1 00:00:01,000 --> 00:00:02,127 [eerie music playing] 2 00:00:02,211 --> 00:00:04,171 [pastor, distorted] Coal. Hellfire. 3 00:00:04,254 --> 00:00:07,007 The jig is you're going to deem him as intelligent. 4 00:00:07,090 --> 00:00:10,219 You're unbidden from thinking about where you're going 5 00:00:10,302 --> 00:00:11,929 when you leave this world. 6 00:00:12,012 --> 00:00:13,847 [normal] There's one thing that is absolutely certain, 7 00:00:13,931 --> 00:00:15,140 and you ought to know this, 8 00:00:15,224 --> 00:00:17,142 you should know it and come to face with it, 9 00:00:17,226 --> 00:00:19,144 you are going to die. 10 00:00:19,728 --> 00:00:22,397 One day, you'll draw your last breath, 11 00:00:23,065 --> 00:00:26,401 - your heart will beat its last time… - [door opens] 12 00:00:26,485 --> 00:00:28,237 - …there'll be no more life left… - [growling] 13 00:00:28,320 --> 00:00:29,738 - …in your body. - [door closes] 14 00:00:29,821 --> 00:00:31,657 - Are you prepared? - [dog barks] 15 00:00:31,740 --> 00:00:33,283 I know you prepared your house, 16 00:00:33,367 --> 00:00:35,118 I know you prepared your income, 17 00:00:35,202 --> 00:00:38,121 I know you prepared your marital chambers… [continues speaking indistinctly] 18 00:00:46,922 --> 00:00:48,882 That-That's my lunch. [stammers] 19 00:00:53,929 --> 00:00:55,138 Is everything okay? 20 00:00:55,222 --> 00:00:57,224 [pastor continues indistinctly] 21 00:00:58,767 --> 00:01:00,936 [sinister music playing] 22 00:01:19,454 --> 00:01:20,455 Bye, Mom. 23 00:01:24,126 --> 00:01:26,211 [pastor] There's no forgiveness in hell. 24 00:01:26,295 --> 00:01:30,007 For whoever goes to hell stays in hell. 25 00:01:33,177 --> 00:01:36,263 [Nevaeh laughing] 26 00:01:46,148 --> 00:01:50,235 [coughs, laughing] 27 00:02:05,918 --> 00:02:08,920 [laughing continues] 28 00:02:12,466 --> 00:02:14,426 Excuse me, this is a kid's movie. 29 00:02:14,510 --> 00:02:17,137 Then what are you doing here? [laughing] 30 00:02:17,221 --> 00:02:18,430 I'm getting the manager. 31 00:02:23,769 --> 00:02:25,896 Okay. Okay. 32 00:02:29,316 --> 00:02:30,400 [clears throat] 33 00:02:30,484 --> 00:02:33,153 [gasps] What's wrong with you? 34 00:02:33,820 --> 00:02:34,821 [scoffs] 35 00:02:35,364 --> 00:02:37,824 [laughing] 36 00:02:50,128 --> 00:02:52,840 [laughing continues] 37 00:03:04,810 --> 00:03:05,811 [chuckles] 38 00:03:12,359 --> 00:03:14,236 I know Max Cady is your father. 39 00:03:16,154 --> 00:03:18,407 And I know that he got you to stalk Zack. 40 00:03:19,992 --> 00:03:21,076 [Nevaeh] Stalk… 41 00:03:21,159 --> 00:03:24,413 is that, like, when someone sits outside your house 42 00:03:24,496 --> 00:03:26,206 and then follows you to the movies 43 00:03:26,290 --> 00:03:28,458 and then buys a ticket to the same movie? 44 00:03:32,546 --> 00:03:33,714 He is using you. 45 00:03:34,214 --> 00:03:35,883 Fuck you. 46 00:03:37,176 --> 00:03:38,218 [chuckles] 47 00:03:40,179 --> 00:03:41,263 You know, I get it. 48 00:03:41,847 --> 00:03:44,600 I had a scary dad, you know. 49 00:03:45,392 --> 00:03:47,644 He made our life hell and then he abandoned us. 50 00:03:47,728 --> 00:03:49,354 But if he'd have come back home, 51 00:03:49,438 --> 00:03:51,565 I'd have done anything to make him happy. 52 00:03:53,567 --> 00:03:54,860 You think I'm, what… 53 00:03:56,570 --> 00:03:57,738 his little puppet? 54 00:03:59,823 --> 00:04:01,283 I make my own choices. 55 00:04:01,783 --> 00:04:06,622 And I wanted to fuck with the hypocrite lawyers that put my dad in a cage. 56 00:04:07,706 --> 00:04:10,167 I don't know what you think you know, 57 00:04:10,250 --> 00:04:11,335 but you are wrong. 58 00:04:13,086 --> 00:04:14,213 I know who you are. 59 00:04:17,007 --> 00:04:18,216 And I know what you did. 60 00:04:31,021 --> 00:04:33,774 Hey. Hey! 61 00:04:35,901 --> 00:04:38,070 I'm not gonna let you hurt my family. 62 00:04:38,153 --> 00:04:41,990 You're the one hurting your family, you fucking fraud. 63 00:04:42,908 --> 00:04:44,368 Your husband hates you. 64 00:04:45,202 --> 00:04:47,454 Your son is so fucked up. 65 00:04:48,038 --> 00:04:49,039 [inhales sharply] 66 00:04:49,122 --> 00:04:52,417 And Natalie, who you want to make your little bitch? 67 00:04:52,501 --> 00:04:54,545 Well, guess what? She's my bitch now. 68 00:04:56,171 --> 00:04:57,631 You don't know my daughter. 69 00:04:57,714 --> 00:04:59,258 - Yeah, I do. - No. 70 00:05:00,050 --> 00:05:04,805 All the way down to the piercing on her left tit. 71 00:05:04,888 --> 00:05:05,889 [chuckles] 72 00:05:07,307 --> 00:05:08,475 You know what's wild? 73 00:05:09,059 --> 00:05:11,019 Your daughter's nipple tastes a lot like your son's-- 74 00:05:11,103 --> 00:05:13,272 You keep my kids' names out of your filthy little mouth. 75 00:05:14,523 --> 00:05:16,859 - [screams] - [chuckles, gasps] 76 00:05:17,943 --> 00:05:19,820 - They're not your kids anymore-- - [brakes screech] 77 00:05:19,903 --> 00:05:21,530 [tense music playing] 78 00:05:21,613 --> 00:05:23,949 [pedestrian 1 gasps, chuckles] Oh, my God. 79 00:05:24,032 --> 00:05:27,661 - [pedestrian 2] Oh, my… Oh, my God. - [breathing shakily] 80 00:05:27,744 --> 00:05:29,746 [pedestrians murmuring] 81 00:05:31,039 --> 00:05:32,666 [pedestrian 1] She-She's not moving. 82 00:05:32,749 --> 00:05:33,917 [driver] Are you okay? 83 00:05:34,459 --> 00:05:36,503 - You're… [gasps] - Fuck off! 84 00:05:36,587 --> 00:05:38,422 [pedestrians exclaim, murmuring] 85 00:05:42,759 --> 00:05:44,303 [panting] 86 00:05:45,429 --> 00:05:47,431 [dramatic music playing] 87 00:06:13,207 --> 00:06:15,000 [Grayson] All right, let me see here, um… 88 00:06:15,501 --> 00:06:18,045 loitering, shoplifting, 89 00:06:18,128 --> 00:06:21,507 and she apparently attacked a pregnant woman with a frozen fish. 90 00:06:22,007 --> 00:06:23,258 That's kind of a new one. 91 00:06:23,342 --> 00:06:24,343 Um… 92 00:06:25,886 --> 00:06:27,387 Hey, you know what? Hold on one second. 93 00:06:27,888 --> 00:06:29,765 - Hey, Ned. - [Ned] Hey. 94 00:06:30,349 --> 00:06:33,477 - Hey, bud. Do you know Tom Bowden? - [Ned] Tom? 95 00:06:33,560 --> 00:06:37,272 He actually used to put me on the stand despite my, uh, unsavory character. 96 00:06:37,356 --> 00:06:38,815 - Oh. [chuckles] - This is Ned Carson. 97 00:06:38,899 --> 00:06:42,277 Uh, buddy, this morning, you took a missing report about a girl. 98 00:06:42,361 --> 00:06:43,695 - Mm-hmm. - What was her name again? 99 00:06:43,779 --> 00:06:44,780 Nevaeh Valentine. 100 00:06:44,863 --> 00:06:45,864 [mysterious music playing] 101 00:06:45,948 --> 00:06:48,158 - I'm talking to her mom right now. - [Grayson] Get out. 102 00:06:48,242 --> 00:06:50,202 - How's it going? - [Ned] Weird. 103 00:06:50,786 --> 00:06:52,287 She reported her daughter missing, 104 00:06:52,913 --> 00:06:55,624 then we brought her in. She's not being very helpful. 105 00:06:55,707 --> 00:06:56,959 [Grayson] Huh… well, Anna here 106 00:06:57,042 --> 00:07:00,546 - talked to the girl yesterday. - [Ned] Do you have any idea where she is? 107 00:07:01,713 --> 00:07:03,173 She's Max Cady's daughter. 108 00:07:03,257 --> 00:07:06,885 If you want to know where she is, you should try questioning him. 109 00:07:06,969 --> 00:07:09,513 Mm-hmm. What'd she say when you talked to her? 110 00:07:13,934 --> 00:07:15,018 Well, um… 111 00:07:15,102 --> 00:07:16,937 We already went through all this with Grayson. 112 00:07:17,020 --> 00:07:18,981 - [Anna] Yeah. - Anna approached the girl. 113 00:07:19,731 --> 00:07:22,693 Girl said some nasty remarks about our kids. 114 00:07:22,776 --> 00:07:24,736 And then she just ran off. 115 00:07:26,029 --> 00:07:27,030 Right? 116 00:07:28,323 --> 00:07:29,324 Right. 117 00:07:31,368 --> 00:07:32,578 She ran off. 118 00:07:35,664 --> 00:07:37,457 [pedestrian] Holy shit! 119 00:07:38,166 --> 00:07:41,044 - [gasps] Did you just see that? - [driver] Are you okay? 120 00:07:41,128 --> 00:07:43,797 [pedestrian] She just… she just bounced up like a mountain goat. 121 00:07:44,298 --> 00:07:45,299 [Zack] What was that? 122 00:07:49,845 --> 00:07:53,807 [breathes shakily] It's a video of Mom assaulting my friend Amber. 123 00:07:54,975 --> 00:07:55,976 Your friend? 124 00:08:01,773 --> 00:08:02,774 Amber… 125 00:08:05,861 --> 00:08:08,071 [colleague] You know what I love about this place? 126 00:08:08,697 --> 00:08:10,824 Walking distance from the office. 127 00:08:11,325 --> 00:08:13,452 - See you kids back there. - [Tom] See you. 128 00:08:18,248 --> 00:08:19,249 [Lexi clears throat] 129 00:08:23,754 --> 00:08:26,632 So, um, we got interrupted the other night 130 00:08:26,715 --> 00:08:27,883 - at your house… - [sighs] 131 00:08:29,593 --> 00:08:32,554 Even if we hadn't been, I would have stopped. 132 00:08:35,557 --> 00:08:36,558 [Max] Tom. 133 00:08:37,142 --> 00:08:38,227 [tense music playing] 134 00:08:38,309 --> 00:08:40,979 - Tom. Hey. - Hey, um… 135 00:08:41,063 --> 00:08:44,149 This thing with the girl is not what you think, okay? 136 00:08:44,232 --> 00:08:45,734 - [Tom] Uh… - Sorry to interrupt. 137 00:08:45,817 --> 00:08:47,402 [Lexi] Mmm. Mmm. 138 00:08:49,488 --> 00:08:50,822 One sec, Lex. 139 00:08:54,284 --> 00:08:55,285 Follow me. 140 00:08:56,912 --> 00:08:58,789 Your daughter was stalking my family. 141 00:08:58,872 --> 00:09:03,126 Yes. What she did is unacceptable, Tom, but I had no idea about any of it. 142 00:09:03,210 --> 00:09:05,879 She's absolutely crazy, she has emotional problems 143 00:09:05,963 --> 00:09:08,382 and… [chuckles] …the funny part, 144 00:09:08,465 --> 00:09:11,093 listen to this, I don't even know if she's really my daughter. 145 00:09:11,176 --> 00:09:12,427 - Oh, come on. - I've never met her. 146 00:09:12,511 --> 00:09:14,346 - She wrote to me in prison-- - I don't believe that. 147 00:09:14,429 --> 00:09:15,597 - And… Hold on, hold on. - Hey-- 148 00:09:15,681 --> 00:09:18,016 [stammers] Tom. But don't throw me aside. 149 00:09:18,517 --> 00:09:20,185 No, not this time. 150 00:09:20,269 --> 00:09:22,479 Please, listen to me. 151 00:09:25,148 --> 00:09:27,192 - I listen to evidence, Max. - Evidence. 152 00:09:27,276 --> 00:09:28,861 I have proof for you. 153 00:09:28,944 --> 00:09:31,071 I'll log you onto the prison email system 154 00:09:31,154 --> 00:09:32,489 - and you can see all the messages. - Shit. 155 00:09:32,573 --> 00:09:34,283 They're all there for you to read. 156 00:09:35,492 --> 00:09:38,078 [sighs] Listen, she reached out, 157 00:09:39,037 --> 00:09:43,166 - convinced you and Anna had wronged me… - [sighs] 158 00:09:43,250 --> 00:09:47,880 …put me away, stolen her father, whatever you want to put it. 159 00:09:49,047 --> 00:09:50,090 She was obsessed. 160 00:09:50,174 --> 00:09:52,301 And I told her to leave you alone. 161 00:09:55,804 --> 00:09:57,014 Read the messages. 162 00:09:57,097 --> 00:09:58,891 - [phone buzzes] - Read the messages, Tom. 163 00:09:58,974 --> 00:09:59,975 Hang on. 164 00:10:08,483 --> 00:10:09,484 You said you talked to her, 165 00:10:09,568 --> 00:10:11,904 not grabbed her face and pushed her out in front of a moving car. 166 00:10:11,987 --> 00:10:13,614 You don't understand, she said horrible-- 167 00:10:13,697 --> 00:10:15,699 I don't care what she said, the video's a fucking disaster! 168 00:10:15,782 --> 00:10:17,701 This isn't about a video, Tom! 169 00:10:17,784 --> 00:10:20,120 This is about a psychopath who is after our family! 170 00:10:20,204 --> 00:10:22,372 Yeah, and right now you look like the psychopath. 171 00:10:23,081 --> 00:10:25,000 And I don't know that Max put her up to any of it. 172 00:10:25,083 --> 00:10:27,044 Oh, what, because of the fucking messages? 173 00:10:27,127 --> 00:10:28,253 Yes, the fucking messages. 174 00:10:28,337 --> 00:10:31,381 You really think that's the only way they communicated? 175 00:10:31,465 --> 00:10:33,926 You think they wrote fake messages for a year? 176 00:10:34,009 --> 00:10:35,135 Yeah, why not? 177 00:10:35,636 --> 00:10:36,637 [sighs] 178 00:10:39,848 --> 00:10:41,683 You believe Max more than your wife? 179 00:10:45,479 --> 00:10:46,688 Are you drinking again? 180 00:10:46,772 --> 00:10:49,066 [tense, emotional music playing] 181 00:10:50,609 --> 00:10:51,610 [scoffs] 182 00:10:52,945 --> 00:10:55,072 I can't believe you would say that to me. 183 00:10:56,698 --> 00:10:57,783 [sighs] 184 00:10:58,534 --> 00:11:00,369 - You know what I think? - [sighs] 185 00:11:01,161 --> 00:11:02,162 I think that you're scared 186 00:11:02,246 --> 00:11:04,248 because if I'm right, then you don't know what to do, 187 00:11:04,331 --> 00:11:05,624 and then what, hmm? 188 00:11:07,876 --> 00:11:08,919 Then what? 189 00:11:09,002 --> 00:11:11,338 [Natalie] Mom. Where are you? 190 00:11:17,052 --> 00:11:18,804 We have to talk to Natalie. 191 00:11:19,930 --> 00:11:22,099 - [sniffles] - You have to talk to Natalie. 192 00:11:35,195 --> 00:11:38,198 [eerie music playing] 193 00:11:41,994 --> 00:11:46,248 [creaking, shuffling] 194 00:11:50,169 --> 00:11:51,920 [Anna] Natalie, it was an accident. 195 00:11:53,255 --> 00:11:56,717 And I will do what I can to get it taken down. 196 00:11:57,467 --> 00:12:01,013 I know I made a mistake, but there are some things you need to know. 197 00:12:01,597 --> 00:12:02,890 - [softly] Amber's-- - [Natalie] Okay. 198 00:12:02,973 --> 00:12:06,226 I would like to know why you tried to kill the first girl I actually want to date. 199 00:12:07,978 --> 00:12:10,147 - [sighs] - What? 200 00:12:12,107 --> 00:12:15,027 That girl, her name is Nevaeh. 201 00:12:15,736 --> 00:12:16,820 [Natalie] What? 202 00:12:16,904 --> 00:12:20,073 - What are you talking about? - She's Max Cady's daughter. 203 00:12:20,574 --> 00:12:22,993 [mysterious music playing] 204 00:12:26,079 --> 00:12:27,414 Did you get a, um… 205 00:12:28,457 --> 00:12:29,499 a piercing? 206 00:12:30,083 --> 00:12:32,085 Did she make you get a nipple piercing? 207 00:12:33,212 --> 00:12:35,380 She didn't make me do anything. 208 00:12:37,591 --> 00:12:38,592 Oh, my God. 209 00:12:39,384 --> 00:12:40,761 She mutilated you, 210 00:12:40,844 --> 00:12:44,598 - and she mutilated Zack-- - [chuckling] Mutilated. It's a piercing. 211 00:12:48,393 --> 00:12:49,811 What did you say about Zack? 212 00:12:52,981 --> 00:12:55,651 Nevaeh is the girl that Zack was talking to online. 213 00:12:57,861 --> 00:12:59,071 I am sorry. 214 00:13:01,031 --> 00:13:04,826 She only came after you because Max wants to hurt us. 215 00:13:07,454 --> 00:13:10,207 'Cause she couldn't even like me, right? [inhales shakily] 216 00:13:12,376 --> 00:13:13,877 But you cannot talk to her. 217 00:13:14,378 --> 00:13:15,629 You cannot reach out to her. 218 00:13:15,712 --> 00:13:17,214 Do you understand? 219 00:13:21,134 --> 00:13:24,513 Um… don't tell Zack about this, all right? 220 00:13:25,013 --> 00:13:26,682 Your father and I will handle it. 221 00:13:36,650 --> 00:13:38,610 [Tabitha] So what now, Max? 222 00:13:40,779 --> 00:13:43,323 - You're free, you can do anything. - Hmm. 223 00:13:43,407 --> 00:13:46,118 [Tabitha chuckles] What do you dream about? 224 00:13:46,201 --> 00:13:48,620 ["You Don't Have to Say You Love Me" playing on stereo] 225 00:13:50,873 --> 00:13:53,292 Me? Oh, nothing. Yeah, I'm a simple man. 226 00:13:56,295 --> 00:13:57,713 I just don't think you realize 227 00:13:57,796 --> 00:14:03,093 how widely known, like, how marketable Max Cady is right now. [chuckles] 228 00:14:03,177 --> 00:14:04,178 Yeah. 229 00:14:05,095 --> 00:14:06,597 Uh, you know, my friend's dad… 230 00:14:07,097 --> 00:14:09,474 [smacks lips] …he owns a bunch of Atlanta hotels 231 00:14:09,558 --> 00:14:15,022 and he said if you lent your name to a restaurant, he'd put up the cash. 232 00:14:15,731 --> 00:14:17,274 But… Hmm. 233 00:14:17,357 --> 00:14:20,027 [in Spanish] The past is in the past. [clicks tongue] 234 00:14:20,110 --> 00:14:21,445 [in English] And, uh… No, no. 235 00:14:21,528 --> 00:14:24,656 And running a restaurant… [scoffs] …that's a big pain. 236 00:14:24,740 --> 00:14:28,243 But what if he had, you know, someone else run the day-to-day? 237 00:14:28,827 --> 00:14:32,497 He actually has something in the works right now but he had to fire the chef so… 238 00:14:32,581 --> 00:14:34,875 What if he used your old menu? 239 00:14:36,376 --> 00:14:39,588 You could bring Melissa back to life. 240 00:14:40,881 --> 00:14:41,882 Huh… 241 00:14:42,382 --> 00:14:44,968 No, it-it should be a new name. 242 00:14:45,052 --> 00:14:46,470 [music stops] 243 00:14:51,350 --> 00:14:52,351 Hi, Max. 244 00:14:52,893 --> 00:14:55,229 Hi. [chuckles] 245 00:14:55,312 --> 00:14:59,983 Gosh, what are the chances I would see you? 246 00:15:01,276 --> 00:15:03,111 It's been years. 247 00:15:05,614 --> 00:15:08,534 Oh, gosh, but clearly you're so busy. 248 00:15:08,617 --> 00:15:12,663 So why don't I swing by your place later? 249 00:15:12,746 --> 00:15:15,624 - It's West Jones, right? - Come here. 250 00:15:23,340 --> 00:15:25,884 What the fuck? What the fuck are you doing here? 251 00:15:25,968 --> 00:15:27,886 [breathes shakily] Why won't you talk to me? 252 00:15:27,970 --> 00:15:31,056 Why would I talk to you with that fucked up head of yours? 253 00:15:31,557 --> 00:15:32,975 Why? Why? 254 00:15:33,058 --> 00:15:34,726 'Cause I'm better. 255 00:15:34,810 --> 00:15:35,978 I'm better now. 256 00:15:36,937 --> 00:15:39,147 We sorted it all out. 257 00:15:39,231 --> 00:15:41,233 I'm with the right pills, 258 00:15:41,316 --> 00:15:44,528 I'm just… [breathing shakily] I'm doing good. 259 00:15:45,529 --> 00:15:46,530 [winces] No. 260 00:15:47,990 --> 00:15:50,325 What? Oh. 261 00:15:52,244 --> 00:15:53,328 Jesus. 262 00:15:54,788 --> 00:15:55,789 Baby. 263 00:15:59,835 --> 00:16:00,836 [scoffs] 264 00:16:01,753 --> 00:16:03,088 Babe. 265 00:16:03,172 --> 00:16:06,175 [breathing shakily] 266 00:16:17,102 --> 00:16:21,273 [moans, pants] 267 00:16:21,356 --> 00:16:22,983 [Max breathes shakily] 268 00:16:25,527 --> 00:16:26,904 - [exhales shakily, gasps] - [bites] 269 00:16:26,987 --> 00:16:28,071 Ow. [gasps] 270 00:16:30,282 --> 00:16:31,408 [whimpering] Ow. 271 00:16:33,452 --> 00:16:35,704 So are we going to hurt each other again? 272 00:16:35,787 --> 00:16:36,788 [breathes shakily] 273 00:16:37,331 --> 00:16:38,373 Is that it? 274 00:16:39,041 --> 00:16:40,167 [breathing shakily] 275 00:16:40,250 --> 00:16:43,670 Did you think about me while you were away? 276 00:16:44,671 --> 00:16:47,883 Every night before I fell asleep, I would reach for you, 277 00:16:48,634 --> 00:16:50,761 to come to you in your dreams. 278 00:16:50,844 --> 00:16:52,846 [inhales deeply] That was you? 279 00:16:54,473 --> 00:16:55,474 Yes. 280 00:16:56,517 --> 00:16:59,061 It's always me, Max. 281 00:17:15,618 --> 00:17:16,662 Yes. 282 00:17:19,498 --> 00:17:20,707 [moans] 283 00:17:25,045 --> 00:17:27,422 [gasps, exhales shakily] 284 00:17:27,923 --> 00:17:30,968 You're a disgusting, sick, delusional freak… 285 00:17:31,969 --> 00:17:33,470 that I could never love. 286 00:17:35,305 --> 00:17:37,432 Being near you makes me wanna 287 00:17:38,100 --> 00:17:39,101 vomit. 288 00:17:42,020 --> 00:17:46,900 Find me again, and I fucking kill you. 289 00:17:51,405 --> 00:17:52,406 [spits] 290 00:17:55,576 --> 00:17:58,829 [breathes shakily] 291 00:17:58,912 --> 00:18:01,915 [spits, chuckles] 292 00:18:02,416 --> 00:18:06,503 [panting, moans] 293 00:18:06,587 --> 00:18:08,172 [music resumes] 294 00:18:11,466 --> 00:18:12,885 [music ends] 295 00:18:12,968 --> 00:18:15,470 - [Anna] I didn't lie to you. - [Ned] You lied by omission. 296 00:18:15,554 --> 00:18:17,347 You left out an assault and a car accident. 297 00:18:17,431 --> 00:18:18,640 She was fine. 298 00:18:18,724 --> 00:18:19,808 She ran off. 299 00:18:19,892 --> 00:18:22,394 Oh, yeah, like a mountain goat? 300 00:18:22,477 --> 00:18:25,397 Look, I made a mistake but she admitted to targeting my family. 301 00:18:25,480 --> 00:18:27,900 - You need to investigate and-- - [Grayson] No, no, no, no, no. 302 00:18:27,983 --> 00:18:30,903 We don't need to do shit, okay? 303 00:18:30,986 --> 00:18:33,155 Anna, the only reason we didn't arrest you for this thing 304 00:18:33,238 --> 00:18:35,032 is that this girl's mom ain't pressing charges. 305 00:18:35,115 --> 00:18:37,784 - [Ned] Anna, now's the time to be honest. - [sighs] 306 00:18:37,868 --> 00:18:41,413 [Ned] Did you have anything to do with this girl's disappearance? 307 00:18:42,581 --> 00:18:44,541 [chuckles] You saw her run off. 308 00:18:44,625 --> 00:18:47,044 I don't… I have no idea where this girl went. 309 00:18:47,127 --> 00:18:48,462 [Grayson] Okay, here's the deal. 310 00:18:49,505 --> 00:18:51,006 Don't talk to her again. 311 00:18:51,089 --> 00:18:53,550 Don't talk to anyone involved in this thing, okay? 312 00:18:53,634 --> 00:18:56,261 In fact, if you ever talk to me about this again, 313 00:18:56,345 --> 00:18:58,972 it-it means you fucked up, okay? 314 00:18:59,056 --> 00:19:00,057 Okay. 315 00:19:00,140 --> 00:19:01,266 [ominous music playing] 316 00:19:01,350 --> 00:19:02,434 Okay. 317 00:19:12,027 --> 00:19:13,028 Morning. 318 00:19:15,739 --> 00:19:17,574 What happened? You okay? 319 00:19:18,283 --> 00:19:19,701 Yeah, I'm fine. Why? 320 00:19:20,869 --> 00:19:24,540 Uh, I waited till the kitchen closed. You never came back. 321 00:19:32,589 --> 00:19:34,508 - Hi. Hi. - [Lexi] Hi, Catherine. 322 00:19:34,591 --> 00:19:36,426 - [Tom] How you doing, Cat? - Hmm, 323 00:19:36,510 --> 00:19:38,720 beyond being charged with killing my husband? 324 00:19:39,263 --> 00:19:40,681 Just got a nice pedicure. 325 00:19:41,348 --> 00:19:43,725 Right. Uh, have a seat. 326 00:19:46,311 --> 00:19:48,814 I'd like to start by talking about the, uh, preliminary hearing. 327 00:19:48,897 --> 00:19:50,232 - [Catherine] Mm-hmm. - Looks like, uh, 328 00:19:50,315 --> 00:19:51,900 there are eight cases ahead of you. 329 00:19:51,984 --> 00:19:54,069 - Five. - Uh, yeah. 330 00:19:54,820 --> 00:19:57,239 Five, which actually means we'll probably go on the 19th. 331 00:19:57,739 --> 00:19:58,740 Hmm. 332 00:20:00,158 --> 00:20:01,827 You seem a little distracted. 333 00:20:03,203 --> 00:20:04,955 Uh, yeah, well, family stuff. 334 00:20:05,038 --> 00:20:07,291 - But don't worry, I'm locked in. - Oh, okay, good. 335 00:20:07,374 --> 00:20:10,711 Uh, my husband, rest his soul, he got distracted. 336 00:20:11,587 --> 00:20:12,963 By our nanny, Yadira. 337 00:20:14,173 --> 00:20:16,175 And by my best friend Cindy. 338 00:20:16,675 --> 00:20:19,428 And as near as I can make out, at least four other women 339 00:20:19,511 --> 00:20:23,724 and a particularly charming young man he met at the Crosswinds Golf Club. 340 00:20:23,807 --> 00:20:25,267 You know it? [chuckles] 341 00:20:25,893 --> 00:20:27,060 Yeah, I just… 342 00:20:27,561 --> 00:20:29,354 I don't want you distracted, Tom. 343 00:20:29,938 --> 00:20:31,023 What are you saying? 344 00:20:31,106 --> 00:20:33,317 Well, I'm just saying… 345 00:20:33,901 --> 00:20:35,485 I think you're distracted by her. 346 00:20:37,571 --> 00:20:38,822 I want her off my case. 347 00:20:39,323 --> 00:20:40,574 [chuckles] 348 00:20:40,657 --> 00:20:42,659 [tense music playing] 349 00:20:42,743 --> 00:20:44,036 [Tom sighs] 350 00:20:47,956 --> 00:20:48,957 [chuckles] 351 00:20:49,041 --> 00:20:52,961 [Noa] I didn't want to say this by phone, but you have a cloud over your head. 352 00:20:53,045 --> 00:20:54,796 - [Anna] I know-- - [Noa] Assault? 353 00:20:54,880 --> 00:20:56,924 He is after my family, Noa. 354 00:20:57,007 --> 00:20:58,800 I get that you think that. 355 00:21:00,093 --> 00:21:03,055 Paloma will be taking your place at the upcoming hearing. 356 00:21:03,138 --> 00:21:05,516 - Oh, come on. - Work from home until this is over. 357 00:21:05,599 --> 00:21:06,934 Oh, that's not right. 358 00:21:07,017 --> 00:21:08,644 It's not about what's right, 359 00:21:08,727 --> 00:21:10,521 it's about how it looks. 360 00:21:10,604 --> 00:21:11,813 Remember that. 361 00:21:16,944 --> 00:21:19,488 [ominous music playing] 362 00:21:30,082 --> 00:21:31,083 [dubstep music playing] 363 00:21:31,166 --> 00:21:34,211 [person] Yo, she just bounced up like a mountain goat. Like a mountain goat. 364 00:21:34,294 --> 00:21:36,964 Like a, like a, like a, like a mountain goat, mountain goat, 365 00:21:37,047 --> 00:21:38,549 - like a mountain goat… - [phone locks] 366 00:21:41,760 --> 00:21:42,761 [thud] 367 00:21:42,845 --> 00:21:44,638 [eerie music playing] 368 00:21:45,848 --> 00:21:47,850 [Zack muttering indistinctly] 369 00:21:51,770 --> 00:21:53,772 [muttering continues] 370 00:22:00,779 --> 00:22:02,239 What's next… I… 371 00:22:08,871 --> 00:22:10,247 What are you doing in here? 372 00:22:15,002 --> 00:22:16,003 What is that? 373 00:22:18,338 --> 00:22:20,674 You still have all nine toes, right? [chuckles] 374 00:22:24,136 --> 00:22:25,137 Hey. 375 00:22:27,806 --> 00:22:28,807 Talk to me. 376 00:22:29,558 --> 00:22:30,893 I'm not Mom and Tom. 377 00:22:44,156 --> 00:22:45,532 [sighs] 378 00:23:04,801 --> 00:23:06,678 - [sniffs] - What the fuck? 379 00:23:06,762 --> 00:23:08,847 I thought I smelled bullshit. 380 00:23:08,931 --> 00:23:10,974 You started drinking early today? 381 00:23:11,058 --> 00:23:14,311 You fucking piece of shit. [chuckles] 382 00:23:14,394 --> 00:23:17,564 You want everyone to hate you so you can feel like a victim? 383 00:23:18,190 --> 00:23:20,817 You're not. And we don't, okay? 384 00:23:21,610 --> 00:23:24,613 I think you're just not sure how to love me anymore. 385 00:23:27,115 --> 00:23:28,450 Right? 386 00:23:28,534 --> 00:23:29,743 Why are you saying that? 387 00:23:44,675 --> 00:23:47,261 That's what you told our mutual friend. 388 00:23:48,262 --> 00:23:49,263 [stammers] 389 00:23:53,517 --> 00:23:55,102 [Natalie] Stop talking! Fuck you! 390 00:23:55,185 --> 00:23:58,397 - [Zack] Nat, stop! Stop, Nat! - [Natalie] Zack, stop! Stop moving. 391 00:23:59,231 --> 00:24:01,400 I'll kill you. I'm gonna fucking kill you. Stop. 392 00:24:01,483 --> 00:24:03,735 - Hey! Hey, get off of him! - [Zack strains] Get off! 393 00:24:03,819 --> 00:24:05,279 [Anna] What are you doing? 394 00:24:05,362 --> 00:24:07,447 - [panting] Hey. - [Zack] Oh, fuck. 395 00:24:07,531 --> 00:24:10,284 - She just attacked me. - [Natalie] I truly fucking hate you. 396 00:24:10,367 --> 00:24:13,954 She's mad about her girlfriend. She's mad about her. 397 00:24:14,037 --> 00:24:16,373 [panting] 398 00:24:16,456 --> 00:24:17,624 [tense music playing] 399 00:24:17,708 --> 00:24:19,626 I told you not to talk to Zack about Nevaeh. 400 00:24:19,710 --> 00:24:22,045 [Natalie chuckles] Right. 'Cause you love having secrets, 401 00:24:22,129 --> 00:24:24,006 - don't you? - What is that supposed to mean? 402 00:24:28,093 --> 00:24:29,887 Why does Max actually hate you? 403 00:24:33,098 --> 00:24:34,600 Because he went to prison. 404 00:24:34,683 --> 00:24:37,477 For a murder he didn't commit, right? 405 00:24:40,772 --> 00:24:42,608 I thought he did kill his wife. 406 00:24:44,193 --> 00:24:46,695 Maybe I still do, but I represented him. 407 00:24:48,947 --> 00:24:49,948 Okay, Mom. 408 00:24:59,666 --> 00:25:00,667 What is that? 409 00:25:01,710 --> 00:25:04,671 I don't know. I found it by the garage. 410 00:25:08,759 --> 00:25:09,760 [door slams] 411 00:25:20,896 --> 00:25:23,982 Clients have an absolute right to determine who represents 'em. 412 00:25:24,066 --> 00:25:26,527 And you have an absolute right to tell her to go fuck herself. 413 00:25:26,610 --> 00:25:29,947 [stammers, scoffs] Lex, I can get you on some great cases, all right? 414 00:25:30,030 --> 00:25:31,406 This case was gonna help my career. 415 00:25:31,490 --> 00:25:32,950 Besides, I've done most of the work. 416 00:25:33,450 --> 00:25:35,452 Senior associates always do most of the work. 417 00:25:35,536 --> 00:25:37,454 And then get kicked off cases for no reason? 418 00:25:37,538 --> 00:25:38,539 Hey. 419 00:25:39,373 --> 00:25:41,583 Are you acting this way 'cause we had a moment? 420 00:25:43,669 --> 00:25:45,379 You kissing me wasn't a moment. 421 00:25:45,921 --> 00:25:47,089 Oh, okay, Tom. 422 00:25:47,673 --> 00:25:50,509 We're just gonna pretend like we weren't building up to that together. 423 00:25:54,054 --> 00:25:56,765 Hey, you… [sighs] …you have Catherine's trust. 424 00:25:56,849 --> 00:25:58,225 You can sway her. 425 00:25:58,308 --> 00:26:00,519 Or… [stammers] …maybe I'll lose her trust 426 00:26:00,602 --> 00:26:02,104 and we lose her as a client. 427 00:26:02,187 --> 00:26:04,481 The only thing she wants more than you representing her 428 00:26:04,565 --> 00:26:07,442 is you bending her over our conference table. 429 00:26:07,526 --> 00:26:09,570 - Oh, well, that's inappropriate. - I'm inappropriate? 430 00:26:09,653 --> 00:26:11,655 - [Tom chuckles] - [chuckles] Look in the mirror. 431 00:26:12,573 --> 00:26:15,909 All the flirting and the gaslighting. 432 00:26:16,618 --> 00:26:18,495 Don't get me started on the microdosing. 433 00:26:19,079 --> 00:26:20,330 You gave that to me. 434 00:26:20,414 --> 00:26:22,791 You're my boss. You shouldn't have taken it. 435 00:26:25,252 --> 00:26:26,253 You know, 436 00:26:26,837 --> 00:26:30,883 I'm not the type of person that would… [inhales] 437 00:26:30,966 --> 00:26:34,219 …threaten to tell your partners or your wife. 438 00:26:34,303 --> 00:26:35,512 Are you threatening me? 439 00:26:35,596 --> 00:26:38,765 Didn't you hear what I literally just said? I'm not. 440 00:26:39,725 --> 00:26:44,813 I'm just talking about the inevitable result of an HR investigation. 441 00:26:48,400 --> 00:26:49,610 I need to think about this. 442 00:26:49,693 --> 00:26:53,614 Mmm. Yeah. You do. Don't take your time. 443 00:27:00,245 --> 00:27:01,246 [thunder rumbling] 444 00:27:01,330 --> 00:27:04,708 [Anna] Since he got out, bad things keep happening. 445 00:27:05,417 --> 00:27:09,963 It's obvious, he is using that girl as a Trojan horse 446 00:27:10,047 --> 00:27:14,676 to gain influence over my children, to turn them against us. 447 00:27:15,177 --> 00:27:17,054 You want me to investigate Max Cady? 448 00:27:17,137 --> 00:27:19,181 - Okay, we have to find Nevaeh. - Mmm. 449 00:27:19,264 --> 00:27:21,558 We should start with her mother, Faith. 450 00:27:21,642 --> 00:27:23,393 You know I love Zack and Nat. 451 00:27:24,520 --> 00:27:25,854 And I owe you everything. 452 00:27:27,773 --> 00:27:30,609 And you saved my life. Now you've got to trust me. 453 00:27:31,235 --> 00:27:32,611 Leave this to the cops. 454 00:27:33,904 --> 00:27:36,573 You're gonna lose your job. Or worse. 455 00:27:37,074 --> 00:27:39,201 Fuck it. I'll do it myself. 456 00:27:39,284 --> 00:27:41,411 - I can find this girl on my own. - [Ray] Hey. 457 00:27:41,495 --> 00:27:43,872 [tense music playing] 458 00:28:19,533 --> 00:28:21,201 Faith. My name is, um-- 459 00:28:21,285 --> 00:28:23,370 [Faith] Well, I… I've seen you somewhere. 460 00:28:24,371 --> 00:28:27,708 Was it that video where you got my girl hit by a car? 461 00:28:29,042 --> 00:28:31,461 [sighs] I'm sorry. 462 00:28:31,545 --> 00:28:32,546 [scoffs] 463 00:28:32,629 --> 00:28:37,050 Look, I overreacted, but I'm just a mom whose kids are in danger, like you. 464 00:28:40,095 --> 00:28:43,599 I think your daughter is being manipulated by Max Cady and if you help me, 465 00:28:44,183 --> 00:28:47,311 we can put him back in jail and get your daughter home. 466 00:28:55,110 --> 00:28:56,445 Don't you come back here. 467 00:29:02,159 --> 00:29:03,410 [exhales, scoffs] 468 00:29:07,998 --> 00:29:11,001 [friend] Tom, it's been a long time since you were a prosecutor. 469 00:29:11,084 --> 00:29:12,085 Let me remind you 470 00:29:12,169 --> 00:29:15,297 that killing uncomfortable questions before they get asked 471 00:29:15,380 --> 00:29:17,799 is a… it's way better for your blood pressure. 472 00:29:17,883 --> 00:29:22,179 So, just do what Lexi wants is what you're saying? 473 00:29:22,262 --> 00:29:24,890 - Well… - [stutters] Feels like blackmail. 474 00:29:24,973 --> 00:29:27,434 If the alternative is an HR investigation… 475 00:29:28,393 --> 00:29:29,686 Excuse me, gentlemen. 476 00:29:31,104 --> 00:29:33,065 - Tom. - [stammers, sighs] 477 00:29:34,149 --> 00:29:38,403 I just wanna say thank you again for hearing me out earlier. 478 00:29:39,071 --> 00:29:40,113 No problem. 479 00:29:40,697 --> 00:29:42,074 [Max] Sorry if I got heated, 480 00:29:43,033 --> 00:29:45,077 but being wrongly accused, 481 00:29:45,160 --> 00:29:47,579 it's a… it's a sore spot… [chuckles] …you know? 482 00:29:47,663 --> 00:29:49,164 Anyway, you're a good man. 483 00:29:53,418 --> 00:29:56,713 [friend scoffs] Killed his wife. Didn't kill his wife. 484 00:29:56,797 --> 00:29:58,674 He's an arrogant bastard either way. 485 00:29:59,883 --> 00:30:01,593 Why do women like guys like that? 486 00:30:03,387 --> 00:30:04,763 I don't feel bad we put him away. 487 00:30:05,722 --> 00:30:07,474 I gotta go. I got this. 488 00:30:08,725 --> 00:30:09,726 Thanks. 489 00:30:10,310 --> 00:30:11,812 - Thank you. - Mmm. 490 00:30:14,565 --> 00:30:16,149 [Max clears throat] 491 00:30:16,233 --> 00:30:18,193 [eerie music playing] 492 00:30:18,277 --> 00:30:19,611 What's your poison? 493 00:30:20,571 --> 00:30:21,572 [chuckles] 494 00:30:31,415 --> 00:30:32,416 [door closes] 495 00:30:32,499 --> 00:30:34,459 [security system] Armed. Stay. 496 00:30:37,796 --> 00:30:39,631 [beeping] 497 00:30:44,303 --> 00:30:45,470 [beeping continues] 498 00:30:48,557 --> 00:30:49,600 Zack? 499 00:31:01,570 --> 00:31:02,571 Zack? 500 00:31:04,948 --> 00:31:06,033 What are you doing? 501 00:31:09,119 --> 00:31:10,120 [beeping stops] 502 00:31:12,998 --> 00:31:13,999 Nothing. 503 00:31:15,459 --> 00:31:16,460 You feeling okay? 504 00:31:19,630 --> 00:31:22,925 [sinister music playing] 505 00:31:33,101 --> 00:31:34,102 I love you, Ma. 506 00:31:47,824 --> 00:31:49,243 [knocks on door] 507 00:31:51,078 --> 00:31:52,079 [Anna] I was wrong. 508 00:31:53,622 --> 00:31:55,874 It's not Max you're scared of, it's Nevaeh. 509 00:31:59,336 --> 00:32:01,171 You don't want your daughter back. 510 00:32:07,094 --> 00:32:10,097 Must be strange switching sides, no? 511 00:32:12,224 --> 00:32:13,684 Yeah, it's more abstract, 512 00:32:14,476 --> 00:32:16,728 representing the people. 513 00:32:16,812 --> 00:32:18,522 Now my clients are real people. 514 00:32:19,106 --> 00:32:22,109 Right. And you're dealing with a tough case now? 515 00:32:24,736 --> 00:32:27,656 What do you mean? The, uh, Catherine Buckley case? 516 00:32:30,951 --> 00:32:32,828 No, uh… What do I know? 517 00:32:32,911 --> 00:32:34,329 It's just that I see… 518 00:32:35,205 --> 00:32:36,874 - [chuckles] - [sighs] 519 00:32:36,957 --> 00:32:38,959 I see something eating at you. 520 00:32:40,169 --> 00:32:41,920 - Am I wrong, Counselor? - Mmm. 521 00:32:44,882 --> 00:32:46,383 Well, it's just a, uh… 522 00:32:47,467 --> 00:32:49,094 conflict with a colleague. 523 00:32:49,678 --> 00:32:53,557 I wouldn't call it coercion, but I'm being pressured. 524 00:32:55,726 --> 00:32:57,144 And what are you gonna do? 525 00:32:59,730 --> 00:33:00,731 I don't know. 526 00:33:01,315 --> 00:33:03,775 [chuckles] Do you have a hero, Tom? 527 00:33:04,651 --> 00:33:07,404 [chuckles] A hero? 528 00:33:07,487 --> 00:33:09,781 A hero, a hero. Someone who inspired you. 529 00:33:09,865 --> 00:33:10,991 - Someone that… - Uh… 530 00:33:11,575 --> 00:33:14,536 …I don't know, it could be a coach or someone in the army. 531 00:33:15,287 --> 00:33:16,663 - Marines. - Marines. 532 00:33:17,789 --> 00:33:21,460 The example of what it means to be a good person. You have that? 533 00:33:24,338 --> 00:33:26,548 - My older brother, Nathan. - Hmm. 534 00:33:29,885 --> 00:33:31,762 What would Nathan tell you to do? 535 00:33:34,139 --> 00:33:37,059 I guess, "Do the right thing." 536 00:33:37,142 --> 00:33:41,522 Exactly, to stand up for yourself. Right? To be a man. 537 00:33:43,649 --> 00:33:45,943 [stammers] I mean, what does that even mean? 538 00:33:46,026 --> 00:33:49,446 Well… [chuckles] …lots of things. 539 00:33:51,198 --> 00:33:53,075 Let me ask you another question, sir. 540 00:33:53,158 --> 00:33:55,035 [chuckles] Okay. 541 00:33:55,953 --> 00:33:57,621 What is your worst fear? 542 00:33:58,247 --> 00:34:00,249 [sighs] 543 00:34:01,917 --> 00:34:04,628 Same as everyone's. Something happening to my kids. 544 00:34:04,711 --> 00:34:09,132 No, something you had or you felt before having kids. 545 00:34:10,050 --> 00:34:12,094 Something that's always been there. What is it? 546 00:34:12,177 --> 00:34:14,137 Uh, I mean… [sighs] 547 00:34:14,221 --> 00:34:15,639 [Max laughing] 548 00:34:18,516 --> 00:34:20,268 I know what it is. 549 00:34:20,351 --> 00:34:21,687 - I can tell. - [chuckles] You do? 550 00:34:21,770 --> 00:34:24,063 - Oh, yeah, I can tell. - Oh, well, please. 551 00:34:24,147 --> 00:34:26,859 Well, I… I can tell what you're afraid of. It's… 552 00:34:27,525 --> 00:34:28,527 Are you ready? 553 00:34:29,027 --> 00:34:30,195 Mm-hmm. 554 00:34:30,946 --> 00:34:31,947 [exhales] 555 00:34:34,699 --> 00:34:35,701 [whispers] Entropy. 556 00:34:39,454 --> 00:34:41,415 Chaos. Disorder. 557 00:34:41,498 --> 00:34:42,666 Collapse. 558 00:34:43,458 --> 00:34:45,043 I know what entropy is. 559 00:34:45,127 --> 00:34:47,670 Of course you do. Because you're fucking terrified of it. 560 00:34:49,422 --> 00:34:50,424 It's obvious. 561 00:34:52,009 --> 00:34:55,762 But of all people, you need to lose control sometime. 562 00:34:57,598 --> 00:34:59,266 Because that life you're leading… 563 00:35:02,519 --> 00:35:04,188 Something inside you is dying. 564 00:35:06,940 --> 00:35:08,358 [chuckling] 565 00:35:19,578 --> 00:35:21,038 [both laughing] 566 00:35:24,082 --> 00:35:26,293 You should pay me for this session, Counselor. 567 00:35:26,376 --> 00:35:27,669 [laughing] 568 00:35:27,753 --> 00:35:29,880 Shit, this place is dying too. 569 00:35:32,716 --> 00:35:34,259 - Let's get out of here. - Mmm. 570 00:35:35,677 --> 00:35:37,596 [Faith] Couple of months after we got caught, 571 00:35:38,180 --> 00:35:40,307 I got word to him that I was pregnant, but… 572 00:35:40,390 --> 00:35:41,517 [Anna] Hmm. 573 00:35:41,600 --> 00:35:43,727 …I guess I wasn't much use to him anymore, 574 00:35:43,810 --> 00:35:45,354 no longer working for the… 575 00:35:45,437 --> 00:35:47,397 [inhales deeply] …Department of Corrections. 576 00:35:48,357 --> 00:35:49,608 Did he do that to you? 577 00:35:50,234 --> 00:35:51,485 The black eye? 578 00:35:52,402 --> 00:35:53,403 Max? 579 00:35:54,363 --> 00:35:56,615 No, no, I haven't seen him in years. 580 00:35:57,199 --> 00:35:59,993 Um, this was Nevvy. 581 00:36:00,869 --> 00:36:02,746 And you have no idea where she is? 582 00:36:02,829 --> 00:36:04,915 [scoffs] No. No. 583 00:36:05,666 --> 00:36:07,668 I didn't even call her in missing. 584 00:36:09,044 --> 00:36:10,587 She called herself in. 585 00:36:10,671 --> 00:36:13,423 [chuckles] She wanted me to be a suspect. 586 00:36:14,174 --> 00:36:17,052 He's got his claws deep in her, just like he got 'em in me. 587 00:36:17,135 --> 00:36:18,762 - Mmm. - He's just got this… 588 00:36:18,846 --> 00:36:20,889 this special power over people. 589 00:36:20,973 --> 00:36:22,432 [ominous music playing] 590 00:36:22,516 --> 00:36:24,268 She used to video call him, 591 00:36:24,768 --> 00:36:27,312 uh, with burners, from Tarwater. 592 00:36:30,315 --> 00:36:33,193 [sniffles, sobbing] He was changing her. 593 00:36:33,277 --> 00:36:34,486 Sorry. [sniffles] 594 00:36:36,321 --> 00:36:41,827 [smacks lips] All I know for sure is they talked about his religion. 595 00:36:42,870 --> 00:36:44,705 One he created himself. [sniffles] 596 00:36:47,666 --> 00:36:51,712 He got her into it. It's the devil's work. Mm-mmm. 597 00:36:55,007 --> 00:36:59,511 You and I, we're the only people who know who Max really is. 598 00:37:00,596 --> 00:37:02,723 I need you to give me something. 599 00:37:04,141 --> 00:37:08,061 If you can just tell me where she is, then we can get her to admit 600 00:37:08,145 --> 00:37:09,605 that Max was grooming her. 601 00:37:10,480 --> 00:37:13,317 Right? And then we can get Max sent to prison. 602 00:37:13,400 --> 00:37:15,777 And we can get Nevaeh the help that she needs. 603 00:37:21,491 --> 00:37:23,035 I know where she sleeps. 604 00:37:25,120 --> 00:37:26,163 I'll tell you. 605 00:37:26,705 --> 00:37:28,832 Don't tell anyone I've been talking to you. 606 00:37:29,499 --> 00:37:32,794 I don't want her to know, and I definitely don't want her to tell Max. 607 00:37:32,878 --> 00:37:33,879 Okay. 608 00:37:35,422 --> 00:37:36,965 [slow rock music playing] 609 00:37:43,138 --> 00:37:45,057 - [Max chuckles] - [chuckles] Get that a lot? 610 00:37:45,891 --> 00:37:46,892 [Max grunts] 611 00:37:47,893 --> 00:37:49,811 Uh… I'm-I'm… 612 00:37:50,312 --> 00:37:52,940 I'm not looking for a different woman every night. 613 00:37:53,023 --> 00:37:54,149 No. 614 00:37:54,233 --> 00:37:56,401 No, I-I-I want a family. 615 00:37:57,611 --> 00:37:58,862 So, tell me, man, 616 00:37:58,946 --> 00:38:01,698 how do I meet a great woman? 617 00:38:02,199 --> 00:38:04,409 - Like you did. How? - [chuckles] 618 00:38:05,452 --> 00:38:06,453 Easy. 619 00:38:06,995 --> 00:38:09,498 Go to law school, become an ADA, 620 00:38:10,666 --> 00:38:12,167 get on a giant case. 621 00:38:12,251 --> 00:38:13,794 - [Max laughing] - [chuckles] 622 00:38:13,877 --> 00:38:17,965 Counselor. Shit, I wish we'd met under other circumstances. 623 00:38:18,048 --> 00:38:19,341 - Shit. - [chuckles] 624 00:38:22,344 --> 00:38:23,637 [laughs] 625 00:38:24,555 --> 00:38:28,851 Hey, Tommy Boy. [chuckles] 626 00:38:28,934 --> 00:38:33,438 [stranger] Oh, goddamn. [chuckles] 627 00:38:34,398 --> 00:38:36,775 That was pretty tense the other day. Wasn't it? 628 00:38:36,859 --> 00:38:40,112 For a second, I thought you were actually gonna like… 629 00:38:40,195 --> 00:38:41,321 [chuckles] …You know? [smacks lips] 630 00:38:42,114 --> 00:38:44,241 Hey, what are you drinking? Let me buy you a drink. 631 00:38:44,324 --> 00:38:45,742 - No, I'm good. - No, I insist. 632 00:38:45,826 --> 00:38:48,954 I put my feet in your pool. I'm not taking no for an answer, Tommy. 633 00:38:49,037 --> 00:38:50,038 What are you drinking? 634 00:38:50,122 --> 00:38:52,124 [Max] You're not buying us drinks. 635 00:38:58,380 --> 00:38:59,715 I'm buying us drinks. 636 00:38:59,798 --> 00:39:01,300 - [Trish giggling] Yeah. - Max. 637 00:39:01,383 --> 00:39:02,551 - Hey, I'm Ollie. - All right. 638 00:39:03,427 --> 00:39:05,804 [Trish] I know you, Max, you're famous. You… 639 00:39:05,888 --> 00:39:07,890 [tense music playing] 640 00:41:37,372 --> 00:41:39,458 [tense, sensual music playing] 641 00:41:40,584 --> 00:41:43,378 Yeah, okay, and I was like… How does my face look? 642 00:41:43,462 --> 00:41:46,089 We just need a minimum deposit of ten Gs. 643 00:41:46,173 --> 00:41:47,758 [chuckles] 644 00:41:47,841 --> 00:41:50,302 [stammers] I'll stick with index funds. 645 00:41:50,385 --> 00:41:52,888 - Oh, that's disappointing, Tommy. - Mmm. 646 00:41:52,971 --> 00:41:56,391 I mean, I thought you were more of a risk-taker, you know? [sniffles] 647 00:41:58,310 --> 00:41:59,520 [Tom groans] 648 00:42:00,771 --> 00:42:01,980 Come on, man. 649 00:42:02,064 --> 00:42:04,900 Look, all right, you probably owe him 60-- 650 00:42:05,484 --> 00:42:07,986 - It happened a time or two. - [Ollie] Hey, Trish! 651 00:42:08,070 --> 00:42:09,613 - Really? - Yeah. [chuckles] 652 00:42:09,696 --> 00:42:10,906 Come on, baby. It's getting late. 653 00:42:10,989 --> 00:42:13,367 - Let's go. No, we're leaving. - I wanna… I-I wanna finish my drink. 654 00:42:13,450 --> 00:42:15,118 - Come on. - Friend. She doesn't wanna go. 655 00:42:15,202 --> 00:42:17,079 - You know what? Fuck you, Max. - Let go of her. 656 00:42:17,162 --> 00:42:18,372 - [Ollie] Don't touch me. - Let go. 657 00:42:18,455 --> 00:42:20,165 You took it too far. Fuck you! 658 00:42:27,256 --> 00:42:29,341 - [patrons scream, clamoring] - What the fuck? 659 00:42:29,424 --> 00:42:32,219 - Son of a bitch! - [Trish] Hey. 660 00:42:32,719 --> 00:42:35,931 [both grunting] 661 00:42:37,558 --> 00:42:38,559 [groaning] 662 00:42:39,643 --> 00:42:41,812 [grunting, panting] 663 00:42:53,740 --> 00:42:54,825 [Tom] Shit. 664 00:43:01,957 --> 00:43:03,166 [dog whines] 665 00:43:06,003 --> 00:43:07,004 [dog whines] 666 00:43:07,087 --> 00:43:09,923 [ominous music playing] 667 00:43:12,092 --> 00:43:13,093 [Anna] Faith? 668 00:43:22,019 --> 00:43:23,020 Faith. 669 00:43:23,896 --> 00:43:26,106 [suspenseful music playing] 670 00:43:35,324 --> 00:43:36,491 [dog barking] 671 00:43:43,248 --> 00:43:44,416 [dog whining] 672 00:43:49,171 --> 00:43:50,214 Huh. 673 00:43:53,383 --> 00:43:55,802 [breathing shakily] 674 00:44:06,897 --> 00:44:08,357 [gasps] 675 00:44:08,440 --> 00:44:11,527 [sinister music playing] 676 00:44:11,610 --> 00:44:12,819 [breathing heavily] 677 00:44:25,749 --> 00:44:26,750 [whimpers] 678 00:44:47,187 --> 00:44:48,438 [breathing heavily] 679 00:45:01,994 --> 00:45:05,205 - [panting] - [suspenseful music playing] 680 00:45:13,630 --> 00:45:17,634 Good morning. Hey. Uh, I need to talk to you about… 681 00:45:17,718 --> 00:45:19,761 [sighs] …something sort of sensitive. 682 00:45:20,262 --> 00:45:22,055 Tom, we should talk later. 683 00:45:22,139 --> 00:45:24,683 Honestly, I'd love to hear his side of it. 684 00:45:24,766 --> 00:45:25,767 [grunts] 685 00:45:27,186 --> 00:45:29,104 Lex, you didn't do anything wrong. 686 00:45:29,188 --> 00:45:31,023 Catherine just doesn't want you on the case anymore. 687 00:45:31,106 --> 00:45:32,107 [Lexi] Hmm. 688 00:45:32,733 --> 00:45:33,734 That's it? 689 00:45:36,069 --> 00:45:37,696 I don't know what's going on here. 690 00:45:37,779 --> 00:45:40,782 Uh… [stutters] …there was a, uh… a misunderstanding. 691 00:45:40,866 --> 00:45:42,201 [Lexi] A misunderstanding? 692 00:45:42,993 --> 00:45:46,747 So, I misunderstood the messages? 693 00:45:46,830 --> 00:45:49,583 [colleague] Lexi, I told you that's an HR matter. We don't need to hear them. 694 00:45:49,666 --> 00:45:51,126 What messages? 695 00:45:51,210 --> 00:45:53,337 [Lexi] The messages you left me last night. 696 00:45:53,921 --> 00:45:56,965 [Tom] You're just dying for me to fuck you. Aren't you? 697 00:45:57,049 --> 00:45:58,050 [mysterious music playing] 698 00:45:58,133 --> 00:46:01,720 You keep playing this game but I know what you want. 699 00:46:02,888 --> 00:46:08,101 So, keep on teasing, keep brushing up against me, and making me hard. 700 00:46:08,185 --> 00:46:10,979 - That's… not me. That's… - See what happens. 701 00:46:11,063 --> 00:46:13,815 You think I'm a fucking toy you can play with? 702 00:46:14,566 --> 00:46:16,902 I'm tired of this fucking game. 703 00:46:18,820 --> 00:46:22,282 I'm a fucking man because I stand up for myself. 704 00:46:22,783 --> 00:46:23,784 No. 705 00:46:25,285 --> 00:46:26,328 Wait. 706 00:46:27,955 --> 00:46:29,373 Somebody else did this. 707 00:46:30,082 --> 00:46:32,000 [colleague] I think you should stay home. 708 00:46:32,543 --> 00:46:34,294 Until we figure this out. 709 00:46:49,726 --> 00:46:53,730 [Max] Romeo. Romeo. [speaks Spanish] 710 00:46:53,814 --> 00:46:55,691 [eerie music playing] 711 00:46:55,774 --> 00:46:56,775 [speaking Spanish] 712 00:46:56,859 --> 00:46:58,485 [whistling] 713 00:46:59,736 --> 00:47:03,949 [speaks Spanish] Romeo. [speaks Spanish] 714 00:47:06,577 --> 00:47:07,578 [speaks Spanish] 715 00:47:09,663 --> 00:47:11,415 [mysterious music playing] 716 00:47:11,498 --> 00:47:12,499 [speaks Spanish] 717 00:47:16,295 --> 00:47:17,462 Nice day. 718 00:47:23,218 --> 00:47:24,595 Don't let me bother you. 719 00:47:31,018 --> 00:47:32,019 Max. 720 00:47:32,853 --> 00:47:34,229 [speaks Spanish] Romeo. 721 00:47:34,730 --> 00:47:35,731 What? 722 00:47:37,482 --> 00:47:38,859 You wanna ask me something? 723 00:47:45,866 --> 00:47:47,159 About your daughter. 724 00:47:47,826 --> 00:47:48,827 Mm-hmm? 725 00:47:59,755 --> 00:48:00,964 [Anna] Hey. 726 00:48:01,048 --> 00:48:02,132 Hey, uh… 727 00:48:03,550 --> 00:48:04,843 What are you doing home? 728 00:48:09,640 --> 00:48:12,935 [mutters] I got suspended yesterday. 729 00:48:26,365 --> 00:48:27,783 I got suspended too. 730 00:48:28,408 --> 00:48:30,702 [unsettling music playing] 731 00:48:30,786 --> 00:48:32,162 But I believe you now. 732 00:48:35,582 --> 00:48:37,042 You were right about Max. 733 00:48:39,002 --> 00:48:40,003 [grunts] 734 00:48:41,922 --> 00:48:43,757 - The fuck? - [Natalie] That's a nice dog. 735 00:48:43,841 --> 00:48:45,467 [Max] Thanks. His name is Romeo. 736 00:48:45,551 --> 00:48:46,885 And you can speak Spanish? 737 00:48:48,220 --> 00:48:49,555 Can you say "Romeo"? 738 00:48:49,638 --> 00:48:50,722 Romeo. 739 00:48:50,806 --> 00:48:52,850 - That's pretty good. [chuckles] - [Anna] Natalie! 740 00:48:54,351 --> 00:48:55,394 Come on. 741 00:48:56,645 --> 00:48:58,105 What are you doing here, Max? 742 00:48:58,814 --> 00:49:00,023 Walking my dog. 743 00:49:00,649 --> 00:49:02,234 Romeo. [speaks Spanish] 744 00:49:02,317 --> 00:49:03,318 [barks] 745 00:49:04,570 --> 00:49:05,863 He says hi. 746 00:49:08,448 --> 00:49:09,491 Go home. 747 00:49:10,659 --> 00:49:12,870 All right. No problem. 748 00:49:16,123 --> 00:49:17,207 I'll go home. 749 00:49:22,337 --> 00:49:25,132 [clicks tongue, whistles] 750 00:49:37,519 --> 00:49:39,521 [dramatic music playing]