1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:33,560 --> 00:00:34,760 Ruchy, panowie. 4 00:00:35,320 --> 00:00:37,680 Szybciej. No jedź! 5 00:00:40,080 --> 00:00:41,680 Czemu jedziesz lewym pasem? 6 00:00:46,160 --> 00:00:48,240 JUŻ WYJECHAŁEŚ? JUTRO WAŻNE SPOTKANIE! 7 00:00:48,320 --> 00:00:49,840 MAM PLANY Z DZIEĆMI. 8 00:00:51,880 --> 00:00:53,120 NGEMA – PROWINCJA GAUTENG 9 00:00:53,200 --> 00:00:55,840 ALE PRZYJADĘ Z SAMEGO RANA… 10 00:00:59,800 --> 00:01:00,800 Dobra! 11 00:01:01,440 --> 00:01:03,480 Dobrze, już dobrze! 12 00:01:22,080 --> 00:01:23,080 Nandi! 13 00:01:25,320 --> 00:01:26,320 Nandipha! 14 00:01:26,400 --> 00:01:27,400 Yoh. 15 00:01:28,720 --> 00:01:30,600 Pewnego dnia mnie zabiją. 16 00:01:31,880 --> 00:01:34,400 Już idę, skarbie. Zabije nas, słowo daję. 17 00:01:34,480 --> 00:01:36,280 Nie mamy czasu. 18 00:01:38,320 --> 00:01:39,680 Zabije nas. 19 00:01:39,760 --> 00:01:41,400 Tak, wiem. 20 00:01:42,880 --> 00:01:43,960 - Czekaj. - Na co? 21 00:01:44,040 --> 00:01:45,480 Zmieścimy się wszyscy w aucie? 22 00:01:46,000 --> 00:01:48,040 Yoh. 23 00:02:00,600 --> 00:02:02,800 Joseph Ngema, nie mogę teraz rozmawiać. 24 00:02:02,880 --> 00:02:04,080 Proszę zadzwonić później. 25 00:02:04,880 --> 00:02:07,320 - Siku mi się chce. - Chodźmy do łazienki. 26 00:02:10,880 --> 00:02:12,000 Udało się! 27 00:02:12,840 --> 00:02:15,360 Zdążyliśmy! 28 00:02:15,880 --> 00:02:16,880 Jesteśmy na miejscu. 29 00:02:18,680 --> 00:02:19,680 Nie. 30 00:02:20,200 --> 00:02:21,960 Spóźniliście się. Znowu. 31 00:02:22,040 --> 00:02:23,320 Bo w pracy… 32 00:02:23,400 --> 00:02:26,280 Dużo się działo. Tak, wiemy, Joseph. 33 00:02:28,840 --> 00:02:29,840 Lily. 34 00:02:30,760 --> 00:02:31,880 Jestem twoim ojcem. 35 00:02:31,960 --> 00:02:33,720 Mów do mnie Baba. 36 00:02:33,800 --> 00:02:35,000 Baba. 37 00:02:38,000 --> 00:02:41,560 - Cieszycie się z wycieczki do Zanzibaru? - Tak! 38 00:02:41,640 --> 00:02:44,080 Bo ja tak. Będziemy się świetnie bawić. 39 00:02:44,160 --> 00:02:46,800 - Będzie super. - Piona, Zamo. 40 00:02:47,920 --> 00:02:49,480 Nie to nie. 41 00:02:53,040 --> 00:02:55,560 Nie wierzę. 42 00:02:56,440 --> 00:03:00,000 Widziałeś filmik z roztańczoną panią zawiadującą ruchem? 43 00:03:02,360 --> 00:03:04,680 Nawet robi bhebha. 44 00:03:04,760 --> 00:03:06,520 ZWYKŁY DZIEŃ W PRACY. 45 00:03:07,920 --> 00:03:08,920 Kumam. 46 00:03:10,480 --> 00:03:11,880 Spóźniłeś się, Baba. 47 00:03:12,600 --> 00:03:16,680 To był ostatni apel w semestrze. I wygrałam nagrodę w moim roczniku. 48 00:03:16,760 --> 00:03:18,880 - Wszystko cię ominęło. - Słuchajcie. 49 00:03:18,960 --> 00:03:20,240 Przykro mi. 50 00:03:21,080 --> 00:03:22,520 Możecie się streszczać? 51 00:03:22,600 --> 00:03:24,400 Naprawdę mi przykro. 52 00:03:24,480 --> 00:03:26,320 Ale musicie zrozumieć jedną rzecz. 53 00:03:26,400 --> 00:03:30,120 Gdybym nie pracował, nie robilibyście tylu super rzeczy 54 00:03:30,200 --> 00:03:31,920 i nie lecielibyśmy na Zanzibar. 55 00:03:32,000 --> 00:03:33,040 Tego chcecie? 56 00:03:34,640 --> 00:03:36,600 Stać was na odrobinę wdzięczności. 57 00:03:42,600 --> 00:03:44,400 - Lily. - Wejdź do auta. 58 00:03:44,480 --> 00:03:45,760 Dora. 59 00:03:46,520 --> 00:03:49,160 Proszę. Nasza kolej się nimi zająć. Ugotowałam obiad. 60 00:03:49,240 --> 00:03:50,600 Przepraszam, ale kim jesteś? 61 00:03:51,600 --> 00:03:53,640 Dora. To moja żona. 62 00:03:53,720 --> 00:03:55,760 Jesteśmy małżeństwem od trzech lat. 63 00:03:55,840 --> 00:03:57,400 Znasz ją. 64 00:04:01,400 --> 00:04:04,360 Niedługo skontaktują się z tobą moi prawnicy. 65 00:04:09,480 --> 00:04:10,520 Chodźcie. 66 00:04:13,400 --> 00:04:14,600 Skarbie? Zamo. 67 00:04:15,160 --> 00:04:16,920 Zamo. 68 00:04:30,960 --> 00:04:32,360 Szalona baba! 69 00:04:32,440 --> 00:04:34,360 Tym razem obyło się bez liścia. 70 00:04:35,920 --> 00:04:36,920 To jakiś progres. 71 00:04:38,200 --> 00:04:39,440 W rzeczy samej. 72 00:04:41,000 --> 00:04:45,000 NAJGORSZE WAKACJE POD SŁOŃCEM 73 00:05:12,040 --> 00:05:15,040 Straciliśmy pierwszą lokatę w rankingu papieru toaletowego w RPA. 74 00:05:15,560 --> 00:05:17,360 - Dzięki, Mavis. - Luz. 75 00:05:18,400 --> 00:05:20,000 Muszę ciąć koszty. 76 00:05:21,360 --> 00:05:24,280 Nie stać mnie na zatrudnianie was obu w tym dziale. 77 00:05:25,120 --> 00:05:27,640 Od przyszłego miesiąca 78 00:05:27,720 --> 00:05:32,360 tylko jedna osoba zajmie się marketingiem Roll With It. 79 00:05:41,760 --> 00:05:42,760 Przepraszam. 80 00:05:44,040 --> 00:05:46,640 Konkurencja nas zabija. 81 00:05:47,720 --> 00:05:50,280 GDZIE JESTEŚ? MIAŁEŚ BYĆ NA MEDIACJI. 82 00:05:51,920 --> 00:05:54,320 PEWNIE ZAPOMNIAŁEŚ. ZNOWU! HALO! 83 00:05:54,400 --> 00:05:55,400 Może zaczekać. 84 00:05:56,000 --> 00:05:57,080 Wszystko OK. 85 00:05:57,160 --> 00:05:59,360 Żeby zabezpieczyć sobie posadę 86 00:05:59,440 --> 00:06:03,400 nowego kierownika działu marketingu Roll With It, 87 00:06:03,480 --> 00:06:06,240 musicie opracować nową, nietuzinkową kampanię, 88 00:06:06,320 --> 00:06:09,960 która przywróci nam pierwsze miejsce producenta papieru toaletowego. 89 00:06:10,640 --> 00:06:12,360 Mówię o kampanii na dużą skalę. 90 00:06:13,600 --> 00:06:17,160 W poniedziałek zaprezentujecie wasze pomysły zarządowi i interesariuszom. 91 00:06:18,920 --> 00:06:19,920 W ten poniedziałek? 92 00:06:20,000 --> 00:06:21,000 Tak. 93 00:06:21,880 --> 00:06:22,880 Masz inne plany? 94 00:06:22,960 --> 00:06:25,520 Nie, ale mam wtedy coroczny urlop. 95 00:06:26,120 --> 00:06:27,560 Obiecałem żonie i dzieciom, 96 00:06:27,640 --> 00:06:30,480 że zabiorę ich na niezapomniane wakacje na Zanzibar. 97 00:06:30,560 --> 00:06:31,760 - Myślę… - Jojo. 98 00:06:37,960 --> 00:06:38,960 John? 99 00:06:39,480 --> 00:06:41,080 John? Śpisz? 100 00:06:41,800 --> 00:06:43,880 Skończyłeś przynudzać? 101 00:06:46,880 --> 00:06:50,040 Co powiesz na urlop bez powrotu? 102 00:06:54,200 --> 00:06:56,520 Jeśli on odpadnie, to mam tę fuchę? 103 00:06:56,600 --> 00:06:57,920 Będę tam. 104 00:06:58,720 --> 00:06:59,800 Na bank. 105 00:06:59,880 --> 00:07:00,840 Dobrze. 106 00:07:02,160 --> 00:07:04,520 Van Niekerksowie sądzą, że zapomnieliśmy o etosie. 107 00:07:04,600 --> 00:07:07,440 Chcą przywrócić wartości rodzinne, które wnieśli ich rodzice. 108 00:07:07,520 --> 00:07:09,480 - Ponad 30 lat temu. - Trzydzieści. 109 00:07:09,560 --> 00:07:11,960 Mamy z nimi spotkanie w jakimś kurorcie. 110 00:07:12,040 --> 00:07:14,040 Thembi załatwi nam rezerwację. 111 00:07:14,120 --> 00:07:17,800 W niedzielę zrobimy próbę generalną przed poniedziałkiem. 112 00:07:19,240 --> 00:07:22,760 Macie ich wprawić w osłupienie. 113 00:07:23,960 --> 00:07:25,800 Nasze stanowiska są na szali. 114 00:07:27,800 --> 00:07:30,080 - Mam pytanie. - Tyrone? 115 00:07:30,160 --> 00:07:33,160 A co z osobą, której propozycja nie zostanie wybrana? 116 00:07:33,960 --> 00:07:37,880 W takim wypadku wzrośnie sprzedaż papieru, 117 00:07:38,480 --> 00:07:42,240 bo będziesz go potrzebował do ocierania łez na bezrobociu. 118 00:07:48,040 --> 00:07:49,160 Bezrobocie. 119 00:07:52,400 --> 00:07:56,040 Tsholo, nie było go na ostatnim szkolnym zebraniu córki. 120 00:07:56,120 --> 00:07:57,920 - Na sesję też się spóźnił. - Czekaj… 121 00:07:58,000 --> 00:07:59,920 - Spóźniłeś się? - To ona… 122 00:08:00,000 --> 00:08:02,640 Mam sporo problemów w pracy! 123 00:08:02,720 --> 00:08:05,120 Tylko praca i praca. 124 00:08:05,200 --> 00:08:08,480 Dzięki niej nasze dzieci chodzą do najlepszych szkół 125 00:08:08,560 --> 00:08:11,320 i mają to, na co zasługują. 126 00:08:12,800 --> 00:08:15,040 Co miesiąc płacę alimenty. Zawsze. 127 00:08:15,120 --> 00:08:16,120 W terminie. 128 00:08:16,200 --> 00:08:18,320 Ilu facetów może powiedzieć to samo? 129 00:08:18,400 --> 00:08:20,200 - Cóż… - Właśnie. 130 00:08:20,800 --> 00:08:22,480 Ciężko pracuję dla dzieci. 131 00:08:22,560 --> 00:08:23,960 Naprawdę ciężko. 132 00:08:24,560 --> 00:08:27,880 - Nie tak jak mój ojciec, który… - Zaczyna się. 133 00:08:29,120 --> 00:08:30,120 Nie mieliśmy grosza. 134 00:08:30,880 --> 00:08:33,440 Niczego nie mieliśmy. 135 00:08:35,080 --> 00:08:36,560 A spójrz na mnie teraz. 136 00:08:36,640 --> 00:08:39,159 Dziesięcioletni Joseph… 137 00:08:39,240 --> 00:08:42,039 Już wiesz, czemu się z nim rozwiodłam. 138 00:08:42,120 --> 00:08:43,960 - Nie mogę… - Z nim byłam samotną matką. 139 00:08:44,039 --> 00:08:45,600 - I bez niego nią jestem. - Bo… 140 00:08:45,679 --> 00:08:48,600 - Łożę na jej wydatki… - Zajmowałam się dziećmi. 141 00:08:48,679 --> 00:08:51,520 - …nie wiem… - Dobra, dość. 142 00:08:52,560 --> 00:08:55,440 Nie zmienię warunków umowy opieki nad dziećmi. 143 00:08:55,520 --> 00:08:56,840 - Dzięki Bogu. - Panie Ngema. 144 00:08:56,920 --> 00:08:59,640 To pana wakacje z dziećmi. 145 00:08:59,720 --> 00:09:03,320 Od jutra są pod pana opieką, tak? 146 00:09:04,840 --> 00:09:06,000 - Właśnie, bo… - Nie. 147 00:09:06,080 --> 00:09:08,240 To pana ostatnia szansa, 148 00:09:08,320 --> 00:09:11,440 żeby dobrze przed nimi wypaść, pamięta pan? 149 00:09:11,520 --> 00:09:14,560 Jeśli to się nie stanie, zarekomenduję zmianę umowy 150 00:09:14,640 --> 00:09:16,120 na korzyść Dory. 151 00:09:19,000 --> 00:09:20,840 Chciałem tylko… 152 00:09:21,640 --> 00:09:25,240 Zaszły drobne zmiany w planie podróży. 153 00:09:25,960 --> 00:09:27,440 - Nic więcej. - OK. 154 00:09:28,520 --> 00:09:29,520 Lecimy do Durbanu. 155 00:09:31,520 --> 00:09:32,920 Do Durbanu? 156 00:09:33,000 --> 00:09:35,080 Dzieci myślą, że na Zanzibar. 157 00:09:35,160 --> 00:09:36,720 O czym ty mówisz? 158 00:09:38,120 --> 00:09:39,120 Co się stało? 159 00:09:40,480 --> 00:09:41,480 Nic. 160 00:09:44,000 --> 00:09:46,840 Źle mi z tym, jak się wczoraj zachowałem. 161 00:09:46,920 --> 00:09:48,880 Chcę im to wynagrodzić. 162 00:09:48,960 --> 00:09:51,000 Tyle i aż tyle. 163 00:09:51,080 --> 00:09:53,560 Pomyślałem, że zrobię to starym sposobem. 164 00:09:53,640 --> 00:09:55,320 Zorganizuję rodzinny wyjazd. 165 00:09:55,400 --> 00:09:58,240 Pojedziemy autem. 166 00:09:58,320 --> 00:10:00,120 Żeby stworzyć wspólne wspomnienia. 167 00:10:00,200 --> 00:10:03,440 Kto by chciał lecieć na Zanzibar? Beznadziejne miejsce. 168 00:10:03,520 --> 00:10:07,080 Wszędzie chodzą goli faceci i gołe laski… Nie. 169 00:10:07,160 --> 00:10:08,840 Kto chciałby tam lecieć? 170 00:10:09,560 --> 00:10:13,000 W Durbanie wzmocnimy naszą więź. 171 00:10:13,080 --> 00:10:15,840 - Gdy Joseph… - Dora. 172 00:10:15,920 --> 00:10:18,280 Nie kombinuj, jasne? Nie kombinuj. 173 00:10:18,360 --> 00:10:21,680 Dzieci zadzwonią do ciebie, jeśli zajdzie taka potrzeba. 174 00:10:21,760 --> 00:10:24,720 A taka potrzeba nie zajdzie. Prawda, Joseph? 175 00:10:27,560 --> 00:10:28,640 Prawda. 176 00:10:28,720 --> 00:10:33,040 To będzie piękna, miła, rodzinna wycieczka. 177 00:10:33,720 --> 00:10:35,120 Będzie super. 178 00:10:36,400 --> 00:10:38,520 - Durban? - eThekwini. 179 00:10:39,320 --> 00:10:40,840 Chwilunia. 180 00:10:41,480 --> 00:10:45,240 Obiecałem Junestarsom Zanzibar. Nie mogę tak nagle zmienić planów. 181 00:10:46,240 --> 00:10:47,240 Zostanę wyrzutkiem. 182 00:10:47,840 --> 00:10:49,440 Junestar-co? 183 00:10:49,520 --> 00:10:50,680 Moim followersom. 184 00:10:51,320 --> 00:10:53,560 Możemy w domu mówić w języku zulu? 185 00:10:53,640 --> 00:10:55,160 Spróbujmy. Proszę. 186 00:10:56,480 --> 00:10:59,160 Pytanie. Mama wie, że tu jesteś? 187 00:10:59,240 --> 00:11:00,840 Nie lubi gości. 188 00:11:01,600 --> 00:11:03,240 Nie jestem gościem, a waszym ojcem. 189 00:11:04,000 --> 00:11:05,560 Powiedz lepiej, o co chodzi. 190 00:11:06,160 --> 00:11:09,560 To kolejne ćwiczenie w związku z rozmowami mediacyjnymi? 191 00:11:09,640 --> 00:11:11,640 Nie, dziecko. 192 00:11:12,240 --> 00:11:15,680 To okazja, żebyśmy spędzili czas w rodzinnym gronie. 193 00:11:15,760 --> 00:11:18,560 Nie ma lepszego sposobu niż wyjazd autem. 194 00:11:19,720 --> 00:11:21,200 - Autem? - Tak. 195 00:11:21,280 --> 00:11:22,720 - Że niby my? - Tak. 196 00:11:22,800 --> 00:11:24,040 Nie samolotem? 197 00:11:25,960 --> 00:11:28,360 No to w zasadzie jestem skończony. 198 00:11:31,480 --> 00:11:34,760 Ale plaża aktualna? 199 00:11:34,840 --> 00:11:36,800 Tak, ale w przydomowym ogródku. 200 00:11:36,880 --> 00:11:38,240 Wszędzie dobrze, ale w domu… 201 00:11:38,320 --> 00:11:42,600 Obiecujesz, że będziemy codziennie chodzić na plażę? 202 00:11:42,680 --> 00:11:46,080 I zero spotkań i telefonów z pracy. 203 00:11:46,160 --> 00:11:47,680 Tak nam obiecałeś, Joseph. 204 00:11:47,760 --> 00:11:49,800 Oczywiście. Jestem na urlopie. 205 00:11:50,400 --> 00:11:52,760 Przysięgasz? 206 00:11:52,840 --> 00:11:55,160 Przysięga to mocne słowo, młoda damo. 207 00:11:55,240 --> 00:11:57,440 Tylko tak można coś obiecać na 100%. 208 00:11:57,520 --> 00:12:00,600 Dobrze, ale obiecaj mi, że od teraz będziesz na mnie mówić Baba. 209 00:12:01,520 --> 00:12:02,680 Dobrze, Joseph. 210 00:12:04,360 --> 00:12:05,440 Uroczyście… 211 00:12:07,440 --> 00:12:08,600 przysięgam. 212 00:12:09,520 --> 00:12:12,600 Idziemy na plażę! 213 00:12:14,360 --> 00:12:16,880 Gorzej być nie mogło. 214 00:12:17,400 --> 00:12:20,240 Nie taki content planowałem. Muszę wszystko zmienić. 215 00:12:20,880 --> 00:12:22,120 Dobrze się zaczyna. 216 00:12:24,000 --> 00:12:26,840 Idziemy na plażę! 217 00:12:29,400 --> 00:12:33,000 Zaplanowałam sobie cały wyjazd. 218 00:12:33,520 --> 00:12:36,560 Podczas lotu 219 00:12:36,640 --> 00:12:40,400 chciałam się uczyć do prawka i poczytać przepisy. 220 00:12:40,480 --> 00:12:44,680 I liczyłam, że na wyjeździe poćwiczę sobie praktykę. 221 00:12:44,760 --> 00:12:45,800 Miałam plany, Joseph. 222 00:12:45,880 --> 00:12:48,560 Chciałam jeździć wózkiem golfowym. 223 00:12:48,640 --> 00:12:50,640 A teraz muszę wszystko zmienić. 224 00:12:51,240 --> 00:12:54,160 Prawo jazdy? Masz dopiero 16 lat. Jeszcze zdążysz. 225 00:12:54,880 --> 00:12:55,880 Nadal jesteś młoda. 226 00:12:55,960 --> 00:12:58,040 - Słucham? - Idziemy na plażę! 227 00:12:58,120 --> 00:13:00,160 Za pół roku mam osiemnastkę. 228 00:13:03,400 --> 00:13:04,400 Dałaś się nabrać! 229 00:13:04,480 --> 00:13:06,160 Ale mi się udał żart. 230 00:13:10,080 --> 00:13:11,600 Przecież wiem, że masz 18 lat! 231 00:13:11,680 --> 00:13:13,080 Doskonale o tym wiem. 232 00:13:14,520 --> 00:13:15,520 Osiemnaście? 233 00:13:21,040 --> 00:13:22,640 - Dobra. - Powoli. 234 00:13:22,720 --> 00:13:23,840 Nie spiesz się. 235 00:13:23,920 --> 00:13:25,200 Powolutku. 236 00:13:27,680 --> 00:13:28,920 Dokąd idziemy? 237 00:13:29,000 --> 00:13:30,560 - To stopień? - Nie. 238 00:13:30,640 --> 00:13:32,000 Ale z ciebie tchórz. 239 00:13:32,080 --> 00:13:33,560 Stań tutaj. 240 00:13:33,640 --> 00:13:37,280 - Dobra. - Trzy, dwa, jeden. 241 00:13:37,360 --> 00:13:38,360 Voilà! 242 00:13:40,200 --> 00:13:42,200 Z jakiej to okazji? 243 00:13:43,400 --> 00:13:46,800 Muszę ci coś powiedzieć. A potem to uczcimy. 244 00:13:46,880 --> 00:13:48,840 - Siadaj. - Skarbie. 245 00:13:48,920 --> 00:13:49,920 Usiądź. 246 00:13:50,000 --> 00:13:51,640 Dziękuję, skarbie. 247 00:13:51,720 --> 00:13:52,760 Ale pięknie. 248 00:13:55,080 --> 00:13:56,080 Kochanie. 249 00:13:57,040 --> 00:13:59,400 Twoje marzenia w końcu się spełniają. 250 00:13:59,480 --> 00:14:00,800 Dorę potrącił autobus? 251 00:14:03,480 --> 00:14:05,560 - Rower? - Daj spokój. 252 00:14:07,040 --> 00:14:11,720 Znalazłem sposób, by nasza rodzina mogła stać się sobie bliższa. 253 00:14:11,800 --> 00:14:14,520 Przecież taki był cel wycieczki na Zanzibar. 254 00:14:14,600 --> 00:14:16,080 Zanzibar to przeszłość. 255 00:14:16,160 --> 00:14:17,560 Mam nowy pomysł. 256 00:14:17,640 --> 00:14:19,040 Genialny. 257 00:14:20,440 --> 00:14:22,160 Rodzinna wycieczka autem. 258 00:14:24,520 --> 00:14:25,880 - Autem? - Tak. 259 00:14:25,960 --> 00:14:28,720 Utkniemy z twoimi dziećmi w aucie? 260 00:14:29,360 --> 00:14:32,040 Przecież to okropny pomysł. Dzieciaki nas nienawidzą. 261 00:14:32,120 --> 00:14:33,600 Nieprawda. 262 00:14:33,680 --> 00:14:35,480 Junior napisał ci, że cię nienawidzi. 263 00:14:35,560 --> 00:14:37,000 Tak wyraża miłość. 264 00:14:39,000 --> 00:14:41,040 Posłuchaj, skarbie. 265 00:14:42,960 --> 00:14:45,800 Powinnaś się cieszyć. 266 00:14:47,160 --> 00:14:49,400 W końcu zacząłem cię słuchać. 267 00:14:49,920 --> 00:14:50,920 No już. 268 00:14:54,280 --> 00:14:55,320 Dobrze. Pojadę. 269 00:14:57,720 --> 00:14:59,120 - Ale… - Tak? 270 00:15:00,640 --> 00:15:03,880 Tylko jeśli nie będziesz pracował. Masz nie brać laptopa. 271 00:15:05,200 --> 00:15:06,560 Przysięgasz? 272 00:15:09,440 --> 00:15:10,440 Przysięgam. 273 00:15:11,880 --> 00:15:14,480 - Dobrze. - Będzie cudownie. 274 00:15:15,000 --> 00:15:18,320 Jutro rano jedziemy do KwaZulu-Natal. 275 00:15:18,400 --> 00:15:19,840 - Autem. - Yoh. 276 00:15:28,320 --> 00:15:30,080 To już chyba wszystkie. 277 00:15:30,720 --> 00:15:31,720 A pogoda… 278 00:15:32,840 --> 00:15:33,840 Niezła, nie? 279 00:15:37,720 --> 00:15:40,120 - Co to? - Pięknie wyglądasz, nana. 280 00:15:40,640 --> 00:15:42,960 - Bardzo ostro. - Oj, wiem. 281 00:15:43,040 --> 00:15:45,040 Przepięknie. 282 00:15:45,120 --> 00:15:46,880 To będą udane wakacje. 283 00:15:48,680 --> 00:15:49,920 Tak. 284 00:15:51,120 --> 00:15:55,120 Idziemy na plażę! 285 00:15:55,200 --> 00:15:57,920 - Lily! - Idziemy na plażę! 286 00:16:00,920 --> 00:16:02,200 Doprowadzasz mnie do szału. 287 00:16:02,720 --> 00:16:04,240 Sąsiedzi. Hałas. 288 00:16:05,080 --> 00:16:06,080 Uspokój się. 289 00:16:10,200 --> 00:16:13,040 Użyj słuchawek. Wnerwia mnie ten dźwięk. 290 00:16:13,120 --> 00:16:14,160 A mnie twoja twarz. 291 00:16:14,240 --> 00:16:16,040 Słaby tekst. Dziecinny. 292 00:16:16,560 --> 00:16:17,560 Zamo! 293 00:16:17,640 --> 00:16:20,280 - Oddawaj telefon! - To se go weź. 294 00:16:20,360 --> 00:16:22,120 Przestańcie. 295 00:16:22,200 --> 00:16:23,920 - Oddawaj. - Zamo! Junior! 296 00:16:24,720 --> 00:16:28,080 Jeśli nie przestaniecie, nie dam wam kieszonkowego. Serio. 297 00:16:30,440 --> 00:16:31,680 Tak to się robi. 298 00:16:31,760 --> 00:16:33,200 „Tak to się robi”. 299 00:16:37,400 --> 00:16:39,080 Zrobię fotkę, dobra? 300 00:16:39,760 --> 00:16:42,520 Super pomysł. Wyślij ją mamie. 301 00:16:42,600 --> 00:16:44,280 Ustawcie się. 302 00:16:44,360 --> 00:16:47,080 A kto mówił, że to fotka z wami? 303 00:16:47,680 --> 00:16:49,960 Junestar robi tylko selfie. 304 00:16:50,720 --> 00:16:53,120 - Przetłumacz. - Chce być sam na zdjęciu. 305 00:16:53,200 --> 00:16:54,680 To po co pytał? 306 00:16:55,280 --> 00:16:57,920 Nieważne. I tak mamy kiepskie światło. 307 00:16:58,560 --> 00:16:59,920 Po co pytał? 308 00:17:00,000 --> 00:17:01,960 To nie była propozycja fotki? 309 00:17:02,040 --> 00:17:03,880 Rany! 310 00:17:05,520 --> 00:17:06,640 Zbierajmy się. 311 00:17:30,760 --> 00:17:31,800 Co on robi? 312 00:17:32,880 --> 00:17:35,880 Myślisz, że to dobry pomysł, Baba? 313 00:17:35,960 --> 00:17:37,640 Nie potrzebujemy tych rzeczy. 314 00:17:37,720 --> 00:17:40,000 Wasz tata jest świetnym kierowcą. 315 00:17:44,160 --> 00:17:45,520 Ruszamy. 316 00:17:46,480 --> 00:17:47,800 Chce mi się siku. 317 00:17:48,800 --> 00:17:53,080 Miałaś mnóstwo czasu, żeby pójść do łazienki. 318 00:17:53,160 --> 00:17:55,280 - A teraz… - Ale wtedy mi się nie chciało. 319 00:17:55,360 --> 00:17:56,680 Muszę siku. 320 00:18:38,320 --> 00:18:39,560 NOTATKI NA PONIEDZIAŁEK 321 00:18:39,640 --> 00:18:41,960 ZAŁĄCZAM WYTYCZNE. MASZ NIE DAĆ PLAMY! 322 00:18:53,640 --> 00:18:54,640 Wszyscy cali? 323 00:18:58,840 --> 00:18:59,840 Baba. 324 00:19:02,240 --> 00:19:03,560 Nie zauważyłem jej. 325 00:19:06,440 --> 00:19:09,000 Ale było super! Ja chcę jeszcze raz! 326 00:19:09,880 --> 00:19:10,760 Co? 327 00:19:15,840 --> 00:19:17,200 Złapaliśmy gumę. 328 00:19:18,520 --> 00:19:19,520 Dzwonię do mamy. 329 00:19:20,040 --> 00:19:21,920 Co? Czemu? 330 00:19:22,960 --> 00:19:25,720 Jesteśmy jedną z tych rodzin, która ma wypadek na wakacjach. 331 00:19:25,800 --> 00:19:28,480 Zamo, nie musimy do niej dzwonić. Jasne? 332 00:19:28,560 --> 00:19:31,880 To po prostu rodzinna, wakacyjna przygoda, jak za starych czasów. 333 00:19:31,960 --> 00:19:34,200 Utknęliśmy na drodze krajowej N3. 334 00:19:34,280 --> 00:19:37,280 To nie przygoda. To miejsce przyszłej zbrodni. 335 00:19:37,960 --> 00:19:41,760 To nie idziemy na plażę? 336 00:19:41,840 --> 00:19:44,160 Bynajmniej! Wieczorem będziemy na miejscu. 337 00:19:44,680 --> 00:19:46,080 W końcu muszę popracować… 338 00:19:51,280 --> 00:19:52,520 nad moim zamachem. 339 00:19:55,400 --> 00:19:56,360 Kijem golfowym. 340 00:19:56,440 --> 00:19:59,160 - Od kiedy interesujesz się golfem? - Skarbie. 341 00:19:59,240 --> 00:20:01,560 Kocham Tigera Woodsa. Przecież wiesz. 342 00:20:02,320 --> 00:20:03,800 Wymień innych golfistów. 343 00:20:07,240 --> 00:20:09,120 Zajmijmy się oponą, dobra? 344 00:20:09,200 --> 00:20:10,840 Jak rodzina. Wspólnie. 345 00:20:10,920 --> 00:20:13,040 Obiecuję, że będzie fajnie. 346 00:20:13,120 --> 00:20:16,080 Chodźcie. Zróbmy to razem. 347 00:20:19,560 --> 00:20:20,760 Zostawiłem lewarek. 348 00:20:23,240 --> 00:20:25,760 „Nie potrzebujemy tych rzeczy!” 349 00:20:25,840 --> 00:20:28,160 „Jestem świetnym kierowcą”. 350 00:20:30,080 --> 00:20:31,480 - Tak. - Sprawdziłam w Google. 351 00:20:31,560 --> 00:20:33,960 Stacja benzynowa jest dwa kilometry stąd. 352 00:20:34,640 --> 00:20:36,560 No to nie najgorzej. 353 00:20:38,680 --> 00:20:39,680 Nie najgorzej na co? 354 00:20:51,440 --> 00:20:53,320 Słuchajcie… 355 00:20:54,040 --> 00:20:55,280 Musicie mi pomóc. 356 00:20:55,360 --> 00:20:58,400 Nawet jeśli go wypchniemy i tak musimy zmienić oponę. 357 00:20:58,480 --> 00:21:00,720 A przecież nie masz do tego narzędzi. 358 00:21:00,800 --> 00:21:02,400 Słyszeliście Nandi. 359 00:21:02,480 --> 00:21:07,120 Warsztat jest niedaleko. Będziemy jechać powoli. 360 00:21:07,640 --> 00:21:13,000 Wolicie tu zostać czy być bezpieczni w warsztacie? 361 00:21:15,480 --> 00:21:17,440 - No to jazda. - Dobrze. 362 00:21:18,000 --> 00:21:19,240 Zróbmy to. 363 00:21:23,920 --> 00:21:26,640 Junior! 364 00:21:26,720 --> 00:21:28,320 - Ruchy! - A mój content? 365 00:21:28,400 --> 00:21:30,360 Daj telefon siostrze. Ona nagra. 366 00:21:31,680 --> 00:21:33,000 Chodź. 367 00:21:33,080 --> 00:21:34,280 - Stań tu. - Tak. 368 00:21:34,920 --> 00:21:36,240 Tam… 369 00:21:36,320 --> 00:21:38,080 Nie. Lily… 370 00:21:38,160 --> 00:21:39,160 No dobra. 371 00:21:40,760 --> 00:21:42,280 Zaczynajmy! 372 00:21:45,600 --> 00:21:47,800 Nie przestawaj, Nandi! Gazu! 373 00:21:52,920 --> 00:21:54,760 I o to chodzi! 374 00:21:54,840 --> 00:21:58,400 Widzicie? Praca zespołowa popłaca. 375 00:22:02,880 --> 00:22:06,280 Weźmy chipsy. 376 00:22:07,280 --> 00:22:08,280 I fantę. 377 00:22:10,600 --> 00:22:11,880 O nie. 378 00:22:11,960 --> 00:22:13,360 - Widział mnie? - Kto? 379 00:22:13,440 --> 00:22:14,720 Schowaj się. 380 00:22:30,280 --> 00:22:31,240 Zamo… 381 00:22:32,120 --> 00:22:33,240 Zamo! 382 00:22:34,000 --> 00:22:35,160 Themba. 383 00:22:36,560 --> 00:22:38,760 Też jedziesz do Durbanu? 384 00:22:38,840 --> 00:22:41,120 Super, serio. 385 00:22:41,200 --> 00:22:43,440 Planujesz wybrać się na Beachfest? 386 00:22:43,520 --> 00:22:45,800 - Cassper występuje. - Pewka! 387 00:22:45,880 --> 00:22:47,080 Bet? 388 00:22:47,680 --> 00:22:48,680 Kocham Casspera. 389 00:22:48,760 --> 00:22:49,960 Super. W dechę. 390 00:22:50,560 --> 00:22:52,280 Gdzie się zatrzymujesz? 391 00:22:52,360 --> 00:22:54,320 Może się spotkamy. 392 00:22:55,680 --> 00:22:57,800 Stary, spadajmy. 393 00:22:58,880 --> 00:23:02,120 Muszę lecieć. Zobaczymy się na Beachfest? 394 00:23:02,200 --> 00:23:03,800 W pierwszym rzędzie. 395 00:23:15,880 --> 00:23:17,360 „Kocham Casspera Nyovesta”. 396 00:23:20,120 --> 00:23:21,800 Czemu się tak drzesz? 397 00:23:23,360 --> 00:23:24,840 - Podoba ci się. - Co? 398 00:23:24,920 --> 00:23:25,920 - Tak. - Nie! 399 00:23:26,600 --> 00:23:29,040 Nie udawałabym, że lubię piosenkarza dla faceta. 400 00:23:30,320 --> 00:23:31,520 Chodźmy już. 401 00:23:33,880 --> 00:23:35,040 Mój Boże. 402 00:23:56,760 --> 00:23:57,760 Joseph? 403 00:24:01,360 --> 00:24:02,560 Tyrone? 404 00:24:02,640 --> 00:24:04,000 Co ty tutaj robisz? 405 00:24:04,080 --> 00:24:07,320 To co ty. Jadę do kurortu złożyć ofertę. 406 00:24:08,000 --> 00:24:10,160 Ale wziąłem ze sobą rodzinę. 407 00:24:10,240 --> 00:24:12,400 Wykorzystam ją, przedstawiając ofertę. 408 00:24:12,480 --> 00:24:16,320 Po to ją zabrałeś? 409 00:24:16,400 --> 00:24:19,880 Jak inaczej mam im udowodnić, że jestem najlepszym kandydatem? 410 00:24:19,960 --> 00:24:23,000 Ty jesteś rozwodnikiem… Pewnie ciężko ci to zrozumieć. 411 00:24:24,200 --> 00:24:26,480 Jak idzie praca nad ofertą? 412 00:24:27,080 --> 00:24:29,840 Świetnie! Muszę ją tylko doszlifować. 413 00:24:29,920 --> 00:24:32,280 Super! Moja jest prawie gotowa. 414 00:24:32,920 --> 00:24:34,800 Wspaniale! 415 00:24:35,520 --> 00:24:36,520 Wspaniale. 416 00:24:37,120 --> 00:24:39,600 Gdzie moje maniery. Poznaj moją rodzinę. 417 00:24:43,280 --> 00:24:44,200 Chodź. 418 00:24:44,280 --> 00:24:46,080 Skarbie, to Jojo z pracy. 419 00:24:46,160 --> 00:24:48,360 Ty-Ty, gdzieś ty był? Tęskniłam. 420 00:24:50,680 --> 00:24:53,040 Nie było mnie tylko sekundkę. 421 00:25:00,520 --> 00:25:03,560 Wybacz, Jojo. Zapomnieliśmy się. 422 00:25:07,200 --> 00:25:08,800 Wszystko w porządku? 423 00:25:10,520 --> 00:25:11,680 Tak. 424 00:25:12,360 --> 00:25:13,360 Po prostu… 425 00:25:19,560 --> 00:25:20,600 Hej. 426 00:25:21,240 --> 00:25:22,480 Jesteś spięty. 427 00:25:24,360 --> 00:25:25,360 No dobra. 428 00:25:31,120 --> 00:25:33,000 Moja żona jest duchową uzdrowicielką. 429 00:25:33,080 --> 00:25:35,680 Jak sangoma, tylko bez kości. 430 00:25:36,880 --> 00:25:38,120 Jeśli potrzebujesz… 431 00:25:38,200 --> 00:25:39,200 DUCHOWA UZDROWICIELKA 432 00:25:39,280 --> 00:25:40,200 …zadzwoń. 433 00:25:42,800 --> 00:25:43,680 W porządku. 434 00:25:46,640 --> 00:25:48,080 Jojo? 435 00:25:48,160 --> 00:25:50,400 Cześć, skarbie. 436 00:25:54,280 --> 00:25:55,280 Co robisz? 437 00:25:55,880 --> 00:25:58,200 Dziewczyno, jak wino 438 00:25:58,280 --> 00:26:00,080 uderzasz do głowy. 439 00:26:00,760 --> 00:26:02,160 Aniele, tak wiele 440 00:26:02,240 --> 00:26:04,600 dla ciebie bym zrobił. 441 00:26:05,640 --> 00:26:06,640 Tyrone. 442 00:26:09,680 --> 00:26:10,720 Tyrone? 443 00:26:12,160 --> 00:26:13,360 Z pracy. 444 00:26:13,440 --> 00:26:15,120 Często o nim mówię. 445 00:26:16,320 --> 00:26:20,000 Wspominasz tylko o jakimś dziwaku, który cię wkurza. 446 00:26:31,040 --> 00:26:33,600 To Nandi, moja żona. 447 00:26:33,680 --> 00:26:36,160 Niezła z niej żartownisia, nie? 448 00:26:44,920 --> 00:26:47,200 - Ach, Tyrone. - Tak. 449 00:26:47,280 --> 00:26:50,040 - A nie ten drugi. - Tak. 450 00:26:50,800 --> 00:26:53,000 Nie ma innego. 451 00:26:59,920 --> 00:27:02,920 Musimy lecieć. 452 00:27:03,000 --> 00:27:05,360 Dzieci zostały same. 453 00:27:05,440 --> 00:27:09,080 Jako odpowiedzialni rodzice musimy iść. 454 00:27:09,160 --> 00:27:10,520 Pa, pa. 455 00:27:10,600 --> 00:27:12,000 Do zobaczenia w kurorcie. 456 00:27:14,360 --> 00:27:15,480 Nie martw się. 457 00:27:16,840 --> 00:27:18,720 Wygraną masz w kieszeni. 458 00:27:30,200 --> 00:27:32,880 Co Tyrone miał na myśli, mówiąc o kurorcie? 459 00:27:34,440 --> 00:27:35,800 To w jego stylu. 460 00:27:36,520 --> 00:27:38,320 Zawsze gada od rzeczy. 461 00:27:38,400 --> 00:27:40,600 Mówi co popadnie. 462 00:27:41,520 --> 00:27:44,880 Póki co, to ty bredzisz jak potłuczony. 463 00:27:44,960 --> 00:27:46,320 Skarbie. 464 00:27:47,720 --> 00:27:50,000 Czemu o nim rozmawiamy? 465 00:27:52,040 --> 00:27:55,680 Nie powinniśmy skupić się na tej cudownej wycieczce? 466 00:27:56,800 --> 00:27:57,880 Jest wspaniale, nie? 467 00:27:59,440 --> 00:28:00,560 Czemu pajacujesz? 468 00:28:01,480 --> 00:28:03,360 Ja? Pajacuję? 469 00:28:05,800 --> 00:28:07,680 Dzieci… Gdzie są dzieci? 470 00:28:07,760 --> 00:28:10,320 Dzieciaki psują mi harmonogram. 471 00:28:10,400 --> 00:28:12,600 Nie wiem… Tu są! 472 00:28:12,680 --> 00:28:15,840 Moje dzieci wróciły! Wspaniale! 473 00:28:17,680 --> 00:28:18,720 Gdzie Lily? 474 00:28:21,960 --> 00:28:23,160 Była z tobą. 475 00:28:23,880 --> 00:28:25,400 Zostawiłam ją z tobą przy kasie. 476 00:28:28,720 --> 00:28:29,640 Typowa Lily. 477 00:28:31,520 --> 00:28:37,480 Sto lat Sto lat 478 00:28:37,560 --> 00:28:43,720 Niech żyje, żyje nam Niech żyje nam 479 00:28:43,800 --> 00:28:45,000 Joseph! 480 00:28:45,080 --> 00:28:47,200 To moi nowi przyjaciele! 481 00:28:47,280 --> 00:28:50,600 To Thando, a to Siyamthanda, a to… 482 00:28:50,680 --> 00:28:52,760 - Czas na nas. - Co? 483 00:28:52,840 --> 00:28:54,800 Nie słyszę cię. 484 00:29:45,600 --> 00:29:48,880 Baba. Aplikacja ostrzega, że jedziesz o 60 km/h za szybko. 485 00:29:48,960 --> 00:29:52,640 Lepiej nie gazować na zapasowej oponie. 486 00:29:52,720 --> 00:29:55,600 Zamo, powiedz aplikacji, żeby się nie wtrącała. 487 00:29:58,920 --> 00:30:00,840 Ja zawsze wygrywam. 488 00:30:03,240 --> 00:30:05,160 - Baba. - Co? 489 00:30:05,240 --> 00:30:06,720 Policja nas złapała! 490 00:30:28,800 --> 00:30:31,120 Dzień dobry. Jeździ pan według swoich zasad? 491 00:30:31,200 --> 00:30:32,560 Wie pan, jak szybko jechał? 492 00:30:33,080 --> 00:30:35,840 Około 67 km/h za szybko. 493 00:30:35,920 --> 00:30:38,640 Jest pan odważny. Zna pan kampanię o bezpiecznej jeździe? 494 00:30:40,840 --> 00:30:42,040 Dzięki, Zamo. 495 00:30:42,120 --> 00:30:44,200 Wlepił mi 5000 randów kary! 496 00:30:49,600 --> 00:30:51,400 Muszę siku. 497 00:31:04,280 --> 00:31:06,040 Bezołowiowa 95, do pełna. 498 00:31:09,680 --> 00:31:12,000 - Idź siku. - Chodź, Lily. 499 00:31:12,080 --> 00:31:13,640 Idź. 500 00:31:19,600 --> 00:31:22,200 Ruchy, późno się robi. 501 00:31:26,960 --> 00:31:28,600 Joseph, udało ci się. 502 00:31:31,160 --> 00:31:33,760 Powinieneś jeździć zgodnie z przepisami. 503 00:31:33,840 --> 00:31:34,760 Tyrone. 504 00:31:34,840 --> 00:31:38,120 Zwłaszcza, że twoja córka chce zdobyć tymczasowe prawko. 505 00:31:39,280 --> 00:31:41,200 Uczę się do egzaminu na prawko. 506 00:31:41,280 --> 00:31:42,760 Tymczasowe już mam. 507 00:31:42,840 --> 00:31:44,840 Ja sam uczyłem jeździć mojego syna. 508 00:31:44,920 --> 00:31:47,440 Zdał za pierwszym razem. Ot tak. 509 00:31:47,520 --> 00:31:51,640 Mój tata nie ma czasu mnie uczyć. 510 00:31:53,840 --> 00:31:54,800 Joseph. 511 00:31:58,120 --> 00:32:01,280 Widzisz? W rodzinie Ngema są same komediantki. 512 00:32:02,640 --> 00:32:05,280 Dobrze wie, że ciągle jej pożyczam auto. 513 00:32:05,920 --> 00:32:10,000 Podczas tej wycieczki chciałem ją poduczyć. 514 00:32:11,680 --> 00:32:13,920 Będzie prowadziła auto przez część trasy. 515 00:32:14,480 --> 00:32:15,920 - Tak? - Tak. 516 00:32:16,680 --> 00:32:17,760 Niespodzianka. 517 00:32:18,520 --> 00:32:19,920 Wiecznie zaskakuję dzieciaki. 518 00:32:23,760 --> 00:32:26,840 Miło cię znów widzieć, Nandi. 519 00:32:28,240 --> 00:32:31,800 Joseph opowiadał, jak chętnie pozwala córce prowadzić auto. 520 00:32:32,520 --> 00:32:37,640 Baba, nie mogę prowadzić, jeśli w aucie są pasażerowie. 521 00:32:37,720 --> 00:32:40,920 No i potrzebujemy znaku L na tylną szybę. 522 00:32:42,400 --> 00:32:46,040 Wystarczy na ciebie spojrzeć, by wiedzieć, że jesteś lamerska. 523 00:32:46,680 --> 00:32:47,720 Junior. 524 00:32:49,440 --> 00:32:50,440 Ruszajmy. 525 00:32:57,440 --> 00:32:58,840 Chodź. 526 00:33:00,320 --> 00:33:01,320 Skarbie? 527 00:33:02,560 --> 00:33:04,240 Co mnie ominęło? 528 00:33:05,840 --> 00:33:07,640 Kochanie, to Ngemasowie. 529 00:33:08,360 --> 00:33:09,640 Dojechali. 530 00:33:10,400 --> 00:33:11,840 Cześć. 531 00:33:12,360 --> 00:33:15,280 Czemu ta dziwna rodzina się na nas gapi? 532 00:33:17,440 --> 00:33:19,200 Też chciałabym wiedzieć. 533 00:33:21,600 --> 00:33:24,280 Zamo, umiesz prowadzić, prawda? 534 00:33:25,800 --> 00:33:28,720 Tak, uczę się od roku. 535 00:33:31,200 --> 00:33:33,120 Wyjedź ze stacji. 536 00:33:33,200 --> 00:33:35,920 Za zakrętem zamienimy się miejscami. 537 00:33:36,000 --> 00:33:37,280 Nic nie zobaczą. 538 00:33:37,360 --> 00:33:39,440 Nie. Dam sobie radę. 539 00:33:39,520 --> 00:33:41,040 Zapnijcie pasy. 540 00:33:43,560 --> 00:33:44,680 Dobra. 541 00:33:45,520 --> 00:33:46,520 Wszystko sprawdzone. 542 00:33:49,160 --> 00:33:51,880 Nomzamo. Ruszamy. 543 00:33:57,160 --> 00:33:58,920 Moja mama nauczyła mnie prowadzić. 544 00:34:00,200 --> 00:34:05,280 Mawiała: „Zamknij oczy i wyobraź sobie miejsce docelowe. 545 00:34:05,360 --> 00:34:07,720 A wtedy wszystko się ułoży”. 546 00:34:10,760 --> 00:34:12,880 To okropna rada. 547 00:34:14,760 --> 00:34:15,960 No dobra. 548 00:34:16,040 --> 00:34:17,760 Jedź. 549 00:34:17,840 --> 00:34:20,239 Powoli. Prawie to masz. 550 00:34:21,239 --> 00:34:22,760 Skręć. Nadal skręcaj. 551 00:34:23,520 --> 00:34:26,080 O rany. Czy my w ogóle jedziemy? 552 00:34:26,159 --> 00:34:28,920 Zamknij się, Junior. Bezpieczeństwo przede wszystkim. 553 00:34:31,360 --> 00:34:32,920 Czekajcie. Gdzie Lily? 554 00:34:34,719 --> 00:34:38,239 Eish. Poszukam jej. 555 00:34:41,639 --> 00:34:44,560 Kolejnym razem dam ci się zsikać w majtki. Obiecuję. 556 00:34:47,040 --> 00:34:49,400 Nigdy nie dojedziemy nad morze. 557 00:34:56,600 --> 00:34:57,600 Wiecie co? 558 00:34:59,000 --> 00:35:01,120 Trzeba nagrać, jak Zamo prowadzi. 559 00:35:01,199 --> 00:35:03,480 Wyślę filmik do waszej mamy. 560 00:35:03,560 --> 00:35:05,560 Niech wie, że się dobrze bawimy. 561 00:35:05,640 --> 00:35:06,800 - Kto nagra? - Dobra. 562 00:35:06,880 --> 00:35:09,320 - Nie, spokojnie, ja to zrobię. - Nandi? 563 00:35:09,400 --> 00:35:12,360 Zuch. Dzięki, Junior. 564 00:35:14,400 --> 00:35:16,040 Hej, followersi Zamo. 565 00:35:16,120 --> 00:35:20,320 Zamo prowadzi auto i idzie jej to naprawdę słabo. 566 00:35:20,400 --> 00:35:22,360 - Sami zobaczcie. - Co ty robisz? 567 00:35:22,440 --> 00:35:23,560 To relacja na żywo! 568 00:35:23,640 --> 00:35:25,480 Oddawaj telefon, Junior! 569 00:35:26,000 --> 00:35:28,600 Niech ktoś mu go zabierze. 570 00:35:28,680 --> 00:35:30,360 Oddaj telefon siostrze. 571 00:35:30,440 --> 00:35:32,200 - Nie. - Oddawaj! 572 00:35:32,280 --> 00:35:33,760 Oddaj telefon. Proszę. 573 00:35:34,280 --> 00:35:35,760 - Junior! - Oddawaj! 574 00:35:35,840 --> 00:35:36,840 - Oddaj go. - Nie! 575 00:35:36,920 --> 00:35:38,680 Nie żartuję. Ona prowadzi. 576 00:35:38,760 --> 00:35:41,200 Nienawidzę cię! Oddawaj! 577 00:35:41,280 --> 00:35:42,560 Słuchajcie! 578 00:35:42,640 --> 00:35:44,840 - Ej! - Czemu nie reagujesz, Joseph? 579 00:35:44,920 --> 00:35:46,880 Czemu nie patrzysz na drogę? 580 00:35:51,800 --> 00:35:52,800 Zamo! 581 00:35:53,400 --> 00:35:54,280 - Zamo. - Junior. 582 00:35:54,360 --> 00:35:55,440 Oddawaj! 583 00:35:55,960 --> 00:35:57,440 - Oddaj go. - Ej! 584 00:35:57,520 --> 00:35:58,920 Oddawaj telefon. 585 00:35:59,600 --> 00:36:01,440 - Halo. - Oddawaj. Natychmiast! 586 00:36:01,520 --> 00:36:03,920 - Wiecie co? - Znajdziemy łazienkę. 587 00:36:04,960 --> 00:36:06,200 Auto odjeżdża. 588 00:36:07,560 --> 00:36:09,880 Nie. Mój telefon. 589 00:36:29,280 --> 00:36:30,440 Mój laptop. 590 00:36:31,240 --> 00:36:32,800 Mój flaming! 591 00:36:35,200 --> 00:36:36,240 Moje peruki. 592 00:36:37,520 --> 00:36:38,520 Mój telefon. 593 00:36:39,120 --> 00:36:41,160 Na pewno nie zdam egzaminu. 594 00:36:41,680 --> 00:36:42,960 Moje peruki. 595 00:36:44,360 --> 00:36:45,360 Tak! 596 00:36:56,400 --> 00:36:58,800 Baba? 597 00:36:59,880 --> 00:37:02,240 - Mama dzwoni. - Nie odbieraj. 598 00:37:02,320 --> 00:37:04,440 Wtedy nabierze podejrzeń. 599 00:37:04,520 --> 00:37:06,320 Odbierz telefon, proszę. 600 00:37:08,440 --> 00:37:09,360 Dobra. 601 00:37:09,440 --> 00:37:10,720 Dora. Jak leci? 602 00:37:10,800 --> 00:37:13,280 Czemu odbierasz telefon Zamo? 603 00:37:13,360 --> 00:37:15,360 Bo jej tu nie ma. 604 00:37:15,440 --> 00:37:16,840 Dobrze się bawi. 605 00:37:16,920 --> 00:37:18,440 Nie może teraz rozmawiać. 606 00:37:19,560 --> 00:37:21,760 Przekaż telefon któremuś z dzieci. 607 00:37:21,840 --> 00:37:23,840 Pływają, Dora. 608 00:37:25,640 --> 00:37:27,600 - Pływają? - Słyszysz wodę? 609 00:37:27,680 --> 00:37:29,840 Mamy jasny, piękny, słoneczny dzień. 610 00:37:29,920 --> 00:37:31,520 Dzieci dobrze się bawią… 611 00:37:34,840 --> 00:37:36,560 To burza? 612 00:37:39,400 --> 00:37:40,800 Dora? Halo. 613 00:37:41,800 --> 00:37:44,600 - Nie słyszę cię… Halo. - Przekaż telefon Zamo! 614 00:37:48,920 --> 00:37:50,840 Co tak słabo? Uciskaj mocniej. 615 00:37:50,920 --> 00:37:52,360 Mocniej już nie mogę. 616 00:37:52,440 --> 00:37:54,200 Ale ja chcę mocniej! 617 00:38:06,000 --> 00:38:07,000 I co teraz? 618 00:38:23,440 --> 00:38:25,960 Może para gospodarzy nam pomoże. 619 00:38:26,040 --> 00:38:28,760 Lećcie, ja się tym zajmę. 620 00:38:28,840 --> 00:38:30,120 Zabiorę bagaże. 621 00:38:30,200 --> 00:38:32,160 - To jakiś żart? - Szybko. 622 00:38:34,880 --> 00:38:36,440 WYCHILLUJ 623 00:38:54,640 --> 00:38:55,640 No dawaj. 624 00:38:56,280 --> 00:38:57,280 Proszę. 625 00:38:57,960 --> 00:38:59,680 Proszę, stary. 626 00:39:02,440 --> 00:39:03,440 Alleluja! 627 00:39:07,920 --> 00:39:10,720 A ja mam jednorożca. 628 00:39:10,800 --> 00:39:12,000 KIM JESTEŚMY? ROLL WITH IT 629 00:39:12,080 --> 00:39:14,760 Dziękuję za jednorożca. 630 00:39:15,440 --> 00:39:20,200 - A ja mam jednorożca. - Moja rodzinka wróciła. 631 00:39:20,280 --> 00:39:21,840 Dobrze wyglądacie. 632 00:39:22,440 --> 00:39:24,720 Schludnie, sucho i kolorowo. 633 00:39:26,200 --> 00:39:27,960 A to co? 634 00:39:28,040 --> 00:39:29,840 To w zamian za flaminga. 635 00:39:29,920 --> 00:39:31,160 I za to cię kocham. 636 00:39:31,680 --> 00:39:34,160 Dlatego cię poślubiłem. 637 00:39:35,360 --> 00:39:37,840 Jesteś taka dobra. Masz dobrą duszę. 638 00:39:37,920 --> 00:39:39,880 A skoro mowa o dobrych duszach, 639 00:39:39,960 --> 00:39:41,600 ubezpieczyciel wysłał pomoc drogową. 640 00:39:41,680 --> 00:39:44,200 Nowe auto dostaniemy dopiero jutro. 641 00:39:44,280 --> 00:39:45,960 - Jutro? - Tak. 642 00:39:46,520 --> 00:39:48,120 A gdzie będziemy spać? 643 00:39:48,200 --> 00:39:51,440 Dzwoniłem wszędzie. Wszystkie hotele są zajęte. 644 00:39:51,520 --> 00:39:53,720 Czego się spodziewałeś? To w końcu wakacje. 645 00:39:54,920 --> 00:39:56,760 Tęsknię za mamusią. 646 00:39:57,280 --> 00:40:00,320 Nie wierzę, że to mówię, ale ja też. 647 00:40:01,640 --> 00:40:04,360 Joseph, to był okropny pomysł. Możemy wracać do domu? 648 00:40:04,440 --> 00:40:06,800 W końcu mówisz coś, z czym się zgadzam. 649 00:40:06,880 --> 00:40:09,800 Nie, skarbie. 650 00:40:09,880 --> 00:40:11,080 Czemu? 651 00:40:14,360 --> 00:40:15,360 Bo jesteśmy Ngemasami! 652 00:40:16,240 --> 00:40:18,120 Ngemasowie się nie poddają. 653 00:40:18,800 --> 00:40:21,040 Dziesięcioletni Joseph powiedziałby… 654 00:40:21,120 --> 00:40:22,840 „Ngemasowie się nie poddają”. 655 00:40:23,440 --> 00:40:25,640 Dziesięcioletni Joseph to głupek. 656 00:40:44,200 --> 00:40:45,320 Joseph 657 00:40:46,200 --> 00:40:47,400 Ngema. 658 00:40:50,160 --> 00:40:51,120 Tak? 659 00:40:52,120 --> 00:40:53,240 Gdzie auto? 660 00:41:04,160 --> 00:41:06,240 Nawet nie mamy gdzie spać, skarbie. 661 00:41:07,840 --> 00:41:09,280 Spokojnie. 662 00:41:09,360 --> 00:41:11,280 Znam bardzo przytulny pensjonat. 663 00:41:11,360 --> 00:41:13,360 Jest naprawdę w porządku. 664 00:41:14,080 --> 00:41:17,240 - Masz do nich numer? - Lepiej. 665 00:41:17,320 --> 00:41:20,200 Zawiozę was tam. 666 00:41:20,280 --> 00:41:21,840 - Naprawdę? - Tak. 667 00:41:21,920 --> 00:41:24,880 - Zawieziesz nas do eThekwini? - Nie. Czemu akurat tam? 668 00:41:24,960 --> 00:41:26,600 To bardzo daleko, 669 00:41:26,680 --> 00:41:28,120 a nawet mój silnik zawodzi. 670 00:41:28,200 --> 00:41:31,080 Spodoba się wam w tym pensjonacie. 671 00:41:31,160 --> 00:41:34,800 Jest naprawdę wyjątkowy. 672 00:41:34,880 --> 00:41:37,600 Gdy go zobaczycie, od razu poprawi się wam nastrój. 673 00:41:38,200 --> 00:41:39,200 Chodźmy. 674 00:41:43,600 --> 00:41:45,160 Skarbie. 675 00:41:48,480 --> 00:41:49,480 Jedziemy. 676 00:41:50,640 --> 00:41:52,280 Baba. 677 00:41:52,360 --> 00:41:54,680 Nie możemy wsiadać z auta z obcymi. 678 00:41:54,760 --> 00:41:57,360 To nie obcy. Przysłał go ubezpieczyciel. 679 00:41:57,440 --> 00:41:59,200 Obiecuję, że jeśli dziś umrę… 680 00:41:59,280 --> 00:42:00,520 To będziemy ci wdzięczni. 681 00:42:01,200 --> 00:42:02,200 Junior. 682 00:42:03,480 --> 00:42:05,520 Chodźcie. Ruchy. 683 00:42:07,840 --> 00:42:08,760 Nandi. 684 00:42:14,840 --> 00:42:16,600 Chodźcie. Dziękuję, Lily. 685 00:42:26,480 --> 00:42:27,440 Zamo. 686 00:42:29,320 --> 00:42:30,560 Zamo! 687 00:42:32,560 --> 00:42:33,720 - Dziękuję. - Dobra. 688 00:44:05,160 --> 00:44:07,760 Stary. 689 00:44:08,840 --> 00:44:11,440 Mówiłeś, że to pensjonat. 690 00:44:12,360 --> 00:44:13,480 Nie. 691 00:44:14,480 --> 00:44:17,680 Przyjrzyj się. To jest właśnie ten pensjonat. 692 00:44:18,480 --> 00:44:19,440 Wiesz co? 693 00:44:19,520 --> 00:44:24,640 Moja mama prowadzi 17-gwiazdowy hotel. 694 00:44:24,720 --> 00:44:26,080 Twoja mama? 695 00:44:26,600 --> 00:44:28,840 Tak. Mówią na nią Mamuśka Rosie. 696 00:44:31,120 --> 00:44:34,280 Witajcie w pensjonacie u Mamuśki Rosie. 697 00:44:39,640 --> 00:44:41,480 Powiedz, że żartujesz. 698 00:44:42,400 --> 00:44:44,120 Mówiłem, że szukam pensjonatu, 699 00:44:44,200 --> 00:44:47,400 ale w mieście, a nie tutaj. 700 00:44:47,480 --> 00:44:51,920 Nie mogę was tam zawieźć, bo muszę pomóc kolejnym osobom. 701 00:44:52,760 --> 00:44:54,520 - Ugość ich, mamo. - Dobrze. 702 00:44:57,440 --> 00:44:58,800 Wszystkie pokoje są zajęte. 703 00:44:58,880 --> 00:45:02,400 Ale został jeden pokój rodzinny. 704 00:45:02,480 --> 00:45:03,640 Macie szczęście! 705 00:45:04,160 --> 00:45:05,320 Chodźcie za mną. 706 00:45:05,840 --> 00:45:07,840 Chłopcy zabiorą wasze bagaże. 707 00:45:47,680 --> 00:45:50,440 Ja też dzieliłem łóżko z mamą. 708 00:45:51,880 --> 00:45:52,880 Czemu? 709 00:45:53,800 --> 00:45:55,520 Mieszkaliśmy na zapleczu. 710 00:45:56,720 --> 00:45:57,800 Było ciasno. 711 00:45:59,600 --> 00:46:00,800 Tak jak tu. 712 00:46:01,560 --> 00:46:05,120 A też było tak do bani? 713 00:46:05,200 --> 00:46:06,240 Nie. 714 00:46:08,240 --> 00:46:10,480 Dzięki niej było fajnie. 715 00:46:11,000 --> 00:46:12,000 Jak to możliwe? 716 00:46:15,960 --> 00:46:16,960 Wstawajcie. 717 00:46:17,480 --> 00:46:18,480 No już. 718 00:46:19,200 --> 00:46:20,320 Proszę was. 719 00:46:20,400 --> 00:46:24,120 Chociaż raz bez zawahania zróbcie to, o co proszę. 720 00:46:24,200 --> 00:46:26,240 Nandi, mówię do ciebie. 721 00:46:26,320 --> 00:46:27,400 Zamo, proszę. 722 00:46:27,480 --> 00:46:29,640 Junior, Lily. 723 00:46:29,720 --> 00:46:31,920 - Wstawajcie. - O co mu chodzi? 724 00:46:32,000 --> 00:46:33,880 Coś wam pokażę. 725 00:46:35,440 --> 00:46:37,160 Dlatego było fajnie. 726 00:46:39,400 --> 00:46:42,800 Tak! 727 00:46:46,160 --> 00:46:48,040 Chodź, Lily. 728 00:46:53,240 --> 00:46:54,240 Tak! 729 00:46:54,320 --> 00:46:56,440 Łóżko się zawali. 730 00:46:57,680 --> 00:47:00,040 Zamo, brzmisz jak mama. 731 00:47:00,120 --> 00:47:01,560 No chodź, Zamo. 732 00:47:01,640 --> 00:47:03,320 - Daj się ponieść. - Zabaw się! 733 00:47:03,400 --> 00:47:04,440 Chodź, córeczko. 734 00:47:05,040 --> 00:47:07,840 Junior! Zamo, dawaj. 735 00:48:50,640 --> 00:48:53,120 DZIĘKUJĘ 736 00:49:05,560 --> 00:49:06,680 Przykro mi. 737 00:49:06,760 --> 00:49:09,840 Nie chcę wymówek. Chcę auto. 738 00:49:09,920 --> 00:49:11,080 Jestem zdesperowany. 739 00:49:11,160 --> 00:49:15,760 Dlatego płacę comiesięczną składkę. Żeby mieć auto, kiedy go potrzebuję! 740 00:49:16,280 --> 00:49:17,400 Nie dbam o to. 741 00:49:17,920 --> 00:49:18,960 Załatw to! 742 00:49:22,400 --> 00:49:23,640 Coś nie tak? 743 00:49:29,720 --> 00:49:31,840 Mam dostać auto za kilka godzin. 744 00:49:32,360 --> 00:49:33,520 Ale to za późno. 745 00:49:33,600 --> 00:49:35,720 Muszę być w Durbanie przed wieczorem. 746 00:49:37,480 --> 00:49:39,560 Ta wycieczka była błędem. 747 00:49:41,480 --> 00:49:42,520 Mam auto. 748 00:49:43,320 --> 00:49:44,520 Mogę ci je pożyczyć. 749 00:49:47,680 --> 00:49:48,960 A zmieścimy się wszyscy? 750 00:49:49,480 --> 00:49:50,920 Z bagażami? 751 00:49:51,640 --> 00:49:53,080 No pewnie. 752 00:49:55,360 --> 00:49:56,440 Mam jeden warunek. 753 00:49:56,960 --> 00:50:00,640 Musi wrócić do mnie w takim samym stanie, w jakim ci je wydaję. 754 00:50:00,720 --> 00:50:01,600 Dobrze. 755 00:50:03,960 --> 00:50:05,440 Inaczej czekają cię 756 00:50:06,640 --> 00:50:08,200 przykre konsekwencje. 757 00:50:09,200 --> 00:50:11,960 Przeczeszę cały świat 758 00:50:12,480 --> 00:50:13,760 i cię znajdę. 759 00:50:14,400 --> 00:50:15,400 Zrozumiano? 760 00:50:15,480 --> 00:50:17,000 Zwrócę auto. 761 00:50:17,520 --> 00:50:18,400 W jednym kawałku. 762 00:50:19,240 --> 00:50:20,800 - Obiecuję. - Dobrze. 763 00:50:26,000 --> 00:50:27,600 Moja komórka? 764 00:50:27,680 --> 00:50:28,840 Dziękuję. 765 00:50:47,440 --> 00:50:48,720 To twoje auto? 766 00:50:48,800 --> 00:50:49,960 Moja duma i chluba. 767 00:50:51,960 --> 00:50:53,160 Nie ma innego? 768 00:50:54,880 --> 00:50:56,880 Nie musisz jechać do Durbanu? 769 00:50:57,880 --> 00:51:00,040 Tak. Gdzie kluczyki? 770 00:51:00,640 --> 00:51:01,680 Chodź za mną. 771 00:51:02,840 --> 00:51:04,680 Auto nie ma kluczyków. 772 00:51:04,760 --> 00:51:07,440 Silnik uruchamia się w specjalny sposób. 773 00:51:07,520 --> 00:51:08,520 Pokażę ci. 774 00:51:10,560 --> 00:51:11,920 Połącz ze sobą te kable. 775 00:51:15,880 --> 00:51:17,360 To nasze auto? 776 00:51:17,440 --> 00:51:19,280 Widzicie, jakie jest piękne? 777 00:51:19,360 --> 00:51:20,800 - Widzicie? - Mamuśka Rosie. 778 00:51:21,440 --> 00:51:23,000 Czy jest bezpieczne? 779 00:51:23,080 --> 00:51:25,200 Bardzo. Wszystko… 780 00:51:25,880 --> 00:51:27,760 Ostrożnie. 781 00:51:27,840 --> 00:51:30,120 Czasem jest problem z drzwiami. 782 00:51:30,200 --> 00:51:32,800 Wsiadajcie. Zamknę je, gdy będziecie w środku. 783 00:51:32,880 --> 00:51:34,040 Chłopcy, weźcie bagaże. 784 00:51:34,120 --> 00:51:35,600 Wsiadajcie. 785 00:51:36,200 --> 00:51:39,120 Potem wyjdziecie przednimi drzwiami. 786 00:51:39,200 --> 00:51:40,880 Wszyscy, bez wyjątku. 787 00:51:40,960 --> 00:51:42,400 Ostrożnie, skarbie. 788 00:51:42,480 --> 00:51:43,680 Proszę. 789 00:51:43,760 --> 00:51:45,080 - Mam wsiadać? - Tak. 790 00:51:45,160 --> 00:51:46,280 - Pomogę ci. - Dobra. 791 00:51:47,000 --> 00:51:48,200 Włóż kolejną walizkę. 792 00:51:49,160 --> 00:51:51,320 - Pociągnij drzwi. - Z tyłu. 793 00:51:58,760 --> 00:52:01,720 Włożyłam telefony do ryżu, jak prosiliście. 794 00:52:02,960 --> 00:52:04,560 Nasze telefony. 795 00:52:04,640 --> 00:52:06,400 Tylko jeden nie chce się włączyć. 796 00:52:09,000 --> 00:52:10,000 Daj. 797 00:52:12,880 --> 00:52:14,880 Mój telefon nie działa. 798 00:52:16,960 --> 00:52:18,360 Możesz używać mojego. 799 00:52:18,440 --> 00:52:19,360 Podzielimy się. 800 00:52:20,480 --> 00:52:21,680 Dobra. 801 00:52:21,760 --> 00:52:25,280 Zapewnijcie Dorę, że wszystko jest OK. 802 00:52:25,360 --> 00:52:28,160 Kwaterunek jest cudowny, a miejsce jest piękne. 803 00:52:28,240 --> 00:52:30,560 Bardzo was proszę. 804 00:52:30,640 --> 00:52:32,040 Dziękujemy za auto. 805 00:52:33,440 --> 00:52:35,240 Chyba kogoś brakuje. 806 00:52:37,000 --> 00:52:38,240 Lily. 807 00:52:38,760 --> 00:52:39,760 Eish. 808 00:52:51,880 --> 00:52:52,880 Lily. 809 00:52:53,920 --> 00:52:56,160 - Czas na nas. - Ale tam jest plaża. 810 00:52:56,240 --> 00:52:58,080 Moglibyśmy spędzić na niej dzień. 811 00:52:58,160 --> 00:53:01,160 Wiem, ale mamy bardzo napięty harmonogram. 812 00:53:01,240 --> 00:53:03,640 Ale obiecałeś, Joseph. 813 00:53:03,720 --> 00:53:04,760 To prawda. 814 00:53:06,120 --> 00:53:08,880 I obiecuję, że gdy znajdziemy się w hotelu, 815 00:53:09,400 --> 00:53:11,120 od razu pójdziemy na plażę. 816 00:53:29,920 --> 00:53:34,080 Polubcie mój profil na Facebooku! 817 00:54:13,720 --> 00:54:15,160 Zatrzymaj się, skarbie. 818 00:54:15,960 --> 00:54:17,400 Zatrzymaj auto. 819 00:54:17,480 --> 00:54:19,120 Nie mogę. Musimy dojechać do hotelu. 820 00:54:19,640 --> 00:54:21,320 To jest ważniejsze. 821 00:54:21,400 --> 00:54:23,040 Naprawdę. Spójrz. 822 00:54:23,120 --> 00:54:24,240 Spójrz. 823 00:54:31,640 --> 00:54:33,960 Dobrze! 824 00:54:34,040 --> 00:54:36,600 - Dobrze? - Tylko na chwilę. 825 00:54:36,680 --> 00:54:39,120 - Tak! - Chodźmy! 826 00:54:39,200 --> 00:54:41,600 Zawracamy i idziemy na plażę! 827 00:54:41,680 --> 00:54:48,640 Idziemy na plażę! 828 00:54:55,760 --> 00:54:57,680 Proszę, macie swoją plażę. 829 00:54:58,240 --> 00:54:59,600 To teraz lecimy do hotelu. 830 00:55:04,240 --> 00:55:05,240 Uciekamy! 831 00:55:05,960 --> 00:55:07,880 Hej, czekajcie! 832 00:55:08,600 --> 00:55:11,400 Musimy jechać do hotelu i się zameldować! 833 00:55:13,440 --> 00:55:14,720 Nandi! 834 00:55:16,160 --> 00:55:19,640 Lily! 835 00:55:25,000 --> 00:55:26,040 Hej, Lily! 836 00:55:30,240 --> 00:55:31,640 Czekajcie! 837 00:55:31,720 --> 00:55:32,720 Posłuchajcie mnie! 838 00:55:33,320 --> 00:55:34,760 Słuchajcie! 839 00:55:34,840 --> 00:55:37,440 Mówię poważnie. Dajcie spokój. Musimy jechać. 840 00:56:08,400 --> 00:56:10,200 Macie naprawdę dobre życie. 841 00:56:11,360 --> 00:56:14,320 Obiecałem 10-letniemu Josephowi, 842 00:56:14,400 --> 00:56:17,240 że jego rodzina nigdy więcej nie zazna biedy. 843 00:56:17,320 --> 00:56:19,000 Widzisz, jak żyjemy? 844 00:56:19,560 --> 00:56:21,520 Moja mama pewnie jest ze mnie dumna. 845 00:56:22,280 --> 00:56:23,280 Powiedz mi coś. 846 00:56:23,360 --> 00:56:27,520 Naprawdę masz się za ojca roku, nie? 847 00:56:28,800 --> 00:56:30,800 Wiesz, jaki masz problem? 848 00:56:30,880 --> 00:56:34,240 Dzieciaki, które urodziły się po 2000 roku, są niewdzięczne. 849 00:56:34,320 --> 00:56:35,640 Skoro tak mówisz. 850 00:56:35,720 --> 00:56:37,520 Co będę studiować? 851 00:56:41,080 --> 00:56:42,280 Księgowość. 852 00:56:45,360 --> 00:56:46,440 Nie! 853 00:56:47,160 --> 00:56:48,880 Nie. Medycynę, tak? 854 00:56:50,040 --> 00:56:52,320 Będziesz świetną lekarką. 855 00:56:52,400 --> 00:56:54,920 Baba, lekcje pływania, nauka jazdy, komórka 856 00:56:55,000 --> 00:56:56,720 i niespodziewane wakacje są miłe. 857 00:56:57,440 --> 00:57:01,440 Ale wolałabym ojca, którego interesuje moje życie. 858 00:57:08,560 --> 00:57:10,600 Idę na inżynierię lądową. 859 00:57:14,800 --> 00:57:16,720 Miałem to na końcu języka. 860 00:57:25,080 --> 00:57:27,120 Zobaczcie, co znalazłam z ciocią Nandi. 861 00:57:27,200 --> 00:57:28,800 Ale fajnie, pokaż. 862 00:57:30,360 --> 00:57:32,280 Urocze. 863 00:57:32,360 --> 00:57:34,520 Ta jest dla mnie. 864 00:57:34,600 --> 00:57:36,600 Zamo, podaj mi telefon. 865 00:57:36,680 --> 00:57:38,520 Zróbmy sobie wspólne zdjęcie. 866 00:57:39,280 --> 00:57:40,880 Chcesz mieć zdjęcie z nami? 867 00:57:41,480 --> 00:57:43,560 - Ze wszystkimi? - Nawet ze mną? 868 00:57:43,640 --> 00:57:46,960 Luzujcie. Storisek zniknie za 24 godziny. 869 00:57:47,040 --> 00:57:48,160 Nie podniecajcie się. 870 00:57:48,240 --> 00:57:49,880 Ustawcie się. 871 00:57:49,960 --> 00:57:51,520 Dobra, zapozujmy. 872 00:57:52,360 --> 00:57:53,920 Czas na fotkę. 873 00:57:55,920 --> 00:57:57,200 Pięknie. 874 00:57:57,280 --> 00:57:58,840 - Wyszło. - Możemy kupić lody? 875 00:57:58,920 --> 00:58:01,600 No pewnie. 876 00:58:03,880 --> 00:58:05,400 Zabierz ze sobą siostrę. 877 00:58:06,360 --> 00:58:08,720 Chodźmy na lody! 878 00:58:08,800 --> 00:58:10,600 Nam też kupcie lody. 879 00:58:11,120 --> 00:58:12,840 Proszę. 880 00:58:12,920 --> 00:58:14,640 Tak! 881 00:58:14,720 --> 00:58:17,000 - Chodźmy na lody! - Tak! 882 00:58:17,600 --> 00:58:18,960 Chcę waniliowe. 883 00:58:28,320 --> 00:58:30,320 Chyba się do nas przekonały. 884 00:58:31,280 --> 00:58:34,520 Mówiłem ci, bądź cierpliwa. 885 00:58:43,240 --> 00:58:44,240 Nie, skarbie. 886 00:58:44,320 --> 00:58:45,920 - Nie. - Kochanie. 887 00:58:46,000 --> 00:58:49,440 - Nie odbieraj. - Posłuchaj mnie. 888 00:58:49,960 --> 00:58:51,960 - To Dora. - Czemu chcesz od niej odebrać? 889 00:58:52,040 --> 00:58:53,040 Dora… 890 00:58:53,120 --> 00:58:54,800 chce wiedzieć, co u dzieci. 891 00:58:55,760 --> 00:58:58,160 Nie mogę się z nią kłócić. Daj mi to załatwić. 892 00:58:58,240 --> 00:58:59,680 Pozwól mi z nią porozmawiać. 893 00:58:59,760 --> 00:59:01,720 - Skarbie. - Wybacz. Zaraz wrócę. 894 00:59:03,880 --> 00:59:05,320 - Hej, Dora. - Dora? 895 00:59:05,400 --> 00:59:06,520 Przepraszam. 896 00:59:07,040 --> 00:59:08,880 - Przepraszam, bracie. - Że co? 897 00:59:08,960 --> 00:59:12,680 Nie wiem czemu, ale na wyświetlaczu mam numer mojej byłej żony. 898 00:59:13,520 --> 00:59:14,520 Nieważne. 899 00:59:14,600 --> 00:59:17,720 Wyślij mi na maila swoją prezentację przed wieczornym spotkaniem. 900 00:59:19,000 --> 00:59:21,960 Dobra. Jasne. 901 00:59:22,040 --> 00:59:24,240 - Tak. - Natychmiast! 902 00:59:24,760 --> 00:59:26,560 - Oczywiście. - Teraz. 903 00:59:26,640 --> 00:59:28,560 - Tak. - Muszę znaleźć internet. 904 00:59:28,640 --> 00:59:29,800 Nie obchodzi mnie to. 905 00:59:29,880 --> 00:59:31,080 - Teraz. - Tak. 906 00:59:31,600 --> 00:59:33,440 Gdzie on jest? Gdzie go schowałem? 907 00:59:34,480 --> 00:59:35,440 Serio? 908 00:59:36,240 --> 00:59:37,560 Nie ma go. 909 00:59:49,200 --> 00:59:51,000 - Skarbie. - Tak? 910 00:59:51,080 --> 00:59:54,200 Wezwij Ubera i zabierz dzieci do hotelu. 911 00:59:54,800 --> 00:59:56,480 Muszę wrócić do Mamuśki Rosie. 912 00:59:57,000 --> 00:59:57,840 Czemu? 913 00:59:57,920 --> 00:59:59,680 Zapomniałem o czymś ważnym. 914 00:59:59,760 --> 01:00:01,960 O czym? Sprawdziłam pokój przed wyjazdem. 915 01:00:02,040 --> 01:00:04,400 Schowałem coś pod materacem. 916 01:00:05,360 --> 01:00:06,400 Co takiego? 917 01:00:06,480 --> 01:00:07,480 HALO. WYSYŁASZ? 918 01:00:07,560 --> 01:00:09,000 PREZENTACJA TYRONE’A JEST NIEZŁA 919 01:00:09,080 --> 01:00:10,400 Joseph? 920 01:00:14,400 --> 01:00:15,400 Chodzi o laptopa. 921 01:00:17,400 --> 01:00:18,400 Laptopa? 922 01:00:19,680 --> 01:00:21,160 Przysięgałeś. 923 01:00:22,360 --> 01:00:23,400 Wiem. 924 01:00:23,480 --> 01:00:24,480 Wiem, skarbie. 925 01:00:24,560 --> 01:00:26,200 Pozwól mi tam pojechać. 926 01:00:26,760 --> 01:00:28,080 Na szali jest wszystko. 927 01:00:28,960 --> 01:00:29,960 Przyznaj to w końcu. 928 01:00:30,760 --> 01:00:32,760 Nie kochasz nas, tylko pracę. 929 01:00:32,840 --> 01:00:35,200 Nie przyjechałeś tu dla dzieci ani na wakacje. 930 01:00:35,280 --> 01:00:38,520 Zabrałem je tu, bo je kocham i chcę z nimi spędzić czas. 931 01:00:38,600 --> 01:00:40,400 Mogę stracić pracę. 932 01:00:40,480 --> 01:00:42,920 Potrzebuję laptopa, bo jutro mam prezentację. 933 01:00:43,520 --> 01:00:44,720 Prezentację? 934 01:00:44,800 --> 01:00:46,080 Nie miałem wyboru. 935 01:00:46,160 --> 01:00:47,440 Wolałbym weekend z dziećmi. 936 01:00:47,520 --> 01:00:48,760 - Słuchajcie. - Co? 937 01:00:52,160 --> 01:00:53,480 Nie możemy znaleźć Lily. 938 01:00:57,840 --> 01:00:58,840 Gdzie ona jest? 939 01:01:01,040 --> 01:01:02,160 Lily! 940 01:01:02,240 --> 01:01:05,120 - Chodźmy. - Tutaj. 941 01:01:59,680 --> 01:02:03,360 Lily! 942 01:02:08,240 --> 01:02:10,120 Lily! Przepraszam. 943 01:02:11,960 --> 01:02:12,880 Lily! 944 01:02:14,600 --> 01:02:16,760 Lily, musimy jechać! 945 01:02:17,640 --> 01:02:19,840 Pomocy! Porywacz! 946 01:02:19,920 --> 01:02:21,720 - Pomocy! - To nieporozumienie! 947 01:02:21,800 --> 01:02:23,080 Chwileczkę. 948 01:02:23,160 --> 01:02:27,760 Jesteś nienormalny. Co ty robisz? 949 01:02:29,360 --> 01:02:31,960 - Ruchy. - Proszę, to nieporozumienie. 950 01:02:32,040 --> 01:02:33,440 To nie tak. 951 01:02:33,520 --> 01:02:36,400 - Gadaj zdrów. - Mogę to wyjaśnić. 952 01:02:37,000 --> 01:02:38,960 - Wiesz, ile razy to słyszałem? - Wiem. 953 01:02:39,040 --> 01:02:41,040 - Wiem. - Zachowaj to na jutro. 954 01:02:41,120 --> 01:02:42,960 Opowiesz wszystko sędziemu. 955 01:02:43,040 --> 01:02:44,680 - Jutro? - Zamykaj. 956 01:02:44,760 --> 01:02:46,920 Dziś niedziela. Sędzia przyjdzie jutro. 957 01:02:47,000 --> 01:02:48,320 To stanowczo za późno! 958 01:02:48,400 --> 01:02:51,360 - A co mnie to obchodzi? - Mogę odzyskać telefon? Proszę! 959 01:02:51,440 --> 01:02:52,960 Grasz mi na nerwach. Otwieraj. 960 01:02:53,040 --> 01:02:55,080 - Moja żona i dzieci… - Wyłaź! 961 01:02:55,160 --> 01:02:56,200 Idziemy. 962 01:02:57,880 --> 01:02:58,880 Budź się. 963 01:02:58,960 --> 01:03:00,200 Dzwoń. 964 01:03:09,520 --> 01:03:11,120 Telefon nie działa. 965 01:03:12,240 --> 01:03:13,840 Mogę prosić o przysługę? 966 01:03:14,800 --> 01:03:17,200 Daj mi moją komórkę, żebym mógł zadzwonić do dzieci. 967 01:03:17,280 --> 01:03:19,800 To twój problem, nie mój. 968 01:03:23,520 --> 01:03:24,880 Marnujesz mój czas. 969 01:03:36,960 --> 01:03:38,520 Halo, Maureen. 970 01:03:40,040 --> 01:03:41,440 Tu Joseph. 971 01:03:42,160 --> 01:03:44,760 Kol… przyjaciel Tyrone’a. 972 01:03:45,760 --> 01:03:47,080 Najlepszy przyjaciel. 973 01:03:49,040 --> 01:03:50,960 Mogę z nim porozmawiać? 974 01:03:51,920 --> 01:03:53,040 Proszę? 975 01:03:54,080 --> 01:03:57,160 Chcę zgłosić zaginięcie dziecka. Silindile Ngema. 976 01:03:57,720 --> 01:03:59,040 Ma osiem lat. 977 01:04:00,120 --> 01:04:03,400 Zgubiła się na plaży. Nie możemy jej znaleźć. 978 01:04:03,480 --> 01:04:04,920 Ma słaby pęcherz, więc… 979 01:04:05,000 --> 01:04:06,280 Siema! 980 01:04:07,280 --> 01:04:09,080 Poczekaj, Nandi rozmawia przez telefon. 981 01:04:13,880 --> 01:04:15,320 O Boże. 982 01:04:15,400 --> 01:04:17,360 Martwiliśmy się. 983 01:04:18,640 --> 01:04:19,880 Byłam przy akwarium 984 01:04:19,960 --> 01:04:23,040 i widziałam rekiny i rybki. 985 01:04:23,120 --> 01:04:26,280 To dziwne, ale nie mieli syrenek. 986 01:04:26,880 --> 01:04:27,880 Gdzie Joseph? 987 01:04:28,480 --> 01:04:31,280 - Pewnie u Mamuśki Rosie. - Czemu? 988 01:04:33,840 --> 01:04:35,720 Sporo cię ominęło. 989 01:04:38,720 --> 01:04:40,720 POLICJA 990 01:04:45,520 --> 01:04:46,600 Dobra. 991 01:04:51,240 --> 01:04:52,520 Dzień dobry. 992 01:04:52,600 --> 01:04:54,800 Zgłosiłam zaginięcie dziecka. 993 01:04:54,880 --> 01:04:56,640 Silindile Ngema. Ale znaleźliśmy ją. 994 01:04:56,720 --> 01:04:59,000 Nikt nie odbierał, więc przyszłam osobiście. 995 01:04:59,080 --> 01:05:00,320 Mówił prawdę. 996 01:05:01,160 --> 01:05:04,400 Proszę pani, pani mąż… Nie. 997 01:05:04,480 --> 01:05:05,560 Strasznie dużo gada. 998 01:05:05,640 --> 01:05:07,000 - Mój mąż? - Nandi? 999 01:05:07,520 --> 01:05:09,560 - Tyrone? - Świetnie. 1000 01:05:09,640 --> 01:05:12,880 Skoro ty tu jesteś, to ja nie muszę wpłacać kaucji. 1001 01:05:14,080 --> 01:05:15,960 Co? Jakiej kaucji? 1002 01:05:16,040 --> 01:05:19,160 Podobno niesłusznie go aresztowano. 1003 01:05:19,240 --> 01:05:20,720 I to do ciebie zadzwonił? 1004 01:05:20,800 --> 01:05:22,800 Ja tam cieszę się, że tu jesteś. 1005 01:05:22,880 --> 01:05:26,360 Martwiłem się, że spóźnię się na wieczorne spotkanie. 1006 01:05:26,920 --> 01:05:29,040 Oby i jemu się udało. 1007 01:05:29,920 --> 01:05:30,960 W sumie to nie. 1008 01:05:32,240 --> 01:05:34,280 Nieważne. 1009 01:05:34,360 --> 01:05:35,480 Do widzenia. 1010 01:05:35,560 --> 01:05:39,080 Proszę pani. Proszę szczegółowo opisać, 1011 01:05:39,160 --> 01:05:42,400 co się stało z dzieckiem, żebym mógł wypuścić pani męża. 1012 01:05:42,480 --> 01:05:43,720 Nie zadzwonił do nas. 1013 01:05:43,800 --> 01:05:45,840 - Nie rozumiem. - Myślał o spotkaniu. 1014 01:05:45,920 --> 01:05:48,120 - Nie o dziecku. Niech spędzi tu noc. - Co? 1015 01:05:48,200 --> 01:05:49,720 Niech nocuje w areszcie. 1016 01:05:49,800 --> 01:05:51,040 - Niewiarygodne. - Tak. 1017 01:05:51,640 --> 01:05:53,680 Ludzie z Johannesburga tacy już są. 1018 01:05:53,760 --> 01:05:56,520 Banda gamoni! 1019 01:06:04,520 --> 01:06:05,560 Dobra. 1020 01:06:06,200 --> 01:06:08,640 - Dziękuję. - Nie ma za co. Do widzenia. 1021 01:06:12,880 --> 01:06:15,920 Załatwiłam nam lot na jutro. 1022 01:06:16,760 --> 01:06:18,960 Musimy wracać? 1023 01:06:19,040 --> 01:06:21,160 To nawet nie są prawdziwe wakacje. 1024 01:06:21,240 --> 01:06:23,360 Wybrał pracę, a nie nas. 1025 01:06:23,880 --> 01:06:26,800 Zawsze wybiera pracę. 1026 01:07:06,120 --> 01:07:08,480 Nie ma nic przeciwko, żebyś tu gnił. 1027 01:07:09,880 --> 01:07:11,880 Mówię o twojej żonie. 1028 01:07:14,800 --> 01:07:15,880 Jest tutaj? 1029 01:07:15,960 --> 01:07:19,240 Powiedziała, że dziecko się odnalazło. 1030 01:07:19,320 --> 01:07:21,120 Dzięki Bogu. 1031 01:07:21,200 --> 01:07:22,880 Powiedział jej pan, że tu jestem? 1032 01:07:22,960 --> 01:07:25,920 Nie pomogło, że spotkała tu tego drugiego czarnego. 1033 01:07:26,000 --> 01:07:28,040 Odwróciła się na pięcie i wyszła. 1034 01:07:28,640 --> 01:07:30,280 - Wyszła? - Tak. 1035 01:07:31,160 --> 01:07:32,400 Jak to? 1036 01:07:33,920 --> 01:07:36,120 Mówił pan, że do niej dzwoniłem? 1037 01:07:37,280 --> 01:07:40,080 I że nie zmrużyłem oka, myśląc o niej i dzieciach? 1038 01:07:40,680 --> 01:07:41,960 Powiedział jej pan? 1039 01:07:42,040 --> 01:07:45,040 - Co pan robi? - Powiedział jej pan, że ją kocham? 1040 01:07:46,720 --> 01:07:47,920 Jestem do niczego. 1041 01:07:48,640 --> 01:07:51,920 - Stracę pracę i dzieci. - Ej, grubasie. 1042 01:07:52,000 --> 01:07:53,040 Spadaj stąd. 1043 01:07:53,120 --> 01:07:55,200 Zabierz stąd tego grubasa. 1044 01:07:55,280 --> 01:07:57,440 Pozbądź się go. To trwa zbyt długo! 1045 01:07:57,520 --> 01:07:59,720 Widzi pan? Przez pana mnie gnębią. 1046 01:07:59,800 --> 01:08:01,920 - Wyłaź. To mnie gnębią. - Przeszkadza nam. 1047 01:08:02,000 --> 01:08:04,080 - Wsadzę ci kulkę. - Dwa fagasy. 1048 01:08:04,160 --> 01:08:06,520 Nie dotykaj policjanta! 1049 01:08:06,600 --> 01:08:08,960 Co jest z ludźmi z Johannesburga? Spadaj stąd. 1050 01:08:09,480 --> 01:08:11,400 - Dostałeś naganę. - Pa, pa. 1051 01:08:11,480 --> 01:08:14,600 NADMORSKI PATROL POLICJI 1052 01:08:24,680 --> 01:08:25,800 Stary. 1053 01:08:25,880 --> 01:08:27,560 Spieszy mi się. Szybko. 1054 01:08:28,920 --> 01:08:30,319 Mam spore kłopoty. 1055 01:08:30,399 --> 01:08:32,080 Biegnij! 1056 01:08:32,160 --> 01:08:34,920 Szybko. Dawaj! 1057 01:08:40,479 --> 01:08:41,920 Dziękuję. 1058 01:08:46,479 --> 01:08:48,960 Czas wracać do domu. 1059 01:08:52,080 --> 01:08:54,560 Serio? Dlaczego ja? 1060 01:08:54,640 --> 01:08:56,000 Schowajcie się. 1061 01:08:56,080 --> 01:08:57,359 Szybko! 1062 01:08:59,920 --> 01:09:01,040 Co? 1063 01:09:01,960 --> 01:09:03,680 - Kto to? - Jej obiekt westchnień. 1064 01:09:03,760 --> 01:09:04,960 Zamknij się. 1065 01:09:05,040 --> 01:09:06,319 Pogadaj z nim. 1066 01:09:06,399 --> 01:09:08,680 - Niby o czym? - Bądź sobą. 1067 01:09:08,760 --> 01:09:10,319 Lepiej nie. 1068 01:09:12,000 --> 01:09:14,359 Nie słuchaj go. Jesteś wystarczająca. 1069 01:09:15,120 --> 01:09:16,120 Idź. 1070 01:09:18,000 --> 01:09:19,279 No już. 1071 01:09:20,160 --> 01:09:21,160 Dawaj. 1072 01:09:27,040 --> 01:09:28,399 Hej, Themba. 1073 01:09:30,359 --> 01:09:31,399 Zamo? 1074 01:09:33,439 --> 01:09:34,479 Stalkujesz mnie? 1075 01:09:35,080 --> 01:09:36,560 Co? Nie. 1076 01:09:36,640 --> 01:09:38,640 Jestem tu z rodziną. Chciałam się przywitać, 1077 01:09:38,720 --> 01:09:40,800 ale w pełni rozumiem twoje obawy. 1078 01:09:40,880 --> 01:09:44,720 - Nie to miałam na myśli. - Luzuj, żartuję sobie. 1079 01:09:53,200 --> 01:09:55,040 Dlatego nie powinna być sobą. 1080 01:09:57,279 --> 01:09:59,560 Idziesz z nami na Beachfest? 1081 01:10:08,200 --> 01:10:09,520 Nandi. 1082 01:10:10,040 --> 01:10:12,280 Wiedziałam, że to ty. 1083 01:10:12,360 --> 01:10:13,360 Cześć. 1084 01:10:17,560 --> 01:10:19,080 Dasz wiarę? 1085 01:10:19,720 --> 01:10:22,560 Jeden z naszych mężów dziś straci pracę. 1086 01:10:25,760 --> 01:10:27,600 Nie wierzę, że do tego doszło. 1087 01:10:27,680 --> 01:10:30,200 Ty-Ty i Jojo zawsze byli… 1088 01:10:31,000 --> 01:10:32,520 zespołem, nie? 1089 01:10:32,600 --> 01:10:34,320 - Wielka szkoda. - Maureen. 1090 01:10:34,400 --> 01:10:36,800 Co masz myśli, mówiąc, że jeden z nich 1091 01:10:36,880 --> 01:10:37,760 straci pracę? 1092 01:10:45,520 --> 01:10:46,360 Mówię o ofercie. 1093 01:10:47,120 --> 01:10:48,720 Dlatego tu jesteśmy. 1094 01:10:49,480 --> 01:10:50,960 Boże. Nie kłamał. 1095 01:10:52,880 --> 01:10:54,720 O której jest prezentacja? 1096 01:10:55,320 --> 01:10:57,160 Za dwie godziny! 1097 01:10:57,240 --> 01:10:58,520 Muszę lecieć. 1098 01:10:58,600 --> 01:11:02,040 Tyrone zaangażował nas w swoją prezentację. 1099 01:11:02,120 --> 01:11:04,120 Cieszę się. Jestem z niego dumna. 1100 01:11:05,160 --> 01:11:07,960 Niech wygra lepsza rodzina. 1101 01:11:09,480 --> 01:11:11,400 Połamania nóg. 1102 01:11:14,520 --> 01:11:15,520 Mamy problem. 1103 01:11:20,000 --> 01:11:21,680 Mogę iść na festiwal? 1104 01:11:21,760 --> 01:11:25,280 Wiem, że mamy lot, ale możemy go przełożyć? 1105 01:11:26,080 --> 01:11:28,360 Zwołuję szybką naradę rodzinną. 1106 01:11:28,960 --> 01:11:31,600 - Co? - Narada rodzinna. 1107 01:11:32,720 --> 01:11:33,720 Proszę. 1108 01:11:36,240 --> 01:11:38,360 - Daj mi chwilę. - Jasne. 1109 01:11:39,200 --> 01:11:40,200 Co? 1110 01:11:45,920 --> 01:11:47,240 O co chodzi? 1111 01:11:47,320 --> 01:11:48,800 - Co? - Wasz tata… 1112 01:11:49,400 --> 01:11:53,000 Myślałam, że ściemnia, ale faktycznie może stracić pracę. 1113 01:11:53,080 --> 01:11:56,360 Joseph na pewno ma plan. Nigdy nie odpuszcza pracy. 1114 01:11:57,280 --> 01:11:58,320 Nie jestem taka pewna. 1115 01:11:59,400 --> 01:12:00,600 Czemu? 1116 01:12:00,680 --> 01:12:01,640 Jest w areszcie. 1117 01:12:02,760 --> 01:12:04,720 Miałam wpłacić za niego kaucję, 1118 01:12:04,800 --> 01:12:07,040 ale byłam na niego zła. 1119 01:12:12,280 --> 01:12:13,400 To mama. 1120 01:12:14,520 --> 01:12:15,560 Mama. 1121 01:12:18,480 --> 01:12:19,680 Co zrobiłaś? 1122 01:12:22,720 --> 01:12:23,720 Mama dzwoni. 1123 01:12:24,760 --> 01:12:26,120 Daj mi telefon. 1124 01:12:26,200 --> 01:12:29,120 Świetnie. Teraz na pewno nie odpuści. 1125 01:12:30,680 --> 01:12:31,920 Mam pomysł. 1126 01:12:32,000 --> 01:12:34,040 Ale potrzebujemy auta… 1127 01:12:36,920 --> 01:12:39,040 Takim złomem nie pojadę. 1128 01:12:41,640 --> 01:12:43,880 Narada dobiegła końca? 1129 01:12:44,720 --> 01:12:46,120 Musimy lecieć. 1130 01:12:50,160 --> 01:12:52,080 Nie wierzę, że to powiem. 1131 01:12:52,600 --> 01:12:56,200 Mam rodzinną sytuację kryzysową i muszę się tym zająć. 1132 01:12:56,280 --> 01:12:59,000 Zgadamy się w Johannesburgu. 1133 01:12:59,520 --> 01:13:01,320 Jeśli nie będę się uczyć. 1134 01:13:01,400 --> 01:13:02,640 Jasne, spoko. 1135 01:13:03,400 --> 01:13:04,800 Trzymam cię za słowo. 1136 01:13:14,840 --> 01:13:16,360 Dobra… 1137 01:13:23,360 --> 01:13:26,160 Wszystko gotowe. Mogą państwo jechać na lotnisko. 1138 01:13:28,560 --> 01:13:29,600 Mam pomysł. 1139 01:13:31,840 --> 01:13:33,240 Możemy pożyczyć jedno z aut? 1140 01:13:33,320 --> 01:13:35,280 Na chwilkę. Zaraz je oddamy. 1141 01:13:35,360 --> 01:13:37,440 Mogą mnie za to zwolnić. 1142 01:13:40,440 --> 01:13:41,640 A teraz? 1143 01:13:42,720 --> 01:13:44,360 Proszę je zwrócić za godzinę. 1144 01:13:45,880 --> 01:13:47,480 Zamo, łap. 1145 01:13:48,200 --> 01:13:50,400 Na pewno chcesz, żebym prowadziła? 1146 01:13:51,440 --> 01:13:53,360 Tylko tak się nauczysz. Chodźcie. 1147 01:13:57,000 --> 01:13:58,480 Dobra. 1148 01:14:00,040 --> 01:14:01,000 W porządku. 1149 01:14:05,600 --> 01:14:09,360 Zamknij oczy, myśl o miejscu docelowym, 1150 01:14:09,440 --> 01:14:11,920 a wszystko się uda. 1151 01:14:42,760 --> 01:14:45,160 - Pa, pa! - Pa! 1152 01:14:49,920 --> 01:14:51,520 Wymeldowali się? 1153 01:14:51,600 --> 01:14:53,600 Spieszyli się na lotnisko. 1154 01:14:53,680 --> 01:14:56,160 - Mówili, o której mają lot? - Nie. 1155 01:14:57,640 --> 01:14:59,080 Eish, wyłączyli telefony. 1156 01:15:00,440 --> 01:15:03,120 - To moja ładowarka. - Dolicz to do rachunku. 1157 01:15:03,200 --> 01:15:05,000 Ludzie z Johannesburga są dziwni. 1158 01:15:36,800 --> 01:15:37,800 Tak! 1159 01:15:38,880 --> 01:15:39,960 Tak. 1160 01:15:53,680 --> 01:15:55,040 O nie. Znowu gliny. 1161 01:15:55,120 --> 01:15:56,560 O nie! 1162 01:15:59,520 --> 01:16:00,520 Dobra. 1163 01:16:01,560 --> 01:16:02,680 Tutaj, proszę pana. 1164 01:16:13,720 --> 01:16:15,080 Rany. 1165 01:16:20,200 --> 01:16:21,720 To nie tak, jak pani myśli. 1166 01:16:26,560 --> 01:16:28,760 Spieszę się. To rodzinna sytuacja kryzysowa. 1167 01:16:31,280 --> 01:16:32,800 Wie pan, kim jestem? 1168 01:16:33,520 --> 01:16:35,640 Zawiaduje pani ruchem ulicznym. 1169 01:16:36,640 --> 01:16:37,640 Nie. 1170 01:16:38,640 --> 01:16:41,120 Jestem viralową sensacją. 1171 01:16:41,200 --> 01:16:42,760 Zawiaduję ruchem i tańczę. 1172 01:16:42,840 --> 01:16:43,840 To ja. 1173 01:16:45,800 --> 01:16:47,560 - Ja. - Media społecznościowe, co nie? 1174 01:16:47,640 --> 01:16:48,520 Tak. 1175 01:16:48,600 --> 01:16:51,520 Ponad pół miliona wyświetleń. 1176 01:16:51,600 --> 01:16:54,920 Więc to ty jesteś na Insta i na tym Clock Clock-u? 1177 01:16:55,000 --> 01:16:56,040 Jestem wszędzie. 1178 01:16:56,120 --> 01:16:58,200 Błagam, pożycz mi swój telefon. 1179 01:16:58,280 --> 01:17:00,480 Padła mi bateria. To ważne. 1180 01:17:00,560 --> 01:17:02,720 Moje dzieci są na lotnisku. Wylatują. 1181 01:17:02,800 --> 01:17:05,400 Jeśli wejdą na pokład samolotu, więcej ich nie zobaczę. 1182 01:17:05,480 --> 01:17:07,800 - Ktoś je porwał? - Nie, są z macochą. 1183 01:17:07,880 --> 01:17:08,760 Yoh! 1184 01:17:08,840 --> 01:17:12,480 Drugie żony… same z nimi problemy. 1185 01:17:13,000 --> 01:17:15,120 Wiem, co mówię, bo sama nią jestem. 1186 01:17:15,200 --> 01:17:17,200 Daj mi chwilę. 1187 01:17:17,280 --> 01:17:19,120 - Proszę. - Odblokowana? 1188 01:17:22,560 --> 01:17:24,920 Jak się ją obsługuje? 1189 01:17:25,000 --> 01:17:27,120 - Naciśnij przycisk. Tu. - Który? 1190 01:17:27,200 --> 01:17:28,920 - Ten. - Tu? Junior. 1191 01:17:29,000 --> 01:17:32,200 Nie wylatujcie. Błagam was. Już do was jadę. 1192 01:17:32,280 --> 01:17:33,600 Dobra, to teraz do rzeczy. 1193 01:17:33,680 --> 01:17:36,160 - Racja. - Nie. 1194 01:17:36,240 --> 01:17:37,920 Nie może pan jechać tym złomem. 1195 01:17:38,000 --> 01:17:40,120 Nawet drzwi pan nie ma. Za to jest grzywna. 1196 01:17:40,200 --> 01:17:42,200 Niech pan wysiada! 1197 01:17:42,280 --> 01:17:43,960 Drzwi odpadają. 1198 01:17:44,800 --> 01:17:45,880 Szybko. 1199 01:17:49,040 --> 01:17:50,440 Mama znowu dzwoni? 1200 01:17:52,040 --> 01:17:54,120 Znacie tę sławną tańczącą policjantkę? 1201 01:17:54,200 --> 01:17:56,360 Którą? Tę od Tobetsy? 1202 01:17:56,440 --> 01:17:58,000 Teraz nie czas na filmiki. 1203 01:17:58,080 --> 01:18:00,120 Napisała do mnie na priv. 1204 01:18:02,800 --> 01:18:03,840 Junior. 1205 01:18:04,600 --> 01:18:07,560 Nie wylatujcie. Błagam was. Już do was jadę. 1206 01:18:07,640 --> 01:18:09,520 - Odtwórz ponownie. - Dobra. 1207 01:18:10,560 --> 01:18:12,080 Taksówka Mamuśki Rosie! Patrzcie! 1208 01:18:19,240 --> 01:18:20,240 Zadzwoń do niego. 1209 01:18:26,720 --> 01:18:27,920 Tu Joseph Ngema. 1210 01:18:28,000 --> 01:18:30,440 Nie mogę teraz rozmawiać. Zostaw wiadomość. 1211 01:18:35,400 --> 01:18:38,480 Napisz do zawiadowczyni ruchem. Niech tata wraca do hotelu. 1212 01:18:52,480 --> 01:18:55,920 Proszę się nie martwić. Odnajdzie pan swoje dzieci. 1213 01:18:56,000 --> 01:18:57,680 A co do pana żony… 1214 01:18:57,760 --> 01:18:59,960 - Aresztuję ją. Nie zna mnie. - Nie, ona… 1215 01:19:00,040 --> 01:19:02,400 To nie tak. Serio? 1216 01:19:03,000 --> 01:19:03,920 Mój telefon. 1217 01:19:04,000 --> 01:19:05,880 Proszę trzymać kierownicę. 1218 01:19:05,960 --> 01:19:07,360 To wiadomość od pana syna. 1219 01:19:07,440 --> 01:19:09,160 - Kierownica! - Proszę spojrzeć. 1220 01:19:12,080 --> 01:19:14,320 Tato, wracaj do hotelu. Powtarzam: 1221 01:19:14,400 --> 01:19:17,040 jeśli to oglądasz, wracaj do hotelu. To ważne. 1222 01:19:17,800 --> 01:19:19,240 Nie zabijaj nas! 1223 01:19:19,320 --> 01:19:20,800 Zabójstwo? 1224 01:19:20,880 --> 01:19:22,360 - Nie. - To nie zabójstwo! 1225 01:19:22,440 --> 01:19:24,040 Nie wiedziałam, że jest tak źle. 1226 01:19:24,120 --> 01:19:26,160 Nie. Wzywam posiłki. 1227 01:19:26,240 --> 01:19:28,920 - Zgłoś się, stary. - Nie ma potrzeby. 1228 01:19:29,000 --> 01:19:30,000 Nie. 1229 01:19:30,080 --> 01:19:32,680 Wiem, że stracił pan wiarę w policję. 1230 01:19:32,760 --> 01:19:34,200 Ale ja panu pomogę. 1231 01:20:13,840 --> 01:20:15,960 Nomzamo, Junior, Silindile Ngema. 1232 01:20:26,200 --> 01:20:27,440 Hej, mamo. 1233 01:20:30,880 --> 01:20:32,120 Kiedy przyleciałaś? 1234 01:20:32,200 --> 01:20:34,640 Pierwszym lotem z Johannesburga, 1235 01:20:34,720 --> 01:20:37,440 jak tylko wyczułam, że coś się święci. 1236 01:20:38,280 --> 01:20:39,280 Święci? 1237 01:20:39,800 --> 01:20:41,480 Święci? Nic się nie święci. 1238 01:20:41,560 --> 01:20:43,760 Co to? 1239 01:20:43,840 --> 01:20:45,240 Co z jej okiem? 1240 01:20:46,360 --> 01:20:49,040 Ma reakcję alergiczną na farbę do malowania twarzy. 1241 01:20:50,440 --> 01:20:51,520 Pani Ngema. 1242 01:20:51,600 --> 01:20:52,560 Tak. 1243 01:20:56,320 --> 01:20:57,640 Gdzie on jest? 1244 01:20:58,640 --> 01:20:59,520 Ja… 1245 01:20:59,600 --> 01:21:02,720 Wie pani co? Nieważne. To koniec jego kariery. 1246 01:21:05,040 --> 01:21:06,920 To wyjazd służbowy? 1247 01:21:08,680 --> 01:21:10,800 - Nie. - Nie, mamo. Wyjaśnimy ci to. 1248 01:21:10,880 --> 01:21:13,360 Nie ma potrzeby. Idziemy. 1249 01:21:13,440 --> 01:21:14,760 Nie, mamo. 1250 01:21:22,600 --> 01:21:25,160 Jazda! 1251 01:21:38,840 --> 01:21:39,960 Czekajcie. 1252 01:21:42,400 --> 01:21:43,320 Słuchaj… 1253 01:21:43,840 --> 01:21:45,000 Słuchajcie… 1254 01:21:46,520 --> 01:21:48,440 Niech nikt się nie rusza! 1255 01:21:50,840 --> 01:21:51,800 Nie. 1256 01:21:51,880 --> 01:21:53,080 To znowu ty? 1257 01:21:56,520 --> 01:21:57,880 Przepraszam. 1258 01:22:01,560 --> 01:22:03,000 Jeszcze nie wszystko stracone. 1259 01:22:03,520 --> 01:22:06,840 Oszukałeś mnie. A co więcej uczysz moje dzieci kłamać. 1260 01:22:06,920 --> 01:22:09,280 Dzwonię do prawnika. Mam ciebie dość. 1261 01:22:09,360 --> 01:22:12,480 - Co ty tutaj robisz? - Co to za pytanie? 1262 01:22:12,560 --> 01:22:14,080 Jak możesz o to pytać? 1263 01:22:14,160 --> 01:22:17,160 Przyleciałam uratować dzieci. Bo zawsze dajesz ciała. 1264 01:22:17,240 --> 01:22:18,640 Brawo, Dora. 1265 01:22:19,160 --> 01:22:20,440 Masz rację. 1266 01:22:20,520 --> 01:22:21,600 Dałem ciała. 1267 01:22:21,680 --> 01:22:23,560 Od lat to robię. 1268 01:22:24,640 --> 01:22:27,320 Ale wiem, co teraz powiedziałby mały Joseph. 1269 01:22:27,400 --> 01:22:29,520 To nie jest najlepsza chwila. 1270 01:22:30,760 --> 01:22:33,320 Byłoby mu smutno, gdyby zobaczył, kim się stałem. 1271 01:22:33,960 --> 01:22:36,080 Czemu nie powiedziałeś nam prawdy? 1272 01:22:37,040 --> 01:22:39,720 Wybacz, skarbie. Chciałem to naprawić. 1273 01:22:40,320 --> 01:22:42,720 Nie chciałem, żebyście myśleli, że nie mam pieniędzy. 1274 01:22:42,800 --> 01:22:44,720 Nie dbam o twoje pieniądze. 1275 01:22:45,600 --> 01:22:47,680 To ciebie chcę. Chcę tworzyć z tobą rodzinę. 1276 01:22:48,600 --> 01:22:49,720 Naprawdę? 1277 01:22:49,800 --> 01:22:51,680 Co tu się, do diabła, dzieje? 1278 01:22:58,120 --> 01:22:59,120 Panie van Niekerk, 1279 01:22:59,200 --> 01:23:00,400 bardzo przepraszam. 1280 01:23:01,160 --> 01:23:03,920 Nie jestem dobrym kandydatem. Tyrone jest dziwny, 1281 01:23:04,000 --> 01:23:08,800 ale zna się na rodzinie lepiej ode mnie. 1282 01:23:12,240 --> 01:23:14,320 Pewnie chcecie mnie aresztować 1283 01:23:14,840 --> 01:23:16,480 za marnowanie zasobów policji. 1284 01:23:16,560 --> 01:23:18,320 Chcę, żebyście wszyscy stąd wyjechali. 1285 01:23:18,400 --> 01:23:20,520 Johannesburg was wzywa. Wyjedźcie stąd. 1286 01:23:25,840 --> 01:23:27,400 Co robisz? 1287 01:23:28,440 --> 01:23:32,800 I właśnie tak, proszę państwa, wygrywa się prezentację ofertową. 1288 01:23:34,560 --> 01:23:35,480 Nie rozumiecie? 1289 01:23:35,560 --> 01:23:38,360 Teatralność, wzniosłe mowy. 1290 01:23:38,440 --> 01:23:42,360 Nawet wynajął znaną tańczącą policjantkę. 1291 01:23:43,600 --> 01:23:44,800 Wiecie co? 1292 01:23:44,880 --> 01:23:46,560 Zgadzam się z Zamo. 1293 01:23:46,640 --> 01:23:49,120 Wiele razem przeżyliśmy, 1294 01:23:49,720 --> 01:23:51,840 a nadal trzymamy się razem. 1295 01:23:52,400 --> 01:23:54,360 Wszystkie dowody mam na telefonie. 1296 01:23:54,440 --> 01:23:58,320 To najlepsze wakacje z babą pod słońcem. Bardzo go kocham. 1297 01:23:58,400 --> 01:24:00,320 Kochanie. 1298 01:24:00,400 --> 01:24:04,560 Dla rodziny jest w stanie zrobić wszystko. 1299 01:24:07,160 --> 01:24:08,160 Tak. 1300 01:24:08,800 --> 01:24:10,760 Jak papier toaletowy w waszych domach, 1301 01:24:10,840 --> 01:24:14,040 rodzina nigdy was nie zawiedzie. 1302 01:24:15,920 --> 01:24:18,080 Nawet w najbardziej gównianej sytuacji. 1303 01:24:22,720 --> 01:24:26,840 Dlatego papier Roll With It jest najlepszym wyborem. 1304 01:24:27,800 --> 01:24:31,120 Bo na rodzinę zawsze można liczyć. 1305 01:24:32,040 --> 01:24:33,760 To moja prezentacja ofertowa. 1306 01:24:35,600 --> 01:24:36,760 Co pan na to? 1307 01:24:38,640 --> 01:24:39,560 Genialna! 1308 01:24:39,640 --> 01:24:41,600 Papier toaletowy Roll With It. 1309 01:24:41,680 --> 01:24:44,800 Bo na rodzinę zawsze można liczyć. 1310 01:24:44,880 --> 01:24:46,800 Nowy slogan i kampania. 1311 01:24:46,880 --> 01:24:48,400 Gratulacje, ma pan to zlecenie. 1312 01:24:52,240 --> 01:24:55,160 Wiedziałem, że przesadziliśmy z układem tanecznym. 1313 01:24:55,760 --> 01:24:57,480 Wiedziałem, że się zgrywasz. 1314 01:24:59,040 --> 01:25:01,920 Nie. 1315 01:25:02,520 --> 01:25:04,400 - Nie podejmę się. - Skarbie? 1316 01:25:05,000 --> 01:25:07,160 Za mało czasu spędzam z dziećmi. 1317 01:25:07,240 --> 01:25:09,120 Dłużej tak nie mogę. 1318 01:25:09,200 --> 01:25:11,920 Moja córka chce zostać inżynierem budownictwa lądowego. 1319 01:25:12,000 --> 01:25:13,600 A syn kończy 12 lat. 1320 01:25:13,680 --> 01:25:14,880 Mam 13 lat. 1321 01:25:15,400 --> 01:25:16,640 Tak. 1322 01:25:17,600 --> 01:25:20,480 A moja młodsza córka ewidentnie ma problem z pęcherzem. 1323 01:25:21,240 --> 01:25:22,320 Dora, 1324 01:25:22,880 --> 01:25:24,000 wybacz, że cię oszukałem. 1325 01:25:24,640 --> 01:25:26,920 Ale chciałem dostać szansę. 1326 01:25:27,560 --> 01:25:29,640 Aby stać się lepszym ojcem. 1327 01:25:31,480 --> 01:25:34,440 Mam nadzieję, że nie zadzwonisz do prawników. 1328 01:25:38,720 --> 01:25:40,680 Chyba dasz sobie radę. 1329 01:25:45,480 --> 01:25:46,600 Nie. 1330 01:25:48,720 --> 01:25:51,560 A jeśli zaproponujemy elastyczne godziny pracy? 1331 01:25:52,880 --> 01:25:55,240 To dużo pracy. Sam nie dam rady. 1332 01:25:55,800 --> 01:25:57,000 Potrzebuję Tyrone’a. 1333 01:25:58,800 --> 01:26:00,440 Zdajemy się na ciebie. 1334 01:26:01,240 --> 01:26:03,760 Przecież chcieliście kogoś zwolnić. 1335 01:26:04,760 --> 01:26:07,200 Myślę, że po prostu pozbędziemy się Johna. 1336 01:26:07,280 --> 01:26:08,520 I tak nikt go nie lubi. 1337 01:26:09,520 --> 01:26:11,080 Umowa stoi? 1338 01:26:13,760 --> 01:26:15,520 Tak! 1339 01:26:15,600 --> 01:26:17,920 - Tak, umowa stoi. - Tak! 1340 01:26:24,960 --> 01:26:26,760 Chodźcie, rodzinny okrzyk! 1341 01:26:26,840 --> 01:26:28,160 Trzy, dwa, jeden… 1342 01:26:28,240 --> 01:26:30,640 Ngema! 1343 01:26:33,040 --> 01:26:35,320 - Słuchasz? Zaczynamy. - Tak. 1344 01:26:40,560 --> 01:26:42,240 - Nagrałeś? - OK. 1345 01:26:54,360 --> 01:26:55,920 Kochanie. 1346 01:27:07,560 --> 01:27:08,840 Skarbie, 1347 01:27:10,720 --> 01:27:11,840 chyba jestem gotowa. 1348 01:27:12,920 --> 01:27:14,200 Na co? 1349 01:27:14,280 --> 01:27:15,560 Na dziecko. 1350 01:27:16,600 --> 01:27:18,080 - Dziecko? - Dziecko! 1351 01:27:18,160 --> 01:27:19,760 - Dziecko? - Dziecko! 1352 01:27:21,560 --> 01:27:22,640 Dziecko? 1353 01:27:23,680 --> 01:27:24,760 Baba. 1354 01:27:25,280 --> 01:27:27,280 Muszę siku. 1355 01:27:29,640 --> 01:27:30,600 Baba? 1356 01:27:30,680 --> 01:27:32,400 - Baba? - Joseph? 1357 01:27:35,320 --> 01:27:36,400 Baba? 1358 01:27:37,200 --> 01:27:38,400 - Joseph? - Baba? 1359 01:27:39,960 --> 01:27:40,960 Baba? 1360 01:27:45,400 --> 01:27:47,960 Tato? 1361 01:27:48,040 --> 01:27:49,720 - Joseph? - Baba! 1362 01:27:53,440 --> 01:27:58,440 NAJGORSZE WAKACJE POD SŁOŃCEM 1363 01:28:02,560 --> 01:28:04,200 - Co tam, ludzie? - Chcę posłuchać… 1364 01:28:05,440 --> 01:28:06,480 Wiecie co? 1365 01:28:10,120 --> 01:28:12,920 Może razem wymienimy oponę? Całą rodziną. 1366 01:28:13,480 --> 01:28:14,800 Mój Boże. 1367 01:28:21,840 --> 01:28:23,320 Junior. Proszę! 1368 01:28:23,400 --> 01:28:24,760 A mój content? 1369 01:28:28,760 --> 01:28:30,600 Daj telefon siostrze. Ona nagra! 1370 01:28:39,320 --> 01:28:40,800 Mój Boże. 1371 01:28:45,840 --> 01:28:49,160 Chwilowo kto inny będzie nagrywał. 1372 01:28:49,920 --> 01:28:52,120 NAJLEPSZE NAJGORSZE WAKACJE. 1373 01:32:41,680 --> 01:32:46,680 Napisy: Małgorzata Banaszak