1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:01:28,500 --> 00:01:34,500 టెల్ మీ సాఫ్ట్‌లీ 4 00:01:56,000 --> 00:01:57,500 {\an8}మనం సాధించగలం, గర్ల్స్! 5 00:02:00,291 --> 00:02:02,166 {\an8}కామి, నువ్వే బెస్ట్! 6 00:02:50,083 --> 00:02:53,541 ఎంత క్రూరమైన మనస్సు కాకపోతే శుక్రవారం స్కూల్ మొదటి రోజు ఎవరైనా పెడతారా? 7 00:02:53,625 --> 00:02:55,333 అది మీరు వేసవిని మర్చిపోవడానికి. 8 00:02:55,416 --> 00:02:56,708 ఇంక లే. 9 00:02:57,791 --> 00:02:58,708 ఇది వేసుకో. 10 00:03:00,250 --> 00:03:01,916 ఇది మరీ అతిగా అనిపించడం లేదా? 11 00:03:02,416 --> 00:03:03,875 నా చేత మరలా చెప్పించుకోకు. 12 00:03:24,375 --> 00:03:25,500 ఏదైనా జరుగుతుందా? 13 00:03:26,500 --> 00:03:29,416 పక్క ఇంట్లోకి ఎవరైనా వస్తున్నారా? 14 00:03:41,708 --> 00:03:44,166 కార్లోస్, ముందు అక్కను దింపి ఆ తరువాత నిన్ను దింపుతాను. 15 00:03:50,083 --> 00:03:51,250 నిన్ను ఇక్కడ దింపుతాను. 16 00:03:51,333 --> 00:03:52,291 మంచిది. 17 00:03:53,666 --> 00:03:54,541 థాంక్స్, నాన్న. 18 00:03:54,625 --> 00:03:56,125 - మీ రోజు బాగుండాలి. - బై. 19 00:03:56,208 --> 00:03:57,208 - బై. - బై. 20 00:03:57,291 --> 00:03:59,583 హే, నా ఫోన్. కంత్రీ. 21 00:03:59,666 --> 00:04:01,125 - కలుద్దాం. - బై. 22 00:04:01,208 --> 00:04:02,041 బై. 23 00:04:17,458 --> 00:04:19,916 అరే, ఈ అమ్మాయి ఎవరు? 24 00:04:21,083 --> 00:04:22,250 గర్ల్స్, ఎలా ఉన్నారు? 25 00:04:22,333 --> 00:04:23,625 చాలా బాగున్నావు. 26 00:04:23,708 --> 00:04:25,041 - నీకు నచ్చిందా? - నాకు నచ్చింది. 27 00:04:25,125 --> 00:04:26,500 - ఎలా ఉన్నారు? - బై, గర్ల్స్! 28 00:04:26,583 --> 00:04:27,916 తర్వాత కలుద్దాం. 29 00:04:28,416 --> 00:04:31,208 కార్స్ విల్ ఇంటర్నేషనల్ స్కూల్ 30 00:04:31,291 --> 00:04:33,083 నేను అది వేసుకుంటాను, అంతే కదా? 31 00:04:33,875 --> 00:04:35,916 - మీరిద్దరూ ఏమి వేసుకుంటారు? - బేబీ. 32 00:04:36,000 --> 00:04:37,458 - తెలియదు. - నాకు తెలియదు. 33 00:04:37,541 --> 00:04:38,500 బేబీ. 34 00:04:42,125 --> 00:04:43,250 హాయ్. 35 00:04:44,166 --> 00:04:45,208 హాయ్. 36 00:04:45,291 --> 00:04:46,583 నాకు ముద్దు పెట్టవా? 37 00:04:52,416 --> 00:04:53,833 నాకు దూరంగా వెళ్తున్నావా? 38 00:04:53,916 --> 00:04:55,166 ఆమె నీకు దూరంగా జరిగింది! 39 00:04:55,583 --> 00:04:57,250 ఇది నమ్మలేకున్నా, కామి. 40 00:04:57,333 --> 00:05:00,083 నీ సొంత ప్రియుడి నుండి. ఇక్కడ, అందరి ముందు. 41 00:05:00,166 --> 00:05:01,833 సారీ, డానీ. 42 00:05:01,916 --> 00:05:04,083 ఇక్కడ అందరూ ఉండటం వలన భయంగా ఉంది. 43 00:05:04,166 --> 00:05:05,875 ఎందుకు నా గురించి సిగ్గుపడుతున్నావు? 44 00:05:05,958 --> 00:05:08,250 ఇప్పుడు నన్ను టార్గెట్ చేయకు, ప్లీజ్. 45 00:05:08,333 --> 00:05:10,208 వేసవి మొత్తం నా మెసేజ్‌లకు సమాధానం ఇవ్వలేదు. 46 00:05:10,291 --> 00:05:12,708 - ఏమి మాట్లాడుతున్నావు? - అవునా? నువ్వు నన్ను వదిలేశావు. 47 00:05:12,791 --> 00:05:14,291 అంతేనా లేక నన్ను మోసం చేశావా? 48 00:05:14,375 --> 00:05:16,625 ఏమన్నావు? క్యాటా, ఆపు. 49 00:05:17,208 --> 00:05:19,625 కంగారు పడకు. నేను ఇక్కడ లేనట్లు సహజంగా ప్రవర్తించు. 50 00:05:19,708 --> 00:05:21,125 నన్ను రికార్డ్ చేయడం ఆపు, ప్లీజ్. 51 00:05:21,875 --> 00:05:23,458 ఇంకెక్కడైనా మాట్లాడుకుందాం. 52 00:05:23,541 --> 00:05:26,333 ఇప్పుడు మాట్లాడాలి అంటున్నావు. మరి నేను మాట్లాడాలనుకున్నప్పుడు? 53 00:05:26,416 --> 00:05:28,125 డానీ, అందరి ముందు కాదు. 54 00:05:36,666 --> 00:05:37,958 డానీ, మనం ఇంకొక చోటుకు వెళ్దాం. 55 00:05:38,041 --> 00:05:40,416 లేదు. కొంతసేపటి వరకూ ఇది ఖాళీగా ఉంటుంది. 56 00:05:42,208 --> 00:05:44,333 సరే, నీ సమస్య ఏంటి? 57 00:05:45,541 --> 00:05:46,958 నాకు వేసవి చాలా కష్టంగా గడిచింది. 58 00:05:47,500 --> 00:05:48,500 కష్టమా? 59 00:05:49,416 --> 00:05:50,250 ఎందుకో చెప్పు? 60 00:05:52,458 --> 00:05:54,583 డానీ. ఏమీ పట్టించుకోనప్పుడు ఎందుకు అడుగుతున్నావు? 61 00:05:55,166 --> 00:05:56,333 నేను వింటున్నాను. చెప్పు. 62 00:05:56,416 --> 00:05:57,750 ఆపు, ప్లీజ్! 63 00:05:59,125 --> 00:06:01,791 కామి, నువ్వు చూశావా? నీకు నాతో సమస్య ఉంది. 64 00:06:01,875 --> 00:06:02,958 నన్ను మాట్లాడనిస్తావా? 65 00:06:03,041 --> 00:06:04,083 - నేనా? - అవును. 66 00:06:04,166 --> 00:06:05,625 నేనెప్పుడూ మాట్లాడటానికి సిద్ధం. 67 00:06:05,708 --> 00:06:06,958 నువ్వు నన్ను అసలు పట్టించుకోవు. 68 00:06:07,041 --> 00:06:07,875 - ఏంటి? - అవును. 69 00:06:07,958 --> 00:06:10,708 - ప్రయత్నిస్తున్నా, కానీ ఇది పనిచేయడం లేదు. - ఇది అయిపోయింది. నిజంగానే. 70 00:06:10,791 --> 00:06:12,125 - లేదు. శాంతించు. - వెళుతున్నా. 71 00:06:12,208 --> 00:06:13,375 - శాంతంగానే ఉన్నా. - లేదు. కామి. 72 00:06:13,458 --> 00:06:14,958 - అయితే నన్ను మాట్లాడనివ్వు. డానీ! - కామి. 73 00:06:15,041 --> 00:06:17,208 - ఆగు, ప్లీజ్. - తన జోలికి రావద్దని నీకు చెప్పింది. 74 00:06:19,041 --> 00:06:20,416 ఆమె వెళ్లిపోవాలని చెప్పింది. 75 00:06:29,666 --> 00:06:30,583 ఇతను ఎవరు? 76 00:06:34,500 --> 00:06:36,375 టేలర్. నిన్ను కలవడం ఆనందంగా ఉంది. 77 00:06:38,666 --> 00:06:40,541 నీకు ఉన్నదే అతనికీ ఎందుకుంది? 78 00:06:42,041 --> 00:06:43,166 అదొక పెద్ద కథ. 79 00:06:44,958 --> 00:06:46,625 ఇతనితోనేనా నువ్వు గడిపింది? 80 00:06:47,625 --> 00:06:49,250 నేను ఎవరితోనూ గడపలేదు. 81 00:06:49,333 --> 00:06:50,541 నేను నిన్ను మోసం చేయలేదు. 82 00:06:50,625 --> 00:06:53,041 మోసమా? ఇతను నీ బాయ్‌ఫ్రెండా? 83 00:06:53,125 --> 00:06:54,958 టే, దయచేసి నోరు మూసుకో. 84 00:06:55,041 --> 00:06:56,458 అవును, బ్రో, బట్టలు వేసుకుని పో. 85 00:07:01,291 --> 00:07:03,833 లేదు. కామి వెళ్లే వరకు నేను వెళ్లను. 86 00:07:04,375 --> 00:07:06,041 - ఒంటరిగా. - నువ్వు అది కోరుకుంటున్నావు. 87 00:07:06,125 --> 00:07:06,958 డానీ, ఆపు! 88 00:07:07,875 --> 00:07:10,625 - నీ చిన్న ప్రేమకు నువ్వు అండగా నిలబడు. - అతను నా ప్రేమ కాదు! 89 00:07:10,708 --> 00:07:12,208 డానీ, నీ చేష్టలతో అలసిపోయాను! 90 00:07:12,750 --> 00:07:14,625 నాకు ఇంక నీతో ఉండాలని లేదు. 91 00:07:15,291 --> 00:07:17,916 - ఏమంటున్నావు? - నా సమస్య అదే. 92 00:07:18,000 --> 00:07:20,791 నాకు ఇది విసుగు తెప్పించింది. నన్ను ఒంటరిగా వదిలేయి. 93 00:07:27,291 --> 00:07:28,500 చేతకానివాడా. 94 00:07:35,958 --> 00:07:38,875 నాకు, కామికి మధ్య ఏమీ లేదు. మాకు ఎప్పటినుంచో పరిచయం ఉంది. 95 00:07:43,750 --> 00:07:45,333 ...ఏడు, ఎనిమిది! 96 00:07:45,416 --> 00:07:49,166 ఒకటి, రెండు, మూడు, నాలుగు, ఐదు, 97 00:07:49,250 --> 00:07:50,458 ఆరు! 98 00:07:50,541 --> 00:07:51,833 గర్ల్స్, రండి! 99 00:07:51,916 --> 00:07:53,416 సాయంత్రం 5:00 అయింది, ఇంటికి వెళ్లాలి. 100 00:07:53,500 --> 00:07:56,166 - గయ్స్, ఆపకండి! - చేతులు. గుర్తుందా? 101 00:07:56,250 --> 00:07:57,375 లేదు. చూద్దాం. 102 00:07:57,916 --> 00:07:59,166 - రా. అవును, ప్లీజ్. - అదిగో. 103 00:08:04,583 --> 00:08:06,000 బాగుంది! 104 00:08:08,625 --> 00:08:10,291 కొనసాగించండి, గయ్స్! 105 00:08:10,375 --> 00:08:11,375 కానివ్వండి! 106 00:08:12,666 --> 00:08:14,625 - ఏంటి సంగతులు. నా పేరు టేలర్. - ఆరోన్. 107 00:08:14,708 --> 00:08:15,583 నిన్ను కలవడం సంతోషం. 108 00:08:15,666 --> 00:08:17,666 కామి. ఛా. దృష్టి పెట్టు. 109 00:08:18,458 --> 00:08:19,916 అవును, క్షమించండి. 110 00:08:21,041 --> 00:08:21,958 క్షమించండి. 111 00:08:25,791 --> 00:08:26,625 బంగారం, 112 00:08:26,708 --> 00:08:29,166 ఆ కొత్త అబ్బాయి నిన్ను గమనించాలని 113 00:08:29,250 --> 00:08:31,375 మా రిహార్సల్‌ను నాశనం చేయాలని అనుకుంటున్నావా? 114 00:08:35,208 --> 00:08:36,083 సరే. 115 00:08:37,083 --> 00:08:37,916 నా పని అయిపోయింది. 116 00:08:39,166 --> 00:08:40,041 - సరే. - మంచిది. 117 00:08:43,041 --> 00:08:43,875 గర్ల్స్! 118 00:08:43,958 --> 00:08:46,000 ఐదు నిమిషాల బ్రేక్ తీసుకోండి. 119 00:08:46,083 --> 00:08:48,916 ఈ రోజు మనం ఇది బాగా చేసే వరకు ఇక్కడ నుండి వెళ్లడం లేదు. 120 00:08:49,000 --> 00:08:50,875 అందుకు కమీలాకు థాంక్స్ చెప్దాం! 121 00:08:52,666 --> 00:08:54,208 బాగుంది, బ్రదర్! చాలా బాగుంది! 122 00:08:56,583 --> 00:09:00,083 నా లయన్స్ ఎంత అందంగా ఉన్నాయో చూడు! 123 00:09:00,166 --> 00:09:02,541 నువ్వు చాలా అందంగా ఉన్నావు! 124 00:09:03,250 --> 00:09:06,500 సరే, ఫాల్ లో జరిగే టోర్నమెంట్‌కు సిద్ధం కావడంలో మనకు సహాయం చేయడానికి 125 00:09:06,583 --> 00:09:08,333 ఈ సంవత్సరం నాకు అసిస్టెంట్ కోచ్ ఉంటాడు. 126 00:09:08,416 --> 00:09:09,750 అది ఇతనే. 127 00:09:13,208 --> 00:09:14,291 నా పేరు తియాగో. 128 00:09:15,666 --> 00:09:16,833 ఎలా ఉన్నారు? 129 00:09:20,500 --> 00:09:22,291 తియాగో, టేలర్... 130 00:09:23,375 --> 00:09:24,416 ఛా. 131 00:09:27,666 --> 00:09:29,375 డి బియాంకో బ్రదర్స్. 132 00:09:29,458 --> 00:09:31,125 అవకాశమే లేదు. వాళ్లు తిరిగి వచ్చారు. 133 00:09:32,041 --> 00:09:34,916 రండి, పదండి! 134 00:09:36,416 --> 00:09:38,083 వాళ్లు చాలా బాగున్నారు, కదా? 135 00:09:39,208 --> 00:09:41,500 ఒకటి, రెండు, మూడు, 136 00:09:41,583 --> 00:09:43,750 - నాలుగు, ఐదు, ఆరు... - గో, లయన్స్! 137 00:09:43,833 --> 00:09:45,291 ...ఏడు, ఎనిమిది! 138 00:09:45,375 --> 00:09:47,041 ఒకటి, రెండు, మూడు... 139 00:09:47,125 --> 00:09:49,083 నేను నిన్ను పట్టుకుంటాను. వెనుక పడకు. 140 00:09:49,166 --> 00:09:50,291 వేగంగా పరిగెత్తండి. 141 00:09:51,875 --> 00:09:55,708 {\an8}7 సంవత్సరాల క్రితం 142 00:10:15,750 --> 00:10:16,833 సరే. నాది ఒకటి నీకేమీ లేదు. 143 00:10:16,916 --> 00:10:19,041 ప్రతిసారీ నేనే గెలుస్తాను. నేను చెప్పింది మర్చిపో. 144 00:10:19,125 --> 00:10:21,291 కామ్, టే, ఇక్కడకు రండి! 145 00:10:21,375 --> 00:10:22,625 ఇది ముఖ్యమైన విషయం! 146 00:10:22,708 --> 00:10:23,916 వస్తున్నాం! 147 00:10:34,750 --> 00:10:36,083 అది దేనికి? 148 00:10:36,750 --> 00:10:37,958 నన్ను నమ్మండి. 149 00:10:39,666 --> 00:10:41,000 ఇది ప్రమాదకరం. 150 00:10:51,958 --> 00:10:52,958 మీ చేయి నాకు ఇవ్వండి. 151 00:11:13,375 --> 00:11:15,916 దీని అర్థం మన స్నేహం శాశ్వతం. 152 00:11:19,583 --> 00:11:21,375 కామి, నీకు ధైర్యం ఉందా? 153 00:11:21,916 --> 00:11:23,208 కామి, ప్లీజ్. 154 00:11:59,708 --> 00:12:02,375 వాళ్లు పదేళ్ల క్రితం వెళ్లిపోయారు, కదా? 155 00:12:03,250 --> 00:12:04,250 ఏడు. 156 00:12:04,333 --> 00:12:05,916 ఎవ్వరికీ తెలియకుండా, హఠాత్తుగా. 157 00:12:07,666 --> 00:12:08,916 వాళ్లు ఎందుకు వెళ్లిపోయారు? 158 00:12:11,250 --> 00:12:12,916 నువ్వు ఎప్పుడూ వాళ్లతోనే ఉండే దానివి. 159 00:12:13,625 --> 00:12:14,625 నాకు అది గుర్తుంది. 160 00:12:17,791 --> 00:12:19,041 వాళ్లలో ఒకరు నీకు ఇష్టమా? 161 00:12:20,708 --> 00:12:22,625 మేము అప్పుడు పిల్లలం, క్యాటా. 162 00:12:27,375 --> 00:12:28,583 నీకు ఇద్దరూ ఇష్టం. 163 00:12:29,333 --> 00:12:30,625 ఇంక చాలు, సరేనా? 164 00:12:31,958 --> 00:12:33,291 కామి, బంగారం, 165 00:12:33,375 --> 00:12:35,916 ఆ ఇద్దరితోనూ కలిసున్నట్లు నువ్వు వాళ్లని చూస్తున్నావు... 166 00:12:36,000 --> 00:12:36,875 డూడ్, ఆపుతావా? 167 00:12:36,958 --> 00:12:38,708 నువ్వు ఎప్పుడూ ఆమెను ఆట పట్టిస్తావు. 168 00:12:39,416 --> 00:12:40,541 బ్యామ్, బ్యామ్, బ్యామ్. 169 00:12:51,291 --> 00:12:52,791 గర్ల్స్, నా ఫోన్ ఏది? 170 00:12:55,083 --> 00:12:57,875 - పార్టీ గురించి మా అన్నకు చెప్పవచ్చా? - సరే. 171 00:12:58,750 --> 00:12:59,916 తియాగో! 172 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 ఆరోన్ ఈ రాత్రి వేసవి ముగింపు పార్టీ ఇస్తున్నాడు. 173 00:13:03,083 --> 00:13:04,291 నువ్వు వస్తున్నావా? 174 00:13:04,375 --> 00:13:06,083 గయ్స్, నేను మీ కోచ్‌ను. 175 00:13:06,166 --> 00:13:07,750 నిజమే. సారీ. 176 00:13:07,833 --> 00:13:09,250 కోచ్, నువ్వు వస్తున్నావా? 177 00:13:10,958 --> 00:13:12,250 చెప్పు, ఎవరెవరు వస్తున్నారు? 178 00:13:12,333 --> 00:13:13,958 అందరినీ ఆహ్వానించారు, కదా? 179 00:13:14,041 --> 00:13:15,958 అందరూ వస్తున్నారు, నన్ను నమ్ము. 180 00:13:16,041 --> 00:13:17,708 అందరూ అంటే ఎవరు? 181 00:13:17,791 --> 00:13:19,458 జట్టులోని అబ్బాయిలు. 182 00:13:19,541 --> 00:13:21,083 ఇంకా గర్ల్స్ కూడా, అవును. 183 00:13:24,125 --> 00:13:26,125 మీరు ప్రత్యేకంగా ఎవరైనా అమ్మాయి గురించి అంటున్నారా? 184 00:13:26,708 --> 00:13:27,833 లేదు, మామూలుగానే. 185 00:13:28,625 --> 00:13:29,958 తప్పు చేస్తే ఉద్యోగం పోతుంది. 186 00:13:30,041 --> 00:13:32,333 ఇతర టీచర్లు వస్తారో లేదో తెలుసుకోవాలని అంతే. 187 00:13:32,416 --> 00:13:34,000 నువ్వు టీచర్ కాదని నీకు తెలుసుగా? 188 00:13:34,083 --> 00:13:36,250 - నువ్వు అసిస్టెంట్ కోచ్‌వు. - అసిస్టెంట్ కోచ్. 189 00:13:36,333 --> 00:13:37,708 ఏదో ఒకటి. వస్తున్నావా లేదా? 190 00:13:40,916 --> 00:13:43,041 లేదు, నేను రాకూడదు. పిలిచినందుకు థాంక్యూ. 191 00:13:43,125 --> 00:13:45,666 నీ గురించి నువ్వు అతిగా ఆలోచించి రావాలని నిర్ణయించుకుంటే, 192 00:13:45,750 --> 00:13:47,166 ఇదిగో చిరునామా. 193 00:13:48,166 --> 00:13:49,416 సరే. అక్కడ కలుద్దాం. 194 00:13:51,708 --> 00:13:52,750 - బై. - కోచ్. 195 00:14:11,000 --> 00:14:13,750 డానీ మెసేజ్ 196 00:14:22,833 --> 00:14:23,750 కమీలా. 197 00:14:33,791 --> 00:14:35,208 ఇది నీదే అనుకుంటున్నాను. 198 00:14:38,000 --> 00:14:39,583 దీనికోసమే వెతుకుతున్నావు, కదా? 199 00:14:42,708 --> 00:14:43,625 "కమీలా?" 200 00:14:45,708 --> 00:14:47,208 నీ పేరు మార్చుకున్నావా? 201 00:14:49,333 --> 00:14:50,750 ఎలా ఉన్నావు, తియాగో? 202 00:14:56,416 --> 00:14:57,375 బాగున్నా. నువ్వు? 203 00:14:58,083 --> 00:14:59,916 నువ్వు నన్ను కౌగిలించుకోవా? 204 00:15:03,958 --> 00:15:06,583 ఇది నీదేనా లేక నేను దీనిని ప్రిన్సిపల్ ఆఫీసులో ఇవ్వాలా? 205 00:15:13,041 --> 00:15:14,083 తియాగో. 206 00:15:15,583 --> 00:15:16,708 ఇది ఎక్కడ దొరికింది? 207 00:15:22,125 --> 00:15:23,041 బెంచ్ మీద. 208 00:15:24,041 --> 00:15:25,458 ఇది నువ్వే తీశావా? 209 00:15:25,958 --> 00:15:26,833 ఏమన్నావు? 210 00:15:26,916 --> 00:15:28,250 నువ్వు ఇది తీశావా అని అడుగుతున్నా. 211 00:15:28,333 --> 00:15:30,541 ఇదంతా చేసి నేను వచ్చి అడిగేలా చేయడం. 212 00:15:30,625 --> 00:15:31,541 అది నీకు అలవాటు. 213 00:15:33,458 --> 00:15:34,583 నాకు అలవాటా? 214 00:15:35,875 --> 00:15:37,208 నా గురించి ఇప్పుడు నీకు తెలియదు. 215 00:15:39,125 --> 00:15:42,375 కొత్త కోచ్ అమ్మాయిల సెల్ ఫోన్లు దొంగిలించి ఏమి చేస్తున్నాడో అనే వార్త 216 00:15:42,458 --> 00:15:44,291 బయటకు వస్తే, 217 00:15:44,750 --> 00:15:46,666 నీ జీవితంలో ఇది తక్కువ కాలం చేసిన పని అవుతుంది. 218 00:15:50,416 --> 00:15:51,375 నువ్వు ఏమి చేస్తున్నావు? 219 00:15:51,458 --> 00:15:53,541 అది నీదో కాదో నాకు తెలియదు. నేను చాలా తొందరపడ్డాను. 220 00:15:53,625 --> 00:15:55,041 ఇది నాదే. నాకు ఇచ్చేయి. 221 00:15:55,125 --> 00:15:56,583 రాణిగారు డిమాండ్లు చేస్తుంది. 222 00:15:56,666 --> 00:15:57,583 ఏమన్నావు? 223 00:16:03,000 --> 00:16:04,791 నువ్వు ఏమీ మారలేదు. 224 00:16:08,625 --> 00:16:10,958 సోమవారం ప్రిన్సిపల్ ఆఫీసులో తీసుకో. 225 00:16:11,041 --> 00:16:12,125 ఇది నిజంగా నీదే అయితే. 226 00:16:12,208 --> 00:16:14,250 ఈ వారాంతంలో దానితో పని ఉంది, తియాగో! 227 00:16:49,791 --> 00:16:52,500 నువ్వు చిన్నప్పటిలాగా వారిపై నిఘా పెడతావా? 228 00:17:03,375 --> 00:17:05,083 వాళ్లు ఇప్పటికీ నిన్ను ఏడిపిస్తారు. 229 00:17:06,458 --> 00:17:07,583 అది నా తప్పు కాదు. 230 00:17:07,666 --> 00:17:08,916 తప్పకుండా నీ తప్పే, డియర్. 231 00:17:09,000 --> 00:17:11,791 వారు నీ జీవితాన్ని ప్రభావితం చేయనిస్తావా లేదా అనేది నీ చేతిలో ఉంది. 232 00:17:11,875 --> 00:17:13,291 అది సులభం అన్నట్లు చెప్పావు. 233 00:17:13,375 --> 00:17:14,625 వాళ్లకు దూరంగా ఉండు. 234 00:17:14,708 --> 00:17:17,708 వాళ్లతో మాట్లాడకు, వాళ్ల వైపు చూడకు, హలో చెప్పకు. 235 00:17:18,833 --> 00:17:20,166 వాళ్లు అసలు లేనట్లే ఉండు. 236 00:17:25,416 --> 00:17:28,791 - నిజం, నువ్వు బాగున్నావు. - నువ్వు కూడా. 237 00:17:35,750 --> 00:17:36,708 నువ్వు అందంగా ఉన్నావు. 238 00:17:38,625 --> 00:17:39,708 ఇక్కడ ఏమి చేస్తున్నావు? 239 00:17:40,791 --> 00:17:43,333 ఆరోన్ పార్టీకి నిన్ను తీసుకువెళ్లమని మీ అమ్మ చెప్పింది. 240 00:17:44,375 --> 00:17:45,541 రా, డార్లింగ్. 241 00:17:45,625 --> 00:17:48,583 నువ్వు బయట వెయిట్ చేయి. నేను తన డ్రెస్ విషయంలో సహాయం చేయాలి. 242 00:17:48,666 --> 00:17:49,791 సరేనా? 243 00:17:52,000 --> 00:17:52,875 థాంక్యూ. 244 00:17:57,666 --> 00:17:59,833 నువ్వు తన కాల్స్ తీయడం లేదు అందుకే తను నాకు ఫోన్ చేసాడు. 245 00:17:59,916 --> 00:18:01,500 నా ఫోన్ స్కూలులో మర్చిపోయాను. 246 00:18:01,583 --> 00:18:03,541 నువ్వు? నీ ఫోన్ మర్చిపోయావా? 247 00:18:03,625 --> 00:18:06,166 - నువ్వు ముందు చూసుకునేది అదే. - అతను నీకు ఎందుకు ఫోన్ చేశాడు? 248 00:18:07,375 --> 00:18:09,833 - డానీకి, నాకు మధ్య గొప్ప బంధం ఉంది. - ఏమన్నావు? 249 00:18:11,583 --> 00:18:15,000 నువ్వు టేలర్ డి బియాంకోను చూశాక అతనితో విడిపోయావని నాకు చెప్పాడు. 250 00:18:15,500 --> 00:18:16,416 ఏంటి? 251 00:18:17,583 --> 00:18:19,250 - తను నీకు చెప్పా... - కంగారు పడకు. 252 00:18:19,666 --> 00:18:21,000 అతనికి కంగారు పడవద్దని చెప్పాను. 253 00:18:21,083 --> 00:18:23,958 స్కూలు మొదటి రోజు కాబట్టి నువ్వు చాలా భయపడి ఉంటావని చెప్పాను. 254 00:18:24,458 --> 00:18:26,958 నువ్వు డి బియాంకోల వలన అతనితో విడిపోలేదు కదా? 255 00:18:27,041 --> 00:18:28,083 అదే అయితే ఇబ్బంది అవుతుంది. 256 00:18:28,166 --> 00:18:30,333 వేసవి అంతా అతనితో విడిపోవడం గురించే ఆలోచించాను. 257 00:18:31,000 --> 00:18:32,000 ఎందుకు? 258 00:18:33,291 --> 00:18:35,041 ఎందుకు? డానీ చాలా ఆప్యాయంగా ఉంటాడు. 259 00:18:35,541 --> 00:18:38,083 - మర్యాద, అందం ఉంది, మంచి కుటుంబం... - ఇంకా చాలా విషపూరితం. 260 00:18:39,416 --> 00:18:40,458 మళ్లీ మొదలైంది. 261 00:18:41,041 --> 00:18:42,333 ఈ రోజుల్లో అంతా విషపూరితమే. 262 00:18:42,416 --> 00:18:45,583 మనమందరం విషపూరితం. ఎవరు ఏది చెప్పినా అది విషపూరితమే. 263 00:18:47,083 --> 00:18:49,000 సరే, నా మాట విను. 264 00:18:51,208 --> 00:18:52,625 డానీ పరిపూర్ణుడు కాదు. 265 00:18:53,291 --> 00:18:54,791 అలాగే నువ్వు కూడా కాదు. 266 00:18:54,875 --> 00:18:57,666 కానీ అతనికి సామాన్యుల కంటే గొప్ప లక్షణాలు ఉన్నాయి. 267 00:19:01,958 --> 00:19:03,000 కామ్! 268 00:19:03,583 --> 00:19:04,958 కామ్, ఆగు! 269 00:19:09,541 --> 00:19:11,208 నేను పిరికిదానిని కాదు. 270 00:19:11,291 --> 00:19:12,208 నాకు తెలుసు. 271 00:19:54,416 --> 00:19:56,083 నాకు ఇప్పుడే కాలేజ్‌కు వెళ్లాలని లేదు. 272 00:19:56,166 --> 00:20:00,875 నాకు ఏమి కావాలో తెలుసుకోవడానికి, ఒక సంవత్సరం సెలవు తీసుకోవాలనుకుంటున్నాను. 273 00:20:00,958 --> 00:20:04,291 అలాగే మెర్మైడ్ స్కూల్‌లో చేరాలనుకుంటున్నా, ఎందుకంటే నేను సాగరకన్యని. 274 00:20:04,375 --> 00:20:07,416 నిజానికి, బార్సిలోనాలో నిజంగా ఒక అద్భుతమైన పాఠశాల ఉంది 275 00:20:07,500 --> 00:20:09,791 అక్కడ ఇంటెన్సివ్ వారాంతపు కోర్సులు ఉన్నాయి 276 00:20:09,875 --> 00:20:12,208 అందులో సాగర కన్య తోక ఈత కూడా ఉంది, 277 00:20:12,291 --> 00:20:15,291 తేలుతూ విశ్రాంతి తీసుకుంటూ, ఫ్రీ డైవింగ్ చేస్తూ... 278 00:20:35,416 --> 00:20:36,791 డానీ! ఏంటి విశేషాలు? 279 00:20:36,875 --> 00:20:38,458 - ఏంటి, బ్రో? - హే! 280 00:20:39,458 --> 00:20:40,541 కిందకు రా! 281 00:20:46,250 --> 00:20:48,250 థాంక్యూ, ఆరోన్! మరో సంవత్సరం! 282 00:20:48,333 --> 00:20:50,500 పదండి! 283 00:21:06,250 --> 00:21:07,458 నేను నీకు చెప్పడం లేదు. 284 00:21:07,541 --> 00:21:09,291 - చీర్స్, గర్ల్స్. - చీర్స్. 285 00:21:10,250 --> 00:21:11,208 స్ట్రాంగ్‌గా ఉంది కదా? 286 00:21:12,666 --> 00:21:15,666 సరే, పెద్ద ప్రశ్న. మీరు తిరిగి కలిసిపోయారా? 287 00:21:15,750 --> 00:21:17,458 లేదు, మేము తిరిగి కలవలేదు. 288 00:21:17,541 --> 00:21:19,500 నేను అకస్మాత్తుగా అతనితో ఎందుకని విడిపోయానంటే, 289 00:21:19,583 --> 00:21:21,000 చాలా ఒత్తిడిలో ఉన్నాను. 290 00:21:21,083 --> 00:21:23,916 సాధారణంగా నేను ఏదైనా ప్రశాంతంగా మాట్లాడటానికి ఇష్టపడతాను. 291 00:21:24,000 --> 00:21:25,250 టేలర్ నిన్ను చూస్తున్నాడు. 292 00:21:29,125 --> 00:21:31,583 అతను తనను చూడటం లేదు. అతను మనల్ని చూస్తున్నాడు. 293 00:21:38,000 --> 00:21:40,958 ఆరోన్! నాకు కొంచెం ఇస్తావా, ప్లీజ్? 294 00:21:41,916 --> 00:21:44,500 నువ్వు అలా అడగకూడదు. నీ వంతు వచ్చే వరకు వేచి ఉండాలి. 295 00:21:44,958 --> 00:21:45,916 ప్లీజ్. 296 00:21:48,125 --> 00:21:49,208 ఇంతకముందు పొగ తాగావా? 297 00:21:50,291 --> 00:21:51,166 తాగాను. 298 00:21:56,291 --> 00:21:57,500 రా, కామి, ఇటు రా. 299 00:21:57,583 --> 00:21:59,041 - బాగున్నావా? - నేను బాగున్నాను. 300 00:21:59,125 --> 00:22:00,708 - నీ డ్రింక్ అక్కడుందా? - నేను బాగున్నాను. 301 00:22:00,791 --> 00:22:02,791 - నిజంగానా? తాగు. - నేను బాగున్నాను, డానీ. 302 00:22:02,875 --> 00:22:03,958 నేను బాగున్నాను. 303 00:22:07,541 --> 00:22:08,958 క్యాటాతో ఉన్న ఆ నెర్డ్ ఎవరు? 304 00:22:10,750 --> 00:22:13,250 అతను ఆమె సవతి సోదరుడు. అతను ఇప్పుడు ఇక్కడే ఉంటున్నాడు. 305 00:22:13,333 --> 00:22:15,875 క్యాటా! మమ్మల్ని పరిచయం చేయి. 306 00:22:18,791 --> 00:22:19,666 హాయ్. 307 00:22:19,750 --> 00:22:21,916 అందరూ వినండి, ఇతను జూలియన్. 308 00:22:22,833 --> 00:22:24,458 జూలి, వీళ్ళంతా నా ఫ్రెండ్స్. 309 00:22:24,541 --> 00:22:25,583 జూల్స్. 310 00:22:25,666 --> 00:22:27,458 - హలో. - ఎలా ఉన్నావు, జూలియన్? 311 00:22:27,541 --> 00:22:28,625 - హే. - నిన్ను కలవడం సంతోషం. 312 00:22:28,708 --> 00:22:29,583 నువ్వు ఎలా ఉన్నావు? 313 00:22:29,666 --> 00:22:31,833 - సరే, నేను తనను ఇక్కడే మీతో వదిలేస్తాను. - హాయ్. 314 00:22:31,916 --> 00:22:32,875 నాకు ఒక డ్రింక్ కావాలి. 315 00:22:33,750 --> 00:22:35,625 - మద్యం ఎక్కడుంది? - అక్కడ. 316 00:22:35,708 --> 00:22:36,916 - హే. - హాయ్. 317 00:22:37,000 --> 00:22:39,250 ఎలా ఉన్నావు? నువ్వు కమీలావి కదా? 318 00:22:39,333 --> 00:22:40,250 అవును. 319 00:22:40,333 --> 00:22:41,791 నిన్ను సోషల్ మీడియాలో ఫాలో అవుతాను. 320 00:22:43,041 --> 00:22:44,250 నువ్వు నన్ను ఫాలో అవ్వడం లేదా? 321 00:22:45,000 --> 00:22:47,958 లేదు. ఎందుకంటే నువ్వు నాకు తెలియదు. 322 00:22:48,041 --> 00:22:51,791 పర్లేదు. నీకు చాలా ఫాలోవర్లు ఉన్నారు, 1,00,000 లేక... 323 00:22:51,875 --> 00:22:53,208 1,23,000. 324 00:22:55,208 --> 00:22:58,333 తర్వాత నీ యూజర్‌నేమ్ చెప్పు, నేను నిన్ను ఫాలో అవుతాను, సరేనా? 325 00:22:59,208 --> 00:23:00,083 సరే. 326 00:23:02,375 --> 00:23:04,208 - హే. - బాస్కెట్‌బాల్ ఆడదాం పదా. 327 00:23:07,041 --> 00:23:07,875 హే. 328 00:23:07,958 --> 00:23:09,750 - నువ్వు వేచి ఉండాలి. - ఏం చేస్తున్నావు? 329 00:23:09,833 --> 00:23:11,625 నీకు ఫుల్ మత్తు ఎక్కుతుంది. 330 00:23:15,041 --> 00:23:16,666 కామి. ఎక్కడికి వెళ్తున్నావు? 331 00:23:19,666 --> 00:23:21,416 - రెండు వారాలు అయింది... - హాయ్. 332 00:23:22,500 --> 00:23:24,333 ఇది చాలా తక్కువ సమయం, కానీ... 333 00:23:24,875 --> 00:23:26,166 అంటే, మనం ఇప్పుడే... 334 00:23:26,250 --> 00:23:28,250 ఎక్కువగా మాట్లాడకు. 335 00:23:40,166 --> 00:23:41,333 ఎందుకు నవ్వుతున్నావు? 336 00:23:43,083 --> 00:23:44,583 ఏమి జరుగుతోంది? మత్తులో ఉన్నావా? 337 00:23:45,791 --> 00:23:46,916 నేను మత్తులో ఉన్నాను. 338 00:23:47,291 --> 00:23:49,833 ఓ. అయితే నువ్వు అందుకే నవ్వుతున్నావు. 339 00:23:51,083 --> 00:23:53,416 కాదు. అది నీ వల్లనే. 340 00:23:57,375 --> 00:23:58,208 నేను చేయవచ్చా? 341 00:24:02,458 --> 00:24:03,958 నన్ను చాలెంజ్ చేస్తున్నావా? 342 00:24:05,583 --> 00:24:07,208 నేను నిన్ను ఓడించబోతున్నాను. 343 00:24:09,833 --> 00:24:10,958 నువ్వు ఎప్పుడంటే అప్పుడు. 344 00:24:11,583 --> 00:24:13,416 ఆమె మీద నీ ప్రతాపం చూపకు. తను కేవలం ఒక మహిళ. 345 00:24:13,500 --> 00:24:15,166 నీకు ఆమె గురించి తెలియదు. 346 00:24:35,041 --> 00:24:35,958 దాన్ని విసిరేయ్! 347 00:24:38,000 --> 00:24:39,125 నాలుగుకు చేరింది. 348 00:24:39,208 --> 00:24:40,916 కామి ఇంకా టేలర్ ఆడుతున్నారు, కానివ్వండి! 349 00:24:41,958 --> 00:24:43,958 కామి, నువ్వే బెస్ట్! 350 00:24:45,833 --> 00:24:47,541 అతన్ని ఓడించు! 351 00:24:49,958 --> 00:24:50,916 ఒకటి-సున్నా! 352 00:24:57,541 --> 00:24:58,791 కానివ్వు, టేలర్! 353 00:25:04,041 --> 00:25:05,041 కానివ్వు! 354 00:25:16,833 --> 00:25:17,875 2-1! 355 00:25:27,958 --> 00:25:29,416 కానివ్వు, ఆమెను ఓడించు! 356 00:25:42,750 --> 00:25:44,041 3-2, కానివ్వు! 357 00:25:49,000 --> 00:25:50,208 అవును, కానివ్వు! 358 00:25:52,583 --> 00:25:53,875 కానివ్వు! 359 00:26:05,083 --> 00:26:06,541 3-3! 360 00:26:07,500 --> 00:26:08,666 కామి! 361 00:26:21,958 --> 00:26:23,541 డూడ్, కానివ్వు. 362 00:26:35,083 --> 00:26:36,416 ఇంకా ఒక ప్రొఫెషనల్‌లా ఆడుతున్నావు. 363 00:26:38,666 --> 00:26:40,708 నేను చాలా సంవత్సరాలుగా ఎవరితోనూ ఆడలేదు. 364 00:26:41,500 --> 00:26:43,166 ఎంత కాలం అయిందో కూడా గుర్తు లేదు. 365 00:26:44,083 --> 00:26:45,583 నేను అది మిస్ అయ్యాను. 366 00:26:48,333 --> 00:26:50,333 ఇంకా నేను నిన్ను మిస్ అయ్యాను, టే. 367 00:26:50,416 --> 00:26:51,625 నేనూ నిన్ను మిస్ అయ్యా, కామి. 368 00:26:55,250 --> 00:26:56,291 సారీ. 369 00:26:57,541 --> 00:26:58,500 దేనికి? 370 00:26:58,583 --> 00:27:00,958 హే, నేను ఓటమికి కుంగిపోను. అంత అహంకారం చూపకు. 371 00:27:01,041 --> 00:27:02,458 ఇది బాస్కెట్‌బాల్ గురించి కాదు. 372 00:27:02,541 --> 00:27:05,916 - ఇది దాని గురించి మాట్లాడే సమయం కాదు. - కానీ ఏదో ఒక రోజు మాట్లాడుకోవాలి. 373 00:27:06,000 --> 00:27:06,833 లేదా ఆ అవసరం లేదు. 374 00:27:10,583 --> 00:27:13,083 నన్ను లోపల ఉంచి నా ఇంటిని తగలబెట్టడానికి నువ్వు తిరిగి వచ్చావా? 375 00:27:13,166 --> 00:27:14,458 నువ్వు ఏమి మాట్లాడుతున్నావు? 376 00:27:14,541 --> 00:27:16,458 లేదు, మేము తిరిగి వచ్చింది ఎందుకంటే... 377 00:27:17,875 --> 00:27:19,125 మా అమ్మ తన ఇల్లు మిస్ అయింది. 378 00:27:19,208 --> 00:27:22,125 నిజానికి, నేను కూడా మిస్ అయ్యాను. 379 00:27:24,500 --> 00:27:25,458 తియాగో సంగతి ఏంటి? 380 00:27:30,458 --> 00:27:32,250 అతనిలా ఎప్పుడైనా నన్ను కూడా ద్వేషించావా? 381 00:27:32,333 --> 00:27:33,333 ఎప్పుడూ లేదు. 382 00:27:33,708 --> 00:27:34,625 కమీలా. 383 00:27:54,458 --> 00:27:56,250 - ఏమీ కాలేదుగా? - ఒక షాట్! 384 00:28:06,125 --> 00:28:07,291 తియాగో. 385 00:28:08,416 --> 00:28:09,625 నేను గుర్తున్నానా? 386 00:28:13,000 --> 00:28:14,458 క్యాటా, కాదా? 387 00:28:14,541 --> 00:28:15,541 అవును. 388 00:28:17,000 --> 00:28:18,291 రెండు ముద్దులు ఎలా ఉంటాయి? 389 00:28:19,958 --> 00:28:20,833 తప్పకుండా. 390 00:28:29,583 --> 00:28:31,666 ఎవరూ లేని చోటుకు వెళ్దామా? 391 00:29:21,666 --> 00:29:22,833 నిన్ను చూడనివ్వ. 392 00:29:24,833 --> 00:29:25,833 అది మంచి ఆలోచన కాదు. 393 00:29:25,916 --> 00:29:27,291 నేను కేవలం చూడాలనుకుంటున్నాను. 394 00:29:35,916 --> 00:29:36,958 ఛా. 395 00:29:55,875 --> 00:29:57,375 ఏం చేస్తున్నావు, తియాగో? 396 00:29:57,458 --> 00:29:58,541 ఛా. 397 00:29:59,541 --> 00:30:01,500 - వెళ్లిపో. - క్యాటా, దయచేసి ఇక్కడి నుండి వెళ్లిపో. 398 00:30:02,083 --> 00:30:03,791 నిన్ను వెళ్లమని నీ సోదరుడు చెబుతున్నాడు. 399 00:30:03,875 --> 00:30:06,791 - నువ్వూ నాతో వస్తున్నావు. వెళ్దాం పద. - మనం ఇలా చేద్దాం. 400 00:30:07,583 --> 00:30:09,833 నువ్వు కమీలాతో వెళ్లి నన్ను ఒంటరిగా వదిలేయ్. 401 00:30:09,916 --> 00:30:13,625 డూడ్, నువ్వు ఇది నాశనం చేయకు. ప్లీజ్. 402 00:30:14,458 --> 00:30:16,041 ఏమన్నావు? 403 00:30:16,125 --> 00:30:18,000 "నాశనం" అంటే నీ ఉద్ధేశం ఏంటి, వెధవా? 404 00:30:18,083 --> 00:30:19,708 అతన్ని పట్టించుకోకు. 405 00:30:21,541 --> 00:30:22,541 ఛా. 406 00:30:29,625 --> 00:30:31,708 - క్యాటా ఒక స్టూడెంట్, బాబు. - ఏమీ జరగలేదు. 407 00:30:31,791 --> 00:30:33,666 కామి నిన్ను అంతలా ప్రభావితం చేస్తుందా? 408 00:30:35,000 --> 00:30:36,125 నాతో మాట్లాడు. 409 00:30:43,166 --> 00:30:44,583 ఆమె కనిపిస్తుందని నీకు తెలుసు. 410 00:30:44,666 --> 00:30:46,166 మనం మరలా మిత్రులం అవుతామని నీకు తెలుసు. 411 00:30:46,625 --> 00:30:49,875 ఏమీ జరగనట్లు నేను నటించలేను. నువ్వు చేస్తున్నట్లుగా. 412 00:30:49,958 --> 00:30:52,416 మనకు జరిగిన చెడుకు ఆమెను నిందించడం ఎప్పటికైనా ఆపుతావా? 413 00:30:52,500 --> 00:30:53,500 అది ఆమె తప్పే. 414 00:30:53,583 --> 00:30:56,666 జరిగినదంతా, ఇంకా ఆ తర్వాత ఆ చెత్త సంవత్సరాలన్నీ. 415 00:30:56,750 --> 00:30:58,000 అంతా ఆమె తప్పే. 416 00:31:00,208 --> 00:31:02,625 మన ముగ్గురం అంతకముందు ఉన్నట్లుగా ఉండేందుకు ప్రయత్నించలేమా? 417 00:31:06,000 --> 00:31:08,416 - మన మధ్య ఏమి ఉంది? - నీ ఉద్దేశ్యం ఏంటి? 418 00:31:11,875 --> 00:31:13,166 మన మధ్య ఏమీ లేదు. 419 00:31:13,875 --> 00:31:15,625 అది కేవలం తెలిసీ తెలియనితనంలో జరిగింది. 420 00:31:15,708 --> 00:31:17,958 దీని సంగతి ఏంటి? ఇది జీవితాంతం ఉండాల్సింది కాదా? 421 00:31:22,166 --> 00:31:23,208 ఛా! 422 00:31:23,291 --> 00:31:25,166 - కామి, ఎక్కడకు వెళ్తున్నావు? - నీకెందుకు? 423 00:31:25,250 --> 00:31:26,375 - ఇంటికి. - ఒంటరిగానా? 424 00:31:26,458 --> 00:31:28,333 - తనను వెళ్లనివ్వు. - తనను ఒంటరిగా వెళ్లనివ్వను. 425 00:31:28,416 --> 00:31:30,916 ఈ చెత్త చోటులో ఆమెకు ఏమి అవుతుంది? 426 00:31:31,000 --> 00:31:32,583 ఒక సీగల్ ఆమె మీద రెట్ట వేస్తుందా? 427 00:31:32,666 --> 00:31:33,583 ఇంటికి వెళ్లు. 428 00:31:34,416 --> 00:31:36,625 ఆమెతో ఉండటానికి నన్ను పంపేయాలని అనుకుంటున్నావు. 429 00:31:36,708 --> 00:31:38,333 తన గురించి ఆందోళన చెందుతున్నాను, అంతే. 430 00:31:41,125 --> 00:31:42,875 హే! డానీ అడుగో. 431 00:31:42,958 --> 00:31:44,791 కారు స్టార్ట్ చెయ్యి. తొందరగా వెళ్లు. 432 00:31:44,875 --> 00:31:46,166 దీనెమ్మ. 433 00:31:47,208 --> 00:31:48,208 నువ్వు ఏమి చేస్తున్నావు? 434 00:31:48,291 --> 00:31:49,375 నా దారికి అడ్డులే! 435 00:31:49,458 --> 00:31:50,625 జరుగు, నీ ఎబ్బ! 436 00:31:52,916 --> 00:31:53,791 ట్యాక్సీ! 437 00:32:06,458 --> 00:32:07,291 కామి! 438 00:32:07,375 --> 00:32:08,833 - వద్దు, డానీ, ప్లీజ్. - కామి, ఆగు. 439 00:32:08,916 --> 00:32:10,958 - నేను ఇంటికి వెళ్లాలి. - మనం మాట్లాడదామని మాట ఇచ్చావు. 440 00:32:11,041 --> 00:32:12,833 - రేపు. ఇప్పుడు మాట్లాడాలని లేదు. - సరే. 441 00:32:12,916 --> 00:32:15,041 - ఎప్పుడూ అలాగే అంటావు. ఇప్పుడే మాట్లాడదాం. - ఆపు. 442 00:32:15,125 --> 00:32:16,833 నాకు మాట్లాడాలని లేదు! నన్ను వెళ్లనీ! 443 00:32:16,916 --> 00:32:18,583 - విడిపోవాలనుందా? నేరుగా చెప్పు. - నేను... 444 00:32:18,666 --> 00:32:20,625 - కొంచెం ధైర్యం చూపించు. - మనం విడిపోయాం, డానీ! 445 00:32:20,708 --> 00:32:21,666 నన్ను ఒంటరిగా వదిలేయి! 446 00:32:21,750 --> 00:32:23,708 ఆ అన్నదమ్ములతో శృంగారం చేయాలనుకుంటున్నావా? 447 00:32:23,791 --> 00:32:24,708 నాకు నొప్పిగా ఉంది. 448 00:32:24,791 --> 00:32:26,541 - డానీ! ఆమెను వదిలేయి. - నన్ను వదిలేయి! 449 00:32:26,625 --> 00:32:28,250 పనికిమాలిన వెధవ. 450 00:32:28,333 --> 00:32:30,958 డూడ్, నువ్వు మత్తులో ఉన్నావు ఇంకా ఆమెపై దాడి చేస్తున్నావు. 451 00:32:31,041 --> 00:32:32,166 నువ్వు శాంతించు, సరేనా? 452 00:32:34,375 --> 00:32:35,291 పని చూసుకో. 453 00:32:39,958 --> 00:32:41,375 రా, నిన్ను ఇంటికి తీసుకెళ్తాను. 454 00:32:41,833 --> 00:32:42,708 తియాగో! 455 00:32:42,791 --> 00:32:45,083 - నువ్వు ఏమి చేస్తున్నావు? - నీకు కూడా కావాలా? 456 00:32:45,166 --> 00:32:46,166 ఆపు. 457 00:32:46,250 --> 00:32:48,041 - ఆపు, తియాగో! - ఇక్కడి నుంచి వెళ్లిపో. 458 00:32:48,125 --> 00:32:49,083 నా వైపు చూడు. 459 00:32:49,166 --> 00:32:50,833 - నీకు మతి పోయిందా? - నీకు కూడా కావాలా? 460 00:32:50,916 --> 00:32:52,000 పని చూసుకోరా, వెధవ! 461 00:32:52,083 --> 00:32:53,416 టేలర్! 462 00:32:53,500 --> 00:32:55,708 - టేలర్! ఇంక చాలు. - నీకు మతి పోయిందా? 463 00:32:55,791 --> 00:32:57,333 హే! అంతా బాగానే ఉంది, సరేనా? 464 00:32:59,375 --> 00:33:01,250 ఇంక అందరూ ఇంటికి వెళ్లిపోండి. 465 00:33:02,500 --> 00:33:04,125 దీని గురించి స్కూలులో మాట్లాడుకుందాం. 466 00:33:05,791 --> 00:33:07,125 నీ పని అయిపోయింది, డి బియాంకో! 467 00:33:09,791 --> 00:33:11,833 మాలో ఎవరితో మాట్లాడుతున్నావు, మూర్ఖుడా? 468 00:33:14,833 --> 00:33:15,750 హే! 469 00:33:19,583 --> 00:33:20,875 ఏమి చేస్తున్నావు? హే! 470 00:33:20,958 --> 00:33:22,416 ఏమి చేస్తున్నావు? హే! 471 00:33:24,583 --> 00:33:25,625 నన్ను వదిలేయ్, వెధవా! 472 00:33:25,708 --> 00:33:26,750 నన్ను ముట్టుకోవద్దు! 473 00:33:26,833 --> 00:33:28,125 నన్ను ముట్టుకోకు! 474 00:33:32,625 --> 00:33:33,666 అది ఏంటి? 475 00:33:34,833 --> 00:33:35,958 అతను నీపై దాడి చేస్తున్నాడు. 476 00:33:36,708 --> 00:33:38,333 పరిస్థితి అదుపులోనే ఉంది. 477 00:33:38,416 --> 00:33:40,791 అవును, సారీ. సూపర్ బ్రదర్స్ అప్పటికే నిన్ను రక్షించారు, 478 00:33:40,875 --> 00:33:42,500 మేమంతా కేవలం అడ్డంగా ఉన్నాం. 479 00:33:46,583 --> 00:33:49,208 నీ సైకో బాయ్‌ఫ్రెండ్ తిరిగొస్తే, సహాయం వద్దని అప్పుడు చెప్పు. 480 00:33:49,291 --> 00:33:51,375 - ఏమన్నావు? - "థాంక్యూ, జూల్స్," అనొచ్చుగా? 481 00:33:51,458 --> 00:33:52,625 ఇతను మత్తులో ఉన్నాడా? 482 00:33:53,375 --> 00:33:54,416 బై. 483 00:33:59,958 --> 00:34:00,916 ట్యాక్సీ! 484 00:34:04,250 --> 00:34:06,208 పదా, ఇంటికి వెళ్దాం. 485 00:34:08,291 --> 00:34:09,125 పదా. 486 00:34:12,416 --> 00:34:13,666 ఛా. 487 00:34:15,625 --> 00:34:17,333 ఇంకా ఆమెను ఇష్టపడుతున్నావు కదా? 488 00:34:18,375 --> 00:34:19,666 నేనా? 489 00:34:19,750 --> 00:34:22,250 నీకే ఎప్పుడూ ఆమె అంటే పిచ్చి. 490 00:34:22,791 --> 00:34:24,833 - ఇంకా అలాగే ఉన్నట్లు కనిపిస్తుంది. - లేదు. 491 00:34:24,916 --> 00:34:26,958 - సరేలే. - లేదు, టే. నాకు ఆమె అంటే ఇష్టం లేదు. 492 00:34:27,041 --> 00:34:28,750 - పదా... - నిన్ను ఒకటి అడగవచ్చా? 493 00:34:28,833 --> 00:34:31,333 - నేను ఆమెతో మాట్లాడటం ఆపను. - ఆమెను కేవలం ఇతర క్లాస్‌మేట్ 494 00:34:31,416 --> 00:34:33,291 లేదా పొరుగువారిలాగే చూడు. 495 00:34:33,375 --> 00:34:35,666 నీకు నచ్చింది నువ్వు చేయి. కానీ నన్ను వదిలేయి. 496 00:34:38,750 --> 00:34:40,541 అమ్మ మరలా బాధపడటం నేను చూడలేను. 497 00:34:40,625 --> 00:34:42,375 తనను పిలవమని అమ్మ నాకు చెప్పింది. 498 00:34:43,458 --> 00:34:44,291 ఏంటి? 499 00:34:45,958 --> 00:34:47,708 - ఏమి చేస్తున్నావు? - తను అలా చెప్పిందా? 500 00:34:47,791 --> 00:34:50,791 అవును. ఇంకా ఆమె ఎటువంటి భావోద్వేగ గందరగోళంలో లేనప్పుడు, 501 00:34:50,875 --> 00:34:51,958 నువ్వు అలా ఎందుకున్నావు? 502 00:34:52,041 --> 00:34:53,625 - తనను ఇంటికి తీసుకురావాలి అనుకోకు. - డూడ్... 503 00:34:53,708 --> 00:34:55,541 లేదు, నువ్వు నన్ను "డూడ్" అని అనకు, సరేనా? 504 00:34:55,625 --> 00:34:58,000 ఆమె నిన్ను ఎప్పుడూ తన పెంపుడు జంతువులాగే చూస్తుంది. 505 00:34:58,666 --> 00:35:01,333 అలాగే నువ్వు ఎప్పుడూ తన వెంటే తిరుగుతావు, నీ తోక ఊపుకుంటూ. 506 00:35:04,458 --> 00:35:07,166 - నా ఉద్దేశం ఏంటంటే... - అవును, అది మాట వరుసకు. నాకు అర్థమైంది. 507 00:35:09,375 --> 00:35:10,833 ప్లీజ్, బాబు, అది... 508 00:35:11,875 --> 00:35:13,958 నేను అడిగేది అంతే, సరేనా? 509 00:35:14,041 --> 00:35:15,916 కనీసం కొన్ని నెలలు, తనను పట్టించుకోకుండా ఉందాం. 510 00:35:17,000 --> 00:35:18,083 నన్ను వదిలేయి, బాబు. 511 00:35:28,583 --> 00:35:30,125 డి బియాంకో, నేను చెప్పేది విను. 512 00:35:30,208 --> 00:35:32,291 నువ్వు మంచి పిల్లాడివని నాకు తెలుసు, నిజంగా తెలుసు. 513 00:35:32,375 --> 00:35:34,958 అలాగే నీ తప్పులు సరి చేయాలనుకుంటున్నావని నేను చెప్పగలను, 514 00:35:35,041 --> 00:35:37,000 ఇంకా మనందరికీ తప్పు చేసే హక్కు ఉంది 515 00:35:37,083 --> 00:35:39,208 ఇంకా జనం అది పట్టించుకోకూడదు అనుకుంటాం. అవునా? 516 00:35:42,166 --> 00:35:43,750 - అవును, నిజమే. - మంచిది. 517 00:35:43,833 --> 00:35:46,625 డానీ మా కెప్టెన్, ఇంకా అతను లేకుండా మేము ఆడలేము. 518 00:35:47,375 --> 00:35:48,333 అయితే, ఇలా చేద్దామా? 519 00:35:48,416 --> 00:35:51,541 రెండు గుర్తుంచుకోవలసిన నియమాలు నువ్వు పాటించలేదని నేను పట్టించుకోను, 520 00:35:51,625 --> 00:35:54,750 అలాగే మనం ఇద్దరం డానీ అలా చేయలేదని అనుకుందాం... 521 00:35:54,833 --> 00:35:56,541 తన నిగ్రహాన్ని కోల్పోలేదు. 522 00:35:57,750 --> 00:35:58,958 కానీ అతను కమీలాపై దాడి చేశాడు. 523 00:36:06,458 --> 00:36:10,333 నువ్వు పాటించవలసిన నియమాలు రెండు ఉల్లంఘించావని అతనికి చెప్పాలా? 524 00:36:14,666 --> 00:36:16,916 - వద్దు. - లేదు. అంతే. 525 00:36:17,000 --> 00:36:19,208 వాళ్లకు చిన్న శిక్ష ఏదైనా వేస్తే సరిపోతుంది. 526 00:36:19,291 --> 00:36:22,333 కానీ ఆ గొడవలో పాల్గొన్న ప్రతి ఒక్కరికీ, కమీలాతో సహా. 527 00:36:22,416 --> 00:36:24,208 - ఏంటి? - "ఏంటి," అంటే నీ ఉద్దేశం ఏంటి? 528 00:36:24,291 --> 00:36:26,333 - ఇది ఒక గొడవ. - కాదు. 529 00:36:26,416 --> 00:36:27,791 అది దాడి ఇంకా ఆత్మరక్షణ... 530 00:36:27,875 --> 00:36:30,458 సరే, అంతే. 531 00:36:32,833 --> 00:36:34,208 చిన్న శిక్ష. 532 00:36:36,583 --> 00:36:37,625 చిన్న శిక్ష. 533 00:36:39,875 --> 00:36:40,958 థాంక్యూ. 534 00:37:03,833 --> 00:37:05,041 కామి, ప్లీజ్. 535 00:37:05,125 --> 00:37:06,833 కామితో మాట్లాడాలని ప్రయత్నిస్తున్నావా? 536 00:37:06,958 --> 00:37:08,916 - నన్ను మరలా తాకితే చంపేస్తాను. - ఆగు! 537 00:37:09,000 --> 00:37:10,000 ఇక్కడ ఏమి జరుగుతుంది? 538 00:37:12,875 --> 00:37:13,875 డేనియల్. 539 00:37:16,291 --> 00:37:17,250 టేలర్. 540 00:37:18,000 --> 00:37:20,416 కమీలా. మీరు ముగ్గురూ నిర్బంధంలో ఉన్నారు. 541 00:37:20,791 --> 00:37:21,916 ఇంకా ఎక్కడ... 542 00:37:22,000 --> 00:37:23,208 జూలియన్, ఇక్కడున్నావు. 543 00:37:23,291 --> 00:37:24,125 ఇక్కడ. 544 00:37:24,791 --> 00:37:25,625 నేనే ఎందుకు? 545 00:37:26,416 --> 00:37:27,583 డి బియాంకోని అడుగు. 546 00:37:29,791 --> 00:37:31,208 ఆ డి బియాంకో కాదు. 547 00:37:31,291 --> 00:37:32,708 కోచ్ డి బియాంకోను. 548 00:37:32,791 --> 00:37:33,666 సరే, రా. 549 00:37:33,750 --> 00:37:36,125 సరే, మీ సీట్ల విషయానికి తిరిగి వద్దాం. 550 00:37:41,583 --> 00:37:43,750 ఇంకా ఈ మొదటి త్రైమాసికంలో 551 00:37:43,833 --> 00:37:47,041 మీ చివరి ప్రాజెక్ట్ గురించి మాట్లాడదాం. 552 00:37:47,666 --> 00:37:52,000 ఇది కౌమారదశలో లైంగికతకు సంబంధించిన ఏదో ఒక అంశం గురించి ఉంటుంది. 553 00:37:52,083 --> 00:37:53,375 సరే... 554 00:37:53,458 --> 00:37:55,500 పెద్దవాళ్లలా ప్రవర్తించండి, ప్లీజ్. 555 00:37:55,583 --> 00:37:58,125 ఇది చాలా ముఖ్యమైన ఇంకా అవసరమైన అంశం. 556 00:37:58,208 --> 00:37:59,833 మీరు జంటలుగా పని చేస్తారు. 557 00:38:36,416 --> 00:38:37,250 కమీలా? 558 00:38:46,791 --> 00:38:47,833 హాయ్, కియారా. 559 00:38:48,125 --> 00:38:49,041 హలో. 560 00:38:51,416 --> 00:38:53,250 చాలా కాలం అయింది కలిసి. 561 00:39:01,666 --> 00:39:02,791 మనం విషయానికి వద్దామా? 562 00:39:02,875 --> 00:39:03,791 - కానివ్వు. - సరే. 563 00:39:06,208 --> 00:39:07,333 ఏమైనా ఆలోచనలు ఉన్నాయా? 564 00:39:07,416 --> 00:39:08,333 నిజానికి, ఉన్నాయి. 565 00:39:08,916 --> 00:39:09,791 సరే చెప్పు. 566 00:39:10,916 --> 00:39:12,458 {\an8}కామ సూత్ర. 567 00:39:13,958 --> 00:39:17,125 టే, ఇది కౌమారదశలో లైంగిక శాస్త్రం గురించి. 568 00:39:17,208 --> 00:39:18,208 అయితే? 569 00:39:18,291 --> 00:39:19,416 మనం చదవకూడదా? 570 00:39:20,708 --> 00:39:23,458 అది, బహుశా సమస్య ఏంటంటే... 571 00:39:23,541 --> 00:39:26,750 మీకు పడుకోవడం ఇంకా చేతులు కాళ్ల పై ఉండటం తప్ప ఇంకేమీ తెలియదు. 572 00:39:27,458 --> 00:39:29,041 ఓహ్, మన్నించు, కామి-సూత్ర. 573 00:39:29,875 --> 00:39:32,208 నిజానికి నాకు ఈ రంగంలో కావలసినంత జ్ఞానం ఉంది. 574 00:39:33,583 --> 00:39:35,416 - నిజంగానా? - అవును. 575 00:39:37,041 --> 00:39:39,666 సిద్ధాంతం వరకేనా లేదా ఆచరణ కూడానా? 576 00:39:40,708 --> 00:39:42,000 రెండూ. 577 00:39:43,416 --> 00:39:47,375 సరే, నీ జ్ఞానాన్ని నిరూపించుకో. 578 00:39:48,666 --> 00:39:49,916 సరే... 579 00:39:52,583 --> 00:39:55,000 నిజంగా భావప్రాప్తి ఎలా ఉంటుందో నీకు ఖచ్చితంగా తెలియదని తెలుసు. 580 00:39:57,041 --> 00:39:57,875 ఏమన్నావు? 581 00:39:57,958 --> 00:39:59,791 - అంటే, గర్ల్స్... - మీరు నాకు చెప్పాలి... 582 00:39:59,875 --> 00:40:01,791 - అమ్మాయిలకు ఇది కష్టం. - లేదు, కానే కాదు! 583 00:40:01,875 --> 00:40:03,500 - చాలు. - అది కాదు. 584 00:40:04,125 --> 00:40:04,958 సరే, ఏదేమైనా. 585 00:40:06,750 --> 00:40:09,000 బహుశా మగాడితో అది కష్టం కావచ్చు. 586 00:40:09,083 --> 00:40:10,041 మగాడితోనా? 587 00:40:12,791 --> 00:40:15,000 నేను నా అంతట నేనే సంతృప్తి పొందగలను. 588 00:40:18,916 --> 00:40:21,041 డానీతో నువ్వు ఎప్పుడూ భావప్రాప్తి పొందలేదు కదా? 589 00:40:22,625 --> 00:40:23,875 నేను అలా అనలేదు. 590 00:40:23,958 --> 00:40:26,166 అలాగే అది జరిగిందని కూడా చెప్పలేదు. 591 00:40:26,250 --> 00:40:28,458 అతను ఎప్పుడైనా సంతృప్తి కలిగేలా చేశాడా, లేదా? 592 00:40:28,958 --> 00:40:30,125 నీ సహాయం లేకుండానే. 593 00:40:31,333 --> 00:40:32,875 దాని గురించి మాట్లాడను. 594 00:40:32,958 --> 00:40:36,208 సరే. మనం ఉన్నది ఉన్నట్లు మాట్లాడకపోతే, ఎప్పటికీ ప్రాజెక్ట్ పూర్తి చేయలేం. 595 00:40:37,166 --> 00:40:39,166 కానీ ప్రాజెక్ట్ మొత్తం దృష్టికోణం అదే కావచ్చు. 596 00:40:39,250 --> 00:40:40,833 - ఏమంటున్నావు? - గర్ల్స్ అబ్బాయిల కంటే 597 00:40:40,916 --> 00:40:43,875 ఎక్కువ హస్తప్రయోగం చేసుకుంటారు, కానీ మీరు దాని గురించి మాట్లాడరు. 598 00:40:43,958 --> 00:40:47,000 బహుశా దానికి కారణం ఈ చెత్త లైంగిక సమాజం మేము 599 00:40:47,083 --> 00:40:50,208 హస్తప్రయోగం చేసుకుని దాని గురించి మాట్లాడితే పతితులమని ముద్రవేస్తుంది. 600 00:40:51,750 --> 00:40:53,041 నువ్వు చెప్పింది నిజమే. 601 00:40:58,000 --> 00:40:59,208 కాబట్టి... 602 00:41:00,583 --> 00:41:02,833 మీ అంతట మీరే సంతృప్తి పొందగలరు. 603 00:41:05,791 --> 00:41:06,666 మీ సంగతి ఏంటి? 604 00:41:06,750 --> 00:41:07,875 నా సంగతి ఏముంది? 605 00:41:10,375 --> 00:41:13,583 కొత్త పిచ్చోడు పొద్దు ఎరగడు అన్నట్లు రోజంతా హస్తప్రయోగం చేస్తావా? 606 00:41:13,666 --> 00:41:14,666 అవును. 607 00:41:15,208 --> 00:41:16,708 ఇంకా నువ్వు వెళ్లిన వెంటనే, 608 00:41:16,791 --> 00:41:19,458 నిన్ను తాకుతున్నట్లు ఊహించుకుని నా చేతికి పని చెబుతాను. 609 00:41:23,833 --> 00:41:25,333 బహుశా... 610 00:41:26,041 --> 00:41:30,875 స్నేహితుల గురించి ఊహించుకుని అలా చేయడం మంచి విషయం కాదు, కదా? 611 00:41:31,625 --> 00:41:34,541 స్నేహితురాలు దుప్పటి లోపల నగ్నంగా సంతృప్తి పొందడం ఊహించుకోవడమా? 612 00:41:35,416 --> 00:41:38,500 అది సరైనది మాత్రమే కాదు, ఇది చాలా మంచి ఆలోచన కూడా. 613 00:41:44,041 --> 00:41:46,500 నేను నన్ను నీతో ఊహించుకోవచ్చు. 614 00:41:46,583 --> 00:41:49,500 నేను నీకు చేయడం. నా మాట నమ్ము. 615 00:42:01,208 --> 00:42:02,166 ఆమె ఇక్కడ ఏమి చేస్తుంది? 616 00:42:02,250 --> 00:42:03,791 ఏడు వరకు పనిచేస్తావని అనుకున్నాను. 617 00:42:04,166 --> 00:42:05,583 ఆమె ఇక్కడ ఏమి చేస్తుంది? 618 00:42:05,666 --> 00:42:08,666 - అమ్మ ఆమెను స్నాక్‌కు పిలిచింది. - నేను వస్తున్నానని తనకి చెప్పలేదా? 619 00:42:08,750 --> 00:42:11,166 లేదు. ఎందుకు చెప్పాలి? 620 00:42:11,250 --> 00:42:13,083 - గయ్స్, నేను వెళ్తున్నాను. - కామి, కానీ ఎందుకు? 621 00:42:13,166 --> 00:42:14,833 పర్లేదు, టే. దాని గురించి కంగారు పడకు. 622 00:42:26,833 --> 00:42:28,500 నువ్వు ఏడు గంటలకు ఇంటికొస్తానని చెప్పావుగా? 623 00:42:29,416 --> 00:42:31,000 నేను ఎప్పుడు వస్తే ఎవరికి ఎందుకు? 624 00:42:31,083 --> 00:42:32,875 నువ్వు ముందే రావడం నా తప్పు కాదు. 625 00:42:32,958 --> 00:42:34,375 అవును, నీ తప్పే. 626 00:42:34,458 --> 00:42:37,583 ఎందుకంటే నేను మరీ మరీ చెప్పాను ఆమెను తీసుకురావద్దని. 627 00:42:37,666 --> 00:42:41,000 - ఇప్పుడు నేను నీ అనుమతి తీసుకోవాలా? - ఇది నా ఇల్లు కూడా. 628 00:42:41,083 --> 00:42:42,250 - ఇది నాది కూడా. - అవునా? 629 00:42:42,333 --> 00:42:46,166 నువ్వు ఇలా ఇంకొకసారి చేయకుండా ఉంటే మంచిది. 630 00:43:53,208 --> 00:43:55,083 అతను ఇప్పుడే భరణం ట్రాన్స్‌ఫర్ చేశాడు. 631 00:43:57,125 --> 00:43:59,583 "ఒక" కౌగిలింత. ఒ తో. 632 00:43:59,666 --> 00:44:02,166 ఏడు సంవత్సరాలు గడిచినా, అతను ట్రాన్స్‌ఫర్ వివరాలలోని 633 00:44:02,250 --> 00:44:04,000 వివరణ పదం ఇప్పటికీ మార్చలేదు. 634 00:44:07,708 --> 00:44:09,125 హలో. 635 00:44:09,208 --> 00:44:10,041 హే! 636 00:44:11,000 --> 00:44:12,375 నువ్వు ఇక్కడ ఏమి చేస్తున్నావు? 637 00:44:43,000 --> 00:44:44,166 ఆ పిల్లవాడు ఎవరు? 638 00:44:50,666 --> 00:44:53,458 - సరే. - బోరింగ్‌గా ఉంది, కదా? 639 00:44:55,041 --> 00:44:56,125 నువ్వు ఎవరు? 640 00:44:56,208 --> 00:44:58,583 తియాగో, నువ్వు అతన్ని భయపెడుతున్నావు. 641 00:44:58,666 --> 00:45:00,625 నా పేరు కార్లోస్. మాది ఆ పక్క ఇల్లే. 642 00:45:07,333 --> 00:45:08,833 డూడ్, అతను కేవలం పిల్లోడు. 643 00:45:10,541 --> 00:45:12,375 అతను ఇంకా పుట్టలేదు, బాబు. శాంతించు. 644 00:45:15,666 --> 00:45:17,375 నాతో రా. నిన్ను ఇంటికి తీసుకెళ్తాను. 645 00:45:29,375 --> 00:45:31,041 అతను మన కొత్త పక్కింటి వాడు. 646 00:45:33,333 --> 00:45:35,500 కార్లోస్, లోపలికి రా. వర్షం పడుతుంది. 647 00:45:41,333 --> 00:45:42,375 అంత హాస్యంగా ఏముంది? 648 00:45:43,958 --> 00:45:45,500 ఆ పిల్లోడిని కనడానికి ఎవరితో గడిపావు? 649 00:45:47,125 --> 00:45:49,708 క్రూరంగా ఉండాలనే నీ ప్రయత్నం నీకు సరిపడటం లేదు, తియాగో. 650 00:45:49,791 --> 00:45:50,750 అది నీ నైజం కాదు. 651 00:45:50,833 --> 00:45:52,791 నీకు నేనేంటో తెలియదు. 652 00:45:53,625 --> 00:45:54,958 ఇప్పుడు నీకు నా గురించి తెలియదు. 653 00:46:02,875 --> 00:46:05,000 "కామ్, ఇది జీవితాంతం." 654 00:46:08,833 --> 00:46:10,625 దాదాపు ఎనిమిది సంవత్సరాలు అయింది. 655 00:46:11,416 --> 00:46:12,416 అవును. 656 00:46:13,166 --> 00:46:14,166 నాకు తెలుసు అప్పటి నుండి, 657 00:46:14,250 --> 00:46:17,458 ఎన్ని సంవత్సరాలు, నెలలు, వారాలు ఇంకా రోజులు గడచిపోయాయో, థాంక్యూ. 658 00:46:32,500 --> 00:46:33,375 హే! 659 00:46:34,750 --> 00:46:36,333 ఏదైనా సమస్యా? 660 00:46:37,375 --> 00:46:40,750 మీ అన్నయ్య నాకు నిజంగా కోపం తెప్పిస్తున్నాడు. 661 00:46:41,458 --> 00:46:42,541 వెళ్దాం పదా. 662 00:46:44,916 --> 00:46:47,916 రెండు లైంగిక అవయవాలు అత్యద్భుతమైనవి, 663 00:46:48,000 --> 00:46:50,791 చర్మం ఇంకా మెదడు. 664 00:46:50,875 --> 00:46:54,833 చర్మం అనేది ఒక భారీ సెన్సార్, అది మన చుట్టూ ఉన్న లేక మనల్ని తాకిన 665 00:46:54,916 --> 00:46:56,666 ప్రతిదానిని గుర్తిస్తుంది. 666 00:46:56,750 --> 00:46:58,791 అది విన్నావా? 667 00:46:59,625 --> 00:47:01,125 చర్మం. 668 00:47:03,000 --> 00:47:04,375 సాన్నిహిత్యం. 669 00:47:08,750 --> 00:47:10,625 అది నీకు మూడ్ కలిగిస్తున్నట్లు కనిపిస్తుంది. 670 00:47:12,833 --> 00:47:14,458 నీకు ఇంకేవి మూడ్ తెప్పిస్తాయి? 671 00:47:20,375 --> 00:47:23,583 ముద్దులు, నవ్వులు... 672 00:47:27,708 --> 00:47:29,291 ప్రేమగా తడమడం. 673 00:47:32,625 --> 00:47:34,166 చర్మాన్ని చర్మం తాకడం. 674 00:47:44,625 --> 00:47:46,083 గుసగుసలాడడం. 675 00:47:49,791 --> 00:47:51,166 గుసగుసలాడడమా? 676 00:47:54,500 --> 00:47:56,375 నన్ను నీతో ఏమి గుసగుసలాడమంటావు? 677 00:48:00,708 --> 00:48:02,791 నన్ను నీతో ఏమి గుసగుసలాడమంటావు? 678 00:48:38,708 --> 00:48:39,625 హలో. 679 00:49:07,916 --> 00:49:10,875 ...ఇంకా సహచరుల ప్రభావం పెరుగుతూ గణనీయంగా మారుతుంది... 680 00:49:10,958 --> 00:49:12,125 అది ఏంటి? 681 00:49:12,208 --> 00:49:15,041 కమీలా ఇంకా టేలర్, ప్రిన్సిపల్ ఆఫీస్‌కు రండి. 682 00:49:15,125 --> 00:49:16,541 వాళ్లు ఇప్పుడు ఏం చేశారు? 683 00:49:18,250 --> 00:49:19,083 వెళ్దాం పదండి. 684 00:49:23,625 --> 00:49:26,625 నువ్వు చాలా కోపిష్టివి, డి బియాంకో. 685 00:49:26,708 --> 00:49:28,916 ఒక జనరల్‌కు స్వీయ నియంత్రణ ఉండాలి. 686 00:49:29,000 --> 00:49:31,666 లేకపోతే, అతను తన దళాల గౌరవాన్ని కోల్పోతాడు. 687 00:49:31,750 --> 00:49:33,500 నేను ఈ ఇద్దరికీ చాలా అవకాశం ఇచ్చాను. 688 00:49:33,583 --> 00:49:35,291 వాళ్లు చేస్తున్నది ఇక చెయ్యనివ్వలేను... 689 00:49:35,958 --> 00:49:38,250 వాళ్లు క్లాసులో ముద్దు పెట్టుకున్నారు, అంతే. 690 00:49:38,333 --> 00:49:39,791 వాళ్లు ఎవరినీ చంపలేదు. 691 00:49:39,875 --> 00:49:43,125 వాళ్లకి ఇంకో రెండు రోజులు నిర్బంధ శిక్ష వేసి అంతటితో వదిలేయండి. 692 00:49:43,208 --> 00:49:45,250 కానీ అబ్బాయిలను బాధపెట్టవద్దు. 693 00:49:45,333 --> 00:49:48,416 శరదృతువు టోర్నమెంట్‌కు వాళ్ల దృష్టి దాని మీదే ఉండాలి. 694 00:49:48,500 --> 00:49:50,291 సరేనా? ఏమంటారు? 695 00:49:53,250 --> 00:49:54,208 అవునా? 696 00:50:12,833 --> 00:50:13,666 వెళ్దాం పద. 697 00:50:14,416 --> 00:50:16,000 హే... 698 00:50:16,083 --> 00:50:17,416 బాత్రూంకి వెళ్దాం. 699 00:50:19,416 --> 00:50:20,583 మనం అలా చేయకూడదు, టే. 700 00:50:20,666 --> 00:50:23,250 ఎందుకు? ఇది నిన్ను భయపెట్టిందా? 701 00:50:23,791 --> 00:50:25,250 మనం గీత దాటాము. 702 00:50:25,333 --> 00:50:28,125 మనకు ఒకరంటే ఒకరికి ఇష్టం. 703 00:50:28,208 --> 00:50:29,125 మనం చేయాలనుకున్నాం. 704 00:50:30,875 --> 00:50:31,958 మనం కేవలం తపన పడ్డాం. 705 00:50:32,500 --> 00:50:33,541 "కేవలం తపనా?" 706 00:50:34,708 --> 00:50:36,375 నీకు అది అంతేనా? 707 00:50:37,166 --> 00:50:38,125 మనం స్నేహితులం. 708 00:50:38,208 --> 00:50:40,208 మనం స్నేహితుల కంటే చాలా ఎక్కువ, కాదా? 709 00:50:41,041 --> 00:50:42,750 మన వల్ల కలిగిన గందరగోళం చూడు. 710 00:50:44,541 --> 00:50:47,000 అతను ఏమనుకుంటున్నాడు అనేదే నీకు ఎప్పుడూ ముఖ్యం. 711 00:50:47,083 --> 00:50:48,416 లేదు, ఏమి మాట్లాడుతున్నావు? 712 00:50:48,916 --> 00:50:50,000 లేదు, టే. 713 00:50:51,208 --> 00:50:53,208 మనం ముగ్గురం బాగుండాలని నా కోరిక, అంతే. 714 00:50:55,125 --> 00:50:56,500 నా వైపు అలా చూడకు. 715 00:50:56,583 --> 00:50:57,541 టేలర్! 716 00:51:05,208 --> 00:51:07,750 నీకు ముద్దు నచ్చలేదా, లేదా నేను నచ్చలేదా? 717 00:51:08,458 --> 00:51:10,000 నాకు సమాధానం చెప్పు. 718 00:51:14,625 --> 00:51:16,708 - చూడు. - నేను అది తాకాలనుకుంటున్నాను. 719 00:51:23,500 --> 00:51:24,875 త్వరగా! అటు వైపు! 720 00:51:33,666 --> 00:51:35,000 టేలర్ ఏడి? 721 00:51:36,375 --> 00:51:38,250 - టేలర్‌ కనిపించడం లేదు. - వెనక్కు వెళ్దాం. 722 00:51:57,166 --> 00:51:58,708 అది మా నాన్న కారు. 723 00:52:30,416 --> 00:52:34,958 యానా, నీతో శృంగారం చేయకుండా నేను ఒక వారం పాటు ఉండలేను. విన్నావా? 724 00:53:07,208 --> 00:53:08,125 ఒకటి... 725 00:53:08,916 --> 00:53:12,583 ఇది నిర్బంధం, స్పా కాదు. 726 00:53:12,666 --> 00:53:13,875 సంగీతం ఆపేయి. 727 00:53:20,041 --> 00:53:21,333 రెండు... 728 00:53:23,708 --> 00:53:24,791 నువ్వు ఆలస్యంగా వచ్చావు. 729 00:53:26,458 --> 00:53:27,666 కేవలం ఒక్క నిమిషం ఆలస్యమయ్యాను. 730 00:53:28,333 --> 00:53:30,916 ఒక నిమిషమా, పది నిమిషాలా కాదు... 731 00:53:31,000 --> 00:53:33,041 ఆలస్యం ఆలస్యమే. 732 00:53:33,125 --> 00:53:34,791 నేను ప్రిన్సిపల్‌కి చెప్తాను. 733 00:53:39,666 --> 00:53:41,416 నువ్వు నీ సోదరుడిని తిట్టవా? 734 00:53:41,500 --> 00:53:42,416 మూడు నిమిషాలకా? 735 00:53:43,625 --> 00:53:45,000 మూడు నిమిషాలు ఆలస్యం కాదు. 736 00:53:45,083 --> 00:53:47,208 ఐదు నిమిషాల వరకు సమయం ఇవ్వడం మర్యాద. 737 00:53:48,083 --> 00:53:50,750 మూడైనా, పది నిమిషాలైనా... ఆలస్యం అయితే, ఆలస్యం అయినట్లే. 738 00:53:51,875 --> 00:53:54,333 అందరూ నిశ్శబ్దంగా ఉండి చదవడం మొదలుపెట్టండి. 739 00:54:05,041 --> 00:54:06,333 తియాగో, ఆపు. 740 00:54:06,416 --> 00:54:07,666 తియాగో! 741 00:54:08,625 --> 00:54:09,916 తియాగో, ఆపు. 742 00:54:30,666 --> 00:54:33,041 తియాగో, వెనక్కు తిప్పు. టేలర్ ఎక్కడ ఉన్నాడో తెలియడం లేదు. 743 00:54:33,125 --> 00:54:35,333 తియాగో, వెనక్కు తిప్పు. 744 00:54:37,708 --> 00:54:39,708 ఇంటికి వెళ్దాం, ప్లీజ్. 745 00:55:02,750 --> 00:55:04,041 కామ్... 746 00:55:04,625 --> 00:55:06,416 ఎవరికీ చెప్పనని ప్రమాణం చేయి. 747 00:55:08,166 --> 00:55:09,208 ఏంటి? 748 00:55:09,291 --> 00:55:10,666 నువ్వు ఎవరికీ చెప్పకూడదు. 749 00:55:11,791 --> 00:55:13,166 ప్రమాణం చేయి. 750 00:55:16,625 --> 00:55:17,916 నేను ప్రమాణం చేస్తున్నా. 751 00:55:45,541 --> 00:55:46,875 ఇది ఏ తరగతికి? 752 00:55:50,916 --> 00:55:52,083 మిగతా వాళ్ల సంగతి ఏంటి? 753 00:55:53,416 --> 00:55:55,750 - వాళ్లు సెల్‌ఫోన్లలో నోట్స్ చదువుతున్నారు. - దొంగ. 754 00:56:09,375 --> 00:56:11,791 ఇవి నువ్వు చిన్నప్పుడు గీసిన బొమ్మలు. 755 00:56:37,500 --> 00:56:39,541 ఏం చేస్తున్నావు? దాన్ని తిరిగి ఇచ్చేయి. 756 00:56:39,625 --> 00:56:41,416 - నీకు అదే శాస్తి. - మాట్లాడకు! 757 00:56:42,375 --> 00:56:43,666 తియాగో, ప్లీజ్. 758 00:56:43,750 --> 00:56:46,291 నేను చదవడం మొదలు పెడతాను, కానీ అది నాకు తిరిగి ఇచ్చేయి. 759 00:56:48,500 --> 00:56:49,541 అవునా? 760 00:56:50,541 --> 00:56:51,791 నిజంగానా? 761 00:56:52,458 --> 00:56:53,500 నిజంగా. 762 00:56:54,416 --> 00:56:56,000 ప్లీజ్, తియాగో. 763 00:56:56,958 --> 00:56:58,083 నిజంగా, నిజంగానా? 764 00:57:00,291 --> 00:57:01,708 నువ్వు ప్రమాణం చేస్తావా? 765 00:57:37,791 --> 00:57:38,875 కామి, ఆగు. 766 00:57:39,666 --> 00:57:42,125 - ఇప్పుడు కాదు, జూల్స్. నాన్న వేచి ఉంటారు. - సరే. 767 00:57:42,208 --> 00:57:45,416 నీకు ఎప్పుడైనా పిజ్జా తినాలని, సరదాగా గడపాలని ఉందేమో 768 00:57:45,500 --> 00:57:46,583 అడగాలని అనుకుంటున్నాను. 769 00:57:46,666 --> 00:57:49,958 జూల్స్, నువ్వు ముద్దుగా, అందంగా ఉంటావు... 770 00:57:50,041 --> 00:57:51,041 కానీ? 771 00:57:51,666 --> 00:57:54,833 కానీ నువ్వు ఈ మధ్యే ఇక్కడికి వచ్చావు, నా జీవితంలోకి చొరబడుతున్నావు. 772 00:57:54,916 --> 00:57:57,500 ఆ గొడవ, నిర్బంధం, నన్ను సోషల్ మీడియాలో ఫాలో అవుతున్నావు... 773 00:57:57,583 --> 00:57:59,083 నా గురించి నీకు మొత్తం తెలుసు. 774 00:57:59,875 --> 00:58:01,166 అంటే నిన్ను ఇబ్బంది పెడుతున్నాను. 775 00:58:02,708 --> 00:58:03,625 కొంచెం. 776 00:58:04,583 --> 00:58:05,791 నిజానికి, చాలా. 777 00:58:05,875 --> 00:58:08,958 జూల్స్, నువ్వు చాలా బలవంతపెడుతున్నావు, ఇంకా నాకు నీ గురించి తెలియదు. 778 00:58:09,708 --> 00:58:11,500 నేను నీతో సరసాలు ఆడుతున్నానని అనుకుంటున్నావా? 779 00:58:11,583 --> 00:58:13,916 నాకు తెలియదు, కానీ అది కొంచెం తగ్గించు. 780 00:58:14,000 --> 00:58:16,666 కేవలం నీ గురించి తెలుసుకుని నీతో స్నేహంగా ఉండాలనుకుంటున్నాను. 781 00:58:16,750 --> 00:58:18,041 నేనే ఎందుకు? 782 00:58:18,125 --> 00:58:19,666 నాకు తెలియదు, నాకు నువ్వు నచ్చావు. 783 00:58:21,291 --> 00:58:22,583 నీకు నా గురించి తెలియదు. 784 00:58:22,666 --> 00:58:25,583 నీ సోషల్ మీడియాలో నేను చూసింది ఇంకా జనం నీ గురించి అనేవి నాకు తెలుసు. 785 00:58:26,750 --> 00:58:29,625 నువ్వు నిజంగా మంచి అమ్మాయిలా ఉన్నావు. నాకు గొప్ప ఉత్సాహాన్ని ఇస్తున్నావు. 786 00:58:31,125 --> 00:58:32,000 సరే. 787 00:58:32,875 --> 00:58:34,875 సారీ, దురుసుగా ప్రవర్తించినందుకు. 788 00:58:34,958 --> 00:58:36,291 లేదు, సారీ. 789 00:58:37,333 --> 00:58:40,041 నువ్వు చెప్పింది నిజమే, నేను మరీ ఎక్కువ తొందరపడ్డాను. 790 00:58:41,041 --> 00:58:42,125 నిజంగా సారీ. 791 00:58:44,250 --> 00:58:45,458 రేపు కలుద్దాం. 792 00:58:48,625 --> 00:58:50,666 జూల్స్, ఆగు. 793 00:58:53,291 --> 00:58:54,250 వెళ్దాం పదా. 794 00:58:55,958 --> 00:58:57,666 - అది కూడా నువ్వేనా? - అవును. 795 00:58:57,750 --> 00:58:59,083 అక్కడ చాలా వింతగా ఉన్నావు. 796 00:58:59,166 --> 00:59:00,583 నేను ఏమాత్రం మారలేదు. 797 00:59:00,666 --> 00:59:01,833 చాలు... 798 00:59:03,375 --> 00:59:05,291 నీ ఖాతా ఎందుకు ప్రైవేట్‌గా ఉంది? 799 00:59:08,875 --> 00:59:09,875 బెదిరింపు. 800 00:59:10,791 --> 00:59:12,041 వింతగా ఉన్నందుకు. 801 00:59:12,625 --> 00:59:14,833 నిజంగా దారుణమైన బెదిరింపు. 802 00:59:15,750 --> 00:59:16,666 నిజంగా అంటున్నావా? 803 00:59:17,250 --> 00:59:18,375 అవును. 804 00:59:18,458 --> 00:59:21,083 అందుకే మా నాన్నను ఇంకా క్యాటాను, ఇక్కడకు మారమని అడిగాను. 805 00:59:21,166 --> 00:59:24,000 నన్ను వేధిస్తున్నారని మాత్రమే చెప్పాను, కానీ ఎందుకో కారణం చెప్పలేదు. 806 00:59:24,083 --> 00:59:26,500 నేను గే అవడం వలన అని వాళ్లు అనుకున్నారు. నేను గే కాదు, 807 00:59:26,583 --> 00:59:28,458 కానీ, నాకు తెలియదు, 808 00:59:28,541 --> 00:59:30,500 వాళ్లకు నేనేంటో నిరూపించుకోవాలని నాకు లేదు. 809 00:59:31,375 --> 00:59:32,375 ఎందుకని? 810 00:59:32,791 --> 00:59:33,958 ఆ అవసరం ఏముంది? 811 00:59:34,625 --> 00:59:36,833 నా జీవితం సులభంగా ఉంటుంది వాళ్లు అలా అనుకుంటే. 812 00:59:36,916 --> 00:59:40,250 క్యాటా, మా నాన్న కలిసి గేకు, బెదిరింపులకు, నేను అవి ఎదుర్కోలేకపోవడానికి 813 00:59:40,333 --> 00:59:41,875 త్వరత్వరగా ఒక సంబంధాన్ని కల్పించేశారు. 814 00:59:41,958 --> 00:59:43,958 ఎందుకంటే సాధారణ వ్యక్తి తనను తాను సమర్థించుకుంటాడు. 815 00:59:44,583 --> 00:59:46,458 ఈ విధంగా, వారు నన్ను తమతో కలిసి ఉండనిస్తారు. 816 00:59:47,958 --> 00:59:48,916 అలాగే అనుకోనివ్వు. 817 00:59:49,500 --> 00:59:52,250 నేను వారి ఊహలను ప్రశ్నించను ఇంకా నేను ఇక్కడే ఉండగలను. 818 00:59:52,333 --> 00:59:53,708 అది అంతే. 819 00:59:56,000 --> 00:59:57,291 హాయ్! 820 00:59:58,000 --> 00:59:59,083 మనం వెళ్దామా? 821 01:00:00,375 --> 01:00:02,208 - థాంక్యూ, కామి. - ఏం పర్లేదు. 822 01:00:02,291 --> 01:00:04,166 - నిన్ను రేపు కలుస్తానా? - అవును. 823 01:00:04,250 --> 01:00:05,458 రేపు కలుద్దాం. 824 01:00:06,541 --> 01:00:07,416 బై. 825 01:00:11,000 --> 01:00:13,208 నీకిది ఎలా చెప్పాలో కూడా నాకు తెలియడం లేదు, కానీ... 826 01:00:14,833 --> 01:00:16,583 జూలి విషయంలో నీకు అవకాశమే లేదు. 827 01:00:17,583 --> 01:00:19,250 దాని గురించి చింతించకు, క్యాటా. 828 01:00:20,250 --> 01:00:21,458 అతన్ని జూల్స్ అని పిలువు. 829 01:00:21,541 --> 01:00:23,666 అతను జూల్స్ అని పిలిస్తే ఇష్టపడతాడు. 830 01:00:30,583 --> 01:00:31,750 చూడు, కామి, 831 01:00:31,833 --> 01:00:34,125 నా తమ్ముడికి దూరంగా ఉండు, సరేనా? 832 01:00:35,541 --> 01:00:37,083 నేను తనను ఏమి చేస్తానని అనుకుంటున్నావు? 833 01:00:39,041 --> 01:00:41,958 ఎప్పుడూ తమ మీదే ధ్యాస ఉండాలనుకునే వ్యక్తులు 834 01:00:42,041 --> 01:00:44,208 ఇంకా ఇతరుల భావాలతో ఆడుకునే వారు నాకు నచ్చరు. 835 01:00:45,416 --> 01:00:47,583 నా జూలి ఇప్పటి వరకు అనుభవించింది చాలు. 836 01:00:48,541 --> 01:00:50,833 క్యాటా, నువ్వు నిజంగా నా గురించి అలాగే అనుకుంటున్నావా? 837 01:00:53,291 --> 01:00:57,125 నేను ఇంకా మిగతా అందరూ కూడా అదే అనుకుంటున్నారు. 838 01:00:57,208 --> 01:00:59,041 మంచు యువరాణి, 839 01:00:59,125 --> 01:01:01,000 తన మీదే ధ్యాస ఉండాలనుకునే రాణి. 840 01:01:02,750 --> 01:01:04,500 కామి, నువ్వు కూడా మీ అమ్మలాగే ఉన్నావు. 841 01:01:05,208 --> 01:01:07,833 - మా అమ్మ గురించి ఏమన్నావు? - నా చేత మరలా అనిపించుకోకు. 842 01:01:08,541 --> 01:01:10,666 నా జూలికి దూరంగా ఉండు. 843 01:01:46,250 --> 01:01:47,875 మొదటి బ్యాచ్. 844 01:01:56,708 --> 01:01:58,291 నాకు ఒక ఫోటో కావాలి! 845 01:01:59,958 --> 01:02:01,791 - రండి. - మళ్లీ. 846 01:02:04,625 --> 01:02:06,125 కొంచెం హాస్యం. 847 01:02:08,416 --> 01:02:09,250 నాన్న! 848 01:02:09,875 --> 01:02:11,208 నాన్న, మాకు ఫోటో తీయండి. 849 01:02:12,291 --> 01:02:13,416 రోజర్! 850 01:02:13,500 --> 01:02:14,541 - రోజర్! - ఏంటి? 851 01:02:14,625 --> 01:02:15,958 మీ కూతురు ఒక ఫోటో అడుగుతుంది. 852 01:02:16,041 --> 01:02:17,208 అది నాకు వదిలేయి. 853 01:02:17,583 --> 01:02:19,666 అందరితో ఒక ఫోటో దిగాలనుకుంటున్నావా, కామి? 854 01:02:19,750 --> 01:02:22,041 రా, ఆ మాంత్రికుడితో ఒక ఫోటో దిగుదాం. 855 01:02:22,125 --> 01:02:23,500 అందరూ, కలిసి నిలబడండి. 856 01:02:23,875 --> 01:02:25,791 ఇప్పుడు ఈ వేలు బయటకు తీస్తాను! 857 01:02:25,875 --> 01:02:27,708 నాకు ఇష్టమైన పుట్టినరోజు అమ్మాయి మధ్యలో ఉండాలి. 858 01:02:28,875 --> 01:02:30,791 అంతే. రండి. 859 01:02:30,875 --> 01:02:32,458 - బాగుంది! థాంక్యూ. - చాలా బాగుంది పిల్లలూ. 860 01:02:33,833 --> 01:02:34,791 థాంక్స్, నాన్న. 861 01:02:36,041 --> 01:02:37,958 - నువ్వు సంతోషంగా ఉన్నావు, కదా? - అవును. 862 01:02:38,041 --> 01:02:40,041 మీకు ఫోటో తీయనా? మీ నలుగురి ఫోటో తీయనా? 863 01:02:41,291 --> 01:02:42,500 సరేనా? 864 01:02:43,375 --> 01:02:45,416 ఫోటో తీసుకుందాం. అంతే. 865 01:02:45,500 --> 01:02:46,958 లూసియా, నువ్వు ముందు నిలబడు. 866 01:02:47,041 --> 01:02:48,708 - చాలా బాగుంది! - అంతే. 867 01:02:48,791 --> 01:02:51,041 - ఇది తన పుట్టినరోజు. - అక్కడే. 868 01:02:51,125 --> 01:02:53,500 - మేము అందులో లేము కదా? - లేదు, మీరు బాగానే ఉన్నారు. 869 01:02:53,583 --> 01:02:54,416 ఇంకొకటి. 870 01:02:54,541 --> 01:02:56,291 - బాగా నవ్వండి. - చాలా బాగుంది. 871 01:02:57,125 --> 01:02:58,750 - అది చూద్దాం. - చూడాలనుకుంటున్నారా? 872 01:02:58,833 --> 01:03:02,000 - సరే. చూద్దాం. - చూడు. ఇక్కడ. 873 01:03:02,541 --> 01:03:04,458 - నువ్వు చాలా అందంగా ఉన్నావు! - నాకు అది నచ్చింది. 874 01:03:04,541 --> 01:03:07,000 - అన్నింటికంటే అది బాగుంది. - అవును, అది అందంగా ఉంది. 875 01:03:07,083 --> 01:03:08,875 మనం ఒక రేసు పెడదామా? 876 01:03:08,958 --> 01:03:11,833 - ఖచ్చితంగా. - వాళ్లు ఇక్కడ పోటీ పడుతున్నారు. 877 01:03:11,916 --> 01:03:13,625 నువ్వు కూడా రా. ఏమైంది నీకు? 878 01:03:13,708 --> 01:03:15,333 - వెళ్లు, రా! - విజేతకు బహుమతి వస్తుంది! 879 01:03:15,416 --> 01:03:16,541 నువ్వు కూడా, పదా! 880 01:03:19,250 --> 01:03:21,375 - నీకు ఇంకా ఏమి కావాలి? - మాకు బ్రెడ్ కావాలి. 881 01:03:21,458 --> 01:03:22,500 బ్రెడ్ కావాలా? సరే. 882 01:03:26,500 --> 01:03:28,541 నువ్వు చేయగలవు... పాడైనట్లుంది. 883 01:03:28,625 --> 01:03:29,708 లేదు, పర్లేదు. 884 01:03:29,791 --> 01:03:30,875 అది అలాగే ఉంటుందా? 885 01:03:31,916 --> 01:03:35,666 - రండి, మూడు, రెండు, ఒకటి, మొదలు పెట్టండి! - నిన్ను ఓడిస్తాను! 886 01:03:38,416 --> 01:03:39,291 వెళ్లండి! 887 01:03:55,666 --> 01:03:58,000 రా, కామి, నువ్వు వెనుకబడిపోతున్నావు. 888 01:03:58,083 --> 01:04:01,083 తనను ఇంతకముందు చూశాను. ఆమె చాలా పెద్దదైంది. గ్రిల్ చూసి వస్తాను. 889 01:04:03,125 --> 01:04:04,333 కమీలా. 890 01:04:05,708 --> 01:04:07,291 - కమీలా, నీకేం కాలేదుగా? - బంగారం. 891 01:04:07,375 --> 01:04:09,083 ఏమైంది? 892 01:04:09,166 --> 01:04:10,291 నాన్న! 893 01:04:10,375 --> 01:04:11,916 - రోజర్, ప్లీజ్! - నాన్న! 894 01:04:12,000 --> 01:04:13,083 ఇలా రా. 895 01:04:13,500 --> 01:04:15,750 చూద్దాం. రా, తల్లి. 896 01:04:15,833 --> 01:04:18,625 - తనను కదిలిద్దాం. నిదానంగా. - అవును, జాగ్రత్తగా. 897 01:04:18,708 --> 01:04:19,875 - ఇలా రా. - అంతే. 898 01:04:19,958 --> 01:04:23,333 - లోపలికి తీసుకెళ్లి గాయమైందేమో... - కంగారు పడకు, తల్లి. 899 01:04:23,416 --> 01:04:24,916 ...లేక తన గాయం శుభ్రం చేయాలేమో చూద్దాం. 900 01:04:25,500 --> 01:04:26,750 అవును, ఆమె పడిపోయింది. 901 01:04:39,208 --> 01:04:40,666 కమీలా, ఆగు. 902 01:04:41,875 --> 01:04:43,250 లేదు. నాకు క్లాస్ ఉంది... 903 01:04:43,333 --> 01:04:45,458 నా వల్ల నీకు ఆలస్యమయిందని చెప్పు. 904 01:04:48,958 --> 01:04:50,458 నీకు ఏమి కావాలి, తియాగో? 905 01:04:51,791 --> 01:04:54,250 - నాకు తెలియదు నువ్వు... - నా సోదరుడికి దూరంగా ఉండు. 906 01:04:55,500 --> 01:04:56,458 ఏంటి? 907 01:04:57,500 --> 01:04:59,291 నా సోదరుడికి దూరంగా ఉండు. 908 01:05:00,041 --> 01:05:01,750 నా తల్లికి దూరంగా ఉండు. 909 01:05:02,666 --> 01:05:04,416 నా ఇంటికి కూడా. 910 01:05:05,166 --> 01:05:06,708 ఇంకా నాకు దూరంగా ఉండు. 911 01:05:21,833 --> 01:05:22,958 నేను ఉండను. 912 01:05:27,208 --> 01:05:28,166 ఉండవా? 913 01:05:49,416 --> 01:05:50,500 దూరంగా ఉంటావు. 914 01:05:51,291 --> 01:05:52,833 నువ్వు నన్ను బెదిరిస్తున్నావా? 915 01:05:54,958 --> 01:05:56,416 నువ్వు ఏమి చేస్తావు? 916 01:05:57,708 --> 01:05:59,708 నన్ను విసిగించడానికి నా జుట్టు లాగుతావా? 917 01:06:05,666 --> 01:06:06,666 లేదు. 918 01:06:07,625 --> 01:06:11,041 కానీ నేను ఈ స్కూలులో నీ జీవితాన్ని చాలా ఇబ్బందికరం చేయగలను. 919 01:06:12,250 --> 01:06:13,833 నీకు అంత శక్తి లేదు. 920 01:06:15,791 --> 01:06:18,041 ఇంకా నువ్వు ఒక విద్యార్థితో అలా మాట్లాడకూడదు. 921 01:06:19,291 --> 01:06:22,458 నేను ఏమి చేయగలనో ఏమి చేయలేనో చెప్పడానికి నువ్వు ఎవరు? 922 01:06:31,541 --> 01:06:32,541 తియాగో. 923 01:07:12,791 --> 01:07:13,625 వెళ్లు. 924 01:07:14,583 --> 01:07:15,500 ఏంటి? 925 01:07:18,833 --> 01:07:20,125 ఇక్కడి నుంచి వెళ్లిపో. 926 01:07:58,541 --> 01:07:59,541 నేను రావచ్చా? 927 01:08:03,541 --> 01:08:04,458 లోపలికి రా. 928 01:08:14,333 --> 01:08:17,833 మేము తిరిగి ఇక్కడకు వచ్చినప్పటి నుండి, నీకు నాకు అసలు పడటం లేదు, తియాగో. 929 01:08:21,250 --> 01:08:22,833 అది ఎవరి తప్పో నీకు తెలుసు. 930 01:08:22,916 --> 01:08:24,625 అది మన తప్పు, డూడ్. 931 01:08:25,750 --> 01:08:27,166 మన తప్పే, ఇంకెవరిదీ కాదు. 932 01:08:27,666 --> 01:08:31,208 నీకు, నాకు ఏదైనా సమస్య ఉంటే, దాన్ని మనమే పరిష్కరించుకోవాలి. 933 01:08:32,000 --> 01:08:33,125 అంతే. 934 01:08:55,041 --> 01:08:56,541 మనిద్దరం కామి గురించి ఆలోచిస్తాం. 935 01:08:57,625 --> 01:08:58,958 నువ్వు కూడా చేస్తావు, తియాగో. 936 01:09:01,333 --> 01:09:05,541 కానీ నువ్వు నేను ఎప్పుడూ కలిసి ఉన్నాం, ఇంకా మనం జీవితాంతం కలిసి ఉండాలి. 937 01:09:07,791 --> 01:09:09,500 నువ్వు నన్ను ఎప్పుడూ బాగా చూసుకున్నావు. 938 01:09:10,500 --> 01:09:12,125 నువ్వు నాకు ఎప్పుడూ అండగా ఉన్నావు. 939 01:09:12,916 --> 01:09:14,583 అలాగే నువ్వు బాధపడటం నాకు ఇష్టం లేదు. 940 01:09:16,250 --> 01:09:17,833 మనం విడిపోవడం నాకు ఇష్టం లేదు. 941 01:09:26,875 --> 01:09:27,833 కామికు దూరంగా ఉంటాను. 942 01:09:31,875 --> 01:09:32,708 నిజంగానా? 943 01:09:34,416 --> 01:09:37,041 అవును, నేను దూరంగా ఉంటాను, అలాగే నువ్వు కూడా ఉండాలి. 944 01:09:40,416 --> 01:09:42,916 సరే. అలాగే. 945 01:09:49,833 --> 01:09:50,916 ఇలా రా. 946 01:09:51,833 --> 01:09:52,833 ఇలా రా. 947 01:10:00,666 --> 01:10:01,500 ఐ లవ్ యు. 948 01:10:02,208 --> 01:10:03,458 ఐ లవ్ యు, రా. 949 01:10:32,000 --> 01:10:33,708 కానివ్వండి, అబ్బాయిలు. బాగా కష్టపడండి. 950 01:10:34,250 --> 01:10:36,083 ఆరు పాయింట్లు వెనుకబడి ఉన్నారు, బ్రదర్. 951 01:10:36,166 --> 01:10:38,083 అంతే. మారదాం. 952 01:10:39,458 --> 01:10:40,916 ఇంకో మూడు, బ్రదర్. 953 01:10:41,000 --> 01:10:42,083 కానివ్వండి, గయ్స్. 954 01:10:42,166 --> 01:10:43,625 చివర వరకు పోరాడుదాం. 955 01:10:46,125 --> 01:10:48,791 మనం తగినంత సిద్ధమయ్యాం, తగినంత మాట్లాడుకున్నాం, ఇక పదండి. 956 01:10:50,291 --> 01:10:53,208 - రండి, డిఫెండ్ చేయండి! - మనం టోర్నమెంట్‌కు సిద్ధంగా ఉండాలి. 957 01:11:37,083 --> 01:11:38,458 - నేను లోపలికి వెళ్తున్నాను. - సరే. 958 01:11:45,000 --> 01:11:45,916 ఏంటి? 959 01:11:46,833 --> 01:11:47,666 కామి. 960 01:11:55,250 --> 01:11:56,166 కామి. 961 01:12:00,000 --> 01:12:00,875 హాయ్. 962 01:12:02,791 --> 01:12:04,250 నా మెసేజ్‌లు నీకు వచ్చాయా? 963 01:12:05,416 --> 01:12:06,333 వచ్చాయి. 964 01:12:07,708 --> 01:12:09,958 తిరిగి సమాధానం ఇవ్వలేదు, అందుకే... 965 01:12:11,666 --> 01:12:13,708 నాకు ఏదో ఇబ్బందిగా ఉంది. 966 01:12:14,666 --> 01:12:16,583 దాని గురించి చెప్పు. మనం చాలా దూరం వెళ్లాలి. 967 01:12:17,208 --> 01:12:19,583 నిజం చెప్పాలంటే, దానికంటే నిద్రపోవడం మంచిది. 968 01:12:24,541 --> 01:12:25,500 సారీ. 969 01:12:26,375 --> 01:12:28,208 నేను అలసిపోవడం వలన దురుసుగా ప్రవర్తిస్తున్నాను. 970 01:12:29,125 --> 01:12:30,208 అది నీ తప్పు కాదు. 971 01:12:31,166 --> 01:12:33,166 మనం అక్కడకు వెళ్లాక దాని గురించి చెప్తాను, సరేనా? 972 01:12:33,250 --> 01:12:34,125 సరే. 973 01:12:36,458 --> 01:12:38,125 ఇవాళ రాత్రి సినిమాకు వెళ్దామా? 974 01:12:40,708 --> 01:12:41,625 సరే. 975 01:13:18,750 --> 01:13:21,833 పార్టీ మొదలుపెట్టాలని తహతహగా ఉంది. ఇది గొప్పగా ఉండబోతుంది. 976 01:13:23,958 --> 01:13:26,166 - లయన్స్, లయన్స్! - కానివ్వండి. 977 01:13:26,250 --> 01:13:28,708 డి బియాంకో, మీ వాళ్లను అదుపులో ఉంచుకో. 978 01:13:28,791 --> 01:13:31,041 మనం టోర్నమెంట్ గెలవాలి. 979 01:13:54,583 --> 01:13:55,458 కామి. 980 01:13:57,000 --> 01:13:58,125 కామి, రా. 981 01:13:58,583 --> 01:14:00,791 - నాకు ఏవీ వద్దు. - ఏమంటున్నావు? 982 01:14:01,333 --> 01:14:02,416 నాకు ఇష్టం లేదు. 983 01:14:03,125 --> 01:14:05,375 రా, కామి, మేము సరదాగా గడుపుతున్నాం. 984 01:14:05,458 --> 01:14:06,750 నువ్వు తాగి ఉన్నావు. 985 01:14:06,833 --> 01:14:08,125 లేదు. 986 01:14:08,208 --> 01:14:09,375 రా. 987 01:14:09,916 --> 01:14:11,083 రేపటి సంగతి ఏంటి? 988 01:14:11,833 --> 01:14:13,083 ఆట రోజు హ్యాంగోవరా? 989 01:14:14,958 --> 01:14:15,791 ఆపు. 990 01:14:17,041 --> 01:14:18,875 - కేవలం ఒక గుటక. - కామి, రా. 991 01:14:20,166 --> 01:14:21,208 ఇది ఏంటి? 992 01:14:21,291 --> 01:14:22,291 జిన్ అండ్ టానిక్. 993 01:14:25,958 --> 01:14:28,500 ఇది చెండాలంగా ఉంది, డానీ. నువ్వు అది ఎలా తాగుతున్నావు? 994 01:14:29,250 --> 01:14:31,041 వెళ్దాం పదా! 995 01:14:36,625 --> 01:14:37,500 ఇదిగో. 996 01:14:40,375 --> 01:14:41,916 మీ కెప్టెన్ ఆదేశాలు. 997 01:14:43,458 --> 01:14:44,791 ఇప్పుడు నీకు నాతో సమస్య లేదుగా? 998 01:14:44,875 --> 01:14:46,458 నాకు అర్థం కావడం లేదు, క్యాటా. 999 01:14:47,083 --> 01:14:48,541 నేను జట్టు బలపడే పని చేస్తున్నాను. 1000 01:14:48,625 --> 01:14:50,500 నువ్వు దీన్ని చాలా బాగా చేస్తున్నావు. 1001 01:14:50,583 --> 01:14:52,291 నువ్వు ఫుల్‌గా తాగి ఉన్నావు. 1002 01:14:52,375 --> 01:14:53,541 రా. 1003 01:14:53,625 --> 01:14:55,625 - లేదు. - రా! 1004 01:14:55,791 --> 01:14:57,333 వద్దు, ప్లీజ్. 1005 01:14:57,416 --> 01:14:59,416 - నేను అలసిపోయాను. - నువ్వు అలసిపోయావా? 1006 01:15:00,041 --> 01:15:01,500 నాకు డ్యాన్స్ చేయాలని లేదు. 1007 01:15:01,583 --> 01:15:02,541 కామి! 1008 01:15:02,625 --> 01:15:04,833 - వద్దు. ఆపు. - కామి! 1009 01:15:04,916 --> 01:15:07,333 - ఆపు, క్యాటా. ఆపు. - కామి! 1010 01:15:07,416 --> 01:15:11,291 - కామి! - సరే. 1011 01:15:11,375 --> 01:15:13,291 మనలో ఎవరం రేపు డ్యాన్స్ చేయలేము. 1012 01:15:18,125 --> 01:15:19,916 - నువ్వు... - ఏంటి? 1013 01:15:20,750 --> 01:15:21,750 నువ్వు చాలా... 1014 01:15:23,375 --> 01:15:26,666 హే, జూలి నాకు చెప్పాడు మీరు బయటకు వెళ్తున్నారని. 1015 01:15:26,750 --> 01:15:28,666 నువ్వు వెళ్లడం లేదా? 1016 01:15:29,583 --> 01:15:31,083 లేదు, నువ్వు వెళ్లడం లేదు. 1017 01:15:31,166 --> 01:15:34,333 నీకు కావాలంటే నిన్ను ఇక్కడే ఉండమన్నానని నేను తనకు చెప్పగలను. 1018 01:15:34,416 --> 01:15:35,375 సరేనా? 1019 01:15:45,958 --> 01:15:48,708 మీరు నాకంటే చాలా ముందున్నారు ఇంకా నాకు నిజంగా మూడ్‌ లేదు. 1020 01:15:49,916 --> 01:15:52,250 నేను షాపుకు వెళ్తున్నాను తినడానికి ఏదైనా తెచ్చుకోవడానికి. 1021 01:15:52,333 --> 01:15:53,833 ఎవరికైనా ఏదైనా కావాలా? 1022 01:15:53,916 --> 01:15:56,125 కొంత ఐస్, ప్లాస్టిక్ కప్పులు, బి12 విటమిన్లు? 1023 01:15:56,208 --> 01:15:57,666 వద్దా? సరే, బై. 1024 01:16:16,750 --> 01:16:20,375 {\an8}సెల్ఫ్ సర్వీస్ 24 గంటలు లాస్ లాగోస్ 1025 01:16:42,083 --> 01:16:44,375 {\an8}క్యాంప్‌సైట్‌లో ఏదైనా జరుగుతుందా? 1026 01:16:44,458 --> 01:16:46,125 అవును, బాస్కెట్‌బాల్ టోర్నమెంట్. 1027 01:16:46,750 --> 01:16:49,333 అవును, ఫాల్ టోర్నమెంట్. 1028 01:16:49,416 --> 01:16:50,458 అవును అదే. 1029 01:16:52,541 --> 01:16:53,500 సరే... 1030 01:16:54,625 --> 01:16:55,625 ఒక్క క్షణం. 1031 01:17:22,625 --> 01:17:23,500 హే. 1032 01:17:29,125 --> 01:17:32,416 నా అనుమతి లేకుండా నువ్వు శిబిరం దాటి వెళ్లొచ్చని ఎవరు చెప్పారు? 1033 01:17:33,541 --> 01:17:35,791 నువ్వు మమ్మల్ని నిశితంగా గమనిస్తున్నట్లే. 1034 01:17:37,500 --> 01:17:38,541 కండోమ్‌లా? 1035 01:17:42,125 --> 01:17:43,958 ఊరికే సమయం గడపడానికి, అర్ధమైందా? 1036 01:18:00,375 --> 01:18:01,250 ఏంటి? 1037 01:18:02,625 --> 01:18:03,541 ఏమీ లేదు. 1038 01:18:04,625 --> 01:18:06,166 మరీ ఎక్కువ అనిపించడం లేదా? 1039 01:18:07,416 --> 01:18:08,708 12 బీరుల పెట్టె. 1040 01:18:10,750 --> 01:18:12,750 అవి విడిగా కూడా అమ్ముతారు, తియాగో. 1041 01:18:13,625 --> 01:18:15,000 నీకు ఏదైనా సమస్యా? 1042 01:18:15,833 --> 01:18:16,958 నీతోనా? 1043 01:18:17,041 --> 01:18:19,041 చాలా ఉన్నాయి. నీకు ఆ లిస్టు చెప్పనా? 1044 01:18:23,875 --> 01:18:25,500 నేను ఒక విద్యార్థిని మద్యం తాగనివ్వలేను. 1045 01:18:28,458 --> 01:18:29,375 అయితే నన్ను ఆపు. 1046 01:18:32,666 --> 01:18:33,666 నీకు తెలుసా? 1047 01:18:33,750 --> 01:18:36,750 నువ్వు చెప్పింది నిజమే, నేను కూడా కొంత సమయం గడపాలి. 1048 01:18:43,041 --> 01:18:45,833 నువ్వు ఆ 12 పెట్టెను ఎవరితో పంచుకుంటున్నావు? 1049 01:18:47,041 --> 01:18:48,708 అది నీకు అనవసరం. 1050 01:18:48,791 --> 01:18:52,458 నువ్వు నీది తప్పుడు వ్యక్తితో పంచుకోకపోవడం మంచిది. 1051 01:18:54,250 --> 01:18:55,458 ఏమంటున్నావు? 1052 01:18:56,291 --> 01:18:57,666 నీకు అర్ధమైందని నాకు తెలుసు. 1053 01:18:58,416 --> 01:19:00,083 ఎవరి గురించి మాట్లాడుతున్నావో నాకు తెలియదు. 1054 01:19:13,875 --> 01:19:15,708 ఎక్స్‌ట్రా లార్జ్ అవసరం లేని వ్యక్తి. 1055 01:19:20,750 --> 01:19:21,916 చిల్లర ఉంచుకో. 1056 01:19:30,083 --> 01:19:31,041 అంతా సిద్ధమా? 1057 01:19:35,916 --> 01:19:38,250 నమ్మలేకున్నాను, ఫాల్ టోర్నమెంట్... 1058 01:20:03,666 --> 01:20:05,291 నువ్వు మామూలు దుస్తులు ధరించి ఉన్నావు. 1059 01:20:05,375 --> 01:20:06,958 ఇక్కడ వేడిగా ఉంది. 1060 01:20:08,125 --> 01:20:09,166 లోపలికి రా. 1061 01:20:19,125 --> 01:20:21,333 - నేను అది ఆఫ్ చేయనా? - లేదు, అవసరం లేదు. 1062 01:20:34,000 --> 01:20:35,291 నాకు ఈ ప్లాన్ నచ్చింది. 1063 01:20:36,583 --> 01:20:37,625 థాంక్యూ. 1064 01:20:39,666 --> 01:20:40,916 నా దగ్గర ఉన్నది ఇదే. 1065 01:20:41,000 --> 01:20:42,375 నీకు కుళాయి నీరు కావాలంటే తప్ప. 1066 01:20:43,625 --> 01:20:44,583 పర్లేదు. 1067 01:20:45,666 --> 01:20:46,666 థాంక్స్. 1068 01:21:08,291 --> 01:21:09,500 జూల్స్... 1069 01:21:09,583 --> 01:21:11,625 ఇప్పుడు నాకు కూడా వెచ్చగా అనిపిస్తుంది. 1070 01:21:11,708 --> 01:21:13,041 సారీ. 1071 01:21:16,375 --> 01:21:18,583 - నువ్వు ఎప్పుడూ ఇలాగే... - కలిసిపోవడమాా? 1072 01:21:19,333 --> 01:21:20,291 తలదూర్చడం. 1073 01:21:22,166 --> 01:21:23,041 ఛా. 1074 01:21:24,166 --> 01:21:26,166 నువ్వు అది కొంచెం తగ్గించు. 1075 01:21:26,250 --> 01:21:27,833 సరే, సారీ. 1076 01:21:28,250 --> 01:21:29,875 నీకు అసౌకర్యంగా ఉంటే, మనం... 1077 01:21:29,958 --> 01:21:32,083 లేదు. పర్లేదు, జూల్స్. 1078 01:21:32,166 --> 01:21:34,500 నిన్ను నువ్వు నియంత్రించుకో, సరేనా? 1079 01:21:35,666 --> 01:21:36,833 అది చాలు. 1080 01:21:36,916 --> 01:21:38,375 - రిలాక్స్, సరేనా? - సరే. 1081 01:21:39,208 --> 01:21:40,333 రా, ఆడు. 1082 01:21:49,583 --> 01:21:50,625 చీర్స్. 1083 01:22:00,333 --> 01:22:04,958 వార్షిక త్రిముఖ టోర్నమెంట్‌కు స్వాగతం! 1084 01:22:05,041 --> 01:22:07,916 కొత్త విద్యా సంవత్సరం ప్రారంభ తరుణంలో, 1085 01:22:08,000 --> 01:22:13,583 గత సీజన్‌లోని మూడు ఉత్తమ జట్లు తిరిగి వచ్చాయి! 1086 01:22:13,666 --> 01:22:16,708 మనం కార్స్ విల్ లీగ్ చాంపియన్లు అయిన 1087 01:22:16,791 --> 01:22:22,625 లయన్స్‌తో ప్రారంభిస్తున్నాం. 1088 01:22:23,375 --> 01:22:26,333 తరువాత, కప్ ఛాంపియన్లు, 1089 01:22:27,291 --> 01:22:31,541 - ద ఫాల్స్ చర్చ్ టైగర్స్! - లయన్స్, లయన్స్! 1090 01:22:32,583 --> 01:22:38,125 చివరగా, ట్రోఫీ విజేతలు, 1091 01:22:38,208 --> 01:22:40,500 హై స్కూల్... 1092 01:22:40,583 --> 01:22:42,875 బంగారం, నువ్వు జంప్ చేయి, సరేనా? 1093 01:22:42,958 --> 01:22:45,166 నేను చేయలేను. నేను కామి జంప్ శిక్షణ తీసుకోలేదు. 1094 01:22:46,791 --> 01:22:48,041 లేదు, నేను కూడా తీసుకోలేదు. 1095 01:22:50,416 --> 01:22:53,416 నేను ఆమెను చంపేస్తాను. పొగరుబోతుది. 1096 01:23:52,958 --> 01:23:54,041 ఛా. 1097 01:23:54,166 --> 01:23:57,416 కమాన్, గయ్స్. మనం ఈ రోజు కోసం చాలా కష్టపడ్డాం, 1098 01:23:57,500 --> 01:23:59,791 కాబట్టి మనం ఈ ఆట గెలుస్తున్నాం, సరేనా? 1099 01:23:59,875 --> 01:24:01,875 మూడు, రెండు, ఒకటి, లయన్స్! 1100 01:24:01,958 --> 01:24:03,708 పదండి! కానివ్వండి! 1101 01:24:07,083 --> 01:24:08,458 నన్ను క్షమించండి. 1102 01:24:08,541 --> 01:24:11,541 హ్యాంగోవర్‌తో డ్యాన్స్ చేయడం గురించి నువ్వు మాకు ఉపన్యాసం ఇచ్చావు. 1103 01:24:13,125 --> 01:24:14,041 నువ్వు నిరాశపరిచావు. 1104 01:24:14,125 --> 01:24:15,791 నా అలారం మోగలేదు. 1105 01:24:18,541 --> 01:24:21,000 నన్ను పట్టించుకోకూడదని నువ్వు నిర్ణయించుకున్నావు. 1106 01:24:21,083 --> 01:24:22,791 టోర్నమెంట్‌కు సిద్ధమేగా! 1107 01:24:22,875 --> 01:24:23,708 సరే. 1108 01:24:23,791 --> 01:24:25,083 మీ చోటులో నిలబడు. ఇప్పుడే! 1109 01:24:25,166 --> 01:24:26,791 కానివ్వు! 1110 01:24:26,875 --> 01:24:28,458 - క్షమించండి. - పర్లేదు. 1111 01:24:28,541 --> 01:24:29,875 నన్ను క్షమించండి. 1112 01:26:41,000 --> 01:26:41,916 కామ్! 1113 01:26:42,000 --> 01:26:43,541 కామ్, ఆగు! 1114 01:26:44,625 --> 01:26:45,625 కామ్. 1115 01:26:46,958 --> 01:26:47,958 కామ్, నా మాట వింటావాా? 1116 01:27:01,791 --> 01:27:02,666 ఏమి జరిగింది? 1117 01:27:04,208 --> 01:27:05,708 నేను ఎక్కడ ఉన్నాను? 1118 01:27:05,791 --> 01:27:07,458 నువ్వు శిబిరం ఆసుపత్రిలో ఉన్నావు. 1119 01:27:10,541 --> 01:27:11,541 తియాగో ఎక్కడ? 1120 01:27:13,500 --> 01:27:14,541 ఆటలో ఉన్నాడు. 1121 01:27:15,666 --> 01:27:16,958 అతను కోచ్. 1122 01:27:19,083 --> 01:27:20,125 మరి నువ్వు? 1123 01:27:23,125 --> 01:27:24,333 నేను ఆడకూడదని అనుకున్నాను. 1124 01:27:24,958 --> 01:27:26,541 నిన్ను వదిలి వెళ్లడం ఇష్టం లేదు. 1125 01:27:26,625 --> 01:27:28,000 నిజంగా అంటున్నావా? 1126 01:27:28,708 --> 01:27:29,541 అవును. 1127 01:27:30,916 --> 01:27:33,125 నువ్వు బాగా దెబ్బ తగిలించుకున్నావు. 1128 01:27:33,875 --> 01:27:37,291 కానీ డాక్టర్ నువ్వు బాగానే ఉన్నావని ఇంకా నీకు ఎటువంటి సమస్య లేదని చెప్పారు. 1129 01:27:38,666 --> 01:27:39,750 కామి... 1130 01:27:41,875 --> 01:27:44,625 నీకు ఏదైనా జరిగి ఉంటే నేను ఏమైపోయేవాడినో నాకు తెలియదు. 1131 01:27:48,416 --> 01:27:50,041 సారీ. 1132 01:27:50,125 --> 01:27:51,125 పర్లేదు. 1133 01:27:53,416 --> 01:27:54,416 ఇది బాగుందా? 1134 01:27:55,666 --> 01:27:57,458 నువ్వు వెళ్లగలవా అని నేను అడుగుతాను. 1135 01:27:57,541 --> 01:27:58,375 సరే. 1136 01:28:11,625 --> 01:28:13,625 సరే, నీకు విశ్రాంతి ఇస్తాను. 1137 01:28:13,708 --> 01:28:14,791 ఉండు. 1138 01:28:18,625 --> 01:28:19,708 ప్లీజ్. 1139 01:28:59,000 --> 01:29:01,791 మనం కేవలం స్నేహితులుగానే ఉండలేమని నాకు కూడా అనిపిస్తుంది. 1140 01:29:02,416 --> 01:29:03,625 మనం ఉండలేము, కదా? 1141 01:29:04,750 --> 01:29:06,541 కానీ మనం తీవ్రంగా ప్రయత్నించాలి. 1142 01:29:06,625 --> 01:29:07,625 అవును. 1143 01:29:13,500 --> 01:29:14,625 టేలర్... 1144 01:30:25,041 --> 01:30:25,875 కామి. 1145 01:30:33,166 --> 01:30:34,250 నువ్వు బాగానే ఉన్నావా? 1146 01:30:38,750 --> 01:30:39,750 లేదు. 1147 01:30:40,291 --> 01:30:41,750 నేను ఒక్క క్షణం భయపడ్డాను. 1148 01:30:41,833 --> 01:30:42,666 ఎందుకు? 1149 01:30:44,166 --> 01:30:45,375 ఏమీ లేదు. 1150 01:30:46,416 --> 01:30:47,500 ఛా. 1151 01:30:51,583 --> 01:30:53,083 అది రేపే, టే. 1152 01:30:53,916 --> 01:30:54,916 రేపు ఏంటి? 1153 01:30:58,250 --> 01:31:00,875 వద్దు, కామి, వద్దు. దాని గురించి ఆలోచించకు. 1154 01:31:04,125 --> 01:31:06,750 నా సోదరుడి చెత్త మాటలు నీ మనసులో పెట్టుకోకు. 1155 01:31:07,500 --> 01:31:08,833 అది నీ తప్పు కాదు. 1156 01:31:12,583 --> 01:31:14,000 ఒంటరిగా ఉండాలని అనుకుంటున్నాను. 1157 01:31:14,541 --> 01:31:15,541 ఈ స్థితిలోనా? 1158 01:31:15,625 --> 01:31:17,541 నిన్ను ఇలా ఒంటరిగా వదిలి వెళ్లే అవకాశం లేదు. 1159 01:31:17,625 --> 01:31:19,375 టే, ప్లీజ్. నాకు అది అవసరం. 1160 01:31:43,541 --> 01:31:44,791 నేను ఆమెను చూసుకుంటున్నాను. 1161 01:31:47,125 --> 01:31:49,916 ఏంటి? ఇప్పుడు మనం ఆమెను చూసుకోకూడదా? 1162 01:31:51,333 --> 01:31:53,791 - నేను ఏమీ అనలేదు. - కానీ నీ ఆలోచన నాకు అర్ధమైంది. 1163 01:32:04,833 --> 01:32:06,041 నువ్వు బాగున్నావా, కామ్? 1164 01:32:24,875 --> 01:32:27,500 ఆందోళనగా అనిపిస్తే టే నన్ను శాంతింపచేసే ప్రయత్నం చేసాడు. 1165 01:32:29,166 --> 01:32:30,375 నీకు ఆందోళన ఎందుకు కలిగింది? 1166 01:32:35,291 --> 01:32:37,458 నీ ఒక్కడికే అది గుర్తుందని అనుకుంటున్నావా? 1167 01:32:47,708 --> 01:32:50,583 నీ వస్తువులు సర్దుకో. ఇంటికి వెళ్తున్నాం. ఒక గంటలో బస్సు బయలుదేరుతుంది. 1168 01:32:50,666 --> 01:32:51,666 అది నా తప్పే. 1169 01:32:56,375 --> 01:32:59,166 ఏడు సంవత్సరాలుగా నువ్వు వినాలని అనుకున్నది అదే కదా? 1170 01:33:00,041 --> 01:33:01,333 ఇదంతా నా తప్పే. 1171 01:33:02,291 --> 01:33:03,375 జరిగినదంతా, 1172 01:33:03,458 --> 01:33:05,958 తర్వాత పరిణామాలు, అవి ఏవైనా, అది నా తప్పే. 1173 01:33:07,333 --> 01:33:08,916 ఇప్పుడు నీకు సంతోషమా, తియాగో? 1174 01:33:10,625 --> 01:33:12,916 దయచేసి మనం ఇది మర్చిపోగలమా? 1175 01:33:14,250 --> 01:33:16,333 నువ్వు నన్ను ఇక బాధపెట్టాల్సిన అవసరం లేదు. 1176 01:33:16,416 --> 01:33:19,041 నేను కూడా సరస్సు అడుగుకు చేరాలని నువ్వు కోరుకుంటున్నావు. 1177 01:33:32,083 --> 01:33:33,000 జాగ్రత్త. 1178 01:33:33,791 --> 01:33:35,583 ఏమైంది? ఇక్కడ ఎలా ఉన్నారు? 1179 01:33:40,000 --> 01:33:42,000 ప్రథమ చికిత్స కిట్ నుండి ఏదైనా కావాలా? 1180 01:33:42,583 --> 01:33:44,125 కంగారు పడవలసింది ఏమీ లేదు. 1181 01:33:45,791 --> 01:33:46,875 అవునా? 1182 01:33:46,958 --> 01:33:48,208 బాగా నొప్పిగా ఉంది. 1183 01:33:50,625 --> 01:33:51,500 ఇక్కడా? 1184 01:33:52,625 --> 01:33:54,041 నన్ను చూడనివ్వు. అది కదిలించు. 1185 01:33:55,208 --> 01:33:58,083 - ఇంకొంచెం. - బాగా చేసావు. 1186 01:33:58,166 --> 01:33:59,583 చాలా బాగుంది. 1187 01:34:01,000 --> 01:34:02,791 నాన్న, నువ్వు నన్ను ప్రేమిస్తున్నావా? 1188 01:34:04,625 --> 01:34:06,291 అవును నేను నిన్ను ప్రేమిస్తున్నాను, తల్లి. 1189 01:34:07,666 --> 01:34:08,541 ఇంకా... 1190 01:34:11,666 --> 01:34:13,750 నువ్వు ఎప్పుడూ నాతోనే ఉంటావా? 1191 01:34:20,375 --> 01:34:21,916 నీకు ఏదైనా ఆందోళన కలిగిస్తోందా? 1192 01:34:26,458 --> 01:34:29,041 నేను ఇది తీసుకువెళతా, మీ ఇద్దరూ మాట్లాడుకోండి, సరేనా? 1193 01:34:29,958 --> 01:34:31,708 నేను ఒకటి చూశాను... 1194 01:37:27,291 --> 01:37:28,583 పన్నెండు గంటలు. 1195 01:37:31,333 --> 01:37:32,666 అమ్మ, ఐ లవ్ యు. 1196 01:37:35,250 --> 01:37:36,791 ఐ లవ్ యు టూ, బంగారం. 1197 01:37:41,541 --> 01:37:43,041 నీకు తెలుసా? 1198 01:37:45,041 --> 01:37:46,750 కమీలాను చూసి నేను సంతోషించాను. 1199 01:37:50,041 --> 01:37:52,458 ఇంకా ఆమె ఇక్కడ ఉండటంతో టే సంతోషంగా ఉన్నాడు. 1200 01:37:53,375 --> 01:37:56,125 మీ ముగ్గురూ ఎప్పుడూ చాలా స్నేహంగా ఉండేవారు. 1201 01:37:59,416 --> 01:38:00,791 తియాగో. 1202 01:38:01,666 --> 01:38:02,666 నన్ను చూడు. 1203 01:38:06,666 --> 01:38:08,041 కామిని వెళ్లనివ్వు. 1204 01:38:08,541 --> 01:38:10,958 నువ్వు ఫీల్ అవుతున్నది ద్వేషం కాదు, బాబు. 1205 01:38:11,625 --> 01:38:12,916 అది కోపం. 1206 01:38:13,000 --> 01:38:14,500 ఇంకా నిరాశ. 1207 01:38:15,208 --> 01:38:17,250 ప్రతిదాని పట్ల ఇంకా అందరి పట్ల. 1208 01:38:18,625 --> 01:38:19,833 ఇంకా అది సహజం. 1209 01:38:21,583 --> 01:38:24,875 ఎందుకంటే అంత భయంకరమైనది ఎవరో ఒకరి తప్పు అయి ఉండాలి. 1210 01:38:29,583 --> 01:38:31,041 బహుశా అది నా తప్పు కావచ్చు. 1211 01:38:33,625 --> 01:38:34,875 అదే అనుకుంటున్నాను. 1212 01:38:35,791 --> 01:38:37,208 ఏమి మాట్లాడుతున్నావు? 1213 01:38:40,375 --> 01:38:42,333 దానికి కమీలా కంటే నాకే ఎక్కువ సంబంధం ఉంది, కాదా? 1214 01:38:42,416 --> 01:38:45,541 లేదు. లేదు అమ్మా. నువ్వు కేవలం ఒక బాధితురాలివి. 1215 01:38:46,333 --> 01:38:48,083 ఎవరి బాధితురాలిని? 1216 01:38:51,416 --> 01:38:53,458 ఆ బాధ ఎప్పటికీ తగ్గదు. 1217 01:38:55,000 --> 01:38:56,958 కానీ నిన్ను నువ్వు బాధపెట్టుకోకు. 1218 01:38:58,500 --> 01:39:02,458 ఇప్పుడు మిమ్మల్ని నిన్ను జాగ్రత్తగా చూసుకోనివ్వు, సరేనా? 1219 01:39:03,958 --> 01:39:06,625 ఇన్ని సంవత్సరాలుగా నువ్వు చేయవలసింది చేసావు. 1220 01:39:07,166 --> 01:39:11,000 నువ్వు నీ తమ్ముడిని చూసుకున్నావు, నన్ను జాగ్రత్తగా చూసుకున్నావు. 1221 01:39:11,083 --> 01:39:13,958 నీ వల్ల, మేము క్షేమంగా ఉన్నాము. 1222 01:39:14,541 --> 01:39:17,375 ఎందుకంటే నిన్ను జాగ్రత్తగా చూసుకునేవారు ఎవరూ లేరు, నేను కూడా లేను. 1223 01:39:17,458 --> 01:39:19,750 దానికి నేను సారీ, బాబు. 1224 01:39:20,333 --> 01:39:21,875 సారీ. 1225 01:39:22,333 --> 01:39:23,958 లేదు, అమ్మ, నువ్వు క్షమాపణ చెప్పనవసరం లేదు. 1226 01:39:24,041 --> 01:39:25,625 - లేదు చెప్పాలి. - వద్దు. 1227 01:39:25,708 --> 01:39:28,291 తప్పకుండా చెప్పాలి. ఇంకా నేను క్షమాపణలు కోరుతున్నాను. 1228 01:39:31,000 --> 01:39:33,541 ఇక నుంచి నేను నిన్ను జాగ్రత్తగా చూసుకుంటాను. 1229 01:39:34,875 --> 01:39:38,125 నేను నిన్ను చూసుకుంటాను, సరేనా? 1230 01:40:00,833 --> 01:40:01,833 నీ తమ్ముడు ఎక్కడ? 1231 01:40:01,916 --> 01:40:03,000 నాకు తెలియదు. 1232 01:40:03,083 --> 01:40:04,041 టేలర్! 1233 01:40:04,791 --> 01:40:05,875 త్వరగా! 1234 01:40:05,958 --> 01:40:07,583 టేలర్, తొందరగా రా. ప్లీజ్, లోపలికి రా. 1235 01:40:07,666 --> 01:40:09,500 నీ సీట్ బెల్ట్ పెట్టుకో. మీ తమ్ముడు ఎక్కడ? 1236 01:40:09,583 --> 01:40:10,958 అతను ఎక్కడ? తియాగో! 1237 01:40:11,041 --> 01:40:13,916 కారు ఎక్కు! త్వరగా ఎక్కు, బాబు. కారు ఎక్కు, ప్లీజ్. 1238 01:40:14,416 --> 01:40:15,583 కారు ఎక్కు, తియాగో! 1239 01:40:15,666 --> 01:40:17,583 తియాగో, సారీ. తియాగో. 1240 01:40:19,458 --> 01:40:21,708 - సీట్ బెల్ట్ పెట్టుకో. - కియారా, మాట్లాడుకుందామా? 1241 01:40:21,791 --> 01:40:22,625 కియారా, ప్లీజ్! 1242 01:40:23,291 --> 01:40:24,750 కియారా! 1243 01:40:24,833 --> 01:40:26,416 తెరువు! 1244 01:40:31,333 --> 01:40:33,291 - కమీలా, ఎక్కడకు వెళ్తున్నావు? - కామి! 1245 01:40:43,041 --> 01:40:46,250 సారీ. ప్లీజ్, నన్ను క్షమించండి. 1246 01:41:14,500 --> 01:41:16,208 - ఏమవుతోంది? - అంతా బాగానే ఉంది. 1247 01:41:16,833 --> 01:41:18,375 అమ్మా, ఏమి జరుగుతోంది? 1248 01:41:25,833 --> 01:41:27,291 లూసిని పట్టుకో! పట్టుకో! 1249 01:41:28,000 --> 01:41:29,291 అమ్మా! 1250 01:41:32,666 --> 01:41:34,333 మనం ఎక్కడకు వెళ్తున్నాం? 1251 01:41:34,416 --> 01:41:35,541 ప్రశాంతంగా ఉండు. 1252 01:41:35,625 --> 01:41:36,625 అమ్మా! 1253 01:41:41,458 --> 01:41:43,333 పిల్లలూ, అంతా బాగానే ఉంది. 1254 01:41:43,416 --> 01:41:44,333 ఏమీ కాలేదు. 1255 01:42:51,000 --> 01:42:52,708 అమ్మా! 1256 01:42:52,791 --> 01:42:53,833 అమ్మా, సీట్ బెల్ట్! 1257 01:42:55,083 --> 01:42:56,166 సహాయం చెయ్యి! 1258 01:43:00,916 --> 01:43:03,125 నీ సీట్ బెల్ట్ తీసేయి, టేలర్! సీట్ బెల్ట్ తీసేయి! 1259 01:43:03,208 --> 01:43:04,333 లూసియా, ఆగు! 1260 01:43:04,416 --> 01:43:06,041 - అమ్మా! - సహాయం చేయి! 1261 01:43:09,083 --> 01:43:11,125 అమ్మ, నాకు సహాయం చెయ్యి! 1262 01:43:12,041 --> 01:43:13,625 టే! ఆగు! 1263 01:43:13,708 --> 01:43:16,333 నీ సీట్ బెల్ట్ తీసేయి, బంగారం! 1264 01:43:17,333 --> 01:43:18,541 అమ్మా! 1265 01:43:18,625 --> 01:43:20,333 - నాకు సహాయం చెయ్యి! - అమ్మా. 1266 01:43:20,416 --> 01:43:22,333 అమ్మా! 1267 01:43:22,416 --> 01:43:24,666 తలుపు తెరవకు! 1268 01:43:24,750 --> 01:43:27,333 అమ్మా! నాకు సహాయం చెయ్యి! 1269 01:43:27,416 --> 01:43:29,291 - అమ్మా! - లాగకు, ప్లీజ్. 1270 01:43:30,166 --> 01:43:31,875 - ప్లీజ్! - అమ్మా! 1271 01:43:31,958 --> 01:43:32,833 లేదు! 1272 01:45:45,791 --> 01:45:46,750 తియాగో... 1273 01:45:56,583 --> 01:45:59,000 తియాగో, అది నా పొరపాటే, కానీ కొంత మేరకే. 1274 01:46:01,541 --> 01:46:04,250 నువ్వు నీ తండ్రిని, లేక నా తల్లిని, 1275 01:46:04,791 --> 01:46:06,875 లేదా నీకు అడ్డం వచ్చిన జింకను నిందించవు. 1276 01:46:06,958 --> 01:46:08,833 తియాగో, అంతటికీ నన్నే నిందిస్తావు. 1277 01:46:11,375 --> 01:46:12,583 ఎందుకో తెలుసా? 1278 01:46:20,583 --> 01:46:23,291 ఎందుకంటే నువ్వు నా మొత్తం జీవితంలో అతిపెద్ద నిరాశవి. 1279 01:46:29,166 --> 01:46:30,083 ఎందుకు? 1280 01:46:37,875 --> 01:46:39,791 ఎందుకంటే నిన్ను అందరికంటే ఎక్కువగా ప్రేమించాను. 1281 01:47:04,000 --> 01:47:04,916 తియాగో... 1282 01:47:06,250 --> 01:47:07,708 నేను కూడా నిన్ను ప్రేమించాను. 1283 01:47:10,625 --> 01:47:11,500 ప్రేమించావా? 1284 01:47:15,833 --> 01:47:19,708 నేను నిన్ను ప్రేమించినంతగా నువ్వు ఎప్పుడైనా నన్ను ప్రేమించావా? 1285 01:47:22,500 --> 01:47:23,375 అవును. 1286 01:47:25,333 --> 01:47:26,375 "అవును," ఏంటి? 1287 01:47:29,000 --> 01:47:31,208 "అవును, తియాగో, నేను నిన్ను ప్రేమించాను?" 1288 01:47:32,208 --> 01:47:36,000 "అవును, తియాగో, నువ్వు ప్రేమించినట్లే నేనూ నిన్ను మనస్పూర్తిగా ప్రేమించాను?" 1289 01:47:38,541 --> 01:47:39,708 చెప్పు, కామ్. 1290 01:47:40,875 --> 01:47:42,083 మనం ఒంటరిగా ఉన్నాం. 1291 01:47:43,291 --> 01:47:44,500 మనం మాత్రమే ఉన్నాం. 1292 01:47:47,416 --> 01:47:48,541 కనుక, చెప్పు. 1293 01:47:51,958 --> 01:47:53,291 మెల్లగా చెప్పు. 1294 01:47:59,416 --> 01:48:01,250 అవును, తియాగో, ఎప్పుడూ నువ్వే. 1295 01:48:06,166 --> 01:48:09,875 అది నువ్వే, అది నువ్వే, ఇంకా అది ఎప్పటికీ నువ్వే. 1296 01:49:13,166 --> 01:49:14,083 బాగానే ఉన్నావా? 1297 01:49:21,541 --> 01:49:22,458 ఏమి జరిగింది? 1298 01:49:39,250 --> 01:49:40,250 అతన్ని ప్రేమిస్తున్నావా? 1299 01:49:48,166 --> 01:49:49,708 నువ్వు టేతో ప్రేమలో ఉన్నావా? 1300 01:50:09,083 --> 01:50:11,166 "ఇది ఎప్పటికీ నువ్వే," మాట ఏమైంది? 1301 01:50:12,791 --> 01:50:13,916 దాని సంగతి ఏంటి, కామ్? 1302 01:50:14,833 --> 01:50:16,166 దానికి కారణం నేనెలా అవుతాను? 1303 01:50:18,250 --> 01:50:20,166 దారి తప్పినందుకా, నాకేం కావాలో తెలుసుకోలేనందుకా, 1304 01:50:20,250 --> 01:50:21,708 ఇంత గందరగోళంగా ఉన్నందుకా? 1305 01:50:22,916 --> 01:50:24,750 నాకు ఇలా అనిపించడంలో ఎటువంటి తప్పు లేదు. 1306 01:50:27,041 --> 01:50:27,916 నేను వెళ్లిపోతున్నా. 1307 01:50:29,166 --> 01:50:31,166 సరే, మంచిది. వెళ్లిపో. 1308 01:57:32,666 --> 01:57:34,666 సబ్‌టైటిల్ అనువాద కర్త సందీప్ చుండి 1309 01:57:34,750 --> 01:57:36,750 క్రియేటివ్ సూపర్‌వైజర్ రాధ