1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:01:28,500 --> 00:01:34,500 轻声告诉我 4 00:01:56,000 --> 00:01:57,500 {\an8}我们能行 姑娘们! 5 00:02:00,291 --> 00:02:02,166 {\an8}卡米 你最棒! 6 00:02:50,083 --> 00:02:53,541 真是有病 居然星期五开学 7 00:02:53,625 --> 00:02:55,333 这是为了让你忘掉暑假 8 00:02:55,416 --> 00:02:56,708 来吧 快起来 9 00:02:57,791 --> 00:02:58,708 把这个穿上 10 00:03:00,250 --> 00:03:01,916 有点太夸张了吧? 11 00:03:02,416 --> 00:03:03,875 不要让我再说一遍 12 00:03:24,375 --> 00:03:25,500 怎么了? 13 00:03:26,500 --> 00:03:29,416 有人要搬进街对面的房子吗? 14 00:03:41,708 --> 00:03:44,166 卡洛斯 我先送姐姐 然后再送你 15 00:03:50,083 --> 00:03:51,250 你在这里下吧 16 00:03:51,333 --> 00:03:52,291 好 17 00:03:53,666 --> 00:03:54,541 谢谢爸爸 18 00:03:54,625 --> 00:03:56,125 - 祝你有愉快的一天 - 再见 19 00:03:56,208 --> 00:03:57,208 - 再见 - 再见 20 00:03:57,291 --> 00:03:59,583 喂 我的手机 自作聪明的家伙 21 00:03:59,666 --> 00:04:01,125 - 再见 - 再见 22 00:04:01,208 --> 00:04:02,041 再见 23 00:04:17,458 --> 00:04:19,916 嘿 这个美女是谁啊? 24 00:04:21,083 --> 00:04:22,250 你们还好吧? 25 00:04:22,333 --> 00:04:23,625 你真好看! 26 00:04:23,708 --> 00:04:25,041 - 喜欢吗? - 太喜欢了 27 00:04:25,125 --> 00:04:26,500 - 你好吗? - 再见 姐妹们! 28 00:04:26,583 --> 00:04:27,916 回见 29 00:04:28,416 --> 00:04:31,208 (卡斯维尔国际学校) 30 00:04:31,291 --> 00:04:33,083 我穿这件就行了吧? 31 00:04:33,875 --> 00:04:35,916 - 你们准备穿什么? - 宝贝 32 00:04:36,000 --> 00:04:37,458 - 还不知道 - 不知道 33 00:04:37,541 --> 00:04:38,500 宝贝 34 00:04:42,125 --> 00:04:43,250 嗨 35 00:04:44,166 --> 00:04:45,208 嗨 36 00:04:45,291 --> 00:04:46,583 不亲一个吗? 37 00:04:52,416 --> 00:04:53,833 你把我推开? 38 00:04:53,916 --> 00:04:55,166 她把你推开了! 39 00:04:55,583 --> 00:04:57,250 难以置信 卡米 40 00:04:57,333 --> 00:05:00,083 你竟然当着所有人的面 推开了自己的男朋友 41 00:05:00,166 --> 00:05:01,833 对不起 丹尼 42 00:05:01,916 --> 00:05:04,083 这里人太多 我有点紧张 43 00:05:04,166 --> 00:05:05,875 你什么时候开始嫌弃我了? 44 00:05:05,958 --> 00:05:08,250 不要无理取闹 45 00:05:08,333 --> 00:05:10,208 所以整个暑假 你对我的短信都已读不回 46 00:05:10,291 --> 00:05:12,708 - 不知道你在说什么 - 是吧?你不在乎我了 47 00:05:12,791 --> 00:05:14,291 是因为这个 还是你移情别恋了? 48 00:05:14,375 --> 00:05:16,625 你说什么?卡塔 别拍了 49 00:05:17,208 --> 00:05:19,625 别紧张 自然一点 当我不存在就行了 50 00:05:19,708 --> 00:05:21,125 麻烦你别再拍我了 51 00:05:21,875 --> 00:05:23,458 我们去别的地方聊 52 00:05:23,541 --> 00:05:26,333 现在你想聊了 那我想聊的时候呢? 53 00:05:26,416 --> 00:05:28,125 丹尼 这么多人看着呢 54 00:05:36,666 --> 00:05:37,958 丹尼 我们换个地方吧 55 00:05:38,041 --> 00:05:40,416 不用 暂时不会有人进来 56 00:05:42,208 --> 00:05:44,333 说吧 你是怎么了? 57 00:05:45,541 --> 00:05:46,958 这个暑假我很烦心 58 00:05:47,500 --> 00:05:48,500 烦心? 59 00:05:49,416 --> 00:05:50,250 发生什么事了? 60 00:05:52,458 --> 00:05:54,583 丹尼 你既然不关心 又何必问呢? 61 00:05:55,166 --> 00:05:56,333 我听着呢 说吧 62 00:05:56,416 --> 00:05:57,750 别这样 拜托! 63 00:05:59,125 --> 00:06:01,791 卡米 看到了吧?你对我有意见 64 00:06:01,875 --> 00:06:02,958 能让我说话吗? 65 00:06:03,041 --> 00:06:04,083 - 我不让你说话? - 是的 66 00:06:04,166 --> 00:06:05,625 我一直想找你谈 67 00:06:05,708 --> 00:06:06,958 是你一直不理我 68 00:06:07,041 --> 00:06:07,875 - 什么? - 没错 69 00:06:07,958 --> 00:06:10,708 - 我怎么做都没用 - 我无话可说 真的 70 00:06:10,791 --> 00:06:12,125 - 别这样 冷静点 - 我要出去 71 00:06:12,208 --> 00:06:13,375 - 我很冷静 - 别走 卡米 72 00:06:13,458 --> 00:06:14,958 - 那就让我说话 丹尼! - 卡米 73 00:06:15,041 --> 00:06:17,208 - 别这样 - 她叫你不要纠缠她 74 00:06:19,041 --> 00:06:20,416 她说她想出去 75 00:06:29,666 --> 00:06:30,583 这家伙是谁? 76 00:06:34,500 --> 00:06:36,375 我叫泰勒 很高兴认识你 77 00:06:38,666 --> 00:06:40,541 为什么他会有和你一样的印记? 78 00:06:42,041 --> 00:06:43,166 说来话长 79 00:06:44,958 --> 00:06:46,625 他就是你的新欢吧? 80 00:06:47,625 --> 00:06:49,250 我没有新欢 81 00:06:49,333 --> 00:06:50,541 我没有移情别恋 82 00:06:50,625 --> 00:06:53,041 移情别恋?他是你的男朋友? 83 00:06:53,125 --> 00:06:54,958 阿泰 请你不要说话 84 00:06:55,041 --> 00:06:56,458 没错 老兄 穿好衣服 赶紧滚 85 00:07:01,291 --> 00:07:03,833 不 卡米没走 86 00:07:04,375 --> 00:07:06,041 - 我就不走 - 这是你自找的 87 00:07:06,125 --> 00:07:06,958 丹尼 别闹了! 88 00:07:07,875 --> 00:07:10,625 - 你帮你的小情郎说话? - 他不是我的情郎! 89 00:07:10,708 --> 00:07:12,208 该死 丹尼 我受够了! 90 00:07:12,750 --> 00:07:14,625 我不想和你在一起了 91 00:07:15,291 --> 00:07:17,916 - 你说什么? - 这就是我烦心的原因 92 00:07:18,000 --> 00:07:20,791 我受够了 我希望你别来烦我 93 00:07:27,291 --> 00:07:28,500 太失败了 94 00:07:35,958 --> 00:07:38,875 我和卡米之间没什么 我和她从小就认识 95 00:07:43,750 --> 00:07:45,333 ...七、八! 96 00:07:45,416 --> 00:07:49,166 一、二、三、四、五 97 00:07:49,250 --> 00:07:50,458 六! 98 00:07:50,541 --> 00:07:51,833 加油 姑娘们! 99 00:07:51,916 --> 00:07:53,416 已经五点了 我想回家 100 00:07:53,500 --> 00:07:56,166 - 大家别停! - 手 还记得吗? 101 00:07:56,250 --> 00:07:57,375 不记得了 让我想想 102 00:07:57,916 --> 00:07:59,166 - 来吧 对 - 那里 103 00:08:04,583 --> 00:08:06,000 漂亮! 104 00:08:08,625 --> 00:08:10,291 继续 伙计们! 105 00:08:10,375 --> 00:08:11,375 加油! 106 00:08:12,666 --> 00:08:14,625 - 你好 我叫泰勒 - 我叫亚伦 107 00:08:14,708 --> 00:08:15,583 很高兴认识你 108 00:08:15,666 --> 00:08:17,666 卡米 见鬼 专心点 109 00:08:18,458 --> 00:08:19,916 嗯 抱歉 110 00:08:21,041 --> 00:08:21,958 对不起 111 00:08:25,791 --> 00:08:26,625 亲爱的 112 00:08:26,708 --> 00:08:29,166 你真的不惜毁掉排练 113 00:08:29,250 --> 00:08:31,375 也要让新来的男生注意到你吗? 114 00:08:35,208 --> 00:08:36,083 知道了 115 00:08:37,083 --> 00:08:37,916 我没事了 116 00:08:39,166 --> 00:08:40,041 - 好 - 好的 117 00:08:43,041 --> 00:08:43,875 姐妹们! 118 00:08:43,958 --> 00:08:46,000 休息五分钟 119 00:08:46,083 --> 00:08:48,916 今天不做到完美 我们就不走了 120 00:08:49,000 --> 00:08:50,875 这都是拜卡米拉所赐! 121 00:08:52,666 --> 00:08:54,208 抢断不错 兄弟!太棒了! 122 00:08:56,583 --> 00:09:00,083 看啊 我的雄狮们多帅啊! 123 00:09:00,166 --> 00:09:02,541 你们太帅了! 124 00:09:03,250 --> 00:09:06,500 说正事 今年我找了一名助理教练 125 00:09:06,583 --> 00:09:08,333 帮助我们准备秋季锦标赛 126 00:09:08,416 --> 00:09:09,750 就是他 127 00:09:13,208 --> 00:09:14,291 我叫蒂亚戈 128 00:09:15,666 --> 00:09:16,833 大家好 129 00:09:20,500 --> 00:09:22,291 蒂亚戈 泰勒... 130 00:09:23,375 --> 00:09:24,416 我去 131 00:09:27,666 --> 00:09:29,375 迪比安科兄弟 132 00:09:29,458 --> 00:09:31,125 不会吧?他们回来了 133 00:09:32,041 --> 00:09:34,916 来吧 动起来! 134 00:09:36,416 --> 00:09:38,083 他们挺帅的 是吧? 135 00:09:39,208 --> 00:09:41,500 一、二、三 136 00:09:41,583 --> 00:09:43,750 - 四、五、六... - 雄狮队 加油! 137 00:09:43,833 --> 00:09:45,291 ...七、八! 138 00:09:45,375 --> 00:09:47,041 一、二、三... 139 00:09:47,125 --> 00:09:49,083 我要抓住你 别掉队 140 00:09:49,166 --> 00:09:50,291 跑快点 141 00:09:51,875 --> 00:09:55,708 {\an8}(七年前) 142 00:10:15,750 --> 00:10:16,833 好吧 一比零 143 00:10:16,916 --> 00:10:19,041 每次都是我赢 刚才的话当我没说 144 00:10:19,125 --> 00:10:21,291 卡妹、阿泰 快过来! 145 00:10:21,375 --> 00:10:22,625 有要紧事! 146 00:10:22,708 --> 00:10:23,916 来了! 147 00:10:34,750 --> 00:10:36,083 你拿这个干什么? 148 00:10:36,750 --> 00:10:37,958 相信我 149 00:10:39,666 --> 00:10:41,000 它很危险 150 00:10:51,958 --> 00:10:52,958 把手给我 151 00:11:13,375 --> 00:11:15,916 这代表我们是一辈子的好朋友 152 00:11:19,583 --> 00:11:21,375 卡米 你敢来吗? 153 00:11:21,916 --> 00:11:23,208 卡米 来吧 154 00:11:59,708 --> 00:12:02,375 他们离开有十年了吧? 155 00:12:03,250 --> 00:12:04,250 是七年 156 00:12:04,333 --> 00:12:05,916 当初突然就离开了 157 00:12:07,666 --> 00:12:08,916 他们为什么离开? 158 00:12:11,250 --> 00:12:12,916 以前你和他们形影不离 159 00:12:13,625 --> 00:12:14,625 我还记得 160 00:12:17,791 --> 00:12:19,041 你是不是喜欢其中一个? 161 00:12:20,708 --> 00:12:22,625 当时我们还是小孩子 卡塔 162 00:12:27,375 --> 00:12:28,583 你两个都喜欢 163 00:12:29,333 --> 00:12:30,625 别说了 行吗? 164 00:12:31,958 --> 00:12:33,291 卡米 亲爱的 165 00:12:33,375 --> 00:12:35,916 你看他俩的眼神 像是跟两个人都有过一腿... 166 00:12:36,000 --> 00:12:36,875 你能不能闭嘴? 167 00:12:36,958 --> 00:12:38,708 你总是招惹她 168 00:12:39,416 --> 00:12:40,541 没完没了的 169 00:12:51,291 --> 00:12:52,791 姐妹们 我的手机呢? 170 00:12:55,083 --> 00:12:57,875 - 可以把派对的事告诉我哥吗? - 可以 171 00:12:58,750 --> 00:12:59,916 蒂亚戈! 172 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 今晚亚伦要搞夏末派对 173 00:13:03,083 --> 00:13:04,291 你来不来? 174 00:13:04,375 --> 00:13:06,083 伙计们 我是你们的教练 175 00:13:06,166 --> 00:13:07,750 是哦 抱歉 176 00:13:07,833 --> 00:13:09,250 你来不来 教练? 177 00:13:10,958 --> 00:13:12,250 都有哪些人会去? 178 00:13:12,333 --> 00:13:13,958 所有人都邀请了 是吧? 179 00:13:14,041 --> 00:13:15,958 所有人都会来 相信我 180 00:13:16,041 --> 00:13:17,708 具体有哪些人? 181 00:13:17,791 --> 00:13:19,458 球队的兄弟们 182 00:13:19,541 --> 00:13:21,083 当然了 还有那些女生 183 00:13:24,125 --> 00:13:26,125 你们有没有特别想见到的女生? 184 00:13:26,708 --> 00:13:27,833 没有 185 00:13:28,625 --> 00:13:29,958 不过你可能会被炒鱿鱼 186 00:13:30,041 --> 00:13:32,333 我只想知道 有没有别的老师去参加? 187 00:13:32,416 --> 00:13:34,000 你应该清楚你不是老师吧? 188 00:13:34,083 --> 00:13:36,250 - 你是教练的助理 - 是助理教练 189 00:13:36,333 --> 00:13:37,708 随便啦 你到底来不来? 190 00:13:40,916 --> 00:13:43,041 还是算了 我去不大好 谢谢邀请 191 00:13:43,125 --> 00:13:45,666 如果你肯放下架子来参加的话 192 00:13:45,750 --> 00:13:47,166 这是地址 193 00:13:48,166 --> 00:13:49,416 好吧 到时候见 194 00:13:51,708 --> 00:13:52,750 - 再见 - 教练 195 00:14:11,000 --> 00:14:13,750 (丹尼 短信) 196 00:14:22,833 --> 00:14:23,750 卡米拉 197 00:14:33,791 --> 00:14:35,208 这是你的吧? 198 00:14:38,000 --> 00:14:39,583 你在找它 是吧? 199 00:14:42,708 --> 00:14:43,625 “卡米拉”? 200 00:14:45,708 --> 00:14:47,208 你改名字了吗? 201 00:14:49,333 --> 00:14:50,750 最近还好吗 蒂亚戈? 202 00:14:56,416 --> 00:14:57,375 还好 你呢? 203 00:14:58,083 --> 00:14:59,916 不打算拥抱我一下吗? 204 00:15:03,958 --> 00:15:06,583 到底是不是你的? 不是的话 我就交到校长办公室了 205 00:15:13,041 --> 00:15:14,083 蒂亚戈 206 00:15:15,583 --> 00:15:16,708 你在哪里找到的? 207 00:15:22,125 --> 00:15:23,041 在长凳上 208 00:15:24,041 --> 00:15:25,458 该不会是你偷走的吧? 209 00:15:25,958 --> 00:15:26,833 你说什么? 210 00:15:26,916 --> 00:15:28,250 我问是不是你偷走的 211 00:15:28,333 --> 00:15:30,541 翻看之后 等我来找你要 212 00:15:30,625 --> 00:15:31,541 这是你的一贯作风 213 00:15:33,458 --> 00:15:34,583 一贯作风? 214 00:15:35,875 --> 00:15:37,208 你已经不了解我了 215 00:15:39,125 --> 00:15:42,375 如果消息传出去 新来的教练为了不可告人的目的 216 00:15:42,458 --> 00:15:44,291 偷女生的手机 217 00:15:44,750 --> 00:15:46,666 这将成为你这辈子最短命的一份工作 218 00:15:50,416 --> 00:15:51,375 你干什么? 219 00:15:51,458 --> 00:15:53,541 我还不确定是不是你的 刚才我太草率了 220 00:15:53,625 --> 00:15:55,041 就是我的 还给我 221 00:15:55,125 --> 00:15:56,583 被宠坏的孩子 趾高气扬 222 00:15:56,666 --> 00:15:57,583 你说什么? 223 00:16:03,000 --> 00:16:04,791 你还是老样子 224 00:16:08,625 --> 00:16:10,958 如果真是你的 225 00:16:11,041 --> 00:16:12,125 周一去校长办公室拿 226 00:16:12,208 --> 00:16:14,250 周末我要用手机 蒂亚戈! 227 00:16:49,791 --> 00:16:52,500 你想像小时候一样监视他们吗? 228 00:17:03,375 --> 00:17:05,083 你还在为他们掉眼泪 229 00:17:06,458 --> 00:17:07,583 这不是我的错 230 00:17:07,666 --> 00:17:08,916 当然是你的错 亲爱的 231 00:17:09,000 --> 00:17:11,791 你可以选择是否让他们影响你的生活 232 00:17:11,875 --> 00:17:13,291 说得轻巧 233 00:17:13,375 --> 00:17:14,625 远离他们就行了 234 00:17:14,708 --> 00:17:17,708 不要跟他们说话 不要看他们 不要打招呼 235 00:17:18,833 --> 00:17:20,166 当他们不存在 236 00:17:25,416 --> 00:17:28,791 - 真的 你气色很好 - 谢谢 你也是 237 00:17:35,750 --> 00:17:36,708 你真漂亮 238 00:17:38,625 --> 00:17:39,708 你来干什么? 239 00:17:40,791 --> 00:17:43,333 伯母让我来接你 送你去参加亚伦的派对 240 00:17:44,375 --> 00:17:45,541 来吧 亲爱的 241 00:17:45,625 --> 00:17:48,583 去外面等她 我帮她整理一下裙子 242 00:17:48,666 --> 00:17:49,791 好吗? 243 00:17:52,000 --> 00:17:52,875 谢谢 244 00:17:57,666 --> 00:17:59,833 你不接他的电话 所以他打给我了 245 00:17:59,916 --> 00:18:01,500 我的手机落在学校了 246 00:18:01,583 --> 00:18:03,541 你?你会把手机落下? 247 00:18:03,625 --> 00:18:06,166 - 你每次出门都会检查手机带没带 - 他打电话找你干什么? 248 00:18:07,375 --> 00:18:09,833 - 丹尼和我关系很好 - 你说什么? 249 00:18:11,583 --> 00:18:15,000 他跟我说 你见到 泰勒迪比安科之后 就跟他分手了 250 00:18:15,500 --> 00:18:16,416 什么? 251 00:18:17,583 --> 00:18:19,250 - 他跟你说... - 别激动 252 00:18:19,666 --> 00:18:21,000 我叫他不要担心 253 00:18:21,083 --> 00:18:23,958 我说你只是心情不好 因为是开学第一天 254 00:18:24,458 --> 00:18:26,958 你跟他分手 不会是因为迪比安科兄弟吧? 255 00:18:27,041 --> 00:18:28,083 那我可忍不了 256 00:18:28,166 --> 00:18:30,333 整个暑假期间 我一直想跟他分手 257 00:18:31,000 --> 00:18:32,000 为什么? 258 00:18:33,291 --> 00:18:35,041 为什么?丹尼对你一往情深 259 00:18:35,541 --> 00:18:38,083 - 他有礼貌、帅气、家境好... - 他有毒 260 00:18:39,416 --> 00:18:40,458 又来了 261 00:18:41,041 --> 00:18:42,333 现在什么东西都有毒 262 00:18:42,416 --> 00:18:45,583 我们都有毒 别人说的话全都有毒 263 00:18:47,083 --> 00:18:49,000 好吧 听我说 264 00:18:51,208 --> 00:18:52,625 丹尼并不完美 265 00:18:53,291 --> 00:18:54,791 你也一样 266 00:18:54,875 --> 00:18:57,666 但他的优点大过缺点 267 00:19:01,958 --> 00:19:03,000 卡妹! 268 00:19:03,583 --> 00:19:04,958 卡妹 等一下! 269 00:19:09,541 --> 00:19:11,208 我不是胆小鬼 270 00:19:11,291 --> 00:19:12,208 我知道 271 00:19:54,416 --> 00:19:56,083 我暂时不想上大学 272 00:19:56,166 --> 00:20:00,875 我想休息一年 寻找自我 搞清楚我到底想要什么 273 00:20:00,958 --> 00:20:04,291 我还想报名参加美人鱼学校 因为我觉得自己是美人鱼 274 00:20:04,375 --> 00:20:07,416 事实上 巴塞罗那就有一所很棒的学校 275 00:20:07,500 --> 00:20:09,791 开设了周末强化课程 276 00:20:09,875 --> 00:20:12,208 包括戴着美人鱼尾巴游泳 277 00:20:12,291 --> 00:20:15,291 漂浮和休息、自由潜水... 278 00:20:35,416 --> 00:20:36,791 丹尼!你好啊 279 00:20:36,875 --> 00:20:38,458 - 你好 兄弟 - 嘿! 280 00:20:39,458 --> 00:20:40,541 下来! 281 00:20:46,250 --> 00:20:48,250 谢谢你 亚伦!还有一年就毕业了! 282 00:20:48,333 --> 00:20:50,500 嗨起来吧! 283 00:21:06,250 --> 00:21:07,458 不告诉你 284 00:21:07,541 --> 00:21:09,291 - 干杯 姐妹们 - 干杯 285 00:21:10,250 --> 00:21:11,208 很烈吧? 286 00:21:12,666 --> 00:21:15,666 好吧 问个严肃的问题 你俩复合了吗? 287 00:21:15,750 --> 00:21:17,458 不 没有复合 288 00:21:17,541 --> 00:21:19,500 我是因为心情不好 289 00:21:19,583 --> 00:21:21,000 所以才跟他分手 290 00:21:21,083 --> 00:21:23,916 我喜欢心平气和地谈事情 291 00:21:24,000 --> 00:21:25,250 泰勒在看你 292 00:21:29,125 --> 00:21:31,583 不是看她 他在看我们 293 00:21:38,000 --> 00:21:40,958 亚伦!可以给我抽一口吗? 294 00:21:41,916 --> 00:21:44,500 不是想抽就能抽的 要排队 295 00:21:44,958 --> 00:21:45,916 求你了 296 00:21:48,125 --> 00:21:49,208 你抽过吗? 297 00:21:50,291 --> 00:21:51,166 当然抽过 298 00:21:56,291 --> 00:21:57,500 行了 卡米 过来 299 00:21:57,583 --> 00:21:59,041 - 你没事吧? - 没事 300 00:21:59,125 --> 00:22:00,708 - 你有饮料吗? - 我没事 有 301 00:22:00,791 --> 00:22:02,791 - 真的没事?喝一口 - 我没事 丹尼 302 00:22:02,875 --> 00:22:03,958 我没事 303 00:22:07,541 --> 00:22:08,958 跟卡塔在一起的那个呆子是谁? 304 00:22:10,750 --> 00:22:13,250 是她同父异母的弟弟 他搬来这里了 305 00:22:13,333 --> 00:22:15,875 卡塔!介绍我们认识一下 306 00:22:18,791 --> 00:22:19,666 嗨 307 00:22:19,750 --> 00:22:21,916 大伙 这是胡利安 308 00:22:22,833 --> 00:22:24,458 胡利 这是大伙 309 00:22:24,541 --> 00:22:25,583 叫我朱尔斯吧 310 00:22:25,666 --> 00:22:27,458 - 你好 - 你好 胡利安 311 00:22:27,541 --> 00:22:28,625 - 嘿 - 很高兴认识你 312 00:22:28,708 --> 00:22:29,583 你好吗? 313 00:22:29,666 --> 00:22:31,833 - 好了 我把他交给你们了 - 嗨 314 00:22:31,916 --> 00:22:32,875 我去喝一杯 315 00:22:33,750 --> 00:22:35,625 - 酒在哪儿? - 那边 316 00:22:35,708 --> 00:22:36,916 - 嘿 - 嗨 317 00:22:37,000 --> 00:22:39,250 你好 你是卡米拉吧? 318 00:22:39,333 --> 00:22:40,250 是的 319 00:22:40,333 --> 00:22:41,791 我关注了你的社交媒体 320 00:22:43,041 --> 00:22:44,250 你没关注我吗? 321 00:22:45,000 --> 00:22:47,958 没有 因为我不认识你 322 00:22:48,041 --> 00:22:51,791 没关系 毕竟你有很多粉丝 有十万... 323 00:22:51,875 --> 00:22:53,208 十二万三千 324 00:22:55,208 --> 00:22:58,333 改天把你的网名告诉我 我会关注你的 好吗? 325 00:22:59,208 --> 00:23:00,083 好 326 00:23:02,375 --> 00:23:04,208 - 嘿 - 我们去打篮球吧 327 00:23:07,041 --> 00:23:07,875 嘿 328 00:23:07,958 --> 00:23:09,750 - 排队 - 你干什么? 329 00:23:09,833 --> 00:23:11,625 你会嗨到爆的 330 00:23:15,041 --> 00:23:16,666 卡米 你要去哪儿? 331 00:23:19,666 --> 00:23:21,416 - 两个礼拜了... - 嗨 332 00:23:22,500 --> 00:23:24,333 时间很短 不过... 333 00:23:24,875 --> 00:23:26,166 我是说 我们才刚刚... 334 00:23:26,250 --> 00:23:28,250 少说两句吧 335 00:23:40,166 --> 00:23:41,333 你笑什么? 336 00:23:43,083 --> 00:23:44,583 怎么回事?嗑嗨了? 337 00:23:45,791 --> 00:23:46,916 嗨了 338 00:23:47,291 --> 00:23:49,833 哦 所以你笑 是因为吸了大麻 339 00:23:51,083 --> 00:23:53,416 不 是因为你 340 00:23:57,375 --> 00:23:58,208 我能玩玩吗? 341 00:24:02,458 --> 00:24:03,958 你在挑战我吗? 342 00:24:05,583 --> 00:24:07,208 我要让你丢盔弃甲 343 00:24:09,833 --> 00:24:10,958 随时奉陪 344 00:24:11,583 --> 00:24:13,416 记得手下留情 毕竟她是女孩子 345 00:24:13,500 --> 00:24:15,166 你不了解她 346 00:24:35,041 --> 00:24:35,958 扔上来! 347 00:24:38,000 --> 00:24:39,125 四分定胜负 348 00:24:39,208 --> 00:24:40,916 卡米和泰勒在打篮球 快来啊! 349 00:24:41,958 --> 00:24:43,958 卡米 你最棒了! 350 00:24:45,833 --> 00:24:47,541 锤他! 351 00:24:49,958 --> 00:24:50,916 1比0! 352 00:24:57,541 --> 00:24:58,791 加油 泰勒! 353 00:25:04,041 --> 00:25:05,041 加油! 354 00:25:16,833 --> 00:25:17,875 2比1! 355 00:25:27,958 --> 00:25:29,416 加油 打垮她! 356 00:25:42,750 --> 00:25:44,041 3比2 加油! 357 00:25:49,000 --> 00:25:50,208 好样的 加油! 358 00:25:52,583 --> 00:25:53,875 加油! 359 00:26:05,083 --> 00:26:06,541 3比3! 360 00:26:07,500 --> 00:26:08,666 卡米! 361 00:26:21,958 --> 00:26:23,541 老兄 拜托 362 00:26:35,083 --> 00:26:36,416 你依然像个职业选手 363 00:26:38,666 --> 00:26:40,708 我好久没打过篮球了 364 00:26:41,500 --> 00:26:43,166 都不记得有多久了 365 00:26:44,083 --> 00:26:45,583 好怀念打球的感觉 366 00:26:48,333 --> 00:26:50,333 我还很想你 阿泰 367 00:26:50,416 --> 00:26:51,625 我也想你 卡米 368 00:26:55,250 --> 00:26:56,291 对不起 369 00:26:57,541 --> 00:26:58,500 为什么道歉? 370 00:26:58,583 --> 00:27:00,958 我又不是输不起 别太得意了 371 00:27:01,041 --> 00:27:02,458 我说的不是篮球 372 00:27:02,541 --> 00:27:05,916 - 现在不是谈那个的时候 - 但我们应该找时间谈谈 373 00:27:06,000 --> 00:27:06,833 不谈也罢 374 00:27:10,583 --> 00:27:13,083 你这次回来 是打算把我烧死在家里吗? 375 00:27:13,166 --> 00:27:14,458 瞧你说的 376 00:27:14,541 --> 00:27:16,458 不是的 我们这次回来 是因为... 377 00:27:17,875 --> 00:27:19,125 我妈想念她的房子了 378 00:27:19,208 --> 00:27:22,125 其实我也想 379 00:27:24,500 --> 00:27:25,458 那蒂亚戈呢? 380 00:27:30,458 --> 00:27:32,250 你也像他一样恨我吗? 381 00:27:32,333 --> 00:27:33,333 从来没有 382 00:27:33,708 --> 00:27:34,625 卡米拉 383 00:27:54,458 --> 00:27:56,250 - 你还好吧? - 来 喝一杯! 384 00:28:06,125 --> 00:28:07,291 蒂亚戈 385 00:28:08,416 --> 00:28:09,625 还记得我吗? 386 00:28:13,000 --> 00:28:14,458 卡塔 对吗? 387 00:28:14,541 --> 00:28:15,541 对 388 00:28:17,000 --> 00:28:18,291 吻两下怎么样? 389 00:28:19,958 --> 00:28:20,833 好啊 390 00:28:29,583 --> 00:28:31,666 想去一个没人的地方吗? 391 00:29:21,666 --> 00:29:22,833 让我看看你 392 00:29:24,833 --> 00:29:25,833 我们不该这样 393 00:29:25,916 --> 00:29:27,291 我只是想看看而已 394 00:29:35,916 --> 00:29:36,958 我去 395 00:29:55,875 --> 00:29:57,375 你在干什么 蒂亚戈? 396 00:29:57,458 --> 00:29:58,541 见鬼 397 00:29:59,541 --> 00:30:01,500 - 出去 - 卡塔 请你出去 398 00:30:02,083 --> 00:30:03,791 你哥让你出去 399 00:30:03,875 --> 00:30:06,791 - 跟我走 快点 - 不如这样 400 00:30:07,583 --> 00:30:09,833 你去找卡米拉 别来烦我 401 00:30:09,916 --> 00:30:13,625 老兄 不要铸成大错 拜托了 402 00:30:14,458 --> 00:30:16,041 你说什么? 403 00:30:16,125 --> 00:30:18,000 “铸成大错”是什么意思 混蛋? 404 00:30:18,083 --> 00:30:19,708 可恶 别理他 405 00:30:21,541 --> 00:30:22,541 见鬼 406 00:30:29,625 --> 00:30:31,708 - 卡塔是个学生 - 我又没做什么 407 00:30:31,791 --> 00:30:33,666 你被卡米冲昏头脑了吗? 408 00:30:35,000 --> 00:30:36,125 说话啊 409 00:30:43,166 --> 00:30:44,583 你早就知道会遇见她 410 00:30:44,666 --> 00:30:46,166 你早就知道我们会重拾儿时的友谊 411 00:30:46,625 --> 00:30:49,875 我无法像你一样 假装什么事都没发生过 412 00:30:49,958 --> 00:30:52,416 能不能不要把我们的不幸 怪到她的头上? 413 00:30:52,500 --> 00:30:53,500 本来就是她的错 414 00:30:53,583 --> 00:30:56,666 之前发生的一切 以及之后那些年的凄惨境地 415 00:30:56,750 --> 00:30:58,000 都是她的错 416 00:31:00,208 --> 00:31:02,625 为什么不试着找回 我们三个曾经拥有的东西呢? 417 00:31:06,000 --> 00:31:08,416 - 我们拥有过什么? - 你什么意思? 418 00:31:11,875 --> 00:31:13,166 我们之间什么都没有 419 00:31:13,875 --> 00:31:15,625 只是小孩子胡闹 420 00:31:15,708 --> 00:31:17,958 那这个呢? 难道不是一辈子的承诺吗? 421 00:31:22,166 --> 00:31:23,208 见鬼! 422 00:31:23,291 --> 00:31:25,166 - 卡米 你要去哪儿? - 关你什么事? 423 00:31:25,250 --> 00:31:26,375 - 回家 - 一个人回家? 424 00:31:26,458 --> 00:31:28,333 - 随她去吧 - 我不想让她一个人走夜路 425 00:31:28,416 --> 00:31:30,916 这种鬼地方 她能出什么事? 426 00:31:31,000 --> 00:31:32,583 担心有鸟粪落在她身上吗? 427 00:31:32,666 --> 00:31:33,583 你先回去吧 428 00:31:34,416 --> 00:31:36,625 你是想甩掉我 好跟她在一起 429 00:31:36,708 --> 00:31:38,333 我是担心她 该死 430 00:31:41,125 --> 00:31:42,875 喂!那是丹尼 431 00:31:42,958 --> 00:31:44,791 发动车子 快点 432 00:31:44,875 --> 00:31:46,166 王八蛋 433 00:31:47,208 --> 00:31:48,208 你在干什么? 434 00:31:48,291 --> 00:31:49,375 让开! 435 00:31:49,458 --> 00:31:50,625 快点让开! 436 00:31:52,916 --> 00:31:53,791 出租车! 437 00:32:06,458 --> 00:32:07,291 卡米! 438 00:32:07,375 --> 00:32:08,833 - 不要 丹尼 拜托 - 卡米 等等 439 00:32:08,916 --> 00:32:10,958 - 我想回家 - 你说过要跟我谈谈的 440 00:32:11,041 --> 00:32:12,833 - 明天吧 现在我不想谈 - 是啊 441 00:32:12,916 --> 00:32:15,041 - 你每次都这么说 我们现在就谈 - 住手 442 00:32:15,125 --> 00:32:16,833 我不想谈!放开我! 443 00:32:16,916 --> 00:32:18,583 - 想分手就当面说 - 我... 444 00:32:18,666 --> 00:32:20,625 - 拿点勇气出来 - 丹尼 我们已经分手了! 445 00:32:20,708 --> 00:32:21,666 放开我! 446 00:32:21,750 --> 00:32:23,708 你想跟那两兄弟上床 是吧? 447 00:32:23,791 --> 00:32:24,708 你弄疼我了 448 00:32:24,791 --> 00:32:26,541 - 丹尼!放开她 - 放开我! 449 00:32:26,625 --> 00:32:28,250 去死吧 混蛋 450 00:32:28,333 --> 00:32:30,958 伙计 你喝醉了 你在袭击她 451 00:32:31,041 --> 00:32:32,166 你最好冷静一下 好吗? 452 00:32:34,375 --> 00:32:35,291 给我吹箫去吧 453 00:32:39,958 --> 00:32:41,375 走 我送你回家 454 00:32:41,833 --> 00:32:42,708 蒂亚戈! 455 00:32:42,791 --> 00:32:45,083 - 你他妈干什么? - 你也想挨揍吗? 456 00:32:45,166 --> 00:32:46,166 不要 457 00:32:46,250 --> 00:32:48,041 - 不要 蒂亚戈! - 滚蛋 458 00:32:48,125 --> 00:32:49,083 看着我 459 00:32:49,166 --> 00:32:50,833 - 你疯了吗? - 你也想挨拳头吗? 460 00:32:50,916 --> 00:32:52,000 去死吧 混蛋! 461 00:32:52,083 --> 00:32:53,416 泰勒! 462 00:32:53,500 --> 00:32:55,708 - 泰勒!够了 - 你失心疯了吗? 463 00:32:55,791 --> 00:32:57,333 嘿!没事 好吗? 464 00:32:59,375 --> 00:33:01,250 所有人都给我回家去 465 00:33:02,500 --> 00:33:04,125 这件事到了学校再说 466 00:33:05,791 --> 00:33:07,125 你死定了 迪比安科! 467 00:33:09,791 --> 00:33:11,833 你在说谁 混蛋? 468 00:33:14,833 --> 00:33:15,750 嘿! 469 00:33:19,583 --> 00:33:20,875 你干什么?嘿! 470 00:33:20,958 --> 00:33:22,416 你干什么?嘿! 471 00:33:24,583 --> 00:33:25,625 放开我 窝囊废! 472 00:33:25,708 --> 00:33:26,750 别碰我! 473 00:33:26,833 --> 00:33:28,125 别他妈碰我! 474 00:33:32,625 --> 00:33:33,666 这是怎么回事? 475 00:33:34,833 --> 00:33:35,958 刚才他袭击你 476 00:33:36,708 --> 00:33:38,333 可是局面已经控制住了 477 00:33:38,416 --> 00:33:40,791 是啊 抱歉 超级兄弟已经救了你了 478 00:33:40,875 --> 00:33:42,500 所以其他人只是绊脚石 479 00:33:46,583 --> 00:33:49,208 下次你的神经病男友再来找你 记得提醒我不要帮你 480 00:33:49,291 --> 00:33:51,375 - 你说什么? - 连一句谢谢都没有 481 00:33:51,458 --> 00:33:52,625 这家伙嗑嗨了吧? 482 00:33:53,375 --> 00:33:54,416 再见 483 00:33:59,958 --> 00:34:00,916 出租车! 484 00:34:04,250 --> 00:34:06,208 走吧 我们回家 485 00:34:08,291 --> 00:34:09,125 走了 486 00:34:12,416 --> 00:34:13,666 操 487 00:34:15,625 --> 00:34:17,333 你还在暗恋她 是吧? 488 00:34:18,375 --> 00:34:19,666 我? 489 00:34:19,750 --> 00:34:22,250 以前迷恋她的人是你吧? 490 00:34:22,791 --> 00:34:24,833 - 显然现在也是 - 我没有 491 00:34:24,916 --> 00:34:26,958 - 才怪 - 不 阿泰 我恨她 492 00:34:27,041 --> 00:34:28,750 - 得了吧... - 可以拜托你一件事吗? 493 00:34:28,833 --> 00:34:31,333 - 我是不会不理她的 - 我只要求你 494 00:34:31,416 --> 00:34:33,291 像对待其他同学或邻居一样对她 495 00:34:33,375 --> 00:34:35,666 你想怎样是你的事 别来烦我 496 00:34:38,750 --> 00:34:40,541 我不想再让妈妈难过 497 00:34:40,625 --> 00:34:42,375 妈妈让我邀请她来家里玩 498 00:34:43,458 --> 00:34:44,291 什么? 499 00:34:45,958 --> 00:34:47,708 - 你干什么? - 她这样说? 500 00:34:47,791 --> 00:34:50,791 是的 妈妈都放下芥蒂了 501 00:34:50,875 --> 00:34:51,958 你还死抱着不放 502 00:34:52,041 --> 00:34:53,625 - 不许你带她回家 - 老兄... 503 00:34:53,708 --> 00:34:55,541 别叫我“老兄” 知道吗? 504 00:34:55,625 --> 00:34:58,000 她一直拿你当宠物一样对待 505 00:34:58,666 --> 00:35:01,333 你总是摇着尾巴 跟在她后面 506 00:35:04,458 --> 00:35:07,166 - 我的意思是... - 嗯 是比喻 我知道 507 00:35:09,375 --> 00:35:10,833 拜托了 伙计 这... 508 00:35:11,875 --> 00:35:13,958 这是我唯一的请求 好吗? 509 00:35:14,041 --> 00:35:15,916 至少未来几个月 不要理她 510 00:35:17,000 --> 00:35:18,083 别来烦我 伙计 511 00:35:28,583 --> 00:35:30,125 迪比安科 听我说 512 00:35:30,208 --> 00:35:32,291 我知道你是个好孩子 真的 513 00:35:32,375 --> 00:35:34,958 我能看出来 你想做正确的事 514 00:35:35,041 --> 00:35:37,000 任何人犯了错 515 00:35:37,083 --> 00:35:39,208 都有权得到别人的原谅 对吧? 516 00:35:42,166 --> 00:35:43,750 - 是的 当然 - 很好 517 00:35:43,833 --> 00:35:46,625 丹尼是球队的队长 没有他 我们就打不了比赛 518 00:35:47,375 --> 00:35:48,333 你看这样如何? 519 00:35:48,416 --> 00:35:51,541 我就当你没有违反两条道德准则 520 00:35:51,625 --> 00:35:54,750 然后我们就当丹尼没有... 521 00:35:54,833 --> 00:35:56,541 没有失态 522 00:35:57,750 --> 00:35:58,958 但是他袭击了卡米拉 523 00:36:06,458 --> 00:36:10,333 你想让我打给你的主管 告诉他你违反了两条道德准则吗? 524 00:36:14,666 --> 00:36:16,916 - 不想 - 那就这么定了 525 00:36:17,000 --> 00:36:19,208 对他们稍加惩戒 就这么算了 526 00:36:19,291 --> 00:36:22,333 但惩戒对象包括所有参与斗殴的人 包括卡米拉 527 00:36:22,416 --> 00:36:24,208 - 什么? - 什么“什么”? 528 00:36:24,291 --> 00:36:26,333 - 这是一次斗殴事件 - 不 529 00:36:26,416 --> 00:36:27,791 这是袭击和自卫... 530 00:36:27,875 --> 00:36:30,458 那好吧 531 00:36:32,833 --> 00:36:34,208 稍加惩戒? 532 00:36:36,583 --> 00:36:37,625 稍加惩戒 533 00:36:39,875 --> 00:36:40,958 谢谢 534 00:37:03,833 --> 00:37:05,041 卡米 求你了 535 00:37:05,125 --> 00:37:06,833 你想跟卡米说话吗? 536 00:37:06,958 --> 00:37:08,916 - 再敢碰我 我就杀了你 - 住手! 537 00:37:09,000 --> 00:37:10,000 吵什么? 538 00:37:12,875 --> 00:37:13,875 丹尼尔 539 00:37:16,291 --> 00:37:17,250 泰勒 540 00:37:18,000 --> 00:37:20,416 卡米拉 你们三个放学后留下 541 00:37:20,791 --> 00:37:21,916 还有...哪儿去了... 542 00:37:22,000 --> 00:37:23,208 胡利安 看到你了 543 00:37:23,291 --> 00:37:24,125 拿着 544 00:37:24,791 --> 00:37:25,625 为什么让我留堂? 545 00:37:26,416 --> 00:37:27,583 去问迪比安科 546 00:37:29,791 --> 00:37:31,208 不是那个迪比安科 547 00:37:31,291 --> 00:37:32,708 显然是迪比安科教练 548 00:37:32,791 --> 00:37:33,666 好了 来吧 549 00:37:33,750 --> 00:37:36,125 好了 大家坐好 550 00:37:41,583 --> 00:37:43,750 我们来谈谈 551 00:37:43,833 --> 00:37:47,041 本学年第一学期的最后一个项目 552 00:37:47,666 --> 00:37:52,000 主题是青春期性行为 任何角度都行 553 00:37:52,083 --> 00:37:53,375 好吧... 554 00:37:53,458 --> 00:37:55,500 请大家成熟一点 555 00:37:55,583 --> 00:37:58,125 这是一个非常严肃而且必要的话题 556 00:37:58,208 --> 00:37:59,833 两人一组 557 00:38:36,416 --> 00:38:37,250 卡米拉? 558 00:38:46,791 --> 00:38:47,833 嗨 基娅拉 559 00:38:48,125 --> 00:38:49,041 你好 560 00:38:51,416 --> 00:38:53,250 好久不见 561 00:39:01,666 --> 00:39:02,791 我们开始吧? 562 00:39:02,875 --> 00:39:03,791 - 来吧 - 好 563 00:39:06,208 --> 00:39:07,333 有什么想法吗? 564 00:39:07,416 --> 00:39:08,333 有 565 00:39:08,916 --> 00:39:09,791 说来听听 566 00:39:10,916 --> 00:39:12,458 {\an8}《欲经》 567 00:39:13,958 --> 00:39:17,125 阿泰 主题是青春期性行为 568 00:39:17,208 --> 00:39:18,208 所以呢? 569 00:39:18,291 --> 00:39:19,416 这是禁书吗? 570 00:39:20,708 --> 00:39:23,458 也许问题在于... 571 00:39:23,541 --> 00:39:26,750 除了传教士体位和狗狗体位 你们男生什么都不懂 572 00:39:27,458 --> 00:39:29,041 失敬失敬 卡米大师 573 00:39:29,875 --> 00:39:32,208 其实我这方面的学识很渊博的 574 00:39:33,583 --> 00:39:35,416 - 真的假的? - 真的 575 00:39:37,041 --> 00:39:39,666 是理论还是实战? 576 00:39:40,708 --> 00:39:42,000 都有 577 00:39:43,416 --> 00:39:47,375 好吧 证明一下你的学识 578 00:39:48,666 --> 00:39:49,916 好吧... 579 00:39:52,583 --> 00:39:55,000 你肯定没有体验过真正的高潮 580 00:39:57,041 --> 00:39:57,875 你说什么? 581 00:39:57,958 --> 00:39:59,791 - 我是说 女生... - 你想说... 582 00:39:59,875 --> 00:40:01,791 - 女生更难获得高潮 - 不 才不是! 583 00:40:01,875 --> 00:40:03,500 - 拜托 - 不是的 584 00:40:04,125 --> 00:40:04,958 好吧 随便了 585 00:40:06,750 --> 00:40:09,000 也许跟男生在一起更难获得高潮 586 00:40:09,083 --> 00:40:10,041 跟男生在一起? 587 00:40:12,791 --> 00:40:15,000 我一个人的时候 可以高潮迭起 588 00:40:18,916 --> 00:40:21,041 你跟丹尼在一起 从未有过高潮 是吧? 589 00:40:22,625 --> 00:40:23,875 我可没这么说 590 00:40:23,958 --> 00:40:26,166 你也没说有过 591 00:40:26,250 --> 00:40:28,458 他给过你高潮吗?有还是没有? 592 00:40:28,958 --> 00:40:30,125 在没有你帮忙的情况下 593 00:40:31,333 --> 00:40:32,875 无可奉告 594 00:40:32,958 --> 00:40:36,208 好吧 如果我们不坦诚相告 就永远完成不了这个项目 595 00:40:37,166 --> 00:40:39,166 我们可以把这个作为项目的重点 596 00:40:39,250 --> 00:40:40,833 - 什么意思? - 你们女生 597 00:40:40,916 --> 00:40:43,875 自慰频率比男生还要高 但你们闭口不谈 598 00:40:43,958 --> 00:40:47,000 也许是因为 在这个狗屁倒灶、歧视女性的社会 599 00:40:47,083 --> 00:40:50,208 谈论我们自慰 会被贴上淫贱的标签 600 00:40:51,750 --> 00:40:53,041 这倒是 601 00:40:58,000 --> 00:40:59,208 所以... 602 00:41:00,583 --> 00:41:02,833 你一个人的时候 可以高潮迭起 603 00:41:05,791 --> 00:41:06,666 你呢? 604 00:41:06,750 --> 00:41:07,875 我怎么了? 605 00:41:10,375 --> 00:41:13,583 你是不是像猴子似的整天打飞机? 606 00:41:13,666 --> 00:41:14,666 是 607 00:41:15,208 --> 00:41:16,708 待会儿你一走 608 00:41:16,791 --> 00:41:19,458 我会一边打飞机 一边想象你自慰的样子 609 00:41:23,833 --> 00:41:25,333 也许... 610 00:41:26,041 --> 00:41:30,875 自慰时幻想你的朋友 有点不大好吧? 611 00:41:31,625 --> 00:41:34,541 你是说想象我的朋友 光着身子在被窝里取悦自己吗? 612 00:41:35,416 --> 00:41:38,500 这不仅无伤大雅 而且是个绝妙的好主意 613 00:41:44,041 --> 00:41:46,500 说不定 我甚至会幻想跟你在一起 614 00:41:46,583 --> 00:41:49,500 跟你做那种事 相信我 615 00:42:01,208 --> 00:42:02,166 她来做什么? 616 00:42:02,250 --> 00:42:03,791 你不是七点下班吗? 617 00:42:04,166 --> 00:42:05,583 她来这里做什么? 618 00:42:05,666 --> 00:42:08,666 - 妈妈邀请她过来吃点心 - 你没跟他说我要来吗? 619 00:42:08,750 --> 00:42:11,166 没有 为什么要跟他说? 620 00:42:11,250 --> 00:42:13,083 - 我先走了 - 卡米 为什么要走? 621 00:42:13,166 --> 00:42:14,833 没关系 阿泰 没事 622 00:42:26,833 --> 00:42:28,500 你不是说七点回家吗? 623 00:42:29,416 --> 00:42:31,000 谁在乎我几点回家? 624 00:42:31,083 --> 00:42:32,875 是你回来早了 又不是我的错 625 00:42:32,958 --> 00:42:34,375 就是你的错 626 00:42:34,458 --> 00:42:37,583 我明确告诉过你不要带她回家 627 00:42:37,666 --> 00:42:41,000 - 我带谁回家需要你同意吗? - 这里也是我的家 628 00:42:41,083 --> 00:42:42,250 - 也是我的家 - 是吗? 629 00:42:42,333 --> 00:42:46,166 是的 你最好别再搞这种名堂 630 00:43:53,208 --> 00:43:55,083 他刚刚把抚养费汇来了 631 00:43:57,125 --> 00:43:59,583 “一各”拥抱 632 00:43:59,666 --> 00:44:02,166 七年了 他每次汇钱时 633 00:44:02,250 --> 00:44:04,000 还是写不对附言 634 00:44:07,708 --> 00:44:09,125 你好 635 00:44:09,208 --> 00:44:10,041 嘿! 636 00:44:11,000 --> 00:44:12,375 你在这里做什么? 637 00:44:43,000 --> 00:44:44,166 那个小孩是谁? 638 00:44:50,666 --> 00:44:53,458 - 好吧 - 很无聊 是吧? 639 00:44:55,041 --> 00:44:56,125 你是谁? 640 00:44:56,208 --> 00:44:58,583 蒂亚戈 你会吓到他的 641 00:44:58,666 --> 00:45:00,625 我叫卡洛斯 我住在那里 642 00:45:07,333 --> 00:45:08,833 伙计 他只是个孩子 643 00:45:10,541 --> 00:45:12,375 他还没出娘胎呢 别紧张 644 00:45:15,666 --> 00:45:17,375 跟我来 我送你回家 645 00:45:29,375 --> 00:45:31,041 他是我们的新邻居 646 00:45:33,333 --> 00:45:35,500 快进来 外面在下雨 647 00:45:41,333 --> 00:45:42,375 什么事这么好笑? 648 00:45:43,958 --> 00:45:45,500 那个小孩是你跟谁的野种? 649 00:45:47,125 --> 00:45:49,708 尖酸刻薄不适合你 蒂亚戈 650 00:45:49,791 --> 00:45:50,750 你不是那种人 651 00:45:50,833 --> 00:45:52,791 你根本不知道我是哪种人 652 00:45:53,625 --> 00:45:54,958 你已经不了解我了 653 00:46:02,875 --> 00:46:05,000 “卡妹 这是一辈子的承诺” 654 00:46:08,833 --> 00:46:10,625 已经快八年了 655 00:46:11,416 --> 00:46:12,416 是的 656 00:46:13,166 --> 00:46:14,166 我很清楚过去了多少年 657 00:46:14,250 --> 00:46:17,458 多少个月、多少个星期 和多少天 不用你提醒 658 00:46:32,500 --> 00:46:33,375 嘿! 659 00:46:34,750 --> 00:46:36,333 你怎么了? 660 00:46:37,375 --> 00:46:40,750 被你哥气死了 661 00:46:41,458 --> 00:46:42,541 走吧 662 00:46:44,916 --> 00:46:47,916 两个重要的性器官 663 00:46:48,000 --> 00:46:50,791 皮肤和大脑 664 00:46:50,875 --> 00:46:54,833 皮肤是一个巨大的感受器 能够侦测到我们周围 665 00:46:54,916 --> 00:46:56,666 或者我们接触到的一切 666 00:46:56,750 --> 00:46:58,791 听到了吗? 667 00:46:59,625 --> 00:47:01,125 皮肤 668 00:47:03,000 --> 00:47:04,375 亲密 669 00:47:08,750 --> 00:47:10,625 看来影片勾起你的性欲了 670 00:47:12,833 --> 00:47:14,458 还有什么会勾起你的性欲? 671 00:47:20,375 --> 00:47:23,583 亲吻、欢笑... 672 00:47:27,708 --> 00:47:29,291 爱抚 673 00:47:32,625 --> 00:47:34,166 肌肤相亲 674 00:47:44,625 --> 00:47:46,083 低语 675 00:47:49,791 --> 00:47:51,166 低语? 676 00:47:54,500 --> 00:47:56,375 你想听我跟你低语什么? 677 00:48:00,708 --> 00:48:02,791 你想跟我低语什么? 678 00:48:38,708 --> 00:48:39,625 你好 679 00:49:07,916 --> 00:49:10,875 ...同伴的影响变得日趋显著... 680 00:49:10,958 --> 00:49:12,125 什么事? 681 00:49:12,208 --> 00:49:15,041 卡米拉和泰勒 去校长办公室 682 00:49:15,125 --> 00:49:16,541 他们又怎么了? 683 00:49:18,250 --> 00:49:19,083 走吧 684 00:49:23,625 --> 00:49:26,625 你太冲动了 迪比安科 685 00:49:26,708 --> 00:49:28,916 将军要有自制力 686 00:49:29,000 --> 00:49:31,666 否则会失去军队对他的尊重 687 00:49:31,750 --> 00:49:33,500 我已经够纵容他们两个了 688 00:49:33,583 --> 00:49:35,291 我不能任由他们继续... 689 00:49:35,958 --> 00:49:38,250 他们只是在课堂上接吻而已 690 00:49:38,333 --> 00:49:39,791 又没有杀人 691 00:49:39,875 --> 00:49:43,125 罚他们再留堂几天 就这么算了吧 692 00:49:43,208 --> 00:49:45,250 不要惊扰那些男生 693 00:49:45,333 --> 00:49:48,416 我需要他们专心打好秋季锦标赛 694 00:49:48,500 --> 00:49:50,291 好吗?听到了吗? 695 00:49:53,250 --> 00:49:54,208 听到了吗? 696 00:50:12,833 --> 00:50:13,666 我们走 697 00:50:14,416 --> 00:50:16,000 那个... 698 00:50:16,083 --> 00:50:17,416 我们去洗手间吧 699 00:50:19,416 --> 00:50:20,583 这样不好 阿泰 700 00:50:20,666 --> 00:50:23,250 有什么不好?你被吓到了? 701 00:50:23,791 --> 00:50:25,250 我们太出格了 702 00:50:25,333 --> 00:50:28,125 拜托 我们喜欢对方 703 00:50:28,208 --> 00:50:29,125 刚才我们还想亲热呢 704 00:50:30,875 --> 00:50:31,958 刚才只是一时冲动 705 00:50:32,500 --> 00:50:33,541 “一时冲动”? 706 00:50:34,708 --> 00:50:36,375 对你来说仅此而已? 707 00:50:37,166 --> 00:50:38,125 我们是朋友 708 00:50:38,208 --> 00:50:40,208 我们远远不只是朋友 不是吗? 709 00:50:41,041 --> 00:50:42,750 看看我们惹出来的乱子 710 00:50:44,541 --> 00:50:47,000 你总是更在乎他的想法 711 00:50:47,083 --> 00:50:48,416 不是的 你胡说什么? 712 00:50:48,916 --> 00:50:50,000 不 阿泰 713 00:50:51,208 --> 00:50:53,208 我只是希望我们三个和睦相处 714 00:50:55,125 --> 00:50:56,500 别这样看着我 715 00:50:56,583 --> 00:50:57,541 泰勒! 716 00:51:05,208 --> 00:51:07,750 你是不喜欢那个吻 还是不喜欢我? 717 00:51:08,458 --> 00:51:10,000 回答我 718 00:51:14,625 --> 00:51:16,708 - 你看 - 我想摸摸它 719 00:51:23,500 --> 00:51:24,875 快点!那边! 720 00:51:33,666 --> 00:51:35,000 泰勒呢? 721 00:51:36,375 --> 00:51:38,250 - 泰勒不见了 - 我们回去吧 722 00:51:57,166 --> 00:51:58,708 那是我爸爸的车 723 00:52:30,416 --> 00:52:34,958 安娜 我一个礼拜不干你 就会受不了 听到了吗? 724 00:53:07,208 --> 00:53:08,125 首先... 725 00:53:08,916 --> 00:53:12,583 这是留堂 不是泡温泉 726 00:53:12,666 --> 00:53:13,875 把音乐关掉 727 00:53:20,041 --> 00:53:21,333 其次... 728 00:53:23,708 --> 00:53:24,791 你迟到了 729 00:53:26,458 --> 00:53:27,666 一分钟而已 730 00:53:28,333 --> 00:53:30,916 一分钟也好 十分钟也罢 731 00:53:31,000 --> 00:53:33,041 迟到就是迟到 732 00:53:33,125 --> 00:53:34,791 我会告诉校长 733 00:53:39,666 --> 00:53:41,416 你不训斥一下你弟弟吗? 734 00:53:41,500 --> 00:53:42,416 就因为迟到三分钟? 735 00:53:43,625 --> 00:53:45,000 迟到三分钟不算迟到 736 00:53:45,083 --> 00:53:47,208 等够五分钟 才算有礼貌 737 00:53:48,083 --> 00:53:50,750 三分钟也好 十分钟也罢 迟到就是迟到 738 00:53:51,875 --> 00:53:54,333 别说话了 开始自习 739 00:54:05,041 --> 00:54:06,333 蒂亚戈 站住 740 00:54:06,416 --> 00:54:07,666 蒂亚戈! 741 00:54:08,625 --> 00:54:09,916 蒂亚戈 别这样 742 00:54:30,666 --> 00:54:33,041 蒂亚戈 掉头吧 我不知道泰勒在哪儿 743 00:54:33,125 --> 00:54:35,333 蒂亚戈 掉头吧 744 00:54:37,708 --> 00:54:39,708 我们回家吧 求你了 745 00:55:02,750 --> 00:55:04,041 卡妹... 746 00:55:04,625 --> 00:55:06,416 你要发誓不告诉任何人 747 00:55:08,166 --> 00:55:09,208 什么? 748 00:55:09,291 --> 00:55:10,666 不要告诉任何人 749 00:55:11,791 --> 00:55:13,166 发誓 750 00:55:16,625 --> 00:55:17,916 我发誓 751 00:55:45,541 --> 00:55:46,875 这是什么课程? 752 00:55:50,916 --> 00:55:52,083 你怎么不管其他人? 753 00:55:53,416 --> 00:55:55,750 - 他们在手机上看笔记 - 打小报告 754 00:56:09,375 --> 00:56:11,791 这是你小时候画的画 755 00:56:37,500 --> 00:56:39,541 你干什么?还给我 756 00:56:39,625 --> 00:56:41,416 - 你活该 - 安静! 757 00:56:42,375 --> 00:56:43,666 蒂亚戈 求你了 758 00:56:43,750 --> 00:56:46,291 我会自习的 还给我吧 759 00:56:48,500 --> 00:56:49,541 你会吗? 760 00:56:50,541 --> 00:56:51,791 真的? 761 00:56:52,458 --> 00:56:53,500 真的 762 00:56:54,416 --> 00:56:56,000 求你了 蒂亚戈 763 00:56:56,958 --> 00:56:58,083 真的会吗? 764 00:57:00,291 --> 00:57:01,708 你敢发誓吗? 765 00:57:37,791 --> 00:57:38,875 卡米 等一下 766 00:57:39,666 --> 00:57:42,125 - 现在不行 朱尔斯 爸爸在等我 - 好吧 767 00:57:42,208 --> 00:57:45,416 我只想问问你 想不想找时间一起吃披萨 768 00:57:45,500 --> 00:57:46,583 一起轻松一下 769 00:57:46,666 --> 00:57:49,958 朱尔斯 你很可爱 人也很好... 770 00:57:50,041 --> 00:57:51,041 但是呢? 771 00:57:51,666 --> 00:57:54,833 但你刚搬来 就开始介入我的生活 772 00:57:54,916 --> 00:57:57,500 打架、留堂、关注我的社交媒体... 773 00:57:57,583 --> 00:57:59,083 你对我了如指掌 774 00:57:59,875 --> 00:58:01,166 你是说我打扰你了? 775 00:58:02,708 --> 00:58:03,625 有点 776 00:58:04,583 --> 00:58:05,791 是非常打扰我 777 00:58:05,875 --> 00:58:08,958 朱尔斯 你太咄咄逼人了 我还不了解你 778 00:58:09,708 --> 00:58:11,500 你以为我对你有意思? 779 00:58:11,583 --> 00:58:13,916 我不知道 但你不妨收敛一点 780 00:58:14,000 --> 00:58:16,666 我只是想了解你 跟你做朋友 781 00:58:16,750 --> 00:58:18,041 为什么选我? 782 00:58:18,125 --> 00:58:19,666 不知道 我对你有好感 783 00:58:21,291 --> 00:58:22,583 你又不了解我 784 00:58:22,666 --> 00:58:25,583 我看过你的社交媒体 知道别人如何评价你 785 00:58:26,750 --> 00:58:29,625 你像是个很酷的女生 你给我的感觉很好 786 00:58:31,125 --> 00:58:32,000 好吧 787 00:58:32,875 --> 00:58:34,875 对不起 我太没礼貌了 788 00:58:34,958 --> 00:58:36,291 不 应该是我道歉 789 00:58:37,333 --> 00:58:40,041 你说得对 我确实太有压迫感了 790 00:58:41,041 --> 00:58:42,125 非常抱歉 791 00:58:44,250 --> 00:58:45,458 明天见 792 00:58:48,625 --> 00:58:50,666 朱尔斯 等一下 793 00:58:53,291 --> 00:58:54,250 走吧 794 00:58:55,958 --> 00:58:57,666 - 这也是你? - 是的 795 00:58:57,750 --> 00:58:59,083 看起来好怪 796 00:58:59,166 --> 00:59:00,583 我一点都没变 797 00:59:00,666 --> 00:59:01,833 拜托... 798 00:59:03,375 --> 00:59:05,291 为什么把账号设为私密? 799 00:59:08,875 --> 00:59:09,875 因为霸凌 800 00:59:10,791 --> 00:59:12,041 因为我是个怪人 801 00:59:12,625 --> 00:59:14,833 我被欺负得很惨 802 00:59:15,750 --> 00:59:16,666 你说真的? 803 00:59:17,250 --> 00:59:18,375 是的 804 00:59:18,458 --> 00:59:21,083 所以我才求爸爸让我搬来 跟他和卡塔一起住 805 00:59:21,166 --> 00:59:24,000 我只告诉他们我被霸凌 但是没说原因 806 00:59:24,083 --> 00:59:26,500 他们想当然地以为 因为我是同性恋 我不是 807 00:59:26,583 --> 00:59:28,458 但是 我也不知道 808 00:59:28,541 --> 00:59:30,500 我懒得跟他们解释 809 00:59:31,375 --> 00:59:32,375 为什么不解释? 810 00:59:32,791 --> 00:59:33,958 为什么要解释? 811 00:59:34,625 --> 00:59:36,833 他们这样想 我反而活得更轻松 812 00:59:36,916 --> 00:59:40,250 一提到霸凌 卡塔和我爸 立刻就联想到同性恋 813 00:59:40,333 --> 00:59:41,875 联想到我无力保护自己 814 00:59:41,958 --> 00:59:43,958 因为直男会保护自己 815 00:59:44,583 --> 00:59:46,458 这样的话 他们就会让我跟他们一起生活 816 00:59:47,958 --> 00:59:48,916 让他们误会去吧 817 00:59:49,500 --> 00:59:52,250 不反驳他们的想当然 我就能住在这里 818 00:59:52,333 --> 00:59:53,708 就是这样 819 00:59:56,000 --> 00:59:57,291 嗨! 820 00:59:58,000 --> 00:59:59,083 我们走吧? 821 01:00:00,375 --> 01:00:02,208 - 谢谢你 卡米 - 不客气 822 01:00:02,291 --> 01:00:04,166 - 那就明天见了? - 好的 823 01:00:04,250 --> 01:00:05,458 明天见 824 01:00:06,541 --> 01:00:07,416 再见 825 01:00:11,000 --> 01:00:13,208 我不知道怎么跟你说 但是... 826 01:00:14,833 --> 01:00:16,583 你跟胡利绝对没戏 827 01:00:17,583 --> 01:00:19,250 这你就放心吧 卡塔 828 01:00:20,250 --> 01:00:21,458 最好叫他“朱尔斯” 829 01:00:21,541 --> 01:00:23,666 他喜欢别人叫他“朱尔斯” 830 01:00:30,583 --> 01:00:31,750 听着 卡米 831 01:00:31,833 --> 01:00:34,125 离我弟弟远点 好吗? 832 01:00:35,541 --> 01:00:37,083 你觉得我会对他做什么? 833 01:00:39,041 --> 01:00:41,958 我不喜欢整天博取关注 834 01:00:42,041 --> 01:00:44,208 总是玩弄别人感情的人 835 01:00:45,416 --> 01:00:47,583 胡利已经够惨了 836 01:00:48,541 --> 01:00:50,833 你真的觉得我是这种人吗 卡塔? 837 01:00:53,291 --> 01:00:57,125 不只是我 所有人都是这样看你的 838 01:00:57,208 --> 01:00:59,041 冷若冰霜的公主 839 01:00:59,125 --> 01:01:01,000 渴望关注的女王 840 01:01:02,750 --> 01:01:04,500 卡米 你和你妈妈一模一样 841 01:01:05,208 --> 01:01:07,833 - 你说我妈妈什么? - 我不想再说一遍 842 01:01:08,541 --> 01:01:10,666 总之离胡利远点 843 01:01:46,250 --> 01:01:47,875 刚烤好的 844 01:01:56,708 --> 01:01:58,291 我想照相! 845 01:01:59,958 --> 01:02:01,791 - 来吧 - 再来一次 846 01:02:04,625 --> 01:02:06,125 一小串巴西烤肉 847 01:02:08,416 --> 01:02:09,250 爸爸! 848 01:02:09,875 --> 01:02:11,208 爸爸 帮我们拍张照吧 849 01:02:12,291 --> 01:02:13,416 罗杰! 850 01:02:13,500 --> 01:02:14,541 - 罗杰! - 嗯? 851 01:02:14,625 --> 01:02:15,958 你女儿想拍照 852 01:02:16,041 --> 01:02:17,208 交给我吧 853 01:02:17,583 --> 01:02:19,666 你想跟大家合影吗 卡米? 854 01:02:19,750 --> 01:02:22,041 来吧 我们跟魔术师合影 855 01:02:22,125 --> 01:02:23,500 大家站在一起 856 01:02:23,875 --> 01:02:25,791 现在我抽出这根手指! 857 01:02:25,875 --> 01:02:27,708 我最喜欢的小寿星站中间 858 01:02:28,875 --> 01:02:30,791 好 来了 859 01:02:30,875 --> 01:02:32,458 - 很好!谢谢你 - 非常棒 孩子们 860 01:02:33,833 --> 01:02:34,791 谢谢爸爸 861 01:02:36,041 --> 01:02:37,958 - 玩得很开心吧? - 是的 862 01:02:38,041 --> 01:02:40,041 给你拍一张?给你们四个拍一张 863 01:02:41,291 --> 01:02:42,500 是吗? 864 01:02:43,375 --> 01:02:45,416 我们来拍照 就是这样 865 01:02:45,500 --> 01:02:46,958 露西娅 你站前面 866 01:02:47,041 --> 01:02:48,708 - 耶! - 就这样 867 01:02:48,791 --> 01:02:51,041 - 今天是她的生日 - 就站在那里 868 01:02:51,125 --> 01:02:53,500 - 我们没有入镜吧? - 没有 869 01:02:53,583 --> 01:02:54,416 再来一张 870 01:02:54,541 --> 01:02:56,291 - 笑一个 - 很好 871 01:02:57,125 --> 01:02:58,750 - 让我们看看 - 想看看吗? 872 01:02:58,833 --> 01:03:02,000 - 当然 让我看看 - 你看 这里 873 01:03:02,541 --> 01:03:04,458 - 你看起来真帅! - 我喜欢这张 874 01:03:04,541 --> 01:03:07,000 - 这张最好 - 是的 很漂亮 875 01:03:07,083 --> 01:03:08,875 我们来赛跑吧? 876 01:03:08,958 --> 01:03:11,833 - 好啊 - 他们要赛跑了 877 01:03:11,916 --> 01:03:13,625 来吧 还有你 你在干什么? 878 01:03:13,708 --> 01:03:15,333 - 去吧! - 跑赢了有奖品! 879 01:03:15,416 --> 01:03:16,541 还有你 快去! 880 01:03:19,250 --> 01:03:21,375 - 还需要什么? - 我们需要面包 881 01:03:21,458 --> 01:03:22,500 面包?好的 882 01:03:26,500 --> 01:03:28,541 你这个...好像破了 883 01:03:28,625 --> 01:03:29,708 不 没事 884 01:03:29,791 --> 01:03:30,875 本来就是这样? 885 01:03:31,916 --> 01:03:35,666 - 预备 一、二、三 开始! - 我要赢过你! 886 01:03:38,416 --> 01:03:39,291 加油! 887 01:03:55,666 --> 01:03:58,000 加油 卡米 你落后了 888 01:03:58,083 --> 01:04:01,083 我以前见过她 都长这么大了 我去看看烤肉 889 01:04:03,125 --> 01:04:04,333 卡米拉 890 01:04:05,708 --> 01:04:07,291 - 卡米拉 不要紧吧? - 亲爱的 891 01:04:07,375 --> 01:04:09,083 你怎么了? 892 01:04:09,166 --> 01:04:10,291 爸爸! 893 01:04:10,375 --> 01:04:11,916 - 罗杰 快过来! - 爸爸! 894 01:04:12,000 --> 01:04:13,083 过来 895 01:04:13,500 --> 01:04:15,750 让我看看 亲爱的 896 01:04:15,833 --> 01:04:18,625 - 我们试试移动她 轻点 - 嗯 小心点 897 01:04:18,708 --> 01:04:19,875 - 过来 - 就是这样 898 01:04:19,958 --> 01:04:23,333 - 我们进屋去 看看她有没有受伤... - 别担心 亲爱的 899 01:04:23,416 --> 01:04:24,916 ...或者是否需要清理伤口 900 01:04:25,500 --> 01:04:26,750 是的 她摔倒了 901 01:04:39,208 --> 01:04:40,666 卡米拉 等一下 902 01:04:41,875 --> 01:04:43,250 不行 我要去上课... 903 01:04:43,333 --> 01:04:45,458 就说我找你有事 所以才迟到的 904 01:04:48,958 --> 01:04:50,458 你想怎么样 蒂亚戈? 905 01:04:51,791 --> 01:04:54,250 - 我不知道你... - 离我弟弟远点 906 01:04:55,500 --> 01:04:56,458 什么? 907 01:04:57,500 --> 01:04:59,291 离我弟弟远点 908 01:05:00,041 --> 01:05:01,750 离我妈远点 909 01:05:02,666 --> 01:05:04,416 离我家远点 910 01:05:05,166 --> 01:05:06,708 离我远点 911 01:05:21,833 --> 01:05:22,958 我偏不听 912 01:05:27,208 --> 01:05:28,166 不听? 913 01:05:49,416 --> 01:05:50,500 你会听的 914 01:05:51,291 --> 01:05:52,833 你在威胁我吗? 915 01:05:54,958 --> 01:05:56,416 你想怎么做? 916 01:05:57,708 --> 01:05:59,708 扯我的头发 让我心烦意乱吗? 917 01:06:05,666 --> 01:06:06,666 不 918 01:06:07,625 --> 01:06:11,041 但我可以让你在学校生不如死 919 01:06:12,250 --> 01:06:13,833 你没那个权力 920 01:06:15,791 --> 01:06:18,041 你也不能这样跟学生说话 921 01:06:19,291 --> 01:06:22,458 你算老几? 竟敢教我什么能做 什么不能做? 922 01:06:31,541 --> 01:06:32,541 蒂亚戈 923 01:07:12,791 --> 01:07:13,625 你走吧 924 01:07:14,583 --> 01:07:15,500 什么? 925 01:07:18,833 --> 01:07:20,125 出去 926 01:07:58,541 --> 01:07:59,541 可以进来吗? 927 01:08:03,541 --> 01:08:04,458 进来吧 928 01:08:14,333 --> 01:08:17,833 蒂亚戈 自从搬回来以后 我们就经常发生争执 929 01:08:21,250 --> 01:08:22,833 你知道这是谁的错 930 01:08:22,916 --> 01:08:24,625 是我们的错 老兄 931 01:08:25,750 --> 01:08:27,166 跟别人没有关系 932 01:08:27,666 --> 01:08:31,208 我俩有矛盾 应该由我俩来解决 933 01:08:32,000 --> 01:08:33,125 就是这样 934 01:08:55,041 --> 01:08:56,541 我们都很在乎卡米 935 01:08:57,625 --> 01:08:58,958 你也在乎 蒂亚戈 936 01:09:01,333 --> 01:09:05,541 但我们从小到大从未分开过 我们应该永远在一起 937 01:09:07,791 --> 01:09:09,500 你一直很照顾我 938 01:09:10,500 --> 01:09:12,125 一直支持我 939 01:09:12,916 --> 01:09:14,583 我不想让你难过 940 01:09:16,250 --> 01:09:17,833 我不想和你疏远 941 01:09:26,875 --> 01:09:27,833 我不会再跟卡米来往了 942 01:09:31,875 --> 01:09:32,708 真的? 943 01:09:34,416 --> 01:09:37,041 嗯 我不会再跟她来往了 你也一样 944 01:09:40,416 --> 01:09:42,916 好啊 没问题 945 01:09:49,833 --> 01:09:50,916 过来 946 01:09:51,833 --> 01:09:52,833 过来 947 01:10:00,666 --> 01:10:01,500 我爱你 948 01:10:02,208 --> 01:10:03,458 我也爱你 伙计 949 01:10:32,000 --> 01:10:33,708 加油 伙计们 不要松懈 950 01:10:34,250 --> 01:10:36,083 加油 你已经落后六个了 兄弟 951 01:10:36,166 --> 01:10:38,083 好 我们换一下 952 01:10:39,458 --> 01:10:40,916 再来三个 兄弟 953 01:10:41,000 --> 01:10:42,083 加油 伙计们 954 01:10:42,166 --> 01:10:43,625 大家全力以赴 955 01:10:46,125 --> 01:10:48,791 热身和聊天都差不多了 开始训练 956 01:10:50,291 --> 01:10:53,208 - 快防守! - 我们要为锦标赛做好准备 957 01:11:37,083 --> 01:11:38,458 - 我先上车了 - 好的 958 01:11:45,000 --> 01:11:45,916 什么? 959 01:11:46,833 --> 01:11:47,666 卡米 960 01:11:55,250 --> 01:11:56,166 卡米 961 01:12:00,000 --> 01:12:00,875 嗨 962 01:12:02,791 --> 01:12:04,250 收到我的短信了吗? 963 01:12:05,416 --> 01:12:06,333 收到了 964 01:12:07,708 --> 01:12:09,958 你没回复 所以... 965 01:12:11,666 --> 01:12:13,708 我有烦心事 966 01:12:14,666 --> 01:12:16,583 说来听听 反正要坐很久的车 967 01:12:17,208 --> 01:12:19,583 说实话 我想睡会儿 968 01:12:24,541 --> 01:12:25,500 抱歉 969 01:12:26,375 --> 01:12:28,208 我太累了 不是要故意拒绝你 970 01:12:29,125 --> 01:12:30,208 不是你的错 971 01:12:31,166 --> 01:12:33,166 到了营地 我会告诉你的 好吗? 972 01:12:33,250 --> 01:12:34,125 好 973 01:12:36,458 --> 01:12:38,125 今晚一起看电影吧? 974 01:12:40,708 --> 01:12:41,625 好 975 01:13:18,750 --> 01:13:21,833 我好期待这次派对 肯定会很好玩 976 01:13:23,958 --> 01:13:26,166 - 雄狮队! - 行了 977 01:13:26,250 --> 01:13:28,708 迪比安科 管好你的军队 978 01:13:28,791 --> 01:13:31,041 我们必须拿下锦标赛 979 01:13:54,583 --> 01:13:55,458 卡米 980 01:13:57,000 --> 01:13:58,125 卡米 喝点吧 981 01:13:58,583 --> 01:14:00,791 - 不想喝 - 什么意思? 982 01:14:01,333 --> 01:14:02,416 就是不想喝 983 01:14:03,125 --> 01:14:05,375 来吧 卡米 大家都在放松 984 01:14:05,458 --> 01:14:06,750 你喝醉了 985 01:14:06,833 --> 01:14:08,125 没有 986 01:14:08,208 --> 01:14:09,375 来吧 987 01:14:09,916 --> 01:14:11,083 明天怎么办? 988 01:14:11,833 --> 01:14:13,083 带着宿醉打比赛吗? 989 01:14:14,958 --> 01:14:15,791 来吧 990 01:14:17,041 --> 01:14:18,875 - 只喝一小口 - 卡米 拜托 991 01:14:20,166 --> 01:14:21,208 这是什么? 992 01:14:21,291 --> 01:14:22,291 金汤力 993 01:14:25,958 --> 01:14:28,500 好难喝 丹尼 你怎么喝得下去? 994 01:14:29,250 --> 01:14:31,041 嗨起来! 995 01:14:36,625 --> 01:14:37,500 拿着 996 01:14:40,375 --> 01:14:41,916 拉拉队长命令你喝 997 01:14:43,458 --> 01:14:44,791 你对我没意见了? 998 01:14:44,875 --> 01:14:46,458 我不明白 卡塔 999 01:14:47,083 --> 01:14:48,541 我在做团队建设 1000 01:14:48,625 --> 01:14:50,500 你建设得真他妈好 1001 01:14:50,583 --> 01:14:52,291 你已经醉得不像样了 1002 01:14:52,375 --> 01:14:53,541 喝吧 1003 01:14:53,625 --> 01:14:55,625 - 不 - 喝吧! 1004 01:14:55,791 --> 01:14:57,333 求你别逼我喝酒了 1005 01:14:57,416 --> 01:14:59,416 - 我累了 - 你累了? 1006 01:15:00,041 --> 01:15:01,500 我不想跳舞 1007 01:15:01,583 --> 01:15:02,541 卡米! 1008 01:15:02,625 --> 01:15:04,833 - 不要 快停下 - 卡米! 1009 01:15:04,916 --> 01:15:07,333 - 停下 卡塔 别闹了 - 卡米! 1010 01:15:07,416 --> 01:15:11,291 - 卡米! - 好吧 1011 01:15:11,375 --> 01:15:13,291 明天我们都跳不了舞了 1012 01:15:18,125 --> 01:15:19,916 - 你... - 什么? 1013 01:15:20,750 --> 01:15:21,750 你太... 1014 01:15:23,375 --> 01:15:26,666 对了 胡利跟我说你们约好了一起玩 1015 01:15:26,750 --> 01:15:28,666 你不会去的 对吧? 1016 01:15:29,583 --> 01:15:31,083 不 你不会去的 1017 01:15:31,166 --> 01:15:34,333 我可以跟他说 是我不放你走 1018 01:15:34,416 --> 01:15:35,375 怎么样? 1019 01:15:45,958 --> 01:15:48,708 你们已经喝醉了 我没心情留下来玩 1020 01:15:49,916 --> 01:15:52,250 我去商店买点吃的 1021 01:15:52,333 --> 01:15:53,833 有人要吃的吗? 1022 01:15:53,916 --> 01:15:56,125 冰块、塑料杯、维生素B12? 1023 01:15:56,208 --> 01:15:57,666 没人要吗?好吧 再见 1024 01:16:16,750 --> 01:16:20,375 {\an8}(24小时自助服务 洛斯拉戈斯) 1025 01:16:42,083 --> 01:16:44,375 {\an8}营地是不是有什么活动? 1026 01:16:44,458 --> 01:16:46,125 是的 篮球锦标赛 1027 01:16:46,750 --> 01:16:49,333 哦对 秋季锦标赛 1028 01:16:49,416 --> 01:16:50,458 没错 1029 01:16:52,541 --> 01:16:53,500 好吧... 1030 01:16:54,625 --> 01:16:55,625 稍等一下 1031 01:17:22,625 --> 01:17:23,500 嘿 1032 01:17:29,125 --> 01:17:32,416 未经我允许 谁让你离开营地的? 1033 01:17:33,541 --> 01:17:35,791 谁让你不盯着我们 1034 01:17:37,500 --> 01:17:38,541 避孕套? 1035 01:17:42,125 --> 01:17:43,958 我需要打发时间 懂吧? 1036 01:18:00,375 --> 01:18:01,250 怎么了? 1037 01:18:02,625 --> 01:18:03,541 没什么 1038 01:18:04,625 --> 01:18:06,166 你是不是太高估自己了? 1039 01:18:07,416 --> 01:18:08,708 一盒12个 1040 01:18:10,750 --> 01:18:12,750 可以单买的 蒂亚戈 1041 01:18:13,625 --> 01:18:15,000 你有意见吗? 1042 01:18:15,833 --> 01:18:16,958 对你吗? 1043 01:18:17,041 --> 01:18:19,041 意见多了去了 要不要给你列张清单? 1044 01:18:23,875 --> 01:18:25,500 我不能放任学生喝酒 1045 01:18:28,458 --> 01:18:29,375 那就阻止我啊 1046 01:18:32,666 --> 01:18:33,666 知道吗? 1047 01:18:33,750 --> 01:18:36,750 你说得对 我也需要打发时间 1048 01:18:43,041 --> 01:18:45,833 你那12个 打算跟谁一起用? 1049 01:18:47,041 --> 01:18:48,708 不关你的事 1050 01:18:48,791 --> 01:18:52,458 你最好不要跟错误的人一起使用 1051 01:18:54,250 --> 01:18:55,458 什么意思? 1052 01:18:56,291 --> 01:18:57,666 明知故问 1053 01:18:58,416 --> 01:19:00,083 我不明白你在说谁 1054 01:19:13,875 --> 01:19:15,708 一个不需要特大号的人 1055 01:19:20,750 --> 01:19:21,916 不用找了 1056 01:19:30,083 --> 01:19:31,041 可以结账了吗? 1057 01:19:35,916 --> 01:19:38,250 难以置信 秋季锦标赛... 1058 01:20:03,666 --> 01:20:05,291 你穿得好少 1059 01:20:05,375 --> 01:20:06,958 屋里很暖和 1060 01:20:08,125 --> 01:20:09,166 进来吧 1061 01:20:19,125 --> 01:20:21,333 - 要我关掉吗? - 不用 没事 1062 01:20:34,000 --> 01:20:35,291 我喜欢这个计划 1063 01:20:36,583 --> 01:20:37,625 谢谢 1064 01:20:39,666 --> 01:20:40,916 我只有这个 1065 01:20:41,000 --> 01:20:42,375 除非你想喝自来水 1066 01:20:43,625 --> 01:20:44,583 没关系 1067 01:20:45,666 --> 01:20:46,666 谢谢 1068 01:21:08,291 --> 01:21:09,500 朱尔斯... 1069 01:21:09,583 --> 01:21:11,625 现在我觉得太热了 1070 01:21:11,708 --> 01:21:13,041 抱歉 1071 01:21:16,375 --> 01:21:18,583 - 你平时就这么... - 健谈? 1072 01:21:19,333 --> 01:21:20,291 有侵略性吗? 1073 01:21:22,166 --> 01:21:23,041 见鬼 1074 01:21:24,166 --> 01:21:26,166 你应该收敛一点 1075 01:21:26,250 --> 01:21:27,833 是的 抱歉 1076 01:21:28,250 --> 01:21:29,875 如果你不自在 我们可以... 1077 01:21:29,958 --> 01:21:32,083 不 没事 朱尔斯 1078 01:21:32,166 --> 01:21:34,500 控制一下自己 好吗? 1079 01:21:35,666 --> 01:21:36,833 控制一下就好 1080 01:21:36,916 --> 01:21:38,375 - 别紧张 好吗? - 好的 1081 01:21:39,208 --> 01:21:40,333 放吧 1082 01:21:49,583 --> 01:21:50,625 干杯 1083 01:22:00,333 --> 01:22:04,958 欢迎来到一年一度的三方锦标赛! 1084 01:22:05,041 --> 01:22:07,916 随着新学年的开始 1085 01:22:08,000 --> 01:22:13,583 上个赛季的三支最佳球队又回来了! 1086 01:22:13,666 --> 01:22:16,708 首先是雄狮队 1087 01:22:16,791 --> 01:22:22,625 卡斯维尔联赛冠军! 1088 01:22:23,375 --> 01:22:26,333 然后是杯赛冠军 1089 01:22:27,291 --> 01:22:31,541 - 福尔斯彻奇猛虎队! - 雄狮队! 1090 01:22:32,583 --> 01:22:38,125 最后是荣获奖杯的 1091 01:22:38,208 --> 01:22:40,500 高中... 1092 01:22:40,583 --> 01:22:42,875 亲爱的 你来做后翻好吗? 1093 01:22:42,958 --> 01:22:45,166 不行 我没练过卡米的后翻动作 1094 01:22:46,791 --> 01:22:48,041 我也没练过 1095 01:22:50,416 --> 01:22:53,416 我要杀了她 该死的臭丫头 1096 01:23:52,958 --> 01:23:54,041 糟了 1097 01:23:54,166 --> 01:23:57,416 加油 伙计们 我们好不容易才来到今天这个赛场 1098 01:23:57,500 --> 01:23:59,791 我们要赢得比赛 好吗? 1099 01:23:59,875 --> 01:24:01,875 三、二、一 雄狮队! 1100 01:24:01,958 --> 01:24:03,708 来吧! 1101 01:24:07,083 --> 01:24:08,458 对不起 1102 01:24:08,541 --> 01:24:11,541 还教训我们不要带着宿醉跳舞呢 1103 01:24:13,125 --> 01:24:14,041 你太差劲了 1104 01:24:14,125 --> 01:24:15,791 我的闹钟没响 1105 01:24:18,541 --> 01:24:21,000 你是打定主意无视我了 1106 01:24:21,083 --> 01:24:22,791 准备锦标赛! 1107 01:24:22,875 --> 01:24:23,708 好吧 1108 01:24:23,791 --> 01:24:25,083 去你的位置 快点! 1109 01:24:25,166 --> 01:24:26,791 加油! 1110 01:24:26,875 --> 01:24:28,458 - 对不起 - 没关系 1111 01:24:28,541 --> 01:24:29,875 对不起 1112 01:26:41,000 --> 01:26:41,916 卡妹! 1113 01:26:42,000 --> 01:26:43,541 卡妹 等一下! 1114 01:26:44,625 --> 01:26:45,625 卡妹 1115 01:26:46,958 --> 01:26:47,958 卡妹 能听见吗? 1116 01:27:01,791 --> 01:27:02,666 怎么了? 1117 01:27:04,208 --> 01:27:05,708 我在哪里? 1118 01:27:05,791 --> 01:27:07,458 你在营地的医务室 1119 01:27:10,541 --> 01:27:11,541 蒂亚戈呢? 1120 01:27:13,500 --> 01:27:14,541 他在比赛 1121 01:27:15,666 --> 01:27:16,958 他是教练 1122 01:27:19,083 --> 01:27:20,125 你怎么没去比赛? 1123 01:27:23,125 --> 01:27:24,333 我决定不上场 1124 01:27:24,958 --> 01:27:26,541 我不想离开你 1125 01:27:26,625 --> 01:27:28,000 你是认真的吗? 1126 01:27:28,708 --> 01:27:29,541 是的 1127 01:27:30,916 --> 01:27:33,125 你摔伤了 1128 01:27:33,875 --> 01:27:37,291 不过医生说你没事 没有大碍 1129 01:27:38,666 --> 01:27:39,750 卡米... 1130 01:27:41,875 --> 01:27:44,625 你要是有什么事 真不知道我会做出什么事来 1131 01:27:48,416 --> 01:27:50,041 对不起 1132 01:27:50,125 --> 01:27:51,125 没事 1133 01:27:53,416 --> 01:27:54,416 好点了吗? 1134 01:27:55,666 --> 01:27:57,458 我去问问医生 看你能不能走了 1135 01:27:57,541 --> 01:27:58,375 好的 1136 01:28:11,625 --> 01:28:13,625 好了 你好好休息 我先走了 1137 01:28:13,708 --> 01:28:14,791 别走 1138 01:28:18,625 --> 01:28:19,708 求你了 1139 01:28:59,000 --> 01:29:01,791 我也不觉得我们可以只是做朋友 1140 01:29:02,416 --> 01:29:03,625 那不可能 是吧? 1141 01:29:04,750 --> 01:29:06,541 但我们必须尽力克制自己 1142 01:29:06,625 --> 01:29:07,625 是的 1143 01:29:13,500 --> 01:29:14,625 泰勒... 1144 01:30:25,041 --> 01:30:25,875 卡米 1145 01:30:33,166 --> 01:30:34,250 你没事吧? 1146 01:30:38,750 --> 01:30:39,750 有事 1147 01:30:40,291 --> 01:30:41,750 我惊了一下 1148 01:30:41,833 --> 01:30:42,666 为什么? 1149 01:30:44,166 --> 01:30:45,375 没什么 1150 01:30:46,416 --> 01:30:47,500 见鬼 1151 01:30:51,583 --> 01:30:53,083 明天就是那个日子了 阿泰 1152 01:30:53,916 --> 01:30:54,916 什么日子? 1153 01:30:58,250 --> 01:31:00,875 不 卡米 不要提那件事 1154 01:31:04,125 --> 01:31:06,750 我哥在胡说八道 不要受他的影响 1155 01:31:07,500 --> 01:31:08,833 那不是你的错 1156 01:31:12,583 --> 01:31:14,000 我想一个人静静 1157 01:31:14,541 --> 01:31:15,541 你现在这个样子 1158 01:31:15,625 --> 01:31:17,541 我说什么都不会丢下你一个人 1159 01:31:17,625 --> 01:31:19,375 阿泰 拜托了 我需要静静 1160 01:31:43,541 --> 01:31:44,791 我在照顾她 1161 01:31:47,125 --> 01:31:49,916 怎么?现在连照顾她都不行吗? 1162 01:31:51,333 --> 01:31:53,791 - 我什么都没说 - 我知道你在想什么 1163 01:32:04,833 --> 01:32:06,041 你没事吧 卡妹? 1164 01:32:24,875 --> 01:32:27,500 刚才我有点焦虑 阿泰试着安抚我 1165 01:32:29,166 --> 01:32:30,375 焦虑什么? 1166 01:32:35,291 --> 01:32:37,458 你以为只有你一个人记得吗? 1167 01:32:47,708 --> 01:32:50,583 收拾东西 我们回家 巴士一小时后出发 1168 01:32:50,666 --> 01:32:51,666 那件事是我的错 1169 01:32:56,375 --> 01:32:59,166 七年来 你一直想 听我说这句话 对吧? 1170 01:33:00,041 --> 01:33:01,333 全是我的错 1171 01:33:02,291 --> 01:33:03,375 当时发生的一切 1172 01:33:03,458 --> 01:33:05,958 以及后来发生的一切 都是我的错 1173 01:33:07,333 --> 01:33:08,916 你满意了吧 蒂亚戈? 1174 01:33:10,625 --> 01:33:12,916 这件事可以翻篇了吗? 1175 01:33:14,250 --> 01:33:16,333 你不用再折磨我了 1176 01:33:16,416 --> 01:33:19,041 你需要让我也沉到湖底 1177 01:33:32,083 --> 01:33:33,000 小心 1178 01:33:33,791 --> 01:33:35,583 怎么样?你没事吧? 1179 01:33:40,000 --> 01:33:42,000 需要急救用品吗? 1180 01:33:42,583 --> 01:33:44,125 没什么好担心的 1181 01:33:45,791 --> 01:33:46,875 是吧? 1182 01:33:46,958 --> 01:33:48,208 真的很痛 1183 01:33:50,625 --> 01:33:51,500 这里吗? 1184 01:33:52,625 --> 01:33:54,041 动一下让我看看 1185 01:33:55,208 --> 01:33:58,083 - 再动一下 - 真棒 1186 01:33:58,166 --> 01:33:59,583 非常好 1187 01:34:01,000 --> 01:34:02,791 爸爸 你爱我吗? 1188 01:34:04,625 --> 01:34:06,291 我当然爱你 亲爱的 1189 01:34:07,666 --> 01:34:08,541 那... 1190 01:34:11,666 --> 01:34:13,750 你会永远陪在我身边吗? 1191 01:34:20,375 --> 01:34:21,916 你是不是有什么心事? 1192 01:34:26,458 --> 01:34:29,041 我去把这个放好 你俩聊吧 1193 01:34:29,958 --> 01:34:31,708 我看见了一些事... 1194 01:37:27,291 --> 01:37:28,583 12点了 1195 01:37:31,333 --> 01:37:32,666 我爱你 妈妈 1196 01:37:35,250 --> 01:37:36,791 我也爱你 亲爱的 1197 01:37:41,541 --> 01:37:43,041 你知道吗? 1198 01:37:45,041 --> 01:37:46,750 那天我很高兴见到卡米拉 1199 01:37:50,041 --> 01:37:52,458 有她在身边 阿泰也很开心 1200 01:37:53,375 --> 01:37:56,125 你们三个一直很要好 1201 01:37:59,416 --> 01:38:00,791 蒂亚戈 1202 01:38:01,666 --> 01:38:02,666 看着我 1203 01:38:06,666 --> 01:38:08,041 放过卡米吧 1204 01:38:08,541 --> 01:38:10,958 你感受到的不是仇恨 亲爱的 1205 01:38:11,625 --> 01:38:12,916 而是愤怒 1206 01:38:13,000 --> 01:38:14,500 是挫败 1207 01:38:15,208 --> 01:38:17,250 对一切人、一切事 1208 01:38:18,625 --> 01:38:19,833 这是正常的 1209 01:38:21,583 --> 01:38:24,875 毕竟发生了那么可怕的事 一定是某个人的错 1210 01:38:29,583 --> 01:38:31,041 也许是我的错 1211 01:38:33,625 --> 01:38:34,875 我认为是这样 1212 01:38:35,791 --> 01:38:37,208 什么意思? 1213 01:38:40,375 --> 01:38:42,333 我的责任比卡米拉更大 不是吗? 1214 01:38:42,416 --> 01:38:45,541 不 妈妈 你只是个受害者 1215 01:38:46,333 --> 01:38:48,083 那谁是加害者? 1216 01:38:51,416 --> 01:38:53,458 这种伤痛永远不会过去 1217 01:38:55,000 --> 01:38:56,958 但是别再伤害自己了 1218 01:38:58,500 --> 01:39:02,458 让我们来照顾你 好吗? 1219 01:39:03,958 --> 01:39:06,625 这些年你做得够多了 1220 01:39:07,166 --> 01:39:11,000 你照顾弟弟 照顾我 1221 01:39:11,083 --> 01:39:13,958 我们能够好好的 都多亏了你 亲爱的 1222 01:39:14,541 --> 01:39:17,375 因为没有人来照顾你 包括我 1223 01:39:17,458 --> 01:39:19,750 我很抱歉 亲爱的 1224 01:39:20,333 --> 01:39:21,875 我很抱歉 1225 01:39:22,333 --> 01:39:23,958 不 妈妈 你不需要道歉 1226 01:39:24,041 --> 01:39:25,625 - 当然需要 - 不 1227 01:39:25,708 --> 01:39:28,291 我当然要道歉 对不起 1228 01:39:31,000 --> 01:39:33,541 以后我会照顾你的 1229 01:39:34,875 --> 01:39:38,125 我会照顾你 好吗? 1230 01:40:00,833 --> 01:40:01,833 哥哥呢? 1231 01:40:01,916 --> 01:40:03,000 不知道 1232 01:40:03,083 --> 01:40:04,041 泰勒! 1233 01:40:04,791 --> 01:40:05,875 快点! 1234 01:40:05,958 --> 01:40:07,583 快点 泰勒 快上车 1235 01:40:07,666 --> 01:40:09,500 系好安全带 你哥呢? 1236 01:40:09,583 --> 01:40:10,958 他在哪儿?蒂亚戈! 1237 01:40:11,041 --> 01:40:13,916 上车!快点 亲爱的 快上车 1238 01:40:14,416 --> 01:40:15,583 上车 蒂亚戈! 1239 01:40:15,666 --> 01:40:17,583 蒂亚戈 对不起 蒂亚戈 1240 01:40:19,458 --> 01:40:21,708 - 系好安全带 - 基娅拉 别这样 我们谈谈好吗? 1241 01:40:21,791 --> 01:40:22,625 基娅拉 别这样! 1242 01:40:23,291 --> 01:40:24,750 基娅拉! 1243 01:40:24,833 --> 01:40:26,416 开门! 1244 01:40:31,333 --> 01:40:33,291 - 卡米拉 你要去哪儿? - 卡米! 1245 01:40:43,041 --> 01:40:46,250 对不起 请原谅我 1246 01:41:14,500 --> 01:41:16,208 - 怎么了? - 没事 1247 01:41:16,833 --> 01:41:18,375 妈妈 出什么事了? 1248 01:41:25,833 --> 01:41:27,291 抱住露西!抱住她! 1249 01:41:28,000 --> 01:41:29,291 妈妈! 1250 01:41:32,666 --> 01:41:34,333 我们要去哪儿? 1251 01:41:34,416 --> 01:41:35,541 不要怕 1252 01:41:35,625 --> 01:41:36,625 妈妈! 1253 01:41:41,458 --> 01:41:43,333 孩子们 没事的 1254 01:41:43,416 --> 01:41:44,333 没事 1255 01:42:51,000 --> 01:42:52,708 妈妈! 1256 01:42:52,791 --> 01:42:53,833 妈妈 安全带! 1257 01:42:55,083 --> 01:42:56,166 救命! 1258 01:43:00,916 --> 01:43:03,125 解开安全带 泰勒!解开安全带! 1259 01:43:03,208 --> 01:43:04,333 露西娅 等一下! 1260 01:43:04,416 --> 01:43:06,041 - 妈妈! - 救命! 1261 01:43:09,083 --> 01:43:11,125 妈妈 救我! 1262 01:43:12,041 --> 01:43:13,625 阿泰!等一下! 1263 01:43:13,708 --> 01:43:16,333 解开安全带 亲爱的! 1264 01:43:17,333 --> 01:43:18,541 妈妈! 1265 01:43:18,625 --> 01:43:20,333 - 救救我! - 妈妈 1266 01:43:20,416 --> 01:43:22,333 妈妈! 1267 01:43:22,416 --> 01:43:24,666 不要开门! 1268 01:43:24,750 --> 01:43:27,333 妈妈!救我! 1269 01:43:27,416 --> 01:43:29,291 - 妈妈! - 别拽 1270 01:43:30,166 --> 01:43:31,875 - 拜托了! - 妈妈! 1271 01:43:31,958 --> 01:43:32,833 不! 1272 01:45:45,791 --> 01:45:46,750 蒂亚戈... 1273 01:45:56,583 --> 01:45:59,000 蒂亚戈 我有错 但只是一定程度的错 1274 01:46:01,541 --> 01:46:04,250 你不怪你爸 不怪我妈 1275 01:46:04,791 --> 01:46:06,875 也不怪路中间的那头鹿 1276 01:46:06,958 --> 01:46:08,833 蒂亚戈 你全都怪在我头上 1277 01:46:11,375 --> 01:46:12,583 知道为什么吗? 1278 01:46:20,583 --> 01:46:23,291 因为这辈子你最让我失望 1279 01:46:29,166 --> 01:46:30,083 为什么? 1280 01:46:37,875 --> 01:46:39,791 因为你曾经是我最爱的人 1281 01:47:04,000 --> 01:47:04,916 蒂亚戈... 1282 01:47:06,250 --> 01:47:07,708 我也爱过你 1283 01:47:10,625 --> 01:47:11,500 是吗? 1284 01:47:15,833 --> 01:47:19,708 你对我的爱比得上我对你的爱吗? 1285 01:47:22,500 --> 01:47:23,375 是的 1286 01:47:25,333 --> 01:47:26,375 “是的”? 1287 01:47:29,000 --> 01:47:31,208 是“是的 蒂亚戈 我爱过你” 1288 01:47:32,208 --> 01:47:36,000 还是“是的 蒂亚戈 我全身心爱着你 就像你爱我一样”? 1289 01:47:38,541 --> 01:47:39,708 告诉我 卡妹 1290 01:47:40,875 --> 01:47:42,083 现在没有别人 1291 01:47:43,291 --> 01:47:44,500 只有你和我 1292 01:47:47,416 --> 01:47:48,541 所以告诉我 1293 01:47:51,958 --> 01:47:53,291 轻声告诉我 1294 01:47:59,416 --> 01:48:01,250 是的 蒂亚戈 我爱的人一直是你 1295 01:48:06,166 --> 01:48:09,875 过去是 现在是 永远都是你 1296 01:49:13,166 --> 01:49:14,083 你还好吧? 1297 01:49:21,541 --> 01:49:22,458 怎么了? 1298 01:49:39,250 --> 01:49:40,250 你爱他吗? 1299 01:49:48,166 --> 01:49:49,708 你爱阿泰吗? 1300 01:50:09,083 --> 01:50:11,166 不是说“一直都是你”吗? 1301 01:50:12,791 --> 01:50:13,916 你怎么解释 卡妹? 1302 01:50:14,833 --> 01:50:16,166 这能怪我吗? 1303 01:50:18,250 --> 01:50:20,166 怪我迷茫 怪我不知道自己想要什么 1304 01:50:20,250 --> 01:50:21,708 怪我把生活搞得一团糟吗? 1305 01:50:22,916 --> 01:50:24,750 我有权拥有这种感觉 1306 01:50:27,041 --> 01:50:27,916 我走了 1307 01:50:29,166 --> 01:50:31,166 好极了 走吧 1308 01:57:32,666 --> 01:57:34,666 字幕翻译: 刘波 1309 01:57:34,750 --> 01:57:36,750 创意监督 罗婷婷