1
00:00:42,167 --> 00:00:46,421
The-- There were events
that, uh, began at,
2
00:00:47,422 --> 00:00:48,714
um...
3
00:00:48,715 --> 00:00:52,301
After the cyclone
where Floyd and I met,
4
00:00:52,302 --> 00:00:55,179
about a week after the cyclone,
would--
5
00:00:55,180 --> 00:00:57,807
Floyd and I had,
uh, bonded.
6
00:00:57,808 --> 00:01:01,602
Uh, he threw
a cornhole celebration.
7
00:01:01,603 --> 00:01:04,063
You know where the Jamba Juice
is on Center Street?
8
00:01:04,064 --> 00:01:05,189
Uh, yeah, yeah, yeah.
9
00:01:05,190 --> 00:01:06,941
Yeah, that's, uh...
It's right near the station.
10
00:01:06,942 --> 00:01:08,609
That's right near my office.
11
00:01:08,610 --> 00:01:10,736
It's right
behind the Jamba Juice,
12
00:01:10,737 --> 00:01:11,863
Purina Corporate.
13
00:01:13,240 --> 00:01:16,158
- Cool.
- Yeah. Um...
14
00:01:16,159 --> 00:01:18,786
You know, that--
that's my Jamba Juice, too.
15
00:01:18,787 --> 00:01:20,204
Central.
16
00:01:20,205 --> 00:01:22,373
Okay. Well, wow, me too.
17
00:01:22,374 --> 00:01:23,749
Uh, I'm in there all the time.
18
00:01:23,750 --> 00:01:24,875
Like, uh, the...
19
00:01:24,876 --> 00:01:27,712
The Go Getter is my energy lift,
you know?
20
00:01:27,713 --> 00:01:29,714
It used to be coffee,
but I was drinking,
21
00:01:29,715 --> 00:01:31,507
like, way, you know--
it was like,
22
00:01:31,508 --> 00:01:33,467
"Hang on here, what?"
23
00:01:33,468 --> 00:01:38,557
You know?
24
00:01:39,558 --> 00:01:42,810
- Yeah.
- Nice.
25
00:01:42,811 --> 00:01:46,731
Yeah, Go Getter.
It's me too. Wow. Okay.
26
00:01:46,732 --> 00:01:48,232
-Is that right?
- Yeah.
27
00:01:48,233 --> 00:01:50,735
It's the healthiest one,
more or less. Don't you think?
28
00:01:50,736 --> 00:01:53,571
Floyd gets
the PB Chocolate Love.
29
00:01:53,572 --> 00:01:55,823
Oh! PB Chocolate Love.
30
00:01:55,824 --> 00:01:57,074
- That's nice.
- Yeah. I mean,
31
00:01:57,075 --> 00:01:58,743
it's pretty much a milkshake.
32
00:02:01,747 --> 00:02:04,332
Uh, what about the girls?
What do they like to do?
33
00:02:04,333 --> 00:02:07,918
Oh, well, let's see. Lately,
they're into, uh, crafting.
34
00:02:07,919 --> 00:02:09,086
- Hmm.
-Um, dance.
35
00:02:09,087 --> 00:02:10,963
Ooh, dance.
You guys have a dance school?
36
00:02:10,964 --> 00:02:12,548
No, we just-- we just
started looking, actually.
37
00:02:12,549 --> 00:02:15,593
Dance with Miss Ashley
Dance Academy on Campbell.
38
00:02:15,594 --> 00:02:18,554
-Yeah,
that's a good one, huh?
- Good? No, it's great.
39
00:02:18,555 --> 00:02:20,931
We signed Richard up there
for the-- He, you know,
40
00:02:20,932 --> 00:02:22,308
he has some things.
41
00:02:22,309 --> 00:02:23,851
He doesn't like sports...
42
00:02:23,852 --> 00:02:25,144
-Oh, okay.
- ...so we've had to
43
00:02:25,145 --> 00:02:27,688
- try some other things.
-Yeah.
44
00:02:27,689 --> 00:02:30,274
Hey, hey! Hey, Richard!
45
00:02:30,275 --> 00:02:32,319
Show Eimy
some of your dance moves.
46
00:02:33,236 --> 00:02:34,528
I don't have any dance moves.
47
00:02:34,529 --> 00:02:36,405
Yeah, that's right.
48
00:02:36,406 --> 00:02:38,115
Okay, right answer.
49
00:02:38,116 --> 00:02:39,325
Awesome.
50
00:02:39,326 --> 00:02:41,577
Does he--
He hasn't learned anything yet?
51
00:02:41,578 --> 00:02:43,746
- Or he's just being bad, or--
- No, that's what I'm saying.
52
00:02:43,747 --> 00:02:47,291
We bought, like,
a three-month dance pack,
and then he didn't even go.
53
00:02:47,292 --> 00:02:48,584
- Like, not even once.
-Oh.
54
00:02:48,585 --> 00:02:50,544
But I didn't want it
to be a thing where
55
00:02:50,545 --> 00:02:52,630
he felt like
he had disappointed us
56
00:02:52,631 --> 00:02:54,340
because we paid all that money,
so I went.
57
00:02:54,341 --> 00:02:56,384
- Oh.
-I'm a... I sign.
58
00:02:56,385 --> 00:02:57,843
-Oh.
- I do the big stage
59
00:02:57,844 --> 00:03:00,179
at the 314 Fest every summer.
60
00:03:00,180 --> 00:03:01,972
The big, like,
R&B, hip-hop stage.
61
00:03:01,973 --> 00:03:03,641
And, you know,
they just want me
62
00:03:03,642 --> 00:03:05,101
to sign the lyrics,
but I-- I wanted
63
00:03:05,102 --> 00:03:07,144
to give the deaf audience,
like, a richer experience.
64
00:03:07,145 --> 00:03:09,397
-Oh.
- So I wanted to link the lyrics
65
00:03:09,398 --> 00:03:11,023
to, like, a rhythm and groove.
66
00:03:11,024 --> 00:03:13,859
And I got, you know,
really into it.
67
00:03:13,860 --> 00:03:15,820
-Wow.
- And then I renewed the pack.
68
00:03:15,821 --> 00:03:18,739
- Oh, f-- for you?
- Fuck yeah.
69
00:03:18,740 --> 00:03:20,283
Wow.
70
00:03:20,992 --> 00:03:22,160
So, you do the weather?
71
00:03:23,995 --> 00:03:26,832
Yeah, I do. Yeah, yeah.
72
00:03:27,999 --> 00:03:30,836
Clark Forrest.
My favorite, actually.
73
00:03:31,503 --> 00:03:33,088
Total favorite.
74
00:03:35,173 --> 00:03:36,382
Thank you so much.
75
00:03:36,383 --> 00:03:39,093
- That's, uh--
- Total favorite local weather.
76
00:03:39,094 --> 00:03:40,177
Channel 10.
77
00:03:41,596 --> 00:03:44,850
That's very, uh, um...
78
00:03:46,226 --> 00:03:47,352
I, uh...
79
00:03:48,562 --> 00:03:50,856
You know, I do--
It's not the only...
80
00:03:52,774 --> 00:03:57,528
I have a... I have a deep-sea
demolition company
81
00:03:57,529 --> 00:03:59,613
off the coast of Canada...
82
00:03:59,614 --> 00:04:01,574
- Wow. Wow.
- ...that I founded.
83
00:04:01,575 --> 00:04:03,410
And I... And I still...
84
00:04:04,494 --> 00:04:06,537
I go...
85
00:04:06,538 --> 00:04:11,918
I oversee and I engineer,
uh, the-- the-- the big demo.
86
00:04:12,586 --> 00:04:13,711
Um...
87
00:04:13,712 --> 00:04:17,047
So, yeah, I, uh...
88
00:04:17,048 --> 00:04:19,384
I do that. Um...
89
00:04:21,553 --> 00:04:23,220
- I...
- What?
90
00:04:23,221 --> 00:04:24,306
I'm the...
91
00:04:25,223 --> 00:04:27,601
They call me, uh,
92
00:04:28,435 --> 00:04:30,604
the Bang Master, actually.
93
00:04:33,064 --> 00:04:34,232
Hmm.
94
00:04:35,817 --> 00:04:38,944
Or Big Bang, sometimes. Uh...
95
00:04:38,945 --> 00:04:41,363
So, anyway, I'm up there.
I'm doing that.
96
00:04:41,364 --> 00:04:46,160
I'm overseeing, you know,
really the whole, you know,
97
00:04:46,161 --> 00:04:49,413
fucking company.
Everything dangerous.
98
00:04:49,414 --> 00:04:53,626
So I, you know,
I do that in addition to,
99
00:04:53,627 --> 00:04:55,044
uh, the weather.
100
00:04:55,045 --> 00:04:57,505
You know, I gotta
mix it up a little bit.
101
00:04:57,506 --> 00:04:59,173
- Wow.
-Yeah.
102
00:04:59,174 --> 00:05:00,383
Okay.
103
00:05:04,262 --> 00:05:05,555
Bang Master.
104
00:05:08,266 --> 00:05:09,642
The Big Bang.
105
00:05:12,938 --> 00:05:16,899
♪ Let the sunshine ♪
106
00:05:16,900 --> 00:05:20,569
♪ Let the sunshine in ♪
107
00:05:20,570 --> 00:05:25,115
♪ The sunshine in ♪
108
00:05:25,116 --> 00:05:28,035
♪ Let the sunshine ♪
109
00:05:28,036 --> 00:05:32,456
- ♪ Oh, let it shine ♪
- ♪ Let the sunshine in ♪
110
00:05:32,457 --> 00:05:35,626
- ♪ Come on ♪
- ♪ The sunshine in ♪
111
00:05:35,627 --> 00:05:38,170
♪ Now everybody
Just sing along ♪
112
00:05:38,171 --> 00:05:40,714
♪ Let the sunshine ♪
113
00:05:40,715 --> 00:05:44,468
- ♪ And let the sunshine on in ♪
- ♪ Let the sunshine in ♪
114
00:05:44,469 --> 00:05:46,679
- ♪ Open up your heart ♪
- ♪ The sunshine in ♪
115
00:05:46,680 --> 00:05:48,556
♪ And let it shine on in ♪
116
00:05:48,557 --> 00:05:52,893
- ♪ And when you are lonely ♪
- ♪ Let the sunshine ♪
117
00:05:52,894 --> 00:05:56,564
- ♪ Hey! Let it shine ♪
- ♪ Let the sunshine in ♪
118
00:05:56,565 --> 00:06:00,609
- ♪ You gotta open up your heart
And let it shine on in ♪
- ♪ The sunshine in ♪
119
00:06:00,610 --> 00:06:03,237
♪ And when you feel
Like you've been mistreated ♪
120
00:06:03,238 --> 00:06:04,488
♪ Let the sunshine ♪
121
00:06:04,489 --> 00:06:07,950
♪ And your friends
Turn their back upon ya ♪
122
00:06:07,951 --> 00:06:10,327
- ♪ Let the sunshine in ♪
- ♪ Just open up your heart ♪
123
00:06:10,328 --> 00:06:12,621
- ♪ The sunshine in ♪
- ♪ Let it shine on in ♪
124
00:06:12,622 --> 00:06:21,088
- ♪ You got to feel it ♪
- ♪ Let the sunshine ♪
125
00:06:21,089 --> 00:06:25,050
- ♪ Open up your heart
And let it shine on in ♪
- ♪ The sunshine in ♪
126
00:06:25,051 --> 00:06:28,888
- ♪ You got to feel it ♪
- ♪ Let the sunshine ♪
127
00:06:28,889 --> 00:06:32,600
- ♪ You got to feel it ♪
- ♪ Let the sunshine in ♪
128
00:06:32,601 --> 00:06:35,269
- ♪ When you open up your heart ♪
- ♪ The sunshine in ♪
129
00:06:35,270 --> 00:06:37,229
♪ You got to let
The sun come in ♪
130
00:06:39,107 --> 00:06:41,233
Three, four.
131
00:06:41,234 --> 00:06:42,527
- Right, left.
- ♪ Yeah... ♪
132
00:06:43,486 --> 00:06:45,822
Right, left. Two, three.
133
00:06:46,281 --> 00:06:47,489
Crisscross.
134
00:06:47,490 --> 00:06:50,200
Clap your hands. Good job!
135
00:06:50,201 --> 00:06:52,536
Jump. Jump.
136
00:06:52,537 --> 00:06:55,039
Two, three. To the right.
137
00:06:55,040 --> 00:06:56,332
To the left.
138
00:06:56,333 --> 00:06:57,708
Now we go around the world.
139
00:06:57,709 --> 00:07:00,085
Oh, here we go!
140
00:07:00,086 --> 00:07:02,046
♪ Whatchu
Whatchu know 'bout me? ♪
141
00:07:02,047 --> 00:07:04,048
♪ Whatchu know 'bout me?
Whatchu, whatchu know? ♪
142
00:07:04,049 --> 00:07:06,383
♪ They say my lip gloss is cool
My lip gloss be poppin' ♪
143
00:07:06,384 --> 00:07:09,219
♪ I'm standin' at my locker
And all the boys keep stoppin' ♪
144
00:07:09,220 --> 00:07:10,512
♪ Whatchu know 'bout me? ♪
145
00:07:10,513 --> 00:07:11,972
♪ Whatchu
Whatchu know 'bout me? ♪
146
00:07:11,973 --> 00:07:13,724
♪ Whatchu know 'bout me?
Whatchu, whatchu know? ♪
147
00:07:13,725 --> 00:07:16,226
♪ They say my lip gloss is cool
My lip gloss be poppin' ♪
148
00:07:16,227 --> 00:07:19,271
♪ I'm standin' at my locker
And all the boys keep stoppin' ♪
149
00:07:19,272 --> 00:07:21,815
Come on. Oh!
150
00:07:21,816 --> 00:07:23,651
♪ Whatchu know 'bout me?
Whatchu, whatchu know? ♪
151
00:07:23,652 --> 00:07:25,110
♪ They say
My lip gloss is poppin' ♪
152
00:07:25,111 --> 00:07:26,403
♪ My lip gloss is cool ♪
153
00:07:26,404 --> 00:07:28,739
♪ All the boys keep jockin'
They chase me after school ♪
154
00:07:28,740 --> 00:07:31,325
Beginner hip-hop, five minutes.
155
00:07:31,326 --> 00:07:32,660
What class are you in?
156
00:07:32,661 --> 00:07:35,664
- Uh, intermediate hip-hop.
-All right.
157
00:07:36,414 --> 00:07:37,790
Yeah, it's a good workout.
158
00:07:37,791 --> 00:07:39,166
You know,
I'm trying to lose a few.
159
00:07:39,167 --> 00:07:41,460
Well, it's good
for the heart rate.
160
00:07:41,461 --> 00:07:43,421
It's good for my curve, too.
161
00:07:44,339 --> 00:07:46,257
- For your what?
- Uh, Peyronie's.
162
00:07:46,800 --> 00:07:48,718
- Oh, yeah.
- Yeah.
163
00:07:50,095 --> 00:07:52,973
Usually caused by trauma.
Blunt trauma.
164
00:07:53,515 --> 00:07:54,516
Mine was.
165
00:07:56,518 --> 00:07:57,893
What-- What ha--
166
00:07:57,894 --> 00:07:59,269
What happened?
167
00:07:59,270 --> 00:08:00,438
Do you mind me asking?
168
00:08:01,773 --> 00:08:03,357
No, I'll tell you.
169
00:08:03,358 --> 00:08:04,609
Um...
170
00:08:08,780 --> 00:08:11,699
I went on this job interview
in Chicago.
171
00:08:11,700 --> 00:08:14,910
I had an interview
to maybe start equity trading.
172
00:08:16,204 --> 00:08:17,955
Carol's idea.
It was a good idea.
173
00:08:17,956 --> 00:08:20,874
You look great.
174
00:08:20,875 --> 00:08:22,459
I was selling printer toner,
175
00:08:22,460 --> 00:08:24,378
which nobody
was really buying anymore.
176
00:08:24,379 --> 00:08:25,879
Okay.
177
00:08:25,880 --> 00:08:27,548
The Chicago job
would have been
178
00:08:27,549 --> 00:08:31,260
pretty good money,
like a big deal for the family.
179
00:08:31,261 --> 00:08:34,388
So, I headed downtown
for this thing.
180
00:08:34,389 --> 00:08:36,725
She made me
get there really early.
181
00:08:39,561 --> 00:08:41,771
So I'd be early.
182
00:08:44,315 --> 00:08:47,651
And so, I'm there
crossing LaSalle, busy street,
183
00:08:47,652 --> 00:08:50,237
sun's coming up,
and I witnessed this thing.
184
00:08:51,573 --> 00:08:54,033
This kid is
in the middle of, like,
185
00:08:54,034 --> 00:08:56,201
- five lanes,
six lanes. I don't know.
- Hey, hey, hey! Yeah!
186
00:08:56,202 --> 00:08:59,913
Walking back and forth.
He has mental health issues.
187
00:08:59,914 --> 00:09:01,373
And there he is.
188
00:09:01,374 --> 00:09:05,169
Like, that's where he wants
to be, like, in that danger.
189
00:09:05,170 --> 00:09:07,046
Whiz, man.
190
00:09:07,047 --> 00:09:10,007
Like, cars just, like,
flying right next to him. Whiz!
191
00:09:10,008 --> 00:09:11,633
Like,
he's almost getting killed,
192
00:09:11,634 --> 00:09:14,386
but he keeps smiling
and, like, spinning around,
193
00:09:14,387 --> 00:09:15,972
almost dying the whole time.
194
00:09:17,932 --> 00:09:19,975
You-- So, what, like...?
195
00:09:19,976 --> 00:09:21,894
So, I... I go get him.
196
00:09:23,605 --> 00:09:24,688
And I get him.
197
00:09:24,689 --> 00:09:26,733
And I get him
into a firm embrace.
198
00:09:30,361 --> 00:09:33,531
And then we, like,
Frogger back over to safety.
199
00:09:37,994 --> 00:09:40,246
We made it. We made it.
200
00:09:41,456 --> 00:09:43,290
And then, uh, what happened?
201
00:09:43,291 --> 00:09:46,460
Did you get hit
in the penis by a car?
202
00:09:46,461 --> 00:09:48,796
No, no. I got on the news.
203
00:09:48,797 --> 00:09:51,799
I'm here with Floyd Smernitch,
who just hours ago
204
00:09:51,800 --> 00:09:54,093
risked his life to save
a troubled young man
205
00:09:54,094 --> 00:09:56,678
from real danger
on LaSalle this morning.
206
00:09:56,679 --> 00:09:59,556
Floyd, do you
consider yourself a hero?
207
00:09:59,557 --> 00:10:01,850
You-- Uh, I...
No, I don't think that's...
208
00:10:01,851 --> 00:10:03,477
Uh, I don't think
that's important.
209
00:10:03,478 --> 00:10:05,229
I think--
I think what's important...
210
00:10:05,230 --> 00:10:08,482
- So, I bolt across
this busy downtown street...
- Yeah.
211
00:10:08,483 --> 00:10:10,818
...'cause I'm late, and Carol
really wants to get this job.
212
00:10:10,819 --> 00:10:13,654
Yeah. But tell me
what happened with the, um--
213
00:10:13,655 --> 00:10:15,572
Okay, beginner hip-hop.
214
00:10:15,573 --> 00:10:17,741
-Oh, that happened later.
-Yeah?
215
00:10:17,742 --> 00:10:20,702
Yeah. Hey!
Hey, first day?
216
00:10:20,703 --> 00:10:23,122
-Yeah.
- Yeah. Are you excited?
217
00:10:23,123 --> 00:10:24,248
All right, cool.
218
00:10:24,249 --> 00:10:25,749
Well, I want you
to have a good time
219
00:10:25,750 --> 00:10:27,292
and, you know, dance your best.
220
00:10:27,293 --> 00:10:29,002
But remember,
you don't have to dance better
221
00:10:29,003 --> 00:10:30,212
- than anybody else...
- That's right.
222
00:10:30,213 --> 00:10:33,257
...because it's not a sport.
It's a form of expression.
223
00:10:34,676 --> 00:10:36,718
And here we go!
224
00:10:36,719 --> 00:10:38,096
And feel it.
225
00:10:39,139 --> 00:10:42,100
Yes! Looking great!
226
00:10:44,185 --> 00:10:46,771
- All right!
- Hey, Clark, can I get a jump?
227
00:10:47,814 --> 00:10:49,274
- Uh, yes.
- A jump?
228
00:10:50,275 --> 00:10:53,444
Whoo!
All right. Looking good!
229
00:10:54,070 --> 00:10:55,612
Yeah, sorry, man.
230
00:10:55,613 --> 00:10:58,490
Yeah, this car is, uh,
14 years young,
231
00:10:58,491 --> 00:11:01,536
but I guess
that means she's old.
232
00:11:06,541 --> 00:11:08,876
- Hey, sweetheart.
- Hey.
233
00:11:08,877 --> 00:11:11,670
Uh, yeah, it's dead. Way.
234
00:11:11,671 --> 00:11:14,131
So, I'm gonna
have to get it towed.
235
00:11:14,132 --> 00:11:16,508
I gotta wait till
my next paycheck, I guess.
236
00:11:16,509 --> 00:11:17,968
- Okay.
-I'm just gonna go
237
00:11:17,969 --> 00:11:19,720
and tell, uh, Miss Ashley
238
00:11:19,721 --> 00:11:22,015
that we're gonna abandon
the car here, for a little bit.
239
00:11:23,099 --> 00:11:24,183
Okay.
240
00:11:41,701 --> 00:11:45,663
Tried to get her going again
with my jumpers.
241
00:11:48,917 --> 00:11:52,337
You could probably just touch it
with your hand.
242
00:11:55,381 --> 00:11:57,508
It would probably
just start right up.
243
00:12:06,309 --> 00:12:08,269
She's cool with it!
244
00:12:11,105 --> 00:12:12,356
Okay.
245
00:12:14,359 --> 00:12:16,527
-She's cool with it.
- CAROL LOVE-SMERNITCH: Okay.
246
00:12:17,612 --> 00:12:19,614
- Later, man!
-Later, man.
247
00:12:22,116 --> 00:12:25,286
Oh, hey. Thank you.
248
00:12:27,914 --> 00:12:29,374
One-car household.
249
00:12:33,294 --> 00:12:36,630
I mean, even if I wasn't taking
the R&B dance class,
250
00:12:36,631 --> 00:12:38,925
we still wouldn't have enough
for another good car,
251
00:12:39,425 --> 00:12:40,551
just so you know.
252
00:12:42,470 --> 00:12:45,597
I don't want you to blame it
on the R&B dance lessons.
253
00:12:45,598 --> 00:12:46,599
Okay.
254
00:12:51,229 --> 00:12:54,606
- It's weird.
- What?
255
00:12:54,607 --> 00:12:56,024
Taking the bus.
256
00:12:56,025 --> 00:12:58,735
You're not taking the bus.
I'm taking the bus.
257
00:12:58,736 --> 00:13:00,028
You're taking the one car
258
00:13:00,029 --> 00:13:02,030
because I work on the street,
the bus goes down,
259
00:13:02,031 --> 00:13:04,408
and you work in weird,
faraway places.
260
00:13:04,409 --> 00:13:05,575
I don't even know why you're
261
00:13:05,576 --> 00:13:06,868
still sitting here
at the bus stop.
262
00:13:06,869 --> 00:13:08,495
You have to take
Richard to school.
263
00:13:08,496 --> 00:13:11,581
I wanted to say that it's weird
that you're taking the bus
264
00:13:11,582 --> 00:13:13,250
while I'm taking the car.
265
00:13:13,251 --> 00:13:15,585
I wanted to say that
before I got in the car.
266
00:13:15,586 --> 00:13:17,297
- Okay, thank you.
- Okay.
267
00:13:18,089 --> 00:13:19,674
- I love you.
- I love you too.
268
00:13:21,509 --> 00:13:22,510
Okay.
269
00:13:49,954 --> 00:13:51,706
I love you.
- What?
270
00:13:52,290 --> 00:13:53,458
I love you.
271
00:13:54,334 --> 00:13:55,501
I love you.
272
00:13:58,212 --> 00:13:59,796
Okay, I can't hear--
273
00:13:59,797 --> 00:14:01,798
I can't hear you
over our one car.
274
00:14:01,799 --> 00:14:02,966
What are you saying?
275
00:14:05,470 --> 00:14:07,722
- I love you.
- I love you too.
276
00:14:08,556 --> 00:14:10,932
- Okay, bye, see ya.
-See ya.
277
00:14:18,149 --> 00:14:19,192
Fuck.
278
00:14:20,401 --> 00:14:21,944
Come on, come on.
279
00:14:25,656 --> 00:14:27,992
Oh, nice. Okay.
280
00:14:29,202 --> 00:14:30,911
- All right, see you.
- Bye.
281
00:14:30,912 --> 00:14:32,162
Okay.
282
00:16:37,371 --> 00:16:38,456
Hi.
283
00:16:41,501 --> 00:16:42,876
Go Getter?
284
00:16:42,877 --> 00:16:46,338
Yeah.
My every day. Go Getter.
285
00:16:46,339 --> 00:16:47,423
For sure, yeah.
286
00:16:47,965 --> 00:16:49,049
Same.
287
00:16:49,050 --> 00:16:51,343
Usually take a midday break,
get the energy up.
288
00:16:51,344 --> 00:16:53,638
I hear ya.
289
00:16:59,060 --> 00:17:00,436
What is "bunting"?
290
00:17:01,270 --> 00:17:02,729
For the batter?
291
00:17:02,730 --> 00:17:04,689
The-- It says "bunting"
in this little book
292
00:17:04,690 --> 00:17:05,857
that they gave me,
293
00:17:05,858 --> 00:17:08,235
but it's like I should already
know what bunting is.
294
00:17:08,236 --> 00:17:09,903
-Okay.
- I don't know what it is.
295
00:17:09,904 --> 00:17:11,238
-Yeah, it's--
- Bunting.
296
00:17:11,239 --> 00:17:13,198
Yeah...
297
00:17:13,199 --> 00:17:15,158
- I'm gonna explain it to you.
- Oh.
298
00:17:15,159 --> 00:17:17,452
Whenever I ask Floyd
anything about ump stuff,
299
00:17:17,453 --> 00:17:19,829
he's like-- he acts
like I'm not even talking.
300
00:17:19,830 --> 00:17:21,122
Mm-hmm. Have you--
301
00:17:21,123 --> 00:17:22,916
Have you always been
in love with umpiring?
302
00:17:22,917 --> 00:17:25,043
I've never been
in love with umpiring,
303
00:17:25,044 --> 00:17:26,419
even now when I'm doing it.
304
00:17:26,420 --> 00:17:28,838
But it's 85 a game,
305
00:17:28,839 --> 00:17:31,174
and it's right
behind the house, so...
306
00:17:32,927 --> 00:17:35,096
Hmm, you're blowing up.
307
00:17:37,348 --> 00:17:40,267
It's a demo call.
308
00:17:40,268 --> 00:17:42,852
Uh, that's for demolition.
309
00:17:42,853 --> 00:17:45,063
Sorry.
Uh, the-- the guys, they're...
310
00:17:45,064 --> 00:17:47,065
They got
a big job today. They're...
311
00:17:47,066 --> 00:17:51,903
They get nervous
and kind of puss out.
312
00:17:51,904 --> 00:17:54,072
And they got to call
someone who's,
313
00:17:54,073 --> 00:17:56,366
you know, done it
a bunch of times, you know?
314
00:17:58,411 --> 00:17:59,912
They pussy out.
315
00:18:01,706 --> 00:18:02,872
What's that?
316
00:18:02,873 --> 00:18:04,875
They pussy out
and they call you?
317
00:18:12,842 --> 00:18:16,052
So, I don't know
anything about ump stuff.
318
00:18:16,053 --> 00:18:19,598
Maybe I should go to like
a Cardinals game, yeah?
319
00:18:19,599 --> 00:18:21,558
But that's pricey.
320
00:18:21,559 --> 00:18:23,268
And I probably don't even
understand what's going on
321
00:18:23,269 --> 00:18:25,270
in a Cardinals game.
322
00:18:25,271 --> 00:18:28,315
You know, uh,
we get group tickets.
323
00:18:28,316 --> 00:18:32,068
- Yeah?
- Yeah, at WTGK.
324
00:18:32,069 --> 00:18:36,032
Um, we get--
we get 'em in block, and...
325
00:18:37,366 --> 00:18:38,908
maybe you could join
one of those?
326
00:18:38,909 --> 00:18:42,370
Yeah, I mean, that would--
I would like to join, yeah.
327
00:18:42,371 --> 00:18:43,497
Like when?
328
00:18:44,624 --> 00:18:47,917
There's, um,
a schedule of games.
329
00:18:47,918 --> 00:18:50,087
That information is on here.
330
00:18:50,630 --> 00:18:53,090
Like, look. Thursday?
331
00:18:53,924 --> 00:18:55,008
Can you do it Thursday?
332
00:18:55,009 --> 00:18:57,636
And then I could maybe
join that block?
333
00:18:57,637 --> 00:19:00,514
- Let me check my work schedule.
- Oh, come on.
334
00:19:01,474 --> 00:19:02,808
Don't pussy out.
335
00:19:13,944 --> 00:19:15,695
Why is he walking out
to the pitcher?
336
00:19:15,696 --> 00:19:18,156
Uh, to talk to the pitcher.
337
00:19:18,157 --> 00:19:20,241
Here you go.
Just pass that one down there.
338
00:19:20,242 --> 00:19:22,661
- About what?
- Uh, probably about pitching.
339
00:19:22,662 --> 00:19:24,120
- Oh.
- You know?
340
00:19:24,121 --> 00:19:26,540
I know. I'm just having fun.
Nope, that's yours.
341
00:19:27,041 --> 00:19:28,333
Snag it.
342
00:19:31,295 --> 00:19:33,798
That's the light beer. Snag it.
343
00:19:34,382 --> 00:19:35,466
Snag that one?
344
00:19:36,050 --> 00:19:38,344
Yeah. It's yours.
345
00:19:39,220 --> 00:19:40,429
Snag it.
346
00:19:42,390 --> 00:19:44,892
Is there a limit to how many
timeouts they can get?
347
00:19:47,436 --> 00:19:50,563
Uh, not-- No.
I don't think so. The--
348
00:19:50,564 --> 00:19:53,525
Baseball is one of those games
that, uh, doesn't have a clock.
349
00:19:53,526 --> 00:19:55,318
Interesting.
350
00:19:55,319 --> 00:19:57,697
- Yeah.
- Interesting.
351
00:19:58,864 --> 00:19:59,907
Cheers.
352
00:20:00,741 --> 00:20:01,991
Do you wanna pass this one?
353
00:20:01,992 --> 00:20:03,077
Ah, yeah.
354
00:20:03,828 --> 00:20:05,286
Here you go, one more.
355
00:20:05,287 --> 00:20:07,747
You should come
to Strohmeyer on Saturday
356
00:20:07,748 --> 00:20:08,874
and see my game.
357
00:20:09,792 --> 00:20:13,170
Watch my big league moves.
358
00:20:13,671 --> 00:20:15,172
- Oh, yeah?
- Mm-hmm.
359
00:20:16,090 --> 00:20:18,883
It'd be great to see Floyd.
360
00:20:18,884 --> 00:20:21,678
Oh, well, he's actually
not gonna be there
361
00:20:21,679 --> 00:20:24,431
'cause he's gonna be
downstate at his mom's.
362
00:20:24,432 --> 00:20:25,641
- Oh, yeah?
- Yeah.
363
00:20:26,517 --> 00:20:28,686
- At Saturday?
- 2:00 p.m.
364
00:20:29,353 --> 00:20:30,854
Hmm.
365
00:20:30,855 --> 00:20:33,858
I bike ride,
uh, at Strohmeyer.
366
00:20:35,192 --> 00:20:36,693
In the afternoons,
367
00:20:36,694 --> 00:20:38,946
uh, on Saturdays, so...
368
00:20:40,197 --> 00:20:41,364
- Cool.
- Yeah.
369
00:20:41,365 --> 00:20:43,075
'Cause that's
when I'll be there. So...
370
00:20:43,909 --> 00:20:46,453
Saturday in the afternoon.
371
00:20:46,454 --> 00:20:49,664
And, uh,
Floyd will be downstate.
372
00:21:02,887 --> 00:21:04,345
Play ball!
373
00:21:05,681 --> 00:21:07,016
Strike three!
374
00:21:10,686 --> 00:21:16,649
♪ Sunshine, blue skies
Please go away ♪
375
00:21:16,650 --> 00:21:21,905
♪ My girl has found another
And gone away ♪
376
00:21:21,906 --> 00:21:26,910
♪ With her went my future
My life is filled with gloom ♪
377
00:21:26,911 --> 00:21:32,081
♪ So day after day
I stay locked up in my room ♪
378
00:21:32,082 --> 00:21:37,170
♪ I know to you
It might sound strange ♪
379
00:21:37,171 --> 00:21:41,007
- ♪ But I wish it would rain ♪
- ♪ Oh, how I wish
That it would rain ♪
380
00:21:41,008 --> 00:21:43,802
♪ Oh, yeah, yeah, yeah, yeah ♪
381
00:21:43,803 --> 00:21:46,554
- ♪ Rain ♪
- ♪ How I wish
That it would rain ♪
382
00:21:49,350 --> 00:21:51,559
♪ Let it rain ♪
383
00:21:51,560 --> 00:21:54,062
- ♪ Let it rain ♪
- ♪ Let it rain ♪
384
00:21:54,063 --> 00:21:57,315
♪ I need rain to disguise
The tears in my eyes ♪
385
00:21:57,316 --> 00:22:02,278
♪ Oh, let it rain ♪
386
00:22:02,279 --> 00:22:04,989
♪ Oh, yeah, yeah, listen ♪
387
00:22:04,990 --> 00:22:07,617
♪ I'm a man and I got my pride ♪
388
00:22:07,618 --> 00:22:08,952
♪ Let it rain ♪
389
00:22:10,120 --> 00:22:11,956
Wednesday afternoon, I could.
390
00:22:13,123 --> 00:22:15,291
-I could, too.
- Yeah?
391
00:22:15,292 --> 00:22:17,962
At the Quality Garden Suites?
392
00:22:19,129 --> 00:22:21,674
It's gonna be
a long week till then.
393
00:22:27,680 --> 00:22:28,681
Listen.
394
00:22:29,598 --> 00:22:31,183
Can I tell you something?
395
00:22:32,518 --> 00:22:35,062
You can do anything with me.
396
00:22:37,064 --> 00:22:43,152
You never have to have any fears
about sharing anything with me.
397
00:22:43,153 --> 00:22:47,241
At the Quality Garden Suites,
or wherever we are.
398
00:22:48,325 --> 00:22:49,910
I want your dreams.
399
00:22:53,998 --> 00:22:55,499
You want my dreams?
400
00:22:57,459 --> 00:22:59,587
At the Quality Garden Suites?
401
00:23:00,212 --> 00:23:02,006
Give me your dreams.
402
00:23:02,798 --> 00:23:03,841
Tell me.
403
00:23:12,099 --> 00:23:13,850
I would like...
404
00:23:13,851 --> 00:23:15,519
I would like for you
405
00:23:16,478 --> 00:23:18,813
to sit on my face.
406
00:23:18,814 --> 00:23:20,024
Um...
407
00:23:23,319 --> 00:23:24,361
Yeah?
408
00:23:26,572 --> 00:23:28,490
And just go about your business.
409
00:23:29,950 --> 00:23:33,370
You know,
do tasks on your phone.
410
00:23:34,371 --> 00:23:35,372
Just...
411
00:23:36,498 --> 00:23:38,875
Just while you sit on my face.
412
00:23:42,379 --> 00:23:45,840
Yeah,
it's 9-7-9-2,
413
00:23:45,841 --> 00:23:49,802
0-2-1-3, 3-3-0-7.
414
00:23:49,803 --> 00:23:51,638
That'll be
the second attempt at delivery.
415
00:23:51,639 --> 00:23:53,389
Uh-huh.
416
00:23:53,390 --> 00:23:55,099
Okay,
well, it says here.
417
00:23:55,100 --> 00:23:56,309
-Hold.
-What?
418
00:23:56,310 --> 00:23:58,686
FedEx put me on hold,
419
00:23:58,687 --> 00:24:00,813
and it's their fault.
420
00:24:12,117 --> 00:24:13,368
So you would, uh--
421
00:24:13,369 --> 00:24:16,454
You would meet more regularly
at the Quality Garden Suites?
422
00:24:16,455 --> 00:24:17,456
Hmm?
423
00:24:18,749 --> 00:24:20,959
Yeah. Our dream meetings, yeah.
424
00:24:20,960 --> 00:24:22,461
What's a dream meeting?
425
00:24:24,838 --> 00:24:28,257
Well, that's, uh,
when we'd just meet
426
00:24:28,258 --> 00:24:33,722
and, um, make each other's
dream come true.
427
00:24:34,181 --> 00:24:35,224
Sexually.
428
00:24:36,934 --> 00:24:39,102
Make all our dreams come true.
429
00:24:39,103 --> 00:24:42,272
At the Quality Garden Suites.
430
00:24:43,107 --> 00:24:44,108
Yeah.
431
00:24:45,901 --> 00:24:49,279
Mm. That's the one
in the suburbs, right?
432
00:24:50,114 --> 00:24:51,614
Yeah.
433
00:24:51,615 --> 00:24:53,575
And that's where
your dreams came true?
434
00:24:54,284 --> 00:24:56,120
-Yeah.
- Yeah.
435
00:24:57,705 --> 00:24:58,913
Like?
436
00:25:00,958 --> 00:25:02,625
Like what?
437
00:25:02,626 --> 00:25:05,170
Like, what's one of your dreams?
438
00:25:05,796 --> 00:25:06,964
Um...
439
00:25:16,140 --> 00:25:17,307
Like...
440
00:25:19,393 --> 00:25:20,519
weight.
441
00:25:26,233 --> 00:25:27,359
Weight placement.
442
00:25:29,862 --> 00:25:31,196
Weight placement?
443
00:25:33,574 --> 00:25:34,616
Like someone...
444
00:25:36,201 --> 00:25:38,495
places their weight on you...
445
00:25:39,246 --> 00:25:40,247
on your...
446
00:25:42,207 --> 00:25:43,208
on you.
447
00:25:44,043 --> 00:25:45,334
Oh.
448
00:25:46,378 --> 00:25:48,755
So good.
449
00:25:48,756 --> 00:25:49,923
So good.
450
00:25:59,308 --> 00:26:01,601
So, when are you going to have
Smernitch's computer stuff?
451
00:26:01,602 --> 00:26:04,063
- Hour, hour and a half.
- Oh. Okay,
452
00:26:06,440 --> 00:26:07,691
Um...
453
00:26:08,776 --> 00:26:11,027
Forrest is in custody.
454
00:26:11,028 --> 00:26:13,529
- Yeah, nice arrest.
- What's that?
455
00:26:13,530 --> 00:26:15,074
It was a nice arrest.
456
00:26:16,366 --> 00:26:17,408
Okay.
457
00:26:17,409 --> 00:26:18,826
Substantive evidence.
458
00:26:18,827 --> 00:26:21,204
He's at the scene.
We've got motive.
459
00:26:21,205 --> 00:26:25,208
And now that he's in holding,
uh, we'll get more.
460
00:26:25,209 --> 00:26:28,377
That's usually how it,
like, goes down, you know?
461
00:26:28,378 --> 00:26:30,631
Okay.
462
00:26:31,715 --> 00:26:32,800
Okay.
463
00:26:34,676 --> 00:26:37,970
No one jacks off to magazines
in modern society.
464
00:26:37,971 --> 00:26:40,890
Well, this guy did.
I'm gonna interview Forrest.
465
00:26:40,891 --> 00:26:45,104
And I want you
to interview the wife. Please.
466
00:26:55,239 --> 00:26:57,240
See, you want
to interview both subjects
467
00:26:57,241 --> 00:26:59,617
of a problematic affair
at the same time
468
00:26:59,618 --> 00:27:03,246
so they don't have time
to get their story straight,
469
00:27:03,247 --> 00:27:04,580
if they're gonna
tell you a story.
470
00:27:04,581 --> 00:27:06,707
Yes, I knew that.
471
00:27:06,708 --> 00:27:09,293
I can interview him.
You can interview her.
472
00:27:09,294 --> 00:27:11,337
You interview her,
I'll interview him.
473
00:27:11,338 --> 00:27:13,798
- I'd like to interview him.
- I'd like you to interview her.
474
00:27:13,799 --> 00:27:16,092
- Why?
- She's not a suspect. I'm lead.
475
00:27:16,093 --> 00:27:18,052
You are to understand that.
He's under arrest.
476
00:27:18,053 --> 00:27:19,720
I just--
I need her version of it
477
00:27:19,721 --> 00:27:23,099
so I'll know when he's lying.
Now, go interview her,
478
00:27:23,100 --> 00:27:24,434
please, Twyla.
479
00:27:55,591 --> 00:27:58,302
Did Floyd Smernitch have
a life insurance policy?
480
00:27:59,970 --> 00:28:01,388
No way, Jose.
481
00:28:03,891 --> 00:28:06,976
- Mrs. Smernitch, where--
- Love-Smernitch.
482
00:28:06,977 --> 00:28:10,063
There's a thing. Love-Smernitch.
483
00:28:12,316 --> 00:28:14,026
Mrs. Love-Smernitch.
484
00:28:15,235 --> 00:28:17,695
Where did you
first meet Clark Forrest?
485
00:28:17,696 --> 00:28:19,530
Uh, cornhole.
486
00:28:19,531 --> 00:28:22,074
There was a cornhole
get-together on our lawn.
487
00:28:22,075 --> 00:28:23,492
That's when you
and Clark Forrest
488
00:28:23,493 --> 00:28:24,702
began your relationship?
489
00:28:24,703 --> 00:28:27,330
No, that's when
I met Clark Forrest.
490
00:28:27,331 --> 00:28:29,207
And he told me that he owned
491
00:28:29,208 --> 00:28:31,375
and operated
or founded, whatever,
492
00:28:31,376 --> 00:28:37,465
a company that did
deep sea explosions in Canada.
493
00:28:37,466 --> 00:28:40,510
- Clark Forrest told you this?
- Yeah, that's what I just said.
494
00:28:42,888 --> 00:28:45,598
And this wasn't true?
495
00:28:45,599 --> 00:28:48,517
I found out later.
No, that was untrue.
496
00:28:48,518 --> 00:28:50,186
JODIE PLUMB
None of that was true?
497
00:28:50,187 --> 00:28:52,021
No.
498
00:28:52,022 --> 00:28:55,566
But at the time,
did you believe him?
499
00:28:55,567 --> 00:28:57,985
I had no reason
to think he was lying.
500
00:28:57,986 --> 00:28:59,488
Can you speak up, please?
501
00:29:04,201 --> 00:29:06,912
And what effect did this
have on you
502
00:29:07,454 --> 00:29:08,913
when you were told that
503
00:29:08,914 --> 00:29:12,625
Mr. Forrest oversaw
underwater explosions
504
00:29:12,626 --> 00:29:13,709
and that sort of thing?
505
00:29:13,710 --> 00:29:16,003
Yeah, I was
interested and curious,
506
00:29:16,004 --> 00:29:19,299
you know,
about his explosion work. Yeah.
507
00:29:22,386 --> 00:29:24,846
And what did you talk
to Mr. Forrest about?
508
00:29:27,599 --> 00:29:32,144
I talked about my son,
and about work,
509
00:29:32,145 --> 00:29:35,857
and, uh, Jamba Juice, and...
510
00:29:38,402 --> 00:29:41,988
and my husband,
that's about all.
511
00:29:41,989 --> 00:29:45,616
I mean, I didn't think
that the ordinary matters
512
00:29:45,617 --> 00:29:47,743
of my life
would be very intriguing,
513
00:29:47,744 --> 00:29:49,412
really, to anybody.
514
00:29:49,413 --> 00:29:52,707
They're samey
as anyone else, so...
515
00:29:52,708 --> 00:29:56,252
I don't really talk a lot,
so I didn't say very much.
516
00:29:56,253 --> 00:29:59,797
So, is it fair to say
that this relationship,
517
00:29:59,798 --> 00:30:02,759
it was instigated
by Clark Forrest?
518
00:30:07,431 --> 00:30:08,682
Can you speak up?
519
00:30:15,314 --> 00:30:18,859
He was trying to seduce you,
or in that manner?
520
00:30:19,860 --> 00:30:22,653
He was behaving in that manner?
521
00:30:22,654 --> 00:30:24,363
He was behaving
in that manner, yes.
522
00:30:24,364 --> 00:30:25,699
Explosions, I mean.
523
00:30:26,533 --> 00:30:28,910
Yeah. Right? Come on.
524
00:30:30,078 --> 00:30:32,539
And when did you see
Mr. Forrest next?
525
00:30:33,540 --> 00:30:34,623
Jamba Juice.
526
00:30:34,624 --> 00:30:36,792
So, you were
at the same Jamba Juice.
527
00:30:36,793 --> 00:30:38,878
You bump into Mr. Forrest.
528
00:30:38,879 --> 00:30:41,465
- Yeah.
- Who was there first?
529
00:30:44,509 --> 00:30:46,178
I remember, um...
530
00:30:47,804 --> 00:30:50,556
I saw Mr. Forrest
at the counter
531
00:30:50,557 --> 00:30:52,975
barstool situation,
when I entered.
532
00:30:52,976 --> 00:30:54,019
So, he was there.
533
00:30:55,145 --> 00:30:57,522
- Then you came in.
- Yes.
534
00:31:00,692 --> 00:31:01,942
And we ordered the same thing.
535
00:31:01,943 --> 00:31:03,694
- The same Jamba Juice.
-Mm-hmm.
536
00:31:03,695 --> 00:31:05,821
Jamba Juice
makes different combinations
537
00:31:05,822 --> 00:31:06,947
of juices, yeah.
538
00:31:06,948 --> 00:31:10,284
And, uh, Mr. Forrest
and I ordered the same one,
539
00:31:10,285 --> 00:31:11,869
which was the Go Getter.
540
00:31:11,870 --> 00:31:13,830
You know, so we had
a little laugh about that.
541
00:31:14,706 --> 00:31:15,916
You had a laugh.
542
00:31:17,250 --> 00:31:18,293
Yeah.
543
00:31:21,505 --> 00:31:24,674
So, cornhole, Jamba Juice,
544
00:31:25,342 --> 00:31:26,967
another few encounters,
545
00:31:26,968 --> 00:31:28,427
and then
a brief intimacy began.
546
00:31:28,428 --> 00:31:29,845
Yes, and then it ended.
547
00:31:29,846 --> 00:31:31,764
Had you ever discussed
leaving your husband?
548
00:31:31,765 --> 00:31:33,516
- Discussed with Clark?
- Yes.
549
00:31:33,517 --> 00:31:36,727
- Yes, many times. Many times.
- Discussed in what way?
550
00:31:36,728 --> 00:31:39,855
Discussed in the way
where I said many times to him
551
00:31:39,856 --> 00:31:41,690
that I had no interest
in leaving my husband
552
00:31:41,691 --> 00:31:43,360
and that I would never do that.
553
00:31:50,700 --> 00:31:51,701
That's all.
554
00:31:52,619 --> 00:31:53,703
Thank you.
555
00:31:54,371 --> 00:31:55,704
Okay.
556
00:31:55,705 --> 00:31:57,623
I have a warrant
to take the mail
557
00:31:57,624 --> 00:32:00,376
that you received this week
into evidence.
558
00:32:00,377 --> 00:32:03,046
- That's again?
- That again what?
559
00:32:03,880 --> 00:32:05,548
You're doing that again?
560
00:32:05,549 --> 00:32:06,882
We're doing that each week.
561
00:32:06,883 --> 00:32:10,387
For a duration.
All will be returned to you.
562
00:32:11,221 --> 00:32:13,556
Your bills and files
are kept where?
563
00:32:13,557 --> 00:32:16,892
-In the hutch.
- The hutch?
564
00:32:16,893 --> 00:32:19,437
Yeah, we don't have
an office-type situation
565
00:32:19,438 --> 00:32:21,772
in this house, so...
566
00:32:21,773 --> 00:32:23,900
we maintain
all the paperwork in a hutch.
567
00:32:24,401 --> 00:32:25,901
Wow.
568
00:32:25,902 --> 00:32:26,986
"Wow"?
569
00:32:26,987 --> 00:32:30,449
Wow with all the questions
and stuff and shit, okay?
570
00:32:32,659 --> 00:32:34,453
I'm sorry. Sorry.
571
00:32:36,580 --> 00:32:39,082
- It's okay.
- You know, it's just been...
572
00:32:41,042 --> 00:32:42,294
a lot.
573
00:32:43,044 --> 00:32:44,087
Of course.
574
00:32:49,134 --> 00:32:50,802
May I see the hutch?
575
00:32:54,181 --> 00:32:55,182
Sure.
576
00:33:30,634 --> 00:33:33,261
This contains tax matters?
577
00:33:33,887 --> 00:33:35,055
Of your family's?
578
00:33:35,722 --> 00:33:37,307
This box?
579
00:33:39,017 --> 00:33:40,685
That's Floyd's stuff.
580
00:33:42,979 --> 00:33:45,482
I'd like to take this
for assessment too, ma'am.
581
00:33:47,651 --> 00:33:51,362
So, she makes your dreams
come true, Carol Smernitch.
582
00:33:51,363 --> 00:33:53,489
She makes your dreams
come true, Clark.
583
00:33:53,490 --> 00:33:54,615
And then she tells you,
584
00:33:54,616 --> 00:33:56,701
after all that, she's still
in love with her husband.
585
00:33:57,661 --> 00:33:58,702
Hmm?
586
00:33:58,703 --> 00:34:00,621
Isn't that what happens
to you next?
587
00:34:03,708 --> 00:34:07,545
♪ Nails, hair, hips, heels
Face done, lips real ♪
588
00:34:07,546 --> 00:34:12,007
♪ Purse full, big bills
Yes, I'm a big deal... ♪
589
00:34:12,008 --> 00:34:14,760
It was really nice of Floyd
to get us all tickets.
590
00:34:14,761 --> 00:34:16,053
Yeah, totally.
591
00:34:16,054 --> 00:34:19,348
♪ You, me, you wish
New phone, who this? ♪
592
00:34:19,349 --> 00:34:20,809
Do you guys want a water?
593
00:34:21,351 --> 00:34:22,434
Oh, I would love one.
594
00:34:22,435 --> 00:34:23,686
- Do you want water?
- No, thank you.
595
00:34:23,687 --> 00:34:25,355
- No? Okay.
- Thank you. Thank you.
596
00:34:26,523 --> 00:34:28,899
♪ Girl, what did
That girl just say, girl? ♪
597
00:34:28,900 --> 00:34:31,277
♪ Ooh, girl, I don't dance
I work ♪
598
00:34:31,278 --> 00:34:33,279
♪ I don't play, I slay ♪
599
00:34:33,280 --> 00:34:35,406
♪ I don't walk
I strut, strut, strut ♪
600
00:34:35,407 --> 00:34:36,865
♪ And then sashay ♪
601
00:34:36,866 --> 00:34:38,784
♪ But I don't work for free ♪
602
00:34:38,785 --> 00:34:40,661
♪ That's not the tea, hunty ♪
603
00:34:40,662 --> 00:34:42,580
♪ So make it rain on me ♪
604
00:34:42,581 --> 00:34:45,541
- ♪ And I might let you see ♪
-♪ What you
Gonna let them see? ♪
605
00:34:45,542 --> 00:34:47,543
♪ My nails, hair, hips, heels ♪
606
00:34:47,544 --> 00:34:49,878
♪ Nails, hair, hips
Heels, nails... ♪
607
00:34:49,879 --> 00:34:51,256
He's just...
608
00:34:55,385 --> 00:34:58,095
♪ Okay, dolls, y'all know
What time it is, come on... ♪
609
00:34:58,096 --> 00:35:00,514
- You okay?
- Look at him.
610
00:35:00,515 --> 00:35:02,182
♪ Everybody on the floor... ♪
611
00:35:02,183 --> 00:35:04,268
- Floyd?
-
♪ Stretch out those legs ♪
612
00:35:04,269 --> 00:35:06,145
♪ Stretch out that wrist
Stretch out that weave... ♪
613
00:35:06,146 --> 00:35:08,480
He is trying so hard.
614
00:35:08,481 --> 00:35:10,441
♪ I want
To see you work, come on ♪
615
00:35:10,442 --> 00:35:14,236
♪ Drop for me
Drop for me, drop ♪
616
00:35:14,237 --> 00:35:15,613
♪ Drop for me, drop for me... ♪
617
00:35:15,614 --> 00:35:17,239
Yeah, he-- you--
he's pretty good.
618
00:35:17,240 --> 00:35:21,910
You wouldn't think
that a guy, like, that big,
619
00:35:21,911 --> 00:35:26,915
uh, or that an overweight guy
would be great at fluttering.
620
00:35:26,916 --> 00:35:28,167
He's athletic.
621
00:35:28,168 --> 00:35:30,169
You know, I mean, I'm worried
about his weight a little bit,
622
00:35:30,170 --> 00:35:31,378
but we're working on it.
623
00:35:31,379 --> 00:35:33,297
♪ Blink for me
Blink for me, go ♪
624
00:35:33,298 --> 00:35:35,299
♪ Blink for me
Blink for me, go... ♪
625
00:35:35,300 --> 00:35:37,885
God, I hope his heart
doesn't just burst up there.
626
00:35:37,886 --> 00:35:39,053
♪ Twirl for me, twirl ♪
627
00:35:39,054 --> 00:35:40,763
♪ Twirl for me
Twirl for me, twirl... ♪
628
00:35:40,764 --> 00:35:41,848
Look at him.
629
00:35:42,682 --> 00:35:45,100
Man, look at him go.
630
00:35:46,645 --> 00:35:48,646
♪ Say girl for me
Girl for me, girl... ♪
631
00:35:48,647 --> 00:35:50,147
Are you okay?
632
00:35:50,148 --> 00:35:52,066
♪ Say girl for me
Girl for me ♪
633
00:35:52,067 --> 00:35:54,234
♪ Now snap for me
Snap for me, snap... ♪
634
00:35:54,235 --> 00:35:56,195
Clark, I love him so much.
635
00:35:56,196 --> 00:35:57,946
♪ Snap for me
Snap for me, snap ♪
636
00:35:57,947 --> 00:35:59,823
♪ Snap for me
Snap for me, snap... ♪
637
00:35:59,824 --> 00:36:03,286
I just want to be old with him.
638
00:36:04,746 --> 00:36:07,248
You know, look at him.
He is the sweetest thing.
639
00:36:08,583 --> 00:36:10,501
I mean, in my mind,
I was kind of making fun
640
00:36:10,502 --> 00:36:12,754
of this whole
R&B deaf thing, but...
641
00:36:14,631 --> 00:36:15,839
look at him go.
642
00:36:15,840 --> 00:36:17,132
♪ Shade for me, shade ♪
643
00:36:17,133 --> 00:36:18,801
♪ Shade for me
Shade for me, shade ♪
644
00:36:18,802 --> 00:36:20,886
♪ Throw shade for me
Shade for me, shade ♪
645
00:36:20,887 --> 00:36:22,721
♪ Shade for me
Shade for me, shade ♪
646
00:36:22,722 --> 00:36:24,640
♪ Now blam for me
Shablam for me, shablam ♪
647
00:36:24,641 --> 00:36:31,105
♪ Shablam for me
Shablam for me, shablam ♪
648
00:36:31,106 --> 00:36:32,314
♪ That's all ♪
649
00:36:37,362 --> 00:36:39,906
Whoo! You go, girl!
650
00:36:46,162 --> 00:36:47,538
She tells you that,
after all that,
651
00:36:47,539 --> 00:36:49,165
she's still in love
with her husband.
652
00:36:50,083 --> 00:36:51,167
I have your texts.
653
00:36:55,797 --> 00:36:56,923
And then...
654
00:36:59,843 --> 00:37:02,970
then you befriend him,
the husband.
655
00:37:02,971 --> 00:37:05,014
I mean, really befriend him.
656
00:37:07,100 --> 00:37:08,226
No?
657
00:37:09,185 --> 00:37:10,853
I get that timeline wrong?
658
00:37:10,854 --> 00:37:13,272
Because that's when you two,
you and Floyd Smernitch,
659
00:37:13,273 --> 00:37:14,898
that's when...
660
00:37:14,899 --> 00:37:16,735
...that's when
you got closer to him.
661
00:37:22,866 --> 00:37:24,783
- That's right.
- Yeah, yeah.
662
00:37:24,784 --> 00:37:27,579
So you could gain
his trust. Yeah.
663
00:37:28,079 --> 00:37:29,997
Maybe deal with him.
664
00:37:29,998 --> 00:37:33,459
Get rid of him.
Get some kind of plan.
665
00:37:33,460 --> 00:37:34,919
I don't know what kind.
666
00:37:36,045 --> 00:37:38,089
But you get some kind of a plan.
667
00:37:54,898 --> 00:37:57,065
So, what is DTF St. Louis?
668
00:37:57,066 --> 00:37:59,151
It's a subscription
the victim had.
669
00:37:59,152 --> 00:38:01,445
It's a dating site, hookup site.
670
00:38:01,446 --> 00:38:03,113
- We subpoenaed them.
- Hookup?
671
00:38:03,114 --> 00:38:06,158
Yeah. It's like
a sexual encounter site.
672
00:38:06,159 --> 00:38:07,534
Uh-huh. So, what's in here?
673
00:38:07,535 --> 00:38:09,953
He was arranging meetings.
With men.
674
00:38:09,954 --> 00:38:12,080
Yeah, right
Well, Daddy's little secret.
675
00:38:12,081 --> 00:38:14,917
He was really into,
uh, Indiana Jones.
676
00:38:14,918 --> 00:38:16,835
I don't know, it was his thing,
personal.
677
00:38:16,836 --> 00:38:18,838
He, uh, met with this guy.
678
00:38:20,632 --> 00:38:21,925
Uh, to do it?
679
00:38:25,136 --> 00:38:28,014
I mean, "it" like in fucking?
680
00:38:29,015 --> 00:38:30,557
What? Do they meet to fuck?
681
00:38:30,558 --> 00:38:33,185
- Yeah, it's like a sex site.
- Oh.
682
00:38:33,186 --> 00:38:34,937
- Okay.
-Yep. For married people
683
00:38:34,938 --> 00:38:37,564
to hook up and like, uh...
684
00:38:37,565 --> 00:38:40,609
Yeah, in private places.
685
00:38:40,610 --> 00:38:43,111
-Around St. Louis?
- Around St. Louis, yeah.
686
00:38:43,112 --> 00:38:47,157
He met this guy,
but here's the thing.
687
00:38:47,158 --> 00:38:51,120
Weeks later, he meets up
with this guy.
688
00:38:52,872 --> 00:38:54,874
- Tiger Tiger.
-Yes.
689
00:38:55,542 --> 00:38:57,042
This is Tiger Tiger here?
690
00:38:57,043 --> 00:39:00,212
Yes, it's the profile
for this younger guy.
691
00:39:00,213 --> 00:39:04,967
Tiger Tiger says, "Meet me
at the Kevin Kline pools."
692
00:39:04,968 --> 00:39:06,635
Oh, wow.
That's where he was killed.
693
00:39:06,636 --> 00:39:08,512
- The morning of?
-4:00 a.m.
694
00:39:08,513 --> 00:39:10,097
The morning
we discovered the body.
695
00:39:10,098 --> 00:39:12,558
Okay, did you, uh,
subpoena this profile,
696
00:39:12,559 --> 00:39:17,187
- uh, man, this young guy?
- Yes, but he's not a young guy.
697
00:39:17,188 --> 00:39:18,856
He was just posing
as a young guy.
698
00:39:18,857 --> 00:39:19,898
Hmm.
699
00:39:19,899 --> 00:39:21,692
It's Clark Forrest.
700
00:39:23,736 --> 00:39:24,779
The weather guy?
701
00:39:25,655 --> 00:39:28,658
Clark Forrest is Tiger Tiger.
702
00:39:39,002 --> 00:39:40,003
You doing okay?
703
00:39:40,587 --> 00:39:41,962
Yeah.
704
00:39:41,963 --> 00:39:44,215
You wanna take a break
or something there, Tiger?
705
00:39:45,341 --> 00:39:47,260
Huh? Wanna take five, Tiger?
706
00:39:55,184 --> 00:39:57,186
Why do you keep
calling me Tiger?
707
00:39:58,897 --> 00:40:00,815
Because you're Tiger Tiger.
708
00:40:03,192 --> 00:40:04,193
Yeah.
709
00:40:05,028 --> 00:40:06,696
You created this profile.
710
00:40:10,450 --> 00:40:14,203
DTF St. Louis,
Tiger Tiger, your IP address.
711
00:40:15,622 --> 00:40:17,832
They have to tell us
when they're subpoenaed.
712
00:40:20,376 --> 00:40:21,502
Smernitch...
713
00:40:23,129 --> 00:40:25,089
he liked to meet men
on this site.
714
00:40:26,841 --> 00:40:29,843
- You posed as a man.
- Floyd didn't like to meet men.
715
00:40:29,844 --> 00:40:31,554
You don't know
what you're talking about.
716
00:40:46,235 --> 00:40:48,111
-This is a guy, right?
-Yes.
717
00:40:48,112 --> 00:40:50,405
His name
is Christopher Robert Spurce.
718
00:40:50,406 --> 00:40:53,367
Lives in Twyla.
Small business owner.
719
00:40:53,368 --> 00:40:55,243
And he had a sex date
with Floyd Smernitch?
720
00:40:55,244 --> 00:40:56,245
Yes.
721
00:40:56,829 --> 00:40:58,081
Get him in here.
722
00:41:04,837 --> 00:41:06,047
Modern Love?
723
00:41:07,298 --> 00:41:08,341
Yes.
724
00:41:13,805 --> 00:41:16,515
So, you met
this Rocksolid for breakfast?
725
00:41:16,516 --> 00:41:18,643
Yeah. Ordinary breakfast.
726
00:41:19,310 --> 00:41:21,770
Ordinary guy. Nice guy.
727
00:41:21,771 --> 00:41:26,109
Did breakfast lead to any,
uh, intimacy or sex?
728
00:41:26,693 --> 00:41:28,861
Breakfast led to...
729
00:41:30,655 --> 00:41:33,490
- a little intimacy play and...
-Little-- A little what?
730
00:41:33,491 --> 00:41:35,659
A little intimacy play.
731
00:41:35,660 --> 00:41:37,744
What's that?
732
00:41:37,745 --> 00:41:39,955
Uh, well, it could
be any number of things,
733
00:41:39,956 --> 00:41:42,207
but in this case, it was just
making out in the parking lot.
734
00:41:42,208 --> 00:41:43,876
-Oh, you kissed?
- Yeah.
735
00:41:46,879 --> 00:41:48,255
Kissing of what sort?
736
00:41:48,256 --> 00:41:49,965
Oh, like the kind
where I put my tongue
737
00:41:49,966 --> 00:41:51,342
in his mouth, kissing.
738
00:41:51,884 --> 00:41:53,719
Hmm.
739
00:41:53,720 --> 00:41:56,472
Uh, was
there any additional...? Hmm?
740
00:41:58,307 --> 00:41:59,308
Ass play.
741
00:42:00,018 --> 00:42:01,144
Okay.
742
00:42:16,034 --> 00:42:17,492
Who played with whose ass?
743
00:42:17,493 --> 00:42:19,203
I touched his ass a little bit.
744
00:42:21,414 --> 00:42:23,332
And that led
to some brief grinding.
745
00:42:30,965 --> 00:42:32,091
Hey, Forrest.
746
00:42:34,052 --> 00:42:35,762
You wanted this guy gone.
747
00:42:36,345 --> 00:42:37,721
He liked to meet men.
748
00:42:37,722 --> 00:42:40,057
You introduced him
to DTF St. Louis.
749
00:42:40,058 --> 00:42:42,142
You're buddies now.
He goes on this site.
750
00:42:42,143 --> 00:42:45,020
He goes-- he goes
to meet Tiger Tiger.
751
00:42:45,021 --> 00:42:47,648
But that's you, though.
Gets dead instead.
752
00:42:48,191 --> 00:42:49,442
Clark.
753
00:42:50,193 --> 00:42:51,319
You get the girl.
754
00:42:53,404 --> 00:42:55,907
That's what happened. Yeah?
755
00:42:56,741 --> 00:42:57,825
Clear as day.
756
00:43:00,703 --> 00:43:02,662
What, you afraid
to talk to me now?
757
00:43:02,663 --> 00:43:03,914
- I'm not.
-Not what?
758
00:43:03,915 --> 00:43:05,540
- Not Tiger Tiger?
- I'm not afraid.
759
00:43:05,541 --> 00:43:07,209
- You're Tiger Tiger.
- I'm Tiger Tiger.
760
00:43:07,210 --> 00:43:08,835
Fuck.
761
00:43:08,836 --> 00:43:10,004
But...
762
00:43:10,963 --> 00:43:12,215
But what?
763
00:43:31,025 --> 00:43:33,902
You'll find this app
under DTF St. Louis.
764
00:43:33,903 --> 00:43:36,655
And while I'm not going
to tell you what DTF stands for,
765
00:43:36,656 --> 00:43:38,573
if you know, then you'll know
766
00:43:38,574 --> 00:43:40,951
that this is targeted
towards married couples
767
00:43:40,952 --> 00:43:43,495
who still might want
to have a little secret fun
768
00:43:43,496 --> 00:43:46,164
with a new face here
in the St. Louis area,
769
00:43:46,165 --> 00:43:48,542
no strings attached.
770
00:43:48,543 --> 00:43:49,835
No strings attached.
771
00:43:49,836 --> 00:43:52,254
All of the excitement,
none of the consequences.
772
00:43:52,255 --> 00:43:56,258
September 14th,
Carol Love-Smernitch to you.
773
00:43:56,259 --> 00:43:58,510
"I love Floyd so much, right?
He's so sweet,
774
00:43:58,511 --> 00:44:00,679
wow, and he needs someone
to take care of him.
775
00:44:00,680 --> 00:44:03,974
And that's me.
And that's what I want to do."
776
00:44:03,975 --> 00:44:05,976
Okay, the next text
on your phone,
777
00:44:05,977 --> 00:44:08,019
you don't respond to her.
778
00:44:08,020 --> 00:44:11,357
You text Floyd soon after,
and your text is...
779
00:44:12,441 --> 00:44:14,067
"Hey, man, we're having
a get-together Sunday.
780
00:44:14,068 --> 00:44:17,279
Can you guys come?"
Floyd, "Cool, we're there."
781
00:44:39,302 --> 00:44:40,344
Hey.
782
00:44:41,220 --> 00:44:45,432
Hey. So, I-- I--
I saw this thing.
783
00:44:45,433 --> 00:44:49,395
A segment while I was getting
ready for my broadcast.
784
00:44:51,189 --> 00:44:52,481
Okay.
785
00:44:53,608 --> 00:44:57,111
It was a report about,
uh, an app.
786
00:44:58,029 --> 00:45:00,071
Dating-- dating app.
787
00:45:00,072 --> 00:45:02,533
I mean, it's not really
a dating app, actually, uh...
788
00:45:04,660 --> 00:45:06,746
DTF St. Louis.
789
00:45:09,332 --> 00:45:10,583
What's DTF?
790
00:45:12,168 --> 00:45:13,377
"Down to fuck."
791
00:45:18,090 --> 00:45:19,342
Down to fuck?
792
00:45:23,679 --> 00:45:25,096
Someone responds
to your profile,
793
00:45:25,097 --> 00:45:28,266
you set a meeting,
someplace quiet,
794
00:45:28,267 --> 00:45:29,268
then you meet.
795
00:45:35,233 --> 00:45:39,194
I got a hit.
First one says "Modern Love."
796
00:45:39,195 --> 00:45:43,865
- Hey, you got a hit, man!
- I got a hit.
797
00:45:43,866 --> 00:45:46,118
Nice one.
-Yeah.
798
00:45:47,286 --> 00:45:48,870
I think he liked my profile.
799
00:45:48,871 --> 00:45:49,955
He definitely
liked your profile.
800
00:45:49,956 --> 00:45:51,498
That's why you got the hit.
801
00:45:51,499 --> 00:45:53,376
- Yeah. And he liked it.
- Yeah.
802
00:45:54,377 --> 00:45:55,836
You know, I think
I want to meet him.
803
00:46:13,145 --> 00:46:15,356
Put it on the projector.
804
00:46:24,865 --> 00:46:25,992
So...
805
00:46:29,912 --> 00:46:31,747
you posed as Tiger Tiger.
806
00:46:32,415 --> 00:46:33,915
Floyd messages Tiger Tiger
807
00:46:33,916 --> 00:46:36,418
and he makes a plan
to meet for sex.
808
00:46:36,419 --> 00:46:40,171
And he brought some dad porn
to get his game face on.
809
00:46:40,172 --> 00:46:43,467
Daddy's favorite
Indiana Jones jack-off classics.
810
00:46:49,890 --> 00:46:52,017
Then you show instead.
811
00:46:52,018 --> 00:46:53,935
On your nerd bike.
812
00:46:53,936 --> 00:46:56,980
You have a drink together.
Bloody Mary found at the scene.
813
00:46:58,482 --> 00:47:01,444
It's got a massive dose
of Amphezyne in it.
814
00:47:02,903 --> 00:47:04,864
A pharmaceutical amphetamine.
815
00:47:06,699 --> 00:47:08,451
Twenty minutes later, he's dead.
816
00:47:14,457 --> 00:47:16,666
Hmm.
817
00:47:16,667 --> 00:47:20,587
You were prescribed
Amphezyne on November 3rd,
818
00:47:20,588 --> 00:47:22,882
six days before the murder.
819
00:47:25,551 --> 00:47:27,344
That's premeditation.
820
00:47:27,345 --> 00:47:29,471
That's murder one.
821
00:47:29,472 --> 00:47:32,391
And in the state of Missouri,
which is the state we're in,
822
00:47:33,267 --> 00:47:34,977
that's the death penalty, buddy.
823
00:47:38,981 --> 00:47:39,982
Hmm?
824
00:47:42,151 --> 00:47:43,611
Oh. Well,
825
00:47:44,362 --> 00:47:45,821
now you're afraid to talk.
826
00:48:44,713 --> 00:48:47,757
Hello? Yes. What?
827
00:48:47,758 --> 00:48:49,385
Is this Floyd Smernitch?
828
00:48:52,304 --> 00:48:53,305
Yeah.
829
00:48:54,390 --> 00:48:57,309
Oh my God, yes.
From when he was young.
830
00:49:09,947 --> 00:49:11,990
-Your name?
- Jodie Plumb.
831
00:49:11,991 --> 00:49:13,825
Thank you.
It'll be right up.
832
00:49:13,826 --> 00:49:14,827
Okay.
833
00:49:19,582 --> 00:49:21,916
Pardon me. Um...
834
00:49:21,917 --> 00:49:24,419
I'm a detective
with the Twyla police.
835
00:49:24,420 --> 00:49:26,337
May I ask you a question?
836
00:49:26,338 --> 00:49:27,381
Sure.
837
00:49:29,592 --> 00:49:32,386
Do you recognize this customer?
838
00:49:33,637 --> 00:49:34,638
Yeah.
839
00:49:36,348 --> 00:49:37,600
That's Watermelon Breeze.
840
00:49:44,773 --> 00:49:47,066
And why do you
call her "Watermelon Breeze"?
841
00:49:47,067 --> 00:49:48,985
She always
gets Watermelon Breeze.
842
00:49:48,986 --> 00:49:51,238
We do that. Tina.
843
00:49:55,868 --> 00:49:56,869
Who's that?
844
00:49:59,663 --> 00:50:01,623
Watermelon Breeze.
845
00:50:01,624 --> 00:50:03,208
Would it be strange
for this woman
846
00:50:03,209 --> 00:50:04,834
to order the Go Getter?
847
00:50:04,835 --> 00:50:06,462
- Yeah.
- Yeah.
848
00:50:07,463 --> 00:50:09,088
Because she's Watermelon Breeze.
849
00:50:09,089 --> 00:50:11,174
Yeah, she's Watermelon Breeze.
850
00:50:11,175 --> 00:50:13,552
There was
that one weird day, though.
851
00:50:18,641 --> 00:50:20,600
So this guy was seeing men
on the side,
852
00:50:20,601 --> 00:50:21,851
on this website.
853
00:50:21,852 --> 00:50:23,019
- The victim?
-Yeah.
854
00:50:23,020 --> 00:50:25,480
The weatherman poses as a guy.
855
00:50:25,481 --> 00:50:26,856
He lures him
to the Kevin Klines.
856
00:50:26,857 --> 00:50:29,692
And this poor guy, he thinks
he's going there for sex.
857
00:50:29,693 --> 00:50:33,071
He brings his little, uh,
pregame boner fuel,
858
00:50:33,072 --> 00:50:36,616
some, like,
classic Indiana Jones porn.
859
00:50:36,617 --> 00:50:40,995
But Forrest shows up
with a dosed canned beverage.
860
00:50:40,996 --> 00:50:44,207
- "Dosed canned beverage"?
- Amphezyne.
861
00:50:44,208 --> 00:50:46,335
- We got him on the prescription.
- Okay.
862
00:50:47,378 --> 00:50:49,170
- That's the whole thing?
- That's the whole thing.
863
00:50:49,171 --> 00:50:52,257
Well, if that's the whole thing,
that's murder one. Capital.
864
00:50:52,258 --> 00:50:54,592
- Sound about right?
- Sounds about right, yeah.
865
00:51:07,606 --> 00:51:08,691
Pretty good day.
866
00:51:11,193 --> 00:51:12,528
Okay.
867
00:51:13,696 --> 00:51:15,697
I mentioned to you
this morning,
868
00:51:15,698 --> 00:51:17,407
uh, we get him in holding
869
00:51:17,408 --> 00:51:20,034
and some more of the elements
of the case will break.
870
00:51:20,035 --> 00:51:22,328
Uh, that's pretty ordinary,
but, yeah.
871
00:51:22,329 --> 00:51:24,373
And so, they did, as I expected.
872
00:51:25,040 --> 00:51:27,251
So... Pretty good day.
873
00:51:27,793 --> 00:51:28,919
Good.
874
00:51:30,296 --> 00:51:31,297
Yeah.
875
00:51:35,259 --> 00:51:36,552
So, Tiger Tiger...
876
00:51:37,970 --> 00:51:39,346
That's our guy, Forrest.
877
00:51:40,097 --> 00:51:41,723
False profile.
878
00:51:41,724 --> 00:51:45,727
He led Smernitch to believe
it was a sex hookup on DTF.
879
00:51:45,728 --> 00:51:47,103
And he was ready for sex,
880
00:51:47,104 --> 00:51:51,442
as evidenced by the, uh,
Indiana Jones jack-off classics.
881
00:51:53,444 --> 00:51:56,070
But the weatherman
shows up instead
882
00:51:56,071 --> 00:51:58,324
with a Bloody Mary
and it's got Amphezyne in it.
883
00:51:59,783 --> 00:52:03,745
And, yeah, the weatherman
had a prescription for it.
884
00:52:03,746 --> 00:52:06,749
Less than
a week before.
885
00:52:08,125 --> 00:52:09,209
It's Palomar.
886
00:52:10,419 --> 00:52:12,503
- What's that?
- Palomar?
887
00:52:12,504 --> 00:52:13,797
You never heard that in Twyla?
888
00:52:14,590 --> 00:52:15,632
No.
889
00:52:15,633 --> 00:52:17,383
That's the world's
strongest knot.
890
00:52:17,384 --> 00:52:20,762
That's what we call a case
like this that's tied up tight.
891
00:52:20,763 --> 00:52:22,598
It's a Palomar.
892
00:52:28,228 --> 00:52:30,146
Floyd Smernitch
wasn't jacking it
893
00:52:30,147 --> 00:52:32,274
to those Indiana Jones photos.
894
00:52:33,317 --> 00:52:35,611
'Cause those photos
are of Floyd Smernitch.
895
00:52:37,404 --> 00:52:40,782
That's not porn. That's
a younger Floyd Smernitch.
896
00:52:43,410 --> 00:52:45,037
It has
some other meaning.
897
00:52:48,457 --> 00:52:49,958
- That's him?
- Yes.
898
00:52:53,462 --> 00:52:54,505
He...
899
00:52:57,424 --> 00:52:58,467
What?
900
00:52:59,551 --> 00:53:01,594
He brought pictures
of himself there?
901
00:53:01,595 --> 00:53:03,722
- The morning he was killed?
- Yes.
902
00:53:04,723 --> 00:53:05,974
And...
903
00:53:07,393 --> 00:53:08,435
And what?
904
00:53:09,144 --> 00:53:11,521
And the wife lied to me today.
905
00:53:11,522 --> 00:53:13,440
- Yeah, about?
- Their affair.
906
00:53:14,358 --> 00:53:16,693
She's claiming
that Forrest seduced her.
907
00:53:16,694 --> 00:53:18,152
Yeah, and?
908
00:53:18,153 --> 00:53:20,988
I think it was
the other way around, Homer.
909
00:53:20,989 --> 00:53:24,326
♪ ("THE SUN AIN'T
GONNA SHINE ”
BY FRANKIE VALLI PLAYING) ♪
910
00:53:26,578 --> 00:53:30,332
♪ Loneliness ♪
911
00:53:31,333 --> 00:53:35,504
♪ Is the coat you wear... ♪
912
00:53:36,171 --> 00:53:37,505
On your left!
913
00:53:37,506 --> 00:53:40,007
Meteorologist
Clark Forrest has been charged
914
00:53:40,008 --> 00:53:42,009
with murder
of American Sign Language
915
00:53:42,010 --> 00:53:43,845
interpreter Floyd Smernitch.
916
00:53:47,433 --> 00:53:50,935
♪ The sun ain't
Gonna shine anymore... ♪
917
00:53:50,936 --> 00:53:54,480
Uh, we are learning from
the District Attorney's office
918
00:53:54,481 --> 00:53:56,190
that there was an affair
919
00:53:56,191 --> 00:53:59,569
between Forrest
and Floyd Smernitch's wife.
920
00:53:59,570 --> 00:54:02,155
Further details
of this ongoing investigation
921
00:54:02,156 --> 00:54:03,781
have not yet been released.
922
00:54:03,782 --> 00:54:06,325
♪ When you're without love... ♪
923
00:54:10,914 --> 00:54:13,291
Hey, uh, Eimy.
924
00:54:13,292 --> 00:54:16,503
I'm being charged, um...
925
00:54:18,255 --> 00:54:19,256
This, uh...
926
00:54:20,048 --> 00:54:21,216
This guy...
927
00:54:22,593 --> 00:54:24,219
This guy is, uh...
928
00:54:25,596 --> 00:54:30,726
he's talking
about the death penalty, okay?
929
00:54:33,353 --> 00:54:34,521
Um...
930
00:54:37,316 --> 00:54:39,610
Okay. Bye.
931
00:54:40,527 --> 00:54:42,028
Um...
932
00:54:42,029 --> 00:54:44,323
I don't-- I don't understand
what happened.
933
00:54:45,699 --> 00:54:48,452
I had that thing
with Carol, I'm sorry,
934
00:54:49,119 --> 00:54:50,954
but I-- I didn't hurt Floyd.
935
00:54:51,663 --> 00:54:58,419
♪ When you're without love ♪
936
00:54:58,420 --> 00:55:00,506
♪ Lonely ♪
937
00:55:01,590 --> 00:55:05,384
♪ Without you, baby ♪
938
00:55:05,385 --> 00:55:06,719
Watermelon Breeze.
939
00:55:06,720 --> 00:55:09,431
♪ Oh, I need you ♪
940
00:55:10,933 --> 00:55:16,854
♪ I can't go on ♪
941
00:55:16,855 --> 00:55:21,567
♪ The sun ain't
Gonna shine anymore ♪
942
00:55:21,568 --> 00:55:26,280
♪ The moon ain't
Gonna rise in the sky ♪
943
00:55:26,281 --> 00:55:31,160
♪ The tears are always
Cloudin' your eyes ♪
944
00:55:31,161 --> 00:55:34,872
♪ The sun ain't
Gonna shine anymore ♪
945
00:55:34,873 --> 00:55:41,755
♪ When you're without love ♪
946
00:55:57,354 --> 00:56:01,024
♪ The sun ain't
Gonna shine anymore ♪
947
00:56:01,984 --> 00:56:05,486
♪ The sun ain't
Gonna shine anymore ♪
948
00:56:05,487 --> 00:56:08,322
♪ Not anymore ♪
949
00:56:08,323 --> 00:56:10,575
♪ The sun ain't
Gonna shine anymore ♪
950
00:56:10,576 --> 00:56:14,203
♪ Bring it back, baby ♪
951
00:56:14,204 --> 00:56:16,330
♪ Baby ♪
952
00:56:16,331 --> 00:56:20,585
♪ The sun ain't
Gonna shine anymore ♪
953
00:56:20,586 --> 00:56:25,840
♪ Oh, baby, baby ♪
954
00:56:25,841 --> 00:56:29,510
♪ The sun ain't
Gonna shine anymore ♪