1 00:00:10,000 --> 00:00:13,839 Tibor Stone is the most precious asset we have. 2 00:00:13,840 --> 00:00:16,679 His evidence could destroy Harrison Dempsey and Pegasus. 3 00:00:16,680 --> 00:00:19,479 They designed the weapons on the drone that attacked the convoy 4 00:00:19,480 --> 00:00:22,839 and I think they've got more. We've seen them. They have a factory. 5 00:00:22,840 --> 00:00:27,319 A series of far-right protests has been in six major European capitals. 6 00:00:27,320 --> 00:00:30,799 It's why they needed Ivanov. It's a day of action, they're arming them. 7 00:00:30,800 --> 00:00:33,040 It's Tebbit. They found his body in the river. 8 00:00:34,080 --> 00:00:39,319 If you take out Pegasus, someone new comes in. Someone we can't control. 9 00:00:39,320 --> 00:00:42,160 Mais la prison, pour eux, c'est pas assez. 10 00:00:43,960 --> 00:00:46,999 The European shipment's ready. Once the case collapses, we move. 11 00:00:47,000 --> 00:00:49,799 We need to talk to your father. He needs us. He told me himself. 12 00:00:49,800 --> 00:00:51,400 "The things we'll do together" 13 00:00:54,440 --> 00:00:55,919 Go! 14 00:00:59,760 --> 00:01:02,359 Armed police! Armed police! 15 00:01:02,360 --> 00:01:04,080 Get down! Get down! 16 00:01:41,480 --> 00:01:44,359 We return now to our top story. 17 00:01:44,360 --> 00:01:46,759 Less than a week after a deadly ambush 18 00:01:46,760 --> 00:01:50,799 on a prison convoy in North Wales claimed eleven lives, 19 00:01:50,800 --> 00:01:54,599 attention is now turning to possible links between the attack 20 00:01:54,600 --> 00:01:56,639 and a high-profile criminal trial 21 00:01:56,640 --> 00:01:59,759 set to conclude today at the Old Bailey. 22 00:01:59,760 --> 00:02:03,240 The prisoner at the centre of the ambush remains unaccounted for. 23 00:02:04,280 --> 00:02:07,519 And while the National Crime Unit has declined to confirm 24 00:02:07,520 --> 00:02:10,879 any operational connection between the two events, 25 00:02:10,880 --> 00:02:13,839 the timing and the precision of the attack 26 00:02:13,840 --> 00:02:17,120 have fuelled speculation of a co-ordinated effort. 27 00:02:18,080 --> 00:02:20,079 We'll be bringing you updates from the trial 28 00:02:20,080 --> 00:02:22,240 throughout the day as things progress. 29 00:02:32,960 --> 00:02:34,960 Mia? 30 00:02:36,400 --> 00:02:38,799 Oh, God. 31 00:02:38,800 --> 00:02:40,600 Excuse me, um... 32 00:02:41,600 --> 00:02:44,520 my er... my... my wife, Amber... Amber Todd... 33 00:02:45,480 --> 00:02:46,840 is she um... 34 00:02:48,120 --> 00:02:50,120 Is she hurt? No, no. 35 00:02:51,960 --> 00:02:53,959 But there's been a change of plan. 36 00:02:53,960 --> 00:02:55,719 Hey. 37 00:02:55,720 --> 00:02:57,280 Hey. 38 00:02:58,400 --> 00:03:00,200 Sorry, who are you? 39 00:03:02,000 --> 00:03:03,800 I'm Kelly. 40 00:03:08,800 --> 00:03:10,520 I'm her mum. 41 00:03:12,840 --> 00:03:16,120 Any sign of them? 42 00:03:17,120 --> 00:03:18,719 Nothing. 43 00:03:18,720 --> 00:03:22,359 It's 55 minutes till Stone's - due in court. - Here. 44 00:03:22,360 --> 00:03:24,279 So they can't tell us apart. 45 00:03:24,280 --> 00:03:26,599 Are we ready? Ready for what? 46 00:03:26,600 --> 00:03:30,519 Hm? Stone's nowhere to be seen, Amber's locked up. 47 00:03:30,520 --> 00:03:32,399 So what's the fucking point? 48 00:03:32,400 --> 00:03:34,039 This? 49 00:03:34,040 --> 00:03:35,640 Guys, it's over. 50 00:03:36,560 --> 00:03:38,879 Stone's got the NCU and Pegasus after him. 51 00:03:38,880 --> 00:03:41,239 No one can get through London with that type of heat. 52 00:03:41,240 --> 00:03:43,240 And now Amber's - She'll make it. 53 00:03:45,440 --> 00:03:48,079 Three vans. No names, no faces. 54 00:03:48,080 --> 00:03:51,959 We move, we confuse, we commit. 55 00:03:51,960 --> 00:03:54,120 We do it for her because she'd do it for us. 56 00:03:54,800 --> 00:03:56,680 That's how we win. 57 00:03:57,400 --> 00:03:58,920 We show up. 58 00:04:00,320 --> 00:04:01,840 Together. 59 00:04:11,680 --> 00:04:13,680 Hi. Yeah, she's in two. 60 00:04:37,440 --> 00:04:42,040 Yesterday afternoon at er... 15:49... 61 00:04:43,120 --> 00:04:45,079 two prison transport officers 62 00:04:45,080 --> 00:04:47,719 collected an inmate from HMP Westhorn 63 00:04:47,720 --> 00:04:50,440 for assistance in an ongoing NCU investigation. 64 00:04:52,160 --> 00:04:54,160 The inmate was Kelly Douglas. 65 00:04:58,160 --> 00:04:59,760 Your mother. 66 00:05:03,720 --> 00:05:05,560 She's an escaped prisoner now. 67 00:05:06,960 --> 00:05:09,079 That'll add years to her sentence 68 00:05:09,080 --> 00:05:12,360 when the authorities finally catch up with her - and they will. 69 00:05:14,720 --> 00:05:17,919 Why didn't you call the NCU before you attempted the trade for Stone? 70 00:05:17,920 --> 00:05:20,760 My daughter is safe because I trust my people... 71 00:05:22,280 --> 00:05:26,120 - and not yours. - Well you trusted Will O'Neill. Now he's dead. 72 00:05:27,080 --> 00:05:31,000 It's quite the trail of destruction you're leaving behind you, Amber. 73 00:05:35,520 --> 00:05:36,680 Listen to me. 74 00:05:38,320 --> 00:05:41,360 Our entire case is based around Stone's testimony. 75 00:05:42,520 --> 00:05:44,879 If he doesn't show by 10am this morning, 76 00:05:44,880 --> 00:05:47,999 the trial is over and Dempsey will be untouchable. 77 00:05:48,000 --> 00:05:50,760 So I need you to tell me - were Stone is. - I can't. 78 00:05:52,200 --> 00:05:53,640 And why's that? 79 00:05:54,560 --> 00:05:57,280 Because I trust you about as far as I can throw you. 80 00:06:03,440 --> 00:06:05,440 But if you let me out of here... 81 00:06:06,440 --> 00:06:07,919 I can finish this. 82 00:06:11,360 --> 00:06:12,919 Let you out? 83 00:06:12,920 --> 00:06:16,999 If you really wanna lock these Pegasus fuckers away, then prove it. 84 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 Yeah? I got him this far... 85 00:06:20,280 --> 00:06:22,280 let me finish the job. 86 00:06:32,920 --> 00:06:34,959 Alright. 87 00:06:34,960 --> 00:06:38,279 But I'll need you to stay in communication with me at all times. 88 00:06:38,280 --> 00:06:39,999 Yeah. 89 00:06:40,000 --> 00:06:41,720 I'll get you a phone. 90 00:06:47,480 --> 00:06:50,800 And let's get a medic to take a look at that wound again. 91 00:06:52,480 --> 00:06:55,240 We don't want you passing out on us now, do we? 92 00:07:15,200 --> 00:07:17,400 The Blade 93 00:08:40,040 --> 00:08:42,040 I need a moment with my client. 94 00:08:52,360 --> 00:08:55,519 If Stone fails to present himself by ten o'clock, 95 00:08:55,520 --> 00:08:58,799 the judge will have no choice but to move to closing statements. 96 00:08:58,800 --> 00:09:01,239 Without him to join the dots, the state has no case. 97 00:09:01,240 --> 00:09:03,839 What a shocking waste of tax payer money. 98 00:09:03,840 --> 00:09:06,000 I'll wait outside. 99 00:09:15,760 --> 00:09:17,599 Where is he? 100 00:09:17,600 --> 00:09:20,559 Campbell has the entire NCU trained on finding him. 101 00:09:20,560 --> 00:09:23,640 As soon as he surfaces she'll call us. I'll be ready. 102 00:09:27,640 --> 00:09:29,800 Then what's the problem? 103 00:09:32,280 --> 00:09:34,280 We were thinking... We? 104 00:09:35,200 --> 00:09:38,760 Nina and I... about the future. 105 00:09:39,960 --> 00:09:41,999 After you're found not guilty, 106 00:09:42,000 --> 00:09:44,759 the deal closes and the guns are released, 107 00:09:44,760 --> 00:09:47,360 it... feels like the right time... 108 00:09:49,240 --> 00:09:52,400 to branch out. To build something of our own. 109 00:09:54,680 --> 00:09:56,080 Define "something". 110 00:09:57,400 --> 00:09:59,319 Offshore investments. 111 00:09:59,320 --> 00:10:02,159 Private security contracts in Europe and West Africa. 112 00:10:02,160 --> 00:10:05,680 Nothing that interferes with you. We'd never step on your toes. 113 00:10:09,560 --> 00:10:13,199 Dad, I want to stop being a burden to you, you know. 114 00:10:13,200 --> 00:10:15,159 We wanted to tell you out of respect. 115 00:10:15,160 --> 00:10:19,319 I'm grateful to you, um... for everything you've done for me 116 00:10:19,320 --> 00:10:21,559 but I have ambition and hunger. 117 00:10:21,560 --> 00:10:23,920 I think you saw that - Give us a moment, will you? 118 00:10:28,600 --> 00:10:32,080 No, I think it's important that we discuss this together. 119 00:10:39,760 --> 00:10:42,200 Nina, it's alright. 120 00:10:43,440 --> 00:10:45,080 I'm good. 121 00:11:03,960 --> 00:11:06,160 You're not a burden. 122 00:11:07,560 --> 00:11:09,360 You're my son. 123 00:11:13,040 --> 00:11:15,240 Sure, it's taken time to know how you fit. 124 00:11:16,400 --> 00:11:19,800 But lately... I'm impressed. 125 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 But Nina isn't family. 126 00:11:25,480 --> 00:11:29,079 She's a weapon. Useful, but - No, Dad, she's more than that. 127 00:11:29,080 --> 00:11:31,080 She's not a Dempsey. 128 00:11:34,480 --> 00:11:36,320 She's not one of us. 129 00:11:45,680 --> 00:11:48,000 The things we're gonna do together. 130 00:12:25,040 --> 00:12:26,599 She's on the move. 131 00:12:26,600 --> 00:12:28,520 Get it up on the screen. 132 00:12:36,800 --> 00:12:39,520 She's gonna lead us straight to Stone. 133 00:12:47,240 --> 00:12:48,600 'She's stopped, ma'am.' 134 00:12:49,640 --> 00:12:52,319 No, she hasn't stopped. She's dumped the phone. 135 00:12:52,320 --> 00:12:53,960 Switch to the body tracker. 136 00:13:00,680 --> 00:13:03,559 Amber, I thought we lost you. 137 00:13:03,560 --> 00:13:06,319 Did he make it? Where is he? - Where's Tibor? - He's not here. 138 00:13:06,320 --> 00:13:08,520 We should have been on the move ten minutes ago. 139 00:13:35,760 --> 00:13:38,159 OK. Let's go! Yeah, yeah. 140 00:13:38,160 --> 00:13:40,599 Rough night? 141 00:13:40,600 --> 00:13:42,719 You look like crap. 142 00:13:42,720 --> 00:13:44,079 Thanks. You too. 143 00:13:44,080 --> 00:13:46,760 Eyes on the clock, everyone. We're cutting it close. 144 00:13:53,560 --> 00:13:55,600 Is your daughter OK? 145 00:13:58,440 --> 00:14:00,319 Yeah. 146 00:14:00,320 --> 00:14:02,200 She'll be with Olly now. 147 00:14:08,880 --> 00:14:10,240 I'm ready. 148 00:14:21,720 --> 00:14:26,719 OK. Everyone stay on comms. Keep moving, keep them guessing. 149 00:14:26,720 --> 00:14:29,839 You get him to court, we'll handle the guns. 150 00:14:29,840 --> 00:14:34,119 - OK, can you read me? - Yep. - Coming through loud and clear. - Jade? 151 00:14:34,120 --> 00:14:36,399 Yes, all good. 152 00:14:36,400 --> 00:14:38,720 OK then, this is it. Be careful out there. 153 00:15:02,920 --> 00:15:06,520 She's moving too fast to be on - foot. - Give me traffic cameras. 154 00:15:09,160 --> 00:15:10,400 All rise. 155 00:15:13,720 --> 00:15:15,520 You may be seated. 156 00:15:16,400 --> 00:15:20,600 This is the case of R v Dempsey before the Central Criminal Court. 157 00:15:31,960 --> 00:15:34,760 Come on, come on, come on, come on. 158 00:15:46,280 --> 00:15:49,239 Court's already in session. Keep moving. 159 00:15:49,240 --> 00:15:51,880 Roger that, roads ahead looking clear. 160 00:15:53,080 --> 00:15:55,080 Copy, on course. 161 00:15:56,160 --> 00:15:58,359 Ma'am, we appear to have multiple prison vans 162 00:15:58,360 --> 00:16:00,319 in a one mile vicinity of the Old Bailey 163 00:16:00,320 --> 00:16:04,600 but none of them are showing on the prison transport vehicle register. 164 00:16:09,200 --> 00:16:11,960 It's the same registration and ID numbers. 165 00:16:13,560 --> 00:16:16,280 - Facial recognition? - Running recognition now. 166 00:16:20,200 --> 00:16:22,200 Just keep tracking Todd's van 167 00:16:23,680 --> 00:16:26,639 Hello. This is Nancy. My name's Jamal Azumah. 168 00:16:26,640 --> 00:16:30,280 My team and I were working with Alex Tebbit before he was murdered. 169 00:16:30,960 --> 00:16:34,080 We have something you need to see. It concerns your boss. 170 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 Where are you? I'm right outside. 171 00:16:45,160 --> 00:16:48,280 Identifying potential routes to the Old Bailey, ma'am. 172 00:16:52,840 --> 00:16:54,800 Nancy? 173 00:17:18,480 --> 00:17:21,719 Pegasus is manufacturing 3D-printed weapons 174 00:17:21,720 --> 00:17:27,320 to sell to extremist groups for a day of action on March 16th. 175 00:17:28,600 --> 00:17:31,880 Alex Tebbit, he put it all together. 176 00:17:33,400 --> 00:17:35,160 Why are you telling me all this? 177 00:17:36,280 --> 00:17:37,919 Because he trusted you. 178 00:17:37,920 --> 00:17:41,320 You need to use this and stop those weapons. 179 00:17:42,360 --> 00:17:45,360 Just... Just don't go anywhere near Campbell with it. 180 00:17:46,320 --> 00:17:48,120 She's working for Pegasus. 181 00:17:49,160 --> 00:17:52,119 What? Tebbit took all this to her. 182 00:17:52,120 --> 00:17:53,960 I think she... 183 00:17:54,960 --> 00:17:57,960 killed him or had him killed because of what he knew. 184 00:18:00,200 --> 00:18:01,960 So be careful. 185 00:18:16,400 --> 00:18:18,000 Oh, fuck. 186 00:18:24,800 --> 00:18:27,759 I'm stuck in traffic. 187 00:18:27,760 --> 00:18:30,559 No, no, no, you need to get moving, 188 00:18:30,560 --> 00:18:33,599 Amber, the trial's underway. We're already behind. 189 00:18:33,600 --> 00:18:35,600 Fuck's sake. 190 00:18:51,960 --> 00:18:53,640 Fuck. 191 00:18:58,480 --> 00:19:01,520 Something's wrong. I think they know which van we're in. 192 00:19:03,080 --> 00:19:05,720 How did you get out? Campbell let me go. 193 00:19:06,520 --> 00:19:08,639 Then she's tracking you. 194 00:19:08,640 --> 00:19:10,480 No, she gave me a phone but I tossed it. 195 00:19:11,520 --> 00:19:13,640 That's too easy. 196 00:19:14,640 --> 00:19:16,560 There must be another tracker. 197 00:19:35,320 --> 00:19:38,439 Everyone, they're onto us. We have to regroup. 198 00:19:38,440 --> 00:19:40,799 Head for the Ashfield Underpass. 199 00:19:40,800 --> 00:19:42,719 Trust me. 200 00:19:42,720 --> 00:19:44,520 I've got an idea. Copy that. 201 00:19:50,720 --> 00:19:53,559 They're coming together. I can see that. 202 00:19:53,560 --> 00:19:56,040 Stay focused on the body tracker. 203 00:19:58,280 --> 00:20:01,119 The courtroom is ready to proceed, Your Honour. 204 00:20:01,120 --> 00:20:03,320 Miss Lane, call your final witness. 205 00:20:06,400 --> 00:20:08,639 My Lady, I am afraid to say 206 00:20:08,640 --> 00:20:11,519 that there is an issue with contacting the witness and - 207 00:20:11,520 --> 00:20:14,879 Miss Lane, this jury's endured enough disturbance. 208 00:20:14,880 --> 00:20:18,160 I will not allow further delays. Is your witness here or not? 209 00:20:19,760 --> 00:20:21,520 No, My Lady. He's not. 210 00:20:22,360 --> 00:20:24,880 Then we'll proceed to closing statements. 211 00:20:26,160 --> 00:20:28,079 There's no sign of Stone. 212 00:20:28,080 --> 00:20:30,720 'Moving to closing arguments.' 213 00:20:31,560 --> 00:20:32,959 Copy. 214 00:20:32,960 --> 00:20:35,839 The state has subjected my client to months of house arrest, 215 00:20:35,840 --> 00:20:38,479 a relentless invasion of his privacy 216 00:20:38,480 --> 00:20:41,199 and the public destruction of his reputation, 217 00:20:41,200 --> 00:20:46,160 not just as a businessman, but as a husband, a father, a citizen. 218 00:20:47,200 --> 00:20:50,120 'They're entering the Ashfield Underpass.' 219 00:20:51,760 --> 00:20:53,479 'Where are they? Jesus Christ.' 220 00:20:53,480 --> 00:20:56,479 - Visuals. - Must be a blind spot. Do we have any other cameras? 221 00:20:56,480 --> 00:20:59,039 What cameras are in the underpass? Negative. 222 00:20:59,040 --> 00:21:01,719 - Thermals? - Negative. - Drones? - Negative, ma'am. 223 00:21:01,720 --> 00:21:05,080 CCTV.That's a negative, ma'amCome on, someone give me something. Nancy? 224 00:21:06,240 --> 00:21:09,360 - Let's get a unit over there. - Get a vehicle over there now. 225 00:21:10,760 --> 00:21:13,600 Still no movement. They should have emerged by now. 226 00:21:16,720 --> 00:21:19,359 - Eyes on, they just broke cover. - Visual confirmed. 227 00:21:19,360 --> 00:21:21,360 Todd's in the rear van. 228 00:21:24,720 --> 00:21:28,200 This is your shot, Amber. Just both of you be careful, OK? 229 00:21:36,120 --> 00:21:39,079 They're running interference. Forget the other vans. 230 00:21:39,080 --> 00:21:41,880 Stay with Todd's tracker. She's heading for the Old Bailey. 231 00:21:47,120 --> 00:21:48,840 South side. Move. 232 00:21:56,320 --> 00:21:59,720 This is Campbell. I'm authorising an immediate lockdown of Croxley St. 233 00:22:01,920 --> 00:22:04,880 Warning, automatic barriers. 234 00:22:20,200 --> 00:22:23,599 - Ma'am, orders. - They're armed. Repeat. They're armed. 235 00:22:23,600 --> 00:22:26,520 Down! Stay where you fucking are! Open the door! 236 00:22:27,800 --> 00:22:29,879 Open the fucking door! 237 00:22:29,880 --> 00:22:32,680 Ma'am, they're surrounded, we need to send in a unit now. 238 00:22:34,320 --> 00:22:36,359 Make the call. 239 00:22:36,360 --> 00:22:38,000 Get out of there. 240 00:23:08,600 --> 00:23:10,200 Move! 241 00:23:14,680 --> 00:23:16,520 They must've switched vans. 242 00:23:20,360 --> 00:23:24,079 The defence would have you believe that Pegasus 243 00:23:24,080 --> 00:23:26,280 is a figment of all of our imaginations 244 00:23:27,600 --> 00:23:30,279 as an intricate web of shell corporations 245 00:23:30,280 --> 00:23:32,559 operating across multiple jurisdictions 246 00:23:32,560 --> 00:23:35,400 with influences at the highest levels. 247 00:23:53,000 --> 00:23:54,920 Oi! 248 00:24:14,640 --> 00:24:16,839 Drop the weapon! 249 00:24:16,840 --> 00:24:19,559 Move! 250 00:24:19,560 --> 00:24:21,919 Put it down! Move! 251 00:24:21,920 --> 00:24:24,520 Weapon down! 252 00:24:26,640 --> 00:24:29,040 Move, move, move! 253 00:24:32,800 --> 00:24:37,039 Without Harrison Dempsey's best efforts to build and shape it 254 00:24:37,040 --> 00:24:39,320 over the past two decades... 255 00:24:42,440 --> 00:24:44,040 Miss Lane? 256 00:24:45,120 --> 00:24:48,519 My Lady, my key witness is now available to give evidence. 257 00:24:48,520 --> 00:24:51,439 In the interest of justice, we seek permission to call them. 258 00:24:51,440 --> 00:24:54,119 I object, My Lady. 259 00:24:54,120 --> 00:24:56,599 The Crown had their chance to call this witness. 260 00:24:56,600 --> 00:24:58,559 Allowing him now risks confusing the jury 261 00:24:58,560 --> 00:25:01,959 and derailing the timeline of an already complex case. 262 00:25:01,960 --> 00:25:05,199 My Lady, this witness holds crucial evidence. 263 00:25:05,200 --> 00:25:09,359 His delay was out of fear for his life. He's ready now. 264 00:25:09,360 --> 00:25:11,040 He deserves to be heard. 265 00:25:15,120 --> 00:25:16,480 Very well, proceed. 266 00:25:28,200 --> 00:25:30,000 This way, ma'am. 267 00:26:10,240 --> 00:26:12,760 The prosecution calls Tibor Stone. 268 00:26:28,920 --> 00:26:31,119 Do you wish to swear on a holy book or affirm? 269 00:26:31,120 --> 00:26:32,720 I'll affirm. 270 00:26:34,480 --> 00:26:38,679 I do solemnly, sincerely, and truly declare and affirm, 271 00:26:38,680 --> 00:26:43,160 the evidence I shall give shall be the truth, the whole truth... 272 00:26:44,160 --> 00:26:45,880 and nothing but the truth. 273 00:26:47,400 --> 00:26:48,920 Thank you. 274 00:26:53,320 --> 00:26:56,880 Mr Stone, let's talk about Pegasus. 275 00:26:57,800 --> 00:27:00,839 You've admitted to 47 assassinations 276 00:27:00,840 --> 00:27:05,040 Including a banker found dead in his Zurich apartment... 277 00:27:13,520 --> 00:27:15,000 Uh! 278 00:27:15,880 --> 00:27:18,399 You didn't chose the targets. 279 00:27:18,400 --> 00:27:21,880 You carried out the hits, under direct command. 280 00:27:23,000 --> 00:27:24,879 And the man who hired those commands 281 00:27:24,880 --> 00:27:28,360 is sitting in this court room today. 282 00:27:31,640 --> 00:27:33,840 Harrison Dempsey. 283 00:27:39,960 --> 00:27:41,999 I'm sorry... 284 00:27:42,000 --> 00:27:43,240 who? 285 00:27:44,960 --> 00:27:46,920 I've never met Harrison Dempsey. 286 00:27:48,320 --> 00:27:53,399 Uh... Mr Stone, you gave the NCU hours of evidence. 287 00:27:53,400 --> 00:27:56,879 I have been coerced by the National Crime Unit. 288 00:27:56,880 --> 00:27:59,479 I was dragged here today against my will 289 00:27:59,480 --> 00:28:04,480 by a prison transport officer, and told to give false testimony. 290 00:28:07,800 --> 00:28:10,639 I've never spoken to Harrison Dempsey before in my life. 291 00:28:13,400 --> 00:28:14,920 Order. 292 00:28:15,600 --> 00:28:16,759 Order! 293 00:28:31,480 --> 00:28:35,239 What the hell just happened? Well, Tibor saw the light. 294 00:28:35,240 --> 00:28:36,960 It's good publicity for you. 295 00:28:38,040 --> 00:28:39,879 You should waive your fee. 296 00:28:43,040 --> 00:28:45,319 Make the call. Release the product. 297 00:28:49,520 --> 00:28:52,559 Congratulations my friend. Lot of fuss about nothing. 298 00:28:52,560 --> 00:28:55,359 Are we on? The product is ready. 299 00:28:55,360 --> 00:28:56,999 So is the money. 300 00:28:57,000 --> 00:29:00,640 Feels like a little celebration is in order. See you this evening. 301 00:29:03,080 --> 00:29:06,720 Job's done. Ship them off and you're free to go. 302 00:29:08,080 --> 00:29:11,000 Thank God. And what about my family. 303 00:29:12,520 --> 00:29:14,520 Safe. Waiting for you. 304 00:29:18,960 --> 00:29:21,479 Harrison Dempsey, the purported head 305 00:29:21,480 --> 00:29:23,119 of the Pegasus crime syndicate 306 00:29:23,120 --> 00:29:26,359 walked free today after his trial collapsed at the Old Bailey. 307 00:29:32,040 --> 00:29:33,799 Pegasus will come for you now. 308 00:29:33,800 --> 00:29:35,839 When Amber gets here, you'll have to run. 309 00:29:46,800 --> 00:29:48,560 Where will they take Tibor? 310 00:29:49,680 --> 00:29:53,880 Er, safe house... while they work out what to do with him. 311 00:30:05,480 --> 00:30:08,919 - Hey, babe. - I got as much as I could from your place. 312 00:30:08,920 --> 00:30:12,800 Your mum called. She's with Olly and Mia and they're waiting for you, OK? 313 00:30:14,400 --> 00:30:18,080 Amber, what are you gonna do? 314 00:30:20,480 --> 00:30:21,999 Er... 315 00:30:22,000 --> 00:30:24,000 my mum'll know people. 316 00:30:25,760 --> 00:30:27,280 We'll keep moving. 317 00:30:30,000 --> 00:30:32,359 I should never have trusted him. 318 00:30:38,760 --> 00:30:40,039 I'm sorry. 319 00:30:40,040 --> 00:30:42,079 Don't. I am... Don't. 320 00:30:42,080 --> 00:30:44,159 I'm... so sorry. 321 00:30:44,160 --> 00:30:46,000 No. 322 00:30:51,520 --> 00:30:53,320 Yeah. Alright... 323 00:30:59,960 --> 00:31:02,560 So much for triple time, eh? 324 00:31:21,720 --> 00:31:24,679 Well, we need to know whether to investigate... 325 00:31:30,560 --> 00:31:31,959 Jo. 326 00:31:31,960 --> 00:31:34,520 How the fuck did we let this happen? 327 00:31:36,000 --> 00:31:38,440 Minister, maybe we should talk somewhere more private? 328 00:31:47,320 --> 00:31:49,800 I'm going to need your resignation. 329 00:31:51,080 --> 00:31:53,919 Well, the way I see it, if Pegasus had reached this deep 330 00:31:53,920 --> 00:31:56,319 the problem isn't just mine, it's yours too. 331 00:31:56,320 --> 00:31:58,680 Nice try, Jo, but you're done. 332 00:32:01,200 --> 00:32:04,319 - We're in a meeting. - Ma'am, I have the information you requested. 333 00:32:04,320 --> 00:32:05,719 What information? 334 00:32:05,720 --> 00:32:07,759 Proof that Harrison Dempsey 335 00:32:07,760 --> 00:32:10,399 is arming far-right groups across the UK and Europe 336 00:32:10,400 --> 00:32:14,040 with 3D-printed weapons for a co-ordinated attack on March 16th. 337 00:32:20,880 --> 00:32:23,200 Do we have a location? 338 00:32:24,040 --> 00:32:25,240 Yes. 339 00:32:26,560 --> 00:32:28,560 Why didn't I know about this? 340 00:32:31,120 --> 00:32:34,760 Because I had to keep it close until I knew exactly where the guns were. 341 00:32:35,560 --> 00:32:38,840 We already had two security breaches. I couldn't risk another. 342 00:32:40,320 --> 00:32:42,719 I can stop them. 343 00:32:42,720 --> 00:32:46,200 But the answer isn't taking control away from me, it's giving me more. 344 00:32:55,160 --> 00:32:59,319 Make sure those guns never reach their destination. 345 00:32:59,320 --> 00:33:01,360 And I'll talk to the PM. 346 00:33:06,840 --> 00:33:08,840 Well, good for you. 347 00:33:10,280 --> 00:33:13,239 I'm not doing this for your benefit. 348 00:33:13,240 --> 00:33:15,399 I want to stop those guns. 349 00:33:15,400 --> 00:33:17,400 And I'm not winding up like Tebbit. 350 00:33:55,080 --> 00:33:58,440 Wow. Look at you. I miss my gun. 351 00:34:00,200 --> 00:34:02,200 Take the night off. 352 00:34:03,320 --> 00:34:05,320 We deserve it. 353 00:34:08,240 --> 00:34:11,319 Armed police! Get on the ground! Move now! 354 00:34:14,240 --> 00:34:18,239 - Get down! - Armed police! Stay where - - you are! - What's happening? - Get down! 355 00:34:18,240 --> 00:34:22,399 The site is locked down. Weapon's seized. 356 00:34:22,400 --> 00:34:24,640 Congratulations, ma'am. 357 00:34:26,880 --> 00:34:28,200 Give me your arm! 358 00:34:29,240 --> 00:34:32,079 Don't move. 359 00:34:45,920 --> 00:34:48,080 We have a problem with Campbell. 360 00:34:49,440 --> 00:34:51,440 Let's step out for a moment. 361 00:35:01,680 --> 00:35:04,559 It appears we've suffered a small supply issue. 362 00:35:04,560 --> 00:35:07,599 Some of our merchandise was seized. 2,000 guns. 363 00:35:07,600 --> 00:35:10,679 Jesus. I was told you had a handle on the NCU. 364 00:35:10,680 --> 00:35:12,519 Harrison? It's fine. 365 00:35:12,520 --> 00:35:16,479 Some of the 10,000 units that arrived in Calais can be re-routed. 366 00:35:16,480 --> 00:35:21,080 I'm sure your European clients will be sympathetic to your UK brothers. 367 00:35:22,120 --> 00:35:26,679 - Arrived in Calais when? - They were en route. They should've docked 368 00:35:26,680 --> 00:35:29,439 as soon as we received the money from you an hour ago. 369 00:35:29,440 --> 00:35:32,720 I just checked in with my people. There is no sign of them. 370 00:35:34,280 --> 00:35:36,280 Declan, where are they? 371 00:35:38,480 --> 00:35:40,679 Let me go and make some calls. 372 00:35:42,840 --> 00:35:44,600 I'm sure it's fine. 373 00:35:45,480 --> 00:35:47,160 Enjoy the party. 374 00:36:00,640 --> 00:36:02,599 Bad news. 375 00:36:02,600 --> 00:36:05,640 The European shipment's gone missing. Total fuck-up. 376 00:36:07,000 --> 00:36:09,680 That seems careless. I know, right? 377 00:36:43,000 --> 00:36:44,240 Hello? 378 00:36:45,240 --> 00:36:47,240 How are you? 379 00:36:50,520 --> 00:36:52,520 You fucking lied to me! 380 00:36:54,000 --> 00:36:55,919 I have to run now. 381 00:36:55,920 --> 00:36:57,640 My whole family. 382 00:36:58,600 --> 00:37:02,000 And Harrison is free and you're on your way to a safe house. 383 00:37:02,960 --> 00:37:05,600 I was... but I escaped. 384 00:37:08,000 --> 00:37:10,200 Where are you? 385 00:37:11,960 --> 00:37:13,960 Prison is not enough for them. 386 00:37:14,800 --> 00:37:18,639 There's a way for you, Olly and Mia not to have to run anymore. 387 00:37:21,360 --> 00:37:23,479 So, do you want the address or not? 388 00:38:59,160 --> 00:39:01,160 It's alright. You're so close. 389 00:39:22,240 --> 00:39:24,040 I knew you'd come. 390 00:39:26,280 --> 00:39:28,280 You didn't need to do this. 391 00:39:29,720 --> 00:39:32,000 Your testimony would have put them away. 392 00:39:33,120 --> 00:39:35,640 We'd never be free even if they were in prison. 393 00:39:38,400 --> 00:39:41,039 In five years, they'd do a deal, 394 00:39:41,040 --> 00:39:43,760 find a loophole and then they come looking for us. 395 00:39:46,240 --> 00:39:48,240 This is the only way. 396 00:39:49,800 --> 00:39:51,440 Trust me. 397 00:39:57,200 --> 00:39:59,200 Where's Nina? 398 00:40:00,520 --> 00:40:02,080 She's not here. 399 00:40:05,480 --> 00:40:07,480 He's lying. 400 00:40:08,800 --> 00:40:10,520 Dad, you fu— Shut up. 401 00:40:12,160 --> 00:40:15,200 You want Nina? I can serve her up to you. 402 00:40:15,960 --> 00:40:17,639 Then you let me go. 403 00:40:17,640 --> 00:40:19,920 How about that? We both walk away. 404 00:40:24,000 --> 00:40:26,000 But we have another problem? 405 00:40:38,360 --> 00:40:39,800 Dad. 406 00:40:43,200 --> 00:40:44,600 Dad? 407 00:40:48,440 --> 00:40:51,159 He's the one that got you caught and got me arrested. 408 00:40:51,160 --> 00:40:53,119 Dad, please. He's all yours. 409 00:40:53,120 --> 00:40:55,279 I'm your fucking son. 410 00:40:55,280 --> 00:40:56,959 Dad... Dad. 411 00:41:10,600 --> 00:41:13,039 Tell me to stop and I won't do it. 412 00:41:13,040 --> 00:41:14,280 Tibor, wait. 413 00:41:15,160 --> 00:41:17,800 Look me in the eye, tell me he's redeemable. 414 00:41:19,320 --> 00:41:21,439 That a man like him is worth saving. 415 00:41:21,440 --> 00:41:23,759 I am. I am. I am. 416 00:41:23,760 --> 00:41:25,520 I am. I can be. 417 00:41:29,160 --> 00:41:31,280 The decision is yours. 418 00:41:35,520 --> 00:41:38,999 Amber, spare me and it's all forgotten. 419 00:41:39,000 --> 00:41:41,159 You don't want blood on your hands. 420 00:41:41,160 --> 00:41:43,120 You're a good person, I can see that. 421 00:41:45,000 --> 00:41:47,720 I... Don't let him do this, Amber. 422 00:41:48,640 --> 00:41:50,640 Amber, don't let him do this. 423 00:41:51,600 --> 00:41:53,919 Amber! Amber. 424 00:42:09,040 --> 00:42:11,239 Holy Mary Mother of God, pray for us sinners, 425 00:42:11,240 --> 00:42:12,999 now and at the hour of our death. 426 00:43:17,960 --> 00:43:19,960 Ugh! 427 00:43:33,480 --> 00:43:35,680 - Hello? - Hi, baby, it's me? 428 00:43:37,160 --> 00:43:39,080 Amber, where are you? 429 00:43:41,480 --> 00:43:42,840 I'm coming. 430 00:43:43,880 --> 00:43:45,320 It's over. 431 00:43:47,360 --> 00:43:49,680 She's safe. 432 00:43:52,080 --> 00:43:53,680 I love you. 433 00:43:55,360 --> 00:43:56,800 I love you too. 434 00:44:17,040 --> 00:44:19,400 It's my time now. 435 00:44:21,880 --> 00:44:23,480 Finger like glass. 436 00:44:25,480 --> 00:44:27,480 Don't pull, just break it. 437 00:44:30,960 --> 00:44:32,840 And don't feel anything. 438 00:44:35,000 --> 00:44:36,480 I don't. 439 00:44:39,240 --> 00:44:41,240 First lesson I ever gave you.