1 00:00:22,731 --> 00:00:24,774 ("WILL YOU STILL LOVE ME TOMORROW" BY AMY WINEHOUSE) 2 00:00:24,816 --> 00:00:28,903 ♪ Tonight You're mine ♪ 3 00:00:28,945 --> 00:00:32,115 ♪ Completely ♪ 4 00:00:32,157 --> 00:00:33,575 (EXPLOSION) 5 00:00:35,827 --> 00:00:38,830 ♪ You give your love ♪ 6 00:00:39,289 --> 00:00:42,375 ♪ So sweetly ♪ 7 00:00:42,417 --> 00:00:43,460 (EXPLOSION, GLASS SHATTERS) 8 00:00:45,045 --> 00:00:47,881 ♪ Tonight ♪ 9 00:00:47,922 --> 00:00:54,679 ♪ The light of love Is in your eyes ♪ 10 00:00:56,389 --> 00:01:02,771 ♪ Will you still love me Tomorrow? ♪ 11 00:01:02,812 --> 00:01:04,481 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 12 00:01:06,733 --> 00:01:07,942 ♪ Is this a lasting ♪ 13 00:01:07,984 --> 00:01:11,196 (THUD, FIRE ROARS) 14 00:01:11,237 --> 00:01:13,156 ♪ Treasure? ♪ 15 00:01:16,367 --> 00:01:19,662 -(INDISTINCT SHOUTING) -(MUSIC FADES) 16 00:01:19,704 --> 00:01:24,751 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 17 00:01:27,837 --> 00:01:30,548 OFFICER 1: Ma'am, are you okay? Can you hear me? 18 00:01:30,590 --> 00:01:31,883 (HELICOPTER WHIRRING) 19 00:01:31,925 --> 00:01:33,468 OFFICER 1: I've got someone on the south lawn. 20 00:01:33,510 --> 00:01:35,261 We need paramedics over here right away. 21 00:01:35,887 --> 00:01:37,847 -DISPATCH: Copy that. -(RADIO BEEPS) 22 00:01:37,889 --> 00:01:40,433 OFFICER 1: Jesus Christ. What happened to you? 23 00:01:40,475 --> 00:01:43,269 -(SIRENS WAILING) -(FIRE ROARING) 24 00:01:43,311 --> 00:01:45,230 -In-laws. -(EXPLOSION) 25 00:01:45,271 --> 00:01:46,689 OFFICER 2: Did she say, "in-laws"? 26 00:01:46,731 --> 00:01:47,857 (SIRENS CONTINUE) 27 00:01:47,899 --> 00:01:49,776 OFFICER 1: What about your in-laws, ma'am? 28 00:01:49,818 --> 00:01:52,070 -(PEOPLE SHOUTING) -(BREATHES SHAKILY, GASPS) 29 00:01:52,487 --> 00:01:54,239 OFFICER 2: Hey, hey, hey, stay with us. 30 00:01:54,280 --> 00:01:55,490 -(GASPING) -Just keep your eyes on me. 31 00:01:56,866 --> 00:01:59,077 OFFICER 2: Take it easy. Slow, steady breaths. 32 00:02:00,370 --> 00:02:01,871 OFFICER 2: Whoa! 33 00:02:01,913 --> 00:02:04,082 OFFICER 1: She's down! Get that stretcher over here! 34 00:02:04,124 --> 00:02:06,417 (MUSIC RESUMES) 35 00:02:06,459 --> 00:02:07,627 PARAMEDIC: Get her loaded up 36 00:02:07,669 --> 00:02:09,045 and tell county we've got one inbound. 37 00:02:09,087 --> 00:02:10,505 Critical condition. 38 00:02:10,547 --> 00:02:13,299 -Ready? One, two, three. -(HELICOPTER WHIRRING) 39 00:02:13,341 --> 00:02:17,720 ♪ You say that I'm the only one ♪ 40 00:02:18,596 --> 00:02:20,515 PARAMEDIC: One, two, up. 41 00:02:22,183 --> 00:02:25,270 ♪ But will my heart ♪ 42 00:02:25,311 --> 00:02:26,312 PARAMEDIC: Stay with us. 43 00:02:26,354 --> 00:02:30,233 ♪ Be broken? ♪ 44 00:02:30,275 --> 00:02:32,652 -(SHOUTING) -(SIRENS WAILING) 45 00:02:32,694 --> 00:02:34,487 ♪ When the night ♪ 46 00:02:34,529 --> 00:02:36,531 (SHOUTING CONTINUES) 47 00:02:36,573 --> 00:02:39,450 ♪ Meets the morning sun? ♪ 48 00:02:39,492 --> 00:02:40,785 -PARAMEDIC 1: She in? -PARAMEDIC 2: Yeah. 49 00:02:43,121 --> 00:02:45,331 Let's get a set of vital signs on her. 50 00:02:45,582 --> 00:02:47,083 I'm gonna get oxygen on. 51 00:02:47,625 --> 00:02:48,459 PARAMEDIC 2: Cuff's on. 52 00:02:49,627 --> 00:02:50,628 PARAMEDIC 1: I'm gonna check pupils. 53 00:02:51,462 --> 00:02:52,589 PARAMEDIC 2: Auscultating. 54 00:02:53,423 --> 00:02:55,216 -(SIREN WAILING) -(ON RADIO) 10-4, Transport. 55 00:02:57,927 --> 00:02:59,262 PARAMEDIC 2: I don't have a pressure. 56 00:02:59,304 --> 00:03:01,181 PARAMEDIC 1: No pupil response. Let's check a pulse. 57 00:03:01,639 --> 00:03:03,600 PARAMEDIC 2: No pulse. She's in cardiac arrest. 58 00:03:03,641 --> 00:03:04,601 PARAMEDIC 1: Starting compressions. 59 00:03:05,393 --> 00:03:06,394 (AED SQUEALING) 60 00:03:06,436 --> 00:03:07,604 PARAMEDIC 2: Charging. Two hundred. 61 00:03:08,479 --> 00:03:10,565 -Ready. Clear! -(DEFIBRILLATOR THUDS) 62 00:03:10,607 --> 00:03:12,358 -(RUMBLING) -(CHEERING) 63 00:03:12,400 --> 00:03:13,818 (MUSIC CONTINUES DISTANTLY) 64 00:03:13,860 --> 00:03:15,195 PARAMEDIC 1: Hospital, we're coming in 65 00:03:15,236 --> 00:03:16,654 with a Caucasian female. 66 00:03:16,696 --> 00:03:19,949 Mid-to-late 20s, in severe shock, multiple lacerations, 67 00:03:19,991 --> 00:03:21,826 possible gunshot wound to the left hand, 68 00:03:21,868 --> 00:03:23,453 through and through. 69 00:03:23,912 --> 00:03:25,997 PARAMEDIC 2: Pulse. No pulse. 70 00:03:26,039 --> 00:03:27,123 PARAMEDIC 1: I'll get on compressions again. 71 00:03:27,165 --> 00:03:28,166 -(AED SQUEALING) -PARAMEDIC 2: Charging. 72 00:03:28,208 --> 00:03:29,918 Two hundred. Clear! 73 00:03:30,627 --> 00:03:32,086 -(DEFIBRILLATOR THUDS) -"Hide-and-Seek". 74 00:03:32,128 --> 00:03:33,463 -She's in here! -(SCREAMS) 75 00:03:35,465 --> 00:03:36,424 (VOICES, MUFFLED) 76 00:03:39,510 --> 00:03:40,553 PARAMEDIC 2: All right. Got a pulse? 77 00:03:40,595 --> 00:03:41,512 PARAMEDIC 1: Pulse check. 78 00:03:42,180 --> 00:03:43,473 PARAMEDIC 1: Still no pulse. 79 00:03:43,514 --> 00:03:46,559 PARAMEDIC 2: Charging. In three, two, one, clear. 80 00:03:46,809 --> 00:03:48,478 -ALEX: Hail Satan! -(SCREAMS) 81 00:03:48,519 --> 00:03:50,188 -(THUD) -(GASPS) 82 00:03:50,230 --> 00:03:53,858 ♪ Will you still love me ♪ 83 00:03:53,900 --> 00:03:56,861 ♪ Tomorrow? ♪ 84 00:04:00,990 --> 00:04:03,117 (MUSIC STOPS) 85 00:04:03,159 --> 00:04:05,078 (MONITOR BEEPING) 86 00:04:10,833 --> 00:04:12,293 (METALLIC RATTLE) 87 00:04:14,087 --> 00:04:15,755 What the f--? 88 00:04:15,797 --> 00:04:16,923 BASSETT: Mrs. Le Domas? 89 00:04:17,715 --> 00:04:18,800 Where am I? 90 00:04:19,676 --> 00:04:22,637 You're in Woolbury, Connecticut. St. John's Hospital. 91 00:04:23,471 --> 00:04:24,973 Why am I handcuffed? 92 00:04:25,431 --> 00:04:26,683 Mrs. Le Domas... 93 00:04:26,724 --> 00:04:27,850 It's Miss MacCaullay. 94 00:04:28,393 --> 00:04:31,312 It-- It says here you married an Alex Le Domas. 95 00:04:32,647 --> 00:04:33,856 (WHISPERING) It didn't work out. 96 00:04:35,149 --> 00:04:36,943 I'm Detective Roger Bassett. 97 00:04:36,985 --> 00:04:39,070 You're in some trouble, Miss MacCaullay. 98 00:04:39,112 --> 00:04:41,072 You're being detained by the Woolbury Police Department, 99 00:04:41,114 --> 00:04:43,283 under suspicion of arson and murder. 100 00:04:43,324 --> 00:04:44,367 (CHUCKLES WRYLY) 101 00:04:44,742 --> 00:04:46,411 They found the remains of two people in the house... 102 00:04:46,452 --> 00:04:48,997 -'Kay. -...after they put out the fire. 103 00:04:49,038 --> 00:04:51,749 And your clothes were drenched in blood. 104 00:04:52,750 --> 00:04:54,419 It wasn't yours. 105 00:04:54,794 --> 00:04:58,089 Now, you care to make a statement? 106 00:04:58,423 --> 00:05:00,091 Could you pass me a cigarette? 107 00:05:01,801 --> 00:05:03,428 This is not going to go well for you, Miss MacCaullay. 108 00:05:04,095 --> 00:05:05,054 (SIGHS) 109 00:05:09,934 --> 00:05:11,436 (ELEVATOR BEEPS) 110 00:05:16,733 --> 00:05:17,942 BASSETT: Things would go a lot easier 111 00:05:17,984 --> 00:05:19,319 if you would just cooperate. 112 00:05:19,736 --> 00:05:22,030 -She has a visitor. -Are you expecting someone? 113 00:05:23,364 --> 00:05:24,741 (THUDS) 114 00:05:24,782 --> 00:05:27,118 Oh, shit. Look at you. 115 00:05:27,785 --> 00:05:29,787 -(SIGHS) -What are you doing here? 116 00:05:29,829 --> 00:05:31,331 Well, I'm still your emergency contact. 117 00:05:32,206 --> 00:05:34,167 So, thanks for that. 118 00:05:34,208 --> 00:05:36,794 -Who are you? -Faith MacCaullay. Who are you? 119 00:05:37,378 --> 00:05:38,463 Uh, family? 120 00:05:40,465 --> 00:05:42,258 Biologically speaking, yeah, we're sisters, 121 00:05:42,300 --> 00:05:43,926 but we're not family. 122 00:05:43,968 --> 00:05:45,636 (EXHALES, CHUCKLES) 123 00:05:46,387 --> 00:05:47,513 Okay. 124 00:05:47,555 --> 00:05:49,098 BASSETT: I'm gonna give you a few minutes, 125 00:05:49,140 --> 00:05:52,518 and then I'm gonna take you to the station, get that statement. 126 00:05:54,896 --> 00:05:56,689 (DOOR CLOSES) 127 00:05:57,857 --> 00:05:58,983 What happened? 128 00:06:00,068 --> 00:06:01,486 You wouldn't believe me. 129 00:06:01,527 --> 00:06:03,029 That's probably true, 130 00:06:03,071 --> 00:06:05,323 but I drove all the way out to bumfuck Connecticut, so... 131 00:06:05,365 --> 00:06:06,532 Where'd you come from? 132 00:06:07,033 --> 00:06:07,992 You mean, where do I live? 133 00:06:08,576 --> 00:06:09,452 Sure. 134 00:06:12,413 --> 00:06:13,373 Murray Hill. 135 00:06:14,123 --> 00:06:15,041 I'm in Chelsea. 136 00:06:15,375 --> 00:06:17,043 (SIGHS) Yeah, cool. 137 00:06:17,293 --> 00:06:19,128 How long have you lived in New York? 138 00:06:19,796 --> 00:06:21,381 I moved out there when I was 18. 139 00:06:22,423 --> 00:06:23,383 Just like you. 140 00:06:25,343 --> 00:06:28,096 -And you never thought to-- -Grace, come on. 141 00:06:28,137 --> 00:06:30,139 You made it very clear a long time ago 142 00:06:30,181 --> 00:06:32,892 that you're not interested in being my sister. 143 00:06:32,934 --> 00:06:34,560 -Okay. Sure. -Okay? And the feeling's mutual. 144 00:06:34,602 --> 00:06:35,853 I'm not here for a reunion. 145 00:06:35,895 --> 00:06:37,563 Yeah, it's good to see you too. How are you? 146 00:06:37,605 --> 00:06:38,648 I'm fucking amazing. 147 00:06:38,689 --> 00:06:40,108 -Yeah? Good. -Yeah, really good. 148 00:06:40,149 --> 00:06:42,235 -I'm a social media coordinator. -Mm-hmm. 149 00:06:42,276 --> 00:06:43,611 I live in a kick-ass one bedroom, 150 00:06:43,653 --> 00:06:45,738 and I have a hot as fuck boyfriend named Derek. 151 00:06:46,406 --> 00:06:49,409 And I didn't have to fuck Alex Le Domas to get it. 152 00:06:49,450 --> 00:06:50,576 I did it all by myself. 153 00:06:52,453 --> 00:06:54,080 How do you know about Alex? 154 00:06:55,206 --> 00:06:57,959 I saw you together once at the Whole Foods on 25th and 7th. 155 00:06:59,836 --> 00:07:00,628 He's tall. 156 00:07:02,422 --> 00:07:03,798 You could have said something. 157 00:07:04,257 --> 00:07:06,384 Why? I'm in a good place. 158 00:07:07,009 --> 00:07:09,429 -You're a negative person. -I'm not a negative person. 159 00:07:09,470 --> 00:07:10,847 And even though you abandoned me... 160 00:07:10,888 --> 00:07:12,390 I did not abandon you! 161 00:07:12,432 --> 00:07:13,724 ...I still believe in the fundamental goodness 162 00:07:13,766 --> 00:07:15,059 of humanity. 163 00:07:15,435 --> 00:07:17,520 Oh, my God, if you knew what I'd just been through. 164 00:07:17,937 --> 00:07:19,021 Then tell me. 165 00:07:19,063 --> 00:07:20,565 I told you, you wouldn't believe me. 166 00:07:22,692 --> 00:07:23,734 All right. 167 00:07:24,026 --> 00:07:26,821 I'm glad you're okay. But you haven't changed. 168 00:07:26,863 --> 00:07:27,989 I'm just gonna go. 169 00:07:29,740 --> 00:07:31,492 Um, Faith, wait. 170 00:07:36,873 --> 00:07:39,500 After the wedding, Alex tells me I have to pull a card. 171 00:07:41,085 --> 00:07:42,295 Play whatever game it says. 172 00:07:42,336 --> 00:07:43,379 Some kind of... 173 00:07:45,381 --> 00:07:46,632 ...initiation ritual. 174 00:07:48,092 --> 00:07:49,760 Which I thought was weird. 175 00:07:49,802 --> 00:07:52,346 But I wanted them to like me, 176 00:07:52,388 --> 00:07:54,140 because they were gonna be my new family. 177 00:07:58,728 --> 00:08:00,438 (SCOFFS) Anyway... 178 00:08:03,357 --> 00:08:07,570 I pull "Hide-and-Seek," and it gets real quiet. 179 00:08:09,113 --> 00:08:10,364 Because apparently... 180 00:08:10,406 --> 00:08:11,741 (CHUCKLES) 181 00:08:13,367 --> 00:08:15,369 (SNIFFLES) ...that's the bad card. 182 00:08:18,289 --> 00:08:22,001 And they think they have to try to sacrifice me to the devil. 183 00:08:24,837 --> 00:08:28,299 They told me I could win if I stayed hidden till dawn. 184 00:08:28,341 --> 00:08:31,469 But they thought if I won... 185 00:08:32,970 --> 00:08:35,097 ...they'd die. (SCOFFS) 186 00:08:37,725 --> 00:08:39,393 So they hunted me. 187 00:08:41,145 --> 00:08:46,776 I got shot through the hand, beat to shit by a butler. 188 00:08:49,904 --> 00:08:50,947 And my... 189 00:08:53,616 --> 00:08:55,660 My husband stabbed me. 190 00:08:58,454 --> 00:09:00,206 But I made it till dawn. 191 00:09:02,583 --> 00:09:03,709 I fucking won. 192 00:09:08,089 --> 00:09:09,048 So... 193 00:09:10,800 --> 00:09:12,093 ...did they drop dead? 194 00:09:12,343 --> 00:09:13,135 No. 195 00:09:15,680 --> 00:09:16,722 They blew up. 196 00:09:18,558 --> 00:09:19,809 They blew up? 197 00:09:20,726 --> 00:09:23,729 And then after they blew up, there was a guy in a chair. 198 00:09:25,690 --> 00:09:27,567 And he nodded at me. 199 00:09:29,151 --> 00:09:32,280 Who was the guy in the chair? 200 00:09:33,406 --> 00:09:34,448 I don't know. 201 00:09:36,200 --> 00:09:38,578 But he was see-through so I'm pretty sure he was... 202 00:09:39,870 --> 00:09:40,997 ...you know. 203 00:09:47,545 --> 00:09:48,921 (INHALES) 204 00:09:48,963 --> 00:09:50,548 You are so going to jail. 205 00:09:52,883 --> 00:09:53,718 Yeah. 206 00:09:55,845 --> 00:09:57,513 (BEEPING) 207 00:09:57,555 --> 00:10:00,725 (CLASSICAL MUSIC PLAYS) 208 00:10:06,564 --> 00:10:09,775 (EXHALES) 209 00:10:14,655 --> 00:10:16,616 (PHONE RINGING) 210 00:10:16,657 --> 00:10:18,701 (SIGHS) 211 00:10:18,743 --> 00:10:20,536 Approve the ceasefire. 212 00:10:20,578 --> 00:10:22,496 (MUSIC CONTINUES) 213 00:10:30,129 --> 00:10:31,881 LAWYER: Good morning, Mr. Danforth. 214 00:10:37,595 --> 00:10:39,055 It's been a long time. 215 00:10:41,307 --> 00:10:42,600 I have some news. 216 00:10:44,477 --> 00:10:47,229 -(BEEPING) -(CLEARS THROAT) 217 00:10:48,064 --> 00:10:49,023 Leave us. 218 00:10:55,196 --> 00:10:57,114 The Le Domases are no more. 219 00:10:58,699 --> 00:10:59,825 (GROANS SOFTLY) 220 00:11:03,954 --> 00:11:05,039 Pernilla. 221 00:11:12,463 --> 00:11:14,006 Can you find my children? 222 00:11:14,715 --> 00:11:15,758 PERNILLA: Of course. 223 00:11:19,303 --> 00:11:21,055 I'll inform the others. 224 00:11:33,025 --> 00:11:34,944 (DINGS) 225 00:11:40,783 --> 00:11:43,327 (LINE TRILLING) 226 00:11:43,369 --> 00:11:44,662 (MAN SPEAKS CHINESE) 227 00:11:44,704 --> 00:11:47,498 (IN CHINESE) 228 00:11:47,540 --> 00:11:48,874 (MAN SPEAKS CHINESE) 229 00:11:50,418 --> 00:11:52,712 (ALARM RINGS) 230 00:11:52,753 --> 00:11:56,340 "Collection of weathered houses clutter the shore--" 231 00:11:56,382 --> 00:11:58,008 (SPEAKS SPANISH) Deja el puto pelo, Carmen, coño. 232 00:11:58,050 --> 00:11:59,593 Who wrote this shit? 233 00:11:59,635 --> 00:12:03,264 No, I-I'll just wing it. I'll do my own thing. Like always. 234 00:12:03,305 --> 00:12:06,225 (WOMAN SPEAKING SPANISH) Uno, dos, tres. 235 00:12:06,267 --> 00:12:09,061 (CROWD CHEERING) 236 00:12:09,103 --> 00:12:10,563 (SPEAKS SPANISH) Ostia. 237 00:12:10,604 --> 00:12:12,565 Puta madre . 238 00:12:12,606 --> 00:12:14,942 Me cago en la ostia, puta! 239 00:12:14,984 --> 00:12:15,985 Ven acá, tía. 240 00:12:16,026 --> 00:12:17,445 Ay, Dios. 241 00:12:17,486 --> 00:12:19,280 All right, t-tell William to gas up the jet. 242 00:12:19,321 --> 00:12:22,742 ("GRAVE DIGGER: PART 2" BY ICE NINE KILLS PLAYS) 243 00:12:25,369 --> 00:12:29,832 (GROWLS, SIGHS) 244 00:12:29,874 --> 00:12:31,625 It's my time, motherfucker. 245 00:12:31,667 --> 00:12:33,252 (INHALES SHARPLY) 246 00:12:33,294 --> 00:12:36,213 Betsy! Bring me my knives! 247 00:12:36,255 --> 00:12:38,591 (DANCE MUSIC POUNDING) 248 00:12:45,556 --> 00:12:48,350 (DANCE MUSIC CONTINUES POUNDING) 249 00:12:49,643 --> 00:12:53,481 This is our chance! This is our chance! 250 00:12:53,522 --> 00:12:54,982 Le Bail be praised! 251 00:12:55,024 --> 00:12:56,358 Yeah! 252 00:12:56,400 --> 00:12:57,985 Shots! 253 00:12:58,027 --> 00:13:00,196 -Shots! -(CROWD CHEERING) 254 00:13:00,237 --> 00:13:01,655 Shots! 255 00:13:08,496 --> 00:13:10,080 (DOORS SLIDE OPEN) 256 00:13:14,919 --> 00:13:17,588 -(MONITOR BEEPING) -(SIGHS) 257 00:13:27,473 --> 00:13:29,141 (DOORS SLIDE SHUT) 258 00:13:33,687 --> 00:13:34,480 Father? 259 00:13:36,232 --> 00:13:38,067 The Le Domases failed. 260 00:13:39,401 --> 00:13:41,320 The bride survived. 261 00:13:42,530 --> 00:13:44,031 The ball is in play. 262 00:13:48,702 --> 00:13:50,871 No. That's not fair. It's-- 263 00:13:51,163 --> 00:13:52,206 It's ours. 264 00:13:52,248 --> 00:13:54,208 It doesn't matter. It's in the rules. 265 00:13:55,584 --> 00:13:57,002 You know what you have to do. 266 00:13:57,044 --> 00:13:59,505 (MONITOR BEEPING) 267 00:13:59,547 --> 00:14:01,549 Dad. (GASPING) 268 00:14:01,590 --> 00:14:02,842 (WEAKLY) Please. 269 00:14:02,883 --> 00:14:03,843 Be a fucking man! 270 00:14:06,512 --> 00:14:07,513 You're a Danforth. 271 00:14:09,723 --> 00:14:10,516 (SIGHS) 272 00:14:12,560 --> 00:14:16,146 This must never leave our family. 273 00:14:16,188 --> 00:14:17,815 You must win the seat back. 274 00:14:19,692 --> 00:14:20,609 We will. 275 00:14:22,236 --> 00:14:23,362 You have my word. 276 00:14:26,031 --> 00:14:27,449 (EXHALES) 277 00:14:31,370 --> 00:14:32,162 Well... 278 00:14:35,541 --> 00:14:36,458 Get on with it. 279 00:14:36,500 --> 00:14:38,711 (MONITOR CONTINUES BEEPING) 280 00:14:42,965 --> 00:14:44,967 (EXHALES) 281 00:14:51,515 --> 00:14:52,474 (SIGHS) 282 00:14:57,521 --> 00:14:59,899 (STRAINING SOFTLY) 283 00:15:01,650 --> 00:15:03,652 -(MUFFLED GRUNTS) -URSULA: (GRUNTS) 284 00:15:06,196 --> 00:15:10,200 (ALL GRUNTING) 285 00:15:11,160 --> 00:15:13,078 (MUFFLED CRIES) 286 00:15:15,039 --> 00:15:17,458 (MONITOR BEEPING RAPIDLY) 287 00:15:20,753 --> 00:15:23,255 -(SUSTAINED TONE) -(GASPS) 288 00:15:24,006 --> 00:15:25,257 (GRUNTS) 289 00:15:25,299 --> 00:15:27,259 -Titus. -(GRUNTS FORCEFULLY) 290 00:15:29,094 --> 00:15:29,929 It's over. 291 00:15:31,513 --> 00:15:34,224 (PANTING) 292 00:15:34,266 --> 00:15:35,976 (SUSTAINED TONE CONTINUES) 293 00:15:40,230 --> 00:15:41,523 (WHISPERS) Not for the bride. 294 00:15:46,195 --> 00:15:48,155 BASSETT: All right, Miss MacCaullay. 295 00:15:48,197 --> 00:15:49,990 We'll get you some clothes, 296 00:15:50,491 --> 00:15:52,785 then continue our conversation at the station. 297 00:15:52,826 --> 00:15:54,328 (CHUCKLES) 298 00:15:54,370 --> 00:15:56,789 I can't wait for you to tell me about that goat pit-- 299 00:15:56,830 --> 00:15:58,332 -(GAGS) -(WOMEN GASP) 300 00:16:01,085 --> 00:16:04,964 (ALL SCREAMING, GASPING) 301 00:16:07,591 --> 00:16:09,343 (SCREAMING) 302 00:16:09,385 --> 00:16:10,427 What? No! 303 00:16:11,095 --> 00:16:12,429 Shut up! Shut up! 304 00:16:12,471 --> 00:16:14,640 -FAITH: (SOBBING, WHIMPERING) -(GAGGING) 305 00:16:18,185 --> 00:16:21,730 It's all gonna be yours! Well, fuck the rules! 306 00:16:25,067 --> 00:16:29,279 BILL: (BREATHING HEAVILY) 307 00:16:29,321 --> 00:16:31,240 (THUDS) 308 00:16:37,037 --> 00:16:38,831 (LIGHT WHIMPERING) 309 00:16:41,667 --> 00:16:43,252 (GROWLS SOFTLY) 310 00:16:45,295 --> 00:16:47,006 (WHIMPERING CONTINUES) 311 00:16:47,047 --> 00:16:48,674 (BREATHING HEAVILY) 312 00:16:48,716 --> 00:16:49,758 (SHOUTS) 313 00:16:49,800 --> 00:16:51,218 (SHRIEKS) Please. Please. Please. 314 00:16:51,260 --> 00:16:52,803 (GIGGLES) 315 00:16:56,015 --> 00:16:58,142 Mrs. Le Domas! 316 00:16:59,059 --> 00:17:01,228 (BREATHING SHAKILY) 317 00:17:01,937 --> 00:17:03,105 (WOMEN GASP) 318 00:17:04,857 --> 00:17:06,734 BILL: Where are you? 319 00:17:06,775 --> 00:17:08,777 (WHISPERS) What the fuck is going on? 320 00:17:09,069 --> 00:17:10,654 This can't be happening again. 321 00:17:10,696 --> 00:17:13,198 (BREATHING SHAKILY) 322 00:17:13,240 --> 00:17:14,199 FAITH: No, no. 323 00:17:23,208 --> 00:17:26,420 Listen, I need a weapon. I'm going back to the cop. 324 00:17:26,462 --> 00:17:30,424 (GASPS, WHISPERING) No! Do not leave me. 325 00:17:30,466 --> 00:17:32,718 Okay. Okay. Okay. Okay. 326 00:17:36,221 --> 00:17:37,014 Okay. 327 00:17:38,390 --> 00:17:40,267 (DOOR OPENS) 328 00:17:43,312 --> 00:17:44,605 (SOFT GRUNTING) 329 00:17:48,442 --> 00:17:49,735 (SNIFFS) 330 00:17:50,986 --> 00:17:52,029 (SIGHS) 331 00:17:56,408 --> 00:17:58,077 (CACKLES) 332 00:18:01,121 --> 00:18:03,040 -(DOOR CLOSES) -Mrs. Le Domas! 333 00:18:04,249 --> 00:18:06,460 Where are you, sweet Goldilocks? 334 00:18:06,502 --> 00:18:07,419 (WHIMPERS) 335 00:18:09,755 --> 00:18:11,548 (PANTING QUIETLY) 336 00:18:11,590 --> 00:18:13,425 (DOOR CLOSES DISTANTLY) 337 00:18:15,302 --> 00:18:16,720 (DOOR CLOSES NEARER) 338 00:18:18,055 --> 00:18:19,848 (BOTH SCREAM) 339 00:18:19,890 --> 00:18:21,016 (GUNFIRE) 340 00:18:21,058 --> 00:18:22,142 Jesus! 341 00:18:23,310 --> 00:18:24,436 Grace! 342 00:18:25,104 --> 00:18:26,772 Not so good at Hide-and-Seek now. 343 00:18:26,814 --> 00:18:28,148 No, no, no! 344 00:18:28,774 --> 00:18:30,526 (SHOUTS) 345 00:18:30,567 --> 00:18:33,695 FAITH: (SCREAMING) 346 00:18:33,737 --> 00:18:35,489 -(BREATHING SHAKILY) -(WHIMPERING) 347 00:18:35,531 --> 00:18:37,032 (SCREAMS) 348 00:18:38,075 --> 00:18:40,452 What the fuck? 349 00:18:41,578 --> 00:18:44,331 (GASPING) 350 00:18:44,373 --> 00:18:45,415 You're okay. 351 00:18:45,457 --> 00:18:46,792 There could be more coming. 352 00:18:46,834 --> 00:18:48,252 I gotta get out of these cuffs, okay? 353 00:18:49,211 --> 00:18:50,504 FAITH: What the fuck? 354 00:18:51,255 --> 00:18:52,422 What the fuck? 355 00:18:53,173 --> 00:18:54,049 (SIGHS) 356 00:18:58,095 --> 00:19:00,180 (BOTH GASPING) 357 00:19:00,222 --> 00:19:01,807 GRACE: We gotta get out of here and disappear. 358 00:19:03,392 --> 00:19:04,560 What the fuck are you doing? 359 00:19:05,060 --> 00:19:07,229 I might have to fight. I can't fight in this gown. 360 00:19:07,271 --> 00:19:08,730 No time to look for new clothes. 361 00:19:09,565 --> 00:19:10,691 You have to fight? 362 00:19:14,903 --> 00:19:16,488 Okay. Okay. 363 00:19:16,530 --> 00:19:18,198 Mmm. 364 00:19:20,367 --> 00:19:21,660 (ZIPS) 365 00:19:26,748 --> 00:19:28,917 (GASPING) 366 00:19:28,959 --> 00:19:30,002 Come on, we gotta go. 367 00:19:34,423 --> 00:19:36,133 (ELEVATOR DINGS) 368 00:19:37,384 --> 00:19:41,346 (HISSES) 369 00:19:41,388 --> 00:19:45,017 (COUGHING, GASPING) 370 00:19:45,767 --> 00:19:47,144 LAWYER: What a mess. 371 00:19:47,936 --> 00:19:50,147 Looks like Mr. Wilkinson tried to kill the girl 372 00:19:50,189 --> 00:19:51,815 before the game could begin. 373 00:19:52,316 --> 00:19:55,986 And condemned his entire bloodline to a premature end. 374 00:19:56,278 --> 00:19:57,654 But that's what happens 375 00:19:57,696 --> 00:19:59,489 when you break one of Mr. Le Bail's rules. 376 00:20:01,325 --> 00:20:02,075 Hello, there. 377 00:20:08,373 --> 00:20:10,375 And who might you be? 378 00:20:11,376 --> 00:20:15,047 And right then I knew, that we were both going to make it. 379 00:20:15,088 --> 00:20:16,423 (LIGHT FLUTE MUSIC PLAYS) 380 00:20:16,465 --> 00:20:18,759 Because we had this moment to live for. 381 00:20:19,718 --> 00:20:21,261 And here we are. 382 00:20:21,887 --> 00:20:23,430 We made it. 383 00:20:23,805 --> 00:20:25,557 I love you so much. 384 00:20:26,600 --> 00:20:27,809 Mark. 385 00:20:28,518 --> 00:20:30,562 When we met that day in the chemo ward-- 386 00:20:30,604 --> 00:20:32,397 Ladies and gentlemen. 387 00:20:32,439 --> 00:20:34,650 I am terribly sorry to tell you 388 00:20:34,691 --> 00:20:37,527 but I'm going to have to ask you all to vacate the premises. 389 00:20:37,569 --> 00:20:39,905 Unfortunately, we have a gas leak. 390 00:20:39,947 --> 00:20:41,114 (LIGHT GASPS, CHATTER) 391 00:20:41,156 --> 00:20:43,659 Are you fucking kidding me? 392 00:20:43,700 --> 00:20:45,202 (CROWD GASPS) 393 00:20:45,244 --> 00:20:47,496 She's not. Kindly get the fuck out. 394 00:20:47,537 --> 00:20:49,331 Besides, you could do way better. 395 00:20:49,373 --> 00:20:51,124 (SCATTERED CHUCKLES) 396 00:20:51,166 --> 00:20:52,960 CONCIERGE: Attention ladies and gentlemen. 397 00:20:53,001 --> 00:20:54,878 Due to unforeseen circumstances, 398 00:20:54,920 --> 00:20:58,006 the resort is closed. Please remain calm... 399 00:20:58,048 --> 00:20:59,841 -These people need to go home. -(BABIES CRYING) 400 00:21:00,259 --> 00:21:02,886 Get the fuck out. Get the fuck out. 401 00:21:02,928 --> 00:21:04,221 (CHATTER CONTINUES) 402 00:21:04,263 --> 00:21:06,932 Why do you always feel the need to be such a dick? 403 00:21:06,974 --> 00:21:08,475 A little grace goes a long way. 404 00:21:08,517 --> 00:21:09,351 WOMAN: (SHOUTING) Where is the manager? 405 00:21:09,393 --> 00:21:10,811 Thought it was funny. 406 00:21:11,186 --> 00:21:12,562 Today is not the day for funny. 407 00:21:12,604 --> 00:21:13,730 (INDISTINCT SHOUTING) 408 00:21:14,022 --> 00:21:16,900 Dad gave us a mission, and I'm not gonna let him down. 409 00:21:17,192 --> 00:21:19,194 Yo, cousins. 410 00:21:19,236 --> 00:21:20,862 How long has it been? 411 00:21:20,904 --> 00:21:22,239 I'm gonna sauna it up. 412 00:21:22,281 --> 00:21:23,907 Come get me when the fireworks start. 413 00:21:23,949 --> 00:21:25,325 -Dick tap. -(GRUNTS) 414 00:21:26,285 --> 00:21:28,203 You don't have to speak to him. 415 00:21:28,245 --> 00:21:30,163 Just don't start anything, okay? 416 00:21:30,580 --> 00:21:32,124 -Not today. -Mmm. 417 00:21:32,499 --> 00:21:34,835 -(WHISPERS) Fucking Kip. -(SIGHS) 418 00:21:44,177 --> 00:21:45,846 It had to be done. 419 00:21:50,267 --> 00:21:51,810 (GROANS, SNIFFS) 420 00:21:54,187 --> 00:21:56,106 You look just like him when you're sad. 421 00:21:58,442 --> 00:21:59,568 (CONCIERGE) Please remain calm 422 00:21:59,609 --> 00:22:00,777 and proceed in an orderly fashion 423 00:22:00,819 --> 00:22:02,195 to the exits. 424 00:22:02,237 --> 00:22:04,281 I repeat, please remain calm 425 00:22:04,323 --> 00:22:06,533 and proceed to the exits in an orderly fashion. 426 00:22:06,575 --> 00:22:08,160 Ladies and gentlemen, 427 00:22:08,201 --> 00:22:11,538 pack up your shit and get the fuck out, please. 428 00:22:11,580 --> 00:22:13,540 (CROWD GASPS) 429 00:22:13,582 --> 00:22:15,500 (OVERLAPPING CHATTER) 430 00:22:18,086 --> 00:22:19,338 When was the last time 431 00:22:19,379 --> 00:22:21,340 The Council actually convened in person? 432 00:22:21,923 --> 00:22:23,925 October, 1963. 433 00:22:23,967 --> 00:22:26,011 (OVERLAPPING CHATTER) 434 00:22:26,053 --> 00:22:26,970 I looked it up. 435 00:22:29,306 --> 00:22:31,224 TITUS: Well, they're on their way to The Lodge now. 436 00:22:31,266 --> 00:22:36,980 (CLASSICAL MUSIC PLAYS) 437 00:22:45,238 --> 00:22:47,491 (MUSIC CONTINUES) 438 00:23:11,723 --> 00:23:13,475 And so it begins. 439 00:23:14,017 --> 00:23:16,645 -(MUSIC CONTINUES) -(SCOFFS) 440 00:23:16,686 --> 00:23:17,687 (SPEAKS SPANISH) Joder. 441 00:23:17,729 --> 00:23:19,856 -Yeah. -URSULA: Ignacio. 442 00:23:19,898 --> 00:23:21,024 Felipe. 443 00:23:21,358 --> 00:23:22,901 (SPEAKS SPANISH) Buenos Dias, Señora Danforth. 444 00:23:22,943 --> 00:23:24,027 You haven't aged a day. 445 00:23:25,028 --> 00:23:26,154 Mmm. 446 00:23:26,571 --> 00:23:27,864 No Francesca? 447 00:23:27,906 --> 00:23:29,491 I thought for sure she'd want to be here for this. 448 00:23:29,533 --> 00:23:30,742 She'll be along, believe me. 449 00:23:30,784 --> 00:23:32,577 No, she wouldn't miss this for the world. No. 450 00:23:32,619 --> 00:23:34,329 It's exciting. It's-- 451 00:23:34,371 --> 00:23:38,375 Well, it's exciting for me. It's terrifying for you, yes. 452 00:23:38,417 --> 00:23:39,376 And you. 453 00:23:40,168 --> 00:23:42,295 (MUSIC CONTINUES) 454 00:23:42,337 --> 00:23:43,630 (SPEAKS SPANISH) Bueno, vamos, Felipe. 455 00:23:45,048 --> 00:23:46,049 (GRUNTS) 456 00:23:46,800 --> 00:23:47,676 Ursula. 457 00:23:48,301 --> 00:23:49,219 CHEN XING: Titus. 458 00:23:49,761 --> 00:23:52,514 You remember my son, Cheng Fu? 459 00:23:52,556 --> 00:23:53,890 Chen Xing, Cheng Fu. 460 00:23:53,932 --> 00:23:55,225 (SPEAKS CHINESE) 461 00:23:58,019 --> 00:23:59,438 What's the Wi-Fi password? 462 00:23:59,688 --> 00:24:02,274 (POP MUSIC THUMPS) 463 00:24:03,942 --> 00:24:07,487 ("CRAZY" BY 4MINUTE PLAYS) 464 00:24:09,030 --> 00:24:09,823 Be nice. 465 00:24:12,242 --> 00:24:14,327 (MUSIC CONTINUES) 466 00:24:16,705 --> 00:24:18,832 Madhu, Viraj. 467 00:24:18,874 --> 00:24:20,250 URSULA: Martina. Welcome. 468 00:24:21,251 --> 00:24:22,586 So how's this shit work? 469 00:24:23,128 --> 00:24:24,671 Our guest will be arriving soon, 470 00:24:24,713 --> 00:24:26,548 and then The Lawyer will explain everything. 471 00:24:26,590 --> 00:24:28,216 Ah, lawyer! 472 00:24:28,258 --> 00:24:30,469 Speak slow for this beautiful dumb-dumb over here. 473 00:24:30,510 --> 00:24:31,928 -Single syllable words. -(CHUCKLES) 474 00:24:31,970 --> 00:24:34,473 (CLASSICAL MUSIC RESUMES) 475 00:24:34,514 --> 00:24:35,599 (PAINED GROAN) 476 00:24:35,640 --> 00:24:37,392 Appears our guest of honor is arriving. 477 00:24:37,434 --> 00:24:39,352 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 478 00:24:44,941 --> 00:24:46,568 -(MUSIC ENDS) -(GASPS) 479 00:24:51,406 --> 00:24:52,866 (GASPS) 480 00:24:59,581 --> 00:25:00,665 Hello, Grace. 481 00:25:01,041 --> 00:25:04,211 I'm Ursula Danforth. This is my brother, Titus. 482 00:25:05,086 --> 00:25:05,921 Welcome to our home. 483 00:25:05,962 --> 00:25:07,756 (GASPING) 484 00:25:07,797 --> 00:25:09,591 (GAGGING) 485 00:25:09,633 --> 00:25:10,884 May I speak to it, Father? 486 00:25:10,926 --> 00:25:11,927 (SPEAKS SPANISH) Sí, sí. Dale. 487 00:25:11,968 --> 00:25:13,261 Felipe, it can't hurt you. 488 00:25:14,971 --> 00:25:16,181 Did you see Mr. Le Bail? 489 00:25:16,223 --> 00:25:18,016 (GASPING) 490 00:25:18,058 --> 00:25:19,893 One second. I just gotta take a quick selfie 491 00:25:19,935 --> 00:25:20,977 before we start. 492 00:25:21,394 --> 00:25:22,395 Yo! 493 00:25:22,437 --> 00:25:23,813 (CHUCKLES) 494 00:25:23,855 --> 00:25:25,857 CHEN XING: This girl bested the Le Domases. 495 00:25:26,191 --> 00:25:27,442 And Bill Wilkinson. 496 00:25:27,484 --> 00:25:28,610 Can we start this, please? 497 00:25:28,652 --> 00:25:30,153 And where the fuck is Chester? 498 00:25:31,488 --> 00:25:32,322 Our father... 499 00:25:33,156 --> 00:25:34,074 ...passed. 500 00:25:34,115 --> 00:25:34,950 -What the fuck? -What? 501 00:25:34,991 --> 00:25:35,784 What? 502 00:25:36,701 --> 00:25:37,452 Last night. 503 00:25:38,036 --> 00:25:39,246 In his sleep. 504 00:25:39,579 --> 00:25:41,289 -(SIGHS) -Wait, wait, wait. 505 00:25:41,331 --> 00:25:42,707 So does that mean that you're playing now? 506 00:25:42,749 --> 00:25:45,627 As we are twins, we will both be taking the field, yes. 507 00:25:45,669 --> 00:25:46,795 -(GROUP GROANING) -MADHU: What the fuck? No. 508 00:25:46,836 --> 00:25:48,505 -No! -CHEN XING: How convenient. 509 00:25:48,547 --> 00:25:50,715 (IN SPANISH) Te dije que los Danforth son unas víboras. 510 00:25:50,757 --> 00:25:52,342 Y que iban a hacer trampas. 511 00:25:52,384 --> 00:25:53,593 IGNACIO: (SPEAKS SPANISH) No te preocupes. 512 00:25:53,635 --> 00:25:55,804 Grace, I realize this must be terrifying for you. 513 00:25:55,845 --> 00:25:57,055 (SCOFFS) 514 00:25:57,430 --> 00:26:00,016 But you are here for a very special, very exciting reason. 515 00:26:00,058 --> 00:26:02,060 -(GASPS) -(DOOR OPENS) 516 00:26:02,102 --> 00:26:03,728 (HEAVY DOORS CREAK OPEN) 517 00:26:03,770 --> 00:26:05,272 (MUFFLED GROANING) 518 00:26:07,023 --> 00:26:08,608 (GRUNTS) 519 00:26:11,903 --> 00:26:15,907 (DRAMATIC MUSIC, CHANTING) 520 00:26:16,575 --> 00:26:17,450 Madhu. 521 00:26:21,413 --> 00:26:23,623 (DRAMATIC MUSIC CONTINUES) 522 00:26:26,710 --> 00:26:28,628 (THUD ECHOES) 523 00:26:34,801 --> 00:26:37,304 You've caused quite a stir, Mrs. Le Domas. 524 00:26:37,345 --> 00:26:39,598 GRACE: (GASPING) MacCaullay. 525 00:26:39,639 --> 00:26:41,975 I am the sole attorney for Mr. Le Bail 526 00:26:42,017 --> 00:26:43,727 and the Le Bail Organization. 527 00:26:44,144 --> 00:26:45,687 The Organization is led by a Council 528 00:26:45,729 --> 00:26:47,689 made up of the heads of six families, 529 00:26:47,731 --> 00:26:49,608 -including your in-laws. -(GASPS) 530 00:26:49,649 --> 00:26:51,484 Now that the Le Domas and Wilkinson families 531 00:26:51,526 --> 00:26:52,569 have been wiped out, 532 00:26:53,028 --> 00:26:56,031 The Council of Six Families is currently down to four. 533 00:26:56,281 --> 00:26:57,699 The reason you're here, 534 00:26:57,741 --> 00:27:00,952 is that by surviving Le Domas's game of "Hide-and-Seek," 535 00:27:00,994 --> 00:27:03,538 you triggered a very seldom-used clause 536 00:27:03,580 --> 00:27:05,081 in our organization's bylaws. 537 00:27:06,041 --> 00:27:07,626 You see, on The Council, 538 00:27:07,667 --> 00:27:09,753 there is one seat with more power than the others. 539 00:27:10,170 --> 00:27:11,504 The High Seat. 540 00:27:11,546 --> 00:27:14,716 And it comes with this sigil of power. 541 00:27:17,927 --> 00:27:21,222 Until now, that seat was occupied by Chester Danforth. 542 00:27:22,515 --> 00:27:24,726 I presume you've heard of him. 543 00:27:24,768 --> 00:27:26,603 Because you triggered that clause, 544 00:27:26,645 --> 00:27:28,647 the High Seat is now vacant 545 00:27:28,688 --> 00:27:31,358 for the first time in many, many years. 546 00:27:31,399 --> 00:27:33,818 And believe it or not, 547 00:27:33,860 --> 00:27:35,987 you've been given an opportunity to win the High Seat. 548 00:27:36,029 --> 00:27:37,405 No. 549 00:27:37,447 --> 00:27:39,616 It's very rare that someone survives a game, 550 00:27:39,658 --> 00:27:41,201 so it comes with this reward. 551 00:27:41,660 --> 00:27:43,411 And the heads of the remaining Council families 552 00:27:43,453 --> 00:27:45,372 will try to win the seat for themselves. 553 00:27:45,413 --> 00:27:47,791 Or in our case, take back what should still be ours. 554 00:27:47,832 --> 00:27:49,709 This clause is so fucking stupid. 555 00:27:49,751 --> 00:27:52,462 Ah. You're afraid one of us is going to take Daddy's place, eh? 556 00:27:53,213 --> 00:27:56,049 You never know, Mrs. Le Domas could win. 557 00:27:56,091 --> 00:27:58,677 (LAUGHING) 558 00:27:58,718 --> 00:28:03,223 So, as Ms. Danforth said, this is all actually good news. 559 00:28:03,682 --> 00:28:05,684 Mr. Le Bail has smiled upon thee. 560 00:28:06,726 --> 00:28:07,602 Hail Satan. 561 00:28:08,228 --> 00:28:09,688 Hail Satan. 562 00:28:09,729 --> 00:28:10,939 Hail Satan. 563 00:28:11,356 --> 00:28:12,399 (BOTH GASPING) 564 00:28:13,566 --> 00:28:14,943 Do you have any questions? 565 00:28:16,236 --> 00:28:17,904 (MUFFLED) Uh-huh. Yeah. 566 00:28:24,953 --> 00:28:28,581 (BREATHING HEAVILY) 567 00:28:30,208 --> 00:28:31,418 Can I have a cigarette? 568 00:28:32,711 --> 00:28:33,712 No. 569 00:28:33,753 --> 00:28:35,088 -(SCOFFS) -(LIGHTER CLICKS) 570 00:28:38,550 --> 00:28:41,511 Your sister's existence was quite a surprise. 571 00:28:42,178 --> 00:28:44,013 You told the Le Domases that you had no family. 572 00:28:44,055 --> 00:28:46,224 And yet, here is Faith. 573 00:28:48,476 --> 00:28:51,688 Grace and Faith. Fucking Irish Catholics. 574 00:28:53,690 --> 00:28:56,985 (WHISPERS) Well, listen, we can make this real quick 575 00:28:57,026 --> 00:28:59,904 'cause I don't want your fucking chair! 576 00:29:01,030 --> 00:29:02,490 I suppose I wasn't clear. 577 00:29:02,949 --> 00:29:05,160 The High Seat controls The Council, 578 00:29:05,201 --> 00:29:06,619 and The Council controls... 579 00:29:07,704 --> 00:29:09,622 ...well, everything. 580 00:29:10,707 --> 00:29:11,541 Everything? 581 00:29:13,001 --> 00:29:13,793 The world. 582 00:29:19,299 --> 00:29:21,676 So, what, I just have to pull another card or something? 583 00:29:21,718 --> 00:29:22,927 THE LAWYER: That won't be necessary. 584 00:29:22,969 --> 00:29:24,804 Think of this as "Double or Nothing." 585 00:29:25,221 --> 00:29:26,931 Because you survived the Le Domases' game 586 00:29:26,973 --> 00:29:28,224 of "Hide-and-Seek," 587 00:29:28,266 --> 00:29:29,559 you will play that game again. 588 00:29:29,601 --> 00:29:30,894 (SHRIEKS) No! 589 00:29:30,935 --> 00:29:33,563 This time, with The Council members. 590 00:29:33,605 --> 00:29:35,190 Fucking baby shit, man. 591 00:29:35,231 --> 00:29:37,066 So for me to win the seat... 592 00:29:37,525 --> 00:29:38,693 Survive until dawn. 593 00:29:39,903 --> 00:29:41,404 And the rest of them? 594 00:29:41,988 --> 00:29:43,323 This part will be familiar. 595 00:29:44,282 --> 00:29:45,658 They will try to kill you. 596 00:29:46,534 --> 00:29:48,995 Whoever does wins the seat. 597 00:29:49,037 --> 00:29:50,121 (WHIMPERING) 598 00:29:50,163 --> 00:29:52,207 Now, we must fill the seat by dawn, 599 00:29:52,248 --> 00:29:53,291 or Mr. Le Bail will be... 600 00:29:54,751 --> 00:29:55,835 ...very upset. 601 00:29:56,920 --> 00:29:57,921 The winner w-- 602 00:29:57,962 --> 00:29:59,339 -Ha! Fuck yeah! -(YELPS) 603 00:29:59,964 --> 00:30:01,758 (GASPS) 604 00:30:02,091 --> 00:30:04,052 (SPEAKS CHINESE) 605 00:30:04,093 --> 00:30:05,887 -Hail Satan. -(CHUCKLES) 606 00:30:05,929 --> 00:30:08,348 The winner will be coronated in a special ceremony 607 00:30:08,389 --> 00:30:09,599 in The Black Temple. 608 00:30:10,016 --> 00:30:12,769 The crème de la crème of Mr. Le Bail's faithful 609 00:30:12,811 --> 00:30:14,020 will be in attendance. 610 00:30:14,062 --> 00:30:15,730 It's a whole... thing. 611 00:30:17,065 --> 00:30:18,191 I'm not playing. 612 00:30:18,983 --> 00:30:20,401 Oh, I'm sorry. 613 00:30:20,443 --> 00:30:22,862 -That's the other thing. -I'm not playing! 614 00:30:23,738 --> 00:30:24,614 You have to compete. 615 00:30:26,866 --> 00:30:28,117 (WHISPERS) I'm still not playing. 616 00:30:28,827 --> 00:30:29,911 Okay. 617 00:30:30,286 --> 00:30:31,371 Pernilla, kill the sister. 618 00:30:31,412 --> 00:30:35,667 -GRACE: (GASPS) -FAITH: (YELPS) 619 00:30:35,708 --> 00:30:36,709 No, no, no! 620 00:30:36,751 --> 00:30:37,877 Fuck! Don't hurt her! 621 00:30:39,045 --> 00:30:42,674 FAITH: (YELPING, PANTING) 622 00:30:43,800 --> 00:30:45,009 You can take that off. 623 00:30:45,051 --> 00:30:49,055 -(SOBS) -(PANTING) 624 00:30:51,182 --> 00:30:54,185 Listen, you guys seem like good people, 625 00:30:54,227 --> 00:30:56,813 and I don't even know why I'm here. 626 00:30:56,855 --> 00:30:59,941 We haven't seen each other in, like, seven years. 627 00:31:00,441 --> 00:31:01,234 Why not? 628 00:31:02,944 --> 00:31:04,279 It's complicated. 629 00:31:04,737 --> 00:31:06,114 Nice leverage, moron. 630 00:31:06,155 --> 00:31:07,866 This thing doesn't even care about the other thing. 631 00:31:08,283 --> 00:31:09,909 You two don't get along? 632 00:31:10,910 --> 00:31:11,953 We had a falling out. 633 00:31:12,871 --> 00:31:13,913 About what? 634 00:31:14,539 --> 00:31:16,207 -She's a fucking twat. -Her being an asshole. 635 00:31:16,541 --> 00:31:17,917 Allow me to wrap up. 636 00:31:18,418 --> 00:31:21,379 The game will begin at exactly 2:31 p.m., 637 00:31:21,421 --> 00:31:23,423 in observance of the exact time Mr. Le Bail was-- 638 00:31:23,464 --> 00:31:25,341 -(SLAMS) -(SIGHS) 639 00:31:25,592 --> 00:31:26,384 Daddy? 640 00:31:27,302 --> 00:31:28,094 (SPEAKS SPANISH) Mi amor. 641 00:31:30,680 --> 00:31:32,015 -(SPEAKS SPANISH) ¿Cómo estás? -(KISSES TWICE) 642 00:31:33,600 --> 00:31:35,393 Well, holy shit. Here you are. 643 00:31:35,810 --> 00:31:36,603 Okay. 644 00:31:38,146 --> 00:31:40,648 Francesca El Caído, you dumb slut. 645 00:31:40,690 --> 00:31:41,858 Okay. 646 00:31:42,275 --> 00:31:44,819 Alex's ex-fiancé. 647 00:31:45,528 --> 00:31:47,614 Where the fuck is my ring, bitch? 648 00:31:48,031 --> 00:31:50,283 He bought it for me before you stole him. 649 00:31:50,909 --> 00:31:53,161 (INHALES) 650 00:31:53,202 --> 00:31:56,122 I threw it at him right before he exploded. 651 00:31:56,414 --> 00:31:57,332 (SCOFFS) 652 00:31:59,167 --> 00:32:00,793 (WHISPERS) You're nothing but a gold-digging whore. 653 00:32:01,711 --> 00:32:03,546 You see, Alex wasn't stupid, 654 00:32:03,588 --> 00:32:05,465 but he sure was fucking gullible. 655 00:32:05,506 --> 00:32:08,885 -(CHUCKLES) -You ruined my life! 656 00:32:11,137 --> 00:32:13,556 And I don't even know who the fuck you are. 657 00:32:13,598 --> 00:32:14,807 Okay, okay. No, no, no. 658 00:32:14,849 --> 00:32:16,225 Daddy-- I'm gonna fucking kill her. 659 00:32:16,267 --> 00:32:17,518 THE LAWYER: Ladies and gentlemen, we should get moving. 660 00:32:17,852 --> 00:32:18,728 Pernilla? 661 00:32:19,354 --> 00:32:20,104 Wait. 662 00:32:21,689 --> 00:32:22,565 I want to do it. 663 00:32:27,570 --> 00:32:29,322 GRACE: (GASPING) No. No. 664 00:32:29,364 --> 00:32:30,657 No, no, no! 665 00:32:31,449 --> 00:32:33,159 I just want you to know, 666 00:32:33,201 --> 00:32:36,663 it's going to be me who gets you, okay? 667 00:32:36,704 --> 00:32:38,331 No! No! No! 668 00:32:38,373 --> 00:32:39,332 No! 669 00:32:40,750 --> 00:32:42,794 (WHIMPERING) 670 00:32:42,835 --> 00:32:45,463 No, no, no! I'm just her emergency contact! 671 00:32:50,718 --> 00:32:52,595 THE LAWYER: The Council members must use a weapon 672 00:32:52,637 --> 00:32:55,014 that existed during the period in which their ancestor 673 00:32:55,056 --> 00:32:57,642 made his or her bargain with Mr. Le Bail. 674 00:32:59,268 --> 00:33:01,688 The Council members are not allowed to kill each other. 675 00:33:02,730 --> 00:33:06,734 If they do, even by accident, Mr. Le Bail will be angry. 676 00:33:06,776 --> 00:33:08,987 And the offending family's entire bloodline 677 00:33:09,028 --> 00:33:10,029 will be punished. 678 00:33:10,989 --> 00:33:13,116 Beyond that, anything goes. 679 00:33:26,963 --> 00:33:28,339 I don't want to use the blood pen. 680 00:33:30,883 --> 00:33:32,051 Well, can you at least sterilize it? 681 00:33:33,845 --> 00:33:34,804 Fuck's sake. 682 00:33:35,596 --> 00:33:36,389 (GROANS) 683 00:33:44,772 --> 00:33:46,691 THE LAWYER: The families may observe the proceedings 684 00:33:46,733 --> 00:33:47,900 from the club room. 685 00:33:48,317 --> 00:33:51,654 In the unlikely event that any of the hunters should perish, 686 00:33:51,696 --> 00:33:54,615 the next person in that family's line of succession 687 00:33:54,657 --> 00:33:56,617 must take their place on the field. 688 00:33:57,952 --> 00:33:59,078 Best of luck to you all. 689 00:33:59,662 --> 00:34:00,788 Aren't you gonna change, bro? 690 00:34:01,873 --> 00:34:03,041 Why? 691 00:34:03,416 --> 00:34:04,667 None of us are gonna have to go out there. 692 00:34:04,709 --> 00:34:06,377 Chester trained his kids since they could walk 693 00:34:06,419 --> 00:34:07,545 in case this day ever came. 694 00:34:07,587 --> 00:34:09,547 This will be over in five minutes. 695 00:34:09,589 --> 00:34:11,549 It better be. I've got a massage in an hour. 696 00:34:13,676 --> 00:34:15,511 THE LAWYER: The girl will begin the game 697 00:34:15,553 --> 00:34:17,180 on the ninth hole green. 698 00:34:17,221 --> 00:34:18,765 Hunters, take your places. 699 00:34:23,978 --> 00:34:26,481 The game will begin in ten... 700 00:34:27,356 --> 00:34:28,232 ...nine... 701 00:34:28,566 --> 00:34:29,484 ...eight... 702 00:34:29,817 --> 00:34:30,651 ...seven... 703 00:34:30,943 --> 00:34:31,736 ...six... 704 00:34:32,236 --> 00:34:33,154 ...five... 705 00:34:33,196 --> 00:34:33,988 ...four... 706 00:34:34,572 --> 00:34:35,448 ...three... 707 00:34:35,865 --> 00:34:36,657 ...two... 708 00:34:37,116 --> 00:34:38,034 ...one. 709 00:34:38,076 --> 00:34:41,120 (METALLIC CLANKING) 710 00:34:41,162 --> 00:34:44,499 (DEEP HORN SOUNDS) 711 00:34:48,586 --> 00:34:49,837 VIRAJ: There are no fucking keys. 712 00:34:49,879 --> 00:34:51,547 Oh, did I forget to put the keys in there? 713 00:34:51,589 --> 00:34:53,007 Fucking cheaters! 714 00:34:53,424 --> 00:34:54,592 URSULA: Go! 715 00:34:54,634 --> 00:34:58,429 (SHOUTS, PANTING) 716 00:34:58,679 --> 00:34:59,597 Idiots. 717 00:34:59,931 --> 00:35:01,140 Eat shit, suckers! 718 00:35:10,191 --> 00:35:11,484 (WHIMPERS) 719 00:35:13,402 --> 00:35:14,529 What the fuck? 720 00:35:18,658 --> 00:35:20,618 (GASPING) 721 00:35:21,577 --> 00:35:22,578 What the fuck? 722 00:35:23,287 --> 00:35:24,247 (GASPS) 723 00:35:24,914 --> 00:35:26,332 -Faith? -Yeah? 724 00:35:26,791 --> 00:35:28,292 Faith, wake up. 725 00:35:28,334 --> 00:35:29,335 Ah! 726 00:35:29,377 --> 00:35:30,503 -Grace, stop it. -We've got to go. 727 00:35:30,878 --> 00:35:32,380 Get up. We've gotta go. 728 00:35:32,797 --> 00:35:34,298 -We gotta get up. We gotta move. -Oh, shit. 729 00:35:34,340 --> 00:35:35,341 We gotta get up. 730 00:35:35,383 --> 00:35:36,926 -Shit! -We gotta get up. 731 00:35:36,968 --> 00:35:37,927 -Come on, get up. -Oh, fuck! 732 00:35:37,969 --> 00:35:39,428 -Fuck! They're coming. -Oh, God. 733 00:35:39,470 --> 00:35:40,429 -They're coming. -Oh, my God. 734 00:35:41,389 --> 00:35:42,598 Why do they wanna hurt me? 735 00:35:42,640 --> 00:35:43,933 They don't give a shit about you. 736 00:35:43,975 --> 00:35:45,351 You're here to slow me down. 737 00:35:45,393 --> 00:35:47,228 If you don't do exactly what I say, we are going to die. 738 00:35:47,270 --> 00:35:48,604 Do you understand? 739 00:35:48,646 --> 00:35:51,023 So we obviously share the seat when we get it back, 740 00:35:51,065 --> 00:35:53,025 but who gets to wear the ring? 741 00:35:53,860 --> 00:35:56,154 Well, Dad wanted me to be the one in charge, so... 742 00:35:56,779 --> 00:35:57,572 Bullshit. 743 00:35:58,364 --> 00:35:59,365 He told me. 744 00:36:00,032 --> 00:36:02,743 Yeah, well, he told me it should be me. 745 00:36:02,785 --> 00:36:05,288 (CACKLES) No, he didn't. 746 00:36:09,417 --> 00:36:11,085 (BEEPING) 747 00:36:12,253 --> 00:36:13,880 We're gonna get to the woods. We're gonna go to the woods. 748 00:36:13,921 --> 00:36:15,089 Wait, wait, wait. 749 00:36:15,131 --> 00:36:16,424 Wait, what if there's people waiting for us 750 00:36:16,465 --> 00:36:17,675 in the fucking woods? 751 00:36:17,717 --> 00:36:19,844 Stop it. This is not a debate. I am in charge! 752 00:36:19,886 --> 00:36:21,220 Oh, you're in charge? 753 00:36:21,262 --> 00:36:22,889 It's your fucking fault I'm here. 754 00:36:22,930 --> 00:36:24,515 All I did was forget to remove you 755 00:36:24,557 --> 00:36:25,892 as my emergency contact. 756 00:36:25,933 --> 00:36:28,311 It's been seven years! You don't know anybody else? 757 00:36:28,352 --> 00:36:30,396 Fine. Whoever kills her gets to wear the ring. 758 00:36:30,438 --> 00:36:31,647 I'm not agreeing to that. 759 00:36:31,689 --> 00:36:33,191 (DRONE WHIRS) 760 00:36:33,232 --> 00:36:34,192 What the fuck is that? 761 00:36:37,028 --> 00:36:37,987 God! 762 00:36:38,029 --> 00:36:40,656 Holy shit! What is that? 763 00:36:42,742 --> 00:36:43,868 (SCREAMS) 764 00:36:43,910 --> 00:36:45,620 -CHEN XING: Hold on! Listen! -Get it! 765 00:36:45,661 --> 00:36:46,495 -Get it! -This is Wan Chen Xing. 766 00:36:46,537 --> 00:36:47,914 We met earlier. 767 00:36:48,247 --> 00:36:49,498 Whoa! Hold on! 768 00:36:49,540 --> 00:36:51,250 There's a way out of this. 769 00:36:51,667 --> 00:36:53,336 I had my lawyers scour the bylaws, 770 00:36:53,377 --> 00:36:54,879 and we found a loophole. 771 00:36:54,921 --> 00:36:56,339 -All we have to do is-- -(GUNSHOT) 772 00:36:56,380 --> 00:36:57,882 (GASPS) Oh, my God! 773 00:36:59,383 --> 00:37:00,343 (GASPING) 774 00:37:00,384 --> 00:37:01,552 Nice shot. 775 00:37:02,386 --> 00:37:04,138 There she is. Get her! 776 00:37:05,014 --> 00:37:06,349 (BOTH WHIMPERING) 777 00:37:08,142 --> 00:37:10,603 -(GUNSHOT) -Oh, my God! Oh, my God! 778 00:37:15,024 --> 00:37:15,983 God damn it! 779 00:37:17,068 --> 00:37:18,861 Skippy, screens. 780 00:37:18,903 --> 00:37:20,238 They weren't supposed to make it off the green. 781 00:37:21,781 --> 00:37:22,990 Give me the fucking thing. 782 00:37:23,032 --> 00:37:24,575 FAITH: (GASPS) 783 00:37:31,874 --> 00:37:32,917 GRACE: God damn it! 784 00:37:32,959 --> 00:37:34,085 There's no way we're getting over that. 785 00:37:35,503 --> 00:37:37,463 There's gotta be a tree we could climb. 786 00:37:37,505 --> 00:37:39,006 Oh, we're going to climb with handcuffs? 787 00:37:39,423 --> 00:37:40,299 Okay. 788 00:37:40,925 --> 00:37:42,009 Okay, okay. Fuck! 789 00:37:44,011 --> 00:37:45,137 Okay. Turn it on. 790 00:37:46,722 --> 00:37:49,016 What the fuck is this? No, just press "Input One." 791 00:37:49,767 --> 00:37:51,060 -Yeah, no, it's right there. -Show me fucking "Input One." 792 00:37:51,102 --> 00:37:52,270 MADHU: Go press "Menu"... 793 00:37:52,311 --> 00:37:53,229 -(CLEARS THROAT) -...and then go-- 794 00:37:53,271 --> 00:37:54,146 (SPEAKS CROATIAN) Naje. 795 00:37:54,188 --> 00:37:55,940 Stupid fucking idiots. 796 00:37:57,733 --> 00:37:58,734 MADHU: Where the fuck are they? 797 00:38:03,364 --> 00:38:04,824 (SIGHS) 798 00:38:06,117 --> 00:38:08,411 Grace, we've been running forever. 799 00:38:08,452 --> 00:38:09,412 Fuck! Ow! Fuck! 800 00:38:09,453 --> 00:38:10,705 Can you just slow down, please? 801 00:38:10,746 --> 00:38:12,123 -Fuck! -What-- Oh. 802 00:38:12,415 --> 00:38:14,125 I'm sorry. Okay. 803 00:38:14,166 --> 00:38:15,835 I can't believe you dragged me into this shit. 804 00:38:15,876 --> 00:38:16,961 How does this even happen? 805 00:38:17,003 --> 00:38:18,379 You're telling me you didn't know 806 00:38:18,421 --> 00:38:20,589 your fiancé was in a devil cult? 807 00:38:21,924 --> 00:38:23,384 Seems kinda hard to miss. 808 00:38:23,426 --> 00:38:26,846 I mean, your attention must have been on all that money. 809 00:38:26,887 --> 00:38:27,805 What? 810 00:38:28,139 --> 00:38:29,473 What does that mean? 811 00:38:29,515 --> 00:38:31,225 Nothing. I'm just saying that I work for my shit 812 00:38:31,267 --> 00:38:33,519 and I don't need rich dick to solve my problems. 813 00:38:34,061 --> 00:38:36,814 -Ew. Fuck you. -Fuck you. 814 00:38:36,856 --> 00:38:37,857 -Fuck you! -Fuck you! 815 00:38:37,898 --> 00:38:39,025 Okay, what does Derek do? 816 00:38:40,192 --> 00:38:40,985 Finance. 817 00:38:41,902 --> 00:38:43,321 Oh, and I'm chasing rich dick? 818 00:38:44,155 --> 00:38:46,365 He was a starving actor when we first met. 819 00:38:46,407 --> 00:38:48,409 Starving actor with a fallback MBA? 820 00:38:52,872 --> 00:38:54,165 You think I made up Derek. 821 00:38:54,206 --> 00:38:55,708 Kinda now. Yeah. 822 00:38:55,750 --> 00:38:57,168 You think I'm pathetic. 823 00:38:57,209 --> 00:38:59,337 You just can't handle that I made it and you didn't. 824 00:38:59,378 --> 00:39:01,130 -GRACE: (GASPS) -FAITH: Oh, my God! Oh, my God! 825 00:39:01,422 --> 00:39:02,381 URSULA: Grace... 826 00:39:05,217 --> 00:39:06,719 There's no use in hiding. 827 00:39:08,971 --> 00:39:10,931 I know you think we're the bad guys here. 828 00:39:13,392 --> 00:39:15,686 But there are no good guys or bad guys. 829 00:39:17,897 --> 00:39:19,565 There's just the system. 830 00:39:21,942 --> 00:39:25,738 Whether you realize it or not, you're a part of it too. 831 00:39:27,448 --> 00:39:30,201 You contribute to it. Hell, you enable it. 832 00:39:32,161 --> 00:39:33,913 I'm no more evil than you are. 833 00:39:35,956 --> 00:39:37,541 We're just a small part of something 834 00:39:37,583 --> 00:39:39,919 that is much bigger than us. 835 00:39:40,920 --> 00:39:42,421 -Isn't it best to just... -What you gonna do with that? 836 00:39:42,463 --> 00:39:44,173 -We can do it. We can do it. -URSULA: ...accept your fate... 837 00:39:44,924 --> 00:39:46,258 ...and die with a little dignity? 838 00:39:47,009 --> 00:39:49,387 -(GASPS) -(SHOUTS) 839 00:39:53,516 --> 00:39:55,601 -TITUS: (GRUNTS) -WOMEN: (YELP) 840 00:39:58,771 --> 00:40:00,815 (ALL STRAINING, GRUNTING) 841 00:40:02,149 --> 00:40:03,150 FAITH: No! 842 00:40:05,152 --> 00:40:06,070 Come on! 843 00:40:06,404 --> 00:40:07,154 GRACE: Handcuffs. 844 00:40:09,532 --> 00:40:11,200 -GRACE: Go, go, go! -FAITH: Oh, shit! 845 00:40:11,242 --> 00:40:12,827 FAITH: Go, go, go! Run, run, run! 846 00:40:15,454 --> 00:40:17,164 (PANTING) 847 00:40:18,165 --> 00:40:19,417 (GRUNTS) 848 00:40:20,084 --> 00:40:21,669 (SIGHS) Get up. 849 00:40:23,587 --> 00:40:24,713 Oh, my God. 850 00:40:25,339 --> 00:40:27,216 You cannot fuck up like that. 851 00:40:28,217 --> 00:40:30,261 The only way to make what we did to Dad mean something, 852 00:40:30,302 --> 00:40:31,804 is to win that fucking seat back. 853 00:40:33,139 --> 00:40:34,473 -Titus! -(GRUNTS) 854 00:40:36,350 --> 00:40:37,601 Do you understand? 855 00:40:39,937 --> 00:40:41,272 That is the only way it matters. 856 00:40:48,988 --> 00:40:50,281 (SIGHS) 857 00:40:57,496 --> 00:40:58,956 Let's go to that building and look for a phone. 858 00:41:00,332 --> 00:41:01,500 The longer we're on this property, 859 00:41:01,542 --> 00:41:02,877 the better their chances of finding us. 860 00:41:02,918 --> 00:41:04,628 We need to figure out a way to get over that wall. 861 00:41:04,670 --> 00:41:06,255 Let's just make a run for it. 862 00:41:06,297 --> 00:41:08,424 It's completely exposed. 863 00:41:08,466 --> 00:41:10,634 You are too impulsive. You never think things through. 864 00:41:10,676 --> 00:41:11,969 They don't have anywhere to hide either. 865 00:41:12,011 --> 00:41:13,596 You're gonna get us both killed. 866 00:41:14,221 --> 00:41:17,558 (SPEAKS SPANISH, SINGSONG) Y ahora me toca, toca a mí. 867 00:41:17,600 --> 00:41:20,811 A los Danforth ya los jodí . 868 00:41:21,896 --> 00:41:25,065 ¿Qué vas a ganar, tía? Ni pollas en vinagre. 869 00:41:25,107 --> 00:41:26,859 (RATTLES) 870 00:41:26,901 --> 00:41:28,694 (EXCLAIMING IN SPANISH) Joder, qué gilipollas. 871 00:41:31,989 --> 00:41:33,741 It's too risky. It's too risky. 872 00:41:33,782 --> 00:41:35,493 Okay, just let me think this through. 873 00:41:35,743 --> 00:41:37,036 Sometimes you gotta take a risk. 874 00:41:38,621 --> 00:41:39,580 (GASPS) 875 00:41:42,541 --> 00:41:43,667 Was that a gunshot? 876 00:41:44,001 --> 00:41:46,045 -(GUNSHOT) -FAITH: (SCREAMS) 877 00:41:47,004 --> 00:41:49,006 (SPEAKS SPANISH) Por fin. Ya, ya, ya. Por fin. 878 00:41:49,632 --> 00:41:52,009 BOTH: (SHRIEKING) 879 00:41:56,055 --> 00:41:58,015 -Found 'em. -Who's fucking shooting them? 880 00:41:58,390 --> 00:41:59,308 Oh! 881 00:42:01,894 --> 00:42:02,895 (INAUDIBLE) 882 00:42:03,229 --> 00:42:04,313 -Daddy! -Yes! 883 00:42:04,355 --> 00:42:06,941 -(GUNSHOTS) -(YELPING) 884 00:42:10,528 --> 00:42:12,530 (GUNSHOTS CONTINUE) 885 00:42:12,571 --> 00:42:14,114 -(BOTH YELLING) -(GLASS BREAKING) 886 00:42:14,365 --> 00:42:16,951 -Your dad fucking sucks. -(LAUGHING) 887 00:42:17,243 --> 00:42:18,786 -MADHU: Shit. -He never practices. 888 00:42:18,827 --> 00:42:21,288 If she gets away, I swear to fucking God. 889 00:42:25,501 --> 00:42:27,127 (CLICKING) 890 00:42:27,169 --> 00:42:28,087 Are you sure you want to do that? 891 00:42:28,128 --> 00:42:29,046 (GASPS) I was ju-- 892 00:42:32,550 --> 00:42:33,384 No. 893 00:42:39,598 --> 00:42:41,600 -Ow! Fuck! Shit! -(GUNSHOTS) 894 00:42:41,642 --> 00:42:44,603 (GUNSHOTS CONTINUE) 895 00:42:44,645 --> 00:42:45,688 He's getting better. 896 00:42:47,648 --> 00:42:49,525 (GASPING) 897 00:42:51,110 --> 00:42:52,027 GRACE: No more fucking risks! 898 00:42:53,696 --> 00:42:54,989 I have an idea. 899 00:42:55,406 --> 00:42:56,740 (SPEAKS SPANISH) Joder. 900 00:42:59,952 --> 00:43:01,078 Aha. 901 00:43:01,912 --> 00:43:03,247 (SPEAKS SPANISH) La verdad que sí, que me toca a mí. 902 00:43:09,545 --> 00:43:10,963 (SPEAKS SPANISH) Qué diablos es... 903 00:43:11,589 --> 00:43:13,674 (COUGHING) 904 00:43:16,093 --> 00:43:17,386 (EXCLAIMING IN SPANISH) !Mierda, mierda, mierda! 905 00:43:22,725 --> 00:43:24,143 (SCREAMING) 906 00:43:24,602 --> 00:43:26,353 -(CLANG) -VIRAJ: (SHOUTS) 907 00:43:26,395 --> 00:43:27,563 (SCREAMS) 908 00:43:27,605 --> 00:43:28,897 (EXCLAIMS IN SPANISH) !Coño! 909 00:43:29,898 --> 00:43:32,443 GRACE: (SCREAMS) 910 00:43:35,696 --> 00:43:36,530 No! 911 00:43:37,323 --> 00:43:40,409 (GASPING) 912 00:43:40,451 --> 00:43:42,703 GRACE: (PAINED SCREAMING) 913 00:43:43,871 --> 00:43:45,831 Oh, my God! 914 00:43:45,873 --> 00:43:48,292 Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Fucker! 915 00:43:48,334 --> 00:43:49,501 -Oh, my God! -Fuck, don't look at it! 916 00:43:49,543 --> 00:43:50,294 Don't look at it! 917 00:43:51,754 --> 00:43:53,088 No, no, no, no, no. 918 00:43:54,632 --> 00:43:56,884 Oh. Oh. Praise Le Bail. 919 00:43:56,925 --> 00:43:58,719 (PANTING) 920 00:43:58,761 --> 00:44:01,263 Okay. Okay. 921 00:44:01,305 --> 00:44:02,598 (SPEAKS SPANISH) Hijo de la gran puta. 922 00:44:07,519 --> 00:44:09,521 Fuck! 923 00:44:09,563 --> 00:44:12,566 (BOTH PANTING) 924 00:44:25,537 --> 00:44:27,373 (JAZZ MUSIC PLAYING) 925 00:44:27,414 --> 00:44:30,376 GRACE: Okay. Okay. Okay. 926 00:44:30,417 --> 00:44:31,669 We gotta find a phone. 927 00:44:33,087 --> 00:44:34,421 FAITH: You're leaving a trail of blood behind. 928 00:44:34,463 --> 00:44:35,798 We need to sit down. 929 00:44:36,965 --> 00:44:38,550 Come on. Sit here. 930 00:44:38,592 --> 00:44:40,636 GRACE: Okay. Fuck. (GASPING) 931 00:44:41,553 --> 00:44:42,471 Sit. 932 00:44:42,513 --> 00:44:44,264 Okay. Fuck. 933 00:44:45,724 --> 00:44:47,101 (GROANING) 934 00:44:47,142 --> 00:44:48,352 Oh... 935 00:44:48,936 --> 00:44:50,187 All right. Let's do the little one. 936 00:44:50,229 --> 00:44:51,480 One, two... 937 00:44:53,524 --> 00:44:54,858 -...three. -(GASPING) 938 00:44:55,734 --> 00:44:58,195 Just focus on me. Ready? 939 00:44:58,237 --> 00:44:59,988 Okay. What are you, a part-time nurse, too? 940 00:45:00,030 --> 00:45:01,490 I don't know. Maybe I am. 941 00:45:01,532 --> 00:45:02,825 (PAINED YELP) 942 00:45:02,866 --> 00:45:06,161 So, what did you do after you graduated? 943 00:45:06,495 --> 00:45:07,746 (YELPS) 944 00:45:09,790 --> 00:45:11,625 (BREATHING SHAKILY) 945 00:45:12,084 --> 00:45:14,086 I, um-- I didn't finish. 946 00:45:14,128 --> 00:45:16,171 I had to drop out. (PAINED GASP) 947 00:45:16,213 --> 00:45:18,674 -Seriously? -Yeah. Then I waited tables. 948 00:45:18,716 --> 00:45:20,259 After all that "follow your dreams" shit? 949 00:45:20,300 --> 00:45:22,219 Yeah, well, sometimes dreams don't work out. 950 00:45:22,678 --> 00:45:23,679 (GASPS) 951 00:45:23,721 --> 00:45:25,305 And then I met Alex. 952 00:45:25,347 --> 00:45:26,598 And that dream didn't work out either. 953 00:45:30,936 --> 00:45:32,813 Okay. It's gonna burn. 954 00:45:33,480 --> 00:45:34,857 (PANTING) 955 00:45:34,898 --> 00:45:35,858 (YELPS) 956 00:45:36,483 --> 00:45:37,401 FAITH: All right. 957 00:45:37,693 --> 00:45:38,485 (GASPS) 958 00:45:41,739 --> 00:45:43,198 I tried to find you, you know. 959 00:45:44,616 --> 00:45:46,326 I wanted to invite you to the wedding. 960 00:45:50,456 --> 00:45:51,582 I wouldn't have come. 961 00:45:51,623 --> 00:45:52,416 Yeah. 962 00:45:53,959 --> 00:45:56,378 I know. But I wanted you to know that I wanted you there. 963 00:45:56,420 --> 00:45:58,213 (GASPING, YELPS) 964 00:45:58,505 --> 00:46:00,591 (PANTING) 965 00:46:01,508 --> 00:46:03,677 Well, there's no fucking way you would've gotten me 966 00:46:03,719 --> 00:46:06,430 in one of those ugly-ass bridesmaids dresses, so... 967 00:46:06,472 --> 00:46:07,848 -(GASPS) -All right, all right. 968 00:46:09,099 --> 00:46:10,601 -Shot for the pain? -Yeah. 969 00:46:10,642 --> 00:46:11,602 -Yeah. -Yeah. 970 00:46:12,853 --> 00:46:15,147 (GASPING) 971 00:46:15,189 --> 00:46:18,275 Although nothing's gonna numb the pain of being with you. 972 00:46:20,778 --> 00:46:22,029 To surviving till dawn. 973 00:46:22,821 --> 00:46:23,906 Again. 974 00:46:25,532 --> 00:46:26,825 (DOOR OPENS) 975 00:46:26,867 --> 00:46:28,827 (GASPING) 976 00:46:31,872 --> 00:46:33,874 (DOOR CREAKS, THUDS) 977 00:46:39,046 --> 00:46:43,717 (BREATHING DEEPLY) 978 00:46:50,641 --> 00:46:52,309 -(SQUEAKS) -(GASPS) 979 00:47:01,235 --> 00:47:02,236 GRACE: Come on, this way. 980 00:47:05,531 --> 00:47:06,281 (WHISPERS) Fuck. 981 00:47:07,574 --> 00:47:09,576 (CHUCKLING) 982 00:47:10,452 --> 00:47:11,203 (WHISPERS) In here. 983 00:47:12,496 --> 00:47:14,122 GRACE: Okay. Listen to me. 984 00:47:14,456 --> 00:47:15,791 We're gonna have to fight him. I think we can take him. 985 00:47:15,833 --> 00:47:17,292 -Fight him? -We're gonna have to-- Shh. 986 00:47:17,334 --> 00:47:18,710 It's okay. We can take him. 987 00:47:18,752 --> 00:47:20,838 We've always had each other's backs in a fight. Okay? 988 00:47:20,879 --> 00:47:22,506 (PANTING) 989 00:47:22,548 --> 00:47:23,549 We can do this. 990 00:47:25,634 --> 00:47:27,344 Come here. Come here. Come here. 991 00:47:27,386 --> 00:47:28,679 That's gonna make a lot of noise. 992 00:47:28,720 --> 00:47:29,888 I know. It's now or never. 993 00:47:30,222 --> 00:47:31,849 (WHIRRING) 994 00:47:31,890 --> 00:47:32,891 Okay. Can you hold still? 995 00:47:32,933 --> 00:47:34,184 You hold still. 996 00:47:35,644 --> 00:47:37,020 (SAWBLADE BUZZING) 997 00:47:40,357 --> 00:47:42,276 (MUFFLED PANTING) 998 00:47:52,870 --> 00:47:55,038 (SAW WHIRRING) 999 00:47:56,915 --> 00:47:58,458 (WHIRRING SLOWS) 1000 00:48:03,130 --> 00:48:05,674 -You can't hide from-- -(SCREAMING) 1001 00:48:07,134 --> 00:48:08,594 -(METAL CLINKS) -(WOMEN YELP) 1002 00:48:08,635 --> 00:48:09,761 (GRUNTS) 1003 00:48:09,803 --> 00:48:10,804 (SCREAMS) 1004 00:48:11,430 --> 00:48:12,723 (SWORD CLINKING) 1005 00:48:14,266 --> 00:48:16,059 -(THUD) -(SHOUTS) 1006 00:48:18,186 --> 00:48:19,396 -(SHOUTS) -(METAL CLATTERS) 1007 00:48:20,147 --> 00:48:21,607 Fuck! 1008 00:48:21,648 --> 00:48:24,192 Oh, my God! If it was me out there, she'd be dead. 1009 00:48:24,234 --> 00:48:25,652 Yes, of course, baby. 1010 00:48:25,694 --> 00:48:26,653 MADHU: Come on, come on, come on. 1011 00:48:27,779 --> 00:48:29,239 -Go! -(SHOUTS) 1012 00:48:29,281 --> 00:48:30,449 (GROWLS) Get that bitch. 1013 00:48:31,241 --> 00:48:33,160 WOMEN: (SHOUTING) 1014 00:48:33,785 --> 00:48:35,495 -(SWORD CLATTERS) -(GROANS) 1015 00:48:35,537 --> 00:48:36,330 Ooh! 1016 00:48:37,331 --> 00:48:38,290 Faith! 1017 00:48:40,042 --> 00:48:41,960 -(GRUNTS) -(GASPS) 1018 00:48:43,503 --> 00:48:46,173 You. We are gonna need some glasses, 1019 00:48:46,214 --> 00:48:47,591 'cause we're about to have a toast. 1020 00:48:48,050 --> 00:48:49,259 (GASPS) 1021 00:48:51,803 --> 00:48:53,931 (GRUNTING, WHIMPERING) 1022 00:48:55,432 --> 00:48:56,475 (CACKLES) 1023 00:48:56,516 --> 00:48:57,309 (SHOUTS) 1024 00:48:59,394 --> 00:49:00,562 Ah... 1025 00:49:01,271 --> 00:49:02,606 -(CLANKS) -(STRAINED SHOUTS) 1026 00:49:06,026 --> 00:49:07,152 (STRAINED GRUNTING) 1027 00:49:08,737 --> 00:49:10,238 VIRAJ: (GROANING, GRUNTING) 1028 00:49:11,865 --> 00:49:12,783 -(THUDS) -(SHOUTS) 1029 00:49:12,824 --> 00:49:14,284 FAITH: Grace! The ramp! Help! 1030 00:49:14,326 --> 00:49:15,911 (WHIRRING) 1031 00:49:15,953 --> 00:49:17,579 VIRAJ: No, no, no, no, no, no! 1032 00:49:18,246 --> 00:49:19,373 (SHOUTS) 1033 00:49:19,665 --> 00:49:20,582 What the fuck? 1034 00:49:21,208 --> 00:49:21,959 Open the door! 1035 00:49:24,002 --> 00:49:24,795 Bath time. 1036 00:49:26,755 --> 00:49:28,006 No, no. Hey, hey, hey. 1037 00:49:28,674 --> 00:49:31,760 -(SCREAMING) -(THUDDING) 1038 00:49:37,265 --> 00:49:40,560 (SCREAMING CONTINUES) 1039 00:49:45,190 --> 00:49:48,276 -(THUDDING CONTINUES) -(SCREAMING STOPS) 1040 00:49:49,778 --> 00:49:50,612 What are you doing? 1041 00:49:51,363 --> 00:49:52,531 He might have a phone. 1042 00:49:52,572 --> 00:49:55,867 (SCREAMING RESUMES) 1043 00:49:57,452 --> 00:49:59,079 (SCREAMING STOPS) 1044 00:49:59,121 --> 00:50:02,124 (MACHINE WHIRRING) 1045 00:50:05,794 --> 00:50:10,757 -(WHIRRING SLOWS) -(METALLIC THUDDING) 1046 00:50:17,931 --> 00:50:19,016 -(SCREAMS) -FAITH: (YELPS) 1047 00:50:19,057 --> 00:50:20,183 Jesus, fuck! 1048 00:50:20,434 --> 00:50:21,351 GRACE: Oh, God. 1049 00:50:21,393 --> 00:50:22,185 FAITH: Shit! 1050 00:50:22,686 --> 00:50:24,062 (GURGLING) 1051 00:50:26,398 --> 00:50:27,524 (EXHALES SHAKILY) 1052 00:50:28,608 --> 00:50:29,860 (WHISPERS) Viraj. 1053 00:50:35,157 --> 00:50:36,283 (SHUDDERS) 1054 00:50:46,501 --> 00:50:47,461 (WAITER) Um... 1055 00:50:47,711 --> 00:50:49,463 Oh, please, fuck off. 1056 00:50:50,380 --> 00:50:54,009 (GASPS, GROANS) 1057 00:50:54,634 --> 00:50:56,136 -(GAGS) -(SHUDDERS) 1058 00:50:56,178 --> 00:50:57,429 It's okay. Okay. 1059 00:50:57,971 --> 00:50:59,848 (GRUNTS) Can you help me, please? 1060 00:50:59,890 --> 00:51:01,516 No. You got this. You're doing great. 1061 00:51:01,558 --> 00:51:02,851 I'm not-- I'll just get in the way. 1062 00:51:05,896 --> 00:51:07,355 -(SQUELCHING) -Ew! 1063 00:51:07,939 --> 00:51:10,275 (GAGGING) 1064 00:51:10,734 --> 00:51:11,693 (GRUNTS) 1065 00:51:11,735 --> 00:51:14,279 Oh, look. You did it. 1066 00:51:14,321 --> 00:51:16,073 (SCOFFS SHAKILY) Thanks for your help. 1067 00:51:17,824 --> 00:51:19,367 He's gone. 1068 00:51:20,202 --> 00:51:21,661 (FLATLY) I'm so sorry for your loss. 1069 00:51:22,079 --> 00:51:23,830 (CLICKS TONGUE) Mr. Rajan? 1070 00:51:24,164 --> 00:51:25,290 He's gone. 1071 00:51:26,374 --> 00:51:27,959 (CLEARS THROAT) 1072 00:51:28,001 --> 00:51:29,252 Mr. Rajan. 1073 00:51:29,878 --> 00:51:32,005 As your brother has left this mortal plane, 1074 00:51:32,464 --> 00:51:33,590 you may take the field. 1075 00:51:34,633 --> 00:51:35,550 (INHALES) 1076 00:51:36,426 --> 00:51:37,511 Do I have to? 1077 00:51:37,552 --> 00:51:38,887 (SCOFFS) 1078 00:51:38,929 --> 00:51:42,099 Your family must be represented by the eldest member 1079 00:51:42,140 --> 00:51:43,850 or legally appointed Head of Household 1080 00:51:43,892 --> 00:51:45,185 in all Trials of Succession. 1081 00:51:45,560 --> 00:51:48,814 Per Article II, section 3, subsection C. 1082 00:51:49,189 --> 00:51:51,149 Failure to do so would mean forfeiture 1083 00:51:51,191 --> 00:51:52,651 of Mr. Le Bail's favor. 1084 00:51:52,692 --> 00:51:54,069 (GASPS) 1085 00:51:55,320 --> 00:51:56,613 You mean, um... 1086 00:51:57,030 --> 00:51:57,906 (WHISPERS) I'm afraid so. 1087 00:52:02,119 --> 00:52:03,495 (GASPS) What about my wife? 1088 00:52:04,996 --> 00:52:07,124 Are you saying you want to abdicate your status 1089 00:52:07,165 --> 00:52:08,542 as Head of the Rajan family? 1090 00:52:08,583 --> 00:52:09,960 And make my wife hunt. 1091 00:52:12,546 --> 00:52:13,588 Yes. 1092 00:52:14,256 --> 00:52:15,382 (SPEAKS CROATIAN) Jebem ti mater da ti jebem. 1093 00:52:15,423 --> 00:52:16,675 KIP: Oh, shit. 1094 00:52:16,716 --> 00:52:17,509 (YELLING IN CROATIAN) Idi u picku materinu! 1095 00:52:17,551 --> 00:52:19,052 Idi u sto picke materine! 1096 00:52:19,094 --> 00:52:21,346 Gade jedan! Crko da Bog da! 1097 00:52:21,388 --> 00:52:22,722 Motherfucker! 1098 00:52:23,515 --> 00:52:24,724 I'll just need you to sign there. 1099 00:52:24,766 --> 00:52:26,685 Madhu, if you sign that, 1100 00:52:28,228 --> 00:52:30,021 I will make you very dead. 1101 00:52:31,356 --> 00:52:33,233 This is hard for me, too. 1102 00:52:36,736 --> 00:52:37,529 Fuck it. 1103 00:52:42,200 --> 00:52:42,951 Okey-dokey. 1104 00:52:44,744 --> 00:52:46,746 Ma'am, if you please? 1105 00:52:48,081 --> 00:52:49,207 (SCOFF) 1106 00:52:51,209 --> 00:52:52,169 Okey-dokey. 1107 00:52:55,672 --> 00:52:57,382 (RINGING) 1108 00:52:57,424 --> 00:52:59,050 FEMALE DISPATCHER: 9-1-1, what's your emergency? 1109 00:52:59,092 --> 00:53:00,427 (QUIETLY) Okay. Um... 1110 00:53:00,760 --> 00:53:03,430 I need help. My sister and I are being held prisoner 1111 00:53:03,471 --> 00:53:06,892 at the Danforth Casino Golf Course... 1112 00:53:06,933 --> 00:53:08,226 whatever Compound. 1113 00:53:08,268 --> 00:53:09,352 People are trying to kill us. 1114 00:53:09,394 --> 00:53:10,520 FEMALE DISPATCHER: I'm sorry, ma'am. 1115 00:53:10,562 --> 00:53:12,105 Could you slow down and repeat yourself? 1116 00:53:12,147 --> 00:53:13,023 GRACE: I said I'm being held prisoner... 1117 00:53:13,064 --> 00:53:14,191 (PHONE BEEPS) 1118 00:53:14,649 --> 00:53:16,151 I decided to capture all the outgoing calls on the compound 1119 00:53:16,193 --> 00:53:18,069 just in case they managed to get their hands on a phone. 1120 00:53:18,111 --> 00:53:19,029 (WHISPERS) How? 1121 00:53:19,529 --> 00:53:21,656 We own the phone company. 1122 00:53:21,698 --> 00:53:24,117 GRACE: ...and they're all devil worshippers. 1123 00:53:24,159 --> 00:53:27,245 I know it sounds insane, but we need help. 1124 00:53:27,287 --> 00:53:29,623 We're at the Danforth Resort. 1125 00:53:29,664 --> 00:53:30,832 (WHISPERING) Please send someone! 1126 00:53:31,416 --> 00:53:34,419 Yes, I understand. We will send help right away. 1127 00:53:34,461 --> 00:53:36,171 Can you make it to the main gate? 1128 00:53:36,588 --> 00:53:37,672 Yeah, we'll be there. 1129 00:53:37,714 --> 00:53:39,174 Okay. Okay. 1130 00:53:41,176 --> 00:53:42,010 Okay. 1131 00:53:46,681 --> 00:53:48,350 (DOOR CREAKING) 1132 00:53:53,939 --> 00:53:55,732 (JAZZ MUSIC CONTINUES) 1133 00:53:55,774 --> 00:53:56,775 Are you sure about this? 1134 00:53:56,816 --> 00:53:57,651 Yeah, I'm sure. 1135 00:53:58,944 --> 00:54:00,403 I'm not here to hurt you. 1136 00:54:01,321 --> 00:54:03,406 Oh. Did you hear that, Faith? The lady with the sword 1137 00:54:03,448 --> 00:54:04,783 -isn't here to hurt us. -Right. 1138 00:54:04,824 --> 00:54:07,744 I have no desire to get into some 1139 00:54:07,786 --> 00:54:09,663 punchy-kicky situation with you. 1140 00:54:10,872 --> 00:54:12,290 There's a way out of this. 1141 00:54:14,084 --> 00:54:15,043 I'm not here to kill you. 1142 00:54:18,004 --> 00:54:19,130 I'm here... 1143 00:54:22,092 --> 00:54:23,176 ...to offer you a deal. 1144 00:54:27,138 --> 00:54:28,139 All right, what is it? 1145 00:54:28,181 --> 00:54:30,016 I had my lawyers scour the bylaws. 1146 00:54:30,058 --> 00:54:31,893 I don't think the other council members know this, 1147 00:54:31,935 --> 00:54:34,145 but if you marry into a High Council family, 1148 00:54:34,187 --> 00:54:35,814 if you marry my son, 1149 00:54:35,855 --> 00:54:38,358 we get the seat, and you get to live. 1150 00:54:38,942 --> 00:54:39,859 -Bullshit. -Bullshit. 1151 00:54:39,901 --> 00:54:42,279 I swear to Mr. Le Bail. 1152 00:54:43,321 --> 00:54:45,198 She says yes, no more hunt. 1153 00:54:45,240 --> 00:54:47,158 No more hunt. And look... 1154 00:54:47,200 --> 00:54:48,994 I know your first marriage didn't end well. 1155 00:54:49,327 --> 00:54:51,788 But my Cheng Fu isn't like Alex. 1156 00:54:51,830 --> 00:54:54,082 He's an idiot, but he's kind. 1157 00:54:54,124 --> 00:54:55,917 And the world will be far better off 1158 00:54:55,959 --> 00:54:58,253 without the Danforths pulling the strings. 1159 00:54:58,295 --> 00:55:00,797 -Grace. -Titus is a psychopath. 1160 00:55:00,839 --> 00:55:02,507 His sister won't be able to control him. 1161 00:55:02,549 --> 00:55:05,051 And the world will go to hell faster than it already is. 1162 00:55:06,303 --> 00:55:07,470 But you're a good person? 1163 00:55:08,221 --> 00:55:09,222 Of course not. 1164 00:55:09,514 --> 00:55:10,807 But it's a matter of degrees. 1165 00:55:10,849 --> 00:55:13,643 Right, okay, so I'm just married to some stranger. 1166 00:55:13,977 --> 00:55:15,395 -Yes. But-- -Great. 1167 00:55:15,437 --> 00:55:16,563 You don't have to live as a couple. 1168 00:55:16,604 --> 00:55:17,605 You can do whatever you want. 1169 00:55:18,106 --> 00:55:19,441 -Yeah, she'll do it. -No. 1170 00:55:20,066 --> 00:55:20,984 -No. -What? 1171 00:55:21,026 --> 00:55:22,360 No, this seems too easy. 1172 00:55:22,402 --> 00:55:23,987 What, I wouldn't have to do anything? 1173 00:55:25,280 --> 00:55:26,114 Well... 1174 00:55:27,490 --> 00:55:28,867 Okay, well what would she have to do? 1175 00:55:28,908 --> 00:55:31,077 Technically, she'd be part of The Organization. 1176 00:55:31,119 --> 00:55:32,495 But she'd just have to do 1177 00:55:32,537 --> 00:55:34,122 the usual stuff we all have to do. 1178 00:55:34,164 --> 00:55:35,665 -It's not so bad. -What's that? 1179 00:55:35,707 --> 00:55:36,541 What's the usual stuff? 1180 00:55:36,875 --> 00:55:37,917 -I mean-- -You mean 1181 00:55:37,959 --> 00:55:39,878 sacrificing goats and shit? 1182 00:55:39,919 --> 00:55:42,130 And fucking killing innocent people? 1183 00:55:42,922 --> 00:55:45,133 Selling my fucking soul? 1184 00:55:49,304 --> 00:55:50,680 Yeah, that's gonna be a no. 1185 00:55:50,722 --> 00:55:51,931 -(GUN FIRES) -(YELPS) 1186 00:55:52,349 --> 00:55:53,183 (EXCLAIMS IN SPANISH) Puta madre. 1187 00:55:56,353 --> 00:55:58,605 Fuck off, Ignacio, you fucking weirdo! 1188 00:55:58,646 --> 00:56:00,315 You know you can't kill me! 1189 00:56:00,357 --> 00:56:01,358 IGNACIO: (SPEAKS SPANISH) Vete a tomar por culo. 1190 00:56:01,399 --> 00:56:02,817 -Say yes. Right now. -Move! 1191 00:56:02,859 --> 00:56:04,527 If you don't, I have to kill you before he does. 1192 00:56:04,569 --> 00:56:07,489 Jesus Christ! I'll do it! I'll marry your fucking son. 1193 00:56:07,739 --> 00:56:09,699 -Chen! Joder! Move! -Grace, just say yes! 1194 00:56:09,741 --> 00:56:11,785 Jesus, she'll say yes! 1195 00:56:11,826 --> 00:56:14,079 -Just do it! Please! -(GUN CLICKS) 1196 00:56:14,120 --> 00:56:15,288 -Chen! -She'll do it! 1197 00:56:15,330 --> 00:56:16,956 She'll marry your fucking son! 1198 00:56:16,998 --> 00:56:18,583 She has to say it. 1199 00:56:18,625 --> 00:56:19,501 You have to say it. 1200 00:56:19,542 --> 00:56:20,627 Goddammit! 1201 00:56:20,668 --> 00:56:21,544 Try dodging this! 1202 00:56:21,586 --> 00:56:23,088 (ALL GRUNTING) 1203 00:56:25,799 --> 00:56:27,050 (GASPS) 1204 00:56:28,051 --> 00:56:29,469 (BREATHING SHAKILY) 1205 00:56:30,095 --> 00:56:31,721 (GURGLING) 1206 00:56:33,139 --> 00:56:34,974 -(METALLIC SCRAPE) -(THUDS) 1207 00:56:35,642 --> 00:56:36,893 (GASPS) 1208 00:56:39,771 --> 00:56:41,439 (BREATHING SHAKILY) 1209 00:56:41,481 --> 00:56:42,273 Oh, no-- 1210 00:56:49,030 --> 00:56:50,740 (DOOR CREAKS, CLOSES) 1211 00:56:56,162 --> 00:56:57,330 (SNIFFING) 1212 00:57:03,294 --> 00:57:05,046 Why is everyone looking at m-- 1213 00:57:07,048 --> 00:57:08,216 (GRUNTS) 1214 00:57:12,011 --> 00:57:13,513 (GASPS) 1215 00:57:17,100 --> 00:57:21,771 (SIGHS) Okay, well, I'll need a fresh one of these, stat. 1216 00:57:21,813 --> 00:57:24,274 And... give me a poncho or something. 1217 00:57:24,315 --> 00:57:25,066 Thanks, champ. 1218 00:57:25,608 --> 00:57:26,443 Yep. 1219 00:57:30,071 --> 00:57:33,450 -(JAZZ MUSIC CONTINUES) -(BOTH BREATHING SHAKILY) 1220 00:57:33,491 --> 00:57:34,325 Okay. 1221 00:57:38,496 --> 00:57:42,000 I'm really not used to people combusting all over me. 1222 00:57:44,461 --> 00:57:45,420 Yeah. 1223 00:57:45,795 --> 00:57:48,423 No. It's always surprising. 1224 00:58:01,686 --> 00:58:02,437 Oh. (GASPS) 1225 00:58:05,690 --> 00:58:06,483 Fuck! 1226 00:58:19,787 --> 00:58:21,247 (METALLIC CLINK, RINGING) 1227 00:58:33,968 --> 00:58:35,428 Why did you say no? 1228 00:58:36,971 --> 00:58:38,181 You could have saved us. 1229 00:58:40,183 --> 00:58:42,268 Uh, because I don't want to spend the rest of my life 1230 00:58:42,310 --> 00:58:43,937 fucking killing people. 1231 00:58:43,978 --> 00:58:45,021 Okay. 1232 00:58:45,563 --> 00:58:48,316 That lady sold her soul. I'm not gonna sell mine. 1233 00:58:48,358 --> 00:58:50,485 I'd rather be dead than live like that. 1234 00:58:51,110 --> 00:58:52,695 You want to know why I don't take risks? 1235 00:58:52,737 --> 00:58:54,614 It's because the one time I did, 1236 00:58:54,656 --> 00:58:56,824 I got fucked and moved to New York and I... 1237 00:58:56,866 --> 00:58:57,992 And I lost you. 1238 00:58:58,034 --> 00:59:00,161 You didn't move to New York. You left me. 1239 00:59:00,203 --> 00:59:01,788 Faith, we can't do this right now. 1240 00:59:01,829 --> 00:59:02,997 You could have taken me with you. 1241 00:59:03,039 --> 00:59:04,624 I was 18! 1242 00:59:05,375 --> 00:59:07,627 It was a once-in-a-lifetime scholarship. 1243 00:59:07,669 --> 00:59:09,420 -How do you not-- -We were a team. 1244 00:59:11,881 --> 00:59:13,383 You could have become my legal guardian. 1245 00:59:13,424 --> 00:59:15,134 You were 15. 1246 00:59:15,176 --> 00:59:16,970 I couldn't-- I couldn't take care of you! 1247 00:59:17,011 --> 00:59:18,805 -I could have helped with rent. -How? 1248 00:59:19,305 --> 00:59:21,266 It was New York. You were a kid. 1249 00:59:21,307 --> 00:59:22,767 Yeah, your kid sister. 1250 00:59:22,809 --> 00:59:24,727 I told you I had a plan. 1251 00:59:24,769 --> 00:59:27,272 I was gonna make a better life for both of us. 1252 00:59:27,313 --> 00:59:28,648 I was gonna bring you out once I graduated. 1253 00:59:28,690 --> 00:59:30,608 Do you know how long three years is at that age? 1254 00:59:30,650 --> 00:59:33,152 Faith, you were okay. You were safe. 1255 00:59:33,486 --> 00:59:35,280 -Grace... -We had decent foster parents. 1256 00:59:35,321 --> 00:59:36,656 You had a roof over your head. 1257 00:59:36,698 --> 00:59:37,490 Grace. 1258 00:59:39,826 --> 00:59:41,035 You left me. 1259 00:59:43,288 --> 00:59:46,457 I called you for years! 1260 00:59:46,499 --> 00:59:48,501 You didn't want to talk to me! 1261 00:59:49,294 --> 00:59:52,547 -I was mad. -It broke my fucking heart. 1262 00:59:52,589 --> 00:59:53,673 After you broke mine. 1263 00:59:55,174 --> 00:59:57,510 Mmm. God. 1264 00:59:57,552 --> 00:59:59,178 You remember the last thing you said to me? 1265 01:00:01,556 --> 01:00:05,018 I said, "Please don't go." And you said, 1266 01:00:07,020 --> 01:00:10,023 "I have to. There's no other way." 1267 01:00:14,193 --> 01:00:15,445 I'm fucking sorry. 1268 01:00:17,614 --> 01:00:18,698 I'm happy for you. 1269 01:00:20,199 --> 01:00:22,243 I'm very happy for you and your perfect life. 1270 01:00:28,416 --> 01:00:30,710 (SNIFFS) I made up Derek. (SOBBING) 1271 01:00:33,296 --> 01:00:35,381 (GROANS) I live in Bushwick. 1272 01:00:35,882 --> 01:00:38,009 And I'm not a social media manager. 1273 01:00:38,051 --> 01:00:39,093 (SNIFFLES) 1274 01:00:40,386 --> 01:00:41,596 What do-- What do you do? 1275 01:00:43,014 --> 01:00:43,890 I'm a hostess. 1276 01:00:47,644 --> 01:00:49,187 Technically, as a waitress, I outrank you. 1277 01:00:51,981 --> 01:00:54,609 Made me a hostess because they said I'm so pretty. 1278 01:00:54,651 --> 01:00:56,027 Yeah, but you don't get any tips. 1279 01:00:56,694 --> 01:00:58,154 I get a lot of tips, 'cause I'm really pretty. 1280 01:00:58,196 --> 01:00:59,489 Well, I don't need tips, 1281 01:00:59,530 --> 01:01:01,908 because my fake boyfriend Derek makes bank, so... 1282 01:01:01,949 --> 01:01:03,660 Right. Right, right, right. 1283 01:01:05,161 --> 01:01:06,954 God bless Derek. (CHUCKLES) 1284 01:01:07,664 --> 01:01:08,748 Let's go. 1285 01:01:09,040 --> 01:01:11,042 (INSECTS CHIRPING) 1286 01:01:11,084 --> 01:01:11,918 TITUS: Where are they? 1287 01:01:16,381 --> 01:01:17,507 (PHONE RINGS) 1288 01:01:17,548 --> 01:01:18,466 Shit. Can you get that? 1289 01:01:19,133 --> 01:01:20,176 It could be them. 1290 01:01:20,635 --> 01:01:22,845 (RINGING CONTINUES) 1291 01:01:22,887 --> 01:01:24,764 -What? Answer it. -I don't want to answer it. 1292 01:01:24,806 --> 01:01:26,808 They can't get the same 9-1-1 operator twice. 1293 01:01:26,849 --> 01:01:28,101 The fuck do I say? 1294 01:01:28,142 --> 01:01:29,477 Just fucking answer it. 1295 01:01:29,936 --> 01:01:30,937 (SIGHS) 1296 01:01:32,980 --> 01:01:34,107 9-1-1... 1297 01:01:35,108 --> 01:01:36,275 What's your emergency? 1298 01:01:36,776 --> 01:01:38,319 GRACE: We're here. Where are the cops? 1299 01:01:39,612 --> 01:01:41,155 (SCOFFS) 1300 01:01:41,906 --> 01:01:43,282 Where are you? 1301 01:01:43,324 --> 01:01:45,201 We're following a wall to the main gate. 1302 01:01:45,243 --> 01:01:46,202 I don't see a cop car. 1303 01:01:48,830 --> 01:01:51,374 The, uh, unit is... close. 1304 01:01:51,416 --> 01:01:54,669 Just wait there at the gate and they will see you. 1305 01:01:55,461 --> 01:01:57,422 -(SHOUTS) -(GASPS) 1306 01:01:58,297 --> 01:01:59,340 TITUS: You bitch. 1307 01:02:00,717 --> 01:02:02,927 -Did you see that? -Nice. 1308 01:02:02,969 --> 01:02:05,221 So, we knew it was your voice on the phone, fucking dumbass. 1309 01:02:05,263 --> 01:02:06,764 Yeah. Idiots. 1310 01:02:06,806 --> 01:02:07,974 We've been watching you. 1311 01:02:08,015 --> 01:02:09,225 Good for you. 1312 01:02:09,267 --> 01:02:10,727 All right, well, tell us how to open the gate. 1313 01:02:10,768 --> 01:02:12,812 Well, you can only do that from the control room. 1314 01:02:13,271 --> 01:02:14,313 How do we get there? 1315 01:02:14,564 --> 01:02:15,523 Yeah. 1316 01:02:15,565 --> 01:02:16,691 TITUS: (EXHALES) Well... 1317 01:02:18,151 --> 01:02:20,570 You go back inside and you make a left. 1318 01:02:20,611 --> 01:02:22,447 The elevator on the far right 1319 01:02:22,488 --> 01:02:25,450 is the only one that descends to the sub-basement. 1320 01:02:25,491 --> 01:02:27,201 You make a right. You go into the control room. 1321 01:02:28,369 --> 01:02:29,537 When you're inside... 1322 01:02:31,247 --> 01:02:32,915 ...you fuck yourselves! 1323 01:02:32,957 --> 01:02:34,041 (GASPS) 1324 01:02:34,417 --> 01:02:36,252 -(GRUNTS) -Tell us how to open it! 1325 01:02:36,294 --> 01:02:38,963 I don't feel like it. 1326 01:02:43,342 --> 01:02:46,554 Tell us how to open the gate or we're gonna kill your brother. 1327 01:02:48,097 --> 01:02:48,890 Fine. 1328 01:02:50,016 --> 01:02:50,808 Kill him. 1329 01:02:53,561 --> 01:02:54,645 I'm not fucking around. 1330 01:02:54,687 --> 01:02:55,897 Yeah, me neither. 1331 01:02:55,938 --> 01:02:57,607 Him out of the way, the seat's all mine. 1332 01:02:59,192 --> 01:03:00,359 Well, that's some cold-blooded shit. 1333 01:03:04,280 --> 01:03:06,073 So, who abandoned who? Hmm? 1334 01:03:07,408 --> 01:03:09,076 -Back in the day. -Shut up. 1335 01:03:09,952 --> 01:03:11,329 You, right? You're older. 1336 01:03:11,370 --> 01:03:13,498 She's just been holding you back all day. 1337 01:03:13,539 --> 01:03:15,249 You know she's gonna leave you again. 1338 01:03:15,291 --> 01:03:16,501 -Shut the fuck up! -(TIRES SCREECH) 1339 01:03:17,502 --> 01:03:19,420 (GRUNTS, SHOUTS) 1340 01:03:19,462 --> 01:03:20,379 -TITUS: Fucking hit me? -(GUNSHOT) 1341 01:03:21,422 --> 01:03:22,799 (GRUNTING) 1342 01:03:23,925 --> 01:03:26,219 (LAUGHS MANIACALLY) 1343 01:03:26,260 --> 01:03:27,678 -Grace! -Move! 1344 01:03:27,720 --> 01:03:30,306 Yes, yes! Run her down! That's my bitch! 1345 01:03:30,723 --> 01:03:31,933 TITUS: Get out of the road! 1346 01:03:31,974 --> 01:03:33,851 -(SCREAMS) -(SCREAMS) 1347 01:03:33,893 --> 01:03:35,311 (TIRES SCREECH) 1348 01:03:36,604 --> 01:03:38,481 (SCREAMS) 1349 01:03:38,523 --> 01:03:39,649 What? 1350 01:03:39,690 --> 01:03:40,733 (LAUGHTER CONTINUES) 1351 01:03:40,775 --> 01:03:41,943 I think she's leaving, boss. 1352 01:03:43,110 --> 01:03:44,070 (GROWLS) 1353 01:03:44,654 --> 01:03:45,404 (WHISPERS) Fuck! 1354 01:03:47,448 --> 01:03:48,574 Grace! 1355 01:03:49,033 --> 01:03:50,284 (BOTH GRUNTING) 1356 01:03:51,327 --> 01:03:52,620 -(BLOW LANDS) -(GROANS) Fuck! 1357 01:03:52,662 --> 01:03:53,788 Faith, go! 1358 01:03:58,626 --> 01:03:59,877 What are you doing? 1359 01:04:00,419 --> 01:04:01,796 Get help! 1360 01:04:01,838 --> 01:04:02,922 Run! 1361 01:04:02,964 --> 01:04:04,340 (GROANS) 1362 01:04:06,843 --> 01:04:09,136 (BOTH GRUNTING) 1363 01:04:09,178 --> 01:04:10,721 (RIPPING) 1364 01:04:10,763 --> 01:04:11,764 (METALLIC SCRAPE) 1365 01:04:12,390 --> 01:04:14,350 (SCREAMS) 1366 01:04:15,935 --> 01:04:17,061 (GROANS) 1367 01:04:17,895 --> 01:04:21,274 Give it up, Grace. This is for the best. 1368 01:04:21,315 --> 01:04:22,733 (PAINED GASPS) 1369 01:04:23,860 --> 01:04:25,778 (BOTH STRAINING) 1370 01:04:27,196 --> 01:04:28,614 FAITH: Get the fuck off her! 1371 01:04:29,740 --> 01:04:31,158 (GASPING) 1372 01:04:32,827 --> 01:04:33,870 Come on up. 1373 01:04:34,954 --> 01:04:36,581 Up, one, two, three. Just-- 1374 01:04:37,206 --> 01:04:38,124 Okay. All right. 1375 01:04:39,125 --> 01:04:41,168 -(GROANS) -GRACE: (GRUNTING) 1376 01:04:41,210 --> 01:04:42,420 FAITH: Oh, my God! 1377 01:04:42,461 --> 01:04:43,588 GRACE: We gotta get to the golf cart. 1378 01:04:47,383 --> 01:04:48,301 FAITH: Come on. 1379 01:04:52,972 --> 01:04:54,557 GRACE: Let's go, let's go, let's go! 1380 01:04:57,101 --> 01:04:58,352 (SIGHS) 1381 01:05:00,938 --> 01:05:03,566 "Kill him. I don't care." 1382 01:05:04,108 --> 01:05:05,651 I was stalling, you idiot. 1383 01:05:07,612 --> 01:05:10,740 (GRUNTS) She really did a number on you. Let me look at that-- 1384 01:05:12,325 --> 01:05:14,660 Stop treating me like I'm a fucking child. 1385 01:05:37,433 --> 01:05:38,517 (SMACKS, INHALES) 1386 01:05:38,559 --> 01:05:41,729 Okay. I am ready to take the field. 1387 01:05:42,271 --> 01:05:45,608 Mmm. You're not allowed to, actually. 1388 01:05:45,650 --> 01:05:47,193 You abdicated. 1389 01:05:47,777 --> 01:05:50,071 You're no longer the head of your family, 1390 01:05:50,112 --> 01:05:52,239 and your wife controls all of your assets. 1391 01:05:52,490 --> 01:05:54,408 Even though she's chosen not to hunt, 1392 01:05:54,450 --> 01:05:56,118 she still represents your family. 1393 01:05:57,703 --> 01:05:58,496 Pardon? 1394 01:05:59,372 --> 01:06:00,539 You own nothing. 1395 01:06:08,631 --> 01:06:10,800 I think, uh... (INHALES) 1396 01:06:10,841 --> 01:06:12,843 I think I need to lie down. 1397 01:06:12,885 --> 01:06:14,512 Where shall I send your brother's remains? 1398 01:06:14,553 --> 01:06:18,641 To your mother's asshole, you fuck. 1399 01:06:19,141 --> 01:06:20,017 Well, have a nice nap. 1400 01:06:23,062 --> 01:06:24,522 Fuck you! 1401 01:06:24,563 --> 01:06:26,107 Fuck you! 1402 01:06:26,148 --> 01:06:28,818 And fuck you, you creepy little fuck. 1403 01:06:28,859 --> 01:06:31,362 -(CHUCKLES) -I fucking hate all of you! 1404 01:06:35,533 --> 01:06:36,450 Fuck you, too. 1405 01:06:39,662 --> 01:06:40,705 KIP: Okay. 1406 01:06:41,247 --> 01:06:42,581 That's not at all sad. 1407 01:06:43,541 --> 01:06:44,500 I'm ready. 1408 01:06:46,210 --> 01:06:47,461 Give me the fucking pen. 1409 01:06:48,546 --> 01:06:50,589 (WHIRRING) 1410 01:06:51,632 --> 01:06:52,967 (GASPING) 1411 01:06:53,009 --> 01:06:54,010 Come on. 1412 01:06:54,510 --> 01:06:55,845 -Aah. -Come on. Come on. Come on. 1413 01:06:57,847 --> 01:07:00,683 (GRUNTING) 1414 01:07:02,184 --> 01:07:05,354 -(GASPING) -(GRUNTING) 1415 01:07:11,110 --> 01:07:12,445 -GRACE: Mmm. -FAITH: Come on. 1416 01:07:12,486 --> 01:07:13,946 I told you to fucking run. 1417 01:07:14,572 --> 01:07:16,073 (SIGHS) Just sit. 1418 01:07:16,574 --> 01:07:18,409 (GASPING) 1419 01:07:18,451 --> 01:07:19,535 Let me, let me... 1420 01:07:19,577 --> 01:07:20,745 -Let me help pull it. -No. No. No! No! 1421 01:07:20,786 --> 01:07:21,996 -It's gotta come out! -(SHRIEKS) No! 1422 01:07:22,038 --> 01:07:24,373 (GASPING) 1423 01:07:24,415 --> 01:07:26,625 (WHIMPERS, BREATHES RAPIDLY) 1424 01:07:28,586 --> 01:07:29,628 (SIGHS) 1425 01:07:32,298 --> 01:07:33,924 (SCREAMS) 1426 01:07:35,092 --> 01:07:36,844 (SCREAMS) 1427 01:07:36,886 --> 01:07:38,679 (FLESH SQUELCHING) 1428 01:07:40,014 --> 01:07:43,517 (GROANS) 1429 01:07:44,143 --> 01:07:45,311 Mmm! 1430 01:07:45,352 --> 01:07:46,979 I'm gonna find you something for the pain. 1431 01:07:47,021 --> 01:07:48,022 Yeah. 1432 01:07:50,357 --> 01:07:52,610 Oh! There's pepper spray. 1433 01:07:53,277 --> 01:07:56,197 You don't think. You don't listen. 1434 01:07:57,615 --> 01:07:59,450 Out of all the options in front of you, 1435 01:07:59,492 --> 01:08:01,702 you always manage to pick the dumbest one. 1436 01:08:01,744 --> 01:08:03,788 It's actually impressive. How-- How do you do it? 1437 01:08:03,829 --> 01:08:04,747 I saved you. 1438 01:08:04,789 --> 01:08:07,166 You could have saved yourself. 1439 01:08:07,208 --> 01:08:09,168 -You could have gotten help. -(SIGHS) 1440 01:08:09,210 --> 01:08:11,921 I can't take care of both of us. I ca-- I can't do it. 1441 01:08:11,962 --> 01:08:13,255 It's all my fault. I know, I'm such a burden. 1442 01:08:13,297 --> 01:08:14,590 You're a fucking child! 1443 01:08:14,632 --> 01:08:16,300 The only reason I'm fucking here is because of you, 1444 01:08:16,342 --> 01:08:18,552 and now I'm gonna fucking die here because of you. 1445 01:08:18,594 --> 01:08:20,888 You would have died hours ago if it wasn't for me. 1446 01:08:20,930 --> 01:08:23,140 I'm sorry I didn't run away and abandon you, 1447 01:08:23,182 --> 01:08:24,683 but that's more your thing. 1448 01:08:25,935 --> 01:08:29,271 I was right to fucking leave. 1449 01:08:29,313 --> 01:08:31,649 And I wish you never God damn found me. 1450 01:08:35,486 --> 01:08:36,445 Wow. 1451 01:08:41,075 --> 01:08:41,867 (SIGHS) 1452 01:08:43,327 --> 01:08:44,370 You're right. 1453 01:08:45,246 --> 01:08:46,455 I should've run. 1454 01:08:49,625 --> 01:08:51,877 Good luck. And fuck off. 1455 01:08:57,716 --> 01:08:59,927 (GROANING) 1456 01:09:03,180 --> 01:09:04,431 (PANTING) 1457 01:09:10,104 --> 01:09:11,939 (GRUNTS) 1458 01:09:16,152 --> 01:09:17,278 (GRUNTS) 1459 01:09:19,864 --> 01:09:20,906 Fuck. 1460 01:09:22,616 --> 01:09:23,409 Fuck! 1461 01:09:25,578 --> 01:09:26,704 (SNIFFLES) 1462 01:09:35,504 --> 01:09:36,881 Faith, wait. 1463 01:09:36,922 --> 01:09:38,299 -FRANCESCA: Hi, cunt. -(GASPS) 1464 01:09:42,887 --> 01:09:44,013 Oh. 1465 01:09:44,388 --> 01:09:45,890 -Bye, cunt. -Fuck. 1466 01:09:52,354 --> 01:09:55,649 -Fuck. -(SHRIEKS) 1467 01:09:55,691 --> 01:09:57,359 -(SPRAY HISSING) -(SHOUTS) 1468 01:09:57,401 --> 01:09:59,361 (CONTINUES SHRIEKING) 1469 01:10:01,488 --> 01:10:02,489 (BOTH GRUNTING) 1470 01:10:02,531 --> 01:10:05,159 (SCREAMS) 1471 01:10:06,452 --> 01:10:07,244 (SCREAMS) 1472 01:10:08,078 --> 01:10:08,787 -(BLOW LANDS) -(GRUNTS) 1473 01:10:10,289 --> 01:10:12,499 (PANTING) 1474 01:10:22,426 --> 01:10:23,928 (THUD) Oh! 1475 01:10:25,888 --> 01:10:27,848 -FAITH: (GASPING) -All alone again? 1476 01:10:29,141 --> 01:10:30,142 Huh? 1477 01:10:31,143 --> 01:10:32,895 Thought you could fuck with me? 1478 01:10:32,937 --> 01:10:34,271 (GASPS, SCREAMS) 1479 01:10:34,897 --> 01:10:36,315 (PAINED CRIES) 1480 01:10:36,357 --> 01:10:37,358 Where is your sister? 1481 01:10:37,399 --> 01:10:38,943 She's gone! 1482 01:10:38,984 --> 01:10:41,195 She's probably bringing the cops right now! 1483 01:10:41,987 --> 01:10:43,906 (BOTH YELPING) 1484 01:10:45,866 --> 01:10:47,493 (GASPING) 1485 01:10:48,244 --> 01:10:49,411 (GRUNTING, GROANING) 1486 01:10:50,871 --> 01:10:52,665 We own the cops. 1487 01:10:53,040 --> 01:10:54,208 Oh! 1488 01:10:56,001 --> 01:10:58,003 (PANTING) 1489 01:10:58,921 --> 01:11:01,131 -(GRUNTS) -(GRUNTS) 1490 01:11:02,049 --> 01:11:03,217 (PANTING) 1491 01:11:03,259 --> 01:11:05,594 (BOTH GRUNTING, SCREAMING) 1492 01:11:08,180 --> 01:11:09,848 ("TOTAL ECLIPSE OF THE HEART" BY BONNIE TYLER PLAYS) 1493 01:11:09,890 --> 01:11:11,684 -Oh, shit! -God damn it. 1494 01:11:12,226 --> 01:11:13,602 (SCREAMS) 1495 01:11:13,644 --> 01:11:15,562 Where the fuck are you, whore? 1496 01:11:15,604 --> 01:11:16,897 (MUSIC CONTINUES) 1497 01:11:16,939 --> 01:11:18,899 FRANCESCA: I'm gonna tear you apart! 1498 01:11:18,941 --> 01:11:20,776 -(GROWLS) -(BLOW LANDS) 1499 01:11:28,075 --> 01:11:30,119 (MUSIC CONTINUES) 1500 01:11:30,160 --> 01:11:31,036 (EXCLAIMS IN SPANISH) Hija de puta. 1501 01:11:31,078 --> 01:11:32,413 (SCREAMS) 1502 01:11:34,873 --> 01:11:36,292 (SCREAMS) 1503 01:11:37,501 --> 01:11:38,669 (MUSIC CONTINUES) 1504 01:11:38,711 --> 01:11:40,045 (WHIMPERING) 1505 01:11:40,087 --> 01:11:41,463 Slowing your sister down 1506 01:11:41,505 --> 01:11:42,840 is the only significant thing you've ever done. 1507 01:11:43,299 --> 01:11:44,466 And will ever do! 1508 01:11:44,758 --> 01:11:46,635 Oh! (WHIMPERS) 1509 01:11:47,177 --> 01:11:48,929 -You're not even a person. -(GROANS) 1510 01:11:48,971 --> 01:11:50,597 TITUS: Just a collection of organs 1511 01:11:50,639 --> 01:11:54,560 and meaningless opinions approximating a personality-- 1512 01:11:54,601 --> 01:11:55,811 BOTH: (GRUNT) 1513 01:11:55,853 --> 01:11:56,812 (GROANS) 1514 01:12:02,693 --> 01:12:04,320 ("TOTAL ECLIPSE OF THE HEART" BY BONNIE TYLER CONTINUES) 1515 01:12:04,361 --> 01:12:06,071 (GRUNTING) 1516 01:12:07,740 --> 01:12:09,742 (MOANS, GASPS) 1517 01:12:12,202 --> 01:12:13,579 (BOTH SCREAM) 1518 01:12:14,830 --> 01:12:17,291 (MUSIC CONTINUES) 1519 01:12:21,128 --> 01:12:22,713 (GASPING) 1520 01:12:24,798 --> 01:12:25,841 (SOBBING) 1521 01:12:25,883 --> 01:12:27,926 (SCREAMS) 1522 01:12:27,968 --> 01:12:29,511 (SCREAMS) 1523 01:12:30,512 --> 01:12:32,598 (MUSIC CONTINUES) 1524 01:12:32,639 --> 01:12:33,849 (GRUNTS) 1525 01:12:34,892 --> 01:12:36,435 (GRUNTS) 1526 01:12:38,395 --> 01:12:39,229 (BLOW LANDS) 1527 01:12:41,940 --> 01:12:42,900 (SCREAMS) 1528 01:12:45,819 --> 01:12:47,613 (GROWLING) 1529 01:12:47,654 --> 01:12:49,490 (MUSIC CONTINUES) 1530 01:12:51,950 --> 01:12:54,620 I've been dreaming about this moment. 1531 01:12:55,371 --> 01:12:56,914 You obviously don't know where you are. 1532 01:12:57,247 --> 01:12:58,665 This is my house. 1533 01:12:58,707 --> 01:13:00,084 (SHOUTS) 1534 01:13:00,125 --> 01:13:01,627 And the house always wins. 1535 01:13:01,668 --> 01:13:02,836 -(GRUNTS) -(BLOOD SPLATTERING) 1536 01:13:10,135 --> 01:13:11,345 (CHUCKLES, GASPS) 1537 01:13:11,387 --> 01:13:13,430 How long you been saving that one for, 1538 01:13:13,472 --> 01:13:15,057 you fucking... (GASPS) ...douchebag? 1539 01:13:18,227 --> 01:13:20,187 (CHUCKLES) 1540 01:13:20,813 --> 01:13:21,980 (BOTH GRUNT) 1541 01:13:22,022 --> 01:13:23,023 FRANCESCA: (GROWLS) 1542 01:13:24,483 --> 01:13:26,318 This was my mother's dress. 1543 01:13:26,360 --> 01:13:28,862 All she ever wanted was for me to be happy. 1544 01:13:28,904 --> 01:13:31,073 And Alex made me happy. 1545 01:13:31,115 --> 01:13:33,909 (MUSIC CONTINUES) 1546 01:13:33,951 --> 01:13:35,411 GRACE: You're fucking crazy. 1547 01:13:35,452 --> 01:13:37,287 (GASPING) 1548 01:13:38,789 --> 01:13:39,957 TITUS: (CHUCKLES) 1549 01:13:41,291 --> 01:13:44,128 (MUSIC CONTINUES, MUFFLED) 1550 01:13:44,169 --> 01:13:45,379 (GASPS) 1551 01:13:48,882 --> 01:13:50,050 (GASPS) 1552 01:13:50,092 --> 01:13:51,301 TITUS: I'm gonna kill you now. 1553 01:13:52,803 --> 01:13:53,720 (GRUNTS) 1554 01:13:53,762 --> 01:13:55,222 (MUSIC CONTINUES) 1555 01:13:55,264 --> 01:13:57,307 (GASPS) You stole him. 1556 01:13:58,100 --> 01:13:59,268 You changed him. 1557 01:13:59,309 --> 01:14:01,895 Dude, he didn't fucking love you. 1558 01:14:03,230 --> 01:14:04,398 (WEAK SHRIEK) 1559 01:14:04,440 --> 01:14:05,858 (SHRIEKING) I hate you! 1560 01:14:05,899 --> 01:14:07,776 -(SCREAMS) -(CYMBAL CRASHES) 1561 01:14:17,786 --> 01:14:20,414 (MUSIC CONTINUES) 1562 01:14:22,958 --> 01:14:23,959 (SCREAMS) 1563 01:14:26,753 --> 01:14:29,673 (SCREAMS) 1564 01:14:36,680 --> 01:14:37,764 (GROANS) 1565 01:14:40,142 --> 01:14:42,311 ("TOTAL ECLIPSE OF THE HEART" FADES) 1566 01:14:42,352 --> 01:14:43,937 (GRUNTING) 1567 01:14:45,647 --> 01:14:47,316 (GRUNTING) 1568 01:14:50,027 --> 01:14:51,653 (BOTH GRUNT) 1569 01:14:51,695 --> 01:14:53,030 URSULA: Titus. 1570 01:14:53,071 --> 01:14:54,781 -Titus, stop. -(KICKS LANDING) 1571 01:14:54,823 --> 01:14:56,533 Titus, what the fuck are you doing? 1572 01:14:56,575 --> 01:14:57,743 Killing this girl. 1573 01:14:57,784 --> 01:14:59,828 Jesus Christ, Titus. We don't have time for-- 1574 01:14:59,870 --> 01:15:01,163 Oh! 1575 01:15:02,331 --> 01:15:04,291 (PANTING) 1576 01:15:07,336 --> 01:15:08,962 (SIGHS) 1577 01:15:09,004 --> 01:15:10,255 (EXHALES) 1578 01:15:12,216 --> 01:15:13,509 (GROANING) 1579 01:15:14,760 --> 01:15:16,011 (GROANING) 1580 01:15:17,012 --> 01:15:17,888 -FAITH: (GRUNTS) -Titus, wait. 1581 01:15:18,805 --> 01:15:20,516 (GASPING) 1582 01:15:22,184 --> 01:15:23,143 We can use her. 1583 01:15:26,396 --> 01:15:27,189 GRACE: Faith. 1584 01:15:29,149 --> 01:15:29,900 (WHISPERS) Faith. 1585 01:15:31,902 --> 01:15:32,736 Faith! 1586 01:15:33,946 --> 01:15:36,031 -(SPEAKER FEEDBACK) -TITUS: Grace. 1587 01:15:36,073 --> 01:15:37,908 I know you're out there. 1588 01:15:38,450 --> 01:15:41,328 I have your sister, Grace. 1589 01:15:42,913 --> 01:15:44,248 Don't you worry. She's doing... 1590 01:15:45,582 --> 01:15:46,875 Well, she's doin' just peachy. 1591 01:15:50,295 --> 01:15:51,129 Go on. 1592 01:15:52,130 --> 01:15:52,923 Grace. 1593 01:15:54,967 --> 01:15:56,051 Grace? 1594 01:15:56,093 --> 01:15:57,177 TITUS: Yeah. 1595 01:15:57,511 --> 01:15:59,137 If you don't return to the lobby 1596 01:15:59,179 --> 01:16:02,015 within the next ten minutes, she dies. 1597 01:16:02,057 --> 01:16:04,101 Grace, just leave me. 1598 01:16:04,393 --> 01:16:06,770 After she's dead, I'm gonna find you, Grace, 1599 01:16:06,812 --> 01:16:08,814 wherever you are, and I'm gonna kill you. 1600 01:16:08,855 --> 01:16:11,316 So, if you want to save your sister, 1601 01:16:11,358 --> 01:16:14,319 get your ass to the lobby. 1602 01:16:21,660 --> 01:16:22,452 Hey. 1603 01:16:23,870 --> 01:16:25,414 After I kill your sister, 1604 01:16:27,082 --> 01:16:28,917 you and I are gonna have more fun. 1605 01:16:31,295 --> 01:16:32,337 Take her to The Lodge. 1606 01:16:39,344 --> 01:16:40,095 (WHISPERING) Fuck. 1607 01:16:40,596 --> 01:16:41,388 Fuck. 1608 01:16:41,930 --> 01:16:42,723 Fuck. 1609 01:16:44,099 --> 01:16:45,058 (GASPS) 1610 01:17:26,767 --> 01:17:28,977 ♪ Run, run, run ♪ 1611 01:17:29,019 --> 01:17:31,188 ♪ Time to run and hide ♪ 1612 01:17:31,229 --> 01:17:33,231 ♪ Run, run, run ♪ 1613 01:17:33,273 --> 01:17:35,025 ♪ Now I'm gonna find ♪ 1614 01:17:35,067 --> 01:17:39,988 (CHORUS VOCALIZING) 1615 01:17:45,285 --> 01:17:47,079 -Back for round two, bitch? -Yeah. 1616 01:17:50,248 --> 01:17:51,667 Say hi to Alex for me. 1617 01:17:51,708 --> 01:17:53,335 (GRUNTS) 1618 01:17:56,213 --> 01:17:57,172 She's fucking here. 1619 01:17:58,256 --> 01:17:59,716 -Oh, Christ! -(SIGHS) 1620 01:18:00,217 --> 01:18:01,468 Help me, you fucking turd! 1621 01:18:06,682 --> 01:18:07,557 Faith! 1622 01:18:09,017 --> 01:18:09,935 Grace? 1623 01:18:12,646 --> 01:18:14,815 (GRUNTING) 1624 01:18:14,856 --> 01:18:16,108 (PANTING) 1625 01:18:21,405 --> 01:18:22,447 Where is my sister? 1626 01:18:24,449 --> 01:18:25,992 (MUFFLED) I don't know. 1627 01:18:26,034 --> 01:18:27,244 I'm not playing anymore. 1628 01:18:28,412 --> 01:18:29,788 I'm an innocent bystander. 1629 01:18:29,830 --> 01:18:32,541 -(GRUNTS) -Oh, shit, shit, shit! 1630 01:18:32,582 --> 01:18:34,668 (WHIMPERS) Fuck! 1631 01:18:34,710 --> 01:18:35,460 FAITH: Grace! 1632 01:18:37,587 --> 01:18:38,839 Grace! 1633 01:18:38,880 --> 01:18:40,674 Faith! (PANTING) 1634 01:18:41,758 --> 01:18:43,260 (MUFFLED THUD) 1635 01:18:43,301 --> 01:18:44,136 Faith! 1636 01:18:46,304 --> 01:18:47,764 (GRUNTS) 1637 01:18:55,522 --> 01:18:56,565 Faith! 1638 01:18:57,858 --> 01:18:58,775 Where is she? 1639 01:18:58,817 --> 01:19:00,402 I-I don't know! I don't know. 1640 01:19:00,444 --> 01:19:02,154 Tell me where she is! 1641 01:19:02,195 --> 01:19:04,614 I don't-- (GASPING) 1642 01:19:04,656 --> 01:19:07,284 -Tell me where she is. -Ah! 1643 01:19:08,243 --> 01:19:09,286 KIP: (SHOUTS) 1644 01:19:12,289 --> 01:19:14,583 -Let's dance, puta. -Shit. 1645 01:19:16,460 --> 01:19:18,170 (SCREAMS) 1646 01:19:24,760 --> 01:19:26,720 (PANTING) 1647 01:19:29,222 --> 01:19:31,183 (GRUNTING) 1648 01:19:32,642 --> 01:19:34,352 (PANTING) Okay. 1649 01:19:34,394 --> 01:19:35,854 (SHOTGUN CLICKS) 1650 01:19:35,896 --> 01:19:37,230 Oh, fuck. 1651 01:19:37,522 --> 01:19:39,149 Okay. Okay. Okay. 1652 01:19:43,779 --> 01:19:44,571 (PANTING) 1653 01:19:47,991 --> 01:19:49,159 (GRUNTS, PANTS) 1654 01:19:52,829 --> 01:19:55,957 (GASPING) 1655 01:19:57,834 --> 01:19:58,794 -(SLAMS) -Oh! 1656 01:19:58,835 --> 01:20:00,003 Faith, no! 1657 01:20:00,045 --> 01:20:01,797 -Don't hurt her! -Come out of there, Grace. 1658 01:20:01,838 --> 01:20:02,964 -FAITH: Grace! -GRACE: Fuck you! 1659 01:20:03,006 --> 01:20:04,424 TITUS: That glass may be two inches thick 1660 01:20:04,466 --> 01:20:06,009 but I can still blow your sister's brains 1661 01:20:06,051 --> 01:20:07,093 all over this window. 1662 01:20:07,135 --> 01:20:08,136 -Grace! -You only have three seconds. 1663 01:20:08,178 --> 01:20:09,221 -No. -Three. 1664 01:20:09,262 --> 01:20:10,889 -Don't do it. -Two. 1665 01:20:11,264 --> 01:20:12,849 Don't listen to him. 1666 01:20:14,434 --> 01:20:16,144 -GRACE: (SOBS) -One. 1667 01:20:16,186 --> 01:20:18,230 Okay, okay! Stop, stop! I'll come out. I'll come out. 1668 01:20:18,563 --> 01:20:20,982 Uh, no! Grace, don't. 1669 01:20:21,399 --> 01:20:22,275 Grace. 1670 01:20:23,109 --> 01:20:23,985 If you marry me. 1671 01:20:24,027 --> 01:20:25,821 Grace, no! 1672 01:20:26,947 --> 01:20:28,073 FAITH: Look at me. 1673 01:20:28,114 --> 01:20:31,034 I would rather die than you lose your soul. 1674 01:20:33,078 --> 01:20:36,164 That woman. She said there's a loophole to all this. 1675 01:20:36,206 --> 01:20:38,166 FAITH: (WHIMPERS) 1676 01:20:38,208 --> 01:20:39,584 She said if we get married, 1677 01:20:42,295 --> 01:20:43,672 you'll get your seat. 1678 01:20:45,173 --> 01:20:46,675 And I get to live. 1679 01:20:47,843 --> 01:20:49,511 FAITH: (PANTING) 1680 01:20:54,182 --> 01:20:56,685 Well... don't know if we'll be able 1681 01:20:56,726 --> 01:20:59,020 to get her out before dawn. 1682 01:21:02,274 --> 01:21:04,526 Fuck it. I accept your proposal. 1683 01:21:08,613 --> 01:21:10,740 -FAITH: No. -GRACE: (EXHALES) 1684 01:21:10,782 --> 01:21:11,783 Okay. 1685 01:21:12,784 --> 01:21:14,870 Okay, good. Good. 1686 01:21:16,663 --> 01:21:18,623 I'm gonna need some assurances first, 1687 01:21:18,665 --> 01:21:21,251 so I know you're not just gonna kill us both when I come out. 1688 01:21:22,002 --> 01:21:23,670 -I swear to you. -Don't swear to me, 1689 01:21:23,712 --> 01:21:26,256 you fucking shit-for-brains! Swear to Mr. Le Bail! 1690 01:21:29,926 --> 01:21:31,970 I swear to Mr. Le Bail that no harm 1691 01:21:32,012 --> 01:21:33,930 shall come to you or your sister. 1692 01:21:37,309 --> 01:21:40,520 Okay. Okay. Okay. 1693 01:21:42,439 --> 01:21:44,274 (GRUNTS) 1694 01:21:45,692 --> 01:21:47,068 (BOTH GASP) 1695 01:21:47,903 --> 01:21:48,737 You're okay. 1696 01:21:51,781 --> 01:21:53,116 You came back. 1697 01:21:53,408 --> 01:21:54,576 Of course I did. 1698 01:21:55,994 --> 01:21:57,329 I'm so sorry. 1699 01:22:20,226 --> 01:22:22,020 I'll have everything you need brought in. 1700 01:22:23,396 --> 01:22:25,357 Um, get ready. 1701 01:22:27,359 --> 01:22:29,444 The guests are already arriving for the coronation. 1702 01:22:44,668 --> 01:22:47,128 (DOORS SLIDE SHUT) 1703 01:23:43,893 --> 01:23:45,437 I thought maybe we could have a toast. 1704 01:23:46,604 --> 01:23:47,731 We're about to become family. 1705 01:24:04,456 --> 01:24:05,790 Grace, I never wanted to hurt you. 1706 01:24:07,167 --> 01:24:08,960 But I had to follow the rules. 1707 01:24:09,794 --> 01:24:11,755 Listen, we don't have a lot of time, 1708 01:24:12,922 --> 01:24:14,466 so I'm just gonna say it. 1709 01:24:17,594 --> 01:24:18,428 I'm scared. 1710 01:24:19,804 --> 01:24:20,805 It's my brother. 1711 01:24:23,058 --> 01:24:27,020 I didn't understand who he really is. 1712 01:24:29,314 --> 01:24:32,901 I spent my whole life searching for the good in him. 1713 01:24:35,111 --> 01:24:36,112 You know what I found? 1714 01:24:39,157 --> 01:24:39,949 Nothing. 1715 01:24:41,326 --> 01:24:44,871 (SCOFFS) Absolutely fucking nothing. 1716 01:24:45,455 --> 01:24:49,542 I thought I could keep him in check, but he's lost it. 1717 01:24:50,919 --> 01:24:52,462 Grace, I need your help. 1718 01:24:54,172 --> 01:24:56,633 We have to try to control him together. 1719 01:24:56,674 --> 01:24:59,761 Having the seat doesn't have to be bad. 1720 01:25:00,220 --> 01:25:02,055 Think about all the good we could do with that power. 1721 01:25:03,181 --> 01:25:05,141 But I need you at my side. 1722 01:25:06,059 --> 01:25:08,895 Grace, you're not like us. 1723 01:25:10,772 --> 01:25:12,440 You have hope. 1724 01:25:17,737 --> 01:25:18,988 I don't, though. 1725 01:25:23,201 --> 01:25:24,661 You took it from me. 1726 01:25:29,666 --> 01:25:30,667 Yeah. 1727 01:25:33,128 --> 01:25:34,671 We are good at that. 1728 01:25:41,845 --> 01:25:42,929 (GASPS) 1729 01:25:52,021 --> 01:25:52,897 A little girl time? 1730 01:25:59,571 --> 01:26:02,365 Thank you for showing me who you really are. 1731 01:26:02,782 --> 01:26:03,491 Titus, it's not what you-- 1732 01:26:03,867 --> 01:26:05,535 (GAGS, GRUNTS) 1733 01:26:05,577 --> 01:26:09,914 (WEAKLY) Titus, stop! (GAGGING, COUGHING) 1734 01:26:09,956 --> 01:26:10,999 You want to control me. 1735 01:26:11,040 --> 01:26:12,333 URSULA: No, no. 1736 01:26:12,375 --> 01:26:13,543 You want all the power for yourself, huh? 1737 01:26:13,585 --> 01:26:16,212 -No. No. No. -You do. You do. You always did. 1738 01:26:16,254 --> 01:26:17,172 -URSULA: No. -You always did. 1739 01:26:17,213 --> 01:26:18,548 Titus! Stop, please! 1740 01:26:18,590 --> 01:26:20,008 -Look at me, Grace. -URSULA: No. 1741 01:26:20,049 --> 01:26:21,593 -Grace, look at me! -I can't breathe. 1742 01:26:21,926 --> 01:26:23,386 Pernilla, make her look at me. 1743 01:26:23,428 --> 01:26:25,138 -URSULA: Oh, Titus, stop. -I want you to see this, Grace. 1744 01:26:25,180 --> 01:26:26,806 (GRUNTING) I want you to see this, Grace. 1745 01:26:27,140 --> 01:26:28,183 -GRACE: (GRUNTS) -URSULA: No! 1746 01:26:28,224 --> 01:26:29,976 I want you to see who I am. 1747 01:26:30,018 --> 01:26:33,771 I want you to see that I am not a man who can be controlled. 1748 01:26:33,813 --> 01:26:34,981 (GRUNTS) 1749 01:26:35,023 --> 01:26:36,733 TITUS: You mentioned the rules. 1750 01:26:37,066 --> 01:26:39,068 There's nothing in the rules about killing a family member. 1751 01:26:41,196 --> 01:26:42,447 I love you. 1752 01:26:43,323 --> 01:26:45,533 TITUS: (STRAINED GRUNTS) 1753 01:26:45,575 --> 01:26:46,701 (BONES SNAP) 1754 01:26:46,784 --> 01:26:47,785 (GASPS) 1755 01:26:49,662 --> 01:26:50,455 (GASPS) 1756 01:26:53,041 --> 01:26:54,042 (BODY THUDS) 1757 01:26:55,501 --> 01:26:57,086 (PANTING) 1758 01:26:58,421 --> 01:27:00,089 Try to keep me in check now. 1759 01:27:01,424 --> 01:27:02,675 Just try. 1760 01:27:09,224 --> 01:27:10,391 (EXHALES) 1761 01:27:17,440 --> 01:27:19,651 I told you it would be me who got you. 1762 01:27:27,700 --> 01:27:29,160 I'll see you at the altar. 1763 01:27:37,252 --> 01:27:38,336 (GRUNTS) 1764 01:27:38,711 --> 01:27:41,214 (HYPERVENTILATING) 1765 01:27:44,634 --> 01:27:47,887 (METALLIC CLICKING) 1766 01:27:54,519 --> 01:27:56,354 -(LATCH CLICKS) -(DOOR CREAKS) 1767 01:28:06,656 --> 01:28:08,408 (DISTANT CHANTING) 1768 01:28:29,178 --> 01:28:31,889 -(CHANTING) -(LATCH CLICKS) 1769 01:28:35,601 --> 01:28:36,894 (HEAVY DOORS SLAM) 1770 01:28:37,145 --> 01:28:38,855 (SILENCE) 1771 01:28:51,367 --> 01:28:55,872 (DOORS CREAKING, SLAM) 1772 01:29:00,126 --> 01:29:01,586 (GASPS) 1773 01:29:30,865 --> 01:29:33,576 (BREATHING SHAKILY) 1774 01:29:39,248 --> 01:29:41,626 (WHISPERS) You can't do this. 1775 01:29:44,087 --> 01:29:46,172 I have to. There's no other way. 1776 01:29:50,218 --> 01:29:51,719 (SNIFFLES) 1777 01:29:52,261 --> 01:29:53,262 It's okay. 1778 01:29:55,973 --> 01:29:56,974 (SIGHS) 1779 01:30:06,234 --> 01:30:07,360 Shemhamforash. 1780 01:30:07,402 --> 01:30:09,153 Shemhamforash. 1781 01:30:09,195 --> 01:30:11,114 I can't see shit. Move. 1782 01:30:11,948 --> 01:30:14,951 (SPEAKS LATIN) Nomine Satani Lucifer excelsis. 1783 01:30:14,992 --> 01:30:17,453 In the name of our great and eternal benefactor, 1784 01:30:17,495 --> 01:30:21,666 come forth and bestow your blessing upon these. 1785 01:30:21,707 --> 01:30:25,378 In the names of Satan, Lucifer, Belial, Leviathan. 1786 01:30:25,920 --> 01:30:27,755 Come forth and bear witness. 1787 01:30:28,673 --> 01:30:29,799 Hail Satan. 1788 01:30:29,841 --> 01:30:31,676 Hail Satan. 1789 01:30:32,135 --> 01:30:34,262 Welcome, everyone. 1790 01:30:34,303 --> 01:30:36,514 I'm pleased so many of you could make it. 1791 01:30:37,473 --> 01:30:40,935 Not only do we have our coronation this fine morning, 1792 01:30:40,977 --> 01:30:42,562 we also have a wedding. 1793 01:30:42,979 --> 01:30:44,647 Our cup runneth over. 1794 01:30:50,319 --> 01:30:52,113 (RUMBLING) 1795 01:30:53,990 --> 01:30:57,994 (RUMBLING) 1796 01:31:08,796 --> 01:31:09,922 (DOORS CLATTER) 1797 01:31:12,842 --> 01:31:14,135 (GOAT BLEATS) 1798 01:31:15,219 --> 01:31:16,012 Titus. 1799 01:31:32,403 --> 01:31:33,362 Your hand, please. 1800 01:31:58,304 --> 01:32:02,183 Your vows being made by intent, by the power of Satan, 1801 01:32:02,225 --> 01:32:05,102 I now confer the possession of each other upon you. 1802 01:32:05,895 --> 01:32:09,190 Titus Chester Danforth, do you take this woman, 1803 01:32:09,232 --> 01:32:11,901 in this world and the next, unto the fires of Hell? 1804 01:32:11,943 --> 01:32:12,818 I do. 1805 01:32:21,369 --> 01:32:24,997 And do you, Grace Elizabeth MacCaullay Le Domas, 1806 01:32:25,039 --> 01:32:28,459 take this man to be yours, in flesh and spirit, 1807 01:32:28,501 --> 01:32:31,796 in this world and the next, unto the fires of Hell? 1808 01:32:34,090 --> 01:32:35,049 I do. 1809 01:32:38,052 --> 01:32:38,928 God. 1810 01:32:51,357 --> 01:32:55,570 What he hath forged in Hell, let no mortal tear asunder. 1811 01:32:55,611 --> 01:32:58,072 We ask this in thy name, oh Lord. 1812 01:32:59,407 --> 01:33:02,118 I now pronounce you man and wife. 1813 01:33:04,412 --> 01:33:05,288 You may kiss the bride. 1814 01:33:18,050 --> 01:33:19,427 (INHALES FORCEFULLY) 1815 01:33:25,057 --> 01:33:26,100 GRACE: (GRUNTS) 1816 01:33:36,110 --> 01:33:37,111 (SCOFFS) 1817 01:33:37,153 --> 01:33:39,322 Titus Danforth is hereby granted 1818 01:33:39,363 --> 01:33:41,782 the High Seat of The Council of Le Bail. 1819 01:33:42,783 --> 01:33:45,536 (METALLIC CLATTERING) 1820 01:33:47,496 --> 01:33:48,873 (APPLAUSE) 1821 01:33:49,165 --> 01:33:50,082 Hail Satan. 1822 01:33:50,124 --> 01:33:51,584 CROWD: Hail Satan. 1823 01:33:51,876 --> 01:33:52,752 Hail Satan. 1824 01:33:52,793 --> 01:33:54,253 CROWD: Hail Satan. 1825 01:33:54,295 --> 01:33:55,296 THE LAWYER: Hail Satan. 1826 01:33:55,338 --> 01:33:56,297 CROWD: Hail Satan. 1827 01:33:56,339 --> 01:33:57,632 Hail Satan. 1828 01:33:57,673 --> 01:33:58,716 Hail Satan. 1829 01:33:58,758 --> 01:33:59,634 -CROWD: Hail Satan! -(GOAT BLEATS) 1830 01:33:59,884 --> 01:34:00,801 (CROWD CHANTS) 1831 01:34:01,093 --> 01:34:02,553 -Hail Satan. -(GOAT CRIES) 1832 01:34:02,887 --> 01:34:03,721 Hail Satan! 1833 01:34:04,180 --> 01:34:05,640 (SHOUTS) 1834 01:34:05,681 --> 01:34:07,350 -(CHANTING QUIETS) -CROWD: (GASPS) 1835 01:34:07,933 --> 01:34:10,645 -(GASPING) -CROWD: (GASPS) 1836 01:34:10,686 --> 01:34:11,437 What the fuck? 1837 01:34:12,229 --> 01:34:13,397 Mm-mm. 1838 01:34:14,774 --> 01:34:16,734 (GRUNTS) 1839 01:34:19,195 --> 01:34:20,780 (SCREAMS) 1840 01:34:20,821 --> 01:34:21,906 Fuck yeah! 1841 01:34:23,199 --> 01:34:24,617 GRACE: (SHOUTING) 1842 01:34:25,409 --> 01:34:27,036 (GROWLS) 1843 01:34:27,078 --> 01:34:29,372 (GROANING ANGRILY) 1844 01:34:29,413 --> 01:34:30,915 -(GURGLING) -CROWD: (GROANING) 1845 01:34:35,127 --> 01:34:36,754 (WHISPERS) It's not against the rules 1846 01:34:36,796 --> 01:34:38,714 to kill a family member. 1847 01:34:39,548 --> 01:34:40,466 Thank you for that. 1848 01:34:43,469 --> 01:34:47,306 It's me who got you. 1849 01:34:49,517 --> 01:34:50,267 (WEAKLY) Help me. 1850 01:34:54,105 --> 01:34:54,897 (GASPING) 1851 01:35:03,823 --> 01:35:04,824 (GROANS) 1852 01:35:15,584 --> 01:35:16,502 What the fuck is happening? 1853 01:35:34,270 --> 01:35:35,563 Get on your knees! 1854 01:35:41,402 --> 01:35:42,903 Shemhamforash. 1855 01:35:43,946 --> 01:35:45,197 THE LAWYER: Shemhamforash. 1856 01:35:45,239 --> 01:35:46,907 CROWD: Shemhamforash. 1857 01:35:47,908 --> 01:35:49,326 Shemhamforash. 1858 01:35:49,368 --> 01:35:50,870 Shem-- Shemhamforash. 1859 01:35:50,911 --> 01:35:52,371 (GOAT BLEATS) 1860 01:35:59,128 --> 01:36:00,713 This means I can do whatever I want, right? 1861 01:36:00,755 --> 01:36:01,756 That is correct. 1862 01:36:04,049 --> 01:36:05,509 Huh. 1863 01:36:15,853 --> 01:36:16,937 I could lead this operation. 1864 01:36:19,106 --> 01:36:20,483 I could change the world. 1865 01:36:26,197 --> 01:36:29,283 So, as my first act, 1866 01:36:29,658 --> 01:36:32,578 as the head of your High Council... 1867 01:36:34,497 --> 01:36:39,084 ...I hereby remove myself from the Council 1868 01:36:39,126 --> 01:36:41,837 and this entire fucking Organization! 1869 01:36:45,090 --> 01:36:46,383 Bro, can she even do that? 1870 01:36:46,884 --> 01:36:48,385 There's surprisingly little language about this 1871 01:36:48,427 --> 01:36:49,428 in the bylaws, 1872 01:36:49,470 --> 01:36:51,096 since no one believed anyone would 1873 01:36:51,138 --> 01:36:52,640 ever willingly give away so much power. 1874 01:36:52,681 --> 01:36:55,267 Okay, but then who gets the fucking seat? 1875 01:36:55,309 --> 01:36:56,936 Whoever's wearing the ring by dawn. 1876 01:36:57,228 --> 01:36:58,312 When's dawn? 1877 01:37:00,314 --> 01:37:02,650 In three minutes. Give or take. 1878 01:37:05,110 --> 01:37:06,737 But just the Council families or...? 1879 01:37:07,905 --> 01:37:08,864 Literally anyone. 1880 01:37:10,866 --> 01:37:12,827 And you said if no one's wearing the ring by dawn, 1881 01:37:12,868 --> 01:37:14,286 Mr. Le Bail would be... 1882 01:37:14,995 --> 01:37:16,288 Very upset. 1883 01:37:17,248 --> 01:37:19,041 "Very upset." 1884 01:37:23,587 --> 01:37:24,839 (GASPS) You-- 1885 01:37:32,012 --> 01:37:35,641 Choke on it, you inbred fucks! 1886 01:37:37,518 --> 01:37:38,561 (GASPS) 1887 01:37:41,105 --> 01:37:44,316 -(RUMBLING) -(METALLIC CLICKING) 1888 01:37:45,442 --> 01:37:46,902 (GASPING) 1889 01:37:49,071 --> 01:37:50,155 (ALL GASPING) 1890 01:37:50,197 --> 01:37:51,448 I'm coming, my love! 1891 01:37:51,490 --> 01:37:53,367 -Shemhamforash! -CROWD: (GASPS) 1892 01:37:54,159 --> 01:37:55,119 Hail Satan! 1893 01:37:55,828 --> 01:37:58,205 (PEOPLE SHOUTING) 1894 01:37:59,081 --> 01:38:00,499 KIP: Oh, fuck. Oh, fuck! 1895 01:38:00,541 --> 01:38:01,500 (SCREAMS) 1896 01:38:01,542 --> 01:38:02,793 Oh, wow. 1897 01:38:02,835 --> 01:38:04,086 (SHOUTING) 1898 01:38:04,128 --> 01:38:06,505 (CLASSICAL MUSIC PLAYS) 1899 01:38:06,547 --> 01:38:07,923 (SCREAMS) 1900 01:38:08,257 --> 01:38:09,550 (GRUNTING) 1901 01:38:09,592 --> 01:38:10,843 (INDISTINCT SHOUTING) 1902 01:38:10,885 --> 01:38:13,262 (SCREAMING) 1903 01:38:13,596 --> 01:38:15,306 Someone had to burn it all down. 1904 01:38:15,347 --> 01:38:17,266 (INDISTINCT SHOUTS, SCREAMING) 1905 01:38:17,308 --> 01:38:19,268 You are good at destroying things. 1906 01:38:20,311 --> 01:38:22,104 (SCREAMS) 1907 01:38:23,272 --> 01:38:25,149 -(SCREAMS) -(SCREAMING) 1908 01:38:25,190 --> 01:38:26,108 Ah! 1909 01:38:28,277 --> 01:38:31,113 (SHOUTING CONTINUES DISTANTLY) 1910 01:38:31,488 --> 01:38:34,366 (CLASSICAL MUSIC CONTINUES) 1911 01:38:34,408 --> 01:38:35,409 You're free. 1912 01:38:35,993 --> 01:38:37,995 WOMAN: I'm coming for you, Satan! 1913 01:38:38,037 --> 01:38:39,163 Mm-hmm. 1914 01:38:39,455 --> 01:38:41,165 FAITH: See ya. Bye. 1915 01:38:41,206 --> 01:38:42,750 -(SCREAMING, GROANING) -GOAT: (BLEATS) 1916 01:38:42,791 --> 01:38:43,834 (LIGHTLY) Hi. Yeah. 1917 01:38:45,920 --> 01:38:47,046 Hey, yeah, don't look there. 1918 01:38:47,087 --> 01:38:48,464 ALL: (SHOUTING) 1919 01:38:51,675 --> 01:38:53,177 -(EXHALES) -(SHOUTING CONTINUES DISTANTLY) 1920 01:38:53,218 --> 01:38:54,219 -(METAL CLANKS) -Whoops. 1921 01:38:56,221 --> 01:38:58,682 (SHOUTS, GRUNTS) 1922 01:39:01,977 --> 01:39:02,978 (CLASSICAL MUSIC CONTINUES) 1923 01:39:03,020 --> 01:39:04,063 (SHOUTING) 1924 01:39:07,149 --> 01:39:08,525 (LAUGHING) 1925 01:39:08,567 --> 01:39:12,404 -(FLESH SQUELCHES) -(SHOUTS) 1926 01:39:21,038 --> 01:39:27,002 (SHOUTING) 1927 01:39:27,044 --> 01:39:28,921 -(CRACKING) -(SCREAMS) 1928 01:39:29,546 --> 01:39:30,422 (SCREAMS) 1929 01:39:36,220 --> 01:39:38,055 -(KNIFE CLINKS) -(GROANS) 1930 01:39:38,097 --> 01:39:39,974 MAN: Mine! Mine! 1931 01:39:40,015 --> 01:39:42,893 (SINGING IN LATIN CONTINUES) 1932 01:39:42,935 --> 01:39:45,729 -(CLANKING) -(SHOUTING CONTINUES) 1933 01:39:45,771 --> 01:39:52,653 (CLASSICAL MUSIC CONTINUES) 1934 01:39:59,410 --> 01:40:03,205 (METALLIC CLANKING) 1935 01:40:04,707 --> 01:40:08,377 (HORN BLOWS) 1936 01:40:11,130 --> 01:40:15,050 (MUFFLED EXPLOSIONS, SCREAMING) 1937 01:40:18,262 --> 01:40:21,056 (SCREAMING CONTINUES) 1938 01:40:27,730 --> 01:40:31,942 (DRIPPING) 1939 01:40:37,072 --> 01:40:38,866 -Fuck yeah! (LAUGHS) -BOTH: (YELP) 1940 01:40:38,907 --> 01:40:41,660 I'm alive, bitches! (GASPS) 1941 01:40:41,702 --> 01:40:44,538 We made it! We made it! 1942 01:40:44,580 --> 01:40:46,832 Holy fucking shit. (LAUGHS) 1943 01:40:46,874 --> 01:40:49,376 Yeah, I've renounced my pact, so I've been spared, too. 1944 01:40:49,418 --> 01:40:50,627 Let's fucking party-- 1945 01:40:52,254 --> 01:40:53,464 Jesus Christ! 1946 01:40:56,091 --> 01:40:57,092 (GASPS) 1947 01:41:01,764 --> 01:41:03,348 (GROANS, SPUTTERS) 1948 01:41:09,104 --> 01:41:13,442 (DEEP GROWLING) 1949 01:41:16,278 --> 01:41:17,237 (WHISPERS) Was that...? 1950 01:41:18,739 --> 01:41:19,490 (FLATLY) Yeah. 1951 01:41:21,408 --> 01:41:22,367 Can we go? 1952 01:41:23,619 --> 01:41:25,120 -(FLATLY) Yeah. -Okay. 1953 01:41:25,162 --> 01:41:26,914 ("WILL YOU STILL LOVE ME TOMORROW" BY BRIAN FALLON PLAYS) 1954 01:41:49,978 --> 01:41:53,774 ♪ Tonight you're mine Completely ♪ 1955 01:41:53,816 --> 01:41:54,858 Rocket launcher. 1956 01:41:58,695 --> 01:42:02,282 ♪ You give your love So sweetly ♪ 1957 01:42:02,324 --> 01:42:03,617 Come on. Let's go. 1958 01:42:04,034 --> 01:42:06,411 (ACOUSTIC GUITAR PLAYS) 1959 01:42:06,453 --> 01:42:10,624 ♪ Tonight The light ♪ 1960 01:42:11,250 --> 01:42:14,920 ♪ Of love is in your eyes ♪ 1961 01:42:16,880 --> 01:42:22,553 ♪ But will you love me Tomorrow? ♪ 1962 01:42:24,888 --> 01:42:25,931 (SIGHS) 1963 01:42:25,973 --> 01:42:31,937 ♪ Is this a lasting treasure? ♪ 1964 01:42:34,189 --> 01:42:35,065 I love you. 1965 01:42:35,107 --> 01:42:37,025 ♪ Or just a moment ♪ 1966 01:42:38,569 --> 01:42:39,736 I love you, too. 1967 01:42:39,778 --> 01:42:41,446 ♪ Of pleasure? ♪ 1968 01:42:43,407 --> 01:42:44,700 I missed you. 1969 01:42:44,741 --> 01:42:46,493 ♪ Can I believe The magic of your sighs? ♪ 1970 01:42:46,535 --> 01:42:49,163 Yeah, well, you know, not gonna have to anymore. 1971 01:42:49,204 --> 01:42:50,831 You're gonna get really fucking sick of me. 1972 01:42:52,416 --> 01:42:54,251 ♪ Will you still love me ♪ 1973 01:42:54,293 --> 01:42:55,127 Promise? 1974 01:42:56,211 --> 01:42:58,839 ♪ Tomorrow? ♪ 1975 01:43:00,174 --> 01:43:01,258 I do. 1976 01:43:02,009 --> 01:43:07,472 ♪ Tonight With words unspoken ♪ 1977 01:43:10,934 --> 01:43:15,689 ♪ You say I'm the only one ♪ 1978 01:43:19,318 --> 01:43:20,235 FAITH: What're you gonna do with the goat? 1979 01:43:20,277 --> 01:43:21,195 GRACE: I don't know. 1980 01:43:21,236 --> 01:43:22,279 FAITH: How many times 1981 01:43:22,321 --> 01:43:23,614 are you gonna get married this week? 1982 01:43:24,364 --> 01:43:25,574 GRACE: It's too soon. 1983 01:43:25,616 --> 01:43:26,700 FAITH: It's gotta be a record. 1984 01:43:26,742 --> 01:43:28,702 GRACE: Oh. I wanna go to a hospital. 1985 01:43:29,745 --> 01:43:30,746 FAITH: I need a bath. 1986 01:43:31,205 --> 01:43:32,247 GRACE: I need food. 1987 01:43:32,289 --> 01:43:36,043 ♪ ...meets the morning sun ♪ 1988 01:43:38,545 --> 01:43:44,134 ♪ I'd like to know That your love ♪ 1989 01:43:47,596 --> 01:43:53,602 ♪ Is love I can be sure of ♪ 1990 01:43:55,103 --> 01:43:59,274 ♪ So tell me now ♪ 1991 01:43:59,316 --> 01:44:03,278 ♪ And I won't ask again ♪ 1992 01:44:05,530 --> 01:44:11,036 ♪ Will you still love me Tomorrow? ♪ 1993 01:44:13,413 --> 01:44:14,623 ♪ Mmm ♪ 1994 01:44:14,665 --> 01:44:20,170 ♪ Will you still love me Tomorrow? ♪ 1995 01:44:20,754 --> 01:44:21,880 ♪ Oh ♪ 1996 01:44:23,757 --> 01:44:26,677 ♪ Will you still love me ♪ 1997 01:44:26,718 --> 01:44:32,391 ♪ Tomorrow? ♪ 1998 01:44:32,724 --> 01:44:39,064 ♪ Will you still love me Tomorrow? ♪ 1999 01:46:59,996 --> 01:47:01,998 ("GRAVE DIGGER: PART 2" BY ICE NINE KILLS PLAYS)