1 00:00:13,096 --> 00:00:16,849 W toku mojej kariery nauczyłem się, że jeśli chcę odpowiedzi, 2 00:00:16,850 --> 00:00:18,642 czasem jedynym sposobem 3 00:00:18,643 --> 00:00:21,854 jest zebrać drobne skrawki informacji 4 00:00:21,855 --> 00:00:24,816 i połączyć je, by ujawnić większą prawdę. 5 00:00:27,068 --> 00:00:30,362 Przyjechałem do Phoenix, by zebrać informacje do raportu. 6 00:00:30,363 --> 00:00:32,531 Ale zastanawia mnie to, 7 00:00:32,532 --> 00:00:36,368 że rząd bardzo starał się zatuszować to zjawisko, 8 00:00:36,369 --> 00:00:42,207 a jednak ten statek uparcie zaznacza swoją obecność. 9 00:00:42,208 --> 00:00:43,917 Uważam, że jest powód, 10 00:00:43,918 --> 00:00:46,503 dla którego ktoś, kto pilotował ten statek, 11 00:00:46,504 --> 00:00:50,841 pozwolił go zobaczyć tylu ludziom w 1997 roku. 12 00:00:50,842 --> 00:00:53,928 I do dziś ujawnia się przy świadkach. 13 00:00:54,679 --> 00:00:57,974 Jakby sam statek dbał o to, by było o nim głośno. 14 00:00:59,059 --> 00:01:02,187 NA TROPIE OBCYCH 15 00:01:04,689 --> 00:01:08,108 Na potrzeby raportu poprosiłem Vee, by namierzyła pilotów, 16 00:01:08,109 --> 00:01:10,945 którzy napotkali ten obiekt w powietrzu. 17 00:01:11,863 --> 00:01:14,073 A ja spotkam się z dr Lynne Kitei, 18 00:01:14,074 --> 00:01:18,077 wybitną ekspertką w dziedzinie Świateł z Phoenix. 19 00:01:18,078 --> 00:01:20,120 Chcę uzupełnić luki 20 00:01:20,121 --> 00:01:22,831 i ustalić, co powszechnie wiadomo, 21 00:01:22,832 --> 00:01:24,918 a co mogło zostać zatuszowane. 22 00:01:26,878 --> 00:01:29,088 - Wspaniały widok, prawda? - Tak. 23 00:01:29,089 --> 00:01:30,590 Usiądźmy i pogadajmy. 24 00:01:31,716 --> 00:01:33,592 Dr Lynne jest lekarką, 25 00:01:33,593 --> 00:01:38,931 która uwieczniła Światła z Phoenix tego wieczoru. 26 00:01:38,932 --> 00:01:43,102 Zgromadziła przeróżne dowody, rozmawiała ze świadkami 27 00:01:43,103 --> 00:01:46,689 i zebrała to w całość, nim zdecydowała się to nagłośnić. 28 00:01:47,482 --> 00:01:49,400 Widziałem twoje słynne zdjęcia. 29 00:01:49,984 --> 00:01:51,151 Kiedy uznałaś, 30 00:01:51,152 --> 00:01:53,988 że to może być statek obcych? 31 00:01:54,823 --> 00:01:59,035 {\an8}Tego wieczoru, około 20:30, zobaczyłam na niebie kule. 32 00:02:01,871 --> 00:02:06,251 Ogromna rozpiętość. Ponad sześć świateł w równych odstępach. 33 00:02:06,835 --> 00:02:11,505 Zadzwoniłam do FAA, bo to było niedaleko lotniska. 34 00:02:11,506 --> 00:02:13,340 I zapytałam, 35 00:02:13,341 --> 00:02:16,301 czy któryś z kontrolerów lotów coś widział. 36 00:02:16,302 --> 00:02:19,889 - I co? - Mówił, że trzy pojawiły się o ósmej. 37 00:02:21,724 --> 00:02:24,644 Spojrzeli na radar. Nic na nim nie było. 38 00:02:25,145 --> 00:02:26,896 A potem zniknęły. 39 00:02:27,564 --> 00:02:31,651 Gdy sześć pojawiło się o 20:30, bardzo ich to zaniepokoiło. 40 00:02:32,527 --> 00:02:35,195 Sześć świateł w równej odległości od siebie. 41 00:02:35,196 --> 00:02:40,993 Ogromna rozpiętość, ponad kilometr. I chyba były do czegoś przyczepione. 42 00:02:40,994 --> 00:02:44,539 Ale nie widzieli wyraźnie do czego. 43 00:02:45,415 --> 00:02:50,420 Całość równocześnie odwróciła się pod wiatr, 44 00:02:51,004 --> 00:02:52,921 powoli się uniosła 45 00:02:52,922 --> 00:02:56,383 i poleciała za South Mountain. 46 00:02:56,384 --> 00:02:59,094 Zapytałam, co to było. On na to, że ta grupa 47 00:02:59,095 --> 00:03:02,723 nie mogła być samolotami, balonami, 48 00:03:02,724 --> 00:03:07,686 chińskimi lampionami, flarami czy nawet spadochroniarzami ze światłami. 49 00:03:07,687 --> 00:03:10,022 Nie mieli pojęcia, co to było. 50 00:03:10,023 --> 00:03:14,276 Czyli władze nie chciały nawet rozważyć, że może to być obcy statek. 51 00:03:14,277 --> 00:03:15,361 Nie. 52 00:03:18,406 --> 00:03:22,784 Cały dzień próbowałam znaleźć Mela, byłego pilota sił powietrznych. 53 00:03:22,785 --> 00:03:25,996 Podobno wszedł w kontakt ze Światłami z Phoenix 54 00:03:25,997 --> 00:03:28,583 podczas służby w bazie lotniczej Luke. 55 00:03:29,083 --> 00:03:33,420 {\an8}Chciałabym pogadać z nim jak pilot z pilotem o tym, co widział. 56 00:03:33,421 --> 00:03:36,798 Mógłby mi opowiedzieć o technologii. 57 00:03:36,799 --> 00:03:39,551 Był przecież bardzo blisko. 58 00:03:39,552 --> 00:03:41,846 Ale nigdzie go nie ma. 59 00:03:42,347 --> 00:03:47,267 Wiem, że tak bywa z ludźmi, którzy doświadczyli czegoś podobnego. 60 00:03:47,268 --> 00:03:50,146 Wolą się nie ujawniać. Nie chcą być wyśmiewani. 61 00:03:50,688 --> 00:03:51,855 - Vee? - Tak, Jim. 62 00:03:51,856 --> 00:03:53,440 - Wsiadaj. - Dobra. 63 00:03:53,441 --> 00:03:55,108 Ale dostałam kontakt 64 00:03:55,109 --> 00:03:58,111 do innego miejscowego badacza, Jima Dilettoso. 65 00:03:58,112 --> 00:04:01,699 Podobno rozmawiał z Melem, gdy ten wrócił ze zmiany. 66 00:04:02,200 --> 00:04:04,243 Jak się w to wplątałeś? 67 00:04:04,244 --> 00:04:07,871 Od dawna zajmuję się tematyką UFO. 68 00:04:07,872 --> 00:04:09,748 {\an8}Sprzęt naukowy, przyrządy. 69 00:04:09,749 --> 00:04:13,126 {\an8}Miałem firmę, która przez lata zbadała wiele zdjęć. 70 00:04:13,127 --> 00:04:16,338 Gdy w 1997 roku pojawiły się Światła z Phoenix, 71 00:04:16,339 --> 00:04:18,967 badaliśmy zdjęcia, gadaliśmy ze świadkami. 72 00:04:19,759 --> 00:04:21,468 I tak poznałeś Mela? 73 00:04:21,469 --> 00:04:25,765 Rozmawiałem z nim osobiście i przez telefon. Dyskretnie. 74 00:04:26,808 --> 00:04:29,978 Nie podpisaliśmy umowy o poufności. 75 00:04:30,687 --> 00:04:34,064 Ale obaj wiedzieliśmy, po co tam jesteśmy. 76 00:04:34,065 --> 00:04:36,483 Jasne. Czego doświadczył? 77 00:04:36,484 --> 00:04:43,198 Mówił, że wystartował i od razu poleciał do obiektu. 78 00:04:43,199 --> 00:04:45,534 Został tam skierowany. 79 00:04:45,535 --> 00:04:49,830 {\an8}Baza Sił Powietrznych Luke jest po zachodniej stronie Phoenix. 80 00:04:49,831 --> 00:04:50,747 {\an8}Rozumiem. 81 00:04:50,748 --> 00:04:54,668 {\an8}Przeleciał nad Phoenix 82 00:04:54,669 --> 00:05:00,800 do jego południowo-zachodniej części. Do Tempe w Arizonie, niedaleko lotniska. 83 00:05:01,301 --> 00:05:05,930 Leciał do tego jasnego obiektu. 84 00:05:06,431 --> 00:05:07,515 Był tak blisko, 85 00:05:08,224 --> 00:05:10,892 że myślał, że w niego uderzy. 86 00:05:10,893 --> 00:05:14,354 Nie umiał stwierdzić, jak duże to było i jak było daleko. 87 00:05:14,355 --> 00:05:18,443 Zdezorientowało go to wszystko. 88 00:05:18,943 --> 00:05:21,737 Jako człowiek nie rozumiał, co się z nim stało. 89 00:05:21,738 --> 00:05:22,779 - Tak. - Jasne. 90 00:05:22,780 --> 00:05:25,366 - Tak. - Był w stanie to opisać? 91 00:05:25,867 --> 00:05:32,372 Opisał to jako oświetloną od środka kulę. 92 00:05:32,373 --> 00:05:36,043 Obiekt unosił się w miejscu, bez ruchu. 93 00:05:36,044 --> 00:05:38,211 Ale gdy podleciał, 94 00:05:38,212 --> 00:05:42,632 kula uniosła się i poleciała na południowy zachód w kierunku Tucson. 95 00:05:42,633 --> 00:05:46,178 Czy jego kamera nagrywała? 96 00:05:46,179 --> 00:05:47,554 Tak. 97 00:05:47,555 --> 00:05:52,810 Czyli być może jest nagranie tego, co widział. 98 00:05:54,479 --> 00:05:55,437 George i ja 99 00:05:55,438 --> 00:06:00,025 słyszeliśmy wiele relacji o tym, że istnieje nagranie z fotokarabinu. 100 00:06:00,026 --> 00:06:02,277 Jeśli udałoby się nam je zdobyć, 101 00:06:02,278 --> 00:06:06,157 moglibyśmy dowieść, że przedstawia pozaziemski statek. 102 00:06:06,824 --> 00:06:09,743 Muszę dalej szukać i pytać znajomych. 103 00:06:09,744 --> 00:06:12,913 Ale ta informacja pomoże George’owi 104 00:06:12,914 --> 00:06:15,416 i uświadomi AARO, że mają czego szukać. 105 00:06:19,128 --> 00:06:20,837 Napotkaliśmy nieco przeszkód, 106 00:06:20,838 --> 00:06:24,049 ale zebraliśmy najlepsze dostępne dowody i zeznania 107 00:06:24,050 --> 00:06:26,134 na temat Świateł z Phoenix. 108 00:06:26,135 --> 00:06:28,763 Obrazy z oryginalnego wydarzenia i nowych przypadków. 109 00:06:29,764 --> 00:06:31,681 Szczegóły podważające wymówki, 110 00:06:31,682 --> 00:06:34,101 którymi władze tłumaczą tę sprawę. 111 00:06:34,102 --> 00:06:37,312 I zeznania z drugiej ręki na temat spotkań w powietrzu 112 00:06:37,313 --> 00:06:39,481 pilotów ze statkiem. 113 00:06:39,482 --> 00:06:42,943 Ale nie mogę odejść bez odpowiedzi na kluczowe pytanie. 114 00:06:42,944 --> 00:06:47,281 To, które zadajemy od samego początku. Dlaczego? 115 00:06:47,865 --> 00:06:49,991 Dlaczego te istoty, skądkolwiek są, 116 00:06:49,992 --> 00:06:54,539 pozwoliły zobaczyć się tylu ludziom w dużym mieście? 117 00:06:55,456 --> 00:06:59,251 Dr Lynne Kitei rozmawiała z setkami świadków. 118 00:06:59,252 --> 00:07:03,588 Chcę przejrzeć zebrane przez nią zeznania i poszukać schematów, 119 00:07:03,589 --> 00:07:06,342 które wyjaśnią, dlaczego do tego doszło. 120 00:07:07,093 --> 00:07:10,720 Zbadałaś ludzi, którzy byli świadkami Świateł z Phoenix. 121 00:07:10,721 --> 00:07:12,764 Ilu ich było i co ustaliłaś? 122 00:07:12,765 --> 00:07:15,642 Rozmawialiśmy już z ponad 2000 osób. 123 00:07:15,643 --> 00:07:21,441 Opowiedzieli nam, że mieli kontakt 124 00:07:21,941 --> 00:07:25,986 z tymi obcymi inteligentnymi istotami. 125 00:07:25,987 --> 00:07:27,655 Tak? I co im powiedziały? 126 00:07:28,156 --> 00:07:30,700 Żeby się nie martwili. Nie skrzywdzą ich. 127 00:07:31,617 --> 00:07:33,869 - Takie jest ogólne przesłanie? - Tak. 128 00:07:33,870 --> 00:07:36,371 Zauważyłam, że u większości świadków, 129 00:07:36,372 --> 00:07:41,543 u ponad 90% z nich, kontakt przyniósł pozytywną przemianę, 130 00:07:41,544 --> 00:07:43,795 która miała na nich duży wpływ. 131 00:07:43,796 --> 00:07:47,507 Ludzie byli zachwyceni. Byli ciekawi, zatrzymywali auta. 132 00:07:47,508 --> 00:07:51,261 Do dziś wiele osób mówi mi, 133 00:07:51,262 --> 00:07:54,891 że Światła z Phoenix były dla nich błogosławieństwem. 134 00:07:55,516 --> 00:07:58,852 Ciekawe, że ten, kto to zrobił, chciał uświadomić nam 135 00:07:58,853 --> 00:08:02,023 ich obecność w bardzo delikatny, niegroźny sposób. 136 00:08:03,149 --> 00:08:06,527 Dzieje się tam dużo więcej, niż rząd nam mówi. 137 00:08:10,072 --> 00:08:14,576 Wiem, że Światła z Phoenix oglądała ogromna liczba osób. 138 00:08:14,577 --> 00:08:16,369 Ale to interesujące, 139 00:08:16,370 --> 00:08:19,789 że mogło tu dojść do głębokiego grupowego przeżycia, 140 00:08:19,790 --> 00:08:23,376 które różni się od tego, co słyszeliśmy w innych rejonach, 141 00:08:23,377 --> 00:08:26,379 gdzie przeżycia były niepokojące, 142 00:08:26,380 --> 00:08:29,217 a nawet przerażające. 143 00:08:30,009 --> 00:08:31,176 Można przyjąć, 144 00:08:31,177 --> 00:08:34,304 że to ukazanie się ludziom 145 00:08:34,305 --> 00:08:36,056 miało być wiadomością. 146 00:08:36,057 --> 00:08:39,352 Ale czy było to proste: „Nie chcemy was skrzywdzić”? 147 00:08:39,852 --> 00:08:41,812 Czy też coś głębszego? 148 00:08:48,194 --> 00:08:53,032 {\an8}DOM GEORGE’A 149 00:08:53,866 --> 00:08:56,576 Pracuję nad raportem, który ma zakwestionować 150 00:08:56,577 --> 00:08:58,703 skandaliczne twierdzenia AARO, 151 00:08:58,704 --> 00:09:03,124 że nie ma żadnych dowodów na istnienie obcej inteligencji 152 00:09:03,125 --> 00:09:04,459 czy kosmitów. 153 00:09:04,460 --> 00:09:07,170 Sprawa jest pilna. To rok wyborczy. 154 00:09:07,171 --> 00:09:10,006 Nie wiemy, kto będzie w nowej administracji. 155 00:09:10,007 --> 00:09:14,052 Wielu osób, które walczą o sprawę UFO w Kongresie, 156 00:09:14,053 --> 00:09:15,053 może zabraknąć. 157 00:09:15,054 --> 00:09:18,890 Zwróciłem się więc do wszystkich, którzy zeznawali przed AARO. 158 00:09:18,891 --> 00:09:21,227 Liczyłem na odzew. 159 00:09:21,727 --> 00:09:24,938 Ale widzę, że już nabierają wody w usta. 160 00:09:24,939 --> 00:09:27,900 Presja jest duża i okno możliwości się kurczy. 161 00:09:28,776 --> 00:09:32,320 Ale właśnie odezwał się ktoś, kto może być kluczowy 162 00:09:32,321 --> 00:09:34,490 dla mojego raportu. 163 00:09:39,370 --> 00:09:42,038 Bob Jacobs jest najważniejszym świadkiem 164 00:09:42,039 --> 00:09:45,209 bardzo istotnego kontaktu z UFO. 165 00:09:47,420 --> 00:09:50,672 {\an8}Rok 1964, baza sił powietrznych Vandenberg. 166 00:09:50,673 --> 00:09:54,427 {\an8}Wystrzelili pocisk ze ślepą głowicą nuklearną. 167 00:09:54,927 --> 00:09:58,306 {\an8}Nagle coś pojawiło się podczas testu. Latający spodek. 168 00:09:58,848 --> 00:10:01,433 Bob Jacobs był wtedy porucznikiem lotnictwa. 169 00:10:01,434 --> 00:10:03,810 Dokumentował ten test 170 00:10:03,811 --> 00:10:06,271 i uwieczniał go na filmie. 171 00:10:06,272 --> 00:10:09,191 Oczywiście materiał szybko skonfiskowano. 172 00:10:10,735 --> 00:10:13,028 To nie był pierwszy taki przypadek. 173 00:10:13,029 --> 00:10:14,362 Od lat 40. 174 00:10:14,363 --> 00:10:17,490 personel wojskowy zgłaszał, że tajemnicze statki 175 00:10:17,491 --> 00:10:20,160 manipulują przy wyrzutniach nuklearnych. 176 00:10:20,161 --> 00:10:22,329 Słyszałem o tym nawet w Rosji. 177 00:10:22,330 --> 00:10:24,956 Otrzymałem tam akta Ministerstwa Obrony 178 00:10:24,957 --> 00:10:26,916 na temat ich programów UFO, 179 00:10:26,917 --> 00:10:29,502 w tym opis incydentu, 180 00:10:29,503 --> 00:10:33,882 gdzie rosyjska baza ICBM została otoczona przez UFO. 181 00:10:33,883 --> 00:10:36,801 UFO wprowadziły poprawne kody nuklearne 182 00:10:36,802 --> 00:10:38,846 i niemal wywołały wojnę światową. 183 00:10:40,514 --> 00:10:45,060 Przed AARO zeznawało przynajmniej sześciu operatorów rakiet, 184 00:10:45,061 --> 00:10:46,978 którzy przeżyli coś podobnego. 185 00:10:46,979 --> 00:10:51,067 Ale nic nie wskazuje na to, że AARO traktuje te zeznania poważnie. 186 00:10:51,567 --> 00:10:53,860 Wiele lat później powiedział o tym 187 00:10:53,861 --> 00:10:56,780 mojemu koledze, Robertowi Hastingsowi, 188 00:10:56,781 --> 00:10:59,074 który badał podobne przypadki. 189 00:10:59,075 --> 00:11:02,495 Ale miał przez to problemy i przestał udzielać wywiadów. 190 00:11:03,079 --> 00:11:06,039 Raport AARO był dla niego nową szansą. 191 00:11:06,040 --> 00:11:08,333 Zgłosił się w dobrej wierze. Myślał: 192 00:11:08,334 --> 00:11:11,127 „Mogę oficjalnie przedstawić moją historię”. 193 00:11:11,128 --> 00:11:13,838 Ta sprawa znalazła się nawet w raporcie AARO, 194 00:11:13,839 --> 00:11:15,924 ale uznano ją za nieprzekonującą. 195 00:11:15,925 --> 00:11:19,053 Rany. Jak skłoniłeś Boba do rozmowy z nami? 196 00:11:19,553 --> 00:11:22,972 To, jak lekceważąco potraktowała go AARO, 197 00:11:22,973 --> 00:11:23,890 wkurzyło go. 198 00:11:23,891 --> 00:11:27,560 Wykorzystaliśmy to i przekonaliśmy go, 199 00:11:27,561 --> 00:11:29,105 żeby do nas przyleciał. 200 00:11:30,648 --> 00:11:33,150 Czuję się trochę winny, ale nie za bardzo. 201 00:11:33,734 --> 00:11:39,239 To może być najważniejszy dowód na to, że raport AARO jest błędny 202 00:11:39,240 --> 00:11:41,492 i trzeba kontynuować pracę. 203 00:11:42,201 --> 00:11:43,493 Nie można przerwać, 204 00:11:43,494 --> 00:11:46,372 bo odpowiedzi wciąż gdzieś tam są. 205 00:11:47,873 --> 00:11:49,249 - Moja koleżanka Vee. - Cześć. 206 00:11:49,250 --> 00:11:51,710 Bob Jacobs. Bob, powiedz, co się stało, 207 00:11:51,711 --> 00:11:54,839 gdy odebrałeś wywołany film z testu rakietowego. 208 00:11:57,258 --> 00:11:59,342 {\an8}Pewnego dnia spokojnie pracowałem, 209 00:11:59,343 --> 00:12:02,387 {\an8}gdy major z 1 Strategicznej Dywizji Powietrznej 210 00:12:02,388 --> 00:12:06,015 zadzwonił i mówi: „Może pan przyjść do mojego biura?”. 211 00:12:06,016 --> 00:12:08,393 Było tam dwóch facetów w garniturach. 212 00:12:08,394 --> 00:12:12,021 Stali pod ścianą. Major powiedział: „Proszę spojrzeć”. 213 00:12:12,022 --> 00:12:14,190 Zgasił światła, włączył projektor. 214 00:12:14,191 --> 00:12:17,360 Widzę lecącą głowicę. Coś podlatuje 215 00:12:17,361 --> 00:12:19,571 i strzela wiązką światła. Przelatuje 216 00:12:19,572 --> 00:12:22,657 i znów strzela. Przesuwa się i kolejna wiązka. 217 00:12:22,658 --> 00:12:25,953 Potem znowu strzela od spodu. I wylatuje poza kadr. 218 00:12:26,454 --> 00:12:28,456 I głowica spada poza kadr. 219 00:12:29,957 --> 00:12:31,959 To był latający spodek. 220 00:12:34,587 --> 00:12:39,049 Okrągły dysk z żarówką na górze. 221 00:12:45,598 --> 00:12:48,641 - Wzruszam się przy tym. - Jasne. 222 00:12:48,642 --> 00:12:50,853 Widzę. Oczywiście. 223 00:12:53,606 --> 00:12:57,484 To było dawno, ale... zapaliły się światła. 224 00:12:57,485 --> 00:13:01,030 Major Mansmann zapytał, cytuję: „Wygłupialiście się tam?”. 225 00:13:01,739 --> 00:13:04,867 Powiedziałem, że nie. „To co to było?” 226 00:13:05,367 --> 00:13:07,745 Ja na to: „Wygląda mi to na UFO”. 227 00:13:08,537 --> 00:13:10,956 Mówi: „Ani słowa więcej na ten temat. 228 00:13:12,041 --> 00:13:14,919 To się nie wydarzyło, poruczniku”. 229 00:13:15,461 --> 00:13:17,629 A ci w garniturach coś mówili? 230 00:13:17,630 --> 00:13:19,547 Nic. Tylko się na mnie gapili. 231 00:13:19,548 --> 00:13:22,008 - Wiesz, kim są? - Teraz już wiem. 232 00:13:22,009 --> 00:13:25,136 Major Mansmann później mi powiedział. 233 00:13:25,137 --> 00:13:26,138 Byli z CIA. 234 00:13:28,474 --> 00:13:31,101 Co pomyślałeś, gdy to zobaczyłeś? 235 00:13:31,602 --> 00:13:33,103 Byłem w szoku. 236 00:13:33,729 --> 00:13:37,065 Zmienił mi się obraz wszechświata. 237 00:13:37,066 --> 00:13:39,360 - Nie wierzyłem w UFO. - Jasne. 238 00:13:39,860 --> 00:13:43,446 Wszechświat się zmienił. Nie jesteśmy sami. Niesamowite. 239 00:13:43,447 --> 00:13:46,408 Dlatego przez 17 lat... 240 00:13:48,828 --> 00:13:52,038 Wzruszam się. Chciałem to opowiedzieć. 241 00:13:52,039 --> 00:13:55,583 To mnie męczyło. Nie mogłem powiedzieć żonie ani kumplom. 242 00:13:55,584 --> 00:13:58,670 Ani kolegom z pracy. Nikomu. 243 00:13:58,671 --> 00:14:01,215 Pomyślcie tylko. Kazano mi kłamać. 244 00:14:02,007 --> 00:14:06,010 I ja, i oni uważamy, że to najważniejsze wydarzenie 245 00:14:06,011 --> 00:14:09,056 w historii ludzkości. Nie jesteśmy sami. 246 00:14:11,475 --> 00:14:12,935 Wyszedł raport AARO. 247 00:14:13,602 --> 00:14:16,856 Jak się poczułeś, gdy go przeczytałeś? 248 00:14:17,731 --> 00:14:21,318 Byłem wściekły. Bardzo zły. 249 00:14:24,530 --> 00:14:27,283 To, o czym opowiadałem, miało miejsce. 250 00:14:28,534 --> 00:14:35,331 Nienawidzę tego, że moja uczciwość, mój honor, mój doktorat, moje książki, 251 00:14:35,332 --> 00:14:39,294 wszystko, co osiągnąłem, jest kwestionowane 252 00:14:39,295 --> 00:14:44,800 przez idiotyczne milczenie ze strony rządu. 253 00:14:45,426 --> 00:14:47,511 Nie chcą, by ktoś zadawał pytania. 254 00:14:48,387 --> 00:14:51,723 Żeby ktokolwiek uwierzył, że te pojazdy są prawdziwe. 255 00:14:51,724 --> 00:14:54,058 Ja nie wierzę. Ja to wiem. 256 00:14:54,059 --> 00:14:56,019 Tu nie ma kwestii wiary. 257 00:14:56,020 --> 00:14:57,396 To miało miejsce. 258 00:14:59,273 --> 00:15:00,566 Przeżyłem to. 259 00:15:03,652 --> 00:15:08,615 Wiemy, że to miało miejsce dziesiątki, może nawet setki razy na całym świecie. 260 00:15:08,616 --> 00:15:12,660 Amerykańskie bazy nuklearne były wyłączane. 261 00:15:12,661 --> 00:15:14,996 - Tak. - U Rosjan było podobnie. 262 00:15:14,997 --> 00:15:17,498 Wprowadzili kody i uruchomili pociski. 263 00:15:17,499 --> 00:15:18,917 Zgadza się. 264 00:15:18,918 --> 00:15:20,710 Były poważne incydenty 265 00:15:20,711 --> 00:15:24,797 w silosach nuklearnych i magazynach. 266 00:15:24,798 --> 00:15:27,842 Są bardzo zainteresowani naszą bronią nuklearną. 267 00:15:27,843 --> 00:15:30,930 Tak. Bo chcą, żebyśmy przestali jej używać. 268 00:15:33,098 --> 00:15:36,643 W wielu wiarygodnych zeznaniach na temat obcych 269 00:15:36,644 --> 00:15:41,064 i powiązanych z nimi zjawisk pojawiają się swoiste artykuły obcych. 270 00:15:41,065 --> 00:15:44,651 Te istoty nawiązują kontakt z ludźmi i wciąż mówią to samo. 271 00:15:44,652 --> 00:15:48,529 Od lat 40. aż do teraz. 272 00:15:48,530 --> 00:15:51,699 Nie bawcie się bronią nuklearną. Zginiecie. 273 00:15:51,700 --> 00:15:53,868 Nie trujcie planety. Dbajcie o nią. 274 00:15:53,869 --> 00:15:54,994 Wygląda na to, 275 00:15:54,995 --> 00:15:58,039 że część z nich bardziej interesuje planeta 276 00:15:58,040 --> 00:15:59,082 niż my. 277 00:15:59,083 --> 00:16:00,667 Może też tu mieszkają. 278 00:16:00,668 --> 00:16:03,670 Chciałam to powiedzieć. Ich bazy też są zagrożone. 279 00:16:03,671 --> 00:16:05,922 Niektórzy, na przykład ja, uważają, 280 00:16:05,923 --> 00:16:09,885 są tu od setek, może tysięcy lat. 281 00:16:10,552 --> 00:16:12,553 Do tego momentu miałem dwa cele. 282 00:16:12,554 --> 00:16:16,099 Po pierwsze, zakwestionować raport AARO za pomocą dowodów 283 00:16:16,100 --> 00:16:18,643 na kontakty obcej inteligencji z ludźmi. 284 00:16:18,644 --> 00:16:22,147 A po drugie, odpowiedzieć na pytanie: „Dlaczego tu są?”. 285 00:16:22,940 --> 00:16:25,484 Ale teraz widzę, że te cele się pokrywają. 286 00:16:26,151 --> 00:16:29,153 Aby pchnąć sprawę do przodu, 287 00:16:29,154 --> 00:16:32,448 muszę zaprezentować wszystko, co zgromadziliśmy. 288 00:16:32,449 --> 00:16:35,994 Odpowiedzieć na pytania: kto, gdzie, a zwłaszcza dlaczego. 289 00:16:35,995 --> 00:16:37,830 Muszę iść na całość. 290 00:16:43,043 --> 00:16:45,169 Poszukiwanie odpowiedzi 291 00:16:45,170 --> 00:16:49,924 prowadzi mnie czasem sprzecznymi ścieżkami. 292 00:16:49,925 --> 00:16:53,511 Powodem wydarzeń w Colares i okaleczeń zwierząt 293 00:16:53,512 --> 00:16:55,680 mogły być badania i pobieranie próbek. 294 00:16:55,681 --> 00:16:59,434 Ale co z większością tak zwanych interakcji z obcymi, 295 00:16:59,435 --> 00:17:01,769 które były łagodne, nawet pozytywne? 296 00:17:01,770 --> 00:17:04,772 Na szczęście nie tylko ja zadaję te pytania. 297 00:17:04,773 --> 00:17:06,691 Spotkam się z Mikiem Mastersem. 298 00:17:06,692 --> 00:17:10,820 To profesor antropologii na politechnice w Montanie. 299 00:17:10,821 --> 00:17:14,198 Wykładowca i szanowany naukowiec, 300 00:17:14,199 --> 00:17:18,327 który wzbudza kontrowersje nietypowymi pomysłami 301 00:17:18,328 --> 00:17:21,707 na temat tego, kim są ci goście i jak długo tu są. 302 00:17:23,125 --> 00:17:27,754 Chcę sprawdzić, czy jego hipotezy pomogą mi zrozumieć, jak obcy nas widzą 303 00:17:27,755 --> 00:17:30,049 i jak my powinniśmy spojrzeć na nich. 304 00:17:30,883 --> 00:17:33,801 - Miło cię widzieć. Usiądź. - W końcu osobiście. 305 00:17:33,802 --> 00:17:34,720 Tak. 306 00:17:35,429 --> 00:17:37,305 Podróżowaliśmy po świecie, 307 00:17:37,306 --> 00:17:39,640 szukając odpowiedzi na ważne pytania. 308 00:17:39,641 --> 00:17:42,977 {\an8}Twoja hipoteza jest inna od powszechnego paradygmatu, 309 00:17:42,978 --> 00:17:44,645 {\an8}który bada się od dawna. 310 00:17:44,646 --> 00:17:48,274 Istotne jest tu multidyscyplinarne podejście. 311 00:17:48,275 --> 00:17:51,152 Rozważam, w czym mogą nam pomóc 312 00:17:51,153 --> 00:17:55,740 astrobiologia, astronomia, fizyka, a przede wszystkim antropologia. 313 00:17:55,741 --> 00:17:57,742 Wiele wskazuje na to, 314 00:17:57,743 --> 00:18:02,330 że ci goście, ci piloci UFO, to możemy być my. 315 00:18:02,331 --> 00:18:04,416 Podróżnicy w czasie z przyszłości. 316 00:18:05,209 --> 00:18:07,418 Nie mówię, że to fakt. Nie wiadomo. 317 00:18:07,419 --> 00:18:11,632 Ale warto wziąć to pod uwagę, bo ma to sens. 318 00:18:12,549 --> 00:18:13,716 Czyli uważasz, 319 00:18:13,717 --> 00:18:16,552 że świadkowie widzą ten statek i te istoty 320 00:18:16,553 --> 00:18:19,722 i myślą: „W tym statku są kosmici”, 321 00:18:19,723 --> 00:18:22,850 a mogą to być ludzie w wehikule czasu. 322 00:18:22,851 --> 00:18:25,186 Tak. I mamy tu brzytwę Ockhama. 323 00:18:25,187 --> 00:18:27,230 Nie wiemy, czy gdzieś indziej 324 00:18:27,231 --> 00:18:29,690 są rozwinięte istoty. Ale my istniejemy. 325 00:18:29,691 --> 00:18:35,239 Jak wiążą się z tą kwestią długoterminowe zmiany ewolucyjne? 326 00:18:38,784 --> 00:18:40,451 Wiele wskazuje na to, 327 00:18:40,452 --> 00:18:43,789 że gdy nasze mózgi rosną, a twarze stają się mniejsze, 328 00:18:44,498 --> 00:18:47,668 a taki był trend przez ostatnie kilka milionów lat... 329 00:18:48,168 --> 00:18:49,545 Jeśli tak będzie dalej... 330 00:18:51,338 --> 00:18:54,258 w końcu będziemy wyglądać jak szaraki. 331 00:18:54,758 --> 00:18:58,846 Zaczynamy od prostego punktu i rozbudowujemy. 332 00:18:59,388 --> 00:19:00,429 Wśród doniesień 333 00:19:00,430 --> 00:19:03,558 o bliskich spotkaniach z obcymi 334 00:19:03,559 --> 00:19:05,768 są opisy tak zwanych szaraków. 335 00:19:05,769 --> 00:19:07,436 To małe istoty 336 00:19:07,437 --> 00:19:10,691 z wielkimi głowami i czarnymi migdałowymi oczami. 337 00:19:11,483 --> 00:19:14,735 Ten opis pojawił się po raz pierwszy w 1965 roku 338 00:19:14,736 --> 00:19:17,656 w związku z porwaniem Barney’a i Betty Hillów. 339 00:19:18,448 --> 00:19:23,036 Ale podobne obserwacje zgłaszano na całym świecie. 340 00:19:24,121 --> 00:19:25,663 Jak sprawdzić tę hipotezę? 341 00:19:25,664 --> 00:19:30,543 Mamy sposoby modelowania przyszłych czaszek. 342 00:19:30,544 --> 00:19:33,754 Bierzemy punkty z całej czaszki 343 00:19:33,755 --> 00:19:36,174 i możemy je scyfryzować 344 00:19:36,175 --> 00:19:38,718 za pomocą geometrycznego procesu morfometrycznego. 345 00:19:38,719 --> 00:19:39,635 Widzimy wtedy, 346 00:19:39,636 --> 00:19:41,762 jak będzie to kiedyś wyglądało. 347 00:19:41,763 --> 00:19:43,723 A wygląda dokładnie 348 00:19:43,724 --> 00:19:46,392 jak czaszki szaraków z opisów. 349 00:19:46,393 --> 00:19:49,604 Czaszka jest bardziej wyciągnięta, czoło wyższe. 350 00:19:49,605 --> 00:19:52,398 Oczodoły są większe i wygięte w górę. 351 00:19:52,399 --> 00:19:54,483 O tym najczęściej jest mowa, 352 00:19:54,484 --> 00:19:57,695 o tych zaokrąglonych oczach. 353 00:19:57,696 --> 00:19:59,698 To powszechne u szaraków. 354 00:20:01,450 --> 00:20:04,744 Jeśli dwunożność definiuje nasz rodowód 355 00:20:04,745 --> 00:20:08,247 i jeśli oni chodzą prosto na dwóch nogach, 356 00:20:08,248 --> 00:20:09,416 jesteśmy rodziną. 357 00:20:09,917 --> 00:20:12,585 Ludzie pytają, czemu oni nie przejmą władzy. 358 00:20:12,586 --> 00:20:15,630 Są tu od dawna. Ale jeśli są z przyszłości, 359 00:20:15,631 --> 00:20:17,965 nie przejmą jej, bo są od nas zależni. 360 00:20:17,966 --> 00:20:21,135 To paradoks dziadka całego naszego gatunku. 361 00:20:21,136 --> 00:20:25,306 Jeśli twój dziadek spłodził twego rodzica, matkę lub ojca, 362 00:20:25,307 --> 00:20:28,935 a oni spłodzili ciebie, nie możesz tego zmienić. 363 00:20:28,936 --> 00:20:33,105 Czemu mieliby nas atakować, jeśli zależy im na naszym przetrwaniu? 364 00:20:33,106 --> 00:20:35,191 Warto wziąć pod uwagę, 365 00:20:35,192 --> 00:20:37,735 że mogą być częścią naszego drzewa genealogicznego. 366 00:20:37,736 --> 00:20:40,239 Tylko z dalszej gałęzi. 367 00:20:41,365 --> 00:20:45,201 Współczesna era UFO trwa jakieś 75 lat, ale czy są tu dłużej? 368 00:20:45,202 --> 00:20:48,746 Mogą tu być nawet od starożytności. 369 00:20:48,747 --> 00:20:50,456 Z czasów prehistorycznych 370 00:20:50,457 --> 00:20:54,418 zostały różne petroglify, geoglify, rzeźby. 371 00:20:54,419 --> 00:20:56,045 Mamy wiele dowodów, 372 00:20:56,046 --> 00:20:59,006 które wskazują na to, że widziano podobne, 373 00:20:59,007 --> 00:21:03,219 albo nawet identyczne, obiekty przez całą historię ludzkości. 374 00:21:03,220 --> 00:21:05,055 Co wskazuje na podróże w czasie. 375 00:21:05,973 --> 00:21:09,851 Podobno są z kosmosu. Ale niektórzy mówią, że z innych czasów. 376 00:21:11,478 --> 00:21:13,729 Gdy już człowiek oswoił się z myślą, 377 00:21:13,730 --> 00:21:17,024 że UFO to przybysze z innych planet, Mike Masters mówi: 378 00:21:17,025 --> 00:21:19,653 „Chwila, może to my z przyszłości”. 379 00:21:20,487 --> 00:21:24,490 Ta idea trochę mnie uspokaja, bo jeśli to my z przyszłości, 380 00:21:24,491 --> 00:21:27,744 przetrwanie nasze i planety jest w ich interesie. 381 00:21:28,245 --> 00:21:30,746 Co jest spójne z tym, co Bob Jacobs widział 382 00:21:30,747 --> 00:21:33,458 podczas testów pocisków nuklearnych. 383 00:21:34,126 --> 00:21:35,251 Ale tak naprawdę 384 00:21:35,252 --> 00:21:37,838 chcę zobaczyć dowód dla tej hipotezy. 385 00:21:38,839 --> 00:21:41,090 Dr Masters wspomniał, że zna kogoś, 386 00:21:41,091 --> 00:21:46,054 kto może nam pokazać dowody kilkaset kilometrów na południe. 387 00:21:46,638 --> 00:21:50,266 PARK NARODOWY CAPITOL REEF UTAH 388 00:21:50,267 --> 00:21:54,061 Jonathan Redbird Dover jest emerytowanym strażnikiem Nawaho, 389 00:21:54,062 --> 00:21:56,897 który spędził 10 lat na badaniu UFO 390 00:21:56,898 --> 00:21:59,776 i innych dziwnych zjawisk na rdzennych ziemiach. 391 00:22:00,402 --> 00:22:05,114 {\an8}Fremontowie żyli tu od 500 do 900 lat temu. 392 00:22:05,115 --> 00:22:10,745 Zostawili bogatą kolekcję historycznych rytów ściennych 393 00:22:10,746 --> 00:22:13,790 opisujących dawne wydarzenia. 394 00:22:22,883 --> 00:22:23,842 A niech mnie. 395 00:22:24,343 --> 00:22:27,511 Przodkowie wybrali świetne płótno do swojej pracy. 396 00:22:27,512 --> 00:22:29,347 Dobrze to przemyśleli. 397 00:22:29,348 --> 00:22:30,349 Tak. 398 00:22:31,058 --> 00:22:34,685 Archeolodzy przypisują te ryty kulturze Fremontów, 399 00:22:34,686 --> 00:22:37,188 która żyła na ziemiach wokół Capitol Reef 400 00:22:37,189 --> 00:22:38,940 przez około tysiąc lat. 401 00:22:39,566 --> 00:22:42,778 Petroglify powstały za pomocą kamiennych narzędzi. 402 00:22:43,278 --> 00:22:48,199 Współczesne plemiona Hopi i Zuni uważają te ryty za szczegółową historię 403 00:22:48,200 --> 00:22:51,827 codziennego życia ich przodków. Ich podróży i wierzeń. 404 00:22:51,828 --> 00:22:54,121 Takie dawne media społecznościowe. 405 00:22:54,122 --> 00:22:56,791 Niektóre z tych obrazów są dość dziwne. 406 00:22:56,792 --> 00:23:00,669 Te na przykład wyglądają na skafandry kosmiczne. 407 00:23:00,670 --> 00:23:02,588 {\an8}Mamy duże, okrągłe hełmy, 408 00:23:02,589 --> 00:23:05,091 {\an8}które nie wyglądają jak głowy. 409 00:23:05,092 --> 00:23:08,344 Jeśli rozważymy to z perspektywy podróży w czasie, 410 00:23:08,345 --> 00:23:12,848 być może to ci sami podróżnicy, ale różne czasy. 411 00:23:12,849 --> 00:23:16,560 To mogą być te same osoby przedstawione w różnej formie. 412 00:23:16,561 --> 00:23:17,520 Zgadza się. 413 00:23:17,521 --> 00:23:20,399 Można to interpretować na różne sposoby. 414 00:23:21,108 --> 00:23:23,442 Gdybym ja żył w tych czasach 415 00:23:23,443 --> 00:23:25,027 i widział kosmitę, 416 00:23:25,028 --> 00:23:26,445 na pewno bym to wyrył. 417 00:23:26,446 --> 00:23:27,406 Pewnie. 418 00:23:28,573 --> 00:23:31,659 Autor tego zapisu ze spotkania z dziwnymi istotami 419 00:23:31,660 --> 00:23:34,328 robił to, co ja robię jako reporter. 420 00:23:34,329 --> 00:23:36,288 Dokumentował wydarzenia 421 00:23:36,289 --> 00:23:38,792 i tworzył zapisy dla przyszłych pokoleń. 422 00:23:39,709 --> 00:23:42,336 Gdy na to patrzę, czuję potrzebę 423 00:23:42,337 --> 00:23:44,089 kontynuowania tej historii. 424 00:23:48,343 --> 00:23:49,218 Co sądzisz 425 00:23:49,219 --> 00:23:51,804 o koncepcji podróżników w czasie Mike’a. 426 00:23:51,805 --> 00:23:55,809 To ciekawy pomysł, 427 00:23:56,393 --> 00:23:59,145 bo uważamy, że czas jest liniowy. 428 00:23:59,146 --> 00:24:01,898 Że to prosta biegnąca przed siebie. 429 00:24:02,399 --> 00:24:07,112 Uważamy więc, że nie da się wrócić. 430 00:24:08,113 --> 00:24:09,739 Kierunek jest jeden. 431 00:24:10,407 --> 00:24:14,243 Ale jeśli spojrzymy na czas jak na gramofon, 432 00:24:14,244 --> 00:24:17,746 który ma rowki biegnące w różnych kierunkach, 433 00:24:17,747 --> 00:24:19,166 jeśli igła przeskoczy, 434 00:24:19,791 --> 00:24:22,752 nagle jesteśmy w innym czasie. 435 00:24:23,545 --> 00:24:26,881 Nie wydaje mi się, że to prosta linia. 436 00:24:26,882 --> 00:24:32,471 Myślę, że może mieć kształt okręgu. Może nawet kuli. 437 00:24:39,394 --> 00:24:42,897 Idziemy do piktogramu w stylu Kanionu Barrier 438 00:24:42,898 --> 00:24:45,859 z tego samego okresu co kultura Fremontów. 439 00:24:47,861 --> 00:24:49,445 Rany, spójrzcie na to. 440 00:24:49,446 --> 00:24:53,908 O stylu Kanionu Barrier pierwszy raz zaczęto mówić w 1971 roku, 441 00:24:53,909 --> 00:24:57,369 by zidentyfikować serię rysunków malowanych pigmentami 442 00:24:57,370 --> 00:24:59,330 z minerałów i roślin, 443 00:24:59,331 --> 00:25:03,334 które można zobaczyć we wschodnim Utah i zachodnim Kolorado. 444 00:25:03,335 --> 00:25:06,253 Datowanie węglowe wskazuje na okres archaiczny, 445 00:25:06,254 --> 00:25:11,468 od 1500 do 4000 lat temu, może nawet wcześniej. 446 00:25:14,304 --> 00:25:16,722 - Niesamowite. - To prawda. 447 00:25:16,723 --> 00:25:23,063 To niewiarygodne, że coś takiego w ogóle istnieje. 448 00:25:24,439 --> 00:25:27,025 - I wciąż tu jest. - I nadal tu jest. 449 00:25:27,526 --> 00:25:29,693 - Widać w nich obcych. - Tak. 450 00:25:29,694 --> 00:25:33,364 Trzeba się postarać, żeby nie dostrzegać podobieństwa. 451 00:25:33,365 --> 00:25:35,992 - Tak. - Naprawdę zasłonić oczy. 452 00:25:36,576 --> 00:25:38,702 Są też w innych miejscach. 453 00:25:38,703 --> 00:25:39,788 Wspaniale. 454 00:25:44,042 --> 00:25:48,713 Te postacie chyba najbardziej przypominają kosmitów. 455 00:25:49,631 --> 00:25:51,173 Wyglądają jak duchy. 456 00:25:51,174 --> 00:25:54,343 Ten wygląda jak kosmita. 457 00:25:54,344 --> 00:25:55,928 Widać to. 458 00:25:55,929 --> 00:25:59,390 Antropolodzy i archeolodzy nie mogą mówić o obcych. 459 00:25:59,391 --> 00:26:02,393 Narzucono nam to piętno. 460 00:26:02,394 --> 00:26:04,728 Ale trudno nie zauważyć podobieństwa. 461 00:26:04,729 --> 00:26:05,814 Właśnie. 462 00:26:06,439 --> 00:26:10,527 Jeśli taka postać jest w jednym miejscu, 463 00:26:11,069 --> 00:26:12,528 to ciekawe. 464 00:26:12,529 --> 00:26:15,115 Ale podobne pojawiały się na całym świecie. 465 00:26:15,949 --> 00:26:18,660 Ludzie malują i rzeźbią to, co widzą. 466 00:26:19,160 --> 00:26:23,498 I wciąż pokazują to samo, co widzimy my. 467 00:26:26,418 --> 00:26:30,255 Wielkooki, wielkogłowy. Wygląda jak szarak. 468 00:26:30,797 --> 00:26:33,799 Było też widać technologię. 469 00:26:33,800 --> 00:26:37,511 Anteny, hełmy. Bardzo przypominają to, 470 00:26:37,512 --> 00:26:40,306 co ludzie opisują współcześnie. 471 00:26:40,307 --> 00:26:43,892 Czymkolwiek są, towarzyszą nam od dawna. 472 00:26:43,893 --> 00:26:46,687 Współistnieją z nami, przeważnie pokojowo, 473 00:26:46,688 --> 00:26:51,442 więc może to podróżujący w czasie ludzie doglądający swoich dalekich krewnych. 474 00:26:51,443 --> 00:26:55,237 Takie informacje można odkryć tylko, 475 00:26:55,238 --> 00:26:57,531 jeśli ludzie chcą o tym mówić, 476 00:26:57,532 --> 00:27:01,535 dzielić się swoimi historiami i teoriami. Bez ryzyka śmieszności, 477 00:27:01,536 --> 00:27:05,040 które towarzyszy tematyce UFO od dekad. 478 00:27:14,215 --> 00:27:15,883 Znów jesteśmy na pustyni. 479 00:27:15,884 --> 00:27:20,387 To tu zaczęła się moja podróż 35 lat temu. 480 00:27:20,388 --> 00:27:22,306 Poszukiwanie odpowiedzi. 481 00:27:22,307 --> 00:27:24,475 Kim oni są? Czemu tu są? 482 00:27:24,476 --> 00:27:25,935 Czemu ich interesujemy? 483 00:27:26,895 --> 00:27:30,522 Dane, informacje, osobiste doświadczenia 484 00:27:30,523 --> 00:27:33,275 prowadzą do sprzecznych wniosków. 485 00:27:33,276 --> 00:27:35,402 Niektóre są pozytywne. 486 00:27:35,403 --> 00:27:39,448 Jak w Phoenix, gdzie tysiące ludzi oglądały wielki statek 487 00:27:39,449 --> 00:27:42,452 i odbierały to jako pokojowy przekaz. 488 00:27:43,578 --> 00:27:46,246 Ale czasami ci goście, jeśli nimi są, 489 00:27:46,247 --> 00:27:49,291 byli wrodzy, a przynajmniej ambiwalentni 490 00:27:49,292 --> 00:27:51,711 wobec ludzi i zwierząt. 491 00:27:53,880 --> 00:27:57,549 Widzieliśmy niepokojące spotkania w Brazylii. 492 00:27:57,550 --> 00:28:01,970 Znaleźliśmy też dowody, że te istoty ciągną do wody, 493 00:28:01,971 --> 00:28:03,973 może nawet w niej żyją. 494 00:28:04,724 --> 00:28:07,726 Mogą mieć bazy głęboko w niezbadanych oceanach, 495 00:28:07,727 --> 00:28:09,687 z których nas obserwują. 496 00:28:09,688 --> 00:28:11,897 Nie znamy ich linii czasowej. 497 00:28:11,898 --> 00:28:14,191 Dla nas są tu od tysiącleci. 498 00:28:14,192 --> 00:28:15,777 Może dla nich to weekend. 499 00:28:18,029 --> 00:28:19,571 Czemu myślę, że tu są? 500 00:28:19,572 --> 00:28:22,241 Chyba nie mamy dość danych, by odpowiedzieć. 501 00:28:22,242 --> 00:28:26,162 Ale teraz mam wrażenie, że nie ma jednej odpowiedzi, 502 00:28:26,788 --> 00:28:27,913 bo być może 503 00:28:27,914 --> 00:28:31,292 kontaktuje się z nami więcej niż jedna cywilizacja. 504 00:28:32,168 --> 00:28:36,965 Wszystko wskazuje na wiele cywilizacji, z wieloma celami. 505 00:28:37,674 --> 00:28:39,425 A może tylko tak myślimy. 506 00:28:39,426 --> 00:28:42,262 Rzeczywistość może być zupełnie inna. 507 00:28:43,304 --> 00:28:45,556 Bo nie wiemy, jaka jest prawda. 508 00:28:45,557 --> 00:28:47,307 Dopóki nie dostaniemy 509 00:28:47,308 --> 00:28:50,269 informacji od naszego rządu, 510 00:28:50,270 --> 00:28:52,563 prawdziwych strażników tej tajemnicy, 511 00:28:52,564 --> 00:28:54,773 {\an8}ciągle będziemy szukać odpowiedzi 512 00:28:54,774 --> 00:28:56,900 {\an8}z jedną ręką za plecami. 513 00:28:56,901 --> 00:28:58,777 {\an8}A jak wynika z raportu AARO, 514 00:28:58,778 --> 00:29:02,282 {\an8}niektórym ludziom w rządzie właśnie o to chodzi. 515 00:29:02,782 --> 00:29:06,326 Słyszałem od ludzi z kręgów wywiadowczych, 516 00:29:06,327 --> 00:29:09,581 że może warto utrzymać to w tajemnicy. 517 00:29:10,081 --> 00:29:12,458 Nie chodzi tylko o wyścig technologiczny 518 00:29:12,459 --> 00:29:15,252 między USA, Rosją, Chinami i innymi krajami, 519 00:29:15,253 --> 00:29:18,506 ale też o to, że prawda może być mroczna. 520 00:29:19,007 --> 00:29:20,382 Może ktoś stwierdził, 521 00:29:20,383 --> 00:29:25,054 że ujawnienie tych informacji zniszczyłoby społeczeństwo. 522 00:29:30,518 --> 00:29:33,228 Ale ja sądzę, że ludzie są gotowi na prawdę. 523 00:29:33,229 --> 00:29:34,938 Lecę więc do Waszyngtonu, 524 00:29:34,939 --> 00:29:38,150 by przekazać informacje Kongresowi 525 00:29:38,151 --> 00:29:41,529 I zadbać o to, by okno nie zamknęło się raz na zawsze. 526 00:29:42,113 --> 00:29:44,491 WASZYNGTON 527 00:29:45,074 --> 00:29:48,368 Spotykam się z kolegą, Jeremym Corbellem, który szukał 528 00:29:48,369 --> 00:29:51,205 zaginionych nagrań z UFO „meduzą”. 529 00:29:51,206 --> 00:29:53,832 Wierzymy, że nasz sojusznik w Kapitolu, 530 00:29:53,833 --> 00:29:57,127 reprezentant Tim Burchett, pomoże nam je zdobyć 531 00:29:57,128 --> 00:29:58,712 i odpowie mi na pytania 532 00:29:58,713 --> 00:30:01,424 o informacje, które mogą być ujawnione. 533 00:30:01,925 --> 00:30:02,926 {\an8}Co się dzieje? 534 00:30:03,968 --> 00:30:06,845 {\an8}Po pierwsze, czy widział pan 535 00:30:06,846 --> 00:30:09,932 nagranie z UAP „meduzą”, które ujawniliśmy? 536 00:30:09,933 --> 00:30:10,849 Tak. 537 00:30:10,850 --> 00:30:13,393 {\an8}Wiemy, gdzie to nagrano, 538 00:30:13,394 --> 00:30:17,022 {\an8}gdzie się zanurzyła. Ma zdolności transmedialne. 539 00:30:17,023 --> 00:30:20,317 Wiemy, która agencja skonfiskowała to nagranie. 540 00:30:20,318 --> 00:30:23,445 I mam świadków, którzy chcą o tym opowiedzieć, 541 00:30:23,446 --> 00:30:26,074 jeśli nie zostaną ukarani. 542 00:30:26,825 --> 00:30:31,703 Opór jest duży. Widzimy to w różnych postaciach. 543 00:30:31,704 --> 00:30:34,082 Co pan myśli o raporcie AARO? 544 00:30:34,582 --> 00:30:35,707 Nic w nim nie ma. 545 00:30:35,708 --> 00:30:38,669 Mogłem coś takiego napisać w trzeciej klasie. 546 00:30:38,670 --> 00:30:41,213 Jeśli twierdzą, że to nie istnieje, 547 00:30:41,214 --> 00:30:43,715 czemu nie przekażą nam dokumentów 548 00:30:43,716 --> 00:30:46,426 i raportów bez cenzury? 549 00:30:46,427 --> 00:30:50,055 Co pan wie o programach UFO, 550 00:30:50,056 --> 00:30:53,559 o tym, że podobno mamy wraki z katastrof, że badano je 551 00:30:53,560 --> 00:30:56,229 i gdzieś ukryto? Myśli pan, że to prawda? 552 00:30:56,729 --> 00:31:01,567 Myślę, że są jakieś programy. Jeśli chodzi o odzyskiwanie wraków, 553 00:31:01,568 --> 00:31:03,819 ludzie, którym ufam, 554 00:31:03,820 --> 00:31:05,405 mówili mi, że to prawda. 555 00:31:07,282 --> 00:31:11,327 Boję się, że jeśli ujawnię za dużo... 556 00:31:13,079 --> 00:31:17,332 Nie chcę podawać miejsc, w których mogą być, 557 00:31:17,333 --> 00:31:20,503 bo jeśli to zrobię, te miejsca znikną. 558 00:31:22,505 --> 00:31:23,672 Czyli uważa pan, 559 00:31:23,673 --> 00:31:28,635 że ktoś w tym budynku wie, gdzie to jest? 560 00:31:28,636 --> 00:31:33,224 Może nie w tym budynku, ale w jego pobliżu. Tak. 561 00:31:33,933 --> 00:31:34,933 Kiedy to zobaczymy? 562 00:31:34,934 --> 00:31:38,438 Ktoś ujawni to legalnie 563 00:31:39,022 --> 00:31:41,733 i powie nam to, co powinniśmy wiedzieć. 564 00:31:50,199 --> 00:31:51,450 Nie mam złudzeń, 565 00:31:51,451 --> 00:31:53,785 że mój raport przekona rząd 566 00:31:53,786 --> 00:31:56,288 do zmiany podejścia do utajniania UFO. 567 00:31:56,289 --> 00:31:58,206 Robią to od ponad 70 lat. 568 00:31:58,207 --> 00:32:00,542 Ale gdyby powiedziano mi w 1989 roku, 569 00:32:00,543 --> 00:32:03,253 że ktoś w rządzie publicznie potwierdzi 570 00:32:03,254 --> 00:32:06,507 kontakty z obcymi, uznałbym, że ktoś tu oszalał. 571 00:32:07,050 --> 00:32:09,676 To najważniejsze pytania ludzkości. 572 00:32:09,677 --> 00:32:11,179 Gdzie jesteśmy w hierarchii? 573 00:32:11,679 --> 00:32:13,890 Kto jest wyżej? Co oni planują? 574 00:32:14,599 --> 00:32:18,644 Chcą nam pomóc? Ocalić nas? Pokierować nami? Uczyć nas? 575 00:32:18,645 --> 00:32:20,897 Nie znamy odpowiedzi. 576 00:32:22,106 --> 00:32:23,357 Ujawniam dowody, 577 00:32:23,358 --> 00:32:25,776 bo przyszłość ludzkości może zależeć 578 00:32:25,777 --> 00:32:29,614 od ustalenia, po co tu są i czego od nas chcą. 579 00:32:30,615 --> 00:32:33,742 Mam nadzieję, że mój raport da nam szansę. 580 00:32:33,743 --> 00:32:36,746 Bo choć dziś może nas blokować Waszyngton, 581 00:32:37,246 --> 00:32:40,457 moja walka o ostateczną prawdę o obcych, 582 00:32:40,458 --> 00:32:43,544 o obcej inteligencji, dopiero się zaczyna. 583 00:33:09,529 --> 00:33:10,905 {\an8}Napisy: Paweł Awdejuk