1 00:00:13,096 --> 00:00:16,849 En mi profesión, a la hora de abordar grandes cuestiones, 2 00:00:16,850 --> 00:00:18,642 hay veces que la mejor manera 3 00:00:18,643 --> 00:00:21,854 es reuniendo pequeños datos de información 4 00:00:21,855 --> 00:00:24,816 que, al verlos juntos, revelan una verdad mayor. 5 00:00:27,110 --> 00:00:30,362 En Phoenix, buscaba datos para refutar el informe, 6 00:00:30,363 --> 00:00:32,531 pero me llamó mucho la atención 7 00:00:32,532 --> 00:00:36,368 el esfuerzo del Gobierno por desentenderse de estos fenómenos, 8 00:00:36,369 --> 00:00:40,330 a pesar de que la nave en sí los desafiaba y sigue haciéndolo 9 00:00:40,331 --> 00:00:42,207 cuando muestra su presencia. 10 00:00:42,208 --> 00:00:43,751 Creo que hay un motivo 11 00:00:43,752 --> 00:00:46,503 para que la inteligencia que pilotaba esa nave 12 00:00:46,504 --> 00:00:50,841 se dejara ver por tanta gente en 1997 13 00:00:50,842 --> 00:00:53,928 y siga mostrándose ante otras personas hoy en día. 14 00:00:54,679 --> 00:00:57,974 Parece que la nave no quiere que caiga en el olvido. 15 00:00:59,059 --> 00:01:02,187 EL ENIGMA EXTRATERRESTRE 16 00:01:04,689 --> 00:01:08,108 Para respaldar el informe, Vee contactará a pilotos 17 00:01:08,109 --> 00:01:10,945 que hayan podido encontrarse con ese objeto 18 00:01:11,863 --> 00:01:14,073 y yo veré a la Dra. Lynne Kitei, 19 00:01:14,074 --> 00:01:18,077 la mayor experta del mundo sobre las luces de Phoenix. 20 00:01:18,078 --> 00:01:20,120 Quiero que me confirme 21 00:01:20,121 --> 00:01:22,831 cuál es la información pública conocida 22 00:01:22,832 --> 00:01:24,918 y qué información se ha ocultado. 23 00:01:26,878 --> 00:01:29,088 - Menudas vistas, ¿no? - Sí. 24 00:01:29,089 --> 00:01:30,590 Sentémonos para hablar. 25 00:01:31,716 --> 00:01:33,592 La Dra. Lynne es médica 26 00:01:33,593 --> 00:01:38,931 y grabó unas imágenes decisivas la noche clave de las luces de Phoenix. 27 00:01:38,932 --> 00:01:41,850 Se encargó de reunir todo tipo de pruebas, 28 00:01:41,851 --> 00:01:43,102 habló con testigos 29 00:01:43,103 --> 00:01:46,689 y lo juntó todo mucho antes de hacerlo público. 30 00:01:47,482 --> 00:01:49,400 He visto tus famosas fotos. 31 00:01:49,984 --> 00:01:53,780 ¿Cómo te diste cuenta de que podía ser una nave no humana? 32 00:01:54,823 --> 00:01:59,035 {\an8}Ese día a las 20:30, vi unas esferas en el cielo. 33 00:02:01,871 --> 00:02:06,251 Seis luces de una envergadura gigante y a la misma distancia unas de otras. 34 00:02:06,835 --> 00:02:11,505 Llamé a la FAA porque parecía que estaba cerca del aeropuerto. 35 00:02:11,506 --> 00:02:13,340 Les pregunté 36 00:02:13,341 --> 00:02:16,301 si alguien del control aéreo había visto algo. 37 00:02:16,302 --> 00:02:19,889 - ¿Qué dijeron? - Que aparecieron tres luces a las 20:00. 38 00:02:21,724 --> 00:02:24,477 Las buscaron en el radar y no aparecían. 39 00:02:25,145 --> 00:02:26,896 Y, luego, desaparecieron. 40 00:02:27,564 --> 00:02:31,651 Cuando aparecieron seis a las 20:30, eso sí les preocupó de verdad. 41 00:02:32,485 --> 00:02:35,195 Eran seis luces separadas a la misma distancia. 42 00:02:35,196 --> 00:02:38,657 Cubría una distancia enorme, de más de 1 km de ancho, 43 00:02:38,658 --> 00:02:40,993 y parecían estar conectadas a algo, 44 00:02:40,994 --> 00:02:44,539 aunque no se podía ver qué lo estaban. 45 00:02:45,415 --> 00:02:50,420 Es como que todo ello dio un giro en contra del viento 46 00:02:51,004 --> 00:02:52,921 y empezó a ascender despacio 47 00:02:52,922 --> 00:02:56,425 hasta que desaparecieron tras la cordillera South Mountain. 48 00:02:56,426 --> 00:02:57,926 Les pregunté qué era 49 00:02:57,927 --> 00:03:02,723 y me dijeron que no correspondían a naves convencionales, globos, 50 00:03:02,724 --> 00:03:07,686 farolillos, bengalas o incluso paracaidistas con luces. 51 00:03:07,687 --> 00:03:10,022 No tenían ni idea de lo que eran. 52 00:03:10,023 --> 00:03:14,276 Nunca llegaron a plantearse la posibilidad de que no fuera humano. 53 00:03:14,277 --> 00:03:15,361 No. 54 00:03:18,364 --> 00:03:22,784 Llevo todo el día intentando localizar a Mel, un expiloto de la Fuerza Aérea 55 00:03:22,785 --> 00:03:25,996 que supuestamente interactuó con la nave del incidente 56 00:03:25,997 --> 00:03:28,625 mientras estaba de servicio en la base Luke. 57 00:03:29,125 --> 00:03:33,420 {\an8}Me gustaría que me contara qué vio, entre pilotos. 58 00:03:33,421 --> 00:03:36,798 Podría contarme cómo era la tecnología que creyó ver. 59 00:03:36,799 --> 00:03:39,509 Lo tenía casi convencido, 60 00:03:39,510 --> 00:03:41,846 pero no he conseguido nada de momento. 61 00:03:42,347 --> 00:03:47,267 Ahora sé que no es algo raro entre personas que han visto cosas. 62 00:03:47,268 --> 00:03:50,146 Se alejan del público por miedo a que se mofen. 63 00:03:50,688 --> 00:03:51,855 - ¿Vee? - Jim. 64 00:03:51,856 --> 00:03:53,440 - Sube. - Vale. 65 00:03:53,441 --> 00:03:55,108 Pero sí he podido hablar 66 00:03:55,109 --> 00:03:58,111 con otro investigador local llamado Jim Dilettoso, 67 00:03:58,112 --> 00:04:01,616 que dice que habló con Mel al acabar su turno. 68 00:04:02,200 --> 00:04:04,243 ¿Cómo te metiste en el caso? 69 00:04:04,244 --> 00:04:07,871 Hace mucho tiempo que investigo casos de ovnis. 70 00:04:07,872 --> 00:04:09,873 {\an8}Equipo científico, instrumentos... 71 00:04:09,874 --> 00:04:13,126 {\an8}Tenía un negocio con el que analicé muchas fotos. 72 00:04:13,127 --> 00:04:16,338 Cuando pasó lo de las luces de Phoenix, en 1997, 73 00:04:16,339 --> 00:04:18,967 analizamos imágenes y hablamos con testigos. 74 00:04:19,759 --> 00:04:21,468 Y contactaste con Mel. 75 00:04:21,469 --> 00:04:25,765 Hablé con él en persona y por teléfono, de forma confidencial. 76 00:04:26,808 --> 00:04:29,978 No firmamos un acuerdo de confidencialidad, 77 00:04:30,687 --> 00:04:34,064 pero los dos sabíamos por qué estábamos ahí y qué pasó. 78 00:04:34,065 --> 00:04:36,483 Entiendo. ¿Y cómo fue su experiencia? 79 00:04:36,484 --> 00:04:43,198 Dijo que había despegado y que puso rumbo al objeto. 80 00:04:43,199 --> 00:04:45,534 Iba solo hacia el objeto. 81 00:04:45,535 --> 00:04:49,830 La base aérea Luke se encuentra al oeste de Phoenix. 82 00:04:49,831 --> 00:04:50,747 Sí. 83 00:04:50,748 --> 00:04:54,252 Atravesó todo Phoenix 84 00:04:54,752 --> 00:05:00,800 hacia el suroeste de Phoenix, en Tempe, cerca del aeropuerto, 85 00:05:01,301 --> 00:05:05,930 para acercarse a un objeto brillante. 86 00:05:06,431 --> 00:05:07,557 Se acercó tanto 87 00:05:08,224 --> 00:05:10,476 que creía que iba a chocar contra él. 88 00:05:10,977 --> 00:05:14,354 No veía lo grande que era ni a la distancia que estaba. 89 00:05:14,355 --> 00:05:18,443 Todo el acontecimiento lo desorientó muchísimo. 90 00:05:18,943 --> 00:05:21,737 Como humano, no entendió lo que le había pasado. 91 00:05:21,738 --> 00:05:22,779 - Sí. - Entiendo. 92 00:05:22,780 --> 00:05:25,366 - Sí. - ¿Te lo supo describir? 93 00:05:25,867 --> 00:05:32,372 Dijo que era como una bola que estaba iluminada por dentro. 94 00:05:32,373 --> 00:05:36,043 El objeto flotaba, como si estuviera en reposo, 95 00:05:36,044 --> 00:05:37,795 y, a medida que se acercaba, 96 00:05:38,296 --> 00:05:42,632 empezó a ascender y se dirigió al suroeste, hacia Tucson. 97 00:05:42,633 --> 00:05:45,762 ¿Tienes idea de si lo grabó con su cámara? 98 00:05:46,262 --> 00:05:47,138 Así es. 99 00:05:47,638 --> 00:05:52,810 Vale, así que podría haber imágenes de lo que vio exactamente. 100 00:05:54,479 --> 00:05:55,437 George y yo 101 00:05:55,438 --> 00:05:59,609 hemos oído muchas veces que esa cámara grabó lo que pasó. 102 00:06:00,109 --> 00:06:02,277 Si pudiéramos hacernos con ellas, 103 00:06:02,278 --> 00:06:06,157 podríamos demostrar que lo creó una nave extraterrestre. 104 00:06:06,824 --> 00:06:09,743 Tendré que seguir buscando y tirar de contactos. 105 00:06:09,744 --> 00:06:12,913 Esta información ayudará en el caso de George 106 00:06:12,914 --> 00:06:15,416 para que la AARO sepa que sí hay algo. 107 00:06:19,128 --> 00:06:20,837 A pesar de los obstáculos, 108 00:06:20,838 --> 00:06:24,049 hemos recopilado las mejores pruebas y testimonios 109 00:06:24,050 --> 00:06:26,134 sobre las luces de Phoenix: 110 00:06:26,135 --> 00:06:28,763 imágenes de este y de otros incidentes, 111 00:06:29,764 --> 00:06:31,681 detalles para refutar la versión 112 00:06:31,682 --> 00:06:34,267 con la que las autoridades se excusaban, 113 00:06:34,268 --> 00:06:39,482 y versiones sobre contactos cercanos en el aire entre pilotos y la nave. 114 00:06:40,066 --> 00:06:43,110 No puedo irme sin abordar la cuestión principal. 115 00:06:43,111 --> 00:06:47,281 Es algo que nos hemos planteado desde el principio: ¿por qué? 116 00:06:47,865 --> 00:06:51,743 Independientemente de donde vengan, ¿por qué se dejarían ver 117 00:06:51,744 --> 00:06:54,539 por tantas personas en una ciudad tan grande? 118 00:06:55,456 --> 00:06:59,251 La Dra. Lynne Kitei ha hablado con cientos de testigos. 119 00:06:59,252 --> 00:07:03,588 Voy a estudiar esos testimonios y buscaré patrones comunes 120 00:07:03,589 --> 00:07:06,342 para ver si podemos entender el por qué. 121 00:07:06,926 --> 00:07:10,304 Hiciste un estudio con gente que vio las luces de Phoenix. 122 00:07:10,805 --> 00:07:12,764 ¿Fue grande? ¿Qué descubriste? 123 00:07:12,765 --> 00:07:15,642 Ya son más de 2000 personas. 124 00:07:15,643 --> 00:07:21,441 Nos han contado que han tenido contacto o una conexión 125 00:07:21,941 --> 00:07:25,986 con esos seres inteligentes no humanos, como los llamamos nosotros. 126 00:07:25,987 --> 00:07:27,655 ¿Y qué nos dicen? 127 00:07:28,156 --> 00:07:30,700 Que no hay peligro y no nos harán daño. 128 00:07:31,617 --> 00:07:33,869 - ¿Ese es el mensaje general? - Sí. 129 00:07:33,870 --> 00:07:36,371 Al hablar con los testigos, descubrí 130 00:07:36,372 --> 00:07:41,543 que la gran mayoría, más del 90 %, han tenido una transformación positiva 131 00:07:41,544 --> 00:07:43,795 que les ha afectado profundamente. 132 00:07:43,796 --> 00:07:47,507 Estaban asombrados. Sentían curiosidad y se bajaron del coche. 133 00:07:47,508 --> 00:07:51,261 Aún hay gente que me dice 134 00:07:51,262 --> 00:07:54,891 que se sienten bendecidos por haber vivido esa experiencia. 135 00:07:55,516 --> 00:07:58,852 Fuera quien fuera, esto se hizo para que despertáramos 136 00:07:58,853 --> 00:08:02,023 ante una presencia amable y para nada amenazante. 137 00:08:03,149 --> 00:08:06,527 Es algo mucho mayor a lo que nos han contado. 138 00:08:10,072 --> 00:08:14,576 Sé que muchísima gente fue testigo de las luces de Phoenix, 139 00:08:14,577 --> 00:08:16,369 pero resulta interesante 140 00:08:16,370 --> 00:08:19,789 que también se trate de una experiencia compartida 141 00:08:19,790 --> 00:08:23,376 que difiere de lo que cuentan en otras partes del mundo, 142 00:08:23,377 --> 00:08:26,379 donde hablaban de experiencias perturbadoras 143 00:08:26,380 --> 00:08:29,217 con gente asustada y con miedo. 144 00:08:30,009 --> 00:08:31,176 Esta versión cuenta 145 00:08:31,177 --> 00:08:34,304 que si los visitantes se mostraron ante nosotros 146 00:08:34,305 --> 00:08:36,056 fue para mandar un mensaje. 147 00:08:36,057 --> 00:08:39,352 Queda la duda de si es un mensaje en son de paz 148 00:08:39,852 --> 00:08:41,938 o si es algo que va más allá. 149 00:08:48,194 --> 00:08:53,032 {\an8}CASA DE GEORGE 150 00:08:53,866 --> 00:08:56,576 He estado trabajando en el informe para refutar 151 00:08:56,577 --> 00:08:58,703 las afirmaciones de la AARO 152 00:08:58,704 --> 00:09:03,124 sobre la falta de pruebas de inteligencia no humana 153 00:09:03,125 --> 00:09:04,459 o extraterrestre. 154 00:09:04,460 --> 00:09:07,170 Hay que darse prisa. Es año de elecciones. 155 00:09:07,171 --> 00:09:10,006 No sabemos quién ocupará la presidencia. 156 00:09:10,007 --> 00:09:15,053 Hay personas muy transparentes en el Congreso que podrían irse. 157 00:09:15,054 --> 00:09:18,890 He llamado a todos los que creo que testificaron para la AARO 158 00:09:18,891 --> 00:09:21,227 para conocer sus versiones. 159 00:09:21,727 --> 00:09:24,938 Lo que he notado es que la gente se está cerrando. 160 00:09:24,939 --> 00:09:27,900 Hay mucha presión y se reducen las posibilidades. 161 00:09:28,776 --> 00:09:32,320 Acaba de llamarme alguien que podría ser una pieza clave 162 00:09:32,321 --> 00:09:34,490 para presentar este informe. 163 00:09:39,370 --> 00:09:41,871 Bob Jacobs es el testigo más importante 164 00:09:41,872 --> 00:09:45,209 de lo que se considera el mayor acontecimiento de ovnis. 165 00:09:47,420 --> 00:09:50,672 {\an8}1964, base de la Fuerza Aérea de Vandenberg. 166 00:09:50,673 --> 00:09:54,427 {\an8}Dispararon un misil con una cabeza nuclear ficticia 167 00:09:54,927 --> 00:09:58,306 {\an8}y, durante la prueba, aparece algo: un platillo volante. 168 00:09:58,848 --> 00:10:01,433 Bob Jacobs era teniente de la Fuerza Aérea. 169 00:10:01,434 --> 00:10:03,810 Él debía documentar la prueba 170 00:10:03,811 --> 00:10:06,271 y grabó todo en vídeo. 171 00:10:06,272 --> 00:10:09,275 Naturalmente, incautaron el material de inmediato. 172 00:10:10,735 --> 00:10:13,028 Esa experiencia tuvo precedentes. 173 00:10:13,029 --> 00:10:14,321 Desde los años 40, 174 00:10:14,322 --> 00:10:17,490 el personal militar ha informado de naves misteriosas 175 00:10:17,491 --> 00:10:20,160 que alteran los sistemas de lanzamiento. 176 00:10:20,161 --> 00:10:22,329 Es algo que vi cuando fui a Rusia 177 00:10:22,330 --> 00:10:25,248 a recoger unos archivos del ministerio de Defensa 178 00:10:25,249 --> 00:10:26,916 sobre programas de ovnis. 179 00:10:26,917 --> 00:10:29,502 entre los que se encontraba uno específico 180 00:10:29,503 --> 00:10:33,798 donde unos ovnis invadieron una base rusa de misiles balísticos. 181 00:10:33,799 --> 00:10:38,846 Los ovnis metieron los códigos de control y casi provocan la Tercera Guerra Mundial. 182 00:10:40,514 --> 00:10:45,060 La AARO habló con al menos seis operadores de misiles estadounidenses 183 00:10:45,061 --> 00:10:46,978 con experiencias parecidas. 184 00:10:46,979 --> 00:10:51,067 Sin embargo, no parece que se tomaran esos testimonios en serio. 185 00:10:51,567 --> 00:10:53,860 Años después, dio un paso al frente 186 00:10:53,861 --> 00:10:56,780 y se lo contó a mi amigo Robert Hastings, 187 00:10:56,781 --> 00:10:59,115 que investigaba incidentes parecidos, 188 00:10:59,116 --> 00:11:02,495 pero se burlaron mucho de él y dejó de dar entrevistas. 189 00:11:03,079 --> 00:11:06,039 Salió lo de la AARO y le dio una oportunidad. 190 00:11:06,040 --> 00:11:08,333 Se presentó de buena gana y pensó: 191 00:11:08,334 --> 00:11:11,127 "Es mi oportunidad para dejar constancia". 192 00:11:11,128 --> 00:11:15,924 El informe de la AARO llegó a incluirlo, pero dijeron que no era concluyente. 193 00:11:15,925 --> 00:11:19,053 Vaya. ¿Y por qué Bob está dispuesto a hablar ahora? 194 00:11:19,553 --> 00:11:22,972 Se presentó ante la AARO y lo trataron tan mal 195 00:11:22,973 --> 00:11:23,890 que se enfadó. 196 00:11:23,891 --> 00:11:27,602 Hemos aprovechado esa sensación para que dé un paso al frente 197 00:11:27,603 --> 00:11:29,105 y venga a contárnoslo. 198 00:11:30,690 --> 00:11:33,150 Me siento algo mal, pero tampoco mucho. 199 00:11:33,734 --> 00:11:39,239 Podría ser la prueba más importante con la que la AARO se haya equivocado 200 00:11:39,240 --> 00:11:41,492 y hay que seguir investigando. 201 00:11:42,201 --> 00:11:43,576 No podemos parar ahora. 202 00:11:43,577 --> 00:11:46,372 Aún debemos encontrar respuestas importantes. 203 00:11:47,873 --> 00:11:50,458 - Mi compañera Vee. Bob Jacobs. - Hola. 204 00:11:50,459 --> 00:11:51,710 Cuéntanos qué pasó 205 00:11:51,711 --> 00:11:54,839 cuando viste el vídeo de la prueba de misiles. 206 00:11:57,258 --> 00:11:59,342 {\an8}Yo estaba trabajando tranquilo, 207 00:11:59,343 --> 00:12:03,346 {\an8}y un comandante de la división aeroespacial estratégica me dijo: 208 00:12:03,347 --> 00:12:06,015 "Teniente, ¿puede venir a mi despacho?". 209 00:12:06,016 --> 00:12:10,770 Fui y había dos hombres en traje gris que estaban de pie, en el despacho. 210 00:12:10,771 --> 00:12:12,021 Y me dijo: "Mire". 211 00:12:12,022 --> 00:12:14,190 Apagó la luz y puso un proyector. 212 00:12:14,191 --> 00:12:16,109 La cabeza nuclear flotaba. 213 00:12:16,110 --> 00:12:19,529 Aparece un objeto, le lanza un rayo de luz, se mueve, 214 00:12:19,530 --> 00:12:22,741 vuelve a disparar, vuelve a moverse, dispara otra vez, 215 00:12:22,742 --> 00:12:25,953 se coloca debajo, dispara y se va por ese otro lado. 216 00:12:26,454 --> 00:12:28,456 Y la cabeza nuclear deja de verse. 217 00:12:29,957 --> 00:12:31,959 Era un platillo volante. 218 00:12:34,587 --> 00:12:39,049 Era un disco circular con una bombilla encima. 219 00:12:45,598 --> 00:12:48,641 - Es que me emociono. - Sí. 220 00:12:48,642 --> 00:12:50,853 Ya lo veo. No te preocupes. 221 00:12:53,606 --> 00:12:57,484 Fue hace mucho, pero, al encender las luces, 222 00:12:57,485 --> 00:13:01,071 el comandante Mansmann dijo: "¿Estabais haciendo el tonto?". 223 00:13:01,739 --> 00:13:04,867 Y yo: "No, señor". Y él: "¿Y qué era eso?". 224 00:13:05,367 --> 00:13:07,495 Le dije: "A mí me parece un ovni". 225 00:13:08,537 --> 00:13:10,956 Me dijo: "No vuelvas a hablar del tema. 226 00:13:12,041 --> 00:13:14,919 En lo que a usted respecta, esto no ha pasado". 227 00:13:15,461 --> 00:13:17,629 ¿Los del traje gris te dijeron algo? 228 00:13:17,630 --> 00:13:19,547 Nada. Solo me miraban. 229 00:13:19,548 --> 00:13:22,008 - ¿Sabes quiénes son? - Ahora sí lo sé. 230 00:13:22,009 --> 00:13:24,720 El comandante Mansmann me lo contó después. 231 00:13:25,221 --> 00:13:26,138 Eran de la CIA. 232 00:13:28,474 --> 00:13:31,101 ¿Qué pensaste cuando lo viste? 233 00:13:31,602 --> 00:13:33,103 No me lo podía creer. 234 00:13:33,729 --> 00:13:37,065 Cambió mi percepción del universo. 235 00:13:37,066 --> 00:13:39,360 - Yo no creía en los ovnis. - Vale. 236 00:13:39,860 --> 00:13:42,403 Esto era algo diferente: no estábamos solos. 237 00:13:42,404 --> 00:13:43,488 Fue sorprendente. 238 00:13:43,489 --> 00:13:46,408 Por eso, durante 17 años... 239 00:13:48,828 --> 00:13:52,038 Es que me emociono. Yo quería contar mi historia. 240 00:13:52,039 --> 00:13:55,583 Me carcomía. No podía hablar con mi mujer o amigos. 241 00:13:55,584 --> 00:13:58,670 Ni con la gente con la que trabajaba. Con nadie. 242 00:13:58,671 --> 00:14:01,215 Pensadlo. Te dicen que tienes que mentir. 243 00:14:02,007 --> 00:14:07,428 Yo creo, y seguro que ellos también, que es lo más importante en la historia. 244 00:14:07,429 --> 00:14:08,973 No estamos solos. 245 00:14:11,475 --> 00:14:12,935 Cuando salió el informe, 246 00:14:13,602 --> 00:14:16,856 ¿qué sentiste ese día cuando lo leíste? 247 00:14:17,731 --> 00:14:21,318 Me enfadé muchísimo. Estaba muy cabreado, hecho una furia. 248 00:14:24,530 --> 00:14:26,866 Lo que yo les conté fue algo que pasó. 249 00:14:28,534 --> 00:14:35,331 Me fastidia que mi integridad, mi honor, mi doctorado, mis libros 250 00:14:35,332 --> 00:14:39,294 y todas las cosas que he hecho estén en tela de juicio 251 00:14:39,295 --> 00:14:44,800 gracias a un silencio totalmente absurdo por parte del Gobierno. 252 00:14:45,426 --> 00:14:47,511 No quieren que se hagan preguntas. 253 00:14:48,387 --> 00:14:51,639 No quieren que la gente crea que esas cosas son reales. 254 00:14:51,640 --> 00:14:54,058 Yo no es algo que crea. Es algo que sé. 255 00:14:54,059 --> 00:14:56,019 Esto no es una creencia. 256 00:14:56,020 --> 00:14:57,396 Es algo que pasó. 257 00:14:59,273 --> 00:15:00,566 Me pasó a mí. 258 00:15:03,652 --> 00:15:08,615 Sabemos que es algo que han vivido decenas o cientos de personas en todo el mundo. 259 00:15:08,616 --> 00:15:12,660 Las bases nucleares de EE. UU. se desactivaron. 260 00:15:12,661 --> 00:15:14,996 - Sí. - En Rusia, pasó lo mismo. 261 00:15:14,997 --> 00:15:17,498 Introdujeron los códigos y los activaron. 262 00:15:17,499 --> 00:15:18,917 Así es. 263 00:15:18,918 --> 00:15:20,710 Son incidentes graves 264 00:15:20,711 --> 00:15:24,797 en silos de misiles nucleares y áreas de almacenamiento. 265 00:15:24,798 --> 00:15:27,842 Les interesan mucho nuestras armas nucleares. 266 00:15:27,843 --> 00:15:30,930 Así es. Quieren que dejemos de usarlas. 267 00:15:33,098 --> 00:15:36,643 A las declaraciones más convincentes sobre extraterrestres 268 00:15:36,644 --> 00:15:41,064 o fenómenos de inteligencia no humana los llamo "editoriales alienígenas". 269 00:15:41,065 --> 00:15:45,944 Interactúan con humanos y no han dejado de decir cosas 270 00:15:45,945 --> 00:15:48,113 desde los años 40 hasta hoy en día. 271 00:15:48,614 --> 00:15:51,574 "Dejad de usar armas nucleares u os extinguiréis. 272 00:15:51,575 --> 00:15:53,868 No envenenéis el planeta y cuidadlo". 273 00:15:53,869 --> 00:15:54,994 A mí me sugiere 274 00:15:54,995 --> 00:15:58,039 que parecen estar más interesados en el planeta 275 00:15:58,040 --> 00:15:59,082 que en nosotros. 276 00:15:59,083 --> 00:16:00,667 A lo mejor viven aquí. 277 00:16:00,668 --> 00:16:03,628 Iba a decirlo. ¿Querrán proteger sus bases? 278 00:16:03,629 --> 00:16:09,885 Hay personas, yo una de ellas, que creemos que llevan aquí cientos o miles de años. 279 00:16:10,552 --> 00:16:12,553 Veo que tengo dos objetivos. 280 00:16:12,554 --> 00:16:16,099 El primero, refutar el informe de la AARO con pruebas 281 00:16:16,100 --> 00:16:18,643 de interacciones con los humanos. 282 00:16:18,644 --> 00:16:22,147 Y, en segundo lugar, entender por qué están aquí. 283 00:16:22,940 --> 00:16:25,484 Ambos objetivos están relacionados. 284 00:16:26,151 --> 00:16:29,153 Para poder avanzar y seguir en esta línea, 285 00:16:29,154 --> 00:16:32,448 debo presentar todo lo que he recabado. 286 00:16:32,449 --> 00:16:35,994 Las grandes preguntas: quién, dónde y, sobre todo, por qué. 287 00:16:35,995 --> 00:16:37,830 No puedo dejarme nada. 288 00:16:43,043 --> 00:16:45,169 Para responder a esas preguntas, 289 00:16:45,170 --> 00:16:49,924 he seguido un camino conflictivo y, a veces, contradictorio. 290 00:16:49,925 --> 00:16:53,636 Parece que la motivación tras lo de Colares y las mutilaciones 291 00:16:53,637 --> 00:16:55,680 podría ser una toma de muestras. 292 00:16:55,681 --> 00:16:59,350 Pero ¿qué pasa con la mayoría de las interacciones, 293 00:16:59,351 --> 00:17:01,811 en las que no pasa nada o son positivas? 294 00:17:01,812 --> 00:17:04,772 Por suerte, no soy el único que se lo plantea. 295 00:17:04,773 --> 00:17:06,649 He quedado con Mike Masters, 296 00:17:06,650 --> 00:17:10,820 profesor de Antropología en la Universidad Tecnológica de Montana. 297 00:17:10,821 --> 00:17:14,198 Es profesor titular y un académico reconocido. 298 00:17:14,199 --> 00:17:18,327 Ha revolucionado todo este tema al presentar ideas únicas 299 00:17:18,328 --> 00:17:21,707 sobre quiénes son los visitantes o cuánto llevan aquí. 300 00:17:23,125 --> 00:17:27,754 Quiero ver si sus teorías me ayudan a entender cómo nos perciben 301 00:17:27,755 --> 00:17:30,049 o cómo deberíamos percibirlos. 302 00:17:30,883 --> 00:17:33,801 - Me alegro de verte. - Ya nos ponemos cara. 303 00:17:33,802 --> 00:17:34,720 Sí. 304 00:17:35,429 --> 00:17:37,055 Hemos viajado por el mundo 305 00:17:37,056 --> 00:17:39,640 para dar respuesta a las grandes preguntas. 306 00:17:39,641 --> 00:17:42,977 {\an8}Tienes una teoría sobre los extraterrestres 307 00:17:42,978 --> 00:17:44,645 {\an8}diferente a la habitual. 308 00:17:44,646 --> 00:17:48,274 Me parece importante adoptar un enfoque multidisciplinar. 309 00:17:48,275 --> 00:17:51,152 Yo lo veo como una posibilidad de aprendizaje 310 00:17:51,153 --> 00:17:55,740 de la astrobiología, la astronomía, la física y, sobre todo, la antropología. 311 00:17:55,741 --> 00:17:57,742 Hay muchos indicios 312 00:17:57,743 --> 00:18:02,330 de que los visitantes, los ocupantes de los ovnis, seamos nosotros. 313 00:18:02,331 --> 00:18:04,416 Viajeros del futuro. 314 00:18:05,167 --> 00:18:07,418 No digo que sea verdad. No lo sabemos. 315 00:18:07,419 --> 00:18:11,632 Pero debemos tener en cuenta el modelo, porque tiene sentido. 316 00:18:12,549 --> 00:18:13,716 Lo que dices 317 00:18:13,717 --> 00:18:16,552 es que los testigos ven esas naves y seres 318 00:18:16,553 --> 00:18:19,722 y se dirán: "Mira, alienígenas en una nave", 319 00:18:19,723 --> 00:18:22,850 cuando, en realidad, son humanos de otra época. 320 00:18:22,851 --> 00:18:25,186 Sí, y se ajusta a la navaja de Occam. 321 00:18:25,187 --> 00:18:28,314 No conocemos otras formas de vida complejas, 322 00:18:28,315 --> 00:18:29,690 pero estamos aquí. 323 00:18:29,691 --> 00:18:35,239 ¿Qué tiene que ver esto con el cambio evolutivo a largo plazo? 324 00:18:38,700 --> 00:18:40,326 Vemos, por muchos indicios, 325 00:18:40,327 --> 00:18:43,580 que, a medida que crece el cerebro, la cara se reduce. 326 00:18:44,414 --> 00:18:47,709 Es una tendencia desde hace seis u ocho millones de años. 327 00:18:48,210 --> 00:18:49,419 De seguir así, 328 00:18:51,338 --> 00:18:54,258 terminaríamos pareciendo alienígenas grises. 329 00:18:54,758 --> 00:18:58,846 La teoría parte de algo sencillo que luego se desarrolla. 330 00:18:59,388 --> 00:19:03,558 En los informes de aquellos que tuvieron un encuentro cercano, 331 00:19:03,559 --> 00:19:05,768 se habla de alienígenas grises. 332 00:19:05,769 --> 00:19:07,436 Seres bajitos 333 00:19:07,437 --> 00:19:10,691 con cabezas redondas y dos ojos negros grandes. 334 00:19:11,483 --> 00:19:14,735 La primera descripción así se hizo en 1965, 335 00:19:14,736 --> 00:19:17,656 con la supuesta abducción de Barney y Betty Hill. 336 00:19:18,448 --> 00:19:23,036 Ha habido avistamientos parecidos de forma continua en todo el mundo. 337 00:19:24,037 --> 00:19:25,663 ¿Cómo se prueba esa teoría? 338 00:19:25,664 --> 00:19:30,543 Hay técnicas para modelar los cráneos del futuro. 339 00:19:30,544 --> 00:19:33,754 Tomamos unos puntos sueltos alrededor de un cráneo 340 00:19:33,755 --> 00:19:36,090 y los digitalizamos 341 00:19:36,091 --> 00:19:38,718 mediante un proceso morfométrico geométrico. 342 00:19:38,719 --> 00:19:39,635 Así, se ve 343 00:19:39,636 --> 00:19:41,762 qué aspecto tendría en el futuro. 344 00:19:41,763 --> 00:19:43,723 Resultó ser igual 345 00:19:43,724 --> 00:19:46,392 a los cráneos alienígenas grises. 346 00:19:46,393 --> 00:19:49,604 El cráneo está más erguido, la frente se ensancha 347 00:19:49,605 --> 00:19:52,398 y el globo ocular aumenta de tamaño y se curva. 348 00:19:52,399 --> 00:19:54,483 Es como se suele describir: 349 00:19:54,484 --> 00:19:57,695 ojos envolventes que se suelen asociar mucho 350 00:19:57,696 --> 00:19:59,698 con esos cuerpos grises. 351 00:20:01,450 --> 00:20:04,744 Si el bipedismo es un rasgo propio de nuestra evolución 352 00:20:04,745 --> 00:20:08,247 y ellos caminan erguidos y tienen cuatro extremidades, 353 00:20:08,248 --> 00:20:09,832 estaremos emparentados. 354 00:20:09,833 --> 00:20:12,585 ¿Y por qué no se hacen con el control? 355 00:20:12,586 --> 00:20:14,879 - Llevan mucho tiempo aquí. - Sí. 356 00:20:14,880 --> 00:20:17,965 No lo harán porque dependen de nosotros. 357 00:20:17,966 --> 00:20:21,135 Es la paradoja del abuelo para toda la especie. 358 00:20:21,136 --> 00:20:25,306 Si tu abuelo tiene un hijo, ya sea tu padre o tu madre, 359 00:20:25,307 --> 00:20:28,935 estos te tendrán a ti y tú no puedes cambiar eso. 360 00:20:28,936 --> 00:20:33,105 ¿Por qué iban a atacarnos si dependen de nuestra supervivencia? 361 00:20:33,106 --> 00:20:35,191 Es muy importante tener en cuenta 362 00:20:35,192 --> 00:20:37,902 que podrían formar parte de la misma familia, 363 00:20:37,903 --> 00:20:40,239 aunque fuéramos muy lejanos. 364 00:20:41,281 --> 00:20:45,201 Llevamos 75 años de era moderna de ovnis, pero ¿cuánto llevan aquí? 365 00:20:45,202 --> 00:20:48,746 Parece que llevan aquí toda la antigüedad humana. 366 00:20:48,747 --> 00:20:50,456 En la Prehistoria, 367 00:20:50,457 --> 00:20:54,418 hay todo tipo de petroglifos, geoglifos o tallas. 368 00:20:54,419 --> 00:20:56,003 Si repasas los casos, 369 00:20:56,004 --> 00:20:59,006 parecen indicar que la gente veía cosas parecidas, 370 00:20:59,007 --> 00:21:03,219 si no las mismas, a lo largo de la historia de la humanidad, 371 00:21:03,220 --> 00:21:05,055 como viajes en el tiempo. 372 00:21:05,973 --> 00:21:07,765 Unos dicen que son espaciales, 373 00:21:07,766 --> 00:21:09,851 pero otros sí hablan del tiempo. 374 00:21:11,436 --> 00:21:15,189 Te haces una idea del misterio y crees que vienen del espacio, 375 00:21:15,190 --> 00:21:19,653 pero llega Mike Masters y suelta: "Podemos ser los nosotros del futuro". 376 00:21:20,487 --> 00:21:24,490 Esta idea me tranquiliza porque, si somos nosotros, 377 00:21:24,491 --> 00:21:28,160 tendrán interés en que nosotros y el planeta sobrevivamos. 378 00:21:28,161 --> 00:21:30,746 También encaja con lo que dice Bob Jacobs 379 00:21:30,747 --> 00:21:33,458 con su experiencia con los misiles nucleares. 380 00:21:34,126 --> 00:21:35,251 Lo que yo quiero 381 00:21:35,252 --> 00:21:37,838 es ver pruebas de esa historia del tiempo. 382 00:21:38,672 --> 00:21:40,881 El Dr. Masters dice tener un contacto 383 00:21:40,882 --> 00:21:44,760 que puede mostrarnos pruebas físicas a unos cientos de kilómetros 384 00:21:44,761 --> 00:21:46,054 que lo demostrarían. 385 00:21:46,638 --> 00:21:50,266 PARQUE NACIONAL CAPITOL REEF 386 00:21:50,267 --> 00:21:54,061 Jonathan Redbird Dover es un guardabosques navajo retirado 387 00:21:54,062 --> 00:21:56,897 que ha investigado ovnis durante diez años 388 00:21:56,898 --> 00:21:59,651 y otros fenómenos en tierras nativas. 389 00:22:00,402 --> 00:22:05,114 {\an8}Los fremont estuvieron aquí desde hace 900 años hasta hace 500 años. 390 00:22:05,115 --> 00:22:10,745 Dejaron muchos escritos históricos en las paredes, 391 00:22:10,746 --> 00:22:13,790 con detalles de hechos que ocurrieron. 392 00:22:22,883 --> 00:22:23,842 Qué fuerte. 393 00:22:24,343 --> 00:22:27,511 Los ancestros eligieron un buen lienzo para su obra. 394 00:22:27,512 --> 00:22:29,347 Se lo pensaron bien. 395 00:22:29,348 --> 00:22:30,349 Ya. 396 00:22:31,058 --> 00:22:34,685 Los arqueólogos atribuyen estas marcas a la cultura fremont, 397 00:22:34,686 --> 00:22:37,188 que vivieron alrededor de Capitol Reef 398 00:22:37,189 --> 00:22:38,940 durante unos mil años. 399 00:22:39,566 --> 00:22:42,778 Los petroglifos se grabaron con herramientas de piedra. 400 00:22:43,278 --> 00:22:48,199 Los pueblos hopi y zuñi consideran los grabados como una historia detallada 401 00:22:48,200 --> 00:22:51,911 de la vida diaria, viajes y creencias de sus antepasados, 402 00:22:51,912 --> 00:22:54,121 como si fuera una red social. 403 00:22:54,122 --> 00:22:56,791 Algunas imágenes son muy extrañas. 404 00:22:56,792 --> 00:23:00,669 Estas en concreto parece que son personas con trajes espaciales. 405 00:23:00,670 --> 00:23:02,588 {\an8}Tienen un casco grande redondo 406 00:23:02,589 --> 00:23:05,091 {\an8}que no parece que tenga forma de cabeza. 407 00:23:05,092 --> 00:23:08,344 Eso me lleva a la teoría de los viajes en el tiempo: 408 00:23:08,345 --> 00:23:12,848 los viajeros en el tiempo visitarían épocas diferentes 409 00:23:12,849 --> 00:23:16,560 y los representarían en cada época a su manera. 410 00:23:16,561 --> 00:23:17,520 Sí, eso es. 411 00:23:17,521 --> 00:23:20,399 Se pueden interpretar muchas cosas. 412 00:23:21,108 --> 00:23:23,442 Si yo hubiera vivido en esa época 413 00:23:23,443 --> 00:23:25,069 y viera a un astronauta, 414 00:23:25,070 --> 00:23:26,445 yo lo habría tallado. 415 00:23:26,446 --> 00:23:27,406 Pues claro. 416 00:23:28,573 --> 00:23:31,575 Quien haya tallado su versión de esos seres extraños 417 00:23:31,576 --> 00:23:34,161 hizo lo mismo que hago yo como periodista: 418 00:23:34,162 --> 00:23:36,163 documentar hechos cuando ocurren 419 00:23:36,164 --> 00:23:38,792 y dejar un registro para otras generaciones. 420 00:23:39,709 --> 00:23:42,336 Veo esto y siento una responsabilidad 421 00:23:42,337 --> 00:23:44,131 por seguir con esta historia. 422 00:23:48,343 --> 00:23:51,804 ¿Qué opinas de la historia sobre viajeros en el tiempo? 423 00:23:51,805 --> 00:23:55,809 La idea me parece de lo más interesante, 424 00:23:56,393 --> 00:23:59,145 porque pensamos en el tiempo como algo lineal. 425 00:23:59,146 --> 00:24:01,898 Es una línea recta que se va extendiendo. 426 00:24:02,399 --> 00:24:07,112 Así que uno piensa: "Vale, no se puede volver atrás. 427 00:24:08,113 --> 00:24:09,739 Solo hay una dirección". 428 00:24:10,407 --> 00:24:14,243 Sin embargo, si piensas en el tiempo como un tocadiscos 429 00:24:14,244 --> 00:24:17,746 que tiene diferentes surcos en diferentes direcciones, 430 00:24:17,747 --> 00:24:19,249 la aguja podría saltar 431 00:24:19,749 --> 00:24:22,752 y podrías estar de repente en otro marco temporal. 432 00:24:23,545 --> 00:24:26,881 Yo no lo veo como algo lineal, como suele considerarse. 433 00:24:26,882 --> 00:24:32,471 Podría ser circular o incluso podría ser una esfera, como una bola. 434 00:24:39,394 --> 00:24:42,897 Vamos hacia una pictografía estilo Barrera 435 00:24:42,898 --> 00:24:45,859 que data de la misma época que los fremont. 436 00:24:47,861 --> 00:24:49,445 Madre mía, ¡qué fuerte! 437 00:24:49,446 --> 00:24:53,908 El término "pictografía estilo Barrera" se acuñó en 1971 438 00:24:53,909 --> 00:24:59,371 para identificar una serie de dibujos con pigmentos minerales y vegetales. 439 00:24:59,372 --> 00:25:03,334 Se pueden ver desde el este de Utah hasta el oeste de Colorado. 440 00:25:03,335 --> 00:25:06,629 Según la datación por carbono, son del periodo arcaico, 441 00:25:06,630 --> 00:25:11,468 hace entre 1500 y 4000 años, aunque podrían ser más antiguos. 442 00:25:14,304 --> 00:25:16,722 - Es increíble. - Sí, sí que lo es. 443 00:25:16,723 --> 00:25:23,063 A mí me parece increíble el hecho mismo de que exista. 444 00:25:24,439 --> 00:25:27,025 - Y aquí sigue. - Aquí sigue, sí. 445 00:25:27,526 --> 00:25:29,693 - Sí que parecen alienígenas. - Sí. 446 00:25:29,694 --> 00:25:33,364 Hay que ser muy necio para no ver la similitud. 447 00:25:33,365 --> 00:25:35,992 - Sí. - Hay que estar muy fuera de onda. 448 00:25:36,618 --> 00:25:38,702 Hay otras zonas que podemos ver. 449 00:25:38,703 --> 00:25:39,788 Genial. 450 00:25:44,042 --> 00:25:48,713 Estas figuras son las que más aspecto de alienígena tienen. 451 00:25:49,631 --> 00:25:51,173 Parecen fantasmas. 452 00:25:51,174 --> 00:25:54,343 Sí que parecen alienígenas. 453 00:25:54,344 --> 00:25:55,928 Se ve. 454 00:25:55,929 --> 00:25:59,390 A los antropólogos y arqueólogos no nos dejan decirlo. 455 00:25:59,391 --> 00:26:02,393 Es algo que se nos ha impuesto. 456 00:26:02,394 --> 00:26:04,728 Es inevitable hacer una comparativa. 457 00:26:04,729 --> 00:26:05,814 Exacto. 458 00:26:06,439 --> 00:26:10,318 Si fuera una sola imagen en un solo lugar, 459 00:26:10,819 --> 00:26:15,115 pues sería interesante, pero es que son varias épocas y por todo el mundo. 460 00:26:15,949 --> 00:26:18,660 La gente pinta lo que ve y talla lo que ve. 461 00:26:19,160 --> 00:26:23,498 No han dejado de mostrar las mismas cosas que nosotros vemos. 462 00:26:26,418 --> 00:26:30,255 Ojos grandes, cabeza grande... Parecen alienígenas grises. 463 00:26:30,797 --> 00:26:33,799 Hay ejemplos de cosas que parecen tecnología. 464 00:26:33,800 --> 00:26:35,509 Antenas, cascos... 465 00:26:35,510 --> 00:26:40,306 Son cosas muy parecidas a lo que la gente cuenta en la actualidad. 466 00:26:40,307 --> 00:26:43,892 Sean lo que sean, parece que llevan aquí mucho tiempo. 467 00:26:43,893 --> 00:26:46,854 Han convivido con nosotros, casi siempre en paz, 468 00:26:46,855 --> 00:26:51,567 así que podrían ser viajeros en el tiempo que vigilan parientes lejanos. 469 00:26:51,568 --> 00:26:55,237 Este tipo de información solo la podemos obtener 470 00:26:55,238 --> 00:26:57,531 si la gente da un paso al frente 471 00:26:57,532 --> 00:27:01,535 y comparte sus historias y teorías sin miedo a que los ridiculicen, 472 00:27:01,536 --> 00:27:05,040 como ha pasado con el tema de los ovnis desde hace décadas. 473 00:27:14,215 --> 00:27:15,883 Hemos vuelto al desierto. 474 00:27:15,884 --> 00:27:20,220 Aquí es donde empezó mi viaje hace más de 35 años 475 00:27:20,221 --> 00:27:22,306 para abordar esas preguntas. 476 00:27:22,307 --> 00:27:25,935 ¿Quiénes son? ¿Por qué están aquí? ¿Qué quieren de nosotros? 477 00:27:26,811 --> 00:27:31,231 Los datos, la información, los casos y las experiencias vividas por el mundo 478 00:27:31,232 --> 00:27:33,275 generan imágenes contradictorias. 479 00:27:33,276 --> 00:27:35,486 Algunas son positivas y alentadoras, 480 00:27:35,487 --> 00:27:39,448 como en Phoenix, donde miles de personas vieron una nave gigante 481 00:27:39,449 --> 00:27:42,452 y sintieron que se trataba de un mensaje de paz. 482 00:27:43,578 --> 00:27:46,288 Pero también están los visitantes, si eran eso, 483 00:27:46,289 --> 00:27:49,124 que mostraron hostilidad o cierta indecisión 484 00:27:49,125 --> 00:27:51,711 ante el sufrimiento de humanos y animales. 485 00:27:53,880 --> 00:27:57,549 Hemos visto algunos encuentros preocupantes en Brasil. 486 00:27:57,550 --> 00:28:01,970 Hemos encontrado pruebas en varios lugares de cómo les atraía el agua. 487 00:28:01,971 --> 00:28:03,973 A lo mejor viven en el agua. 488 00:28:04,724 --> 00:28:07,726 Podrían tener bases en los mares sin explorar 489 00:28:07,727 --> 00:28:09,687 que usan para vigilarnos. 490 00:28:09,688 --> 00:28:11,980 No sabemos cómo es su línea temporal. 491 00:28:11,981 --> 00:28:15,777 Podrían llevar miles de años aquí y ellos creer que es un finde. 492 00:28:18,029 --> 00:28:19,488 ¿Por qué están aquí? 493 00:28:19,489 --> 00:28:22,241 No sé si hay suficientes datos para responder. 494 00:28:22,242 --> 00:28:26,162 A mí me parece que no existe una respuesta única. 495 00:28:26,788 --> 00:28:27,913 Es posible 496 00:28:27,914 --> 00:28:31,292 que no se trate de una sola civilización alienígena. 497 00:28:32,168 --> 00:28:34,044 Los indicios sugieren que hay 498 00:28:34,045 --> 00:28:36,965 varias civilizaciones con diferentes objetivos. 499 00:28:37,674 --> 00:28:39,425 Es nuestra percepción. 500 00:28:39,426 --> 00:28:42,262 La realidad podría ser totalmente diferente. 501 00:28:43,304 --> 00:28:45,556 No sabemos cuál es la verdad. 502 00:28:45,557 --> 00:28:47,307 Hasta que no tengamos 503 00:28:47,308 --> 00:28:50,352 información interna del Gobierno, 504 00:28:50,353 --> 00:28:52,563 los guardianes del secreto, 505 00:28:52,564 --> 00:28:54,773 {\an8}seguiremos buscando respuestas 506 00:28:54,774 --> 00:28:56,900 {\an8}aunque estemos atados de manos. 507 00:28:56,901 --> 00:28:58,777 {\an8}Y, como se ve en el informe, 508 00:28:58,778 --> 00:29:02,282 {\an8}es lo que parece querer parte del Gobierno. 509 00:29:02,782 --> 00:29:06,326 He oído que hay personas en círculos de inteligencia 510 00:29:06,327 --> 00:29:09,581 que creen que hay motivos para que sea un secreto. 511 00:29:10,081 --> 00:29:12,458 No es solo la competición tecnológica 512 00:29:12,459 --> 00:29:15,252 entre EE. UU., Rusia, China y otros países, 513 00:29:15,253 --> 00:29:18,506 sino que la verdad podría ser algo oscura. 514 00:29:19,007 --> 00:29:20,424 A lo mejor alguien pensó 515 00:29:20,425 --> 00:29:25,054 que desvelar la información afectaría totalmente a la sociedad. 516 00:29:28,975 --> 00:29:30,434 PUERTAS A, B Y C 517 00:29:30,435 --> 00:29:33,228 Yo creo que la gente está preparada. 518 00:29:33,229 --> 00:29:34,938 Me voy a Washington D. C. 519 00:29:34,939 --> 00:29:38,150 para publicar mi trabajo, presentarlo al Congreso 520 00:29:38,151 --> 00:29:41,112 y asegurarme de que el tema no quede zanjado. 521 00:29:45,074 --> 00:29:47,242 He quedado con Jeremy Corbell, 522 00:29:47,243 --> 00:29:51,205 que ha buscado las imágenes que faltan del vídeo del ovni medusa. 523 00:29:51,206 --> 00:29:53,791 Ojalá un colaborador nuestro del Congreso, 524 00:29:53,792 --> 00:29:57,169 el representante Tim Burchett, nos ayude a publicarlo 525 00:29:57,170 --> 00:29:58,712 y despeje algunas dudas 526 00:29:58,713 --> 00:30:01,424 sobre posibles revelaciones futuras. 527 00:30:01,925 --> 00:30:02,926 {\an8}¿Qué tal? 528 00:30:03,968 --> 00:30:05,636 {\an8}Vale. Empecemos. 529 00:30:05,637 --> 00:30:09,932 ¿Has visto el fani en forma de medusa que George y yo vimos? 530 00:30:09,933 --> 00:30:10,849 Así es. 531 00:30:10,850 --> 00:30:13,268 {\an8}Sabemos dónde están las imágenes 532 00:30:13,269 --> 00:30:17,064 {\an8}donde se mete en el agua, se ve su capacidad transmedium y sale. 533 00:30:17,065 --> 00:30:20,317 Sabemos qué agencia lo confiscó esa noche. 534 00:30:20,318 --> 00:30:23,445 Tengo testigos directos dispuestos a hablar 535 00:30:23,446 --> 00:30:26,074 si no hay peligro de represalias. 536 00:30:26,825 --> 00:30:31,079 El rechazo existe. Es algo que hemos visto. 537 00:30:31,788 --> 00:30:34,082 ¿Qué te parece el informe de la AARO? 538 00:30:34,582 --> 00:30:35,707 No dice gran cosa. 539 00:30:35,708 --> 00:30:38,669 Es muy vago. Podría haberlo hecho yo en Primaria. 540 00:30:38,670 --> 00:30:41,213 Si dice que esas cosas no existen, 541 00:30:41,214 --> 00:30:43,715 por qué no publican la documentación 542 00:30:43,716 --> 00:30:46,426 y nos dejan los informes sin editar. 543 00:30:46,427 --> 00:30:50,055 ¿Crees en los programas antiguos de ovnis 544 00:30:50,056 --> 00:30:53,559 y que tenemos restos de accidentes que se han analizado 545 00:30:53,560 --> 00:30:55,061 y se han ocultado? 546 00:30:55,562 --> 00:30:56,645 ¿Tú lo crees? 547 00:30:56,646 --> 00:31:01,567 Yo creo que hay algún programa de recuperación de restos de accidentes. 548 00:31:01,568 --> 00:31:03,819 He hablado con gente que lo confirma 549 00:31:03,820 --> 00:31:05,405 y me fio de ellos. 550 00:31:07,282 --> 00:31:11,327 Me temo que, si hablo de más... 551 00:31:13,079 --> 00:31:17,332 No quiero decir dónde se encontrarían las posibles ubicaciones 552 00:31:17,333 --> 00:31:20,503 porque, de hacerlo, esos lugares desaparecerían. 553 00:31:22,505 --> 00:31:23,672 Tú crees 554 00:31:23,673 --> 00:31:28,635 que alguien de este edificio sabe dónde se encuentra todo eso. 555 00:31:28,636 --> 00:31:33,224 A lo mejor no en este edificio, pero sí muy cerca de aquí, así es. 556 00:31:33,808 --> 00:31:34,933 ¿Cuándo lo veremos? 557 00:31:34,934 --> 00:31:38,438 Dentro de la legalidad, cuando alguien que trabaje dentro 558 00:31:39,022 --> 00:31:41,733 nos cuente lo que necesitamos saber. 559 00:31:50,199 --> 00:31:51,450 No voy con la certeza 560 00:31:51,451 --> 00:31:53,785 de que el informe convenza al Gobierno 561 00:31:53,786 --> 00:31:58,206 de que deje los secretismos que arrastran desde hace más de 70 años, 562 00:31:58,207 --> 00:32:00,542 pero, si en 1989 me dijeras 563 00:32:00,543 --> 00:32:03,253 que el Gobierno hablaría abiertamente 564 00:32:03,254 --> 00:32:06,507 sobre contactos no humanos, no me lo habría creído. 565 00:32:07,050 --> 00:32:09,676 Son preguntas claves para la humanidad. 566 00:32:09,677 --> 00:32:13,890 ¿Quiénes somos en la cadena alimentaria? ¿Qué quieren de nosotros? 567 00:32:14,599 --> 00:32:18,644 ¿Vienen a ayudarnos? ¿A salvarnos? ¿A guiarnos? ¿A enseñarnos? 568 00:32:18,645 --> 00:32:20,897 No conocemos las respuestas. 569 00:32:22,023 --> 00:32:23,440 Compartiré las pruebas. 570 00:32:23,441 --> 00:32:25,776 El futuro de la humanidad dependerá 571 00:32:25,777 --> 00:32:29,614 de si sabemos por qué están aquí y qué quieren de nosotros. 572 00:32:30,615 --> 00:32:33,742 Esperemos que el informe consiga generar debate. 573 00:32:33,743 --> 00:32:36,746 Aunque hoy la pelota esté en Washington, 574 00:32:37,246 --> 00:32:40,499 mi búsqueda por la verdad sobre inteligencia alienígena, 575 00:32:40,500 --> 00:32:41,959 inteligencia no humana, 576 00:32:41,960 --> 00:32:43,711 no ha hecho más que empezar. 577 00:33:09,529 --> 00:33:12,699 {\an8}Subtítulos: Náder Barakat