1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,640 --> 00:00:13,800 연애는 불장난 같다고들 하죠 4 00:00:13,880 --> 00:00:15,040 사실이에요 5 00:00:15,120 --> 00:00:18,400 {\an8}옛날이나 지금이나 불꽃이 튀는 건 똑같아요 6 00:00:18,480 --> 00:00:23,800 {\an8}교회에서 데이트하든 SNS로 메시지를 주고받든 똑같죠 7 00:00:23,880 --> 00:00:26,680 {\an8}클럽에서 놀던 2000년대도 다를 거 없어요 8 00:00:26,760 --> 00:00:28,640 {\an8}예나 지금이나 똑같다니까요 9 00:00:28,720 --> 00:00:34,000 연애를 한다는 건 천국일 수도 지옥일 수도 있어요 10 00:00:35,080 --> 00:00:39,320 보시다시피 연애하다 보면 불꽃이 튀고 숨이 턱턱 막히죠 11 00:00:39,400 --> 00:00:41,640 거친 서부 시대가 따로 없어요 12 00:00:42,680 --> 00:00:45,280 불꽃이 팍팍 튄답니다 13 00:00:50,360 --> 00:00:55,200 {\an8}"움졸로: 사랑에 빠진 여자들" 14 00:00:55,960 --> 00:00:57,480 레투를 소개할게요 15 00:00:57,560 --> 00:01:02,480 {\an8}탁월한 이벤트 기획자이자 의리 있는 친구이며 낭만주의자죠 16 00:01:02,560 --> 00:01:05,440 {\an8}이 남자는 러키예요 레투의 애인이죠 17 00:01:05,960 --> 00:01:08,680 {\an8}레투와 러키는 한 몸 같아요 18 00:01:09,280 --> 00:01:12,120 {\an8}이 커플을 보고 있으면 정말 천생연분 같답니다 19 00:01:12,200 --> 00:01:13,520 {\an8}눈치채셨나요? 20 00:01:13,600 --> 00:01:16,480 {\an8}이건 우리가 짝을 찾았다는 생각이 들 때 21 00:01:16,560 --> 00:01:20,320 {\an8}관계를 지키기 위해 하는 모든 일에 관한 이야기예요 22 00:01:21,040 --> 00:01:22,320 {\an8}지금부터 잘 보세요 23 00:01:23,760 --> 00:01:28,120 {\an8}아가야, 귀담아들으렴 24 00:01:28,200 --> 00:01:31,960 {\an8}귀를 활짝 열고 새겨들어야 해 25 00:01:32,040 --> 00:01:36,960 {\an8}귀담아들어야 한단다, 아가야 26 00:01:40,480 --> 00:01:41,480 {\an8}어맨다 27 00:01:41,960 --> 00:01:44,160 {\an8}- 깜짝이야! - 여자들 오라고 해 28 00:01:44,240 --> 00:01:48,600 {\an8}친구야, 내가 깜빡했다 나 지금 홍보용 사진 찍으러 왔어 29 00:01:48,680 --> 00:01:51,760 네가 그 여자들한테 직접 전화하면 안 돼? 30 00:01:51,840 --> 00:01:53,680 뭐? 거긴 전화 안 터져! 31 00:01:55,120 --> 00:01:56,960 됐어, 내가 알아서 할게 32 00:01:57,040 --> 00:01:58,040 미치겠네 33 00:01:58,120 --> 00:01:58,960 망했다! 34 00:02:22,640 --> 00:02:24,600 오세요! 어서들 오세요! 35 00:02:32,600 --> 00:02:34,800 자기야, 점심 준비는 잘돼 가? 36 00:02:35,480 --> 00:02:37,960 걱정 마 아주머니들이 준비하고 계셔 37 00:02:38,040 --> 00:02:39,240 여기는 문제없어 38 00:02:39,320 --> 00:02:41,120 뭐야, 달리기해? 39 00:02:41,600 --> 00:02:44,240 어맨다가 또 사고 쳐서 그래 40 00:02:44,320 --> 00:02:46,480 자기야, 흥분하지 마 41 00:02:46,960 --> 00:02:48,520 빈틈없이 해내야 한다고 42 00:02:49,000 --> 00:02:50,960 이미 완벽해, 자기야 43 00:02:51,040 --> 00:02:54,120 자마가 사람들이 비위 맞추기 힘들긴 하지만 44 00:02:54,200 --> 00:02:56,120 결혼식도 자기한테 맡길 거야 45 00:02:56,920 --> 00:02:57,920 부정 타게 하지 마! 46 00:03:02,920 --> 00:03:06,360 안녕하세요, 따라오세요 자리로 안내해 드릴게요 47 00:03:07,440 --> 00:03:08,440 이쪽이에요 48 00:03:30,920 --> 00:03:33,640 이리 와, 자기야 49 00:03:33,720 --> 00:03:35,640 날 봐, 나 좀 보라고 50 00:03:36,320 --> 00:03:37,800 심호흡하는 거야 51 00:03:42,760 --> 00:03:44,040 물 줄까? 52 00:03:44,800 --> 00:03:46,840 이제 마음 가라앉혀 53 00:03:46,920 --> 00:03:48,000 고마워 54 00:03:50,640 --> 00:03:53,320 자기는 볼 때마다 놀랍다니까 55 00:03:53,840 --> 00:03:56,680 - 정말? - 정말 대단해, 멋지게 해냈어 56 00:03:58,960 --> 00:04:00,320 자기는 내 자랑이야, 알지? 57 00:04:03,240 --> 00:04:04,400 사랑해 58 00:04:05,120 --> 00:04:06,480 나도 사랑해 59 00:05:29,800 --> 00:05:36,240 제가 시즈웨한테 그랬어요 레투에게 행사를 한번 맡겨보면 60 00:05:36,320 --> 00:05:38,880 결혼식도 레투한테 맡기고 싶을 거라고요 61 00:05:38,960 --> 00:05:40,560 정말 멋진 행사예요 62 00:05:41,960 --> 00:05:44,640 동생 성인식은 잘 치렀을지 몰라도 63 00:05:45,240 --> 00:05:47,720 결혼식은 또 얘기가 다르지 64 00:05:47,800 --> 00:05:50,080 게다가 자마 가문의 결혼식이니 65 00:05:50,680 --> 00:05:55,800 어머니, 오늘 레투는 충분히 능력을 입증했는걸요 66 00:06:03,720 --> 00:06:05,000 실망할 일 없게 해요 67 00:06:06,200 --> 00:06:08,000 실망하실 일 없을 거예요 68 00:06:08,080 --> 00:06:09,120 감사합니다 69 00:06:10,160 --> 00:06:11,160 감사해요 70 00:06:13,960 --> 00:06:14,960 세상에! 71 00:06:19,480 --> 00:06:20,480 일 시작할 준비 해요 72 00:06:20,560 --> 00:06:21,880 정말 잘됐어요! 73 00:06:22,560 --> 00:06:26,520 고마워요, 정말 고마워요! 74 00:06:27,120 --> 00:06:31,760 "1장 영원히 그와 함께" 75 00:06:36,520 --> 00:06:40,520 - 교우 여러분, 할렐루야! - 할렐루야! 76 00:06:40,600 --> 00:06:45,440 우리 자매님이 기혼 여성의 지위에 오르셨으니 77 00:06:45,520 --> 00:06:47,240 유니폼을 드리죠 78 00:06:47,320 --> 00:06:50,120 - 주님 찬양합니다, 할렐루야! - 할렐루야! 79 00:06:50,800 --> 00:06:54,400 세상만사가 다 그렇듯이 사람 간의 관계에는 80 00:06:54,480 --> 00:06:55,920 서열이 있어요 81 00:06:56,000 --> 00:06:58,960 이 먹이사슬에서 꼭대기에 있는 기혼 여성은 82 00:06:59,040 --> 00:07:00,520 존경받는 존재예요 83 00:07:01,040 --> 00:07:03,400 하지만 이 관계라는 건 말이죠 84 00:07:04,000 --> 00:07:08,640 항상 보이는 게 전부는 아니랍니다 85 00:07:08,720 --> 00:07:11,640 믿음이 더 충만하게 하시고 86 00:07:11,720 --> 00:07:13,920 있는 그대로 저를 받아주소서 87 00:07:14,000 --> 00:07:17,600 제가 가진 전부를 드리오니 그대로 받아주소서 88 00:07:18,400 --> 00:07:20,200 - 있잖아, 자기야 - 응? 89 00:07:20,280 --> 00:07:23,400 그렇게 아름다운 성인식은 태어나서 처음 봐 90 00:07:25,200 --> 00:07:27,280 빈말인 거 다 알아 91 00:07:27,360 --> 00:07:28,720 자기는 참 능력 있어! 92 00:07:28,800 --> 00:07:30,840 고마워 93 00:07:30,920 --> 00:07:33,720 자기가 안 도와줬으면 못 했을 거야 94 00:07:33,800 --> 00:07:34,960 알고 있지? 95 00:07:36,640 --> 00:07:37,640 진심이야? 96 00:07:38,800 --> 00:07:40,440 우리 자기, 이리 와 97 00:07:43,520 --> 00:07:45,200 내가 생각해 봤는데 98 00:07:45,280 --> 00:07:46,280 응 99 00:07:46,800 --> 00:07:49,960 어맨다를 내보내면 자기는 훨씬 더 잘할 것 같아 100 00:07:50,600 --> 00:07:51,760 됐네요! 101 00:07:51,840 --> 00:07:53,600 그런 말은 꺼내지도 마 102 00:07:53,680 --> 00:07:55,360 - 에이 - 내 친구는 가만 놔둬 103 00:07:55,440 --> 00:07:57,840 어맨다는 하는 일도 별로 없잖아 104 00:08:21,760 --> 00:08:23,720 템바! 105 00:08:24,280 --> 00:08:25,280 우리 브리? 106 00:08:26,200 --> 00:08:27,200 기가 막혀서! 107 00:08:27,280 --> 00:08:28,680 자기야, 왜 불러? 108 00:08:29,680 --> 00:08:31,120 - 템바 - 여보? 109 00:08:32,080 --> 00:08:34,800 내가 딱 한 번만 물을게 110 00:08:34,880 --> 00:08:37,039 그러니까 거짓말하지 마 111 00:08:37,600 --> 00:08:39,000 이 팬티 누구 거야? 112 00:08:40,000 --> 00:08:41,000 누구 거냐고! 113 00:08:41,080 --> 00:08:42,919 - 당신 거 아니야? - 이게 내 거 같아? 114 00:08:43,720 --> 00:08:45,799 - 여보, 진정 좀 해 - 진정하라고? 115 00:08:45,880 --> 00:08:47,600 내 것도 아닌 여자 팬티가 116 00:08:47,679 --> 00:08:49,360 어떻게 우리 빨래통에 있어? 117 00:08:49,440 --> 00:08:50,760 - 몰라 - 모른다고? 118 00:08:50,840 --> 00:08:53,280 몰라, 이웃집에서 날아왔나 보지 119 00:08:53,360 --> 00:08:55,000 응코보 팬티가 아닐까? 120 00:08:55,640 --> 00:08:58,000 템바, 이리 와! 121 00:08:58,080 --> 00:08:59,320 템바! 122 00:08:59,400 --> 00:09:00,560 응코보랑 잤어? 123 00:09:00,640 --> 00:09:03,440 - 아니 - 응코보 팬티를 알아보잖아 124 00:09:03,520 --> 00:09:05,840 - 흥분하지 마 - 당신 문제가 뭔지 알아? 125 00:09:05,920 --> 00:09:09,360 날 존중하지 않는 거야 날 무시하잖아, 템바! 126 00:09:09,440 --> 00:09:12,040 어떻게 그런 말을 해? 127 00:09:12,120 --> 00:09:14,840 아예 손에 쥐고 있네 그렇게 좋냐? 128 00:09:15,480 --> 00:09:18,080 여기 서 있어, 어디 가지 말고 129 00:09:18,160 --> 00:09:20,360 내가 누군지 보여줄 테니까 130 00:09:20,880 --> 00:09:21,880 여보 131 00:09:22,880 --> 00:09:25,200 그러지 말고 얘기하게 이리 와 132 00:09:25,280 --> 00:09:28,040 - 뭐라고 그랬어? - 브리짓, 뭐 하는 거야? 133 00:09:28,120 --> 00:09:29,960 - 미안해 - 템바! 134 00:09:30,040 --> 00:09:32,480 - 미안하다고? - 그만해! 미안하다고 135 00:09:32,560 --> 00:09:34,440 - 좀 진정해! - 감히 누구한테 진정하래? 136 00:09:34,520 --> 00:09:35,560 정말 미안해, 여보 137 00:09:35,640 --> 00:09:38,240 내 집에 다신 발 들이지 마 알았어? 138 00:09:38,320 --> 00:09:41,040 - 다시는! - 우리 브리, 미안해 139 00:09:42,680 --> 00:09:44,320 - 브리짓 - 짜증 나! 140 00:09:54,280 --> 00:09:55,840 - 형 - 그래, 동생아 141 00:09:55,920 --> 00:09:59,200 브리짓한테 내 얘기 좀 잘해 줘 네 말은 듣잖아 142 00:09:59,280 --> 00:10:01,680 나 지금 큰일 났어, 러키 143 00:10:01,760 --> 00:10:03,040 알았어, 갈게 144 00:10:06,880 --> 00:10:09,000 됐어요, 당신 운 좋은 줄 알아! 145 00:10:09,080 --> 00:10:10,280 거시기 잘라버린다! 146 00:10:10,360 --> 00:10:12,440 형이 미안하대요, 진심으로요 147 00:10:13,560 --> 00:10:14,960 날 뭐로 보고! 148 00:10:15,040 --> 00:10:16,560 그러게요, 이런 미인한테 149 00:10:17,800 --> 00:10:19,640 이런 대접 받을 분 아니죠 150 00:10:19,720 --> 00:10:22,400 왜 저이는 러키처럼 못 할까? 151 00:10:22,480 --> 00:10:23,960 그게 그렇게 어려워요? 152 00:10:24,040 --> 00:10:25,720 제발 그 칼 좀 이리 줘요 153 00:10:25,800 --> 00:10:28,080 - 싫어요 - 그러다 둘 다 다쳐요 154 00:10:28,160 --> 00:10:29,680 진짜 베어버리고 싶어요 155 00:10:29,760 --> 00:10:31,880 우리 브리를 잃을 순 없어요 156 00:10:31,960 --> 00:10:33,600 우리 부부 사이 좋거든요 157 00:10:35,160 --> 00:10:37,640 알았어요, 가져가요 158 00:10:37,720 --> 00:10:39,640 고마워요, 브리짓 159 00:10:39,720 --> 00:10:41,640 가서 얘기 전해요 160 00:10:41,720 --> 00:10:42,680 알겠어요 161 00:10:42,760 --> 00:10:43,920 러키가 오네요 162 00:10:48,040 --> 00:10:50,360 - 우리가 얼마나 곤란한지 알아? - 동생아 163 00:10:50,440 --> 00:10:51,920 자, 마체테 받아 164 00:10:52,000 --> 00:10:53,400 이제 들어와도 된대 165 00:10:53,960 --> 00:10:54,920 고맙다, 동생아 166 00:10:55,000 --> 00:10:56,960 말로는 고맙다고 하면서 167 00:10:57,040 --> 00:10:58,640 같은 짓을 반복하니 문제지 168 00:10:58,720 --> 00:11:01,880 아니야, 러키 이제는 안 그럴 거야 169 00:11:01,960 --> 00:11:03,240 - 다음에 봐 - 잘 가라 170 00:11:08,520 --> 00:11:11,640 얼마나 더 있으면 형님한테 또 전화 올까? 171 00:11:14,200 --> 00:11:16,880 그래도 이제 집에 갈 수 있잖아 172 00:11:16,960 --> 00:11:18,200 그래도 되겠어? 173 00:11:19,680 --> 00:11:22,080 - 듣던 중 반가운 소리네 - 왜? 174 00:11:22,160 --> 00:11:26,080 난 온종일 자기랑 집에 가는 생각을 했거든 175 00:11:26,160 --> 00:11:28,000 - 나랑? - 그래, 자기랑 176 00:11:28,080 --> 00:11:29,160 가자 177 00:11:34,600 --> 00:11:35,920 뭐 하고 있어? 178 00:11:37,040 --> 00:11:38,120 들어와 179 00:11:38,200 --> 00:11:39,960 - 고마워, 자기야 - 됐거든! 180 00:11:40,040 --> 00:11:41,640 - 사랑해 - 그것도 됐거든요! 181 00:11:41,720 --> 00:11:44,600 - 사랑해, 자기야 - 그만 좀 해! 182 00:12:54,800 --> 00:12:56,080 진짜 사랑해 183 00:12:57,440 --> 00:12:59,600 - 나도 사랑해 - 나 사랑해? 184 00:13:00,880 --> 00:13:01,880 사랑해 185 00:13:03,120 --> 00:13:04,120 사랑해 186 00:13:31,240 --> 00:13:32,480 자기야, 어디 가? 187 00:13:47,600 --> 00:13:48,600 어맨다? 188 00:13:49,640 --> 00:13:51,200 미안해 189 00:13:52,000 --> 00:13:53,440 - 뭐 하는 거야? - 뭐 해? 190 00:13:54,080 --> 00:13:55,760 자는데 깨워서 미안 191 00:13:58,920 --> 00:14:00,600 어맨다, 지금 뭐 해? 192 00:14:00,680 --> 00:14:01,800 친구야, 미안해 193 00:14:01,880 --> 00:14:03,400 대체 어떻게 들어왔어? 194 00:14:03,480 --> 00:14:04,640 내가 제대로 실수했어 195 00:14:05,160 --> 00:14:08,040 쿠네네 베이비 샤워 주문 넣는 걸 깜빡했어 196 00:14:08,120 --> 00:14:10,280 - 케이크 말이야? - 빵집에서 못 해준대 197 00:14:10,360 --> 00:14:12,120 - 젠장 - 어떻게 들어왔냐니까? 198 00:14:12,200 --> 00:14:13,480 다 전화해 봤는데 199 00:14:13,560 --> 00:14:17,760 내가 만들어야겠더라고 문제는 우리 집 오븐이 고장이거든 200 00:14:17,840 --> 00:14:20,040 - 어떻게 들어왔대? - 네가 알아서 한댔잖아 201 00:14:20,120 --> 00:14:21,640 - 알아 - 난 씻을게 202 00:14:21,720 --> 00:14:23,160 그래서 빵 구우려던 거야 203 00:14:23,240 --> 00:14:24,720 - 빵 만들 줄 모르잖아 - 알아! 204 00:14:25,640 --> 00:14:27,080 알았어, 잠깐만 205 00:14:27,680 --> 00:14:28,720 생각 좀 해보자 206 00:14:30,320 --> 00:14:31,320 미치겠네 207 00:14:38,800 --> 00:14:41,440 자기가 우리 집 열쇠를 줬잖아! 208 00:14:41,520 --> 00:14:42,960 비상용으로 준 거야 209 00:14:43,040 --> 00:14:45,280 어맨다 해고하라니까 210 00:14:45,840 --> 00:14:47,080 내 단짝 친구라고 211 00:14:48,160 --> 00:14:49,520 근데 쓸모가 없잖아 212 00:14:50,800 --> 00:14:52,880 그래도 마음은 착한 애야 213 00:14:52,960 --> 00:14:55,120 알겠는데 그래도 내보내야 해 214 00:14:56,600 --> 00:14:59,800 베이비 샤워가 오늘 오후인데 어떡하면 좋지? 215 00:15:00,920 --> 00:15:01,920 그냥… 216 00:15:03,680 --> 00:15:05,120 컵케이크를 사 217 00:15:05,200 --> 00:15:07,160 - 그럼 되잖아 - 뭐가 돼? 218 00:15:07,240 --> 00:15:09,800 완성된 케이크 하나를 사는 대신에 219 00:15:09,880 --> 00:15:13,280 컵케이크를 사서 산모 이름을 쓰는 게 낫지 220 00:15:16,680 --> 00:15:17,760 자기야 221 00:15:22,520 --> 00:15:23,520 자기는 천재야! 222 00:15:26,560 --> 00:15:27,560 그래 223 00:15:28,240 --> 00:15:30,200 집 열쇠는 꼭 돌려받아! 224 00:15:39,760 --> 00:15:40,760 어맨다 225 00:15:42,680 --> 00:15:45,480 제발 정신 차려 계속 이런 식이면 곤란해 226 00:15:46,560 --> 00:15:48,600 친구야, 내가 미안해 227 00:15:48,680 --> 00:15:52,000 우리 나가서 술 한잔하자 내가 살 테니까 228 00:15:52,080 --> 00:15:53,720 글쎄, 난 모르겠다 229 00:15:54,600 --> 00:15:56,560 그냥 집으로 바로 갈까 해 230 00:15:56,640 --> 00:15:58,080 러키가 깜짝 선물을 준비했대 231 00:15:59,000 --> 00:16:01,200 친구야, 이건 아니지 232 00:16:02,320 --> 00:16:05,120 - 또 뭐가? - 러키가 우리를 갈라놓잖아 233 00:16:05,200 --> 00:16:06,320 러키랑은 아무 상관 없어 234 00:16:06,400 --> 00:16:07,960 아침에 러키가 한 말 들었어 235 00:16:08,040 --> 00:16:11,040 부탁이야, 이 얘기는 그만하자 236 00:16:11,120 --> 00:16:13,200 러키는 내가 피해만 준다지만 237 00:16:13,280 --> 00:16:17,920 네 발목을 잡는 사람은 러키야 난 네가 너무 걱정돼 238 00:16:18,000 --> 00:16:19,640 걱정할 필요 없어 239 00:16:19,720 --> 00:16:22,280 친구들이랑 외출도 못 하게 할걸 240 00:16:22,360 --> 00:16:23,360 어맨다 241 00:16:23,960 --> 00:16:26,680 난 집으로 곧장 가고 싶어 242 00:16:27,200 --> 00:16:29,640 내 남자랑 있는 게 좋다고 243 00:16:31,520 --> 00:16:32,760 벌주려는 거 아니야 244 00:16:34,520 --> 00:16:35,560 알았지? 245 00:16:38,880 --> 00:16:40,240 고객 반응 보고 올게 246 00:16:42,640 --> 00:16:43,800 안녕하세요 247 00:16:50,760 --> 00:16:53,120 "나랑 결혼해 줘" 248 00:17:01,080 --> 00:17:02,080 {\an8}자기야 249 00:17:02,960 --> 00:17:03,960 {\an8}자기야 250 00:17:05,120 --> 00:17:09,040 {\an8}내가 남자 중의 남자가 될 수 있게 해줘 251 00:17:09,599 --> 00:17:12,359 {\an8}제발 나랑 결혼해 줘 252 00:17:15,160 --> 00:17:16,359 - 좋아! - 승낙이야? 253 00:17:16,440 --> 00:17:17,720 그래! 254 00:17:18,280 --> 00:17:19,280 알았어 255 00:17:21,880 --> 00:17:24,119 - 뭐라 해야 할지… - 자기야 256 00:17:30,839 --> 00:17:32,119 자기야 257 00:17:41,840 --> 00:17:44,120 {\an8}이런 여자는 평생 처음이에요 258 00:17:44,200 --> 00:17:46,720 레투칸야만 한 여자는 못 봤어요 259 00:17:48,440 --> 00:17:54,080 레투는 평범한 집을 아늑한 가정으로 만드는 사람이죠 260 00:17:55,960 --> 00:17:57,400 자기랑 함께 있으면 261 00:17:57,480 --> 00:17:58,800 따스하게 위로받는… 262 00:18:00,920 --> 00:18:02,240 미안! 263 00:18:04,560 --> 00:18:08,400 자기 사랑이 느껴져 사랑을 주는 게 보여 264 00:18:09,120 --> 00:18:11,680 레투가 없는 미래는 상상이 안 돼 265 00:18:13,600 --> 00:18:17,040 평생 하루도 빠짐없이 자기 행복을 위해 헌신할게 266 00:18:18,120 --> 00:18:19,640 그리고 자기를 사랑할게 267 00:18:21,760 --> 00:18:22,760 내 맘 알지? 268 00:18:23,360 --> 00:18:24,320 알아 269 00:18:25,080 --> 00:18:26,000 아멘! 270 00:18:31,400 --> 00:18:35,240 저희 약혼 축하 파티에 이렇게 와주신 여러분 271 00:18:35,320 --> 00:18:37,640 정말 감사드립니다 272 00:18:39,400 --> 00:18:42,640 자기한테도 고맙다고 말하고 싶어 273 00:18:43,400 --> 00:18:45,040 날 행운아로 만들어 줘서 274 00:18:47,000 --> 00:18:49,280 - 사랑해, 자기야 - 나도 사랑해 275 00:18:51,160 --> 00:18:52,160 아멘 276 00:19:07,040 --> 00:19:08,040 형님 오셨네 277 00:19:09,240 --> 00:19:10,560 내가 가서 얘기할게 278 00:19:12,560 --> 00:19:15,840 잠깐만! 이쪽으로 좀 와봐 279 00:19:16,800 --> 00:19:18,480 어머나, 세상에! 280 00:19:18,560 --> 00:19:20,440 - 러키가 눈이 높아 - 안목 있네 281 00:19:20,520 --> 00:19:21,800 고마워, 러키 대신이야 282 00:19:21,880 --> 00:19:24,600 고등학교 동창회에서 자랑할 거니까 두고 봐 283 00:19:24,680 --> 00:19:25,680 암, 그래야지! 284 00:19:25,760 --> 00:19:28,000 역시 내 마음 아네, 이것 봐라! 285 00:19:28,080 --> 00:19:31,160 - 정말 축하해 - 고마워, 친구야 286 00:19:31,240 --> 00:19:33,360 템바! 템바 어딨어? 287 00:19:35,720 --> 00:19:36,920 - 브리짓 - 어딨어요? 288 00:19:37,600 --> 00:19:38,920 템바 어딨냐고요 289 00:19:39,800 --> 00:19:41,920 그쪽이 얼마나 날 흥분시키는지 알아요? 290 00:19:42,000 --> 00:19:44,800 아까부터 그쪽을 계속 지켜봤어요 291 00:19:46,640 --> 00:19:49,000 농담이에요, 이렇게 합시다 292 00:19:50,080 --> 00:19:53,280 연락처 알려줘요 내 진심을 보여줄 테니까 293 00:19:55,920 --> 00:19:58,800 정말 반가워요 얼굴 보니까 좋네요 294 00:19:58,880 --> 00:20:00,360 - 반갑다고요? - 그럼요 295 00:20:01,480 --> 00:20:02,800 러키! 296 00:20:03,520 --> 00:20:04,520 러키 297 00:20:04,600 --> 00:20:09,160 이렇게 파티를 열면서 난 초대도 안 한 거예요? 298 00:20:09,240 --> 00:20:13,120 우리가 어떻게 큰 파티를 열면서 브리짓을 초대 안 하겠어요? 299 00:20:13,200 --> 00:20:15,200 템바가 말하는 걸 깜빡했겠죠 300 00:20:15,280 --> 00:20:16,680 템바가 깜빡했다고요? 301 00:20:17,720 --> 00:20:19,000 - 그이 어딨어요? - 브리짓 302 00:20:20,880 --> 00:20:24,080 템바! 부인이 와서 찾고 난리 났어요 303 00:20:24,680 --> 00:20:27,880 맙소사, 큰일 났네 304 00:20:27,960 --> 00:20:30,000 일단 여기까지! 다음에 다시 얘기하죠 305 00:20:30,600 --> 00:20:31,440 아내는 어딨어요? 306 00:20:31,520 --> 00:20:32,840 아래층에요 307 00:20:32,920 --> 00:20:33,920 이런 308 00:20:34,440 --> 00:20:36,120 미리 말해줘서 고마워요 309 00:20:37,000 --> 00:20:38,120 템바 310 00:20:39,720 --> 00:20:41,120 템바! 311 00:20:41,200 --> 00:20:42,920 아이고, 어쩌지? 312 00:20:43,640 --> 00:20:47,880 잊기 전에 말할게요 가족이 된 걸 환영해요, 그럼 이만 313 00:20:52,800 --> 00:20:55,040 템바! 세상에 314 00:20:57,440 --> 00:20:58,720 악랄한 인간 같으니 315 00:21:00,000 --> 00:21:01,400 템바! 316 00:21:01,480 --> 00:21:04,560 어항에 숨어 있는 거야? 물고기랑 같이 있나? 317 00:21:05,360 --> 00:21:06,360 템바! 템… 318 00:21:07,680 --> 00:21:08,840 템바? 무슨… 319 00:21:10,160 --> 00:21:12,320 내 관심 끌려고 한 거 알아 320 00:21:12,400 --> 00:21:13,520 작전이 통했네 321 00:21:15,360 --> 00:21:16,640 쉿, 입 다물어 322 00:21:17,320 --> 00:21:18,360 다물게 해봐 323 00:21:43,960 --> 00:21:47,160 못 받은 전화 있나 확인할래 언제 전화했는데? 324 00:21:47,240 --> 00:21:50,240 - 그럴 필요 없어 - 아니, 볼 거야 325 00:21:50,320 --> 00:21:54,960 내 남편이 전화한 거면 무슨 일인지 확인해 봐야지 326 00:21:55,040 --> 00:22:00,840 괜찮아, 난 당신이 와서 좋은걸! 레투랑 러키는 재미가 없었거든 327 00:22:00,920 --> 00:22:03,560 얼마나 따분했는지 몰라! 328 00:22:03,640 --> 00:22:07,760 근데 이제 당신이 왔으니까 진짜 파티가 시작된 거지 329 00:22:07,840 --> 00:22:09,200 당신도 참! 330 00:22:09,280 --> 00:22:10,800 당신 찾으려고 어항도 들여다봤어 331 00:22:10,880 --> 00:22:13,360 말도 안 돼! 어항이라니? 332 00:22:14,800 --> 00:22:15,800 내 사랑 333 00:22:19,360 --> 00:22:20,960 자기야 334 00:22:23,880 --> 00:22:25,480 - 응, 자기야 - 별일 없지? 335 00:22:26,640 --> 00:22:27,680 이제 한시름 놨어 336 00:22:29,280 --> 00:22:32,120 자기는 형이랑 딴판이라 다행이야 337 00:22:32,200 --> 00:22:35,240 저기, 방해하려는 건 아닌데 아무튼 잠깐… 338 00:22:35,320 --> 00:22:41,360 우리 여자들끼리 살사 파티에 가서 좀 더 즐길 생각이거든 339 00:22:41,440 --> 00:22:42,760 같이 가자 340 00:22:46,360 --> 00:22:48,680 난 남자 친구랑 집에 갈래 341 00:22:48,760 --> 00:22:52,120 얘는! 마지막으로 노는 건데 342 00:22:52,200 --> 00:22:54,640 다음에 꼭 같이 가자, 친구야 343 00:22:54,720 --> 00:22:58,280 김새네, 근데 나도 애인 있었으면 집에 같이 갔을 거야 344 00:22:59,240 --> 00:23:00,680 - 그럼 얌전히들 놀아 - 잘 가 345 00:23:03,200 --> 00:23:04,440 - 잘 가 - 사랑해 346 00:23:04,520 --> 00:23:05,800 나도 사랑해, 안녕! 347 00:23:08,080 --> 00:23:09,480 나도 사랑해 줄래? 348 00:23:10,480 --> 00:23:11,920 사랑받고 싶어? 349 00:23:27,520 --> 00:23:32,760 대답해 봐, 친구야 정말 러키랑 결혼할 생각이야? 350 00:23:35,360 --> 00:23:39,880 어맨다, 오늘은 그런 부정적인 말 하지 말아줘 351 00:23:39,960 --> 00:23:42,800 자마 가문 결혼식에 집중하자 352 00:23:42,880 --> 00:23:44,600 조금도 실수하기 싫어 353 00:23:44,680 --> 00:23:45,840 그래, 그래야지 354 00:23:48,520 --> 00:23:49,600 근데 뭐야? 355 00:23:50,760 --> 00:23:52,600 어디가 안 좋아? 356 00:23:55,920 --> 00:23:58,920 그냥 요로 감염이야 오늘 산부인과에 가보려고 357 00:23:59,000 --> 00:24:00,920 다녀와서 첫 번째 장소부터 가보자 358 00:24:01,880 --> 00:24:04,800 - 네, 사장님 - 이번 일을 잘 해내면 359 00:24:04,880 --> 00:24:07,840 우린 성공할 수 있어 벌써 그림이 그려져 360 00:24:08,600 --> 00:24:13,720 넌 사람들 입에 오르내리는 화제의 사장님이 될 거야, 친구야 361 00:24:13,800 --> 00:24:15,640 일 하나는 누구보다 잘하잖아 362 00:24:15,720 --> 00:24:16,960 고마워 363 00:24:21,720 --> 00:24:22,840 잘 지내시나요? 364 00:24:22,920 --> 00:24:24,520 네, 잘 지내요 365 00:24:24,600 --> 00:24:28,120 - 그렇군요 - 근데 무슨 일이 있긴 했어요 366 00:24:28,200 --> 00:24:29,240 그래요? 367 00:24:30,640 --> 00:24:31,680 레투! 368 00:24:31,760 --> 00:24:34,360 - 축하해요 - 청혼받았어요 369 00:24:34,440 --> 00:24:37,920 - 우리 러키가 준 거예요 - 어머나, 레투! 370 00:24:39,040 --> 00:24:41,440 결혼은 멋진 모험이죠 371 00:24:42,360 --> 00:24:44,640 행복하게 잘 살면 좋겠네요 372 00:24:45,160 --> 00:24:46,000 감사해요 373 00:24:46,080 --> 00:24:47,720 - 그래요 - 감사해요, 선생님 374 00:24:47,800 --> 00:24:51,520 요로 감염인 것 같아서 걱정하셨잖아요 375 00:24:51,600 --> 00:24:53,840 - 네 - 검사 결과가 나왔어요 376 00:24:53,920 --> 00:24:56,560 보아하니 요로 감염은 아니네요 377 00:24:56,640 --> 00:24:58,080 그래요? 378 00:24:58,920 --> 00:25:00,120 그럼 뭐죠? 379 00:25:00,200 --> 00:25:03,640 너무 걱정하실 필요는 없어요 380 00:25:04,160 --> 00:25:07,960 치료법도 아주 간단하고 며칠이면 깨끗하게 낫는 건데 381 00:25:08,760 --> 00:25:11,160 클라미디아에 걸렸다고 나오네요 382 00:25:11,240 --> 00:25:12,440 네? 383 00:25:12,520 --> 00:25:13,520 사실이에요 384 00:25:13,600 --> 00:25:18,520 항생제를 처방해 드릴게요 7일이면 깨끗하게… 385 00:25:19,600 --> 00:25:20,880 클라미디아요? 386 00:25:20,960 --> 00:25:23,040 - 네 - 그건 성병이잖아요 387 00:25:23,120 --> 00:25:24,880 네, 성관계로 옮는 병이죠 388 00:25:24,960 --> 00:25:28,240 근데 창피해하실 거 하나도 없어요 389 00:25:28,320 --> 00:25:30,080 여자들도 많이 걸려요 390 00:25:31,640 --> 00:25:34,040 다른 식으로 전염되기도 하나요? 391 00:25:34,120 --> 00:25:36,560 성관계 말고요? 그런 일은 없어요 392 00:25:37,520 --> 00:25:42,280 그럼 제가 항생제 처방전을 써드릴게요 393 00:25:42,880 --> 00:25:45,080 앞으로 7일간 복용해야 해요 394 00:25:45,160 --> 00:25:46,160 클라미디아라니! 395 00:25:46,240 --> 00:25:48,640 건강하게 결혼 생활 하시게 해드려야지 396 00:25:50,200 --> 00:25:52,160 자, 7일 치… 397 00:25:56,600 --> 00:25:59,240 이래서 남자란 족속은 넌더리가 나요 398 00:25:59,320 --> 00:26:01,760 모든 게 완벽하다고 생각한 순간 399 00:26:01,840 --> 00:26:03,280 전부 다 잘돼 가는데 400 00:26:03,360 --> 00:26:06,520 남자라는 인간은 어떻게든 일을 망쳐 놔요 401 00:26:06,600 --> 00:26:07,720 레투 상처받은 거 봐요 402 00:26:07,800 --> 00:26:11,360 남자는 우리가 마음 편히 지내는 꼴을 못 봐요 403 00:26:12,200 --> 00:26:13,320 아무튼 남자들이란! 404 00:26:27,200 --> 00:26:28,160 자기야 405 00:26:31,400 --> 00:26:32,400 이리 와 406 00:26:34,200 --> 00:26:36,760 레투! 왜 때리는 거야? 407 00:26:49,760 --> 00:26:51,040 누군지나 말해 408 00:26:55,560 --> 00:26:56,760 나 클라미디아 걸렸어! 409 00:26:57,360 --> 00:26:58,480 이미 보균자가 됐다고 410 00:26:58,560 --> 00:27:01,080 어디서 옮았는지라도 알게 말해! 411 00:27:01,680 --> 00:27:02,520 알았어, 레투 412 00:27:02,600 --> 00:27:04,560 난 너 말고 잔 사람 없어 413 00:27:04,640 --> 00:27:06,200 3년 전에 너랑 사귀고부터 414 00:27:09,480 --> 00:27:10,800 부탁이야 415 00:27:12,880 --> 00:27:14,520 솔직하게 말해줘 416 00:27:16,320 --> 00:27:17,400 난 알 자격 있잖아 417 00:27:18,320 --> 00:27:19,720 부탁이야 418 00:27:25,440 --> 00:27:26,440 알았어 419 00:27:27,000 --> 00:27:29,960 알았어, 자기야 딱 한 번 그런 거야 420 00:27:30,040 --> 00:27:32,160 - 미쳐! - 정말 한 번이었어 421 00:27:32,240 --> 00:27:33,200 누구랑? 422 00:27:34,360 --> 00:27:35,960 - 자기는 몰라 - 누군데? 423 00:27:36,040 --> 00:27:37,440 자기는 모르는 여자야 424 00:27:38,240 --> 00:27:39,280 얼마나 됐어? 425 00:27:40,000 --> 00:27:41,440 자기한테 상처 주기 싫었어 426 00:27:41,520 --> 00:27:42,520 거짓말하지 마 427 00:27:42,600 --> 00:27:44,280 딱 한 번 바보같이 실수한 거야 428 00:27:44,360 --> 00:27:45,840 콘돔도 안 끼고 했어? 429 00:27:47,240 --> 00:27:51,240 그때는 둘 다 취했었거든 내가 생각이 없었어, 미안해 430 00:27:51,320 --> 00:27:53,120 러키, 내가 클라미디아래 431 00:27:54,960 --> 00:27:56,920 그동안 쭉 거짓말한 거야? 432 00:27:59,080 --> 00:28:00,760 - 날 속인 거냐고 - 아니야 433 00:28:01,640 --> 00:28:04,800 아냐, 그럴 리가 없잖아 내가 어리석었어 434 00:28:05,440 --> 00:28:08,520 다신 그런 말 하지 말아줘 내 말 이해하지? 435 00:28:10,480 --> 00:28:12,880 어떻게 자기가 이런 짓을 해? 436 00:28:15,400 --> 00:28:18,720 나한테, 우리한테 어떻게 이래! 437 00:28:22,160 --> 00:28:23,280 미안해, 자기야 438 00:28:25,560 --> 00:28:27,600 - 정말 미안해 - 만지지 마 439 00:28:30,520 --> 00:28:35,200 레투, 제발… 내 말 좀 들어봐, 자기야 440 00:28:35,280 --> 00:28:36,280 레투! 441 00:28:37,880 --> 00:28:38,880 레투! 442 00:29:57,800 --> 00:29:59,280 "섹시한 허벅지 임신보다는 낫네" 443 00:29:59,360 --> 00:30:00,400 "포샤 이런 개같은!" 444 00:30:00,480 --> 00:30:01,800 "예쁜이 딴 여자가 있어?" 445 00:30:01,880 --> 00:30:03,600 {\an8}"린디 러키는 무슨! 더럽게 재수 없네" 446 00:30:03,680 --> 00:30:05,160 "스보 널 믿은 내가 잘못이지!" 447 00:30:05,240 --> 00:30:06,600 {\an8}"핀디 이걸 문자로 알게 해?" 448 00:30:06,680 --> 00:30:08,240 "템비 거짓말! 넌 깨끗하다며!" 449 00:30:08,320 --> 00:30:09,800 "탄디 뭐야! 너 클라미디아 걸렸어?" 450 00:30:13,240 --> 00:30:15,200 "인생 최고의 섹스였어" 451 00:30:15,280 --> 00:30:21,360 "내일 우리 집에서 만날까?" 452 00:30:27,040 --> 00:30:28,400 자기야, 또 왜 그래? 453 00:30:28,480 --> 00:30:32,280 음발리가 누구야? 핑키는? 린디랑 스네는 또 누구고? 454 00:30:32,360 --> 00:30:35,480 아넬레, 포샤, 템비는 누구야? 455 00:30:35,560 --> 00:30:39,080 이제 너무 늦었어, 러키 대체 뭔 지랄이야? 456 00:30:39,160 --> 00:30:40,520 해명할 기회를 줘 457 00:30:40,600 --> 00:30:42,680 해명할 게 뭐가 있어! 458 00:30:42,760 --> 00:30:44,640 한 번 실수한 거라더니 459 00:30:45,440 --> 00:30:47,440 - 이 여자들은 다 누구야? - 실수… 460 00:30:47,520 --> 00:30:48,720 역겨워 죽겠어! 461 00:30:49,800 --> 00:30:51,120 세상에 462 00:30:51,840 --> 00:30:53,920 - 무슨 일인데? - 됐어! 나가, 러키! 463 00:30:54,000 --> 00:30:54,840 더는 놀아나기 싫어! 464 00:30:54,920 --> 00:30:55,880 "어맨다: 당장 전화해!" 465 00:30:55,960 --> 00:30:58,440 나가라니까! 나가라고, 러키! 466 00:30:59,000 --> 00:31:01,120 나가! 얼른 꺼져! 467 00:31:01,600 --> 00:31:02,600 제기랄 468 00:31:17,240 --> 00:31:21,840 "2장 이런… 안 되겠네" 469 00:31:24,360 --> 00:31:25,560 저놈 잡아! 470 00:31:27,240 --> 00:31:29,120 이리 오라고! 471 00:31:29,200 --> 00:31:30,160 이리 와! 472 00:31:30,240 --> 00:31:31,400 저놈 잡아! 473 00:31:32,000 --> 00:31:33,440 비열한 자식! 474 00:31:34,200 --> 00:31:35,320 - 뒈져버려! - 저놈 잡아! 475 00:31:35,400 --> 00:31:36,960 - 나가 죽어! - 잡아! 476 00:31:37,640 --> 00:31:39,080 - 확 뒈져라! - 잡아! 477 00:31:41,800 --> 00:31:43,200 - 잡으라고! - 우리가 혼내주마 478 00:31:46,120 --> 00:31:47,960 그만들 해! 479 00:31:48,040 --> 00:31:49,000 어머나, 세상에! 480 00:31:49,080 --> 00:31:50,520 그만하라니까! 481 00:31:59,480 --> 00:32:03,040 여러분, 제가 날마다 얘기하잖아요 482 00:32:03,120 --> 00:32:05,640 모든 행동에는 결과가 있다고요 483 00:32:05,720 --> 00:32:08,280 자기가 선택했으면 책임져야 해요 484 00:32:08,360 --> 00:32:11,560 용써봤자 도망칠 수 없어요 지금 템바를 보세요 485 00:32:11,640 --> 00:32:13,800 템바, 저 못된 사기꾼 같으니! 486 00:32:15,880 --> 00:32:18,680 손님, 뭘 드릴까요? 알겠어요 487 00:32:19,320 --> 00:32:21,280 별일을 다 보겠네요, 여기요 488 00:32:33,240 --> 00:32:34,400 시간은 계속 가는데 489 00:32:35,280 --> 00:32:36,600 우린 왜 여깄는 거죠? 490 00:32:37,680 --> 00:32:41,800 알겠어요, 제가 나가서 레투한테 전화해 볼게요 491 00:32:43,400 --> 00:32:44,440 레투한테요 492 00:32:45,880 --> 00:32:50,000 택시가 늦든가 차가 밀려서 못 오는 거겠죠 493 00:32:50,880 --> 00:32:52,200 용납 못 할 일이에요 494 00:32:52,840 --> 00:32:56,400 봉고, 샬린한테 전화해서 결혼식 준비 맡길 거야 495 00:32:57,520 --> 00:32:59,160 야박하게 그러지 마세요 496 00:32:59,240 --> 00:33:01,560 레투도 분명 사정이 있겠죠 497 00:33:01,640 --> 00:33:03,040 변명은 듣기 싫어요 498 00:33:03,120 --> 00:33:04,200 응코시 부인 499 00:33:04,280 --> 00:33:07,960 어머니, 좀 진정하세요 레투도 오고 있을 거예요 500 00:33:08,040 --> 00:33:10,240 - 그렇지? 오는 길일 거야 - 맞아 501 00:33:11,800 --> 00:33:14,000 마지막으로 참아주는 거야 502 00:33:14,840 --> 00:33:16,160 이제 기회는 없어 503 00:33:17,200 --> 00:33:19,240 이건 너희 결혼일지 몰라도 504 00:33:20,000 --> 00:33:23,480 자마가의 결혼식이기도 하다는 거 명심해라 505 00:33:35,000 --> 00:33:36,040 이러면 안 되지 506 00:33:37,080 --> 00:33:38,160 대체 무슨 일이야? 507 00:33:38,240 --> 00:33:40,280 가신다는 걸 겨우 말렸어 508 00:33:40,360 --> 00:33:42,040 - 알았어 - 진작 가시려고 했어 509 00:33:42,120 --> 00:33:45,320 - 나 어때? 괜찮아? - 괜찮아, 얼른 들어가자 510 00:33:57,360 --> 00:33:58,560 아니, 여보 511 00:33:58,640 --> 00:34:02,200 템바, 어디 말 좀 해봐 512 00:34:02,280 --> 00:34:04,360 당신은 창피하지 않아? 513 00:34:05,880 --> 00:34:07,480 품위 떨어지게 뭐야? 514 00:34:08,040 --> 00:34:09,240 내 문제는 차치할게 515 00:34:09,720 --> 00:34:11,960 당신은 날 신경 쓰지 않으니까 516 00:34:12,040 --> 00:34:13,719 근데 당신은 괜찮아? 517 00:34:13,800 --> 00:34:16,679 당신과 가족의 품위를 떨어뜨리는 짓이잖아 518 00:34:21,719 --> 00:34:24,120 - 얼음 좀 더 갖다줘 - 꿈 깨셔 519 00:34:24,199 --> 00:34:26,719 안 갖다줄 거야 그런 부탁 하지 마 520 00:34:26,800 --> 00:34:30,800 학생들한테 얻어맞고 다니다니 지금 모습이 어떨지 생각해 봐 521 00:34:30,880 --> 00:34:33,040 브리짓, 나 좀 가만히 놔둬 522 00:34:33,120 --> 00:34:36,639 싫어, 난 당신 곱게 내버려둘 생각 없어! 523 00:34:36,719 --> 00:34:39,800 잘 들어 내 말 아직 안 끝났으니까 524 00:34:39,880 --> 00:34:42,239 역겨운 짓 하고 다니기 지겹지 않아? 525 00:34:42,320 --> 00:34:44,639 이렇게 멍들고 얻어터지기나 하고 526 00:34:44,719 --> 00:34:46,920 템바, 부끄럽지도 않아? 527 00:34:49,960 --> 00:34:54,960 아주 잘하는 짓이다! 콰마슈에서 온 템바라더니 528 00:34:55,480 --> 00:34:57,440 매일이 충격의 연속이야 529 00:34:57,520 --> 00:35:02,400 콰마슈 출신인 내 남편이 애들한테 얻어맞고 들어오다니 530 00:35:02,480 --> 00:35:03,840 딱해 죽겠네 531 00:35:06,800 --> 00:35:08,200 내가 문 열어줄게 532 00:35:31,240 --> 00:35:33,360 - 안녕히 가세요 - 안녕히 가세요 533 00:35:35,080 --> 00:35:38,160 십년감수했네 더 잘할 수 있었는데 말이지 534 00:35:39,880 --> 00:35:41,680 나 몸이 좀 안 좋아 535 00:35:41,760 --> 00:35:42,640 토할 것 같아 536 00:35:42,720 --> 00:35:45,360 그래도 잘리진 않아서 다행이야 537 00:35:45,440 --> 00:35:47,560 나 이번 일 못 할 것 같아 538 00:35:47,640 --> 00:35:50,320 무슨 소리야? 세기의 계약을 따냈는데 539 00:35:52,200 --> 00:35:57,080 있지, 러키는 잊어버려! 하마터면 이번 일 망칠 뻔했잖아 540 00:35:57,160 --> 00:35:59,200 내가 생각해 둔 게 있는데 뭐게? 541 00:35:59,920 --> 00:36:02,560 - 뭔데? - 우리 오늘 밤에 나가 놀자 542 00:36:02,640 --> 00:36:06,160 - 우리끼리 파티하는 거야 - 됐어, 파티는 무슨 543 00:36:06,240 --> 00:36:07,920 - 난 모르겠어 - 긴장 풀고 544 00:36:08,560 --> 00:36:10,560 느긋하게 파티를 즐겨보자 545 00:36:11,720 --> 00:36:13,720 알았지? 힘 좀 내! 546 00:36:15,760 --> 00:36:17,720 전화기를 숨겨 둬야 했어 547 00:36:18,840 --> 00:36:20,040 이제 보니까 너… 548 00:36:21,400 --> 00:36:23,200 나한테 맨날 뭐라고 하더니 549 00:36:23,280 --> 00:36:25,240 똑같은 짓을 하고 다닌 거네 550 00:36:26,400 --> 00:36:27,880 우린 상황이 아예 달라 551 00:36:28,480 --> 00:36:30,160 - 엄연히 다르다고 - 뭐가 달라? 552 00:36:32,880 --> 00:36:34,160 난 품위는 지켰어 553 00:36:36,160 --> 00:36:37,720 근데 여자는 잃었지 554 00:36:39,440 --> 00:36:41,120 레투를 잃을 순 없어 555 00:36:44,160 --> 00:36:45,960 레투 없는 인생은 상상이 안 돼 556 00:36:46,040 --> 00:36:47,880 레투가 없으면 난 버러지야 557 00:36:49,840 --> 00:36:52,040 레투 같은 여자는 처음이라고 558 00:36:53,680 --> 00:36:54,960 레투를 되찾아야 해 559 00:36:56,400 --> 00:36:59,440 레투 마음을 돌릴 방법을 찾아야겠어 560 00:36:59,520 --> 00:37:03,520 날 그런 표정으로 본 적은 없었어 이제 새사람이 돼야 해 561 00:37:05,160 --> 00:37:07,120 이번에는 정말로 562 00:37:19,280 --> 00:37:20,280 기가 막히죠 563 00:37:22,240 --> 00:37:24,840 근데 실제로 일어난 일이에요 564 00:37:26,560 --> 00:37:28,760 나한테 그런 말 하지 마, 러키 565 00:37:28,840 --> 00:37:31,000 당연히 네 전화는 안 받지! 566 00:37:31,080 --> 00:37:36,760 어떻게 다른 계집애들이랑 나를 한 폴더에 묶어 저장할 수가 있어? 567 00:37:37,360 --> 00:37:38,360 바람둥이예요? 568 00:37:39,400 --> 00:37:40,400 바람피워요? 569 00:37:41,560 --> 00:37:42,440 여자 친구 있어요? 570 00:37:43,040 --> 00:37:44,680 여자 친구 있으면 571 00:37:44,760 --> 00:37:46,760 말해줘야 해요, 상처받거든요 572 00:37:48,840 --> 00:37:49,920 그거 알아? 573 00:37:50,000 --> 00:37:53,120 지금 내 친구는 네가 없어서 완전히 살판났어 574 00:37:53,200 --> 00:37:54,440 너 없이도 잘 지낸다고 575 00:37:54,520 --> 00:37:56,960 레투는 새 출발 했으니까 너도 그렇게 해 576 00:37:57,040 --> 00:37:59,400 난 그때그때 순리대로 했는데 577 00:38:00,120 --> 00:38:02,720 망할 클라미디아에 걸려버렸어요 578 00:38:08,280 --> 00:38:10,800 너랑 나한테 기회가 온 걸지도 몰라 579 00:38:12,680 --> 00:38:13,680 사람 일은 모르잖아 580 00:38:16,120 --> 00:38:19,080 뭐 해? 이건 아니지, 어맨다! 581 00:38:19,160 --> 00:38:21,040 - 왔어? - 이건 아니잖아 582 00:38:22,120 --> 00:38:25,960 그 자식은 잊어버리고 나가서 술 마시고 놀자더니 583 00:38:26,040 --> 00:38:27,200 전화만 붙잡고 있어? 584 00:38:27,280 --> 00:38:28,360 - 알아 - 저녁 내내? 585 00:38:29,160 --> 00:38:30,440 미안해, 난 그냥… 586 00:38:30,520 --> 00:38:31,960 - 그냥 뭐? - 알았어 587 00:38:32,040 --> 00:38:34,760 - 이제 왔으니까 놀자 - 안녕하세요 588 00:38:34,840 --> 00:38:36,240 - 숙녀분들 - 반가워요 589 00:38:36,320 --> 00:38:37,440 안녕하세요 590 00:38:41,200 --> 00:38:44,440 나 이제 다시 놀 준비됐어 샷으로 한 잔씩 할까? 591 00:38:44,520 --> 00:38:47,520 이제야 말이 통하네 그래, 마시러 가자! 592 00:38:47,600 --> 00:38:50,240 쭉쭉 들이켜는 거야! 593 00:39:00,000 --> 00:39:02,640 농담이에요, 긴장 풀어요 왜 그래요? 594 00:39:04,000 --> 00:39:05,440 여기 온 거 애인도 알아요? 595 00:39:05,520 --> 00:39:07,000 아쉽게도 애인이 없어요 596 00:39:07,080 --> 00:39:08,560 자유로운 싱글이죠 597 00:39:11,080 --> 00:39:14,720 이제 우린 서로 알아 가는 단계니까 598 00:39:15,520 --> 00:39:20,360 미리 말해줘야겠네요 나 클라미디아 걸렸어요 599 00:39:21,040 --> 00:39:24,560 쉽게 말해서 성병 환자라는 얘기죠 600 00:39:24,640 --> 00:39:28,240 그쪽도 까딱 실수해서 남자를 믿으면 601 00:39:28,760 --> 00:39:30,400 클라미디아 옮을 수 있어요 602 00:39:31,400 --> 00:39:32,400 부요 603 00:39:32,480 --> 00:39:35,040 그쪽도 걸릴 수 있으니까 조심해요 604 00:39:35,760 --> 00:39:38,280 어맨다, 클라미디아 걸렸는지 확인했어? 605 00:39:39,000 --> 00:39:40,160 우린 가봐야겠네요 606 00:39:40,240 --> 00:39:42,560 네, 우린 이만 실례할게요 607 00:39:42,640 --> 00:39:44,720 - 난 도와주려는 건데 - 알겠어요 608 00:39:44,800 --> 00:39:49,320 내 말 새겨들어요 항상 조심해야 해요 609 00:39:50,280 --> 00:39:51,280 가자, 친구야 610 00:40:05,880 --> 00:40:07,920 집에서 자기 싫어! 611 00:40:13,760 --> 00:40:15,360 여기서 뭐 해? 612 00:40:16,120 --> 00:40:17,840 얘기 좀 하자, 레투 613 00:40:18,680 --> 00:40:19,960 농담하는 거지? 614 00:40:26,040 --> 00:40:27,280 그래, 난 빠져줄게 615 00:40:27,880 --> 00:40:29,480 친구야, 여기 열쇠 616 00:40:29,560 --> 00:40:30,520 괜찮을 거야 617 00:40:31,280 --> 00:40:32,360 내 가방은? 618 00:40:32,440 --> 00:40:33,680 내일 가져오면 되지 619 00:40:38,080 --> 00:40:40,080 자기야, 이렇게는 못 살겠어 620 00:40:41,160 --> 00:40:42,360 자기가 너무 그리워 621 00:40:45,560 --> 00:40:46,800 내 말 듣고 있어? 622 00:40:55,880 --> 00:40:56,960 그래, 알았어 623 00:40:59,960 --> 00:41:02,720 저희를 이끌어 주소서 624 00:41:03,800 --> 00:41:05,680 영생을 누리게 해주소서 625 00:41:05,760 --> 00:41:12,000 사랑하는 여러분, 우리와 다르게 노예처럼 살아가는 이가 있습니다 626 00:41:12,080 --> 00:41:14,480 죄악의 사슬에 묶인 사람이죠 627 00:41:16,160 --> 00:41:18,440 예수께선 전부를 바치라 하십니다 628 00:41:18,520 --> 00:41:20,120 신도 여러분 629 00:41:20,200 --> 00:41:22,160 간음의 영 때문에 힘듭니다 630 00:41:25,160 --> 00:41:26,360 아들아, 오너라 631 00:41:26,440 --> 00:41:28,000 떨쳐 낼 수가 없어요 632 00:41:28,080 --> 00:41:30,400 - 오너라 - 성욕을 못 참겠어요 633 00:41:32,080 --> 00:41:33,320 이제 달라지고 싶습니다 634 00:41:34,160 --> 00:41:36,760 신도 여러분, 함께합시다 635 00:41:37,400 --> 00:41:40,280 다 같이 모여서 이 젊은이를 위해 기도하죠 636 00:41:40,360 --> 00:41:42,560 무릎을 꿇고 가까이 와라, 아들아 637 00:41:44,000 --> 00:41:46,200 주님께 이 젊은이를 넘깁시다 638 00:41:48,200 --> 00:41:52,360 주님의 아드님이신 예수께서 말씀하셨나이다 639 00:41:53,080 --> 00:41:56,840 '고생하며 무거운 짐을 진 너희는 모두 나에게 오너라' 640 00:41:56,920 --> 00:41:59,040 '내가 너희에게 안식을 주겠다' 641 00:41:59,800 --> 00:42:03,400 썩 물렀거라, 간음의 영이여! 642 00:42:04,840 --> 00:42:07,120 - 부정한 영이여 - 물러가라! 643 00:42:08,000 --> 00:42:10,120 - 물러가라! 물러가! - 신도 여러분 644 00:42:10,200 --> 00:42:11,680 - 이 청년을 위해 기도하죠 - 물러가라! 645 00:42:11,760 --> 00:42:13,840 사악한 영혼아, 저주를 받아라 646 00:42:13,920 --> 00:42:16,240 - 썩 물러가라! - 물러가라! 647 00:42:16,320 --> 00:42:18,400 - 물러가라! - 이자에게서 물러가거라 648 00:42:18,480 --> 00:42:19,640 악령아, 물러가라! 649 00:42:19,720 --> 00:42:22,880 물러가라! 썩 물러가라! 650 00:42:22,960 --> 00:42:24,040 물러가라! 651 00:42:24,120 --> 00:42:27,480 자유를 얻게 해주소서, 주님! 652 00:42:27,560 --> 00:42:29,800 자유롭게 해주소서, 주님! 653 00:42:29,880 --> 00:42:32,800 러키, 같은 얘기를 계속하고 있잖아 654 00:42:32,880 --> 00:42:36,080 그래서 내가 계속 사과하는 거야 655 00:42:36,760 --> 00:42:38,840 한 여자랑 자는 건 656 00:42:38,920 --> 00:42:40,320 그래, 실수라고 쳐 657 00:42:40,880 --> 00:42:43,400 두 명, 세 명도 그럴 수 있어 658 00:42:43,480 --> 00:42:44,880 근데 17명이라니? 659 00:42:44,960 --> 00:42:48,360 6개월 동안 여자를 17명이나 만났잖아 660 00:42:48,440 --> 00:42:50,280 그건 아주 심각한 문제야 661 00:42:50,360 --> 00:42:52,320 그래, 나 엉망진창인 거 알아 662 00:42:52,400 --> 00:42:55,920 그렇게 슬픈 척 연기하는 거 제발 그만 좀 해 663 00:42:56,000 --> 00:42:59,280 내가 듣고 싶을 만한 말만 하려고 들지도 말고 664 00:42:59,360 --> 00:43:00,640 한 번이라도 솔직해져 봐 665 00:43:01,160 --> 00:43:02,400 알았어, 레투 666 00:43:03,640 --> 00:43:05,320 - 사랑해 - 그만해 667 00:43:05,400 --> 00:43:08,080 아니, 내 말 좀 들어봐 668 00:43:08,600 --> 00:43:09,600 응? 669 00:43:10,840 --> 00:43:13,520 사랑해 자기보다 더 사랑한 사람은 없었어 670 00:43:14,920 --> 00:43:16,320 근데 레투, 난… 671 00:43:17,600 --> 00:43:20,440 남은 평생 자기랑만 섹스할 생각을 하면 672 00:43:21,560 --> 00:43:23,720 뭐랄까, 숨이 막히는 기분이야 673 00:43:27,480 --> 00:43:29,040 무슨 뜻이야? 674 00:43:30,760 --> 00:43:33,880 난 일부일처제에 맞지 않는 사람인 것 같아 675 00:43:33,960 --> 00:43:35,200 평생 그렇게는 못 살아 676 00:43:37,280 --> 00:43:40,360 난 자기를 사랑하고 미래를 함께하고 싶어 677 00:43:40,440 --> 00:43:42,040 자기랑 아이도 낳고 싶고 678 00:43:43,040 --> 00:43:43,880 그런데? 679 00:43:45,640 --> 00:43:48,880 근데 그러려면 남은 평생 자기랑만 자야 한다는 건데 680 00:43:48,960 --> 00:43:50,080 그건 미친 짓이야 681 00:43:50,160 --> 00:43:51,960 생각해 봐, 자기야 682 00:43:52,040 --> 00:43:53,880 - 일부다처주의자야? - 아니야 683 00:43:54,480 --> 00:43:57,560 그런 건 아니야 일부다처제를 원하진 않아 684 00:43:58,160 --> 00:44:01,240 아내는 하나면 돼 다른 여자 친구도 원치 않아 685 00:44:01,320 --> 00:44:02,280 난 자기만을 원해 686 00:44:03,640 --> 00:44:08,600 그냥 딴 여자들이랑 가끔 잠자리만 할 수 있으면 돼 687 00:44:09,280 --> 00:44:11,560 그러고 집에선 우리 둘이 함께하고 688 00:44:13,320 --> 00:44:15,600 영원은 긴 시간이야, 레투 689 00:44:18,320 --> 00:44:19,320 난 그렇게 못 해 690 00:44:22,080 --> 00:44:23,240 내 말 좀 들어봐 691 00:44:24,960 --> 00:44:27,880 살면서 자기보다 더 사랑한 사람은 없었어 692 00:44:27,960 --> 00:44:30,760 다른 여자들은 전부… 그 여자들은 그저… 693 00:44:31,280 --> 00:44:35,200 내 욕구를 채워준 아무 의미 없는 사람들일 뿐이야 694 00:44:37,160 --> 00:44:40,320 그 여자들은 자기를 절대 대신할 수 없어 695 00:44:42,440 --> 00:44:45,440 자기가 진실을 원해서 다 털어놓는 거야 696 00:44:50,320 --> 00:44:52,120 뭐라고 말 좀 해봐 697 00:44:58,280 --> 00:44:59,280 자기야 698 00:45:01,240 --> 00:45:02,240 그만 가야겠다 699 00:45:04,680 --> 00:45:06,680 지금은 아무 생각 못 하겠어 700 00:45:07,280 --> 00:45:08,720 - 레투, 들어봐 - 가야 해 701 00:45:08,800 --> 00:45:10,680 - 그만 가야겠어 - 레투! 702 00:45:37,880 --> 00:45:38,880 내 새끼 703 00:45:45,200 --> 00:45:46,200 레투 704 00:45:46,280 --> 00:45:47,760 이제 집에 왔으니까 괜찮아 705 00:45:49,480 --> 00:45:51,120 들어가자꾸나 706 00:46:10,680 --> 00:46:12,000 - 템바 - 응? 707 00:46:13,080 --> 00:46:15,040 오늘 교회에서 한 말 진심이야? 708 00:46:15,120 --> 00:46:16,120 무슨 말? 709 00:46:16,200 --> 00:46:20,080 앞으로는 정말 달라질 거라고 했잖아 710 00:46:21,360 --> 00:46:22,880 당신한테 그렇게 맞았는데 711 00:46:23,760 --> 00:46:27,720 그러고도 정신 못 차렸으면 앞으로도 구제불능이겠지 712 00:46:27,800 --> 00:46:30,800 - 나 지금 진지해, 템바 - 나도야, 여보 713 00:46:31,400 --> 00:46:32,400 이제 달라질 거야 714 00:46:33,080 --> 00:46:34,080 정말로 715 00:46:34,160 --> 00:46:35,440 약속할게 716 00:46:44,680 --> 00:46:45,680 세상에 717 00:46:58,720 --> 00:47:00,640 - 죄송해요, 할머니 - 우리 아가 718 00:47:01,320 --> 00:47:02,320 무슨 일이니? 719 00:47:05,960 --> 00:47:08,280 러키와 관련된 이 상황이 떠올라서요 720 00:47:09,400 --> 00:47:12,440 - 저런 - 여자가 하나면 이해했을 텐데 721 00:47:13,280 --> 00:47:15,080 20명쯤 된다니까요 722 00:47:15,160 --> 00:47:16,160 맙소사 723 00:47:16,240 --> 00:47:20,240 딴 사람을 만나야 한다는 인간이랑 어떻게 함께하겠어요? 724 00:47:22,640 --> 00:47:23,680 전 못 해요 725 00:47:23,760 --> 00:47:25,360 괜찮아질 거야, 아가 726 00:47:25,440 --> 00:47:27,520 그럴 것 같지가 않아요, 할머니 727 00:47:31,480 --> 00:47:33,440 레투, 일단 좀 먹어 728 00:47:33,520 --> 00:47:35,720 네 입맛에 맞게 만들어 왔어 729 00:47:35,800 --> 00:47:37,440 어서 먹어봐, 아가 730 00:47:38,040 --> 00:47:39,240 감사해요 731 00:47:39,320 --> 00:47:40,400 단것 좀 먹어 732 00:47:49,480 --> 00:47:52,640 내가 전부 다 엉망진창으로 만들었어 733 00:47:53,480 --> 00:47:54,800 내가 망친 거야 734 00:47:54,880 --> 00:47:55,960 동생아 735 00:47:56,480 --> 00:47:57,800 솔직히 말할게 736 00:47:58,440 --> 00:48:02,120 정직한 건 절대 해결책이 될 수 없어 737 00:48:02,200 --> 00:48:03,600 그게 무슨 소리야? 738 00:48:04,200 --> 00:48:07,680 끝까지 아니라고 해 부인해야만 관계를 유지할 수 있어 739 00:48:07,760 --> 00:48:08,760 그건 옳지 않아 740 00:48:08,840 --> 00:48:10,680 난 더 나은 사람이 돼야만 해 741 00:48:10,760 --> 00:48:12,400 그게 그렇게 쉽지가 않아 742 00:48:12,480 --> 00:48:14,320 날 봐, 내가 산증인이잖아 743 00:48:14,400 --> 00:48:17,360 - 거짓말하시네 - 난 솔직히 말하는 거야 744 00:48:17,440 --> 00:48:21,520 앞으로는 허튼짓 절대 안 해 마음 편히 살아서 좋거든 745 00:48:22,360 --> 00:48:23,960 여보, 더 줄까? 746 00:48:24,040 --> 00:48:25,280 여보 747 00:48:25,360 --> 00:48:27,400 내가 마침맞게 왔네 748 00:48:27,480 --> 00:48:29,080 빈 병은 나한테 줘 749 00:48:29,160 --> 00:48:30,520 사랑하는 우리 여보 750 00:48:30,600 --> 00:48:32,520 참 나, 됐네요 751 00:48:33,880 --> 00:48:35,080 마셔요, 러키 752 00:48:35,160 --> 00:48:36,840 근데 무슨 일 있어요? 753 00:48:36,920 --> 00:48:38,000 아직 연락 없어요? 754 00:48:38,520 --> 00:48:39,520 네 755 00:48:40,240 --> 00:48:41,520 감감무소식이네요 756 00:48:41,600 --> 00:48:43,480 돌아오겠죠 757 00:48:43,960 --> 00:48:45,960 레투는 용서할 거예요 758 00:48:46,480 --> 00:48:47,520 마음 굳게 먹어요 759 00:48:47,600 --> 00:48:48,600 알겠어요 760 00:48:51,240 --> 00:48:52,960 당신은 오늘 뭐 해? 761 00:48:53,920 --> 00:48:55,280 무슨 계획 없어? 762 00:48:55,360 --> 00:48:56,440 뭐 할 거야? 763 00:48:57,080 --> 00:49:00,880 딱히 없어, 그냥 가족이랑 시간 보낼 생각이야 764 00:49:00,960 --> 00:49:02,560 내 동생이랑 765 00:49:03,800 --> 00:49:05,240 사랑하는 여보랑 766 00:49:08,560 --> 00:49:09,720 알았어 767 00:49:09,800 --> 00:49:12,360 그럼 남자들끼리 재밌게 놀아 768 00:49:12,440 --> 00:49:13,480 들어가, 브리 769 00:49:13,560 --> 00:49:16,240 참 좋으신 주님 770 00:49:23,960 --> 00:49:25,040 대답해 봐 771 00:49:25,120 --> 00:49:28,560 이제 진심으로 다르게 살 생각이야? 772 00:49:28,640 --> 00:49:30,160 말했잖아 773 00:49:30,840 --> 00:49:32,400 빛이 보였다니까 774 00:49:48,280 --> 00:49:49,760 안녕, 레투 775 00:49:51,200 --> 00:49:52,720 안녕하세요 776 00:49:52,800 --> 00:49:53,800 반가워요 777 00:49:53,880 --> 00:49:56,040 - 잘 지내지? - 네, 잘 지내시죠? 778 00:49:56,120 --> 00:49:57,440 우리도 잘 지내지 779 00:49:59,960 --> 00:50:03,040 네가 올 거란 얘기 할머니한테 들었어 780 00:50:03,120 --> 00:50:05,960 이렇게 얼굴 보니까 정말 좋구나 781 00:50:06,040 --> 00:50:07,400 레투 좀 봐, 셀레 782 00:50:07,480 --> 00:50:09,200 얼마나 예쁜지 몰라! 783 00:50:09,280 --> 00:50:10,960 감사해요 784 00:50:12,800 --> 00:50:14,760 얘기 좀 해봐 785 00:50:14,840 --> 00:50:17,800 잘생긴 남자 친구는 어디 있어? 786 00:50:19,640 --> 00:50:24,360 듣자 하니 청혼받았다면서! 우아한 반지를 받았다던데 787 00:50:25,360 --> 00:50:28,000 그래도 애인한테 이 얘기는 꼭 해 788 00:50:28,080 --> 00:50:30,080 청혼은 그렇게 하는 게 아니야 789 00:50:30,160 --> 00:50:33,520 청혼하려면 친척 아저씨들을 보내서 790 00:50:33,600 --> 00:50:37,680 신부에게 줄 혼수로 소를 가져오게 해야지 791 00:50:37,760 --> 00:50:39,000 얼렁뚱땅 넘기면 못써 792 00:50:39,080 --> 00:50:40,480 맞는 말씀이에요 793 00:50:41,440 --> 00:50:45,840 얘기가 나왔으니 말인데 우린 네가 정말 대견해, 레투 794 00:50:45,920 --> 00:50:47,280 우리 모두의 자랑이야 795 00:50:47,360 --> 00:50:51,080 게다가 곧 유부녀가 된다니 더 기쁜 일이지 796 00:50:52,240 --> 00:50:57,040 널 쫓아다니던 녀석들은 망연자실하겠지만 말이야 797 00:50:57,640 --> 00:50:58,840 우리 레투가 결혼하다니 798 00:50:58,920 --> 00:51:03,680 일하는데 방해 그만할게 할머니는 어디 계시니? 799 00:51:03,760 --> 00:51:04,960 안에 계세요 800 00:51:05,040 --> 00:51:06,880 - 고맙다 - 들어가서 보자고 801 00:51:06,960 --> 00:51:09,840 - 감사해요 - 그럼 하던 일 계속해 802 00:51:09,920 --> 00:51:10,920 네 803 00:51:26,040 --> 00:51:30,880 여러분이라면 저 할머니들한테 털어놓을 수 있겠어요? 804 00:51:30,960 --> 00:51:35,160 약혼자 때문에 클라미디아에 걸렸다고 말이에요 805 00:51:35,240 --> 00:51:37,280 {\an8}클라미디아라니… 엄마야! 806 00:51:37,360 --> 00:51:40,760 {\an8}"너무 보고 싶은 우리 자기!" 807 00:51:40,840 --> 00:51:46,240 {\an8}"내게 돌아와!" 808 00:51:48,720 --> 00:51:49,960 레투, 제발… 809 00:51:51,520 --> 00:51:54,320 지금 나랑 애기하기 싫은 건 알아 810 00:51:55,160 --> 00:51:57,160 나랑 상종하기도 싫겠지만 811 00:51:58,600 --> 00:52:00,800 별일 없는지 확인하고 싶었어 812 00:52:01,720 --> 00:52:05,320 그러니까 문자든 이메일이든 연락해 줘, 자기야 813 00:52:06,360 --> 00:52:08,120 자기 괜찮은지 알 수 있게 814 00:52:09,680 --> 00:52:10,680 그래 815 00:52:26,640 --> 00:52:27,720 꼴이 말이 아니네 816 00:52:29,800 --> 00:52:31,000 걱정하지 마 817 00:52:31,560 --> 00:52:33,240 내가 기분 좋게 해줄게 818 00:52:34,280 --> 00:52:35,920 이러지 마 819 00:52:36,000 --> 00:52:37,520 레투한테 연락 왔어? 820 00:52:38,160 --> 00:52:39,800 어디 있든 잘 있을 거야 821 00:52:40,400 --> 00:52:42,600 지금은 레투 얘기 안 하면 좋겠어 822 00:52:42,680 --> 00:52:44,760 제발 그만해 823 00:52:45,960 --> 00:52:47,800 - 대체 왜 그래? - 미안해 824 00:52:48,280 --> 00:52:49,880 미안한데 안 되겠어 825 00:52:52,520 --> 00:52:53,640 뭐가 문제야? 826 00:52:55,560 --> 00:52:57,720 상처받아서 그러지, 뭐겠어? 827 00:52:58,240 --> 00:52:59,560 여긴 왜 온 거야? 828 00:52:59,640 --> 00:53:02,560 이해가 안 돼 이게 뭐 그리 대수라고? 829 00:53:02,640 --> 00:53:06,080 전에 레투랑 사귈 때도 나랑 이렇게 만났으면서 830 00:53:06,160 --> 00:53:08,200 레투가 떠났는데 왜 그만하재? 831 00:53:08,280 --> 00:53:09,880 내가 내키질 않아, 어맨다 832 00:53:10,960 --> 00:53:12,120 내가 싫다고 833 00:53:12,200 --> 00:53:13,280 - 제발 - 난 레투가 그리워 834 00:53:14,680 --> 00:53:15,680 레투를 원해 835 00:53:20,760 --> 00:53:21,840 왜 난 아닌 건데? 836 00:53:22,760 --> 00:53:24,520 내가 레투보다 뭐가 부족해? 837 00:53:26,240 --> 00:53:28,200 그만해, 그런 문제가 아니야 838 00:53:28,280 --> 00:53:29,280 그럼 뭔데? 839 00:53:29,800 --> 00:53:31,400 레투랑 결혼할 거야? 840 00:53:34,320 --> 00:53:36,720 레투는 따뜻하고 편안하거든 841 00:53:38,680 --> 00:53:40,880 같이 있으면 마음이 편해 842 00:53:40,960 --> 00:53:43,240 아늑한 집을 누가 마다하겠어? 843 00:53:47,360 --> 00:53:48,960 러키, 그럼 난 뭐야? 844 00:53:50,880 --> 00:53:52,080 나는 대체 뭔데? 845 00:53:52,680 --> 00:53:55,960 난 너한테 끊어 내지 못한 습관 같은 거야? 846 00:53:56,040 --> 00:53:58,640 너도 원했던 거 아니었어? 847 00:54:00,600 --> 00:54:01,600 러키 848 00:54:02,160 --> 00:54:03,160 난 널 원해 849 00:54:04,280 --> 00:54:06,480 그래서 아직 여기 있는 거야 850 00:54:08,240 --> 00:54:09,240 자기야 851 00:54:09,920 --> 00:54:10,920 제발 852 00:54:13,040 --> 00:54:14,040 제발… 853 00:54:16,040 --> 00:54:18,400 안 돼, 이러지 마 854 00:54:20,120 --> 00:54:21,920 - 자기야 - 어맨다, 이거 놔! 855 00:54:22,920 --> 00:54:24,440 그만 좀 하라고 856 00:54:24,520 --> 00:54:26,120 정말 왜 그래? 857 00:54:28,520 --> 00:54:29,520 알았어 858 00:54:31,080 --> 00:54:32,080 그만 가줘 859 00:54:32,760 --> 00:54:35,040 - 이제 가만있잖아 - 나가, 어맨다 860 00:54:37,880 --> 00:54:38,920 러키 861 00:54:40,840 --> 00:54:42,760 가줘, 혼자 있고 싶어 862 00:54:43,960 --> 00:54:44,960 가, 부탁이야 863 00:54:52,840 --> 00:54:54,080 있잖아, 러키 864 00:54:55,360 --> 00:54:58,040 너한테 클라미디아 옮은 그날 널 떠나야 했어 865 00:55:10,600 --> 00:55:12,000 러키를 사랑하니? 866 00:55:14,200 --> 00:55:15,640 네, 할머니 867 00:55:15,720 --> 00:55:17,800 좋은 아버지가 될 것 같아? 868 00:55:19,560 --> 00:55:20,560 그럴 것 같아요 869 00:55:21,160 --> 00:55:22,600 널 행복하게 해주니? 870 00:55:22,680 --> 00:55:23,680 그렇기는 해요 871 00:55:25,120 --> 00:55:26,960 원래는 그랬죠 872 00:55:27,040 --> 00:55:30,160 러키 없는 인생은 도무지 상상이 안 돼요 873 00:55:31,200 --> 00:55:32,200 정말 모르겠네요 874 00:55:33,800 --> 00:55:35,160 아가, 잘 들어 875 00:55:35,840 --> 00:55:41,000 남자가 바람피웠다고 버리면 넌 이런 사람이랑 똑같은 거야 876 00:55:41,480 --> 00:55:46,160 비가 온다고 피난처를 찾아서 이민 가는 사람이랑 다를 바 없어 877 00:55:46,240 --> 00:55:49,600 레투, 이 세상에 비가 안 오는 곳은 없어 878 00:55:49,680 --> 00:55:51,440 남자는 원래 사기꾼이야 879 00:55:52,000 --> 00:55:53,320 간음하게 돼 있어 880 00:55:53,960 --> 00:55:55,720 그 이유로 널 속이진 마 881 00:55:59,120 --> 00:56:00,880 할미 말 알아듣겠니? 882 00:56:02,800 --> 00:56:03,800 네, 이해했어요 883 00:56:05,280 --> 00:56:11,600 아가, 할미는 네가 찾아오면 정말 행복하지만 884 00:56:11,680 --> 00:56:13,560 여긴 은신처가 아니야 885 00:56:18,280 --> 00:56:20,160 제가 도와드릴게요 886 00:56:21,120 --> 00:56:22,440 - 괜찮아 - 드실 수 있어요? 887 00:56:22,520 --> 00:56:24,920 - 마른 거라 별로 안 무거워 - 알겠어요 888 00:56:32,440 --> 00:56:33,720 "러키 - 부재중 전화 38통" 889 00:56:33,800 --> 00:56:35,160 "음성 메시지 7개" 890 00:56:35,240 --> 00:56:38,480 "문자 메시지 20개" 891 00:57:10,600 --> 00:57:11,600 레투 892 00:57:32,440 --> 00:57:33,800 올 줄 몰랐어 893 00:57:36,120 --> 00:57:37,720 자기 괜찮은 거야? 894 00:57:40,480 --> 00:57:41,560 자기야 895 00:57:45,560 --> 00:57:48,840 우리가 오랫동안 쌓아 온 관계를 내던지고 싶지 않아 896 00:57:48,920 --> 00:57:50,040 나도 그래 897 00:57:50,120 --> 00:57:53,800 동감이야, 자기야 나도 그렇게 하긴 싫어 898 00:57:54,320 --> 00:57:55,560 너 때문에 상처받았어 899 00:57:56,720 --> 00:57:58,600 알아, 미안해 900 00:57:59,800 --> 00:58:02,040 네가 그런 말을 해서 가슴 아팠지만 901 00:58:03,480 --> 00:58:05,320 내가 솔직히 말하랬으니 902 00:58:05,800 --> 00:58:08,240 그걸로 널 탓할 순 없겠지 903 00:58:11,960 --> 00:58:15,320 다른 여자랑 자야겠다면 알겠어, 받아들일게 904 00:58:19,080 --> 00:58:21,560 내가 잘못 들었나 봐 방금 뭐랬어? 905 00:58:23,400 --> 00:58:25,000 자기도 어쩔 수 없다며 906 00:58:29,520 --> 00:58:30,720 자기야 907 00:58:30,800 --> 00:58:33,760 자기는 나한테 정말 과분한 여자야 908 00:58:34,920 --> 00:58:36,640 나한테 정말 과분해 909 00:58:38,880 --> 00:58:39,880 맞아 910 00:58:41,080 --> 00:58:42,320 그럼 이제… 911 00:58:43,440 --> 00:58:44,920 우리 개방형 연애를 하자 912 00:58:46,200 --> 00:58:48,960 - 가볍게 딴 사람도 만나는 거야 - 저기 913 00:58:50,760 --> 00:58:53,120 잠깐만 다시 생각해 보자 914 00:58:54,400 --> 00:58:56,360 지금 '우리'라고 했어? 915 00:58:56,440 --> 00:58:59,600 그러니까 자기도 다른 사람을 만나겠다고? 916 00:59:01,360 --> 00:59:02,720 개방형 연애면 당연하지 917 00:59:19,920 --> 00:59:21,160 알았어 918 00:59:22,400 --> 00:59:23,400 그래 919 00:59:23,480 --> 00:59:25,600 레투, 뭐 물어봐도 돼? 920 00:59:26,240 --> 00:59:28,240 이유가 뭐야? 내가 행복하게 못 해줘? 921 00:59:28,720 --> 00:59:30,040 지금 행복하지 않아? 922 00:59:30,120 --> 00:59:32,520 왜 다른 사람을 만나고 싶은데? 923 00:59:34,560 --> 00:59:39,840 그러니까 그 말은 넌 나가서 활개 치고 다녀도 되고 924 00:59:39,920 --> 00:59:41,200 난 어떡해야 한다는 거야? 925 00:59:41,920 --> 00:59:46,560 네가 온갖 여자 만나고 올 때까지 집에 앉아서 기다리라고? 926 00:59:46,640 --> 00:59:48,840 - 그런 말이 아니야 - 그럼 뭔데? 927 00:59:49,320 --> 00:59:53,000 딴 놈이 자기 위에 올라탄 생각만 해도 미치겠어! 928 00:59:53,080 --> 00:59:54,640 이제 내 심정 알겠네 929 01:00:04,480 --> 01:00:05,480 그래 930 01:00:10,080 --> 01:00:11,080 미안해 931 01:00:12,120 --> 01:00:13,120 알았지? 932 01:00:13,800 --> 01:00:14,800 내가 미안해 933 01:00:16,600 --> 01:00:19,680 그건 당연한 얘기야 내가 다른 사람을 만난다면 934 01:00:21,200 --> 01:00:23,280 자기도 딴 사람 만날 수 있지 935 01:00:24,160 --> 01:00:25,200 내가 바보 같았어 936 01:00:27,560 --> 01:00:28,960 용서해 줘 937 01:00:41,120 --> 01:00:42,160 좋아 938 01:00:43,800 --> 01:00:46,760 서로의 지인과는 데이트도 잠자리도 금지야 939 01:00:47,600 --> 01:00:48,720 그럼, 물론이지 940 01:00:49,400 --> 01:00:50,720 그리고 서로 존중해 주자 941 01:00:51,800 --> 01:00:52,800 늘 변함없이 942 01:00:54,000 --> 01:00:55,400 클라미디아 옮기지 말고 943 01:00:56,200 --> 01:00:58,960 당연하지, 내가 미안해 944 01:00:59,760 --> 01:01:00,760 알았지? 945 01:01:02,320 --> 01:01:03,320 다시 말해봐 946 01:01:05,720 --> 01:01:07,240 서로 존중하는 거야 947 01:01:07,880 --> 01:01:10,480 늘 변함없이 서로에게 솔직하고 948 01:01:11,640 --> 01:01:13,880 서로의 지인과는 섹스하지 않기 949 01:01:17,600 --> 01:01:18,680 사랑해 950 01:01:19,320 --> 01:01:20,560 나도 사랑해 951 01:01:37,920 --> 01:01:39,000 이리 와 952 01:01:39,600 --> 01:01:40,680 어서 953 01:01:47,600 --> 01:01:51,680 "3장 영원히 나를 지키며" 954 01:01:53,200 --> 01:01:54,680 에이, 설마! 955 01:01:54,760 --> 01:01:57,640 요하네스버그 남자한테 뭘 기대한 건데? 956 01:01:57,720 --> 01:01:58,720 아주 꼴 좋다! 957 01:01:58,800 --> 01:02:00,240 그러게 958 01:02:00,320 --> 01:02:03,240 대체 뭘 기대한 거야? 959 01:02:03,320 --> 01:02:05,320 이제 그만들 해 960 01:02:05,400 --> 01:02:08,480 숙녀분들, 방해해서 미안합니다만 961 01:02:08,560 --> 01:02:10,560 - 자기야 - 응, 여보 962 01:02:10,640 --> 01:02:13,040 - 잠깐 나 좀 봐 - 알았어 963 01:02:13,120 --> 01:02:15,640 잠깐 실례, 얘기들 하고 있어 964 01:02:15,720 --> 01:02:17,240 걱정 마셔 965 01:02:17,760 --> 01:02:18,920 자기야, 왜? 966 01:02:19,640 --> 01:02:20,760 무슨 일이야? 967 01:02:20,840 --> 01:02:23,760 자기 친구들 언제까지 있을 건가 해서 968 01:02:23,840 --> 01:02:24,840 무슨 소리야? 969 01:02:24,920 --> 01:02:26,080 별문제는 아닌데 970 01:02:26,160 --> 01:02:29,360 자기랑 같이 경기 볼 수 있을까 해서 물어봤어 971 01:02:30,520 --> 01:02:33,320 자기도 참! 술집에 가서 보지 그래? 972 01:02:33,400 --> 01:02:35,640 여보, 목사님 말씀 들었잖아 973 01:02:35,720 --> 01:02:38,440 유혹에 들지 않으려면 유혹을 피해야지 974 01:02:39,080 --> 01:02:40,200 그러네 975 01:02:40,280 --> 01:02:41,400 알았어, 그럼 976 01:02:41,480 --> 01:02:46,120 자기는 침실에 가서 휴대폰으로 경기 보고 있어 977 01:02:46,200 --> 01:02:48,400 - 나도 금방 갈게 - 여보, 어쩌지? 978 01:02:49,320 --> 01:02:50,320 데이터가 없는데 979 01:02:50,400 --> 01:02:51,720 뭐야, 진짜! 980 01:02:51,800 --> 01:02:57,240 알았어, 내 걱정은 말고 가서 친구들이랑 재밌게 놀아 981 01:02:57,320 --> 01:03:02,160 자기 올 때까지 여기서 기다릴게 라디오 중계 들으면서 982 01:03:02,240 --> 01:03:03,960 그래, 중계 듣고 있어 983 01:03:04,040 --> 01:03:05,040 - 알았어 - 그래 984 01:03:05,120 --> 01:03:07,520 템바! 사람들도 있는데 985 01:03:16,560 --> 01:03:19,960 보아하니 다들 새사람이 된 것 같네요 986 01:03:20,040 --> 01:03:25,640 하지만 아무리 맘을 고쳐 먹어도 그 본성까지 바꿀 수 있을까요? 987 01:03:25,720 --> 01:03:27,920 글쎄요, 우린 알 턱이 없죠 988 01:03:28,000 --> 01:03:29,320 두고 보자고요 989 01:03:30,080 --> 01:03:33,280 누군 사랑해서 좋겠네 990 01:03:33,360 --> 01:03:34,520 그만 좀 해 991 01:03:34,600 --> 01:03:35,960 그나저나 브리짓 992 01:03:36,040 --> 01:03:40,960 템바는 맨날 싸돌아다녔잖아 잡아 둘 수가 없는 남자였는데 993 01:03:41,040 --> 01:03:44,640 지금은 자기한테서 한시도 떨어지질 못하네 994 01:03:44,720 --> 01:03:46,800 정말 깜짝 놀랐다니까 995 01:03:46,880 --> 01:03:51,040 나 좀 도와줘 비결이 뭔지 우리도 알려 달라고 996 01:03:51,760 --> 01:03:53,760 - 템바가 꼼짝 못 하던데 - 맙소사 997 01:03:53,840 --> 01:03:55,920 난 죽을 것 같아 998 01:03:56,000 --> 01:03:58,240 - 숨 막혀 죽겠다고 - 어째서? 999 01:03:58,320 --> 01:04:02,640 있지, 요새 템바는 맨날 어디 안 가고 내 옆에만 붙어 있어 1000 01:04:02,720 --> 01:04:06,800 - 너무 싫어! 이럴 줄 몰랐는데… - 말도 안 돼 1001 01:04:06,880 --> 01:04:09,000 예전 템바가 그리울 지경이야 1002 01:04:09,080 --> 01:04:12,640 - 무슨 소리야? - 예전이 그립다고, 모르겠어? 1003 01:04:12,720 --> 01:04:18,800 템바는 애들한테 두들겨 맞은 후로 완전히 새사람이 됐어 1004 01:04:19,400 --> 01:04:22,640 진짜야, 완전히 딴판이야 맨날 집에 있는다고 1005 01:04:22,720 --> 01:04:25,440 이제 콱 죽여버리고 싶다니까 1006 01:04:25,520 --> 01:04:29,120 너무 숨 막혀 항상 그림자처럼 따라다니니 1007 01:04:29,200 --> 01:04:30,320 웬일이니! 1008 01:04:30,400 --> 01:04:34,800 믿을 수가 없다 사람들이 들으면 깜짝 놀라겠어 1009 01:04:34,880 --> 01:04:37,680 자기네 부부 사이를 보면 정말 아름다워 1010 01:04:37,760 --> 01:04:42,440 있지, 아무래도 사람들이 하는 말이 진짜인가 봐 1011 01:04:42,520 --> 01:04:44,800 외도가 가정을 단단하게 만든다더니 1012 01:04:44,880 --> 01:04:46,440 말도 안 돼! 1013 01:04:46,520 --> 01:04:47,520 맞는 말이네 1014 01:04:48,200 --> 01:04:50,040 자기 너무 직설적이다 1015 01:04:50,120 --> 01:04:52,440 사실인 걸 어떡해, 자기야 1016 01:04:53,040 --> 01:04:54,560 기가 막히네 1017 01:04:56,800 --> 01:04:59,640 안 돼, 그건 말도 안 되는 소리야 1018 01:04:59,720 --> 01:05:03,120 레투, 진짜 충격이다 나라면 절대 그렇게 못 했어 1019 01:05:03,200 --> 01:05:08,600 그래, 평범한 관계가 아닌 건 알아 근데 우리한테는 이 방식이 맞아 1020 01:05:09,280 --> 01:05:10,360 뭐, 맞는 것 같아 1021 01:05:10,440 --> 01:05:12,560 감당 못 할 일을 벌이고 있네 1022 01:05:13,160 --> 01:05:17,200 러키가 너보다 더 마음에 드는 엉덩이를 찾으면 어쩔래? 1023 01:05:17,280 --> 01:05:20,640 친구야, 이 세상에는 문젯거리가 너무 많아 1024 01:05:20,720 --> 01:05:23,240 근데 내 엉덩이는 아무 문제 없어 1025 01:05:23,320 --> 01:05:26,120 난 남자를 만족시키는 법을 알거든 1026 01:05:26,200 --> 01:05:27,520 - 그건 그래 - 고맙다 1027 01:05:27,600 --> 01:05:28,600 사실이지 1028 01:05:29,280 --> 01:05:31,880 그래도 딴 여자들이 뭐 하는진 모르잖아 1029 01:05:31,960 --> 01:05:35,520 만약에 내 남친이 딴 여자랑 자고 싶다고 했으면 1030 01:05:35,600 --> 01:05:38,120 난 죽고 싶을 만큼 창피할 거야 1031 01:05:38,200 --> 01:05:41,360 알겠는데 그럴 걱정 하기 전에 남자부터 구하셔 1032 01:05:41,440 --> 01:05:43,760 - 사돈 남 말 하시네 - 뭐, 인정 1033 01:05:43,840 --> 01:05:47,200 친구야, 정말 얼토당토않은 상황이란 생각 안 들어? 1034 01:05:47,280 --> 01:05:48,280 잠깐 들어봐 1035 01:05:48,360 --> 01:05:52,160 러키보다 널 황홀하게 하는 사람을 만나면 어쩔래? 1036 01:05:52,960 --> 01:05:55,640 그런 일은 없을 거야 1037 01:05:55,720 --> 01:05:56,880 얘는! 1038 01:05:56,960 --> 01:06:00,440 말로만 만족한다고 하지 말고 이해할 수 있게 말해봐 1039 01:06:00,520 --> 01:06:02,840 우리는 서로 사랑하거든 1040 01:06:03,920 --> 01:06:05,400 아니, 농담이 아니라 1041 01:06:05,480 --> 01:06:07,640 우린 사랑하는 사이라 확실히 달라 1042 01:06:07,720 --> 01:06:09,600 - 감동이네 - 게다가 러키는… 1043 01:06:10,720 --> 01:06:13,280 - 침대에서 능수능란해 - 알겠어! 1044 01:06:15,080 --> 01:06:16,280 알려줘서 고맙다 1045 01:06:16,360 --> 01:06:19,640 못 들어주겠네 다른 얘기 하면 안 될까? 1046 01:06:20,400 --> 01:06:22,720 질투 좀 그만하세요 1047 01:06:22,800 --> 01:06:24,720 자, 내가 건배사 할게 1048 01:06:24,800 --> 01:06:25,840 좋아 1049 01:06:25,920 --> 01:06:29,680 그 사랑이 어떤 모습이든 간에 사랑을 찾는 우리를 위해 건배 1050 01:06:29,760 --> 01:06:32,000 - 그래, 건배! - 위하여! 1051 01:06:32,080 --> 01:06:33,520 그리고 멋진 저녁을 위하여! 1052 01:06:40,400 --> 01:06:42,760 네가 사립 학교에 다녀서 그래 1053 01:06:42,840 --> 01:06:47,800 지금 그 말은 우리 둘 모두에게 전혀 도움이 안 돼 1054 01:06:47,880 --> 01:06:50,640 백인이랑 친하게 지내서 물든 거라고 1055 01:06:50,720 --> 01:06:54,160 남들 하는 것처럼 섹스하고 사는 게 어때서? 1056 01:06:54,680 --> 01:06:56,240 조용히 몰래 만나면 되지 1057 01:06:56,320 --> 01:06:57,400 안 돼 1058 01:06:57,480 --> 01:07:00,840 그렇게 해봤는데 레투한테 걸렸잖아, 잊었어? 1059 01:07:00,920 --> 01:07:05,800 걸리면 다신 안 그런다고 사과하고 더 조심하면 될 일이지 1060 01:07:05,880 --> 01:07:07,240 잠깐만 1061 01:07:07,320 --> 01:07:09,960 브리짓 말로는 형이 늘 따라다닌다던데 1062 01:07:10,040 --> 01:07:14,680 맨날 브리짓 옆에 있으면서 바람피울 짬이 어딨어? 1063 01:07:14,760 --> 01:07:17,040 시간은 충분히 차고 넘쳐 1064 01:07:17,120 --> 01:07:21,440 뜻이 있으면 길이 있는 법! 브리짓은 이제 날 철석같이 믿어 1065 01:07:21,520 --> 01:07:23,960 답답한 소리만 하고 앉았네 1066 01:07:24,040 --> 01:07:26,160 답답하게 별종처럼 구는 건 너야 1067 01:07:26,240 --> 01:07:27,320 내가 뭘? 1068 01:07:27,400 --> 01:07:30,840 딴 여자랑 잔다고 여자 친구한테 말한다며 1069 01:07:30,920 --> 01:07:33,280 우리한테는 그 방법이 맞아 1070 01:07:33,360 --> 01:07:36,400 그럼 네 여자 친구도 딴 남자랑 자고? 1071 01:07:37,920 --> 01:07:40,280 당연히 아니지 1072 01:07:40,360 --> 01:07:44,520 레투가 괜찮다고 했다니 믿을 수가 없다 1073 01:07:45,800 --> 01:07:49,800 세상에는 신여성이랑 사귀는 남자도 있거든 1074 01:07:49,880 --> 01:07:51,040 내 말 알아들어? 1075 01:07:51,840 --> 01:07:52,880 넌 신경 안 쓰여? 1076 01:07:52,960 --> 01:07:54,440 뭐가? 1077 01:07:54,520 --> 01:07:56,880 네가 딴 여자랑 자도 레투는 상관없다잖아 1078 01:07:56,960 --> 01:07:58,200 전혀! 1079 01:07:58,280 --> 01:07:59,760 그건 아니지 1080 01:08:00,760 --> 01:08:03,360 네가 누구랑 자든 신경도 안 쓴다니 1081 01:08:03,440 --> 01:08:05,080 사랑이 식은 것 같은데 1082 01:08:05,160 --> 01:08:08,040 레투가 날 사랑하는 건 우리 둘 다 알잖아 1083 01:08:08,120 --> 01:08:12,520 모든 권한이 레투한테 있으니 바람을 피울 수밖에 없는 거야 1084 01:08:12,600 --> 01:08:16,400 그래야 변함없이 사랑받고 보살핌을 받을 수 있으니까 1085 01:08:16,480 --> 01:08:17,800 난 그런 거 아니야 1086 01:08:17,880 --> 01:08:20,200 난 분명히 경고했다, 딴말 마 1087 01:08:20,280 --> 01:08:21,840 내 말 꼭 명심해 1088 01:08:21,920 --> 01:08:24,120 결국 나한테 전화하게 될걸 1089 01:08:24,600 --> 01:08:26,760 넌 나한테 전화하게 될 거야 1090 01:08:34,240 --> 01:08:37,200 친구야 난 다 잘돼 간다고 생각했어 1091 01:08:37,279 --> 01:08:40,279 서로 합의한 것도 알아 근데 감당이 안 돼 1092 01:08:41,920 --> 01:08:43,600 나 왜 이러는 걸까? 1093 01:08:45,920 --> 01:08:48,279 난 러키랑 단둘이 있고 싶은데 1094 01:08:48,359 --> 01:08:50,240 왜 러키 마음은 다른 걸까? 1095 01:08:51,479 --> 01:08:54,240 이 관계를 유지할 가치가 있어? 1096 01:08:54,319 --> 01:08:56,840 이렇게 고통스러운 대가를 치르면서까지? 1097 01:08:59,840 --> 01:09:04,200 지금 아무리 속상해도 지금보다 더 가슴 아픈 상황은 1098 01:09:05,600 --> 01:09:07,200 러키가 없는 삶이야 1099 01:09:08,520 --> 01:09:09,800 러키는 그만 잊어 1100 01:09:10,439 --> 01:09:13,279 너도 개방형 연애 하기로 한 거 아니야? 1101 01:09:13,359 --> 01:09:15,359 그럼 일단 밖으로 나가야지 1102 01:09:15,439 --> 01:09:17,399 나가서 딴 사람도 만나 1103 01:09:17,479 --> 01:09:19,640 네 인생은 완전히 멈춰 둔 채로 1104 01:09:19,720 --> 01:09:21,760 러키가 집에 오길 기다리지 말고 1105 01:09:21,840 --> 01:09:23,840 누굴 만날지 어떻게 알아? 1106 01:09:45,120 --> 01:09:46,720 난 네 편이야 1107 01:09:52,560 --> 01:09:56,080 너한테 거짓말하진 않을게 분노한 건 사실이야 1108 01:09:56,560 --> 01:09:59,040 눈에서 불꽃이 튀더라, 근데… 1109 01:09:59,960 --> 01:10:01,760 몰라, 지금은 괜찮아졌어 1110 01:10:01,840 --> 01:10:04,880 {\an8}어맨다랑 얘기했는데 멋진 충고를 들었거든 1111 01:10:04,960 --> 01:10:07,280 {\an8}덕분에 불안한 마음을 극복하게 됐어 1112 01:10:07,360 --> 01:10:08,200 {\an8}"종마" 1113 01:10:08,280 --> 01:10:11,280 {\an8}이제 난 완전히 해방됐어 1114 01:10:11,360 --> 01:10:15,360 창녀들과 놀아나는 러키가 집에 오길 기다리지 않아 1115 01:10:15,440 --> 01:10:17,760 나도 나가서 내 인생을 살 수 있지 1116 01:10:18,320 --> 01:10:20,600 그래서 다시 춤추기 시작했어 1117 01:10:21,320 --> 01:10:25,120 데이트도 하고 내가 좋아하는 일을 마음껏 즐겨 1118 01:10:25,200 --> 01:10:27,680 이렇게 되고 나니 알겠더라 1119 01:10:27,760 --> 01:10:31,720 러키가 관심 없다는 이유로 내가 관둔 일이 얼마나 많은지 1120 01:10:32,440 --> 01:10:33,880 지금이 내 전성기야 1121 01:10:35,040 --> 01:10:36,040 성공한 인생이지 1122 01:10:46,000 --> 01:10:47,280 내 모습을 되찾았어 1123 01:10:47,880 --> 01:10:50,240 진짜 나를 드러내게 됐지 1124 01:10:50,320 --> 01:10:51,800 진정한 나 말이야 1125 01:11:13,520 --> 01:11:15,680 - 정말 좋았어, 자기야 - 그래? 1126 01:11:17,720 --> 01:11:19,120 조금만 있다가 가 1127 01:11:21,080 --> 01:11:22,280 나랑 같이 있자 1128 01:11:35,040 --> 01:11:37,720 자기야, 제발 조금만 더 있다 가 1129 01:11:39,680 --> 01:11:43,480 어맨다, 이 만남의 본질을 잊은 건 아니어야 할 텐데 1130 01:11:45,920 --> 01:11:49,120 이제 자유롭게 다른 사람도 만나는 거 아니었어? 1131 01:11:51,000 --> 01:11:53,560 근데 너랑 난 안 될 사이야 1132 01:11:54,200 --> 01:11:57,560 레투랑 약속했거든 서로의 지인과는 자지 않기로 1133 01:11:58,160 --> 01:11:59,520 넌 레투 친구잖아 1134 01:12:00,040 --> 01:12:01,200 넌 레투 약혼자 아니야? 1135 01:12:01,800 --> 01:12:03,240 다 끝난 문제인 줄 알았더니 1136 01:12:04,200 --> 01:12:06,480 이래서 우린 안 되겠다는 거야 1137 01:12:07,640 --> 01:12:13,120 넌 앞으로도 레투를 붙잡아 두려고 별별 노력을 다 하겠지 1138 01:12:13,200 --> 01:12:15,320 근데 나도 조금만 생각해 달라고 1139 01:12:15,400 --> 01:12:17,680 같이만 있어 달라는 말에 1140 01:12:17,760 --> 01:12:19,560 안 되겠다고 퇴짜를 놔? 1141 01:12:20,280 --> 01:12:23,120 러키, 이렇게 만나는 것도 벌써 몇 년째야 1142 01:12:23,600 --> 01:12:26,440 나도 더 많이 요구할 자격 있지 않아? 1143 01:12:27,520 --> 01:12:28,520 알았어 1144 01:12:30,680 --> 01:12:32,360 난 이만 가는 게 좋겠다 1145 01:12:33,080 --> 01:12:34,160 됐지? 1146 01:12:34,640 --> 01:12:36,600 - 갈게 - 아니, 가지 마 1147 01:12:36,680 --> 01:12:37,720 자기야, 제발 1148 01:12:39,440 --> 01:12:40,760 제발 가지 마 1149 01:12:42,840 --> 01:12:45,320 우리 약속했잖아, 어맨다 1150 01:12:46,040 --> 01:12:48,720 근데 왜 자꾸 딴소리야? 1151 01:12:49,840 --> 01:12:52,840 지금 난 온 힘을 다해서 레투랑 잘해 보려고 해 1152 01:12:54,280 --> 01:12:55,400 - 하지만… - 정말이야 1153 01:12:55,880 --> 01:12:58,480 어디 가? 내 말 안 끝났어 1154 01:12:58,560 --> 01:13:00,600 내가 말하는데 어디 가는 거야? 1155 01:13:00,680 --> 01:13:02,080 러키! 1156 01:13:03,040 --> 01:13:04,240 그래, 꺼져버려! 1157 01:13:13,880 --> 01:13:15,760 - 고마워요, 잘 가요 - 그래요 1158 01:13:15,840 --> 01:13:17,240 - 갈게요 - 그래요 1159 01:13:18,000 --> 01:13:19,000 좋았어 1160 01:13:19,080 --> 01:13:20,080 안녕하세요 1161 01:13:20,160 --> 01:13:21,160 안녕하세요 1162 01:13:24,160 --> 01:13:25,400 자기 왔어? 1163 01:13:25,480 --> 01:13:27,520 이렇게 일찍 올 줄 몰랐는데 1164 01:13:29,600 --> 01:13:30,680 신나겠네 1165 01:13:33,160 --> 01:13:34,520 저놈이랑 잤어? 1166 01:13:35,920 --> 01:13:38,080 우리 약속한 건 잊었어? 1167 01:13:38,680 --> 01:13:40,280 서로 존중하자더니 1168 01:13:45,400 --> 01:13:46,400 뭐야? 1169 01:13:47,960 --> 01:13:50,080 하고 싶은 말이 아예 없어? 1170 01:13:52,400 --> 01:13:56,560 지금껏 내가 문제라고 생각했어 문제 있는 쪽은 러키라고 1171 01:13:57,320 --> 01:13:59,080 근데 넌 기다렸다는 듯이 1172 01:13:59,160 --> 01:14:02,040 - 더반 남자랑 다 자고 다니네 - 거기까지만 해 1173 01:14:02,120 --> 01:14:03,760 왜 그런 식으로 말해? 1174 01:14:04,360 --> 01:14:06,000 정신이 나간 거야? 1175 01:14:06,560 --> 01:14:07,560 그런가 보네 1176 01:14:08,920 --> 01:14:12,160 평생 창녀랑 데이트하고 살 생각 하니까 1177 01:14:12,800 --> 01:14:15,080 저 남자는 배달원이야! 1178 01:14:16,000 --> 01:14:17,080 봐 1179 01:14:17,160 --> 01:14:19,240 이 상자들이 어떻게 여기 있겠어? 1180 01:14:22,920 --> 01:14:24,080 그럼 둘이 잔 게 아니… 1181 01:14:24,160 --> 01:14:26,080 러키, 내가 창녀 같아? 1182 01:14:27,680 --> 01:14:29,880 아니야, 자기야 1183 01:14:29,960 --> 01:14:30,960 됐어, 러키 1184 01:14:31,680 --> 01:14:32,880 자기가 제안해 놓고 1185 01:14:32,960 --> 01:14:35,440 나한테 멋대로 지껄여? 기가 막혀서! 1186 01:14:36,280 --> 01:14:38,360 - 어이없네 - 알았어, 그래 1187 01:14:38,440 --> 01:14:40,480 잠깐만, 내가 미안해, 응? 1188 01:14:40,560 --> 01:14:42,240 - 나보고 창녀라며 - 그래 1189 01:14:42,320 --> 01:14:44,160 내가 생각이 없었어 1190 01:14:44,240 --> 01:14:47,240 입장 바꿔 생각해 봐 자기라면 어땠겠어? 1191 01:14:49,200 --> 01:14:50,480 알았어 1192 01:14:50,560 --> 01:14:53,680 우리 이 일은 잊어버리자 미안해, 자기야 1193 01:14:55,200 --> 01:14:56,200 알았지? 1194 01:15:13,240 --> 01:15:15,680 오늘 정말 데이트할 거야? 1195 01:15:17,240 --> 01:15:19,120 개방형 연애 하자며, 러키 1196 01:15:20,760 --> 01:15:21,760 그건 그렇지만… 1197 01:15:22,240 --> 01:15:24,520 우리 사이는 괜찮은가 해서 1198 01:15:25,200 --> 01:15:26,360 괜찮은 거지? 1199 01:15:26,440 --> 01:15:29,920 지금도 나한테 화나서 이러는 거 아니지? 1200 01:15:30,000 --> 01:15:31,400 우린 아무 문제 없어 1201 01:15:32,320 --> 01:15:34,920 난 개방형 연애에 충실한 것뿐이야 1202 01:15:35,520 --> 01:15:37,040 자기가 원했던 거잖아 1203 01:15:38,120 --> 01:15:39,960 - 그렇긴 한데… - 그럼 이제 1204 01:15:40,040 --> 01:15:42,360 이 얘기는 계속할 필요 없겠네 1205 01:15:45,960 --> 01:15:47,360 뭐, 그렇겠지 1206 01:15:47,440 --> 01:15:48,440 그래 1207 01:15:49,680 --> 01:15:50,840 그럼 이따 봐 1208 01:15:51,640 --> 01:15:52,640 알았어 1209 01:16:02,520 --> 01:16:05,000 리아나 응들로부를 진짜 좋아하는군요 1210 01:16:05,080 --> 01:16:08,240 내 약혼자는 글 한 토막도 읽으려고 안 하는데 1211 01:16:13,440 --> 01:16:15,120 춤 잘 춘다고 했죠? 1212 01:16:16,240 --> 01:16:17,840 각오는 되셨나 모르겠네요 1213 01:16:17,920 --> 01:16:19,760 믿어봐요, 열심히 보조 맞출 테니 1214 01:16:20,360 --> 01:16:21,680 그래요 1215 01:17:38,160 --> 01:17:39,160 잠깐만요 1216 01:17:40,320 --> 01:17:41,320 화장실 좀요 1217 01:17:41,400 --> 01:17:43,120 다녀와요, 왼편에 있어요 1218 01:17:43,200 --> 01:17:45,520 알겠어요, 금방 올게요 1219 01:17:45,600 --> 01:17:46,600 그래요 1220 01:18:06,120 --> 01:18:07,520 레투 1221 01:18:07,600 --> 01:18:09,840 왜 이러는 거야? 1222 01:18:09,920 --> 01:18:11,520 넌 개방형 연애 중이야 1223 01:18:12,240 --> 01:18:13,360 이것도 할 줄 알아야지 1224 01:18:15,760 --> 01:18:19,560 분위기 좋잖아, 귀여운 남자라고 네 마음에도 들잖아 1225 01:18:20,880 --> 01:18:22,120 얼른 가보자 1226 01:18:23,080 --> 01:18:26,400 딴 남자 거시기는 3년 만에 처음 보지만 상관없어! 1227 01:18:27,440 --> 01:18:28,440 할 수 있어 1228 01:18:30,400 --> 01:18:31,400 알았지? 1229 01:18:36,280 --> 01:18:37,280 그래 1230 01:18:50,480 --> 01:18:51,560 가자 1231 01:19:08,640 --> 01:19:09,880 괜찮아요? 1232 01:19:15,160 --> 01:19:16,240 미안해요 1233 01:19:16,320 --> 01:19:17,560 저기요, 내가… 1234 01:19:18,320 --> 01:19:21,240 그쪽이 멋진 남자인 건 확실해요 아니, 멋진 분이죠 1235 01:19:21,320 --> 01:19:23,480 - 정말 멋진 남자인데… - 괜찮아요 1236 01:19:23,560 --> 01:19:25,240 괜히 해명할 거 없어요 1237 01:19:25,320 --> 01:19:28,080 내키지 않는 거잖아요, 괜찮아요 1238 01:19:28,160 --> 01:19:29,640 전 약혼자를 사랑해요 1239 01:19:30,640 --> 01:19:32,320 섹스는 그이랑 하고 싶어요 1240 01:19:32,400 --> 01:19:34,280 우린 서로를 선택했으니까요 1241 01:19:34,880 --> 01:19:37,360 그 자체로 분명 의미가 있죠 1242 01:19:39,000 --> 01:19:40,520 이제 보니 1243 01:19:40,600 --> 01:19:42,720 그쪽 애인… 정말 복 받았네요 1244 01:19:43,320 --> 01:19:44,400 본인도 알면 좋겠군요 1245 01:19:46,680 --> 01:19:47,680 그러게요 1246 01:19:48,680 --> 01:19:50,000 택시 불러줄게요 1247 01:19:53,080 --> 01:19:54,080 고마워요 1248 01:20:06,360 --> 01:20:07,560 일찍 왔네? 1249 01:20:08,600 --> 01:20:09,960 자기가 보고 싶더라 1250 01:20:10,040 --> 01:20:12,160 - 누가 보고 싶었다고? - 자기 1251 01:20:12,840 --> 01:20:13,880 이리 와 1252 01:20:14,400 --> 01:20:15,640 나랑 같이 춤추자 1253 01:20:19,760 --> 01:20:22,240 - 자기야 - 응, 자기야 1254 01:20:30,800 --> 01:20:32,360 아까는 내가 미안했어 1255 01:20:33,520 --> 01:20:34,520 알아 1256 01:20:35,800 --> 01:20:39,880 얼른 자기를 내 아내로 맞이하면 좋겠어 1257 01:20:41,160 --> 01:20:42,880 함께 가정을 꾸리고 싶어 1258 01:20:42,960 --> 01:20:45,200 남은 평생을 함께 시작하는 거지 1259 01:20:45,280 --> 01:20:46,840 - 진심이야? - 물론이지 1260 01:21:40,520 --> 01:21:42,480 자기야, 왜 그래? 1261 01:21:43,200 --> 01:21:44,200 괜찮아? 1262 01:21:45,400 --> 01:21:46,520 괜찮은 거야? 1263 01:21:46,600 --> 01:21:47,720 응, 괜찮아 1264 01:21:47,800 --> 01:21:50,440 잠깐 결혼식 생각 하느라 1265 01:21:51,160 --> 01:21:52,840 무슨 결혼식? 1266 01:21:52,920 --> 01:21:53,920 우리 결혼식? 1267 01:21:54,720 --> 01:21:56,320 아니, 자마가 결혼식 1268 01:22:11,080 --> 01:22:12,400 정말 괜찮아? 1269 01:22:15,320 --> 01:22:16,320 응, 괜찮아 1270 01:22:18,040 --> 01:22:19,200 진짜야 1271 01:22:19,280 --> 01:22:20,280 이리 와 1272 01:22:33,400 --> 01:22:34,400 템바! 1273 01:22:35,520 --> 01:22:36,720 템바! 1274 01:22:36,800 --> 01:22:38,280 나 그만 무시해, 템바! 1275 01:22:44,480 --> 01:22:45,680 세상에! 1276 01:22:45,760 --> 01:22:46,880 이봐요 1277 01:22:47,800 --> 01:22:48,800 아가씨 1278 01:22:49,840 --> 01:22:50,880 당신 대체 누구야? 1279 01:22:50,960 --> 01:22:54,120 왜 내 집에 찾아와서 내 남편 이름을 입에 담지? 1280 01:22:54,200 --> 01:22:56,240 입에 담은 건 이름만이 아닌데요 1281 01:22:56,320 --> 01:22:57,320 뭐라고? 1282 01:22:57,400 --> 01:23:00,480 이봐, 나 시험하지 마 난 애들은 상대 안 해 1283 01:23:00,560 --> 01:23:03,000 - 부인한테 말해, 템바 - 여보, 들어가자 1284 01:23:03,080 --> 01:23:04,720 들어가서 뭐 하게? 1285 01:23:04,800 --> 01:23:05,840 맙소사, 말해봐 1286 01:23:05,920 --> 01:23:07,800 왜 내 전화 안 받았어? 1287 01:23:07,880 --> 01:23:09,440 내 전화 왜 무시하냐고 1288 01:23:09,520 --> 01:23:11,440 이것 보게! 템바? 1289 01:23:11,520 --> 01:23:15,240 이 계집애 누구야? 왜 내 집 앞에서 소리를 지르지? 1290 01:23:15,320 --> 01:23:16,560 나도 누군지 몰라 1291 01:23:16,640 --> 01:23:17,720 - 모른다고? - 몰라 1292 01:23:17,800 --> 01:23:19,880 몰라? 어젯밤에는 잘 알더니 1293 01:23:20,440 --> 01:23:22,880 방금 뭐라고 했어? 1294 01:23:22,960 --> 01:23:24,760 - 템바! - 왜 온 거야? 1295 01:23:24,840 --> 01:23:26,400 - 템바! - 여긴 왜 왔어? 1296 01:23:26,480 --> 01:23:28,960 - 템바! - 왜 찾아왔냐고? 1297 01:23:29,040 --> 01:23:30,520 - 템바! - 때려줘, 여보! 1298 01:23:30,600 --> 01:23:32,280 - 템바! - 왜 온 건데? 1299 01:23:32,360 --> 01:23:33,880 - 템바! - 때려줘, 여보! 1300 01:23:33,960 --> 01:23:35,600 - 템바! - 왜 찾아왔냐고? 1301 01:23:35,680 --> 01:23:37,920 때리는데 보고만 있을 거야? 1302 01:23:38,000 --> 01:23:39,560 여긴 왜 왔어? 1303 01:23:40,120 --> 01:23:43,680 당신! 대체 문제가 뭐야? 인간이 정말 왜 그래? 1304 01:23:43,760 --> 01:23:45,600 - 난 모르는 여자야 - 모른다고? 1305 01:23:45,680 --> 01:23:49,720 - 저리 가 - 미안해, 제발 어디 가지 마 1306 01:23:49,800 --> 01:23:51,760 안 가! 저 계집이 이기게 둘 것 같아? 1307 01:23:51,840 --> 01:23:55,600 내가 가면 창녀 같은 계집애들이 좋아할 텐데 그 꼴은 못 봐 1308 01:23:56,360 --> 01:23:57,560 뭘 봐요? 1309 01:23:58,240 --> 01:23:59,880 거기 뭐 해요? 1310 01:23:59,960 --> 01:24:01,520 당신 찍기만 해봐! 1311 01:24:01,600 --> 01:24:03,720 한 명씩 내가 상대해 줄 테니까 1312 01:24:03,800 --> 01:24:06,080 멍청한 놈! 뭐 하고 섰어? 1313 01:24:06,960 --> 01:24:08,480 일어나, 남편 1314 01:24:09,080 --> 01:24:11,640 내 남편 보지 마요! 1315 01:24:15,320 --> 01:24:17,280 이제 좀 떨어져 1316 01:24:17,360 --> 01:24:19,360 미안해, 내가 미안해 1317 01:24:19,440 --> 01:24:21,840 두 번 다신 안 그럴게 1318 01:24:21,920 --> 01:24:24,240 정말이야, 미안해, 우리 브리 1319 01:24:24,320 --> 01:24:27,000 - 입만 열면 헛소리지! - 미안해 1320 01:24:33,400 --> 01:24:35,040 이 의자 치워줘요 1321 01:24:35,120 --> 01:24:37,800 여기 꽃 좀 더 채워주세요 1322 01:24:37,880 --> 01:24:39,040 뭐죠? 1323 01:24:39,120 --> 01:24:41,840 샴페인은 저쪽이에요 이건 치워요 1324 01:24:41,920 --> 01:24:45,120 식기류는 포크가 왼쪽 칼이 오른쪽이에요 1325 01:24:45,200 --> 01:24:47,720 한 명은 와서 의자 풀어줄래요? 1326 01:24:47,800 --> 01:24:49,760 잔 닦아줘요, 알겠죠? 1327 01:25:08,560 --> 01:25:10,000 별일 없는 거죠? 1328 01:25:10,080 --> 01:25:11,200 네 1329 01:25:11,280 --> 01:25:13,400 전부 다 정말 예뻐요 1330 01:25:14,720 --> 01:25:16,920 제가 물은 건 결혼식이 아니라 1331 01:25:17,400 --> 01:25:18,480 마이의 마음이에요 1332 01:25:20,080 --> 01:25:21,080 괜찮아요 1333 01:25:23,920 --> 01:25:26,600 원래 결혼 전에 신부들은 초조해해요 1334 01:25:28,520 --> 01:25:29,520 마음 놓으세요 1335 01:25:30,640 --> 01:25:32,760 멋지게 해내실 거예요 1336 01:25:37,560 --> 01:25:38,960 아름다우세요 1337 01:25:42,360 --> 01:25:43,360 어떻게… 1338 01:25:47,040 --> 01:25:48,120 어떻게 알죠? 1339 01:25:48,640 --> 01:25:50,520 내 선택이 옳은 건지 1340 01:25:56,120 --> 01:25:58,600 마음이 이끄는 대로 가야죠 1341 01:26:00,040 --> 01:26:03,520 그건 알겠는데 실제로 어떻게 확인할 수 있어요? 1342 01:26:05,200 --> 01:26:06,360 자문해 봐요 1343 01:26:07,360 --> 01:26:09,600 내 기준에 최상의 삶인가? 1344 01:26:27,440 --> 01:26:29,120 안심할 수 있나? 1345 01:26:30,320 --> 01:26:33,760 이해받고 소중히 대접받고 지지받는 기분이 드는가? 1346 01:26:35,720 --> 01:26:37,160 이 사람을 사랑하는가? 1347 01:26:37,720 --> 01:26:41,000 그보다도 내게 필요한 방식으로 날 사랑해 주는가? 1348 01:26:42,280 --> 01:26:43,960 서로를 행복하게 하는가? 1349 01:26:44,920 --> 01:26:47,640 매일 변함없이 서로를 선택하는가? 1350 01:26:48,520 --> 01:26:50,000 이게 진정 내 미래일까? 1351 01:26:51,560 --> 01:26:53,360 그때 확신이 든다면 1352 01:26:54,320 --> 01:26:56,640 그를 생각하는 마음이 한결같다면 1353 01:26:57,680 --> 01:26:59,360 알게 될 거예요 1354 01:26:59,440 --> 01:27:03,240 모두를 행복감에 취하게 만드는 날인 것 같네요 1355 01:27:03,320 --> 01:27:08,360 근사한 결혼식을 올리게 해주신 주님께 감사드립니다 1356 01:27:17,920 --> 01:27:19,000 늘 이런 식이지 1357 01:27:22,560 --> 01:27:24,520 널 멀리할 수가 없어 1358 01:27:24,600 --> 01:27:27,440 나처럼 할 줄 아는 사람은 나밖에 없으니까 1359 01:27:30,600 --> 01:27:32,040 자기야! 1360 01:27:32,120 --> 01:27:33,680 자기야 1361 01:27:33,760 --> 01:27:34,760 자기야 1362 01:27:35,760 --> 01:27:36,760 진정해, 레투 1363 01:27:36,840 --> 01:27:38,560 레투, 내가… 1364 01:27:39,040 --> 01:27:40,200 내가 해명할게 1365 01:27:40,800 --> 01:27:42,800 자기가 오해하는 거야 1366 01:27:43,800 --> 01:27:46,440 레투, 미안하지만… 1367 01:27:46,520 --> 01:27:48,200 결국 알게 될 일이었어 1368 01:27:49,640 --> 01:27:51,600 제발… 1369 01:27:51,680 --> 01:27:53,200 지금부터 내 말 잘 들어 1370 01:27:53,920 --> 01:27:55,560 시간이 별로 없으니까 1371 01:27:56,160 --> 01:27:59,560 난 지금 세기의 결혼식을 성공적으로 진행 중이거든 1372 01:28:00,080 --> 01:28:01,320 러키, 우린 끝났어 1373 01:28:02,120 --> 01:28:03,440 이제 끝이야 1374 01:28:04,000 --> 01:28:06,520 넌 네 형이랑 똑같은 놈이야 1375 01:28:07,520 --> 01:28:08,520 아니, 더 끔찍해 1376 01:28:08,600 --> 01:28:12,680 템바는 자기가 어떤 인간인지 알고 숨기려 들지 않아 1377 01:28:13,160 --> 01:28:14,680 근데 넌 교활해 1378 01:28:14,760 --> 01:28:18,680 넌 우리 관계를 지키기 위해 한계를 정해 두고 싶은 척했지만 1379 01:28:19,280 --> 01:28:23,040 네가 넘을 수 있는 한계가 어디까지인지 궁금했던 거야 1380 01:28:23,120 --> 01:28:25,280 딴 여자랑 자야 한다고? 아니 1381 01:28:26,120 --> 01:28:27,560 그건 이해하기로 했지만 1382 01:28:28,960 --> 01:28:32,320 넌 그냥 바람둥이라 바람을 피워야 하는 거야 1383 01:28:33,160 --> 01:28:34,600 그러니까 우린 끝났어 1384 01:28:35,600 --> 01:28:36,760 이제 그만할래 1385 01:28:36,840 --> 01:28:40,360 이제 움츠러든 채로 나 자신을 옥죄며 살기 싫어 1386 01:28:40,440 --> 01:28:43,560 너한테 걸맞은 짝이 되려 노력한답시고 그랬는데 1387 01:28:43,640 --> 01:28:44,640 다 무슨 소용이야? 1388 01:28:46,480 --> 01:28:48,560 내 인생에는 다른 목표도 많아 1389 01:28:49,680 --> 01:28:52,680 찬란하게 빛나고 의미 있는 삶을 살고 싶어 1390 01:28:53,640 --> 01:28:55,520 내 인생에 얼씬도 하지 마 1391 01:28:56,400 --> 01:28:58,360 - 레투 - 그리고 넌 해고야 1392 01:28:58,880 --> 01:29:01,400 조수로서 형편없을 뿐만 아니라 1393 01:29:02,400 --> 01:29:03,680 친구로도 형편없어 1394 01:29:05,440 --> 01:29:08,320 둘이 아주 잘 맞는 짝이네 1395 01:29:09,800 --> 01:29:11,240 정말 축하해 1396 01:29:15,040 --> 01:29:16,680 정말 찰떡궁합이야 1397 01:29:16,760 --> 01:29:17,760 - 얘기 좀 해 - 싫어 1398 01:29:17,840 --> 01:29:19,000 네? 1399 01:29:22,680 --> 01:29:23,920 바로 갈게요 1400 01:29:24,000 --> 01:29:27,240 바에서 만나요 칵테일 시간에 맞춰서 준비하게 1401 01:29:27,320 --> 01:29:28,480 - 칵테일요? - 네 1402 01:29:32,560 --> 01:29:33,600 알겠어 1403 01:29:39,040 --> 01:29:40,440 제발 이러지 마, 레투 1404 01:29:41,000 --> 01:29:42,880 - 레투 - 러키? 러키! 1405 01:29:42,960 --> 01:29:44,680 - 얘기 좀 하자 - 러키! 1406 01:29:44,760 --> 01:29:47,360 왜 걔를 쫓아가? 내가 여깄는데! 1407 01:29:53,800 --> 01:29:54,920 에구구 1408 01:29:55,000 --> 01:29:58,360 상상도 못 한 광경이라 저도 모르게 탄식했네요 1409 01:29:58,440 --> 01:30:00,760 소용돌이에 빠진 기분이었어요 1410 01:30:00,840 --> 01:30:03,440 - 세상에는 불변의 법칙도 있죠 - 문제없죠? 1411 01:30:03,520 --> 01:30:06,320 관계에 있어서 변치 않는 진실 한 가지는 1412 01:30:06,400 --> 01:30:09,440 나 자신을 잃어버리면 아무 소용 없다는 거예요 1413 01:30:09,520 --> 01:30:11,480 고통은 피할 수 없지만 1414 01:30:11,560 --> 01:30:15,000 비참한 처지에 굳이 빠질 필요는 없죠 1415 01:30:15,920 --> 01:30:20,120 알아요, 우린 어릴 적에 인내가 미덕이라고 배웠지만 1416 01:30:20,200 --> 01:30:23,160 모든 걸 견뎌 낼 순 없어요 1417 01:30:23,240 --> 01:30:27,120 등지고 벗어나는 일이 꼭 포기를 뜻하지는 않아요 1418 01:30:27,200 --> 01:30:29,600 그저 마음을 내려놓는 거죠 1419 01:30:29,680 --> 01:30:32,000 가끔은 개선의 여지를 둬야 해요 1420 01:30:32,080 --> 01:30:34,320 나 자신을 우선시해야 할 때도 있죠 1421 01:30:34,400 --> 01:30:36,920 아니, 늘 내가 최우선이어야 해요 1422 01:32:09,200 --> 01:32:14,200 자막: 최윤선