1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,043 --> 00:00:12,053 ♪ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:22,355 --> 00:00:31,364 ♪ 5 00:00:32,657 --> 00:00:34,325 Do you think it was a terrible idea, 6 00:00:34,367 --> 00:00:36,161 us hosting the Christmas Gala? 7 00:00:36,202 --> 00:00:37,662 Why would you say that? 8 00:00:37,704 --> 00:00:39,497 Well, our business is already successful. 9 00:00:39,539 --> 00:00:41,207 We want to expand to other locations. 10 00:00:41,249 --> 00:00:42,834 If this party becomes a total flop, it's just gonna 11 00:00:42,876 --> 00:00:45,378 make us look bad. I am just-- (Sighing) 12 00:00:45,420 --> 00:00:48,131 I'm so worried I'm gonna push us to our limits. 13 00:00:48,173 --> 00:00:49,716 It is not going to flop. 14 00:00:49,758 --> 00:00:51,760 We are all going to work together like we always do, 15 00:00:51,801 --> 00:00:53,386 and it's going to turn out great. 16 00:00:53,428 --> 00:00:55,221 Plus, it'd be great for publicity. 17 00:00:55,263 --> 00:00:58,099 I already have everyone lined up from catering to decorations. 18 00:00:58,141 --> 00:01:00,143 So, actually, the decorators need to know 19 00:01:00,185 --> 00:01:01,936 when they can access the Alfred House. 20 00:01:01,978 --> 00:01:03,772 Yes, on that note, I have a meeting with the city's 21 00:01:03,813 --> 00:01:06,232 event manager this afternoon. Now, there is a wedding just 22 00:01:06,274 --> 00:01:09,235 two days before. So, we're gonna have to wait 23 00:01:09,277 --> 00:01:11,196 until we can set up then. Sorry, it's fine. 24 00:01:11,237 --> 00:01:13,615 It's going to be fine. Is that all of them? 25 00:01:13,656 --> 00:01:17,243 Uh, yeah, we're all caught up from yesterday. Clean slate. 26 00:01:17,285 --> 00:01:18,912 Not for long. We open in five. 27 00:01:18,953 --> 00:01:20,205 Oof. 28 00:01:20,246 --> 00:01:23,583 Okay, ladies. Jingle, jingle. 29 00:01:23,625 --> 00:01:26,920 Woo! It's officially the holiday season. 30 00:01:26,961 --> 00:01:29,172 About to be the mad rush. 31 00:01:29,214 --> 00:01:33,093 Our little shop is about to be racked, packed, and stacked. 32 00:01:33,134 --> 00:01:35,053 We're not going to see much of each other in the coming weeks. 33 00:01:35,094 --> 00:01:36,471 Well, besides here. 34 00:01:36,513 --> 00:01:38,014 We have friends and family that need us. 35 00:01:38,056 --> 00:01:39,599 A Gala to plan. 36 00:01:39,641 --> 00:01:42,060 And not to mention titles to defend 37 00:01:42,102 --> 00:01:44,687 for the annual wrapping competition. 38 00:01:44,729 --> 00:01:45,939 Defend we will. 39 00:01:45,980 --> 00:01:47,941 - Like every year. - Yes! 40 00:01:47,982 --> 00:01:49,526 We must bring our A game. 41 00:01:49,567 --> 00:01:51,736 Tina's morning pep talk, everyone. 42 00:01:51,778 --> 00:01:54,239 - (laughing) - What? 43 00:01:54,280 --> 00:01:57,909 And don't forget. Finding dates for the Gala. 44 00:01:57,951 --> 00:02:00,578 Aw, Mia. Always the romantic. 45 00:02:00,620 --> 00:02:02,872 Ooh. 46 00:02:02,914 --> 00:02:04,165 Tina: Alright, bring it in. 47 00:02:06,835 --> 00:02:10,213 Good luck, and godspeed. 48 00:02:10,255 --> 00:02:13,049 All: 426! Woo! 49 00:02:13,091 --> 00:02:15,301 Alright, I've got the door. 50 00:02:15,343 --> 00:02:16,594 Okay. 51 00:02:18,847 --> 00:02:21,307 So, I found the perfect guy. 52 00:02:21,349 --> 00:02:22,934 You, Miss Independent? 53 00:02:22,976 --> 00:02:24,727 Whatever happened to business first, romance second? 54 00:02:24,769 --> 00:02:26,312 Hm. He's not for me. 55 00:02:26,354 --> 00:02:27,814 Oh, Lily. Stop. 56 00:02:27,856 --> 00:02:29,899 Hear me out. He's tall, he's successful, 57 00:02:29,941 --> 00:02:32,819 he's funny, well-dressed. Very good looking. 58 00:02:32,861 --> 00:02:35,155 Like, Paul Newman good looking, your favourite. 59 00:02:35,196 --> 00:02:38,241 Mm-mm. I don't buy it. Nobody is that handsome, 60 00:02:38,283 --> 00:02:40,285 except for maybe Paul Newman. 61 00:02:40,326 --> 00:02:41,995 What if he is? 62 00:02:42,036 --> 00:02:44,247 Well, then he needs to apply to be the next Bachelor. 63 00:02:44,289 --> 00:02:46,666 Tina, come on. 64 00:02:46,708 --> 00:02:49,002 It's time for you to put yourself back out there. 65 00:02:49,043 --> 00:02:51,838 It's been almost a year since you and Adam broke up. 66 00:02:51,880 --> 00:02:54,090 "Broke up"? Lily, we were engaged to be married. 67 00:02:54,132 --> 00:02:55,925 I had a wedding dress and a venue. 68 00:02:55,967 --> 00:02:58,011 It wasn't just some silly break-up. 69 00:02:58,052 --> 00:02:59,846 I know, and I hate that he was such a letdown, but-- 70 00:02:59,888 --> 00:03:02,724 Lily, he wasn't a letdown, he was a liar. 71 00:03:02,765 --> 00:03:05,643 Our entire relationship was, like, one big con. 72 00:03:05,685 --> 00:03:07,979 But this guy could be different. 73 00:03:08,021 --> 00:03:09,439 He seems great. 74 00:03:09,480 --> 00:03:11,900 What is it that I always say? 75 00:03:11,941 --> 00:03:14,235 Not everything is as it seems. 76 00:03:14,277 --> 00:03:17,405 Fine. I'll drop it, but just so you know, 77 00:03:17,447 --> 00:03:19,115 I read your horoscope this morning 78 00:03:19,157 --> 00:03:21,409 and it said to keep an open heart this holiday season. 79 00:03:23,745 --> 00:03:25,872 Alright. I will open. 80 00:03:30,585 --> 00:03:32,211 Merry Christmas. 81 00:03:32,253 --> 00:03:35,924 Hello, welcome. Oh! It's so nice to see you again. 82 00:03:35,965 --> 00:03:38,509 Oh, we have your wrapping ready. Hi. 83 00:03:38,551 --> 00:03:44,349 ♪ 84 00:03:44,390 --> 00:03:47,644 Dad, are you home? I just stopped by for lunch. 85 00:03:47,685 --> 00:03:49,103 ♪ On Christmas Day, dreaming ♪ 86 00:03:49,145 --> 00:03:50,355 Thomas: In here! 87 00:03:50,396 --> 00:03:51,940 ♪ That feeling in your heart ♪ 88 00:03:51,981 --> 00:03:54,400 My favourite record by the Christmas Crooners. 89 00:03:54,442 --> 00:03:58,071 December, 1956, Live at the Lighthouse Cafe. 90 00:03:58,112 --> 00:04:00,490 Mm, never gets old, does it? 91 00:04:00,531 --> 00:04:04,786 I found some more interesting stuff on the old Alford House. 92 00:04:04,827 --> 00:04:08,289 Well, sounds like they hired the right caretaker. 93 00:04:08,331 --> 00:04:12,168 Uh, more of a post-retirement hobby for now. 94 00:04:12,210 --> 00:04:15,880 You know how I love the history of these kinds of old houses. 95 00:04:15,922 --> 00:04:18,841 Once a history teacher, always a history teacher. 96 00:04:18,883 --> 00:04:21,511 Did you know it hosted 97 00:04:21,552 --> 00:04:25,098 the King and Queen of Denmark, 1904? 98 00:04:25,139 --> 00:04:26,766 And here I thought it was only used to host 99 00:04:26,808 --> 00:04:28,935 the St. Paul's Christmas Gala every year. 100 00:04:28,977 --> 00:04:30,770 (chuckling sarcastically) 101 00:04:30,812 --> 00:04:33,273 I've been discovering a lot of great stuff from this old house. 102 00:04:33,314 --> 00:04:36,442 Not to mention we are hosting said Gala. 103 00:04:36,484 --> 00:04:40,697 Sponsoring the Christmas Gala, that's a big responsibility. 104 00:04:40,738 --> 00:04:42,448 Couldn't have picked a better person. 105 00:04:42,490 --> 00:04:46,411 Aww. Thanks, Dad. That means so much to me. 106 00:04:47,912 --> 00:04:49,872 Oh, your mom would have been so proud 107 00:04:49,914 --> 00:04:52,750 that you're carrying on the tradition. 108 00:04:52,792 --> 00:04:55,712 The Christmas Gala was her favourite event of the year, 109 00:04:55,753 --> 00:04:58,256 and not just because that's where we met. 110 00:04:58,298 --> 00:05:01,759 I'm leaving now. I love you, Dad. 111 00:05:01,801 --> 00:05:03,886 Bye! 112 00:05:03,928 --> 00:05:05,221 Love you. 113 00:05:05,263 --> 00:05:15,273 ♪ 114 00:05:17,984 --> 00:05:20,278 (doorbell jingling) 115 00:05:20,319 --> 00:05:26,326 ♪ 116 00:05:26,367 --> 00:05:28,786 Hm. Brown or red? 117 00:05:30,496 --> 00:05:31,789 (sighing) 118 00:05:32,999 --> 00:05:34,250 Come on. 119 00:05:36,085 --> 00:05:38,713 Why does this always happen? 120 00:05:42,425 --> 00:05:45,094 Is your camera not working? 121 00:05:45,136 --> 00:05:46,929 Do you know anything about cameras? 122 00:05:46,971 --> 00:05:48,222 Let me take a look. 123 00:05:50,350 --> 00:05:52,060 Thank you. Oh, it's an easy fix. 124 00:05:52,101 --> 00:05:55,355 All you have to do is just flip this, flip it over. 125 00:05:55,396 --> 00:05:56,689 - There we are. Oh! - (whirring) 126 00:05:56,731 --> 00:05:58,149 (both laughing) 127 00:05:58,191 --> 00:06:00,818 Ah, looks like it just took a photo. 128 00:06:00,860 --> 00:06:02,445 (laughing) 129 00:06:02,487 --> 00:06:04,781 You're very photogenic. 130 00:06:04,822 --> 00:06:08,117 Oh, thank you. Oh, that is very good. 131 00:06:08,159 --> 00:06:09,702 Oh, why don't we take my new profile picture? 132 00:06:09,744 --> 00:06:10,661 Yeah. 133 00:06:10,703 --> 00:06:12,080 Rudolph the Red-Nosed Reindeer. 134 00:06:12,121 --> 00:06:14,874 - That's cute. - (laughing) 135 00:06:14,916 --> 00:06:17,251 I love that you're using one of those old cameras. 136 00:06:17,293 --> 00:06:20,046 Smartphones are just not the same. 137 00:06:20,088 --> 00:06:21,798 Well, my dad gave it to me last year for Christmas. 138 00:06:21,839 --> 00:06:24,467 Apparently I'm a visual learner, whatever that means. 139 00:06:24,509 --> 00:06:26,511 This year I want to get him something just as special, 140 00:06:26,552 --> 00:06:29,472 but I have to do it quick before he comes back. 141 00:06:29,514 --> 00:06:32,517 Aww, that's so sweet of you. 142 00:06:32,558 --> 00:06:35,144 Will you help me find something for him? 143 00:06:35,186 --> 00:06:36,813 Well, I don't work here, 144 00:06:36,854 --> 00:06:38,731 and I do have to get back to my shop. 145 00:06:38,773 --> 00:06:41,484 Um, where is your dad? 146 00:06:41,526 --> 00:06:44,153 He had to take a call. It happens a lot. 147 00:06:44,195 --> 00:06:45,530 Work, work, work. 148 00:06:48,449 --> 00:06:50,743 Well, what do you think he would like? 149 00:06:50,785 --> 00:06:53,246 Well, he needs someone to help dress him. 150 00:06:53,287 --> 00:06:56,874 That's for sure. Someone stylist. Like you. 151 00:06:56,916 --> 00:06:58,376 Really, you think I'm stylish? 152 00:06:58,418 --> 00:07:00,128 Definitely. 153 00:07:00,169 --> 00:07:03,214 Okay, you know, I-- I do have five minutes. 154 00:07:03,256 --> 00:07:05,216 Why don't we start in the men's department? 155 00:07:05,258 --> 00:07:06,509 Follow me this way. 156 00:07:08,678 --> 00:07:10,430 What is your name, by the way? 157 00:07:10,471 --> 00:07:12,432 - Haley. What's yours? - It's Tina. 158 00:07:12,473 --> 00:07:14,100 Hi, Ms. Tina. 159 00:07:14,142 --> 00:07:15,810 Hm. 160 00:07:15,852 --> 00:07:17,687 So, tell me a little bit about your dad 161 00:07:17,728 --> 00:07:19,939 so it'll help me pick something out for him. 162 00:07:19,981 --> 00:07:22,650 Hm. Okay, well, he's super good at making things, 163 00:07:22,692 --> 00:07:24,110 like, with tools and stuff. 164 00:07:24,152 --> 00:07:26,863 He owns a big company that's super successful. 165 00:07:26,904 --> 00:07:29,365 He's super nice. Oh, and he's super busy, 166 00:07:29,407 --> 00:07:31,284 but that's okay because we have a super fun time 167 00:07:31,325 --> 00:07:32,785 doing stuff together. 168 00:07:32,827 --> 00:07:34,328 He sounds super. 169 00:07:34,370 --> 00:07:36,372 He is. 170 00:07:36,414 --> 00:07:38,791 Maybe we should get him a nice tie, 171 00:07:38,833 --> 00:07:41,586 and every time he puts it on he's reminded of you. 172 00:07:41,627 --> 00:07:43,087 Good idea. 173 00:07:43,129 --> 00:07:44,714 Okay, let's find something that's really fun 174 00:07:44,755 --> 00:07:46,507 and that stands out. 175 00:07:46,549 --> 00:07:48,259 - Okay. - Um... 176 00:07:48,301 --> 00:07:50,303 What about this one? 177 00:07:50,344 --> 00:07:53,473 Oh, I really like that. That's very classy. 178 00:07:53,514 --> 00:07:54,891 I think he'd like that. 179 00:07:54,932 --> 00:07:56,267 Hm? See that? Yeah. 180 00:07:56,309 --> 00:07:57,602 I'm gonna go on the other side 181 00:07:57,643 --> 00:07:58,895 to see if I can get anything crazier. 182 00:07:58,936 --> 00:08:01,063 Ah, perfect. 183 00:08:01,105 --> 00:08:03,649 Quite nice. Nice colour. 184 00:08:05,776 --> 00:08:07,028 Nice tie. 185 00:08:11,324 --> 00:08:12,825 You think? 186 00:08:12,867 --> 00:08:15,912 Yeah. Colourful, bold. 187 00:08:15,953 --> 00:08:19,123 Says I'm in charge with a touch of congeniality. 188 00:08:19,165 --> 00:08:21,125 (chuckling) 189 00:08:21,167 --> 00:08:23,586 Well, what more could you want in a tie? 190 00:08:26,047 --> 00:08:29,383 - Dad. - Oh. Hey, kiddo. 191 00:08:29,425 --> 00:08:31,010 Oh, Dad, this is Ms. Tina. 192 00:08:31,052 --> 00:08:32,803 She was helping me pick out a gift for you. 193 00:08:32,845 --> 00:08:34,764 Oh. 194 00:08:34,805 --> 00:08:38,267 Hi, Ms. Tina. I'm Michael Alonzo. 195 00:08:38,309 --> 00:08:39,810 (camera whirring) 196 00:08:39,852 --> 00:08:42,021 Oh, you're her dad. 197 00:08:42,063 --> 00:08:43,606 Haley, I don't think you should do that. 198 00:08:43,648 --> 00:08:47,109 Why? I already took two pictures of her. Look. 199 00:08:47,151 --> 00:08:52,114 Oh, wow. Now that's a glamour shot if I've ever seen one. 200 00:08:52,156 --> 00:08:55,326 Well, you should be very proud. She's obviously very talented. 201 00:08:55,368 --> 00:08:57,662 Is that tie for me? 202 00:08:57,703 --> 00:08:59,413 Dad, you ruined the surprise. 203 00:08:59,455 --> 00:09:00,665 I'll pretend like I didn't see it. 204 00:09:00,706 --> 00:09:01,999 (chuckling) 205 00:09:02,041 --> 00:09:05,419 But if it was for you, do you like it? 206 00:09:05,461 --> 00:09:07,171 Honey, I love it. 207 00:09:07,213 --> 00:09:09,048 That is exactly what I would have picked out for myself. 208 00:09:09,090 --> 00:09:10,716 Gotta get back to my shop. 209 00:09:10,758 --> 00:09:12,385 Shop? 210 00:09:12,426 --> 00:09:13,719 Yeah, I'm a co-owner of All Wrapped Up 211 00:09:13,761 --> 00:09:15,471 over on Grand Avenue. 212 00:09:15,513 --> 00:09:17,765 We professionally wrap gifts all year round. 213 00:09:17,807 --> 00:09:19,016 - That is so cool. - (chuckling) 214 00:09:19,058 --> 00:09:20,434 Can I go? 215 00:09:20,476 --> 00:09:21,852 Of course. Stop by whenever you'd like. 216 00:09:21,894 --> 00:09:23,521 I'll even give you a discount. 217 00:09:23,562 --> 00:09:25,273 We might take you up on that. 218 00:09:25,314 --> 00:09:28,734 Great. Well, merry Christmas. 219 00:09:28,776 --> 00:09:30,111 Merry Christmas. 220 00:09:33,030 --> 00:09:35,449 So, do you have cash for that or... 221 00:09:35,491 --> 00:09:37,618 I need an advance on my allowance. 222 00:09:37,660 --> 00:09:40,121 (laughing) Okay, we can talk about it. 223 00:09:40,162 --> 00:09:41,414 Come here. 224 00:09:46,043 --> 00:09:48,629 Okay, thanks so much. Have a nice night. Bye. 225 00:09:50,339 --> 00:09:51,924 (sighing) 226 00:09:51,966 --> 00:10:01,976 ♪ 227 00:10:19,619 --> 00:10:28,377 ♪ 228 00:10:28,419 --> 00:10:30,421 - Hi, Tina. - Oh, Judge Reynolds. 229 00:10:30,463 --> 00:10:31,881 (sighing) I know it's a lot to ask, 230 00:10:31,922 --> 00:10:34,967 but we have to get these overseas right away. 231 00:10:35,009 --> 00:10:36,719 Can I get them expedited? 232 00:10:36,761 --> 00:10:38,804 Of course. What is your definition of expedited? 233 00:10:38,846 --> 00:10:40,014 This afternoon. 234 00:10:40,056 --> 00:10:41,724 Oh, uh-- 235 00:10:41,766 --> 00:10:43,476 I'll pay whatever fee is necessary. 236 00:10:43,517 --> 00:10:45,895 You know what? I would hate to lose your business, 237 00:10:45,936 --> 00:10:47,521 Judge Reynolds, so consider it done. 238 00:10:47,563 --> 00:10:49,774 Ah, thank you. Thank you. 239 00:10:49,815 --> 00:10:51,776 Let me know when I can return the favour. 240 00:10:51,817 --> 00:10:53,235 Well, if I ever get a speeding ticket, 241 00:10:53,277 --> 00:10:54,487 I know who to come to. 242 00:10:54,528 --> 00:10:55,863 We both know you'd never get one. 243 00:10:55,905 --> 00:10:57,073 That's true. 244 00:10:57,114 --> 00:10:58,449 (laughing) Merry Christmas. 245 00:10:58,491 --> 00:11:00,159 Merry Christmas. (chuckling) 246 00:11:00,201 --> 00:11:03,120 Oh. 247 00:11:03,162 --> 00:11:05,998 VIP treatment. Thank you. 248 00:11:07,124 --> 00:11:08,626 Oh, Olivia, I have a meeting 249 00:11:08,668 --> 00:11:09,919 with the city's event coordinator. 250 00:11:09,960 --> 00:11:11,170 You good here? 251 00:11:11,212 --> 00:11:12,463 Yeah, we've got the shop covered. 252 00:11:12,505 --> 00:11:14,507 (sighing) 253 00:11:14,548 --> 00:11:23,557 ♪ 254 00:11:23,599 --> 00:11:24,892 Tina! 255 00:11:26,811 --> 00:11:28,396 You dropped this. 256 00:11:28,437 --> 00:11:31,732 Mr. Alonzo. Hi. Oh, thank you. 257 00:11:31,774 --> 00:11:33,442 That's quite the hefty to-do list. 258 00:11:33,484 --> 00:11:35,528 Oh, yeah. My business is heading up 259 00:11:35,569 --> 00:11:37,947 the St. Paul's Christmas Gala this year. 260 00:11:37,988 --> 00:11:39,657 I hear that's quite the party. 261 00:11:39,698 --> 00:11:43,536 Yeah, it really is. So, all hands on deck. 262 00:11:43,577 --> 00:11:47,206 Hey, I, um... I don't normally do this, 263 00:11:47,248 --> 00:11:50,209 but would you like to get a coffee sometime? 264 00:11:50,251 --> 00:11:52,628 In the near future, or lunch maybe? 265 00:11:54,630 --> 00:11:57,925 Don't worry, I take rejection well. 266 00:11:57,967 --> 00:11:59,635 Most of the time. 267 00:11:59,677 --> 00:12:03,848 That is a very kind offer, Michael, but, um, 268 00:12:03,889 --> 00:12:06,517 I am very busy with the shop and the Gala. 269 00:12:06,559 --> 00:12:09,520 It's totally fine. I understand. 270 00:12:09,562 --> 00:12:11,355 Am I still allowed to get that discount? 271 00:12:11,397 --> 00:12:15,276 Of course. I'll even throw in a free bow. 272 00:12:15,317 --> 00:12:17,236 Great. 273 00:12:17,278 --> 00:12:18,779 Thanks, Michael. 274 00:12:18,821 --> 00:12:20,281 No, no. Of course. Have a good one. 275 00:12:20,322 --> 00:12:22,074 You too. 276 00:12:22,116 --> 00:12:32,126 ♪ 277 00:12:36,589 --> 00:12:37,840 Dad? 278 00:12:40,050 --> 00:12:41,302 Dad? 279 00:12:41,343 --> 00:12:42,595 Thomas: In here! 280 00:12:45,806 --> 00:12:47,141 Hi. 281 00:12:47,183 --> 00:12:50,519 Hey. Take a look at this that I just found. 282 00:12:50,561 --> 00:12:51,812 Hm. 283 00:12:53,314 --> 00:12:54,774 Hm. 284 00:12:54,815 --> 00:12:56,275 Almost looks like you and the girls over at 285 00:12:56,317 --> 00:12:57,860 the Walnut House. 286 00:12:57,902 --> 00:13:00,404 Oh, yeah. It kind of does, doesn't it? 287 00:13:00,446 --> 00:13:02,990 Maybe they opened up a business together, too. 288 00:13:03,032 --> 00:13:04,742 Maybe. 289 00:13:04,783 --> 00:13:06,368 (both chuckling) 290 00:13:06,410 --> 00:13:09,788 Dad, I love how much joy all these photos brings you. 291 00:13:09,830 --> 00:13:12,291 Oh, it's not the photos. It's who's in them. 292 00:13:12,333 --> 00:13:14,502 Hey. Look at this. 293 00:13:14,543 --> 00:13:16,837 See the mouldings here? 294 00:13:16,879 --> 00:13:20,966 And if I'm right, one of these ladies 295 00:13:21,008 --> 00:13:22,384 could be her. 296 00:13:22,426 --> 00:13:25,095 Both: The Lady in Blue. 297 00:13:25,137 --> 00:13:28,182 Dad, why are you obsessed with this portrait? 298 00:13:28,224 --> 00:13:30,184 I don't know. It's just something about her. 299 00:13:30,226 --> 00:13:32,228 Your mom had a gut feeling. 300 00:13:32,269 --> 00:13:35,105 She'd say, "That's not a portrait, it's a story." 301 00:13:35,147 --> 00:13:38,567 This entire house is. She's part of its history. 302 00:13:38,609 --> 00:13:40,402 - You are adorable. - (chuckling) 303 00:13:40,444 --> 00:13:44,782 This place, that portrait, these old photographs, 304 00:13:44,823 --> 00:13:46,408 there's a story in all of them. 305 00:13:46,450 --> 00:13:48,869 I mean, who were they? 306 00:13:48,911 --> 00:13:51,038 What were their hopes and dreams? 307 00:13:51,080 --> 00:13:53,499 Okay, Dad. I cannot speak for them, 308 00:13:53,541 --> 00:13:55,084 but my hopes and dreams is that 309 00:13:55,125 --> 00:13:56,669 we're ready in time for this gala. 310 00:13:56,710 --> 00:13:59,922 I know. I know. I just wish sometimes you would take 311 00:13:59,964 --> 00:14:04,051 a moment and observe, slow down. 312 00:14:04,093 --> 00:14:05,928 We're all just passing through history 313 00:14:05,970 --> 00:14:08,222 and you don't want to miss it. 314 00:14:08,264 --> 00:14:09,765 Woman: Hello? 315 00:14:09,807 --> 00:14:14,353 Hey, Robin. Take a look at what I found here. 316 00:14:14,395 --> 00:14:15,938 I think I may have made a connection to 317 00:14:15,980 --> 00:14:18,482 the Lady in Blue. 318 00:14:18,524 --> 00:14:21,735 Fantastic. Ah, you really should be working for 319 00:14:21,777 --> 00:14:23,112 the Historical Society, Thomas. 320 00:14:23,153 --> 00:14:24,572 No. I don't know about that. 321 00:14:24,613 --> 00:14:25,990 I do. You know, I could get in touch with-- 322 00:14:26,031 --> 00:14:28,576 Hello, hi. (chuckling) 323 00:14:28,617 --> 00:14:30,286 The Gala. 324 00:14:30,327 --> 00:14:31,620 Oh, right. Did no one tell you? 325 00:14:31,662 --> 00:14:33,205 We've been informed that the party 326 00:14:33,247 --> 00:14:34,748 can't take place here this year. 327 00:14:34,790 --> 00:14:38,252 (chuckling) That is not funny, Robin. 328 00:14:38,294 --> 00:14:41,338 It's no joke. I'm sorry to say that the company that owns 329 00:14:41,380 --> 00:14:44,258 the rights to the property sold it. 330 00:14:44,300 --> 00:14:48,012 What? No. No, no, no, no. No, no, no. 331 00:14:48,053 --> 00:14:49,805 (chuckling) This is where the Gala takes place. 332 00:14:49,847 --> 00:14:52,224 It's taken place here for the last 80 years. 333 00:14:52,266 --> 00:14:53,475 This cannot happen the first year 334 00:14:53,517 --> 00:14:55,102 All Wrapped Up is sponsoring it. 335 00:14:55,144 --> 00:14:57,062 So, we cannot be the ones that break tradition-- 336 00:14:57,104 --> 00:14:58,731 I'm so sorry. 337 00:14:58,772 --> 00:15:03,319 Alright, so, um, when do the new owners take possession? 338 00:15:03,360 --> 00:15:05,863 There is a wedding booked on the 23rd, 339 00:15:05,904 --> 00:15:07,698 and then we have to hand over the keys. 340 00:15:07,740 --> 00:15:09,450 I only found out this morning. 341 00:15:09,491 --> 00:15:11,660 We were informed of a cease and desist for 342 00:15:11,702 --> 00:15:13,203 any other scheduled events. 343 00:15:13,245 --> 00:15:14,913 Well, did anyone talk to them? 344 00:15:14,955 --> 00:15:17,917 Maybe they'll reconsider and let us host the Gala here. 345 00:15:17,958 --> 00:15:20,544 Tried. Left word. I even reached out to the buyer, 346 00:15:20,586 --> 00:15:21,962 who referred me to their lawyer, 347 00:15:22,004 --> 00:15:23,714 who went on and on about liability. 348 00:15:23,756 --> 00:15:27,009 It was a non-starter. We're working on another venue. 349 00:15:27,051 --> 00:15:28,594 This close to Christmas? 350 00:15:28,636 --> 00:15:30,471 But we've already sold all our tickets. 351 00:15:30,512 --> 00:15:32,598 There has to be a way to convince them. 352 00:15:32,640 --> 00:15:35,434 You're certainly welcome to try, but from what I've been told, 353 00:15:35,476 --> 00:15:38,729 the guy who owns the company is not going to bend. 354 00:15:38,771 --> 00:15:40,481 A real shark from what I've been told. 355 00:15:40,522 --> 00:15:43,817 Apparently, he buys companies, guts them, fires everyone. 356 00:15:43,859 --> 00:15:46,570 50 people were just laid off, right before Christmas. 357 00:15:46,612 --> 00:15:49,907 Oh, that's horrible. I am gonna text you all the information. 358 00:15:49,948 --> 00:15:53,035 In the meantime, I'll keep looking for a new spot. 359 00:15:53,077 --> 00:15:56,622 Oh, and the closing date for the dale is Monday. 360 00:15:56,664 --> 00:15:58,624 So, we only have a few days to figure this out. 361 00:15:58,666 --> 00:16:01,043 Oh, my goodness. 362 00:16:01,085 --> 00:16:03,212 We're gonna need a Christmas miracle. 363 00:16:03,253 --> 00:16:04,672 (phone pinging) 364 00:16:04,713 --> 00:16:14,723 ♪ 365 00:16:16,642 --> 00:16:19,561 He's the one that sold the property? 366 00:16:19,603 --> 00:16:21,563 You've got to be kidding me. 367 00:16:21,605 --> 00:16:27,653 ♪ 368 00:16:27,695 --> 00:16:30,322 Hi. Anything? 369 00:16:30,364 --> 00:16:31,907 Tina: No, nothing that will accommodate that many people. 370 00:16:31,949 --> 00:16:33,867 I did contact the Bedford Estate, 371 00:16:33,909 --> 00:16:35,744 but 120 is their max. 372 00:16:35,786 --> 00:16:39,081 Mia, there has to be a way for us to stay at the Alford House. 373 00:16:39,123 --> 00:16:41,208 You are aware that everything that I ordered 374 00:16:41,250 --> 00:16:42,501 is specific to that house, right, Tina? 375 00:16:42,543 --> 00:16:44,128 Yes, I'm aware. 376 00:16:44,169 --> 00:16:45,879 And it may be impossible to change that order 377 00:16:45,921 --> 00:16:47,673 this close to Christmas. 378 00:16:47,715 --> 00:16:49,925 Yes, I'm aware of that, too. Look, I'm gonna call you back 379 00:16:49,967 --> 00:16:51,552 once I have more of a plan, okay? 380 00:16:51,593 --> 00:16:52,970 Yeah. Okay. 381 00:16:53,011 --> 00:16:54,263 Bye. 382 00:16:57,683 --> 00:17:00,477 (school bell ringing) 383 00:17:00,519 --> 00:17:02,646 This isn't a big surprise, Michael. 384 00:17:02,688 --> 00:17:05,482 I think we both knew this is where we'd end up. 385 00:17:05,524 --> 00:17:06,775 Yeah, I know. 386 00:17:08,861 --> 00:17:10,738 Please understand that although we're categorized 387 00:17:10,779 --> 00:17:14,783 as specialized learning, it's really a matter of finding 388 00:17:14,825 --> 00:17:17,619 a focused remedial program with a specialized approach 389 00:17:17,661 --> 00:17:19,038 to reading and writing. 390 00:17:19,079 --> 00:17:21,790 And she can't get that here? 391 00:17:21,832 --> 00:17:23,625 Not as focused as we'd like, unfortunately. 392 00:17:23,667 --> 00:17:24,960 I can refer you to some schools that 393 00:17:25,002 --> 00:17:27,504 specialize in that learning, 394 00:17:27,546 --> 00:17:29,006 but options are limited. 395 00:17:29,048 --> 00:17:31,925 There are so many kids with needs here. 396 00:17:31,967 --> 00:17:34,511 Are there no other options in all of St. Paul? 397 00:17:34,553 --> 00:17:36,138 We just don't have the funding. 398 00:17:36,180 --> 00:17:37,931 Takes a lot of resources to meet everyone's needs, 399 00:17:37,973 --> 00:17:40,684 and we're just not there right now. 400 00:17:45,981 --> 00:17:47,608 What if I did it myself? 401 00:17:47,649 --> 00:17:49,359 Did what? 402 00:17:49,401 --> 00:17:51,987 Opened up a school for kids with learning disabilities. 403 00:17:52,029 --> 00:17:53,906 That's very noble of you, Mr. Alonzo, 404 00:17:53,947 --> 00:17:58,118 but it's a lot of work and, frankly, it would take 405 00:17:58,160 --> 00:17:59,745 a miracle to make happen. 406 00:17:59,787 --> 00:18:03,624 Good thing we're in a season of making miracles then. 407 00:18:03,665 --> 00:18:05,959 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 408 00:18:06,001 --> 00:18:16,011 ♪ 409 00:18:19,348 --> 00:18:21,975 Did you have a good day at school, Hales? 410 00:18:22,017 --> 00:18:23,227 It was okay. 411 00:18:23,268 --> 00:18:25,104 Just okay? 412 00:18:25,145 --> 00:18:26,480 I'm sorry, Dad. 413 00:18:26,522 --> 00:18:28,690 What are you sorry about? 414 00:18:28,732 --> 00:18:30,692 That something's wrong with me. 415 00:18:30,734 --> 00:18:33,737 Hey. Mira me. 416 00:18:34,863 --> 00:18:37,616 There is nothing wrong with you. 417 00:18:37,658 --> 00:18:41,203 You're smart, capable, 418 00:18:41,245 --> 00:18:43,622 beautiful, funny. 419 00:18:43,664 --> 00:18:45,290 You just learn differently than the other kids in your class. 420 00:18:45,332 --> 00:18:46,792 That's all. 421 00:18:46,834 --> 00:18:48,335 You're just saying that 'cause you're my dad. 422 00:18:48,377 --> 00:18:50,462 Am not. 423 00:18:50,504 --> 00:18:52,673 Do you know who Albert Einstein is? 424 00:18:52,714 --> 00:18:55,676 Of course. He was a genius, right? 425 00:18:55,717 --> 00:18:58,512 Yes, super genius. How about Whoopi Goldberg? 426 00:18:58,554 --> 00:19:01,849 Very, very funny. Leonardo DaVinci. 427 00:19:01,890 --> 00:19:03,767 Greatest painter ever. Keira Knightly, 428 00:19:03,809 --> 00:19:06,562 from that Christmas movie you watch every year. 429 00:19:06,603 --> 00:19:08,021 She's talented inside and out, 430 00:19:08,063 --> 00:19:11,817 and do you know what they all have in common? 431 00:19:11,859 --> 00:19:13,193 They all have dyslexia. 432 00:19:13,235 --> 00:19:16,238 Really? All of them? 433 00:19:16,280 --> 00:19:18,115 Some people say that's like having a superpower, 434 00:19:18,156 --> 00:19:19,992 especially when it comes to creativity. 435 00:19:20,033 --> 00:19:22,494 A superpower. 436 00:19:22,536 --> 00:19:27,499 Tell you what, let's go do something fun. 437 00:19:27,541 --> 00:19:29,209 Anything you want. You pick. 438 00:19:29,251 --> 00:19:31,461 Anything? Really? 439 00:19:31,503 --> 00:19:32,713 Yeah. 440 00:19:32,754 --> 00:19:34,256 Okay. Disneyland. 441 00:19:34,298 --> 00:19:36,592 (laughing) 442 00:19:36,633 --> 00:19:38,552 Let me-- Let me rephrase that. 443 00:19:38,594 --> 00:19:40,554 Anything within a 20-minute drive. 444 00:19:41,930 --> 00:19:44,474 I know. Ms. Tina's wrapping shop. 445 00:19:47,144 --> 00:19:48,854 Um, okay? 446 00:19:48,896 --> 00:19:50,772 Can we? 447 00:19:50,814 --> 00:19:53,692 Yes. Yes, of course we can. Let's go. 448 00:19:55,485 --> 00:20:00,282 ♪ 449 00:20:00,324 --> 00:20:02,451 Here you are. Merry Christmas. 450 00:20:02,492 --> 00:20:03,744 Merry Christmas. 451 00:20:06,079 --> 00:20:07,539 Cheese. 452 00:20:07,581 --> 00:20:11,543 Ooh! Haley. Hi. 453 00:20:11,585 --> 00:20:13,170 What are you doing here? 454 00:20:13,211 --> 00:20:14,880 I wanted to come see your shop. 455 00:20:14,922 --> 00:20:18,550 Oh, that's very sweet. Um, well, what do you think? 456 00:20:18,592 --> 00:20:20,928 I love it. So many colours. 457 00:20:23,221 --> 00:20:24,848 This is a good one. 458 00:20:24,890 --> 00:20:26,141 Oh, is it? 459 00:20:27,768 --> 00:20:29,186 That is good. What is your trick? 460 00:20:29,228 --> 00:20:32,272 I don't know. I guess I'm a natural. 461 00:20:34,107 --> 00:20:36,068 Do you want to come get hot chocolate with me and my dad? 462 00:20:37,527 --> 00:20:39,738 Oh, uh, Haley. Right now is sort of a bad time. 463 00:20:39,780 --> 00:20:40,989 I'm very busy. 464 00:20:41,031 --> 00:20:43,200 Michael: Haley Bianca Alonzo. 465 00:20:43,241 --> 00:20:45,661 I thought you were going to wait while I paid for parking. 466 00:20:45,702 --> 00:20:47,621 Sorry, Dad. 467 00:20:47,663 --> 00:20:48,872 Isn't this a pretty one? 468 00:20:48,914 --> 00:20:50,374 (chuckling) 469 00:20:50,415 --> 00:20:53,043 Yes. Yes, that's very pretty. 470 00:20:54,836 --> 00:20:56,922 Dad, I'm gonna go get a candy cane. 471 00:20:56,964 --> 00:20:58,966 Okay. 472 00:20:59,007 --> 00:21:01,009 Sorry. 473 00:21:01,051 --> 00:21:03,845 She, um, she had a bad day at school 474 00:21:03,887 --> 00:21:05,305 and asked to come here. 475 00:21:05,347 --> 00:21:06,848 I didn't have the heart to say no. 476 00:21:06,890 --> 00:21:08,892 It's nice to see her. 477 00:21:11,186 --> 00:21:12,938 Well, maybe it's serendipitous. 478 00:21:12,980 --> 00:21:16,483 I could use some help finding a gift for someone. 479 00:21:16,525 --> 00:21:18,443 Uh, well, I am very busy. 480 00:21:18,485 --> 00:21:20,404 I have a bunch of orders to fill, 481 00:21:20,445 --> 00:21:21,655 but Lily over here, she's very good at 482 00:21:21,697 --> 00:21:23,240 picking out gifts. Right, Lily? 483 00:21:23,281 --> 00:21:25,242 Mr. Alonzo here, he could probably use some help. 484 00:21:25,284 --> 00:21:27,411 Oh, um, I'm on break. 485 00:21:27,452 --> 00:21:29,204 But-- Uh... 486 00:21:29,246 --> 00:21:32,791 Honestly, I kind of would like to have your help. 487 00:21:32,833 --> 00:21:34,543 You know what, Michael? 488 00:21:34,584 --> 00:21:36,795 There is something that I would like to talk to you about. 489 00:21:36,837 --> 00:21:38,338 Great. Well, let's talk about it. 490 00:21:38,380 --> 00:21:39,715 Tomorrow at Dayton's. 491 00:21:39,756 --> 00:21:41,842 We can wrap two gifts with one bow. 492 00:21:41,883 --> 00:21:44,428 Perfect. My lunch is at 12:30. 493 00:21:44,469 --> 00:21:45,887 12:30. Perfect. 494 00:21:45,929 --> 00:21:48,098 Haley. Let's go. 495 00:21:51,143 --> 00:21:52,769 Oh, bye. 496 00:21:55,105 --> 00:21:56,440 (sighing) 497 00:21:56,481 --> 00:21:58,817 (doorbell jingling) 498 00:21:58,859 --> 00:22:00,777 Are you kidding? 499 00:22:00,819 --> 00:22:02,029 What? 500 00:22:02,070 --> 00:22:03,488 What? What do you mean "what?" 501 00:22:03,530 --> 00:22:05,741 That guy was a hunk, Tina. 502 00:22:05,782 --> 00:22:08,118 Maybe that's who your horoscope was talking about. 503 00:22:08,160 --> 00:22:10,120 Remember? Keep an open heart! 504 00:22:10,162 --> 00:22:12,039 You know I don't believe in that stuff. 505 00:22:12,080 --> 00:22:14,333 Besides, there's more to the story. 506 00:22:14,374 --> 00:22:17,419 That's the guy that owns the company 507 00:22:17,461 --> 00:22:19,129 that sold the Alford House. 508 00:22:19,171 --> 00:22:22,549 Wow. What are the odds? 509 00:22:22,591 --> 00:22:23,800 Maybe it's a sign. 510 00:22:23,842 --> 00:22:26,136 Or one big annoying coincidence. 511 00:22:26,178 --> 00:22:28,680 You know I don't believe in coincidences. 512 00:22:28,722 --> 00:22:31,308 Hey, maybe he can help us find a way to 513 00:22:31,349 --> 00:22:33,268 still host the Gala there. 514 00:22:33,310 --> 00:22:35,145 Yeah. Yeah, that's my plan. 515 00:22:35,187 --> 00:22:39,399 I'm going to meet him at Dayton's so I can convince him. 516 00:22:39,441 --> 00:22:41,651 Mm. By the way he looks at you, 517 00:22:41,693 --> 00:22:44,071 I don't think it'll take much convincing. 518 00:22:44,112 --> 00:22:45,322 Don't let his good looks fool you. 519 00:22:45,364 --> 00:22:47,741 That guy is a total shark. 520 00:22:48,950 --> 00:22:57,959 ♪ 521 00:22:59,377 --> 00:23:00,921 (sighing) 522 00:23:03,298 --> 00:23:12,474 ♪ 523 00:23:12,516 --> 00:23:14,935 Time for the shark to take the bait. 524 00:23:16,436 --> 00:23:17,813 Game on, Alonzo. 525 00:23:23,276 --> 00:23:33,036 ♪ 526 00:23:33,078 --> 00:23:35,163 Hey! There you are. 527 00:23:35,205 --> 00:23:37,541 Um, ladies department, huh? 528 00:23:37,582 --> 00:23:39,584 Yeah. Shopping for a very special lady. 529 00:23:39,626 --> 00:23:41,002 At least I think anyway. 530 00:23:41,044 --> 00:23:44,673 So, tell me about your special lady. 531 00:23:44,714 --> 00:23:47,592 Honestly, I don't really know her that well yet. 532 00:23:47,634 --> 00:23:50,095 I'd like to get her something special just in case. 533 00:23:50,137 --> 00:23:54,057 Okay. Uh, well, cashmere is always very nice, 534 00:23:54,099 --> 00:23:56,226 but it is expensive. 535 00:23:56,268 --> 00:23:58,270 I'm okay with that. 536 00:23:58,311 --> 00:24:00,814 Okay. Uh, what colour do you think she would like? 537 00:24:00,856 --> 00:24:02,149 See, that's the thing. 538 00:24:02,190 --> 00:24:04,484 I'm really horrible with this stuff. 539 00:24:04,526 --> 00:24:05,819 What colour would you pick? 540 00:24:05,861 --> 00:24:07,279 I think I would pick this colour. 541 00:24:07,320 --> 00:24:09,614 It's very nice. It's a neutral. 542 00:24:09,656 --> 00:24:12,284 Um, though Olivia and Lily would say it's boring. 543 00:24:12,325 --> 00:24:14,035 They think my taste can be boring. 544 00:24:14,077 --> 00:24:16,788 I disagree. Neutral's nice. 545 00:24:16,830 --> 00:24:18,623 It's elegant. 546 00:24:18,665 --> 00:24:20,417 So, this one? 547 00:24:20,459 --> 00:24:21,918 Yeah. I do. I do like it. 548 00:24:21,960 --> 00:24:24,087 Um... If, uh... 549 00:24:24,129 --> 00:24:27,132 Oh, yikes. Oh. Ooh. 550 00:24:27,174 --> 00:24:32,095 Uh, you know, Michael, why don't we go look for something else? 551 00:24:32,137 --> 00:24:33,722 You don't want to scare someone off 552 00:24:33,763 --> 00:24:35,640 when you don't know them that well. 553 00:24:35,682 --> 00:24:37,017 See, I told you, you're already helping me. 554 00:24:37,058 --> 00:24:38,435 (chuckling) 555 00:24:38,477 --> 00:24:40,228 Um, hm... 556 00:24:43,064 --> 00:24:46,735 Michael, do you mind me asking what you do for a living? 557 00:24:46,776 --> 00:24:50,697 I don't mind at all. It's a little complicated. 558 00:24:50,739 --> 00:24:52,157 What? Are you a secret agent or something? 559 00:24:52,199 --> 00:24:53,450 (both chuckling) 560 00:24:53,491 --> 00:24:55,619 Nope. Nothing like that. 561 00:24:55,660 --> 00:24:57,996 I run a family business. 562 00:24:58,038 --> 00:25:01,082 We invest in companies and other small businesses. 563 00:25:01,124 --> 00:25:03,126 By "companies" you mean properties, 564 00:25:03,168 --> 00:25:04,961 and by "buy and invest" you mean sell and dismantle? 565 00:25:05,003 --> 00:25:06,213 Not if we can help it. 566 00:25:06,254 --> 00:25:07,756 Right before Christmas time. 567 00:25:07,797 --> 00:25:09,674 Not if we can help it. 568 00:25:09,716 --> 00:25:11,760 Oh, Michael. That sounds so cutthroat. 569 00:25:11,801 --> 00:25:13,637 Well, you have to make hard choices sometimes, 570 00:25:13,678 --> 00:25:15,472 for the future of the company. 571 00:25:15,513 --> 00:25:17,349 Hopefully not at the expense of people you have history with. 572 00:25:17,390 --> 00:25:19,684 Try not to. Why? 573 00:25:20,769 --> 00:25:22,020 Uh... 574 00:25:22,062 --> 00:25:24,064 I-- I'm just curious. 575 00:25:24,105 --> 00:25:25,690 (chuckling) 576 00:25:25,732 --> 00:25:28,527 Oh, I like this. This is actually quite beautiful, right? 577 00:25:28,568 --> 00:25:31,071 You don't think it would scare someone off? 578 00:25:31,112 --> 00:25:34,783 Not unless you give her a personalized mixtape with it. 579 00:25:34,824 --> 00:25:36,785 I'll save that for Valentine's Day. 580 00:25:36,826 --> 00:25:40,080 - (phone vibrating) - Oh, shoot. Sorry. 581 00:25:40,121 --> 00:25:41,539 I gotta take this. I'll just be a sec. 582 00:25:41,581 --> 00:25:43,541 Yeah, that's fine. 583 00:25:43,583 --> 00:25:46,545 Dennis, hi. No. 584 00:25:46,586 --> 00:25:48,964 No. I'm thinking of starting one myself. 585 00:25:49,005 --> 00:25:53,385 No, I'll deal with the financial stuff later. 586 00:25:53,426 --> 00:25:55,762 Let's just get this done before anyone else tries to 587 00:25:55,804 --> 00:25:57,639 talk me out of it. No. No. 588 00:25:57,681 --> 00:25:59,849 I'm not interested in a second opinion. 589 00:25:59,891 --> 00:26:01,977 I need to be ruthless. 590 00:26:04,521 --> 00:26:06,022 Hey, sorry about that. Can we just-- 591 00:26:06,064 --> 00:26:08,149 Oh, Michael, you know, I do have to go. 592 00:26:08,191 --> 00:26:10,110 Wait, I thought you wanted to talk to me about something. 593 00:26:10,151 --> 00:26:11,361 Mm-mm. 594 00:26:11,403 --> 00:26:12,904 Is everything okay? 595 00:26:12,946 --> 00:26:16,491 Merry Christmas. 596 00:26:16,533 --> 00:26:24,374 ♪ 597 00:26:24,416 --> 00:26:25,792 I mean, I overheard him on the phone telling 598 00:26:25,834 --> 00:26:27,335 whoever it was that he needed to be ruthless 599 00:26:27,377 --> 00:26:29,087 and he didn't want a second opinion. 600 00:26:29,129 --> 00:26:31,548 He sounded like a total tyrant. Yet at the same time 601 00:26:31,589 --> 00:26:34,926 he is so sweet and he is so charming. 602 00:26:34,968 --> 00:26:38,221 He's a single dad who clearly loves his daughter, 603 00:26:38,263 --> 00:26:40,432 yet so easily would kick somebody to the curb 604 00:26:40,473 --> 00:26:41,808 without a second thought. 605 00:26:41,850 --> 00:26:44,144 Sounds like he's a bit of a sweet talker. 606 00:26:44,185 --> 00:26:46,021 Most businessmen are. 607 00:26:46,062 --> 00:26:48,857 Well, two can play that game. I just need to sweet talk him 608 00:26:48,898 --> 00:26:51,401 into pushing the closing date of the Alford House. 609 00:26:51,443 --> 00:26:53,403 You're gonna go see him again? 610 00:26:53,445 --> 00:26:56,906 Yeah, Dad. He owns the Alford House. 611 00:26:56,948 --> 00:26:58,867 It's just very hard to focus when he flashes 612 00:26:58,908 --> 00:27:02,037 that perfect smile and his hair is so nice. 613 00:27:03,455 --> 00:27:08,126 Well, speaking of the Alford House, 614 00:27:08,168 --> 00:27:09,669 I have an idea. 615 00:27:09,711 --> 00:27:12,213 Okay, yeah. I'm all ears. 616 00:27:12,255 --> 00:27:16,301 Well, you know how I've been digging into its history. 617 00:27:16,343 --> 00:27:17,552 Yeah? 618 00:27:17,594 --> 00:27:19,512 What if there is something there? 619 00:27:19,554 --> 00:27:21,723 What if there is something that'll qualify it 620 00:27:21,765 --> 00:27:24,184 under historical preservation. 621 00:27:24,225 --> 00:27:26,728 Do you think that's actually possible? 622 00:27:26,770 --> 00:27:29,689 Oh, the point is there's always something. 623 00:27:29,731 --> 00:27:31,941 Perhaps we'll get lucky. 624 00:27:31,983 --> 00:27:35,528 At the very least it could temporarily halt the sale 625 00:27:35,570 --> 00:27:37,614 long enough for the Gala. 626 00:27:37,655 --> 00:27:39,491 Dad. 627 00:27:39,532 --> 00:27:40,825 (chuckling) 628 00:27:40,867 --> 00:27:42,452 That's a brilliant idea. 629 00:27:42,494 --> 00:27:44,871 Well, that place meant a lot to your mother and me. 630 00:27:44,913 --> 00:27:46,373 We can't give it up. 631 00:27:46,414 --> 00:27:48,166 You did say you needed a miracle. 632 00:27:52,671 --> 00:27:55,423 Ta-da. Ta-da. Ta-da. 633 00:27:55,465 --> 00:27:57,425 We need to work on your skills a little bit. 634 00:27:57,467 --> 00:27:59,386 (sighing) 635 00:27:59,427 --> 00:28:04,099 ♪ 636 00:28:04,140 --> 00:28:06,851 'Kay, this is all we have logged for the Alford House. 637 00:28:06,893 --> 00:28:09,646 Doesn't mean there isn't more, but I'm not finding anything 638 00:28:09,688 --> 00:28:11,773 else for this plat in our files. 639 00:28:11,815 --> 00:28:13,858 Don't lose hope. The search has only just begun. 640 00:28:13,900 --> 00:28:16,361 Oh, thank you, Detri. 641 00:28:16,403 --> 00:28:18,947 I feel like Erin Brockovich on a quest for justice. 642 00:28:18,988 --> 00:28:20,198 Isn't this fun? 643 00:28:20,240 --> 00:28:22,617 Oh, yes. It's a riot. 644 00:28:22,659 --> 00:28:24,452 Oh, I wanted to ask you. 645 00:28:25,703 --> 00:28:27,997 Do you know who that woman is? 646 00:28:28,039 --> 00:28:32,794 Hm, I don't, but isn't she gorge? 647 00:28:34,421 --> 00:28:37,549 Don't you sometimes wish you were alive in that era? 648 00:28:37,590 --> 00:28:40,135 I like to look towards the future and not the past. 649 00:28:40,176 --> 00:28:41,678 Oh, well, if that's the case, 650 00:28:41,720 --> 00:28:43,179 you've come to the wrong place, darling. 651 00:28:43,221 --> 00:28:44,514 These files are older than 652 00:28:44,556 --> 00:28:45,974 my great-grandfather's leather boots. 653 00:28:46,015 --> 00:28:48,601 (laughing) Right. That's a good point. 654 00:28:48,643 --> 00:28:50,270 Are you really going through all this trouble 655 00:28:50,311 --> 00:28:52,105 just to host a Christmas party? 656 00:28:52,147 --> 00:28:55,150 Well, the party means a lot to many people, 657 00:28:55,191 --> 00:28:58,862 and this year it means a lot to my business. 658 00:28:58,903 --> 00:29:00,739 I see. 659 00:29:00,780 --> 00:29:03,199 Why do I get the feeling there's more to it than that? 660 00:29:06,202 --> 00:29:15,712 ♪ 661 00:29:15,753 --> 00:29:17,505 Why don't you check this out? 662 00:29:17,547 --> 00:29:19,841 Maybe you'll find the answer you're looking for. 663 00:29:20,967 --> 00:29:22,177 Thank you, Detri. 664 00:29:22,218 --> 00:29:30,977 ♪ 665 00:29:31,019 --> 00:29:33,146 Robin: I mean, I have looked up and down, left and right, 666 00:29:33,188 --> 00:29:35,607 and there's nothing available within 50 miles. 667 00:29:35,648 --> 00:29:38,193 Any progress with Michael Alonzo? 668 00:29:38,234 --> 00:29:39,486 I'm working on it. 669 00:29:39,527 --> 00:29:40,737 (beeping) 670 00:29:40,778 --> 00:29:42,447 Hey, um, I'll be right back, okay? 671 00:29:42,489 --> 00:29:45,366 It's Olivia. Hi! 672 00:29:45,408 --> 00:29:48,787 We just got a rush order. All hands on deck. 673 00:29:48,828 --> 00:29:50,997 I'm on my way. 674 00:29:51,039 --> 00:29:52,832 Sorry, Robin. I've gotta go. 675 00:29:52,874 --> 00:29:56,294 Toodle-oo. Keep me posted on what Ebenezer Scrooge says. 676 00:29:56,336 --> 00:30:00,215 Okay. Bye. (sighing) 677 00:30:04,511 --> 00:30:07,222 ♪ 678 00:30:07,263 --> 00:30:09,349 Hey, Olivia. Are you all good here? 679 00:30:09,390 --> 00:30:13,394 I have a meeting with Michael. It's probably our last shot. 680 00:30:13,436 --> 00:30:14,687 So, you were wrong about him? 681 00:30:14,729 --> 00:30:18,024 No, he's a greedy business tycoon, 682 00:30:18,066 --> 00:30:19,943 just as I suspected. 683 00:30:19,984 --> 00:30:23,238 But he was so sweet at the shop. 684 00:30:23,279 --> 00:30:25,073 (chuckling) 685 00:30:25,114 --> 00:30:27,200 What is it that I always say? 686 00:30:27,242 --> 00:30:30,495 Not everything is as it seems. 687 00:30:30,537 --> 00:30:33,665 Oh, come on. 688 00:30:33,706 --> 00:30:37,669 You have to be even a little intrigued. 689 00:30:37,710 --> 00:30:40,255 Okay, I mean, 690 00:30:40,296 --> 00:30:43,424 I guess I'm a bit intrigued. 691 00:30:43,466 --> 00:30:46,177 I mean, he is very charming. 692 00:30:47,512 --> 00:30:48,721 (sighing) 693 00:30:48,763 --> 00:30:50,974 But people like him, they always are. 694 00:30:51,015 --> 00:30:53,101 This is what you do. 695 00:30:53,142 --> 00:30:55,645 You jump to conclusions about people. 696 00:30:55,687 --> 00:30:58,106 You meet someone who's clearly interested, 697 00:30:58,147 --> 00:30:59,816 and your walls go up. 698 00:30:59,857 --> 00:31:01,985 No, this is about me not wanting to be with someone 699 00:31:02,026 --> 00:31:05,363 that buys companies, sells them, and then fires hardworking 700 00:31:05,405 --> 00:31:07,407 people right before Christmas time. 701 00:31:07,448 --> 00:31:12,287 I'm just saying. Be open to the fact that 702 00:31:12,328 --> 00:31:14,914 he might not be the evil supervillain 703 00:31:14,956 --> 00:31:16,916 you might think he is. 704 00:31:16,958 --> 00:31:21,045 Well, time will tell. 705 00:31:21,087 --> 00:31:24,799 ♪ 706 00:31:24,841 --> 00:31:26,884 - I love you. - Love you. 707 00:31:26,926 --> 00:31:33,016 ♪ 708 00:31:33,057 --> 00:31:34,767 Man: Thank you for your support. 709 00:31:34,809 --> 00:31:36,311 Oh, Tina Mitchell. 710 00:31:36,352 --> 00:31:38,146 Oh, Mayor Betz. Hello. 711 00:31:38,187 --> 00:31:40,231 We are all very excited for the Gala this year. 712 00:31:40,273 --> 00:31:41,691 Oh... 713 00:31:41,733 --> 00:31:43,359 So, how are preparations coming along? 714 00:31:43,401 --> 00:31:44,861 They are coming along alright. 715 00:31:44,903 --> 00:31:47,864 Excellent. You know, my wife is determined 716 00:31:47,905 --> 00:31:49,407 to win the best wrap contest. 717 00:31:49,449 --> 00:31:52,619 Oh, well, she's gonna have to get through me first. 718 00:31:52,660 --> 00:31:56,080 Not only am I the emcee this year, I'm also the judge. 719 00:31:56,122 --> 00:31:58,875 Isn't that a conflict of interest? 720 00:31:58,916 --> 00:32:02,337 I will be as impartial as any sitting politician can be. 721 00:32:02,378 --> 00:32:03,546 (chuckling) 722 00:32:03,588 --> 00:32:05,173 Alright, good luck. 723 00:32:05,214 --> 00:32:06,466 Thank you. 724 00:32:08,885 --> 00:32:15,725 ♪ 725 00:32:15,767 --> 00:32:17,060 (grunting) 726 00:32:20,021 --> 00:32:23,149 Still the caretaker, at least until the sale is final. 727 00:32:28,112 --> 00:32:32,116 According to my supervisor, the company that bought 728 00:32:32,158 --> 00:32:34,994 the property is intending on tearing it down, 729 00:32:35,036 --> 00:32:37,830 building some fancy schmancy hotel. 730 00:32:37,872 --> 00:32:40,333 Tear it down? Dad, are you being serious? 731 00:32:40,375 --> 00:32:43,086 All the more reason to find a reason why they can't. 732 00:32:43,127 --> 00:32:44,671 (sighing) 733 00:32:44,712 --> 00:32:49,258 Wow. This is incredible. 734 00:32:49,300 --> 00:32:53,680 They really don't make 'em like this anymore, huh? 735 00:32:53,721 --> 00:32:56,474 Michael, hi. Thanks for coming all this way. 736 00:32:56,516 --> 00:32:59,894 This is my dad, Thomas. He's the caretaker here. 737 00:32:59,936 --> 00:33:01,187 Nice to meet you. 738 00:33:03,981 --> 00:33:05,775 Why do I have a feeling I'm in trouble? 739 00:33:05,817 --> 00:33:08,653 No, um... 740 00:33:08,695 --> 00:33:11,072 I wanted you to see it. 741 00:33:11,114 --> 00:33:12,699 I see it. 742 00:33:12,740 --> 00:33:15,785 Beautiful mahogany crown moulding. 743 00:33:15,827 --> 00:33:17,870 Good eye. 744 00:33:17,912 --> 00:33:19,580 I dabbled in woodworking. 745 00:33:19,622 --> 00:33:20,790 Of course you did. 746 00:33:20,832 --> 00:33:23,042 Well, look at the carvings here. 747 00:33:23,084 --> 00:33:25,461 All geometrically aligned. 748 00:33:25,503 --> 00:33:28,006 I did notice that. Same with the wainscotting. 749 00:33:28,047 --> 00:33:31,426 Incredible detail. 19th century, right? 750 00:33:31,467 --> 00:33:35,096 Sure is. Hey, follow me. 751 00:33:35,138 --> 00:33:36,848 Dad. Dad, I-- 752 00:33:36,889 --> 00:33:40,560 This was my wife's favourite piece in this whole house. 753 00:33:42,019 --> 00:33:44,480 Wow. She's stunning. 754 00:33:44,522 --> 00:33:46,482 We call her the Lady in Blue. 755 00:33:48,693 --> 00:33:50,653 I bet you there's a story in there. 756 00:33:50,695 --> 00:33:54,157 In fact, she's part of our story. 757 00:33:54,198 --> 00:33:56,159 Tina's mom and I met right here 40 years ago, 758 00:33:56,200 --> 00:33:58,619 at the St. Paul Christmas Gala. 759 00:33:58,661 --> 00:34:01,456 It was love at first sight. 760 00:34:01,497 --> 00:34:05,084 Michael, you're here because this is a venue where St. Paul 761 00:34:05,126 --> 00:34:06,711 holds the Christmas Gala. 762 00:34:06,753 --> 00:34:09,964 It's the largest charity event in the state, 763 00:34:10,006 --> 00:34:12,592 and it's important to a lot of people, 764 00:34:12,633 --> 00:34:17,138 but, without your help, for the first time in 80 years 765 00:34:17,180 --> 00:34:19,307 it's not going to be happening here. 766 00:34:19,348 --> 00:34:21,225 I'm confused. 767 00:34:21,267 --> 00:34:23,061 Thomas: The party this year isn't going to happen 768 00:34:23,102 --> 00:34:27,398 because Alonzo Industries owns the property 769 00:34:27,440 --> 00:34:29,400 and you sold it. 770 00:34:29,442 --> 00:34:32,153 We're told we have to find a new venue. 771 00:34:32,195 --> 00:34:34,572 Well, I'm sure I can clear that up with the new owner. 772 00:34:34,614 --> 00:34:36,824 It's Rick Campion. He's a real nice guy. 773 00:34:36,866 --> 00:34:38,493 Are you sure about that? 774 00:34:38,534 --> 00:34:40,119 What does that mean? 775 00:34:40,161 --> 00:34:42,413 He's planning on tearing it down. 776 00:34:42,455 --> 00:34:44,123 What? 777 00:34:44,165 --> 00:34:45,666 Oh, come on, Michael. Don't act like you don't know. 778 00:34:45,708 --> 00:34:47,460 You're probably getting a cut of the hotel profits 779 00:34:47,502 --> 00:34:48,961 he's gonna make off of this. 780 00:34:49,003 --> 00:34:51,964 Look, my company buys and sells and merges 781 00:34:52,006 --> 00:34:53,466 and trades on many levels. 782 00:34:53,508 --> 00:34:55,009 It's hard to keep it all straight sometimes, 783 00:34:55,051 --> 00:34:57,720 but Rick told me he was going to turn this place 784 00:34:57,762 --> 00:34:59,430 into a historical boutique hotel. 785 00:34:59,472 --> 00:35:01,557 There was no talk of tearing it down. 786 00:35:01,599 --> 00:35:04,894 Well, looks like Rick, he lied. 787 00:35:04,936 --> 00:35:08,773 Michael, the closing is in three days. 788 00:35:10,525 --> 00:35:12,443 Is there anything that you can do? 789 00:35:12,485 --> 00:35:16,405 I can try, but the paperwork is complex. 790 00:35:16,447 --> 00:35:19,534 I can have my lawyers take a look at it. 791 00:35:19,575 --> 00:35:21,953 The Gala, the Gala's Christmas Day, right? 792 00:35:21,994 --> 00:35:24,038 Yes. 793 00:35:24,080 --> 00:35:27,166 Look, Michael. I know that this is a big ask. 794 00:35:27,208 --> 00:35:30,044 This Gala, it means so much to so many people. 795 00:35:31,838 --> 00:35:33,130 And it means a lot to me. 796 00:35:34,674 --> 00:35:36,968 I'm not going down without a fight. 797 00:35:37,009 --> 00:35:40,638 Well, then let's get in the ring and win that fight. 798 00:35:44,767 --> 00:35:47,186 Michael, I really appreciate you being willing to help. 799 00:35:47,228 --> 00:35:49,814 That means so much to me. 800 00:35:49,856 --> 00:35:52,024 Of course. No, I'd hate to see such a beloved tradition 801 00:35:52,066 --> 00:35:55,194 get ruined, not to mention being part of the reason 802 00:35:55,236 --> 00:35:56,863 this place turns to dust. 803 00:35:56,904 --> 00:35:59,949 I'm really sorry that I accused you of being in on it. 804 00:35:59,991 --> 00:36:03,202 Um, it's just really hard for me to trust people lately, 805 00:36:03,244 --> 00:36:07,081 but is there anything I can do to make it up to you? 806 00:36:07,123 --> 00:36:09,750 Actually, there is. 807 00:36:09,792 --> 00:36:11,377 Okay, you name it. 808 00:36:11,419 --> 00:36:12,837 Come to dinner with me and Haley. 809 00:36:13,963 --> 00:36:16,966 Um, nice to meet you, Michael. 810 00:36:17,008 --> 00:36:18,676 Nice to meet you, Mr. Mitchell. 811 00:36:18,718 --> 00:36:19,969 Yeah. 812 00:36:25,266 --> 00:36:28,060 Michael, I thought I made it very clear to you, 813 00:36:28,102 --> 00:36:29,896 I'm not looking to date right now. 814 00:36:29,937 --> 00:36:33,107 Oh, it's not a date, okay? It's just a dinner, right? 815 00:36:33,149 --> 00:36:35,985 Between business associates who are working together from 816 00:36:36,027 --> 00:36:38,946 keeping an iconic Christmas party from being called off. 817 00:36:38,988 --> 00:36:40,781 I'm not really sure Haley's going to see it that way. 818 00:36:40,823 --> 00:36:42,450 She's very young. I don't want to give her the wrong idea. 819 00:36:42,491 --> 00:36:44,285 I'll make sure she knows it's just platonic. 820 00:36:46,412 --> 00:36:48,789 What about that woman that I helped you shop for? 821 00:36:48,831 --> 00:36:50,666 What about her? 822 00:36:50,708 --> 00:36:54,837 Well, would she like it if I had dinner with you and Haley? 823 00:36:54,879 --> 00:36:58,507 She's not my girlfriend, if that's what you're asking. 824 00:36:58,549 --> 00:37:00,468 I make a mean roast. 825 00:37:06,057 --> 00:37:15,691 ♪ 826 00:37:15,733 --> 00:37:17,693 (sighing) 827 00:37:17,735 --> 00:37:19,445 (knocking) 828 00:37:22,823 --> 00:37:24,200 Ms. Tina. 829 00:37:24,242 --> 00:37:25,701 Haley, hi. 830 00:37:25,743 --> 00:37:28,371 So happy to see you. Come in. 831 00:37:28,412 --> 00:37:29,830 Thank you. 832 00:37:32,917 --> 00:37:34,877 Hi, Michael. 833 00:37:34,919 --> 00:37:37,421 I'm glad you agreed to join us. 834 00:37:37,463 --> 00:37:39,715 (chuckling) 835 00:37:39,757 --> 00:37:42,510 Oh, no. No, no, no. 836 00:37:42,551 --> 00:37:44,303 Why is it set to broil? 837 00:37:44,345 --> 00:37:46,055 Okay. 838 00:37:46,097 --> 00:37:47,765 Oh, dear. 839 00:37:47,807 --> 00:37:49,684 Oh, no. 840 00:37:49,725 --> 00:37:51,686 Uh-oh. Is that what you call a mean roast, Michael? 841 00:37:51,727 --> 00:37:53,854 I swear I am not a bad cook. 842 00:37:53,896 --> 00:37:56,774 It's okay. Uh, what else do you have? 843 00:37:56,816 --> 00:37:59,026 Um, let me check the pantry. 844 00:37:59,068 --> 00:38:01,153 Let's see. 845 00:38:01,195 --> 00:38:04,532 Um, I have some pasta. 846 00:38:04,573 --> 00:38:06,909 Okay, that's perfect, and we got some tomatoes, 847 00:38:06,951 --> 00:38:08,202 which is good. Uh... 848 00:38:08,244 --> 00:38:09,704 Tomatoes, yeah. Right here. 849 00:38:09,745 --> 00:38:10,955 Good luck with dinner, you two. 850 00:38:10,997 --> 00:38:12,665 Thanks, Haley. 851 00:38:12,707 --> 00:38:15,584 Okay, garlic. Garlic. Got some garlic. 852 00:38:15,626 --> 00:38:17,795 Um, do you have any olive oil? 853 00:38:17,837 --> 00:38:19,255 Right here. 854 00:38:19,297 --> 00:38:20,506 Spices. 855 00:38:20,548 --> 00:38:22,550 Knife. 856 00:38:22,591 --> 00:38:25,177 Whoop. Spices. 857 00:38:25,219 --> 00:38:26,887 And I'm going to boil some water. 858 00:38:26,929 --> 00:38:29,432 Great, I'll chop up the garlic. 859 00:38:29,473 --> 00:38:32,893 ♪ 'Cause at Christmas time ♪ 860 00:38:32,935 --> 00:38:34,478 ♪ I only want you ♪ 861 00:38:34,520 --> 00:38:35,730 (chuckling) 862 00:38:35,771 --> 00:38:43,821 ♪ 863 00:38:43,863 --> 00:38:47,616 I wish there was more I could do to save this place. 864 00:38:47,658 --> 00:38:48,993 I mean, look around. 865 00:38:49,035 --> 00:38:50,369 All original turn of the century. 866 00:38:50,411 --> 00:38:53,414 It's a work of art. 867 00:38:53,456 --> 00:38:56,375 Well, I found out that to start a national register nomination, 868 00:38:56,417 --> 00:38:58,252 we'd need to find something unique, 869 00:38:58,294 --> 00:39:00,254 with statewide significance. 870 00:39:00,296 --> 00:39:02,548 Cultural, military, architectural. 871 00:39:02,590 --> 00:39:04,342 Something of value that sets it apart. 872 00:39:04,383 --> 00:39:06,969 Then we'd need to submit a nomination for the property, 873 00:39:07,011 --> 00:39:09,847 including deeds, maps, and photographs. 874 00:39:11,432 --> 00:39:12,892 It feels impossible. 875 00:39:12,933 --> 00:39:15,227 No, we can't give up. I don't know about you, 876 00:39:15,269 --> 00:39:18,022 but I was really looking forward to the Gala this year. 877 00:39:18,064 --> 00:39:21,275 Me, too. In fact, I was-- 878 00:39:21,317 --> 00:39:23,194 Well, I was actually gonna see if you wanted to go together. 879 00:39:23,235 --> 00:39:27,156 That was until, you know, all this happened. 880 00:39:27,198 --> 00:39:30,951 Well, all the more reason to keep searching then, right? 881 00:39:36,791 --> 00:39:37,750 Michael: There we go. 882 00:39:37,792 --> 00:39:38,751 Haley: Thank you. 883 00:39:38,793 --> 00:39:40,002 Oh, thank you so much. 884 00:39:40,044 --> 00:39:41,545 There you are, and voila. 885 00:39:41,587 --> 00:39:43,339 Mm. 886 00:39:43,380 --> 00:39:45,800 (sighing) 887 00:39:45,841 --> 00:39:47,218 This is the best pasta I've ever hard. 888 00:39:47,259 --> 00:39:49,178 Ms. Tina is a really good cook, isn't she, Dad? 889 00:39:49,220 --> 00:39:51,972 Well, your dad did most of the work. 890 00:39:52,014 --> 00:39:53,724 Well, he's a good cook, too. 891 00:39:53,766 --> 00:39:55,101 Too bad about the roast. 892 00:39:55,142 --> 00:39:57,228 You guys make a good team. 893 00:39:57,269 --> 00:40:01,857 Um, so, what are your plans for Christmas? 894 00:40:01,899 --> 00:40:04,652 Oh, we usually go to New York every Christmas, 895 00:40:04,693 --> 00:40:07,696 but this year we're staying in, just the two of us. 896 00:40:07,738 --> 00:40:10,032 Well, unless you don't have any plans. 897 00:40:10,074 --> 00:40:11,700 You get right to the point, don't you? 898 00:40:11,742 --> 00:40:16,372 I think that it's important that you know that 899 00:40:16,414 --> 00:40:20,376 your dad and myself, we are working on something together, 900 00:40:20,418 --> 00:40:24,338 business related, just as friends. 901 00:40:24,380 --> 00:40:27,842 Friends. Right. 902 00:40:27,883 --> 00:40:29,301 What she's trying to say, Hales, 903 00:40:29,343 --> 00:40:31,637 is that we both know what you're trying to do 904 00:40:31,679 --> 00:40:34,265 and things don't just work that way. 905 00:40:34,306 --> 00:40:37,143 But you said you think she's really pretty. 906 00:40:37,184 --> 00:40:38,561 - Um... - You did? 907 00:40:38,602 --> 00:40:40,020 (chuckling) 908 00:40:40,062 --> 00:40:41,772 And that she has a really nice sense of humour 909 00:40:41,814 --> 00:40:45,109 once you get past the layers. Whatever that means. 910 00:40:45,151 --> 00:40:46,610 Do you actually think so? 911 00:40:46,652 --> 00:40:50,072 - Yeah, I do. - See? 912 00:40:50,114 --> 00:40:51,323 (sighing) 913 00:40:51,365 --> 00:40:53,159 Haley, it's just not that simple. 914 00:40:53,200 --> 00:40:54,535 And you, you said that you think he's really nice 915 00:40:54,577 --> 00:40:56,036 and really, really handsome. 916 00:40:56,078 --> 00:40:59,665 Oh, well, I don't know if I really said that. 917 00:40:59,707 --> 00:41:01,333 So, you don't think he's handsome? 918 00:41:01,375 --> 00:41:02,668 No, I mean, I do. He's very handsome. 919 00:41:02,710 --> 00:41:04,795 Well, you know. You know what I mean. 920 00:41:04,837 --> 00:41:06,797 Look, like your dad said, it's not that simple. 921 00:41:06,839 --> 00:41:08,674 Why not? Are you married? 922 00:41:08,716 --> 00:41:10,217 Oh, no. 923 00:41:10,259 --> 00:41:11,844 Haley, it's complicated. 924 00:41:11,886 --> 00:41:15,472 Why is everything always so complicated with grown-ups? 925 00:41:15,514 --> 00:41:18,267 You know, that's a really good question. 926 00:41:18,309 --> 00:41:20,853 I just thought-- 927 00:41:20,895 --> 00:41:23,063 And it's a very sweet thought, okay? 928 00:41:23,105 --> 00:41:25,483 I know you're just looking out for me, 929 00:41:25,524 --> 00:41:29,528 but for two grown-ups to like each other, it can't be forced. 930 00:41:29,570 --> 00:41:32,948 There has to be some kind of chemistry. 931 00:41:32,990 --> 00:41:34,617 What's that? 932 00:41:34,658 --> 00:41:37,995 Well, it's when you're drawn to someone 933 00:41:38,037 --> 00:41:39,788 or something for reasons 934 00:41:39,830 --> 00:41:42,208 you can't see or can't describe, 935 00:41:42,249 --> 00:41:47,004 and, uh, you don't really know why. 936 00:41:47,046 --> 00:41:48,589 And you're not? 937 00:41:53,802 --> 00:41:56,222 You know what? I'm going to go get some more pasta. 938 00:42:01,894 --> 00:42:04,355 I think-- I think there's still pasta on her plate. 939 00:42:06,106 --> 00:42:13,948 ♪ 940 00:42:13,989 --> 00:42:16,033 Is that your mom? 941 00:42:17,117 --> 00:42:18,953 Yeah. 942 00:42:18,994 --> 00:42:21,121 She's really beautiful. 943 00:42:22,581 --> 00:42:24,583 Yeah. She's an angel now. 944 00:42:26,335 --> 00:42:27,753 You want to know something? 945 00:42:29,547 --> 00:42:33,550 My mom, she became an angel when I was really little, too. 946 00:42:34,802 --> 00:42:36,262 So, I know how it feels. 947 00:42:38,639 --> 00:42:41,892 It's really hard during Christmas time. 948 00:42:41,934 --> 00:42:44,770 My dad always smiled when she was around. 949 00:42:44,812 --> 00:42:47,022 I bet. 950 00:42:47,064 --> 00:42:49,149 It's not fair that she's gone. 951 00:42:51,402 --> 00:42:53,153 I know. 952 00:42:53,195 --> 00:42:55,197 I asked Santa to get my dad something special this year, 953 00:42:55,239 --> 00:42:58,158 but Santa said he couldn't make any promises, 954 00:42:58,200 --> 00:43:02,121 so I tried to do it myself. 955 00:43:02,162 --> 00:43:04,164 You want to know something? 956 00:43:05,499 --> 00:43:08,627 You remind me so much of myself. 957 00:43:08,669 --> 00:43:12,298 When I feel like I can't control something... 958 00:43:13,799 --> 00:43:15,843 I look for ways to control it. 959 00:43:17,970 --> 00:43:20,097 It's our coping mechanism, 960 00:43:20,139 --> 00:43:23,726 but it also makes us fiercely strong. 961 00:43:25,311 --> 00:43:26,937 I just don't want my dad to be lonely. 962 00:43:26,979 --> 00:43:29,189 All he ever does is work. 963 00:43:29,231 --> 00:43:32,067 Haley, your dad is a really wonderful man. 964 00:43:33,652 --> 00:43:35,612 He's going to find the right person... 965 00:43:37,698 --> 00:43:38,991 ...at the right time. 966 00:43:40,492 --> 00:43:42,161 I promise you. 967 00:43:42,202 --> 00:43:45,164 Michael: Hey, kiddo. It's getting late. 968 00:43:45,205 --> 00:43:48,083 Time to brush your teeth. 969 00:43:48,125 --> 00:43:49,376 Goodnight, Ms. Tina. 970 00:43:49,418 --> 00:43:50,669 Goodnight, Haley. 971 00:43:51,920 --> 00:43:53,172 I'll be right there with you. 972 00:43:56,842 --> 00:43:59,094 I'm sorry she made things a little awkward. 973 00:43:59,136 --> 00:44:03,182 She misses her mom and just wants me to be happy. 974 00:44:03,223 --> 00:44:04,516 I get that. 975 00:44:06,310 --> 00:44:08,270 I want my dad to find someone, too. 976 00:44:10,773 --> 00:44:13,817 It's hard when you can't control your own fate. 977 00:44:15,611 --> 00:44:17,780 I'll go get my jacket. 978 00:44:27,748 --> 00:44:29,208 Tina. 979 00:44:29,249 --> 00:44:30,709 Yeah? 980 00:44:30,751 --> 00:44:32,294 May I ask you a question? 981 00:44:33,504 --> 00:44:35,422 Of course. 982 00:44:35,464 --> 00:44:38,592 Why aren't you interested in seeing anyone right now? 983 00:44:38,634 --> 00:44:40,135 Oh. 984 00:44:41,804 --> 00:44:45,849 I met someone who I thought was perfect, 985 00:44:45,891 --> 00:44:49,686 and we were really happy. Like, so happy. 986 00:44:49,728 --> 00:44:52,356 And we got engaged after a few months... 987 00:44:54,149 --> 00:44:58,737 And we were supposed to have our Christmas wedding last year. 988 00:45:00,531 --> 00:45:03,158 I found out he had a whole other life. 989 00:45:05,202 --> 00:45:08,706 He lied about a lot of things, 990 00:45:08,747 --> 00:45:10,749 and everything I thought I knew about him 991 00:45:10,791 --> 00:45:12,459 turned out to be untrue. 992 00:45:15,713 --> 00:45:17,005 And it was like I... 993 00:45:20,175 --> 00:45:21,927 (sighing) ...never really knew him. 994 00:45:24,388 --> 00:45:26,098 I'm sorry. 995 00:45:26,140 --> 00:45:28,100 That's really awful. I-- 996 00:45:28,142 --> 00:45:29,435 Yeah. 997 00:45:29,476 --> 00:45:32,980 Just easier being alone. 998 00:45:35,023 --> 00:45:38,652 You know, you don't deserve what happened to you. 999 00:45:40,404 --> 00:45:43,407 But to cut yourself off from something good happening... 1000 00:45:46,076 --> 00:45:49,913 Life can be short. Really short. 1001 00:45:49,955 --> 00:45:52,958 Don't let your past dictate your future. 1002 00:45:55,127 --> 00:45:56,545 Your wife would be... 1003 00:45:58,714 --> 00:46:02,885 ...so proud of the way you're raising Haley. 1004 00:46:02,926 --> 00:46:04,428 You think so? 1005 00:46:04,470 --> 00:46:06,430 Oh, my gosh. Yes. Yes. 1006 00:46:06,472 --> 00:46:09,766 I can tell by the way she looks at you, she really adores you. 1007 00:46:09,808 --> 00:46:11,477 She really does. 1008 00:46:11,518 --> 00:46:13,353 Yeah? 1009 00:46:13,395 --> 00:46:15,731 You know that just by the way she looks at me? 1010 00:46:15,773 --> 00:46:19,526 You can tell a lot by the way that... 1011 00:46:21,403 --> 00:46:23,572 ...two people look at each other. 1012 00:46:23,614 --> 00:46:32,331 ♪ 1013 00:46:32,372 --> 00:46:33,957 Haley: Dad! There's no more toothpaste. 1014 00:46:36,752 --> 00:46:38,712 Dad duty calls. 1015 00:46:38,754 --> 00:46:40,547 Right. Yeah. 1016 00:46:40,589 --> 00:46:42,841 You know, I want to thank you so much for tonight, really. 1017 00:46:42,883 --> 00:46:44,635 Yeah. 1018 00:46:44,676 --> 00:46:48,972 Uh, hey. Haley and I are going to go to St. Matthew's tomorrow. 1019 00:46:49,014 --> 00:46:53,352 11:00 AM, there's a gift drive for underprivileged families. 1020 00:46:53,393 --> 00:46:55,646 We need some help wrapping gifts, 1021 00:46:55,687 --> 00:47:00,234 and we've heard you're really good at it, so. 1022 00:47:00,275 --> 00:47:02,945 Wrapping gifts for underprivileged children. 1023 00:47:02,986 --> 00:47:04,530 Are you being serious? 1024 00:47:04,571 --> 00:47:07,324 Yeah, yeah. It's part of our foundation for the company. 1025 00:47:07,366 --> 00:47:08,575 Is that a problem? 1026 00:47:08,617 --> 00:47:10,160 No, um... 1027 00:47:12,496 --> 00:47:15,499 I just can't believe how wrong I was about you. 1028 00:47:15,541 --> 00:47:17,209 I'll be there. 1029 00:47:17,251 --> 00:47:18,460 Great. 1030 00:47:18,502 --> 00:47:19,753 Goodnight, Michael. 1031 00:47:19,795 --> 00:47:21,046 Goodnight. 1032 00:47:30,347 --> 00:47:40,357 ♪ 1033 00:47:45,529 --> 00:47:46,572 Cheese! 1034 00:47:46,613 --> 00:47:48,824 (laughing) 1035 00:47:48,865 --> 00:47:51,326 Haley, hi. 1036 00:47:51,368 --> 00:47:53,662 I have a theory about chemistry. 1037 00:47:53,704 --> 00:47:55,247 Okay. 1038 00:47:55,289 --> 00:47:56,707 Take this photo for example. 1039 00:47:56,748 --> 00:47:59,001 At first, the elements don't mix at all, 1040 00:47:59,042 --> 00:48:01,753 but after they spend enough time together 1041 00:48:01,795 --> 00:48:03,338 the photo comes into focus 1042 00:48:03,380 --> 00:48:05,215 and all the elements are a perfect match. 1043 00:48:05,257 --> 00:48:06,967 Ah. 1044 00:48:07,009 --> 00:48:09,636 So, I was thinking it's the same thing with people, right? 1045 00:48:09,678 --> 00:48:11,847 Yeah, talk to me. 1046 00:48:11,889 --> 00:48:13,390 Really? 1047 00:48:13,432 --> 00:48:15,559 You can't push it back a few days? 1048 00:48:15,601 --> 00:48:18,896 So, if you spend enough time together, chemistry. 1049 00:48:18,937 --> 00:48:21,565 Ooh, I like that. That's really good. 1050 00:48:21,607 --> 00:48:23,775 If that's the way he wants to play it. 1051 00:48:23,817 --> 00:48:25,444 'Kay, keep me updated. 1052 00:48:25,485 --> 00:48:26,695 Ah, hey. 1053 00:48:26,737 --> 00:48:27,946 Hey, Dad. 1054 00:48:27,988 --> 00:48:29,823 Let me help you with that. 1055 00:48:29,865 --> 00:48:31,950 Thanks, Michael. Here, I'll take one. 1056 00:48:34,036 --> 00:48:36,622 So, was that Rick? 1057 00:48:36,663 --> 00:48:38,540 Yeah. He said it's not his problem 1058 00:48:38,582 --> 00:48:40,417 and that we should find another place. 1059 00:48:43,587 --> 00:48:46,298 Hey, uh, I'll help you find another venue. 1060 00:48:46,340 --> 00:48:48,717 We'll figure this out. I promise. 1061 00:48:49,843 --> 00:48:53,180 Thanks. I appreciate that. 1062 00:48:53,221 --> 00:48:55,057 I'm glad you came. 1063 00:48:55,098 --> 00:48:57,100 Thanks. Me, too. 1064 00:48:57,142 --> 00:48:59,561 Are you sure? 1065 00:48:59,603 --> 00:49:01,396 It's a lot of gifts. 1066 00:49:01,438 --> 00:49:04,816 You hired a professional, Michael. I got you. 1067 00:49:04,858 --> 00:49:06,109 (chuckling) 1068 00:49:08,820 --> 00:49:10,906 Come on. Got some wrapping to do. 1069 00:49:10,947 --> 00:49:17,579 ♪ 1070 00:49:17,621 --> 00:49:20,874 ♪ I still remember ♪ 1071 00:49:20,916 --> 00:49:23,502 ♪ Like it was yesterday ♪ 1072 00:49:23,543 --> 00:49:25,879 ♪ The smell of my mom's Christmas cookies ♪ 1073 00:49:25,921 --> 00:49:29,216 ♪ And the bells on an open sleigh ♪ 1074 00:49:29,257 --> 00:49:31,510 ♪ All I gotta do is shut my eyes ♪ 1075 00:49:31,551 --> 00:49:35,222 ♪ And I can see those twinkling lights ♪ 1076 00:49:35,263 --> 00:49:38,058 ♪ And every street lined with decorations ♪ 1077 00:49:38,100 --> 00:49:40,978 ♪ In downtown tonight ♪ 1078 00:49:41,019 --> 00:49:45,232 ♪ Passing strangers stop to share a smile ♪ 1079 00:49:46,942 --> 00:49:49,861 ♪ Bright houses filled with joy and laughter ♪ 1080 00:49:49,903 --> 00:49:52,989 ♪ As they bless the child ♪ 1081 00:49:53,031 --> 00:49:56,410 ♪ Christmas, it's my favourite time ♪ 1082 00:49:56,451 --> 00:49:59,204 ♪ Christmas, it makes my heart shine ♪ 1083 00:49:59,246 --> 00:50:02,541 ♪ Christmas, and I can't deny ♪ 1084 00:50:02,582 --> 00:50:05,252 ♪ That Christmas is my favourite time of year ♪ 1085 00:50:05,293 --> 00:50:07,838 ♪ Christmas, it's my favourite time ♪ 1086 00:50:07,879 --> 00:50:10,841 ♪ Christmas, it makes my heart shine ♪ 1087 00:50:10,882 --> 00:50:13,969 ♪ Christmas, and I can't deny ♪ 1088 00:50:14,010 --> 00:50:18,765 ♪ That Christmas is my favourite time of year ♪ 1089 00:50:18,807 --> 00:50:21,351 ♪ 1090 00:50:21,393 --> 00:50:24,730 ♪ My favourite time of year ♪ 1091 00:50:24,771 --> 00:50:27,107 ♪ 1092 00:50:27,149 --> 00:50:28,984 Merry Christmas. (chuckling) 1093 00:50:29,025 --> 00:50:33,280 Wait, Michael, I cannot believe that Love, Actually 1094 00:50:33,321 --> 00:50:35,365 is one of your favourite Christmas movies. 1095 00:50:35,407 --> 00:50:36,950 Why not? 1096 00:50:36,992 --> 00:50:38,660 I don't know. I just thought you were more of 1097 00:50:38,702 --> 00:50:42,080 a "Die Hard is real Christmas movie" kind of guy. 1098 00:50:42,122 --> 00:50:43,623 Die Hard is a real Christmas movie, 1099 00:50:43,665 --> 00:50:44,875 it's just not as sweet. 1100 00:50:44,916 --> 00:50:46,293 (chuckling) 1101 00:50:46,334 --> 00:50:47,961 I mean, you've got your flannel shirt, 1102 00:50:48,003 --> 00:50:49,713 you're a woodcarver. 1103 00:50:49,755 --> 00:50:52,174 If I didn't know any better, I'd think you own an axe. 1104 00:50:52,215 --> 00:50:53,967 Where do you think I get my Christmas tree? 1105 00:50:54,009 --> 00:50:56,136 Okay, stop. 1106 00:50:56,178 --> 00:51:00,724 What? I own five acres of land, I chop my own firewood too. 1107 00:51:00,766 --> 00:51:03,226 And you love sappy Christmas movies. 1108 00:51:03,268 --> 00:51:05,604 I mean, how can you not? 1109 00:51:05,645 --> 00:51:07,564 You know, the scene when he's escorted by her dad 1110 00:51:07,606 --> 00:51:10,150 and her sister to the restaurant where she's working 1111 00:51:10,192 --> 00:51:11,985 and he speaks to her-- No, no, no. 1112 00:51:12,027 --> 00:51:16,406 Proposes to her in Portuguese, having learned it just for her. 1113 00:51:17,908 --> 00:51:20,911 (Speaking Portuguese) 1114 00:51:25,791 --> 00:51:29,211 And she responds to him in broken English, 1115 00:51:29,252 --> 00:51:31,421 having learned it just for him. 1116 00:51:31,463 --> 00:51:33,131 Both: "Just in cases." 1117 00:51:37,302 --> 00:51:38,595 It's adorable. 1118 00:51:40,680 --> 00:51:42,641 (chuckling) 1119 00:51:42,682 --> 00:51:43,934 What? 1120 00:51:45,811 --> 00:51:47,103 It's unexpected. 1121 00:51:54,444 --> 00:52:00,325 ♪ 1122 00:52:00,367 --> 00:52:01,618 Say cheese. 1123 00:52:01,660 --> 00:52:02,869 Ah. 1124 00:52:02,911 --> 00:52:04,579 Cheese! (laughing) 1125 00:52:04,621 --> 00:52:05,872 You are so good with kids. 1126 00:52:05,914 --> 00:52:08,125 Yeah, I really do love them. 1127 00:52:08,166 --> 00:52:10,794 - Found you! - Oh. 1128 00:52:10,836 --> 00:52:12,629 I was across the street at Cabin Crew and saw your car. 1129 00:52:12,671 --> 00:52:15,090 So, listen, I spoke to your dad about how the whole 1130 00:52:15,132 --> 00:52:17,676 historical preservation thing is a longshot, 1131 00:52:17,717 --> 00:52:20,053 but I dug up dirt on that guy, okay? 1132 00:52:20,095 --> 00:52:22,472 So, the 50 employees fired last week, 1133 00:52:22,514 --> 00:52:24,266 that's just the tip of the iceberg for this guy. 1134 00:52:24,307 --> 00:52:26,393 The way I see it, nobody likes bad PR, 1135 00:52:26,434 --> 00:52:28,270 especially on social media. 1136 00:52:28,311 --> 00:52:30,313 So, I think you do whatever you have to, 1137 00:52:30,355 --> 00:52:32,983 dig up as much dirt as you can, and boom! 1138 00:52:33,024 --> 00:52:35,152 Pressure him into not selling, and nail that Michael Alonzo 1139 00:52:35,193 --> 00:52:36,486 like you asked. 1140 00:52:36,528 --> 00:52:37,904 Robin, uh-- 1141 00:52:37,946 --> 00:52:39,781 Hi. Sorry. Robin. 1142 00:52:39,823 --> 00:52:43,201 This is Mr. Alonzo. 1143 00:52:43,243 --> 00:52:44,494 That guy. 1144 00:52:47,414 --> 00:52:49,124 Tina, I'm so sorry. I had not idea-- 1145 00:52:49,166 --> 00:52:51,877 Michael, Michael! Michael! 1146 00:52:54,880 --> 00:52:56,381 Michael, please, just-- 1147 00:52:56,423 --> 00:52:58,049 Wait, please. Just-- 1148 00:52:58,091 --> 00:53:00,719 Haley, thank Ms. Tina for today. It was very kind of her. 1149 00:53:00,760 --> 00:53:01,970 Thank you, Ms. Tina. 1150 00:53:02,012 --> 00:53:03,138 Of course. 1151 00:53:03,179 --> 00:53:04,389 Is something going on? 1152 00:53:04,431 --> 00:53:05,682 (speaking Spanish) 1153 00:53:08,810 --> 00:53:10,186 Michael, uh-- 1154 00:53:10,228 --> 00:53:12,397 You really have been playing both of us, haven't you? 1155 00:53:12,439 --> 00:53:14,482 No. No, I told you-- 1156 00:53:14,524 --> 00:53:16,151 I know what you told me, 1157 00:53:16,193 --> 00:53:19,821 but getting someone to dig up dirt on me, that's low. 1158 00:53:21,573 --> 00:53:24,576 For the record, we did lay off some employees 1159 00:53:24,618 --> 00:53:27,704 because the man who ran the company before was dishonest 1160 00:53:27,746 --> 00:53:29,581 and we didn't find out how dire the situation was 1161 00:53:29,623 --> 00:53:32,751 until after the purchase, but what doesn't get written up 1162 00:53:32,792 --> 00:53:34,711 by a press so eager to vilify me 1163 00:53:34,753 --> 00:53:36,755 is that my company took a financial hit 1164 00:53:36,796 --> 00:53:38,757 when we gave every single employee a six-month 1165 00:53:38,798 --> 00:53:40,425 severance package. 1166 00:53:40,467 --> 00:53:43,094 It's my understanding that's part of the reason why 1167 00:53:43,136 --> 00:53:44,846 we had to sell the Alford House. 1168 00:53:44,888 --> 00:53:48,099 Look, I'm so sorry. I had not idea. I just-- 1169 00:53:48,141 --> 00:53:51,061 You know, I'm finally starting to understand what you meant 1170 00:53:51,102 --> 00:53:53,605 the other day when you said that every time 1171 00:53:53,647 --> 00:53:57,150 you start to trust someone, you end up feeling like a fool. 1172 00:53:58,485 --> 00:53:59,736 Thanks for the lesson. 1173 00:54:01,488 --> 00:54:02,739 (sighing) 1174 00:54:08,244 --> 00:54:12,165 ♪ 1175 00:54:12,207 --> 00:54:14,626 I just can't approve that amount for bonuses, Michael. 1176 00:54:15,835 --> 00:54:17,045 It's my decision. 1177 00:54:17,087 --> 00:54:18,672 But I have a responsibility-- 1178 00:54:18,713 --> 00:54:20,173 When was the last time you bought groceries? 1179 00:54:20,215 --> 00:54:21,383 Just yesterday. 1180 00:54:21,424 --> 00:54:22,634 And filled up your car with gas? 1181 00:54:22,676 --> 00:54:24,010 I know. 1182 00:54:24,052 --> 00:54:26,763 People are feeling it. They're hurting. 1183 00:54:28,932 --> 00:54:30,266 Take it out of my salary. 1184 00:54:30,308 --> 00:54:33,019 Your salary? 1185 00:54:33,061 --> 00:54:35,021 Yes, do it. Please. 1186 00:54:35,063 --> 00:54:38,108 That's very generous. 1187 00:54:38,149 --> 00:54:41,569 (phone ringing) 1188 00:54:41,611 --> 00:54:43,154 Dennis, what do you have? 1189 00:54:43,196 --> 00:54:45,198 Dennis: I just got off the phone with Rick Campion about 1190 00:54:45,240 --> 00:54:47,075 - buying back the Alford House. - Okay. 1191 00:54:47,117 --> 00:54:49,035 Dennis: He's willing to talk, but it sounds like it's gonna 1192 00:54:49,077 --> 00:54:51,121 - cost you a small fortune. - Let's run the numbers. 1193 00:54:51,162 --> 00:54:52,372 Dennis: Will do. 1194 00:54:52,414 --> 00:54:54,833 You're buying it back? 1195 00:54:54,874 --> 00:54:56,376 I need a school for Haley, 1196 00:54:56,418 --> 00:54:58,336 plus it's the only way to save that building. 1197 00:54:58,378 --> 00:55:01,756 Alright, what's next on the agenda? 1198 00:55:01,798 --> 00:55:06,261 ♪ 1199 00:55:06,302 --> 00:55:09,472 Dad, you should have seen the look on his face. 1200 00:55:09,514 --> 00:55:12,017 Like I hurt him. I mean, I don't even know him that well, 1201 00:55:12,058 --> 00:55:15,395 and I already disappointed him. 1202 00:55:17,105 --> 00:55:21,026 He likes you, kiddo. Of course he was disappointed. 1203 00:55:21,067 --> 00:55:24,696 I didn't mean to hurt him. 1204 00:55:24,738 --> 00:55:27,866 He just always sounded so ruthless on the phone. 1205 00:55:27,907 --> 00:55:31,077 What is it that you've always said? 1206 00:55:31,119 --> 00:55:34,414 Not everything is as it seems. 1207 00:55:34,456 --> 00:55:36,374 I feel terrible. 1208 00:55:38,752 --> 00:55:40,253 It's just-- (sighing) 1209 00:55:40,295 --> 00:55:43,882 It's been so hard for me to trust people lately. 1210 00:55:43,923 --> 00:55:46,468 What happened to you was appalling. 1211 00:55:46,509 --> 00:55:49,429 It broke my heart that somebody could be 1212 00:55:49,471 --> 00:55:53,808 so cruel and manipulative, but, you know, it happened. 1213 00:55:53,850 --> 00:55:56,770 Now it's time to learn from it and move forward. 1214 00:55:56,811 --> 00:55:59,064 Yeah. You're right. 1215 00:56:01,191 --> 00:56:04,569 I spent the last year just working and-- 1216 00:56:04,611 --> 00:56:08,948 (chuckling) --pretending like everything is perfect, 1217 00:56:08,990 --> 00:56:10,283 that I actually just... 1218 00:56:12,327 --> 00:56:14,871 Never allowed myself to heal. 1219 00:56:14,913 --> 00:56:17,373 You know what I used to tell my history students? 1220 00:56:17,415 --> 00:56:19,459 What? 1221 00:56:19,501 --> 00:56:21,961 You have to understand where you've been 1222 00:56:22,003 --> 00:56:24,214 to know where you're going. 1223 00:56:24,255 --> 00:56:25,632 (sniffling) 1224 00:56:28,593 --> 00:56:33,515 Mm, Dad. This is actually, um, this is really good. 1225 00:56:33,556 --> 00:56:36,267 Of course they are. 1226 00:56:36,309 --> 00:56:38,186 Have I ever disappointed you? 1227 00:56:38,228 --> 00:56:40,522 - You never have. - (laughing) 1228 00:56:42,816 --> 00:56:46,236 You know, I think you know what you have to do. 1229 00:56:46,277 --> 00:56:49,197 Come on, Dad. He does not want to hear from me. 1230 00:56:53,368 --> 00:56:56,121 Let him see it in your eyes. 1231 00:56:56,162 --> 00:56:58,456 - Okay. - Okay? 1232 00:56:58,498 --> 00:57:00,708 First I'm going to finish this cookie. 1233 00:57:00,750 --> 00:57:02,460 - Love you. - Just the one. 1234 00:57:02,502 --> 00:57:11,970 ♪ 1235 00:57:12,011 --> 00:57:13,221 (knocking on door) 1236 00:57:13,263 --> 00:57:22,272 ♪ 1237 00:57:23,440 --> 00:57:26,025 Confession. 1238 00:57:26,067 --> 00:57:29,112 I had a preconceived notion of who I thought you were, 1239 00:57:29,154 --> 00:57:31,531 which was unfair. 1240 00:57:31,573 --> 00:57:33,741 As it turns out that's not who you are at all. 1241 00:57:35,243 --> 00:57:36,578 And for that I'm very sorry. 1242 00:57:38,288 --> 00:57:42,500 And I also bring you a peace offering. 1243 00:57:43,585 --> 00:57:45,879 ♪ 1244 00:57:45,920 --> 00:57:48,548 (chuckling) Cookies. 1245 00:57:48,590 --> 00:57:51,593 Wait, do I smell... 1246 00:57:51,634 --> 00:57:53,303 Come in. 1247 00:57:59,934 --> 00:58:02,312 Right this way. 1248 00:58:02,353 --> 00:58:04,272 Michael, did you make cookies, too? 1249 00:58:06,441 --> 00:58:07,901 Where's Haley? 1250 00:58:07,942 --> 00:58:10,487 She's at a friend's. 1251 00:58:10,528 --> 00:58:12,822 I really hope that she's not mad at me. 1252 00:58:12,864 --> 00:58:14,949 Don't worry. I didn't tell her anything about what happened. 1253 00:58:18,077 --> 00:58:21,789 I'm sorry. I felt a little ambushed. 1254 00:58:21,831 --> 00:58:25,585 Michael, I was just really nervous to let someone in again. 1255 00:58:27,045 --> 00:58:29,005 So, it was easier just to push you away 1256 00:58:29,047 --> 00:58:31,549 and make you the villain. 1257 00:58:36,679 --> 00:58:38,723 I have to show you something. 1258 00:58:38,765 --> 00:58:40,225 Okay. 1259 00:58:41,309 --> 00:58:43,353 May I take your coat? 1260 00:58:43,394 --> 00:58:44,646 Sure. 1261 00:58:48,942 --> 00:58:51,945 (sighing) 1262 00:58:51,986 --> 00:58:54,697 I don't know if Haley meant for me to find this, but... 1263 00:58:57,700 --> 00:58:59,410 What is it? 1264 00:59:00,954 --> 00:59:08,461 ♪ 1265 00:59:08,503 --> 00:59:09,754 (chuckling) 1266 00:59:12,715 --> 00:59:15,552 It's, uh, not very complicated for her, is it? 1267 00:59:16,803 --> 00:59:19,013 And it always is for us. 1268 00:59:22,642 --> 00:59:25,353 She's dyslexic, Haley. 1269 00:59:27,146 --> 00:59:30,066 Really? I-- I had no idea. 1270 00:59:30,108 --> 00:59:32,277 Yeah, we've had a pretty good idea of what it was for a while, 1271 00:59:32,318 --> 00:59:34,696 but it was just confirmed, 1272 00:59:34,737 --> 00:59:37,323 which is why she likes taking pictures. 1273 00:59:38,533 --> 00:59:39,826 Visuals are easier for her. 1274 00:59:39,867 --> 00:59:42,287 It's how she likes to communicate. 1275 00:59:42,328 --> 00:59:44,706 I get that. 1276 00:59:44,747 --> 00:59:46,249 A lot of my time has been spent trying to 1277 00:59:46,291 --> 00:59:48,751 find a good school for her. 1278 00:59:48,793 --> 00:59:52,297 I've decided to start one myself, fund it. 1279 00:59:52,338 --> 00:59:54,257 One that makes a real difference for Haley 1280 00:59:54,299 --> 00:59:56,217 and other kids like her. 1281 00:59:56,259 --> 00:59:58,511 One that isn't run by uninterested bureaucrats. 1282 01:00:00,638 --> 01:00:04,726 The villain becomes the hero. What a plot twist. 1283 01:00:04,767 --> 01:00:06,019 (chuckling) 1284 01:00:08,438 --> 01:00:09,856 Well, now that we're here telling secrets, 1285 01:00:09,897 --> 01:00:12,942 I have a confession to make myself. 1286 01:00:15,528 --> 01:00:18,114 The other day, when Haley approached you at the store, 1287 01:00:18,156 --> 01:00:19,949 I could have stopped her, but I didn't. 1288 01:00:21,492 --> 01:00:23,911 Because there's something about you. 1289 01:00:25,663 --> 01:00:28,958 Something beautiful, kind. 1290 01:00:31,252 --> 01:00:34,756 So, you did use Haley to get to me. I knew it. 1291 01:00:34,797 --> 01:00:36,382 What do you say we go to dinner? 1292 01:00:36,424 --> 01:00:38,009 You know, let's figure this out. Just the two of us. 1293 01:00:40,178 --> 01:00:42,263 Yes. I would like that. 1294 01:00:42,305 --> 01:00:45,641 My dad always says there's no time like the present. 1295 01:00:45,683 --> 01:00:47,477 Tonight works. 1296 01:00:47,518 --> 01:00:48,728 I've got just the place. 1297 01:00:48,770 --> 01:00:51,522 Then let's not waste any more time. 1298 01:00:59,864 --> 01:01:06,120 ♪ 1299 01:01:06,162 --> 01:01:08,289 Michael: I haven't been here in a while. 1300 01:01:08,331 --> 01:01:09,582 I hope the food's still good. 1301 01:01:09,624 --> 01:01:11,751 No, it looks amazing. 1302 01:01:11,793 --> 01:01:14,796 Though, Michael, I'm going to be honest with you, 1303 01:01:14,837 --> 01:01:17,673 I cannot pronounce any of it. 1304 01:01:17,715 --> 01:01:20,134 Don't worry. I got you. 1305 01:01:20,176 --> 01:01:22,845 (laughing) 1306 01:01:22,887 --> 01:01:24,389 What is that? 1307 01:01:25,556 --> 01:01:26,974 - That, on your wrist. - Oh. 1308 01:01:27,016 --> 01:01:28,434 Oh. My girls. 1309 01:01:31,020 --> 01:01:32,522 426. Phew. 1310 01:01:32,563 --> 01:01:34,273 That's a thing we do. 1311 01:01:34,315 --> 01:01:39,153 426 Walnut Street was our house at the University of Minnesota. 1312 01:01:39,195 --> 01:01:40,571 We were roommates for four years, 1313 01:01:40,613 --> 01:01:43,199 and we are still the best of friends. 1314 01:01:43,241 --> 01:01:44,575 And business partners. 1315 01:01:44,617 --> 01:01:46,869 Of course, yeah. Our senior thesis. 1316 01:01:46,911 --> 01:01:50,665 All Wrapped Up. It snowballed into an actual real business 1317 01:01:50,706 --> 01:01:53,626 thanks to the help of some teachers. 1318 01:01:53,668 --> 01:01:56,504 But I bet you're the one who keeps it all together. 1319 01:01:56,546 --> 01:01:57,755 You're, like, the leader. 1320 01:01:57,797 --> 01:02:00,758 I try, I really do. 1321 01:02:02,093 --> 01:02:04,846 But it's like you and your family, right? 1322 01:02:04,887 --> 01:02:06,139 Family business. 1323 01:02:06,180 --> 01:02:08,266 Yeah, I guess so. 1324 01:02:08,307 --> 01:02:11,477 It's hard to keep it all together sometimes, you know? 1325 01:02:13,688 --> 01:02:15,606 You know what my dad always says? 1326 01:02:16,899 --> 01:02:19,402 He says, "You need to stay in the moment. 1327 01:02:20,945 --> 01:02:24,490 Remember the past, look to the future... 1328 01:02:26,325 --> 01:02:28,286 ...but always stay present." 1329 01:02:28,327 --> 01:02:33,291 I don't know how anyone does that in the world we live in. 1330 01:02:33,332 --> 01:02:36,335 No, I know. I know. I really don't. 1331 01:02:38,045 --> 01:02:39,630 (people chatting) 1332 01:02:39,672 --> 01:02:41,215 Maybe we should ask them. 1333 01:02:42,759 --> 01:02:44,093 It's definitely a first date. 1334 01:02:44,135 --> 01:02:46,262 Oh, yeah. Definitely, definitely. 1335 01:02:46,304 --> 01:02:50,099 Michael: And they finally found each other, 1336 01:02:50,141 --> 01:02:51,559 but it's a little too late. 1337 01:02:55,605 --> 01:02:56,898 Is it ever too late? 1338 01:02:59,066 --> 01:03:00,318 No, I suppose not. 1339 01:03:03,029 --> 01:03:07,033 Maybe they met each other a long time ago. 1340 01:03:08,326 --> 01:03:10,411 When they were young, 1341 01:03:10,453 --> 01:03:12,872 but they were so present they knew. 1342 01:03:14,707 --> 01:03:17,877 And after all these years, 1343 01:03:17,919 --> 01:03:20,588 they're still happy and in love. 1344 01:03:22,590 --> 01:03:24,091 I like that version better. 1345 01:03:26,344 --> 01:03:28,846 - Me too. - (chuckling) 1346 01:03:28,888 --> 01:03:31,974 Actually, maybe they met at a Christmas Gala back in the 70s 1347 01:03:32,016 --> 01:03:35,269 like my parents did, and had their first kiss 1348 01:03:35,311 --> 01:03:37,104 in front of the Lady in Blue. 1349 01:03:37,146 --> 01:03:41,317 You know, I really wish they weren't tearing that place down. 1350 01:03:43,820 --> 01:03:45,029 In fact-- 1351 01:03:45,071 --> 01:03:46,405 What? 1352 01:03:46,447 --> 01:03:50,076 No, nothing. It's another idea I-- 1353 01:03:50,117 --> 01:03:51,827 What do you think we can do? 1354 01:03:51,869 --> 01:03:54,997 For the moment, not give up hope. 1355 01:03:55,039 --> 01:03:56,582 I like that. 1356 01:03:56,624 --> 01:04:01,629 (customers applauding) 1357 01:04:05,967 --> 01:04:07,218 (sighing) 1358 01:04:07,260 --> 01:04:09,387 (guitarist playing "O Holy Night") 1359 01:04:09,428 --> 01:04:10,680 (sighing) 1360 01:04:12,473 --> 01:04:14,308 Sorry I love this song. 1361 01:04:15,935 --> 01:04:20,147 (sighing) My mom and my dad 1362 01:04:20,189 --> 01:04:23,109 used to dance to this song 1363 01:04:23,150 --> 01:04:25,486 every Christmas Eve. 1364 01:04:25,528 --> 01:04:26,779 They were so in love. 1365 01:04:29,615 --> 01:04:31,951 Why don't we keep that tradition alive then? 1366 01:04:35,204 --> 01:04:36,789 Will you dance with me? 1367 01:04:39,542 --> 01:04:42,753 Michael. There's no dance floor. 1368 01:04:42,795 --> 01:04:44,046 We don't need a dance floor. 1369 01:04:45,631 --> 01:04:47,592 (speaking Spanish) 1370 01:04:47,633 --> 01:04:49,260 Okay. 1371 01:04:49,302 --> 01:04:58,603 ♪ 1372 01:04:58,644 --> 01:04:59,812 (chuckling) 1373 01:04:59,854 --> 01:05:01,689 Oh, it's so cold. 1374 01:05:01,731 --> 01:05:04,400 Wait, Michael. What are we doing? 1375 01:05:05,860 --> 01:05:07,069 Staying present. 1376 01:05:07,111 --> 01:05:17,121 ♪ 1377 01:05:26,631 --> 01:05:36,641 ♪ 1378 01:06:03,292 --> 01:06:04,877 (sighing) 1379 01:06:04,919 --> 01:06:14,929 ♪ 1380 01:06:33,322 --> 01:06:34,949 Alonzo. 1381 01:06:34,990 --> 01:06:38,035 You have got to be kidding me. 1382 01:06:41,789 --> 01:06:48,754 ♪ 1383 01:06:48,796 --> 01:06:53,801 (people talking) 1384 01:06:56,595 --> 01:07:04,061 ♪ 1385 01:07:04,103 --> 01:07:06,439 Michael: I'll pay whatever he's asking. 1386 01:07:06,480 --> 01:07:07,898 Alright, thanks. 1387 01:07:09,150 --> 01:07:10,401 Hey. 1388 01:07:12,153 --> 01:07:13,988 Michael, what is going on out there? 1389 01:07:14,030 --> 01:07:17,074 It's like everyone just won the lottery. 1390 01:07:17,116 --> 01:07:19,660 No, they just received their Christmas bonuses. 1391 01:07:19,702 --> 01:07:21,787 Maybe a little bit more than they expected. 1392 01:07:21,829 --> 01:07:25,708 Huh. You really are something else. 1393 01:07:25,750 --> 01:07:27,543 They deserve it. 1394 01:07:27,585 --> 01:07:31,380 So, I'm trying to buy back the Alford house, 1395 01:07:31,422 --> 01:07:34,258 because it would be the perfect school for Haley. 1396 01:07:34,300 --> 01:07:36,010 Two gifts with one bow. 1397 01:07:37,094 --> 01:07:38,304 What? 1398 01:07:38,345 --> 01:07:40,056 It's a terrible idea. 1399 01:07:40,097 --> 01:07:43,017 No. It's the opposite. 1400 01:07:43,059 --> 01:07:44,769 It's a fantastic idea. 1401 01:07:44,810 --> 01:07:46,896 Then why the look on your face? 1402 01:07:46,937 --> 01:07:49,940 Because I'm not really sure this was all a coincidence after all. 1403 01:07:51,233 --> 01:07:53,652 Look at this. It's an old deed, 1404 01:07:53,694 --> 01:07:55,446 and look at the name. 1405 01:07:55,488 --> 01:07:59,033 It goes back 150 years. 1406 01:07:59,074 --> 01:08:00,868 Alonzo. 1407 01:08:02,286 --> 01:08:03,913 How common is that name? 1408 01:08:03,954 --> 01:08:05,372 We're going to find out. 1409 01:08:07,500 --> 01:08:09,460 Phillip, hold my calls. I'm going out for the afternoon. 1410 01:08:09,502 --> 01:08:11,295 Wait, where are you going? 1411 01:08:11,337 --> 01:08:15,132 We are going to the county library to check out some books. 1412 01:08:15,174 --> 01:08:17,051 We're going to solve a mystery. 1413 01:08:17,092 --> 01:08:19,345 Um... 1414 01:08:19,386 --> 01:08:21,722 You have a library card? 1415 01:08:21,764 --> 01:08:23,015 You don't? 1416 01:08:24,266 --> 01:08:25,518 (chuckling) 1417 01:08:30,815 --> 01:08:33,692 ♪ 1418 01:08:33,734 --> 01:08:36,403 E. Alonzo. 1419 01:08:36,445 --> 01:08:38,739 Okay. 1420 01:08:38,781 --> 01:08:41,200 Right here. 1421 01:08:41,242 --> 01:08:43,577 Elizabeth Alonzo. 1422 01:08:44,829 --> 01:08:47,373 That means she's your great aunt. 1423 01:08:50,167 --> 01:08:51,377 Could that be her? 1424 01:08:51,418 --> 01:08:55,256 Found this in the archives. 1425 01:08:56,257 --> 01:08:58,092 That is her! 1426 01:09:01,971 --> 01:09:04,223 Michael, that is your 1427 01:09:04,265 --> 01:09:07,601 great aunt Elizabeth Alonzo. 1428 01:09:07,643 --> 01:09:10,062 This is unbelievable. 1429 01:09:10,104 --> 01:09:11,730 I told you. Pictures are invaluable. 1430 01:09:11,772 --> 01:09:14,358 Full of stories and history. 1431 01:09:14,400 --> 01:09:17,027 Just like Haley's scrapbook. 1432 01:09:17,069 --> 01:09:19,864 Well, what are we waiting for? Let's give Robin a call. 1433 01:09:20,865 --> 01:09:23,033 Okay. I'll call right now. 1434 01:09:23,075 --> 01:09:24,827 You guys keep searching. 1435 01:09:24,869 --> 01:09:26,120 Can I see that? 1436 01:09:26,162 --> 01:09:28,247 Yup. Here. 1437 01:09:28,289 --> 01:09:29,957 That is unreal. 1438 01:09:29,999 --> 01:09:31,625 Robin, hi. 1439 01:09:31,667 --> 01:09:36,005 Yeah, anything you can find about Elizabeth Alonzo. 1440 01:09:36,046 --> 01:09:39,049 We think we found the historical angle we've been searching for. 1441 01:09:39,091 --> 01:09:40,926 Uh, no, she wouldn't have had ownership then. 1442 01:09:40,968 --> 01:09:45,264 Between, uh, 1850 and 1910. 1443 01:09:45,306 --> 01:09:47,683 Okay. Thanks. Bye. 1444 01:09:47,725 --> 01:09:49,310 Check this out. 1445 01:09:49,351 --> 01:09:52,646 According to the County Register website. 1446 01:09:52,688 --> 01:09:55,900 "Elizabeth Alonzo and her husband Eduardo purchased a home 1447 01:09:55,941 --> 01:09:57,693 where they raised their five kids. 1448 01:09:57,735 --> 01:10:01,238 She named it the Alford House after her grandfather that soon 1449 01:10:01,280 --> 01:10:04,408 bought up nearby plats to complete the 40-acre estate." 1450 01:10:04,450 --> 01:10:06,452 Oh, I love that, and look at this. 1451 01:10:06,493 --> 01:10:10,539 "Elizabeth was known for her interior decorating 1452 01:10:10,581 --> 01:10:12,291 and philanthropy. 1453 01:10:12,333 --> 01:10:14,919 The wallpaper in the main hall is said to have been used 1454 01:10:14,960 --> 01:10:19,340 to wrap Christmas gifts for all her family and friends." 1455 01:10:19,381 --> 01:10:22,092 And-- And this part is really interesting. 1456 01:10:22,134 --> 01:10:25,346 It says here Elizabeth and her family's wish was for 1457 01:10:25,387 --> 01:10:29,016 the Alford House to be a lasting treasure to the community. 1458 01:10:29,058 --> 01:10:31,185 Lasting treasure, what does that mean? 1459 01:10:31,226 --> 01:10:33,020 Let me see the deed. 1460 01:10:33,062 --> 01:10:34,313 There you go. 1461 01:10:36,231 --> 01:10:37,441 (laughing) 1462 01:10:37,483 --> 01:10:41,362 This original deed is five acres. 1463 01:10:41,403 --> 01:10:44,156 There's no amended plat lines. 1464 01:10:44,198 --> 01:10:47,493 There could be a second deed that combined the properties. 1465 01:10:47,534 --> 01:10:49,745 I mean, that'd be a long shot, but... 1466 01:10:49,787 --> 01:10:51,038 (chuckling) 1467 01:10:51,080 --> 01:10:53,082 - (phone vibrating) - Oh. 1468 01:10:54,250 --> 01:10:55,960 Mia, hi. 1469 01:10:56,001 --> 01:10:59,964 Tina! We are about to lose catering, decorators, the DJ, 1470 01:11:00,005 --> 01:11:02,007 everyone, unless we can confirm. 1471 01:11:02,049 --> 01:11:04,343 Okay, tell everyone to hang tight. 1472 01:11:04,385 --> 01:11:05,636 I think we're on to something. 1473 01:11:05,678 --> 01:11:06,887 Okay. 1474 01:11:06,929 --> 01:11:08,180 Okay, bye. 1475 01:11:10,849 --> 01:11:14,228 The closing is tomorrow. We're at the buzzer. 1476 01:11:14,270 --> 01:11:16,271 We gotta go find the amended plat lines. 1477 01:11:16,313 --> 01:11:17,523 Let's do it. 1478 01:11:17,564 --> 01:11:18,816 - Go! - (laughing) 1479 01:11:18,857 --> 01:11:20,150 - Okay. - Alright. 1480 01:11:20,192 --> 01:11:22,152 - I got this. - I'll start the car. 1481 01:11:22,194 --> 01:11:28,867 ♪ 1482 01:11:28,909 --> 01:11:31,120 Here you are. If there were any legal documents 1483 01:11:31,161 --> 01:11:33,706 filed for these plats, they'd be in here. 1484 01:11:33,747 --> 01:11:35,040 Thank you, Detri. 1485 01:11:38,210 --> 01:11:39,586 Is there anything there? 1486 01:11:42,589 --> 01:11:44,216 Wait, it's a quitclaim. 1487 01:11:45,843 --> 01:11:48,137 In 1896, a year after her and her husband 1488 01:11:48,178 --> 01:11:51,598 bought the property, combining the plats. 1489 01:11:51,640 --> 01:11:53,809 Your dad was right. 1490 01:11:53,851 --> 01:11:56,603 The combined property was then deeded to 1491 01:11:56,645 --> 01:11:59,356 the county in 1910. 1492 01:12:01,525 --> 01:12:04,445 If this is legal, the house never belonged to my company, 1493 01:12:04,486 --> 01:12:05,863 we were simply the custodians. 1494 01:12:05,904 --> 01:12:07,740 Which means it can't be sold. 1495 01:12:07,781 --> 01:12:11,160 The Alford House belongs to 1496 01:12:11,201 --> 01:12:13,829 the people of Ramsay County. 1497 01:12:13,871 --> 01:12:17,666 I knew the search was for more than just a Christmas party. 1498 01:12:17,708 --> 01:12:19,418 Wait, Detri, how do we get an injunction 1499 01:12:19,460 --> 01:12:21,795 this late on a Sunday? 1500 01:12:21,837 --> 01:12:25,549 Well, little missy, you'll need a judge. 1501 01:12:25,591 --> 01:12:27,676 How're we gonna find a judge this late? 1502 01:12:27,718 --> 01:12:29,553 I think I have an idea. 1503 01:12:31,847 --> 01:12:33,098 Let's go. 1504 01:12:34,391 --> 01:12:35,684 Okay. 1505 01:12:35,726 --> 01:12:36,977 Thank you, Detri. 1506 01:12:38,270 --> 01:12:39,521 Okay. 1507 01:12:41,356 --> 01:12:42,608 Merry Christmas. 1508 01:12:46,653 --> 01:12:47,905 (knocking) 1509 01:12:53,535 --> 01:12:54,787 Tina, hello. 1510 01:12:54,828 --> 01:12:56,497 Judge Reynolds, hi. 1511 01:12:56,538 --> 01:12:58,749 Did we leave some gifts at the shop? 1512 01:12:58,791 --> 01:13:02,169 Oh, no, no. That's not why we're here. 1513 01:13:02,211 --> 01:13:05,089 Well, I still can't thank you enough for the fast turnaround. 1514 01:13:05,130 --> 01:13:08,092 Oh, of course. Would now be a bad time 1515 01:13:08,133 --> 01:13:10,636 to get a return on that favour? 1516 01:13:10,677 --> 01:13:12,679 Don't tell me you actually got a speeding ticket. 1517 01:13:12,721 --> 01:13:15,099 No. No, not exactly. 1518 01:13:15,140 --> 01:13:17,684 Well, come on in. 1519 01:13:17,726 --> 01:13:18,936 Thank you. 1520 01:13:18,977 --> 01:13:20,229 Okay. 1521 01:13:22,815 --> 01:13:30,614 ♪ 1522 01:13:30,656 --> 01:13:33,951 I believe these to be factual and irrefutable. 1523 01:13:35,202 --> 01:13:37,329 Alford House was deeded to the people of 1524 01:13:37,371 --> 01:13:40,290 Ramsay County in 1910. Therefore, the sale to 1525 01:13:40,332 --> 01:13:44,711 Alonzo Industries in 1942 is without merit. 1526 01:13:44,753 --> 01:13:47,673 The house belongs to Ramsay County. 1527 01:13:47,714 --> 01:13:48,882 Wow. 1528 01:13:48,924 --> 01:13:50,259 - (laughing) - Yes, indeed. 1529 01:13:50,300 --> 01:13:51,885 Do you have the paperwork? 1530 01:13:51,927 --> 01:13:54,596 Oh, yes. Of course, Judge Reynolds. 1531 01:14:05,440 --> 01:14:07,943 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1532 01:14:09,444 --> 01:14:11,029 Let's go. 1533 01:14:12,948 --> 01:14:15,742 Yeah, I think I need at least four valets for the Gala. 1534 01:14:15,784 --> 01:14:17,202 Yeah, the parking at the Alford House, 1535 01:14:17,244 --> 01:14:18,620 it can be tricky. 1536 01:14:18,662 --> 01:14:21,081 Mm-hm. Yeah. What is the price for that? 1537 01:14:21,123 --> 01:14:22,416 Okay, great. I'll get back to you 1538 01:14:22,457 --> 01:14:24,626 once I talk to my business partners. 1539 01:14:24,668 --> 01:14:27,212 Okay, thanks so much. Have a nice night. Bye. 1540 01:14:28,380 --> 01:14:38,390 ♪ 1541 01:14:39,975 --> 01:14:41,268 I think I'm going to tell her. 1542 01:14:42,769 --> 01:14:44,188 (camera clicking, whirring) 1543 01:14:44,229 --> 01:14:46,148 Haley. 1544 01:14:46,190 --> 01:14:49,735 How would you like for this to be your new school? 1545 01:14:49,776 --> 01:14:51,612 For real? 1546 01:14:51,653 --> 01:14:52,905 For real. 1547 01:14:52,946 --> 01:14:54,281 I think it's perfect. 1548 01:14:55,699 --> 01:14:57,826 Me too. 1549 01:14:57,868 --> 01:14:59,661 Can I go explore? 1550 01:14:59,703 --> 01:15:00,913 Of course. Go. 1551 01:15:00,954 --> 01:15:08,712 ♪ 1552 01:15:08,754 --> 01:15:10,047 (sighing) 1553 01:15:14,134 --> 01:15:15,344 Ah. 1554 01:15:15,385 --> 01:15:18,472 (camera clicking, whirring) 1555 01:15:18,514 --> 01:15:21,975 To think that all this time this belonged to my family, 1556 01:15:22,017 --> 01:15:23,769 that I didn't know about. 1557 01:15:25,229 --> 01:15:26,480 Thank you, Tina. 1558 01:15:26,521 --> 01:15:28,732 Oh, don't thank me. 1559 01:15:28,774 --> 01:15:30,567 Thank your Aunt Elizabeth. 1560 01:15:30,609 --> 01:15:31,902 We couldn't have done it without her. 1561 01:15:35,697 --> 01:15:37,533 It was all meant to be. 1562 01:15:37,574 --> 01:15:39,576 Yeah. I guess so. 1563 01:15:46,333 --> 01:15:47,584 What's wrong? 1564 01:15:50,963 --> 01:15:54,675 Remember we read that she would use 1565 01:15:54,716 --> 01:15:56,635 the leftover wallpaper to wrap gifts? 1566 01:15:56,677 --> 01:15:58,428 I do, yeah. 1567 01:15:58,470 --> 01:16:01,974 Haley, can you bring your camera and take a photo of this? 1568 01:16:02,015 --> 01:16:03,225 Of the wall? 1569 01:16:03,267 --> 01:16:05,352 Of the wallpaper. 1570 01:16:05,394 --> 01:16:06,979 Make sure you keep it in focus. 1571 01:16:07,020 --> 01:16:09,189 What for? 1572 01:16:09,231 --> 01:16:14,152 I think I have an idea for my best wrap contest. 1573 01:16:14,194 --> 01:16:15,404 Oh. 1574 01:16:15,445 --> 01:16:17,447 (camera whirring) 1575 01:16:18,657 --> 01:16:24,037 ♪ 1576 01:16:24,079 --> 01:16:26,248 Perfect. 1577 01:16:26,290 --> 01:16:35,257 ♪ 1578 01:16:35,299 --> 01:16:39,970 Did you know we make our very own wrapping paper right here? 1579 01:16:40,012 --> 01:16:41,305 Really? 1580 01:16:41,346 --> 01:16:43,307 Mm-hm. Here, let me show you. 1581 01:16:47,811 --> 01:16:49,229 Thank you, Haley. 1582 01:16:54,234 --> 01:16:56,737 Oh, like a special edition. 1583 01:16:56,778 --> 01:17:00,157 Mm-hm, and it's definitely gonna clinch my win for the Gala 1584 01:17:00,198 --> 01:17:02,909 and the competition. You wait and see. 1585 01:17:02,951 --> 01:17:06,204 (whirring) 1586 01:17:06,246 --> 01:17:08,415 Ah! Cool! 1587 01:17:08,457 --> 01:17:09,916 Right? It's beautiful. 1588 01:17:12,669 --> 01:17:14,463 Hey, Haley. 1589 01:17:14,504 --> 01:17:16,923 Would you like to come to the Gala with me? 1590 01:17:16,965 --> 01:17:18,717 I do have a plus one, 1591 01:17:18,759 --> 01:17:22,179 but I'm sure I can make it a plus two. 1592 01:17:22,220 --> 01:17:25,682 Oh, my gosh. Can we, Dad? Please? 1593 01:17:26,683 --> 01:17:27,976 We'd love to. 1594 01:17:33,565 --> 01:17:43,575 ♪ 1595 01:17:56,296 --> 01:17:59,132 Oh, thanks so much for coming. Merry Christmas. 1596 01:18:00,300 --> 01:18:01,551 Oop! 1597 01:18:03,845 --> 01:18:05,389 Oh, Michael, Haley. 1598 01:18:05,430 --> 01:18:06,640 - Hi! - Ms. Tina! 1599 01:18:06,681 --> 01:18:08,392 Oh. 1600 01:18:08,433 --> 01:18:11,937 You both look so fantastic. 1601 01:18:11,978 --> 01:18:14,064 You look stunning. 1602 01:18:14,106 --> 01:18:17,067 Oh, why thank you, Michael. I like your tie. 1603 01:18:17,109 --> 01:18:21,446 I thought you might like it. You ready for the competition? 1604 01:18:21,488 --> 01:18:25,659 Oh, there's no competition when I'm in the contest, Mr. Alonzo. 1605 01:18:25,701 --> 01:18:27,035 Wow, Tina. 1606 01:18:27,077 --> 01:18:28,745 Oh, hi. 1607 01:18:28,787 --> 01:18:30,247 The place looks amazing. 1608 01:18:30,288 --> 01:18:32,040 You ladies outdid yourselves. 1609 01:18:32,082 --> 01:18:33,917 Well, thank you, Mr. Mayor. 1610 01:18:33,959 --> 01:18:36,378 You remember my wife, Sarah. Your competition. 1611 01:18:36,420 --> 01:18:38,296 Of course, it's nice to see you again. 1612 01:18:38,338 --> 01:18:39,923 Lovely seeing you. 1613 01:18:39,965 --> 01:18:42,092 Alright, you ready? 1614 01:18:42,134 --> 01:18:44,261 Yes, let's do this. Good luck! 1615 01:18:44,302 --> 01:18:45,887 You too! 1616 01:18:45,929 --> 01:18:47,180 - Alright. Let's do this. - Shall we? 1617 01:18:50,308 --> 01:18:52,352 Mayor Betz: Alright, is this thing on? 1618 01:18:52,394 --> 01:18:54,938 Ladies and gentlemen, can I have your attention? 1619 01:18:54,980 --> 01:18:57,774 On behalf of St. Paul and the Twin Cities, 1620 01:18:57,816 --> 01:19:00,777 welcome to the annual Christmas Gala. 1621 01:19:00,819 --> 01:19:02,028 - (all applauding) - Woo! (chuckling) 1622 01:19:02,070 --> 01:19:03,864 I hope Olivia gets here soon. 1623 01:19:03,905 --> 01:19:05,866 I want to thank the ladies from All Wrapped Up 1624 01:19:05,907 --> 01:19:08,243 for sponsoring tonight's event. 1625 01:19:08,285 --> 01:19:11,955 (all applauding) 1626 01:19:11,997 --> 01:19:14,541 Now, as most of you know, we have a tradition each year, 1627 01:19:14,583 --> 01:19:16,460 or a competition, if you will. 1628 01:19:16,501 --> 01:19:19,004 So, for those of you participating, 1629 01:19:19,045 --> 01:19:20,338 bring your wrapping skills forward 1630 01:19:20,380 --> 01:19:21,756 and let the games begin. 1631 01:19:21,798 --> 01:19:25,302 (all applauding) 1632 01:19:25,343 --> 01:19:28,638 Alright, folks. Our first event. Best wrap. 1633 01:19:28,680 --> 01:19:31,391 Here are the rules, folks. Contestants will have five 1634 01:19:31,433 --> 01:19:32,809 minutes to create the gift wrap. 1635 01:19:32,851 --> 01:19:36,480 They will be judged on originality, beauty, 1636 01:19:36,521 --> 01:19:38,774 and overall quality of the wrapping itself. 1637 01:19:38,815 --> 01:19:40,775 All of the contestants have been allowed to bring their own 1638 01:19:40,817 --> 01:19:45,489 wrapping paper, tape, and tools. So, are we ready? 1639 01:19:45,530 --> 01:19:48,366 Alright. On your mark. 1640 01:19:48,408 --> 01:19:51,036 Get set. Go! 1641 01:19:52,704 --> 01:19:53,914 Interesting. Interesting. 1642 01:19:53,955 --> 01:19:56,458 Oh, Tina Mitchell is using 1643 01:19:56,500 --> 01:19:59,711 the inside-out surgical technique, 1644 01:19:59,753 --> 01:20:02,047 while Mary Anderberg is employing the double wrap. 1645 01:20:02,088 --> 01:20:05,550 Not bad! Oh, look at that. Very nice. 1646 01:20:05,592 --> 01:20:09,221 Sarah Betz is pulling into the lead I think. 1647 01:20:09,262 --> 01:20:10,931 Thomas: You're just saying that 'cause she's your wife. 1648 01:20:10,972 --> 01:20:12,557 Very true. (laughing) 1649 01:20:12,599 --> 01:20:15,477 Oh, it looks like our three-time reigning champ 1650 01:20:15,519 --> 01:20:18,021 has pulled into the lead. 1651 01:20:18,063 --> 01:20:20,190 Christi Johnson, that is truly unique. 1652 01:20:20,232 --> 01:20:22,901 I think this could be Ms. Johnson's to lose. 1653 01:20:22,943 --> 01:20:25,153 30 seconds to go. 1654 01:20:25,195 --> 01:20:26,863 Oh, no. An unfortunate tear, Sarah Betz, 1655 01:20:26,905 --> 01:20:31,159 and it looks like Mary Anderberg is making a late break. 1656 01:20:31,201 --> 01:20:34,412 Time! Ladies and gentlemen, four beautiful designs, 1657 01:20:34,454 --> 01:20:37,207 but I think-- I think we have a clear winner. 1658 01:20:40,794 --> 01:20:43,838 Tina Mitchell, four-time champion! 1659 01:20:43,880 --> 01:20:46,633 (all applauding) 1660 01:20:46,675 --> 01:20:48,218 Alright, folks. That was a lot of fun. 1661 01:20:48,260 --> 01:20:50,470 Alright, everyone. Next competition is starting 1662 01:20:50,512 --> 01:20:51,680 in just a few minutes. 1663 01:20:51,721 --> 01:20:56,518 (all applauding) 1664 01:20:58,895 --> 01:21:01,523 Amazing. 1665 01:21:01,565 --> 01:21:03,400 - No, no, no. Wait, here she is! - (gasping) 1666 01:21:03,441 --> 01:21:05,902 - Excuse us. - Excuse us. 1667 01:21:05,944 --> 01:21:07,237 You made it! 1668 01:21:09,239 --> 01:21:11,449 Oh, my goodness, you have no idea. 1669 01:21:11,491 --> 01:21:13,076 Are you okay? 1670 01:21:13,118 --> 01:21:15,412 We have a lot to talk about. 1671 01:21:15,453 --> 01:21:17,998 I think we all do. 1672 01:21:18,039 --> 01:21:21,710 ♪ See the Christmas star in the sky ♪ 1673 01:21:21,751 --> 01:21:25,297 ♪ Santa's reindeer are ready to fly ♪ 1674 01:21:25,338 --> 01:21:29,676 ♪ And the children believing ♪ 1675 01:21:29,718 --> 01:21:32,429 ♪ Wishes can all come true ♪ 1676 01:21:33,889 --> 01:21:36,641 ♪ Everyone's laughing and dancing ♪ 1677 01:21:36,683 --> 01:21:40,186 ♪ Mistletoe's hung for romancing ♪ 1678 01:21:40,228 --> 01:21:43,773 ♪ There's no better place in the world to me ♪ 1679 01:21:43,815 --> 01:21:47,110 ♪ Than here at home with you ♪ 1680 01:21:47,152 --> 01:21:51,656 ♪ So, let's light a fire, watch the snow... ♪ 1681 01:21:51,698 --> 01:21:53,074 The woman of the hour. 1682 01:21:54,909 --> 01:21:56,494 Congratulations, again. 1683 01:21:56,536 --> 01:21:58,163 Thank you, Michael. 1684 01:21:59,331 --> 01:22:02,417 Thank you for everything. 1685 01:22:04,002 --> 01:22:07,797 You know, I was actually just thinking of coincidences. 1686 01:22:07,839 --> 01:22:09,424 Oh, okay. 1687 01:22:09,466 --> 01:22:13,178 I, uh, looked up the word, the exact definition. 1688 01:22:13,219 --> 01:22:17,766 A remarkable concurrence of circumstances or events 1689 01:22:17,807 --> 01:22:20,560 without an apparent causal connection. 1690 01:22:22,020 --> 01:22:23,188 Haley saw you the other day. 1691 01:22:23,229 --> 01:22:25,357 To entrap me, yes. 1692 01:22:25,398 --> 01:22:28,693 - Yes. - Yes. (chuckling) 1693 01:22:28,735 --> 01:22:31,196 And it all lead to this. 1694 01:22:31,237 --> 01:22:34,240 Me discovering my great-great aunt. 1695 01:22:34,282 --> 01:22:37,744 Discovering this terrific place that'll soon be 1696 01:22:37,786 --> 01:22:40,121 a wonderful school for my daughter. 1697 01:22:43,750 --> 01:22:46,378 And discovering you. 1698 01:22:48,963 --> 01:22:53,426 And all I really want for Christmas is... 1699 01:22:55,053 --> 01:22:56,304 ...to give you this. 1700 01:22:57,472 --> 01:22:59,975 Michael. The scarf? 1701 01:23:00,016 --> 01:23:02,560 It was picked out 1702 01:23:02,602 --> 01:23:07,190 by this incredibly talented, 1703 01:23:07,232 --> 01:23:09,109 wonderfully special woman. 1704 01:23:10,527 --> 01:23:11,861 Just in cases. 1705 01:23:15,532 --> 01:23:17,075 Feliz Navidad, Ms. Tina. 1706 01:23:19,828 --> 01:23:22,747 Merry Christmas, Michael. 1707 01:23:22,789 --> 01:23:27,752 ♪ 1708 01:23:30,296 --> 01:23:40,056 ♪