1
00:00:08,300 --> 00:00:13,429
Listen up. The big day is almost here,
so I need each one of you to lock in.
2
00:00:13,430 --> 00:00:15,389
You got no chance, chumps.
3
00:00:15,390 --> 00:00:18,267
We'll see who's laughing when I put
this biscuit in the basket, Doc.
4
00:00:18,268 --> 00:00:20,269
Three, two...
5
00:00:48,006 --> 00:00:49,924
Damn, Blue. It's just practice.
6
00:00:49,925 --> 00:00:52,301
I'm so sorry. I lost control.
7
00:00:52,302 --> 00:00:53,470
Are you okay?
8
00:00:58,267 --> 00:01:01,519
Blue! Blue, this is good.
9
00:01:01,520 --> 00:01:03,896
- You're the missing piece.
- I am?
10
00:01:03,897 --> 00:01:07,483
Yes, we've been getting our butts kicked
by the cops the last two years.
11
00:01:07,484 --> 00:01:10,654
It's about time we gave them
the beatdown they so richly deserve.
12
00:01:11,405 --> 00:01:13,948
- Isn't this game for charity?
- I mean, it's for a good cause,
13
00:01:13,949 --> 00:01:16,200
but that don't mean
we don't wanna put the hurt on 'em.
14
00:01:16,201 --> 00:01:18,996
And now that we have an enforcer, we will.
15
00:01:19,538 --> 00:01:21,163
Matter if I can't skate worth a lick?
16
00:01:21,164 --> 00:01:23,624
What are you talking about, dude?
You're a regular Lemieux.
17
00:01:26,420 --> 00:01:27,671
We can work on that.
18
00:01:30,132 --> 00:01:32,675
The good news is
you'll have till next year to do it.
19
00:01:32,676 --> 00:01:34,510
What? Why?
20
00:01:34,511 --> 00:01:35,636
Chief just called.
21
00:01:35,637 --> 00:01:38,931
Because the game is being played
in-district for us tomorrow,
22
00:01:38,932 --> 00:01:42,810
he would like the 113
to remain on duty during the game.
23
00:01:42,811 --> 00:01:45,688
So we're getting punished
'cause it's in our backyard?
24
00:01:45,689 --> 00:01:48,190
- Rigged!
- I seriously smell a conspiracy.
25
00:01:48,191 --> 00:01:51,527
Well, don't worry about it.
We'll get 'em next year.
26
00:01:51,528 --> 00:01:53,154
- Whoa!
- Huh?
27
00:01:53,155 --> 00:01:54,780
No fair. I wasn't ready.
28
00:01:54,781 --> 00:01:55,865
You're a part of the 113.
29
00:01:55,866 --> 00:01:58,034
You need to always be ready.
Ryan, get your brother up.
30
00:01:58,035 --> 00:02:00,954
I want him doing figure eights
in the apparatus bay until lunchtime.
31
00:02:03,206 --> 00:02:05,541
Thought you said
we didn't have another game for a year.
32
00:02:05,542 --> 00:02:07,293
Well, I also said you need to be ready.
33
00:02:07,294 --> 00:02:08,670
Come on. You heard the man.
34
00:02:09,671 --> 00:02:11,964
Just hold on to me.
We'll get you where you need to go.
35
00:02:11,965 --> 00:02:13,216
That's gonna be a project.
36
00:02:14,760 --> 00:02:16,218
Well, that sucks.
37
00:02:16,219 --> 00:02:17,928
You know what sucks even worse?
38
00:02:17,929 --> 00:02:20,264
Department quarterly report's due
at the end of the week.
39
00:02:20,265 --> 00:02:22,683
- No. Already?
- I'm up to my elbows in it.
40
00:02:22,684 --> 00:02:26,187
Uh, that reminds me--
I need your equipment and expense record.
41
00:02:26,188 --> 00:02:29,482
Yep. Just let me know if there's anything
I can do to take the load off.
42
00:02:29,483 --> 00:02:31,400
Appreciate that,
43
00:02:31,401 --> 00:02:33,444
but it all has to go through me.
44
00:02:33,445 --> 00:02:35,113
High cost of being the boss.
45
00:02:35,656 --> 00:02:36,739
Hello.
46
00:02:36,740 --> 00:02:40,076
This is a collect call from an inmate
at Bransford Correctional Facility.
47
00:02:40,077 --> 00:02:41,244
To accept--
48
00:02:48,293 --> 00:02:49,377
Cap, you all right?
49
00:02:53,382 --> 00:02:54,674
Yeah, it's, uh...
50
00:02:54,675 --> 00:02:57,219
Uh, it's... it's a telemarketer.
51
00:03:10,315 --> 00:03:14,068
{\an8}♪ I'm not drunk, I'm just drinking... ♪
52
00:03:15,404 --> 00:03:17,613
{\an8}- Get off the road!
- Whoo!
53
00:03:17,614 --> 00:03:19,990
{\an8}Hey, y'all seeing this?
54
00:03:19,991 --> 00:03:21,992
Come on,
you gotta be kidding me!
55
00:03:21,993 --> 00:03:23,452
Oh, my God.
56
00:03:23,453 --> 00:03:26,247
- Let's go.
- Get off the street!
57
00:03:26,248 --> 00:03:28,082
Seriously?
58
00:03:28,083 --> 00:03:30,000
Pull the lift off the road.
59
00:03:30,001 --> 00:03:33,129
{\an8}- Go around!
- Pull off the road.
60
00:03:33,130 --> 00:03:34,672
{\an8}This is as fast as she goes.
61
00:03:39,136 --> 00:03:42,097
{\an8}Sir, please step off the lift.
62
00:03:43,265 --> 00:03:44,682
{\an8}I will do no such thing.
63
00:03:44,683 --> 00:03:46,976
{\an8}I have as much right
to be driving this vehicle
64
00:03:46,977 --> 00:03:48,477
{\an8}as anybody else on the road.
65
00:03:48,478 --> 00:03:51,063
{\an8}You don't, actually,
because it's not your vehicle.
66
00:03:51,064 --> 00:03:53,357
{\an8}Your employer just reported it stolen,
67
00:03:53,358 --> 00:03:57,361
{\an8}and I'd like to give you a sobriety test
because you appear to be intoxicated.
68
00:03:57,362 --> 00:03:59,656
{\an8}Well, looks can be "deceivening."
69
00:04:00,240 --> 00:04:04,201
{\an8}And my employer just replaced me
with a robot,
70
00:04:04,202 --> 00:04:07,246
{\an8}so he can kiss my newly-unemployed ass.
71
00:04:07,247 --> 00:04:10,959
{\an8}If you don't wanna add any new charges,
I suggest you turn the engine off
72
00:04:11,626 --> 00:04:13,378
{\an8}and step down. Now.
73
00:04:14,629 --> 00:04:15,963
{\an8}Or what?
74
00:04:15,964 --> 00:04:17,632
{\an8}I'll be forced to remove you.
75
00:04:18,800 --> 00:04:20,135
{\an8}I'd like to see you try.
76
00:04:20,677 --> 00:04:22,012
{\an8}Have it your way.
77
00:04:24,556 --> 00:04:27,433
{\an8}Uh-oh! Too slow.
78
00:04:28,977 --> 00:04:32,563
Sir, do you really wanna do this out here
in front of all these people?
79
00:04:32,564 --> 00:04:34,149
There are children watching.
80
00:04:35,984 --> 00:04:37,610
You're right. I don't.
81
00:04:37,611 --> 00:04:38,904
Sorry, Officer.
82
00:04:41,281 --> 00:04:43,575
Oh! Uh-oh!
83
00:04:44,117 --> 00:04:45,118
Just kidding.
84
00:04:46,244 --> 00:04:47,328
You know what?
85
00:04:47,329 --> 00:04:52,708
You, ma'am, may kiss
my newly-unemployed ass.
86
00:04:52,709 --> 00:04:55,462
Yeah, I'm gonna need the fire department.
87
00:04:59,883 --> 00:05:01,967
{\an8}Elevator goes down.
88
00:05:01,968 --> 00:05:04,428
{\an8}Elevator goes up!
89
00:05:04,429 --> 00:05:05,597
{\an8}Up, up and away!
90
00:05:07,641 --> 00:05:08,642
{\an8}Hello.
91
00:05:10,894 --> 00:05:13,188
{\an8}Well, it looks like we found
the jester of Titans Way.
92
00:05:14,481 --> 00:05:16,774
- He's 30 feet up.
- At least.
93
00:05:16,775 --> 00:05:19,068
Hey, who wants to see me chug?
94
00:05:19,069 --> 00:05:20,736
Why don't you get the ladder up there?
95
00:05:24,032 --> 00:05:25,658
Rox, crowd control.
96
00:05:25,659 --> 00:05:28,202
{\an8}Blue, Taylor, inflate that cushion.
97
00:05:28,203 --> 00:05:31,206
{\an8}Come on up here to the unemployment zone!
98
00:05:33,166 --> 00:05:36,961
{\an8}All right, folks,
I need you to stand back! Stand back!
99
00:05:36,962 --> 00:05:39,171
{\an8}- Captain Hart. Good to see you.
- Officer.
100
00:05:39,172 --> 00:05:41,633
{\an8}Top of Nashville, Ma!
101
00:05:47,013 --> 00:05:49,765
{\an8}PD negotiator is on the way
to talk him down,
102
00:05:49,766 --> 00:05:53,520
{\an8}but I wasn't sure if you wanted to go up
and get him before he falls.
103
00:05:54,104 --> 00:05:55,437
{\an8}Nope.
104
00:05:55,438 --> 00:05:58,065
{\an8}What are you gonna do, huh?
105
00:05:58,066 --> 00:05:59,149
{\an8}We're not gonna need to.
106
00:05:59,150 --> 00:06:01,319
{\an8}Ah! You can't come get me.
107
00:06:01,820 --> 00:06:04,238
Come on up if you think you got a pair.
108
00:06:04,239 --> 00:06:05,448
Come on up!
109
00:06:06,074 --> 00:06:08,159
Come... Oh! Wait!
110
00:06:09,244 --> 00:06:10,620
Oh, no fair!
111
00:06:11,830 --> 00:06:12,955
Brake release valve.
112
00:06:12,956 --> 00:06:15,792
Not fair, man. No!
113
00:06:17,002 --> 00:06:18,127
He's all yours.
114
00:06:23,300 --> 00:06:26,760
{\an8}Y'all get in here. Y'all get to try
the Bennings family chicken and dumplings.
115
00:06:26,761 --> 00:06:30,264
{\an8}Mama didn't give me her voice,
but she did pass down the next best thing.
116
00:06:30,265 --> 00:06:33,434
{\an8}- This recipe.
- I will be the judge of that.
117
00:06:33,435 --> 00:06:34,935
{\an8}- You will?
- Mm-hmm.
118
00:06:34,936 --> 00:06:36,062
{\an8}All right.
119
00:06:39,983 --> 00:06:42,610
Mmm! Mama taught you right.
120
00:06:42,611 --> 00:06:44,988
- Mm-hmm.
- We should get Cap in on this.
121
00:06:45,655 --> 00:06:47,990
Yeah, I don't think
he's in a sampling mood.
122
00:06:47,991 --> 00:06:51,368
He's working on those quarterlies.
Lord knows he hates paperwork.
123
00:06:51,369 --> 00:06:54,831
{\an8}True. Last fall,
he was a walking migraine.
124
00:06:58,001 --> 00:07:00,670
{\an8}Still, I don't remember him ever working
with the door closed.
125
00:07:06,384 --> 00:07:07,676
Hey, you got a little...
126
00:07:07,677 --> 00:07:08,969
I get it?
127
00:07:08,970 --> 00:07:10,180
Hold still.
128
00:07:16,686 --> 00:07:18,021
Thanks, B.
129
00:07:19,147 --> 00:07:20,815
{\an8}That was delicious.
130
00:07:22,651 --> 00:07:24,401
{\an8}You just wait till lunch.
131
00:07:24,402 --> 00:07:25,986
{\an8}Got a little something extra for you.
132
00:07:25,987 --> 00:07:28,030
{\an8}Hmm. I'm gonna go touch up.
133
00:07:28,031 --> 00:07:30,075
{\an8}- You do that.
- I will.
134
00:07:32,202 --> 00:07:33,953
{\an8}No.
135
00:07:34,954 --> 00:07:36,330
{\an8}"No"? No what?
136
00:07:36,331 --> 00:07:38,166
{\an8}Just-- no.
137
00:07:39,167 --> 00:07:40,542
{\an8}He's really gonna make us say it.
138
00:07:40,543 --> 00:07:42,211
{\an8}I don't know what y'all are talking about.
139
00:07:42,212 --> 00:07:45,006
{\an8}You are fishing off the company pier,
my friend.
140
00:07:46,549 --> 00:07:48,593
You're making goo-goo eyes at Taylor.
141
00:07:49,844 --> 00:07:51,637
- Y'all could see that?
- Yes.
142
00:07:51,638 --> 00:07:54,640
A blind man riding a horse backwards
could see it, Blue.
143
00:07:54,641 --> 00:07:57,017
{\an8}Okay. It's true.
144
00:07:57,018 --> 00:07:58,519
{\an8}But since the moment I met her,
145
00:07:58,520 --> 00:08:00,855
{\an8}I knew there was something special
about her, you guys.
146
00:08:02,315 --> 00:08:03,399
{\an8}Oh, God.
147
00:08:03,400 --> 00:08:05,901
{\an8}Is it illegal to be interested
in your coworker?
148
00:08:05,902 --> 00:08:09,029
{\an8}No, it's not illegal, but it's a bad idea.
149
00:08:09,030 --> 00:08:11,824
{\an8}You're one mixed signal away
from an HR nightmare.
150
00:08:11,825 --> 00:08:14,410
{\an8}And you have worked so hard
to get where you are.
151
00:08:14,411 --> 00:08:15,953
{\an8}You wanna risk that?
152
00:08:15,954 --> 00:08:18,540
{\an8}Look, I'm telling you this
as your lieutenant.
153
00:08:19,833 --> 00:08:21,333
{\an8}But also as your big brother, man.
154
00:08:21,334 --> 00:08:24,169
{\an8}You gotta shut this down
before somebody gets hurt, okay?
155
00:08:24,170 --> 00:08:26,631
{\an8}Yeah, I've seen it happen too many times.
156
00:08:27,507 --> 00:08:28,508
{\an8}You're right.
157
00:08:30,218 --> 00:08:31,219
{\an8}I'll shut it down.
158
00:08:32,554 --> 00:08:38,101
{\an8}My wife was so type A.
Ashley loved her to-do lists.
159
00:08:38,727 --> 00:08:40,853
{\an8}She would literally put
everything on there.
160
00:08:40,854 --> 00:08:46,108
{\an8}Like, brush your teeth,
write a brief, do yoga.
161
00:08:46,109 --> 00:08:48,277
Do a little...
162
00:08:48,278 --> 00:08:50,279
- A little you-know-what.
- No, she did not.
163
00:08:50,280 --> 00:08:52,032
- Hey.
- My kinda gal.
164
00:08:52,657 --> 00:08:54,700
Trust me.
She finished that list in the morning,
165
00:08:54,701 --> 00:08:56,702
I knew exactly
how good my evening was gonna be.
166
00:08:57,787 --> 00:09:00,831
It had to be on the list, though.
It had to be on the list.
167
00:09:00,832 --> 00:09:03,751
Oh, man, I used to tease her
about it all the time,
168
00:09:03,752 --> 00:09:06,587
and she would just say
there's no better way to kick off the day
169
00:09:06,588 --> 00:09:08,506
than feeling like
you accomplished something.
170
00:09:09,257 --> 00:09:15,096
So, after the accident,
I was, you know... I...
171
00:09:16,306 --> 00:09:18,641
I couldn't get out of bed for weeks.
172
00:09:19,267 --> 00:09:21,519
And then one day, I just...
173
00:09:23,188 --> 00:09:25,523
I had the idea to make my own to-do list.
174
00:09:26,816 --> 00:09:29,401
It had exactly one line item on it.
175
00:09:29,402 --> 00:09:30,694
"Make a to-do list."
176
00:09:30,695 --> 00:09:34,115
But at least I'd...
You know, I'd accomplished something.
177
00:09:35,825 --> 00:09:37,702
Next day, I added an item.
178
00:09:39,162 --> 00:09:40,163
"Get out of bed."
179
00:09:41,790 --> 00:09:45,334
And then, uh, just kinda grew from there.
180
00:09:45,335 --> 00:09:49,088
And now, thanks to Ashley and her list,
181
00:09:49,089 --> 00:09:51,508
here I am today leading this group. So...
182
00:09:55,720 --> 00:09:58,306
Some of you may have noticed
a new face with us.
183
00:09:59,265 --> 00:10:01,266
I want you all
to welcome my friend Cammie.
184
00:10:01,267 --> 00:10:02,519
- Hi, Cammie.
- Hi, Cammie.
185
00:10:03,103 --> 00:10:05,521
Cammie and I met, uh,
just trying to save Nashville
186
00:10:05,522 --> 00:10:06,647
from the cyber apocalypse.
187
00:10:06,648 --> 00:10:08,858
No big deal.
188
00:10:09,984 --> 00:10:11,944
Well, thank you for having me,
Agent Turner.
189
00:10:11,945 --> 00:10:13,821
It's just Nick here.
190
00:10:15,740 --> 00:10:18,576
All right, Cammie,
you wanna tell us a little about yourself?
191
00:10:19,077 --> 00:10:20,703
Oh, um...
192
00:10:21,538 --> 00:10:23,081
Uh, I...
193
00:10:24,582 --> 00:10:27,585
lost my husband, Mark, three years ago.
194
00:10:31,131 --> 00:10:35,175
I-I-I've never done anything like this,
so I don't have a...
195
00:10:35,176 --> 00:10:36,552
...pithy story planned.
196
00:10:36,553 --> 00:10:37,886
I'm...
197
00:10:37,887 --> 00:10:39,847
I don't talk about this much
with other people.
198
00:10:39,848 --> 00:10:43,101
Well, that's why you're here, right?
So... So you can.
199
00:10:44,602 --> 00:10:46,729
Maybe start with something
you miss about him.
200
00:10:49,315 --> 00:10:50,984
Oh, um...
201
00:10:53,069 --> 00:10:54,903
I'm drawing a blank.
202
00:10:54,904 --> 00:10:56,446
Why am I drawing a blank?
203
00:10:56,447 --> 00:10:59,284
Uh, just anything. You know, it's...
There's no wrong answers.
204
00:11:00,410 --> 00:11:02,370
What did y'all like doing most together?
205
00:11:07,458 --> 00:11:09,002
I guess I miss just...
206
00:11:11,171 --> 00:11:14,174
sitting on the couch together, you know?
207
00:11:15,008 --> 00:11:16,800
Watching TV,
208
00:11:16,801 --> 00:11:18,428
and being...
209
00:11:19,846 --> 00:11:21,097
you know, intimate.
210
00:11:21,806 --> 00:11:23,056
Now we're talking.
211
00:11:23,057 --> 00:11:25,809
Whoo! Right to the good stuff. I love it.
212
00:11:25,810 --> 00:11:26,935
Lay it on us, girl.
213
00:11:26,936 --> 00:11:29,146
No, I didn't mean it like that.
214
00:11:29,147 --> 00:11:31,190
But you didn't not mean it like that.
215
00:11:35,236 --> 00:11:37,864
You know what? I... I think I need a break.
216
00:11:40,992 --> 00:11:41,993
Hold on. I got it.
217
00:11:43,203 --> 00:11:45,454
- Cammie, hold up.
- This was a mistake.
218
00:11:45,455 --> 00:11:46,830
No, look, hey, that's my bad
219
00:11:46,831 --> 00:11:48,916
for putting you on the spot
to speak like that.
220
00:11:48,917 --> 00:11:51,543
- I'm sorry.
- Well, that's the whole point, right?
221
00:11:51,544 --> 00:11:54,088
It is, but I know
we can all be a little much.
222
00:11:54,839 --> 00:11:57,216
- Especially Archie.
- Yeah.
223
00:11:57,217 --> 00:11:59,635
I promise you,
everybody in that room is good people.
224
00:11:59,636 --> 00:12:02,137
I don't doubt it. It's just...
225
00:12:02,138 --> 00:12:03,806
This isn't what I expected.
226
00:12:04,515 --> 00:12:06,059
Well, what did you expect?
227
00:12:06,726 --> 00:12:09,102
Oh, I don't know.
A grief group, not a roast.
228
00:12:09,103 --> 00:12:10,354
Well,
229
00:12:10,355 --> 00:12:12,941
I think you'll find it's hard
to tell the difference sometimes.
230
00:12:16,110 --> 00:12:19,029
I just don't feel comfortable
laughing about my late husband
231
00:12:19,030 --> 00:12:20,573
in front of a room full of strangers.
232
00:12:21,950 --> 00:12:25,452
Well, they won't be strangers for long.
233
00:12:25,453 --> 00:12:27,914
Not if you come back inside.
234
00:12:29,582 --> 00:12:32,043
Look, Cammie, I know
it's uncomfortable at first, but...
235
00:12:32,794 --> 00:12:35,088
there's a reason they say
laughter's the best medicine.
236
00:12:36,047 --> 00:12:37,799
There's nothing like it
to help you let go.
237
00:12:39,759 --> 00:12:41,052
That's the thing. I...
238
00:12:42,345 --> 00:12:43,554
I don't wanna let go.
239
00:12:46,891 --> 00:12:47,975
Right.
240
00:12:47,976 --> 00:12:49,269
Bye, Agent Turner.
241
00:12:49,811 --> 00:12:50,812
Bye, Cammie.
242
00:12:51,562 --> 00:12:52,730
And it's just...
243
00:12:54,565 --> 00:12:56,109
Just Nick here.
244
00:12:58,111 --> 00:12:59,237
Goodbye, Nick.
245
00:13:13,960 --> 00:13:15,378
- Oh, hey, Taylor.
- Hey, B.
246
00:13:15,962 --> 00:13:17,547
Working up quite a sweat there.
247
00:13:19,215 --> 00:13:20,674
I can towel it off for you.
248
00:13:20,675 --> 00:13:22,968
Oh. No, I was just gonna ask
if you wanted me to spot you.
249
00:13:22,969 --> 00:13:25,179
Oh, no.
I'd never put you in that position.
250
00:13:25,930 --> 00:13:26,931
Or any position.
251
00:13:28,766 --> 00:13:30,852
You want the bench? It's yours.
252
00:13:31,477 --> 00:13:34,564
Well, I mean...
I was gonna do some flies, but you're...
253
00:13:35,231 --> 00:13:36,815
You're in the middle of your set.
254
00:13:36,816 --> 00:13:39,444
Oh, it's all good. I'll just do you after.
255
00:13:40,320 --> 00:13:41,738
Do it after you.
256
00:13:43,364 --> 00:13:45,908
I'm so sorry.
That was like one of those Freudian slips.
257
00:13:46,409 --> 00:13:48,702
Do you know what a Freudian slip is?
258
00:13:48,703 --> 00:13:49,871
No, wait.
259
00:13:50,455 --> 00:13:51,748
More like a slip of the tongue.
260
00:13:52,707 --> 00:13:56,252
Which I also never realized sounded
very inappropriate, and I do apologize.
261
00:13:56,878 --> 00:13:59,296
You know what?
I'm just gonna leave you to your workout.
262
00:13:59,297 --> 00:14:00,672
Good day.
263
00:14:00,673 --> 00:14:03,967
Good day? Blue. Are you feeling all right?
264
00:14:03,968 --> 00:14:04,969
You're acting weird.
265
00:14:05,553 --> 00:14:07,305
Really? Am I?
266
00:14:08,347 --> 00:14:09,514
To be honest,
267
00:14:09,515 --> 00:14:11,559
lately, I've been feeling
this massive buildup of
268
00:14:12,143 --> 00:14:13,351
lactic acid.
269
00:14:13,352 --> 00:14:15,896
- Lactic acid?
- Mm-hmm.
270
00:14:15,897 --> 00:14:18,982
Yeah, it can happen
from diabetic ketoacidosis.
271
00:14:18,983 --> 00:14:21,777
Which, now that I think about it,
can actually be life-threatening,
272
00:14:21,778 --> 00:14:24,237
so I better go take my glucose reading.
273
00:14:24,238 --> 00:14:25,740
You can't check it on your phone?
274
00:14:28,159 --> 00:14:29,535
- Totally.
- All right.
275
00:14:32,121 --> 00:14:33,205
Eighty-eight.
276
00:14:33,206 --> 00:14:34,415
So, normal.
277
00:14:34,916 --> 00:14:38,168
Which is good, because you know
Mama gets very ornery when I let it spike.
278
00:14:38,169 --> 00:14:41,004
How is she, by the way? Your mama?
279
00:14:41,005 --> 00:14:43,341
She's good.
She's about to have her surgery.
280
00:14:44,050 --> 00:14:46,009
- That's good.
- Yeah.
281
00:14:46,010 --> 00:14:49,347
I was worried about her.
Her voice is incredible.
282
00:14:50,181 --> 00:14:53,266
Last night, I went down the hole
of all of her YouTube videos.
283
00:14:53,267 --> 00:14:55,185
- No kidding.
- That acoustic set
284
00:14:55,186 --> 00:14:59,189
at the Bluebird Cafe
with Keith Urban is everything.
285
00:14:59,190 --> 00:15:01,566
- Bluebird's always been Mama's favorite.
- Really?
286
00:15:01,567 --> 00:15:03,110
Why do you think she named me Blue?
287
00:15:03,111 --> 00:15:05,445
Oh, okay.
288
00:15:05,446 --> 00:15:07,697
Can you believe I've never been?
289
00:15:07,698 --> 00:15:09,658
That is crazy. You gotta go.
290
00:15:09,659 --> 00:15:12,411
I guess part of me was just waiting
for the right occasion.
291
00:15:13,079 --> 00:15:16,124
Would you maybe
think about going sometime?
292
00:15:17,458 --> 00:15:18,459
You mean with you?
293
00:15:19,168 --> 00:15:20,169
Yeah.
294
00:15:21,129 --> 00:15:23,463
Just to be clear,
and for record-keeping purposes,
295
00:15:23,464 --> 00:15:26,550
are you asking if I would like to go
to the Bluebird with you?
296
00:15:26,551 --> 00:15:32,390
I mean, don't go expecting an invitation
on card stock, but yeah.
297
00:15:33,266 --> 00:15:34,808
Yeah. I would love to.
298
00:15:34,809 --> 00:15:37,894
- Okay, so, it's happening.
- It's happening.
299
00:15:37,895 --> 00:15:38,980
Great.
300
00:15:43,693 --> 00:15:45,111
- I'll see you later.
- Bye.
301
00:15:46,612 --> 00:15:47,613
Oh.
302
00:15:49,949 --> 00:15:52,535
Hey, it's Mark.
Sorry you missed me. I'm the worst.
303
00:15:53,286 --> 00:15:54,287
Hey, babe.
304
00:15:56,205 --> 00:15:58,040
I owe you an apology.
305
00:15:59,000 --> 00:16:01,836
I went to that grief group
I told you about, and...
306
00:16:03,546 --> 00:16:05,672
the leader asked me
what I missed about you
307
00:16:05,673 --> 00:16:07,757
and I drew a complete blank.
308
00:16:07,758 --> 00:16:09,468
Don't be mad.
309
00:16:10,052 --> 00:16:11,553
It must have been stage fright,
310
00:16:11,554 --> 00:16:17,143
because I promise there is no shortage
of things I miss about you.
311
00:16:19,478 --> 00:16:20,479
I miss...
312
00:16:21,522 --> 00:16:24,108
I miss your smile.
313
00:16:26,235 --> 00:16:29,113
I miss the smell of your hair.
314
00:16:31,616 --> 00:16:35,995
I miss the way you'd rub my feet at night
when they were cold.
315
00:16:38,706 --> 00:16:40,249
Just your hands.
316
00:16:41,834 --> 00:16:44,128
Touching me, holding me.
317
00:16:50,509 --> 00:16:52,595
How could I let any of that go?
318
00:16:54,347 --> 00:16:58,142
And how could I share that
with a room full of strangers?
319
00:17:02,021 --> 00:17:03,773
I miss all of you, Mark.
320
00:17:05,608 --> 00:17:06,817
So much.
321
00:17:10,905 --> 00:17:12,198
I love you.
322
00:17:15,326 --> 00:17:16,327
Good night.
323
00:17:28,589 --> 00:17:31,259
Pull!
324
00:17:36,055 --> 00:17:37,098
Pull!
325
00:17:40,142 --> 00:17:43,437
Okay. I think I'm ready. Pull.
326
00:17:45,231 --> 00:17:46,232
Pull.
327
00:17:47,400 --> 00:17:49,985
If you think you're ready,
you're not ready, Daisy.
328
00:17:49,986 --> 00:17:52,112
No, I am. I'm ready. Pull.
329
00:17:52,113 --> 00:17:55,657
Your mouth is saying ready,
but your posture tells me otherwise.
330
00:17:55,658 --> 00:17:58,076
What is wrong with my posture?
331
00:17:58,077 --> 00:18:01,454
Head stooped.
Feet narrow. Shoulders hunched.
332
00:18:01,455 --> 00:18:03,456
I mean, it's a classic meek stance.
333
00:18:03,457 --> 00:18:06,751
You see her over there? Nice wide base.
334
00:18:06,752 --> 00:18:09,338
Head up. Chest out. Shoulders back.
335
00:18:12,466 --> 00:18:15,303
That's what you call a superwoman pose.
That's where we wanna be.
336
00:18:15,886 --> 00:18:17,762
Okay, well,
I've always been a Marvel girl.
337
00:18:17,763 --> 00:18:19,682
So, can we please just pull?
338
00:18:20,266 --> 00:18:22,059
Are you asking or telling?
339
00:18:22,560 --> 00:18:25,646
If you don't own your space,
that pigeon's gonna sail right past you.
340
00:18:26,230 --> 00:18:27,648
Well, you do know everything.
341
00:18:28,482 --> 00:18:30,483
Is there something
you wanna say to me, Daisy?
342
00:18:30,484 --> 00:18:32,485
I've been saying it. Pull.
343
00:18:32,486 --> 00:18:34,696
When your boss passed you over
at Dice and Draughts,
344
00:18:34,697 --> 00:18:35,948
what reason did she give you?
345
00:18:36,449 --> 00:18:39,534
That I didn't have enough
main character energy to be head wench.
346
00:18:39,535 --> 00:18:41,746
Right. And we both know you deserved it.
347
00:18:42,997 --> 00:18:45,832
I only wish you believed in yourself
as much as I believe in you.
348
00:18:45,833 --> 00:18:48,627
If I can teach you anything today,
349
00:18:48,628 --> 00:18:51,296
it's that trapshooting
isn't just trapshooting.
350
00:18:51,297 --> 00:18:52,631
It's a metaphor for life.
351
00:18:52,632 --> 00:18:55,508
You need to own your own space
and have the guts to say what's wrong.
352
00:18:55,509 --> 00:18:57,510
I told you. Nothing is wrong.
353
00:18:57,511 --> 00:18:58,803
I just wanna shoot something.
354
00:19:00,931 --> 00:19:03,183
Oh, my God. Jerry, are you okay?
355
00:19:03,184 --> 00:19:04,185
It just grazed me.
356
00:19:04,769 --> 00:19:06,686
Thank God you're a lousy shot.
357
00:19:20,201 --> 00:19:21,326
Hey, Jalen.
358
00:19:21,327 --> 00:19:22,495
Hey, boo.
359
00:19:23,954 --> 00:19:25,455
Where's Captain Hart?
360
00:19:25,456 --> 00:19:27,708
Holed up at the station doing paperwork.
What do we got?
361
00:19:28,626 --> 00:19:30,126
He's Jerry. She's Daisy.
362
00:19:30,127 --> 00:19:33,088
Seemed like a domestic,
but both say it's an accident.
363
00:19:33,089 --> 00:19:34,255
Jerry, help is here.
364
00:19:34,256 --> 00:19:36,050
I think there's something wrong
with my eye.
365
00:19:37,885 --> 00:19:40,595
I'm gonna take care of you.
How's your pain?
366
00:19:40,596 --> 00:19:42,138
It's not great.
367
00:19:42,139 --> 00:19:44,516
All right. Tay, push ten mils of morphine.
368
00:19:44,517 --> 00:19:46,977
Can you cover your left eye
and tell me what you see?
369
00:19:48,437 --> 00:19:51,272
Nothing. It's just inky black.
370
00:19:51,273 --> 00:19:53,608
How bad is it? Is it... It's bad, right?
371
00:19:53,609 --> 00:19:55,986
Yeah, it looks like
orbital compartment syndrome.
372
00:19:56,487 --> 00:19:58,863
Good news is there's no globe puncture.
373
00:19:58,864 --> 00:20:00,657
That means the eye is still intact.
374
00:20:00,658 --> 00:20:02,367
Why can't he see?
375
00:20:02,368 --> 00:20:05,371
Well, the bulging tells me that
there's pressure on the eye from behind.
376
00:20:05,955 --> 00:20:07,790
Hematoma, a buildup of blood.
377
00:20:08,416 --> 00:20:12,043
And if it keeps swelling,
he could lose his eyesight for good.
378
00:20:12,044 --> 00:20:14,129
Is there anything that you can do?
379
00:20:14,130 --> 00:20:16,340
Yeah, but it's gonna be unpleasant.
380
00:20:16,841 --> 00:20:19,092
Tay, let's prep him
for a lateral canthotomy.
381
00:20:19,093 --> 00:20:20,635
- Here?
- It's our only chance
382
00:20:20,636 --> 00:20:21,720
to save his vision.
383
00:20:21,721 --> 00:20:23,764
All right,
light poke here, Jerry.
384
00:20:24,849 --> 00:20:26,851
Okay. Trust me, buddy,
you do not wanna move.
385
00:20:27,351 --> 00:20:29,227
This should numb it.
386
00:20:31,188 --> 00:20:33,732
I'm gonna make a small cut
to the ligament around the eye,
387
00:20:33,733 --> 00:20:36,651
which will allow the blood trapped
back there to be released, okay?
388
00:20:36,652 --> 00:20:37,862
Just take a deep breath.
389
00:20:43,909 --> 00:20:46,202
All right, can you see anything
out of that eye yet?
390
00:20:46,203 --> 00:20:48,955
It's still dark.
391
00:20:48,956 --> 00:20:50,875
I'm gonna have to cut a bit more.
392
00:20:52,752 --> 00:20:54,335
I'm so sorry I hurt you, Jer.
393
00:20:54,336 --> 00:20:55,879
Enough of the "I'm sorries."
394
00:20:55,880 --> 00:20:58,131
This is what happens
when you don't speak your truth.
395
00:20:58,132 --> 00:20:59,675
People get shot in the face.
396
00:21:00,843 --> 00:21:02,803
Cutting the inferior crus.
397
00:21:04,513 --> 00:21:06,515
Okay, pressure releasing.
398
00:21:09,059 --> 00:21:10,144
How many fingers, Jerry?
399
00:21:11,604 --> 00:21:12,605
Uh, three.
400
00:21:13,230 --> 00:21:15,899
All right.
He was once blind, but now he sees.
401
00:21:15,900 --> 00:21:17,650
All right, let's package him for travel.
402
00:21:17,651 --> 00:21:20,278
Tay, can you collect the biohazard trash?
403
00:21:20,279 --> 00:21:21,946
Daisy, you can ride with us.
404
00:21:21,947 --> 00:21:24,240
Help Taylor with the cleanup.
Doc, great work.
405
00:21:24,241 --> 00:21:25,951
- I'll see you back at the station.
- Yeah.
406
00:21:27,787 --> 00:21:29,537
How you feel, Daisy?
407
00:21:29,538 --> 00:21:32,081
You see why you need to work
on owning your space?
408
00:21:32,082 --> 00:21:35,418
You were right. I think I'm finally ready
to take the next step.
409
00:21:35,419 --> 00:21:36,586
To getting married?
410
00:21:36,587 --> 00:21:38,046
To break up with you.
411
00:21:38,047 --> 00:21:39,173
Oh.
412
00:21:40,883 --> 00:21:42,967
Nothing like a modern-day romance.
413
00:21:42,968 --> 00:21:44,678
- Thank God I'm not single.
- Mmm.
414
00:21:45,679 --> 00:21:47,680
- See you tonight, boo.
- Bye, baby.
415
00:21:47,681 --> 00:21:49,809
- See you later, Blue.
- See you.
416
00:21:53,062 --> 00:21:56,022
So you're the famous Blue.
Heard a lot about you, man.
417
00:21:56,023 --> 00:21:57,816
You two seem close.
418
00:21:57,817 --> 00:21:59,777
I would hope so. We live together.
419
00:22:06,325 --> 00:22:07,493
Let's go, guys.
420
00:22:15,209 --> 00:22:19,421
Oh, that's right. When you mess with fire,
you get burned, officer! Yep!
421
00:22:21,006 --> 00:22:23,341
Blythe, this is meant
to be a friendly game
422
00:22:23,342 --> 00:22:25,093
to raise money for muscular dystrophy.
423
00:22:25,094 --> 00:22:26,177
I know, I know.
424
00:22:26,178 --> 00:22:29,180
But it doesn't mean we can't whup
the PD's butts while we're doing it.
425
00:22:29,181 --> 00:22:31,391
And with 113 on shift today,
426
00:22:31,392 --> 00:22:33,142
I mean, I told Don that we'd represent.
427
00:22:33,143 --> 00:22:36,563
Well, technically, as a dispatcher,
I'm supposed to be neutral.
428
00:22:36,564 --> 00:22:38,857
- Yeah, that's my girl. Cheers.
- Cheers.
429
00:22:46,991 --> 00:22:49,535
- Cammie.
- Yeah?
430
00:22:50,703 --> 00:22:51,996
Is everything okay?
431
00:22:53,122 --> 00:22:55,206
Yeah, why? Why do you... Why?
432
00:22:57,209 --> 00:22:59,460
You know, I am kinda spun up today.
433
00:22:59,461 --> 00:23:02,088
Did I tell you that I got invited
to a grief group?
434
00:23:02,089 --> 00:23:04,465
- No. No, you didn't. Invited by who?
- Ugh.
435
00:23:04,466 --> 00:23:06,260
This guy.
436
00:23:07,428 --> 00:23:08,511
A guy?
437
00:23:08,512 --> 00:23:10,264
Uh, don't worry about the guy.
438
00:23:13,225 --> 00:23:16,728
If you must know, it was the FBI agent
who investigated that cyberattack.
439
00:23:16,729 --> 00:23:18,354
Oh. Is he cute?
440
00:23:18,355 --> 00:23:20,732
Again, the guy is not
the point here, okay?
441
00:23:20,733 --> 00:23:23,693
Yeah, no, he was cute. Okay,
all right, go on. Continue. Continue.
442
00:23:23,694 --> 00:23:26,447
Anyway, I went.
443
00:23:28,032 --> 00:23:29,866
- And?
- Debacle.
444
00:23:29,867 --> 00:23:31,618
- Oh, no.
- Mm-hmm.
445
00:23:31,619 --> 00:23:34,370
I can imagine
that would get real heavy real quick.
446
00:23:34,371 --> 00:23:35,997
Oh, no. It was the opposite.
447
00:23:35,998 --> 00:23:38,625
Most of the time,
they were laughing their asses off.
448
00:23:38,626 --> 00:23:40,044
- Really?
- Yeah.
449
00:23:40,753 --> 00:23:44,714
This guy said that laughter is
a way of letting go, but...
450
00:23:44,715 --> 00:23:46,841
felt more like comedy club
than grief group.
451
00:23:46,842 --> 00:23:48,427
Aw. Well, you know what?
452
00:23:49,053 --> 00:23:51,346
You could use some more laughs
in your life, Cammie.
453
00:23:51,347 --> 00:23:54,016
It's-It's time to start letting go.
454
00:23:54,850 --> 00:23:57,811
I've let go of plenty.
I sent my kids to college.
455
00:23:58,312 --> 00:23:59,813
I switched careers.
456
00:24:00,314 --> 00:24:02,066
You still leave Mark voicemails.
457
00:24:07,613 --> 00:24:09,114
You don't know what it's like.
458
00:24:11,659 --> 00:24:13,118
I lost him too, you know.
459
00:24:16,330 --> 00:24:18,791
Mark was your husband,
but he was my big brother.
460
00:24:20,376 --> 00:24:22,378
You don't think
I think about him every day?
461
00:24:23,921 --> 00:24:24,922
You're right.
462
00:24:25,965 --> 00:24:27,548
I don't mean to hoard the grief.
463
00:24:27,549 --> 00:24:29,093
I know you don't, honey.
464
00:24:31,136 --> 00:24:33,638
But as your best friend,
465
00:24:33,639 --> 00:24:37,434
I feel obligated to tell you something
that I don't think you wanna hear.
466
00:24:40,521 --> 00:24:41,647
Mark's dead.
467
00:24:43,273 --> 00:24:44,525
And you're not.
468
00:24:55,577 --> 00:24:57,453
Oh, damn it all to hell.
469
00:24:57,454 --> 00:24:58,997
Ry, what's wrong?
470
00:24:58,998 --> 00:25:00,833
O'Malley just texted.
471
00:25:01,417 --> 00:25:03,460
Cops beat us 6-2.
472
00:25:04,378 --> 00:25:06,546
Cap's not gonna be happy about that one.
473
00:25:06,547 --> 00:25:08,673
It's a good thing
he's holed up in his office.
474
00:25:08,674 --> 00:25:10,967
I'm never gonna hear the end of it
from Jalen.
475
00:25:10,968 --> 00:25:13,761
- Like when you get home tonight?
- Yeah. He's relentless.
476
00:25:13,762 --> 00:25:15,556
He seems like a good guy, though.
477
00:25:16,598 --> 00:25:17,599
He's the best.
478
00:25:18,434 --> 00:25:20,685
So, how long have you two
known each other?
479
00:25:20,686 --> 00:25:23,813
Shoot, going on three years now.
480
00:25:23,814 --> 00:25:25,773
Stems back from our academy days.
481
00:25:25,774 --> 00:25:27,692
We've been attached at the hip ever since.
482
00:25:27,693 --> 00:25:30,319
Well, that's a little bit more information
than I needed.
483
00:25:30,320 --> 00:25:33,197
- What's that supposed to mean?
- You know what it means.
484
00:25:33,198 --> 00:25:35,576
Let's just say
he was very happy to see you.
485
00:25:41,331 --> 00:25:42,875
Blue, you all right?
486
00:25:43,542 --> 00:25:44,710
I'm great.
487
00:25:50,007 --> 00:25:52,051
Well, what are we having?
488
00:25:53,635 --> 00:25:54,803
Tuna can casserole.
489
00:25:58,807 --> 00:26:00,892
Well, if it's one
of your mama's old recipes,
490
00:26:00,893 --> 00:26:01,977
I'm excited to try it.
491
00:26:02,561 --> 00:26:04,937
It's not. This one's from her ex, Boogie.
492
00:26:06,023 --> 00:26:07,316
Lunch is up!
493
00:26:08,817 --> 00:26:10,151
I'll get Cap.
494
00:26:10,152 --> 00:26:12,403
Don't bother.
He said he didn't wanna be disturbed.
495
00:26:12,404 --> 00:26:13,488
That's weird.
496
00:26:13,489 --> 00:26:15,699
Probably still grinding
on those quarterlies.
497
00:26:16,700 --> 00:26:18,535
Yeah, I'll just grab him a plate of...
498
00:26:20,662 --> 00:26:21,663
What is that exactly?
499
00:26:22,247 --> 00:26:23,248
Boogie's surprise.
500
00:26:41,600 --> 00:26:42,975
What's going on, Rox?
501
00:26:42,976 --> 00:26:44,561
Afraid I have bad news, Cap.
502
00:26:45,646 --> 00:26:48,064
I just heard the cops beat us 6-2.
503
00:26:48,065 --> 00:26:49,066
Ah, that's too bad.
504
00:26:50,359 --> 00:26:53,195
And here I thought you needed
Blue's tuna casserole to cheer you up.
505
00:26:53,904 --> 00:26:55,780
I don't think
that's gonna cheer anybody up.
506
00:26:55,781 --> 00:26:58,742
I told him I'm gonna work through lunch.
So unless there's anything else...
507
00:27:00,369 --> 00:27:03,287
I'll be honest, I've been noticing
a couple of red flags, Cap.
508
00:27:03,288 --> 00:27:05,999
- Red flags with who?
- With you.
509
00:27:06,542 --> 00:27:08,042
In all the years I've worked here,
510
00:27:08,043 --> 00:27:10,294
you've never once not showed up
for a house meal.
511
00:27:10,295 --> 00:27:12,172
Even when you weren't eating.
512
00:27:12,881 --> 00:27:14,340
Rox, I'm on a bit of a deadline.
513
00:27:14,341 --> 00:27:16,677
So, uh, what exactly
are you worried about?
514
00:27:18,428 --> 00:27:20,722
I noticed
your hands looked shaky yesterday.
515
00:27:22,182 --> 00:27:23,433
You were flush.
516
00:27:24,268 --> 00:27:25,644
Breathing rapidly.
517
00:27:26,895 --> 00:27:28,855
- Irritable.
- Irritable?
518
00:27:28,856 --> 00:27:30,899
Those can all be signs of PTSD.
519
00:27:33,402 --> 00:27:35,112
You think I have PTSD?
520
00:27:36,238 --> 00:27:37,239
Do you?
521
00:27:38,365 --> 00:27:40,449
Your hand started to quake
and you got all clammy
522
00:27:40,450 --> 00:27:42,410
when you pushed that call yesterday.
523
00:27:42,411 --> 00:27:44,913
If I didn't know any better,
I'd say it looked like a trigger.
524
00:27:46,081 --> 00:27:48,292
Was that really
a telemarketer calling you?
525
00:27:50,127 --> 00:27:53,296
Again, I appreciate your concern,
but frankly,
526
00:27:53,297 --> 00:27:54,673
it's none of your business.
527
00:27:57,092 --> 00:27:58,385
Understood, sir.
528
00:28:04,099 --> 00:28:06,268
- Do you want the door open or--
- Closed, please.
529
00:28:09,730 --> 00:28:12,231
Anderson looks like
he can smell blood on the mound.
530
00:28:12,232 --> 00:28:13,650
Here comes the windup.
531
00:28:15,444 --> 00:28:16,527
Strike two!
532
00:28:16,528 --> 00:28:19,989
Ramirez hacks at the pitch,
and drops down to 0-2.
533
00:28:19,990 --> 00:28:21,909
It's been a tough day for him.
534
00:28:22,492 --> 00:28:24,702
Come on, Ramirez! Don't chase it!
535
00:28:24,703 --> 00:28:26,913
I can't believe
he's gonna strike out
536
00:28:26,914 --> 00:28:29,248
on his last at bat with the Mockingbirds.
537
00:28:29,249 --> 00:28:31,459
- Ramirez is leaving?
- Mm-hmm.
538
00:28:31,460 --> 00:28:33,085
Oh, no, he's your favorite.
539
00:28:33,086 --> 00:28:34,880
Well, he's getting called up
to the majors.
540
00:28:35,839 --> 00:28:38,550
All I wanted for my birthday was
for him to get a hit.
541
00:28:40,510 --> 00:28:43,639
Honey, you don't wanna put
that kind of pressure on it.
542
00:28:52,314 --> 00:28:53,607
And here comes the pitch.
543
00:29:01,865 --> 00:29:05,701
Ramirez with a swing
and a deep drive to right field.
544
00:29:06,870 --> 00:29:08,454
David, it's coming this way.
545
00:29:08,455 --> 00:29:09,538
I got it. I got it.
546
00:29:09,539 --> 00:29:10,998
Way back!
547
00:29:10,999 --> 00:29:14,711
- I got it. I got it!
- It is gone!
548
00:29:16,046 --> 00:29:17,713
I got it!
549
00:29:20,467 --> 00:29:23,636
- Happy birthday, Son.
- Best birthday ever!
550
00:29:23,637 --> 00:29:25,097
Ah! Come on. I love you, buddy.
551
00:29:25,847 --> 00:29:27,264
That's my ball.
552
00:29:27,265 --> 00:29:29,809
Hey, your ball? That's my son's ball.
553
00:29:29,810 --> 00:29:31,727
- Your son's ball?
- Yeah, it's his birthday.
554
00:29:31,728 --> 00:29:33,604
Then take him to get a present
at the team store.
555
00:29:33,605 --> 00:29:35,272
We got it first. That's not fair.
556
00:29:35,273 --> 00:29:37,566
- Quit your whining, you spoiled brat.
- Hey!
557
00:29:37,567 --> 00:29:40,403
- Would you stop that? You're acting crazy.
- Don't call me crazy.
558
00:29:40,404 --> 00:29:42,071
- Let go.
- No, you let go.
559
00:29:53,500 --> 00:29:56,544
Uh, where are you, ma'am?
And what theft are we talking about here?
560
00:29:56,545 --> 00:29:57,837
First Horizon Park.
561
00:29:57,838 --> 00:29:59,880
This guy stole our ball.
562
00:29:59,881 --> 00:30:01,215
This is about a baseball?
563
00:30:01,216 --> 00:30:02,718
I'm telling you. This guy's a psycho.
564
00:30:03,343 --> 00:30:06,304
Ma'am, do me a favor. Turn the screen
towards them so they can see me.
565
00:30:07,431 --> 00:30:08,682
Please, let it go.
566
00:30:09,975 --> 00:30:12,101
Hi, guys. Hi. Hi, there.
567
00:30:12,102 --> 00:30:14,770
Hi, I'm Cammie. I'm a 911 operator.
568
00:30:14,771 --> 00:30:18,899
Listen, we're all too grown
to be fighting over a ball, okay?
569
00:30:18,900 --> 00:30:21,444
It's not just any ball.
It's a home run ball
570
00:30:21,445 --> 00:30:23,320
by my boy's favorite player
on his birthday.
571
00:30:23,321 --> 00:30:25,698
And this nutjob's claiming
he had a divine right to it.
572
00:30:25,699 --> 00:30:28,492
No, it landed in seat 24.
That's my wife's seat.
573
00:30:28,493 --> 00:30:30,202
He's lying. Nobody's in the seat.
574
00:30:30,203 --> 00:30:32,788
That's because she is in a urn
over my fireplace.
575
00:30:32,789 --> 00:30:35,374
And this ball is gonna go
right next to her.
576
00:30:35,375 --> 00:30:37,918
All these years we've been coming here,
she never got a ball.
577
00:30:37,919 --> 00:30:39,463
All right? So let go.
578
00:30:40,130 --> 00:30:41,756
- No, you let go.
- Let go!
579
00:30:41,757 --> 00:30:43,090
- No!
- All right, listen.
580
00:30:43,091 --> 00:30:45,926
It sounds like you both have
really good reasons to want the ball,
581
00:30:45,927 --> 00:30:47,929
but neither's worth going to jail.
582
00:30:48,555 --> 00:30:51,724
I see the police are on their way
from right field, so,
583
00:30:51,725 --> 00:30:53,851
there's still time
to resolve this like adults.
584
00:30:53,852 --> 00:30:56,228
- Well, I don't care. Fair is fair.
- Come on.
585
00:30:56,229 --> 00:30:58,065
Fair is it belongs to my son.
586
00:30:58,774 --> 00:31:00,067
Dad, just let go.
587
00:31:02,069 --> 00:31:03,987
Oh!
588
00:31:08,742 --> 00:31:11,286
- I think you better call an ambulance.
- Yep, already on it.
589
00:31:21,129 --> 00:31:23,798
Hey, it's Mark.
Sorry you missed me. I'm the worst.
590
00:31:23,799 --> 00:31:25,674
Hey, babe.
591
00:31:25,675 --> 00:31:28,636
You would never believe
the call I took today.
592
00:31:28,637 --> 00:31:32,348
This guy got in a fight
with a little boy's dad
593
00:31:32,349 --> 00:31:34,518
over a home run ball at a game.
594
00:31:35,143 --> 00:31:37,854
I tried to talk him out of it,
but he wouldn't let go.
595
00:31:38,939 --> 00:31:41,315
Anyway, he fell over the wall,
and he broke his tailbone,
596
00:31:41,316 --> 00:31:43,735
but it could've been so much worse.
He could've died.
597
00:32:04,548 --> 00:32:07,759
If I don't start letting go,
what's gonna become of me?
598
00:32:19,104 --> 00:32:21,773
- Hey, dude.
- Hey.
599
00:32:22,858 --> 00:32:23,859
Night, Ry.
600
00:32:24,609 --> 00:32:27,486
You, uh, wanna grab a beer?
601
00:32:27,487 --> 00:32:29,780
Nah. I think I'm just gonna head home.
602
00:32:29,781 --> 00:32:31,407
You're good, though, yeah?
603
00:32:31,408 --> 00:32:34,119
You look a little... blue, Blue.
604
00:32:34,786 --> 00:32:38,665
I'm fine. Just remind me
to always listen to my big brother.
605
00:32:40,167 --> 00:32:41,168
Can do.
606
00:32:43,712 --> 00:32:44,713
Hey, B.
607
00:32:45,213 --> 00:32:46,923
- Hi, Taylor.
- I love the fit.
608
00:32:48,091 --> 00:32:49,258
Thank you.
609
00:32:49,259 --> 00:32:51,553
Yours is, uh, nice too.
610
00:32:53,763 --> 00:32:54,764
"Nice."
611
00:32:55,599 --> 00:32:57,767
What every girl aspires to.
612
00:33:00,979 --> 00:33:03,147
Well, good night.
613
00:33:03,148 --> 00:33:04,149
Night.
614
00:33:04,941 --> 00:33:08,110
Uh, did I do something to offend you?
615
00:33:08,111 --> 00:33:09,486
What? No.
616
00:33:09,487 --> 00:33:12,282
Okay, then what's with the chilly vibes?
617
00:33:14,659 --> 00:33:17,995
Look, you didn't
do anything wrong.
618
00:33:17,996 --> 00:33:19,622
I have a confession.
619
00:33:19,623 --> 00:33:22,208
But I want you to know
if it makes you feel in any way unsafe,
620
00:33:22,209 --> 00:33:24,627
we can reach out
to an FD sensitivity specialist.
621
00:33:24,628 --> 00:33:27,963
I have done open mics
at Tootsie's.
622
00:33:27,964 --> 00:33:30,342
There's nothing that you could do
to make me feel unsafe.
623
00:33:31,134 --> 00:33:32,427
What's up?
624
00:33:34,346 --> 00:33:35,764
This is awkward.
625
00:33:37,724 --> 00:33:39,684
But I've developed feelings for you.
626
00:33:40,352 --> 00:33:43,104
- Oh.
- Feelings beyond a professional capacity.
627
00:33:43,647 --> 00:33:44,980
Oh, boy.
628
00:33:44,981 --> 00:33:47,609
You've just been so kind to me
since the moment I got here.
629
00:33:48,485 --> 00:33:51,070
Having my back, showing me the ropes.
630
00:33:51,071 --> 00:33:55,532
You are so talented,
and funny, and beautiful.
631
00:33:55,533 --> 00:33:57,786
Boy, you're gonna make me blush.
632
00:33:59,704 --> 00:34:04,375
Um, you do know it's a terrible idea
to woo your coworkers?
633
00:34:04,376 --> 00:34:08,128
I know, and I'm not wooing.
634
00:34:08,129 --> 00:34:11,465
Ry and Rox warned me already
it's a quick way to land in HR jail.
635
00:34:11,466 --> 00:34:14,427
That mixed signals and misunderstandings
happen all the time in the workplace.
636
00:34:15,095 --> 00:34:17,513
They do happen, yes.
637
00:34:17,514 --> 00:34:19,223
And that's exactly what happened to me.
638
00:34:19,224 --> 00:34:22,352
But I want you to know that this is
the last time you'll hear of it,
639
00:34:22,852 --> 00:34:25,897
because after this moment,
I'm gonna squash those feelings.
640
00:34:26,815 --> 00:34:27,816
Okay.
641
00:34:29,276 --> 00:34:32,821
Well, thank you for your honesty.
642
00:34:33,488 --> 00:34:34,697
Um...
643
00:34:34,698 --> 00:34:36,616
That took a lot of guts.
644
00:34:37,409 --> 00:34:39,077
- Thank you for saying that.
- Mm-hmm.
645
00:34:39,661 --> 00:34:42,246
Thank you for being
so classy about it.
646
00:34:42,247 --> 00:34:44,456
- I feel so much better.
- Good.
647
00:34:44,457 --> 00:34:48,335
And for the record, I'd still love
to go to the Bluebird with you as friends.
648
00:34:48,336 --> 00:34:50,629
If you want. Yeah.
649
00:34:50,630 --> 00:34:52,799
I do. We should totally invite Jalen.
650
00:34:53,425 --> 00:34:54,759
We can. Hmm.
651
00:34:55,677 --> 00:34:57,595
I don't know if he'd want to, though.
652
00:34:57,596 --> 00:34:58,804
He doesn't like live music?
653
00:34:58,805 --> 00:35:02,017
He does. It's just he likes to spend
his nights off with his boyfriend.
654
00:35:03,059 --> 00:35:04,393
- His boyfriend?
- Mm-hmm.
655
00:35:04,394 --> 00:35:07,021
- I thought y'all were together.
- Well, we live together.
656
00:35:07,022 --> 00:35:09,273
Rent in Nashville's crazy expensive.
657
00:35:09,274 --> 00:35:10,483
But he's like my brother.
658
00:35:10,984 --> 00:35:13,277
Oh, my God.
659
00:35:13,278 --> 00:35:15,614
I really stepped in it this time,
didn't I?
660
00:35:17,824 --> 00:35:19,200
You did.
661
00:35:19,951 --> 00:35:22,078
But it's okay.
662
00:35:23,788 --> 00:35:25,457
I feel the same way about you.
663
00:35:26,750 --> 00:35:28,335
So, you know...
664
00:35:29,252 --> 00:35:30,462
Let it rip.
665
00:35:32,297 --> 00:35:33,881
Wait, what?
666
00:35:33,882 --> 00:35:35,175
Good night, B.
667
00:35:35,967 --> 00:35:38,594
I thought you said it was a bad idea
to date coworkers?
668
00:35:38,595 --> 00:35:39,763
A terrible one.
669
00:35:42,307 --> 00:35:43,308
What have you done?
670
00:35:44,184 --> 00:35:47,646
You know, I may have to take you up
on that beer after all.
671
00:35:57,155 --> 00:35:58,947
Cap, I didn't realize you were still here.
672
00:35:58,948 --> 00:36:00,199
Yeah, come on in.
673
00:36:00,200 --> 00:36:03,702
I'm, uh, just finishing up the last report
on individual training hours.
674
00:36:03,703 --> 00:36:05,746
Blue really racked 'em up this quarter.
675
00:36:05,747 --> 00:36:08,457
I...
He may have set a new department record.
676
00:36:08,458 --> 00:36:09,626
I'm not surprised.
677
00:36:11,127 --> 00:36:16,674
With that signature, I'm officially free
of paperwork for the next three months.
678
00:36:16,675 --> 00:36:18,009
Congratulations.
679
00:36:19,219 --> 00:36:21,137
Hope you're going somewhere fun
to celebrate.
680
00:36:21,846 --> 00:36:23,472
Just a nice whiskey at home.
681
00:36:23,473 --> 00:36:25,934
- Put my feet up.
- Sounds like heaven.
682
00:36:26,559 --> 00:36:28,352
Oh, uh, this came for you.
683
00:36:28,353 --> 00:36:30,771
Probie must have mixed it in
with the mail.
684
00:36:30,772 --> 00:36:33,107
How much snail mail do we get
that he could've mixed it up?
685
00:36:33,108 --> 00:36:35,192
I think he's been
in a bit of a fog lately.
686
00:36:35,193 --> 00:36:37,444
Uh-huh. Well, thanks, Rox.
687
00:36:37,445 --> 00:36:39,781
Why don't you get out of here, all right?
Have a good...
688
00:36:46,955 --> 00:36:49,581
Cap? You okay?
689
00:36:52,001 --> 00:36:53,128
I'm good.
690
00:36:56,881 --> 00:36:58,383
Cap? Cap!
691
00:37:05,223 --> 00:37:07,142
Easy, Cap. Easy.
692
00:37:08,268 --> 00:37:11,353
- You're okay.
- Well, this is embarrassing.
693
00:37:11,354 --> 00:37:12,855
There's nothing to feel bad about.
694
00:37:12,856 --> 00:37:15,734
Yeah.
Says the person not lying on the floor.
695
00:37:16,735 --> 00:37:18,777
I'm assuming no cardiac event?
696
00:37:18,778 --> 00:37:21,196
No. Your wavelengths were normal,
697
00:37:21,197 --> 00:37:23,991
but your heart rate was off the charts.
698
00:37:23,992 --> 00:37:25,535
Well, it looks okay now.
699
00:37:27,162 --> 00:37:29,164
- But did anyone--
- I closed the door.
700
00:37:31,374 --> 00:37:32,375
Thank you.
701
00:37:34,377 --> 00:37:36,087
We'll keep this in-house, but...
702
00:37:37,130 --> 00:37:38,839
...I have to ask.
703
00:37:38,840 --> 00:37:41,009
Do you have any history of panic attacks?
704
00:37:46,097 --> 00:37:47,348
Only one.
705
00:37:53,646 --> 00:37:54,647
Cap.
706
00:37:56,149 --> 00:37:58,484
By any chance,
does that letter have any connection
707
00:37:58,485 --> 00:38:02,071
to the person who called you the other day
when your hand started to shake?
708
00:38:03,823 --> 00:38:04,991
Yes.
709
00:38:06,326 --> 00:38:08,077
It's from the man who killed my family.
710
00:38:10,789 --> 00:38:12,373
Do you know what he wants?
711
00:38:15,001 --> 00:38:16,252
He wants to talk.
712
00:38:18,213 --> 00:38:23,133
I've been with a lot of women
in the 27 years since Betty passed.
713
00:38:23,134 --> 00:38:29,389
But to this day, not one of them
could hold a candle to my Betty.
714
00:38:29,390 --> 00:38:30,974
The things she could do.
715
00:38:30,975 --> 00:38:33,101
Okay. All right.
716
00:38:33,102 --> 00:38:35,020
We get, Archie. She was limber.
717
00:38:35,021 --> 00:38:38,357
Thanks, Arch, for that heartfelt
and very expansive account.
718
00:38:41,152 --> 00:38:42,361
Cammie.
719
00:38:42,362 --> 00:38:44,447
- Hi.
- It's so good to see you.
720
00:38:45,573 --> 00:38:47,533
- Sorry we're late.
- No, it's all right.
721
00:38:47,534 --> 00:38:49,409
Uh, this is
my sister-in-law, Blythe.
722
00:38:49,410 --> 00:38:51,411
- Hello.
- Welcome, welcome.
723
00:38:51,412 --> 00:38:52,956
Um... Yeah, please, please.
724
00:38:54,082 --> 00:38:55,290
Come on in.
725
00:38:55,291 --> 00:38:58,253
- I knew he was gonna be cute.
- Shut up.
726
00:38:59,003 --> 00:39:00,004
Okay.
727
00:39:01,464 --> 00:39:03,258
Who wants to share next?
728
00:39:06,386 --> 00:39:07,637
I'll go.
729
00:39:08,513 --> 00:39:10,264
- Really?
- Mm-hmm.
730
00:39:10,265 --> 00:39:13,643
Okay. You wanna tell us
what brought you back here tonight?
731
00:39:14,811 --> 00:39:16,061
Well...
732
00:39:16,062 --> 00:39:19,314
...I was sitting down to dinner,
733
00:39:19,315 --> 00:39:21,234
leaving my husband a voicemail.
734
00:39:22,360 --> 00:39:26,530
I do that. Well, at least I used to. Um...
735
00:39:26,531 --> 00:39:29,700
I canceled his service tonight
after three years.
736
00:39:29,701 --> 00:39:31,119
I'm so proud of you.
737
00:39:31,744 --> 00:39:35,080
Wow. What gave you the courage to do that?
738
00:39:35,081 --> 00:39:38,041
Uh, let's call it a nudge from a friend.
739
00:39:41,796 --> 00:39:46,801
Mark wouldn't want me sitting home alone
talking to myself in an empty house.
740
00:39:47,886 --> 00:39:52,598
And, um, just because he's not here
to listen anymore
741
00:39:52,599 --> 00:39:56,603
doesn't mean that others aren't ready to.
742
00:39:57,228 --> 00:39:59,271
That's right. That's what we do.
743
00:39:59,272 --> 00:40:00,982
We're here for you, baby.
744
00:40:02,525 --> 00:40:06,862
Nick, last time you asked me
what I miss doing most with my husband.
745
00:40:06,863 --> 00:40:08,780
Oh, we remember.
746
00:40:08,781 --> 00:40:11,575
And it wasn't that.
747
00:40:11,576 --> 00:40:15,245
Although, I must say
that was always outstanding.
748
00:40:15,246 --> 00:40:18,373
Oh, Lordy.
Okay, that's too much information, Cammie.
749
00:40:18,374 --> 00:40:20,043
- Uh, he was her brother.
- Yes.
750
00:40:20,960 --> 00:40:27,258
Anyway, what I miss doing
most, by far, is laughing.
751
00:40:27,967 --> 00:40:31,720
And, um, so I wanted to tell you
my favorite story about him.
752
00:40:31,721 --> 00:40:34,474
- Is this the Peabody?
- Yeah.
753
00:40:35,558 --> 00:40:39,561
Okay, so we went to the Peabody Hotel
for our babymoon.
754
00:40:39,562 --> 00:40:42,439
I was up to here with our first.
755
00:40:42,440 --> 00:40:45,609
And you know how they have
all those ducks in the lobby?
756
00:40:45,610 --> 00:40:49,780
Well, they must've escaped
because we were outside the first night,
757
00:40:49,781 --> 00:40:53,241
and we see this mama duckling trying
to get her little ducklings
758
00:40:53,242 --> 00:40:56,411
across the road,
but cars are just whizzing past.
759
00:40:56,412 --> 00:40:57,788
Nobody sees them.
760
00:40:57,789 --> 00:41:02,042
So, Mark goes running out
into the middle of traffic,
761
00:41:02,043 --> 00:41:04,544
waving his arms
and trying to get 'em to stop.
762
00:41:04,545 --> 00:41:06,922
I swear I thought I was gonna be a widow
that very night.
763
00:41:08,299 --> 00:41:12,178
But Mark being Mark, he pulls it off.
764
00:41:13,179 --> 00:41:17,099
Just as he gets
the last little duckling across,
765
00:41:17,100 --> 00:41:19,060
here comes the mama duck
waddling up to him.
766
00:41:19,936 --> 00:41:21,103
And he just leans down.
767
00:41:21,104 --> 00:41:25,525
Now, Mark had a really special connection
with animals, you know?
768
00:41:26,484 --> 00:41:29,403
And he leans down,
and he gazes into her eyes,
769
00:41:29,404 --> 00:41:30,405
and he says,
770
00:41:31,072 --> 00:41:33,115
"You're welcome, mama."
771
00:41:33,116 --> 00:41:35,534
And it was really beautiful.
It was beautiful.
772
00:41:36,619 --> 00:41:40,831
Until she just bit him
right where the sun don't shine.
773
00:41:40,832 --> 00:41:42,709
Just fast as a cobra.
774
00:41:43,710 --> 00:41:45,962
Mark just goes down.
775
00:41:49,007 --> 00:41:53,051
And I go to help him up,
and he just starts...
776
00:41:53,052 --> 00:41:56,138
He starts saying,
"Oh, thank God. Thank God."
777
00:41:56,139 --> 00:41:58,724
I'm like, "What? What 'Thank God'?
778
00:41:58,725 --> 00:42:00,059
Thank God for what?"
779
00:42:00,810 --> 00:42:01,977
And he goes,
780
00:42:01,978 --> 00:42:04,104
"Thank God you're already pregnant."
781
00:42:12,363 --> 00:42:14,073
Oh.
782
00:42:19,912 --> 00:42:21,205
I needed that.