1 00:00:06,006 --> 00:00:08,717 - [의미심장한 음악] - [째깍째깍 - 효과음] 2 00:00:22,564 --> 00:00:23,398 [쾅 - 효과음] 3 00:00:57,390 --> 00:01:00,310 [서늘한 효과음] 4 00:01:02,395 --> 00:01:04,397 [불안한 음악] 5 00:01:10,904 --> 00:01:12,072 사장님 6 00:01:12,155 --> 00:01:13,573 희수가 없어졌어요 7 00:01:14,240 --> 00:01:15,075 무슨 소리야? 8 00:01:15,158 --> 00:01:16,785 장강이 데려간 거면 어떡해요? 9 00:01:17,410 --> 00:01:19,662 노진영이 어떻게 했으면 어떡해요? 10 00:01:19,746 --> 00:01:21,247 은수야, 은수야, 정신 차려 11 00:01:21,331 --> 00:01:23,249 어? 그럴 일 절대 없으니까 12 00:01:24,751 --> 00:01:25,794 장강 무조건 찾아야 돼 13 00:01:25,877 --> 00:01:26,795 [해룡] 예 14 00:01:28,379 --> 00:01:29,672 [부릉 - 엔진] 15 00:01:34,135 --> 00:01:35,595 어떤 여자가 조카라면서 16 00:01:35,678 --> 00:01:38,014 요양원에 희수 어머니 집 주소를 물어봤대요 17 00:01:38,807 --> 00:01:39,641 노진영이네 18 00:01:40,934 --> 00:01:42,352 - 은수야 - 네? 19 00:01:42,435 --> 00:01:43,478 꽉 잡아라 20 00:01:46,773 --> 00:01:48,817 - [쉬익] - [저벅저벅] 21 00:01:50,193 --> 00:01:52,195 [계속되는 불안한 음악] 22 00:02:02,372 --> 00:02:03,998 [진동음] 23 00:02:08,962 --> 00:02:10,588 [계속되는 휴대폰 진동음] 24 00:02:11,464 --> 00:02:12,632 - [탁 - 문] - [타닥타닥 - 키보드] 25 00:02:12,715 --> 00:02:13,800 [터벅터벅] 26 00:02:13,883 --> 00:02:14,801 [형사] 아휴 27 00:02:14,884 --> 00:02:17,137 선배, 요새 한 층이라도 다 엘리베이터 타지 28 00:02:17,220 --> 00:02:18,721 - 누가 걸어 다녀요, 예? - [미스터리한 음악] 29 00:02:18,805 --> 00:02:20,557 또 주차장이면 짐 들 일이 많아서 30 00:02:20,640 --> 00:02:22,058 특히 더 계단으로 안 갈 거고 31 00:02:22,142 --> 00:02:24,727 뭐, 그러니까 주차장 계단 CCTV가 고장이 나도 32 00:02:24,811 --> 00:02:25,895 수리를 바로 안 하는 거죠 33 00:02:27,272 --> 00:02:29,232 하… 덕분에 우리만 죽어나고 34 00:02:29,816 --> 00:02:31,818 아, 뭐, 이해는 돼요 요즘 아파트들 막 35 00:02:31,901 --> 00:02:33,820 돈 드는 거 고치려면 주민 동의니, 뭐니… 36 00:02:35,280 --> 00:02:37,365 이게 꼭 사고가 한번 터져 봐야 얘들이… 37 00:02:38,575 --> 00:02:39,409 아이고 38 00:02:41,077 --> 00:02:42,537 [경구] 아, 제가 봤을 때는 39 00:02:42,620 --> 00:02:45,623 본능적으로 CCTV 피하는 법을 잘 아는 놈이에요 40 00:02:46,457 --> 00:02:47,584 년일 수도 있지 41 00:02:48,543 --> 00:02:49,377 [경구] 예? 42 00:02:51,171 --> 00:02:52,213 일부러 43 00:02:52,964 --> 00:02:54,382 혼선을 주려고… 44 00:03:00,597 --> 00:03:01,431 선배 45 00:03:01,973 --> 00:03:02,932 선배 46 00:03:07,812 --> 00:03:10,064 [긴장감 도는 음악] 47 00:03:23,703 --> 00:03:24,621 [탁 - 차 문] 48 00:03:40,470 --> 00:03:43,723 [휴대폰 진동음] 49 00:03:49,062 --> 00:03:49,896 [톡 - 휴대폰] 50 00:03:51,481 --> 00:03:52,732 [진영] 어, 지금 몇 시인데… 51 00:03:53,316 --> 00:03:55,401 아, 예, 선배님 늦은 시간 죄송합니다, 그… 52 00:03:55,985 --> 00:03:57,946 저번에 선배님도 보셨던 53 00:03:58,029 --> 00:04:01,074 그, 오빠분 아파트 경비원 살인 사건 CCTV요 54 00:04:02,075 --> 00:04:03,034 응 55 00:04:03,952 --> 00:04:07,038 훼손된 부분이 있어 가지고 저희가 좀 복구를 해 봤는데요 56 00:04:08,623 --> 00:04:09,457 그런데? 57 00:04:10,083 --> 00:04:11,751 [경구] 복구된 부분에 58 00:04:11,834 --> 00:04:14,545 선배님 오빠분이 나오시더라고요 59 00:04:22,136 --> 00:04:23,137 [진영] 우리 오빠가? 60 00:04:24,347 --> 00:04:25,974 하, 그럴 리가 61 00:04:26,975 --> 00:04:28,768 근데 선배님, 혹시 그때 62 00:04:29,310 --> 00:04:31,688 오빠분 나오는 부분 선배님도 보셨습니까? 63 00:04:34,065 --> 00:04:36,401 내가 마치 삭제라도 했다는 말처럼 들린다? 64 00:04:40,029 --> 00:04:41,155 [경구의 헛기침] 65 00:04:41,239 --> 00:04:42,740 [경구] 가족 일인데 66 00:04:42,824 --> 00:04:45,076 당황하시면 충분히 그러실 수 있다고 생각합니다 67 00:04:45,159 --> 00:04:46,577 내가 왜 당황을 해? 68 00:04:47,328 --> 00:04:50,081 CCTV에서 오빠 본 적도 없고 오빠일 리도 없는데 69 00:04:52,583 --> 00:04:55,586 그날 노진표 씨가 거기 있었다는 진술은 확보했습니다 70 00:04:59,882 --> 00:05:01,092 [진영] 설마 우리 새언니? 71 00:05:01,843 --> 00:05:03,428 아, 예, 수사 중인 사안이라서요 72 00:05:03,511 --> 00:05:04,679 [진영] 오빠 출입국 기록은? 73 00:05:05,972 --> 00:05:06,931 확인했어? 74 00:05:11,144 --> 00:05:13,021 오빠 그때 한국에 없었어 75 00:05:15,273 --> 00:05:16,774 내가 말했잖아 76 00:05:17,358 --> 00:05:18,818 우리 새언니 좀 그렇다고 77 00:05:20,069 --> 00:05:21,279 전에도 언니가 자해해 놓고 78 00:05:21,362 --> 00:05:23,323 - 거짓으로… - [경구] 그날 진단서랑 사진은 79 00:05:23,406 --> 00:05:25,575 진짜 가정 폭력이었던 거 확인됐습니다 80 00:05:26,784 --> 00:05:28,036 [긴장되는 음악] 81 00:05:28,119 --> 00:05:29,037 뭐? 82 00:05:31,414 --> 00:05:32,248 무슨 소리야? 83 00:05:32,332 --> 00:05:33,166 아, 예, 선배님 84 00:05:33,249 --> 00:05:34,542 제가 지금 밖에 나와 있어 가지고요 85 00:05:34,625 --> 00:05:36,210 너 설마 우리 새언니 만났니? 86 00:05:37,003 --> 00:05:38,171 이따가 다시 연락드리겠습니다 87 00:05:40,965 --> 00:05:41,883 확인해 봐 88 00:05:47,180 --> 00:05:48,056 씨… 89 00:05:51,559 --> 00:05:52,977 [휴대폰 진동음] 90 00:05:55,063 --> 00:05:55,897 [톡 - 휴대폰] 91 00:05:57,440 --> 00:05:59,567 - 네 - 새벽부터 이게 무슨 난리야? 92 00:06:00,068 --> 00:06:00,985 지금 밖에 경찰인데 93 00:06:01,069 --> 00:06:03,237 - [서늘한 음악] - 초인종 누르면서 진표 찾아 94 00:06:04,364 --> 00:06:05,365 [진영] 열어 주지 마세요 95 00:06:06,240 --> 00:06:07,909 어느 경찰서 누구인지 물어보세요 96 00:06:08,493 --> 00:06:10,828 어느 서 누구인지부터 물어보시라고요 97 00:06:13,247 --> 00:06:15,124 얘, 강남 경찰서 98 00:06:15,666 --> 00:06:17,460 - 최경구 형사래 - 절대! 99 00:06:17,543 --> 00:06:18,711 열어 주시면 안 돼요 100 00:06:18,795 --> 00:06:20,463 [정숙] 5분이면 된다고 자꾸 열어 달래 101 00:06:20,546 --> 00:06:22,090 아, 그냥 끊으시라고요 102 00:06:22,173 --> 00:06:24,425 초인종 울려도 받지 말고 전화도 받지 말고 103 00:06:25,593 --> 00:06:28,179 경찰 돌아가면 바로 우리 집으로 가세요 104 00:06:29,305 --> 00:06:30,139 너희 집에 왜? 105 00:06:30,765 --> 00:06:32,809 엄마네 집은 아는 사람도 많고 106 00:06:33,518 --> 00:06:35,561 아, 그냥 아무튼 가라면 좀 가세요 107 00:06:36,604 --> 00:06:37,939 - 저도 바로 갈게요 - [통화 종료음] 108 00:06:38,022 --> 00:06:39,023 지, 진영아 109 00:06:51,411 --> 00:06:52,245 [달칵 - 차 문] 110 00:06:52,328 --> 00:06:53,287 [형사] 선배 111 00:06:53,788 --> 00:06:55,331 - 어떻게 됐어? - [형사] 그, 노진표 씨 112 00:06:55,415 --> 00:06:56,958 그때 외국에 있었던 거 맞는데요? 113 00:06:57,458 --> 00:06:58,292 뭐? 114 00:06:58,376 --> 00:07:00,503 [형사] 한 달 보름 전에 출국해서 아직 안 들어왔어요 115 00:07:04,340 --> 00:07:05,258 하… 116 00:07:05,883 --> 00:07:07,885 [의미심장한 음악] 117 00:07:09,011 --> 00:07:11,431 [통화 연결음] 118 00:07:11,514 --> 00:07:14,559 [휴대폰 진동음] 119 00:07:26,737 --> 00:07:28,990 [경찰] 바쁠 텐데 타 서까지 인사를 챙기고 120 00:07:29,699 --> 00:07:30,950 역시 다르네 121 00:07:31,659 --> 00:07:34,412 자고로 인맥은 옆이 아니라 위에 있는 거랬는데 122 00:07:35,997 --> 00:07:39,333 이제 자네한테 인맥을 부탁해야 되려나? 123 00:07:39,417 --> 00:07:40,334 [경찰의 웃음] 124 00:07:40,418 --> 00:07:42,044 아유, 무슨 그런 말씀을요 125 00:07:42,712 --> 00:07:46,007 임 수석님께 서장님 안부 특별히 전하겠습니다 126 00:07:46,090 --> 00:07:47,008 아휴 127 00:07:49,135 --> 00:07:50,052 아! 128 00:07:50,136 --> 00:07:51,053 그… 129 00:07:51,137 --> 00:07:53,723 얼마 전 여기 관할에서 일어난 130 00:07:53,806 --> 00:07:56,309 브리즈힐 아파트 경비원 사망 사건이요 131 00:07:56,392 --> 00:07:57,310 [서장] 응 132 00:07:58,394 --> 00:07:59,687 임 수석님 133 00:08:00,938 --> 00:08:01,772 어 134 00:08:03,191 --> 00:08:06,068 임 수석님 어머님이 그 아파트에 혼자 살고 계셔서 135 00:08:06,736 --> 00:08:08,988 신경이 많이 쓰이시는 눈치세요 136 00:08:09,739 --> 00:08:12,200 젊은 담당 형사가 너무 들쑤시고 다녀서 137 00:08:12,742 --> 00:08:14,702 - 주민들 불안감이 크다고요 - [비밀스러운 음악] 138 00:08:15,870 --> 00:08:17,747 - 그래? - [진영] 수사 라인에서 139 00:08:17,830 --> 00:08:19,749 빠졌으면 하시는 거 같았는데 140 00:08:23,544 --> 00:08:24,462 [서장] 흠… 141 00:08:26,339 --> 00:08:27,548 - [형사1] 선배님! - [형사2] 어? 142 00:08:27,632 --> 00:08:28,841 [형사1] 승진 진짜 축하드립니다 143 00:08:28,925 --> 00:08:30,426 [형사들] 축하드립니다 축하드립니다, 선배님 144 00:08:30,510 --> 00:08:31,761 - [진영] 아이, 뭘 - 아, 축하드립니다 145 00:08:34,931 --> 00:08:38,017 [동료 형사들] ♪ 승진 축하합니다 ♪ 146 00:08:38,100 --> 00:08:41,229 [함께] ♪ 승진 축하합니다 ♪ 147 00:08:41,312 --> 00:08:44,857 ♪ 사랑하는 진영 팀장님 ♪ 148 00:08:45,525 --> 00:08:48,027 ♪ 승진 축하합니다 ♪ 149 00:08:48,110 --> 00:08:49,237 [형사들의 환호성] 150 00:08:51,948 --> 00:08:53,950 [쉬익] 151 00:09:15,805 --> 00:09:17,056 [놀란 호흡] 152 00:09:19,141 --> 00:09:20,518 [불안감 도는 음악] 153 00:09:20,601 --> 00:09:21,519 [작게] 안 돼 154 00:09:27,400 --> 00:09:28,317 [떨리는 호흡] 155 00:09:31,654 --> 00:09:32,488 [메시지 진동음] 156 00:09:35,741 --> 00:09:38,744 [은수] 157 00:09:38,828 --> 00:09:39,704 허! 158 00:09:39,787 --> 00:09:41,789 [불안감 고조되는 음악] 159 00:09:45,835 --> 00:09:47,628 [부릉 - 엔진] 160 00:09:51,924 --> 00:09:53,467 [긴박한 음악] 161 00:09:57,471 --> 00:09:58,306 노진영이에요 162 00:10:07,398 --> 00:10:08,274 희수야! 163 00:10:08,941 --> 00:10:09,859 희수야! 164 00:10:11,694 --> 00:10:12,737 [콜록] 165 00:10:12,820 --> 00:10:13,654 희수야 166 00:10:13,738 --> 00:10:14,905 [콜록콜록] 167 00:10:14,989 --> 00:10:17,074 희수야, 희수야, 정신 차려 봐 168 00:10:17,158 --> 00:10:18,326 - 희수야… - [소백] 은수야 [콜록] 169 00:10:18,409 --> 00:10:19,327 [은수] 아, 희수야! 170 00:10:19,410 --> 00:10:20,828 [소백] 진정하고 병원부터 가자 171 00:10:21,412 --> 00:10:22,330 희수야 172 00:10:23,122 --> 00:10:24,123 [불안한 음악] 173 00:10:24,206 --> 00:10:25,041 말도 안 돼 174 00:10:30,004 --> 00:10:32,089 [사이렌] 175 00:10:32,673 --> 00:10:33,507 [진영] 아 씨 176 00:10:35,092 --> 00:10:36,218 [구급대원] 저기요, 저기요! 177 00:10:38,137 --> 00:10:40,473 [여자] 조희수 환자 방금 전에 서울로 이송됐어요 178 00:10:40,973 --> 00:10:42,933 - [묵직한 비트의 음악] - 서울 어느 병원? 어디로 갔어요? 179 00:10:43,017 --> 00:10:44,727 [여자] 그것까지는 확인해 드릴 수 없습니다 180 00:10:49,982 --> 00:10:51,400 수사상 긴급 상황입니다 181 00:10:52,443 --> 00:10:53,569 아, 잠시만요 182 00:11:00,785 --> 00:11:01,827 [통화 연결음] 183 00:11:03,120 --> 00:11:04,664 [안내 음성] 연결이 되지 않아 삐 소리… 184 00:11:05,164 --> 00:11:07,166 [진동음] 185 00:11:12,421 --> 00:11:13,339 너 어디야? 186 00:11:17,009 --> 00:11:18,302 - [무거운 음악] - 조희수 어디 있어? 187 00:11:20,388 --> 00:11:21,514 아! 188 00:11:21,597 --> 00:11:22,473 허! 189 00:11:25,142 --> 00:11:26,852 [은수] 희수한테 왜 그랬어? 190 00:11:28,646 --> 00:11:29,897 내 앞에서 감히 그런 말이 나와? 191 00:11:29,980 --> 00:11:31,732 노진표 죄 다 알면서 192 00:11:32,358 --> 00:11:34,235 적어도 너 하나라도 모른 척 쌩까지 않았으면 193 00:11:34,318 --> 00:11:35,820 노진표 안 죽었어 194 00:11:37,363 --> 00:11:39,657 이거 아주 씨발 년이네 195 00:11:40,449 --> 00:11:42,326 실컷 죽여 놓고 이제 와서 뭐? 196 00:11:42,868 --> 00:11:45,121 야, 경찰서 가 봐 197 00:11:45,204 --> 00:11:47,289 오빠가 한 짓이 무슨 죄 축에나 드는지 198 00:11:48,916 --> 00:11:49,834 죄가 아니야? 199 00:11:49,917 --> 00:11:51,210 [진영] 그러는 니년들 죄는? 200 00:11:53,921 --> 00:11:55,798 오늘 조희수 죽었으면 어쩔 뻔했냐? 201 00:11:57,091 --> 00:11:58,676 하마터면 너 살려 줄 뻔했네 202 00:12:00,720 --> 00:12:01,637 희수한테 203 00:12:03,139 --> 00:12:05,307 나 살려 주는 조건으로 죽으라고 했어? 204 00:12:05,391 --> 00:12:06,267 [진영의 코웃음] 205 00:12:07,893 --> 00:12:09,186 아, 씨발 206 00:12:10,688 --> 00:12:12,356 내가 순진했지 207 00:12:14,650 --> 00:12:17,027 처음부터 니년들 확 다 자살시켜 버리는 건데 208 00:12:19,822 --> 00:12:21,699 희수한테 한 번만 더 그딴 짓 하면 209 00:12:21,782 --> 00:12:24,827 씨발 년이 네 소중한 커리어 다 박살 낼 줄 알아 210 00:12:24,910 --> 00:12:26,245 멈출 수 있을 때 멈춰 211 00:12:31,792 --> 00:12:32,626 야 212 00:12:33,544 --> 00:12:35,463 - [고조되는 음악] - 멈춰야 할 때마다 멈췄으면 213 00:12:36,464 --> 00:12:38,132 지금 이 자리까지 오지도 못했어 214 00:12:40,301 --> 00:12:41,510 너희들이 그렇게 나오면 215 00:12:43,637 --> 00:12:45,139 나도 멈출 수가 없지 216 00:12:54,273 --> 00:12:56,692 - [사락사락 - 수첩] - [의미심장한 음악] 217 00:13:09,038 --> 00:13:11,081 이제 곧 괜찮아질 겁니다 218 00:14:18,023 --> 00:14:20,025 [경구] 강남 경찰서 최경구 형사입니다 219 00:14:20,818 --> 00:14:22,987 어제 제게 거짓 진술 하셨네요 220 00:14:23,070 --> 00:14:24,321 바로 연락 바랍니다 221 00:14:24,947 --> 00:14:26,073 [메시지 진동음] 222 00:14:31,871 --> 00:14:33,873 [진영] 너 때문에 죽을 사람 하나 더 늘었네 223 00:14:34,999 --> 00:14:35,875 각오해 224 00:14:36,709 --> 00:14:38,502 - [소백/영상] 희수야 - [은수/영상] 정신 차려 225 00:14:38,586 --> 00:14:39,920 [소백/영상] 은수야, 문 좀 226 00:14:40,004 --> 00:14:42,506 [다급한 발소리 - 영상] 227 00:14:43,132 --> 00:14:44,091 [희수의 한숨] 228 00:14:45,676 --> 00:14:46,594 [차 문소리 - 영상] 229 00:14:57,938 --> 00:14:58,898 어? 230 00:14:59,815 --> 00:15:00,649 괜찮아? 231 00:15:02,693 --> 00:15:03,736 하… 232 00:15:03,819 --> 00:15:04,737 은수야 233 00:15:06,822 --> 00:15:08,324 [은수] 먹지는 못하는 거 알아 234 00:15:09,199 --> 00:15:10,659 그냥 보기라도 하라고 235 00:15:11,535 --> 00:15:15,623 빨간 거 보면 군침 돌고 힘도 나고 살고 싶어지잖아 236 00:15:18,959 --> 00:15:20,586 [부스럭부스럭] 237 00:15:21,420 --> 00:15:22,504 아가씨 만났구나? 238 00:15:29,178 --> 00:15:30,095 은수야 239 00:15:33,724 --> 00:15:35,601 지난 한 달 반 동안 240 00:15:36,894 --> 00:15:38,854 나 진짜 사는 것처럼 살았어 241 00:15:39,480 --> 00:15:41,482 [은은한 음악] 242 00:15:46,737 --> 00:15:51,283 다시없이 편안하고 평온하고 평화롭고 243 00:15:55,120 --> 00:15:56,497 난 그거면 됐어 244 00:16:07,174 --> 00:16:08,717 지난 한 달 반 245 00:16:11,845 --> 00:16:14,556 나도 터널 끝에서 몇 걸음 나온 느낌이야 246 00:16:27,861 --> 00:16:29,530 못 참겠다, 나 먹는다 247 00:16:34,618 --> 00:16:35,494 [희수의 헛기침] 248 00:16:40,165 --> 00:16:41,041 [헛기침] 249 00:16:48,257 --> 00:16:49,216 [동규] 대리님 250 00:16:50,175 --> 00:16:52,136 - 어 - 오늘 휴가 아니세요? 251 00:16:53,345 --> 00:16:55,639 맞는데 누가 좀 찾아올 거 같아서 252 00:16:56,390 --> 00:16:57,391 아… 253 00:16:58,517 --> 00:16:59,518 수고해 254 00:17:01,103 --> 00:17:02,563 [형사1] 조은수 씨 되시죠? 255 00:17:04,606 --> 00:17:05,441 네 256 00:17:06,275 --> 00:17:07,901 [형사1] 납품업체 뇌물 수수 혐의로 257 00:17:07,985 --> 00:17:09,278 잠시 같이 가 주셔야겠습니다 258 00:17:09,987 --> 00:17:11,155 [형사2] 일단 서에 가서 얘기하시죠 259 00:17:16,994 --> 00:17:19,580 [슉슉 삑삑 - 혈압 측정기] 260 00:17:20,831 --> 00:17:22,041 [휴대폰 진동음] 261 00:17:46,690 --> 00:17:47,649 [달칵 - 문] 262 00:17:49,151 --> 00:17:50,110 [철컥 - 문] 263 00:17:52,112 --> 00:17:54,364 [저벅저벅] 264 00:18:06,794 --> 00:18:07,711 [탁 - 휴대폰] 265 00:18:08,253 --> 00:18:09,671 [진영] 여기 들어와 보니까 어때? 266 00:18:16,512 --> 00:18:18,222 [은수] 장강은 다시 잘 숨겼어? 267 00:18:21,391 --> 00:18:23,268 생각해 보니까 또 그쪽이겠더라고 268 00:18:25,187 --> 00:18:26,480 장강 아직 잘 있나? 269 00:18:29,024 --> 00:18:30,943 알아서 처리할 거니까 걱정 마 270 00:18:35,239 --> 00:18:37,241 아까 못 한 얘기 마무리 지어야지 271 00:18:41,453 --> 00:18:43,872 아버지 정년퇴직이 얼마 안 남으셨던데 272 00:18:47,167 --> 00:18:49,253 아무리 말단 공무원이어도 273 00:18:49,837 --> 00:18:51,505 조, 정 자, 남 자 274 00:18:53,006 --> 00:18:55,300 이름 석 자 박힌 기념패는 받고 275 00:18:58,220 --> 00:18:59,596 퇴직하셔야 할 텐데 276 00:19:05,853 --> 00:19:07,729 어머니 올라오시는 데 얼마나 걸릴까? 277 00:19:12,151 --> 00:19:13,193 조희수 넘겨 278 00:19:17,281 --> 00:19:20,742 [휴대폰 진동음] 279 00:19:29,626 --> 00:19:30,502 네, 수석님 280 00:19:30,586 --> 00:19:31,628 [임 수석] 노진영 씨가 281 00:19:31,712 --> 00:19:33,755 경제 사범인 친오빠의 해외 도피를 282 00:19:33,839 --> 00:19:35,215 도왔다는 게 사실인가? 283 00:19:35,299 --> 00:19:36,175 [긴장되는 음악] 284 00:19:36,258 --> 00:19:37,384 - 네? - [임 수석] 해당 증권사에 285 00:19:37,467 --> 00:19:38,886 은폐 압력을 넣었다는 것도? 286 00:19:42,639 --> 00:19:43,640 아닙니다 287 00:19:44,600 --> 00:19:45,559 그런 일 없습니다 288 00:19:46,059 --> 00:19:47,853 [임 수석] 확실하게 답변해야 할 거예요 289 00:19:48,353 --> 00:19:49,479 한 시간 주죠 290 00:19:49,563 --> 00:19:50,647 - [통화 종료음] - [진영] 수석님 291 00:19:55,235 --> 00:19:56,445 [작게] 씨발 292 00:20:01,074 --> 00:20:04,661 [통화 연결음] 293 00:20:15,756 --> 00:20:17,549 가정 폭력 얘기는 아직 안 했어 294 00:20:18,050 --> 00:20:19,593 그 뒤의 긴 이야기도 295 00:20:23,513 --> 00:20:24,890 씨발 년이 296 00:20:25,557 --> 00:20:26,600 [형사] 어, 어? 297 00:20:26,683 --> 00:20:27,976 조은수 씨 변호사 오셨어요 298 00:20:28,060 --> 00:20:30,062 [변호사] 참고인 진술 중에 뭐 하시는 겁니까, 이게! 299 00:20:31,605 --> 00:20:33,607 [진영의 씩씩대는 호흡] 300 00:20:35,067 --> 00:20:36,401 하! 씨발 301 00:20:46,495 --> 00:20:47,996 두 분 잠시만 기다려 주세요 302 00:20:50,249 --> 00:20:51,333 [달칵 - 문] 303 00:20:53,168 --> 00:20:54,503 [차락 쓱 - 명함] 304 00:20:56,380 --> 00:20:57,965 [변호사] 진 사장님께서 보내셨습니다 305 00:21:15,148 --> 00:21:17,276 [부릉 - 엔진] 306 00:21:17,359 --> 00:21:18,485 [고조되는 음악] 307 00:21:27,869 --> 00:21:28,829 [따르릉] 308 00:21:30,998 --> 00:21:31,915 운전 중이에요 309 00:21:31,999 --> 00:21:33,041 - 이따… - [정숙/떨며] 진영아 310 00:21:33,125 --> 00:21:34,042 그 사람… 311 00:21:34,668 --> 00:21:35,836 시끄러워서 안 들려요 312 00:21:35,919 --> 00:21:37,212 - 이따 할게요 - [정숙] 진영아 313 00:21:38,380 --> 00:21:40,382 [울먹이며] 그, 그, 그 사람… 314 00:21:44,594 --> 00:21:46,596 - [묵직한 비트의 음악] - [훅 멎는 모든 소리] 315 00:22:04,656 --> 00:22:06,116 감사합니다, 사장님 316 00:22:06,700 --> 00:22:09,161 가서 네 거랑 희수 거 여권 가방 가져와 317 00:22:10,787 --> 00:22:13,206 너희들 비행기 태워 보내고 나머지 마무리는 내가 한다 318 00:22:13,707 --> 00:22:14,541 [은수] 사장님 319 00:22:14,624 --> 00:22:15,792 [중국어] 토 달지 말고 320 00:22:27,387 --> 00:22:29,389 [불안감 도는 음악] 321 00:22:40,692 --> 00:22:41,526 [덜그럭 - 안전띠] 322 00:22:52,746 --> 00:22:53,747 [달그락 - 휴대폰] 323 00:23:01,046 --> 00:23:02,297 [휴대폰 진동음] 324 00:23:06,718 --> 00:23:07,552 어 325 00:23:11,598 --> 00:23:13,892 혹시 장강 있을지 모르니까 잘 지켜보고 있어 326 00:23:23,443 --> 00:23:24,277 [작게] 아이 씨 327 00:23:27,572 --> 00:23:28,407 제발… 328 00:23:42,087 --> 00:23:43,130 - 아이 씨 - [위태로운 음악] 329 00:23:52,347 --> 00:23:54,683 [아득히 울리는 흐느낌] 330 00:24:05,861 --> 00:24:07,863 [무거운 음악] 331 00:24:33,638 --> 00:24:35,223 - 헉! - [음산한 음악] 332 00:24:38,810 --> 00:24:39,686 허! 333 00:24:44,357 --> 00:24:45,859 지, 진표? 334 00:24:50,864 --> 00:24:52,407 진표야, 진표야 335 00:24:53,325 --> 00:24:56,036 네가 왜 여기 이러고 있어? 어, 진표야, 일어나 봐 336 00:24:56,953 --> 00:24:58,663 정신 차려 봐, 진표야 337 00:24:58,747 --> 00:24:59,873 어? 338 00:24:59,956 --> 00:25:01,249 어우, 세상에, 이게… 339 00:25:01,833 --> 00:25:02,709 [강] 엄마 340 00:25:04,211 --> 00:25:05,712 나 좀 풀어 줘 341 00:25:10,258 --> 00:25:11,259 [강] 응? 342 00:25:14,012 --> 00:25:14,930 너 누구야? 343 00:25:15,472 --> 00:25:16,431 나 노진표 344 00:25:17,390 --> 00:25:18,391 엄마 아들 345 00:25:19,100 --> 00:25:19,935 엄마 346 00:25:20,477 --> 00:25:21,728 엄마, 나 힘들어 347 00:25:22,270 --> 00:25:23,688 이것 좀 풀어 줘 348 00:25:23,772 --> 00:25:25,524 저, 저 시계, 진… 349 00:25:25,607 --> 00:25:27,150 진표 시계인데 350 00:25:27,234 --> 00:25:28,151 내놔 351 00:25:28,235 --> 00:25:29,861 왜 네가 차고 있는 거야, 도대체? 352 00:25:30,362 --> 00:25:32,822 씨발, 지금 시계가 중요해? 353 00:25:32,906 --> 00:25:34,157 이, 씨발! 354 00:25:35,659 --> 00:25:36,993 엄마나 딸년이나 355 00:25:37,536 --> 00:25:38,787 어쩜 그렇게 똑같냐? 356 00:25:40,997 --> 00:25:43,625 노진표 죽은 거는 안중에도 없제? 357 00:25:45,001 --> 00:25:46,836 [긴장감 도는 음악] 358 00:25:47,420 --> 00:25:48,338 뭐? 359 00:25:49,631 --> 00:25:50,465 너… 360 00:25:51,341 --> 00:25:52,551 방금 뭐라 그랬어? 361 00:25:55,303 --> 00:25:56,429 아주마이 아들 362 00:25:57,347 --> 00:25:58,265 뒈졌다고 363 00:26:00,100 --> 00:26:01,393 그것도 진작에 364 00:26:03,228 --> 00:26:04,604 - 아니야 - 아인지 긴지는 365 00:26:04,688 --> 00:26:06,815 아주마이 딸년한테나 물어보고 366 00:26:06,898 --> 00:26:08,066 이, 씨발 367 00:26:08,149 --> 00:26:09,818 당장 나 꺼내라고! 368 00:26:11,611 --> 00:26:13,697 [정숙] 너 내 아들 어쨌어? 369 00:26:13,780 --> 00:26:14,864 내 아들을 어떻게 했어? 370 00:26:16,950 --> 00:26:18,285 그러게 자식새끼 좀 371 00:26:18,368 --> 00:26:20,245 [말소리가 아득히 울리며] 잘 키우지 그랬어 372 00:26:23,623 --> 00:26:27,252 아주마이 아들만 그따위로 아이 자랐어도 373 00:26:28,545 --> 00:26:29,838 씨발 374 00:26:29,921 --> 00:26:32,841 내 이 모양 이 꼴 아이 됐어 375 00:26:33,967 --> 00:26:35,760 - 노진표 그 새끼 - [긴장감 고조되는 음악] 376 00:26:36,678 --> 00:26:38,638 죽어도 싼 새끼였다고 377 00:26:49,858 --> 00:26:50,692 [정숙] 야! 378 00:26:52,861 --> 00:26:53,737 하… 379 00:26:54,779 --> 00:26:56,781 [정숙의 흐느낌] 380 00:26:59,492 --> 00:27:01,494 [진영의 거친 호흡] 381 00:27:08,168 --> 00:27:09,711 [긴장되는 음악] 382 00:27:09,794 --> 00:27:12,088 [정숙] 이놈이, 이놈이 우리 진표 죽인 거 맞지? 383 00:27:12,672 --> 00:27:13,798 그렇지? 384 00:27:13,882 --> 00:27:15,425 이놈이 우리 진표 죽인 거 맞지? 385 00:27:15,508 --> 00:27:16,551 [진영] 씨! 386 00:27:16,635 --> 00:27:18,762 오빠도 모자라서 다 같이 망하고 싶어요? 387 00:27:19,929 --> 00:27:20,764 나… 388 00:27:21,640 --> 00:27:23,058 대통령실 못 가도 괜찮아? 389 00:27:23,141 --> 00:27:24,809 엄마 살인자로 감옥 가고 싶어? 390 00:27:25,602 --> 00:27:27,354 정신 차려, 제발 391 00:27:28,688 --> 00:27:30,315 정신 차려요, 제발 392 00:27:32,359 --> 00:27:33,443 아! 잠깐… 393 00:27:35,862 --> 00:27:36,696 어! 394 00:27:39,908 --> 00:27:40,784 [진영] 잠깐만 395 00:27:40,867 --> 00:27:42,786 어, 이리 와, 이쪽 396 00:27:42,869 --> 00:27:44,245 셋! 397 00:27:46,665 --> 00:27:47,582 [쿵] 398 00:28:03,515 --> 00:28:05,183 [휴대폰 진동음] 399 00:28:07,018 --> 00:28:07,852 [달각 - 휴대폰] 400 00:28:07,936 --> 00:28:08,853 [소백] 어, 여보세요, 왜? 401 00:28:08,937 --> 00:28:11,147 [해룡] 노진영이 차 트렁크에 뭔가 실어서 나갔어요 402 00:28:11,231 --> 00:28:12,524 아무래도 장강 같은데 403 00:28:13,400 --> 00:28:14,484 죽은 거 같습니다 404 00:28:15,110 --> 00:28:15,944 뭐? 405 00:28:18,613 --> 00:28:20,281 [해룡] 고정숙도 같이 가는 게 406 00:28:20,365 --> 00:28:22,117 장강 시체 처리하러 가는 거 같은데요? 407 00:28:22,951 --> 00:28:25,036 [무거운 음악] 408 00:28:28,081 --> 00:28:29,124 알았어 409 00:28:29,207 --> 00:28:30,667 일단 내가 지금 갈 테니까 410 00:28:30,750 --> 00:28:31,584 어, 잘 지켜보… 411 00:28:32,085 --> 00:28:32,919 야, 전화 끊지 마 412 00:28:33,670 --> 00:28:34,546 제가 갈게요 413 00:28:34,629 --> 00:28:36,631 안 돼, 너는 그냥 희수 데리고… 414 00:28:36,715 --> 00:28:37,966 제가 가게 해 주세요 415 00:28:40,343 --> 00:28:41,428 안 돼 416 00:28:42,929 --> 00:28:43,972 시작한 거 저니까 417 00:28:44,055 --> 00:28:45,557 끝내는 것도 제가 하는 게 맞아요 418 00:28:45,640 --> 00:28:47,225 은수야, 이제 곧 끝난다 419 00:28:47,308 --> 00:28:49,602 거의 다 왔어 희수 데리고 나가 있으면 돼 420 00:28:49,686 --> 00:28:51,438 - 네가 왜 하는데? - 사장님 421 00:28:51,521 --> 00:28:52,689 그래, 은수야, 왜? 422 00:29:05,034 --> 00:29:07,036 [미묘한 음악] 423 00:29:20,633 --> 00:29:21,468 마 424 00:29:23,219 --> 00:29:24,471 장강 뒈진 거 확실해? 425 00:29:27,766 --> 00:29:28,600 알았어, 일단 끊어 426 00:29:29,684 --> 00:29:30,560 [톡 - 휴대폰] 427 00:29:33,688 --> 00:29:35,231 [은수] 희수 부탁드릴게요 428 00:29:36,524 --> 00:29:37,442 [소백] 조은수 429 00:29:46,659 --> 00:29:48,203 혹시 모르니까 그냥 가지고만 가라 430 00:29:55,502 --> 00:29:56,336 [은수] 네 431 00:30:06,596 --> 00:30:07,847 [부릉 - 엔진] 432 00:30:21,569 --> 00:30:23,363 [안내 음성] 경로를 이탈하였습니다 433 00:30:25,990 --> 00:30:28,159 조은수가 갔으니까 한순간도 눈 떼지 마 434 00:30:30,411 --> 00:30:32,205 [안내 음성] 경로를 이탈하였습니다 435 00:30:41,714 --> 00:30:43,383 사장님, 은수는요? 436 00:30:45,593 --> 00:30:47,512 [부스럭부스럭] 437 00:30:50,014 --> 00:30:51,307 은수는 어디 갔어요? 438 00:30:55,395 --> 00:30:56,229 응? 439 00:31:04,153 --> 00:31:06,281 [거친 호흡] 440 00:31:11,744 --> 00:31:13,788 [긴박한 음악] 441 00:31:37,103 --> 00:31:38,855 [빵빵] 442 00:31:38,938 --> 00:31:40,356 저 거의 다 왔어요, 보여요 443 00:31:57,707 --> 00:31:58,625 [작게] 아니, 저… 444 00:32:15,183 --> 00:32:16,434 - [정숙의 놀란 신음] - [진영] 아 씨 445 00:32:18,603 --> 00:32:20,605 [긴박감 고조되는 음악] 446 00:32:20,688 --> 00:32:21,522 씨 447 00:32:26,319 --> 00:32:28,071 내 안의 미친년 나오는 거지 448 00:32:37,246 --> 00:32:39,165 제가 남편을 죽였습니다 449 00:32:44,504 --> 00:32:45,380 [남자1] 사고 났어! 450 00:32:45,463 --> 00:32:47,131 - [긴장감 도는 음악] - [사람들의 비명] 451 00:32:47,215 --> 00:32:49,926 어? 뭐, 뭐야, 이거? 452 00:32:50,009 --> 00:32:51,803 - 장난 아니, 아니… - [남자2] 왜, 왜, 왜? 453 00:32:51,886 --> 00:32:53,012 [진영] 아… 454 00:32:53,096 --> 00:32:55,098 - [남자1] 와서 받았다니까! - [남자2] 어떻게 된 일이에요? 455 00:32:55,598 --> 00:32:57,225 - [여자] 사람 아니야? - [사람들] 으악! 456 00:32:57,308 --> 00:32:58,935 [남자] 진짜, 진짜인 거 같아 457 00:32:59,018 --> 00:33:00,061 [여자] 어머, 어머, 어떡해! 458 00:33:00,144 --> 00:33:01,062 [찰칵찰칵] 459 00:33:01,145 --> 00:33:03,189 [남자] 뭐야, 이게? 사람이다! 맞은 거 같은데? 460 00:33:03,272 --> 00:33:05,775 [시끌시끌] 461 00:33:07,527 --> 00:33:09,445 [진영] 으아! 씨발! 462 00:33:09,529 --> 00:33:10,571 - 으아! - [찰칵찰칵] 463 00:33:11,239 --> 00:33:12,824 - [남자] 찍어 - [여자] 가깝게 가, 가깝게 464 00:33:12,907 --> 00:33:14,450 - 이 씨! - [사람들] 어, 어 465 00:33:15,159 --> 00:33:16,661 - [남자1] 고정숙? - [남자2] 저 사람 아는데 466 00:33:16,744 --> 00:33:17,578 [남자] 고정숙? 467 00:33:17,662 --> 00:33:18,621 [여자] 어? 아니야 468 00:33:18,705 --> 00:33:19,872 [웅성웅성] 469 00:33:21,249 --> 00:33:23,626 - [해룡] 은수 씨, 괜찮아? 응? - 네 470 00:33:25,336 --> 00:33:27,338 - [웅성웅성] - [찰칵찰칵] 471 00:33:31,718 --> 00:33:32,552 [남자] 뭐야, 이게? 472 00:33:33,219 --> 00:33:34,262 말이 됩니까? 473 00:33:34,345 --> 00:33:35,179 [여자1] 저 사람이… 474 00:33:38,099 --> 00:33:39,517 [여자2] 어? 저거 사진 찍을까? 475 00:33:40,393 --> 00:33:41,394 으아아! 476 00:33:55,908 --> 00:33:57,869 [희수] 10월 30일 밤에 477 00:33:57,952 --> 00:33:59,245 [차분한 음악] 478 00:33:59,328 --> 00:34:01,205 제가 제 남편 노진표를 479 00:34:02,373 --> 00:34:03,458 죽였습니다 480 00:34:08,546 --> 00:34:09,422 그리고 어제 481 00:34:11,466 --> 00:34:13,259 노진영이 저를 죽이려고 했고요 482 00:34:23,561 --> 00:34:24,395 [휴대폰 진동음] 483 00:34:28,858 --> 00:34:29,776 어 484 00:34:39,786 --> 00:34:40,620 [톡 - 휴대폰] 485 00:34:43,289 --> 00:34:44,624 [앵커/TV] 오늘 저녁 7시경 486 00:34:44,707 --> 00:34:48,586 서울 잠실 한복판에서 벌어진 3중 추돌 사고 현장 487 00:34:48,669 --> 00:34:51,798 파손된 차 트렁크 안에서 남성의 시신이 발견돼 488 00:34:51,881 --> 00:34:53,341 충격을 주고 있습니다 489 00:34:53,925 --> 00:34:57,345 경찰은 사건에 연루된 운전자 세 명과 동승자 한 명을 490 00:34:57,428 --> 00:34:59,055 긴급 체포 했습니다 491 00:34:59,639 --> 00:35:01,599 시신이 발견된 차량의 운전자가 492 00:35:01,682 --> 00:35:03,726 현직 경찰관인 노 씨이며 493 00:35:03,810 --> 00:35:05,895 노 씨의 어머니이자 유명 강연자… 494 00:35:07,313 --> 00:35:08,856 [형사] 블랙박스에 고스란히 다 찍혔으니 495 00:35:08,940 --> 00:35:10,483 이건 뭐, 빼도 박도 못하고 496 00:35:10,566 --> 00:35:12,110 아니, 도대체 왜? 어? 497 00:35:12,193 --> 00:35:13,152 일 안 해? 498 00:35:14,195 --> 00:35:15,113 [형사의 한숨] 499 00:35:15,196 --> 00:35:16,697 일하자, 일 500 00:35:19,200 --> 00:35:21,744 [경구] 아, 힘들면 오늘 조사는 이만하고 501 00:35:21,828 --> 00:35:23,329 내일 다시 해도 괜찮습니다 502 00:35:24,372 --> 00:35:25,665 아니요, 더 할 수 있어요 503 00:35:29,460 --> 00:35:31,212 조희수 씨랑 똑같으시네요 504 00:35:35,258 --> 00:35:37,135 희수는 괜찮나요? 505 00:35:39,345 --> 00:35:40,179 [경구] 네 506 00:35:44,142 --> 00:35:46,310 그럼 됐어요, 마저 하시죠 507 00:35:49,939 --> 00:35:50,773 [철컥 - 문] 508 00:35:55,945 --> 00:35:57,655 조은수 씨 건강은 509 00:35:59,991 --> 00:36:01,659 걱정 안 해도 될 거 같습니다 510 00:36:09,000 --> 00:36:09,876 감사합니다 511 00:36:24,974 --> 00:36:26,976 [애잔한 음악] 512 00:36:42,575 --> 00:36:44,577 [오열] 513 00:36:47,747 --> 00:36:49,165 [부스럭부스럭] 514 00:36:55,504 --> 00:36:57,632 [변호사] 최고의 변호를 펼치겠습니다 515 00:37:06,182 --> 00:37:08,267 [소백] 당연히 그러셔야죠 들인 돈이 얼마인데 516 00:37:13,606 --> 00:37:15,066 [앵커/TV] 추가적인 조사 과정에서 517 00:37:15,149 --> 00:37:18,110 또 다른 살인 및 살인 미수 사건이 밝혀져 518 00:37:18,194 --> 00:37:21,239 경찰은 이 사건이 단순 교통사고가 아닌 519 00:37:21,322 --> 00:37:24,242 중대한 범죄와 연관된 것으로 보고 있습니다 520 00:37:24,992 --> 00:37:27,119 현직 경찰로 재직 중이던 노 씨가 521 00:37:27,203 --> 00:37:29,080 과거에도 자신의 새언니 조 씨를 522 00:37:29,163 --> 00:37:32,083 자살로 위장하여 살해하려 했던 영상이 공개돼 523 00:37:32,166 --> 00:37:33,960 - 충격을 주었는데요 - [묵직한 음악] 524 00:37:34,043 --> 00:37:35,878 한편 노 씨는 경찰서로 이송되면서 525 00:37:35,962 --> 00:37:37,797 경찰 조직에 심각한 누를 끼쳤다는 526 00:37:37,880 --> 00:37:39,423 - 기자들의 질문에도 - [시끌시끌] 527 00:37:39,507 --> 00:37:41,592 끝까지 침묵으로 일관했습니다 528 00:37:42,301 --> 00:37:44,303 [사람들의 고함] 529 00:38:06,284 --> 00:38:08,828 [여자] 야! 네 이기적인 자식 사랑이 530 00:38:08,911 --> 00:38:11,831 네 새끼 죽인 거야, 어? 531 00:38:15,042 --> 00:38:16,127 [정숙] 당신 532 00:38:16,210 --> 00:38:17,712 명예 훼손으로 고소할 거야! 533 00:38:18,379 --> 00:38:19,588 죽은 건 내 아들이고 534 00:38:20,464 --> 00:38:22,758 나는 피해자인데 왜 우리한테만 지랄들이야? 535 00:38:26,220 --> 00:38:27,888 [앵커1/TV] 또한 고 씨는 현장에 있던 시위대에 536 00:38:27,972 --> 00:38:30,099 - 되려 자신이 피해자라고 주장해 - [휴대폰 진동음] 537 00:38:30,182 --> 00:38:31,600 공분을 사고 있습니다 538 00:38:32,810 --> 00:38:34,270 [앵커2/TV] 이어서 이 시각 주요 뉴스입니다 539 00:38:34,770 --> 00:38:37,440 연말을 앞두고 소비 심리가 위축되면서 유통업계가… 540 00:38:37,523 --> 00:38:38,774 - [미경] 네 - [잔잔한 음악] 541 00:38:38,858 --> 00:38:39,775 [팀장] 예, 사모님 542 00:38:40,735 --> 00:38:43,195 저희 직원이 연루된 불미스러운 일로 543 00:38:43,946 --> 00:38:45,781 깊은 심려를 끼쳐 드린 점 544 00:38:46,365 --> 00:38:48,409 머리 숙여 사과드립니다 545 00:38:49,243 --> 00:38:51,078 난 딱히 피해 본 거 없어요 546 00:38:52,163 --> 00:38:53,581 [고조되는 음악] 547 00:38:53,664 --> 00:38:56,042 조은수 대리 많이 다치지는 않았나요? 548 00:39:17,897 --> 00:39:19,899 [쓸쓸한 음악] 549 00:39:29,116 --> 00:39:29,950 아휴 550 00:39:32,411 --> 00:39:33,371 아이… 551 00:39:47,968 --> 00:39:48,969 [탁 - 벽] 552 00:39:49,053 --> 00:39:50,346 [한숨] 553 00:40:06,028 --> 00:40:07,405 [판사] 최후 진술 하세요 554 00:40:23,087 --> 00:40:25,172 [희수] 남편과 사는 동안 저는 555 00:40:28,634 --> 00:40:30,302 매일 죽고 싶었습니다 556 00:40:33,389 --> 00:40:35,266 신은 불러도 오지 않는데 557 00:40:35,349 --> 00:40:37,351 [잔잔한 음악] 558 00:40:37,935 --> 00:40:39,270 남편의 발길질은 559 00:40:40,646 --> 00:40:42,565 언제나 코앞까지 와 있었습니다 560 00:40:45,609 --> 00:40:46,735 그러다 알았습니다 561 00:40:49,697 --> 00:40:50,865 제가 끊어 내야 562 00:40:53,951 --> 00:40:55,119 끝이 난다는 걸요 563 00:41:06,964 --> 00:41:08,007 결국 저는 564 00:41:10,217 --> 00:41:11,677 남편을 죽였습니다 565 00:41:16,098 --> 00:41:19,018 모든 일은 저에게서 비롯되었고 566 00:41:20,686 --> 00:41:21,896 그 어떤 말로도 567 00:41:22,730 --> 00:41:24,690 변명할 수 없는 죄인 거 압니다 568 00:41:27,359 --> 00:41:28,486 제가 지은 죄 569 00:41:30,988 --> 00:41:32,823 온전히 죗값 치르겠습니다 570 00:41:36,035 --> 00:41:37,536 [판사] 피고인 조은수 571 00:41:37,620 --> 00:41:39,205 최후 변론 하세요 572 00:41:46,879 --> 00:41:49,340 어릴 적 엄마가 맞는 소리가 들리면 573 00:41:51,175 --> 00:41:53,052 저는 어린 동생 손을 잡고 574 00:41:53,677 --> 00:41:55,596 옷장 속에 들어가 숨었습니다 575 00:41:57,348 --> 00:41:58,516 그러다 밖이 조용해지면 576 00:41:59,975 --> 00:42:02,061 아무 일도 없었던 것처럼 나와서 577 00:42:03,020 --> 00:42:06,232 아무것도 모르는 것처럼 밥을 먹고 TV를 봤습니다 578 00:42:09,068 --> 00:42:11,278 그때는 무서워서 그런 거라고 생각했는데 579 00:42:13,197 --> 00:42:14,448 나중에 알았습니다 580 00:42:16,450 --> 00:42:19,161 그게 제 방관과 외면의 시작이었다는 걸요 581 00:42:23,582 --> 00:42:26,835 어린 마음에도 가정 폭력이 죄라는 건 느낄 수 있었습니다 582 00:42:28,837 --> 00:42:29,755 하지만… 583 00:42:31,507 --> 00:42:32,758 폭력 뒤에 숨어서 584 00:42:33,759 --> 00:42:36,470 모르는 척, 못 본 척 사는 것도 585 00:42:37,137 --> 00:42:38,889 똑같이 죄를 짓는 거라는 건 586 00:42:41,850 --> 00:42:44,103 어른이 되고서도 한참이 지나서야 알았습니다 587 00:42:48,440 --> 00:42:51,360 알고 저지른 죄로만 사람을 죽일 수 있는 게 아니라 588 00:42:53,737 --> 00:42:55,990 모른다고 자신을 속이며 외면한 죄로도 589 00:42:56,615 --> 00:42:58,993 사람을 죽일 수 있다는 걸 이제 저는 압니다 590 00:43:02,121 --> 00:43:03,789 우리 모두의 비극인 걸 압니다 591 00:43:07,710 --> 00:43:08,627 저도 592 00:43:09,712 --> 00:43:11,630 죗값을 겸허히 치르겠습니다 593 00:43:25,185 --> 00:43:27,938 [타박타박] 594 00:43:36,155 --> 00:43:37,323 은수 엄마 595 00:43:39,116 --> 00:43:39,992 에휴… 596 00:43:56,383 --> 00:43:58,010 엄마 집 나왔어 597 00:43:59,678 --> 00:44:01,013 은혁이랑 같이 598 00:44:04,600 --> 00:44:06,644 아니야, 그냥 599 00:44:07,603 --> 00:44:10,731 가방 싸서 내 발로 대문 닫고 나왔어 600 00:44:13,859 --> 00:44:15,486 그렇게 하니까 되는 걸 601 00:44:17,071 --> 00:44:19,323 그 긴 세월 그걸 못 했다 602 00:44:24,078 --> 00:44:25,496 너 어렸을 때 603 00:44:26,538 --> 00:44:28,832 보육원에 잠깐 맡겼었던 거 604 00:44:29,708 --> 00:44:30,626 미안해 605 00:44:33,504 --> 00:44:35,631 네가 다 기억하고 있는 거 알아 606 00:44:37,841 --> 00:44:40,344 그때 은혁이가 너무 아기라 607 00:44:41,136 --> 00:44:43,097 우선 너만 맡겨 놓고 608 00:44:43,764 --> 00:44:46,558 은혁이 데리고 집에서 나오려고 했었어 609 00:44:47,601 --> 00:44:51,021 그런데 갑자기 은혁이가 아픈 바람에 610 00:44:53,065 --> 00:44:55,150 바로 데리고 나오지를 못했다 611 00:44:58,862 --> 00:45:00,906 - 집에 가고 싶다는 네 말에 - [애틋한 음악] 612 00:45:00,989 --> 00:45:03,242 바로 데리고 나오기는 했지만 613 00:45:04,118 --> 00:45:05,411 그 열흘이… 614 00:45:11,291 --> 00:45:14,503 너한테는 오래도록 상처였을 거야 615 00:45:24,805 --> 00:45:28,308 그때는 그래도 아빠가 있어야 하는 줄 알았고 616 00:45:29,435 --> 00:45:31,228 집에서 살고 싶었어 617 00:45:32,980 --> 00:45:34,732 엄마 생각을 못 했어 618 00:45:37,776 --> 00:45:39,653 어린 내 말 한마디에 619 00:45:40,237 --> 00:45:42,531 엄마가 다시 집으로 들어가서 620 00:45:43,532 --> 00:45:46,785 나랑 은혁이 몫까지 평생 아빠 매질 견뎌 온 거 621 00:45:48,287 --> 00:45:49,538 나 알고 있었어 622 00:45:51,582 --> 00:45:54,793 그러면서도 엄마처럼 될까 봐 무서웠어 623 00:45:56,962 --> 00:45:58,046 진실을 624 00:45:58,964 --> 00:46:01,216 마주할 용기가 없어서 625 00:46:04,094 --> 00:46:08,557 엄마처럼 살지 않겠다는 말로 포장하면서 잘난 척했어 626 00:46:11,643 --> 00:46:13,145 잘못했어, 엄마 627 00:46:16,899 --> 00:46:17,900 아니야 628 00:46:19,443 --> 00:46:20,277 [은수] 그리고 629 00:46:22,613 --> 00:46:23,822 늦었지만 630 00:46:26,450 --> 00:46:27,367 엄마 631 00:46:29,495 --> 00:46:30,537 고마워요 632 00:46:43,342 --> 00:46:45,594 [희수] 엄마가 좋아하는 들꽃이네 633 00:46:51,225 --> 00:46:52,601 난 잘 있어 634 00:46:53,519 --> 00:46:54,520 마음 편해 635 00:47:02,277 --> 00:47:03,362 [교도관] 2083 636 00:47:41,900 --> 00:47:43,902 [다가오는 엔진음] 637 00:48:11,597 --> 00:48:13,599 [새소리] 638 00:48:22,357 --> 00:48:24,151 [은수] 희수, 희수야! 639 00:48:25,152 --> 00:48:26,069 은수야! 640 00:48:40,208 --> 00:48:41,251 사장님 641 00:48:42,169 --> 00:48:44,338 감사해요, 사장님 642 00:48:47,633 --> 00:48:49,217 야, 요새 이런 거 안 먹어 643 00:48:49,885 --> 00:48:51,178 괜히 사 오라 그래 가지고 644 00:48:51,803 --> 00:48:52,721 자, 한번 먹어 봐 645 00:48:56,099 --> 00:48:57,017 으음~ 646 00:48:57,601 --> 00:48:58,685 음! 맛있어 647 00:48:59,478 --> 00:49:00,312 [소백] 그래? 648 00:49:01,021 --> 00:49:03,190 야, 이런 거 먹지 말고 고기 먹어, 고기 649 00:49:03,774 --> 00:49:04,816 - [은수] 가자 - [소백] 응 650 00:49:04,900 --> 00:49:05,776 맛있겠다 651 00:49:07,444 --> 00:49:10,364 너희들 앞으로 힘쓸 일 많을 거다 652 00:49:17,371 --> 00:49:18,330 [희수] 좋다 653 00:49:20,916 --> 00:49:21,792 [희수의 훌쩍임] 654 00:49:22,501 --> 00:49:24,419 엄마 아빠도 좋지? 655 00:49:28,173 --> 00:49:29,049 [희수의 훌쩍임] 656 00:49:31,468 --> 00:49:32,719 잘 지내고 있어 657 00:49:34,930 --> 00:49:36,056 곧 다시 올게 658 00:49:48,235 --> 00:49:51,154 [쏴 - 파도] 659 00:49:51,238 --> 00:49:53,240 [몽환적 음악] 660 00:49:58,704 --> 00:50:00,706 [밝고 잔잔한 음악] 661 00:50:04,001 --> 00:50:06,586 "베트남" 662 00:50:11,842 --> 00:50:13,010 [빵빵 - 오토바이] 663 00:50:13,927 --> 00:50:15,012 희수야, 이거 확인 좀 해 줘 664 00:50:25,564 --> 00:50:26,815 [상인/베트남어] 유통 기한 넉넉하니? 665 00:50:26,898 --> 00:50:28,608 [은수/베트남어] 네, 먼저 갈게요 666 00:50:28,692 --> 00:50:29,651 [동료/베트남어] 응, 알겠어 667 00:50:29,735 --> 00:50:31,820 - [상인/베트남어] 다음에 봐요 - [희수/베트남어] 많이 파세요 668 00:50:38,118 --> 00:50:39,661 [베트남어] 안녕하세요 669 00:50:39,745 --> 00:50:41,997 [여사장/베트남어] 안녕, 왜 이렇게 늦게 왔어? 670 00:50:42,080 --> 00:50:45,292 [베트남어] 컵라면 찾는 사람이 요즘 얼마나 많은지… 671 00:50:45,375 --> 00:50:46,209 [베트남어] 미안해요 672 00:50:46,293 --> 00:50:48,920 [여사장/베트남어] 준비한 건 다 온 거야? 673 00:50:49,004 --> 00:50:50,255 [은수/베트남어] 그럼요 674 00:50:52,966 --> 00:50:54,342 [베트남어] 이거 맞죠? 675 00:50:54,426 --> 00:50:55,969 [여사장/베트남어] 맞아, 이 정도면 충분하겠지 676 00:50:56,053 --> 00:51:00,223 [베트남어] 여보 이거 수량 좀 확인해 줘 677 00:51:00,307 --> 00:51:02,100 [남사장/베트남어] 알았어 678 00:51:02,184 --> 00:51:04,853 [여사장/베트남어] 덥지? 뭐 좀 마실래? 679 00:51:04,936 --> 00:51:06,146 [은수/베트남어] 이 정도는 괜찮아요 680 00:51:12,694 --> 00:51:13,653 [은수] 자 681 00:51:14,279 --> 00:51:16,865 [희수] 자, 이제 소원 빌 준비 하시고요 682 00:51:19,993 --> 00:51:20,952 오, 됐다 683 00:51:32,130 --> 00:51:33,006 [찰칵] 684 00:51:39,221 --> 00:51:40,055 어? 685 00:51:42,641 --> 00:51:43,892 소원 비셨어요? 686 00:51:49,564 --> 00:51:50,482 어? 687 00:52:00,909 --> 00:52:07,874 "터널 끝에는 항상 빛이 있다" 688 00:52:13,839 --> 00:52:16,341 [희수] 전에는 날씨 같은 거 상관없었는데 689 00:52:18,301 --> 00:52:19,344 나는 이제 690 00:52:20,762 --> 00:52:23,390 오늘은 어떤 하늘이 나를 기다리고 있을까? 691 00:52:25,058 --> 00:52:27,018 - 날씨가 궁금한 사람이 됐다 - [따뜻한 음악] 692 00:52:30,564 --> 00:52:31,398 [똑똑] 693 00:52:31,481 --> 00:52:32,315 [베트남어] 좋은 아침 694 00:52:32,399 --> 00:52:33,567 [카페 직원] 좋은 아침 695 00:52:34,526 --> 00:52:35,443 나 간다 696 00:52:36,278 --> 00:52:37,654 - [카페 직원] 잘 다녀와 - [희수] 응 697 00:52:50,375 --> 00:52:52,752 [은수] 좋은 운이 파도처럼 밀려오지 않아도 698 00:52:55,297 --> 00:52:57,841 큰 파도가 나를 허물어뜨리고 집어삼켜도 699 00:53:00,135 --> 00:53:00,969 나는 이제 700 00:53:03,138 --> 00:53:04,306 물러나지 않고 701 00:53:05,098 --> 00:53:06,766 파도를 맞을 줄 알게 됐다 702 00:53:10,270 --> 00:53:11,730 내일 어떤 파도가 오든 703 00:53:16,943 --> 00:53:18,528 몸을 실어 타면 되니까 704 00:53:26,620 --> 00:53:28,622 [감성적 음악]