1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:13,291 --> 00:01:14,125 ഹെതർ? 4 00:01:17,541 --> 00:01:20,832 8 മാസങ്ങൾക്ക് മുമ്പ് 5 00:01:20,833 --> 00:01:22,624 - ഏമി? - എന്താ? 6 00:01:22,625 --> 00:01:24,707 - ഏമി, നമുക്ക് പോകാറായി കുട്ടാ. - ശരി. 7 00:01:24,708 --> 00:01:25,707 ശരി, എനിക്ക് കുഴപ്പമില്ല. 8 00:01:25,708 --> 00:01:26,790 ഹെതർ, അത് സാരമില്ല. 9 00:01:26,791 --> 00:01:29,165 അല്ല, നമ്മൾ ട്രെയിൻ മിസ് ചെയ്താൽ അത് സാരമുണ്ട് ഗെെസ്. 10 00:01:29,166 --> 00:01:30,082 നീയെന്തിനാ ഓടുന്നത്? 11 00:01:30,083 --> 00:01:31,915 - നമുക്ക് പോകേണ്ടതുണ്ട്! - കാരണം നമ്മൾ വെെകി. 12 00:01:31,916 --> 00:01:33,415 - നമ്മൾ അത്രയ്ക്ക് വെെകിയോ? - വെെകി. 13 00:01:33,416 --> 00:01:35,624 - എൻ്റെ പാസ്പോർട്ട് നിൻ്റെ പക്കലുണ്ടോ? - ഉറപ്പാണ്, ഏമി. 14 00:01:35,625 --> 00:01:37,999 നമ്മൾ സമയത്ത് എത്തും. ഗെെസ്, സാരമില്ല. 15 00:01:38,000 --> 00:01:39,790 - ഏമി, കിട്ടിയോ? - കിട്ടി. 16 00:01:39,791 --> 00:01:40,916 - ശരി. - ശരി. 17 00:01:41,500 --> 00:01:43,083 - വേഗം! - ഞാൻ വരുകയാണ്! 18 00:01:43,583 --> 00:01:46,291 ഞാൻ ചെക്ക് ഇൻ ചെയ്യാം. പാസ്പോർട്ട് നിൻ്റെ കെെയ്യിലുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാണോ? 19 00:01:47,416 --> 00:01:48,250 ഓ, നാശം. 20 00:01:48,916 --> 00:01:50,291 - വാതിലിന് അടുത്തേക്ക് പോ. - ശരി. 21 00:01:51,625 --> 00:01:53,875 ഓ, എൻ്റെ-- ഓക്കെ. 22 00:01:55,291 --> 00:01:57,083 - ഓ, ദെെവമേ. - ഓക്കെ. വാ. 23 00:01:57,875 --> 00:01:59,416 ഞാനിതാ വരുന്നു. 24 00:02:04,875 --> 00:02:07,000 - നോക്ക് അവൻ്റെ കെെയ്യിലൊരു ഗിറ്റാർ. - ഞാനാകെ ക്ഷീണിച്ചു. 25 00:02:10,083 --> 00:02:13,915 ഞാൻ തിരയുകയായിരുന്നു ഒരു തോന്നലിനായി 26 00:02:13,916 --> 00:02:17,540 അപ്പോൾ നീ എൻ്റെ കെെകളിലേക്ക് വീണു 27 00:02:17,541 --> 00:02:19,415 ഇതിൽ ഭക്ഷണത്തിൻ്റെ ബോഗി ഉണ്ടോ ആവോ. 28 00:02:19,416 --> 00:02:20,915 ഞാൻ നിന്നെ കണ്ടെത്തും... 29 00:02:20,916 --> 00:02:22,790 ആംസ്റ്റർഡാം 30 00:02:22,791 --> 00:02:24,124 കനാലിൽ പോകണം കാറ്റാടിയന്ത്രങ്ങൾ കാണണം 31 00:02:24,125 --> 00:02:26,207 ഏമി, പോ. നമുക്ക് പോകാം. 32 00:02:26,208 --> 00:02:27,916 ഹേയ്, നീങ്ങിയിരിക്ക്, ഹെതർ. 33 00:02:34,708 --> 00:02:36,415 ലൂവ്രെ - ഷാംപ്സ് എലിസീ ഐഫൽ ടവർ 34 00:02:36,416 --> 00:02:37,624 അവസാന സ്റ്റോപ്പ് ബാഴ്‌സലോണ! 35 00:02:37,625 --> 00:02:40,000 നിനക്കറിയാം ഞാൻ നിന്നെ കണ്ടെത്തുമെന്ന് 36 00:02:42,000 --> 00:02:43,333 നീയത് കുടിക്കാൻ പോകുവാണോ? 37 00:02:44,083 --> 00:02:45,665 കുടിച്ചോ. 38 00:02:45,666 --> 00:02:46,874 എല്ലാവരും. 39 00:02:46,875 --> 00:02:48,207 യാത്രയുടെ അവസാനം കോണി വൈൻ കോഴ്‌സ് 40 00:02:48,208 --> 00:02:49,791 ഞാനത് മിക്സ് ചെയ്യാറില്ല. 41 00:02:50,416 --> 00:02:51,250 ഞാൻ ചെയ്യും. 42 00:02:52,541 --> 00:02:53,957 ഏമിയും ഹെതറും വീട്ടിലേക്ക് പറക്കും!!! 43 00:02:53,958 --> 00:02:58,040 ശരി. നമ്മൾ രാവിലെ അഞ്ചു മണിക്ക് എത്തും. 44 00:02:58,041 --> 00:02:59,207 നീ തമാശ പറയുന്നു. 45 00:02:59,208 --> 00:03:01,499 കോളേജിൽ ഉറങ്ങാത്ത എത്ര രാത്രികൾ ഉണ്ടായിരുന്നു? 46 00:03:01,500 --> 00:03:03,833 ഞാൻ ചെറുപ്പം ആയിരുന്നു. ഞാനൊരു കുഞ്ഞായിരുന്നു. 47 00:03:04,541 --> 00:03:07,040 - ഗെെസ്. - ഒരു മാസം മുമ്പ്. പഴയ നല്ല ദിനങ്ങൾ. 48 00:03:07,041 --> 00:03:09,124 ആ പയ്യൻ എന്നെ നോക്കുന്നു. 49 00:03:09,125 --> 00:03:10,124 ആര്? 50 00:03:10,125 --> 00:03:11,290 അവിടെയുള്ള ആ പയ്യൻ. 51 00:03:11,291 --> 00:03:13,332 - ഞാൻ നോക്കട്ടേ? - വല്ലാത്ത നോട്ടമാണല്ലോ? 52 00:03:13,333 --> 00:03:16,125 നിൻ്റെ കെെകൾ താഴ്ത്തൂ. തിരിഞ്ഞു നോക്കരുത്. അവൻ കാണും. 53 00:03:18,166 --> 00:03:20,583 ഏതാണ്ട് കഴിയാറായി... 54 00:03:21,791 --> 00:03:23,332 യാത്രാ പ്ലാനിങ്. 55 00:03:23,333 --> 00:03:26,249 - പ്ലാൻ ചെയ്യല്ലെ. - നീയത് ഇനി ചെയ്യില്ലെന്ന് പറഞ്ഞതാ. 56 00:03:26,250 --> 00:03:28,665 നമുക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളത് എന്തും ചെയ്യാമെന്ന് പറഞ്ഞതാ. 57 00:03:28,666 --> 00:03:30,458 - പ്ലാനൊന്നും വേണ്ട. - അതൊന്നും അറിയണ്ട. 58 00:03:32,791 --> 00:03:33,874 ഇതാണോ ആൾ? 59 00:03:33,875 --> 00:03:35,125 നമുക്ക് പ്ലാനൊന്നും വേണ്ട. 60 00:03:36,083 --> 00:03:37,916 - നമുക്ക് വേണ്ടത് ഒരു ആശയമാണ്-- - കുഴപ്പമില്ല. 61 00:03:38,958 --> 00:03:40,041 നീ എങ്ങോട്ട് പോകുന്നു? 62 00:03:42,500 --> 00:03:43,749 സുരക്ഷിതയായി ഇരിക്കൂ. 63 00:03:43,750 --> 00:03:44,999 ചിയേഴ്സ്. 64 00:03:45,000 --> 00:03:45,915 കാണാം. 65 00:03:45,916 --> 00:03:47,083 അവൾ ഇപ്പൊ-- 66 00:03:53,041 --> 00:03:55,333 ഞാൻ ഭക്ഷണം കഴിക്കാനും നീ കാഴ്ചകൾ കാണാനുമാണ് വന്നത്. 67 00:03:56,333 --> 00:03:59,333 അവൾ വഞ്ചകനായ മുൻ കാമുകൻ്റെ ചതിയുടെ ക്ഷീണം മാറ്റാനും. 68 00:03:59,875 --> 00:04:01,540 - കറക്ട്. - അവൾക്ക് കൊള്ളാം. 69 00:04:01,541 --> 00:04:02,874 - അതവൾക്ക് ഗുണമാകും. - ഏമിക്ക് ചിയേഴ്സ്. 70 00:04:02,875 --> 00:04:04,000 ഏമിക്ക് ചിയേഴ്സ്. 71 00:04:04,416 --> 00:04:08,375 ഉറങ്ങും മുന്നേ, നിനക്ക് മാർക്കറ്റിൽ എത്ര സമയം ചെലവഴിക്കണം? 72 00:04:10,583 --> 00:04:13,208 ഒരു മണിക്കൂർ, അല്ലേ? അതോ ഒന്നര മണിക്കൂറോ? 73 00:04:13,958 --> 00:04:14,999 മോളേ. 74 00:04:15,000 --> 00:04:17,416 ശരി. ഞാൻ ഉറങ്ങാൻ പോകുന്നു. നല്ല ക്ഷീണം. 75 00:04:20,958 --> 00:04:23,415 ഹായ്. ക്ഷമിക്കണം. ഇതൊന്ന് പിടിക്കാമോ? 76 00:04:23,416 --> 00:04:24,916 - ശരി. - നന്ദി. 77 00:04:31,375 --> 00:04:32,416 നന്ദി. 78 00:04:55,916 --> 00:04:58,207 ഹേയ്, ലോക സഞ്ചാരീ, അമേരിക്കയിൽ എത്തുന്നതിൻ്റെ ആവേശത്തിലാണോ? 79 00:04:58,208 --> 00:05:00,290 ഡാഡി! യാത്ര കഴിയാറായെന്ന് വിശ്വസിക്കാനാവുന്നില്ല. 80 00:05:00,291 --> 00:05:02,166 പക്ഷേ പുതിയ ജോലിക്ക് കയറേണ്ട ആവേശത്തിലാ. 81 00:05:08,875 --> 00:05:10,291 ഏണസ്റ്റ് ഹെമിങ്‌വേ ദ സണ്‍ ഓള്‍സോ റൈസസ് 82 00:05:19,000 --> 00:05:21,125 ഉറങ്ങാൻ ആവുന്നില്ല. ഈ ബുദ്ധി ചീറ്റിപ്പോയി. 83 00:05:22,291 --> 00:05:24,124 നിൻ്റെ തട്ടിക്കൂട്ട് കട്ടിൽ കൊള്ളില്ലേ? 84 00:05:24,125 --> 00:05:25,875 ഇതിന് ഒട്ടും മൃദുത്വമില്ല. 85 00:05:28,708 --> 00:05:29,708 നീ ഉറങ്ങുന്നില്ലേ? 86 00:05:33,125 --> 00:05:35,250 ചിന്തകൾ നിർത്താൻ പറ്റുന്നില്ലെന്ന് തോന്നുന്നു. 87 00:05:37,333 --> 00:05:38,166 അത് മനസ്സിലാക്കാനാവും. 88 00:05:41,333 --> 00:05:43,832 ദ സണ്‍ ഓള്‍സോ റൈസസ്? സ്പെയിനിൽ വച്ച് അത് 89 00:05:43,833 --> 00:05:45,625 വായിക്കുന്നത് കുറച്ച് ഓവറല്ലേ? 90 00:05:47,625 --> 00:05:48,666 അതിനെന്തേലും കുഴപ്പമുണ്ടോ? 91 00:05:49,958 --> 00:05:53,708 ഇല്ല. ഞാൻ കരുതിയത് സ്ത്രീകൾക്ക് ഇപ്പൊ ഹെമിങ് വേയെ ഒന്നും ഇഷ്ടമില്ലെന്നാ. 92 00:05:54,041 --> 00:05:56,083 നമുക്ക് താൽപര്യമുള്ള ആരേയും ഇഷ്ടപ്പെടാം. 93 00:05:57,291 --> 00:05:59,582 എനിക്ക് തോന്നുന്നത് അദ്ദേഹം ആകർഷണീയനായിരുന്നെന്നാ, 94 00:05:59,583 --> 00:06:02,083 പ്രശ്നക്കാരനുമായിരുന്നു, അതായിരിക്കാം മൂന്ന് തവണ വിവാഹം കഴിച്ചത്. 95 00:06:03,166 --> 00:06:04,833 അത്താഴം"എൽസ് 4ഗാറ്റ്സ്" നാളെ,13:30 96 00:06:05,375 --> 00:06:08,165 നിങ്ങളുടെ വായന കലണ്ടർ തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നത് കൊള്ളാം. 97 00:06:08,166 --> 00:06:10,583 നീയാണ് ആദ്യം എന്നെ തടസ്സപ്പെടുത്തിയത്. 98 00:06:11,166 --> 00:06:13,790 ഒരേ സമയം പല കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യുന്നതിലും നിനക്ക് എതിർപ്പുണ്ടോ? 99 00:06:13,791 --> 00:06:15,708 എനിക്ക് നിന്നെ എവിടുന്നോ പരിചയമുണ്ടോ? 100 00:06:18,833 --> 00:06:20,166 ഇത് രസമായിട്ടുണ്ട്. 101 00:06:20,666 --> 00:06:22,000 അപരിചിതയെ ശല്യം ചെയ്യുന്നതോ? 102 00:06:22,458 --> 00:06:24,916 ഞാൻ ജാക്ക്. നിങ്ങൾ? 103 00:06:25,833 --> 00:06:26,666 ഹെതർ. 104 00:06:28,083 --> 00:06:29,416 കണ്ടതിൽ സന്തോഷം ഹെതർ. 105 00:06:37,125 --> 00:06:38,333 ഇപ്പോ നമ്മൾ അപരിചിതരല്ല. 106 00:06:39,166 --> 00:06:41,416 ഇനിയൊരിക്കലും അപരിചിതരല്ല. 107 00:06:43,625 --> 00:06:48,500 അപ്പോ, ഹെതർ, ബാഴ്‌സലോണയിലേക്കുള്ള രാത്രി ട്രെയിൻ തിരഞ്ഞെടുത്തതെന്താ? 108 00:06:49,250 --> 00:06:52,000 അതെ, ഞാൻ ബാഴ്‌സലോണയിലേക്ക് പോകുകയാണ്. 109 00:06:52,458 --> 00:06:54,791 ലോൺലി പ്ലാനറ്റുള്ള എല്ലാ സ്ഥലത്തും നീ പോകുന്നുണ്ടോ? 110 00:06:56,291 --> 00:06:57,125 ഇല്ല. 111 00:06:58,083 --> 00:06:59,291 നീ നുണ പറയുന്നു. 112 00:07:00,083 --> 00:07:00,916 അതെ. 113 00:07:03,041 --> 00:07:04,916 - എങ്ങനെ മനസ്സിലായി? - എനിക്ക് മനസ്സിലാകും. 114 00:07:07,000 --> 00:07:09,332 അപ്പോ, ബാഴ്‌സലോണയിലേക്കുള്ള ട്രെയിനിൽ നീയെന്താ ചെയ്യുന്നത്? 115 00:07:09,333 --> 00:07:12,291 എന്തെങ്കിലും കുറച്ച് വായിക്കാമെന്ന് വിചാരിച്ചു. 116 00:07:12,958 --> 00:07:14,083 എന്താണ് വായിക്കുന്നത്? 117 00:07:16,916 --> 00:07:18,083 ഇത് നിനക്ക് ഇഷ്ടമാകും. 118 00:07:20,375 --> 00:07:21,249 {\an8}നീ തമാശ പറയുന്നു. 119 00:07:21,250 --> 00:07:24,625 {\an8}നീ വായിക്കുന്നത് കണ്ടപ്പോൾ, ഇത് നിന്നെ കാണിക്കാനുള്ള ധൃതിയായിരുന്നു. 120 00:07:36,416 --> 00:07:37,541 ഓക്കെ, അപ്പോ... 121 00:07:39,750 --> 00:07:41,333 - പിന്നെ കാണാം. - ശരി. 122 00:07:42,541 --> 00:07:43,541 - ബെെ. - ശുഭരാത്രി. 123 00:07:48,916 --> 00:07:50,165 ഇത് ശ്രദ്ധ മാറ്റുന്നുണ്ടോ? 124 00:07:50,166 --> 00:07:51,083 ഉണ്ട്. 125 00:07:51,750 --> 00:07:52,750 ഞാനിങ്ങനെ ചെയ്യാം. 126 00:08:02,833 --> 00:08:04,332 എല്ലാം എടുത്തോ? നിൻ്റെ പാസ്പോർട്ട്? 127 00:08:04,333 --> 00:08:05,416 എന്നാണ് തോന്നുന്നത്. 128 00:08:06,166 --> 00:08:07,457 നിൽക്ക്, ഏമി എവിടെ? 129 00:08:07,458 --> 00:08:08,790 അതുതന്നെ. ദെെവമേ. 130 00:08:08,791 --> 00:08:11,416 ഏമി, പെട്ടന്ന്! ഹെതർ നിന്നെ വിലയിരുത്തുന്നു. 131 00:08:11,958 --> 00:08:13,999 - നടക്കട്ടെ! - താമസിക്കുന്നത് എനിക്ക് താൽപര്യമില്ല. 132 00:08:14,000 --> 00:08:14,916 ഹേയ്. 133 00:08:17,250 --> 00:08:18,165 ജാക്ക്. 134 00:08:18,166 --> 00:08:20,541 - കോണി. - കഴിഞ്ഞ രാത്രി കുട്ടുകാരിയെ ശല്യപ്പെടുത്തി 135 00:08:21,666 --> 00:08:24,915 അതെ. "ബാഗുകൾ വെക്കുന്നിടത്ത് കിടന്നുറങ്ങുന്നത്" കണ്ടിരുന്നു. 136 00:08:24,916 --> 00:08:26,291 അത് മിടുക്കായി പോയി. 137 00:08:27,208 --> 00:08:28,166 ഞാനൊരു മിടുക്കൻ പയ്യനാണ്. 138 00:08:29,041 --> 00:08:30,500 അവർ എത്തിക്കോളും. നമുക്ക് പോകാം. 139 00:08:31,583 --> 00:08:33,207 അതേ, നിൻ്റെ ഉയരം എത്രയാണ്? 140 00:08:33,208 --> 00:08:34,416 5'6''. എന്തേ? 141 00:08:34,916 --> 00:08:36,250 ഉയരം കൃത്യമാണ്. 142 00:08:36,875 --> 00:08:38,957 ട്രപ്പീസ് കളിക്കാരുടെ ഉയരം 5'6" അല്ലേൽ അതിൽ താഴെയാണ്. 143 00:08:38,958 --> 00:08:42,500 മനുഷ്യ പീരങ്കികളുടെയും. പീരങ്കികളിൽ നിന്ന് തെറിച്ച് പോകുന്ന ആളുകൾ. 144 00:08:44,000 --> 00:08:45,415 - നീ കാര്യമായിട്ടാണോ? - സത്യമാണ്. 145 00:08:45,416 --> 00:08:47,665 ഒരു കാർണിവലിൽ ജോലിക്ക് പോയാൽ ആദ്യത്തെ ചോദ്യം. 146 00:08:47,666 --> 00:08:49,582 - നീ കാർണിവലിൽ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ? - ഉണ്ട്. 147 00:08:49,583 --> 00:08:51,540 - ബെെ. - അവിശ്വസനീയം. 148 00:08:51,541 --> 00:08:53,665 ശരിക്കും ഞാൻ വീട്ടിൽ നിന്ന് ഒളിച്ചോടിയത് സർക്കസിൽ ചേരാനാണ്. 149 00:08:53,666 --> 00:08:55,041 ഇപ്പോ മനസ്സിലായി നുണ പറയുകയാന്ന്. 150 00:08:55,375 --> 00:08:58,540 - വിക്ടർ വളരെ സുന്ദരനാണ്. പരിഷ്കാരിയും. - ശരി. 151 00:08:58,541 --> 00:09:00,332 അവൻ നമ്മെ ഇന്ന് രാത്രി ക്ലബ്ബിലേക്ക് ക്ഷണിച്ചു. 152 00:09:00,333 --> 00:09:02,999 ഇൻസെൻഡിയോ എന്ന ഗംഭീര സ്ഥലമാണ്, ഒരു വെയർഹൗസാണ്. 153 00:09:03,000 --> 00:09:05,457 ശരി, പക്ഷേ നമ്മൾ അത്താഴം എൽസ് 4ഗാറ്റ്സ് എന്ന സ്ഥലത്ത് 154 00:09:05,458 --> 00:09:08,499 മുൻകൂട്ടി ബുക്ക് ചെയ്തതത് മറക്കണ്ട. കിട്ടാൻ പാടായിരുന്നു. 155 00:09:08,500 --> 00:09:10,874 ശരി അമ്മേ. നമുക്ക് അത്താഴം കഴിഞ്ഞ് പോകാനാകുമോ? 156 00:09:10,875 --> 00:09:12,415 തീർച്ചയായും പോകാം. അത് കുഴപ്പമില്ല. 157 00:09:12,416 --> 00:09:14,874 - റിസർവ് ചെയ്തത് മിസ്സാക്കാതെ ഇരുന്നാൽ മതി. - ശരി. 158 00:09:14,875 --> 00:09:16,041 - കുഴപ്പമില്ല. - ഹായ്. 159 00:09:17,083 --> 00:09:18,250 - ഏമി. - ഹായ്. ജാക്ക്. 160 00:09:19,250 --> 00:09:20,415 വാച്ച് കൊള്ളാമല്ലോ. 161 00:09:20,416 --> 00:09:21,333 അങ്ങനെ തോന്നിയോ? 162 00:09:22,125 --> 00:09:23,166 തോന്നി. 163 00:09:24,833 --> 00:09:25,708 വരൂ. 164 00:09:27,041 --> 00:09:28,416 കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. 165 00:09:29,416 --> 00:09:30,750 സർക്കസ് നടക്കുന്നിടത്ത് കാണാം. 166 00:09:31,875 --> 00:09:32,832 ഉറപ്പായും. 167 00:09:32,833 --> 00:09:34,583 - ഈ വഴി ആണെന്ന് തോന്നുന്നു. - വരൂ. 168 00:09:44,750 --> 00:09:48,582 സാഗ്രഡ ഫാമിലിയ ഒരു നൂറ്റാണ്ടായി നിർമ്മാണത്തിലാണ്. 169 00:09:48,583 --> 00:09:49,665 എന്താവും നടക്കുക-- 170 00:09:49,666 --> 00:09:52,457 തൻ്റെ ജീവിതകാലത്ത് ഇത് പൂർത്തിയാകില്ലെന്ന് ഗൗഡിക്ക് അറിയാമായിരുന്നു. 171 00:09:52,458 --> 00:09:54,207 - അദ്ദേഹത്തെ അവിടെയാണ് അടക്കിയത്. - കൊള്ളാം. 172 00:09:54,208 --> 00:09:57,582 ഒരു ട്രാം ഇടിച്ചാണ് ആദ്ദേഹം മരിച്ചത്. അദ്ദേഹത്തെ അവിടെ അടക്കം ചെയ്തു. 173 00:09:57,583 --> 00:10:00,457 നടുവിലെ ഗോപുരത്തിന് ഏകദേശം 550 അടി ഉയരമുണ്ടാകും, 174 00:10:00,458 --> 00:10:02,332 മോണ്ട്ജൂയിക്കിനേക്കാൾ മൂന്ന് അടി കുറവ്... 175 00:10:02,333 --> 00:10:04,666 - ഞാൻ ക്രിസ്മസ് കാർഡ് ഉണ്ടാക്കി. - ... അതായത്... 176 00:10:05,416 --> 00:10:08,082 - വിശ്വസിക്കാനാകുമോ-- - അതിനു മുന്നേ, റെയിൽവേ സ്റ്റേഷൻ്റെ പുറത്ത് 177 00:10:08,083 --> 00:10:10,499 വരെ നമ്മുടെ പിന്നാലെ വന്ന ആ പയ്യനെപ്പറ്റി പറയൂ. 178 00:10:10,500 --> 00:10:13,457 കാരണം അവിടെ എന്തോ അടുപ്പം പോലെ തോന്നി. 179 00:10:13,458 --> 00:10:15,290 - അവിടെ ഒരു അടുപ്പവുമില്ലായിരുന്നു കോണി. - കോണി. 180 00:10:15,291 --> 00:10:17,082 - കോണി, പറ. - എന്തോ അടുപ്പം ഉണ്ടായിരുന്നു. 181 00:10:17,083 --> 00:10:20,832 ഓ, ദെെവമേ. ആ കുമിളകൾ നോക്ക്! 182 00:10:20,833 --> 00:10:22,374 അത് കുമിളകളാണ്. 183 00:10:22,375 --> 00:10:25,499 നിൽക്ക്. ഒരു ഫോട്ടോ എടുക്കാം. ഒരു ഫോട്ടോ എടു-- 184 00:10:25,500 --> 00:10:27,541 ശരി. ഞാൻ ഒരു പടം എടുക്കുന്നു. 185 00:10:28,750 --> 00:10:31,333 ഇത് നോക്കൂ. ഏമി, അത് കണ്ടോ? 186 00:10:33,625 --> 00:10:35,874 ഹലോ. ഞാനൊന്ന് ശ്രമിച്ചോട്ടെ? 187 00:10:35,875 --> 00:10:37,250 ശരി. നീ ചെയ്തോ. 188 00:10:37,958 --> 00:10:39,166 ശരി. 189 00:10:45,041 --> 00:10:47,458 - ഓ, എൻ്റെ-- നീ വെെകി. - ഫോട്ടോയ്ക്ക് നിൽക്ക്. 190 00:10:52,250 --> 00:10:54,415 തിരിച്ച് പോകുമ്പോൾ ഇത് വാങ്ങണം. 191 00:10:54,416 --> 00:10:56,666 ശരി. വളരെ നന്ദിയുണ്ട്. 192 00:11:10,291 --> 00:11:11,958 - ചിയേഴ്സ്! - ചിയേഴ്സ്! 193 00:11:19,125 --> 00:11:20,540 ഓ, ദെെവമേ! 194 00:11:20,541 --> 00:11:22,290 ഏമി, ഇവിടം രസമായിട്ടുണ്ട്. 195 00:11:22,291 --> 00:11:23,666 പറഞ്ഞതല്ലേ! 196 00:11:25,166 --> 00:11:27,957 വിക്ടർ ഇങ്ങോട്ട് വരുന്നു. അവൻ എന്നെ ഇവിടെ വന്ന് കാണും. 197 00:11:27,958 --> 00:11:29,790 അവൻ വരുന്നുണ്ട്. അവൻ ഇങ്ങോട്ട് വരുന്നു. 198 00:11:29,791 --> 00:11:31,290 - ഹായ്. - ഹലോ. 199 00:11:31,291 --> 00:11:32,208 ഹായ്. 200 00:11:32,541 --> 00:11:34,499 - ഇത് റേഫ്. - റാൾഫോ? 201 00:11:34,500 --> 00:11:35,958 - റേഫ്. - റാൾഫോ? 202 00:11:36,333 --> 00:11:37,790 - റേഫ്. - റേ. 203 00:11:37,791 --> 00:11:39,125 നിനക്കെന്നെ അങ്ങനെ വിളിക്കാം. 204 00:11:39,916 --> 00:11:42,166 - കോണി. - ഞാൻ ഏമി. 205 00:11:42,625 --> 00:11:44,499 - ഹായ്. - ഹെതർ. 206 00:11:44,500 --> 00:11:45,874 ഹെതർ. ഹായ്. 207 00:11:45,875 --> 00:11:46,791 ഹായ്. 208 00:11:51,291 --> 00:11:53,165 - ആർക്കാ ബിയർ വേണ്ടത്? ഏഹ്? - ആവാം. 209 00:11:53,166 --> 00:11:54,832 - വേണം. - ആവാം. 210 00:11:54,833 --> 00:11:57,915 - ശരി. ഞാൻ എടുത്തിട്ട് വരാം. - ഞാൻ സഹായിക്കാം. 211 00:11:57,916 --> 00:11:59,207 - ശരി. - ഉടനെ വരാം. 212 00:11:59,208 --> 00:12:00,291 ആണോ? 213 00:12:08,625 --> 00:12:10,707 വിക്ടർ എത്തിയിട്ടുണ്ട്. ഞാൻ അവനെ കാണാൻ പോകുന്നു. 214 00:12:10,708 --> 00:12:12,749 ഓക്കെ. നിൽക്ക്. അവനോട് ഇങ്ങോട്ട് വരാൻ പറയൂ. 215 00:12:12,750 --> 00:12:13,999 ഞാൻ അവനെ നോക്കട്ടെ. 216 00:12:14,000 --> 00:12:15,374 നീ തിരിച്ച് വരുമോ? 217 00:12:15,375 --> 00:12:18,375 ഇല്ല. പക്ഷേ നിന്നെ എനിക്ക് ഇഷ്ടമാണ് നീ സെക്‌സിയുമാണ്. അടിച്ച് പൊളിക്ക്. 218 00:12:19,041 --> 00:12:20,208 - ഓക്കെ-- - ബെെ! 219 00:12:23,916 --> 00:12:25,957 - സ്പീക്കറിൻ്റെ അടുത്ത് നിന്ന് മാറണോ? - എന്താ? 220 00:12:25,958 --> 00:12:29,416 സ്പീക്കറിൻ്റെ അടുത്ത് നിന്ന് മാറണോ? ഭയങ്കര ശബ്ദമാണ്. 221 00:12:30,333 --> 00:12:31,166 ശബ്ദം. 222 00:12:32,250 --> 00:12:33,582 അവർ ഇങ്ങോട്ട് തിരികെ വരും. 223 00:12:33,583 --> 00:12:34,875 നിൻ്റെ കെെയ്യിൽ ഫോണുണ്ടോ? 224 00:12:36,416 --> 00:12:37,875 നമുക്കവരെ കണ്ടെത്താം. വരൂ. 225 00:12:39,541 --> 00:12:41,332 - അപ്പോ നീ ന്യൂസിലൻ്റിൽ നിന്നാണോ? - അതെ. 226 00:12:41,333 --> 00:12:45,665 അപ്പോ, ബാഴ്‌സലോണയിലെ മൊത്തം ക്ലബ്ബുകളിലും വെയർഹൗസുകളിലും നിന്ന്, 227 00:12:45,666 --> 00:12:47,958 - നീ ഇതാണോ തിരഞ്ഞെടുത്തത്? - ഞാനിവിടെ വന്നത് നിന്നെ കാണാനാ. 228 00:12:49,625 --> 00:12:50,458 - ആണോ? - അതെ. 229 00:12:51,791 --> 00:12:54,707 ഈ രാത്രി നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് പോകുന്നതെന്ന് ഏമി പറയുന്നത് കേട്ടു. 230 00:12:54,708 --> 00:12:56,000 നീ ഇവിടെ കാണുമെന്ന് തോന്നി. 231 00:12:57,000 --> 00:12:58,415 അത് കൊള്ളാം. 232 00:12:58,416 --> 00:13:00,082 അപ്പോ നീ വെറുതെ യാത്ര ചെയ്യുകയാണോ? 233 00:13:00,083 --> 00:13:03,374 അതാണ് ഏറ്റവും നല്ല വഴി. എന്താ നടക്കുന്നതെന്ന് കാണാൻ. 234 00:13:03,375 --> 00:13:04,915 ഒഴുക്കിനൊപ്പം പോകൽ? 235 00:13:04,916 --> 00:13:06,249 അതെ. എനിക്കത് ഇഷ്ടമാണ്. 236 00:13:06,250 --> 00:13:07,416 - ശരിക്കും? - അതെ. 237 00:13:09,166 --> 00:13:11,165 - അത് എനിക്ക് സമ്മർദ്ദം ഉണ്ടാക്കും. - ശരിക്കും? 238 00:13:11,166 --> 00:13:12,250 എന്തിന്? 239 00:13:12,625 --> 00:13:14,624 അറിയില്ല. അടുത്തത് എന്തെന്ന് അറിയാനുള്ള താൽപര്യം. 240 00:13:14,625 --> 00:13:16,416 - അതെ. - നിനക്ക്... 241 00:13:17,208 --> 00:13:19,874 ജോലിയുണ്ടോ? നീ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? നീ എങ്ങനെയാണ്-- 242 00:13:19,875 --> 00:13:21,125 ജോലി ചെയ്യാതിരിക്കാൻ നോക്കും. 243 00:13:22,916 --> 00:13:24,874 അതായത്, അവിടെയും ഇവിടെയുമായി ചെറിയ ജോലികൾ ചെയ്യും. 244 00:13:24,875 --> 00:13:26,207 എന്തൊക്കെ? 245 00:13:26,208 --> 00:13:31,250 മാർസെയിലിൽ ഞാൻ കുറേ ബോട്ടുകൾ വൃത്തിയാക്കിയിട്ടുണ്ട്. 246 00:13:32,791 --> 00:13:37,333 ഞാൻ സൂപ്പർമാർക്കറ്റിൽ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. കാറുകൾ വൃത്തിയാക്കിയിട്ടുണ്ട്. ഞാൻ ഒരു... 247 00:13:39,666 --> 00:13:41,083 ജ്യോതിഷിയുടെ കൂടെ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. 248 00:13:41,625 --> 00:13:43,415 - ഒരുപാടുണ്ട്. - ജ്യോതിഷിയുമായി ജോലി ചെയ്യുകയോ? 249 00:13:43,416 --> 00:13:44,333 അതെ. 250 00:13:45,250 --> 00:13:46,833 - അതായത്-- - കുറേ രസകരമായ ആളുകൾക്കായി. 251 00:13:50,833 --> 00:13:53,333 നീയോ? നീയെന്താ-- നീ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? 252 00:13:56,666 --> 00:13:58,790 ഞാൻ ടെക്സാസിൽ നിന്നാണ്. 253 00:13:58,791 --> 00:14:00,333 - ഓക്കെ. - ജനിച്ചതും വളർന്നതും. 254 00:14:01,083 --> 00:14:03,165 കോളേജ് പഠനം ബോസ്റ്റണിലായിരുന്നു, 255 00:14:03,166 --> 00:14:05,083 അങ്ങനെയാണ് ഏമിയേയും കോണിയേയും കണ്ടുമുട്ടിയത്. 256 00:14:06,000 --> 00:14:10,540 ഒരു പുതിയ ജോലിക്കായി ഓഗസ്റ്റിൽ ഞാൻ ന്യൂയോർക്കിലേക്ക് പോകും. 257 00:14:10,541 --> 00:14:12,375 അപ്പോ, ന്യൂയോർക്കിലെ ജോലി എന്താ? 258 00:14:14,166 --> 00:14:15,166 ബാങ്ക് ജോലി. 259 00:14:16,333 --> 00:14:17,582 - കൊള്ളാം. - അപ്പോ... 260 00:14:17,583 --> 00:14:19,916 കുഴഞ്ഞുമറിഞ്ഞ അവസ്ഥയിലും നീ ഓക്കെയാണെങ്കിൽ... 261 00:14:21,083 --> 00:14:24,207 കപ്പൽ വൃത്തിയാക്കുന്നത്തിൽ സന്തോഷവാൻ ആണെങ്കിൽ, അത് കൊള്ളാം കേട്ടോ. 262 00:14:24,208 --> 00:14:25,208 അതെ. 263 00:14:25,666 --> 00:14:29,000 ആരോ ഒരിക്കൽ പറഞ്ഞത് കേട്ടിട്ടുണ്ട് 264 00:14:30,000 --> 00:14:31,915 പങ്കാളിയുമായുള്ള പൊരുത്തം, 265 00:14:31,916 --> 00:14:35,125 അവർ പരസ്പരം വ്യത്യസ്തരാകുമ്പോൾ, വളരെ നല്ലതാണെന്ന്. 266 00:14:35,750 --> 00:14:38,541 മറ്റേയാൾക്കും, ഒരേ പോലെയുള്ള താൽപര്യങ്ങൾ ഉള്ളതിനേക്കാൾ. 267 00:14:39,416 --> 00:14:41,041 ഞാൻ പറയുന്നത്, നമ്മൾ അങ്ങനെ ചെയ്യണമെന്നല്ല-- 268 00:14:43,291 --> 00:14:45,040 നമ്മൾ വിവാഹിതരാകണമെന്ന് തോന്നുന്നു. 269 00:14:45,041 --> 00:14:47,415 ഇങ്ങനത്തെ സ്‌ഥലത്തു വച്ച് സംസാരിക്കാൻ പറ്റിയ കാര്യം. 270 00:14:47,416 --> 00:14:48,333 അതെ. 271 00:14:52,625 --> 00:14:54,291 അവസാനം ഞങ്ങൾ നിന്നെ കണ്ടെത്തി. 272 00:14:54,833 --> 00:14:56,415 ഹായ്. 273 00:14:56,416 --> 00:14:57,707 - യോ. - എന്തുണ്ട്? 274 00:14:57,708 --> 00:15:00,290 - ഇവിടെ സാധാരണ ശബ്ദത്തിൽ സംസാരിക്കാം. - അതെ. 275 00:15:00,291 --> 00:15:01,583 - കൊള്ളാം. - ഗംഭീരം. 276 00:15:02,791 --> 00:15:04,208 ആരെങ്കിലും ഏമിയെ കണ്ടോ? 277 00:15:15,708 --> 00:15:18,832 ഏമി വിക്ടറിനൊപ്പം ഒരു വീട്ടിലെ പാർട്ടിയിലാന്ന് വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല. 278 00:15:18,833 --> 00:15:21,499 അതെ, വിശ്വസിച്ചോളൂ. ഏമി ഇങ്ങനെയൊക്കെ തന്നെയാണ്. 279 00:15:21,500 --> 00:15:23,583 അല്ല, നീ പറഞ്ഞതാണ് ശരി. ന്യായം. 280 00:15:25,333 --> 00:15:27,458 അപ്പോ, ഒരു അടുപ്പം തോന്നിയിരുന്നോ? 281 00:15:31,625 --> 00:15:32,957 റേയ്ക്കൊപ്പമോ? 282 00:15:32,958 --> 00:15:36,082 അതെ. നിൽക്ക്. അവൻ്റെ പേര് റേഫ് എന്നാണെന്ന് ഉറപ്പാണ്. 283 00:15:36,083 --> 00:15:38,874 റേഫ്, അതൊരു വല്ലാത്ത പേരാണ്. എനിക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നില്ല. 284 00:15:38,875 --> 00:15:41,540 എനിക്കുറപ്പാണ് ജാക്ക് പറഞ്ഞത്-- അവസാനം "എഫ്" ഉണ്ടെന്നാ തോന്നുന്നത്. 285 00:15:41,541 --> 00:15:43,041 - റേ. - എന്താ. 286 00:15:43,416 --> 00:15:45,999 ഒന്നുമില്ല. കണ്ടോ? ഞാനെപ്പോഴും ശരിയാണ്. 287 00:15:46,000 --> 00:15:49,332 എന്തായാലും, ഞാൻ അവനോടൊപ്പം അവൻ്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് പോകാമെന്ന് കരുതുന്നു. 288 00:15:49,333 --> 00:15:50,708 - നീയോ? - അതെ. 289 00:15:51,500 --> 00:15:53,040 നിനക്ക് കുഴപ്പമില്ലല്ലോ? 290 00:15:53,041 --> 00:15:55,208 - ഇല്ല. - അവൻ നിന്നെ തിരികെ കൊണ്ടാക്കുമോ? 291 00:15:55,750 --> 00:15:57,208 എനിക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. 292 00:15:57,833 --> 00:16:00,499 - അതെ. നിനക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. - ഹോസ്റ്റലൊന്നും-- 293 00:16:00,500 --> 00:16:03,791 - ഹോസ്റ്റൽ വളരെ അടുത്താണ്. കുഴപ്പമില്ല. - ശരി, ഓക്കെ. 294 00:16:04,583 --> 00:16:05,958 - എനിക്ക് നിന്നെ ഇഷ്ടമാണ്. - എനിക്കും. 295 00:16:09,416 --> 00:16:10,624 മെസേജ് അയക്കണം, കേട്ടോ? 296 00:16:10,625 --> 00:16:13,207 - ഇതൊരു നല്ല രാത്രിയായിരിക്കും. - ശുഭ-രാത്രി 297 00:16:13,208 --> 00:16:14,750 - ഗുഡ് ബെെ. - പിന്നെ കാണാം. 298 00:16:18,833 --> 00:16:22,625 നിൻ്റെ പ്രവാസി ജീവിതം നന്നായി പോകുന്നെന്ന് തോന്നുന്നു. 299 00:16:22,916 --> 00:16:25,999 ഇന്ന് രാത്രി നിന്നെ കാണാൻ ആഗ്രഹിച്ചതിൻ്റെ കാരണം ഇപ്പോഴാ ഓർത്തത്. ഹെമിങ് വേ. 300 00:16:26,000 --> 00:16:27,540 ഹെമിങ് വേയെപ്പറ്റി എന്താണ്? 301 00:16:27,541 --> 00:16:29,790 നിനക്ക് തെറ്റി. നീ പറഞ്ഞു മൂന്ന് ഭാര്യമാർ ഉണ്ടെന്ന്. 302 00:16:29,791 --> 00:16:32,458 അയാൾക്ക് ശരിക്കും നാല് ഭാര്യമാരുണ്ട്. ഞാൻ സെർച്ച് ചെയ്തു. 303 00:16:34,375 --> 00:16:37,790 അപ്പോൾ എനിക്ക് തെറ്റി എന്ന് പറയാനാണോ രാത്രി കാണാൻ വന്നത്? 304 00:16:37,791 --> 00:16:39,874 അതാ മാത്രം പറയാനല്ല. 305 00:16:39,875 --> 00:16:41,332 അത് മേരി വെൽഷിൻ്റെ വിഷയമാണല്ലോ. 306 00:16:41,333 --> 00:16:43,832 അദ്ദേഹത്തിൻ്റെ നാലാമത്തെ ഭാര്യ? 307 00:16:43,833 --> 00:16:46,665 അതെ, ഹെമിങ് വേയുടെ, അദ്യത്തെ മൂന്ന് വിവാഹത്തിലും 308 00:16:46,666 --> 00:16:49,707 മദ്യപാനവും, വഞ്ചനയും മുറുമുറുക്കലും എല്ലാം ഉണ്ടായിരുന്നു. 309 00:16:49,708 --> 00:16:53,457 എന്നാൽ അതിനെല്ലാം ശേഷം അവസാനത്തെ 15 വർഷം മേരി വെൽഷിനൊപ്പമായിരുന്നു. 310 00:16:53,458 --> 00:16:56,249 മോശം സമയത്തും അവർ ഒപ്പമുണ്ടായിരുന്നു. അവസാനം അദ്ദേഹം പുലിറ്റ്‌സർ നേടി, 311 00:16:56,250 --> 00:16:59,665 പക്ഷേ, വിമാന - കാർ അപകടങ്ങളിലൂടെ അദ്ദേഹത്തിൻ്റെ ആരോഗ്യം ക്ഷയിച്ചു. 312 00:16:59,666 --> 00:17:02,666 അദ്ദേഹത്തിന് വിഷാദരോഗം ഉണ്ടായി. ഒരുനാൾ അദ്ദേഹം അവരുടെ വിശ്രമ മുറിയിൽ 313 00:17:04,083 --> 00:17:05,249 സ്വയം വെടിവെച്ച് മരിച്ചു. 314 00:17:05,250 --> 00:17:07,500 അവിശ്വസനീയം. മരിച്ചപ്പോഴും അവർ കൂടെ ഉണ്ടായിരുന്നു. 315 00:17:08,916 --> 00:17:10,500 അവരെ വിസ്മരിക്കാൻ പാടില്ല. 316 00:17:13,875 --> 00:17:17,041 ഞാനിനി ഒരിക്കലും മേരി വെൽഷ് ഹെമിങ് വേയെ മറക്കില്ല. 317 00:17:18,666 --> 00:17:19,666 ഹേയ്. 318 00:17:20,708 --> 00:17:22,040 അത് കണ്ടോ? 319 00:17:22,041 --> 00:17:23,707 എന്താ? ടവർ? 320 00:17:23,708 --> 00:17:25,000 - അതെ. - അതിനെന്താ? 321 00:17:27,041 --> 00:17:28,208 - വരൂ. - ഓക്കെ. 322 00:17:30,708 --> 00:17:32,999 40-കളിൽ എൻ്റെ മുതുമുത്തച്ഛൻ ഇവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു. 323 00:17:33,000 --> 00:17:35,416 - ഇതോ? - ആദ്ദേഹമാണ് കേബിൾ കാറുകൾ ഓടിച്ചിരുന്നത്. 324 00:17:37,041 --> 00:17:38,125 അദ്ദേഹമാണോ അത് ഓടിച്ചത്? 325 00:17:39,166 --> 00:17:40,166 നമുക്ക് പോകാം. 326 00:17:41,000 --> 00:17:42,749 - അതിൻ്റെ സമയം കഴിഞ്ഞു. ഇല്ലേ? - അതെ. 327 00:17:42,750 --> 00:17:44,541 അത് നല്ലതല്ലേ. പണം നൽകേണ്ടല്ലോ. 328 00:17:46,166 --> 00:17:47,375 ഓ, കോപ്പ്. 329 00:17:48,000 --> 00:17:50,791 ഓ, ദെെവമേ, ജാക്ക്, നമ്മൾ ഇത് ചെയ്യുന്നെന്ന് വിശ്വസിക്കാനാവുന്നില്ല. 330 00:17:52,833 --> 00:17:56,041 - വരൂ. - എന്ത് ചെയ്യണം അതിക്രമിച്ചുകടക്കാറില്ല. 331 00:17:57,416 --> 00:17:58,583 കൊള്ളാം. 332 00:18:00,333 --> 00:18:02,540 നമ്മൾ അറസ്റ്റിലാകില്ലെന്ന് നിനക്ക് ഉറപ്പാണോ? 333 00:18:02,541 --> 00:18:03,457 - അറസ്റ്റോ? - അതെ. 334 00:18:03,458 --> 00:18:04,875 ഇല്ല, നമ്മളെ അറസ്റ്റ് ചെയ്യില്ല. 335 00:18:05,791 --> 00:18:07,250 ഇത് കാരണം എന്തേലും പ്രശ്നം ഉണ്ടാകുമോ? 336 00:18:07,708 --> 00:18:08,791 എനിക്കറിയില്ല. 337 00:18:21,083 --> 00:18:22,958 പൂട്ട് ഉണ്ടാവാനുള്ള സാധ്യതയുണ്ട്. അതായത്, നിനക്ക്... 338 00:18:33,208 --> 00:18:35,250 ഇത് രസകരമാണ്. അതേയ്. 339 00:18:39,000 --> 00:18:41,332 ഇവിടുന്ന് സാഗ്രഡ ഫാമിലിയ കാണാം. 340 00:18:41,333 --> 00:18:43,291 - എവിടെ? - അവിടെ. വെളിച്ചം കണ്ടോ? 341 00:18:44,333 --> 00:18:46,666 1882-ൽ ആണ് അതിൻ്റെ പണി തുടങ്ങിയത് എന്നത് അറിയാമോ? 342 00:18:48,708 --> 00:18:51,708 എൻ്റെ മുതുമുത്തച്ഛൻ്റെ ഡയറിയിൽ ആ പള്ളിയുടെ ഒരു ചിത്രമുണ്ട്. 343 00:18:52,583 --> 00:18:54,416 രണ്ടാം ലോകമഹായുദ്ധത്തിലെ പട്ടാളക്കാരനായിരുന്നു. 344 00:18:55,125 --> 00:18:57,250 യുദ്ധത്തിന് ശേഷം അദ്ദേഹം യൂറോപ്പിൽ തന്നെ താമസിച്ചു. 345 00:18:57,791 --> 00:19:01,541 ഒരു ഡയറിയിൽ അദ്ദേഹം സഞ്ചരിച്ച എല്ലാ സ്ഥലങ്ങളെക്കുറിച്ചും എഴുതി സൂക്ഷിച്ചു. 346 00:19:02,000 --> 00:19:03,250 അതെൻ്റെ പക്കലുണ്ട്. 347 00:19:03,916 --> 00:19:06,625 അദ്ദേഹം എഴുതിയ എല്ലാ സ്ഥലങ്ങളിലേക്കും പോകാനാണ് ഞാൻ ശ്രമിക്കുന്നത്. 348 00:19:14,750 --> 00:19:16,583 അദ്ദേഹത്തെ ഓർക്കാനുള്ള ഒരു നല്ല വഴി. 349 00:19:18,000 --> 00:19:18,875 അതെ. 350 00:19:21,083 --> 00:19:22,333 എന്താണ് അദ്ദേഹത്തിൻ്റെ പേര്? 351 00:19:22,833 --> 00:19:24,374 - റസ്സൽ - റസ്സൽ? 352 00:19:24,375 --> 00:19:25,333 അതെ. 353 00:19:28,250 --> 00:19:29,250 ഇതൊരു രസകരമായ രാത്രിയാണ്. 354 00:19:30,041 --> 00:19:31,958 തികച്ചും അപ്രതീക്ഷിതം. 355 00:19:36,291 --> 00:19:38,333 ഏമിയും കോണിയും ഇതൊന്നും വിശ്വസിക്കില്ല. 356 00:19:40,250 --> 00:19:41,375 എനിക്കങ്ങനെ തോന്നുന്നില്ല. 357 00:20:21,166 --> 00:20:22,000 ജാക്ക്. 358 00:20:26,000 --> 00:20:26,833 ജാക്ക്. 359 00:20:29,791 --> 00:20:30,791 ഓ, കോപ്പ്. 360 00:20:35,875 --> 00:20:36,791 അയ്യയ്യോ. 361 00:20:44,500 --> 00:20:45,750 അവരോ? 362 00:20:48,916 --> 00:20:50,166 എന്താണ് ഗെയിം പ്ലാൻ? 363 00:20:51,500 --> 00:20:52,875 അപ്പോൾ തോന്നുന്നത് പോലെ. 364 00:21:00,166 --> 00:21:01,874 - വേണ്ട. - വേണ്ട, നിനക്ക് മനസ്സിലാകില്ല. 365 00:21:01,875 --> 00:21:03,790 ഞങ്ങൾ രാത്രി മുഴുവൻ ഇവിടെ കുടുങ്ങി കിടന്നു. 366 00:21:03,791 --> 00:21:06,165 രാത്രി മുഴുവൻ. നിങ്ങളെല്ലാം എവിടെയായിരുന്നു? 367 00:21:06,166 --> 00:21:08,290 - ഞങ്ങൾ പോലീസിനെയും വിളിക്കാം. - ഞങ്ങളത്-- 368 00:21:08,291 --> 00:21:09,625 - വരൂ. - നാശം. 369 00:21:16,291 --> 00:21:17,332 ഹെതർ. 370 00:21:17,333 --> 00:21:20,124 9.15 ന് ഇവിടെ വരണമെന്ന് ഞാൻ അവളോട് ആറ് തവണ പറഞ്ഞു. കോണി! 371 00:21:20,125 --> 00:21:21,499 അവൾ മറുപടി തന്നില്ല. 372 00:21:21,500 --> 00:21:23,250 നിനക്ക് പിന്നീടുള്ള ട്രെയിനിൽ പോയാൽ പോരേ? 373 00:21:23,875 --> 00:21:26,333 അവൾ വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ അങ്ങനെ ചെയ്യേണ്ടി വരും. 374 00:21:29,791 --> 00:21:32,249 അവൻ എൻ്റേതായതെല്ലാം അടിച്ചുമാറ്റി! 375 00:21:32,250 --> 00:21:33,749 - എന്താ? - എൻ്റെ പാസ്പോർട്ട്, പണം. 376 00:21:33,750 --> 00:21:36,207 ബുഷ്‌വിക്കിലെ ആ കടയിൽ നിന്ന് വാങ്ങിയ അടിപൊളി ലെതർ ജാക്കറ്റ്. 377 00:21:36,208 --> 00:21:37,540 - അതെല്ലാം കൊണ്ടുപോയി. - വിക്റ്റർ? 378 00:21:37,541 --> 00:21:39,707 അതെ. അവൻ എന്നോട് പറഞ്ഞത് മോളി വളരെ നല്ലതാ, 379 00:21:39,708 --> 00:21:43,165 ഇത് എക്കാലത്തെയും മികച്ച രാത്രി ആകുമെന്നാ. 380 00:21:43,166 --> 00:21:44,958 നാശം പിടിച്ച ഷൂസ് വല്ലാതെ കാല് വേദനിപ്പിക്കുന്നു. 381 00:21:46,083 --> 00:21:47,457 ഓ, ദെെവമേ, നീ ഓക്കെയാണോ? 382 00:21:47,458 --> 00:21:49,874 ഇല്ല, കുഴപ്പമില്ല. മരുന്നിൻ്റെ ലഹരിയിലായിരുന്നു, 383 00:21:49,875 --> 00:21:52,999 പിന്നെ ഞാൻ പാർക്ക് ഗുയെല്ലിൽ ആയിരുന്നു, എനിക്കൊന്നും കാണാനായില്ല. 384 00:21:53,000 --> 00:21:55,332 മൊസെെക്ക് ടെെലുകൾ സംഗീതമുണ്ടാക്കി, ഞാൻ ചുറ്റും നോക്കിയപ്പോ 385 00:21:55,333 --> 00:21:57,957 അവൻ പോയിരുന്നു ഒപ്പം എൻ്റെ സാധനങ്ങളെല്ലാം. 386 00:21:57,958 --> 00:22:00,249 പക്ഷേ നീ ഓക്കെയാണെന്ന് ഉറപ്പാണോ? പോലീസിനെ വിളിക്കാം. 387 00:22:00,250 --> 00:22:01,583 വേണ്ട, എനിക്ക് കുഴപ്പമില്ല. ഇത്-- 388 00:22:02,666 --> 00:22:04,999 അത്രക്ക് മോശമായതൊന്നും സംഭവിച്ചില്ല. 389 00:22:05,000 --> 00:22:08,540 - കൊള്ളയടിക്കപ്പെടുന്നത് മോശമാണ്! - അറിയാം, പക്ഷേ ഭീകരമായതൊന്നും നടന്നില്ല. 390 00:22:08,541 --> 00:22:11,583 ഇത് ആത്ര വലിയ സംഭവം ആക്കാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നില്ല. ഞാൻ പൊട്ടിയായത് പോലെ. 391 00:22:12,833 --> 00:22:15,332 ഹെതർ, എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം. ഞാനിത് ഇങ്ങനെ ആകുമെന്ന് കരുതിയില്ല. 392 00:22:15,333 --> 00:22:17,749 നീ ഓക്കെയാണോ എന്നതാണ് പ്രധാനപ്പെട്ട കാര്യം. 393 00:22:17,750 --> 00:22:21,083 എംബസിയിൽ പോയി ഒരു എമർജൻസി പാസ്‌പോർട്ട് തരപ്പെടുത്താം പിന്നെ കുഴപ്പമുണ്ടാകില്ല. 394 00:22:21,541 --> 00:22:22,375 അല്ലെങ്കിൽ... 395 00:22:24,083 --> 00:22:26,208 ഏമി, ആ പാർട്ടി എവിടെ ആയിരുന്നു എന്നാണ് പറഞ്ഞത്? 396 00:22:32,541 --> 00:22:35,624 അല്ല, എനിക്ക് ശരിക്കും ഓർമ്മയുണ്ട് അവിടെയുള്ള പ്രതിമ, 397 00:22:35,625 --> 00:22:37,375 അതായത് അതെൻ്റെ പുറകിലായിരുന്നു, 398 00:22:38,083 --> 00:22:38,958 അപ്പോ ഞാൻ... 399 00:22:40,000 --> 00:22:41,916 ഞാൻ ഇതിലേ നടന്ന്... 400 00:22:43,083 --> 00:22:45,375 - നിൽക്കൂ. അതാണ്! - അവിടെയോ? 401 00:22:45,875 --> 00:22:46,874 വിക്റ്റർ! 402 00:22:46,875 --> 00:22:48,999 - ഹേയ്! - വിക്റ്റർ! 403 00:22:49,000 --> 00:22:51,290 - വിക്റ്റർ! എടാ കള്ളാ! - ആരേലും ഉണ്ടോ അവിടെ? 404 00:22:51,291 --> 00:22:52,415 - ഹലോ? - ഹേയ്! 405 00:22:52,416 --> 00:22:54,207 - ഹേയ്! - ഹായ്! 406 00:22:54,208 --> 00:22:55,415 - ഹേയ്! - ഓ, ദെെവമേ. 407 00:22:55,416 --> 00:22:57,375 കഴിഞ്ഞ രാത്രി ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടി നടന്നിരുന്നോ? 408 00:23:00,625 --> 00:23:01,916 എനിക്ക് നിന്നെ അറിയാം. 409 00:23:02,625 --> 00:23:04,208 നീയല്ലേ പാട്ട് പാടിയത്. 410 00:23:04,791 --> 00:23:05,916 - ഞാനോ? - അതെ. 411 00:23:08,583 --> 00:23:10,833 പുച്ചിനി. ഓ, ദെെവമേ. 412 00:23:11,208 --> 00:23:15,041 ഈ പ്രദേശത്തുള്ളവരെല്ലാം കേൾക്കാൻ പാകത്തിന് നീ ഇവിടെയാ നിന്നത്, ഗംഭീരമായിരുന്നു. 413 00:23:15,666 --> 00:23:17,499 അതിമനോഹരം. മാലാഖയുടെ സ്വരം. 414 00:23:17,500 --> 00:23:19,957 അതൊന്നും ഞാൻ ഓർക്കുന്നില്ല, പക്ഷേ നന്ദിയുണ്ട്. 415 00:23:19,958 --> 00:23:20,874 അതൊന്നും സാരമില്ല. 416 00:23:20,875 --> 00:23:22,083 ഏമി ഓപ്പേറ പാടുമോ? 417 00:23:22,625 --> 00:23:23,790 പാടും. 418 00:23:23,791 --> 00:23:27,499 ശരി, അപ്പോ, ഞങ്ങളെ ഒന്ന് സഹായിക്കാമോ-- ഇയാൾ, ഇയാളുടെ പേര് വിക്റ്റർ. 419 00:23:27,500 --> 00:23:28,583 ശരി, ഒരു നിമിഷം. 420 00:23:52,583 --> 00:23:54,124 ഇതാ വരുന്നു. 421 00:23:54,125 --> 00:23:55,208 കോപ്പ്. 422 00:23:57,416 --> 00:23:59,082 വിക്റ്റർ, ദയവായി എൻ്റെ സാധനങ്ങൾ തരാനാകുമോ? 423 00:23:59,083 --> 00:24:00,040 ക്ഷമിക്കണം, എന്താണ്? 424 00:24:00,041 --> 00:24:02,249 എൻ്റെ സാധനങ്ങളെല്ലാം നിൻ്റെ കെെയ്യിലാണ്. അത് തിരകെ താ! 425 00:24:02,250 --> 00:24:03,999 നിൻ്റെ സാധനമൊന്നും എൻ്റെ കെെയ്യിലില്ല. 426 00:24:04,000 --> 00:24:07,457 എൻ്റെ പാസ്‌പോർട്ട്, ജാക്കറ്റ്, പഴ്‌സ്, വാലെറ്റ്, ഫോൺ എല്ലാം നീ എടുത്തു! 427 00:24:07,458 --> 00:24:10,041 നിൻ്റെ സാധനമൊന്നും എൻ്റെ കെെയ്യിലില്ല, മോളേ. 428 00:24:12,500 --> 00:24:14,415 - നീ പോലീസിനെ വിളിക്കുകയാണോ? - അതെ. 429 00:24:14,416 --> 00:24:16,416 നമ്പർ തിരയുകയാണോ? സഹായം വേണോ? 430 00:24:17,083 --> 00:24:19,541 പോലീസിനെ വിളിക്കുകയാണ് അല്ലേ? പോലീസ്. 431 00:24:20,958 --> 00:24:23,499 അതേയ് നിൽക്ക്. ഒരുപക്ഷേ, 432 00:24:23,500 --> 00:24:25,957 അറിയാതെ നിൻ്റെ സാധനങ്ങൾ എൻ്റെ കെെയ്യിൽ വന്നിട്ടുണ്ടാകാം. 433 00:24:25,958 --> 00:24:29,082 - ഒരുപക്ഷെയോ? - ഒരുപക്ഷേ, ഞാൻ പോയി നോക്കാം. 434 00:24:29,083 --> 00:24:32,041 നിങ്ങളെല്ലാം ഇവിടെ നിൽക്ക്. ദയവായി വാതിലിൽ നിന്ന് കാലൊന്ന് മാറ്റാമോ? 435 00:24:32,708 --> 00:24:34,583 - എൻ്റെ വാതിലിൽ നിന്ന് കാലെടുക്ക്. - അകത്തേക്ക് വരട്ടേ? 436 00:24:38,875 --> 00:24:39,708 നാശം! 437 00:24:41,458 --> 00:24:43,166 ദെെവമേ! നീ ഓക്കെയാണോ? 438 00:24:44,666 --> 00:24:46,375 - അവനെ പിടിക്ക്! - ഓ, ദെെവമേ! 439 00:24:47,166 --> 00:24:48,875 നാശം! കോപ്പ്! 440 00:24:50,833 --> 00:24:51,832 - ഓക്കെയല്ലേ? - കുഴപ്പമില്ല. 441 00:24:51,833 --> 00:24:53,582 നീ ഓക്കെയല്ലേ? അവൻ എങ്ങോട്ട് പോയി? 442 00:24:53,583 --> 00:24:54,708 പോയി അവനെ പിടിക്ക്! 443 00:24:59,375 --> 00:25:00,250 മാറ്! 444 00:25:02,458 --> 00:25:03,458 എന്തെങ്കിലും കിട്ടിയോ? 445 00:25:04,583 --> 00:25:07,666 ബുഷ്‌വിക്ക് ജാക്കറ്റ്! ആരെങ്കിലും എൻ്റെ പാസ്പോർട്ട് കണ്ടോ? 446 00:25:08,666 --> 00:25:10,250 പക്ഷേ, നിൽക്ക്-- നോക്ക്-- എന്താണ്-- 447 00:25:10,791 --> 00:25:13,124 - എൻ്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ? - ഒരുപാട് പണമുണ്ടല്ലോ. 448 00:25:13,125 --> 00:25:14,707 - ഓ, ദെെവമേ. - നമ്മൾ വിട്ടുകൊടുക്കില്ല. 449 00:25:14,708 --> 00:25:16,082 അത്, ഇവിടെയുണ്ടോ? 450 00:25:16,083 --> 00:25:17,291 - നീ-- - ഉണ്ട്. 451 00:25:18,875 --> 00:25:21,708 - കിട്ടിപ്പോയി! - കിട്ടിപ്പോയി! 452 00:25:22,375 --> 00:25:26,416 ഹേയ്, നിങ്ങൾക്ക് യാത്ര നീട്ടാനും ചെറിയൊരു സാഹസികതക്കും ആഗ്രഹമുണ്ടോ? 453 00:25:29,416 --> 00:25:32,749 പക്ഷേ അത്-- ഇത് ആരുടെയെങ്കിലും ആയിരിക്കാം-- മോഷ്ടിച്ചതാവും. 454 00:25:32,750 --> 00:25:34,125 അതെ, അവനാണ് മോഷ്ടിച്ചത്. 455 00:25:35,500 --> 00:25:38,290 - അതിൽ കാര്യമുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നില്ല. - രണ്ട് തെറ്റുകൾ ചേർന്നാൽ ഒരു ശരി. 456 00:25:38,291 --> 00:25:39,208 ബൂം. 457 00:25:40,583 --> 00:25:41,415 വരൂ. 458 00:25:41,416 --> 00:25:43,833 നല്ല കണ്ടെത്തൽ. നമുക്ക് ചെയ്യാം! 459 00:25:44,666 --> 00:25:45,666 ഉറപ്പാണോ? 460 00:25:47,458 --> 00:25:48,458 അങ്ങനെയാവട്ടെ. 461 00:25:52,500 --> 00:25:55,415 ഹേയ്, എൻ്റെ കെെയ്യിൽ ഏകദേശം നാലായിരം അല്ലേൽ അയ്യായിരം ഉണ്ടാകും. 462 00:25:55,416 --> 00:25:56,916 - അത്രക്കുണ്ടോ? - ഉണ്ട്. 463 00:25:58,458 --> 00:26:00,124 - നിങ്ങൾക്ക് എന്താ ചെയ്യേണ്ടത്? - നിയമപരമല്ലേ? 464 00:26:00,125 --> 00:26:02,665 - വരൂ. പോകാം. - നമുക്ക് എന്തും ചെയ്യാം! എന്തും! 465 00:26:02,666 --> 00:26:03,999 വരൂ. 466 00:26:04,000 --> 00:26:04,916 ശരി. 467 00:26:20,125 --> 00:26:22,665 - നമ്മൾ എങ്ങോട്ട് പോകുന്നു? - നീ ചോദിക്കുമെന്ന് അറിയാമായിരുന്നു. 468 00:26:22,666 --> 00:26:25,208 നീ എങ്ങോട്ടാണ് പോകുന്നതെന്ന് നിനക്കെങ്ങനെ അറിയാം എന്നറിയണം. 469 00:26:25,666 --> 00:26:27,333 എങ്ങനെ അറിയാം? 470 00:26:28,416 --> 00:26:31,749 - അതറിയാത്തതിലുള്ള അസ്വസ്ഥത ഇഷ്ടമായി. - എനിക്ക് അസ്വസ്ഥയില്ല. 471 00:26:31,750 --> 00:26:33,415 - അല്പം. - ഞാൻ... 472 00:26:33,416 --> 00:26:36,125 അല്ല, അത്-- ആകാംഷ മാത്രം. 473 00:26:36,666 --> 00:26:39,083 ആർക്കെങ്കിലും ശരിക്കും അറിയാമോ എവിടേക്കാണ് പോകുന്നതെന്ന്? 474 00:26:47,458 --> 00:26:48,458 ഹേയ്, നീ ഓക്കെയല്ലേ? 475 00:26:51,625 --> 00:26:54,958 നിൻ്റെ സാധനമെല്ലാം മോഷ്ടിക്കപ്പെട്ടതു കാരണമാണ് ഇതൊക്കെ നടക്കുന്നത്. 476 00:26:55,833 --> 00:26:57,374 ഓർമിപ്പിച്ചതിന് നന്ദി. 477 00:26:57,375 --> 00:26:58,707 നിന്നോട് നന്ദി പറയുന്നു! 478 00:26:58,708 --> 00:27:01,165 അല്ല, ശരിക്കും ഈ ദിവസത്തിനായി നീ ചെയ്തത് നോക്ക്. 479 00:27:01,166 --> 00:27:02,624 നമ്മൾ എവിടെയാണെന്ന് നോക്കൂ. 480 00:27:02,625 --> 00:27:04,332 അതെ ഏമി, നന്നായി, എല്ലാം നന്നായി വന്നു. 481 00:27:04,333 --> 00:27:07,415 വളരെ മോശമായേക്കാമായിരുന്ന ദിവസത്തെ നീ അടിപൊളിയാക്കി. 482 00:27:07,416 --> 00:27:09,541 - നമ്മൾ കൺവേർട്ടിബിൾ കാർ ഓടിക്കുന്നു. - എനിക്കറിയാം. 483 00:27:10,083 --> 00:27:12,457 അവരുടെ കെെയ്യിലുള്ള ഒരേയൊരണ്ണം. എല്ലാം നീ കാരണമാണ്. 484 00:27:12,458 --> 00:27:13,415 ചുവന്ന കാറ്. 485 00:27:13,416 --> 00:27:14,875 അതെ, ചെറിയുടെ ചുവപ്പ്. 486 00:27:15,375 --> 00:27:16,541 ചെറിയുടെ ചുവപ്പ്. 487 00:27:17,583 --> 00:27:18,750 വളരെ നന്ദി. 488 00:27:33,666 --> 00:27:35,750 ഓ, ദെെവമേ, അത് നോക്ക്... 489 00:27:36,208 --> 00:27:38,000 - അമ്പോ! - അടിപൊളി. 490 00:27:39,208 --> 00:27:40,457 ഇത് അടിപൊളി ആണല്ലോ. 491 00:27:40,458 --> 00:27:42,374 ദെെവമേ, ആ കടൽഭിത്തി നോക്കൂ. 492 00:27:42,375 --> 00:27:43,583 മനോഹരം. 493 00:27:45,500 --> 00:27:48,040 - ഇത് ഫോട്ടോയ്ക്ക് പറ്റിയ സ്ഥലമാണ്. - നമുക്കൊരു ഫോട്ടോ എടുക്കാം. 494 00:27:48,041 --> 00:27:49,665 - ശരി. - ആവാം. 495 00:27:49,666 --> 00:27:50,915 അല്പം മാറി നിൽക്കൂ. ഒന്നിച്ച്. 496 00:27:50,916 --> 00:27:52,915 - ഇവിടെ. - മുന്നോട്ടാഞ്ഞ്. 497 00:27:52,916 --> 00:27:54,332 - കണ്ണട വേണ്ട. - അതെ. 498 00:27:54,333 --> 00:27:56,250 - ശരി, കണ്ണട വേണ്ട. - ജാക്ക്, പോയി നിൽക്ക്. 499 00:27:56,791 --> 00:27:57,999 കുഴപ്പമില്ല. 500 00:27:58,000 --> 00:27:59,625 നിന്നെ കാണാൻ കൊള്ളാത്തതിനാലാണോ? 501 00:28:01,000 --> 00:28:02,916 - എടുത്തോളൂ. ഞാൻ ഫോട്ടോയ്ക്ക് ഇല്ല. - കൊള്ളാം! 502 00:28:03,333 --> 00:28:04,958 - എന്തായാലും ശരി. - എടുക്കൂ. 503 00:28:05,625 --> 00:28:06,874 - കൊള്ളാമോ? - ഇത് കാണാൻ... 504 00:28:06,875 --> 00:28:08,000 നമുക്ക് പോയാലോ... 505 00:28:09,291 --> 00:28:10,749 നിർത്ത്! 506 00:28:10,750 --> 00:28:11,875 നിങ്ങൾ! 507 00:28:14,583 --> 00:28:16,957 - അടിപൊളി ആയിട്ടുണ്ട്! - പൊളിച്ചു. ഇനിയും എടുത്തോ. 508 00:28:16,958 --> 00:28:18,666 - ഇനി സ്ഥലമില്ലെന്ന് തോന്നുന്നു. - അതെ. 509 00:28:19,625 --> 00:28:21,374 ഇത് എൻ്റെ ഹിഞ്ച് പ്രൊഫൈലിന് പറ്റിയതാണ്. 510 00:28:21,375 --> 00:28:23,082 - തീർച്ചയായും. - നിൽക്ക്, അത് എൻ്റെ ഫോണാണ്. 511 00:28:23,083 --> 00:28:25,624 - ഏമി, എൻ്റെ ഫോൺ തരാമോ? - കടൽ കിട്ടുന്ന പോലെ എടുക്കാമോ? 512 00:28:25,625 --> 00:28:26,749 ചെയ്യാം. 513 00:28:26,750 --> 00:28:28,875 ഓ, ദെെവമേ, നല്ല രസം. ഇവിടെ നോക്ക്! 514 00:28:31,750 --> 00:28:33,333 - ഇത് അടിപൊളിയാണ്. - ഈ വഴി പോകാം. 515 00:28:35,250 --> 00:28:38,124 ശരിക്കും പറഞ്ഞാൽ, ഇതുപോലെ ഇനിയൊരിക്കലും എന്നോട് പറയരുത്. 516 00:28:38,125 --> 00:28:40,332 നീയിത് എന്നും ചെയ്യാറുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നു. 517 00:28:40,333 --> 00:28:42,999 - എന്നുമില്ല. അതല്പം കൂടുതൽ... - എന്നുമില്ലേ? 518 00:28:43,000 --> 00:28:44,875 ഇത് ഒന്ന് നിങ്ങളുടെ ബോട്ടാണോ? 519 00:28:46,291 --> 00:28:47,500 അത് കുഴപ്പമില്ല. നന്ദി. 520 00:28:48,166 --> 00:28:49,874 ഇത് എൻ്റെ കൂട്ടുകാരാണ്. 521 00:28:49,875 --> 00:28:51,457 ഹായ്! ഞാൻ റേഫ്. എന്തൊക്കെയുണ്ട്? 522 00:28:51,458 --> 00:28:52,750 എങ്ങനെ പോകുന്നു? 523 00:29:07,000 --> 00:29:09,666 എൻ്റെ ദെെവമേ. ഞാൻ കരുതി നീ ചാകാൻ പോകുവാണെന്ന്. 524 00:29:14,583 --> 00:29:16,625 ഓ, ദെെവമേ. ഇതെനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല. 525 00:29:38,125 --> 00:29:39,125 നീ ഓക്കെയല്ലേ? 526 00:29:41,916 --> 00:29:42,916 അതെ. 527 00:29:45,500 --> 00:29:47,750 കാര്യങ്ങളൊക്കെ നന്നായി പോകുന്നോ? ജീവിതം എങ്ങനെ? 528 00:29:48,833 --> 00:29:50,083 ഇപ്പോൾ കുഴപ്പമൊന്നും ഇല്ലല്ലോ? 529 00:29:51,666 --> 00:29:54,208 ജീവിതം നന്നായി പോകുന്നു, ബ്രോ. ഇതുപോലെ പോയാ മതി. 530 00:29:54,833 --> 00:29:56,582 - ഹേയ്, കോണി, ഇവിടെ വാ. - എന്തേ? 531 00:29:56,583 --> 00:30:00,207 - നിർത്ത്. - അവർ ചുംബിച്ചെന്ന് അവളിപ്പോൾ പറഞ്ഞു, 532 00:30:00,208 --> 00:30:03,082 - അതേപ്പറ്റി ഇപ്പോഴാണ് നമ്മളോട് പറയുന്നത്. - ഏമി, നിർത്ത്. 533 00:30:03,083 --> 00:30:05,291 - എന്താ? - അവർ ഉമ്മ വെച്ചു. 534 00:30:05,875 --> 00:30:07,083 ഏഹ്, എന്ന്? 535 00:30:07,541 --> 00:30:11,457 അതൊരു ചുംബനമായിരുന്നു, മനോഹരമായിരുന്നു, പിന്നെ ഞങ്ങൾ ഉറങ്ങി. 536 00:30:11,458 --> 00:30:13,291 അതിൽ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടായിരുന്നോ? 537 00:30:13,958 --> 00:30:15,666 എന്ത്? നമ്മൾ നാളെ പോകുവാണ്. 538 00:30:17,416 --> 00:30:19,249 നിങ്ങൾക്ക് വേറെ എന്തേലും ഉദ്ദേശമുണ്ടോ? 539 00:30:19,250 --> 00:30:20,874 - എന്താ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്? - കോണി! 540 00:30:20,875 --> 00:30:22,290 എനിക്ക് അങ്ങോട്ട് പോകണം. 541 00:30:22,291 --> 00:30:23,958 - എനിക്ക് നീന്തണം. - നീ പോകുന്നില്ല. 542 00:30:28,083 --> 00:30:29,875 നമ്മൾ വേണ്ടത്ര കൂവുന്നില്ല, നീയും ഞാനും. 543 00:30:30,291 --> 00:30:31,500 പുതുവർഷ തീരുമാനം. 544 00:30:32,791 --> 00:30:33,791 സമ്മതിച്ചു. 545 00:30:51,875 --> 00:30:54,082 ഈ വീട്ടിലാണ് സാൽവഡോർ ഡാലി ജീവിച്ചത്. 546 00:30:54,083 --> 00:30:56,458 - ഇതാണോ പ്രശസ്തമായ ആ ഡയറി? - അതെ. 547 00:31:01,000 --> 00:31:02,040 നിൽക്ക്... 548 00:31:02,041 --> 00:31:03,540 - വരൂ! - ഇല്ല. 549 00:31:03,541 --> 00:31:04,916 ഒരിക്കൽ മാത്രംകിട്ടുന്ന അവസരം. 550 00:31:09,083 --> 00:31:09,916 നിൽക്ക്... 551 00:31:21,291 --> 00:31:23,124 - അടുത്ത് പോലും എത്തിയില്ല. - ഒന്നൂടെ ശ്രമിക്കാം. 552 00:31:23,125 --> 00:31:24,125 ഒന്നൂടെ? 553 00:31:25,708 --> 00:31:29,207 ഞാൻ തപാസ് ബാറിൽ കണ്ടുമുട്ടിയ ആ സഞ്ചാരികളെ ഓർമ്മയുണ്ടോ? 554 00:31:29,208 --> 00:31:32,832 - ഉണ്ട്, ക്രൊയേഷ്യക്കാരൻ, അതെ. - ഉണ്ട്, നല്ല ഉയരമുള്ളയാൾ, ഗൊരൻ, 555 00:31:32,833 --> 00:31:36,083 അയാൾ പറഞ്ഞിരുന്നു അത് ജീവിതത്തെ മാറ്റിമറിക്കുമെന്ന്. 556 00:31:36,500 --> 00:31:42,500 അയാൾ സമൂഹത്തിൽ നിന്ന് മുക്തിനേടി, തന്നോട് തന്നെ ഐക്യപ്പെടാൻ ശ്രമിക്കുകയായിരുന്നു. 557 00:31:43,166 --> 00:31:47,166 എനിക്കും അത് ചെയ്യാനാകുമെന്ന് ചിന്തിക്കാൻ അതെന്നെ പ്രേരിപ്പിച്ചു. 558 00:31:47,666 --> 00:31:48,666 എന്ത് ചെയ്യാൻ? 559 00:31:49,583 --> 00:31:50,540 കാമിനോയിലൂടെ സഞ്ചരിക്കാൻ. 560 00:31:50,541 --> 00:31:51,457 നീയോ? 561 00:31:51,458 --> 00:31:54,582 ഞാൻ തീർത്ഥാടന പാതയിലൂടെ നടക്കുന്നത് അസാധ്യമാണെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ? 562 00:31:54,583 --> 00:31:55,583 ഇല്ല, ഒരിക്കലുമില്ല. 563 00:31:56,708 --> 00:31:59,416 ഞാൻ അല്പം കടന്ന് ചിന്തിച്ചെന്ന് തോന്നുന്നു, 564 00:32:00,541 --> 00:32:02,124 ഈ വിക്റ്ററിൻ്റെ കാര്യമെല്ലാം. 565 00:32:02,125 --> 00:32:03,375 അത് വെറുതേ... 566 00:32:04,458 --> 00:32:08,083 എനിക്കറിയില്ല, അത് നന്നായി അവസാനിച്ചു, പക്ഷേ അങ്ങനെ ആകേണ്ടതല്ലായിരുന്നു, അത്... 567 00:32:09,583 --> 00:32:11,458 അറിയില്ല, ശരിക്കും ഭയപ്പെടുത്തുന്നതായിരുന്നു. 568 00:32:13,708 --> 00:32:17,165 അല്ല സാരമില്ല. ഞാൻ ആലോചിക്കുകയായിരുന്നു, ഒരു പിരിയലിന് ശേഷം 569 00:32:17,166 --> 00:32:21,083 വെറുതെ യൂറോപ്പിലൂടെ പാർട്ടി ചെയ്ത് നടക്കുന്നതല്ല ശരി, 570 00:32:21,625 --> 00:32:22,458 അതുകൊണ്ട്... 571 00:32:23,541 --> 00:32:25,208 ഞാൻ... 572 00:32:26,416 --> 00:32:30,415 നാളെ വീട്ടിലേക്ക് പോകുന്നില്ല. 573 00:32:30,416 --> 00:32:33,874 ഏമി, നിൻ്റെ യാത്രയുടെ അനുയോജ്യമായ അടുത്ത ഘട്ടം ഇതാണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു. 574 00:32:33,875 --> 00:32:35,083 - ആണോ? - അതെ. 575 00:32:35,416 --> 00:32:36,832 ഞാൻ... 576 00:32:36,833 --> 00:32:38,666 ഞാനും അത് ശരിവെക്കുന്നു. കാര്യമായിട്ടും. 577 00:32:42,375 --> 00:32:43,540 ശരി, നിൽക്ക്, ഒരു നിമിഷം. 578 00:32:43,541 --> 00:32:45,999 - റേ, ഞങ്ങളുടെ ഒരു ഫോട്ടോ എടുക്കാമോ? - തീർച്ചയായും. 579 00:32:46,000 --> 00:32:48,957 ഇവൻ്റെ പേര് റേഫ് എന്നാണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമല്ലോ, അല്ലേ? റേഫ്. 580 00:32:48,958 --> 00:32:50,332 - എന്താ? - തമാശ പറയുകയല്ലേ. 581 00:32:50,333 --> 00:32:51,832 - റേഫ്. - റേ. 582 00:32:51,833 --> 00:32:53,540 - നീ പറഞ്ഞത്-- - അവസാനം ഒരു "എഫ്" ഉണ്ട്. 583 00:32:53,541 --> 00:32:55,874 - മൂന്ന് പറയുമ്പോ റേഫ്. മൂന്ന്,രണ്ട്,ഒന്ന്. - ഒന്ന്, രണ്ട്-- 584 00:32:55,875 --> 00:32:56,874 റേഫ്! 585 00:32:56,875 --> 00:32:58,666 ഇതൊരു വല്ലാത്ത പടമായി പോയി! 586 00:32:59,125 --> 00:33:00,165 അയ്യോ! ഡിലീറ്റ്. 587 00:33:00,166 --> 00:33:02,124 - കാര്യമായിട്ടാണോ? - ഫോട്ടോ ഡിലീറ്റ് ചെയ്യരുത്! 588 00:33:02,125 --> 00:33:03,500 അല്ല, നമ്മൾ നന്നായിട്ടുണ്ട്! 589 00:33:16,583 --> 00:33:19,499 - നീ ശരിക്കും വെെൻ ഉണ്ടാക്കാൻ പോകുന്നോ? - ഞാൻ വെെൻ ഉണ്ടാക്കാൻ പോകുന്നു. 590 00:33:19,500 --> 00:33:20,583 അത് ഗംഭീരം ആയിരിക്കും! 591 00:33:24,833 --> 00:33:25,790 ഞാൻ കൂടെ വരണോ-- 592 00:33:25,791 --> 00:33:27,791 - നിനക്ക് വരണമെന്ന് ഉണ്ടോ? - ഉണ്ട്, എനിക്ക് വരണം! 593 00:33:30,500 --> 00:33:33,375 ഇതിനേക്കാൾ മികച്ചത് കിട്ടാനില്ല. നമ്മൾ എവിടെയാണെന്ന് നോക്കൂ. 594 00:33:48,458 --> 00:33:51,665 ഇപ്പോ കണ്ട പയ്യൻ്റെ കൂടെ യൂറോപ്പിൽ കറങ്ങി നടക്കുന്നത് വിശ്വസിക്കാൻ വയ്യ. 595 00:33:51,666 --> 00:33:54,624 പഠിക്കാനായി ഒരു യാത്ര പോകുന്നത് കറങ്ങി നടക്കൽ അല്ല. 596 00:33:54,625 --> 00:33:56,082 അത് നിന്നെ വെറും പഠിപ്പിസ്റ്റാക്കും. 597 00:33:56,083 --> 00:33:58,499 അവൻ നിനക്കൊപ്പം ചേരുന്നത് മനോഹരമാകുമെന്ന് തോന്നുന്നു. 598 00:33:58,500 --> 00:34:01,625 അവൻ ഒരു സീരിയൽ കില്ലർ ഒന്നും അല്ലെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു! 599 00:34:02,375 --> 00:34:04,625 - എനിക്കത് ഇഷ്ടമായി! - ഓ, ദെെവമേ! 600 00:34:06,375 --> 00:34:07,458 ഹലോ! 601 00:34:07,916 --> 00:34:09,582 - ഒരുപാട് സ്നേഹം. - ഞാനും നിങ്ങളെ സേഹിക്കുന്നു! 602 00:34:09,583 --> 00:34:11,249 നിങ്ങളെ ഇഷ്ടമാണ്. നമ്മളിത് ചെയ്തു! 603 00:34:11,250 --> 00:34:12,250 നമ്മളിത് ചെയ്തു! 604 00:34:12,625 --> 00:34:15,124 - ഏമി, സുരക്ഷിതയായി ഇരിക്കൂ. രണ്ടാളും. - ശരി. 605 00:34:15,125 --> 00:34:17,832 - ഏമി, നീ എന്തേലും മറന്നോ? - എല്ലാം ടാക്സിയിലുണ്ട്. 606 00:34:17,833 --> 00:34:19,040 ഉറപ്പാണോ? 607 00:34:19,041 --> 00:34:21,624 - കാരണം നീയിത് കട്ടിലിൽ മറന്ന് വെച്ചു. - ഇല്ല. 608 00:34:21,625 --> 00:34:24,165 - പാസ്പോർട്ട്. അതെനിക്ക് ഉറപ്പായും വേണം. - ഏമി. 609 00:34:24,166 --> 00:34:26,665 - നന്ദി. ഒരുപാട് സ്നേഹം! - എല്ലാം ഒരിക്കൽ കൂടെ നോക്ക്. 610 00:34:26,666 --> 00:34:28,915 - ബെെ അമ്മേ! ബെെ! - ഞങ്ങൾക്ക് മെസേജ് അയയ്ക്കണം. ദെെവമേ. 611 00:34:28,916 --> 00:34:31,999 - എനിക്കായി അല്പം വെെൻ ഉണ്ടാക്കൂ. - ഉണ്ടാക്കാം. വേണ്ടത്ര വെെൻ ഉണ്ടാക്കാം. 612 00:34:32,000 --> 00:34:32,915 - കാണാം. - കാണാം. 613 00:34:32,916 --> 00:34:33,958 - കാണാം! - പിന്നെ കാണാം! 614 00:34:34,750 --> 00:34:36,208 നിനക്ക് ഇപ്പോൾ കുറച്ച് സമയം ഉണ്ടല്ലേ? 615 00:34:37,375 --> 00:34:38,375 ഉണ്ട്. 616 00:34:40,125 --> 00:34:41,166 അവസാനമായി ഒരു സാഹസികത കൂടി? 617 00:34:42,125 --> 00:34:43,125 - ഉറപ്പായും. - വരൂ. 618 00:34:47,125 --> 00:34:51,875 പ്രകൃതിയും അതിൻ്റെ പാറ്റേണുകളും ആയിരുന്നു ഗൗഡിയുടെ പ്രചോദനം. 619 00:34:52,500 --> 00:34:53,915 ഗെെഡ് ബുക്ക് വായിച്ചിട്ടുണ്ടല്ലോ. 620 00:34:53,916 --> 00:34:57,041 ശരിക്കും പറഞ്ഞാൽ, എൻ്റെ അമ്മ ഒരു ആർക്കിടെക്റ്റ് ആയിരുന്നു. 621 00:34:58,583 --> 00:34:59,583 ശരിക്കും? 622 00:35:00,875 --> 00:35:03,165 - അവർ ഇപ്പോഴും ആർക്കിടെക്റ്റ് അല്ലേ? - എനിക്ക് അറിയില്ല. 623 00:35:03,166 --> 00:35:04,374 അതിൻ്റെ അർത്ഥം എന്താ? 624 00:35:04,375 --> 00:35:07,416 അറിയില്ല. അവർ അത് തന്നെയാണോ ഇപ്പോഴും ചെയ്യുന്നതെന്ന് എനിക്ക് അറിയില്ല. 625 00:35:08,375 --> 00:35:11,666 എനിക്ക്... പത്ത് വയസ്സുള്ളപ്പോൾ അവർ പോയി. 626 00:35:12,041 --> 00:35:15,250 വേറെ ഒരു നഗരത്തിൽ അവർക്ക് ജോലി കിട്ടി, പിന്നെ... 627 00:35:15,958 --> 00:35:19,957 ഇടക്കൊക്കെ വരാറും, ഫോൺ വിളിക്കാറും കത്ത് അയക്കാറും ഉണ്ടായിരുന്നു. 628 00:35:19,958 --> 00:35:22,625 കുറച്ച് കാലം കഴിഞ്ഞപ്പോൾ, അതും നിന്നു. 629 00:35:23,500 --> 00:35:25,832 അത് കുഴപ്പമില്ല, അവരെ എനിക്ക് ആവശ്യമില്ലെങ്കിൽ 630 00:35:25,833 --> 00:35:29,000 അവര് കാരണം ഞാൻ നിരാശപ്പെടില്ലല്ലോ, അതല്ലേ നല്ലത്. 631 00:35:29,708 --> 00:35:30,708 അതെ. 632 00:35:33,541 --> 00:35:34,625 - ഓ, ദെെവമേ. - എന്താ? 633 00:35:35,666 --> 00:35:38,624 ഇതെനിക്ക് വല്ലാത്ത അരോചകമാണ്. വെറുപ്പോടെ അല്ലാതെ നോക്കാനാകുന്നില്ല. 634 00:35:38,625 --> 00:35:40,374 അവർ ഒരു വീഡിയോ എടുക്കാൻ നോക്കുവാണ്. 635 00:35:40,375 --> 00:35:43,540 സോഷ്യൽ മീഡിയയിലെ ശ്രദ്ധ മാത്രമാണ് അവർ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്. 636 00:35:43,541 --> 00:35:46,832 അത് നിനക്കറിയില്ലല്ലോ. ഈ അനുഭവം സുഹൃത്തുക്കളുമായി പങ്കുവെക്കാനായിരിക്കും 637 00:35:46,833 --> 00:35:48,207 അല്ലെങ്കിൽ വീട്ടുകാരുമായി. 638 00:35:48,208 --> 00:35:49,875 എനിക്കു തോന്നുന്നത് അവർക്ക് ശ്രദ്ധ വേണം. 639 00:35:52,000 --> 00:35:55,207 ഗൗഡി ഇവിടം നിർമ്മിച്ചത് ആളുകൾക്ക് ഇങ്ങനെ കൂട്ടുകാർക്കും ഇൻസ്റ്റാഗ്രാമിനുമായി 640 00:35:55,208 --> 00:35:56,916 പ്രകടനങ്ങൾ നടത്താനല്ല. 641 00:35:57,625 --> 00:35:59,458 ഗൗഡി തന്നെയാണോ നിന്നോടത് പറഞ്ഞത്? 642 00:36:00,666 --> 00:36:03,624 നീ ഇവിടെ ശ്രദ്ധിക്കണമെന്ന് തോന്നുന്നു. ഇത് ബഹുമാനത്തിൻ്റെ രൂപമാണ്. 643 00:36:03,625 --> 00:36:05,333 ബന്ധത്തിൻ്റെ, ഇവിടെ ആയിരിക്കുന്നതിൻ്റെ. 644 00:36:06,458 --> 00:36:10,040 നിനക്കിത് അരോചകം ആകുന്നത് എന്തുകൊണ്ടാന്ന് മനസ്സിലാകുന്നില്ല? 645 00:36:10,041 --> 00:36:11,624 അവൾക്ക് വേണ്ടത് അവൾ ചെയ്യട്ടേ. 646 00:36:11,625 --> 00:36:14,458 ഇത് ഒരു ആത്മീയ ഇടമാണ് 647 00:36:15,166 --> 00:36:18,207 സമാധാനത്തിൽ ആസ്വദിക്കേണ്ട ഇടം. പക്ഷേ ആളുകൾ പൊള്ളയായും വിരസതയോടെയും 648 00:36:18,208 --> 00:36:20,540 മറ്റുള്ളവരുടെ ലെെക്കുകൾക്കും ഫോളോവർമാർക്കുമായി 649 00:36:20,541 --> 00:36:22,290 ചിത്രീകരണം നടത്തുന്നു. 650 00:36:22,291 --> 00:36:23,999 "പൊള്ളയായും വിരസതയോടെയും" എന്ന് പറയുമ്പോൾ 651 00:36:24,000 --> 00:36:26,790 കോണിയും ഏമിയും ഞാനും ഫോട്ടോകൾ എടുക്കുമ്പോൾ 652 00:36:26,791 --> 00:36:29,000 പൊള്ളയും വിരസരും ആണെന്ന് നീ കരുതിയോ? 653 00:36:33,958 --> 00:36:35,707 നിൻ്റെ വാക്കുകളെപ്പറ്റി സ്വയം ചിന്തിക്ക്, 654 00:36:35,708 --> 00:36:40,332 കാരണം എത്രത്തോളം കാപട്യത്തോടെയാണ് നീ സംസാരിക്കുന്നതെന്ന് മനസ്സിലായിട്ടില്ല. 655 00:36:40,333 --> 00:36:41,957 എങ്ങനെ കാപട്യമാകും? 656 00:36:41,958 --> 00:36:46,624 നീ യൂറോപ്പിൽ, നിൻ്റെ മുതുമുത്തച്ഛൻ എഴുതിയ ഡയറിയിലെ വഴിയിലൂടെ സഞ്ചരിക്കുന്നു. 657 00:36:46,625 --> 00:36:49,665 - അത് വ്യത്യസ്തമാണ്. - അല്ല, അനുഭവങ്ങളെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയാണ് 658 00:36:49,666 --> 00:36:51,916 അദ്ദേഹമത് എഴുതി സൂക്ഷിച്ചത്. 659 00:36:52,333 --> 00:36:54,166 അവരും അതേ കാര്യമല്ലേ ചെയ്യുന്നത്? 660 00:36:54,583 --> 00:36:57,625 അത് 1940-കളിലായിരുന്നു എന്നതുകൊണ്ട് മാത്രം, നീയെങ്ങനെ മിടുക്കനാകും? 661 00:37:07,083 --> 00:37:07,916 ഹെതർ. 662 00:37:08,708 --> 00:37:10,707 - ഹെതർ. നിൽക്ക്. - എന്താ? 663 00:37:10,708 --> 00:37:13,374 - എന്താണ്? - ദയവായി ഒരു നിമിഷം ഒന്ന് നിൽക്കാമോ? 664 00:37:13,375 --> 00:37:16,124 - എൻ്റെ അവസാന ദിനമാണ്. ഇങ്ങനെ ആവേണ്ട. - ഞാനൊരു തെണ്ടിയാണ്. 665 00:37:16,125 --> 00:37:17,999 ഞാനൊരു തെണ്ടിയാണ്, ഓക്കേ? 666 00:37:18,000 --> 00:37:20,082 അതൊരു പൊട്ടത്തരം ആയിരുന്നു. ക്ഷമിക്കണം. 667 00:37:20,083 --> 00:37:22,624 നിന്നെ പോലെ ആരേയും വിമർശിക്കുകയോ തിരുത്തുകയോ ചെയ്യാറില്ല ഞാൻ. 668 00:37:22,625 --> 00:37:25,124 ജാക്ക്, എനിക്ക് ട്രെയിൻ പിടിക്കണം. എനിക്ക്-- 669 00:37:25,125 --> 00:37:27,333 അത് ഞാൻ നടത്തി തരാം. ബിൽബാവോയിലേക്ക് ഞാൻ കൊണ്ടുപോകാം. 670 00:37:30,125 --> 00:37:31,708 നമ്മൾ തെറ്റി പിരിയാൻ പാടില്ല. 671 00:37:37,416 --> 00:37:38,458 വണ്ടി ഞാൻ ഓടിക്കട്ടേ? 672 00:37:45,541 --> 00:37:49,375 ആളുകൾ എന്നേപ്പറ്റി എന്ത് കരുതും എന്ന് കരുതി ഞാൻ ഒരുപാട് സമയം പാഴാക്കിയിട്ടുണ്ട്. 673 00:37:50,375 --> 00:37:53,250 ഞാൻ ഒരു നല്ല ജീവിതത്തിലാണെന്ന് ആളുകൾ കരുതണമെന്ന് ആഗ്രഹിച്ചു. 674 00:37:54,375 --> 00:37:56,832 എനിക്ക് എക്കണോമിക്സിലും സ്റ്റാറ്റിസ്റ്റിക്സിലും ബിരുദമുണ്ട്. 675 00:37:56,833 --> 00:37:57,915 എന്താ? 676 00:37:57,916 --> 00:38:00,249 നീ ചേരാൻ പോകുന്ന പോലെയുള്ള ഒരു ജോലി കിട്ടിയതാ. 677 00:38:00,250 --> 00:38:01,416 ശരിക്കും? നിനക്കോ? 678 00:38:02,208 --> 00:38:03,166 അതെ. 679 00:38:04,000 --> 00:38:05,000 എന്നിട്ടോ... 680 00:38:06,375 --> 00:38:08,250 എനിക്ക് ചില ആരോഗ്യ പ്രശ്നങ്ങൾ ഉണ്ടായിരുന്നു. 681 00:38:10,666 --> 00:38:14,041 ഒരു മാറ്റം വേണമെന്നും അത് ഉടനെ വേണമെന്നും എനിക്ക് അറിയാമായിരുന്നു. 682 00:38:15,583 --> 00:38:19,083 അങ്ങനെ ഞാൻ വെെകാരിക ഭാരങ്ങളായി തോന്നിയതെല്ലാം ഉപേക്ഷിച്ചു, 683 00:38:20,708 --> 00:38:25,415 "വർത്തമാന കാലത്തിൽ ജീവിക്കുക" അത് നിനക്ക് പൊട്ടത്തരമായി തോന്നിയേക്കാം. 684 00:38:25,416 --> 00:38:29,750 പക്ഷേ എനിക്ക് അങ്ങനെയല്ല, കാരണം ജീവിതത്തിൻ്റെ നല്ലൊരു ഭാഗം ഞാൻ പാഴാക്കി. 685 00:38:46,125 --> 00:38:48,249 വിമാനത്തിന് ഇനിയും നാല് മണിക്കൂർ കൂടെയുണ്ടല്ലേ? 686 00:38:48,250 --> 00:38:53,541 ഉണ്ട്. അത് നന്നായി. കാരണം എനിക്ക് സുരക്ഷാ പരിശോധനക്കും, 687 00:38:54,041 --> 00:38:57,250 സമാധാനമായി ഒന്നോ രണ്ടോ വെെൻ കുടിക്കാനും സമയം കിട്ടും. 688 00:38:59,583 --> 00:39:01,166 നീ അകത്തേക്ക് പോയില്ലെങ്കിലോ? 689 00:39:03,500 --> 00:39:07,624 എന്തേ, നീ ഞങ്ങൾക്ക് വിമാനത്താവളത്തിനടുത്ത് സാഹസിക യാത്ര തയ്യാറാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? 690 00:39:07,625 --> 00:39:11,624 ഇല്ല, ഇന്ന് നീ വീട്ടിലേക്ക് വിമാനം കയറിയില്ലേൽ എന്ത് സംഭവിക്കും എന്നാ ചോദ്യം? 691 00:39:11,625 --> 00:39:15,041 ഞാൻ പണം കൊടുത്ത് ടിക്കറ്റ് എടുത്തതാണ്. പോകാതിരിക്കാൻ കഴിയില്ല. 692 00:39:16,125 --> 00:39:18,124 പോകാതിരിക്കാൻ പറ്റില്ല. 693 00:39:18,125 --> 00:39:21,166 രണ്ടാഴ്ചക്കുള്ളിൽ ജോലിക്ക് കേറണം. താമസം മാറാനുള്ള അപ്പാർട്ട്മെൻ്റും ശരിയായി. 694 00:39:22,458 --> 00:39:24,332 - ഹെതർ, താത്ത്വികമായി... - എന്ത്? 695 00:39:24,333 --> 00:39:27,415 അടുത്ത നാല് മണിക്കുറിനുള്ളിൽ, ആ വിമാനം പോകും 696 00:39:27,416 --> 00:39:28,916 നീയതിൽ ഉണ്ടായില്ലെങ്കിലോ? 697 00:39:29,875 --> 00:39:31,124 അത് വളരെ കഷ്ടമാകും. 698 00:39:31,125 --> 00:39:32,833 അപ്പാർട്ട്മെൻ്റ് മാറാൻ പറ്റിയില്ലേലോ? 699 00:39:35,750 --> 00:39:38,541 എന്നാൽ നിൻ്റെ ജീവിതം എന്താകും? കാര്യമായിട്ടാണ്. 700 00:39:45,625 --> 00:39:47,374 വിക്ടറിൽ നിന്ന് കിട്ടിയ ബാക്കി പണമുണ്ട്. 701 00:39:47,375 --> 00:39:49,208 യൂറോപ്പിൽ കുറച്ച് കൂടി ദിവസം തങ്ങാൻ അത് മതി. 702 00:39:51,375 --> 00:39:53,874 നീ പ്ലാൻ ഉണ്ടാക്കുവാണോ? അത് വിചിത്രം തന്നെ. 703 00:39:53,875 --> 00:39:56,541 - ഇത് ഭയങ്കര അസാധാരണമാണല്ലോ. - ഇത് വിചിത്രമാണ്. 704 00:40:06,958 --> 00:40:07,875 ശരി. 705 00:40:18,125 --> 00:40:19,125 ഒരു നിമിഷം. 706 00:40:20,291 --> 00:40:21,790 അവർ മെസേജ് അയക്കുന്നുണ്ട്. 707 00:40:21,791 --> 00:40:22,999 ഏമി ദെെവമേ!!!!!! 708 00:40:23,000 --> 00:40:25,582 {\an8}കോണി - നിന്നെയോ ജാക്കിനെയോ കുറിച്ച് കൂടുതൽ അഭിമാനമെന്ന് റേക്ക് അറിയില്ല. 709 00:40:25,583 --> 00:40:27,333 {\an8}നിൻ്റെ തീരുമാനം അവർ അംഗീകരിച്ചോ? 710 00:40:27,750 --> 00:40:29,124 ഏമി എന്താ അയച്ചതെന്ന് നോക്ക്. 711 00:40:29,125 --> 00:40:31,041 ശരി പ്രണയ കിളികളേ! 712 00:40:34,625 --> 00:40:36,083 അതെ, അവർ അംഗീകാരം നൽകി. 713 00:40:37,250 --> 00:40:38,583 ഞാൻ എവിടെയാണെന്ന് നോക്കൂ. 714 00:40:39,541 --> 00:40:41,250 കാണാൻ കഴിയുന്നുണ്ടോ? നല്ല ഭംഗിയില്ലേ? 715 00:40:41,625 --> 00:40:45,374 നീ നിൻ്റെ യാത്രാദിനങ്ങൾ കൂട്ടുന്നെന്ന് പറയാൻ ഒരു മെസേജ് മതിയാവില്ല. 716 00:40:45,375 --> 00:40:49,082 അറിയാം, ക്ഷമിക്കണം. ഇത് നിങ്ങളെ വിഷമിപ്പിക്കാനോ ടെൻഷനാക്കാനോ അല്ല. 717 00:40:49,083 --> 00:40:52,040 ഞങ്ങൾ വളരെയധികം ആസ്വദിക്കുന്നുണ്ട്, ഇത് ഗംഭീരമാണ്, 718 00:40:52,041 --> 00:40:54,124 പിന്നെ ഇങ്ങനെയാക്കെ ഇനി എന്ന് ചെയ്യാനാ? 719 00:40:54,125 --> 00:40:55,457 നിൻ്റെ പുതിയ ജോലിയോ? 720 00:40:55,458 --> 00:40:57,582 തിരിച്ചു വന്ന് എല്ലാം റെഡിയാക്കണമെന്ന് നീ പറഞ്ഞു. 721 00:40:57,583 --> 00:40:59,290 അതായത്-- അതായിരുന്നു നമ്മുടെ പ്ലാൻ. 722 00:40:59,291 --> 00:41:02,166 അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ കുറച്ച്... 723 00:41:02,833 --> 00:41:07,333 സമയം അവധിക്കാലത്തിനും പുതിയ തുടക്കത്തിനും ഇടയിൽ പ്ലാൻ ചെയ്തത്. 724 00:41:08,291 --> 00:41:10,166 കാരണം അതായത്, ഞാൻ-- ഇത്-- 725 00:41:11,208 --> 00:41:14,833 എല്ലാമൊന്ന് സെറ്റ് ചെയ്യാൻ എനിക്കല്പം സമയം വേണമെന്ന് തോന്നി, പക്ഷേ കുഴപ്പമില്ല. 726 00:41:15,416 --> 00:41:17,915 ഞാൻ കൃത്യസമയത്ത് തിരിച്ചുവരും, കുറച്ച് നിറമൊക്കെ മങ്ങിയിട്ട്. 727 00:41:17,916 --> 00:41:19,083 കൂടെയുള്ള പെൺകുട്ടികളോ? 728 00:41:22,791 --> 00:41:25,040 അവരും യാത്ര അല്പം കൂടെ നീട്ടാൻ തീരുമാനിച്ചു. 729 00:41:25,041 --> 00:41:27,124 നീ സുരക്ഷിതയായിരിക്കണം എന്നേ എനിക്കുള്ളൂ. 730 00:41:27,125 --> 00:41:28,957 ഞാൻ സുരക്ഷിതയാണ്. ഉറപ്പ് തരുന്നു. 731 00:41:28,958 --> 00:41:31,749 - അങ്ങനെയാവട്ടെ, ഒരുപാട് ഇഷ്ടം. - എനിക്കും ഒരുപാട് ഇഷ്ടം. വിഷമിക്കേണ്ട. 732 00:41:31,750 --> 00:41:33,750 - ശരി, നടക്കട്ടെ. - ശരി, ബെെ. 733 00:41:36,625 --> 00:41:37,458 എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു? 734 00:41:38,875 --> 00:41:40,249 നുണ പറഞ്ഞത് വിഷമമായി. 735 00:41:40,250 --> 00:41:42,708 നീ യൂറോപ്പിൽ കറങ്ങി നടക്കുന്നത് അദ്ദേഹത്തിന് അറിയാമോ? 736 00:41:43,583 --> 00:41:44,958 - ഇല്ലേ? - ഇല്ല. 737 00:41:45,833 --> 00:41:48,458 - അദ്ദേഹം നിന്നെപ്പറ്റി ആധിയിലാണ്. - അറിയാം. എനിക്ക് ഇഷ്ടമാണ്. 738 00:41:50,583 --> 00:41:52,291 ഇതുവരെ ഞാൻ ഒരു വിമാനവും മിസ്സാക്കിയിട്ടില്ല. 739 00:41:53,208 --> 00:41:54,541 പ്രത്യേകിച്ച് ഒരു കാര്യവുമില്ലാതെ. 740 00:41:55,208 --> 00:41:56,416 അതിൽ എനിക്ക് ഞെട്ടൽ ഇല്ല. 741 00:41:58,041 --> 00:41:59,124 ഇത് നോക്കൂ. 742 00:41:59,125 --> 00:42:00,416 ഇവിടെ. 743 00:42:02,791 --> 00:42:05,041 സാൻ സെബാസ്റ്റ്യൻ, 1946. 744 00:42:06,083 --> 00:42:07,333 "ഡോണോസ്റ്റിയയുടെ ഹൃദയത്തിൽ, 745 00:42:08,125 --> 00:42:10,666 കടൽ കരയോട് രഹസ്യങ്ങൾ മന്ത്രിക്കുന്ന ഇടത്ത്... 746 00:42:11,458 --> 00:42:14,208 യുദ്ധാവസാനത്തെപ്പറ്റി ചിന്തിച്ച് ഞാൻ ഒരു പാലത്തിൽ നിൽക്കുകയായിരുന്നു. 747 00:42:17,833 --> 00:42:20,415 ഒരു വർഷം മുമ്പ്, ഞാൻ ഒരു യുദ്ധ സ്ഥലത്ത് മുറിവേറ്റ് കിടന്നു, 748 00:42:20,416 --> 00:42:22,375 മരണത്തെ മുന്നിൽ കണ്ടുകൊണ്ട്. 749 00:42:23,416 --> 00:42:25,708 ഞാൻ എങ്ങനെ, എന്തിന് അതിജീവിച്ചു എന്ന് അറിയില്ല, എന്നാൽ അതിജീവിച്ചു, 750 00:42:26,750 --> 00:42:28,500 ഒപ്പം എൻ്റെ ഉള്ളിൽ എന്തോ മാറ്റം വന്നു. 751 00:42:29,208 --> 00:42:31,915 എൻ്റെ ജീവിതമെന്നത് എത്ര വലുതോ ചെറുതോ, അത് എൻ്റേത് മാത്രമാണെന്ന് 752 00:42:31,916 --> 00:42:33,458 ഞാൻ തിരിച്ചറിഞ്ഞു. 753 00:42:33,958 --> 00:42:36,000 അതിൽ ഒരു നിമിഷം പോലും ഞാൻ പാഴാക്കില്ല. 754 00:42:36,666 --> 00:42:39,875 കരയിൽ നിന്ന് കടലിലേക്ക് നോക്കി അപ്പുറം എന്തായിരിക്കും എന്ന് ഓർത്തു സമയം കളയില്ല 755 00:42:44,125 --> 00:42:46,082 - നടക്ക്, കുഴപ്പമില്ല. - എവിടേക്കാണ് എന്നെ കൊണ്ടുപോകുന്നത്? 756 00:42:46,083 --> 00:42:48,165 കുഴപ്പമില്ല. നടക്ക്. 757 00:42:48,166 --> 00:42:49,999 - മുമ്പ് ഞാനിവിടെ വന്നിട്ടുണ്ട്. - നമ്മൾ എവിടെയാ... 758 00:42:50,000 --> 00:42:52,124 ഇത് ആരുടെയെങ്കിലും വീടാണോ? 759 00:42:52,125 --> 00:42:54,582 അതെ. വീട്ടിൽ ആരേലും ഉണ്ടോയെന്ന് അറിയില്ല. 760 00:42:54,583 --> 00:42:55,666 എന്താ അതിൻ്റെ അർത്ഥം? 761 00:42:56,458 --> 00:42:59,082 ജാക്ക്, എനിക്ക് സുഖകരമായി തോന്നുന്നില്ല. നമുക്ക് വെറുതേയങ്ങ്-- 762 00:42:59,083 --> 00:43:00,208 സാരമില്ല. എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ. 763 00:43:06,416 --> 00:43:07,750 ദെെവമേ. 764 00:43:08,541 --> 00:43:09,499 ജാക്ക്. 765 00:43:09,500 --> 00:43:11,332 സുഖമാണോ? കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. 766 00:43:11,333 --> 00:43:13,125 - നിന്നെ കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. - ഇത് ഹെതർ. 767 00:43:13,583 --> 00:43:15,040 - ഹെതർ, കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. - ഹായ്. 768 00:43:15,041 --> 00:43:17,333 - ഞാൻ അന. - അന, കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. 769 00:43:17,833 --> 00:43:19,165 - കണ്ടതിൽ ഒരുപാട് സന്തോഷം. - ഹെതർ. 770 00:43:19,166 --> 00:43:20,749 - കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. - കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. 771 00:43:20,750 --> 00:43:22,374 ഒരുപാട് നാളായല്ലോ. 772 00:43:22,375 --> 00:43:23,999 ഇവൻ കതകിൽ മുട്ടി. 773 00:43:24,000 --> 00:43:26,415 ഇവൻ ഞങ്ങളോട് പറഞ്ഞു, "എൻ്റെ പേര് ജാക്ക്." 774 00:43:26,416 --> 00:43:29,082 നിങ്ങളുടെ അച്ഛന് എൻ്റെ മുതുമുത്തച്ഛനെ അറിയാമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു." 775 00:43:29,083 --> 00:43:30,582 - അത്രേയുള്ളോ? - മുഖവുര ഇല്ലായിരുന്നു. 776 00:43:30,583 --> 00:43:32,832 - ഇവൻ വെറുതേ പുഞ്ചിരിച്ചു. - വിളിച്ചറിയിക്കണ്ടേ? ഇവൻ-- 777 00:43:32,833 --> 00:43:35,290 - അത്രേയുള്ളൂ. - അതൊരു നല്ല ചിരി ആയിരുന്നു. 778 00:43:35,291 --> 00:43:37,041 അവർ ഒരുമിച്ച് മണിക്കൂറുകളോളം ചെലവഴിച്ചു. 779 00:43:38,333 --> 00:43:39,833 ചിലപ്പോൾ ഞങ്ങൾ പരിഭാഷ നടത്തി. 780 00:43:40,458 --> 00:43:45,540 ചിലപ്പോ ജാക്ക് അവന് മനസ്സിലാകാത്ത ഭാഷയിലെ ഇദ്ദേഹത്തിൻ്റെ സംസാരം കേട്ടിരിക്കും. 781 00:43:45,541 --> 00:43:49,207 ചിലപ്പോഴൊക്കെ, പരിഭാഷയുടെ ആവശ്യമില്ലെന്ന് പോലും എനിക്ക് തോന്നി. 782 00:43:49,208 --> 00:43:51,250 ഞാനത് കാര്യമാക്കിയില്ല. കേട്ടാൽ മതിയായിരുന്നു. 783 00:44:00,125 --> 00:44:01,249 ഹെതർ. 784 00:44:01,250 --> 00:44:03,875 നീ ഗിറ്റാർ വായിക്കുമെന്ന് ജാക്ക് പറയുന്നു. 785 00:44:05,583 --> 00:44:06,624 - പറഞ്ഞു. - ഞാൻ പറഞ്ഞോ? 786 00:44:06,625 --> 00:44:07,541 ക്ഷമിക്കണം. 787 00:44:08,625 --> 00:44:10,249 - അവൻ അത് പറഞ്ഞു. - ജാക്കിന് തെറ്റി. 788 00:44:10,250 --> 00:44:11,791 അല്ല. ഞാൻ അവനെ വിശ്വസിക്കുന്നു. 789 00:44:12,458 --> 00:44:13,957 - വേണ്ട. - അതെൻ്റെ സുഹൃത്താണ്. 790 00:44:13,958 --> 00:44:16,375 - ഞാൻ അവനെ വിശ്വസിക്കുന്നു. - അതെനിക്കറിയാം, പക്ഷേ ശരിയല്ല. 791 00:44:16,750 --> 00:44:19,624 - ഞങ്ങൾക്കായി എന്തേലും വായിക്കൂ. - എനിക്ക്-- അറിയില്ല, എനിക്ക്-- 792 00:44:19,625 --> 00:44:21,999 എന്തെങ്കിലും വായിക്കൂ ഞങ്ങളെല്ലാം പാടാം. 793 00:44:22,000 --> 00:44:24,207 - നിങ്ങൾക്ക് പാടണോ? - വേണം, ഞങ്ങൾക്ക് പാടണം. 794 00:44:24,208 --> 00:44:25,750 - ഓക്കെ. - പ്ലീസ്? 795 00:44:27,708 --> 00:44:29,000 ശരി. 796 00:44:29,875 --> 00:44:31,332 ഞാൻ-- ഞാനൊന്ന് ശ്രമിച്ച് നോക്കാം. 797 00:44:31,333 --> 00:44:32,249 ശരി. 798 00:44:32,250 --> 00:44:35,332 പക്ഷേ ഞാൻ ജാക്കിനോട് പറഞ്ഞിരുന്നു. ഹൈസ്കൂൾ മുതൽ ഞാൻ വായിച്ചിട്ടില്ല. 799 00:44:35,333 --> 00:44:36,375 ശ്രമിക്കൂ. 800 00:44:42,250 --> 00:44:46,041 ഇരുപത്തിയഞ്ച് വർഷങ്ങൾ, എൻ ജീവിതം ഇപ്പോഴും 801 00:44:47,000 --> 00:44:51,541 പ്രതീക്ഷയാം വൻ കുന്നിൻ മുകളിലേക്ക് കയറാൻ ശ്രമിക്കുന്നു 802 00:44:53,958 --> 00:44:56,708 ഒരു ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തിനായി 803 00:44:57,458 --> 00:44:58,291 പാടൂ. 804 00:44:59,333 --> 00:45:01,874 അങ്ങനെ ഞാൻ രാവിലെ ഉണരും 805 00:45:01,875 --> 00:45:03,790 പുറത്തേക്കിറങ്ങി 806 00:45:03,791 --> 00:45:07,874 ഒരു ദീർഘനിശ്വാസത്താൽ ഉന്മത്തയാകും. 807 00:45:07,875 --> 00:45:10,624 എൻ ശ്വാസകോശത്തിൻ്റെ മുകളിൽ നിന്ന് അലറി വിളിക്കും 808 00:45:10,625 --> 00:45:13,083 "എന്താണിവിടെ നടക്കുന്നത്?" 809 00:45:14,958 --> 00:45:20,790 അപ്പോ ഞാൻ പറയും, ഹേയ്, യാ, യാ 810 00:45:20,791 --> 00:45:23,707 ഹേയ്, യാ, യാ 811 00:45:23,708 --> 00:45:25,500 ഞാൻ പറഞ്ഞു, "ഹേയ്" 812 00:45:27,250 --> 00:45:29,666 "എന്താണിവിടെ നടക്കുന്നത്?" 813 00:45:31,708 --> 00:45:36,999 അപ്പോ ഞാൻ പറയും, ഹേയ്, യാ, യാ 814 00:45:37,000 --> 00:45:39,790 ഹേയ്, യാ, യാ 815 00:45:39,791 --> 00:45:41,708 ഞാൻ പറഞ്ഞു, "ഹേയ്" 816 00:45:43,125 --> 00:45:46,583 "എന്താണിവിടെ നടക്കുന്നത്?" 817 00:45:49,291 --> 00:45:50,415 ഇത് മതി. 818 00:45:50,416 --> 00:45:51,375 അതെ. 819 00:45:51,791 --> 00:45:53,083 - കൊള്ളാം. - കൊള്ളില്ല. 820 00:46:16,416 --> 00:46:20,208 ഞാൻ ശരിക്കും വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ട് ഭാവിയെ വാർത്തെടുക്കാൻ ചിന്തകൾ... 821 00:46:21,375 --> 00:46:22,375 സഹായിക്കുമെന്ന്. 822 00:46:25,625 --> 00:46:26,791 ഞാൻ കാര്യമായിട്ടാണ്. 823 00:46:27,583 --> 00:46:28,500 തീർച്ചയായും. 824 00:46:31,166 --> 00:46:34,250 പ്രപഞ്ചം, അല്ലെങ്കിൽ ദൈവം, 825 00:46:35,250 --> 00:46:38,375 അല്ലേൽ, നീ എന്ത് വിളിക്കുന്നോ അത്, നമുക്കായി നാം ആഗ്രഹിക്കുന്നതെന്തോ 826 00:46:39,291 --> 00:46:40,708 അതിനായി നിലകൊള്ളും, 827 00:46:41,458 --> 00:46:44,791 അതിനാൽ നമ്മൾ ചെയ്യേണ്ടത് പറ്റുന്ന അത്രയും ശക്തമായി ചിന്തിക്കുക എന്നതാണ്. 828 00:46:48,541 --> 00:46:50,250 ഞാൻ അതിൽ വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ എന്നറിയില്ല. 829 00:46:52,958 --> 00:46:54,000 നിൻ്റെ വിശ്വാസം എന്താണ്? 830 00:46:55,500 --> 00:46:58,083 പ്രപഞ്ചം അങ്ങനെയാണെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പൊന്നും ഇല്ല. 831 00:46:59,083 --> 00:47:01,458 ഇടക്കെങ്കിലും അങ്ങനെ നടന്നിരുന്നേൽ എത്ര നന്നായേനെ. 832 00:47:51,000 --> 00:47:52,291 നീ എവിടുന്നാണ് വന്നത്? 833 00:47:54,416 --> 00:47:55,416 ടെക്സാസ്. 834 00:48:17,083 --> 00:48:18,582 - സുപ്രഭാതം. - എങ്ങനുണ്ട്? 835 00:48:18,583 --> 00:48:19,500 ഉറക്കച്ചടവ്. 836 00:48:20,916 --> 00:48:22,750 വിശക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ അവിടെ പ്രഭാതഭക്ഷണം ഉണ്ട്. 837 00:48:23,625 --> 00:48:24,833 കാഴ്ചക്ക് കൊള്ളാമല്ലോ. 838 00:48:29,250 --> 00:48:32,040 മാസ്റ്റർ ബെഡ്‌റൂമിൽ ബാത്ത് ടബ്ബ് ഉള്ളത് എത്ര രസകരമാണല്ലേ? 839 00:48:32,041 --> 00:48:34,958 നന്ദിയുണ്ട് വിക്റ്റർ. 840 00:48:35,666 --> 00:48:38,041 - നന്ദിയുണ്ട് റസ്സൽ. - നന്ദിയുണ്ട് റസ്സൽ. 841 00:48:38,416 --> 00:48:41,250 ഇത് അവിശ്വസനീയം തന്നെ. ഈ അനുഭവങ്ങളെല്ലാം, അല്ലേ? 842 00:48:42,708 --> 00:48:45,750 എനിക്കിത് നിർത്തേണ്ട. എന്നും തുടർന്നോണ്ട് ഇരിക്കണം. 843 00:48:46,958 --> 00:48:48,375 ഇത് ഒരിക്കലും അവസാനിക്കരുത്. 844 00:48:51,166 --> 00:48:52,291 ഇത് വളരെ സ്പെഷ്യലാണ്. 845 00:48:54,750 --> 00:48:55,583 നീയും സ്പെഷ്യലാണ്. 846 00:49:00,250 --> 00:49:01,916 - ഞാനൊരു ചോദ്യം ചോദിക്കട്ടേ? - ആവാം. 847 00:49:03,333 --> 00:49:05,541 നിനക്ക് ദെെവത്തോട് അല്ലെങ്കിൽ പ്രപഞ്ചത്തോട്, 848 00:49:07,541 --> 00:49:10,166 എന്തെങ്കിലും ചോദിക്കാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ... 849 00:49:11,333 --> 00:49:13,958 അല്ലെങ്കിൽ ആ ശക്തിയോട്, ഒരു ചോദ്യം, 850 00:49:15,541 --> 00:49:16,583 നേരിട്ടുള്ള ഉത്തരം... 851 00:49:17,875 --> 00:49:19,375 നിനക്ക് കിട്ടുമെങ്കിൽ... 852 00:49:24,375 --> 00:49:25,500 അത് എന്തായിരിക്കും? 853 00:49:30,875 --> 00:49:32,166 "എന്തിനുവേണ്ടിയാണ് ഞാൻ?" 854 00:49:34,916 --> 00:49:35,875 അതെ. 855 00:49:38,041 --> 00:49:40,500 ഞാൻ അത് മുമ്പൊരിക്കലും ചിന്തിച്ചിട്ടില്ല. 856 00:49:50,625 --> 00:49:52,624 - നമുക്ക് ഇതിനായി വേറെ വസ്ത്രം വേണോ? - വേണം. 857 00:49:52,625 --> 00:49:55,665 വെള്ള വസ്ത്രങ്ങളും ചുവന്ന സ്കാർഫുകളും ധരിക്കണം. 858 00:49:55,666 --> 00:49:59,082 ഹെമിങ് വേ അത് ധരിച്ചിരുന്നു എന്നാണോ? അദ്ദേഹം ഇങ്ങനെ ധരിക്കാൻ സാധ്യതയില്ലല്ലോ. 859 00:49:59,083 --> 00:50:00,458 അല്ല, നീയത് ധരിക്കണം. 860 00:50:01,041 --> 00:50:02,665 നിനക്കറിയാമോ, പഴയ കാളവണ്ടിക്കാർ, 861 00:50:02,666 --> 00:50:06,499 കുപ്പി തീരുന്നത് വരെ വിസ്കി കുടിച്ചിട്ട് അതിൽ മുള്ളും, പിന്നെ അത് കുടിക്കുകയും 862 00:50:06,500 --> 00:50:09,499 മറ്റുള്ളവർക്ക് കൊടുക്കുകയും ചെയ്തിരുന്നു? 863 00:50:09,500 --> 00:50:10,707 - എന്താ? - അതെ. 864 00:50:10,708 --> 00:50:12,124 ഇപ്പോഴും അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നെന്നാണോ? 865 00:50:12,125 --> 00:50:13,290 ഞാനങ്ങനെ കരുതുന്നു. 866 00:50:13,291 --> 00:50:17,208 അതുകൊണ്ടാവാം ദി സൺ ആൽസോ റൈസസിൽ ആ സ്പാനിഷ് റൈഡർ, എപ്പോഴും 867 00:50:17,750 --> 00:50:19,541 വിസ്കി കുടിച്ചിരുന്നത്. 868 00:50:20,041 --> 00:50:22,916 - അയാൾ സ്വന്തം മൂത്രമാകും കുടിക്കുന്നുന്നത് - അതിനാണ് സാധ്യത. 869 00:50:42,916 --> 00:50:44,291 തുടങ്ങി. 870 00:50:47,666 --> 00:50:48,625 അവിടെ. 871 00:50:54,708 --> 00:50:56,790 - എനിക്കും അത് ചെയ്യണം ഹെതർ. - വേണ്ട. 872 00:50:56,791 --> 00:50:58,083 - എനിക്ക് ഭാഗ്യം നേരൂ. - വേണ്ട! 873 00:50:59,041 --> 00:51:00,333 ജാക്ക്! 874 00:51:05,666 --> 00:51:06,500 ജാക്ക്! 875 00:51:10,500 --> 00:51:11,666 അത് വെറും മണ്ടത്തരം ആയിരുന്നു. 876 00:51:14,333 --> 00:51:15,499 നിർത്തൂ. 877 00:51:15,500 --> 00:51:19,415 മതിപ്പുണ്ടാക്കാനായി ഹെമിങ് വേ ശൈലിയിൽ ചെയ്ത കാര്യം. കൊള്ളാം. 878 00:51:19,416 --> 00:51:21,332 - നിർത്ത്. കാര്യമായാണ്. - എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. 879 00:51:21,333 --> 00:51:23,208 - എന്നെ ചിരിപ്പിക്കരുത്. - തമാശയല്ല പറഞ്ഞത്. 880 00:51:24,166 --> 00:51:25,125 ഹായ്. 881 00:51:26,083 --> 00:51:28,083 എൻ്റെ തോൾ ഇടറിയെന്ന് തോന്നുന്നു. 882 00:51:29,291 --> 00:51:31,083 എന്താണെന്ന് നമുക്ക് നോക്കാം, അല്ലേ? 883 00:51:32,000 --> 00:51:33,874 സഹായം വേണോ? ഞാൻ സഹായിക്കട്ടേ? 884 00:51:33,875 --> 00:51:34,791 കിട്ടി. 885 00:51:35,416 --> 00:51:37,749 മോഷ്ടിക്കപ്പെട്ട പണം എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കണമെന്നത് 886 00:51:37,750 --> 00:51:40,040 പ്രപഞ്ചം നിന്നോട് പറയുന്നുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നു. 887 00:51:40,041 --> 00:51:41,915 നമ്മളത് ലോകത്തിന് തിരികെ നൽകുന്നു. 888 00:51:41,916 --> 00:51:42,833 പിന്നെ, 889 00:51:43,708 --> 00:51:45,958 - വിക്ടറിൻ്റെ പണം രണ്ടുദിവസം മുന്നേ തീർന്നു - എന്താ? 890 00:51:46,708 --> 00:51:48,416 - ഇത് നിൻ്റെ പണമാണോ? - അതെ. 891 00:51:49,000 --> 00:51:51,666 - ജാക്ക്, ഇത് ചെലവേറിയതാണ്. - അത് നമുക്ക് പിന്നെ നോക്കാം. 892 00:51:53,041 --> 00:51:54,165 ഞാൻ സഹായിക്കട്ടേ? 893 00:51:54,166 --> 00:51:56,416 ശരി. നിനക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളതിന് പണം കൊടുത്തോ. 894 00:51:58,583 --> 00:52:01,541 എൻ്റെ ശരീരവും ആത്മാവും 895 00:52:05,083 --> 00:52:08,000 എൻ്റെ ശരീരവും ആത്മാവും 896 00:52:10,791 --> 00:52:11,790 ഹായ്. 897 00:52:11,791 --> 00:52:16,875 നീ എത്ര അകലെയാണെങ്കിലും 898 00:52:17,916 --> 00:52:21,540 നീ എൻ തിളങ്ങുന്ന താരകമാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. 899 00:52:21,541 --> 00:52:24,332 "പോർട്ടോ. പോർച്ചുഗലിലെ രണ്ടാമത്തെ വലിയ നഗരമാണ്, 900 00:52:24,333 --> 00:52:26,790 ഒപ്പം രാജ്യത്തിനും പോർട്ട് വൈനിനും തൻ്റെ പേര് നൽകി." 901 00:52:26,791 --> 00:52:31,124 ഇത് നോക്കൂ. "പോർട്ടോ, 25-8-1946. 902 00:52:31,125 --> 00:52:33,290 {\an8}എത്ര സുന്ദരമായിരിക്കും ആ പ്രഭാതം, കാറ്റ് മാറി വീശി 903 00:52:33,291 --> 00:52:36,624 {\an8}സൂര്യപ്രകാശമേറ്റ പാറയിലേക്ക് ജീവിത തിരമാലകൾ ആഞ്ഞടിക്കുമ്പോൾ." 904 00:52:36,625 --> 00:52:38,541 - അത് കൊള്ളാം. - എൻ്റേതാണ് നല്ലതെന്ന് തോന്നുന്നു. 905 00:52:39,750 --> 00:52:42,083 ട്രേസിസ് ട്രാവൽസിനോട് അത് ചെയ്യരുത്. 906 00:52:58,541 --> 00:53:00,374 ഹായ്! എന്നെ കാണാൻ കഴിയുന്നുണ്ടോ? 907 00:53:00,375 --> 00:53:01,707 - ഉണ്ട്. - കാണാൻ പറ്റുന്നുണ്ട്. 908 00:53:01,708 --> 00:53:05,040 ദിവസം മുഴുവൻ വെയിലത്ത് നടന്ന് എൻ്റെ നിറം ഇരുണ്ടു. 909 00:53:05,041 --> 00:53:06,707 സൺസ്‌ക്രീൻ ഉപയോഗിക്കാൻ മറക്കേണ്ട. 910 00:53:06,708 --> 00:53:07,624 ശരി അമ്മേ. 911 00:53:07,625 --> 00:53:08,708 ആയിക്കോട്ടെ. 912 00:53:10,875 --> 00:53:12,624 ആഹാ, ഉച്ചക്ക് വെെനോ? 913 00:53:12,625 --> 00:53:13,958 റേഫ് എന്തുപറയുന്നു? 914 00:53:14,625 --> 00:53:15,540 റേഫ്? 915 00:53:15,541 --> 00:53:17,665 അതെ. അവൻ എവിടെ? അവൻ എന്താ ഹായ് പറയാത്തത്? 916 00:53:17,666 --> 00:53:20,625 കാരണം അവൻ മുന്തിരി പറിക്കാനായി എവിടെയോ പോയിരിക്കുന്നു. 917 00:53:21,166 --> 00:53:22,957 ഇത് വളരെ സീരിയസ് ആയല്ലോ. 918 00:53:22,958 --> 00:53:24,457 - വളരെ പെട്ടന്ന്. - ആണോ? 919 00:53:24,458 --> 00:53:27,290 അതെ. ഭയങ്കര നല്ലതാണ്. 920 00:53:27,291 --> 00:53:30,082 അതേയ്, എൻ്റെ കാമുകൻ്റെ പേരാണ് കമിനോ. 921 00:53:30,083 --> 00:53:32,040 ഞാൻ പകുതി ദൂരം പിന്നിട്ടു. 922 00:53:32,041 --> 00:53:33,415 നിങ്ങൾ എവിടെയാണ്? 923 00:53:33,416 --> 00:53:36,666 ഞങ്ങൾ ഒരു ചെറിയ മനോഹരമായ താമസസ്ഥലത്താണ്. 924 00:53:37,375 --> 00:53:39,665 - എല്ലാം പറയൂ. - അതെ. 925 00:53:39,666 --> 00:53:41,458 ഞങ്ങൾ വെറുതേ കറങ്ങി നടക്കുന്നു. 926 00:53:42,625 --> 00:53:45,541 അതായത്, അവൻ്റെ മുതുമുത്തച്ഛൻ്റെ ഡയറിക്കുറിപ്പുകളിൽ ജീവിക്കുന്നു. 927 00:53:46,875 --> 00:53:49,540 ഞങ്ങൾക്ക് യാതൊരു പ്ലാനുകളുമില്ല. വെറുതേയങ്ങ് പോകുന്നു. 928 00:53:49,541 --> 00:53:50,957 നീ ഓക്കെ ആണല്ലോ അല്ലേ? 929 00:53:50,958 --> 00:53:53,291 - അതെ, നീയോ? - നീ കെെവിട്ടു പോയോ? 930 00:54:11,625 --> 00:54:13,875 - നീ പെട്ടന്നൊന്നും തിരിച്ച് പോണില്ലേ? - അഞ്ച് ദിവസം. 931 00:54:14,750 --> 00:54:18,582 അതിനെന്താ? അവൻ നിനക്കൊപ്പം തിരികെ വരുമോ? എന്താ മൊത്തത്തിലുള്ള അവസ്ഥ? 932 00:54:18,583 --> 00:54:19,500 ഒന്നും അറിയില്ല. 933 00:54:19,958 --> 00:54:21,915 - നിങ്ങൾ അതേപ്പറ്റി സംസാരിച്ചോ? - ഇല്ല. 934 00:54:21,916 --> 00:54:23,583 {\an8}അവന് പ്രത്യേകിച്ച് പ്ലാനൊന്നും ഇല്ല. 935 00:54:24,166 --> 00:54:26,208 പക്ഷേ ഞങ്ങൾ സംസാരിക്കുന്ന രീതി വെച്ച്... 936 00:54:28,500 --> 00:54:31,000 അവൻ അങ്ങനെ ചെയ്യുമെന്ന് തോന്നുന്നു. 937 00:54:31,416 --> 00:54:34,083 അവൻ നിനക്കൊപ്പം തിരികെ വരണമെന്നാണോ നിൻ്റെ ആഗ്രഹം? 938 00:54:34,875 --> 00:54:36,000 അവൻ വരുന്നത് എനിക്ക് ഇഷ്ടമാ. 939 00:54:36,750 --> 00:54:38,958 അവൻ എന്നോടൊപ്പം ന്യൂയോർക്കിൽ ഉണ്ടാവണമെന്നാണ് ആഗ്രഹം. 940 00:54:41,791 --> 00:54:43,166 ഇത് വെറും കൂടിക്കാഴ്ചയല്ല. 941 00:54:43,958 --> 00:54:45,458 - എത്തി. - അറിയാമോ? 942 00:54:48,625 --> 00:54:50,000 ഞാൻ പ്രണയത്തിൽ ആണെന്ന് തോന്നുന്നു. 943 00:54:51,375 --> 00:54:53,416 ഏഹ്, അവൾ ആ വാക്ക് പറഞ്ഞോ. 944 00:54:54,583 --> 00:54:56,500 എനിക്ക് എന്തോ പോലെ. 945 00:55:01,166 --> 00:55:03,790 ഓ, ദെെവമേ. എങ്കിൽ നീയത് കണ്ടെത്തണം. 946 00:55:03,791 --> 00:55:05,958 ഇപ്പോഴേ മിസ്സ് ചെയ്യുന്നു. അവനെ മിസ്സ് ചെയ്യുന്നു. 947 00:55:08,250 --> 00:55:11,458 ഒരിക്കലും പരസ്പരം കാണാതിരിക്കാൻ പറ്റില്ല. 948 00:55:13,541 --> 00:55:16,791 എനിക്കിത്-- ഞാനിത് സംസാരിക്കാൻ പോകുന്നു. എനിക്കിത് സംസാരിക്കണം. 949 00:55:41,208 --> 00:55:42,874 ഇംഗ്ലീഷ്. ദയവായി ഇംഗ്ലീഷിൽ പറയൂ. 950 00:55:42,875 --> 00:55:45,957 തോളിൻ്റെ കാര്യം സംസാരിക്കാൻ ക്ലിനിക്ക് പാംപ്ലോണയിൽ നിന്ന് വിളിക്കുന്നു. 951 00:55:45,958 --> 00:55:48,332 നിങ്ങളുടെ സ്കാനിൽ അസ്വാഭാവികമായ എന്തോ ശ്രദ്ധയിൽ പെട്ടു. 952 00:55:48,333 --> 00:55:51,625 എത്രയും പെട്ടന്ന് സൗകര്യപ്രദമായ സമയത്ത് ബാക്കിയുള്ള പരിശോധനകൾ നടത്തണം. 953 00:55:53,250 --> 00:55:54,083 ശരി. 954 00:56:27,916 --> 00:56:29,041 ഇത് നീ കണ്ടിരുന്നോ? 955 00:56:30,333 --> 00:56:31,541 - എന്ത്? - ഞാനിതൊന്ന്-- 956 00:56:31,958 --> 00:56:33,291 - കുഴപ്പമില്ലല്ലോ. - ഇല്ല. 957 00:56:33,791 --> 00:56:34,666 നോക്ക്. 958 00:56:35,958 --> 00:56:36,791 അങ്ങനെ വരാൻ വഴിയില്ല. 959 00:56:41,958 --> 00:56:43,666 - അത് പൊളിച്ചു. - അത് പൊളിച്ചു! 960 00:56:44,791 --> 00:56:45,999 കണ്ട് പരിചയം തോന്നുന്നുണ്ടോ? 961 00:56:46,000 --> 00:56:47,333 ഇല്ല. ഇത് കണ്ടിട്ടില്ല. 962 00:56:49,291 --> 00:56:51,874 "പൈറനീസിലെ ഒരു ചെറിയ ഗ്രാമമാണ് സാന്താ പൊ, കൃത്യമായി പറഞ്ഞാൽ 963 00:56:51,875 --> 00:56:53,624 മൂന്ന് രാജ്യങ്ങൾ സംഗമിക്കുന്ന സ്ഥലം. 964 00:56:53,625 --> 00:56:55,999 തെറ്റായ പാത തിരഞ്ഞെടുത്താൽ നിങ്ങൾക്കത് കാണാൻ കഴിയില്ല, 965 00:56:56,000 --> 00:56:57,832 ജീവിതകാലം മുഴുവൻ നിങ്ങളതിൽ ഖേദിക്കും. 966 00:56:57,833 --> 00:57:00,707 {\an8}ഏപ്രിലിൽ ഇവരുടെ ഉത്സവ സീസണിൽ പങ്കെടുക്കാൻ ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. 967 00:57:00,708 --> 00:57:04,124 അവർ ശൈത്യകാലത്തിന് വിട പറഞ്ഞ് സാന്താ ഡി ലാ പ്രൈമവേരയെ സ്വാഗതം ചെയ്യുന്നു, 968 00:57:04,125 --> 00:57:05,666 വസന്തത്തിൻ്റെ ദേവതയെ." 969 00:57:10,583 --> 00:57:13,624 "ഞാൻ ഇവിടെ എത്തിയിട്ട് ആറ് ദിവസമായി, ഇവർ നൃത്തം നിർത്തിയിട്ടേയില്ല. 970 00:57:13,625 --> 00:57:16,832 നൂറ്റാണ്ടുകളായി ഇവർ ഇങ്ങനെ ചെയ്യുന്നു. വസന്തം വരുമെന്നും, ജീവിതം 971 00:57:16,833 --> 00:57:19,582 മുന്നോട്ട് പോകുമെന്നുമുള്ള വിശ്വാസം അവർ കാത്തുസൂക്ഷിക്കുന്നു. 972 00:57:19,583 --> 00:57:21,458 മരണമുഖത്തും ഇവർ നൃത്തം ചെയ്യുകയാണ്. 973 00:57:23,458 --> 00:57:26,500 ഇവർ എപ്പോൾ നിർത്തുമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. ഒരുപക്ഷേ ഞാനും നിർത്തില്ല. 974 00:57:27,833 --> 00:57:29,582 ആ ഉത്സവം ഇപ്പോഴും ഉണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ? 975 00:57:29,583 --> 00:57:31,290 അറിയില്ല. അത് എവിടെയാണ്? 976 00:57:31,291 --> 00:57:32,665 സാന്താ പൊ. 977 00:57:32,666 --> 00:57:34,083 എനിക്ക് അറിയില്ല. 978 00:57:43,291 --> 00:57:45,791 ഓക്കെ, ഇത് നമുക്ക് സുരക്ഷിതമായി വെക്കാം. 979 00:57:46,375 --> 00:57:47,375 നീ വെച്ചോളൂ. 980 00:57:48,625 --> 00:57:49,790 വെച്ചോ. 981 00:57:49,791 --> 00:57:51,750 നിൻ്റെ കെെയ്യിൽ എത്തണമെന്ന് റസ്സൽ കരുതിക്കാണും. 982 00:57:55,750 --> 00:57:56,750 ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു. 983 00:58:00,666 --> 00:58:02,375 ഞാനും. ആദ്യം അത് പറയാൻ ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ല. 984 00:58:05,333 --> 00:58:06,458 ഹായ്! 985 00:58:06,916 --> 00:58:07,750 നോക്ക്. 986 00:58:08,791 --> 00:58:12,249 ആ ടവറിന് അപ്പുറം കാണാൻ കഴിയുന്നില്ലേ, അതാണ് കൊളോസിയം. 987 00:58:12,250 --> 00:58:15,166 നിനക്ക് വേണ്ടി ഞാൻ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യണോ? വിമാന ടിക്കറ്റ് ബുക്ക് ചെയ്തോ? 988 00:58:15,958 --> 00:58:19,000 പുതിയ സ്ഥലത്ത് പൊരുത്തപ്പെട്ട് വരാൻ ആവശ്യമുള്ള സമയം... 989 00:58:20,583 --> 00:58:22,915 അടുത്ത തിങ്കളാഴ്ച പുതിയ ജോലി തുടങ്ങണം. 990 00:58:22,916 --> 00:58:25,540 ശരി, നിനക്ക് ഇനി ഒരാഴ്ച പോലും സമയം ഇല്ല എന്നത് അറിയാമോ? 991 00:58:25,541 --> 00:58:28,416 ഞാനും വിളിക്കാൻ ഇരിക്കുവായിരുന്നു... 992 00:58:29,416 --> 00:58:30,416 ഒരു കാര്യം പറയാൻ... 993 00:58:31,291 --> 00:58:32,540 ഞാൻ ഒരാളെ കണ്ടെത്തി. 994 00:58:32,541 --> 00:58:33,707 നീ ഒരാളെ കണ്ടെന്നോ? 995 00:58:33,708 --> 00:58:36,040 അവൻ്റെ പേരെന്താ? എവിടെ നിന്നാണ്? 996 00:58:36,041 --> 00:58:37,125 അവൻ്റെ പേര് ജാക്ക്. 997 00:58:37,833 --> 00:58:39,040 ന്യൂസിലൻഡിൽ നിന്നാണ്. 998 00:58:39,041 --> 00:58:40,291 അവൻ എന്താ ചെയ്യുന്നത്? 999 00:58:41,125 --> 00:58:42,708 അത്, കുറച്ചു നാളത്തേക്ക്, അവൻ... 1000 00:58:43,583 --> 00:58:46,707 തൻ്റെ മുതുമുത്തച്ഛൻ്റെ ഡയറിൽ കണ്ട യൂറോപ്പിലൂടെ യാത്ര ചെയ്യുന്നു. 1001 00:58:46,708 --> 00:58:48,791 ഡയറി പിന്തുടരുന്നെന്നോ? എന്തിന്? 1002 00:58:49,916 --> 00:58:51,625 അത്, അവൻ്റെ... 1003 00:58:52,875 --> 00:58:56,415 മുതുമുത്തച്ഛൻ രണ്ടാം ലോകമഹായുദ്ധത്തിൽ പങ്കെടുത്ത സൈനികനായിരുന്നു. 1004 00:58:56,416 --> 00:58:58,999 അദ്ദേഹത്തിൻ്റെ ഓർമ്മകളോടുള്ള ആദരസൂചകമായി, 1005 00:58:59,000 --> 00:59:01,040 ജാക്ക് അദ്ദേഹം നടന്ന പാത പിന്തുടരുന്നു. 1006 00:59:01,041 --> 00:59:02,999 അത് വളരെ മനോഹരമായ കഥയാണ്, 1007 00:59:03,000 --> 00:59:06,290 എനിക്കറിയില്ല, ഒരുപക്ഷേ അവൻ അതേപ്പറ്റി പുസ്തകം എഴുതിയേക്കാം അല്ലേൽ-- 1008 00:59:06,291 --> 00:59:07,957 - ഹെതർ. - എനിക്ക് പോകാൻ സമയമായി. 1009 00:59:07,958 --> 00:59:09,250 - ഒരുപാട് ഇഷ്ടം. കാണാം. - കാണാം. 1010 00:59:10,166 --> 00:59:11,083 നീണ്ട നടത്തം. 1011 00:59:11,583 --> 00:59:12,541 - എനിക്ക് വഴിതെറ്റി. - ആണോ? 1012 00:59:16,541 --> 00:59:18,250 അപ്പോ, ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം എഴുതാൻ പോകുവാണോ? 1013 00:59:22,458 --> 00:59:23,375 ഞാൻ... 1014 00:59:24,500 --> 00:59:26,249 ഞാനത് നിന്നോട് പറയാൻ ഇരിക്കുക ആയിരുന്നു. 1015 00:59:26,250 --> 00:59:28,750 - ഓ, ആണോ? - അതെ, ഞാൻ കരുതി... 1016 00:59:31,750 --> 00:59:34,374 ഞാൻ ചെയ്യുന്നതിനൊക്കെ ഒരു അർത്ഥം നൽകാൻ അത് സഹായിക്കുമെന്ന്. 1017 00:59:34,375 --> 00:59:36,790 അല്ല. നീ ചെയ്യുന്നതിനൊക്കെ ഉറപ്പായും അർത്ഥമുണ്ട്. 1018 00:59:36,791 --> 00:59:40,499 നീ ചെയ്യുന്നത് വളരെ മനോഹരമായ ഒരു അനുഭവമാണെന്ന് 1019 00:59:40,500 --> 00:59:42,708 ഞാൻ പറയുകയായിരുന്നു... 1020 00:59:43,041 --> 00:59:45,125 പക്ഷെ എനിക്ക് ശരിക്കും വേണ്ടത് അതല്ല. 1021 00:59:50,416 --> 00:59:51,375 ശരി. 1022 00:59:52,708 --> 00:59:53,791 നിനക്ക് എന്താ വേണ്ടത്? 1023 00:59:55,000 --> 00:59:56,125 എനിക്ക് ഒന്നും വേണ്ട. 1024 00:59:57,291 --> 00:59:58,415 വേണ്ടതെല്ലാം ഇവിടുന്ന് കിട്ടി. 1025 00:59:58,416 --> 01:00:00,625 ശരി, നിനക്കറിയാമല്ലോ ഇവിടുത്തെ സമയം കഴിയാൻ പോകുകയാണ്. 1026 01:00:01,708 --> 01:00:04,958 ഞാൻ ന്യൂയോർക്കിലേക്ക് വിമാനം കയറുകയാണ്, നമ്മൾ അത് സംസാരിച്ചിട്ടില്ല... 1027 01:00:06,416 --> 01:00:08,333 നിനക്ക് അതേപ്പറ്റി എന്താണ് തോന്നുന്നത്. 1028 01:00:08,916 --> 01:00:12,290 പോകുന്നത് വരെയുള്ള ദിവസങ്ങൾ നാം നന്നായി പ്രയോജനപ്പെടുത്തണമെന്ന് തോന്നുന്നു. 1029 01:00:12,291 --> 01:00:13,790 ഞാൻ പോകുന്നത് വരെ, പിന്നെന്താവും? 1030 01:00:13,791 --> 01:00:14,707 എനിക്കറിയില്ല. 1031 01:00:14,708 --> 01:00:15,832 നിനക്ക് അറിയില്ലേ? 1032 01:00:15,833 --> 01:00:17,499 മനസ്സിലായി, നീ ഒന്നും പ്ലാൻ ചെയ്യാറില്ല, 1033 01:00:17,500 --> 01:00:23,040 ഞാൻ എൻ്റെ ഭാവിയെപ്പറ്റി പറയുമ്പോഴൊന്നും നീ താൽപര്യം കാണിക്കാറില്ല. 1034 01:00:23,041 --> 01:00:25,165 പക്ഷേ നീ വമ്പൻ പ്രസ്താവനകൾ നടത്തുന്നു 1035 01:00:25,166 --> 01:00:29,915 നമുക്ക് ആവശ്യമുള്ളത് പ്രപഞ്ചം എങ്ങനെ എത്തിക്കും എന്നതിനെയൊക്കെപ്പറ്റി. 1036 01:00:29,916 --> 01:00:34,499 ഭാവിയെപ്പറ്റി ഞാൻ പറയുമ്പോഴെല്ലാം നീ ഉദാസീനത കാണിക്കുന്നത് എന്തിനാണ്? 1037 01:00:34,500 --> 01:00:36,082 അത് സംസാരിക്കുന്നതിൽ കാര്യമില്ല. 1038 01:00:36,083 --> 01:00:39,207 ഭാവിയെപ്പറ്റി സംസാരിക്കുന്നതിൽ കാര്യമില്ല എന്ന് പറയുന്നതിൻ്റെ അർത്ഥമെന്താണ്? 1039 01:00:39,208 --> 01:00:42,374 - എന്തിനെപ്പറ്റിയാണിത്? നിൻ്റെ കരിയറോ അതോ-- - അല്ല. എല്ലാത്തിനെപ്പറ്റിയും. 1040 01:00:42,375 --> 01:00:44,707 മുന്നോട്ട് നമ്മൾ എന്ത് ചെയ്യും എന്നതെല്ലാം. 1041 01:00:44,708 --> 01:00:47,790 ഞാൻ വെറുതേ-- ഞാൻ പറഞ്ഞ കാര്യം നിന്നെ വിഷമിപ്പിച്ചെങ്കിൽ ക്ഷമിക്കണം. 1042 01:00:47,791 --> 01:00:49,874 എന്നാൽ ഞാൻ എൻ്റെ അച്ഛനോട് എന്താ പറയേണ്ടത്? 1043 01:00:49,875 --> 01:00:53,124 16 വയസ്സ് മുതൽ എന്നും ജോലി ചെയ്യുന്ന വ്യക്തിയായ അദ്ദേഹം, 1044 01:00:53,125 --> 01:00:55,499 ഒരു ചെറുപ്പക്കാരനെക്കുറിച്ച് എന്നോട് ചോദിക്കുന്നു 1045 01:00:55,500 --> 01:00:57,915 ഒരു ഡയറിയുടെ പുറകെ യൂറോപ്പിലൂടെ കറങ്ങി നടക്കുന്നോയെന്ന്. 1046 01:00:57,916 --> 01:00:59,749 പുസ്തകം എഴുതുന്നു എന്ന് ഞാൻ ഉണ്ടാക്കി പറഞ്ഞത് 1047 01:00:59,750 --> 01:01:02,707 "എനിക്കറിയില്ല അച്ഛാ, ഞാൻ ട്രെയിനിൽ വെച്ച് കണ്ടുമുട്ടിയ, 1048 01:01:02,708 --> 01:01:05,624 10,000 ഡോളർ വിലയുള്ള വാച്ച് ധരിക്കുന്ന, ജോലി ചെയ്യുന്നവർ പഴഞ്ചന്മാരാണെന്ന് 1049 01:01:05,625 --> 01:01:10,125 പറയുന്ന, പിടികിട്ടാത്ത ഒരാൾ" എന്ന് പറയുന്നതിനേക്കാൾ ഭേദമാണെന്ന് തോന്നി. 1050 01:01:10,791 --> 01:01:14,165 ഞാൻ ജോലി രാജിവെച്ച ദിവസം പത്ത് ഡോളറിന് വഴിയരികിൽ നിന്ന് കിട്ടിയതാണ് ഇത്. 1051 01:01:14,166 --> 01:01:16,624 വിലയുള്ളതും വില കെട്ടതും ഓർമ്മിപ്പിക്കാനാ ഇത് സൂക്ഷിക്കുന്നത്. 1052 01:01:16,625 --> 01:01:20,083 ആയിക്കോട്ടെ. ഞാൻ ചോദിക്കുന്നത് ഇത് വിലയുള്ളതാണോ വിലയില്ലാത്തത് ആണോ? 1053 01:01:20,791 --> 01:01:22,999 തീർച്ചയായും, ഇത് വിലയേറിയതാണ്. കളിയാക്കരുത്. 1054 01:01:23,000 --> 01:01:24,915 നീ എൻ്റെ ചോദ്യത്തിൽ നിന്ന് വഴുതി മാറുന്നു. 1055 01:01:24,916 --> 01:01:27,582 - ഞാൻ എന്ത് പറയണമെന്നാണ് നിനക്ക്? - ഒരുപക്ഷേ-- എനിക്കറിയില്ല. 1056 01:01:27,583 --> 01:01:30,082 "ഇവിടുത്തെ നമ്മുടെ സമയം അവസാനിക്കുന്നതിൽ എനിക്ക് വിഷമമുണ്ട്. 1057 01:01:30,083 --> 01:01:33,915 എത്രയും പെട്ടന്ന് പരസ്പരം കാണാനായി നമ്മൾ ഒരു പ്ലാൻ ഉണ്ടാക്കണം, 1058 01:01:33,916 --> 01:01:36,874 കാരണം നിന്നെ കാണാനാകില്ല എന്നതും 1059 01:01:36,875 --> 01:01:39,750 നിന്നിൽ നിന്ന് ഒരുപാട് ദൂരെ ആയിരിക്കുന്നു എന്നതും സഹിക്കാനാകാത്തതല്ലേ"? 1060 01:01:41,083 --> 01:01:42,166 എനിക്ക് മാത്രമാണോ അങ്ങനെ? 1061 01:01:45,333 --> 01:01:49,665 ഹെതർ, ഭാവിയിൽ എന്ത് സംഭവിക്കുമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല, അതിൽ എനിക്ക് കുഴപ്പമില്ല. 1062 01:01:49,666 --> 01:01:53,290 എന്നാൽ ഞാൻ ഒരു ചതിയനൊന്നും അല്ല. അതായത്-- നീ വഴിമാറി നടക്കേണ്ടവനൊന്നുമല്ല ഞാൻ. 1063 01:01:53,291 --> 01:01:55,415 - ഞാൻ നിന്നോട് നുണ പറഞ്ഞിട്ടില്ല. - ഞാനങ്ങനെ പറഞ്ഞില്ല. 1064 01:01:55,416 --> 01:01:57,332 - ഞാൻ നിന്നോട് പറഞ്ഞതാണ്-- - ഞാൻ അതല്ല പറഞ്ഞത്. 1065 01:01:57,333 --> 01:01:59,832 ആദ്യത്തെ ദിവസം മുതൽ ഞാൻ പറഞ്ഞതാണ് ഞാൻ ഭാവി നോക്കി ജീവിച്ച് 1066 01:01:59,833 --> 01:02:01,624 വലിയ പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടാക്കുന്നില്ല എന്നത്. 1067 01:02:01,625 --> 01:02:03,916 എനിക്കറിയാം, പക്ഷേ ഞാൻ അങ്ങനെയാണ്. 1068 01:02:04,291 --> 01:02:06,374 എനിക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടാക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്. എനിക്കത് വേണം. 1069 01:02:06,375 --> 01:02:10,665 ഒരു പദ്ധതിയും ഇല്ലാത്ത, എവിടെയും എത്താൻ ആഗ്രഹമില്ലാത്ത ഒരു പയ്യന് 1070 01:02:10,666 --> 01:02:13,582 എന്നോടൊപ്പം പ്ലെയിനിൽ വരാൻ കഴിയുമെന്ന് എനിക്ക് തോന്നി. 1071 01:02:13,583 --> 01:02:15,249 അതിന് ഉത്തരം തരാൻ ഇപ്പോൾ എനിക്ക് കഴിയില്ല. 1072 01:02:15,250 --> 01:02:17,165 - എനിക്കൊപ്പം വരൂ. - പറ്റില്ല-- എനിക്കറിയില്ല... 1073 01:02:17,166 --> 01:02:19,791 നിന്നോട് എന്ത് പറയണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല ഹെതർ. 1074 01:02:21,125 --> 01:02:23,374 നീ ഇപ്പോൾ എന്നോട് ഒന്നും പറയുന്നില്ല. 1075 01:02:23,375 --> 01:02:25,541 എനിക്കിപ്പോൾ ഇത് നിന്നോട് സംസാരിക്കാനാകില്ല. 1076 01:02:26,416 --> 01:02:27,416 ജാക്ക്. 1077 01:02:28,125 --> 01:02:30,290 സംസാരിക്കാൻ പറ്റില്ലെന്ന് പറഞ്ഞാൽ എന്താ അതിനർത്ഥം? 1078 01:02:30,291 --> 01:02:32,750 - നീ എങ്ങോട്ടാണ് പോകുന്നത്? - ഞാനൊന്ന് നടക്കാൻ പോകുന്നു. 1079 01:02:38,208 --> 01:02:40,000 നീ സ്വർഗ്ഗത്തിലും നരകത്തിലും വിശ്വസിക്കുന്നോ? 1080 01:02:40,666 --> 01:02:43,958 എനിക്ക് അതിലൊന്നും വിശ്വാസമില്ല. 1081 01:02:47,166 --> 01:02:48,708 ഞാൻ വിശ്വസിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത് 1082 01:02:49,916 --> 01:02:51,750 ഇതുപോലെ, നമ്മുടെ കെെയ്യിലുള്ളതിലാണ്. 1083 01:02:52,416 --> 01:02:54,250 - അതെ. - ജീവിതം വളരെ ചെറുതാണ്. 1084 01:02:56,500 --> 01:02:59,082 അതിലെ ഏറ്റവും മനോഹരമായ കാര്യം, നമ്മുടെ തിരഞ്ഞെടുപ്പാണ്-- 1085 01:02:59,083 --> 01:03:01,583 ഒരോ നിമിഷവും നമ്മൾ ആരാകണമെന്ന് നമ്മൾ തീരുമാനിക്കണം. 1086 01:03:02,625 --> 01:03:05,291 എതാണ് കൃത്യ സമയം ഏത് അല്ല എന്നത്... 1087 01:03:06,208 --> 01:03:08,166 തീരുമാനിക്കേണ്ടത് നമ്മൾ അല്ല. 1088 01:03:11,041 --> 01:03:14,625 {\an8}അതിഭീകരമായ നഷ്ടങ്ങളിൽ നിന്നാണ് വളരെ മനോഹരമായ കാര്യങ്ങൾ വരുന്നത്. 1089 01:03:17,958 --> 01:03:19,833 അതിനർത്ഥം അത് കഷ്പ്പാട് ആയിരുന്നില്ല എന്നല്ല. 1090 01:03:21,625 --> 01:03:23,083 നീ കഴിഞ്ഞകാലത്തിൽ വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ? 1091 01:03:25,000 --> 01:03:26,000 ഉണ്ട്. 1092 01:03:27,208 --> 01:03:28,708 100% ഉണ്ട്. 1093 01:03:29,208 --> 01:03:30,916 നാം മുന്നേ കണ്ടിട്ടുണ്ടെന്ന് കരുതുന്നോ? 1094 01:03:31,416 --> 01:03:33,000 ഉവ്വ്, 100%. 1095 01:03:36,166 --> 01:03:37,291 ഞാൻ യാദൃശ്ചികതകളിൽ... 1096 01:03:39,166 --> 01:03:41,083 വിശ്വസിക്കാതിരിക്കാൻ തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. 1097 01:03:43,041 --> 01:03:47,500 റോമിൽ നിന്ന് ന്യൂയോർക്കിലേക്ക് വിമാനം തിരയൂ. 1098 01:04:01,375 --> 01:04:02,458 ഞാനും നിനക്കൊപ്പം വരുന്നു. 1099 01:04:05,291 --> 01:04:06,875 ഞാൻ വിമാന ടിക്കറ്റ് എടുത്തു. 1100 01:04:15,958 --> 01:04:18,790 "അവർക്ക് മുന്നേ കുഴിക്കപ്പെട്ട മണ്ണിൽ അവർ കുഴിച്ചു, 1101 01:04:18,791 --> 01:04:20,582 {\an8}അവർക്ക് ശേഷവും അത് കുഴിക്കപ്പെടും. 1102 01:04:20,583 --> 01:04:22,124 {\an8}ഈ മരങ്ങൾ വളരും, 1103 01:04:22,125 --> 01:04:23,499 ആളുകൾ മരിക്കും, 1104 01:04:23,500 --> 01:04:26,416 ഒരിക്കൽ അവരുടെ മക്കൾ ഈ ഒലിവുകളുടെ വിളവെടുക്കും. 1105 01:04:26,916 --> 01:04:29,750 സൂര്യൻ അസ്തമിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഞങ്ങൾ 19 മരങ്ങൾ നട്ടു. 1106 01:04:30,333 --> 01:04:33,374 എനിക്കെന്ത് തന്നെ സംഭവിച്ചാലും, ഞാൻ അവരുടെ മണ്ണിലാണ്. 1107 01:04:33,375 --> 01:04:35,624 അവരുടെ പേരക്കുഞ്ഞുങ്ങളുടെ കഥയിലാണ്." 1108 01:04:35,625 --> 01:04:38,082 ഇതാണോ റസ്സൽ നടാൻ സഹായിച്ച ഒലിവ് തോട്ടം? 1109 01:04:38,083 --> 01:04:39,708 എനിക്കറിയില്ല. ആയിരിക്കാം. 1110 01:04:42,125 --> 01:04:46,208 ചിലപ്പോൾ, മറ്റൊരു ജന്മത്തിൽ നാം ഈ മരത്തിലേക്ക് തിരിച്ചുവന്നേക്കാം. 1111 01:04:49,291 --> 01:04:50,958 ഓക്കെ. കഴിഞ്ഞു. 1112 01:04:52,958 --> 01:04:54,166 ഇത് വളരെ നന്നായിട്ടുണ്ട്. 1113 01:04:55,583 --> 01:04:57,624 നിൻ്റെ ഫോൺ തരൂ. ഞാൻ ഒരു ഫോട്ടോ എടുക്കാം. 1114 01:04:57,625 --> 01:05:00,333 - നീ എന്താ ചെയ്യാൻ പോകുന്നേ? - അമിതാവേശം വേണ്ട. 1115 01:05:04,083 --> 01:05:06,250 - ഓക്കെ, നമുക്ക് എട്ട് സെക്കൻഡ്സ് ഉണ്ട്. - നമ്മൾ എന്ത് ചെയ്യും? 1116 01:05:06,875 --> 01:05:08,665 നമ്മൾ എന്താ ചെയ്യുന്നത്? 1117 01:05:08,666 --> 01:05:09,791 ഇത് തമാശയായിപ്പോയി. 1118 01:05:19,958 --> 01:05:21,958 - എന്താ? - അവർ എന്നെ പരിഭ്രമിപ്പിച്ചു. 1119 01:05:35,875 --> 01:05:39,040 റോം ഓങ്കോളജി ക്ലിനിക്കിൽ നിന്ന് ഡോ. ഡൊണാറ്റോയാണ്. 1120 01:05:39,041 --> 01:05:42,457 നിങ്ങളുടെ പരിശോധന ഫലങ്ങൾ വന്നു. നിങ്ങൾ എന്നെ വിളിക്കണമെന്ന് തോന്നുന്നു. 1121 01:05:42,458 --> 01:05:44,875 - നമുക്ക് ബാർബിക്യൂ ചെയ്യാം. - ദയവായി, ഉടൻ തന്നെ. 1122 01:05:45,500 --> 01:05:48,583 ആ വിമാനത്തിൻ്റെ തീയതിയെപ്പറ്റി സംസാരിക്കണം. 1123 01:05:53,875 --> 01:05:54,708 ജാക്ക്. 1124 01:06:00,375 --> 01:06:01,666 നീ എന്താ ചെയ്യുന്നത്? 1125 01:06:03,416 --> 01:06:05,332 - ഒരു കാപ്പി ആയാലോ? - എന്താടോ. ആവാം. 1126 01:06:05,333 --> 01:06:06,624 അല്പ സമയത്തിനുള്ളിൽ, 1127 01:06:06,625 --> 01:06:10,750 പ്രീ-ബോർഡിംഗ് തുടങ്ങാൻ പോകുന്നു വിമാനം 2463... 1128 01:06:17,875 --> 01:06:20,790 സഹായം ആവശ്യമുള്ളവരായ യാത്രക്കാരെ ആദ്യം ബോർഡിംഗ്... 1129 01:06:20,791 --> 01:06:22,332 ഞാൻ ശുചിമുറിയിലേക്ക് പോകുന്നു. 1130 01:06:22,333 --> 01:06:24,582 - ...കുഞ്ഞുങ്ങളുമായി യാത്ര ചെയ്യുന്നവരും. - ശരി. 1131 01:06:24,583 --> 01:06:26,415 നമ്മൾ അഞ്ചാമത്തെ ഗ്രൂപ്പാണ്. 1132 01:06:26,416 --> 01:06:28,165 അപ്പോ നിനക്ക് കുറച്ച് സമയം കിട്ടും. 1133 01:06:28,166 --> 01:06:29,083 ശരി. 1134 01:06:29,666 --> 01:06:32,957 - നിൻ്റെ സാധനങ്ങൾ ഇവിടെ വെക്കുന്നോ? - സാരമില്ല. ഇത് എനിക്ക് ശീലമാണ്. 1135 01:06:32,958 --> 01:06:34,125 ശരി. 1136 01:06:35,291 --> 01:06:37,416 - കഴിഞ്ഞ യാത്ര നല്ലൊരു അനുഭവം ആയിരുന്നു. - അതെ. 1137 01:06:38,125 --> 01:06:39,083 ആയിരുന്നു. 1138 01:06:39,625 --> 01:06:41,458 ഒരോ നിമിഷവും ഗംഭീരമായിരുന്നു. 1139 01:06:43,333 --> 01:06:44,750 - അല്ലേ? - ഏറ്റവും മികച്ചത്. 1140 01:06:47,500 --> 01:06:48,416 വളരെ നല്ലത്. 1141 01:06:51,500 --> 01:06:53,500 എനിക്ക് ഇനിയും അവിടെ ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ കാണാനുണ്ട്. 1142 01:06:55,166 --> 01:06:56,541 അറിയാമല്ലോ, നമുക്ക് മടങ്ങി വരാം. 1143 01:06:58,833 --> 01:06:59,791 അതെ. 1144 01:07:02,250 --> 01:07:04,333 മൂത്രമൊഴിക്കാൻ തോന്നുമ്പോൾ എപ്പോഴും ഇങ്ങനെയാണോ? 1145 01:07:07,708 --> 01:07:09,874 ചെന്ന് മൂത്രമൊഴിക്ക്. പെട്ടന്ന്. വേഗം തിരികെ വരണം. 1146 01:07:09,875 --> 01:07:11,041 - ശരി. - ശരി. 1147 01:07:16,125 --> 01:07:18,832 സോൺ ഒന്നിൽ ഇരിക്കുന്ന യാത്രക്കാർക്ക് ബോർഡിംഗ് തുടങ്ങാവുന്നതാണ്. 1148 01:07:18,833 --> 01:07:20,708 ന്യൂയോർക്ക് ജെഎഫ്‌കെ 1149 01:07:27,291 --> 01:07:28,874 ഏമി നല്ലൊരു യാത്ര നേരുന്നു, പ്രണയിനി!" 1150 01:07:28,875 --> 01:07:32,208 {\an8}കോണി - വിമാനത്തിൽ ബാഗ് വെക്കുന്നിടത്ത് അവൻ കിടന്ന് ഉറങ്ങാൻ ശ്രമിക്കുമോ ആവോ. 1151 01:07:41,041 --> 01:07:44,665 ന്യൂയോർക്ക്, ജെഎഫ്കെയിലേക്കുള്ള വിമാനം 2463-ൻ്റെ ബോർഡിംഗ് തുടരുന്നു. 1152 01:07:44,666 --> 01:07:45,832 നീ എവിടെയാ? 1153 01:07:45,833 --> 01:07:48,291 സോൺ രണ്ടിൽ ഇരിക്കുന്നവർക്ക് ഇപ്പോൾ ബോർഡിംഗ് നടത്താം. 1154 01:07:51,916 --> 01:07:55,500 എല്ലാവരും ലെെനിൽ നിൽക്കുവാണ് 1155 01:08:05,291 --> 01:08:07,416 സോൺ മൂന്നിന് ബോർഡ് ചെയ്യാം. 1156 01:08:23,833 --> 01:08:27,416 - 2463 വിമാനത്തിലെ യാത്രക്കാരെല്ലാം... - ജാക്ക്. 1157 01:08:29,125 --> 01:08:32,083 ഹായ് സർ. ഞാനെൻ്റെ സുഹൃത്തിനെ തിരയുകയാണ്. 1158 01:08:35,541 --> 01:08:36,916 പക്ഷേ അവൻ-- 1159 01:08:38,833 --> 01:08:42,041 നാശം. ക്ഷമിക്കണം. ശരി. 1160 01:08:42,541 --> 01:08:45,458 അച്ഛൻ, നീ ഇതുവരെ വിമാനത്തിൽ കയറിയില്ലേ? ശുഭയാത്ര നേരുന്നു മോളേ. 1161 01:08:46,125 --> 01:08:48,166 ക്ഷമിക്കണം. 1162 01:08:54,083 --> 01:08:59,125 ന്യൂയോർക്ക് ജെഎഫ്‌കെയിലോക്ക് പോകുന്ന 2463 വിമാനത്തിൻ്റെ അവസാനത്തെ കോൾ. 1163 01:08:59,541 --> 01:09:03,791 എല്ലാ യാത്രക്കാരും ക്യൂവിൽ നിൽക്കുക, ഉടൻ തന്നെ ക്യാബിൻ വാതിലുകൾ അടയ്ക്കും. 1164 01:09:15,125 --> 01:09:16,374 - ഹായ്. - ഹായ്. 1165 01:09:16,375 --> 01:09:19,875 ഹേയ്. എനിക്കൊപ്പം യാത്ര ചെയ്യുന്ന ആളെ 1166 01:09:20,250 --> 01:09:21,499 കാണാനില്ല. 1167 01:09:21,500 --> 01:09:24,207 അവൻ വിമാനത്തിൽ കയറിയോ എന്ന് പറയാനാകുമോ? 1168 01:09:24,208 --> 01:09:26,415 ക്ഷമിക്കണം, ബോർഡിംഗ് കഴിയാറായി, 1169 01:09:26,416 --> 01:09:28,790 നിങ്ങൾ ഉടനെ വിമാനത്തിൽ കയറി അയാൾ ഉണ്ടോയെന്ന് നോക്കൂ. 1170 01:09:28,791 --> 01:09:31,749 എൻ്റെ അടുത്തിരിക്കുന്നയാൾ ബോർഡിംഗ് പൂർത്തിയാക്കിയോ 1171 01:09:31,750 --> 01:09:34,666 - എന്ന് പറയാൻ കഴിയില്ലേ. - ദയവായി പാസ്‌പോർട്ടും ടിക്കറ്റും തരൂ. 1172 01:09:41,500 --> 01:09:42,333 നന്ദി. 1173 01:09:44,875 --> 01:09:45,708 ശരി. 1174 01:09:47,041 --> 01:09:48,708 - എല്ലാ സീറ്റിലും ആളുണ്ടോ? - ഉണ്ട്. 1175 01:09:49,208 --> 01:09:50,250 ശരി. 1176 01:10:29,708 --> 01:10:31,750 എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം 1177 01:10:40,666 --> 01:10:46,291 എന്താണ് പറ്റിയത് നീ എവിടെയാണ്????? മെസേജ് എത്തിയില്ല. 1178 01:11:29,666 --> 01:11:32,499 ഇന്ന് നഗരത്തിൽ തുടങ്ങുന്ന വേറൊരു അവധിക്കാല ആകർഷണം. 1179 01:11:32,500 --> 01:11:35,707 ഫ്ലാറ്റിറോൺ ഡിസ്ട്രിക്റ്റിൽ മൂന്ന് ആഴ്ച നീണ്ടുനിൽക്കുന്ന പ്രത്യേക പരിപാടിയാണ്, 1180 01:11:35,708 --> 01:11:38,250 തുടക്കം മനോഹരമായ ഒരു കലാസൃഷ്ടി... 1181 01:11:41,583 --> 01:11:43,666 ഹായ്! ഹായ്, ഹായ്! 1182 01:11:47,208 --> 01:11:48,791 ഹായ് ചക്കരേ. 1183 01:11:50,791 --> 01:11:53,999 നിൽക്ക്. ഇല്ല-- എനിക്ക്-- അവൻ നിന്നോട് ഒന്നും പറഞ്ഞില്ലേ. 1184 01:11:54,000 --> 01:11:55,165 - ഒന്നും പറഞ്ഞില്ല. - ഒന്നും? 1185 01:11:55,166 --> 01:11:56,540 - ഒന്നുമില്ല. - ഒന്നുമില്ല. 1186 01:11:56,541 --> 01:11:58,165 "എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം" അതാണ് അവസാനം. 1187 01:11:58,166 --> 01:12:00,540 പിന്നെ, ഉറപ്പായും എന്നെ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തു. 1188 01:12:00,541 --> 01:12:01,707 - ഇല്ല. - അതെ. അവസാനം-- 1189 01:12:01,708 --> 01:12:03,999 അവൻ ശരിക്കും വെറും തെണ്ടിയാണ്. 1190 01:12:04,000 --> 01:12:05,999 - ക്ഷമിക്കണം. വേണ്ട. - നിൽക്ക്, വേണ്ട-- 1191 01:12:06,000 --> 01:12:07,791 വേണ്ട, നിർത്ത്. ഞാനാണ് പറയുന്നത്. 1192 01:12:08,166 --> 01:12:11,540 - അവൾ പറയട്ടെ. - "എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം" എന്ന് അവൻ പറഞ്ഞശേഷം, 1193 01:12:11,541 --> 01:12:13,707 എൻ്റെ മെസേജ് പോയില്ല. എന്നെ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തു. 1194 01:12:13,708 --> 01:12:15,249 അപ്പോ, അവൻ നിന്നെ പൂർണ്ണമായി ഒഴിവാക്കി 1195 01:12:15,250 --> 01:12:17,665 ഈ ചെറിയ യാത്രക്ക് ശേഷം, 1196 01:12:17,666 --> 01:12:19,957 നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു എന്ന് അവൻ പറയുന്നു, 1197 01:12:19,958 --> 01:12:22,707 എന്നിട്ട് അവൻ നിന്നെ പൂർണ്ണമായി ഒഴിവാക്കി എന്നന്നേക്കുമായി കാണാതാകുന്നു? 1198 01:12:22,708 --> 01:12:27,207 ക്ഷമിക്കണം, മിസ്റ്റർ. ജാക്ക് അവൻ്റെ പൊട്ട ഉച്ചാരണവും വിഷണ്ണമായ പെരുമാറ്റവും കൊണ്ട്, 1199 01:12:27,208 --> 01:12:29,624 യൂറോപ്പിൽ എവിടേലും പോയി തുലയട്ടെ. 1200 01:12:29,625 --> 01:12:32,040 ക്ഷമിക്ക്, ഞാനിത് വിട്ടു. നീ ഇതിനേക്കാൾ 1,000% അർഹിക്കുന്നു. 1201 01:12:32,041 --> 01:12:33,124 വല്ലാത്ത നാണക്കേട്. 1202 01:12:33,125 --> 01:12:35,582 - അല്ല, അങ്ങനെയല്ല. ഇത് മോശം പെരുമാറ്റമാണ്. - നാണക്കേടല്ല. 1203 01:12:35,583 --> 01:12:38,957 - നീ ഇതിലും നല്ലത് അർഹിക്കുന്നു. - നന്ദി. നീ ഇതിലും നല്ലത് അർഹിക്കുന്നു. 1204 01:12:38,958 --> 01:12:41,415 മൊത്തത്തിൽ ഞാൻ ആകെ ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാണ്, 1205 01:12:41,416 --> 01:12:43,124 അവന് എന്തെങ്കിലും പറയാമായിരുന്നില്ലേ? 1206 01:12:43,125 --> 01:12:44,415 - എന്തെങ്കിലും. - ഇതാണ് കാര്യം. 1207 01:12:44,416 --> 01:12:45,957 റേഫിനും ഒരു വിവരവുമില്ല. 1208 01:12:45,958 --> 01:12:47,165 - എന്ത്? - ഒന്നുമറിയില്ല. 1209 01:12:47,166 --> 01:12:48,374 - ശരിക്കും? - അത് വിചിത്രമാണല്ലേ? 1210 01:12:48,375 --> 01:12:51,499 - ഒരു വിവരവുമില്ലേ. ജാക്കിൻ്റെ. എന്ന് മുതൽ? - ഒന്നുമില്ല. അവൻ പറയുന്നത്-- 1211 01:12:51,500 --> 01:12:55,165 ഒരു മാസമായി യാതൊരു ബന്ധവുമില്ല, ജാക്ക് അങ്ങനെ ചെയ്യാത്തതാണെന്ന്. 1212 01:12:55,166 --> 01:12:56,416 നിൽക്ക് ഗെെസ്. 1213 01:12:57,250 --> 01:12:59,374 അവനെ എന്തെങ്കിലും നിയമ സംരക്ഷണത്തിൽ ആണെങ്കിലോ? 1214 01:12:59,375 --> 01:13:00,332 ഏമി. 1215 01:13:00,333 --> 01:13:01,249 ഞാൻ കാര്യമായിട്ടാണ്. 1216 01:13:01,250 --> 01:13:05,499 അവൻ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തിയപ്പോൾ, അവൻ്റെ പഴയ ഗുണ്ടാ തലവനേയോ മറ്റോ കണ്ടെങ്കിൽ 1217 01:13:05,500 --> 01:13:07,624 അപ്പോൾ അവന് തോന്നി "ഞാൻ പിടിക്കപ്പെടാൻ പോകുന്നു." 1218 01:13:07,625 --> 01:13:11,415 അങ്ങനെ അവൻ ആരാണെന്ന് മറച്ച് വെച്ച് ഒളിവിൽ കഴിയേണ്ടതായി വന്നതാണെങ്കിലോ. 1219 01:13:11,416 --> 01:13:13,374 ആരുമായും ബന്ധമില്ലെന്ന് പറയുമ്പോൾ അതും ആകാം. 1220 01:13:13,375 --> 01:13:14,499 - തീർച്ചയായും-- - മണ്ടത്തരം. 1221 01:13:14,500 --> 01:13:17,332 "യൂറോപ്പിൽ കണ്ട ഒരുത്തൻ പറ്റിച്ചു" എന്നതിനേക്കാൾ നല്ല കഥയാ. 1222 01:13:17,333 --> 01:13:20,207 അല്ല, ഞാൻ ശരിക്കും അങ്ങനെ കരുതുന്നു കാരണം അവൻ-- 1223 01:13:20,208 --> 01:13:23,290 സത്യം പറഞ്ഞാൽ, അവൻ കൂട്ടത്തിൽ ചേരാത്തവനായിരുന്നു. 1224 01:13:23,291 --> 01:13:25,915 അതിൻ്റെ ഒരേയൊരു കാരണം ഫോട്ടോയിൽ അവനെ കാണാൻ കൊള്ളില്ല എന്നതാണ്. 1225 01:13:25,916 --> 01:13:27,166 നിൽക്കൂ. 1226 01:13:28,791 --> 01:13:31,624 - ഇതിൽ കാര്യമുണ്ട്. - ഇതിൽ കാര്യമുണ്ട്. എങ്കിൽ-- 1227 01:13:31,625 --> 01:13:34,082 - പറഞ്ഞോളൂ. - നിനക്ക് എന്തോ മനസ്സിലായെന്ന് തോന്നുന്നു. 1228 01:13:34,083 --> 01:13:38,249 അവൻ ഒരു ക്രിമിനൽ ആയിരുന്നു, അവൻ അതിൽ മിടുക്കനല്ലായിരുന്നു, അതിനാൽ അവിടം വിട്ടു, 1229 01:13:38,250 --> 01:13:40,457 പിന്നെ അവന് ഒളിവിൽ പോകേണ്ടതായി വന്നു. 1230 01:13:40,458 --> 01:13:41,791 എൻ്റെ മിഥ്യാധാരണകൾക്ക് വളമിടുന്നു. 1231 01:13:42,666 --> 01:13:44,540 - അതിനാണ് ഞാനിവിടെ ഉള്ളത്. - നിൻ്റെ ബുദ്ധി ഇഷ്ടമായി. 1232 01:13:44,541 --> 01:13:46,041 നന്ദി, എനിക്കും ഇഷ്ടമായി. 1233 01:13:47,583 --> 01:13:49,957 ഇവിടെ ഒന്നിച്ച് ചേർന്നതിന് എല്ലാവർക്കും നന്ദി. 1234 01:13:49,958 --> 01:13:51,999 അടുത്ത ആഴ്ച അവധിയാണെന്ന് അറിയാം. 1235 01:13:52,000 --> 01:13:54,208 നമുക്ക്... നമുക്ക് ഇതിലേക്ക് കടക്കാം. 1236 01:13:54,875 --> 01:13:57,749 എല്ലാം വളരെ നന്നായിട്ടുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നു. 1237 01:13:57,750 --> 01:14:02,250 മൂന്നാമത്തെ പേജിൽ ഒരു കുറിപ്പുണ്ട്... 1238 01:14:19,208 --> 01:14:21,875 ടെക്സാസിൽ നിന്ന് ക്രിസ്മസ് ആശംസകൾ. ഞാനിപ്പോൾ വീട്ടിലെത്തി. 1239 01:14:22,875 --> 01:14:23,916 എല്ലാരും നന്നായി ഇരിക്കുന്നു. 1240 01:14:24,666 --> 01:14:26,333 - ഹേയ്! അവൾ എത്തി! - ഹായ്. 1241 01:14:28,250 --> 01:14:29,957 ഹായ്, മുത്തശ്ശീ. സുഖമാണോ? 1242 01:14:29,958 --> 01:14:31,915 നീയങ്ങ് എല്ലും തോലുമായല്ലോ. 1243 01:14:31,916 --> 01:14:34,915 അച്ഛൻ ഹായ് പറയുന്നു. മുത്തശ്ശി ഹായ് പറയുന്നു. 1244 01:14:34,916 --> 01:14:36,250 വരൂ, ഞാൻ കെട്ടിപ്പിടിക്കട്ടേ. 1245 01:14:38,875 --> 01:14:40,999 - ഞാൻ നിങ്ങളെ ഒരുപാട് മിസ് ചെയ്തു. - ഞാനൊന്ന് കാണട്ടെ. 1246 01:14:41,000 --> 01:14:42,874 - വരൂ. ഹാം ഉണ്ടാക്കാൻ സഹായിക്കൂ. - ശരി. 1247 01:14:42,875 --> 01:14:45,874 - നീയില്ലാതെ ക്രിസ്മസ് ഹാം ഉണ്ടാക്കാനാവില്ല - തീർച്ചയായും പറ്റില്ല. 1248 01:14:45,875 --> 01:14:47,916 - ബിയർ കിട്ടിയോ? - അതെ, ഒരു ബിയർ കിട്ടി. 1249 01:14:48,375 --> 01:14:50,708 എല്ലാവരോടും ഒരുപാട് ഇഷ്ടം. ക്രിസ്മസ് ആശംസകൾ. 1250 01:14:54,791 --> 01:14:55,625 ഹേയ്. 1251 01:14:57,333 --> 01:14:58,375 നിനക്കെന്താ ഒരു വിഷമം? 1252 01:15:00,333 --> 01:15:02,208 അമ്മ പോയപ്പോൾ, 1253 01:15:03,041 --> 01:15:04,041 എങ്ങനെ... 1254 01:15:05,000 --> 01:15:06,416 അച്ഛൻ എങ്ങനെ അത് സഹിച്ചു? 1255 01:15:07,125 --> 01:15:09,540 എനിക്ക് അറിയണമായിരുന്നു അത് എൻ്റെ കുറ്റം കൊണ്ടോ, 1256 01:15:09,541 --> 01:15:11,416 നിൻ്റെ കുറ്റം കൊണ്ടോ അല്ലെന്ന്. 1257 01:15:11,708 --> 01:15:13,125 അതായത്, നമ്മളെ നോക്ക്, 1258 01:15:13,583 --> 01:15:15,833 നമ്മൾ തമ്മിൽ ഒരുപാട് അടുപ്പമുണ്ട്. 1259 01:15:26,041 --> 01:15:28,375 നിൻ്റെ അമ്മയുടെ ചിന്തകൾ എനിക്ക് മനസ്സിലായിട്ടില്ല. 1260 01:15:30,083 --> 01:15:31,208 വേണേൽ അവളെ വെറുക്കാം 1261 01:15:32,875 --> 01:15:33,957 നമ്മളെ ഇട്ടിട്ട് പോയതിന്, 1262 01:15:33,958 --> 01:15:35,083 നിന്നെ ഇട്ടിട്ട് പോയതിന്. 1263 01:15:35,541 --> 01:15:38,875 നിന്നെ എനിക്ക് തന്നതിന് അവളെ സ്നേഹിക്കാനും കഴിയും. 1264 01:15:40,375 --> 01:15:44,708 ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും നല്ല പെൺകുട്ടിയുമായുള്ള അടുത്ത ബന്ധം നൽകിയതിന്. 1265 01:15:45,708 --> 01:15:48,707 പക്ഷേ എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ മോളേ, വർഷങ്ങൾ ഒരുപാടായി, 1266 01:15:48,708 --> 01:15:51,708 വെറുത്തുകൊണ്ട് ഞാൻ ഒരുപാട് വർഷങ്ങൾ പാഴാക്കി. 1267 01:15:53,041 --> 01:15:53,958 ഞാനും. 1268 01:15:55,791 --> 01:15:57,000 ഹെതർ, മോളേ, കുട്ടാ. 1269 01:15:58,375 --> 01:15:59,833 നിനക്ക് ഒരു നല്ല ജീവിതം കിട്ടി. 1270 01:16:00,666 --> 01:16:03,040 ഞാൻ സ്വപ്നം കണ്ടതിനേക്കാൾ നല്ലൊരു ജീവിതം നിനക്ക് കിട്ടി. 1271 01:16:03,041 --> 01:16:05,999 മികച്ച വിദ്യാഭ്യാസം ലഭിച്ചു. നല്ലൊരു ജോലി കിട്ടി. 1272 01:16:06,000 --> 01:16:07,416 നല്ല ഭാവി ഉണ്ടായി. 1273 01:16:08,291 --> 01:16:10,833 ആ പയ്യൻ്റെ പേരും പറഞ്ഞ് അതൊന്നും നശിപ്പിക്കരുത്. 1274 01:16:12,208 --> 01:16:13,666 - കേട്ടോ? - അവൻ ചെയ്യില്ല. 1275 01:16:16,416 --> 01:16:17,958 അവന് അതിനുള്ള സ്‌ഥാനം ഇല്ല. 1276 01:16:22,041 --> 01:16:24,375 ഞാൻ മുത്തശ്ശിയെ സഹായിക്കാൻ പോകുന്നു. 1277 01:16:29,083 --> 01:16:31,500 അതേയ്, നിൻ്റെ മുറി അതിമനോഹരം ആയിട്ടുണ്ട്. 1278 01:16:32,416 --> 01:16:36,290 - ഈ ഫോട്ടോയിൽ കോണിയെ കാണാൻ നല്ല രസമുണ്ട്. - കോണിയെ നോക്ക്. 1279 01:16:36,291 --> 01:16:38,749 ഇതൊക്കെ നിൻ്റെ കയ്യിലുണ്ടെന്ന് അറിഞ്ഞാൽ അവൾക്ക് ഹാലിളകും. 1280 01:16:38,750 --> 01:16:41,332 - ഇത് കത്തിച്ച് കളയാൻ അവൾ പറഞ്ഞിരുന്നു. - അറിയാം, അതുകൊണ്ടാ വെച്ചത്. 1281 01:16:41,333 --> 01:16:43,624 ഞങ്ങൾ ഗൗരവമുള്ള ചില കാര്യങ്ങളെ പറ്റി സംസാരിച്ചു. 1282 01:16:43,625 --> 01:16:45,333 - ഭാവി കാര്യങ്ങളൊക്കെ? - അതെ ഭാവി. 1283 01:16:45,666 --> 01:16:48,165 ഗൗരവമുള്ള കാര്യങ്ങൾ, അതായത്, 1284 01:16:48,166 --> 01:16:50,375 എവിടെ ജീവിക്കണം തുടങ്ങിയുള്ള കാര്യങ്ങൾ. 1285 01:16:50,916 --> 01:16:53,166 ദെെവമേ. അവൻ വിവാഹാഭ്യർത്ഥന നടത്തുമെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ? 1286 01:16:54,125 --> 01:16:55,165 നീ സമ്മതം പറയുമോ? 1287 01:16:55,166 --> 01:16:57,125 ഉവ്വ്, ഞാൻ സമ്മതമാണെന്ന് പറയും. 1288 01:16:57,583 --> 01:16:58,500 പക്ഷേ... 1289 01:17:01,583 --> 01:17:03,040 ഞാൻ ആശങ്കയിലാണെന്ന് തോന്നുന്നു. 1290 01:17:03,041 --> 01:17:05,582 ആണോ? എന്താ നിൻ്റെ ആശങ്ക. 1291 01:17:05,583 --> 01:17:09,541 പ്ലാനുകളിൽ ഞാൻ എപ്പോഴും 1292 01:17:10,291 --> 01:17:12,582 മനസ്സുഖം കണ്ടെത്തിയിരുന്നു. 1293 01:17:12,583 --> 01:17:14,041 - ഇപ്പോൾ-- - എന്ത് പ്ലാൻ? 1294 01:17:14,541 --> 01:17:15,541 അത്... 1295 01:17:16,208 --> 01:17:20,082 പ്ലാനെന്ന് പറഞ്ഞാൽ, എൻ്റെ പ്ലാനുകൾ, കാര്യങ്ങൾ എങ്ങനെ പോകണം എന്നൊക്കെയുള്ളത്. 1296 01:17:20,083 --> 01:17:22,999 എപ്പോഴും ഒരു ഫോർമുലയുണ്ടല്ലോ. 1297 01:17:23,000 --> 01:17:26,207 സ്കൂളിൽ പോകുക, ബിരുദം നേടുക, ജോലി നേടുക, 1298 01:17:26,208 --> 01:17:28,874 പതിയെ ഒരാളെ കണ്ടുമുട്ടുക, അങ്ങനെ ജീവിത സാഫല്യം എത്തുക. 1299 01:17:28,875 --> 01:17:31,250 അതിന് ഞാൻ നന്ദിയുള്ളവളായിരിക്കും, പക്ഷേ, ഞാൻ... 1300 01:17:32,500 --> 01:17:33,416 ഞാൻ... 1301 01:17:35,000 --> 01:17:38,625 എനിക്കിനി ന്യൂയോർക്കിൽ തുടരണോ എന്ന് അറിയില്ല, 1302 01:17:39,583 --> 01:17:42,000 ഈ ജോലി ഇപ്പോ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ എന്നും എനിക്കറിയില്ല. 1303 01:17:42,625 --> 01:17:44,916 - ഓ, അത് വലിയ തീരുമാനം ആണല്ലോ. - എനിക്കറിയാം. 1304 01:17:47,333 --> 01:17:49,458 നിനക്ക് വേണ്ടെങ്കിൽ പിന്നെ എന്തിനാണ് നീയത് ചെയ്യുന്നത്? 1305 01:17:50,250 --> 01:17:51,540 കാരണം എനിക്ക്... 1306 01:17:51,541 --> 01:17:54,083 എനിക്ക് അച്ഛനെ നിരാശപ്പെടുത്താൻ താൽപര്യമില്ല. 1307 01:17:54,583 --> 01:17:55,707 പിന്നെ... 1308 01:17:55,708 --> 01:17:57,249 എന്നെ നിരാശനാക്കാൻ നിനക്കാവില്ല. 1309 01:17:57,250 --> 01:18:00,708 നിനക്ക് ഇഷ്ടമല്ലാത്ത എന്തെങ്കിലും നീ ചെയ്താൽ മാത്രമേ ഞാൻ നിരാശനാകൂ. 1310 01:18:01,125 --> 01:18:03,832 നീ എന്തിനാ ബാങ്ക് ജോലി ആഗ്രഹിച്ചതെന്ന് എനിക്ക് മനസ്സിലായിട്ടില്ല. 1311 01:18:03,833 --> 01:18:05,291 എനിക്ക് അറിയാം, പണം, എന്നാൽ 1312 01:18:06,333 --> 01:18:09,750 മോളേ, നിനക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളതാണ് ചെയ്യേണ്ടത്, അല്ലേൽ നിനക്ക് താൽപര്യമുള്ളത്. 1313 01:18:10,166 --> 01:18:12,500 എനിക്ക് ഇതിൽ ഇഷ്ടമോ താൽപര്യമോ ഉണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നില്ല. 1314 01:18:13,208 --> 01:18:14,375 ആർക്കെങ്കിലും തോന്നുമോ? 1315 01:18:15,250 --> 01:18:18,165 എനിക്ക് മനസ്സിലായി. ഹേയ്, നീ ചെറുപ്പമാണ്. 1316 01:18:18,166 --> 01:18:21,415 ഇത്തരം തീരുമാനങ്ങൾ എടുക്കാൻ നിനക്ക് ഒരു ജീവിതം മുഴുവൻ ബാക്കിയുണ്ട്. 1317 01:18:21,416 --> 01:18:22,624 അതാണ് കാര്യമെന്ന് തോന്നുന്നു. 1318 01:18:22,625 --> 01:18:26,290 ഇത് ആദ്യമായാണ് ഇത്തരമൊരു ചോദ്യം ഞാൻ സ്വയം ചോദിക്കുന്നതെന്ന് തോന്നുന്നു. 1319 01:18:26,291 --> 01:18:29,750 എനിക്ക് തോന്നുന്നു, ഞാൻ അവൻ്റെ ഒപ്പമായിരുന്നപ്പോൾ, എനിക്ക് തോന്നിയത്... 1320 01:18:30,708 --> 01:18:33,499 ഞാൻ എന്നെക്കുറിച്ചുള്ള പ്രതീക്ഷകളെപ്പറ്റി ആലോചിച്ചിരുന്നില്ല. 1321 01:18:33,500 --> 01:18:36,124 ഞാൻ എങ്ങോട്ടേക്ക് പോകണമെന്ന് ഞാൻ ചിന്തിച്ചിരുന്നില്ല. 1322 01:18:36,125 --> 01:18:37,582 ഞാൻ ആരാകണമെന്നും, 1323 01:18:37,583 --> 01:18:40,374 ഞാൻ എന്താണ് ചെയ്യേണ്ടതെന്നും. 1324 01:18:40,375 --> 01:18:42,000 അവനൊപ്പം ആയിരിക്കുക മാത്രമായിരുന്നു ഞാൻ. 1325 01:18:42,750 --> 01:18:45,124 അതിനെ സ്വാതന്ത്ര്യം എന്ന് പറയും. നിനക്ക് സ്വാതന്ത്ര്യം തോന്നി. 1326 01:18:45,125 --> 01:18:46,583 അതെ, എനിക്കത് മിസ്സ് ചെയ്യുന്നു. 1327 01:18:47,083 --> 01:18:48,540 മോളേ, നീയത് വീണ്ടും കണ്ടെത്തും. 1328 01:18:48,541 --> 01:18:51,875 പക്ഷേ, അത് ബാങ്കിലൂടെ കിട്ടുമെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല. ഉറപ്പാണ്. 1329 01:18:53,625 --> 01:18:57,750 നീയും അവനും തമ്മിൽ അത്ഭുതകരമായ അനുഭവം ഉണ്ടായില്ല എന്നല്ല ഞാൻ പറയുന്നത്. 1330 01:18:58,833 --> 01:19:01,832 സത്യത്തിൽ നേരേ മറിച്ചാണ് പറയാൻ പോകുന്നത്. അവൻ നിനക്ക് എന്തോ തന്നു. 1331 01:19:01,833 --> 01:19:03,958 അവൻ നിനക്ക് പ്രചോദനം തന്നു. 1332 01:19:05,000 --> 01:19:06,625 പ്രയത്നിക്കാനാനുള്ള തോന്നൽ. 1333 01:19:08,208 --> 01:19:09,333 ഞാനും അങ്ങനെ കരുതുന്നു. 1334 01:19:10,375 --> 01:19:12,416 അതൊരു വലിയ സമ്മാനമാണ്. 1335 01:19:13,750 --> 01:19:16,750 - ഒരുപാട് ഇഷ്ടം. - എനിക്കും. വീട്ടിലായത് നന്നായി. 1336 01:19:50,166 --> 01:19:53,207 നീ എന്തുകൊണ്ടാണ് എന്നെ വിട്ടു പോയതെന്ന് അറിയാൻ വേണ്ടി ഞാൻ ഒരുപാട് ശ്രമിച്ചു, 1337 01:19:53,208 --> 01:19:57,000 പക്ഷേ എനിക്കത് കണ്ട് പിടിക്കാൻ സാധിച്ചില്ല. 1338 01:19:59,208 --> 01:20:01,540 നിന്നെ ഞാൻ പിരിയേണ്ട സമയം വന്നു കഴിഞ്ഞു. 1339 01:20:01,541 --> 01:20:04,333 നീ എവിടെ ആണേലും സുഖമായിരിക്കൂന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 1340 01:20:13,625 --> 01:20:16,665 {\an8}ഏമി - അമ്പമ്പോ!!! എനിക്കറിയാമായിരുന്നു!!! കല്യാണം എപ്പോഴാണ് 1341 01:20:16,666 --> 01:20:19,833 {\an8}കോണി - വസന്തത്തിൽ. ബാഴ്‌സലോണ. വിവാഹത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എൻ്റെ രണ്ട് തോഴിമാരായി വരാമോ? 1342 01:20:24,416 --> 01:20:30,666 തീർച്ചയായും! ഞങ്ങൾ ഉണ്ടാകും! അഭിനന്ദനങ്ങൾ, ഞങ്ങൾ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു!!! 1343 01:20:57,125 --> 01:20:58,041 ദെെവമേ. 1344 01:21:00,708 --> 01:21:02,499 - ഹെതർ? - ഹായ്. 1345 01:21:02,500 --> 01:21:03,958 ഹായ്, എൻ്റെ ഷൂസ് കണ്ടോ? 1346 01:21:04,458 --> 01:21:05,583 ഉവ്വ്, ഇവിടെയുണ്ട്. 1347 01:21:09,166 --> 01:21:11,290 പെട്ടന്ന് വേണം. അവൾ കാത്തിരിക്കുന്നു. വേഗമാകട്ടെ. 1348 01:21:11,291 --> 01:21:12,208 ശരി. 1349 01:21:33,583 --> 01:21:35,708 നിങ്ങളിനി ഭാര്യാഭർത്താക്കന്മാരായിരിക്കും. 1350 01:21:37,583 --> 01:21:39,666 - എൻ്റെ ദൈവമേ. - അഭിനന്ദനങ്ങൾ. 1351 01:21:52,500 --> 01:21:54,500 അതെൻ്റെ ഭാര്യയാണ്. 1352 01:21:55,833 --> 01:21:57,041 നിനക്ക് നല്ലൊരു പെൺകുട്ടിയെ കിട്ടി. 1353 01:21:58,500 --> 01:22:00,583 - അതെ, എനിക്കും അത് അറിയാം. - ലോകത്തിലെ തന്നെ. 1354 01:22:04,333 --> 01:22:05,333 ഒരു വിവരവുമില്ലേ? 1355 01:22:06,375 --> 01:22:07,416 ഒരു വാക്ക് പോലും? 1356 01:22:11,833 --> 01:22:13,000 നിനക്കറിയാമോ? 1357 01:22:14,916 --> 01:22:15,958 എനിക്കൊപ്പം വരൂ. 1358 01:22:18,125 --> 01:22:19,041 ശരി. 1359 01:22:19,708 --> 01:22:21,125 അവൻ ക്ഷണക്കത്തിന് മറുപടി തന്നില്ല. 1360 01:22:21,875 --> 01:22:23,916 അവൻ എനിക്കൊരു വിവാഹ സമ്മാനം അയച്ചു 1361 01:22:25,750 --> 01:22:26,750 പിന്നെ ഇതും. 1362 01:22:28,541 --> 01:22:29,541 ഇത് നിനക്കാണ്. 1363 01:22:30,083 --> 01:22:33,665 വിഷമിക്കേണ്ട, ഞാനിത് വായിച്ചിട്ടില്ല. കോണിക്ക് ഇതിനെപ്പറ്റി അറിവും ഇല്ല. 1364 01:22:33,666 --> 01:22:37,000 പക്ഷേ, നീ അവനെ കുറിച്ച് അത്രക്കും ചോദിച്ചാലേ നിനക്കിത് തരാവൂ എന്നവൻ പറഞ്ഞു. 1365 01:22:37,708 --> 01:22:38,541 അതുകൊണ്ട്... 1366 01:22:40,875 --> 01:22:41,708 ഓക്കെ. 1367 01:22:42,375 --> 01:22:44,541 - നിനക്ക് വേണേൽ ഞാനവിടെ പുറത്തുണ്ടാകും. - ശരി. 1368 01:22:53,208 --> 01:22:54,208 ഹെതർ... 1369 01:22:55,625 --> 01:22:58,958 വിമാനത്താവളത്തിൽ വെച്ച് കാണാതാകുന്നത് ക്ഷമിക്കാനാവാത്ത കാര്യമാണെന്ന് അറിയാം. 1370 01:23:00,583 --> 01:23:03,750 നീ തനിയെ വിമാനത്തിൽ കയറുന്നത് കണ്ടത് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടുള്ള കാര്യമായിരുന്നു. 1371 01:23:06,666 --> 01:23:09,541 പക്ഷേ, ആ നിമിഷം, വേറെ വഴി ഇല്ലെന്ന് എനിക്ക് തോന്നി, 1372 01:23:17,291 --> 01:23:20,416 ഞാൻ നിന്നോട് നുണ പറഞ്ഞു മുന്നത്തെ എൻ്റെ ആരോഗ്യസ്ഥിതിയും, 1373 01:23:21,208 --> 01:23:23,375 കാൻസർ തിരിച്ചുവരുമെന്ന് ഞാൻ എത്ര ഭയന്നിരുന്നു എന്നതും. 1374 01:23:24,333 --> 01:23:25,666 പിന്നെ പെട്ടന്ന് അത് തിരികെ വന്നു. 1375 01:23:26,166 --> 01:23:28,291 ഒരു നിമിഷം കൊണ്ട്, എൻ്റെ ഭാവി അനിശ്ചിതത്വത്തിലായി. 1376 01:23:29,541 --> 01:23:31,541 പക്ഷേ ഒരു കാര്യം എനിക്ക് ഉറപ്പായി അറിയാമായിരുന്നു, 1377 01:23:32,666 --> 01:23:34,666 ഞാൻ മരിക്കുന്നത് കാണാൻ നിന്നോട് ആവശ്യപ്പെടില്ല. 1378 01:23:35,375 --> 01:23:39,000 എനിക്ക് പോകേണ്ടി വന്നു. അങ്ങനെ ചെയ്തതിന് നീ എന്നെ വെറുക്കുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിച്ചു. 1379 01:23:39,625 --> 01:23:42,666 നീ ഇതൊക്കെ വിട്ട് നിനക്ക് അർഹമായ സന്തോഷം കണ്ടെത്തുമെന്നും. 1380 01:23:44,833 --> 01:23:46,000 നിന്നെ മിസ് ചെയ്യുന്നു. 1381 01:23:46,541 --> 01:23:49,208 മാസങ്ങൾ കഴിയുന്തോറും നിന്നെക്കുറിച്ചുള്ള ചിന്തകൾ കൂടിക്കൂടി വരുന്നു. 1382 01:23:50,000 --> 01:23:53,333 നമ്മൾ ഒരുമിച്ച് ചെലവഴിച്ച രണ്ടാഴ്ചകൾ എൻ്റെ പ്രിയപ്പെട്ട സിനിമയായി, 1383 01:23:54,583 --> 01:23:56,582 ആവർത്തിച്ച് ആവർത്തിച്ച് ഞാനത് കാണുന്നു, 1384 01:23:56,583 --> 01:23:58,291 ആ ഓർമ്മകൾ മാഞ്ഞുപോകിലെന്നാണ് പ്രതീക്ഷ. 1385 01:24:00,708 --> 01:24:05,790 എൻ്റെ എല്ലാ യാത്രകൾ, എൻ്റെ തത്ത്വചിന്തകൾ, വമ്പൻ ആശയങ്ങൾ, 1386 01:24:05,791 --> 01:24:08,583 ഇപ്പോൾ എനിക്കറിയായാം ഞാൻ ആ ഡയറി പിന്തുടരുക അല്ലായിരുന്നു. 1387 01:24:09,041 --> 01:24:10,541 ഞാൻ സത്യത്തീന്ന് ഓടി ഒളിക്കുകയായിരുന്നു. 1388 01:24:11,916 --> 01:24:15,916 ആ ഡയറി ഒരു സ്വയം സഹായ പുസ്തകമോ സംതൃപ്തി കണ്ടെത്താനുള്ള വഴികാട്ടിയോ ആയിരുന്നില്ല. 1389 01:24:17,000 --> 01:24:20,208 അതൊരു മാപ്പാണ് ഹെതർ. എന്നെ നിന്നിലേക്ക് നയിച്ച മാപ്പ്. 1390 01:24:21,250 --> 01:24:25,625 ഞാൻ ഇപ്പോഴും അത് സൂക്ഷിക്കുന്നു. പക്ഷേ ഇപ്പോൾ വ്യത്യസ്തമായി വായിക്കുന്നു, 1391 01:24:26,916 --> 01:24:29,791 നിന്നെ കണ്ടെത്തിയത് ആ യാത്രയുടെ ഓരോ നിമിഷവും അമൂല്യമാക്കി മാറ്റി. 1392 01:24:31,375 --> 01:24:34,583 ആ സ്നേഹമാണ് അടുത്തത് എന്തുതന്നെ വന്നാലും നേരിടാൻ എനിക്ക് ശക്തി നൽകുന്നത്. 1393 01:24:36,500 --> 01:24:40,541 മരണത്തെ നേരിടുമ്പോൾ നൃത്തം ചെയ്യാൻ പ്രേരിപ്പിക്കുന്നത് സ്നേഹമാണ്. 1394 01:24:45,250 --> 01:24:47,375 "മരണ മുഖത്തും ഇവർ നൃത്തം ചെയ്യുകയാണ്. 1395 01:24:48,291 --> 01:24:50,082 ഇവർ എപ്പോൾ നിർത്തുമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 1396 01:24:50,083 --> 01:24:51,833 ഒരുപക്ഷേ ഞാനും നിർത്തില്ല. 1397 01:25:10,333 --> 01:25:14,915 സാന്താ പൊ 1398 01:25:14,916 --> 01:25:17,250 - എനിക്ക് പോകാൻ തോന്നുന്നു. - അവൻ അവിടെ ഉണ്ടെന്നാണോ? 1399 01:25:17,750 --> 01:25:18,708 എനിക്കറിയില്ല. 1400 01:25:21,791 --> 01:25:23,041 പക്ഷേ എനിക്ക് പോകണം. 1401 01:25:23,708 --> 01:25:25,166 എനിക്ക് പ്രതീക്ഷ വേണം. 1402 01:25:26,416 --> 01:25:28,333 എനിക്ക് അറിയില്ല. 1403 01:25:29,000 --> 01:25:30,790 - നിന്നോട് ഒരുപാട് ഇഷ്ടം. - ഒരുപാട് ഇഷ്ടം. 1404 01:25:30,791 --> 01:25:32,333 - അഭിനന്ദനങ്ങൾ. - നന്ദി. 1405 01:25:32,833 --> 01:25:33,833 ശരി, പോ. 1406 01:25:34,208 --> 01:25:37,333 അതെ മോളെ, നീ പോകണം. നീ ഇപ്പോൾ തന്നെ പോകണം. 1407 01:27:13,958 --> 01:27:14,791 ഹായ്. 1408 01:27:19,375 --> 01:27:20,291 എന്നെ എങ്ങനെ കണ്ടെത്തി? 1409 01:27:21,250 --> 01:27:22,583 എനിക്ക് ഈ ആഘോഷം ഓർമ്മ വന്നു. 1410 01:27:23,500 --> 01:27:25,250 "മരണ മുഖത്ത് നൃത്തം ചെയ്യുന്നത്." 1411 01:27:27,541 --> 01:27:30,833 ഹെതർ, എനിക്ക് ഉറപ്പ് നൽകാനാവില്ല-- എനിക്ക്-- നിനക്കൊരു ഭാവി നൽകാനാവില്ല. 1412 01:27:31,583 --> 01:27:32,958 നീയത് ചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കില്ല. 1413 01:27:34,666 --> 01:27:36,500 നീ എന്നോട് പറഞ്ഞത് ഓർമ്മയുണ്ടോ? 1414 01:27:38,375 --> 01:27:39,625 "നീ ഒന്ന് വിചാരിച്ചാൽ, 1415 01:27:40,291 --> 01:27:41,416 അത് നിൻ്റേതാകും." 1416 01:27:44,750 --> 01:27:46,750 ഞാനിപ്പോ ഇവിടുണ്ട്, നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു. 1417 01:27:50,750 --> 01:27:51,916 എനിക്ക് നൃത്തം ചെയ്യണം. 1418 01:27:54,333 --> 01:27:55,625 ഞാനും നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു. 1419 01:28:32,333 --> 01:28:35,458 ദ മാപ്പ് ദാറ്റ് ലീഡ്സ് റ്റു യു 1420 01:35:56,125 --> 01:35:58,124 ഉപശീർഷകം വിവർത്തനംചെയ്തത് ഫെമി അലക്സ് 1421 01:35:58,125 --> 01:36:00,208 ക്രിയേറ്റീവ് സൂപ്പർവൈസർ ശ്രീസായി സുരേന്ദ്രൻ