1 00:00:33,658 --> 00:00:35,952 《贞淑的推销》 2 00:00:48,006 --> 00:00:49,674 -我们要吃什么? -辣炒年糕 3 00:00:49,758 --> 00:00:52,510 -我要吃血肠 -好了啦 4 00:01:02,687 --> 00:01:04,105 你怎么这么晚? 5 00:01:04,189 --> 00:01:06,024 我不想去上班 6 00:01:06,107 --> 00:01:07,567 你从来就不想 7 00:01:09,527 --> 00:01:11,279 对了 就是这个 8 00:01:11,362 --> 00:01:12,447 在这里 9 00:01:12,530 --> 00:01:13,490 这样对吗? 10 00:01:13,573 --> 00:01:15,992 -没错 -你打算怎么付? 11 00:01:16,076 --> 00:01:18,286 -记在我账上 -我走了 12 00:01:18,369 --> 00:01:19,788 -再见 -再见 13 00:01:20,580 --> 00:01:22,791 -你好 -好久不见了 14 00:01:22,874 --> 00:01:24,084 -你好吗? -很好 15 00:01:24,709 --> 00:01:28,338 -亲爱的 你好吗? -你好 16 00:01:28,421 --> 00:01:30,548 你们好吗? 17 00:01:30,632 --> 00:01:31,883 -这些看起来很好吃 -当然 18 00:01:31,966 --> 00:01:33,384 (本镇参赛者 金堤辣椒小姐选拔) 19 00:01:33,468 --> 00:01:36,429 (1992年 金堤) 20 00:01:37,430 --> 00:01:39,766 我该让美淑参选吗? 21 00:01:40,850 --> 00:01:41,851 参选什么? 22 00:01:41,935 --> 00:01:43,686 国会议员吗? 23 00:01:43,770 --> 00:01:45,980 不是啦 是辣椒小姐 24 00:01:47,190 --> 00:01:49,484 让她选议员还比较有可能 25 00:01:49,567 --> 00:01:51,611 为什么?我家美淑有什么不好? 26 00:01:51,694 --> 00:01:56,074 就算她选不上韩国小姐 27 00:01:56,157 --> 00:02:00,703 但可能会赢得乡下的选美 28 00:02:00,787 --> 00:02:03,373 你才搬来不久 所以我就告诉你吧 29 00:02:03,456 --> 00:02:08,128 金堤出美女 辣椒小姐等级的美女 30 00:02:08,211 --> 00:02:11,840 以前的选美冠军全都美到不行 31 00:02:11,923 --> 00:02:13,883 她们是能有多漂亮? 32 00:02:18,054 --> 00:02:19,055 那么漂亮 33 00:02:20,348 --> 00:02:22,600 -你好 -早安 34 00:02:23,726 --> 00:02:24,894 糟糕 35 00:02:51,796 --> 00:02:52,881 你们好 36 00:02:52,964 --> 00:02:54,090 你好 37 00:02:55,550 --> 00:02:56,634 一个鸡蛋 谢谢 38 00:02:56,718 --> 00:02:57,844 你看到她了吗? 39 00:02:57,927 --> 00:03:02,390 她是闵豪的妈妈 年轻时赢得辣椒小姐头衔 40 00:03:03,057 --> 00:03:07,729 要这么漂亮才能赢得辣椒小姐 41 00:03:07,812 --> 00:03:09,314 那是好多年前的事了 42 00:03:09,898 --> 00:03:11,816 -你接了更多工作吗? -对 43 00:03:15,320 --> 00:03:17,280 谢谢 再见 44 00:03:25,079 --> 00:03:27,040 全部大特价 45 00:03:27,707 --> 00:03:29,584 真是可惜她这么漂亮 46 00:03:30,627 --> 00:03:32,545 她拿那么多娃娃要做什么? 47 00:03:32,629 --> 00:03:34,756 她要缝上眼睛吗? 48 00:03:35,298 --> 00:03:38,259 对 那是她的副业 49 00:03:40,678 --> 00:03:42,805 她长得这么漂亮 应该过富裕的生活才对 50 00:03:42,889 --> 00:03:44,933 她抽到下下签 51 00:03:45,016 --> 00:03:46,309 “下下签”? 52 00:04:08,790 --> 00:04:09,832 真是的 53 00:04:11,292 --> 00:04:12,460 你起床了 54 00:04:13,044 --> 00:04:14,379 你又接了更多工作? 55 00:04:15,255 --> 00:04:16,923 做那个赚的钱又不多 56 00:04:19,425 --> 00:04:23,429 是没错 但是很可爱 57 00:04:25,765 --> 00:04:28,476 好了 58 00:04:28,559 --> 00:04:32,480 原本看不见的多利 现在可以东张西望了 59 00:04:32,563 --> 00:04:33,898 让我很自豪 60 00:04:33,982 --> 00:04:35,108 你看 61 00:04:35,608 --> 00:04:37,944 真是太好了 62 00:04:42,282 --> 00:04:44,284 早安 63 00:04:44,367 --> 00:04:46,077 你睡得好吗? 64 00:04:46,828 --> 00:04:48,871 去刷牙洗脸 早餐已经准备好了 65 00:04:49,706 --> 00:04:51,165 我的儿子 66 00:04:57,088 --> 00:05:00,133 真是的 她可以当农夫了 67 00:05:06,472 --> 00:05:08,141 我们走吧 68 00:05:08,224 --> 00:05:11,394 -看着妈妈 -你是一年级学生了 69 00:05:11,477 --> 00:05:12,562 好了 70 00:05:14,647 --> 00:05:15,815 就是那个吗? 71 00:05:16,524 --> 00:05:18,359 你亲戚给你的那个东西? 72 00:05:18,443 --> 00:05:20,486 对 是金慧的 73 00:05:20,570 --> 00:05:22,447 金慧?他们的女儿? 74 00:05:23,948 --> 00:05:27,660 红色是中性的颜色 75 00:05:28,328 --> 00:05:30,830 但那是魔法公主明琪桃子 76 00:05:30,913 --> 00:05:32,790 (金慧的书包 明琪) 77 00:05:32,874 --> 00:05:36,502 -你怎么不买新的? -又不是我不想买 78 00:05:36,586 --> 00:05:38,921 但是我们连房租都快付不起了 79 00:05:39,005 --> 00:05:42,050 所以我才要工作啊 80 00:05:42,133 --> 00:05:44,469 为高中时最没用的废物工作 81 00:05:45,303 --> 00:05:47,430 我知道你在努力了 82 00:05:48,431 --> 00:05:50,641 但是开销会越来越大 83 00:05:50,725 --> 00:05:51,809 我们得让他去 84 00:05:51,893 --> 00:05:55,855 -补习班… -闵豪 我们比赛跑到路口 85 00:05:55,938 --> 00:05:58,316 准备好了吗?预备 86 00:05:58,399 --> 00:06:00,026 我们… 87 00:06:00,109 --> 00:06:01,319 又来了 88 00:06:04,113 --> 00:06:05,656 快来抓我 89 00:06:05,740 --> 00:06:07,033 等等我 90 00:06:08,451 --> 00:06:09,285 (金堤苦椒酱) 91 00:06:09,368 --> 00:06:11,120 我就知道 我儿子是天才 92 00:06:12,955 --> 00:06:14,832 上学要乖乖的哦 93 00:06:15,541 --> 00:06:17,502 记得我说过的话吗? 94 00:06:17,585 --> 00:06:21,005 -如果有人欺负你怎么办? -先揍扁他的鼻子 95 00:06:21,089 --> 00:06:22,882 真是的 搞什么? 96 00:06:22,965 --> 00:06:25,093 -你怎么这样教孩子? -怎么样? 97 00:06:25,176 --> 00:06:26,094 贞淑 98 00:06:28,221 --> 00:06:31,057 好 我走了 99 00:06:31,140 --> 00:06:32,600 再见 100 00:06:32,683 --> 00:06:34,352 -乖乖听话 -我们走吧 101 00:06:36,521 --> 00:06:39,357 贞淑都没变 102 00:06:40,024 --> 00:06:43,027 就像暴风雪中盛开的花朵 103 00:06:43,111 --> 00:06:46,239 虽然穷得要死 还是很美 104 00:06:49,325 --> 00:06:50,993 怎么样? 105 00:06:51,077 --> 00:06:53,412 我说错了吗? 106 00:06:56,082 --> 00:06:57,750 那个家伙 107 00:06:57,834 --> 00:06:58,835 (欢迎莅临金堤小学) 108 00:06:58,918 --> 00:07:00,753 -我们走吧 -三年级 在这里 109 00:07:00,837 --> 00:07:02,171 (开学典礼) 110 00:07:02,255 --> 00:07:03,297 各位同学 排好队 111 00:07:03,381 --> 00:07:07,802 -我的班级 跟我来 -三班的同学往这边走 112 00:07:09,137 --> 00:07:10,888 穿短裤的 113 00:07:10,972 --> 00:07:13,224 看来你只有一个孩子 114 00:07:13,307 --> 00:07:14,851 对 是的 115 00:07:16,394 --> 00:07:19,689 我送第一个孩子上学时也很激动 116 00:07:19,772 --> 00:07:22,400 但是到了第二个 我忙到没时间激动 117 00:07:23,276 --> 00:07:25,903 那个二班的是我第三个孩子 118 00:07:25,987 --> 00:07:27,405 你看这边 119 00:07:28,865 --> 00:07:30,450 你看 我有四个孩子 120 00:07:30,533 --> 00:07:31,534 这样啊 121 00:07:31,617 --> 00:07:33,995 可以帮我披上去吗? 122 00:07:34,078 --> 00:07:36,205 好可爱的宝宝 123 00:07:36,289 --> 00:07:37,623 谢谢 124 00:07:37,707 --> 00:07:38,916 敏智妈妈 125 00:07:39,000 --> 00:07:40,293 老师好 126 00:07:41,335 --> 00:07:44,589 你们还没付敏智的牛奶费 127 00:07:45,673 --> 00:07:48,050 我明天会付的 128 00:07:48,134 --> 00:07:51,012 好 明天请记得缴费 129 00:07:56,142 --> 00:07:58,144 她是我老二去年的班主任 130 00:07:58,227 --> 00:08:00,521 绝对是个欲求不满的女人 131 00:08:01,439 --> 00:08:04,150 -什么? -她是老姑婆 132 00:08:04,650 --> 00:08:07,778 她对男人和女人的态度很不同 133 00:08:07,862 --> 00:08:11,824 对我好冷淡 又颐指气使的 134 00:08:11,908 --> 00:08:16,704 但是对我老公就忸怩作态又害羞 像这样 135 00:08:16,787 --> 00:08:18,748 -真是的 -我不是开玩笑的 136 00:08:24,003 --> 00:08:25,171 真是的 137 00:08:25,254 --> 00:08:28,257 -宝宝拉臭臭了 -糟了 138 00:08:29,008 --> 00:08:31,260 但她算是幸运的 139 00:08:31,886 --> 00:08:34,639 她过着单身女子的生活 140 00:08:35,223 --> 00:08:37,767 -改天见 -好的 141 00:08:37,850 --> 00:08:38,809 你真漂亮 142 00:08:38,893 --> 00:08:41,395 谢谢 保重 143 00:09:08,673 --> 00:09:12,385 真是的 瞧瞧你这么忙 祝你生意兴隆 144 00:09:13,302 --> 00:09:14,971 他总是这么忙 145 00:09:18,891 --> 00:09:20,643 (魅力美发店) 146 00:09:33,864 --> 00:09:35,825 -天哪 -你还好吗? 147 00:09:35,908 --> 00:09:38,411 -你受伤了吗? -好痛 148 00:09:38,494 --> 00:09:39,328 喂 姝莉 149 00:09:39,412 --> 00:09:40,454 欢迎光临 150 00:09:41,080 --> 00:09:42,456 我马上进去 151 00:09:45,042 --> 00:09:46,294 你还好吗? 152 00:09:46,377 --> 00:09:48,337 -扶我起来 -好 153 00:09:48,421 --> 00:09:50,381 -搞什么? -真是的 154 00:09:52,133 --> 00:09:53,593 你们都要烫头发吗? 155 00:09:53,676 --> 00:09:54,760 -对 -是的 156 00:09:55,595 --> 00:09:56,971 东宇在哪里?学校吗? 157 00:09:57,054 --> 00:10:00,182 对 他对开学典礼很兴奋 158 00:10:00,266 --> 00:10:01,267 开学典礼 159 00:10:01,976 --> 00:10:02,893 你不是应该去吗? 160 00:10:02,977 --> 00:10:04,770 他说他不是小宝宝了 161 00:10:04,854 --> 00:10:08,024 所以我该利用这段时间多烫头发 才能买好吃的给他吃 162 00:10:08,858 --> 00:10:12,111 真是聪明的孩子 不知道是像谁 163 00:10:12,194 --> 00:10:13,988 米送来了 164 00:10:15,656 --> 00:10:18,659 我刚才摔倒 撒了很多米 165 00:10:18,743 --> 00:10:20,161 没关系 166 00:10:20,244 --> 00:10:22,955 那是什么态度? 167 00:10:23,039 --> 00:10:24,749 你以为是谁害的? 168 00:10:24,832 --> 00:10:26,083 是谁害的? 169 00:10:26,167 --> 00:10:27,835 当然是你害的 170 00:10:27,918 --> 00:10:28,753 什么? 171 00:10:28,836 --> 00:10:34,759 我被你放荡的衣服吓呆 结果就撞到手推车了 172 00:10:34,842 --> 00:10:39,096 你在外面穿的衣服就不能得体一点吗? 173 00:10:41,807 --> 00:10:45,144 好哦 老公 我会听你的话 174 00:10:45,227 --> 00:10:46,604 “老公 我会听你的话”… 175 00:10:47,855 --> 00:10:49,440 不 176 00:10:49,523 --> 00:10:51,067 你干吗叫我“老公” 177 00:10:51,150 --> 00:10:53,736 你就是那种…人家是怎么说的? 178 00:10:53,819 --> 00:10:55,321 -没有老公 -单亲妈妈 179 00:10:55,404 --> 00:10:56,739 对 你是单亲妈妈 180 00:10:58,491 --> 00:11:01,327 对 我是没有老公的单亲妈妈 181 00:11:01,410 --> 00:11:03,579 我不是你的老婆 182 00:11:03,663 --> 00:11:05,873 所以我为什么要照你说的方式穿着? 183 00:11:05,956 --> 00:11:07,375 什么? 184 00:11:07,458 --> 00:11:10,044 你老婆头发分叉很严重 185 00:11:10,127 --> 00:11:13,089 却因为你喜欢而留长发 186 00:11:13,172 --> 00:11:16,425 你已经有她了 为什么我还要听你的话? 187 00:11:18,052 --> 00:11:21,514 算了 快付我米钱吧 188 00:11:21,597 --> 00:11:22,598 好的 189 00:11:27,019 --> 00:11:28,062 对了 190 00:11:28,646 --> 00:11:30,940 你撒了一些米… 191 00:11:35,319 --> 00:11:36,320 我要扣掉这些 192 00:11:47,748 --> 00:11:48,791 对了 咖啡 193 00:11:49,959 --> 00:11:51,752 两杯咖啡 两份糖 一份奶精? 194 00:11:54,672 --> 00:11:56,215 她没有退缩 195 00:12:01,887 --> 00:12:07,601 这几天我在外面吃午餐 我觉得肚子好撑 196 00:12:07,685 --> 00:12:08,561 你知道吗? 197 00:12:12,648 --> 00:12:14,608 -谢谢你 贞淑 -不客气 198 00:12:19,530 --> 00:12:20,531 我得说 199 00:12:21,740 --> 00:12:23,951 自家做的菜最好 200 00:12:25,369 --> 00:12:27,121 你今晚几点回来? 201 00:12:27,204 --> 00:12:30,207 和以前一样吧 怎么了? 202 00:12:30,291 --> 00:12:32,751 金堤的电影院在播《沉默的羔羊》 203 00:12:32,835 --> 00:12:34,295 我们可以去看吗? 204 00:12:35,796 --> 00:12:37,673 《沉默的羔羊》? 205 00:12:37,756 --> 00:12:39,383 我才不要 206 00:12:40,092 --> 00:12:45,222 我不喜欢小孩 更讨厌小动物 207 00:12:45,306 --> 00:12:47,141 电影演的不是真的小羊 208 00:12:47,224 --> 00:12:51,020 反正我去看电影都会睡着 209 00:12:51,103 --> 00:12:52,897 很浪费钱 210 00:12:52,980 --> 00:12:56,817 如果小羊沉默 就应该给它们吃药 211 00:12:56,901 --> 00:12:59,445 结果大家当成娱乐来看? 212 00:12:59,528 --> 00:13:01,447 真是悲哀啊 213 00:13:01,530 --> 00:13:02,907 我出门了 214 00:13:08,996 --> 00:13:11,457 我有时候真是短视近利 215 00:13:13,375 --> 00:13:16,712 他一定是应付药房的客人很累了 216 00:13:17,463 --> 00:13:18,297 是不是? 217 00:13:20,007 --> 00:13:22,301 当然 218 00:13:45,074 --> 00:13:47,368 我以为你会像以前一样喝杯茶再走 219 00:13:47,451 --> 00:13:51,580 今天是开学第一天 我得去买菜 220 00:13:51,664 --> 00:13:53,832 这样吧 那你该走了 221 00:13:53,916 --> 00:13:54,875 谢谢 222 00:13:56,210 --> 00:13:59,129 抱歉 我这周的薪水呢? 223 00:13:59,213 --> 00:14:00,548 我放在那里了 224 00:14:05,636 --> 00:14:06,929 谢谢太太 225 00:14:32,121 --> 00:14:34,665 (零售价两万八千韩元) 226 00:14:53,100 --> 00:14:56,770 (金堤肉铺) 227 00:14:59,356 --> 00:15:01,400 只有我能忍受他 228 00:15:01,483 --> 00:15:02,610 你好 229 00:15:03,319 --> 00:15:04,862 是闵豪的妈妈 230 00:15:04,945 --> 00:15:06,488 好久不见了 231 00:15:06,572 --> 00:15:08,699 我要买一斤的火腿肉 232 00:15:08,782 --> 00:15:10,284 好的 233 00:15:12,369 --> 00:15:14,997 我该走了 234 00:15:15,080 --> 00:15:16,749 给我一些牛骨 235 00:15:16,832 --> 00:15:17,833 又要牛骨? 236 00:15:17,917 --> 00:15:21,295 你每餐都给他喝很贵的牛骨汤 237 00:15:21,378 --> 00:15:24,173 你老公这么多精力要用在哪里? 238 00:15:24,256 --> 00:15:27,051 我需要牛骨汤让他至少像尾活龙 239 00:15:28,344 --> 00:15:32,681 他年轻的时候只要吃烤火腿肉 240 00:15:32,765 --> 00:15:34,600 就能让我整晚不用睡 241 00:15:36,018 --> 00:15:37,937 一定是那时把精力全用完了 242 00:15:38,812 --> 00:15:40,689 对啊 243 00:15:40,773 --> 00:15:44,318 所以贞淑现在买的是火腿肉 244 00:15:44,401 --> 00:15:47,446 对啊 那个年纪连火腿肉也不需要 245 00:15:47,529 --> 00:15:49,990 她只要露大腿给他看就好了 246 00:15:50,074 --> 00:15:52,159 他就会精力旺盛了 247 00:15:52,743 --> 00:15:55,245 我的肉好了吗? 248 00:15:55,329 --> 00:15:56,205 等一下 249 00:15:57,706 --> 00:16:02,127 你们都生了一个孩子 别这么严肃 250 00:16:02,211 --> 00:16:03,545 你那么拘谨 251 00:16:04,129 --> 00:16:07,800 黄色笑话让生活有点乐趣嘛 252 00:16:08,342 --> 00:16:10,344 拿去 谢谢 253 00:16:10,427 --> 00:16:11,553 再见 254 00:16:16,725 --> 00:16:18,727 害我觉得很丢脸 255 00:16:19,770 --> 00:16:21,855 她总是那样 256 00:16:21,939 --> 00:16:24,942 她看来是个个性开朗的好人 257 00:16:25,025 --> 00:16:27,486 但总是对这种事很尴尬 258 00:16:31,532 --> 00:16:33,117 那种笑话真是的 259 00:16:40,708 --> 00:16:42,209 “月薪50万”? 260 00:16:42,292 --> 00:16:43,961 (居家销售女性内衣睡衣) 261 00:16:44,044 --> 00:16:45,462 “自己决定工作时间”? 262 00:16:48,507 --> 00:16:49,633 “热情的夜晚” 263 00:16:50,259 --> 00:16:51,427 “性感睡衣”… 264 00:16:58,392 --> 00:16:59,643 你回来了 265 00:17:00,728 --> 00:17:02,062 因为闵豪开始上学了 266 00:17:02,146 --> 00:17:04,189 我要做烤牛肉片庆祝 267 00:17:04,898 --> 00:17:05,899 你觉得呢? 268 00:17:13,824 --> 00:17:14,825 等等 269 00:17:15,868 --> 00:17:17,077 你的脸怎么了? 270 00:17:17,703 --> 00:17:18,954 你跟人打架了? 271 00:17:19,747 --> 00:17:21,331 -对 -在哪里? 272 00:17:21,415 --> 00:17:22,833 工厂 273 00:17:22,916 --> 00:17:25,669 你跟老板打架吗? 274 00:17:26,670 --> 00:17:30,299 他一直找我麻烦 我抓狂就揍了他几下 275 00:17:30,382 --> 00:17:33,177 他说医药费要从我的薪水里扣 276 00:17:33,719 --> 00:17:37,806 我才发现他是故意的 277 00:17:37,890 --> 00:17:38,807 但是为什么… 278 00:17:41,852 --> 00:17:42,978 这样的话 279 00:17:44,021 --> 00:17:45,564 你领不到薪水了? 280 00:17:46,315 --> 00:17:47,232 我会再找别的工作 281 00:17:47,316 --> 00:17:49,860 金堤还有哪个地方会给你工作? 282 00:17:49,943 --> 00:17:52,196 我知道 283 00:17:52,279 --> 00:17:54,364 所以我才忍气吞声 284 00:17:54,448 --> 00:17:57,826 虽然他真的是个混蛋 285 00:18:01,497 --> 00:18:02,498 但是… 286 00:18:10,339 --> 00:18:12,049 (简历 姓名:韩贞淑) 287 00:18:14,051 --> 00:18:16,095 你们只录取未婚女性? 288 00:18:16,929 --> 00:18:19,515 招聘启事上没有写 289 00:18:20,724 --> 00:18:24,478 你怎么没写这么重要的事? 290 00:18:26,980 --> 00:18:31,693 因为工作的性质 我们不能录取已婚妇女 291 00:18:33,779 --> 00:18:34,905 真抱歉 292 00:18:37,199 --> 00:18:38,158 谢谢 293 00:18:39,660 --> 00:18:40,911 那我走了 294 00:18:52,214 --> 00:18:55,759 但她长得很漂亮 295 00:18:57,511 --> 00:18:59,513 我还是宁可录取长得丑的单身女人 296 00:19:00,180 --> 00:19:03,934 也不要漂亮的已婚女人 297 00:19:04,017 --> 00:19:05,269 我就是这个意思 298 00:19:06,979 --> 00:19:08,230 但是 299 00:19:08,313 --> 00:19:10,065 但是什么? 300 00:19:12,192 --> 00:19:14,194 我就是想不通 301 00:19:14,278 --> 00:19:18,198 已婚身份和加油站记账员有什么关系? 302 00:19:18,866 --> 00:19:22,327 已婚妇女又不是不能计算收据 303 00:19:23,287 --> 00:19:25,289 我就是不懂 304 00:19:29,710 --> 00:19:32,212 (求职栏) 305 00:19:33,672 --> 00:19:35,048 真是的 306 00:19:37,634 --> 00:19:38,844 你好 307 00:19:40,846 --> 00:19:42,556 很高兴见到你 308 00:19:42,639 --> 00:19:45,184 但如果你们能准时付房租 我会更高兴 309 00:19:47,728 --> 00:19:51,398 我今天就要付了 请稍等一下 310 00:20:27,434 --> 00:20:28,477 老公 311 00:20:29,645 --> 00:20:32,731 你在等我 312 00:20:34,608 --> 00:20:37,819 你把存钱罐里的钱拿走了吗? 313 00:20:38,737 --> 00:20:40,489 对 我花掉了 314 00:20:41,156 --> 00:20:44,243 不 不是花掉 是投资 315 00:20:44,326 --> 00:20:45,494 老公 316 00:20:46,495 --> 00:20:48,789 那是我们的房租 317 00:20:48,872 --> 00:20:50,165 我知道 318 00:20:50,249 --> 00:20:56,171 但是如果计划成功 我们会赚到一整年的房租 319 00:20:56,255 --> 00:20:57,422 如果没有呢? 320 00:20:58,548 --> 00:21:01,093 我们要怎么跟房东说? 321 00:21:02,469 --> 00:21:04,846 那个… 322 00:21:04,930 --> 00:21:06,306 你怎么能做这种事? 323 00:21:07,140 --> 00:21:09,643 -你把钱全浪费了 -“浪费”? 324 00:21:09,726 --> 00:21:13,605 为什么我做的事你都认为不对? 325 00:21:14,189 --> 00:21:16,149 -不是那样的 -随便啦 326 00:21:16,233 --> 00:21:17,985 所有人都瞧不起我 327 00:21:19,069 --> 00:21:20,320 你也一样 328 00:21:27,035 --> 00:21:28,161 老公 329 00:22:59,377 --> 00:23:02,297 (热情的夜晚) 330 00:23:37,999 --> 00:23:40,710 (幻想内衣就业宣讲会) 331 00:23:50,303 --> 00:23:52,222 (幻想内衣就业宣讲会) 332 00:23:55,934 --> 00:23:57,769 没想到你会在这里 333 00:23:57,853 --> 00:23:59,354 你好 334 00:23:59,437 --> 00:24:02,274 看到熟面孔感觉好多了 335 00:24:03,024 --> 00:24:03,984 我们进去吧 336 00:24:04,067 --> 00:24:05,694 其实… 337 00:24:05,777 --> 00:24:09,281 我想我该走了 338 00:24:10,031 --> 00:24:13,201 等等 我们一起进去吧 339 00:24:13,285 --> 00:24:15,954 没有人不穿内衣的 340 00:24:16,496 --> 00:24:19,374 没什么大不了的 341 00:24:19,457 --> 00:24:20,417 不是的 342 00:24:20,959 --> 00:24:23,712 这不只是内衣 343 00:24:28,717 --> 00:24:29,926 (幻想) 344 00:24:43,440 --> 00:24:47,694 (欢迎光临 业务员宣讲会) 345 00:24:52,365 --> 00:24:55,827 这不是用来遮掩和保护的 346 00:24:59,080 --> 00:25:01,875 这件内衣是用来展示的 347 00:25:02,792 --> 00:25:05,128 这比我想的更放荡 348 00:25:10,467 --> 00:25:14,221 大部分人以为女人对性不感兴趣 349 00:25:14,304 --> 00:25:16,431 这是错误的 350 00:25:16,514 --> 00:25:17,515 就连我们女人 351 00:25:17,599 --> 00:25:20,310 也想要热情的性生活 352 00:25:20,393 --> 00:25:22,270 而且我们有权享受性爱 353 00:25:28,902 --> 00:25:31,446 早知道是这样 我就不会来了 354 00:25:31,529 --> 00:25:33,323 我也要走了 355 00:25:33,907 --> 00:25:36,409 -什么?真的吗? -我早就预料到会这样 356 00:25:37,160 --> 00:25:38,203 但还是很沮丧 357 00:25:39,287 --> 00:25:43,541 我以为你很缺钱 358 00:25:44,209 --> 00:25:45,252 看来我错了 359 00:25:49,005 --> 00:25:49,923 我的确需要钱 360 00:25:50,840 --> 00:25:54,761 但是不能因为我缺钱就什么工作都做 361 00:25:55,428 --> 00:25:57,472 显然这让人不舒服 362 00:25:58,014 --> 00:26:01,059 那我要怎么卖产品或是赚钱? 363 00:26:01,643 --> 00:26:03,687 如果我有很好的理由呢? 364 00:26:05,313 --> 00:26:08,608 人们一开始会觉得不熟悉、不自在 365 00:26:08,692 --> 00:26:12,028 但我相信你们最后会成功的 366 00:26:13,571 --> 00:26:15,448 因为我有前例可以证明 367 00:26:20,829 --> 00:26:24,040 这些是我经营公司时收集的资料 368 00:26:24,124 --> 00:26:25,458 有前例 369 00:26:31,756 --> 00:26:34,467 英国的医生约瑟夫 370 00:26:34,551 --> 00:26:40,223 发明电动振动器以治疗歇斯底里和焦虑症 371 00:26:41,141 --> 00:26:46,396 几年后 人们发现这可以用于性爱 372 00:26:46,479 --> 00:26:49,566 美国的商店在1960年代 373 00:26:49,649 --> 00:26:53,069 开始公开贩售成人玩具 374 00:26:53,737 --> 00:26:59,075 人们的兴趣开始提升 到了1977年时 375 00:26:59,159 --> 00:27:01,244 好敢动 第一家专门贩售成人玩具的店 376 00:27:01,328 --> 00:27:04,664 在旧金山开幕了 377 00:27:05,915 --> 00:27:09,711 那时成人玩具也被引进至韩国 378 00:27:09,794 --> 00:27:11,671 (美国陆军) 379 00:27:15,967 --> 00:27:18,136 当时我是个中年妇女 380 00:27:18,219 --> 00:27:20,055 从美国陆军贩卖部拿东西出来卖 381 00:27:21,681 --> 00:27:24,601 我是通过美军而认识情趣用品的 382 00:27:25,602 --> 00:27:27,771 什么事? 383 00:27:54,089 --> 00:27:55,715 天哪 这是什么? 384 00:27:55,799 --> 00:27:57,050 天哪 385 00:27:58,927 --> 00:27:59,928 你觉得如何? 386 00:28:02,347 --> 00:28:03,306 詹姆士 387 00:28:05,058 --> 00:28:07,310 这有点… 388 00:28:08,561 --> 00:28:09,896 金太太 389 00:28:09,979 --> 00:28:13,316 这些一定能让你赚到钱 390 00:28:13,900 --> 00:28:15,819 你说想成为有钱人 391 00:28:15,902 --> 00:28:18,196 如何? 392 00:28:20,281 --> 00:28:21,199 这能赚到钱? 393 00:28:25,829 --> 00:28:27,747 我就是这样开始的 394 00:28:29,499 --> 00:28:31,835 幻想内衣 395 00:28:34,295 --> 00:28:37,132 如果她是1960年代开始的 396 00:28:37,215 --> 00:28:39,509 这表示她做了超过30年 397 00:28:39,592 --> 00:28:43,012 韩国虽然比其他国家更保守 398 00:28:43,096 --> 00:28:46,266 但我接下这门生意是因为我觉得有潜力 399 00:28:47,642 --> 00:28:48,893 然后呢? 400 00:28:53,481 --> 00:28:57,110 这是我在首尔230平米的店 401 00:28:58,027 --> 00:29:00,321 你们进来的时候可能已经看到了 402 00:29:00,405 --> 00:29:03,241 停在外面的车也是我的 403 00:29:03,324 --> 00:29:04,576 什么? 404 00:29:09,080 --> 00:29:10,248 (幻想) 405 00:29:11,249 --> 00:29:12,917 天哪 406 00:29:13,877 --> 00:29:16,463 不敢相信我要卖成人玩具 407 00:29:17,630 --> 00:29:18,798 就是说啊 408 00:29:20,842 --> 00:29:25,930 但是大部分有孩子的家庭妇女 根本无法想象赚50万韩元 409 00:29:26,014 --> 00:29:29,392 就算赚不到50万 我也会很高兴 410 00:29:29,476 --> 00:29:34,689 如果我赚了30万 我就会开心死了 411 00:29:34,773 --> 00:29:36,816 那我就不必担心房租了 412 00:29:37,984 --> 00:29:39,778 可以买新的书包给儿子 413 00:29:41,112 --> 00:29:44,199 他们说要把卖货的钱拿回来 414 00:29:44,282 --> 00:29:47,660 才能领到薪水 415 00:29:47,744 --> 00:29:52,624 我们不必花钱拿货 但如果卖不出去就赚不到钱 416 00:29:52,707 --> 00:29:54,709 也不能拿更多货来卖 417 00:29:56,127 --> 00:29:57,420 你觉得我们办得到吗? 418 00:29:59,798 --> 00:30:01,424 我们都接了下来 419 00:30:02,175 --> 00:30:04,761 不论如何一定要成功 420 00:30:12,060 --> 00:30:15,188 进去之前她还很保守呢 421 00:30:15,730 --> 00:30:16,940 等等我 422 00:30:28,701 --> 00:30:32,038 那辆车怎么没有车顶? 423 00:30:32,705 --> 00:30:34,624 我只在电影里看过 424 00:30:34,707 --> 00:30:37,460 金堤看不到这种车 425 00:30:38,086 --> 00:30:39,045 那会是谁呢? 426 00:31:44,402 --> 00:31:45,403 请问一下 427 00:31:45,486 --> 00:31:46,654 -什么事? -什么事? 428 00:31:48,406 --> 00:31:51,242 这附近有咖啡馆吗? 429 00:31:51,326 --> 00:31:53,494 这里没有那种店 430 00:31:53,578 --> 00:31:57,415 往那个方向走 有一家红茶店 这里只有这家 431 00:31:57,498 --> 00:31:58,374 “红茶店”? 432 00:31:58,458 --> 00:32:02,378 或是用我们的贩卖机买咖啡 433 00:32:02,462 --> 00:32:06,341 你不像是本地人 坐下来和我们聊天吧 434 00:32:06,424 --> 00:32:09,510 我们有很多年糕可以分你吃 435 00:32:10,428 --> 00:32:12,805 不了 谢谢 436 00:32:12,889 --> 00:32:14,766 真是的 437 00:32:14,849 --> 00:32:18,728 别拒绝我们 坐一下 438 00:32:18,811 --> 00:32:20,104 不了 不用了 439 00:32:20,188 --> 00:32:22,148 真的不用了 抱歉 440 00:32:26,653 --> 00:32:30,365 也许应该是我去抓住他 不是你去 441 00:32:34,911 --> 00:32:36,329 我可以去哪里卖呢? 442 00:32:37,330 --> 00:32:39,165 大房子应该可以 443 00:33:01,104 --> 00:33:02,397 贞淑 444 00:33:02,480 --> 00:33:04,816 你能帮我先生烫衣服吗? 445 00:33:05,483 --> 00:33:07,360 他周末有个重要的会议 446 00:33:08,111 --> 00:33:10,571 -是什么事? -皇家俱乐部 447 00:33:11,948 --> 00:33:15,368 你知道我老公想扩展药房的生意吧? 448 00:33:15,451 --> 00:33:19,831 对 他说想在电影院附近开店 449 00:33:21,124 --> 00:33:23,459 那栋楼的业主是俱乐部的会长 450 00:33:23,543 --> 00:33:26,170 -房产经纪人的老公 -这样啊 451 00:33:26,254 --> 00:33:30,383 他们一开始拒绝了 但他们大概开始和他熟了 452 00:33:30,466 --> 00:33:31,759 真是太好了 453 00:33:32,468 --> 00:33:38,057 如果一切顺利 我想让你多做几个小时 454 00:33:39,142 --> 00:33:40,226 这样啊 455 00:33:41,936 --> 00:33:43,730 太太 456 00:33:44,355 --> 00:33:49,027 -我开始另一个副业了 -另一个副业? 457 00:33:49,110 --> 00:33:52,655 对 我在尝试居家销售 458 00:33:53,823 --> 00:33:56,868 就是去别人家卖产品吗? 459 00:33:57,660 --> 00:33:58,745 对 460 00:34:02,165 --> 00:34:03,207 但是… 461 00:34:04,083 --> 00:34:07,128 我认识的人不多 462 00:34:07,795 --> 00:34:10,173 而我家又不适合卖东西 463 00:34:11,299 --> 00:34:15,011 我可以用你们家吗? 464 00:34:15,094 --> 00:34:17,680 我会按使用的时数付费 465 00:34:17,764 --> 00:34:18,973 我还会送你礼物 466 00:34:21,225 --> 00:34:24,687 这是你的生意 我当然会帮忙 467 00:34:27,690 --> 00:34:30,568 但你卖的是什么? 468 00:34:31,110 --> 00:34:32,779 化妆品?锅具? 469 00:34:34,947 --> 00:34:35,990 这… 470 00:34:40,411 --> 00:34:43,790 我明白你很震惊 471 00:34:43,873 --> 00:34:47,168 但这是新的体验 也会很好玩 472 00:34:47,251 --> 00:34:48,377 贞淑 473 00:34:48,961 --> 00:34:52,381 你知道我没有那么拘谨 474 00:34:52,465 --> 00:34:54,300 当然没有 475 00:34:54,383 --> 00:34:55,218 但是 476 00:34:57,512 --> 00:34:59,263 我也没那么开放 477 00:35:24,038 --> 00:35:26,874 你真的是首尔江南警察局来的吗? 478 00:35:27,542 --> 00:35:28,459 是的 479 00:35:29,127 --> 00:35:32,004 你从高中就在美国念书 480 00:35:32,088 --> 00:35:33,589 然后进入警校 481 00:35:33,673 --> 00:35:36,300 你太大材小用了 482 00:35:36,384 --> 00:35:39,470 我们这个小池塘不适合你这条大鱼 483 00:35:39,971 --> 00:35:43,349 你怎么会来这样的地方? 484 00:35:43,432 --> 00:35:45,184 你在这里有什么人脉吗? 485 00:35:45,268 --> 00:35:48,980 没有 只是因为这里看起来很适合生活 486 00:35:49,063 --> 00:35:50,523 这样啊 487 00:35:50,606 --> 00:35:53,025 这你倒是说对了 488 00:35:54,277 --> 00:35:57,613 穷乡僻壤的地方没什么犯罪 489 00:35:57,697 --> 00:36:01,534 这里的人和首尔人很不一样 490 00:36:01,617 --> 00:36:04,120 他们都是单纯的乡下人 491 00:36:04,203 --> 00:36:05,121 是这样吗? 492 00:36:05,204 --> 00:36:06,747 但你还是得小心 493 00:36:07,331 --> 00:36:09,458 如果你说话太快 494 00:36:09,542 --> 00:36:12,753 被人认为很失礼 那你的日子就不好过了 495 00:36:12,837 --> 00:36:14,088 和人打招呼要真诚 496 00:36:14,172 --> 00:36:16,382 如果有人请你帮个小忙 就要帮忙 497 00:36:16,924 --> 00:36:17,800 是的 498 00:36:17,884 --> 00:36:23,472 罗刑警 你在这里最久 所以你负责教他 499 00:36:23,556 --> 00:36:26,767 但是什么都不知道会很难教 500 00:36:26,851 --> 00:36:28,227 不要装模作样就好 501 00:36:28,311 --> 00:36:31,814 我才不会 而且这里初级警员这么少 502 00:36:32,481 --> 00:36:34,400 我会好好教他的 503 00:36:36,068 --> 00:36:38,613 你怎么忽然站起来了? 504 00:36:38,696 --> 00:36:40,740 你不是说完了吗? 505 00:36:40,823 --> 00:36:44,785 我们算是说完了 但我还是很意外 506 00:36:47,079 --> 00:36:50,708 既然你都来了 我们一起吃午餐吧 507 00:36:50,791 --> 00:36:53,336 你知道金堤的苦椒酱很有名吧? 508 00:36:53,920 --> 00:36:57,215 我带你去吃煎猪排沾苦椒酱 509 00:36:58,257 --> 00:37:01,260 我已经吃过午餐了 510 00:37:02,386 --> 00:37:03,554 但是现在才11点 511 00:37:03,638 --> 00:37:05,556 我都很早吃午餐 512 00:37:05,640 --> 00:37:08,434 明天是我第一天上班 那我先回家了 513 00:37:09,018 --> 00:37:09,977 保重 514 00:37:15,900 --> 00:37:19,862 他不想和我们一起吃午餐所以说谎吧? 515 00:37:19,946 --> 00:37:24,200 看得出来他不想和我们一起 516 00:37:24,283 --> 00:37:25,451 (金堤警察局) 517 00:37:25,534 --> 00:37:28,079 (市民安全的住所 金堤) 518 00:37:39,423 --> 00:37:44,720 (金堤鸟瞰图) 519 00:37:49,600 --> 00:37:52,144 新的体验?好玩? 520 00:37:55,648 --> 00:37:57,984 她是说我看起来很无聊吗? 521 00:38:13,499 --> 00:38:15,918 希望他在晚餐冷掉之前回来 522 00:38:32,393 --> 00:38:35,563 -请坐 -好 523 00:38:45,156 --> 00:38:48,409 你怎么关灯了?我都还没回来呢 524 00:38:57,126 --> 00:38:59,211 你在睡觉 还是假装睡着? 525 00:39:10,890 --> 00:39:14,143 好烫 我的手差点烫伤 526 00:39:14,894 --> 00:39:17,396 老婆 醒醒 527 00:39:17,480 --> 00:39:19,899 睁开眼睛 我知道你醒着 528 00:39:20,733 --> 00:39:24,737 我刚才去见了严会长 529 00:39:25,863 --> 00:39:29,575 你怎么不打电话说会晚回来? 我都煮好晚餐了 530 00:39:29,658 --> 00:39:32,244 那个现在不重要 531 00:39:32,328 --> 00:39:38,292 今天我们差一点就说定了 532 00:39:39,960 --> 00:39:45,132 大根虽然很难搞 但是值得留住他 533 00:39:47,343 --> 00:39:48,469 太好了 534 00:39:49,387 --> 00:39:50,846 你怎么这么冷淡? 535 00:39:51,972 --> 00:39:53,391 我做错什么事吗? 536 00:39:53,474 --> 00:39:58,396 我总是那么努力 而你似乎不在乎 537 00:39:59,063 --> 00:40:01,774 -什么? -你应该给我一点支持 538 00:40:02,483 --> 00:40:04,485 如果你亲近严会长的老婆 539 00:40:04,568 --> 00:40:07,154 让事情顺利一点 就会有帮助 540 00:40:07,238 --> 00:40:10,199 但是你充满防御心 不亲近任何人 541 00:40:10,282 --> 00:40:13,744 只有我在恳求 独自在奋斗 542 00:40:15,996 --> 00:40:20,209 你以前说我比那些长舌妇好得多 543 00:40:20,292 --> 00:40:23,546 你是在顶嘴吗? 544 00:40:24,547 --> 00:40:29,718 如果时代不同了 你就必须适应 545 00:40:29,802 --> 00:40:32,471 如果你是个现代化、自由的女人就好了 546 00:40:33,264 --> 00:40:37,226 出门去 和朋友找喜欢的事做 547 00:40:39,019 --> 00:40:40,771 太可惜了 548 00:40:43,691 --> 00:40:46,110 算了 我要去洗澡了 549 00:40:47,194 --> 00:40:48,654 泡杯蜂蜜茶给我 550 00:40:49,405 --> 00:40:52,950 这房子实在太干净了 551 00:40:53,033 --> 00:40:55,202 你就只喜欢打扫吗? 552 00:41:05,087 --> 00:41:06,172 “适应”? 553 00:41:06,755 --> 00:41:08,257 “找喜欢的事做”? 554 00:41:09,592 --> 00:41:10,801 “现代化的女人”? 555 00:41:20,394 --> 00:41:23,939 成寿把他们三人全打倒 556 00:41:24,023 --> 00:41:25,524 因为他们骚扰贞淑 557 00:41:26,150 --> 00:41:28,944 是四个人 包括昌习 558 00:41:29,028 --> 00:41:30,571 说得对 559 00:41:31,113 --> 00:41:32,114 搞什么? 560 00:41:32,198 --> 00:41:35,159 你们只会聊你们是三剑客的日子 561 00:41:35,951 --> 00:41:38,162 说些我知道的事吧 562 00:41:38,245 --> 00:41:40,748 这样高中转学生才不会觉得格格不入 563 00:41:40,831 --> 00:41:42,249 对吧 贞淑? 564 00:41:45,544 --> 00:41:46,795 韩贞淑? 565 00:41:48,589 --> 00:41:50,591 什么? 566 00:41:50,674 --> 00:41:52,676 别担心 贞淑 567 00:41:52,760 --> 00:41:55,346 我叫一大堆人给成寿工作 568 00:42:00,309 --> 00:42:01,477 我不担心 569 00:42:02,186 --> 00:42:03,896 我相信他会有办法的 570 00:42:08,984 --> 00:42:09,985 什么? 571 00:42:10,069 --> 00:42:11,445 -我去接电话 -好 572 00:42:13,155 --> 00:42:14,990 喝吧 兄弟 573 00:42:19,328 --> 00:42:20,663 喂? 574 00:42:20,746 --> 00:42:22,289 是我 575 00:42:22,373 --> 00:42:24,291 我就直说了 576 00:42:25,209 --> 00:42:28,087 关于居家销售那件事 577 00:42:29,797 --> 00:42:31,090 你就来我家卖吧 578 00:42:31,674 --> 00:42:32,716 什么? 579 00:42:35,427 --> 00:42:38,097 你确定吗? 580 00:42:39,014 --> 00:42:41,934 你也知道 我认识的人不多 581 00:42:42,017 --> 00:42:43,811 但我会到处问问看 582 00:42:47,064 --> 00:42:48,941 真是太谢谢你了 583 00:42:50,234 --> 00:42:52,152 我知道你做出这个决定很不容易 584 00:42:54,238 --> 00:42:56,115 -我… -老婆 585 00:42:58,534 --> 00:43:00,578 我们没有洗面奶了 586 00:43:02,496 --> 00:43:03,914 我拿给你 587 00:43:20,556 --> 00:43:25,561 (魅力美发店) 588 00:43:33,694 --> 00:43:34,820 欢迎光临 589 00:43:41,785 --> 00:43:42,995 你一定是第一次来 590 00:43:43,829 --> 00:43:44,955 你可以坐这里 591 00:43:45,831 --> 00:43:46,749 好的 592 00:43:58,677 --> 00:43:59,928 你想要什么发型? 593 00:44:01,347 --> 00:44:02,306 我不确定 594 00:44:03,307 --> 00:44:05,100 我没有什么想法 595 00:44:05,851 --> 00:44:08,937 你可以建议吗?我今晚有个会议 596 00:44:09,521 --> 00:44:11,023 我知道了 597 00:44:11,106 --> 00:44:14,777 如果你告诉我是什么样的会议 可以帮助我选择发型 598 00:44:16,612 --> 00:44:20,491 我朋友要在我家 599 00:44:20,574 --> 00:44:22,076 举办性感内衣的销售会 600 00:44:22,159 --> 00:44:23,994 听起来很好玩呢 601 00:44:24,078 --> 00:44:25,954 我也可以去吗? 602 00:44:26,038 --> 00:44:26,872 你愿意吗? 603 00:44:26,955 --> 00:44:29,708 对我们来说 人越多越好 604 00:44:29,792 --> 00:44:31,168 那就是好 605 00:44:31,251 --> 00:44:35,547 有一种卷发非常适合 要试试吗? 606 00:44:36,840 --> 00:44:38,759 好的 麻烦你了 607 00:44:38,842 --> 00:44:39,968 好的 608 00:44:44,223 --> 00:44:45,391 李女士 609 00:44:45,933 --> 00:44:47,893 -欢迎 -你好 610 00:44:49,853 --> 00:44:51,814 好了 611 00:44:52,439 --> 00:44:55,067 我好久没做头发了 612 00:44:57,319 --> 00:45:00,781 瞧瞧是谁呢 没想到在这里遇到你 金姬 613 00:45:01,573 --> 00:45:03,617 你们认识吗? 614 00:45:04,660 --> 00:45:09,331 我老公是皇家俱乐部的会长 615 00:45:09,415 --> 00:45:15,003 她老公是无数会员的其中一个 616 00:45:16,964 --> 00:45:18,757 你要做什么发型? 617 00:45:20,092 --> 00:45:21,510 卷发 618 00:45:21,593 --> 00:45:23,011 你?金姬? 619 00:45:23,095 --> 00:45:24,555 真是意外 620 00:45:25,472 --> 00:45:26,473 为什么? 621 00:45:27,433 --> 00:45:28,725 你是在模仿我吗? 622 00:45:28,809 --> 00:45:30,185 你说什么? 623 00:45:30,269 --> 00:45:33,397 这个卷发之所以好看 624 00:45:33,480 --> 00:45:34,857 是因为我 625 00:45:35,441 --> 00:45:38,318 如果你盲目模仿我 626 00:45:38,402 --> 00:45:41,905 看起来会很不一样 你会失望的 627 00:45:45,826 --> 00:45:47,995 既然你们认识 628 00:45:48,078 --> 00:45:51,415 你今晚应该来她家 629 00:45:51,498 --> 00:45:53,041 她要主办性感内衣销售会 630 00:45:53,125 --> 00:45:55,461 -不 但是… -性感内衣? 631 00:45:55,544 --> 00:45:56,670 真是太糟糕了 632 00:45:57,379 --> 00:46:00,257 我女儿要从首尔过来 我们有事要忙 633 00:46:00,340 --> 00:46:02,092 我太忙了 634 00:46:02,176 --> 00:46:05,512 真的吗?真是太可惜了 635 00:46:07,181 --> 00:46:08,849 你可以整理一下这里吗? 636 00:46:38,295 --> 00:46:40,380 -发生什么事? -告诉我所有事 637 00:46:40,464 --> 00:46:41,924 我终于要卖货了 638 00:46:43,425 --> 00:46:45,636 是什么?快说 639 00:46:45,719 --> 00:46:47,429 和贤洙进行得如何? 640 00:46:47,513 --> 00:46:49,264 我会去见他 641 00:46:49,348 --> 00:46:51,350 你们在交往吗?不会吧 642 00:46:51,433 --> 00:46:54,561 -年轻真好 -你不是和永文交往吗? 643 00:46:54,645 --> 00:46:55,896 -不是 -永文? 644 00:47:14,164 --> 00:47:15,874 司机 等等 645 00:47:17,709 --> 00:47:18,544 大婶 646 00:47:18,627 --> 00:47:20,212 好重 647 00:47:20,295 --> 00:47:21,713 小心点 648 00:47:21,797 --> 00:47:23,340 -谢谢 -稍等一下 649 00:47:23,423 --> 00:47:24,800 来 请坐 650 00:47:24,883 --> 00:47:26,843 -你要下车吗? -对 我要下车 651 00:47:26,927 --> 00:47:29,221 -公车要开了 -我要下车 652 00:47:29,304 --> 00:47:31,223 -谢谢 -不客气 653 00:47:43,610 --> 00:47:45,112 等等 不 654 00:47:45,195 --> 00:47:46,863 停车 655 00:47:46,947 --> 00:47:48,240 先生 656 00:47:48,323 --> 00:47:52,911 我该怎么办? 657 00:47:54,955 --> 00:47:56,248 抱歉 658 00:47:56,832 --> 00:47:58,000 抱歉 659 00:47:58,083 --> 00:48:00,210 抱歉 660 00:48:00,294 --> 00:48:02,838 我的东西留在那辆公车上 661 00:48:02,921 --> 00:48:04,673 对我来说很重要 662 00:48:06,341 --> 00:48:08,719 抱歉 我在忙 你看得到… 663 00:48:08,802 --> 00:48:10,470 拜托帮帮我 664 00:48:10,554 --> 00:48:14,391 那是我最后的希望 拜托 665 00:48:14,474 --> 00:48:15,517 我该怎么办? 666 00:48:16,560 --> 00:48:18,645 拜托 帮帮我 667 00:48:32,284 --> 00:48:33,368 天哪 668 00:48:46,173 --> 00:48:47,299 -那辆公车? -对 669 00:48:47,382 --> 00:48:48,550 天哪 670 00:49:06,818 --> 00:49:08,236 司机先生 671 00:49:09,029 --> 00:49:10,697 抱歉 672 00:49:10,781 --> 00:49:12,282 真抱歉 673 00:49:12,366 --> 00:49:14,576 对不起 谢谢 674 00:49:28,215 --> 00:49:29,883 我找到了 675 00:49:48,527 --> 00:49:49,903 搞什么? 676 00:49:49,986 --> 00:49:52,072 我是怎么回事? 677 00:49:54,157 --> 00:49:55,742 真是的 678 00:49:56,618 --> 00:49:57,828 这是什么? 679 00:50:08,672 --> 00:50:11,383 这就是你最后的希望? 680 00:50:17,723 --> 00:50:18,640 对 681 00:50:19,683 --> 00:50:22,394 我没有时间解释了 682 00:50:24,855 --> 00:50:27,607 但是没错 这是我最后的希望 683 00:50:28,233 --> 00:50:30,193 总之 非常感谢你 684 00:50:30,777 --> 00:50:31,945 谢谢 685 00:50:32,654 --> 00:50:34,030 非常感谢 686 00:50:35,031 --> 00:50:35,991 谢谢 687 00:50:39,911 --> 00:50:41,329 单纯的乡下人? 688 00:50:49,796 --> 00:50:50,756 贞淑 689 00:50:50,839 --> 00:50:53,467 真抱歉我迟到了 690 00:50:53,550 --> 00:50:54,885 这不是问题 691 00:50:55,969 --> 00:50:57,262 俱乐部会长的太太 692 00:50:57,888 --> 00:50:59,556 本来说不来的 结果却来了 693 00:50:59,639 --> 00:51:01,516 -什么? -真美 694 00:51:02,517 --> 00:51:05,896 这间房子… 695 00:51:05,979 --> 00:51:07,856 比我想的还要小 696 00:51:07,939 --> 00:51:10,650 -对啊 好小 -看看这个 697 00:51:10,734 --> 00:51:14,237 书妍也来了 我们是同学 698 00:51:14,905 --> 00:51:17,741 她的女儿从首尔来 是你的朋友吗? 699 00:51:19,326 --> 00:51:22,621 她来了 我们就完蛋了 700 00:51:24,289 --> 00:51:27,584 今天可以只卖内衣吗? 701 00:51:30,420 --> 00:51:32,714 既然要做 就要做到底 702 00:51:33,340 --> 00:51:35,634 我昨晚练习了很久 703 00:51:35,717 --> 00:51:38,386 我会解释清楚 她们就不会尴尬了 704 00:51:39,137 --> 00:51:40,764 别想太多 705 00:51:43,183 --> 00:51:44,309 贞淑 706 00:51:45,852 --> 00:51:47,187 你的手在发抖 707 00:51:47,813 --> 00:51:49,105 我是怎么了? 708 00:51:54,069 --> 00:51:57,531 这个镇上只有王班古内衣 709 00:51:57,614 --> 00:52:00,116 -我等不及要看美国的内衣了 -我也是 710 00:52:00,700 --> 00:52:02,035 什么时候才要开始? 711 00:52:02,118 --> 00:52:03,328 我也不知道 712 00:52:03,411 --> 00:52:06,206 她叫我们都来 却浪费我们的时间 713 00:52:06,832 --> 00:52:08,542 她们快来了 714 00:52:08,625 --> 00:52:09,501 我们开始吧 715 00:52:09,584 --> 00:52:10,752 好的 716 00:52:31,690 --> 00:52:33,108 好好吃 717 00:52:36,736 --> 00:52:38,321 抱歉 等一下 718 00:52:38,405 --> 00:52:40,365 贞淑 是你吗? 719 00:52:43,326 --> 00:52:44,160 书妍 720 00:52:45,245 --> 00:52:49,374 是你在卖内衣吗? 721 00:52:50,500 --> 00:52:53,879 真是意外 722 00:52:53,962 --> 00:52:55,922 你这么拘谨的人 723 00:52:56,590 --> 00:52:59,050 拘谨的人也要穿内衣啊 724 00:52:59,134 --> 00:53:02,220 我相信她卖的内衣一定和她一样拘谨 725 00:53:03,346 --> 00:53:07,225 好的 让我们看看很拘谨的内衣吧 726 00:53:07,309 --> 00:53:08,476 -好的 开始吧 -对 727 00:53:08,560 --> 00:53:10,020 快给我们看 728 00:53:10,103 --> 00:53:11,354 对 开始吧 729 00:53:11,438 --> 00:53:14,024 -对 给我们看看吧 -对 730 00:53:14,107 --> 00:53:15,400 我们瞧瞧 731 00:53:15,483 --> 00:53:16,651 好的 732 00:53:24,576 --> 00:53:26,328 -什么? -这些是什么? 733 00:53:44,012 --> 00:53:45,805 -这些都是什么? -什么? 734 00:53:45,889 --> 00:53:49,392 天哪 这些都是什么? 735 00:53:50,018 --> 00:53:52,979 我要买的是能遮小腹的内裤 736 00:53:53,688 --> 00:53:57,275 这是完全透明的 像蚊帐一样 737 00:53:57,359 --> 00:53:59,444 -这要何时穿? -什么… 738 00:53:59,527 --> 00:54:03,156 文静的人总是最狂放的 739 00:54:03,239 --> 00:54:07,202 她对黄色笑话不苟言笑 却卖起这种东西来? 740 00:54:08,370 --> 00:54:11,665 这真好看 741 00:54:11,748 --> 00:54:14,209 -她也卖项链吗? -真好看 742 00:54:14,292 --> 00:54:16,544 -项链? -是这样戴的吗? 743 00:54:16,628 --> 00:54:18,505 真好看 744 00:54:18,588 --> 00:54:20,215 那个不是项链 745 00:54:20,799 --> 00:54:21,800 -什么? -什么? 746 00:54:23,301 --> 00:54:24,427 那是内裤 747 00:54:25,136 --> 00:54:26,388 -什么? -什么? 748 00:54:26,471 --> 00:54:28,473 -天哪 -我的天哪 749 00:54:28,556 --> 00:54:30,809 如果这是内裤 750 00:54:30,892 --> 00:54:33,728 等等 哪一面是正面? 751 00:54:33,812 --> 00:54:35,814 对 这是正面 752 00:54:35,897 --> 00:54:37,816 天哪 753 00:54:37,899 --> 00:54:39,234 等等 754 00:54:39,776 --> 00:54:43,571 这个一定是坏了 755 00:54:44,155 --> 00:54:46,574 裤底没有缝起来 756 00:54:46,658 --> 00:54:47,951 对 757 00:54:48,034 --> 00:54:50,453 本来就是这样的 758 00:54:51,496 --> 00:54:53,331 本来就没有裤底? 759 00:54:55,667 --> 00:54:56,876 为什么? 760 00:54:58,336 --> 00:54:59,212 这… 761 00:55:02,757 --> 00:55:05,301 我该怎么说呢… 762 00:55:08,972 --> 00:55:10,932 那个 763 00:55:11,016 --> 00:55:14,686 有些商店的门是开着的 764 00:55:14,769 --> 00:55:16,312 你们觉得是为什么呢? 765 00:55:16,396 --> 00:55:20,942 因为每次都要开门很麻烦 766 00:55:21,026 --> 00:55:23,236 这样方便人们进出 767 00:55:23,319 --> 00:55:26,823 就是这样 方便进出 768 00:55:26,906 --> 00:55:28,491 让什么东西进出? 769 00:55:29,367 --> 00:55:30,452 你知道 就是那个 770 00:55:31,286 --> 00:55:32,996 那个… 771 00:55:33,079 --> 00:55:35,540 真是疯了 772 00:55:35,623 --> 00:55:36,666 天哪 773 00:55:37,542 --> 00:55:39,419 我在做梦吗? 774 00:55:39,502 --> 00:55:41,421 这是怎么回事? 775 00:55:42,047 --> 00:55:45,258 我好震惊 天哪 776 00:55:46,426 --> 00:55:48,344 我明白你们一定很震惊 777 00:55:48,428 --> 00:55:50,388 我一开始也是 778 00:55:50,472 --> 00:55:51,931 -但是… -金姬 779 00:55:52,766 --> 00:55:55,226 你知道这件事吗? 780 00:55:55,310 --> 00:55:56,436 你不知道 对吧? 781 00:55:56,519 --> 00:55:58,730 你被这个女人骗了吧? 782 00:55:59,272 --> 00:56:01,816 你不是那种 783 00:56:01,900 --> 00:56:05,153 会被这种低俗的东西引诱的女人 784 00:56:05,737 --> 00:56:09,032 我大学念的是英国文学 785 00:56:10,158 --> 00:56:13,995 她为什么忽然说到大学? 786 00:56:14,079 --> 00:56:16,915 我们其他人也有念大学 787 00:56:16,998 --> 00:56:18,541 妈 你没上过大学 788 00:56:18,625 --> 00:56:19,793 别吵 789 00:56:19,876 --> 00:56:21,377 我不是那个意思 790 00:56:21,461 --> 00:56:25,256 也许是因为我看了太多英文书和电影 791 00:56:25,340 --> 00:56:27,217 我并没有太震惊 792 00:56:28,051 --> 00:56:30,303 我只是没有那么拘谨而已 793 00:56:31,387 --> 00:56:36,851 现在有很多电影把性爱拍得很艺术 794 00:56:37,685 --> 00:56:39,395 例如《查泰莱夫人的情人》 795 00:56:40,063 --> 00:56:41,147 对了 796 00:56:41,731 --> 00:56:43,483 那个“茶太凉夫人” 797 00:56:43,566 --> 00:56:45,360 -对哦 -对啊 798 00:56:45,443 --> 00:56:50,073 我想这就是现在的潮流吧 799 00:56:50,156 --> 00:56:53,368 我相信你们不读小说或看电影的人 800 00:56:53,451 --> 00:56:56,246 可能会有点震惊 801 00:57:00,208 --> 00:57:02,418 -我没有想到 -对啊 802 00:57:05,755 --> 00:57:06,714 (辣椒) 803 00:57:06,798 --> 00:57:09,634 什么?你给承卓钱去投资? 804 00:57:10,635 --> 00:57:12,053 你怎么会信任他? 805 00:57:12,720 --> 00:57:14,973 他父亲是镇长 806 00:57:15,056 --> 00:57:17,183 你真的认为他会骗我吗? 807 00:57:17,267 --> 00:57:19,853 他爸或他爷爷是镇长并不重要 808 00:57:19,936 --> 00:57:23,231 他老早就被逐出家门了 809 00:57:24,274 --> 00:57:26,651 你怎么不先问我? 810 00:57:26,734 --> 00:57:28,111 那又怎么样? 811 00:57:28,820 --> 00:57:31,656 我们又不知道结果会怎样 812 00:57:34,909 --> 00:57:35,994 真是不可理喻 813 00:57:42,459 --> 00:57:43,835 真好玩 814 00:57:43,918 --> 00:57:46,045 但是选择不多 815 00:57:46,129 --> 00:57:47,714 你只有这些吗? 816 00:57:48,298 --> 00:57:49,799 我是说 817 00:57:49,883 --> 00:57:52,552 我没看到想买的东西 818 00:57:53,178 --> 00:57:57,223 我还有产品还没给你们看 819 00:57:58,224 --> 00:58:00,977 这些才是重点 820 00:58:04,272 --> 00:58:06,065 没有我的尺寸 821 00:58:06,149 --> 00:58:08,276 -就是这样 -必须非常合身 822 00:58:08,359 --> 00:58:09,611 -对 -就是说啊 823 00:58:09,694 --> 00:58:11,821 尺寸不够多 824 00:58:11,905 --> 00:58:13,907 如果做错了怎么办? 825 00:58:14,991 --> 00:58:16,117 就是这个 826 00:58:19,120 --> 00:58:20,705 那是什么? 827 00:58:20,788 --> 00:58:22,290 是麦克风吗? 828 00:58:22,373 --> 00:58:24,167 但是没有线 829 00:58:24,250 --> 00:58:27,462 那是磨大蒜的杵 830 00:58:27,545 --> 00:58:29,923 -这样啊 -就这样 831 00:58:30,006 --> 00:58:34,761 不是的 这是一种按摩棒 832 00:58:34,844 --> 00:58:39,724 靠在脸上 然后像这样按摩? 833 00:58:39,807 --> 00:58:41,809 -有这种东西 -我以前看过 834 00:58:41,893 --> 00:58:43,978 这不是按摩脸的 835 00:58:44,062 --> 00:58:45,480 不然是按哪里的? 836 00:58:46,064 --> 00:58:47,524 是按肩膀的 837 00:58:47,607 --> 00:58:50,026 -对 -一定是的 838 00:58:51,611 --> 00:58:53,196 是什么?告诉我们 839 00:58:54,489 --> 00:58:56,366 她们怎么不说出来? 840 00:58:56,449 --> 00:58:58,576 -什么? -为什么?那是什么? 841 00:58:58,660 --> 00:59:01,287 -那是什么? -害我心脏病发作 842 00:59:03,748 --> 00:59:04,749 你说什么? 843 00:59:04,832 --> 00:59:06,251 把那个收起来 844 00:59:07,460 --> 00:59:09,212 -天哪 -天哪 845 00:59:16,135 --> 00:59:19,430 看起来真奇怪 846 00:59:20,557 --> 00:59:21,641 这是做什么用的? 847 00:59:22,559 --> 00:59:24,102 -天哪 -天哪 848 00:59:35,196 --> 00:59:37,740 你干吗丢给我? 849 00:59:46,541 --> 00:59:47,667 真是的 850 00:59:52,005 --> 00:59:53,298 你们一定都很震惊 851 01:00:09,939 --> 01:00:11,941 我都说你可以走了 852 01:00:12,900 --> 01:00:14,736 我应该打扫干净再走 853 01:00:14,819 --> 01:00:18,740 我们什么都没卖出去 这些东西该怎么办呢? 854 01:00:24,537 --> 01:00:25,496 贞淑 855 01:00:26,706 --> 01:00:28,082 那个机器 856 01:00:28,166 --> 01:00:29,500 (按摩棒) 857 01:00:29,584 --> 01:00:30,918 我要一个 858 01:00:31,002 --> 01:00:31,919 什么? 859 01:00:35,048 --> 01:00:36,507 你要买? 860 01:00:36,591 --> 01:00:37,634 对 861 01:00:38,676 --> 01:00:39,761 太好了 862 01:00:41,387 --> 01:00:43,181 我很难决定 863 01:00:43,264 --> 01:00:45,016 哪一件比较适合我? 864 01:00:45,099 --> 01:00:47,435 这件是可爱性感 865 01:00:47,518 --> 01:00:50,730 这件比较火辣性感 866 01:00:52,023 --> 01:00:54,150 如果要配合你的风格… 867 01:00:56,444 --> 01:00:59,989 会是谁?我老公没那么快回来 868 01:01:03,785 --> 01:01:04,869 是哪位? 869 01:01:05,495 --> 01:01:06,704 我是警察 870 01:01:07,747 --> 01:01:08,915 警察? 871 01:01:18,591 --> 01:01:19,467 你们好 872 01:01:19,550 --> 01:01:22,220 我是金道贤 新来的刑警 873 01:01:23,471 --> 01:01:25,223 你是屋主吗? 874 01:01:25,306 --> 01:01:26,182 是的 875 01:01:26,265 --> 01:01:28,976 -这… -我们获报 876 01:01:29,060 --> 01:01:30,937 这是间妓院 877 01:01:32,480 --> 01:01:34,232 太过分了 878 01:01:38,111 --> 01:01:40,071 你是警察? 879 01:01:40,154 --> 01:01:41,698 你们认识? 880 01:01:42,532 --> 01:01:44,492 不 但是今天稍早… 881 01:01:44,575 --> 01:01:46,744 妓院?太离谱了 882 01:01:46,828 --> 01:01:47,912 对啊 883 01:01:47,995 --> 01:01:50,081 是谁报警说这么离谱的事? 884 01:01:50,665 --> 01:01:53,334 一定是我妈 885 01:01:53,418 --> 01:01:55,169 这里只有女人 886 01:01:55,253 --> 01:01:58,172 我们接到通报有人用下流的东西 887 01:01:58,256 --> 01:02:00,091 从事性交易 888 01:02:00,174 --> 01:02:02,218 我们要先查看现场 889 01:02:02,301 --> 01:02:05,513 如果没有问题 你们就可以继续 890 01:02:08,141 --> 01:02:09,475 你是怎么回事? 891 01:02:10,518 --> 01:02:11,894 我只是要看一下 892 01:02:12,562 --> 01:02:13,980 抱歉 警官 893 01:02:17,859 --> 01:02:19,026 -我看看 -警官… 894 01:02:20,027 --> 01:02:21,154 -这… -打开门 895 01:02:21,237 --> 01:02:23,197 来 请进 896 01:02:23,281 --> 01:02:24,741 我很快看一下 897 01:02:26,325 --> 01:02:27,869 这里什么都没有 898 01:02:27,952 --> 01:02:29,120 我看看 899 01:02:31,873 --> 01:02:34,709 这有点暴露 900 01:02:34,792 --> 01:02:39,547 只是一群女人参加内衣销售会 901 01:02:39,630 --> 01:02:42,508 我不觉得有什么问题 902 01:02:42,592 --> 01:02:45,762 这由我们决定 903 01:02:45,845 --> 01:02:49,098 金刑警 请仔细看有没有任何问题 904 01:02:49,807 --> 01:02:50,641 是 905 01:02:50,725 --> 01:02:52,477 没有什么问题 906 01:02:56,898 --> 01:02:57,982 怎么了? 907 01:02:59,192 --> 01:03:02,445 看来房间里有人 908 01:03:02,528 --> 01:03:03,362 什么? 909 01:03:06,449 --> 01:03:07,950 不要动 910 01:03:10,203 --> 01:03:11,537 你是谁? 911 01:03:11,621 --> 01:03:12,997 我是警察 912 01:03:13,080 --> 01:03:15,124 真是抱歉 913 01:03:29,722 --> 01:03:33,059 还有别的事吗? 914 01:03:33,142 --> 01:03:34,143 没有 915 01:03:34,852 --> 01:03:35,686 好吧 916 01:03:36,187 --> 01:03:39,524 你没有发现什么问题吧? 917 01:03:41,692 --> 01:03:43,569 我没有 918 01:03:43,653 --> 01:03:45,947 那我们走吧 919 01:03:46,614 --> 01:03:48,074 -谢谢 -不客气 920 01:03:48,783 --> 01:03:50,576 谢谢你们 辛苦了 921 01:03:56,374 --> 01:03:59,377 按摩棒在哪里? 922 01:03:59,460 --> 01:04:01,170 -不见了? -不见了 923 01:04:01,838 --> 01:04:03,589 在这里 924 01:04:11,472 --> 01:04:12,431 天哪 925 01:04:13,057 --> 01:04:14,517 我很聪明吧 926 01:04:15,184 --> 01:04:19,021 我觉得被警察看到恐怕不会有好事 927 01:04:20,106 --> 01:04:21,232 谢谢你 928 01:04:35,538 --> 01:04:36,789 你们在干吗? 929 01:04:37,456 --> 01:04:39,750 滚出我家 930 01:04:40,710 --> 01:04:44,630 真是的 那是在搞什么? 931 01:04:44,714 --> 01:04:47,216 这是一般人的住家 932 01:04:48,551 --> 01:04:50,845 那些女人真奇怪 933 01:04:58,019 --> 01:04:59,061 -干杯 -敬你 934 01:05:04,859 --> 01:05:06,611 -你要再喝一杯 -好的 935 01:05:07,904 --> 01:05:11,866 投资的情况如何了? 936 01:05:12,783 --> 01:05:15,036 别担心 相信我 937 01:05:15,119 --> 01:05:17,246 当然 我们喝吧 938 01:05:19,415 --> 01:05:21,000 天哪 939 01:05:21,083 --> 01:05:24,211 药师的女佣在卖成人玩具? 940 01:05:24,295 --> 01:05:25,171 对 941 01:05:25,254 --> 01:05:27,506 我老婆跟我说 942 01:05:27,590 --> 01:05:30,676 她们卖的内衣很下流 943 01:05:30,760 --> 01:05:35,723 还有奇怪的机器 944 01:05:35,806 --> 01:05:38,100 你听到了吗?真是性感的女人 945 01:05:39,477 --> 01:05:41,646 不知道是谁 我想和她玩一玩 946 01:05:41,729 --> 01:05:42,772 什么? 947 01:05:42,855 --> 01:05:44,774 你以为那个女人只会卖玩具吗? 948 01:05:45,358 --> 01:05:46,233 一定也卖春 949 01:05:46,317 --> 01:05:49,779 你说什么? 950 01:05:49,862 --> 01:05:51,113 干吗啦? 951 01:05:55,076 --> 01:05:56,035 混蛋 952 01:06:30,611 --> 01:06:32,321 妈妈走了吗? 953 01:06:33,364 --> 01:06:34,281 那闵豪呢? 954 01:06:34,824 --> 01:06:36,075 你真的想知道吗? 955 01:06:36,158 --> 01:06:39,578 我以为你只在乎你的性爱派对 956 01:06:43,874 --> 01:06:44,834 我听说了 957 01:06:46,502 --> 01:06:47,962 你在做的事 958 01:06:51,132 --> 01:06:52,800 很抱歉没有告诉你 959 01:06:53,843 --> 01:06:55,428 我知道你讨厌那种事 960 01:06:58,264 --> 01:06:59,140 但是 老公 961 01:07:00,516 --> 01:07:03,269 我只是在做生意 962 01:07:03,352 --> 01:07:04,520 如果我努力工作… 963 01:07:04,603 --> 01:07:05,521 “做生意”? 964 01:07:06,897 --> 01:07:08,315 什么样的生意? 965 01:07:09,942 --> 01:07:11,360 卖春是生意吗? 966 01:07:19,285 --> 01:07:20,619 你怎么能这么说? 967 01:07:20,703 --> 01:07:21,620 我叫你… 968 01:07:23,914 --> 01:07:26,167 不要做 969 01:07:29,253 --> 01:07:30,629 你瞧不起我吗? 970 01:07:32,631 --> 01:07:33,841 该死 971 01:07:35,760 --> 01:07:37,386 是因为我失业吗? 972 01:07:40,556 --> 01:07:42,266 我不能否认 973 01:07:43,350 --> 01:07:44,935 你被开除后 974 01:07:46,604 --> 01:07:49,148 你把我们的房租花掉 快把我气死了 975 01:07:50,775 --> 01:07:52,443 我总得想办法 976 01:07:52,526 --> 01:07:55,905 所以大家说的是真的 977 01:07:57,698 --> 01:08:01,619 大家都说你的人生被我毁了 978 01:08:04,330 --> 01:08:05,247 好吧 979 01:08:06,457 --> 01:08:07,792 我走就是了 980 01:08:08,417 --> 01:08:09,919 趁现在还来得及 981 01:08:44,578 --> 01:08:46,372 真是丢脸 982 01:08:46,455 --> 01:08:49,375 你怎么能让这种东西进我家? 983 01:08:49,458 --> 01:08:51,043 -你家? -难道是你家吗? 984 01:08:53,337 --> 01:08:55,548 真是愚蠢的行为 985 01:08:55,631 --> 01:08:57,675 你的发型、昨天的骚动 986 01:08:57,758 --> 01:09:00,594 做这么不符合你风格的事会惹上麻烦的 987 01:09:10,521 --> 01:09:13,274 你不是要我外出 当个现代化的女人吗? 988 01:09:24,743 --> 01:09:26,620 怎么了?你怎么不多吃点? 989 01:09:27,204 --> 01:09:28,706 我不饿 990 01:09:32,543 --> 01:09:35,129 贞淑连一通电话也没打 991 01:09:35,212 --> 01:09:36,714 她一定知道你在这里 992 01:09:38,299 --> 01:09:40,968 她应该求你原谅 993 01:09:41,051 --> 01:09:42,720 她觉得自己没有错吗? 994 01:09:43,637 --> 01:09:44,597 别说了 995 01:09:46,140 --> 01:09:48,475 -我要去睡了 -好的 996 01:09:49,476 --> 01:09:50,394 休息一下 997 01:09:55,941 --> 01:09:57,735 他连一口也没吃 998 01:09:58,319 --> 01:09:59,737 你为什么只支持他? 999 01:10:00,779 --> 01:10:02,865 你跟贞淑比较亲近 1000 01:10:02,948 --> 01:10:04,742 所以我更生气 1001 01:10:05,743 --> 01:10:08,287 她怎么能做这么下流的事? 1002 01:10:08,370 --> 01:10:09,747 别管闲事 1003 01:10:09,830 --> 01:10:14,001 他们自己会解决问题 1004 01:10:14,960 --> 01:10:18,464 我去上班了 老婆 1005 01:10:18,547 --> 01:10:19,381 好的 1006 01:10:21,300 --> 01:10:23,260 -路上小心 -好的 1007 01:10:24,470 --> 01:10:25,679 -祝你今天愉快 -好 1008 01:10:28,432 --> 01:10:29,391 拿去吧 1009 01:10:30,935 --> 01:10:34,063 之前因为我老公的关系 你不能拿走东西 1010 01:10:35,606 --> 01:10:38,067 真感谢你 而且我很抱歉 1011 01:10:42,529 --> 01:10:43,864 还有这个 1012 01:10:48,619 --> 01:10:51,372 这看起来太多了 1013 01:10:53,749 --> 01:10:57,044 我要买这个 所以我多放了一些钱 1014 01:10:57,127 --> 01:10:58,963 -你要买? -对 1015 01:11:00,005 --> 01:11:02,841 我昨天看到这个就很喜欢 1016 01:11:02,925 --> 01:11:04,885 我本来不想要和我风格不合的东西 1017 01:11:05,719 --> 01:11:07,429 但是当我老公说 1018 01:11:07,513 --> 01:11:09,598 不要做些不符合我风格的事 1019 01:11:10,975 --> 01:11:12,851 我就偏要做不一样的事 1020 01:11:14,520 --> 01:11:18,065 妹子 你真可爱 1021 01:11:19,275 --> 01:11:21,610 我太老了 你不该叫我“妹子” 1022 01:11:21,694 --> 01:11:23,028 为什么? 1023 01:11:23,112 --> 01:11:25,489 你太拘谨 不像会穿这个的人 1024 01:11:25,572 --> 01:11:27,032 这个东西来自美国 1025 01:11:27,116 --> 01:11:30,536 那里的人即使相差60岁也会直呼彼此名字 对不对 金姬? 1026 01:11:30,619 --> 01:11:31,996 真是的 1027 01:12:31,472 --> 01:12:32,639 映泰 1028 01:12:39,188 --> 01:12:40,230 美花 1029 01:12:47,488 --> 01:12:48,489 映泰 1030 01:12:54,787 --> 01:12:55,954 美花 1031 01:12:59,291 --> 01:13:00,292 美花 1032 01:13:46,755 --> 01:13:48,507 《贞淑的推销》 1033 01:13:58,058 --> 01:14:00,352 (特别鸣谢罗美兰) 1034 01:14:09,403 --> 01:14:12,614 “你们的老公觉得 世界上最美丽的女人是谁?” 1035 01:14:12,698 --> 01:14:14,908 只要不是老婆的任何女人 1036 01:14:14,992 --> 01:14:16,535 不知不觉中 1037 01:14:16,618 --> 01:14:19,163 他就开始外遇了 1038 01:14:19,246 --> 01:14:21,707 也许夫妻是一丘之貉吧 1039 01:14:21,790 --> 01:14:24,334 谣言说 她因为那些淫荡的情趣用品 1040 01:14:24,418 --> 01:14:26,044 和老公大吵一架 1041 01:14:26,128 --> 01:14:28,589 然后她老公就离开她了 1042 01:14:28,672 --> 01:14:29,506 你们来了 1043 01:14:29,590 --> 01:14:32,092 她想找个地方卖产品 1044 01:14:32,176 --> 01:14:34,011 绝对不行 1045 01:14:34,094 --> 01:14:38,432 反正我们对那种淫荡的东西没兴趣 1046 01:14:39,725 --> 01:14:41,143 我下定决心了 1047 01:14:41,226 --> 01:14:43,103 我也要做这个生意 1048 01:14:43,187 --> 01:14:45,063 -这里不是太隐密了吗? -不 我喜欢这里 1049 01:14:45,147 --> 01:14:46,773 我想要观察 1050 01:14:50,402 --> 01:14:55,407 字幕翻译:雪梨