1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:07,833 --> 00:00:14,708 SEKAT BAKAR ADALAH JALUR TANAH TANPA PEPOHONAN DI DALAM HUTAN 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:00:14,791 --> 00:00:21,791 ATAU APA PUN DAN SIAPA PUN YANG MAMPU MENGHENTIKAN PENYEBARAN KEBAKARAN HUTAN. 5 00:00:37,541 --> 00:00:38,791 Hei! Ada apa? 6 00:00:38,875 --> 00:00:40,875 - Bisa dengar aku? - Seperti tak asing. 7 00:00:40,958 --> 00:00:43,375 - Liburan? - Aku cek jadwalku dahulu. 8 00:00:43,458 --> 00:00:46,875 - Aku ubah ke Senin. - Nanti aku cek jika bisa kusisipkan. 9 00:00:46,958 --> 00:00:50,208 - Aku tidak jadi pergi. - Aku pergi saja! 10 00:01:45,541 --> 00:01:52,541 FIREBREAK 11 00:02:49,333 --> 00:02:51,291 - Kita sudah sampai. Ayo. - Ayo. 12 00:02:51,375 --> 00:02:54,291 Dani, bantu ibumu. 13 00:02:54,375 --> 00:02:57,541 - Semuanya, bantu aku, ya? - Lide, sudah semuanya? 14 00:02:57,625 --> 00:02:59,083 - Ini, Lide. - Koperku. 15 00:02:59,166 --> 00:03:00,625 - Selamat pagi, Mara. - Hai. 16 00:03:00,708 --> 00:03:04,333 Aku sengaja datang untuk memotret sementara kalian berkemas. 17 00:03:04,416 --> 00:03:06,375 - Baiklah. - Perabotannya bagus. 18 00:03:06,458 --> 00:03:08,458 Kita bisa minta 20.000 lagi. 19 00:03:08,541 --> 00:03:10,958 Ya, tentu. Ide bagus. 20 00:03:11,041 --> 00:03:14,166 Ini kunci-kuncinya. Kuambil setelah kalian selesai. 21 00:03:14,250 --> 00:03:15,458 - Luis. - Terima kasih. 22 00:03:15,541 --> 00:03:17,750 - Adik ipar Mara. - Senang bertemu. 23 00:03:17,833 --> 00:03:21,416 Tenang saja. Ini akan terjual cepat. Rumahnya indah. 24 00:03:22,000 --> 00:03:23,500 Semua sudah beres. 25 00:03:23,583 --> 00:03:26,500 - Ayo balapan! - Aku haus. 26 00:03:27,333 --> 00:03:28,750 Kita harus berkemas. 27 00:03:28,833 --> 00:03:30,791 Berkemaslah. Itu punyamu, 'kan? 28 00:03:30,875 --> 00:03:33,458 Aku tak tahu cara menggunakannya. 29 00:03:33,541 --> 00:03:36,875 Kita akan siapkan kotak donasi yang akan disimpan di gudang, 30 00:03:36,958 --> 00:03:38,041 dan satu untuk sampah. 31 00:03:38,125 --> 00:03:40,958 "Donasi." Baiklah. 32 00:03:41,041 --> 00:03:42,958 - Jangan lempar bolanya. - Dia meniruku! 33 00:03:43,041 --> 00:03:44,750 Jika kau tak mau main... 34 00:03:44,833 --> 00:03:47,125 - Aku mau main. - Baik, maka mainlah. 35 00:03:57,791 --> 00:03:59,333 Dani, bantu Ibu. 36 00:03:59,416 --> 00:04:01,833 Bu, kapan kita ke hutan? 37 00:04:01,916 --> 00:04:04,375 Nanti, Sayang. Kita harus bersih-bersih dan makan. 38 00:04:04,458 --> 00:04:06,625 - Nanti, ya? - Baiklah, Ibu janji? 39 00:04:06,708 --> 00:04:08,583 Ibu janji. Pergilah. 40 00:04:09,083 --> 00:04:10,583 Dani, mainlah dengan sepupumu. 41 00:04:10,666 --> 00:04:11,916 Bisa masuk ke lemari. 42 00:04:12,000 --> 00:04:14,500 - Kau mau ini? - Ya, ini punya orang tuaku. 43 00:04:14,583 --> 00:04:16,916 - Kakakku suka yang ini. - Ayo. 44 00:04:19,125 --> 00:04:21,875 Hei, Mara, yang ini seperti baru. 45 00:04:21,958 --> 00:04:25,375 - Kau tak mau menyimpannya? - Tidak, aku tak suka rompi. 46 00:04:25,875 --> 00:04:27,750 Jika kau atau Luis mau... 47 00:04:27,833 --> 00:04:31,125 Aku akan sangat berterima kasih jika kau sembunyikan itu dariku. 48 00:04:31,208 --> 00:04:32,708 Kau sudah gila. 49 00:04:33,750 --> 00:04:34,958 Itu kau! 50 00:04:40,333 --> 00:04:42,833 Mara akan menyesali ini setelah dia tenang. 51 00:04:42,916 --> 00:04:44,250 Kau paham maksudku. 52 00:04:44,333 --> 00:04:46,833 Kita tak bisa berpura-pura Gus tak pernah ada. 53 00:04:47,750 --> 00:04:51,458 Menyingkirkan rumah, pakaiannya... Dia juga kakakmu. 54 00:04:51,541 --> 00:04:53,375 Mara harus menghadapi kesedihannya. 55 00:04:54,125 --> 00:04:55,125 Bukan menghindarinya. 56 00:04:55,208 --> 00:04:58,458 Kurasa itulah yang sedang kita upayakan di sini. 57 00:04:58,541 --> 00:04:59,666 Kita semua. 58 00:05:01,791 --> 00:05:02,791 Bibi! 59 00:05:03,458 --> 00:05:04,791 - Lihatlah! - Dani. 60 00:05:06,041 --> 00:05:07,541 Lihat, Bu! 61 00:05:39,416 --> 00:05:41,125 Enak sekali. Aku kelaparan. 62 00:05:41,208 --> 00:05:43,541 Kenapa menjual rumah ini? Aku menyukainya. 63 00:05:43,625 --> 00:05:46,000 - Aku takkan mau menjualnya. - Aku juga suka. 64 00:05:46,083 --> 00:05:47,916 Namun, Ayah meninggal di sini. 65 00:05:52,666 --> 00:05:53,666 Lide. 66 00:05:54,375 --> 00:05:56,750 Bukan itu alasan kita menjualnya. 67 00:05:57,250 --> 00:05:58,750 Lide, lihat Ibu. 68 00:05:59,833 --> 00:06:04,125 Kita menjualnya karena mau membeli rumah yang cantik, 69 00:06:04,875 --> 00:06:06,375 sangat bagus, di tepi pantai. 70 00:06:06,458 --> 00:06:08,416 - Di sebelah rumah kita. - Benar. 71 00:06:08,500 --> 00:06:10,833 Jadi, kita bisa berlibur bersama. 72 00:06:10,916 --> 00:06:13,541 - Sepertinya seru. - Kita sudah bicarakan ini, 'kan? 73 00:06:14,125 --> 00:06:17,208 - Namun, aku suka hutan ini. - Kita akan berkunjung. 74 00:06:17,291 --> 00:06:19,833 - Benar, untuk mencari jamur. - Ya. 75 00:06:20,416 --> 00:06:23,583 Jika permukaan luarnya halus dan putih... 76 00:06:23,666 --> 00:06:24,666 Itu bisa dimakan. 77 00:06:24,750 --> 00:06:27,958 Ada yang berwarna merah dengan bintik putih, 'kan? Kalau itu... 78 00:06:28,833 --> 00:06:30,250 Itu tetangga? 79 00:06:30,333 --> 00:06:32,291 - Jamur itu tak ada di sini. - Hei, Mara. 80 00:06:32,375 --> 00:06:33,333 Santiago, hai. 81 00:06:33,416 --> 00:06:34,541 - Halo. - Apa kabar? 82 00:06:34,625 --> 00:06:35,666 - Masuklah. - Boleh? 83 00:06:35,750 --> 00:06:37,291 - Tentu saja. - Halo. 84 00:06:37,375 --> 00:06:38,791 - Duduklah. - Kabarku baik. 85 00:06:38,875 --> 00:06:41,833 - Hai. - Aku sudah makan dan harus bekerja. 86 00:06:41,916 --> 00:06:43,666 Seluruh keluargaku datang. 87 00:06:43,750 --> 00:06:45,750 - Adik iparku, Luis. - Hai. 88 00:06:45,833 --> 00:06:47,750 - Adik Gustavo. - Kita pernah bertemu. 89 00:06:47,833 --> 00:06:49,458 Kau belum bertemu istrinya, Elena. 90 00:06:49,541 --> 00:06:51,375 - Belum secara langsung. - Dani. 91 00:06:51,458 --> 00:06:52,833 - Hai. - Keponakanku. 92 00:06:52,916 --> 00:06:54,541 - Juga Lide. - Lide. 93 00:06:54,625 --> 00:06:57,416 Aku punya hadiah untuk Lide. Boleh kuberikan? 94 00:06:57,500 --> 00:07:00,083 - Ini kupu-kupu. - Tentu saja. Silakan. 95 00:07:00,166 --> 00:07:03,083 Hai, Lide. Lihat, aku bawakan sesuatu. 96 00:07:03,166 --> 00:07:05,291 - Ini dari hutan. - Benar. 97 00:07:05,375 --> 00:07:08,125 - Bilang apa, Lide? - Terima kasih. 98 00:07:08,208 --> 00:07:09,750 - Terima kasih. - Tak perlu. 99 00:07:09,833 --> 00:07:12,791 - Jadi... - Aku lihat kalian bawa banyak kotak. 100 00:07:12,875 --> 00:07:17,625 Benar. Rumah ini akan dijual. Kami akan pergi. Hari ini terakhir. 101 00:07:18,750 --> 00:07:20,458 - Begitu. - Jadi... 102 00:07:20,541 --> 00:07:22,666 Jika kalian butuh bantuan atau... 103 00:07:22,750 --> 00:07:24,083 - Ya. - Terima kasih. 104 00:07:24,166 --> 00:07:26,500 - Terima kasih. - Selamat makan. 105 00:07:26,583 --> 00:07:28,375 - Baiklah, hati-hati. - Kalian juga. 106 00:07:28,458 --> 00:07:29,833 - Dah, Santiago. - Dah. 107 00:07:29,916 --> 00:07:31,125 - Dah. - Dah. 108 00:07:31,208 --> 00:07:32,416 Sampai jumpa. Dah. 109 00:07:33,958 --> 00:07:35,375 Sepertinya dia baik. 110 00:07:36,250 --> 00:07:37,291 Ya. 111 00:07:37,375 --> 00:07:41,541 Kami tak terlalu dekat, tapi Gustavo sempat habiskan waktu bersamanya. 112 00:07:42,750 --> 00:07:45,666 Dia melihat kita memuat kotak sepanjang pagi. 113 00:07:45,750 --> 00:07:48,375 - Sekarang dia menawarkan bantuan. - Luis... 114 00:07:48,458 --> 00:07:50,791 Saat kita pergi, dia akan bilang, 115 00:07:50,875 --> 00:07:57,000 "Butuh bantuan? Aku datang, berbau kemenyan dan nilam." 116 00:07:57,500 --> 00:07:58,958 Apakah turun salju? 117 00:08:27,500 --> 00:08:31,041 Kebakaran kini telah menghanguskan lebih dari seribu hektar hutan 118 00:08:31,125 --> 00:08:34,208 dan petugas pemadam kebakaran sedang berupaya memadamkan api. 119 00:08:34,291 --> 00:08:36,625 Kekeringan yang berkepanjangan dan ekstrem... 120 00:08:36,708 --> 00:08:38,083 Itu luas sekali. 121 00:08:38,166 --> 00:08:41,250 ...telah mempercepat laju penyebaran api. 122 00:08:41,333 --> 00:08:43,166 Kecuali arah angin berubah, 123 00:08:43,250 --> 00:08:46,708 api diperkirakan akan dapat dipadamkan menjelang malam. 124 00:08:46,791 --> 00:08:49,458 Diharapkan juga bahwa sekat bakar, 125 00:08:49,541 --> 00:08:53,500 yang dibuat akhir musim panas lalu, bisa menahan api agar tak merambat ke... 126 00:08:53,583 --> 00:08:55,750 Sekat bakar tak akan berguna. 127 00:08:55,833 --> 00:08:57,208 Sekian untuk saat ini. 128 00:08:57,291 --> 00:08:59,958 Kita akan bergabung dengan rekan kami... 129 00:09:00,041 --> 00:09:01,333 Ayo berkemas dan pergi. 130 00:09:01,416 --> 00:09:04,166 - Sekat bakar takkan berguna. - Bu... 131 00:09:04,250 --> 00:09:06,666 - Kita tidak menginap, 'kan? - Tidak. 132 00:09:06,750 --> 00:09:09,750 - Dani dan aku mengemas di bengkel. - Kau yakin? 133 00:09:09,833 --> 00:09:12,916 - Kau kamar tidur. - Tak perlu terburu-buru, tapi... 134 00:09:13,000 --> 00:09:15,250 - Semua akan baik-baik saja. - Kita akan pulang. 135 00:09:15,333 --> 00:09:16,541 - Kita pergi. - Benar. 136 00:09:16,625 --> 00:09:18,250 Aku takkan melakban semua kotaknya. 137 00:09:18,333 --> 00:09:20,875 - Ayo. - Kita bisa datang di lain hari. 138 00:09:23,291 --> 00:09:25,083 Mengapa Paman mengukir banyak beruang? 139 00:09:25,166 --> 00:09:27,000 Dia sangat menyukai beruang. 140 00:09:27,083 --> 00:09:30,250 Pamanmu suka pegunungan. Kami selalu datang ke sini. 141 00:09:30,750 --> 00:09:33,125 Dia sangat sedih saat mereka menghilang. 142 00:09:34,750 --> 00:09:39,125 Ayo, kita bawa ini agar bisa dibungkus. 143 00:09:39,208 --> 00:09:42,541 - Mungkin ini sudah cukup. - Ayah. 144 00:09:42,625 --> 00:09:44,541 - Apa? - Paman meninggal di sini? 145 00:09:45,916 --> 00:09:47,125 Benar. 146 00:09:47,208 --> 00:09:49,666 Dia ingin habiskan waktu terakhirnya di sini. 147 00:09:50,250 --> 00:09:52,208 Karena itu kita berkemas di sini. 148 00:09:52,291 --> 00:09:54,708 Agar Bibimu tak perlu ke sini. Ayo. 149 00:09:54,791 --> 00:09:57,416 Bawa ini. Nanti Ayah bungkus. 150 00:09:59,250 --> 00:10:00,625 - Kau bisa? - Ya. 151 00:10:00,708 --> 00:10:02,083 Ya? Baiklah. 152 00:10:11,166 --> 00:10:13,625 Ini bisa dibuang. Bukankah ada kantong sampah? 153 00:10:13,708 --> 00:10:15,583 - Ada lagi? - Tidak. 154 00:10:16,583 --> 00:10:18,250 Itu yang terakhir. 155 00:10:18,333 --> 00:10:19,666 Ayo buang ini. 156 00:10:19,750 --> 00:10:20,958 Ini juga. 157 00:10:21,041 --> 00:10:23,000 Lide, kau bawa rubik-ku? 158 00:10:23,500 --> 00:10:25,666 Tidak. Lagi pula takkan kuberikan. 159 00:10:25,750 --> 00:10:27,500 - Coba lihat. - Tidak, ini punyaku. 160 00:10:27,583 --> 00:10:29,375 - Aku yang temukan. - Semua punyamu. 161 00:10:29,458 --> 00:10:31,541 - Aku tak bilang begitu. - Selalu mengelak. 162 00:10:31,625 --> 00:10:33,541 - Di mana rubik-ku? - Tidak tahu. 163 00:10:33,625 --> 00:10:35,458 Katamu takkan kau berikan. 164 00:10:35,541 --> 00:10:36,708 - Tidak. - Ya. 165 00:10:36,791 --> 00:10:37,625 Aku mau lihat. 166 00:10:37,708 --> 00:10:38,708 - Kubilang tidak! - Ya! 167 00:10:38,791 --> 00:10:40,250 - Aku yang temukan! - Lihat! 168 00:10:40,333 --> 00:10:42,666 - Kau menyebalkan! - Kalau begitu pergilah. 169 00:10:42,750 --> 00:10:46,041 - Ini rumahku. - Tidak lagi, Lide. 170 00:10:48,333 --> 00:10:50,333 Simpan saja teropongmu. 171 00:10:53,375 --> 00:10:56,791 Sebagian besar akan kuhibahkan, mungkin ada yang kau mau. 172 00:10:56,875 --> 00:11:00,750 Bu, lihat apa yang kutemukan. Kuisi botol minumku, lalu kita ke hutan. 173 00:11:00,833 --> 00:11:05,125 Lide, Sayang, tak bisa. Ada kebakaran. Kita harus pergi sekarang. 174 00:11:05,208 --> 00:11:08,916 - Kita seharusnya berpamitan. - Tak bisa, Sayang. 175 00:11:09,000 --> 00:11:12,625 - Itu sangat berbahaya. - Ibu bilang bisa. 176 00:11:12,708 --> 00:11:14,666 Ya, Sayang, tetapi ada kebakaran. 177 00:11:14,750 --> 00:11:16,750 Apakah gubuknya akan terbakar? 178 00:11:16,833 --> 00:11:20,916 Tidak akan, karena apinya jauh, tetapi kita harus berkemas dan pergi. 179 00:11:21,000 --> 00:11:23,208 - Ayo. - Aku tak peduli dengan apinya. 180 00:11:23,833 --> 00:11:27,458 Seharusnya kita pergi ke hutan dan berpamitan bersama. 181 00:11:27,541 --> 00:11:29,000 Ibu tahu, tapi ada kebakaran. 182 00:11:29,083 --> 00:11:31,875 - Berpamitan bersama! - Cukup. 183 00:11:31,958 --> 00:11:34,083 Kita berpamitan bersama! 184 00:11:34,166 --> 00:11:36,708 - Ada kebakaran. Kau konyol. - Aku tak peduli! 185 00:11:36,791 --> 00:11:39,791 Masa bodoh kau tak peduli. Kemasi barang di kamarmu. 186 00:11:39,875 --> 00:11:42,458 - Ibu pembohong! - Kemasi kamarmu! 187 00:11:42,541 --> 00:11:44,708 - Tidak! - Ibu takkan menyuruh dua kali. 188 00:11:45,500 --> 00:11:46,708 Lekas! 189 00:11:50,875 --> 00:11:52,708 Jangan melempar barang! 190 00:12:00,083 --> 00:12:02,416 - Kau mau aku bicara dengannya? - Tidak. 191 00:12:02,500 --> 00:12:04,750 Dia mempersulitku. 192 00:12:08,500 --> 00:12:09,916 - Mara... - Apa? 193 00:12:13,500 --> 00:12:14,500 Apa itu? 194 00:12:16,625 --> 00:12:18,333 Foto-foto ini juga? 195 00:12:19,500 --> 00:12:21,750 GUDANG 196 00:12:23,708 --> 00:12:25,666 Kalian sudah bersama seumur hidup. 197 00:12:28,625 --> 00:12:29,708 Benar. 198 00:12:30,291 --> 00:12:32,958 Dia tetap memilih untuk tak berjuang hingga akhir. 199 00:12:34,125 --> 00:12:35,541 Bahkan tidak untuk kami. 200 00:12:49,750 --> 00:12:53,708 - Akan kuurus dapur. - Ya? Kalau begitu, aku akan... 201 00:12:53,791 --> 00:12:55,916 Dani, bantu kami. 202 00:12:56,000 --> 00:12:57,666 Dia sangat membantu. 203 00:14:05,458 --> 00:14:07,250 - Waktunya pergi. - Sudah semua? 204 00:14:07,333 --> 00:14:09,083 - Mobil sudah penuh. - Baik. 205 00:14:09,166 --> 00:14:10,166 Kau siap, Dani? 206 00:14:11,416 --> 00:14:14,208 Di mana sepupumu? Dani, di mana dia? 207 00:14:14,291 --> 00:14:15,291 Aku tidak tahu. 208 00:14:17,375 --> 00:14:19,958 - Sudah semua? - Ya, sudah siap. 209 00:14:20,041 --> 00:14:22,833 Lide, Sayang, kita berangkat. 210 00:14:25,625 --> 00:14:26,625 Lide. 211 00:14:38,708 --> 00:14:40,625 Apa jaketku tertinggal di sana? 212 00:14:40,708 --> 00:14:42,666 Entahlah. Mungkin di kamar tidur? 213 00:14:42,750 --> 00:14:46,166 - Dani, pakai sabuk pengamanmu. - Itu tempat Lide. 214 00:14:46,250 --> 00:14:49,583 Aku tak bisa temukan Lide. Dani, di mana sepupumu? 215 00:14:49,666 --> 00:14:51,916 - Tidak tahu. Di sekitar sini. - Di sekitar mana? 216 00:14:52,000 --> 00:14:53,041 Bagaimana aku tahu? 217 00:14:56,291 --> 00:14:58,083 - Luis... - Ya. 218 00:15:02,500 --> 00:15:03,541 Aku saja. 219 00:15:04,041 --> 00:15:05,125 Lide? 220 00:15:07,000 --> 00:15:10,916 Dia tak ada di sana. Pasti pergi ke gubuk. Aku yakin. 221 00:15:11,625 --> 00:15:13,708 - Dia tak ada? - Dia di gubuk. 222 00:15:13,791 --> 00:15:15,791 Aku melarangnya pergi, tapi... 223 00:15:15,875 --> 00:15:17,666 - Akan kujemput. - Aku ikut. 224 00:15:17,750 --> 00:15:19,583 - Telepon jika dia kembali. - Baiklah. 225 00:15:19,666 --> 00:15:22,333 Ayo. Kita tunggu di dalam. 226 00:15:22,833 --> 00:15:24,583 - Santi. - Ya? 227 00:15:24,666 --> 00:15:26,958 - Kau lihat Lide? - Lihat. 228 00:15:27,041 --> 00:15:29,458 - Di mana? - Di gubuk, baru saja. 229 00:15:29,541 --> 00:15:31,875 - Sudah kuduga. - Kau tahu ada kebakaran? 230 00:15:31,958 --> 00:15:33,375 - Tahu, terima kasih. - Ya. 231 00:15:33,458 --> 00:15:34,666 Sama-sama. 232 00:15:43,375 --> 00:15:44,375 Lide. 233 00:16:08,958 --> 00:16:11,708 - Lide! - Lide! 234 00:16:20,000 --> 00:16:21,000 Lide! 235 00:16:23,791 --> 00:16:26,333 Mara, ada apa? 236 00:16:26,833 --> 00:16:28,375 Lide tak ada di gubuk. 237 00:16:28,458 --> 00:16:30,291 Aneh. Tadi dia di sini. 238 00:16:30,375 --> 00:16:31,500 Kau yakin? 239 00:16:31,583 --> 00:16:33,041 Ya, baru saja. 240 00:16:33,125 --> 00:16:35,833 - Di dalam? - Ya, di dalam. 241 00:16:36,375 --> 00:16:39,041 Luis, hubungi Elena, tanya apakah Lide ada di rumah. 242 00:16:41,625 --> 00:16:42,625 Ya? 243 00:16:42,708 --> 00:16:45,250 - Hei, Sayang, Lide bersamamu? - Tidak. 244 00:16:45,333 --> 00:16:48,166 - Tidak, dia tak di sini. - Tidak. 245 00:16:52,208 --> 00:16:53,416 Lide! 246 00:16:54,375 --> 00:16:55,416 Lide! 247 00:16:56,500 --> 00:16:57,583 Lide! 248 00:16:57,666 --> 00:17:00,041 - Lide! - Lide! 249 00:17:00,125 --> 00:17:01,458 Lide! 250 00:17:02,375 --> 00:17:03,750 Di mana dia, Luis? 251 00:17:05,541 --> 00:17:08,541 - Jika tak ada di gubuk, lalu di mana? - Entahlah. 252 00:17:09,583 --> 00:17:10,583 Lide! 253 00:17:10,666 --> 00:17:12,541 Semua tampak sama. 254 00:17:13,125 --> 00:17:14,791 Lide! 255 00:17:19,375 --> 00:17:21,750 Luis, tolong hubungi Elena. 256 00:17:21,833 --> 00:17:23,416 Kurasa dia tersesat. 257 00:17:23,500 --> 00:17:27,125 Tidak, dia tak di sini. Mungkin tersesat di hutan. 258 00:17:27,208 --> 00:17:31,125 - Tolonglah, Sayang! - Aku tak mendengarmu. Kau dengar aku? 259 00:17:31,208 --> 00:17:32,791 Lide! 260 00:17:32,875 --> 00:17:36,250 Sayang, tolong jangan begini. Jangan lakukan ini padaku. 261 00:17:37,458 --> 00:17:39,000 - Lide! - Lide! 262 00:17:39,083 --> 00:17:40,041 Lide! 263 00:17:40,125 --> 00:17:41,750 - Lide! - Lide! 264 00:17:41,833 --> 00:17:42,958 Lide! 265 00:18:59,125 --> 00:19:00,041 Selamat sore. 266 00:19:00,125 --> 00:19:01,750 - Halo. - Selamat sore. 267 00:19:02,375 --> 00:19:04,833 Halo. Aku Sersan Revuelta. 268 00:19:04,916 --> 00:19:07,125 Penanggung jawab atas Orang Hilang. 269 00:19:07,208 --> 00:19:09,000 - Ini Kopral Baranda. - Aku ibunya. 270 00:19:09,083 --> 00:19:12,041 - Aku adik suaminya. - Aku istrinya. 271 00:19:12,125 --> 00:19:15,041 Baik, jadi usia putrimu delapan tahun. 272 00:19:15,125 --> 00:19:16,125 Hampir sembilan. 273 00:19:16,208 --> 00:19:18,625 Kapan kau sadar dia menghilang? 274 00:19:18,708 --> 00:19:20,250 - Setelah makan siang. - Ya. 275 00:19:20,333 --> 00:19:22,000 - Jam berapa? - Sekitar pukul 15.00 276 00:19:22,083 --> 00:19:24,583 Permisi sebentar. Santiago! 277 00:19:24,666 --> 00:19:27,041 - Bisa datang? - Dia pakai baju apa? 278 00:19:27,125 --> 00:19:29,000 - Sebentar! - Baju warna cerah. 279 00:19:29,083 --> 00:19:33,583 - Ya, jaket biru muda. - Ini tetangga kami. 280 00:19:33,666 --> 00:19:34,833 Selamat sore. 281 00:19:34,916 --> 00:19:39,541 Dia orang terakhir yang melihatnya. Di gubuk yang dia bangun bersama ayahnya. 282 00:19:39,625 --> 00:19:41,083 Ayahnya ada di sini? 283 00:19:41,166 --> 00:19:43,208 Tidak, kakakku sudah meninggal. 284 00:19:43,291 --> 00:19:46,000 Maaf. Kau orang terakhir yang melihatnya? 285 00:19:46,083 --> 00:19:48,125 - Ya. - Sempat bicara dengannya? 286 00:19:48,208 --> 00:19:50,083 - Ya. - Soal apa? 287 00:19:51,750 --> 00:19:53,833 - Hal sepele. - Hal sepele? 288 00:19:53,916 --> 00:19:57,750 Apa kau melihat sesuatu yang aneh dari perilakunya? 289 00:19:58,500 --> 00:19:59,750 Apakah dia cemas? 290 00:19:59,833 --> 00:20:03,208 Awalnya aku merasa aneh, karena ada kebakaran. 291 00:20:03,291 --> 00:20:05,583 Lalu kulihat dia tenang, 292 00:20:05,666 --> 00:20:08,000 dan kami mengobrol sebentar. 293 00:20:08,083 --> 00:20:11,250 Kulihat sepertinya dia tahu jalan pulang, 294 00:20:11,333 --> 00:20:12,541 dan aku pergi. 295 00:20:12,625 --> 00:20:15,500 Kau tak merasa aneh dia sendirian di hutan? 296 00:20:15,583 --> 00:20:18,000 - Tidak. - Sedang apa kau di dekat gubuk? 297 00:20:18,083 --> 00:20:20,333 Aku bekerja di Departemen Lingkungan Hidup. 298 00:20:20,416 --> 00:20:22,416 - Aku bertugas atas sekat bakar. - Permisi. 299 00:20:22,500 --> 00:20:23,750 - Benar. - Aku juga... 300 00:20:23,833 --> 00:20:28,958 Maaf. Ini Lide, tinggi 125 cm. Memiliki poni, usia delapan tahun... 301 00:20:29,041 --> 00:20:32,041 Bisakah beri kami salah satu pakaiannya? 302 00:20:32,125 --> 00:20:34,833 Barang miliknya untuk anjing pencari dan penyelamat? 303 00:20:35,333 --> 00:20:38,541 - Tentu. - Akan kuambilkan, ya? 304 00:20:39,916 --> 00:20:41,000 - Ya. - Baiklah. 305 00:20:41,083 --> 00:20:43,208 - Tidak apa-apa. - Ambil piamanya. 306 00:20:43,291 --> 00:20:45,541 - Baik. - Jika ada yang belum dicuci. 307 00:20:45,625 --> 00:20:47,166 Piamanya, Elena. 308 00:20:47,250 --> 00:20:50,875 Kami akan percepat pencarian karena adanya kebakaran di daerah itu. 309 00:20:50,958 --> 00:20:51,875 - Baiklah. - Ya. 310 00:20:51,958 --> 00:20:54,125 Bantuan di perjalanan, kami semua akan mencari. 311 00:20:54,208 --> 00:20:57,666 Kemungkinan besar dia tersesat, 312 00:20:57,750 --> 00:20:59,666 tapi mungkin tidak jauh. 313 00:20:59,750 --> 00:21:00,833 Terima kasih. 314 00:21:00,916 --> 00:21:04,291 Seperti sudah disampaikan, protokol evakuasi telah diaktifkan, 315 00:21:04,375 --> 00:21:08,125 dan kami minta kalian segera kosongkan properti ini dan pulang. 316 00:21:08,208 --> 00:21:11,208 Begitu putriku ditemukan, tentu kami akan pergi. 317 00:21:11,291 --> 00:21:13,750 Api semakin dekat. Ini berbahaya. 318 00:21:13,833 --> 00:21:15,708 Karena itu aku tak bisa pergi tanpanya... 319 00:21:15,791 --> 00:21:18,833 - Kami akan mengabari setiap saat. - Pak... 320 00:21:18,916 --> 00:21:22,125 Namun, kalian harus mengungsi secepatnya. 321 00:21:22,208 --> 00:21:23,333 Permisi, aku... 322 00:21:23,416 --> 00:21:26,250 Beberapa jam lagi, jalan akan ditutup. 323 00:21:26,333 --> 00:21:29,583 Aku tak bisa pergi tanpa putriku yang berusia delapan tahun. 324 00:21:29,666 --> 00:21:32,208 Bu, aku mengerti kecemasan Anda... 325 00:21:32,291 --> 00:21:35,083 - Kau tak mengerti. - Aku sangat mengerti. 326 00:21:35,166 --> 00:21:36,583 Kau tak mengerti. 327 00:21:36,666 --> 00:21:39,541 Aku tak bisa pergi tanpa putriku yang berusia delapan tahun. 328 00:21:39,625 --> 00:21:41,833 - Ini perintah. - Baiklah, mari... 329 00:21:41,916 --> 00:21:44,791 Kami harus mengikuti protokol. Situasinya... 330 00:21:44,875 --> 00:21:46,541 - Kami akan pergi. - Apa... 331 00:21:46,625 --> 00:21:48,291 - Sersan Revuelta. - Revuelta. 332 00:21:48,375 --> 00:21:51,750 - Maaf. Jangan khawatir. - Namun, kau akan mencarinya? 333 00:21:51,833 --> 00:21:53,250 - Mengungsilah. - Ya. 334 00:21:53,333 --> 00:21:55,000 - Mengerti? - Mengerti. 335 00:21:55,083 --> 00:21:57,875 Kami akan berupaya keras mencari putrimu. 336 00:21:57,958 --> 00:21:59,583 Namanya "Lide." Mengerti? 337 00:21:59,666 --> 00:22:01,333 - Lide. - Kami tahu. 338 00:22:01,416 --> 00:22:03,041 Ada yang bisa kubantu? 339 00:22:03,125 --> 00:22:05,458 Kau juga harus mengungsi dari sini. 340 00:22:05,541 --> 00:22:08,125 Kau paham daerah ini, juga protokolnya. 341 00:22:08,208 --> 00:22:10,208 - Ya. - Rekan kami akan menelepon. 342 00:22:10,291 --> 00:22:12,333 Jangan khawatir. Dia hanya cemas. 343 00:22:12,416 --> 00:22:13,541 Baik. Terima kasih. 344 00:22:13,625 --> 00:22:15,250 Sampai jumpa. Terima kasih. 345 00:22:22,083 --> 00:22:23,916 Dani, Sayang, pergilah ke kamar Lide. 346 00:22:24,541 --> 00:22:25,750 Nanti Ibu susul. 347 00:22:26,375 --> 00:22:27,375 Tak apa-apa. 348 00:22:27,458 --> 00:22:28,458 Aku takkan pergi. 349 00:22:29,083 --> 00:22:33,083 Tak peduli apa kata mereka. Aku tetap di sini, kalian pergi. 350 00:22:33,166 --> 00:22:37,458 Luis, ada kebakaran. Elena, ini berbahaya. 351 00:22:39,000 --> 00:22:42,375 Apinya jauh. Kita bisa tinggal lebih lama. 352 00:22:42,458 --> 00:22:43,666 Tak apa-apa, sungguh. 353 00:22:43,750 --> 00:22:45,708 - Elena, Luis, ada kebakaran. - Tidak. 354 00:22:45,791 --> 00:22:47,125 - Tak apa. - Tidak. Mara. 355 00:22:47,708 --> 00:22:49,833 Dia akan muncul. Mereka akan menemukannya. 356 00:22:49,916 --> 00:22:51,250 - Tentu saja. - Tak apa-apa. 357 00:22:51,333 --> 00:22:52,958 - Namun, kalian pergilah. - Tidak. 358 00:22:53,041 --> 00:22:54,125 Mereka menyuruh kita... 359 00:22:54,208 --> 00:22:55,458 - Kita tinggal. - Tentu. 360 00:22:55,541 --> 00:22:57,208 Lagi pula tak bisa kembali. 361 00:22:57,291 --> 00:22:59,333 - Mereka menutup jalan. - Benarkah? 362 00:22:59,416 --> 00:23:01,791 Apinya masih jauh. Kita tidak pergi. 363 00:23:01,875 --> 00:23:03,750 - Kami tetap di sini. - Ya, bersamamu. 364 00:23:03,833 --> 00:23:06,166 - Elena, kau yakin? - Kami tetap di sini. 365 00:23:06,250 --> 00:23:07,791 - Tak akan meninggalkanmu. - Ya. 366 00:23:07,875 --> 00:23:09,833 - Terima kasih. - Kita tetap bersama. 367 00:23:10,916 --> 00:23:12,416 Ayo! Lekas! 368 00:23:14,041 --> 00:23:16,291 Perhatikan selangnya! 369 00:23:19,875 --> 00:23:21,875 - Tambah tekanannya! - Ayo! 370 00:23:26,375 --> 00:23:30,333 Namanya Lide. Tingginya sekitar 125 cm. 371 00:23:30,416 --> 00:23:31,916 Grup Satu bersama Revuelta. 372 00:23:32,000 --> 00:23:34,625 Grup Dua bersama Castro. Grup Tiga bersamaku. 373 00:23:34,708 --> 00:23:36,791 Grup Empat bersama Portillo. Lekas! 374 00:23:37,291 --> 00:23:39,625 - Ayo, lekas! - Ayo, jalan! 375 00:23:40,125 --> 00:23:41,166 Lide! 376 00:23:42,000 --> 00:23:43,333 Lide! 377 00:23:43,416 --> 00:23:44,875 Lide! 378 00:23:44,958 --> 00:23:46,250 Lide! 379 00:23:49,916 --> 00:23:50,916 Sayang. 380 00:23:53,833 --> 00:23:55,916 Aku juga ingin mencarinya. 381 00:23:56,000 --> 00:23:57,458 Tak bisa, Sayang. 382 00:23:57,541 --> 00:24:00,833 Itu tugas polisi. Kita harus tetap di sini. 383 00:24:00,916 --> 00:24:03,208 Lide akan menemukan jalan pulang. 384 00:24:03,291 --> 00:24:04,125 Ibu yakin? 385 00:24:04,208 --> 00:24:05,208 Yakin. 386 00:24:06,208 --> 00:24:07,583 Ibu yakin. Percayalah. 387 00:24:08,791 --> 00:24:10,291 Lide! 388 00:24:10,375 --> 00:24:12,125 Periksa daerah sana. 389 00:24:12,208 --> 00:24:14,208 Di sekitar pondok. 390 00:24:14,291 --> 00:24:15,625 Sektor satu, aman. 391 00:24:16,291 --> 00:24:17,333 Lide! 392 00:24:17,958 --> 00:24:18,958 Lide! 393 00:24:24,500 --> 00:24:25,916 Lide, Sayang! 394 00:24:43,416 --> 00:24:45,083 Lide! 395 00:24:45,166 --> 00:24:47,916 Asapnya terlalu tebal. Arah angin berpindah. 396 00:24:48,000 --> 00:24:49,583 - Lide! - Lide! 397 00:24:50,333 --> 00:24:51,333 Di sana! 398 00:24:51,416 --> 00:24:52,958 Asapnya sudah begitu tebal. 399 00:24:53,541 --> 00:24:55,625 Asap dan api tidak sama. 400 00:24:55,708 --> 00:24:58,125 Aku terus memeriksa arah apinya. 401 00:24:58,208 --> 00:24:59,916 Lihat, masih sangat jauh. 402 00:25:00,000 --> 00:25:03,291 Mereka akan menemukan Lide dan kita akan segera pulang. 403 00:25:07,000 --> 00:25:08,541 - Lide! - Ayo! 404 00:25:08,625 --> 00:25:10,833 Sektor satu, aman. Kami bergerak ke barat. 405 00:25:10,916 --> 00:25:13,458 - Jarak pandang sangat pendek. - Ayo, cepat! 406 00:25:13,541 --> 00:25:15,125 Anjing-anjing tak bisa lanjut. 407 00:25:15,208 --> 00:25:18,916 Kami tunggu perintah dari markas! Kami akan terus kabari, mengerti? 408 00:25:34,666 --> 00:25:36,541 Seharusnya aku tak membentaknya. 409 00:25:41,458 --> 00:25:44,500 Aku benci rumah ini, hutan bodoh ini. 410 00:25:48,750 --> 00:25:51,833 Ia mau merenggut semuanya dariku. Kenapa? 411 00:25:53,625 --> 00:25:58,083 Gus berubah setelah sendirian di hutan pada malam itu. 412 00:25:58,166 --> 00:26:01,750 Dia tak sama lagi, dia... 413 00:26:04,583 --> 00:26:06,208 - Dia menyerah. - Tidak, Mara. 414 00:26:06,291 --> 00:26:08,208 - Ya, saat itu ada pengobatan. - Tidak. 415 00:26:08,291 --> 00:26:10,125 Saat itu ada pengobatan. 416 00:26:10,625 --> 00:26:12,125 Namun, dia tak mau mencoba. 417 00:26:12,208 --> 00:26:15,625 Itu masih percobaan, dia tak mau jadi kelinci percobaan. 418 00:26:16,875 --> 00:26:17,833 Itu pendapatmu. 419 00:26:19,000 --> 00:26:20,875 - Juga pendapatnya. - Sayang... 420 00:26:20,958 --> 00:26:21,958 Ini menyebalkan. 421 00:26:22,625 --> 00:26:25,291 Jika dia ada di sini, dia tahu harus apa. 422 00:26:31,333 --> 00:26:33,375 Halo? 423 00:26:33,458 --> 00:26:34,875 - Apa... - Polisi? 424 00:26:34,958 --> 00:26:36,041 Maaf... 425 00:26:36,125 --> 00:26:38,750 Maaf, aku tak bisa mendengarmu. Ada apa? 426 00:26:44,083 --> 00:26:46,750 Tidak. 427 00:26:46,833 --> 00:26:48,083 - Ada apa? - Sini. 428 00:26:48,625 --> 00:26:49,875 - Ada apa? - Halo? 429 00:26:50,375 --> 00:26:52,791 Tolong ulangi. Kau bilang apa? 430 00:27:05,500 --> 00:27:06,791 Itu sangat konyol. 431 00:27:07,791 --> 00:27:08,791 Benar. 432 00:27:12,541 --> 00:27:14,958 - Ada apa? - Cuaca telah berubah. 433 00:27:15,041 --> 00:27:18,916 Angin telah berubah arah, jadi mereka menghentikan pencarian. 434 00:27:19,000 --> 00:27:23,250 Nanti, saat kondisi membaik, mereka akan kembali mencarinya. 435 00:27:24,041 --> 00:27:26,250 Itu saja? Apa ada hal lainnya? 436 00:27:26,333 --> 00:27:28,375 Kita harus segera pergi. 437 00:27:28,458 --> 00:27:30,041 Itu kata mereka. 438 00:27:37,958 --> 00:27:41,708 Kita akan mencarinya. Jika mereka tak mau, kita yang mencarinya. 439 00:27:41,791 --> 00:27:43,541 - Benar. - Dia pasti di luar sana. 440 00:27:43,625 --> 00:27:47,083 Benar, ya, aku akan mencari putriku. 441 00:27:47,166 --> 00:27:48,166 Luis? 442 00:27:48,750 --> 00:27:50,166 Ini sangat berbahaya. 443 00:27:50,750 --> 00:27:52,583 Aku akan terus awasi arah api. 444 00:27:53,083 --> 00:27:56,166 Jika berbahaya, aku akan bawa kalian pergi, ya? 445 00:27:56,708 --> 00:27:59,333 - Aku harus membawa Dani. - Tidak, Sayang... 446 00:27:59,416 --> 00:28:01,000 Kau meninggalkan kami tanpa mobil. 447 00:28:01,083 --> 00:28:04,333 Jika Lide muncul, tak ada yang menyambutnya. 448 00:28:04,416 --> 00:28:08,333 Tetaplah di sini. Jika berbahaya, aku akan menjemput kalian berdua. 449 00:28:09,916 --> 00:28:10,958 - Baik. - Mengerti? 450 00:28:11,041 --> 00:28:12,625 - Ya. - Jangan khawatir. 451 00:28:12,708 --> 00:28:15,000 Luis, aku akan ambil mobil Santi. 452 00:28:15,083 --> 00:28:17,250 Biar kutanya apa bisa meminjamnya. 453 00:28:17,333 --> 00:28:18,916 Elena, hubungi jika dia kembali. 454 00:28:19,000 --> 00:28:20,208 - Pasti. - Terima kasih. 455 00:28:21,333 --> 00:28:23,541 - Saat Lide kembali, kita semua pergi. - Ya. 456 00:28:30,125 --> 00:28:31,125 Santi? 457 00:28:35,333 --> 00:28:36,333 Santiago? 458 00:28:40,708 --> 00:28:41,875 Santiago? 459 00:28:44,708 --> 00:28:46,750 - Ya? - Santiago? 460 00:28:46,833 --> 00:28:48,375 - Ada apa? - Ini Mara. 461 00:28:48,458 --> 00:28:49,500 - Permisi. - Hai. 462 00:28:49,583 --> 00:28:52,041 Dengar, polisi menghentikan pencarian. 463 00:28:52,125 --> 00:28:53,583 Aku baru dengar di radio. 464 00:28:53,666 --> 00:28:56,833 Bolehkah kami pinjam mobilmu, untuk mencari di hutan? 465 00:28:56,916 --> 00:28:59,666 - Mobil kami tak... - Tentu saja. 466 00:28:59,750 --> 00:29:01,125 - Ya. - Terima kasih. 467 00:29:01,208 --> 00:29:02,125 Aku akan ikut. 468 00:29:02,208 --> 00:29:04,250 - Tidak perlu. - Tidak, aku ikut. 469 00:29:04,333 --> 00:29:06,458 - Sebentar. - Itu lebih baik. 470 00:29:06,541 --> 00:29:07,541 Ayo, jalan. 471 00:29:12,208 --> 00:29:13,375 Tunggu. 472 00:29:18,208 --> 00:29:19,208 Yang ini... 473 00:29:19,958 --> 00:29:21,666 - Santiago? - Ya? 474 00:29:23,250 --> 00:29:25,333 Bolehkah aku periksa rumahmu? 475 00:29:27,166 --> 00:29:28,625 - Itu agak... - Aku hanya... 476 00:29:28,708 --> 00:29:30,666 Aku hanya berpikir, mungkin... 477 00:29:31,166 --> 00:29:33,833 Mungkin dia bersembunyi di sana. 478 00:29:33,916 --> 00:29:35,708 Dia tak ada di hutan, dan... 479 00:29:36,416 --> 00:29:38,000 Jika ada, aku pasti lihat. 480 00:29:39,083 --> 00:29:40,958 Mungkin kau tak sadar. 481 00:29:41,791 --> 00:29:46,250 Aku akan merasa tenang jika bisa melihat sebentar. 482 00:29:46,333 --> 00:29:48,583 - Tadi dia marah padaku... - Ya, tentu. 483 00:29:48,666 --> 00:29:49,958 - Silakan. - Terima kasih. 484 00:29:50,041 --> 00:29:51,458 - Maaf. - Masuklah. 485 00:29:52,666 --> 00:29:53,958 - Terima kasih. - Permisi. 486 00:29:54,041 --> 00:29:57,458 Tak apa-apa. Omong-omong, ini ruang tamu. 487 00:30:05,458 --> 00:30:07,541 - Maaf, aku... - Tak apa-apa. 488 00:30:08,791 --> 00:30:10,916 - Jika boleh, tolong periksa... - Tentu. 489 00:30:11,000 --> 00:30:13,625 - Maaf, aku hanya... - Mari kita lihat. 490 00:30:19,541 --> 00:30:20,625 Maaf. 491 00:30:21,791 --> 00:30:24,250 - Itu kamar mandinya. - Boleh lihat? 492 00:30:24,333 --> 00:30:26,333 Ya, tentu, masuklah. 493 00:30:36,625 --> 00:30:38,166 Ini radio untuk... 494 00:30:38,250 --> 00:30:39,875 - aku sedang mendengarkan... - Ya. 495 00:30:45,291 --> 00:30:46,541 Boleh periksa ke sana? 496 00:30:48,458 --> 00:30:50,250 Sebaiknya jangan. 497 00:30:53,958 --> 00:30:56,250 Kenapa? Sebentar saja. 498 00:30:56,333 --> 00:30:58,000 Dia takkan ada di sana. 499 00:30:58,083 --> 00:31:01,250 Ini bagian dari... Tidak. Jangan ke sana. 500 00:31:14,458 --> 00:31:15,458 Apa ini? 501 00:31:16,333 --> 00:31:18,791 Itu... 502 00:31:18,875 --> 00:31:21,041 - Jamur, itu... - Narkoba? 503 00:31:21,125 --> 00:31:24,166 Tidak, psilosibin. Itu psilosibin. 504 00:31:24,250 --> 00:31:27,125 - Itu lebih seperti... obat. - Untuk apa? 505 00:31:27,208 --> 00:31:32,083 Penyakit yang tak bisa disembuhkan medis. Itu kugunakan untuk membuat... 506 00:31:32,583 --> 00:31:33,583 Itu sangat membantu. 507 00:31:34,958 --> 00:31:36,375 Mengapa kau masih di sini? 508 00:31:43,083 --> 00:31:44,083 Entahlah. 509 00:31:44,583 --> 00:31:46,000 Aku tak ada tempat tujuan. 510 00:31:54,250 --> 00:31:57,583 Kuyakin Lide ada di hutan. 511 00:31:57,666 --> 00:31:58,708 Luis? 512 00:32:02,666 --> 00:32:03,666 Luis? 513 00:32:09,625 --> 00:32:11,708 Kurasa sekat bakar akan berfungsi. 514 00:32:15,500 --> 00:32:16,500 Ada apa? 515 00:32:18,458 --> 00:32:19,458 Ada apa? 516 00:32:21,125 --> 00:32:22,458 Ada apa? 517 00:32:22,541 --> 00:32:24,500 - Ada yang tidak beres. - Apa? 518 00:32:24,583 --> 00:32:26,000 - Dia... - Apa? 519 00:32:26,916 --> 00:32:29,625 - Ada apa? - Ini tidak benar. Luis! 520 00:32:30,875 --> 00:32:33,583 - Kenapa dia tak izinkan aku masuk? - Ke mana? 521 00:32:34,166 --> 00:32:39,250 Ada ruangan yang tak boleh kami periksa. Dia gugup. Itu terlihat. 522 00:32:39,333 --> 00:32:42,333 - Aneh. - Coba pikirkan. 523 00:32:42,416 --> 00:32:46,166 Dia bertemu Lide, ada kebakaran, dan dia tak membawanya pulang? 524 00:32:46,250 --> 00:32:48,625 Mungkin dia belum tahu ada kebakaran. 525 00:32:48,708 --> 00:32:51,083 - Tak mungkin. - Baik, coba pikirkan. 526 00:32:51,166 --> 00:32:53,708 - Aku akan telepon polisi. - Tak ada sinyal. 527 00:32:54,708 --> 00:32:56,041 Tak ada internet juga. 528 00:32:57,541 --> 00:33:00,375 - Apa hanya ponselmu? - Tidak, tak ada sinyal. 529 00:33:00,458 --> 00:33:02,625 - Kalau ponselmu? - Sejak kapan? 530 00:33:02,708 --> 00:33:03,791 Lima menit lalu? 531 00:33:03,875 --> 00:33:07,666 Ayo ke rumahnya lagi dan yakinkan dia untuk biarkan kita masuk. 532 00:33:07,750 --> 00:33:09,166 Kenapa tak terhubung? 533 00:33:09,875 --> 00:33:11,500 - Tak terhubung. - Apa rencananya? 534 00:33:12,458 --> 00:33:13,458 Apakah dia pergi? 535 00:33:13,541 --> 00:33:15,125 Dia akan pergi. 536 00:33:15,708 --> 00:33:17,916 - Santiago! - Teruslah mencoba, ya? 537 00:33:18,000 --> 00:33:19,500 Baik, tapi tak ada sinyal. 538 00:33:19,583 --> 00:33:20,583 - Santi! - Ya. 539 00:33:20,666 --> 00:33:22,625 Tunggu sebentar. Santi. 540 00:33:23,791 --> 00:33:25,166 - Tunggu. - Ya. 541 00:33:25,250 --> 00:33:27,166 - Kau mau ke mana? - Aku... 542 00:33:27,250 --> 00:33:29,875 - Apa? - Menjemput Lide. 543 00:33:29,958 --> 00:33:31,458 Kau tahu dia ada di mana? 544 00:33:32,125 --> 00:33:34,166 Kurasa dia di hutan. 545 00:33:36,208 --> 00:33:38,083 Masuklah, jika kau mau. Ayo... 546 00:33:38,166 --> 00:33:39,583 - Kami ikut. - Tentu. 547 00:33:39,666 --> 00:33:42,750 - Kurasa dia di hutan. - Kami ikut denganmu. 548 00:33:44,208 --> 00:33:45,791 Ayo, Mara, masuk. 549 00:33:51,833 --> 00:33:54,083 - Masih ada beruang? - Apa? 550 00:33:54,166 --> 00:33:57,291 - Apa ada beruang di hutan? - Tidak, peta itu sudah tua. 551 00:33:57,375 --> 00:34:01,041 - Tak ada beruang. Tunggu. - Ada apa? 552 00:34:01,125 --> 00:34:05,125 Hari mulai gelap dan kalian butuh senter. 553 00:34:05,208 --> 00:34:07,291 - Aku segera kembali. - Aku ikut. 554 00:34:07,375 --> 00:34:10,958 Tidak, tunggulah. Tidak. Kuncinya. 555 00:34:31,625 --> 00:34:32,666 Tenanglah. 556 00:34:44,000 --> 00:34:45,625 Bukankah ini gelang Lide? 557 00:34:48,291 --> 00:34:49,291 Ya, 'kan? 558 00:34:55,208 --> 00:34:56,750 Cepat, bukan? 559 00:34:56,833 --> 00:34:59,541 Ini sangat penting. Jika hari mulai gelap... 560 00:34:59,625 --> 00:35:00,875 Satu untukmu, Luis. 561 00:35:01,458 --> 00:35:02,750 Satu untukmu, Mara. 562 00:35:04,208 --> 00:35:06,583 Menemukannya akan semakin sulit. 563 00:35:06,666 --> 00:35:09,375 - Kita buang-buang waktu... - Tunggu. Matikan. 564 00:35:09,458 --> 00:35:11,833 - Kenapa? - Matikan mobilnya. 565 00:35:11,916 --> 00:35:12,750 Matikan. 566 00:35:14,041 --> 00:35:15,041 Ada apa? 567 00:35:17,916 --> 00:35:18,916 Berikan kuncinya. 568 00:35:19,583 --> 00:35:20,666 Ada apa? 569 00:35:23,625 --> 00:35:27,375 Apa ini? "Area terisolasi," "area aman"... 570 00:35:27,458 --> 00:35:28,875 Untuk apa peta ini? 571 00:35:28,958 --> 00:35:31,541 Ya, itu catatan untuk... 572 00:35:32,041 --> 00:35:35,208 Ingat ucapanku sebelumnya tentang psilosibin? 573 00:35:35,291 --> 00:35:38,541 Selain bekerja untuk Departemen Lingkungan Hidup, 574 00:35:38,625 --> 00:35:41,791 aku juga melakukan ritual 575 00:35:41,875 --> 00:35:43,875 di daerah terpencil. 576 00:35:49,708 --> 00:35:51,625 Santiago, di mana putriku? 577 00:35:52,416 --> 00:35:54,333 - Gelangnya ada di sini. - Benar. 578 00:35:54,416 --> 00:35:56,916 Tadi dia memberikannya padaku, di gubuk. 579 00:35:57,000 --> 00:35:58,416 Mustahil. Itu bohong. 580 00:35:58,500 --> 00:35:59,916 Dia tak pernah melepasnya. 581 00:36:00,000 --> 00:36:02,875 Tidak pernah, karena ini pemberianku. 582 00:36:02,958 --> 00:36:05,541 - Tak mungkin dia berikan padamu. - Astaga. 583 00:36:05,625 --> 00:36:08,250 Aku mau periksa rumahmu lagi. Berikan kuncinya. 584 00:36:08,791 --> 00:36:09,833 Berikan kuncinya. 585 00:36:09,916 --> 00:36:11,875 - Hei! - Berikan kunci rumahmu! 586 00:36:11,958 --> 00:36:13,000 Berikan padanya. 587 00:36:13,083 --> 00:36:14,458 - Berikan! - Lakukan. 588 00:36:14,541 --> 00:36:17,333 - Kuberikan. - Biarkan dia periksa ke dalam. Lekas. 589 00:36:19,166 --> 00:36:20,958 Persetan dengan kuncinya! 590 00:36:23,083 --> 00:36:25,125 - Lide! - Mara! 591 00:36:25,708 --> 00:36:28,000 - Jangan mendekat. - Tolong. 592 00:36:28,583 --> 00:36:30,875 Buka! Lide! 593 00:36:31,458 --> 00:36:33,416 Tetap di sana. Serahkan kuncinya. 594 00:36:33,500 --> 00:36:35,583 - Lide! - Luis... 595 00:36:35,666 --> 00:36:36,666 Lide! 596 00:36:39,500 --> 00:36:40,541 Kuncinya, sekarang. 597 00:36:40,625 --> 00:36:42,083 Tidak! Hentikan! 598 00:36:44,000 --> 00:36:46,500 - Biarkan dia periksa ke dalam. - Lide! 599 00:36:51,166 --> 00:36:52,083 Ayolah, Luis. 600 00:36:55,500 --> 00:36:57,250 Jangan macam-macam! 601 00:37:02,166 --> 00:37:03,166 Aku mengawasimu. 602 00:37:08,708 --> 00:37:10,958 Mara! 603 00:37:12,833 --> 00:37:14,000 Buka pintu ini, Santiago! 604 00:37:14,083 --> 00:37:16,041 Mara. 605 00:37:16,125 --> 00:37:17,708 - Turuti permintaannya. - Ya. 606 00:37:17,791 --> 00:37:19,875 - Buka! - Lide tak ada di sini. 607 00:37:19,958 --> 00:37:22,708 - Buka pintu ini, Santiago. - Lide di hutan. 608 00:37:23,208 --> 00:37:26,625 - Turuti ucapannya. Buka. - Baik, akan kubuka... 609 00:37:26,708 --> 00:37:29,208 - Buka pintu sial ini! - Baiklah. 610 00:37:29,291 --> 00:37:31,500 - Turuti dia. - Akan kubuka. 611 00:37:54,375 --> 00:37:55,375 Apa ini? 612 00:37:57,208 --> 00:37:58,375 Apa semua ini? 613 00:37:58,458 --> 00:38:00,125 - Putrimu tak ada di sini. - Apa... 614 00:38:01,916 --> 00:38:03,041 Apa... 615 00:38:07,833 --> 00:38:09,750 Apa semua ini? Siapa kau? 616 00:38:11,083 --> 00:38:12,416 Ini... 617 00:38:13,416 --> 00:38:14,625 Apa itu? 618 00:38:15,916 --> 00:38:19,000 - Apa semua ini? - Ini... 619 00:38:29,333 --> 00:38:30,333 Di mana Lide? 620 00:38:45,916 --> 00:38:48,583 Ada apa di sana? Untuk apa ruangan itu? 621 00:38:48,666 --> 00:38:50,500 Dengar. Itu hanya ruang meditasiku. 622 00:38:50,583 --> 00:38:51,916 - Tidak. - Lide! 623 00:38:52,000 --> 00:38:53,125 Pintu sialan ini. 624 00:38:53,208 --> 00:38:56,791 Buka pintu ini juga. Sekarang, Santiago. 625 00:38:56,875 --> 00:38:58,208 Turuti perintahnya. 626 00:38:58,291 --> 00:38:59,458 - Tolonglah. - Baik. 627 00:38:59,541 --> 00:39:01,041 - Buka. - Baik. Ini. 628 00:39:20,458 --> 00:39:21,458 Silakan. 629 00:39:22,208 --> 00:39:24,208 Masuklah. 630 00:39:44,375 --> 00:39:45,458 Lihat? 631 00:39:46,041 --> 00:39:48,166 Dia tak ada di sini. Sudah kubilang. 632 00:39:48,250 --> 00:39:50,125 - Di mana putriku? - Dia tak ada di sini. 633 00:39:50,875 --> 00:39:54,666 Aku tak melakukan apa pun padanya, Mara. Dia tersesat di hutan. 634 00:39:54,750 --> 00:39:56,458 Aku sudah telepon polisi. 635 00:39:56,541 --> 00:40:00,375 Bagus sekali, Mara! Karena aku tak menyentuhnya! 636 00:40:01,125 --> 00:40:02,583 - Di mana dia? - Aku tak tahu. 637 00:40:03,375 --> 00:40:04,500 Aku tak tahu, Mara. 638 00:40:07,000 --> 00:40:08,958 Dia berada di hutan atau... 639 00:40:09,625 --> 00:40:12,125 Kumohon. Tolong katakan di mana dia. 640 00:40:12,208 --> 00:40:13,250 Aku tak tahu. 641 00:40:13,333 --> 00:40:16,291 - Mara. - Kumohon. Tolong katakan. 642 00:40:16,375 --> 00:40:19,291 - Mara, dengarlah. - Tidak. Kumohon. Di mana dia? 643 00:40:19,375 --> 00:40:21,666 - Aku tak lakukan apa pun. - Jangan sentuh dia. 644 00:40:21,750 --> 00:40:23,083 Tidak, jangan sentuh dia. 645 00:40:23,166 --> 00:40:25,041 - Jangan. - Baiklah. 646 00:40:26,083 --> 00:40:27,541 Di mana keponakanku? 647 00:40:27,625 --> 00:40:31,166 Kau punya gelangnya. Kau tinggalkan dia di gubuk, di hutan. 648 00:40:31,250 --> 00:40:33,458 Saat kebakaran. Apa kami salah? 649 00:40:33,541 --> 00:40:34,875 - Maaf. - Di mana dia? 650 00:40:34,958 --> 00:40:36,750 - Apa ini? - Apa? 651 00:40:40,000 --> 00:40:42,500 - Itu untuk ritualku. - Ritual apa? 652 00:40:42,583 --> 00:40:44,500 Ritualku. Tolong dengarkan... 653 00:40:44,583 --> 00:40:47,333 - Aku tak percaya. - Biarkan aku bicara, Luis, Mara. 654 00:40:47,416 --> 00:40:48,833 Kau tak boleh pergi. 655 00:40:52,166 --> 00:40:54,041 Berhenti! 656 00:40:54,125 --> 00:40:56,791 - Tangkap dia! - Luis! 657 00:40:56,875 --> 00:40:59,291 Kami takkan berhenti sampai kau katakan di mana dia. 658 00:40:59,375 --> 00:41:01,000 Luis, ikat dia. 659 00:41:01,083 --> 00:41:03,166 Aku tak melakukan apa pun! 660 00:41:03,250 --> 00:41:05,000 - Kemarilah. - Luis, kumohon! 661 00:41:06,125 --> 00:41:08,666 Kau meninggalkan seorang anak di tengah hutan? 662 00:41:08,750 --> 00:41:10,416 Kau tinggalkan dia di sana? 663 00:41:10,500 --> 00:41:13,291 Ritualmu dan semacamnya, kau pikir aku percaya? 664 00:41:13,375 --> 00:41:15,041 - Ini. - Luis! 665 00:41:18,291 --> 00:41:20,666 Pikirmu aku tak berani? Di mana keponakanku? 666 00:41:21,208 --> 00:41:22,250 Berdiri. 667 00:41:23,791 --> 00:41:26,416 Kau akan bicara. Lihat saja nanti. 668 00:41:28,708 --> 00:41:30,916 Ikat dia ke kursi. 669 00:41:32,625 --> 00:41:34,250 - Bisakah... - Di mana dia? 670 00:41:34,333 --> 00:41:35,875 - Aku tak tahu. - Kumohon. 671 00:41:35,958 --> 00:41:37,166 Aku tak tahu. 672 00:41:37,250 --> 00:41:38,750 Di mana terakhir kau melihatnya? 673 00:41:38,833 --> 00:41:41,333 - Di gubuk. - Kenapa dia tak ada di sana? 674 00:41:41,416 --> 00:41:44,333 - Dia tersesat. - Bohong. Dia takkan tersesat. 675 00:41:44,916 --> 00:41:47,333 Seumur hidup dia di sini. Tak mungkin tersesat. 676 00:41:47,416 --> 00:41:49,041 Di mana putriku? 677 00:41:49,125 --> 00:41:50,333 Luis... 678 00:41:50,416 --> 00:41:53,291 Tolong, lakukan sesuatu. Buat dia bicara. 679 00:41:59,250 --> 00:42:00,500 Apa semua ini? 680 00:42:02,166 --> 00:42:03,375 Apa ini? 681 00:42:03,875 --> 00:42:05,125 Untuk apa semua ini? 682 00:42:06,041 --> 00:42:08,500 Apa ini? 683 00:42:09,375 --> 00:42:10,416 Katakan! 684 00:42:11,000 --> 00:42:13,125 - Di mana putriku? - Kubilang aku tak tahu. 685 00:42:15,791 --> 00:42:18,458 Di mana keponakanku? Kau melihatnya di gubuk. 686 00:42:18,541 --> 00:42:21,541 Kau simpan gelangnya. Apa yang kau lakukan padanya? Di mana dia? 687 00:42:21,625 --> 00:42:22,708 Di mana dia? 688 00:42:23,500 --> 00:42:24,750 Di mana dia? 689 00:42:28,375 --> 00:42:30,583 Bicara! Aku akan membuatmu bicara. 690 00:42:30,666 --> 00:42:32,625 Di mana dia? 691 00:42:34,000 --> 00:42:36,333 - Luis. - Di mana keponakanku? Di mana? 692 00:42:36,416 --> 00:42:41,666 Kenapa meninggalkan anak delapan tahun sendirian di hutan saat kebakaran? 693 00:42:41,750 --> 00:42:42,916 Jawab! 694 00:42:44,041 --> 00:42:45,041 Luis! 695 00:42:52,708 --> 00:42:54,125 Apa yang kita lakukan? 696 00:42:54,208 --> 00:42:56,416 - Apa? - Apa yang kita lakukan? 697 00:42:56,500 --> 00:42:58,333 Memaksanya beri tahu di mana Lide. 698 00:42:58,416 --> 00:43:00,291 Tidak, kita harus panggil polisi. 699 00:43:02,833 --> 00:43:05,625 Sial. Tak terhubung. 700 00:43:05,708 --> 00:43:08,791 - Apa? - Tak ada sinyal, tidak... 701 00:43:12,625 --> 00:43:14,833 Ponselku juga tak berfungsi. Tunggu. 702 00:43:16,041 --> 00:43:17,250 Akan kuambil ponselnya. 703 00:43:19,500 --> 00:43:20,958 Luis. 704 00:43:21,041 --> 00:43:22,250 Jangan bergerak. 705 00:43:25,250 --> 00:43:26,375 Sandinya. 706 00:43:27,666 --> 00:43:29,916 - Apa sandinya? - Aku tak mau bilang. 707 00:43:31,375 --> 00:43:32,791 Ada kebakaran! 708 00:43:32,875 --> 00:43:35,416 Jangan main-main dan beri tahu sandinya. 709 00:43:37,416 --> 00:43:39,250 Apa sandinya? 710 00:43:41,541 --> 00:43:43,375 Sandinya, Berengsek! 711 00:43:43,875 --> 00:43:46,083 Kau akan memberitahuku? 712 00:43:46,166 --> 00:43:48,625 Atau apa? Apa sandinya? 713 00:43:50,083 --> 00:43:51,625 - Satu... - Satu, sembilan, delapan... 714 00:43:51,708 --> 00:43:53,000 Sembilan, delapan, delapan? 715 00:43:54,333 --> 00:43:55,416 Mara! 716 00:43:56,875 --> 00:43:58,000 Mara! 717 00:43:58,583 --> 00:44:00,000 Tidak. Berhenti. 718 00:44:00,083 --> 00:44:01,083 Ada apa? 719 00:44:06,291 --> 00:44:07,750 Aku tak menyakitinya. 720 00:44:08,250 --> 00:44:10,791 Aku bersumpah. Mara. 721 00:44:10,875 --> 00:44:12,083 Aku takkan menyakitinya. 722 00:44:12,166 --> 00:44:16,041 Aku hanya menakutinya agar beri tahu kita di mana Lide, itu saja. 723 00:44:16,125 --> 00:44:17,916 Bajingan ini berbohong. 724 00:44:18,666 --> 00:44:22,958 - Aku akan berhenti jika kau mau. - Ya. 725 00:44:23,041 --> 00:44:25,416 Kuhentikan, ya? Akan kuhentikan. 726 00:44:26,500 --> 00:44:27,500 Hentikanlah. 727 00:44:28,041 --> 00:44:29,791 Kita harus hubungi polisi. 728 00:44:29,875 --> 00:44:31,500 Tak ada sinyal di sini. 729 00:44:34,583 --> 00:44:35,583 Radionya. 730 00:44:35,666 --> 00:44:36,916 - Radio. - Radio. 731 00:44:37,000 --> 00:44:38,000 Benar. 732 00:44:46,125 --> 00:44:47,208 - Apa? - Tak berfungsi. 733 00:44:47,291 --> 00:44:49,791 - Tak berfungsi? - Aku tak bisa menggunakannya. 734 00:44:49,875 --> 00:44:52,208 Ini. Baterainya di sini. 735 00:44:55,166 --> 00:44:56,791 - Halo? - Halo? 736 00:44:58,125 --> 00:44:59,958 - Halo? - Halo! Tunggu. 737 00:45:02,250 --> 00:45:04,750 Ada yang bisa dengar? Halo? Tolonglah. 738 00:45:06,666 --> 00:45:07,916 Ya, aku... 739 00:45:08,000 --> 00:45:12,000 Halo, kami di hutan, di rumah penjaga hutan. 740 00:45:12,083 --> 00:45:13,208 Kalian dengar aku? 741 00:45:15,041 --> 00:45:17,166 Baterainya habis. 742 00:45:19,291 --> 00:45:20,666 - Kau dengar? - Halo? 743 00:45:20,750 --> 00:45:23,375 Aku ibu dari anak yang hilang. 744 00:45:23,458 --> 00:45:25,625 Kami butuh bantuan polisi, kumohon. 745 00:45:26,666 --> 00:45:28,333 Halo? 746 00:45:41,125 --> 00:45:42,125 Luis? 747 00:45:43,000 --> 00:45:44,000 Luis? 748 00:45:46,458 --> 00:45:48,125 Bagaimana jika dia menyakitinya? 749 00:45:52,083 --> 00:45:53,541 Jika dia melakukan sesuatu? 750 00:45:56,125 --> 00:45:57,750 Jika kehilangan dia, aku akan mati. 751 00:45:58,333 --> 00:45:59,833 Itu takkan terjadi. 752 00:45:59,916 --> 00:46:01,208 Tidak akan. 753 00:46:01,291 --> 00:46:04,125 Kita akan geledah setiap ruangan, sudut, celah, dan lemari. 754 00:46:04,208 --> 00:46:05,375 Ayo cari dia. 755 00:46:05,458 --> 00:46:06,791 Pasti kita temukan. 756 00:46:08,041 --> 00:46:10,375 - Kita akan menemukannya. - Ya. Baiklah. 757 00:46:11,791 --> 00:46:13,541 Kita butuh petunjuk. 758 00:46:13,625 --> 00:46:15,958 - Benar. - Pasti ada sesuatu. 759 00:46:16,041 --> 00:46:18,000 Sesuatu yang membawa kita padanya. 760 00:46:18,500 --> 00:46:19,958 Pasti ada sesuatu. 761 00:46:31,500 --> 00:46:33,541 LUBANG SEBAGAI RUANG SAKRAL 762 00:46:47,333 --> 00:46:50,625 PESAN MUSIM SEMI 763 00:46:53,291 --> 00:46:54,500 {\an8}TADI LUAR BIASA. 764 00:46:54,583 --> 00:46:57,458 {\an8}AKU TAK PERNAH SETAKUT ITU, SEKALIGUS MERASAKAN SENSASI. 765 00:47:01,416 --> 00:47:02,875 {\an8}KAU TAKKAN BISA MENYINGKIRKANKU. 766 00:47:02,958 --> 00:47:06,291 {\an8}SEMUA ORANG AKAN TAHU PERBUATANMU DAN KAU AKAN DIPENJARA. 767 00:47:11,916 --> 00:47:13,125 {\an8}GALERI FOTO 768 00:48:44,958 --> 00:48:45,958 Mara. 769 00:48:47,625 --> 00:48:49,250 Kumohon, dengarkan aku. 770 00:48:49,333 --> 00:48:51,666 Apa yang membuat kalian curiga padaku? 771 00:48:52,583 --> 00:48:53,583 Apa itu? 772 00:48:54,625 --> 00:48:55,708 Sekop? 773 00:48:56,500 --> 00:48:58,750 Putrimu sendirian di hutan. 774 00:48:58,833 --> 00:49:00,291 - Tadi aku... - Diam. 775 00:49:00,375 --> 00:49:02,916 Jika ingin tahu tentang gelang itu, Mara... 776 00:49:03,416 --> 00:49:05,083 - Itu kutemukan di tanah. - Mara! 777 00:49:08,583 --> 00:49:09,583 Mara. 778 00:49:10,875 --> 00:49:12,291 Jangan biarkan dia pergi. 779 00:49:12,916 --> 00:49:14,291 Periksa talinya. 780 00:49:14,375 --> 00:49:15,583 Kau tak mendengarkan. 781 00:49:15,666 --> 00:49:17,125 - Diam. - Kau tak dengar. 782 00:49:17,208 --> 00:49:19,000 Awasi dia. Aku akan periksa di luar. 783 00:49:19,083 --> 00:49:20,833 Kalian tak izinkan aku bicara. 784 00:49:55,541 --> 00:49:56,791 Di mana putriku? 785 00:49:58,541 --> 00:50:01,208 Aku tak tahu. 786 00:50:03,583 --> 00:50:05,875 Dia tak mungkin menghilang begitu saja. 787 00:50:06,750 --> 00:50:08,625 Dengar, aku... 788 00:50:10,000 --> 00:50:11,541 Saat itu aku di dalam mobil, 789 00:50:11,625 --> 00:50:14,375 dan aku melihat Lide di dalam gubuk. 790 00:50:14,875 --> 00:50:19,000 Awalnya, aku coba meyakinkannya untuk pulang bersamaku. 791 00:50:19,083 --> 00:50:22,666 Lalu kulihat dia baik-baik saja, dan butuh sendirian, karena... 792 00:50:24,708 --> 00:50:28,208 Kemudian aku pergi, dan aku sangat menyesal. 793 00:50:28,708 --> 00:50:31,833 Dia sendirian, sudah selama ini. 794 00:50:33,583 --> 00:50:35,708 Dia mungkin sangat ketakutan. 795 00:50:36,458 --> 00:50:39,791 Maaf, Mara. Aku minta maaf, sungguh. 796 00:50:39,875 --> 00:50:42,666 Seharusnya aku bersikeras membawanya kembali. 797 00:50:42,750 --> 00:50:47,333 Di situlah kesalahanku. Namun, hanya itu. Aku tak berbuat apa-apa, aku... 798 00:50:47,416 --> 00:50:49,250 Aku tak percaya ucapanmu. 799 00:50:50,666 --> 00:50:53,000 Kupikir dia akan baik-baik saja. 800 00:50:53,500 --> 00:50:54,875 Di mana putriku? 801 00:50:55,375 --> 00:50:58,250 Sumpah. Aku tak tahu. Maafkan aku, Mara. 802 00:50:58,333 --> 00:50:59,458 Di mana 803 00:51:00,458 --> 00:51:02,000 putriku? 804 00:51:02,083 --> 00:51:03,416 Di hutan. 805 00:51:03,500 --> 00:51:07,208 - Kutanya lagi. Di mana putriku? - Di hutan. 806 00:51:07,291 --> 00:51:09,291 - Di mana putriku? - Dia di... 807 00:51:09,375 --> 00:51:12,250 Sekali lagi! Di mana putriku? 808 00:51:12,333 --> 00:51:14,000 Di mana putriku? 809 00:51:14,083 --> 00:51:16,000 Di mana putriku? 810 00:51:16,083 --> 00:51:17,666 - Di mana? - Di hutan... 811 00:51:17,750 --> 00:51:21,000 Tolong beri tahu aku! Seharusnya kau membawanya kembali. 812 00:51:21,083 --> 00:51:23,083 Jika dia terluka, sumpah, akan kubunuh kau. 813 00:51:23,166 --> 00:51:25,000 Aku bisa membunuhmu sekarang. 814 00:51:27,666 --> 00:51:29,666 Maafkan aku. 815 00:51:42,958 --> 00:51:43,958 Luis? 816 00:51:46,250 --> 00:51:47,416 Apa yang kau lakukan? 817 00:51:48,375 --> 00:51:49,375 Lihat. 818 00:51:50,583 --> 00:51:53,291 - Lihatlah. - Apa itu? 819 00:51:53,375 --> 00:51:55,625 - Ini ponselnya. - Apa? 820 00:51:55,708 --> 00:51:56,791 Dasar bajingan. 821 00:52:06,625 --> 00:52:08,916 - Aku paham perasaanmu. - Kau tak paham. 822 00:52:09,000 --> 00:52:12,416 Aku paham perasaanmu. Sungguh. 823 00:52:12,500 --> 00:52:15,833 Berhenti bicara seperti itu padaku. Siapa kau? 824 00:52:15,916 --> 00:52:17,000 Hentikan! 825 00:52:17,500 --> 00:52:19,250 Aku takkan menyakiti seorang anak. 826 00:52:19,333 --> 00:52:22,666 Aku takkan menyentuh rambut mereka, tidak akan. 827 00:52:24,958 --> 00:52:26,625 Ini, rekamlah. 828 00:52:28,750 --> 00:52:30,625 Kau harus datang ke sini. 829 00:52:30,708 --> 00:52:34,083 Karena aku tak melihatmu sepanjang akhir pekan! 830 00:52:34,166 --> 00:52:35,791 Aku ingin ikut main. 831 00:52:35,875 --> 00:52:38,125 Ayo, izinkan aku. 832 00:52:39,375 --> 00:52:42,458 Aku pun ingin kau di sini. Kami sangat merindukanmu, Sayang. 833 00:52:42,541 --> 00:52:44,833 - Ya? - Katakan aku akan melihatnya lagi. 834 00:52:44,916 --> 00:52:47,250 Katakan aku akan melihatnya lagi. 835 00:52:48,375 --> 00:52:53,291 Aku mengerti, semua ini membuatmu waspada dan curiga kepadaku. 836 00:52:53,875 --> 00:52:56,416 Ini hanya kesalahpahaman. 837 00:52:57,000 --> 00:52:58,250 Peta itu, psilosibin. 838 00:52:58,333 --> 00:53:00,750 Ya, ini pekerjaanku. Aku membantu orang. 839 00:53:02,333 --> 00:53:05,125 Aku melakukan ritual dengan psilosibin 840 00:53:05,208 --> 00:53:08,125 untuk membantu orang meninggalkan kehidupan lama mereka, 841 00:53:08,208 --> 00:53:11,750 terhubung dengan sesuatu yang baru, dan... 842 00:53:14,291 --> 00:53:15,958 Tidak lagi takut mati. 843 00:53:34,458 --> 00:53:36,625 {\an8}PENGGUNAAN PSILOSIBIN PADA PENYAKIT MEMATIKAN 844 00:53:36,708 --> 00:53:40,000 {\an8}PENGURANGAN KECEMASAN DAN DEPRESI PADA PASIEN TERMINAL 845 00:53:48,416 --> 00:53:51,958 Malam saat Gustavo menghabiskan waktu di hutan. 846 00:53:55,625 --> 00:53:57,416 Dia tak ingin aku ikut. 847 00:54:00,750 --> 00:54:03,166 Saat itu, kau bersamanya, 'kan? 848 00:54:07,958 --> 00:54:09,666 - Ya. - Benarkah? 849 00:54:13,416 --> 00:54:14,791 Kau lakukan apa kepadanya? 850 00:54:16,708 --> 00:54:18,166 Bukan hal buruk. 851 00:54:20,000 --> 00:54:21,916 Seharusnya kau lihat dia. 852 00:54:23,041 --> 00:54:25,625 - Apa? - Itu permintaannya. 853 00:54:27,750 --> 00:54:29,458 Dia menemukan kedamaian, Mara. 854 00:54:30,625 --> 00:54:31,625 Menemukan kedamaian. 855 00:54:31,708 --> 00:54:32,833 Bajingan. 856 00:54:32,916 --> 00:54:35,250 Dia menemukan kedamaian, Mara. 857 00:54:57,916 --> 00:55:00,416 Tidak. 858 00:55:00,500 --> 00:55:01,500 Elena. 859 00:55:04,000 --> 00:55:05,000 Mara. 860 00:55:08,833 --> 00:55:09,875 Tidak, aku saja. 861 00:55:10,833 --> 00:55:12,708 - Kumohon. - Tidak. 862 00:55:12,791 --> 00:55:13,875 Biar aku saja. 863 00:55:17,000 --> 00:55:18,250 - Aku saja. - Mara! 864 00:55:18,333 --> 00:55:20,083 - Mara. - Tidak! 865 00:55:20,166 --> 00:55:23,666 Tidak! Kumohon, biar aku saja. 866 00:55:23,750 --> 00:55:25,291 Kumohon, aku saja. 867 00:55:26,333 --> 00:55:27,333 Tidak. 868 00:55:27,416 --> 00:55:31,250 - Tidak, kumohon. - Biar aku saja, tolong. 869 00:55:36,208 --> 00:55:37,500 Tidak... 870 00:55:43,250 --> 00:55:47,458 Ini bukan dia. 871 00:56:01,750 --> 00:56:04,375 Dasar bajingan! 872 00:56:10,458 --> 00:56:13,416 Bajingan ini mempermainkan kita! 873 00:56:18,375 --> 00:56:19,375 Luis. 874 00:56:21,875 --> 00:56:23,375 Di mana tetangga itu? 875 00:56:23,458 --> 00:56:24,625 Dia di dalam. 876 00:56:25,666 --> 00:56:27,375 - Terikat. - Apa? 877 00:57:48,750 --> 00:57:50,208 Hai, Jorge. 878 00:57:50,833 --> 00:57:55,291 Dengar, aku baru saja menggali lubang untuk ritual kelahiran kembalimu. 879 00:57:55,375 --> 00:58:00,250 Aku gali beberapa, tetapi yang ini jauh dari rumah. 880 00:58:00,333 --> 00:58:03,708 Kupikir energinya tepat untukmu, dan... 881 00:58:04,208 --> 00:58:06,666 Jadi ya, akan kutunjukkan. 882 00:58:14,083 --> 00:58:16,833 Sampai jumpa. 883 00:59:28,541 --> 00:59:29,541 Hai, Lide. 884 00:59:32,750 --> 00:59:33,750 Kau baik-baik saja? 885 00:59:35,958 --> 00:59:36,916 Ada asap. 886 00:59:37,000 --> 00:59:39,333 Kurasa ada kebakaran di dekat sini. Kau menciumnya? 887 00:59:41,125 --> 00:59:43,083 - Kau di sini sendirian? - Ya. 888 00:59:44,750 --> 00:59:46,458 Kenapa sendirian di sini? 889 00:59:47,583 --> 00:59:51,958 Aku baru saja meninggalkan beberapa barang ayahku. Mau lihat? 890 00:59:56,041 --> 00:59:57,416 - Apa itu? - Foto-foto. 891 01:00:05,625 --> 01:00:06,750 Foto yang indah. 892 01:00:09,291 --> 01:00:11,500 Ibuku ingin membuangnya. 893 01:00:11,583 --> 01:00:13,041 Aku kenal ayahmu, kau tahu? 894 01:00:13,625 --> 01:00:14,583 Benarkah? 895 01:00:15,875 --> 01:00:18,291 Aku mencoba membantunya saat dia sakit. 896 01:00:20,250 --> 01:00:23,333 - Untuk menyembuhkannya? - Agar dia tidak takut. 897 01:00:25,791 --> 01:00:27,250 - Takut? - Ya. 898 01:00:28,208 --> 01:00:29,208 Takut apa? 899 01:00:31,416 --> 01:00:33,166 Jauh dari kalian berdua. 900 01:00:36,208 --> 01:00:37,666 Ibu bilang 901 01:00:38,666 --> 01:00:41,833 Ayah tak ingin sembuh. 902 01:00:42,333 --> 01:00:45,958 - Kudengar dia bilang begitu pada bibiku. - Dia mau. 903 01:00:46,041 --> 01:00:48,166 Hanya saja tak bisa, Lide. 904 01:00:48,250 --> 01:00:50,333 - Dia tak bisa. - Benarkah? 905 01:00:51,208 --> 01:00:53,458 - Ya. - Aku juga berpikir begitu. 906 01:00:53,541 --> 01:00:56,625 Ibumu akan mengerti, pada akhirnya. Dia hanya... 907 01:00:57,458 --> 01:00:59,125 Dia butuh waktu. 908 01:01:08,291 --> 01:01:09,541 Gelang apa ini? 909 01:01:16,000 --> 01:01:17,250 Ini punyamu? 910 01:01:17,333 --> 01:01:21,083 Ya, tetapi aku tak menginginkannya lagi. Itu hadiah dari Ibu. 911 01:01:24,541 --> 01:01:26,916 - Lalu bagaimana? - Kau bisa menyimpannya. 912 01:01:27,000 --> 01:01:29,000 - Tidak, ini... - Ini milikmu. 913 01:01:30,666 --> 01:01:32,000 - Simpanlah. - Kau yakin? 914 01:01:32,750 --> 01:01:34,500 - Ya. - Dengar. 915 01:01:34,583 --> 01:01:37,208 - Kau takkan beri tahu siapa pun? - Tentu tidak. 916 01:01:37,708 --> 01:01:41,291 Aku akan bilang hilang, atau dicuri beruang. 917 01:01:43,458 --> 01:01:44,833 Kau janji? 918 01:01:47,416 --> 01:01:48,625 Janji. 919 01:01:50,833 --> 01:01:53,208 Boleh kuantar pulang? 920 01:01:55,750 --> 01:01:58,041 - Tidak. - Tidak? 921 01:01:58,625 --> 01:02:00,666 Aku mau pamit pada pondok ini. 922 01:02:03,750 --> 01:02:06,416 Kau segera pulang begitu selesai di sini? 923 01:02:07,208 --> 01:02:08,833 - Baiklah. - Kau janji? 924 01:02:10,125 --> 01:02:11,250 Lakukan seperti ini. 925 01:02:15,166 --> 01:02:16,375 Baiklah. 926 01:02:18,500 --> 01:02:20,916 - Sampai jumpa, Lide. - Sampai jumpa. 927 01:03:46,833 --> 01:03:50,125 Tidak, itu salah. 928 01:03:50,208 --> 01:03:51,750 Kalian sudah gila. 929 01:03:52,791 --> 01:03:53,791 Dia berbohong. 930 01:03:55,291 --> 01:03:56,541 Dia membohongi kita. 931 01:04:13,208 --> 01:04:14,458 Kalau kalian salah? 932 01:04:14,541 --> 01:04:15,791 - Tidak. - Ya. 933 01:04:15,875 --> 01:04:18,375 Kita harus memaksanya beri tahu di mana Lide. 934 01:04:18,458 --> 01:04:19,833 - Tidak, Sayang. - Ya. 935 01:04:19,916 --> 01:04:23,958 Yang harus kita lakukan adalah pergi. Telepon polisi dan pergi. 936 01:04:43,916 --> 01:04:45,083 Hei, Dani. 937 01:04:48,125 --> 01:04:49,125 Dani. 938 01:04:50,875 --> 01:04:53,208 Bisa tolong lepaskan ikatanku? 939 01:04:56,291 --> 01:04:59,875 Ayo cari sepupumu bersama. 940 01:04:59,958 --> 01:05:01,875 Tolong, lepaskanlah aku. 941 01:05:02,583 --> 01:05:03,583 Dani. 942 01:05:05,625 --> 01:05:06,625 Ayah... 943 01:05:07,625 --> 01:05:08,958 Ayahmu dan... 944 01:05:09,041 --> 01:05:10,000 bibi... 945 01:05:10,625 --> 01:05:14,708 Bibimu, serta ibumu akan dipenjara jika kau tak melepaskan ikatanku. 946 01:05:18,041 --> 01:05:20,375 - Mereka melakukan ini padamu? - Ya. 947 01:05:21,166 --> 01:05:24,791 Ya, tetapi karena mereka bingung, mereka salah... 948 01:05:25,416 --> 01:05:29,375 Mereka salah orang. Mereka salah mengira aku orang lain. 949 01:05:30,291 --> 01:05:34,250 Mengira aku orang lain. Namun, aku tak melakukan kesalahan. 950 01:05:37,291 --> 01:05:39,416 Kenapa tak bilang begitu kepada mereka? 951 01:05:39,500 --> 01:05:42,583 Sudah, tetapi ayahmu tak mau... 952 01:05:43,375 --> 01:05:44,500 Dia tak mau dengar. 953 01:05:45,541 --> 01:05:46,750 Dia hanya berteriak. 954 01:05:51,791 --> 01:05:54,541 Sejujurnya, aku agak takut. 955 01:05:56,583 --> 01:05:58,458 Ini salahku. 956 01:05:59,708 --> 01:06:03,000 Kukatakan pada Lide bahwa dia menyebalkan, dan dia pergi. 957 01:06:03,500 --> 01:06:04,666 Ini bukan salahmu. 958 01:06:05,250 --> 01:06:09,541 Dengar, lepaskan aku, dan kita bisa mencari sepupumu. 959 01:06:09,625 --> 01:06:12,625 Aku hafal hutan ini di luar kepala. 960 01:06:14,250 --> 01:06:16,666 Kumohon, Dani. 961 01:06:18,333 --> 01:06:19,541 Kita harus pergi. 962 01:06:19,625 --> 01:06:20,708 - Tidak. - Ya. 963 01:06:20,791 --> 01:06:23,291 Kita harus mendesaknya untuk berkata jujur. 964 01:06:23,375 --> 01:06:24,958 Apa maksudmu mendesaknya? 965 01:06:25,041 --> 01:06:27,500 Bagaimana jika dia berkata jujur? 966 01:06:27,583 --> 01:06:30,833 Mungkin kalian salah. 967 01:06:30,916 --> 01:06:34,583 Dia bersamanya saat Gus bermalam di hutan. 968 01:06:34,666 --> 01:06:36,708 - Apa? - Santi ada di sana. 969 01:06:36,791 --> 01:06:38,333 - Dengan saudaraku? - Luis. 970 01:06:39,416 --> 01:06:40,375 Kakakku? 971 01:06:40,458 --> 01:06:41,708 Luis. 972 01:06:45,000 --> 01:06:47,750 Dani, mari selesaikan ini, kau dan aku. 973 01:06:49,916 --> 01:06:50,958 Terima kasih, Dani. 974 01:06:51,041 --> 01:06:53,416 - Hubungi polisi. Jemput Dani. - Tidak. 975 01:06:53,500 --> 01:06:55,583 - Aku akan memaksanya. - Tidak. Tolong. 976 01:06:55,666 --> 01:06:57,333 - Jemput Dani. - Tidak. Ikut kami. 977 01:06:57,416 --> 01:06:59,000 Ikutlah! Ada kebakaran! 978 01:07:07,500 --> 01:07:09,500 Terima kasih. 979 01:07:10,791 --> 01:07:11,791 Dani! 980 01:07:13,041 --> 01:07:15,833 Dani! Dani, di mana kau? Dani! 981 01:07:20,375 --> 01:07:21,958 Terima kasih. 982 01:07:25,000 --> 01:07:26,333 Buka! 983 01:07:29,125 --> 01:07:30,625 Buka pintu ini! 984 01:07:31,500 --> 01:07:34,416 Anak itu bersamaku! Buka! 985 01:07:35,500 --> 01:07:37,083 - Buka! - Apa? 986 01:07:37,708 --> 01:07:39,416 Mara, lepaskan aku! 987 01:07:39,500 --> 01:07:42,333 - Dani? - Buka pintu ini! 988 01:07:43,416 --> 01:07:45,125 - Ikatannya lepas. - Apa? 989 01:07:45,208 --> 01:07:48,416 Aku akan memaksanya bicara. Kita harus mendesaknya. 990 01:07:48,500 --> 01:07:50,083 - Buka! - Suruh dia bicara. 991 01:07:51,583 --> 01:07:53,583 Buka pintu ini! Luis! 992 01:07:53,666 --> 01:07:55,458 Kau takkan keluar! 993 01:07:55,541 --> 01:07:57,541 Aku akan mendesaknya sampai bicara. 994 01:07:57,625 --> 01:07:59,958 - Dia akan bicara. Lihat saja. - Ayah! 995 01:08:02,583 --> 01:08:04,291 - Nak? - Luis, anakmu ada di sini! 996 01:08:04,375 --> 01:08:05,791 - Dani? - Buka! 997 01:08:05,875 --> 01:08:10,083 Apa? Dani... Kenapa anakku ada di sana? Dani! 998 01:08:10,166 --> 01:08:13,083 - Aku bersama putramu! - Kenapa Dani ada di sana? 999 01:08:13,166 --> 01:08:14,750 - Santi. - Dani! 1000 01:08:14,833 --> 01:08:16,625 - Ayah, berhenti berteriak. - Apa? 1001 01:08:16,708 --> 01:08:19,083 - Katanya berhenti teriak! - Kenapa kau di sana? 1002 01:08:19,166 --> 01:08:22,666 - Dani! Nak! Kau baik-baik saja? - Aku di sini, Ayah. 1003 01:08:22,750 --> 01:08:24,250 Tenanglah. 1004 01:08:24,333 --> 01:08:27,041 Tetap tenang, Nak. Jauhi dia. 1005 01:08:27,125 --> 01:08:28,291 - Sini kuncinya. - Tidak. 1006 01:08:28,375 --> 01:08:31,125 - Apa? - Aku bersama putramu, Luis. Buka. 1007 01:08:31,208 --> 01:08:33,208 - Kuncinya. - Dia takkan menyakitinya. 1008 01:08:33,291 --> 01:08:35,666 - Berikan kuncinya. - Dia takkan menyakitinya. 1009 01:08:35,750 --> 01:08:38,250 - Luis! - Berikan kuncinya. 1010 01:08:38,833 --> 01:08:39,958 Tidak! 1011 01:08:41,708 --> 01:08:43,458 Aku mau tahu di mana putriku. 1012 01:08:43,541 --> 01:08:46,083 Kau mengunci anakku dengan bajingan ini. 1013 01:08:46,166 --> 01:08:48,291 - Berikan kuncinya. - Dia takkan menyakitinya. 1014 01:08:48,375 --> 01:08:50,958 Aku ingin dia mengatakan di mana putriku! 1015 01:08:51,041 --> 01:08:53,416 - Kau sudah gila? - Buka atau kusakiti dia! 1016 01:08:53,500 --> 01:08:54,875 Buka! 1017 01:08:54,958 --> 01:08:56,416 Sedang kubuka! 1018 01:08:56,500 --> 01:08:59,125 Jika menyakiti anakku, aku bersumpah, kau akan mati. 1019 01:08:59,875 --> 01:09:03,083 - Dengar, Luis. - Dengar. Jangan sakiti dia. 1020 01:09:03,166 --> 01:09:04,291 Bawa aku. Lepaskan dia. 1021 01:09:04,375 --> 01:09:05,458 - Tidak. - Bawa aku. 1022 01:09:05,541 --> 01:09:08,500 Luis, lihat. 1023 01:09:08,583 --> 01:09:11,583 Menyingkirlah. Aku akan keluar dengan anak ini. 1024 01:09:11,666 --> 01:09:13,000 Jangan libatkan dia. 1025 01:09:15,291 --> 01:09:17,375 Semuanya, tenang. 1026 01:09:17,458 --> 01:09:18,625 - Dani, Sayang. - Hei! 1027 01:09:18,708 --> 01:09:20,458 - Nak. - Jangan mendekat! 1028 01:09:20,541 --> 01:09:22,416 - Kemarilah. - Minggir! 1029 01:09:22,500 --> 01:09:25,000 - Maaf, Ayah. - Maaf. 1030 01:09:25,958 --> 01:09:27,416 Tidak apa-apa, Nak. 1031 01:09:28,250 --> 01:09:29,708 Maafkan aku. 1032 01:09:30,958 --> 01:09:32,625 Akan kubunuh bajingan itu. 1033 01:09:32,708 --> 01:09:34,041 - Jangan sakiti aku. - Luis. 1034 01:09:34,125 --> 01:09:36,416 - Jangan sakiti dia. - Jangan mendekat. 1035 01:09:36,500 --> 01:09:38,208 - Dia masih kecil! - Jangan ikuti! 1036 01:09:39,875 --> 01:09:41,541 - Tenang. - Dani. 1037 01:09:41,625 --> 01:09:43,625 - Dani. - Masuk. 1038 01:09:43,708 --> 01:09:47,375 - Berdiri di sana. - Baiklah. Ini dia. 1039 01:09:47,458 --> 01:09:49,500 - Dani, tak apa. - Tenanglah. 1040 01:09:49,583 --> 01:09:52,541 - Begitu. - Dia tak melakukan apa-apa. 1041 01:09:52,625 --> 01:09:54,166 - Dia anak kecil. - Tolong. 1042 01:09:54,250 --> 01:09:55,250 Lepaskan dia! 1043 01:09:58,458 --> 01:09:59,458 Jangan mendekat! 1044 01:10:00,333 --> 01:10:01,875 Tetaplah di dalam! 1045 01:10:01,958 --> 01:10:04,250 - Tetap di dalam! - Lepaskan dia. 1046 01:10:06,000 --> 01:10:07,833 Dani, Sayang, maaf. 1047 01:10:08,750 --> 01:10:10,416 Tidak apa-apa, Nak. 1048 01:10:10,500 --> 01:10:12,500 - Dani. - Kami di sini. Lepaskan dia. 1049 01:10:12,583 --> 01:10:14,166 - Lepaskan. - Luis, jangan keluar. 1050 01:10:14,250 --> 01:10:15,291 Jangan sakiti dia. 1051 01:10:15,375 --> 01:10:17,250 Dengar, kumohon. 1052 01:10:17,333 --> 01:10:18,958 Aku butuh kunci mobil. 1053 01:10:19,041 --> 01:10:20,583 Berikan kunci mobilmu. 1054 01:10:20,666 --> 01:10:23,166 Jangan. Dia akan membawanya pergi. 1055 01:10:23,250 --> 01:10:25,583 - Santiago, kumohon. - Berikan kuncinya! 1056 01:10:25,666 --> 01:10:27,333 Aku tak memegangnya! 1057 01:10:27,416 --> 01:10:29,166 - Sial! - Entah kutinggalkan di mana. 1058 01:10:30,500 --> 01:10:31,500 Kumohon. 1059 01:10:31,583 --> 01:10:33,416 Lepaskan dia. Dia tak bersalah. 1060 01:10:33,500 --> 01:10:35,041 - Lepaskan! - Lepaskan dia! 1061 01:10:35,125 --> 01:10:36,500 Lepaskan dia! 1062 01:10:36,583 --> 01:10:38,666 - Tidak! - Tidak! 1063 01:10:40,208 --> 01:10:41,833 Jangan keluar atau kusakiti dia! 1064 01:10:41,916 --> 01:10:43,958 - Baiklah. - Mara, tetap di pintu! 1065 01:10:44,041 --> 01:10:45,750 Sial! 1066 01:10:45,833 --> 01:10:47,958 Mundur, kumohon! Luis! 1067 01:10:48,041 --> 01:10:50,125 Kami tetap di sini, tapi jangan bawa dia! 1068 01:10:50,208 --> 01:10:52,750 Tenang. Jangan sakiti dia. 1069 01:10:52,833 --> 01:10:55,125 - Jangan sakiti dia! - Kuncinya di mobil. 1070 01:10:55,208 --> 01:10:56,208 - Apa? - Kuncinya. 1071 01:10:56,291 --> 01:10:58,000 Dia membawanya ke vannya. 1072 01:10:58,083 --> 01:11:00,291 - Ibu! - Tidak! 1073 01:11:00,375 --> 01:11:02,125 - Tidak, Dani! - Diam! 1074 01:11:02,208 --> 01:11:03,666 - Dani! - Tetap di sana! 1075 01:11:03,750 --> 01:11:06,041 - Akan kucongkel matamu. - Masuk. Maafkan aku. 1076 01:11:06,125 --> 01:11:10,083 Kumohon, Santi, jangan bawa dia. Dia membawanya! 1077 01:11:10,166 --> 01:11:12,041 - Pasang sabuk pengaman. - Tidak! 1078 01:11:18,041 --> 01:11:19,250 - Hei! Tidak! - Berhenti! 1079 01:11:19,333 --> 01:11:21,458 - Dani! - Ibu! 1080 01:11:21,541 --> 01:11:23,083 - Tidak! Dani! - Ibu! 1081 01:11:23,166 --> 01:11:24,916 Santi! 1082 01:11:35,583 --> 01:11:37,250 - Dani! - Bajingan! 1083 01:11:37,333 --> 01:11:38,333 Dani! 1084 01:11:42,541 --> 01:11:45,333 Ibu! 1085 01:11:54,166 --> 01:11:56,708 Baiklah, Dani, keluar dari mobil. 1086 01:11:57,291 --> 01:11:58,500 Kembalilah ke mereka! 1087 01:11:58,583 --> 01:12:00,750 Mengerti? Keluar dari mobil. 1088 01:12:00,833 --> 01:12:02,416 Keluarlah, Dani! 1089 01:12:04,625 --> 01:12:06,541 Dani, keluar! 1090 01:12:07,625 --> 01:12:09,458 Keluar! 1091 01:12:10,666 --> 01:12:13,875 - Bajingan! - Tidak! 1092 01:12:19,416 --> 01:12:23,208 Hentikan! Luis, hentikan! Hentikan! 1093 01:12:34,125 --> 01:12:35,375 Santi, jangan! 1094 01:12:37,291 --> 01:12:38,416 Santi, berhenti! Luis! 1095 01:12:39,000 --> 01:12:40,416 Tolong, hentikan! 1096 01:12:40,500 --> 01:12:42,791 Hentikan! Santi, hentikan! 1097 01:12:43,666 --> 01:12:44,625 Lepaskan dia! 1098 01:12:44,708 --> 01:12:45,750 Tidak! 1099 01:13:06,458 --> 01:13:07,958 Tak apa. Kau baik-baik saja? 1100 01:13:08,458 --> 01:13:09,458 Luis! 1101 01:13:10,041 --> 01:13:12,041 Maaf, Luis, maafkan aku. 1102 01:13:15,666 --> 01:13:16,875 Tidak... 1103 01:13:22,916 --> 01:13:24,666 Hentikan! Luis! Apa yang kau lakukan? 1104 01:13:24,750 --> 01:13:26,833 - Tidak! - Kau mau apakan putraku? 1105 01:13:27,416 --> 01:13:29,000 Jangan! 1106 01:13:29,083 --> 01:13:31,083 - Luis! - Di mana keponakanku? 1107 01:13:31,166 --> 01:13:33,791 Aku tahu di mana Lide! 1108 01:13:34,666 --> 01:13:36,500 - Aku tahu di mana Lide! - Hentikan. 1109 01:13:36,583 --> 01:13:37,833 Dia tahu di mana Lide. 1110 01:13:37,916 --> 01:13:39,750 - Akan kuberi tahu. - Di mana dia? 1111 01:13:39,833 --> 01:13:43,625 - Di mana dia? Katakan. - Aku akan lapor polisi. 1112 01:13:43,708 --> 01:13:45,041 - Apa? - Tidak akan. 1113 01:13:45,125 --> 01:13:48,708 - Tidak, katakan padaku. Di mana dia? - Akan kuberi tahu polisi. 1114 01:13:48,791 --> 01:13:51,250 - Katakan! - Akan kuberi tahu polisi. 1115 01:13:51,333 --> 01:13:53,041 - Katakan di mana! - Di hutan. 1116 01:13:53,125 --> 01:13:55,291 - Di hutan? Masih hidup? - Ya. 1117 01:13:55,375 --> 01:13:57,875 - Dia masih hidup, Elena. - Dia hidup. 1118 01:13:57,958 --> 01:13:59,875 Dia tak apa. Bawa aku padanya. 1119 01:14:01,166 --> 01:14:02,416 Ayo, kumohon! 1120 01:14:03,625 --> 01:14:06,375 Bangunlah. Ayo! 1121 01:14:08,708 --> 01:14:10,666 - Ke arah mana? - Di sini. 1122 01:14:11,375 --> 01:14:12,541 Lurus? 1123 01:14:13,083 --> 01:14:14,208 Ke sini? 1124 01:14:14,875 --> 01:14:16,083 Bawa Dani. 1125 01:14:16,166 --> 01:14:19,333 Jika kami tak kembali dalam dua jam, hubungi polisi. 1126 01:14:19,416 --> 01:14:22,125 - Kami akan kembali dengan mobilnya. Ya? - Ya. 1127 01:14:22,916 --> 01:14:24,041 Ini. 1128 01:14:40,041 --> 01:14:41,208 Ke arah mana? 1129 01:14:41,958 --> 01:14:44,208 - Ke arah mana? - Lurus ke depan. 1130 01:14:46,333 --> 01:14:47,500 Katakan. 1131 01:14:48,291 --> 01:14:50,250 Kami melakukan yang seharusnya. 1132 01:14:51,000 --> 01:14:52,208 Diamlah! 1133 01:14:55,250 --> 01:14:57,833 - Kau membuatku takut, Luis. - Aku? 1134 01:15:07,291 --> 01:15:10,250 Kita akan temukan Lide, ya? 1135 01:15:20,666 --> 01:15:23,250 - Di mana dia? - Di sini! Kita sudah dekat! 1136 01:15:23,333 --> 01:15:25,791 - Dia membawa kita ke api. - Berhenti! 1137 01:15:26,291 --> 01:15:29,083 - Di mana putriku? - Tolong, dengarkan aku. 1138 01:15:29,166 --> 01:15:30,791 - Apa? - Apa? 1139 01:15:30,875 --> 01:15:34,416 Aku turut prihatin. Maaf, tapi aku... 1140 01:15:34,500 --> 01:15:35,416 Apa? 1141 01:15:35,916 --> 01:15:36,958 Maafkan aku. 1142 01:15:41,625 --> 01:15:43,083 - Luis! - Dia kabur! 1143 01:15:44,875 --> 01:15:46,833 Berhenti! Tidak! 1144 01:15:56,208 --> 01:15:58,958 Aku tak bisa melihatnya! 1145 01:15:59,625 --> 01:16:01,333 Ke mana dia? 1146 01:16:19,708 --> 01:16:22,125 - Mara! - Luis! 1147 01:16:35,125 --> 01:16:36,125 Mara! 1148 01:16:39,750 --> 01:16:40,750 Luis! 1149 01:16:48,041 --> 01:16:49,083 Mara! 1150 01:17:14,291 --> 01:17:16,000 Tolong! 1151 01:17:18,083 --> 01:17:19,166 Lide. 1152 01:17:20,458 --> 01:17:21,541 Lide. 1153 01:17:21,625 --> 01:17:24,125 Lide! 1154 01:17:24,708 --> 01:17:25,666 Lide! 1155 01:17:28,000 --> 01:17:29,791 Lide! 1156 01:17:29,875 --> 01:17:31,083 Teruslah teriak! 1157 01:17:36,291 --> 01:17:37,791 Di sini! 1158 01:17:44,500 --> 01:17:45,708 Aku di sini! 1159 01:17:45,791 --> 01:17:47,833 Lide, teriaklah! 1160 01:17:47,916 --> 01:17:49,208 Aku di sini! 1161 01:17:51,125 --> 01:17:52,708 Lide! 1162 01:17:53,541 --> 01:17:55,583 Di dalam lubang. 1163 01:17:56,500 --> 01:17:58,625 Aku di dalam sini! 1164 01:18:00,333 --> 01:18:01,416 Lide. 1165 01:18:01,916 --> 01:18:03,500 Aku di sini. 1166 01:18:04,000 --> 01:18:06,500 Lide! 1167 01:18:07,750 --> 01:18:08,750 Lide, lihat aku. 1168 01:18:11,000 --> 01:18:14,833 - Ini Santi. Lihat. - Aku terjebak. Aku tak bisa bergerak. 1169 01:18:15,833 --> 01:18:17,791 - Biar kulihat. - Tolong! 1170 01:18:17,875 --> 01:18:20,250 Raih tanganku. 1171 01:18:21,416 --> 01:18:23,250 Ayo! Ulurkan tanganmu! 1172 01:18:24,750 --> 01:18:27,041 Begitu. Regangkan. Raih tanganku! 1173 01:18:27,125 --> 01:18:29,541 - Tarik! - Ulurkan tanganmu. 1174 01:18:29,625 --> 01:18:32,000 Aku tak sampai. Doronglah. 1175 01:18:32,583 --> 01:18:34,416 - Tanahnya. - Aku tak bisa! 1176 01:18:34,500 --> 01:18:36,666 Ayolah! Aku akan meraihmu! 1177 01:18:37,250 --> 01:18:39,125 - Aku tak bisa! - Kau bisa! 1178 01:18:39,208 --> 01:18:40,291 Aku tidak sampai! 1179 01:18:40,375 --> 01:18:41,750 Ayolah! 1180 01:18:45,666 --> 01:18:48,583 - Tunggu. Aku akan ambil kayu. - Tidak! 1181 01:18:48,666 --> 01:18:51,125 - Aku segera kembali, ya? - Kembalilah! 1182 01:19:16,458 --> 01:19:18,958 - Lide, peganglah. - Aku tak bisa. 1183 01:19:19,041 --> 01:19:20,208 Sekarang! 1184 01:19:21,500 --> 01:19:23,916 Begitu. Kau pasti bisa. Tarik sekuatnya. 1185 01:19:36,666 --> 01:19:38,125 Baiklah. Ayo. 1186 01:19:39,500 --> 01:19:40,666 Aku memegangmu. 1187 01:19:45,000 --> 01:19:46,000 Begitu. 1188 01:19:48,250 --> 01:19:49,250 Lide. 1189 01:19:51,833 --> 01:19:53,708 Lide? 1190 01:19:56,166 --> 01:19:57,125 Bisa dengar aku? 1191 01:19:57,208 --> 01:19:59,625 - Hei! - Tidak! 1192 01:19:59,708 --> 01:20:01,708 - Tidak! - Mara, jangan! 1193 01:20:09,833 --> 01:20:11,625 - Ibu? - Sayang. 1194 01:20:13,791 --> 01:20:14,875 Kau baik-baik saja? 1195 01:20:14,958 --> 01:20:16,500 - Ibu. - Kau baik-baik saja? 1196 01:20:16,583 --> 01:20:18,416 - Ibu! - Apa? 1197 01:20:18,500 --> 01:20:19,625 Ada apa? 1198 01:20:22,250 --> 01:20:25,166 - Ibu tak tahu kau di mana. - Ibu! 1199 01:20:25,833 --> 01:20:27,041 Maafkan Ibu. 1200 01:20:29,750 --> 01:20:31,916 Kakiku sakit sekali! 1201 01:20:32,000 --> 01:20:33,000 Sudah berakhir. 1202 01:20:33,083 --> 01:20:35,000 Tak apa, Sayang. 1203 01:20:35,083 --> 01:20:37,541 Ini. Tutupi wajahmu. Kau bisa? 1204 01:20:37,625 --> 01:20:40,583 Mengerti? Ya? Seperti ini? 1205 01:20:45,250 --> 01:20:46,875 Ayo. Ayo pergi. 1206 01:21:07,458 --> 01:21:09,666 Kita hampir sampai. 1207 01:21:10,250 --> 01:21:11,708 Bagaimana dengan Santi? 1208 01:21:11,791 --> 01:21:13,875 Apa dia menyakitimu? Dia melakukan sesuatu? 1209 01:21:13,958 --> 01:21:15,250 Aku terjatuh. 1210 01:21:16,875 --> 01:21:17,833 Aku terjatuh 1211 01:21:18,791 --> 01:21:20,375 ke dalam lubang. 1212 01:21:21,708 --> 01:21:25,083 Ada begitu banyak tanah. Aku tak bisa keluar. 1213 01:21:25,166 --> 01:21:26,000 Apa? 1214 01:21:26,083 --> 01:21:28,208 Tadi aku dikejar beruang. 1215 01:21:29,208 --> 01:21:30,833 - Lalu terjatuh. - Apa? 1216 01:21:32,458 --> 01:21:34,416 Aku tak bisa menemukan rumah. 1217 01:21:37,250 --> 01:21:38,250 Lide. 1218 01:21:40,208 --> 01:21:41,208 Dia... 1219 01:21:41,750 --> 01:21:44,375 Dia mendorongmu ke lubang itu, bukan? 1220 01:21:44,458 --> 01:21:45,500 Tidak. 1221 01:21:46,208 --> 01:21:48,250 Santiago, ya, dia mendorongmu. 1222 01:21:48,333 --> 01:21:50,791 - Dia menyelamatkanku. - Dia mendorongmu. 1223 01:21:50,875 --> 01:21:52,125 Dia menyelamatkanku. 1224 01:21:53,791 --> 01:21:54,791 Apa... 1225 01:21:55,291 --> 01:21:58,041 - Dia tak mendorongmu? - Tidak. 1226 01:21:59,583 --> 01:22:01,666 - Kau jatuh sendiri? - Ya. 1227 01:22:01,750 --> 01:22:06,416 Lide, kau harus beri tahu Ibu jika Santi menyakitimu. 1228 01:22:06,500 --> 01:22:08,583 - Apa dia menyakitimu? - Tidak. 1229 01:22:11,375 --> 01:22:12,375 Baiklah. 1230 01:22:31,958 --> 01:22:34,458 - Mara! - Luis. 1231 01:22:35,333 --> 01:22:36,708 - Luis. - Lide! 1232 01:22:37,375 --> 01:22:38,500 Lide! 1233 01:22:40,833 --> 01:22:42,500 - Dia tak apa-apa? - Ya. 1234 01:22:44,750 --> 01:22:46,291 - Kau baik-baik saja? - Ya. 1235 01:22:46,375 --> 01:22:49,083 Kau baik-baik saja, Sayang? Di mana dia? 1236 01:22:49,166 --> 01:22:50,166 - Dia jatuh. - Di mana? 1237 01:22:50,250 --> 01:22:52,458 Di lubang, tapi dia baik-baik saja. 1238 01:22:52,541 --> 01:22:54,208 - Di lubang? - Ya. 1239 01:22:54,916 --> 01:22:56,583 Apa dia terluka? Dia terluka. 1240 01:22:57,791 --> 01:22:59,833 Dia pikir ada beruang dan dia jatuh. 1241 01:23:00,791 --> 01:23:01,958 Apa itu ulah Santi? 1242 01:23:02,041 --> 01:23:05,625 Tidak, dia terjatuh. Harus ke rumah sakit, tapi dia tak apa. 1243 01:23:05,708 --> 01:23:07,500 - Aku kedinginan. - Ayo pergi. 1244 01:23:07,583 --> 01:23:10,416 - Benar. - Dia butuh dokter. 1245 01:23:12,750 --> 01:23:14,583 - Ayo pergi. - Tak apa-apa. 1246 01:23:14,666 --> 01:23:17,208 - Ayo ikuti sekat bakar ke rumah. - Ayo. 1247 01:23:17,833 --> 01:23:19,500 Kita sampai. 1248 01:23:27,583 --> 01:23:29,708 - Kunci mobilnya? - Kupegang. 1249 01:23:29,791 --> 01:23:31,458 - Lihat apa terbuka. - Terbuka. 1250 01:23:32,375 --> 01:23:33,541 Sudah berakhir, Sayang. 1251 01:23:34,916 --> 01:23:36,000 Sini. 1252 01:23:36,083 --> 01:23:37,875 - Ambil air. - Ya. 1253 01:23:37,958 --> 01:23:39,708 - Juga selimut. - Segera. 1254 01:23:40,625 --> 01:23:41,666 Sayang. 1255 01:23:42,791 --> 01:23:45,083 Sudah berakhir. Apa kakimu sakit? 1256 01:23:45,166 --> 01:23:46,708 - Tidak terlalu. - Tidak? 1257 01:23:47,375 --> 01:23:51,000 Kepalamu sakit? Apa ada yang sakit? 1258 01:23:51,083 --> 01:23:53,375 - Tidak? - Aku kedinginan. 1259 01:23:53,458 --> 01:23:55,750 Pamanmu akan membawakan selimut. 1260 01:24:28,416 --> 01:24:29,458 Ibu menyayangimu. 1261 01:24:32,291 --> 01:24:34,416 - Ibu sayang kau. - Aku juga. 1262 01:24:34,500 --> 01:24:36,125 Ibu sayang kau. 1263 01:24:41,583 --> 01:24:42,666 Sekarang, Sayang... 1264 01:24:45,541 --> 01:24:48,125 Pamanmu akan segera mengantarmu ke rumah sakit 1265 01:24:48,208 --> 01:24:50,000 untuk menemui dokter. 1266 01:24:50,083 --> 01:24:52,041 Semuanya akan baik-baik saja. 1267 01:24:55,375 --> 01:24:56,916 Dia akan menjagamu. 1268 01:25:24,125 --> 01:25:26,583 - Mara? - Aku haus. 1269 01:25:27,875 --> 01:25:29,208 Baiklah, Sayang. 1270 01:25:29,791 --> 01:25:30,833 Ya. 1271 01:25:32,916 --> 01:25:35,958 Hei, tunggu. Pelan-pelan, Sayang. 1272 01:25:36,500 --> 01:25:37,500 Pelan-pelan. 1273 01:25:42,458 --> 01:25:44,125 Sudah. Ke mana ibumu pergi? 1274 01:25:44,708 --> 01:25:46,541 Di mana ibumu? 1275 01:25:46,625 --> 01:25:48,208 Dia pergi. 1276 01:25:48,291 --> 01:25:49,958 - Ke arah mana? - Lurus. 1277 01:25:51,833 --> 01:25:52,916 Ke hutan? 1278 01:25:53,666 --> 01:25:55,000 - Ya. - Ya? 1279 01:26:14,416 --> 01:26:15,458 Mara! 1280 01:26:19,291 --> 01:26:20,375 Mara! 1281 01:26:39,000 --> 01:26:41,875 Lide, hei. 1282 01:26:42,416 --> 01:26:44,750 Lide, jangan tidur, Sayang. 1283 01:26:44,833 --> 01:26:46,250 Lihat Paman, Lide. 1284 01:26:51,583 --> 01:26:52,583 Berbaringlah. 1285 01:26:56,458 --> 01:26:58,541 Lide, bangun. 1286 01:28:52,083 --> 01:28:53,166 UNIT GAWAT DARURAT 1287 01:29:07,708 --> 01:29:09,000 Di mana Mara? 1288 01:29:11,291 --> 01:29:12,250 Kalian kerabat? 1289 01:29:12,333 --> 01:29:14,166 Tidak, aku menemukannya di jalan. 1290 01:29:15,083 --> 01:29:17,583 Kau dengar aku? Kau mengerti ucapanku? 1291 01:29:18,291 --> 01:29:19,958 Kenapa kau berada di jalan itu? 1292 01:29:20,041 --> 01:29:22,583 - Apa yang terjadi? - Dia tersesat di hutan. 1293 01:29:22,666 --> 01:29:23,666 Dia menghirup asap. 1294 01:29:23,750 --> 01:29:25,583 - Bisa dengar aku? - Dia jatuh ke lubang. 1295 01:29:25,666 --> 01:29:28,666 - Dia dehidrasi. - Bisa dengar aku? Lihat aku. 1296 01:29:28,750 --> 01:29:31,500 - Dia responsif. - Kepalanya terbentur di sini. 1297 01:29:31,583 --> 01:29:33,208 Perlu rontgen lengannya. 1298 01:29:33,291 --> 01:29:35,875 - Kapan kau menemukannya? - Sekitar sejam lalu. 1299 01:29:35,958 --> 01:29:37,833 - Berapa usianya? - Delapan. 1300 01:29:42,500 --> 01:29:45,000 - Apa kasusnya? - Menghirup asap. 1301 01:29:45,083 --> 01:29:46,500 Aku akan panggil Dr. Bautista. 1302 01:29:50,416 --> 01:29:52,541 Periksa detak jantung, nadi, dan tekanan darah. 1303 01:29:52,625 --> 01:29:55,250 Kau tak boleh masuk, Pak. Kami akan kabari. 1304 01:29:56,791 --> 01:29:57,916 Bisa dengar aku? 1305 01:30:02,000 --> 01:30:03,416 Siapa namamu? 1306 01:30:03,500 --> 01:30:06,250 - Santiago. - Santiago, kenapa berada di jalan? 1307 01:30:06,333 --> 01:30:09,041 Apa yang terjadi? Siapkan ruang trauma empat. 1308 01:30:21,750 --> 01:30:23,416 Respons pupil normal. 1309 01:30:23,500 --> 01:30:25,333 - Ada rasa sakit? - Di mana-mana. 1310 01:30:25,416 --> 01:30:26,416 - Di mana-mana? - Ya. 1311 01:30:27,833 --> 01:30:29,958 - Kita pasang infus, ya? - Tentu. 1312 01:30:31,708 --> 01:30:33,750 - Aku pusing. - Kami akan membaringkanmu. 1313 01:30:33,833 --> 01:30:35,291 Tolong oksigennya. 1314 01:30:35,375 --> 01:30:37,416 - Berat? - Sembilan belas kilo. 1315 01:30:37,500 --> 01:30:39,333 - Siapa namanya? - Lide. 1316 01:30:39,416 --> 01:30:41,333 Lide, bisa buka matamu? 1317 01:30:41,416 --> 01:30:44,291 - Dia terlalu banyak menghirup asap. - Saturasi oksigen 95. 1318 01:30:44,375 --> 01:30:47,333 Tutup tirainya. Pintunya juga. 1319 01:31:24,958 --> 01:31:28,791 Sayang, kami menemukan Lide. Kami di rumah sakit, dan... 1320 01:31:29,666 --> 01:31:31,125 Akan kukirim alamatnya. 1321 01:31:31,208 --> 01:31:32,833 Aku ingin kau datang. 1322 01:31:33,333 --> 01:31:35,458 - Malam. - Halo. Apa kabar? 1323 01:31:35,541 --> 01:31:37,458 - Kau menelepon? - Ya, itu kami. 1324 01:31:37,541 --> 01:31:40,250 - Ke arah mana? - Di area observasi. 1325 01:31:40,333 --> 01:31:41,541 Silakan ikuti aku. 1326 01:32:04,750 --> 01:32:05,750 Santiago. 1327 01:32:11,916 --> 01:32:14,833 Hubungi Radiologi dan lakukan pemindaian CT. 1328 01:32:16,916 --> 01:32:17,916 Permisi! 1329 01:32:18,791 --> 01:32:21,916 - Masuklah. - Bisa beri kami waktu? 1330 01:32:22,000 --> 01:32:23,375 - Silakan. - Terima kasih. 1331 01:32:26,625 --> 01:32:28,416 Aku tak tahu... Maafkan aku. 1332 01:32:31,958 --> 01:32:32,958 Maafkan aku. 1333 01:32:34,458 --> 01:32:35,458 Aku sangat menyesal. 1334 01:32:49,333 --> 01:32:51,500 Bagaimana perasaanmu, Santiago? 1335 01:32:51,583 --> 01:32:54,291 Apa pun yang terjadi, kau sudah aman. 1336 01:32:54,833 --> 01:32:59,291 Baiklah, bisa beri tahu kami penyebab luka di wajahmu? 1337 01:33:03,041 --> 01:33:03,958 Aku tidak... 1338 01:33:09,291 --> 01:33:10,916 Maaf, aku tidak... 1339 01:33:16,500 --> 01:33:19,416 Maaf. Aku tak bermaksud. Maafkan aku. 1340 01:33:31,166 --> 01:33:32,541 Maafkan aku. 1341 01:33:34,916 --> 01:33:36,583 Ayah turut sedih. 1342 01:33:41,625 --> 01:33:42,625 Karena beruang. 1343 01:33:45,583 --> 01:33:46,583 Beruang? 1344 01:33:47,708 --> 01:33:48,958 Ya. 1345 01:33:50,291 --> 01:33:52,000 Ya, aku diserang 1346 01:33:52,833 --> 01:33:54,416 oleh beruang di hutan. 1347 01:33:59,333 --> 01:34:01,000 Kurasa ia pasti 1348 01:34:01,583 --> 01:34:03,625 melindungi anaknya, atau... 1349 01:34:04,708 --> 01:34:07,000 Begitulah menurutnya. 1350 01:34:20,791 --> 01:34:23,291 Dia tak bisa berpikir logis. 1351 01:34:26,291 --> 01:34:28,750 - Tn. Serrano. - Bagaimana keponakanku? 1352 01:34:28,833 --> 01:34:30,708 Jangan khawatir. Ikut denganku. 1353 01:34:32,166 --> 01:34:33,375 - Masuklah. - Dia baik? 1354 01:34:33,458 --> 01:34:35,583 Dia dibius, tapi kondisinya stabil. 1355 01:34:53,208 --> 01:34:56,375 Kalau begitu, kau tak akan menuntut? 1356 01:35:04,125 --> 01:35:05,125 Tidak. 1357 01:35:18,708 --> 01:35:21,125 Bisakah kau bayangkan beruang dipenjara? 1358 01:37:05,291 --> 01:37:07,458 Lide, Sayang, bagaimana keadaanmu? 1359 01:37:08,458 --> 01:37:12,625 Kakinya terluka, kepalanya terbentur, tapi dia baik-baik saja. 1360 01:37:12,708 --> 01:37:13,958 Bagaimana keadaanmu? 1361 01:37:14,458 --> 01:37:15,541 Baik. 1362 01:37:18,500 --> 01:37:20,958 Maaf, tadi aku jahat padamu. 1363 01:37:21,041 --> 01:37:24,250 Tak apa-apa. Aku juga minta maaf. 1364 01:37:27,125 --> 01:37:28,958 Kau tak boleh berada di sini, Bu. 1365 01:37:30,333 --> 01:37:31,750 Ini berbahaya. Ayo. 1366 01:37:32,416 --> 01:37:33,958 Bisa dengar aku? 1367 01:37:36,750 --> 01:37:39,416 - Di mana putriku? - Kau ibu gadis yang hilang itu? 1368 01:37:39,500 --> 01:37:42,541 Kami diberi tahu bahwa dia di rumah sakit. 1369 01:37:47,666 --> 01:37:50,541 Rumahku. Bisa pastikan tak terbakar? 1370 01:37:50,625 --> 01:37:52,750 Jangan khawatir. Api sudah terkendali. 1371 01:37:54,708 --> 01:37:56,583 Ayo. Lekas! 1372 01:39:26,125 --> 01:39:28,041 Aku bawa bunga untuk Lide. 1373 01:39:33,416 --> 01:39:35,166 Ini kembang sungsang. 1374 01:39:40,166 --> 01:39:44,125 Hanya tumbuh setelah kebakaran, di antara abu. 1375 01:39:49,875 --> 01:39:51,916 Dia mungkin menginginkannya. 1376 01:39:58,291 --> 01:39:59,375 Baiklah... 1377 01:40:01,333 --> 01:40:02,333 Santiago. 1378 01:40:03,416 --> 01:40:04,416 Ya? 1379 01:40:07,250 --> 01:40:08,666 Kuyakin dia menyukainya. 1380 01:40:09,750 --> 01:40:10,958 Terima kasih. 1381 01:40:34,916 --> 01:40:37,500 FIREBREAK 1382 01:45:26,166 --> 01:45:31,166 Terjemahan subtitle oleh: Riana Sukma Pertiwi