1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:07,833 --> 00:00:14,708
SEKAT BAKAR ADALAH JALUR TANAH
TANPA PEPOHONAN DI DALAM HUTAN
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
4
00:00:14,791 --> 00:00:21,791
ATAU APA PUN DAN SIAPA PUN YANG MAMPU
MENGHENTIKAN PENYEBARAN KEBAKARAN HUTAN.
5
00:00:37,541 --> 00:00:38,791
Hei! Ada apa?
6
00:00:38,875 --> 00:00:40,875
- Bisa dengar aku?
- Seperti tak asing.
7
00:00:40,958 --> 00:00:43,375
- Liburan?
- Aku cek jadwalku dahulu.
8
00:00:43,458 --> 00:00:46,875
- Aku ubah ke Senin.
- Nanti aku cek jika bisa kusisipkan.
9
00:00:46,958 --> 00:00:50,208
- Aku tidak jadi pergi.
- Aku pergi saja!
10
00:01:45,541 --> 00:01:52,541
FIREBREAK
11
00:02:49,333 --> 00:02:51,291
- Kita sudah sampai. Ayo.
- Ayo.
12
00:02:51,375 --> 00:02:54,291
Dani, bantu ibumu.
13
00:02:54,375 --> 00:02:57,541
- Semuanya, bantu aku, ya?
- Lide, sudah semuanya?
14
00:02:57,625 --> 00:02:59,083
- Ini, Lide.
- Koperku.
15
00:02:59,166 --> 00:03:00,625
- Selamat pagi, Mara.
- Hai.
16
00:03:00,708 --> 00:03:04,333
Aku sengaja datang untuk memotret
sementara kalian berkemas.
17
00:03:04,416 --> 00:03:06,375
- Baiklah.
- Perabotannya bagus.
18
00:03:06,458 --> 00:03:08,458
Kita bisa minta 20.000 lagi.
19
00:03:08,541 --> 00:03:10,958
Ya, tentu. Ide bagus.
20
00:03:11,041 --> 00:03:14,166
Ini kunci-kuncinya.
Kuambil setelah kalian selesai.
21
00:03:14,250 --> 00:03:15,458
- Luis.
- Terima kasih.
22
00:03:15,541 --> 00:03:17,750
- Adik ipar Mara.
- Senang bertemu.
23
00:03:17,833 --> 00:03:21,416
Tenang saja. Ini akan terjual cepat.
Rumahnya indah.
24
00:03:22,000 --> 00:03:23,500
Semua sudah beres.
25
00:03:23,583 --> 00:03:26,500
- Ayo balapan!
- Aku haus.
26
00:03:27,333 --> 00:03:28,750
Kita harus berkemas.
27
00:03:28,833 --> 00:03:30,791
Berkemaslah. Itu punyamu, 'kan?
28
00:03:30,875 --> 00:03:33,458
Aku tak tahu cara menggunakannya.
29
00:03:33,541 --> 00:03:36,875
Kita akan siapkan kotak donasi
yang akan disimpan di gudang,
30
00:03:36,958 --> 00:03:38,041
dan satu untuk sampah.
31
00:03:38,125 --> 00:03:40,958
"Donasi." Baiklah.
32
00:03:41,041 --> 00:03:42,958
- Jangan lempar bolanya.
- Dia meniruku!
33
00:03:43,041 --> 00:03:44,750
Jika kau tak mau main...
34
00:03:44,833 --> 00:03:47,125
- Aku mau main.
- Baik, maka mainlah.
35
00:03:57,791 --> 00:03:59,333
Dani, bantu Ibu.
36
00:03:59,416 --> 00:04:01,833
Bu, kapan kita ke hutan?
37
00:04:01,916 --> 00:04:04,375
Nanti, Sayang.
Kita harus bersih-bersih dan makan.
38
00:04:04,458 --> 00:04:06,625
- Nanti, ya?
- Baiklah, Ibu janji?
39
00:04:06,708 --> 00:04:08,583
Ibu janji. Pergilah.
40
00:04:09,083 --> 00:04:10,583
Dani, mainlah dengan sepupumu.
41
00:04:10,666 --> 00:04:11,916
Bisa masuk ke lemari.
42
00:04:12,000 --> 00:04:14,500
- Kau mau ini?
- Ya, ini punya orang tuaku.
43
00:04:14,583 --> 00:04:16,916
- Kakakku suka yang ini.
- Ayo.
44
00:04:19,125 --> 00:04:21,875
Hei, Mara, yang ini seperti baru.
45
00:04:21,958 --> 00:04:25,375
- Kau tak mau menyimpannya?
- Tidak, aku tak suka rompi.
46
00:04:25,875 --> 00:04:27,750
Jika kau atau Luis mau...
47
00:04:27,833 --> 00:04:31,125
Aku akan sangat berterima kasih
jika kau sembunyikan itu dariku.
48
00:04:31,208 --> 00:04:32,708
Kau sudah gila.
49
00:04:33,750 --> 00:04:34,958
Itu kau!
50
00:04:40,333 --> 00:04:42,833
Mara akan menyesali ini
setelah dia tenang.
51
00:04:42,916 --> 00:04:44,250
Kau paham maksudku.
52
00:04:44,333 --> 00:04:46,833
Kita tak bisa berpura-pura
Gus tak pernah ada.
53
00:04:47,750 --> 00:04:51,458
Menyingkirkan rumah, pakaiannya...
Dia juga kakakmu.
54
00:04:51,541 --> 00:04:53,375
Mara harus menghadapi kesedihannya.
55
00:04:54,125 --> 00:04:55,125
Bukan menghindarinya.
56
00:04:55,208 --> 00:04:58,458
Kurasa itulah
yang sedang kita upayakan di sini.
57
00:04:58,541 --> 00:04:59,666
Kita semua.
58
00:05:01,791 --> 00:05:02,791
Bibi!
59
00:05:03,458 --> 00:05:04,791
- Lihatlah!
- Dani.
60
00:05:06,041 --> 00:05:07,541
Lihat, Bu!
61
00:05:39,416 --> 00:05:41,125
Enak sekali. Aku kelaparan.
62
00:05:41,208 --> 00:05:43,541
Kenapa menjual rumah ini? Aku menyukainya.
63
00:05:43,625 --> 00:05:46,000
- Aku takkan mau menjualnya.
- Aku juga suka.
64
00:05:46,083 --> 00:05:47,916
Namun, Ayah meninggal di sini.
65
00:05:52,666 --> 00:05:53,666
Lide.
66
00:05:54,375 --> 00:05:56,750
Bukan itu alasan kita menjualnya.
67
00:05:57,250 --> 00:05:58,750
Lide, lihat Ibu.
68
00:05:59,833 --> 00:06:04,125
Kita menjualnya
karena mau membeli rumah yang cantik,
69
00:06:04,875 --> 00:06:06,375
sangat bagus, di tepi pantai.
70
00:06:06,458 --> 00:06:08,416
- Di sebelah rumah kita.
- Benar.
71
00:06:08,500 --> 00:06:10,833
Jadi, kita bisa berlibur bersama.
72
00:06:10,916 --> 00:06:13,541
- Sepertinya seru.
- Kita sudah bicarakan ini, 'kan?
73
00:06:14,125 --> 00:06:17,208
- Namun, aku suka hutan ini.
- Kita akan berkunjung.
74
00:06:17,291 --> 00:06:19,833
- Benar, untuk mencari jamur.
- Ya.
75
00:06:20,416 --> 00:06:23,583
Jika permukaan luarnya halus dan putih...
76
00:06:23,666 --> 00:06:24,666
Itu bisa dimakan.
77
00:06:24,750 --> 00:06:27,958
Ada yang berwarna merah
dengan bintik putih, 'kan? Kalau itu...
78
00:06:28,833 --> 00:06:30,250
Itu tetangga?
79
00:06:30,333 --> 00:06:32,291
- Jamur itu tak ada di sini.
- Hei, Mara.
80
00:06:32,375 --> 00:06:33,333
Santiago, hai.
81
00:06:33,416 --> 00:06:34,541
- Halo.
- Apa kabar?
82
00:06:34,625 --> 00:06:35,666
- Masuklah.
- Boleh?
83
00:06:35,750 --> 00:06:37,291
- Tentu saja.
- Halo.
84
00:06:37,375 --> 00:06:38,791
- Duduklah.
- Kabarku baik.
85
00:06:38,875 --> 00:06:41,833
- Hai.
- Aku sudah makan dan harus bekerja.
86
00:06:41,916 --> 00:06:43,666
Seluruh keluargaku datang.
87
00:06:43,750 --> 00:06:45,750
- Adik iparku, Luis.
- Hai.
88
00:06:45,833 --> 00:06:47,750
- Adik Gustavo.
- Kita pernah bertemu.
89
00:06:47,833 --> 00:06:49,458
Kau belum bertemu istrinya, Elena.
90
00:06:49,541 --> 00:06:51,375
- Belum secara langsung.
- Dani.
91
00:06:51,458 --> 00:06:52,833
- Hai.
- Keponakanku.
92
00:06:52,916 --> 00:06:54,541
- Juga Lide.
- Lide.
93
00:06:54,625 --> 00:06:57,416
Aku punya hadiah untuk Lide.
Boleh kuberikan?
94
00:06:57,500 --> 00:07:00,083
- Ini kupu-kupu.
- Tentu saja. Silakan.
95
00:07:00,166 --> 00:07:03,083
Hai, Lide.
Lihat, aku bawakan sesuatu.
96
00:07:03,166 --> 00:07:05,291
- Ini dari hutan.
- Benar.
97
00:07:05,375 --> 00:07:08,125
- Bilang apa, Lide?
- Terima kasih.
98
00:07:08,208 --> 00:07:09,750
- Terima kasih.
- Tak perlu.
99
00:07:09,833 --> 00:07:12,791
- Jadi...
- Aku lihat kalian bawa banyak kotak.
100
00:07:12,875 --> 00:07:17,625
Benar. Rumah ini akan dijual.
Kami akan pergi. Hari ini terakhir.
101
00:07:18,750 --> 00:07:20,458
- Begitu.
- Jadi...
102
00:07:20,541 --> 00:07:22,666
Jika kalian butuh bantuan atau...
103
00:07:22,750 --> 00:07:24,083
- Ya.
- Terima kasih.
104
00:07:24,166 --> 00:07:26,500
- Terima kasih.
- Selamat makan.
105
00:07:26,583 --> 00:07:28,375
- Baiklah, hati-hati.
- Kalian juga.
106
00:07:28,458 --> 00:07:29,833
- Dah, Santiago.
- Dah.
107
00:07:29,916 --> 00:07:31,125
- Dah.
- Dah.
108
00:07:31,208 --> 00:07:32,416
Sampai jumpa. Dah.
109
00:07:33,958 --> 00:07:35,375
Sepertinya dia baik.
110
00:07:36,250 --> 00:07:37,291
Ya.
111
00:07:37,375 --> 00:07:41,541
Kami tak terlalu dekat, tapi Gustavo
sempat habiskan waktu bersamanya.
112
00:07:42,750 --> 00:07:45,666
Dia melihat kita memuat kotak
sepanjang pagi.
113
00:07:45,750 --> 00:07:48,375
- Sekarang dia menawarkan bantuan.
- Luis...
114
00:07:48,458 --> 00:07:50,791
Saat kita pergi, dia akan bilang,
115
00:07:50,875 --> 00:07:57,000
"Butuh bantuan? Aku datang,
berbau kemenyan dan nilam."
116
00:07:57,500 --> 00:07:58,958
Apakah turun salju?
117
00:08:27,500 --> 00:08:31,041
Kebakaran kini telah menghanguskan
lebih dari seribu hektar hutan
118
00:08:31,125 --> 00:08:34,208
dan petugas pemadam kebakaran
sedang berupaya memadamkan api.
119
00:08:34,291 --> 00:08:36,625
Kekeringan yang berkepanjangan
dan ekstrem...
120
00:08:36,708 --> 00:08:38,083
Itu luas sekali.
121
00:08:38,166 --> 00:08:41,250
...telah mempercepat laju penyebaran api.
122
00:08:41,333 --> 00:08:43,166
Kecuali arah angin berubah,
123
00:08:43,250 --> 00:08:46,708
api diperkirakan akan dapat dipadamkan
menjelang malam.
124
00:08:46,791 --> 00:08:49,458
Diharapkan juga bahwa sekat bakar,
125
00:08:49,541 --> 00:08:53,500
yang dibuat akhir musim panas lalu,
bisa menahan api agar tak merambat ke...
126
00:08:53,583 --> 00:08:55,750
Sekat bakar tak akan berguna.
127
00:08:55,833 --> 00:08:57,208
Sekian untuk saat ini.
128
00:08:57,291 --> 00:08:59,958
Kita akan bergabung dengan rekan kami...
129
00:09:00,041 --> 00:09:01,333
Ayo berkemas dan pergi.
130
00:09:01,416 --> 00:09:04,166
- Sekat bakar takkan berguna.
- Bu...
131
00:09:04,250 --> 00:09:06,666
- Kita tidak menginap, 'kan?
- Tidak.
132
00:09:06,750 --> 00:09:09,750
- Dani dan aku mengemas di bengkel.
- Kau yakin?
133
00:09:09,833 --> 00:09:12,916
- Kau kamar tidur.
- Tak perlu terburu-buru, tapi...
134
00:09:13,000 --> 00:09:15,250
- Semua akan baik-baik saja.
- Kita akan pulang.
135
00:09:15,333 --> 00:09:16,541
- Kita pergi.
- Benar.
136
00:09:16,625 --> 00:09:18,250
Aku takkan melakban semua kotaknya.
137
00:09:18,333 --> 00:09:20,875
- Ayo.
- Kita bisa datang di lain hari.
138
00:09:23,291 --> 00:09:25,083
Mengapa Paman mengukir banyak beruang?
139
00:09:25,166 --> 00:09:27,000
Dia sangat menyukai beruang.
140
00:09:27,083 --> 00:09:30,250
Pamanmu suka pegunungan.
Kami selalu datang ke sini.
141
00:09:30,750 --> 00:09:33,125
Dia sangat sedih saat mereka menghilang.
142
00:09:34,750 --> 00:09:39,125
Ayo, kita bawa ini agar bisa dibungkus.
143
00:09:39,208 --> 00:09:42,541
- Mungkin ini sudah cukup.
- Ayah.
144
00:09:42,625 --> 00:09:44,541
- Apa?
- Paman meninggal di sini?
145
00:09:45,916 --> 00:09:47,125
Benar.
146
00:09:47,208 --> 00:09:49,666
Dia ingin habiskan
waktu terakhirnya di sini.
147
00:09:50,250 --> 00:09:52,208
Karena itu kita berkemas di sini.
148
00:09:52,291 --> 00:09:54,708
Agar Bibimu tak perlu ke sini. Ayo.
149
00:09:54,791 --> 00:09:57,416
Bawa ini. Nanti Ayah bungkus.
150
00:09:59,250 --> 00:10:00,625
- Kau bisa?
- Ya.
151
00:10:00,708 --> 00:10:02,083
Ya? Baiklah.
152
00:10:11,166 --> 00:10:13,625
Ini bisa dibuang.
Bukankah ada kantong sampah?
153
00:10:13,708 --> 00:10:15,583
- Ada lagi?
- Tidak.
154
00:10:16,583 --> 00:10:18,250
Itu yang terakhir.
155
00:10:18,333 --> 00:10:19,666
Ayo buang ini.
156
00:10:19,750 --> 00:10:20,958
Ini juga.
157
00:10:21,041 --> 00:10:23,000
Lide, kau bawa rubik-ku?
158
00:10:23,500 --> 00:10:25,666
Tidak. Lagi pula takkan kuberikan.
159
00:10:25,750 --> 00:10:27,500
- Coba lihat.
- Tidak, ini punyaku.
160
00:10:27,583 --> 00:10:29,375
- Aku yang temukan.
- Semua punyamu.
161
00:10:29,458 --> 00:10:31,541
- Aku tak bilang begitu.
- Selalu mengelak.
162
00:10:31,625 --> 00:10:33,541
- Di mana rubik-ku?
- Tidak tahu.
163
00:10:33,625 --> 00:10:35,458
Katamu takkan kau berikan.
164
00:10:35,541 --> 00:10:36,708
- Tidak.
- Ya.
165
00:10:36,791 --> 00:10:37,625
Aku mau lihat.
166
00:10:37,708 --> 00:10:38,708
- Kubilang tidak!
- Ya!
167
00:10:38,791 --> 00:10:40,250
- Aku yang temukan!
- Lihat!
168
00:10:40,333 --> 00:10:42,666
- Kau menyebalkan!
- Kalau begitu pergilah.
169
00:10:42,750 --> 00:10:46,041
- Ini rumahku.
- Tidak lagi, Lide.
170
00:10:48,333 --> 00:10:50,333
Simpan saja teropongmu.
171
00:10:53,375 --> 00:10:56,791
Sebagian besar akan kuhibahkan,
mungkin ada yang kau mau.
172
00:10:56,875 --> 00:11:00,750
Bu, lihat apa yang kutemukan.
Kuisi botol minumku, lalu kita ke hutan.
173
00:11:00,833 --> 00:11:05,125
Lide, Sayang, tak bisa.
Ada kebakaran. Kita harus pergi sekarang.
174
00:11:05,208 --> 00:11:08,916
- Kita seharusnya berpamitan.
- Tak bisa, Sayang.
175
00:11:09,000 --> 00:11:12,625
- Itu sangat berbahaya.
- Ibu bilang bisa.
176
00:11:12,708 --> 00:11:14,666
Ya, Sayang, tetapi ada kebakaran.
177
00:11:14,750 --> 00:11:16,750
Apakah gubuknya akan terbakar?
178
00:11:16,833 --> 00:11:20,916
Tidak akan, karena apinya jauh,
tetapi kita harus berkemas dan pergi.
179
00:11:21,000 --> 00:11:23,208
- Ayo.
- Aku tak peduli dengan apinya.
180
00:11:23,833 --> 00:11:27,458
Seharusnya kita pergi ke hutan
dan berpamitan bersama.
181
00:11:27,541 --> 00:11:29,000
Ibu tahu, tapi ada kebakaran.
182
00:11:29,083 --> 00:11:31,875
- Berpamitan bersama!
- Cukup.
183
00:11:31,958 --> 00:11:34,083
Kita berpamitan bersama!
184
00:11:34,166 --> 00:11:36,708
- Ada kebakaran. Kau konyol.
- Aku tak peduli!
185
00:11:36,791 --> 00:11:39,791
Masa bodoh kau tak peduli.
Kemasi barang di kamarmu.
186
00:11:39,875 --> 00:11:42,458
- Ibu pembohong!
- Kemasi kamarmu!
187
00:11:42,541 --> 00:11:44,708
- Tidak!
- Ibu takkan menyuruh dua kali.
188
00:11:45,500 --> 00:11:46,708
Lekas!
189
00:11:50,875 --> 00:11:52,708
Jangan melempar barang!
190
00:12:00,083 --> 00:12:02,416
- Kau mau aku bicara dengannya?
- Tidak.
191
00:12:02,500 --> 00:12:04,750
Dia mempersulitku.
192
00:12:08,500 --> 00:12:09,916
- Mara...
- Apa?
193
00:12:13,500 --> 00:12:14,500
Apa itu?
194
00:12:16,625 --> 00:12:18,333
Foto-foto ini juga?
195
00:12:19,500 --> 00:12:21,750
GUDANG
196
00:12:23,708 --> 00:12:25,666
Kalian sudah bersama seumur hidup.
197
00:12:28,625 --> 00:12:29,708
Benar.
198
00:12:30,291 --> 00:12:32,958
Dia tetap memilih
untuk tak berjuang hingga akhir.
199
00:12:34,125 --> 00:12:35,541
Bahkan tidak untuk kami.
200
00:12:49,750 --> 00:12:53,708
- Akan kuurus dapur.
- Ya? Kalau begitu, aku akan...
201
00:12:53,791 --> 00:12:55,916
Dani, bantu kami.
202
00:12:56,000 --> 00:12:57,666
Dia sangat membantu.
203
00:14:05,458 --> 00:14:07,250
- Waktunya pergi.
- Sudah semua?
204
00:14:07,333 --> 00:14:09,083
- Mobil sudah penuh.
- Baik.
205
00:14:09,166 --> 00:14:10,166
Kau siap, Dani?
206
00:14:11,416 --> 00:14:14,208
Di mana sepupumu? Dani, di mana dia?
207
00:14:14,291 --> 00:14:15,291
Aku tidak tahu.
208
00:14:17,375 --> 00:14:19,958
- Sudah semua?
- Ya, sudah siap.
209
00:14:20,041 --> 00:14:22,833
Lide, Sayang, kita berangkat.
210
00:14:25,625 --> 00:14:26,625
Lide.
211
00:14:38,708 --> 00:14:40,625
Apa jaketku tertinggal di sana?
212
00:14:40,708 --> 00:14:42,666
Entahlah. Mungkin di kamar tidur?
213
00:14:42,750 --> 00:14:46,166
- Dani, pakai sabuk pengamanmu.
- Itu tempat Lide.
214
00:14:46,250 --> 00:14:49,583
Aku tak bisa temukan Lide.
Dani, di mana sepupumu?
215
00:14:49,666 --> 00:14:51,916
- Tidak tahu. Di sekitar sini.
- Di sekitar mana?
216
00:14:52,000 --> 00:14:53,041
Bagaimana aku tahu?
217
00:14:56,291 --> 00:14:58,083
- Luis...
- Ya.
218
00:15:02,500 --> 00:15:03,541
Aku saja.
219
00:15:04,041 --> 00:15:05,125
Lide?
220
00:15:07,000 --> 00:15:10,916
Dia tak ada di sana.
Pasti pergi ke gubuk. Aku yakin.
221
00:15:11,625 --> 00:15:13,708
- Dia tak ada?
- Dia di gubuk.
222
00:15:13,791 --> 00:15:15,791
Aku melarangnya pergi, tapi...
223
00:15:15,875 --> 00:15:17,666
- Akan kujemput.
- Aku ikut.
224
00:15:17,750 --> 00:15:19,583
- Telepon jika dia kembali.
- Baiklah.
225
00:15:19,666 --> 00:15:22,333
Ayo. Kita tunggu di dalam.
226
00:15:22,833 --> 00:15:24,583
- Santi.
- Ya?
227
00:15:24,666 --> 00:15:26,958
- Kau lihat Lide?
- Lihat.
228
00:15:27,041 --> 00:15:29,458
- Di mana?
- Di gubuk, baru saja.
229
00:15:29,541 --> 00:15:31,875
- Sudah kuduga.
- Kau tahu ada kebakaran?
230
00:15:31,958 --> 00:15:33,375
- Tahu, terima kasih.
- Ya.
231
00:15:33,458 --> 00:15:34,666
Sama-sama.
232
00:15:43,375 --> 00:15:44,375
Lide.
233
00:16:08,958 --> 00:16:11,708
- Lide!
- Lide!
234
00:16:20,000 --> 00:16:21,000
Lide!
235
00:16:23,791 --> 00:16:26,333
Mara, ada apa?
236
00:16:26,833 --> 00:16:28,375
Lide tak ada di gubuk.
237
00:16:28,458 --> 00:16:30,291
Aneh. Tadi dia di sini.
238
00:16:30,375 --> 00:16:31,500
Kau yakin?
239
00:16:31,583 --> 00:16:33,041
Ya, baru saja.
240
00:16:33,125 --> 00:16:35,833
- Di dalam?
- Ya, di dalam.
241
00:16:36,375 --> 00:16:39,041
Luis, hubungi Elena,
tanya apakah Lide ada di rumah.
242
00:16:41,625 --> 00:16:42,625
Ya?
243
00:16:42,708 --> 00:16:45,250
- Hei, Sayang, Lide bersamamu?
- Tidak.
244
00:16:45,333 --> 00:16:48,166
- Tidak, dia tak di sini.
- Tidak.
245
00:16:52,208 --> 00:16:53,416
Lide!
246
00:16:54,375 --> 00:16:55,416
Lide!
247
00:16:56,500 --> 00:16:57,583
Lide!
248
00:16:57,666 --> 00:17:00,041
- Lide!
- Lide!
249
00:17:00,125 --> 00:17:01,458
Lide!
250
00:17:02,375 --> 00:17:03,750
Di mana dia, Luis?
251
00:17:05,541 --> 00:17:08,541
- Jika tak ada di gubuk, lalu di mana?
- Entahlah.
252
00:17:09,583 --> 00:17:10,583
Lide!
253
00:17:10,666 --> 00:17:12,541
Semua tampak sama.
254
00:17:13,125 --> 00:17:14,791
Lide!
255
00:17:19,375 --> 00:17:21,750
Luis, tolong hubungi Elena.
256
00:17:21,833 --> 00:17:23,416
Kurasa dia tersesat.
257
00:17:23,500 --> 00:17:27,125
Tidak, dia tak di sini.
Mungkin tersesat di hutan.
258
00:17:27,208 --> 00:17:31,125
- Tolonglah, Sayang!
- Aku tak mendengarmu. Kau dengar aku?
259
00:17:31,208 --> 00:17:32,791
Lide!
260
00:17:32,875 --> 00:17:36,250
Sayang, tolong jangan begini.
Jangan lakukan ini padaku.
261
00:17:37,458 --> 00:17:39,000
- Lide!
- Lide!
262
00:17:39,083 --> 00:17:40,041
Lide!
263
00:17:40,125 --> 00:17:41,750
- Lide!
- Lide!
264
00:17:41,833 --> 00:17:42,958
Lide!
265
00:18:59,125 --> 00:19:00,041
Selamat sore.
266
00:19:00,125 --> 00:19:01,750
- Halo.
- Selamat sore.
267
00:19:02,375 --> 00:19:04,833
Halo. Aku Sersan Revuelta.
268
00:19:04,916 --> 00:19:07,125
Penanggung jawab atas Orang Hilang.
269
00:19:07,208 --> 00:19:09,000
- Ini Kopral Baranda.
- Aku ibunya.
270
00:19:09,083 --> 00:19:12,041
- Aku adik suaminya.
- Aku istrinya.
271
00:19:12,125 --> 00:19:15,041
Baik, jadi usia putrimu delapan tahun.
272
00:19:15,125 --> 00:19:16,125
Hampir sembilan.
273
00:19:16,208 --> 00:19:18,625
Kapan kau sadar dia menghilang?
274
00:19:18,708 --> 00:19:20,250
- Setelah makan siang.
- Ya.
275
00:19:20,333 --> 00:19:22,000
- Jam berapa?
- Sekitar pukul 15.00
276
00:19:22,083 --> 00:19:24,583
Permisi sebentar. Santiago!
277
00:19:24,666 --> 00:19:27,041
- Bisa datang?
- Dia pakai baju apa?
278
00:19:27,125 --> 00:19:29,000
- Sebentar!
- Baju warna cerah.
279
00:19:29,083 --> 00:19:33,583
- Ya, jaket biru muda.
- Ini tetangga kami.
280
00:19:33,666 --> 00:19:34,833
Selamat sore.
281
00:19:34,916 --> 00:19:39,541
Dia orang terakhir yang melihatnya.
Di gubuk yang dia bangun bersama ayahnya.
282
00:19:39,625 --> 00:19:41,083
Ayahnya ada di sini?
283
00:19:41,166 --> 00:19:43,208
Tidak, kakakku sudah meninggal.
284
00:19:43,291 --> 00:19:46,000
Maaf. Kau orang terakhir yang melihatnya?
285
00:19:46,083 --> 00:19:48,125
- Ya.
- Sempat bicara dengannya?
286
00:19:48,208 --> 00:19:50,083
- Ya.
- Soal apa?
287
00:19:51,750 --> 00:19:53,833
- Hal sepele.
- Hal sepele?
288
00:19:53,916 --> 00:19:57,750
Apa kau melihat sesuatu yang aneh
dari perilakunya?
289
00:19:58,500 --> 00:19:59,750
Apakah dia cemas?
290
00:19:59,833 --> 00:20:03,208
Awalnya aku merasa aneh,
karena ada kebakaran.
291
00:20:03,291 --> 00:20:05,583
Lalu kulihat dia tenang,
292
00:20:05,666 --> 00:20:08,000
dan kami mengobrol sebentar.
293
00:20:08,083 --> 00:20:11,250
Kulihat sepertinya dia tahu jalan pulang,
294
00:20:11,333 --> 00:20:12,541
dan aku pergi.
295
00:20:12,625 --> 00:20:15,500
Kau tak merasa aneh
dia sendirian di hutan?
296
00:20:15,583 --> 00:20:18,000
- Tidak.
- Sedang apa kau di dekat gubuk?
297
00:20:18,083 --> 00:20:20,333
Aku bekerja
di Departemen Lingkungan Hidup.
298
00:20:20,416 --> 00:20:22,416
- Aku bertugas atas sekat bakar.
- Permisi.
299
00:20:22,500 --> 00:20:23,750
- Benar.
- Aku juga...
300
00:20:23,833 --> 00:20:28,958
Maaf. Ini Lide, tinggi 125 cm.
Memiliki poni, usia delapan tahun...
301
00:20:29,041 --> 00:20:32,041
Bisakah beri kami salah satu pakaiannya?
302
00:20:32,125 --> 00:20:34,833
Barang miliknya
untuk anjing pencari dan penyelamat?
303
00:20:35,333 --> 00:20:38,541
- Tentu.
- Akan kuambilkan, ya?
304
00:20:39,916 --> 00:20:41,000
- Ya.
- Baiklah.
305
00:20:41,083 --> 00:20:43,208
- Tidak apa-apa.
- Ambil piamanya.
306
00:20:43,291 --> 00:20:45,541
- Baik.
- Jika ada yang belum dicuci.
307
00:20:45,625 --> 00:20:47,166
Piamanya, Elena.
308
00:20:47,250 --> 00:20:50,875
Kami akan percepat pencarian
karena adanya kebakaran di daerah itu.
309
00:20:50,958 --> 00:20:51,875
- Baiklah.
- Ya.
310
00:20:51,958 --> 00:20:54,125
Bantuan di perjalanan,
kami semua akan mencari.
311
00:20:54,208 --> 00:20:57,666
Kemungkinan besar dia tersesat,
312
00:20:57,750 --> 00:20:59,666
tapi mungkin tidak jauh.
313
00:20:59,750 --> 00:21:00,833
Terima kasih.
314
00:21:00,916 --> 00:21:04,291
Seperti sudah disampaikan,
protokol evakuasi telah diaktifkan,
315
00:21:04,375 --> 00:21:08,125
dan kami minta kalian
segera kosongkan properti ini dan pulang.
316
00:21:08,208 --> 00:21:11,208
Begitu putriku ditemukan,
tentu kami akan pergi.
317
00:21:11,291 --> 00:21:13,750
Api semakin dekat. Ini berbahaya.
318
00:21:13,833 --> 00:21:15,708
Karena itu aku tak bisa pergi tanpanya...
319
00:21:15,791 --> 00:21:18,833
- Kami akan mengabari setiap saat.
- Pak...
320
00:21:18,916 --> 00:21:22,125
Namun, kalian harus mengungsi secepatnya.
321
00:21:22,208 --> 00:21:23,333
Permisi, aku...
322
00:21:23,416 --> 00:21:26,250
Beberapa jam lagi, jalan akan ditutup.
323
00:21:26,333 --> 00:21:29,583
Aku tak bisa pergi
tanpa putriku yang berusia delapan tahun.
324
00:21:29,666 --> 00:21:32,208
Bu, aku mengerti kecemasan Anda...
325
00:21:32,291 --> 00:21:35,083
- Kau tak mengerti.
- Aku sangat mengerti.
326
00:21:35,166 --> 00:21:36,583
Kau tak mengerti.
327
00:21:36,666 --> 00:21:39,541
Aku tak bisa pergi
tanpa putriku yang berusia delapan tahun.
328
00:21:39,625 --> 00:21:41,833
- Ini perintah.
- Baiklah, mari...
329
00:21:41,916 --> 00:21:44,791
Kami harus mengikuti protokol. Situasinya...
330
00:21:44,875 --> 00:21:46,541
- Kami akan pergi.
- Apa...
331
00:21:46,625 --> 00:21:48,291
- Sersan Revuelta.
- Revuelta.
332
00:21:48,375 --> 00:21:51,750
- Maaf. Jangan khawatir.
- Namun, kau akan mencarinya?
333
00:21:51,833 --> 00:21:53,250
- Mengungsilah.
- Ya.
334
00:21:53,333 --> 00:21:55,000
- Mengerti?
- Mengerti.
335
00:21:55,083 --> 00:21:57,875
Kami akan berupaya keras mencari putrimu.
336
00:21:57,958 --> 00:21:59,583
Namanya "Lide." Mengerti?
337
00:21:59,666 --> 00:22:01,333
- Lide.
- Kami tahu.
338
00:22:01,416 --> 00:22:03,041
Ada yang bisa kubantu?
339
00:22:03,125 --> 00:22:05,458
Kau juga harus mengungsi dari sini.
340
00:22:05,541 --> 00:22:08,125
Kau paham daerah ini, juga protokolnya.
341
00:22:08,208 --> 00:22:10,208
- Ya.
- Rekan kami akan menelepon.
342
00:22:10,291 --> 00:22:12,333
Jangan khawatir. Dia hanya cemas.
343
00:22:12,416 --> 00:22:13,541
Baik. Terima kasih.
344
00:22:13,625 --> 00:22:15,250
Sampai jumpa. Terima kasih.
345
00:22:22,083 --> 00:22:23,916
Dani, Sayang, pergilah ke kamar Lide.
346
00:22:24,541 --> 00:22:25,750
Nanti Ibu susul.
347
00:22:26,375 --> 00:22:27,375
Tak apa-apa.
348
00:22:27,458 --> 00:22:28,458
Aku takkan pergi.
349
00:22:29,083 --> 00:22:33,083
Tak peduli apa kata mereka.
Aku tetap di sini, kalian pergi.
350
00:22:33,166 --> 00:22:37,458
Luis, ada kebakaran. Elena, ini berbahaya.
351
00:22:39,000 --> 00:22:42,375
Apinya jauh. Kita bisa tinggal lebih lama.
352
00:22:42,458 --> 00:22:43,666
Tak apa-apa, sungguh.
353
00:22:43,750 --> 00:22:45,708
- Elena, Luis, ada kebakaran.
- Tidak.
354
00:22:45,791 --> 00:22:47,125
- Tak apa.
- Tidak. Mara.
355
00:22:47,708 --> 00:22:49,833
Dia akan muncul. Mereka akan menemukannya.
356
00:22:49,916 --> 00:22:51,250
- Tentu saja.
- Tak apa-apa.
357
00:22:51,333 --> 00:22:52,958
- Namun, kalian pergilah.
- Tidak.
358
00:22:53,041 --> 00:22:54,125
Mereka menyuruh kita...
359
00:22:54,208 --> 00:22:55,458
- Kita tinggal.
- Tentu.
360
00:22:55,541 --> 00:22:57,208
Lagi pula tak bisa kembali.
361
00:22:57,291 --> 00:22:59,333
- Mereka menutup jalan.
- Benarkah?
362
00:22:59,416 --> 00:23:01,791
Apinya masih jauh. Kita tidak pergi.
363
00:23:01,875 --> 00:23:03,750
- Kami tetap di sini.
- Ya, bersamamu.
364
00:23:03,833 --> 00:23:06,166
- Elena, kau yakin?
- Kami tetap di sini.
365
00:23:06,250 --> 00:23:07,791
- Tak akan meninggalkanmu.
- Ya.
366
00:23:07,875 --> 00:23:09,833
- Terima kasih.
- Kita tetap bersama.
367
00:23:10,916 --> 00:23:12,416
Ayo! Lekas!
368
00:23:14,041 --> 00:23:16,291
Perhatikan selangnya!
369
00:23:19,875 --> 00:23:21,875
- Tambah tekanannya!
- Ayo!
370
00:23:26,375 --> 00:23:30,333
Namanya Lide. Tingginya sekitar 125 cm.
371
00:23:30,416 --> 00:23:31,916
Grup Satu bersama Revuelta.
372
00:23:32,000 --> 00:23:34,625
Grup Dua bersama Castro.
Grup Tiga bersamaku.
373
00:23:34,708 --> 00:23:36,791
Grup Empat bersama Portillo. Lekas!
374
00:23:37,291 --> 00:23:39,625
- Ayo, lekas!
- Ayo, jalan!
375
00:23:40,125 --> 00:23:41,166
Lide!
376
00:23:42,000 --> 00:23:43,333
Lide!
377
00:23:43,416 --> 00:23:44,875
Lide!
378
00:23:44,958 --> 00:23:46,250
Lide!
379
00:23:49,916 --> 00:23:50,916
Sayang.
380
00:23:53,833 --> 00:23:55,916
Aku juga ingin mencarinya.
381
00:23:56,000 --> 00:23:57,458
Tak bisa, Sayang.
382
00:23:57,541 --> 00:24:00,833
Itu tugas polisi.
Kita harus tetap di sini.
383
00:24:00,916 --> 00:24:03,208
Lide akan menemukan jalan pulang.
384
00:24:03,291 --> 00:24:04,125
Ibu yakin?
385
00:24:04,208 --> 00:24:05,208
Yakin.
386
00:24:06,208 --> 00:24:07,583
Ibu yakin. Percayalah.
387
00:24:08,791 --> 00:24:10,291
Lide!
388
00:24:10,375 --> 00:24:12,125
Periksa daerah sana.
389
00:24:12,208 --> 00:24:14,208
Di sekitar pondok.
390
00:24:14,291 --> 00:24:15,625
Sektor satu, aman.
391
00:24:16,291 --> 00:24:17,333
Lide!
392
00:24:17,958 --> 00:24:18,958
Lide!
393
00:24:24,500 --> 00:24:25,916
Lide, Sayang!
394
00:24:43,416 --> 00:24:45,083
Lide!
395
00:24:45,166 --> 00:24:47,916
Asapnya terlalu tebal.
Arah angin berpindah.
396
00:24:48,000 --> 00:24:49,583
- Lide!
- Lide!
397
00:24:50,333 --> 00:24:51,333
Di sana!
398
00:24:51,416 --> 00:24:52,958
Asapnya sudah begitu tebal.
399
00:24:53,541 --> 00:24:55,625
Asap dan api tidak sama.
400
00:24:55,708 --> 00:24:58,125
Aku terus memeriksa arah apinya.
401
00:24:58,208 --> 00:24:59,916
Lihat, masih sangat jauh.
402
00:25:00,000 --> 00:25:03,291
Mereka akan menemukan Lide
dan kita akan segera pulang.
403
00:25:07,000 --> 00:25:08,541
- Lide!
- Ayo!
404
00:25:08,625 --> 00:25:10,833
Sektor satu, aman. Kami bergerak ke barat.
405
00:25:10,916 --> 00:25:13,458
- Jarak pandang sangat pendek.
- Ayo, cepat!
406
00:25:13,541 --> 00:25:15,125
Anjing-anjing tak bisa lanjut.
407
00:25:15,208 --> 00:25:18,916
Kami tunggu perintah dari markas!
Kami akan terus kabari, mengerti?
408
00:25:34,666 --> 00:25:36,541
Seharusnya aku tak membentaknya.
409
00:25:41,458 --> 00:25:44,500
Aku benci rumah ini, hutan bodoh ini.
410
00:25:48,750 --> 00:25:51,833
Ia mau merenggut semuanya dariku. Kenapa?
411
00:25:53,625 --> 00:25:58,083
Gus berubah setelah sendirian di hutan
pada malam itu.
412
00:25:58,166 --> 00:26:01,750
Dia tak sama lagi, dia...
413
00:26:04,583 --> 00:26:06,208
- Dia menyerah.
- Tidak, Mara.
414
00:26:06,291 --> 00:26:08,208
- Ya, saat itu ada pengobatan.
- Tidak.
415
00:26:08,291 --> 00:26:10,125
Saat itu ada pengobatan.
416
00:26:10,625 --> 00:26:12,125
Namun, dia tak mau mencoba.
417
00:26:12,208 --> 00:26:15,625
Itu masih percobaan,
dia tak mau jadi kelinci percobaan.
418
00:26:16,875 --> 00:26:17,833
Itu pendapatmu.
419
00:26:19,000 --> 00:26:20,875
- Juga pendapatnya.
- Sayang...
420
00:26:20,958 --> 00:26:21,958
Ini menyebalkan.
421
00:26:22,625 --> 00:26:25,291
Jika dia ada di sini, dia tahu harus apa.
422
00:26:31,333 --> 00:26:33,375
Halo?
423
00:26:33,458 --> 00:26:34,875
- Apa...
- Polisi?
424
00:26:34,958 --> 00:26:36,041
Maaf...
425
00:26:36,125 --> 00:26:38,750
Maaf, aku tak bisa mendengarmu. Ada apa?
426
00:26:44,083 --> 00:26:46,750
Tidak.
427
00:26:46,833 --> 00:26:48,083
- Ada apa?
- Sini.
428
00:26:48,625 --> 00:26:49,875
- Ada apa?
- Halo?
429
00:26:50,375 --> 00:26:52,791
Tolong ulangi. Kau bilang apa?
430
00:27:05,500 --> 00:27:06,791
Itu sangat konyol.
431
00:27:07,791 --> 00:27:08,791
Benar.
432
00:27:12,541 --> 00:27:14,958
- Ada apa?
- Cuaca telah berubah.
433
00:27:15,041 --> 00:27:18,916
Angin telah berubah arah,
jadi mereka menghentikan pencarian.
434
00:27:19,000 --> 00:27:23,250
Nanti, saat kondisi membaik,
mereka akan kembali mencarinya.
435
00:27:24,041 --> 00:27:26,250
Itu saja? Apa ada hal lainnya?
436
00:27:26,333 --> 00:27:28,375
Kita harus segera pergi.
437
00:27:28,458 --> 00:27:30,041
Itu kata mereka.
438
00:27:37,958 --> 00:27:41,708
Kita akan mencarinya.
Jika mereka tak mau, kita yang mencarinya.
439
00:27:41,791 --> 00:27:43,541
- Benar.
- Dia pasti di luar sana.
440
00:27:43,625 --> 00:27:47,083
Benar, ya, aku akan mencari putriku.
441
00:27:47,166 --> 00:27:48,166
Luis?
442
00:27:48,750 --> 00:27:50,166
Ini sangat berbahaya.
443
00:27:50,750 --> 00:27:52,583
Aku akan terus awasi arah api.
444
00:27:53,083 --> 00:27:56,166
Jika berbahaya,
aku akan bawa kalian pergi, ya?
445
00:27:56,708 --> 00:27:59,333
- Aku harus membawa Dani.
- Tidak, Sayang...
446
00:27:59,416 --> 00:28:01,000
Kau meninggalkan kami tanpa mobil.
447
00:28:01,083 --> 00:28:04,333
Jika Lide muncul,
tak ada yang menyambutnya.
448
00:28:04,416 --> 00:28:08,333
Tetaplah di sini. Jika berbahaya,
aku akan menjemput kalian berdua.
449
00:28:09,916 --> 00:28:10,958
- Baik.
- Mengerti?
450
00:28:11,041 --> 00:28:12,625
- Ya.
- Jangan khawatir.
451
00:28:12,708 --> 00:28:15,000
Luis, aku akan ambil mobil Santi.
452
00:28:15,083 --> 00:28:17,250
Biar kutanya apa bisa meminjamnya.
453
00:28:17,333 --> 00:28:18,916
Elena, hubungi jika dia kembali.
454
00:28:19,000 --> 00:28:20,208
- Pasti.
- Terima kasih.
455
00:28:21,333 --> 00:28:23,541
- Saat Lide kembali, kita semua pergi.
- Ya.
456
00:28:30,125 --> 00:28:31,125
Santi?
457
00:28:35,333 --> 00:28:36,333
Santiago?
458
00:28:40,708 --> 00:28:41,875
Santiago?
459
00:28:44,708 --> 00:28:46,750
- Ya?
- Santiago?
460
00:28:46,833 --> 00:28:48,375
- Ada apa?
- Ini Mara.
461
00:28:48,458 --> 00:28:49,500
- Permisi.
- Hai.
462
00:28:49,583 --> 00:28:52,041
Dengar, polisi menghentikan pencarian.
463
00:28:52,125 --> 00:28:53,583
Aku baru dengar di radio.
464
00:28:53,666 --> 00:28:56,833
Bolehkah kami pinjam mobilmu,
untuk mencari di hutan?
465
00:28:56,916 --> 00:28:59,666
- Mobil kami tak...
- Tentu saja.
466
00:28:59,750 --> 00:29:01,125
- Ya.
- Terima kasih.
467
00:29:01,208 --> 00:29:02,125
Aku akan ikut.
468
00:29:02,208 --> 00:29:04,250
- Tidak perlu.
- Tidak, aku ikut.
469
00:29:04,333 --> 00:29:06,458
- Sebentar.
- Itu lebih baik.
470
00:29:06,541 --> 00:29:07,541
Ayo, jalan.
471
00:29:12,208 --> 00:29:13,375
Tunggu.
472
00:29:18,208 --> 00:29:19,208
Yang ini...
473
00:29:19,958 --> 00:29:21,666
- Santiago?
- Ya?
474
00:29:23,250 --> 00:29:25,333
Bolehkah aku periksa rumahmu?
475
00:29:27,166 --> 00:29:28,625
- Itu agak...
- Aku hanya...
476
00:29:28,708 --> 00:29:30,666
Aku hanya berpikir, mungkin...
477
00:29:31,166 --> 00:29:33,833
Mungkin dia bersembunyi di sana.
478
00:29:33,916 --> 00:29:35,708
Dia tak ada di hutan, dan...
479
00:29:36,416 --> 00:29:38,000
Jika ada, aku pasti lihat.
480
00:29:39,083 --> 00:29:40,958
Mungkin kau tak sadar.
481
00:29:41,791 --> 00:29:46,250
Aku akan merasa tenang
jika bisa melihat sebentar.
482
00:29:46,333 --> 00:29:48,583
- Tadi dia marah padaku...
- Ya, tentu.
483
00:29:48,666 --> 00:29:49,958
- Silakan.
- Terima kasih.
484
00:29:50,041 --> 00:29:51,458
- Maaf.
- Masuklah.
485
00:29:52,666 --> 00:29:53,958
- Terima kasih.
- Permisi.
486
00:29:54,041 --> 00:29:57,458
Tak apa-apa. Omong-omong, ini ruang tamu.
487
00:30:05,458 --> 00:30:07,541
- Maaf, aku...
- Tak apa-apa.
488
00:30:08,791 --> 00:30:10,916
- Jika boleh, tolong periksa...
- Tentu.
489
00:30:11,000 --> 00:30:13,625
- Maaf, aku hanya...
- Mari kita lihat.
490
00:30:19,541 --> 00:30:20,625
Maaf.
491
00:30:21,791 --> 00:30:24,250
- Itu kamar mandinya.
- Boleh lihat?
492
00:30:24,333 --> 00:30:26,333
Ya, tentu, masuklah.
493
00:30:36,625 --> 00:30:38,166
Ini radio untuk...
494
00:30:38,250 --> 00:30:39,875
- aku sedang mendengarkan...
- Ya.
495
00:30:45,291 --> 00:30:46,541
Boleh periksa ke sana?
496
00:30:48,458 --> 00:30:50,250
Sebaiknya jangan.
497
00:30:53,958 --> 00:30:56,250
Kenapa? Sebentar saja.
498
00:30:56,333 --> 00:30:58,000
Dia takkan ada di sana.
499
00:30:58,083 --> 00:31:01,250
Ini bagian dari... Tidak. Jangan ke sana.
500
00:31:14,458 --> 00:31:15,458
Apa ini?
501
00:31:16,333 --> 00:31:18,791
Itu...
502
00:31:18,875 --> 00:31:21,041
- Jamur, itu...
- Narkoba?
503
00:31:21,125 --> 00:31:24,166
Tidak, psilosibin. Itu psilosibin.
504
00:31:24,250 --> 00:31:27,125
- Itu lebih seperti... obat.
- Untuk apa?
505
00:31:27,208 --> 00:31:32,083
Penyakit yang tak bisa disembuhkan medis.
Itu kugunakan untuk membuat...
506
00:31:32,583 --> 00:31:33,583
Itu sangat membantu.
507
00:31:34,958 --> 00:31:36,375
Mengapa kau masih di sini?
508
00:31:43,083 --> 00:31:44,083
Entahlah.
509
00:31:44,583 --> 00:31:46,000
Aku tak ada tempat tujuan.
510
00:31:54,250 --> 00:31:57,583
Kuyakin Lide ada di hutan.
511
00:31:57,666 --> 00:31:58,708
Luis?
512
00:32:02,666 --> 00:32:03,666
Luis?
513
00:32:09,625 --> 00:32:11,708
Kurasa sekat bakar akan berfungsi.
514
00:32:15,500 --> 00:32:16,500
Ada apa?
515
00:32:18,458 --> 00:32:19,458
Ada apa?
516
00:32:21,125 --> 00:32:22,458
Ada apa?
517
00:32:22,541 --> 00:32:24,500
- Ada yang tidak beres.
- Apa?
518
00:32:24,583 --> 00:32:26,000
- Dia...
- Apa?
519
00:32:26,916 --> 00:32:29,625
- Ada apa?
- Ini tidak benar. Luis!
520
00:32:30,875 --> 00:32:33,583
- Kenapa dia tak izinkan aku masuk?
- Ke mana?
521
00:32:34,166 --> 00:32:39,250
Ada ruangan yang tak boleh kami periksa.
Dia gugup. Itu terlihat.
522
00:32:39,333 --> 00:32:42,333
- Aneh.
- Coba pikirkan.
523
00:32:42,416 --> 00:32:46,166
Dia bertemu Lide, ada kebakaran,
dan dia tak membawanya pulang?
524
00:32:46,250 --> 00:32:48,625
Mungkin dia belum tahu ada kebakaran.
525
00:32:48,708 --> 00:32:51,083
- Tak mungkin.
- Baik, coba pikirkan.
526
00:32:51,166 --> 00:32:53,708
- Aku akan telepon polisi.
- Tak ada sinyal.
527
00:32:54,708 --> 00:32:56,041
Tak ada internet juga.
528
00:32:57,541 --> 00:33:00,375
- Apa hanya ponselmu?
- Tidak, tak ada sinyal.
529
00:33:00,458 --> 00:33:02,625
- Kalau ponselmu?
- Sejak kapan?
530
00:33:02,708 --> 00:33:03,791
Lima menit lalu?
531
00:33:03,875 --> 00:33:07,666
Ayo ke rumahnya lagi dan yakinkan dia
untuk biarkan kita masuk.
532
00:33:07,750 --> 00:33:09,166
Kenapa tak terhubung?
533
00:33:09,875 --> 00:33:11,500
- Tak terhubung.
- Apa rencananya?
534
00:33:12,458 --> 00:33:13,458
Apakah dia pergi?
535
00:33:13,541 --> 00:33:15,125
Dia akan pergi.
536
00:33:15,708 --> 00:33:17,916
- Santiago!
- Teruslah mencoba, ya?
537
00:33:18,000 --> 00:33:19,500
Baik, tapi tak ada sinyal.
538
00:33:19,583 --> 00:33:20,583
- Santi!
- Ya.
539
00:33:20,666 --> 00:33:22,625
Tunggu sebentar. Santi.
540
00:33:23,791 --> 00:33:25,166
- Tunggu.
- Ya.
541
00:33:25,250 --> 00:33:27,166
- Kau mau ke mana?
- Aku...
542
00:33:27,250 --> 00:33:29,875
- Apa?
- Menjemput Lide.
543
00:33:29,958 --> 00:33:31,458
Kau tahu dia ada di mana?
544
00:33:32,125 --> 00:33:34,166
Kurasa dia di hutan.
545
00:33:36,208 --> 00:33:38,083
Masuklah, jika kau mau. Ayo...
546
00:33:38,166 --> 00:33:39,583
- Kami ikut.
- Tentu.
547
00:33:39,666 --> 00:33:42,750
- Kurasa dia di hutan.
- Kami ikut denganmu.
548
00:33:44,208 --> 00:33:45,791
Ayo, Mara, masuk.
549
00:33:51,833 --> 00:33:54,083
- Masih ada beruang?
- Apa?
550
00:33:54,166 --> 00:33:57,291
- Apa ada beruang di hutan?
- Tidak, peta itu sudah tua.
551
00:33:57,375 --> 00:34:01,041
- Tak ada beruang. Tunggu.
- Ada apa?
552
00:34:01,125 --> 00:34:05,125
Hari mulai gelap dan kalian butuh senter.
553
00:34:05,208 --> 00:34:07,291
- Aku segera kembali.
- Aku ikut.
554
00:34:07,375 --> 00:34:10,958
Tidak, tunggulah. Tidak. Kuncinya.
555
00:34:31,625 --> 00:34:32,666
Tenanglah.
556
00:34:44,000 --> 00:34:45,625
Bukankah ini gelang Lide?
557
00:34:48,291 --> 00:34:49,291
Ya, 'kan?
558
00:34:55,208 --> 00:34:56,750
Cepat, bukan?
559
00:34:56,833 --> 00:34:59,541
Ini sangat penting. Jika hari mulai gelap...
560
00:34:59,625 --> 00:35:00,875
Satu untukmu, Luis.
561
00:35:01,458 --> 00:35:02,750
Satu untukmu, Mara.
562
00:35:04,208 --> 00:35:06,583
Menemukannya akan semakin sulit.
563
00:35:06,666 --> 00:35:09,375
- Kita buang-buang waktu...
- Tunggu. Matikan.
564
00:35:09,458 --> 00:35:11,833
- Kenapa?
- Matikan mobilnya.
565
00:35:11,916 --> 00:35:12,750
Matikan.
566
00:35:14,041 --> 00:35:15,041
Ada apa?
567
00:35:17,916 --> 00:35:18,916
Berikan kuncinya.
568
00:35:19,583 --> 00:35:20,666
Ada apa?
569
00:35:23,625 --> 00:35:27,375
Apa ini? "Area terisolasi," "area aman"...
570
00:35:27,458 --> 00:35:28,875
Untuk apa peta ini?
571
00:35:28,958 --> 00:35:31,541
Ya, itu catatan untuk...
572
00:35:32,041 --> 00:35:35,208
Ingat ucapanku sebelumnya
tentang psilosibin?
573
00:35:35,291 --> 00:35:38,541
Selain bekerja
untuk Departemen Lingkungan Hidup,
574
00:35:38,625 --> 00:35:41,791
aku juga melakukan ritual
575
00:35:41,875 --> 00:35:43,875
di daerah terpencil.
576
00:35:49,708 --> 00:35:51,625
Santiago, di mana putriku?
577
00:35:52,416 --> 00:35:54,333
- Gelangnya ada di sini.
- Benar.
578
00:35:54,416 --> 00:35:56,916
Tadi dia memberikannya padaku, di gubuk.
579
00:35:57,000 --> 00:35:58,416
Mustahil. Itu bohong.
580
00:35:58,500 --> 00:35:59,916
Dia tak pernah melepasnya.
581
00:36:00,000 --> 00:36:02,875
Tidak pernah, karena ini pemberianku.
582
00:36:02,958 --> 00:36:05,541
- Tak mungkin dia berikan padamu.
- Astaga.
583
00:36:05,625 --> 00:36:08,250
Aku mau periksa rumahmu lagi.
Berikan kuncinya.
584
00:36:08,791 --> 00:36:09,833
Berikan kuncinya.
585
00:36:09,916 --> 00:36:11,875
- Hei!
- Berikan kunci rumahmu!
586
00:36:11,958 --> 00:36:13,000
Berikan padanya.
587
00:36:13,083 --> 00:36:14,458
- Berikan!
- Lakukan.
588
00:36:14,541 --> 00:36:17,333
- Kuberikan.
- Biarkan dia periksa ke dalam. Lekas.
589
00:36:19,166 --> 00:36:20,958
Persetan dengan kuncinya!
590
00:36:23,083 --> 00:36:25,125
- Lide!
- Mara!
591
00:36:25,708 --> 00:36:28,000
- Jangan mendekat.
- Tolong.
592
00:36:28,583 --> 00:36:30,875
Buka! Lide!
593
00:36:31,458 --> 00:36:33,416
Tetap di sana. Serahkan kuncinya.
594
00:36:33,500 --> 00:36:35,583
- Lide!
- Luis...
595
00:36:35,666 --> 00:36:36,666
Lide!
596
00:36:39,500 --> 00:36:40,541
Kuncinya, sekarang.
597
00:36:40,625 --> 00:36:42,083
Tidak! Hentikan!
598
00:36:44,000 --> 00:36:46,500
- Biarkan dia periksa ke dalam.
- Lide!
599
00:36:51,166 --> 00:36:52,083
Ayolah, Luis.
600
00:36:55,500 --> 00:36:57,250
Jangan macam-macam!
601
00:37:02,166 --> 00:37:03,166
Aku mengawasimu.
602
00:37:08,708 --> 00:37:10,958
Mara!
603
00:37:12,833 --> 00:37:14,000
Buka pintu ini, Santiago!
604
00:37:14,083 --> 00:37:16,041
Mara.
605
00:37:16,125 --> 00:37:17,708
- Turuti permintaannya.
- Ya.
606
00:37:17,791 --> 00:37:19,875
- Buka!
- Lide tak ada di sini.
607
00:37:19,958 --> 00:37:22,708
- Buka pintu ini, Santiago.
- Lide di hutan.
608
00:37:23,208 --> 00:37:26,625
- Turuti ucapannya. Buka.
- Baik, akan kubuka...
609
00:37:26,708 --> 00:37:29,208
- Buka pintu sial ini!
- Baiklah.
610
00:37:29,291 --> 00:37:31,500
- Turuti dia.
- Akan kubuka.
611
00:37:54,375 --> 00:37:55,375
Apa ini?
612
00:37:57,208 --> 00:37:58,375
Apa semua ini?
613
00:37:58,458 --> 00:38:00,125
- Putrimu tak ada di sini.
- Apa...
614
00:38:01,916 --> 00:38:03,041
Apa...
615
00:38:07,833 --> 00:38:09,750
Apa semua ini? Siapa kau?
616
00:38:11,083 --> 00:38:12,416
Ini...
617
00:38:13,416 --> 00:38:14,625
Apa itu?
618
00:38:15,916 --> 00:38:19,000
- Apa semua ini?
- Ini...
619
00:38:29,333 --> 00:38:30,333
Di mana Lide?
620
00:38:45,916 --> 00:38:48,583
Ada apa di sana? Untuk apa ruangan itu?
621
00:38:48,666 --> 00:38:50,500
Dengar. Itu hanya ruang meditasiku.
622
00:38:50,583 --> 00:38:51,916
- Tidak.
- Lide!
623
00:38:52,000 --> 00:38:53,125
Pintu sialan ini.
624
00:38:53,208 --> 00:38:56,791
Buka pintu ini juga. Sekarang, Santiago.
625
00:38:56,875 --> 00:38:58,208
Turuti perintahnya.
626
00:38:58,291 --> 00:38:59,458
- Tolonglah.
- Baik.
627
00:38:59,541 --> 00:39:01,041
- Buka.
- Baik. Ini.
628
00:39:20,458 --> 00:39:21,458
Silakan.
629
00:39:22,208 --> 00:39:24,208
Masuklah.
630
00:39:44,375 --> 00:39:45,458
Lihat?
631
00:39:46,041 --> 00:39:48,166
Dia tak ada di sini. Sudah kubilang.
632
00:39:48,250 --> 00:39:50,125
- Di mana putriku?
- Dia tak ada di sini.
633
00:39:50,875 --> 00:39:54,666
Aku tak melakukan apa pun padanya, Mara.
Dia tersesat di hutan.
634
00:39:54,750 --> 00:39:56,458
Aku sudah telepon polisi.
635
00:39:56,541 --> 00:40:00,375
Bagus sekali, Mara!
Karena aku tak menyentuhnya!
636
00:40:01,125 --> 00:40:02,583
- Di mana dia?
- Aku tak tahu.
637
00:40:03,375 --> 00:40:04,500
Aku tak tahu, Mara.
638
00:40:07,000 --> 00:40:08,958
Dia berada di hutan atau...
639
00:40:09,625 --> 00:40:12,125
Kumohon. Tolong katakan di mana dia.
640
00:40:12,208 --> 00:40:13,250
Aku tak tahu.
641
00:40:13,333 --> 00:40:16,291
- Mara.
- Kumohon. Tolong katakan.
642
00:40:16,375 --> 00:40:19,291
- Mara, dengarlah.
- Tidak. Kumohon. Di mana dia?
643
00:40:19,375 --> 00:40:21,666
- Aku tak lakukan apa pun.
- Jangan sentuh dia.
644
00:40:21,750 --> 00:40:23,083
Tidak, jangan sentuh dia.
645
00:40:23,166 --> 00:40:25,041
- Jangan.
- Baiklah.
646
00:40:26,083 --> 00:40:27,541
Di mana keponakanku?
647
00:40:27,625 --> 00:40:31,166
Kau punya gelangnya.
Kau tinggalkan dia di gubuk, di hutan.
648
00:40:31,250 --> 00:40:33,458
Saat kebakaran. Apa kami salah?
649
00:40:33,541 --> 00:40:34,875
- Maaf.
- Di mana dia?
650
00:40:34,958 --> 00:40:36,750
- Apa ini?
- Apa?
651
00:40:40,000 --> 00:40:42,500
- Itu untuk ritualku.
- Ritual apa?
652
00:40:42,583 --> 00:40:44,500
Ritualku. Tolong dengarkan...
653
00:40:44,583 --> 00:40:47,333
- Aku tak percaya.
- Biarkan aku bicara, Luis, Mara.
654
00:40:47,416 --> 00:40:48,833
Kau tak boleh pergi.
655
00:40:52,166 --> 00:40:54,041
Berhenti!
656
00:40:54,125 --> 00:40:56,791
- Tangkap dia!
- Luis!
657
00:40:56,875 --> 00:40:59,291
Kami takkan berhenti
sampai kau katakan di mana dia.
658
00:40:59,375 --> 00:41:01,000
Luis, ikat dia.
659
00:41:01,083 --> 00:41:03,166
Aku tak melakukan apa pun!
660
00:41:03,250 --> 00:41:05,000
- Kemarilah.
- Luis, kumohon!
661
00:41:06,125 --> 00:41:08,666
Kau meninggalkan seorang anak
di tengah hutan?
662
00:41:08,750 --> 00:41:10,416
Kau tinggalkan dia di sana?
663
00:41:10,500 --> 00:41:13,291
Ritualmu dan semacamnya,
kau pikir aku percaya?
664
00:41:13,375 --> 00:41:15,041
- Ini.
- Luis!
665
00:41:18,291 --> 00:41:20,666
Pikirmu aku tak berani?
Di mana keponakanku?
666
00:41:21,208 --> 00:41:22,250
Berdiri.
667
00:41:23,791 --> 00:41:26,416
Kau akan bicara. Lihat saja nanti.
668
00:41:28,708 --> 00:41:30,916
Ikat dia ke kursi.
669
00:41:32,625 --> 00:41:34,250
- Bisakah...
- Di mana dia?
670
00:41:34,333 --> 00:41:35,875
- Aku tak tahu.
- Kumohon.
671
00:41:35,958 --> 00:41:37,166
Aku tak tahu.
672
00:41:37,250 --> 00:41:38,750
Di mana terakhir kau melihatnya?
673
00:41:38,833 --> 00:41:41,333
- Di gubuk.
- Kenapa dia tak ada di sana?
674
00:41:41,416 --> 00:41:44,333
- Dia tersesat.
- Bohong. Dia takkan tersesat.
675
00:41:44,916 --> 00:41:47,333
Seumur hidup dia di sini.
Tak mungkin tersesat.
676
00:41:47,416 --> 00:41:49,041
Di mana putriku?
677
00:41:49,125 --> 00:41:50,333
Luis...
678
00:41:50,416 --> 00:41:53,291
Tolong, lakukan sesuatu. Buat dia bicara.
679
00:41:59,250 --> 00:42:00,500
Apa semua ini?
680
00:42:02,166 --> 00:42:03,375
Apa ini?
681
00:42:03,875 --> 00:42:05,125
Untuk apa semua ini?
682
00:42:06,041 --> 00:42:08,500
Apa ini?
683
00:42:09,375 --> 00:42:10,416
Katakan!
684
00:42:11,000 --> 00:42:13,125
- Di mana putriku?
- Kubilang aku tak tahu.
685
00:42:15,791 --> 00:42:18,458
Di mana keponakanku?
Kau melihatnya di gubuk.
686
00:42:18,541 --> 00:42:21,541
Kau simpan gelangnya.
Apa yang kau lakukan padanya? Di mana dia?
687
00:42:21,625 --> 00:42:22,708
Di mana dia?
688
00:42:23,500 --> 00:42:24,750
Di mana dia?
689
00:42:28,375 --> 00:42:30,583
Bicara! Aku akan membuatmu bicara.
690
00:42:30,666 --> 00:42:32,625
Di mana dia?
691
00:42:34,000 --> 00:42:36,333
- Luis.
- Di mana keponakanku? Di mana?
692
00:42:36,416 --> 00:42:41,666
Kenapa meninggalkan anak delapan tahun
sendirian di hutan saat kebakaran?
693
00:42:41,750 --> 00:42:42,916
Jawab!
694
00:42:44,041 --> 00:42:45,041
Luis!
695
00:42:52,708 --> 00:42:54,125
Apa yang kita lakukan?
696
00:42:54,208 --> 00:42:56,416
- Apa?
- Apa yang kita lakukan?
697
00:42:56,500 --> 00:42:58,333
Memaksanya beri tahu di mana Lide.
698
00:42:58,416 --> 00:43:00,291
Tidak, kita harus panggil polisi.
699
00:43:02,833 --> 00:43:05,625
Sial. Tak terhubung.
700
00:43:05,708 --> 00:43:08,791
- Apa?
- Tak ada sinyal, tidak...
701
00:43:12,625 --> 00:43:14,833
Ponselku juga tak berfungsi. Tunggu.
702
00:43:16,041 --> 00:43:17,250
Akan kuambil ponselnya.
703
00:43:19,500 --> 00:43:20,958
Luis.
704
00:43:21,041 --> 00:43:22,250
Jangan bergerak.
705
00:43:25,250 --> 00:43:26,375
Sandinya.
706
00:43:27,666 --> 00:43:29,916
- Apa sandinya?
- Aku tak mau bilang.
707
00:43:31,375 --> 00:43:32,791
Ada kebakaran!
708
00:43:32,875 --> 00:43:35,416
Jangan main-main dan beri tahu sandinya.
709
00:43:37,416 --> 00:43:39,250
Apa sandinya?
710
00:43:41,541 --> 00:43:43,375
Sandinya, Berengsek!
711
00:43:43,875 --> 00:43:46,083
Kau akan memberitahuku?
712
00:43:46,166 --> 00:43:48,625
Atau apa? Apa sandinya?
713
00:43:50,083 --> 00:43:51,625
- Satu...
- Satu, sembilan, delapan...
714
00:43:51,708 --> 00:43:53,000
Sembilan, delapan, delapan?
715
00:43:54,333 --> 00:43:55,416
Mara!
716
00:43:56,875 --> 00:43:58,000
Mara!
717
00:43:58,583 --> 00:44:00,000
Tidak. Berhenti.
718
00:44:00,083 --> 00:44:01,083
Ada apa?
719
00:44:06,291 --> 00:44:07,750
Aku tak menyakitinya.
720
00:44:08,250 --> 00:44:10,791
Aku bersumpah. Mara.
721
00:44:10,875 --> 00:44:12,083
Aku takkan menyakitinya.
722
00:44:12,166 --> 00:44:16,041
Aku hanya menakutinya agar beri tahu kita
di mana Lide, itu saja.
723
00:44:16,125 --> 00:44:17,916
Bajingan ini berbohong.
724
00:44:18,666 --> 00:44:22,958
- Aku akan berhenti jika kau mau.
- Ya.
725
00:44:23,041 --> 00:44:25,416
Kuhentikan, ya? Akan kuhentikan.
726
00:44:26,500 --> 00:44:27,500
Hentikanlah.
727
00:44:28,041 --> 00:44:29,791
Kita harus hubungi polisi.
728
00:44:29,875 --> 00:44:31,500
Tak ada sinyal di sini.
729
00:44:34,583 --> 00:44:35,583
Radionya.
730
00:44:35,666 --> 00:44:36,916
- Radio.
- Radio.
731
00:44:37,000 --> 00:44:38,000
Benar.
732
00:44:46,125 --> 00:44:47,208
- Apa?
- Tak berfungsi.
733
00:44:47,291 --> 00:44:49,791
- Tak berfungsi?
- Aku tak bisa menggunakannya.
734
00:44:49,875 --> 00:44:52,208
Ini. Baterainya di sini.
735
00:44:55,166 --> 00:44:56,791
- Halo?
- Halo?
736
00:44:58,125 --> 00:44:59,958
- Halo?
- Halo! Tunggu.
737
00:45:02,250 --> 00:45:04,750
Ada yang bisa dengar? Halo? Tolonglah.
738
00:45:06,666 --> 00:45:07,916
Ya, aku...
739
00:45:08,000 --> 00:45:12,000
Halo, kami di hutan,
di rumah penjaga hutan.
740
00:45:12,083 --> 00:45:13,208
Kalian dengar aku?
741
00:45:15,041 --> 00:45:17,166
Baterainya habis.
742
00:45:19,291 --> 00:45:20,666
- Kau dengar?
- Halo?
743
00:45:20,750 --> 00:45:23,375
Aku ibu dari anak yang hilang.
744
00:45:23,458 --> 00:45:25,625
Kami butuh bantuan polisi, kumohon.
745
00:45:26,666 --> 00:45:28,333
Halo?
746
00:45:41,125 --> 00:45:42,125
Luis?
747
00:45:43,000 --> 00:45:44,000
Luis?
748
00:45:46,458 --> 00:45:48,125
Bagaimana jika dia menyakitinya?
749
00:45:52,083 --> 00:45:53,541
Jika dia melakukan sesuatu?
750
00:45:56,125 --> 00:45:57,750
Jika kehilangan dia, aku akan mati.
751
00:45:58,333 --> 00:45:59,833
Itu takkan terjadi.
752
00:45:59,916 --> 00:46:01,208
Tidak akan.
753
00:46:01,291 --> 00:46:04,125
Kita akan geledah setiap ruangan,
sudut, celah, dan lemari.
754
00:46:04,208 --> 00:46:05,375
Ayo cari dia.
755
00:46:05,458 --> 00:46:06,791
Pasti kita temukan.
756
00:46:08,041 --> 00:46:10,375
- Kita akan menemukannya.
- Ya. Baiklah.
757
00:46:11,791 --> 00:46:13,541
Kita butuh petunjuk.
758
00:46:13,625 --> 00:46:15,958
- Benar.
- Pasti ada sesuatu.
759
00:46:16,041 --> 00:46:18,000
Sesuatu yang membawa kita padanya.
760
00:46:18,500 --> 00:46:19,958
Pasti ada sesuatu.
761
00:46:31,500 --> 00:46:33,541
LUBANG SEBAGAI RUANG SAKRAL
762
00:46:47,333 --> 00:46:50,625
PESAN
MUSIM SEMI
763
00:46:53,291 --> 00:46:54,500
{\an8}TADI LUAR BIASA.
764
00:46:54,583 --> 00:46:57,458
{\an8}AKU TAK PERNAH SETAKUT ITU,
SEKALIGUS MERASAKAN SENSASI.
765
00:47:01,416 --> 00:47:02,875
{\an8}KAU TAKKAN BISA MENYINGKIRKANKU.
766
00:47:02,958 --> 00:47:06,291
{\an8}SEMUA ORANG AKAN TAHU PERBUATANMU
DAN KAU AKAN DIPENJARA.
767
00:47:11,916 --> 00:47:13,125
{\an8}GALERI FOTO
768
00:48:44,958 --> 00:48:45,958
Mara.
769
00:48:47,625 --> 00:48:49,250
Kumohon, dengarkan aku.
770
00:48:49,333 --> 00:48:51,666
Apa yang membuat kalian curiga padaku?
771
00:48:52,583 --> 00:48:53,583
Apa itu?
772
00:48:54,625 --> 00:48:55,708
Sekop?
773
00:48:56,500 --> 00:48:58,750
Putrimu sendirian di hutan.
774
00:48:58,833 --> 00:49:00,291
- Tadi aku...
- Diam.
775
00:49:00,375 --> 00:49:02,916
Jika ingin tahu tentang gelang itu, Mara...
776
00:49:03,416 --> 00:49:05,083
- Itu kutemukan di tanah.
- Mara!
777
00:49:08,583 --> 00:49:09,583
Mara.
778
00:49:10,875 --> 00:49:12,291
Jangan biarkan dia pergi.
779
00:49:12,916 --> 00:49:14,291
Periksa talinya.
780
00:49:14,375 --> 00:49:15,583
Kau tak mendengarkan.
781
00:49:15,666 --> 00:49:17,125
- Diam.
- Kau tak dengar.
782
00:49:17,208 --> 00:49:19,000
Awasi dia. Aku akan periksa di luar.
783
00:49:19,083 --> 00:49:20,833
Kalian tak izinkan aku bicara.
784
00:49:55,541 --> 00:49:56,791
Di mana putriku?
785
00:49:58,541 --> 00:50:01,208
Aku tak tahu.
786
00:50:03,583 --> 00:50:05,875
Dia tak mungkin menghilang begitu saja.
787
00:50:06,750 --> 00:50:08,625
Dengar, aku...
788
00:50:10,000 --> 00:50:11,541
Saat itu aku di dalam mobil,
789
00:50:11,625 --> 00:50:14,375
dan aku melihat Lide di dalam gubuk.
790
00:50:14,875 --> 00:50:19,000
Awalnya, aku coba meyakinkannya
untuk pulang bersamaku.
791
00:50:19,083 --> 00:50:22,666
Lalu kulihat dia baik-baik saja,
dan butuh sendirian, karena...
792
00:50:24,708 --> 00:50:28,208
Kemudian aku pergi,
dan aku sangat menyesal.
793
00:50:28,708 --> 00:50:31,833
Dia sendirian, sudah selama ini.
794
00:50:33,583 --> 00:50:35,708
Dia mungkin sangat ketakutan.
795
00:50:36,458 --> 00:50:39,791
Maaf, Mara. Aku minta maaf, sungguh.
796
00:50:39,875 --> 00:50:42,666
Seharusnya aku bersikeras
membawanya kembali.
797
00:50:42,750 --> 00:50:47,333
Di situlah kesalahanku. Namun, hanya itu.
Aku tak berbuat apa-apa, aku...
798
00:50:47,416 --> 00:50:49,250
Aku tak percaya ucapanmu.
799
00:50:50,666 --> 00:50:53,000
Kupikir dia akan baik-baik saja.
800
00:50:53,500 --> 00:50:54,875
Di mana putriku?
801
00:50:55,375 --> 00:50:58,250
Sumpah. Aku tak tahu. Maafkan aku, Mara.
802
00:50:58,333 --> 00:50:59,458
Di mana
803
00:51:00,458 --> 00:51:02,000
putriku?
804
00:51:02,083 --> 00:51:03,416
Di hutan.
805
00:51:03,500 --> 00:51:07,208
- Kutanya lagi. Di mana putriku?
- Di hutan.
806
00:51:07,291 --> 00:51:09,291
- Di mana putriku?
- Dia di...
807
00:51:09,375 --> 00:51:12,250
Sekali lagi! Di mana putriku?
808
00:51:12,333 --> 00:51:14,000
Di mana putriku?
809
00:51:14,083 --> 00:51:16,000
Di mana putriku?
810
00:51:16,083 --> 00:51:17,666
- Di mana?
- Di hutan...
811
00:51:17,750 --> 00:51:21,000
Tolong beri tahu aku!
Seharusnya kau membawanya kembali.
812
00:51:21,083 --> 00:51:23,083
Jika dia terluka,
sumpah, akan kubunuh kau.
813
00:51:23,166 --> 00:51:25,000
Aku bisa membunuhmu sekarang.
814
00:51:27,666 --> 00:51:29,666
Maafkan aku.
815
00:51:42,958 --> 00:51:43,958
Luis?
816
00:51:46,250 --> 00:51:47,416
Apa yang kau lakukan?
817
00:51:48,375 --> 00:51:49,375
Lihat.
818
00:51:50,583 --> 00:51:53,291
- Lihatlah.
- Apa itu?
819
00:51:53,375 --> 00:51:55,625
- Ini ponselnya.
- Apa?
820
00:51:55,708 --> 00:51:56,791
Dasar bajingan.
821
00:52:06,625 --> 00:52:08,916
- Aku paham perasaanmu.
- Kau tak paham.
822
00:52:09,000 --> 00:52:12,416
Aku paham perasaanmu. Sungguh.
823
00:52:12,500 --> 00:52:15,833
Berhenti bicara seperti itu padaku.
Siapa kau?
824
00:52:15,916 --> 00:52:17,000
Hentikan!
825
00:52:17,500 --> 00:52:19,250
Aku takkan menyakiti seorang anak.
826
00:52:19,333 --> 00:52:22,666
Aku takkan menyentuh rambut mereka,
tidak akan.
827
00:52:24,958 --> 00:52:26,625
Ini, rekamlah.
828
00:52:28,750 --> 00:52:30,625
Kau harus datang ke sini.
829
00:52:30,708 --> 00:52:34,083
Karena aku tak melihatmu
sepanjang akhir pekan!
830
00:52:34,166 --> 00:52:35,791
Aku ingin ikut main.
831
00:52:35,875 --> 00:52:38,125
Ayo, izinkan aku.
832
00:52:39,375 --> 00:52:42,458
Aku pun ingin kau di sini.
Kami sangat merindukanmu, Sayang.
833
00:52:42,541 --> 00:52:44,833
- Ya?
- Katakan aku akan melihatnya lagi.
834
00:52:44,916 --> 00:52:47,250
Katakan aku akan melihatnya lagi.
835
00:52:48,375 --> 00:52:53,291
Aku mengerti, semua ini membuatmu
waspada dan curiga kepadaku.
836
00:52:53,875 --> 00:52:56,416
Ini hanya kesalahpahaman.
837
00:52:57,000 --> 00:52:58,250
Peta itu, psilosibin.
838
00:52:58,333 --> 00:53:00,750
Ya, ini pekerjaanku. Aku membantu orang.
839
00:53:02,333 --> 00:53:05,125
Aku melakukan ritual dengan psilosibin
840
00:53:05,208 --> 00:53:08,125
untuk membantu orang
meninggalkan kehidupan lama mereka,
841
00:53:08,208 --> 00:53:11,750
terhubung dengan sesuatu yang baru, dan...
842
00:53:14,291 --> 00:53:15,958
Tidak lagi takut mati.
843
00:53:34,458 --> 00:53:36,625
{\an8}PENGGUNAAN PSILOSIBIN
PADA PENYAKIT MEMATIKAN
844
00:53:36,708 --> 00:53:40,000
{\an8}PENGURANGAN KECEMASAN DAN DEPRESI
PADA PASIEN TERMINAL
845
00:53:48,416 --> 00:53:51,958
Malam saat Gustavo
menghabiskan waktu di hutan.
846
00:53:55,625 --> 00:53:57,416
Dia tak ingin aku ikut.
847
00:54:00,750 --> 00:54:03,166
Saat itu, kau bersamanya, 'kan?
848
00:54:07,958 --> 00:54:09,666
- Ya.
- Benarkah?
849
00:54:13,416 --> 00:54:14,791
Kau lakukan apa kepadanya?
850
00:54:16,708 --> 00:54:18,166
Bukan hal buruk.
851
00:54:20,000 --> 00:54:21,916
Seharusnya kau lihat dia.
852
00:54:23,041 --> 00:54:25,625
- Apa?
- Itu permintaannya.
853
00:54:27,750 --> 00:54:29,458
Dia menemukan kedamaian, Mara.
854
00:54:30,625 --> 00:54:31,625
Menemukan kedamaian.
855
00:54:31,708 --> 00:54:32,833
Bajingan.
856
00:54:32,916 --> 00:54:35,250
Dia menemukan kedamaian, Mara.
857
00:54:57,916 --> 00:55:00,416
Tidak.
858
00:55:00,500 --> 00:55:01,500
Elena.
859
00:55:04,000 --> 00:55:05,000
Mara.
860
00:55:08,833 --> 00:55:09,875
Tidak, aku saja.
861
00:55:10,833 --> 00:55:12,708
- Kumohon.
- Tidak.
862
00:55:12,791 --> 00:55:13,875
Biar aku saja.
863
00:55:17,000 --> 00:55:18,250
- Aku saja.
- Mara!
864
00:55:18,333 --> 00:55:20,083
- Mara.
- Tidak!
865
00:55:20,166 --> 00:55:23,666
Tidak! Kumohon, biar aku saja.
866
00:55:23,750 --> 00:55:25,291
Kumohon, aku saja.
867
00:55:26,333 --> 00:55:27,333
Tidak.
868
00:55:27,416 --> 00:55:31,250
- Tidak, kumohon.
- Biar aku saja, tolong.
869
00:55:36,208 --> 00:55:37,500
Tidak...
870
00:55:43,250 --> 00:55:47,458
Ini bukan dia.
871
00:56:01,750 --> 00:56:04,375
Dasar bajingan!
872
00:56:10,458 --> 00:56:13,416
Bajingan ini mempermainkan kita!
873
00:56:18,375 --> 00:56:19,375
Luis.
874
00:56:21,875 --> 00:56:23,375
Di mana tetangga itu?
875
00:56:23,458 --> 00:56:24,625
Dia di dalam.
876
00:56:25,666 --> 00:56:27,375
- Terikat.
- Apa?
877
00:57:48,750 --> 00:57:50,208
Hai, Jorge.
878
00:57:50,833 --> 00:57:55,291
Dengar, aku baru saja menggali lubang
untuk ritual kelahiran kembalimu.
879
00:57:55,375 --> 00:58:00,250
Aku gali beberapa,
tetapi yang ini jauh dari rumah.
880
00:58:00,333 --> 00:58:03,708
Kupikir energinya tepat untukmu, dan...
881
00:58:04,208 --> 00:58:06,666
Jadi ya, akan kutunjukkan.
882
00:58:14,083 --> 00:58:16,833
Sampai jumpa.
883
00:59:28,541 --> 00:59:29,541
Hai, Lide.
884
00:59:32,750 --> 00:59:33,750
Kau baik-baik saja?
885
00:59:35,958 --> 00:59:36,916
Ada asap.
886
00:59:37,000 --> 00:59:39,333
Kurasa ada kebakaran di dekat sini.
Kau menciumnya?
887
00:59:41,125 --> 00:59:43,083
- Kau di sini sendirian?
- Ya.
888
00:59:44,750 --> 00:59:46,458
Kenapa sendirian di sini?
889
00:59:47,583 --> 00:59:51,958
Aku baru saja meninggalkan
beberapa barang ayahku. Mau lihat?
890
00:59:56,041 --> 00:59:57,416
- Apa itu?
- Foto-foto.
891
01:00:05,625 --> 01:00:06,750
Foto yang indah.
892
01:00:09,291 --> 01:00:11,500
Ibuku ingin membuangnya.
893
01:00:11,583 --> 01:00:13,041
Aku kenal ayahmu, kau tahu?
894
01:00:13,625 --> 01:00:14,583
Benarkah?
895
01:00:15,875 --> 01:00:18,291
Aku mencoba membantunya saat dia sakit.
896
01:00:20,250 --> 01:00:23,333
- Untuk menyembuhkannya?
- Agar dia tidak takut.
897
01:00:25,791 --> 01:00:27,250
- Takut?
- Ya.
898
01:00:28,208 --> 01:00:29,208
Takut apa?
899
01:00:31,416 --> 01:00:33,166
Jauh dari kalian berdua.
900
01:00:36,208 --> 01:00:37,666
Ibu bilang
901
01:00:38,666 --> 01:00:41,833
Ayah tak ingin sembuh.
902
01:00:42,333 --> 01:00:45,958
- Kudengar dia bilang begitu pada bibiku.
- Dia mau.
903
01:00:46,041 --> 01:00:48,166
Hanya saja tak bisa, Lide.
904
01:00:48,250 --> 01:00:50,333
- Dia tak bisa.
- Benarkah?
905
01:00:51,208 --> 01:00:53,458
- Ya.
- Aku juga berpikir begitu.
906
01:00:53,541 --> 01:00:56,625
Ibumu akan mengerti, pada akhirnya.
Dia hanya...
907
01:00:57,458 --> 01:00:59,125
Dia butuh waktu.
908
01:01:08,291 --> 01:01:09,541
Gelang apa ini?
909
01:01:16,000 --> 01:01:17,250
Ini punyamu?
910
01:01:17,333 --> 01:01:21,083
Ya, tetapi aku tak menginginkannya lagi.
Itu hadiah dari Ibu.
911
01:01:24,541 --> 01:01:26,916
- Lalu bagaimana?
- Kau bisa menyimpannya.
912
01:01:27,000 --> 01:01:29,000
- Tidak, ini...
- Ini milikmu.
913
01:01:30,666 --> 01:01:32,000
- Simpanlah.
- Kau yakin?
914
01:01:32,750 --> 01:01:34,500
- Ya.
- Dengar.
915
01:01:34,583 --> 01:01:37,208
- Kau takkan beri tahu siapa pun?
- Tentu tidak.
916
01:01:37,708 --> 01:01:41,291
Aku akan bilang hilang,
atau dicuri beruang.
917
01:01:43,458 --> 01:01:44,833
Kau janji?
918
01:01:47,416 --> 01:01:48,625
Janji.
919
01:01:50,833 --> 01:01:53,208
Boleh kuantar pulang?
920
01:01:55,750 --> 01:01:58,041
- Tidak.
- Tidak?
921
01:01:58,625 --> 01:02:00,666
Aku mau pamit pada pondok ini.
922
01:02:03,750 --> 01:02:06,416
Kau segera pulang begitu selesai di sini?
923
01:02:07,208 --> 01:02:08,833
- Baiklah.
- Kau janji?
924
01:02:10,125 --> 01:02:11,250
Lakukan seperti ini.
925
01:02:15,166 --> 01:02:16,375
Baiklah.
926
01:02:18,500 --> 01:02:20,916
- Sampai jumpa, Lide.
- Sampai jumpa.
927
01:03:46,833 --> 01:03:50,125
Tidak, itu salah.
928
01:03:50,208 --> 01:03:51,750
Kalian sudah gila.
929
01:03:52,791 --> 01:03:53,791
Dia berbohong.
930
01:03:55,291 --> 01:03:56,541
Dia membohongi kita.
931
01:04:13,208 --> 01:04:14,458
Kalau kalian salah?
932
01:04:14,541 --> 01:04:15,791
- Tidak.
- Ya.
933
01:04:15,875 --> 01:04:18,375
Kita harus memaksanya
beri tahu di mana Lide.
934
01:04:18,458 --> 01:04:19,833
- Tidak, Sayang.
- Ya.
935
01:04:19,916 --> 01:04:23,958
Yang harus kita lakukan adalah pergi.
Telepon polisi dan pergi.
936
01:04:43,916 --> 01:04:45,083
Hei, Dani.
937
01:04:48,125 --> 01:04:49,125
Dani.
938
01:04:50,875 --> 01:04:53,208
Bisa tolong lepaskan ikatanku?
939
01:04:56,291 --> 01:04:59,875
Ayo cari sepupumu bersama.
940
01:04:59,958 --> 01:05:01,875
Tolong, lepaskanlah aku.
941
01:05:02,583 --> 01:05:03,583
Dani.
942
01:05:05,625 --> 01:05:06,625
Ayah...
943
01:05:07,625 --> 01:05:08,958
Ayahmu dan...
944
01:05:09,041 --> 01:05:10,000
bibi...
945
01:05:10,625 --> 01:05:14,708
Bibimu, serta ibumu akan dipenjara
jika kau tak melepaskan ikatanku.
946
01:05:18,041 --> 01:05:20,375
- Mereka melakukan ini padamu?
- Ya.
947
01:05:21,166 --> 01:05:24,791
Ya, tetapi karena mereka bingung,
mereka salah...
948
01:05:25,416 --> 01:05:29,375
Mereka salah orang.
Mereka salah mengira aku orang lain.
949
01:05:30,291 --> 01:05:34,250
Mengira aku orang lain.
Namun, aku tak melakukan kesalahan.
950
01:05:37,291 --> 01:05:39,416
Kenapa tak bilang begitu kepada mereka?
951
01:05:39,500 --> 01:05:42,583
Sudah, tetapi ayahmu tak mau...
952
01:05:43,375 --> 01:05:44,500
Dia tak mau dengar.
953
01:05:45,541 --> 01:05:46,750
Dia hanya berteriak.
954
01:05:51,791 --> 01:05:54,541
Sejujurnya, aku agak takut.
955
01:05:56,583 --> 01:05:58,458
Ini salahku.
956
01:05:59,708 --> 01:06:03,000
Kukatakan pada Lide
bahwa dia menyebalkan, dan dia pergi.
957
01:06:03,500 --> 01:06:04,666
Ini bukan salahmu.
958
01:06:05,250 --> 01:06:09,541
Dengar, lepaskan aku,
dan kita bisa mencari sepupumu.
959
01:06:09,625 --> 01:06:12,625
Aku hafal hutan ini di luar kepala.
960
01:06:14,250 --> 01:06:16,666
Kumohon, Dani.
961
01:06:18,333 --> 01:06:19,541
Kita harus pergi.
962
01:06:19,625 --> 01:06:20,708
- Tidak.
- Ya.
963
01:06:20,791 --> 01:06:23,291
Kita harus mendesaknya
untuk berkata jujur.
964
01:06:23,375 --> 01:06:24,958
Apa maksudmu mendesaknya?
965
01:06:25,041 --> 01:06:27,500
Bagaimana jika dia berkata jujur?
966
01:06:27,583 --> 01:06:30,833
Mungkin kalian salah.
967
01:06:30,916 --> 01:06:34,583
Dia bersamanya saat Gus bermalam di hutan.
968
01:06:34,666 --> 01:06:36,708
- Apa?
- Santi ada di sana.
969
01:06:36,791 --> 01:06:38,333
- Dengan saudaraku?
- Luis.
970
01:06:39,416 --> 01:06:40,375
Kakakku?
971
01:06:40,458 --> 01:06:41,708
Luis.
972
01:06:45,000 --> 01:06:47,750
Dani, mari selesaikan ini, kau dan aku.
973
01:06:49,916 --> 01:06:50,958
Terima kasih, Dani.
974
01:06:51,041 --> 01:06:53,416
- Hubungi polisi. Jemput Dani.
- Tidak.
975
01:06:53,500 --> 01:06:55,583
- Aku akan memaksanya.
- Tidak. Tolong.
976
01:06:55,666 --> 01:06:57,333
- Jemput Dani.
- Tidak. Ikut kami.
977
01:06:57,416 --> 01:06:59,000
Ikutlah! Ada kebakaran!
978
01:07:07,500 --> 01:07:09,500
Terima kasih.
979
01:07:10,791 --> 01:07:11,791
Dani!
980
01:07:13,041 --> 01:07:15,833
Dani! Dani, di mana kau? Dani!
981
01:07:20,375 --> 01:07:21,958
Terima kasih.
982
01:07:25,000 --> 01:07:26,333
Buka!
983
01:07:29,125 --> 01:07:30,625
Buka pintu ini!
984
01:07:31,500 --> 01:07:34,416
Anak itu bersamaku! Buka!
985
01:07:35,500 --> 01:07:37,083
- Buka!
- Apa?
986
01:07:37,708 --> 01:07:39,416
Mara, lepaskan aku!
987
01:07:39,500 --> 01:07:42,333
- Dani?
- Buka pintu ini!
988
01:07:43,416 --> 01:07:45,125
- Ikatannya lepas.
- Apa?
989
01:07:45,208 --> 01:07:48,416
Aku akan memaksanya bicara.
Kita harus mendesaknya.
990
01:07:48,500 --> 01:07:50,083
- Buka!
- Suruh dia bicara.
991
01:07:51,583 --> 01:07:53,583
Buka pintu ini! Luis!
992
01:07:53,666 --> 01:07:55,458
Kau takkan keluar!
993
01:07:55,541 --> 01:07:57,541
Aku akan mendesaknya sampai bicara.
994
01:07:57,625 --> 01:07:59,958
- Dia akan bicara. Lihat saja.
- Ayah!
995
01:08:02,583 --> 01:08:04,291
- Nak?
- Luis, anakmu ada di sini!
996
01:08:04,375 --> 01:08:05,791
- Dani?
- Buka!
997
01:08:05,875 --> 01:08:10,083
Apa? Dani...
Kenapa anakku ada di sana? Dani!
998
01:08:10,166 --> 01:08:13,083
- Aku bersama putramu!
- Kenapa Dani ada di sana?
999
01:08:13,166 --> 01:08:14,750
- Santi.
- Dani!
1000
01:08:14,833 --> 01:08:16,625
- Ayah, berhenti berteriak.
- Apa?
1001
01:08:16,708 --> 01:08:19,083
- Katanya berhenti teriak!
- Kenapa kau di sana?
1002
01:08:19,166 --> 01:08:22,666
- Dani! Nak! Kau baik-baik saja?
- Aku di sini, Ayah.
1003
01:08:22,750 --> 01:08:24,250
Tenanglah.
1004
01:08:24,333 --> 01:08:27,041
Tetap tenang, Nak. Jauhi dia.
1005
01:08:27,125 --> 01:08:28,291
- Sini kuncinya.
- Tidak.
1006
01:08:28,375 --> 01:08:31,125
- Apa?
- Aku bersama putramu, Luis. Buka.
1007
01:08:31,208 --> 01:08:33,208
- Kuncinya.
- Dia takkan menyakitinya.
1008
01:08:33,291 --> 01:08:35,666
- Berikan kuncinya.
- Dia takkan menyakitinya.
1009
01:08:35,750 --> 01:08:38,250
- Luis!
- Berikan kuncinya.
1010
01:08:38,833 --> 01:08:39,958
Tidak!
1011
01:08:41,708 --> 01:08:43,458
Aku mau tahu di mana putriku.
1012
01:08:43,541 --> 01:08:46,083
Kau mengunci anakku dengan bajingan ini.
1013
01:08:46,166 --> 01:08:48,291
- Berikan kuncinya.
- Dia takkan menyakitinya.
1014
01:08:48,375 --> 01:08:50,958
Aku ingin dia mengatakan di mana putriku!
1015
01:08:51,041 --> 01:08:53,416
- Kau sudah gila?
- Buka atau kusakiti dia!
1016
01:08:53,500 --> 01:08:54,875
Buka!
1017
01:08:54,958 --> 01:08:56,416
Sedang kubuka!
1018
01:08:56,500 --> 01:08:59,125
Jika menyakiti anakku,
aku bersumpah, kau akan mati.
1019
01:08:59,875 --> 01:09:03,083
- Dengar, Luis.
- Dengar. Jangan sakiti dia.
1020
01:09:03,166 --> 01:09:04,291
Bawa aku. Lepaskan dia.
1021
01:09:04,375 --> 01:09:05,458
- Tidak.
- Bawa aku.
1022
01:09:05,541 --> 01:09:08,500
Luis, lihat.
1023
01:09:08,583 --> 01:09:11,583
Menyingkirlah.
Aku akan keluar dengan anak ini.
1024
01:09:11,666 --> 01:09:13,000
Jangan libatkan dia.
1025
01:09:15,291 --> 01:09:17,375
Semuanya, tenang.
1026
01:09:17,458 --> 01:09:18,625
- Dani, Sayang.
- Hei!
1027
01:09:18,708 --> 01:09:20,458
- Nak.
- Jangan mendekat!
1028
01:09:20,541 --> 01:09:22,416
- Kemarilah.
- Minggir!
1029
01:09:22,500 --> 01:09:25,000
- Maaf, Ayah.
- Maaf.
1030
01:09:25,958 --> 01:09:27,416
Tidak apa-apa, Nak.
1031
01:09:28,250 --> 01:09:29,708
Maafkan aku.
1032
01:09:30,958 --> 01:09:32,625
Akan kubunuh bajingan itu.
1033
01:09:32,708 --> 01:09:34,041
- Jangan sakiti aku.
- Luis.
1034
01:09:34,125 --> 01:09:36,416
- Jangan sakiti dia.
- Jangan mendekat.
1035
01:09:36,500 --> 01:09:38,208
- Dia masih kecil!
- Jangan ikuti!
1036
01:09:39,875 --> 01:09:41,541
- Tenang.
- Dani.
1037
01:09:41,625 --> 01:09:43,625
- Dani.
- Masuk.
1038
01:09:43,708 --> 01:09:47,375
- Berdiri di sana.
- Baiklah. Ini dia.
1039
01:09:47,458 --> 01:09:49,500
- Dani, tak apa.
- Tenanglah.
1040
01:09:49,583 --> 01:09:52,541
- Begitu.
- Dia tak melakukan apa-apa.
1041
01:09:52,625 --> 01:09:54,166
- Dia anak kecil.
- Tolong.
1042
01:09:54,250 --> 01:09:55,250
Lepaskan dia!
1043
01:09:58,458 --> 01:09:59,458
Jangan mendekat!
1044
01:10:00,333 --> 01:10:01,875
Tetaplah di dalam!
1045
01:10:01,958 --> 01:10:04,250
- Tetap di dalam!
- Lepaskan dia.
1046
01:10:06,000 --> 01:10:07,833
Dani, Sayang, maaf.
1047
01:10:08,750 --> 01:10:10,416
Tidak apa-apa, Nak.
1048
01:10:10,500 --> 01:10:12,500
- Dani.
- Kami di sini. Lepaskan dia.
1049
01:10:12,583 --> 01:10:14,166
- Lepaskan.
- Luis, jangan keluar.
1050
01:10:14,250 --> 01:10:15,291
Jangan sakiti dia.
1051
01:10:15,375 --> 01:10:17,250
Dengar, kumohon.
1052
01:10:17,333 --> 01:10:18,958
Aku butuh kunci mobil.
1053
01:10:19,041 --> 01:10:20,583
Berikan kunci mobilmu.
1054
01:10:20,666 --> 01:10:23,166
Jangan. Dia akan membawanya pergi.
1055
01:10:23,250 --> 01:10:25,583
- Santiago, kumohon.
- Berikan kuncinya!
1056
01:10:25,666 --> 01:10:27,333
Aku tak memegangnya!
1057
01:10:27,416 --> 01:10:29,166
- Sial!
- Entah kutinggalkan di mana.
1058
01:10:30,500 --> 01:10:31,500
Kumohon.
1059
01:10:31,583 --> 01:10:33,416
Lepaskan dia. Dia tak bersalah.
1060
01:10:33,500 --> 01:10:35,041
- Lepaskan!
- Lepaskan dia!
1061
01:10:35,125 --> 01:10:36,500
Lepaskan dia!
1062
01:10:36,583 --> 01:10:38,666
- Tidak!
- Tidak!
1063
01:10:40,208 --> 01:10:41,833
Jangan keluar atau kusakiti dia!
1064
01:10:41,916 --> 01:10:43,958
- Baiklah.
- Mara, tetap di pintu!
1065
01:10:44,041 --> 01:10:45,750
Sial!
1066
01:10:45,833 --> 01:10:47,958
Mundur, kumohon! Luis!
1067
01:10:48,041 --> 01:10:50,125
Kami tetap di sini, tapi jangan bawa dia!
1068
01:10:50,208 --> 01:10:52,750
Tenang. Jangan sakiti dia.
1069
01:10:52,833 --> 01:10:55,125
- Jangan sakiti dia!
- Kuncinya di mobil.
1070
01:10:55,208 --> 01:10:56,208
- Apa?
- Kuncinya.
1071
01:10:56,291 --> 01:10:58,000
Dia membawanya ke vannya.
1072
01:10:58,083 --> 01:11:00,291
- Ibu!
- Tidak!
1073
01:11:00,375 --> 01:11:02,125
- Tidak, Dani!
- Diam!
1074
01:11:02,208 --> 01:11:03,666
- Dani!
- Tetap di sana!
1075
01:11:03,750 --> 01:11:06,041
- Akan kucongkel matamu.
- Masuk. Maafkan aku.
1076
01:11:06,125 --> 01:11:10,083
Kumohon, Santi, jangan bawa dia.
Dia membawanya!
1077
01:11:10,166 --> 01:11:12,041
- Pasang sabuk pengaman.
- Tidak!
1078
01:11:18,041 --> 01:11:19,250
- Hei! Tidak!
- Berhenti!
1079
01:11:19,333 --> 01:11:21,458
- Dani!
- Ibu!
1080
01:11:21,541 --> 01:11:23,083
- Tidak! Dani!
- Ibu!
1081
01:11:23,166 --> 01:11:24,916
Santi!
1082
01:11:35,583 --> 01:11:37,250
- Dani!
- Bajingan!
1083
01:11:37,333 --> 01:11:38,333
Dani!
1084
01:11:42,541 --> 01:11:45,333
Ibu!
1085
01:11:54,166 --> 01:11:56,708
Baiklah, Dani, keluar dari mobil.
1086
01:11:57,291 --> 01:11:58,500
Kembalilah ke mereka!
1087
01:11:58,583 --> 01:12:00,750
Mengerti? Keluar dari mobil.
1088
01:12:00,833 --> 01:12:02,416
Keluarlah, Dani!
1089
01:12:04,625 --> 01:12:06,541
Dani, keluar!
1090
01:12:07,625 --> 01:12:09,458
Keluar!
1091
01:12:10,666 --> 01:12:13,875
- Bajingan!
- Tidak!
1092
01:12:19,416 --> 01:12:23,208
Hentikan! Luis, hentikan! Hentikan!
1093
01:12:34,125 --> 01:12:35,375
Santi, jangan!
1094
01:12:37,291 --> 01:12:38,416
Santi, berhenti! Luis!
1095
01:12:39,000 --> 01:12:40,416
Tolong, hentikan!
1096
01:12:40,500 --> 01:12:42,791
Hentikan! Santi, hentikan!
1097
01:12:43,666 --> 01:12:44,625
Lepaskan dia!
1098
01:12:44,708 --> 01:12:45,750
Tidak!
1099
01:13:06,458 --> 01:13:07,958
Tak apa. Kau baik-baik saja?
1100
01:13:08,458 --> 01:13:09,458
Luis!
1101
01:13:10,041 --> 01:13:12,041
Maaf, Luis, maafkan aku.
1102
01:13:15,666 --> 01:13:16,875
Tidak...
1103
01:13:22,916 --> 01:13:24,666
Hentikan! Luis! Apa yang kau lakukan?
1104
01:13:24,750 --> 01:13:26,833
- Tidak!
- Kau mau apakan putraku?
1105
01:13:27,416 --> 01:13:29,000
Jangan!
1106
01:13:29,083 --> 01:13:31,083
- Luis!
- Di mana keponakanku?
1107
01:13:31,166 --> 01:13:33,791
Aku tahu di mana Lide!
1108
01:13:34,666 --> 01:13:36,500
- Aku tahu di mana Lide!
- Hentikan.
1109
01:13:36,583 --> 01:13:37,833
Dia tahu di mana Lide.
1110
01:13:37,916 --> 01:13:39,750
- Akan kuberi tahu.
- Di mana dia?
1111
01:13:39,833 --> 01:13:43,625
- Di mana dia? Katakan.
- Aku akan lapor polisi.
1112
01:13:43,708 --> 01:13:45,041
- Apa?
- Tidak akan.
1113
01:13:45,125 --> 01:13:48,708
- Tidak, katakan padaku. Di mana dia?
- Akan kuberi tahu polisi.
1114
01:13:48,791 --> 01:13:51,250
- Katakan!
- Akan kuberi tahu polisi.
1115
01:13:51,333 --> 01:13:53,041
- Katakan di mana!
- Di hutan.
1116
01:13:53,125 --> 01:13:55,291
- Di hutan? Masih hidup?
- Ya.
1117
01:13:55,375 --> 01:13:57,875
- Dia masih hidup, Elena.
- Dia hidup.
1118
01:13:57,958 --> 01:13:59,875
Dia tak apa. Bawa aku padanya.
1119
01:14:01,166 --> 01:14:02,416
Ayo, kumohon!
1120
01:14:03,625 --> 01:14:06,375
Bangunlah. Ayo!
1121
01:14:08,708 --> 01:14:10,666
- Ke arah mana?
- Di sini.
1122
01:14:11,375 --> 01:14:12,541
Lurus?
1123
01:14:13,083 --> 01:14:14,208
Ke sini?
1124
01:14:14,875 --> 01:14:16,083
Bawa Dani.
1125
01:14:16,166 --> 01:14:19,333
Jika kami tak kembali dalam dua jam,
hubungi polisi.
1126
01:14:19,416 --> 01:14:22,125
- Kami akan kembali dengan mobilnya. Ya?
- Ya.
1127
01:14:22,916 --> 01:14:24,041
Ini.
1128
01:14:40,041 --> 01:14:41,208
Ke arah mana?
1129
01:14:41,958 --> 01:14:44,208
- Ke arah mana?
- Lurus ke depan.
1130
01:14:46,333 --> 01:14:47,500
Katakan.
1131
01:14:48,291 --> 01:14:50,250
Kami melakukan yang seharusnya.
1132
01:14:51,000 --> 01:14:52,208
Diamlah!
1133
01:14:55,250 --> 01:14:57,833
- Kau membuatku takut, Luis.
- Aku?
1134
01:15:07,291 --> 01:15:10,250
Kita akan temukan Lide, ya?
1135
01:15:20,666 --> 01:15:23,250
- Di mana dia?
- Di sini! Kita sudah dekat!
1136
01:15:23,333 --> 01:15:25,791
- Dia membawa kita ke api.
- Berhenti!
1137
01:15:26,291 --> 01:15:29,083
- Di mana putriku?
- Tolong, dengarkan aku.
1138
01:15:29,166 --> 01:15:30,791
- Apa?
- Apa?
1139
01:15:30,875 --> 01:15:34,416
Aku turut prihatin. Maaf, tapi aku...
1140
01:15:34,500 --> 01:15:35,416
Apa?
1141
01:15:35,916 --> 01:15:36,958
Maafkan aku.
1142
01:15:41,625 --> 01:15:43,083
- Luis!
- Dia kabur!
1143
01:15:44,875 --> 01:15:46,833
Berhenti! Tidak!
1144
01:15:56,208 --> 01:15:58,958
Aku tak bisa melihatnya!
1145
01:15:59,625 --> 01:16:01,333
Ke mana dia?
1146
01:16:19,708 --> 01:16:22,125
- Mara!
- Luis!
1147
01:16:35,125 --> 01:16:36,125
Mara!
1148
01:16:39,750 --> 01:16:40,750
Luis!
1149
01:16:48,041 --> 01:16:49,083
Mara!
1150
01:17:14,291 --> 01:17:16,000
Tolong!
1151
01:17:18,083 --> 01:17:19,166
Lide.
1152
01:17:20,458 --> 01:17:21,541
Lide.
1153
01:17:21,625 --> 01:17:24,125
Lide!
1154
01:17:24,708 --> 01:17:25,666
Lide!
1155
01:17:28,000 --> 01:17:29,791
Lide!
1156
01:17:29,875 --> 01:17:31,083
Teruslah teriak!
1157
01:17:36,291 --> 01:17:37,791
Di sini!
1158
01:17:44,500 --> 01:17:45,708
Aku di sini!
1159
01:17:45,791 --> 01:17:47,833
Lide, teriaklah!
1160
01:17:47,916 --> 01:17:49,208
Aku di sini!
1161
01:17:51,125 --> 01:17:52,708
Lide!
1162
01:17:53,541 --> 01:17:55,583
Di dalam lubang.
1163
01:17:56,500 --> 01:17:58,625
Aku di dalam sini!
1164
01:18:00,333 --> 01:18:01,416
Lide.
1165
01:18:01,916 --> 01:18:03,500
Aku di sini.
1166
01:18:04,000 --> 01:18:06,500
Lide!
1167
01:18:07,750 --> 01:18:08,750
Lide, lihat aku.
1168
01:18:11,000 --> 01:18:14,833
- Ini Santi. Lihat.
- Aku terjebak. Aku tak bisa bergerak.
1169
01:18:15,833 --> 01:18:17,791
- Biar kulihat.
- Tolong!
1170
01:18:17,875 --> 01:18:20,250
Raih tanganku.
1171
01:18:21,416 --> 01:18:23,250
Ayo! Ulurkan tanganmu!
1172
01:18:24,750 --> 01:18:27,041
Begitu. Regangkan. Raih tanganku!
1173
01:18:27,125 --> 01:18:29,541
- Tarik!
- Ulurkan tanganmu.
1174
01:18:29,625 --> 01:18:32,000
Aku tak sampai. Doronglah.
1175
01:18:32,583 --> 01:18:34,416
- Tanahnya.
- Aku tak bisa!
1176
01:18:34,500 --> 01:18:36,666
Ayolah! Aku akan meraihmu!
1177
01:18:37,250 --> 01:18:39,125
- Aku tak bisa!
- Kau bisa!
1178
01:18:39,208 --> 01:18:40,291
Aku tidak sampai!
1179
01:18:40,375 --> 01:18:41,750
Ayolah!
1180
01:18:45,666 --> 01:18:48,583
- Tunggu. Aku akan ambil kayu.
- Tidak!
1181
01:18:48,666 --> 01:18:51,125
- Aku segera kembali, ya?
- Kembalilah!
1182
01:19:16,458 --> 01:19:18,958
- Lide, peganglah.
- Aku tak bisa.
1183
01:19:19,041 --> 01:19:20,208
Sekarang!
1184
01:19:21,500 --> 01:19:23,916
Begitu. Kau pasti bisa. Tarik sekuatnya.
1185
01:19:36,666 --> 01:19:38,125
Baiklah. Ayo.
1186
01:19:39,500 --> 01:19:40,666
Aku memegangmu.
1187
01:19:45,000 --> 01:19:46,000
Begitu.
1188
01:19:48,250 --> 01:19:49,250
Lide.
1189
01:19:51,833 --> 01:19:53,708
Lide?
1190
01:19:56,166 --> 01:19:57,125
Bisa dengar aku?
1191
01:19:57,208 --> 01:19:59,625
- Hei!
- Tidak!
1192
01:19:59,708 --> 01:20:01,708
- Tidak!
- Mara, jangan!
1193
01:20:09,833 --> 01:20:11,625
- Ibu?
- Sayang.
1194
01:20:13,791 --> 01:20:14,875
Kau baik-baik saja?
1195
01:20:14,958 --> 01:20:16,500
- Ibu.
- Kau baik-baik saja?
1196
01:20:16,583 --> 01:20:18,416
- Ibu!
- Apa?
1197
01:20:18,500 --> 01:20:19,625
Ada apa?
1198
01:20:22,250 --> 01:20:25,166
- Ibu tak tahu kau di mana.
- Ibu!
1199
01:20:25,833 --> 01:20:27,041
Maafkan Ibu.
1200
01:20:29,750 --> 01:20:31,916
Kakiku sakit sekali!
1201
01:20:32,000 --> 01:20:33,000
Sudah berakhir.
1202
01:20:33,083 --> 01:20:35,000
Tak apa, Sayang.
1203
01:20:35,083 --> 01:20:37,541
Ini. Tutupi wajahmu. Kau bisa?
1204
01:20:37,625 --> 01:20:40,583
Mengerti? Ya? Seperti ini?
1205
01:20:45,250 --> 01:20:46,875
Ayo. Ayo pergi.
1206
01:21:07,458 --> 01:21:09,666
Kita hampir sampai.
1207
01:21:10,250 --> 01:21:11,708
Bagaimana dengan Santi?
1208
01:21:11,791 --> 01:21:13,875
Apa dia menyakitimu?
Dia melakukan sesuatu?
1209
01:21:13,958 --> 01:21:15,250
Aku terjatuh.
1210
01:21:16,875 --> 01:21:17,833
Aku terjatuh
1211
01:21:18,791 --> 01:21:20,375
ke dalam lubang.
1212
01:21:21,708 --> 01:21:25,083
Ada begitu banyak tanah.
Aku tak bisa keluar.
1213
01:21:25,166 --> 01:21:26,000
Apa?
1214
01:21:26,083 --> 01:21:28,208
Tadi aku dikejar beruang.
1215
01:21:29,208 --> 01:21:30,833
- Lalu terjatuh.
- Apa?
1216
01:21:32,458 --> 01:21:34,416
Aku tak bisa menemukan rumah.
1217
01:21:37,250 --> 01:21:38,250
Lide.
1218
01:21:40,208 --> 01:21:41,208
Dia...
1219
01:21:41,750 --> 01:21:44,375
Dia mendorongmu ke lubang itu, bukan?
1220
01:21:44,458 --> 01:21:45,500
Tidak.
1221
01:21:46,208 --> 01:21:48,250
Santiago, ya, dia mendorongmu.
1222
01:21:48,333 --> 01:21:50,791
- Dia menyelamatkanku.
- Dia mendorongmu.
1223
01:21:50,875 --> 01:21:52,125
Dia menyelamatkanku.
1224
01:21:53,791 --> 01:21:54,791
Apa...
1225
01:21:55,291 --> 01:21:58,041
- Dia tak mendorongmu?
- Tidak.
1226
01:21:59,583 --> 01:22:01,666
- Kau jatuh sendiri?
- Ya.
1227
01:22:01,750 --> 01:22:06,416
Lide, kau harus beri tahu Ibu
jika Santi menyakitimu.
1228
01:22:06,500 --> 01:22:08,583
- Apa dia menyakitimu?
- Tidak.
1229
01:22:11,375 --> 01:22:12,375
Baiklah.
1230
01:22:31,958 --> 01:22:34,458
- Mara!
- Luis.
1231
01:22:35,333 --> 01:22:36,708
- Luis.
- Lide!
1232
01:22:37,375 --> 01:22:38,500
Lide!
1233
01:22:40,833 --> 01:22:42,500
- Dia tak apa-apa?
- Ya.
1234
01:22:44,750 --> 01:22:46,291
- Kau baik-baik saja?
- Ya.
1235
01:22:46,375 --> 01:22:49,083
Kau baik-baik saja, Sayang? Di mana dia?
1236
01:22:49,166 --> 01:22:50,166
- Dia jatuh.
- Di mana?
1237
01:22:50,250 --> 01:22:52,458
Di lubang, tapi dia baik-baik saja.
1238
01:22:52,541 --> 01:22:54,208
- Di lubang?
- Ya.
1239
01:22:54,916 --> 01:22:56,583
Apa dia terluka? Dia terluka.
1240
01:22:57,791 --> 01:22:59,833
Dia pikir ada beruang dan dia jatuh.
1241
01:23:00,791 --> 01:23:01,958
Apa itu ulah Santi?
1242
01:23:02,041 --> 01:23:05,625
Tidak, dia terjatuh.
Harus ke rumah sakit, tapi dia tak apa.
1243
01:23:05,708 --> 01:23:07,500
- Aku kedinginan.
- Ayo pergi.
1244
01:23:07,583 --> 01:23:10,416
- Benar.
- Dia butuh dokter.
1245
01:23:12,750 --> 01:23:14,583
- Ayo pergi.
- Tak apa-apa.
1246
01:23:14,666 --> 01:23:17,208
- Ayo ikuti sekat bakar ke rumah.
- Ayo.
1247
01:23:17,833 --> 01:23:19,500
Kita sampai.
1248
01:23:27,583 --> 01:23:29,708
- Kunci mobilnya?
- Kupegang.
1249
01:23:29,791 --> 01:23:31,458
- Lihat apa terbuka.
- Terbuka.
1250
01:23:32,375 --> 01:23:33,541
Sudah berakhir, Sayang.
1251
01:23:34,916 --> 01:23:36,000
Sini.
1252
01:23:36,083 --> 01:23:37,875
- Ambil air.
- Ya.
1253
01:23:37,958 --> 01:23:39,708
- Juga selimut.
- Segera.
1254
01:23:40,625 --> 01:23:41,666
Sayang.
1255
01:23:42,791 --> 01:23:45,083
Sudah berakhir. Apa kakimu sakit?
1256
01:23:45,166 --> 01:23:46,708
- Tidak terlalu.
- Tidak?
1257
01:23:47,375 --> 01:23:51,000
Kepalamu sakit? Apa ada yang sakit?
1258
01:23:51,083 --> 01:23:53,375
- Tidak?
- Aku kedinginan.
1259
01:23:53,458 --> 01:23:55,750
Pamanmu akan membawakan selimut.
1260
01:24:28,416 --> 01:24:29,458
Ibu menyayangimu.
1261
01:24:32,291 --> 01:24:34,416
- Ibu sayang kau.
- Aku juga.
1262
01:24:34,500 --> 01:24:36,125
Ibu sayang kau.
1263
01:24:41,583 --> 01:24:42,666
Sekarang, Sayang...
1264
01:24:45,541 --> 01:24:48,125
Pamanmu akan segera mengantarmu
ke rumah sakit
1265
01:24:48,208 --> 01:24:50,000
untuk menemui dokter.
1266
01:24:50,083 --> 01:24:52,041
Semuanya akan baik-baik saja.
1267
01:24:55,375 --> 01:24:56,916
Dia akan menjagamu.
1268
01:25:24,125 --> 01:25:26,583
- Mara?
- Aku haus.
1269
01:25:27,875 --> 01:25:29,208
Baiklah, Sayang.
1270
01:25:29,791 --> 01:25:30,833
Ya.
1271
01:25:32,916 --> 01:25:35,958
Hei, tunggu. Pelan-pelan, Sayang.
1272
01:25:36,500 --> 01:25:37,500
Pelan-pelan.
1273
01:25:42,458 --> 01:25:44,125
Sudah. Ke mana ibumu pergi?
1274
01:25:44,708 --> 01:25:46,541
Di mana ibumu?
1275
01:25:46,625 --> 01:25:48,208
Dia pergi.
1276
01:25:48,291 --> 01:25:49,958
- Ke arah mana?
- Lurus.
1277
01:25:51,833 --> 01:25:52,916
Ke hutan?
1278
01:25:53,666 --> 01:25:55,000
- Ya.
- Ya?
1279
01:26:14,416 --> 01:26:15,458
Mara!
1280
01:26:19,291 --> 01:26:20,375
Mara!
1281
01:26:39,000 --> 01:26:41,875
Lide, hei.
1282
01:26:42,416 --> 01:26:44,750
Lide, jangan tidur, Sayang.
1283
01:26:44,833 --> 01:26:46,250
Lihat Paman, Lide.
1284
01:26:51,583 --> 01:26:52,583
Berbaringlah.
1285
01:26:56,458 --> 01:26:58,541
Lide, bangun.
1286
01:28:52,083 --> 01:28:53,166
UNIT GAWAT DARURAT
1287
01:29:07,708 --> 01:29:09,000
Di mana Mara?
1288
01:29:11,291 --> 01:29:12,250
Kalian kerabat?
1289
01:29:12,333 --> 01:29:14,166
Tidak, aku menemukannya di jalan.
1290
01:29:15,083 --> 01:29:17,583
Kau dengar aku? Kau mengerti ucapanku?
1291
01:29:18,291 --> 01:29:19,958
Kenapa kau berada di jalan itu?
1292
01:29:20,041 --> 01:29:22,583
- Apa yang terjadi?
- Dia tersesat di hutan.
1293
01:29:22,666 --> 01:29:23,666
Dia menghirup asap.
1294
01:29:23,750 --> 01:29:25,583
- Bisa dengar aku?
- Dia jatuh ke lubang.
1295
01:29:25,666 --> 01:29:28,666
- Dia dehidrasi.
- Bisa dengar aku? Lihat aku.
1296
01:29:28,750 --> 01:29:31,500
- Dia responsif.
- Kepalanya terbentur di sini.
1297
01:29:31,583 --> 01:29:33,208
Perlu rontgen lengannya.
1298
01:29:33,291 --> 01:29:35,875
- Kapan kau menemukannya?
- Sekitar sejam lalu.
1299
01:29:35,958 --> 01:29:37,833
- Berapa usianya?
- Delapan.
1300
01:29:42,500 --> 01:29:45,000
- Apa kasusnya?
- Menghirup asap.
1301
01:29:45,083 --> 01:29:46,500
Aku akan panggil Dr. Bautista.
1302
01:29:50,416 --> 01:29:52,541
Periksa detak jantung,
nadi, dan tekanan darah.
1303
01:29:52,625 --> 01:29:55,250
Kau tak boleh masuk, Pak.
Kami akan kabari.
1304
01:29:56,791 --> 01:29:57,916
Bisa dengar aku?
1305
01:30:02,000 --> 01:30:03,416
Siapa namamu?
1306
01:30:03,500 --> 01:30:06,250
- Santiago.
- Santiago, kenapa berada di jalan?
1307
01:30:06,333 --> 01:30:09,041
Apa yang terjadi?
Siapkan ruang trauma empat.
1308
01:30:21,750 --> 01:30:23,416
Respons pupil normal.
1309
01:30:23,500 --> 01:30:25,333
- Ada rasa sakit?
- Di mana-mana.
1310
01:30:25,416 --> 01:30:26,416
- Di mana-mana?
- Ya.
1311
01:30:27,833 --> 01:30:29,958
- Kita pasang infus, ya?
- Tentu.
1312
01:30:31,708 --> 01:30:33,750
- Aku pusing.
- Kami akan membaringkanmu.
1313
01:30:33,833 --> 01:30:35,291
Tolong oksigennya.
1314
01:30:35,375 --> 01:30:37,416
- Berat?
- Sembilan belas kilo.
1315
01:30:37,500 --> 01:30:39,333
- Siapa namanya?
- Lide.
1316
01:30:39,416 --> 01:30:41,333
Lide, bisa buka matamu?
1317
01:30:41,416 --> 01:30:44,291
- Dia terlalu banyak menghirup asap.
- Saturasi oksigen 95.
1318
01:30:44,375 --> 01:30:47,333
Tutup tirainya. Pintunya juga.
1319
01:31:24,958 --> 01:31:28,791
Sayang, kami menemukan Lide.
Kami di rumah sakit, dan...
1320
01:31:29,666 --> 01:31:31,125
Akan kukirim alamatnya.
1321
01:31:31,208 --> 01:31:32,833
Aku ingin kau datang.
1322
01:31:33,333 --> 01:31:35,458
- Malam.
- Halo. Apa kabar?
1323
01:31:35,541 --> 01:31:37,458
- Kau menelepon?
- Ya, itu kami.
1324
01:31:37,541 --> 01:31:40,250
- Ke arah mana?
- Di area observasi.
1325
01:31:40,333 --> 01:31:41,541
Silakan ikuti aku.
1326
01:32:04,750 --> 01:32:05,750
Santiago.
1327
01:32:11,916 --> 01:32:14,833
Hubungi Radiologi
dan lakukan pemindaian CT.
1328
01:32:16,916 --> 01:32:17,916
Permisi!
1329
01:32:18,791 --> 01:32:21,916
- Masuklah.
- Bisa beri kami waktu?
1330
01:32:22,000 --> 01:32:23,375
- Silakan.
- Terima kasih.
1331
01:32:26,625 --> 01:32:28,416
Aku tak tahu... Maafkan aku.
1332
01:32:31,958 --> 01:32:32,958
Maafkan aku.
1333
01:32:34,458 --> 01:32:35,458
Aku sangat menyesal.
1334
01:32:49,333 --> 01:32:51,500
Bagaimana perasaanmu, Santiago?
1335
01:32:51,583 --> 01:32:54,291
Apa pun yang terjadi, kau sudah aman.
1336
01:32:54,833 --> 01:32:59,291
Baiklah, bisa beri tahu kami
penyebab luka di wajahmu?
1337
01:33:03,041 --> 01:33:03,958
Aku tidak...
1338
01:33:09,291 --> 01:33:10,916
Maaf, aku tidak...
1339
01:33:16,500 --> 01:33:19,416
Maaf. Aku tak bermaksud. Maafkan aku.
1340
01:33:31,166 --> 01:33:32,541
Maafkan aku.
1341
01:33:34,916 --> 01:33:36,583
Ayah turut sedih.
1342
01:33:41,625 --> 01:33:42,625
Karena beruang.
1343
01:33:45,583 --> 01:33:46,583
Beruang?
1344
01:33:47,708 --> 01:33:48,958
Ya.
1345
01:33:50,291 --> 01:33:52,000
Ya, aku diserang
1346
01:33:52,833 --> 01:33:54,416
oleh beruang di hutan.
1347
01:33:59,333 --> 01:34:01,000
Kurasa ia pasti
1348
01:34:01,583 --> 01:34:03,625
melindungi anaknya, atau...
1349
01:34:04,708 --> 01:34:07,000
Begitulah menurutnya.
1350
01:34:20,791 --> 01:34:23,291
Dia tak bisa berpikir logis.
1351
01:34:26,291 --> 01:34:28,750
- Tn. Serrano.
- Bagaimana keponakanku?
1352
01:34:28,833 --> 01:34:30,708
Jangan khawatir. Ikut denganku.
1353
01:34:32,166 --> 01:34:33,375
- Masuklah.
- Dia baik?
1354
01:34:33,458 --> 01:34:35,583
Dia dibius, tapi kondisinya stabil.
1355
01:34:53,208 --> 01:34:56,375
Kalau begitu, kau tak akan menuntut?
1356
01:35:04,125 --> 01:35:05,125
Tidak.
1357
01:35:18,708 --> 01:35:21,125
Bisakah kau bayangkan beruang dipenjara?
1358
01:37:05,291 --> 01:37:07,458
Lide, Sayang, bagaimana keadaanmu?
1359
01:37:08,458 --> 01:37:12,625
Kakinya terluka, kepalanya terbentur,
tapi dia baik-baik saja.
1360
01:37:12,708 --> 01:37:13,958
Bagaimana keadaanmu?
1361
01:37:14,458 --> 01:37:15,541
Baik.
1362
01:37:18,500 --> 01:37:20,958
Maaf, tadi aku jahat padamu.
1363
01:37:21,041 --> 01:37:24,250
Tak apa-apa. Aku juga minta maaf.
1364
01:37:27,125 --> 01:37:28,958
Kau tak boleh berada di sini, Bu.
1365
01:37:30,333 --> 01:37:31,750
Ini berbahaya. Ayo.
1366
01:37:32,416 --> 01:37:33,958
Bisa dengar aku?
1367
01:37:36,750 --> 01:37:39,416
- Di mana putriku?
- Kau ibu gadis yang hilang itu?
1368
01:37:39,500 --> 01:37:42,541
Kami diberi tahu bahwa dia di rumah sakit.
1369
01:37:47,666 --> 01:37:50,541
Rumahku. Bisa pastikan tak terbakar?
1370
01:37:50,625 --> 01:37:52,750
Jangan khawatir. Api sudah terkendali.
1371
01:37:54,708 --> 01:37:56,583
Ayo. Lekas!
1372
01:39:26,125 --> 01:39:28,041
Aku bawa bunga untuk Lide.
1373
01:39:33,416 --> 01:39:35,166
Ini kembang sungsang.
1374
01:39:40,166 --> 01:39:44,125
Hanya tumbuh setelah kebakaran,
di antara abu.
1375
01:39:49,875 --> 01:39:51,916
Dia mungkin menginginkannya.
1376
01:39:58,291 --> 01:39:59,375
Baiklah...
1377
01:40:01,333 --> 01:40:02,333
Santiago.
1378
01:40:03,416 --> 01:40:04,416
Ya?
1379
01:40:07,250 --> 01:40:08,666
Kuyakin dia menyukainya.
1380
01:40:09,750 --> 01:40:10,958
Terima kasih.
1381
01:40:34,916 --> 01:40:37,500
FIREBREAK
1382
01:45:26,166 --> 01:45:31,166
Terjemahan subtitle
oleh: Riana Sukma Pertiwi