1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:07,833 --> 00:00:14,708
EN BRANDVEJ ER EN ÅBNING
UDEN TRÆER I EN SKOV...
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
4
00:00:14,791 --> 00:00:21,791
...ELLER HVAD SOM HELST,
SOM KAN STANDSE EN SKOVBRAND.
5
00:00:37,541 --> 00:00:38,791
Hej! Hvad så?
6
00:00:38,875 --> 00:00:40,875
- Kan du høre mig?
- Der ringer en klokke.
7
00:00:40,958 --> 00:00:43,375
- En rejse?
- Jeg tjekker min kalender.
8
00:00:43,458 --> 00:00:46,875
- Ændret til mandag.
- Jeg ser, om jeg kan presse det ind.
9
00:00:46,958 --> 00:00:50,208
- Jeg tog ikke med.
- Jeg går bare!
10
00:01:45,541 --> 00:01:52,541
BRANDVEJ
11
00:02:49,333 --> 00:02:51,291
- Vi er fremme. Kom.
- Kom.
12
00:02:51,375 --> 00:02:54,291
Dani, kom og hjælp din mor.
13
00:02:54,375 --> 00:02:57,541
- Hjælp mig.
- Lide, har du det hele?
14
00:02:57,625 --> 00:02:59,083
- Her, Lide.
- Min kuffert.
15
00:02:59,166 --> 00:03:00,625
- Godmorgen, Mara.
- Hej.
16
00:03:00,708 --> 00:03:04,625
- Jeg tager billeder og lader jer pakke.
- Okay.
17
00:03:04,708 --> 00:03:08,083
Det ser godt ud med møblerne.
Vi kan bede om 20.000 mere.
18
00:03:08,583 --> 00:03:10,958
Ja. Det lyder godt.
19
00:03:11,041 --> 00:03:14,166
Jeres nøgler.
Jeg henter dem, når I er færdige.
20
00:03:14,250 --> 00:03:15,458
- Jeg er Luis.
- Tak.
21
00:03:15,541 --> 00:03:17,750
- Maras svoger.
- En fornøjelse.
22
00:03:17,833 --> 00:03:21,416
Det bliver hurtigt solgt.
Det er et dejligt hus.
23
00:03:22,000 --> 00:03:23,500
Okay, vi er klar.
24
00:03:23,583 --> 00:03:26,500
- Jeg kommer først!
- Jeg er tørstig.
25
00:03:27,333 --> 00:03:28,750
Vi skal pakke.
26
00:03:28,833 --> 00:03:30,791
Du gør det. Var de ikke dine?
27
00:03:30,875 --> 00:03:33,458
Jeg ved ikke, hvordan man gør.
28
00:03:33,541 --> 00:03:38,041
Vi har en donationskasse til lagerrummet
og en kasse til affald.
29
00:03:38,125 --> 00:03:40,958
"Donationer." Okay.
30
00:03:41,041 --> 00:03:42,958
- Kast ikke.
- Han aber efter!
31
00:03:43,041 --> 00:03:44,750
Hvis du ikke vil lege...
32
00:03:44,833 --> 00:03:47,125
- Det vil jeg.
- Okay, så leg.
33
00:03:57,791 --> 00:03:59,333
Dani, giv mig en hånd.
34
00:03:59,416 --> 00:04:01,833
Mor, hvornår går vi ud i skoven?
35
00:04:01,916 --> 00:04:04,375
Senere, skat. Vi skal rydde op og spise.
36
00:04:04,458 --> 00:04:06,625
- Senere, okay?
- Lover du det?
37
00:04:06,708 --> 00:04:08,583
Jeg lover det. Kom så.
38
00:04:09,083 --> 00:04:10,583
Dani, leg med din kusine.
39
00:04:10,666 --> 00:04:11,916
Ind i et skab.
40
00:04:12,000 --> 00:04:14,500
- Vil du have dem?
- Ja, de var mine forældres.
41
00:04:14,583 --> 00:04:16,916
- Min bror elskede den her.
- Kom nu.
42
00:04:19,125 --> 00:04:21,875
Mara, den her er så god som ny.
43
00:04:21,958 --> 00:04:25,375
- Beholder du den ikke?
- Nej, jeg går ikke med veste.
44
00:04:25,875 --> 00:04:27,791
Hvis du eller Luis vil have den...
45
00:04:27,875 --> 00:04:30,708
Men hold den venligst fra mig.
46
00:04:31,208 --> 00:04:32,708
Du må have mistet den.
47
00:04:33,750 --> 00:04:34,958
Taget!
48
00:04:40,333 --> 00:04:42,833
Mara fortryder det, når hun køler af.
49
00:04:42,916 --> 00:04:44,250
Du kender min mening.
50
00:04:44,333 --> 00:04:49,625
Vi kan ikke lade, som om han ikke var her.
Og skille os af med huset, hans tøj...
51
00:04:49,708 --> 00:04:53,166
Han var også din bror.
Hun bør se sin sorg i øjnene.
52
00:04:54,125 --> 00:04:58,458
- Ikke flygte fra den.
- Det er lige det, vi forsøger at gøre.
53
00:04:58,541 --> 00:04:59,666
Os alle.
54
00:05:01,791 --> 00:05:02,791
Tante!
55
00:05:03,458 --> 00:05:04,791
- Se her!
- Dani.
56
00:05:06,041 --> 00:05:07,541
Se, mor!
57
00:05:39,416 --> 00:05:41,125
Så godt. Jeg var sulten.
58
00:05:41,208 --> 00:05:45,000
Hvorfor sælger I huset? Jeg elsker det.
Jeg ville ikke sælge det.
59
00:05:45,083 --> 00:05:47,916
Jeg elsker det også,
men det var her, far døde.
60
00:05:52,666 --> 00:05:53,541
Lide.
61
00:05:54,375 --> 00:05:56,750
Det er ikke derfor, vi sælger det.
62
00:05:57,250 --> 00:05:58,750
Lide, se på mig.
63
00:05:59,833 --> 00:06:06,375
Vi sælger det,
fordi vi køber et skønt hus ved stranden.
64
00:06:06,458 --> 00:06:08,416
- Ved siden af vores.
- Præcis.
65
00:06:08,500 --> 00:06:10,833
Så vi kan holde ferie sammen. Ikke?
66
00:06:10,916 --> 00:06:13,541
- Det lyder godt.
- Vi har talt om det, ikke?
67
00:06:14,125 --> 00:06:17,208
- Men jeg kan lide skoven.
- Vi kommer på besøg.
68
00:06:17,291 --> 00:06:19,833
- For at samle svampe.
- Ja.
69
00:06:20,416 --> 00:06:23,583
Hvis de er glatte og hvide udenpå...
70
00:06:23,666 --> 00:06:24,666
De er spiselige.
71
00:06:24,750 --> 00:06:27,958
Nogle er røde med hvide pletter. De er...
72
00:06:28,833 --> 00:06:29,833
Er det naboen?
73
00:06:30,333 --> 00:06:32,291
- De er ikke her.
- Hej, Mara.
74
00:06:32,375 --> 00:06:33,333
Santiago, hej.
75
00:06:33,416 --> 00:06:34,541
Hvordan går det?
76
00:06:34,625 --> 00:06:35,666
- Kom ind.
- Må jeg?
77
00:06:35,750 --> 00:06:37,291
- Selvfølgelig.
- Hej.
78
00:06:37,375 --> 00:06:38,791
- Sæt dig ned.
- Nej, tak.
79
00:06:38,875 --> 00:06:41,833
- Hej.
- Jeg har lige spist, og jeg skal arbejde.
80
00:06:41,916 --> 00:06:43,666
Hele familien er her.
81
00:06:43,750 --> 00:06:45,750
- Min svoger, Luis.
- Hej.
82
00:06:45,833 --> 00:06:47,708
- Gustavos bror.
- Vi mødtes.
83
00:06:47,791 --> 00:06:50,541
- Du har ikke mødt hans kone, Elena.
- Ikke personligt.
84
00:06:50,625 --> 00:06:52,750
Og Dani. Min nevø.
85
00:06:52,833 --> 00:06:54,541
- Og Lide.
- Og Lide.
86
00:06:54,625 --> 00:06:57,416
Jeg har en gave til Lide.
Må jeg give hende den?
87
00:06:57,500 --> 00:07:00,083
- Det er en sommerfugl.
- Ja, gerne.
88
00:07:00,166 --> 00:07:03,083
Hej, Lide. Jeg har noget med.
89
00:07:03,166 --> 00:07:05,291
- Den er fra skoven.
- Ja.
90
00:07:05,375 --> 00:07:08,125
- Hvad siger du, Lide?
- Tak.
91
00:07:08,208 --> 00:07:09,750
- Tak.
- Det var så lidt.
92
00:07:09,833 --> 00:07:12,791
- Godt...
- Jeg så jer bære rundt på kasser.
93
00:07:12,875 --> 00:07:17,625
Ja, vi sælger huset.
Vi rejser. I dag er sidste dag.
94
00:07:18,750 --> 00:07:20,000
- Ja.
- Så...
95
00:07:20,541 --> 00:07:22,666
Hvis I har brug for hjælp eller...
96
00:07:22,750 --> 00:07:24,083
- Ja.
- Tak.
97
00:07:24,166 --> 00:07:26,500
- Mange tak.
- Hav det godt.
98
00:07:26,583 --> 00:07:28,375
- Pas på dig selv.
- I lige måde.
99
00:07:28,458 --> 00:07:29,833
Farvel, Santiago.
100
00:07:29,916 --> 00:07:31,125
- Vi ses.
- Farvel.
101
00:07:31,208 --> 00:07:32,416
Vi ses. Farvel.
102
00:07:33,958 --> 00:07:35,375
Han virker sød, ikke?
103
00:07:36,250 --> 00:07:37,291
Jo.
104
00:07:37,375 --> 00:07:41,541
Vi kender ikke hinanden så godt,
men Gustavo talte med ham.
105
00:07:42,750 --> 00:07:45,666
Han har set os læsse kasser hele morgenen.
106
00:07:45,750 --> 00:07:48,375
- Nu tilbyder han at hjælpe.
- Luis...
107
00:07:48,458 --> 00:07:50,791
Når vi kører, siger han:
108
00:07:50,875 --> 00:07:57,000
"Har I brug for hjælp? Her er jeg.
Jeg stinker af røgelse og patchouli."
109
00:07:57,500 --> 00:07:58,958
Sner det?
110
00:08:27,500 --> 00:08:31,041
Skovbranden har brændt
over tusind hektar skov,
111
00:08:31,125 --> 00:08:34,208
og brandfolk kæmper med at slukke ilden.
112
00:08:34,291 --> 00:08:36,625
Langvarig og intens tørke...
113
00:08:36,708 --> 00:08:38,083
Det er mange hektar.
114
00:08:38,166 --> 00:08:41,250
{\an8}...får ilden til at spredes hurtigere.
115
00:08:41,333 --> 00:08:46,708
{\an8}Medmindre vinden ændrer retning,
forventes branden at være slukket i aften.
116
00:08:46,791 --> 00:08:49,458
Man håber også, at brandvejen,
117
00:08:49,541 --> 00:08:53,500
som blev lavet i sensommeren,
vil forhindre ilden i at bevæge sig...
118
00:08:53,583 --> 00:08:55,333
Brandveje virker ikke.
119
00:08:55,833 --> 00:08:57,208
Det var alt for nu.
120
00:08:57,291 --> 00:08:59,958
Vi går over til vores korrespondent...
121
00:09:00,041 --> 00:09:01,333
Lad os pakke og køre.
122
00:09:01,416 --> 00:09:04,166
- Brandveje virker ikke.
- Men mor...
123
00:09:04,250 --> 00:09:06,666
- Vi overnatter ikke, vel?
- Nej.
124
00:09:06,750 --> 00:09:09,750
- Dani og jeg tager værkstedet.
- Er du sikker?
125
00:09:09,833 --> 00:09:12,916
- Tag soveværelserne.
- Ingen hast, men...
126
00:09:13,000 --> 00:09:15,250
- Det skal nok gå.
- Vi tager hjem.
127
00:09:15,333 --> 00:09:16,541
- Vi kører.
- Ja.
128
00:09:16,625 --> 00:09:18,791
- Jeg lukker ikke alle kasserne.
- Kom.
129
00:09:18,875 --> 00:09:20,875
Vi kommer tilbage en anden dag.
130
00:09:23,291 --> 00:09:27,000
- Hvorfor skar onkel så mange bjørne?
- Fordi han kunne lide dem.
131
00:09:27,083 --> 00:09:30,000
Din onkel elskede bjergene.
Vi var her ofte.
132
00:09:30,750 --> 00:09:33,000
Han var så trist, da de forsvandt.
133
00:09:34,750 --> 00:09:39,125
Vi tager dem med hjem og pakker dem ind.
134
00:09:39,208 --> 00:09:42,541
- Det er måske fint.
- Far.
135
00:09:42,625 --> 00:09:44,541
- Hvad?
- Er det her, han døde?
136
00:09:45,916 --> 00:09:47,125
Ja, det er det.
137
00:09:47,208 --> 00:09:49,666
Han tilbragte sine sidste timer her.
138
00:09:50,250 --> 00:09:52,208
Derfor er vi to her.
139
00:09:52,291 --> 00:09:54,708
Så tante ikke behøver. Kom.
140
00:09:54,791 --> 00:09:57,416
Tag den. Jeg pakker dem ind senere.
141
00:09:59,250 --> 00:10:00,625
- Har du den?
- Ja.
142
00:10:00,708 --> 00:10:02,083
Ja? Okay.
143
00:10:11,166 --> 00:10:13,625
Det kan blive smidt ud. Er der en pose?
144
00:10:13,708 --> 00:10:15,583
- Med flere?
- Nej.
145
00:10:16,583 --> 00:10:18,250
Det er det sidste.
146
00:10:18,333 --> 00:10:19,666
Lad os smide den væk.
147
00:10:19,750 --> 00:10:20,958
Og den her.
148
00:10:21,041 --> 00:10:22,833
Lide, har du min terning?
149
00:10:23,500 --> 00:10:25,666
Nej. Og jeg ville ikke give dig den.
150
00:10:25,750 --> 00:10:27,500
- Lad mig se.
- Nej, det er min.
151
00:10:27,583 --> 00:10:29,375
- Jeg fandt den.
- Alt er dit.
152
00:10:29,458 --> 00:10:31,541
- Nej.
- Du får altid din vilje.
153
00:10:31,625 --> 00:10:33,541
- Hvor er den?
- Det ved jeg ikke.
154
00:10:33,625 --> 00:10:35,458
Du sagde, du ikke ville give mig den.
155
00:10:35,541 --> 00:10:37,625
- Nej.
- Jo. Lad mig se.
156
00:10:37,708 --> 00:10:38,708
- Nej!
- Jo!
157
00:10:38,791 --> 00:10:40,250
- Jeg fandt den!
- Lad mig!
158
00:10:40,333 --> 00:10:43,875
- Du er så irriterende!
- Så gå. Det er mit hus.
159
00:10:44,458 --> 00:10:46,041
Ikke længere, Lide.
160
00:10:48,333 --> 00:10:50,333
Behold kikkerten.
161
00:10:53,375 --> 00:10:56,791
Jeg giver det meste væk,
hvis der er noget, du vil have.
162
00:10:56,875 --> 00:11:00,750
Mor, se, hvad jeg fandt.
Jeg fylder min flaske, så går vi.
163
00:11:00,833 --> 00:11:05,125
Lide, skat, det kan vi ikke.
Der er brand. Vi skal køre nu.
164
00:11:05,208 --> 00:11:08,916
- Vi skulle sige farvel sammen.
- Det kan vi ikke, skat.
165
00:11:09,000 --> 00:11:12,625
- Det er virkelig farligt.
- Men du sagde, vi kunne.
166
00:11:12,708 --> 00:11:14,666
Ja, skat, men der er brand.
167
00:11:14,750 --> 00:11:16,750
Brænder hytten ned?
168
00:11:16,833 --> 00:11:20,916
Nej, branden er langt væk.
Men vi skal pakke og afsted.
169
00:11:21,000 --> 00:11:23,208
- Kom nu.
- Jeg er ligeglad med branden.
170
00:11:23,833 --> 00:11:27,458
Vi skulle ud i skoven
og sige farvel sammen.
171
00:11:27,541 --> 00:11:29,000
Ja, men der er brand.
172
00:11:29,083 --> 00:11:31,875
- Og sige farvel sammen!
- Det er nok.
173
00:11:31,958 --> 00:11:34,083
Vi skulle sige farvel sammen!
174
00:11:34,166 --> 00:11:36,708
- Der er brand. Hold op.
- Jeg er ligeglad!
175
00:11:36,791 --> 00:11:39,791
Det er jeg ligeglad med. Pak dit værelse.
176
00:11:39,875 --> 00:11:42,458
- Du løj!
- Pak så dit værelse!
177
00:11:42,541 --> 00:11:44,708
- Nej!
- Jeg siger det ikke igen.
178
00:11:45,500 --> 00:11:46,708
Nu!
179
00:11:50,875 --> 00:11:52,541
Vi smider ikke med ting!
180
00:12:00,083 --> 00:12:02,416
- Skal jeg tale med hende?
- Nej.
181
00:12:02,500 --> 00:12:04,750
Hun gør det virkelig svært for mig.
182
00:12:08,500 --> 00:12:09,916
- Mara...
- Hvad?
183
00:12:13,500 --> 00:12:14,500
Hvad er det?
184
00:12:16,625 --> 00:12:18,333
Også de billeder?
185
00:12:19,500 --> 00:12:21,750
LAGERRUM
186
00:12:23,708 --> 00:12:25,666
I var sammen en hel livstid.
187
00:12:28,625 --> 00:12:29,708
Præcis.
188
00:12:30,291 --> 00:12:32,791
Og han valgte
ikke at kæmpe til det sidste.
189
00:12:34,125 --> 00:12:35,541
Ikke engang for os.
190
00:12:49,750 --> 00:12:53,708
- Jeg tager køkkenet.
- Ja? Så tager jeg...
191
00:12:53,791 --> 00:12:55,916
Dani, kom og hjælp os.
192
00:12:56,000 --> 00:12:57,666
Han har været så hjælpsom.
193
00:14:05,458 --> 00:14:07,250
- Så kører vi.
- Har vi det hele?
194
00:14:07,333 --> 00:14:09,083
- Bilen er fyldt.
- Okay.
195
00:14:09,166 --> 00:14:10,166
Er du klar, Dani?
196
00:14:11,416 --> 00:14:14,208
Hvor er din kusine? Dani, hvor er hun?
197
00:14:14,291 --> 00:14:15,291
Det ved jeg ikke.
198
00:14:17,375 --> 00:14:19,958
- Er det alt?
- Ja, det er klar.
199
00:14:20,041 --> 00:14:22,833
Lide, skat. Vi skal køre.
200
00:14:25,625 --> 00:14:26,458
Lide.
201
00:14:38,708 --> 00:14:42,666
- Er min jakke derinde?
- Det ved jeg ikke. Måske i soveværelset?
202
00:14:42,750 --> 00:14:46,166
- Dani, tag selen på.
- Det er Lides plads.
203
00:14:46,250 --> 00:14:49,583
Jeg kan ikke finde Lide.
Dani, hvor er din kusine?
204
00:14:49,666 --> 00:14:51,916
- Ingen idé. Et sted.
- Hvilket sted?
205
00:14:52,000 --> 00:14:53,041
Aner det ikke.
206
00:14:56,291 --> 00:14:58,083
- Luis...
- Kommer.
207
00:15:02,500 --> 00:15:03,541
Lad mig.
208
00:15:04,041 --> 00:15:05,000
Lide?
209
00:15:07,000 --> 00:15:10,916
Hun er der ikke.
Hun gik ud til hytten. Det ved jeg.
210
00:15:11,625 --> 00:15:13,708
- Er hun der ikke?
- Hun er i hytten.
211
00:15:13,791 --> 00:15:15,791
Jeg sagde nej, men...
212
00:15:15,875 --> 00:15:17,666
- Jeg henter hende.
- Jeg kommer.
213
00:15:17,750 --> 00:15:19,583
- Ring, hvis hun kommer.
- Ja.
214
00:15:19,666 --> 00:15:22,333
Kom. Vi venter indenfor.
215
00:15:22,833 --> 00:15:24,583
- Santi.
- Ja?
216
00:15:24,666 --> 00:15:26,958
- Har du set Lide?
- Ja.
217
00:15:27,041 --> 00:15:29,458
- Hvor?
- I hytten, lige nu.
218
00:15:29,541 --> 00:15:31,875
- Jeg vidste det.
- Ved I, der er brand?
219
00:15:31,958 --> 00:15:33,333
- Ja. Tak.
- Ja.
220
00:15:33,416 --> 00:15:34,250
Så lidt.
221
00:15:43,375 --> 00:15:44,333
Lide.
222
00:16:08,958 --> 00:16:11,625
- Lide!
- Lide!
223
00:16:20,000 --> 00:16:21,000
Lide!
224
00:16:23,791 --> 00:16:26,333
Mara, hvad sker der?
225
00:16:26,833 --> 00:16:28,375
Lide er ikke i hytten.
226
00:16:28,458 --> 00:16:30,291
Mærkeligt. Hun var her lige.
227
00:16:30,375 --> 00:16:33,041
- Er du sikker?
- Ja, for et øjeblik siden.
228
00:16:33,125 --> 00:16:35,833
- Derinde?
- Ja, lige derinde.
229
00:16:36,375 --> 00:16:39,041
Luis, ring til Elena og spørg,
om Lide er der.
230
00:16:41,625 --> 00:16:42,625
Ja?
231
00:16:42,708 --> 00:16:45,250
- Hej, skat. Er hun hos dig?
- Nej.
232
00:16:45,333 --> 00:16:48,166
- Nej, hun er her ikke.
- Nej.
233
00:16:52,208 --> 00:16:53,416
Lide!
234
00:16:54,375 --> 00:16:55,333
Lide!
235
00:16:56,500 --> 00:16:57,583
Lide!
236
00:16:57,666 --> 00:17:00,041
- Lide!
- Lide!
237
00:17:00,125 --> 00:17:01,458
Lide!
238
00:17:02,375 --> 00:17:03,458
Hvor er hun, Luis?
239
00:17:05,541 --> 00:17:08,541
- Hvis ikke i hytten, hvor så?
- Det ved jeg ikke.
240
00:17:09,583 --> 00:17:10,583
Lide!
241
00:17:10,666 --> 00:17:12,541
Alt ser ens ud.
242
00:17:13,125 --> 00:17:14,791
Lide!
243
00:17:19,375 --> 00:17:21,750
Luis, ring til Elena.
244
00:17:21,833 --> 00:17:23,416
Hun er nok faret vild.
245
00:17:23,500 --> 00:17:27,125
Nej, hun er her ikke.
Hun er nok faret vild i skoven.
246
00:17:27,208 --> 00:17:31,125
- Lide, kom nu, skat!
- Jeg kan ikke høre dig. Kan du høre mig?
247
00:17:31,208 --> 00:17:32,791
Lide!
248
00:17:32,875 --> 00:17:36,250
Skat, gør det ikke mod mig.
249
00:17:37,458 --> 00:17:39,000
- Lide!
- Lide!
250
00:17:39,083 --> 00:17:40,041
Lide!
251
00:17:40,125 --> 00:17:41,750
- Lide!
- Lide!
252
00:17:41,833 --> 00:17:42,958
Lide!
253
00:18:59,125 --> 00:19:00,041
Goddag.
254
00:19:00,125 --> 00:19:01,750
- Hej.
- Goddag.
255
00:19:02,375 --> 00:19:04,833
Hej. Jeg er kommissær Revuelta.
256
00:19:04,916 --> 00:19:07,125
Jeg leder afdelingen for savnede.
257
00:19:07,208 --> 00:19:09,000
- Baranda.
- Jeg er hendes mor.
258
00:19:09,083 --> 00:19:12,041
- Jeg er hendes mands bror.
- Og jeg er hans kone.
259
00:19:12,125 --> 00:19:15,041
Okay. Din datter er otte år?
260
00:19:15,125 --> 00:19:16,125
Næsten ni.
261
00:19:16,208 --> 00:19:18,625
Hvornår opdagede du, at hun var væk?
262
00:19:18,708 --> 00:19:20,250
- Kort efter frokost.
- Ja.
263
00:19:20,333 --> 00:19:22,000
- Hvad tid?
- Ved 15-tiden.
264
00:19:22,083 --> 00:19:24,583
Undskyld mig et øjeblik. Santiago!
265
00:19:24,666 --> 00:19:27,041
- Kan du komme?
- Hvad havde hun på?
266
00:19:27,125 --> 00:19:29,000
- Et øjeblik!
- Let tøj.
267
00:19:29,083 --> 00:19:33,583
- Ja, en lyseblå jakke.
- Det er vores nabo.
268
00:19:33,666 --> 00:19:34,833
Hej. Goddag.
269
00:19:34,916 --> 00:19:39,541
Han var den sidste, der så hende.
I en hytte, hun byggede med sin far.
270
00:19:39,625 --> 00:19:41,083
Er hendes far her?
271
00:19:41,166 --> 00:19:43,208
Nej, min bror er død.
272
00:19:43,291 --> 00:19:46,000
Kondolerer.
Var du den sidste, der så hende?
273
00:19:46,083 --> 00:19:48,125
- Ja.
- Talte du med hende?
274
00:19:48,208 --> 00:19:50,083
- Ja.
- Om hvad?
275
00:19:51,750 --> 00:19:53,833
- Intet relevant.
- Intet relevant?
276
00:19:53,916 --> 00:19:57,750
Bemærkede du noget mærkeligt
ved hendes opførsel?
277
00:19:58,500 --> 00:19:59,750
Var hun nervøs?
278
00:19:59,833 --> 00:20:03,208
Ja, jeg syntes,
at det var underligt på grund af branden.
279
00:20:03,291 --> 00:20:05,583
Men jeg så, at hun var rolig,
280
00:20:05,666 --> 00:20:08,000
og vi snakkede lidt.
281
00:20:08,083 --> 00:20:11,250
Jeg troede, at hun kunne finde tilbage,
282
00:20:11,333 --> 00:20:12,541
så jeg gik.
283
00:20:12,625 --> 00:20:15,500
Virkede det ikke sært,
at hun var alene i skoven?
284
00:20:15,583 --> 00:20:18,000
- Nej.
- Hvorfor var du ved hytten?
285
00:20:18,083 --> 00:20:20,291
Jeg arbejder for Miljøministeriet.
286
00:20:20,375 --> 00:20:22,458
- Jeg står for brandvejen.
- Undskyld...
287
00:20:22,541 --> 00:20:23,750
- Ja.
- Og jeg...
288
00:20:23,833 --> 00:20:28,958
Undskyld. Det er Lide.
Hun er 125 cm. Pandehår, otte år...
289
00:20:29,041 --> 00:20:32,041
Kan I give os noget af hendes tøj?
290
00:20:32,125 --> 00:20:34,333
Noget af hendes til politihundene.
291
00:20:35,333 --> 00:20:38,541
- Ja.
- Jeg henter noget, okay?
292
00:20:39,916 --> 00:20:41,000
- Ja.
- Okay.
293
00:20:41,083 --> 00:20:43,208
- Det er okay.
- Tag hendes nattøj.
294
00:20:43,291 --> 00:20:45,541
- Okay.
- Uvasket, tak.
295
00:20:45,625 --> 00:20:47,166
Hendes nattøj, Elena.
296
00:20:47,250 --> 00:20:50,875
Vi fremskynder vores procedurer
på grund af branden i området.
297
00:20:50,958 --> 00:20:51,875
- Ja.
- Ja.
298
00:20:51,958 --> 00:20:54,125
Der er vogne på vej. Vi leder også.
299
00:20:54,208 --> 00:20:57,666
Hun er højst sandsynligt bare faret vild,
300
00:20:57,750 --> 00:20:59,666
men hun er nok i nærheden.
301
00:20:59,750 --> 00:21:00,833
Tak.
302
00:21:00,916 --> 00:21:04,291
Som sagt er vi i gang med en evakuering,
303
00:21:04,375 --> 00:21:08,125
så I skal forlade huset og køre hjem.
304
00:21:08,208 --> 00:21:11,208
Når min datter er fundet,
kører vi selvfølgelig.
305
00:21:11,291 --> 00:21:13,750
Ilden nærmer sig. Det er farligt.
306
00:21:13,833 --> 00:21:18,833
- Ja, så jeg kører ikke uden hende...
- Vi holder jer underrettet.
307
00:21:18,916 --> 00:21:22,125
Men I skal evakuere så hurtigt som muligt.
308
00:21:22,208 --> 00:21:23,333
Undskyld, jeg...
309
00:21:23,416 --> 00:21:26,250
Vejene bliver lukket
inden for et par timer.
310
00:21:26,333 --> 00:21:29,583
Jeg kan ikke evakuere
uden min otteårige datter.
311
00:21:29,666 --> 00:21:32,208
Frue, jeg forstår din bekymring.
312
00:21:32,291 --> 00:21:35,083
- Nej, det gør du ikke.
- Jo, det gør jeg.
313
00:21:35,166 --> 00:21:36,583
Du forstår det ikke.
314
00:21:36,666 --> 00:21:39,541
Jeg kan ikke køre
uden min otteårige datter.
315
00:21:39,625 --> 00:21:41,833
- Det er en ordre.
- Okay, lad os...
316
00:21:41,916 --> 00:21:44,791
Vi skal følge protokollen.
Omstændighederne...
317
00:21:44,875 --> 00:21:46,541
- Vi kører.
- Hvad er din...
318
00:21:46,625 --> 00:21:48,291
Kommissær Revuelta.
319
00:21:48,375 --> 00:21:51,750
- Undskyld. Bare rolig.
- Men I leder efter hende?
320
00:21:51,833 --> 00:21:53,250
- I skal evakuere.
- Ja.
321
00:21:53,333 --> 00:21:55,000
- Forstået?
- Forstået.
322
00:21:55,083 --> 00:21:57,875
Vi gør vores bedste
for at finde din datter.
323
00:21:57,958 --> 00:21:59,583
Det er "Lide." Har du det?
324
00:21:59,666 --> 00:22:01,333
- Lide.
- Ja, det ved vi.
325
00:22:01,416 --> 00:22:03,041
Kan jeg gøre noget?
326
00:22:03,125 --> 00:22:05,458
Du skal også evakuere fra området.
327
00:22:05,541 --> 00:22:08,125
Du kender området, men også protokollen.
328
00:22:08,208 --> 00:22:10,208
- Ja.
- Vores kollega ringer til dig.
329
00:22:10,291 --> 00:22:12,333
Hun er bare nervøs.
330
00:22:12,416 --> 00:22:13,541
Okay. Tak.
331
00:22:13,625 --> 00:22:15,250
Farvel. Nej, tak.
332
00:22:22,083 --> 00:22:23,916
Dani, gå ind på Lides værelse.
333
00:22:24,541 --> 00:22:25,750
Jeg kommer om lidt.
334
00:22:26,375 --> 00:22:27,375
Alt er fint.
335
00:22:27,458 --> 00:22:28,458
Jeg kører ikke.
336
00:22:29,083 --> 00:22:33,083
Jeg er ligeglad med, hvad de siger.
Jeg bliver, men I kan køre.
337
00:22:33,166 --> 00:22:37,458
Luis, der er brand. Elena, det er farligt.
338
00:22:39,000 --> 00:22:42,375
Branden er langt væk.
Vi kunne blive lidt længere.
339
00:22:42,458 --> 00:22:43,666
Det er okay.
340
00:22:43,750 --> 00:22:47,125
- Elena, Luis, der er brand.
- Nej. Mara.
341
00:22:47,708 --> 00:22:51,250
- Hun dukker op. De finder hende.
- Ja, selvfølgelig.
342
00:22:51,333 --> 00:22:52,958
- Men I skal køre.
- Nej.
343
00:22:53,041 --> 00:22:54,125
De bad os om...
344
00:22:54,208 --> 00:22:57,208
Vi bliver. Ellers kommer vi ikke tilbage.
345
00:22:57,291 --> 00:22:59,333
- De lukker vejene.
- Virkelig?
346
00:22:59,416 --> 00:23:01,791
Branden er stadig langt væk. Vi bliver.
347
00:23:01,875 --> 00:23:03,750
- Vi bliver.
- Ja, hos dig.
348
00:23:03,833 --> 00:23:06,166
- Elena, er du sikker?
- Vi bliver.
349
00:23:06,250 --> 00:23:07,791
- Vi forlader dig ikke.
- Ja.
350
00:23:07,875 --> 00:23:09,583
- Tak.
- Vi bliver sammen.
351
00:23:10,916 --> 00:23:12,416
Kom så! Afsted!
352
00:23:14,041 --> 00:23:16,291
Hold øje med slangen!
353
00:23:19,875 --> 00:23:21,875
- Mere tryk!
- Kom så!
354
00:23:26,375 --> 00:23:30,333
Hun hedder Lide. Hun er cirka 125 cm høj.
355
00:23:30,416 --> 00:23:34,625
Gruppe et går med Revuelta.
Gruppe to går med Castro. Tre, med mig.
356
00:23:34,708 --> 00:23:36,791
Portillo, gruppe fire. Kom så!
357
00:23:37,291 --> 00:23:39,625
- Af sted!
- Lad os komme i gang!
358
00:23:40,125 --> 00:23:41,166
Lide!
359
00:23:42,000 --> 00:23:43,333
Lide!
360
00:23:43,416 --> 00:23:44,875
Lide!
361
00:23:44,958 --> 00:23:46,250
Lide!
362
00:23:49,916 --> 00:23:50,750
Skat.
363
00:23:53,833 --> 00:23:55,916
Jeg vil også lede efter hende.
364
00:23:56,000 --> 00:23:57,458
Det kan vi ikke, skat.
365
00:23:57,541 --> 00:24:00,833
Det er politiets opgave. Vi må blive.
366
00:24:00,916 --> 00:24:03,208
Lide finder tilbage.
367
00:24:03,291 --> 00:24:04,125
Er du sikker?
368
00:24:04,208 --> 00:24:05,083
Ja.
369
00:24:06,208 --> 00:24:07,583
Ja, det kan du tro.
370
00:24:08,791 --> 00:24:10,291
Lide!
371
00:24:10,375 --> 00:24:12,125
Led derovre.
372
00:24:12,208 --> 00:24:14,208
Rundt om hytten.
373
00:24:14,291 --> 00:24:15,625
Område et, klar.
374
00:24:16,291 --> 00:24:17,333
Lide!
375
00:24:17,958 --> 00:24:18,958
Lide!
376
00:24:24,500 --> 00:24:25,916
Lide, skat!
377
00:24:43,416 --> 00:24:45,083
Lide!
378
00:24:45,166 --> 00:24:47,916
Der er for meget røg. Vinden er slået om.
379
00:24:48,000 --> 00:24:49,583
- Lide!
- Lide!
380
00:24:50,333 --> 00:24:51,333
Der!
381
00:24:51,416 --> 00:24:52,791
Der er så meget røg nu.
382
00:24:53,541 --> 00:24:55,625
Røg og ild er ikke det samme.
383
00:24:55,708 --> 00:24:58,125
Jeg holder øje med branden.
384
00:24:58,208 --> 00:24:59,916
Se, den er langt væk.
385
00:25:00,000 --> 00:25:03,291
De finder Lide, og så tager vi hjem.
386
00:25:07,000 --> 00:25:08,541
- Lide!
- Kom så!
387
00:25:08,625 --> 00:25:10,833
Område et, klar. Vi går mod vest.
388
00:25:10,916 --> 00:25:13,458
- Der er meget dårlig sigtbarhed.
- Kom!
389
00:25:13,541 --> 00:25:18,916
- Hundene kan ikke fortsætte.
- Vi afventer ordrer fra hovedkvarteret.
390
00:25:34,708 --> 00:25:36,416
Jeg skulle ikke have råbt.
391
00:25:41,458 --> 00:25:44,500
Jeg hader huset og den dumme skov.
392
00:25:48,750 --> 00:25:51,833
Den vil tage alt fra mig. Hvorfor?
393
00:25:53,625 --> 00:25:58,083
Den nat, Gus tilbragte alene i skoven,
forandrede ham.
394
00:25:58,166 --> 00:26:01,750
Han var aldrig den samme, han...
395
00:26:04,583 --> 00:26:06,208
- Han gav op.
- Nej, Mara.
396
00:26:06,291 --> 00:26:08,208
- Jo, der var en behandling.
- Nej.
397
00:26:08,291 --> 00:26:09,791
Der var en behandling.
398
00:26:10,625 --> 00:26:12,041
Men han gad ikke.
399
00:26:12,125 --> 00:26:15,625
Det var et klinisk forsøg.
Han ville ikke være forsøgskanin.
400
00:26:16,875 --> 00:26:17,833
Din mening.
401
00:26:19,000 --> 00:26:20,875
- Og hans.
- Skat...
402
00:26:20,958 --> 00:26:21,958
Det er surt.
403
00:26:22,625 --> 00:26:25,291
Han ville vide, hvad vi skulle gøre.
404
00:26:31,333 --> 00:26:33,375
Ja?
405
00:26:33,458 --> 00:26:34,875
- Hvad?
- Er det politiet?
406
00:26:34,958 --> 00:26:36,041
Undskyld...
407
00:26:36,125 --> 00:26:38,541
Undskyld, jeg kan ikke høre dig. Hvad?
408
00:26:44,083 --> 00:26:46,750
Nej.
409
00:26:46,833 --> 00:26:47,916
- Hvad?
- Her.
410
00:26:48,625 --> 00:26:49,708
- Hvad er det?
- Hej?
411
00:26:50,375 --> 00:26:52,583
Undskyld, hvad sagde du?
412
00:27:05,500 --> 00:27:06,791
Det er absurd.
413
00:27:07,791 --> 00:27:08,625
Ja.
414
00:27:12,541 --> 00:27:14,958
- Hvad?
- Vejret er vendt.
415
00:27:15,041 --> 00:27:18,916
Vinden har skiftet retning,
så de aflyser eftersøgningen.
416
00:27:19,000 --> 00:27:23,000
Når vejret bliver bedre,
går de ud og leder igen.
417
00:27:24,041 --> 00:27:25,791
Var det alt? Sagde de andet?
418
00:27:26,333 --> 00:27:28,375
At vi skal køre lige nu.
419
00:27:28,458 --> 00:27:29,791
Det sagde de.
420
00:27:37,958 --> 00:27:41,708
Vi leder efter hende.
Hvis de ikke vil, så gør vi det.
421
00:27:41,791 --> 00:27:43,541
- Ja.
- Vi finder hende derude.
422
00:27:43,625 --> 00:27:47,083
Ja. Jeg leder efter min datter.
423
00:27:47,166 --> 00:27:48,166
Luis.
424
00:27:48,750 --> 00:27:50,166
Det er farligt.
425
00:27:50,750 --> 00:27:52,458
Jeg holder øje med branden.
426
00:27:53,083 --> 00:27:56,166
Bliver det for farligt,
så får jeg jer ud. Okay?
427
00:27:56,708 --> 00:27:59,333
- Jeg bør køre med Dani.
- Nej, skat...
428
00:27:59,416 --> 00:28:01,000
Så har vi ingen bil.
429
00:28:01,083 --> 00:28:04,333
Hvis Lide kommer,
skal der være nogen til at møde hende.
430
00:28:04,416 --> 00:28:08,333
Bliv her. Hvis det bliver for farligt,
henter jeg jer begge to.
431
00:28:09,916 --> 00:28:10,958
- Ja.
- Okay?
432
00:28:11,041 --> 00:28:12,625
- Okay.
- Bare rolig.
433
00:28:12,708 --> 00:28:15,000
Luis, jeg henter Santis bil.
434
00:28:15,083 --> 00:28:18,916
Jeg spørger, om vi må låne den.
Elena, ring, hvis hun kommer.
435
00:28:19,000 --> 00:28:20,208
- Ja.
- Tak.
436
00:28:21,333 --> 00:28:23,458
- Når Lide er tilbage, kører vi.
- Ja.
437
00:28:30,125 --> 00:28:31,125
Santi?
438
00:28:35,333 --> 00:28:36,333
Santiago!
439
00:28:40,708 --> 00:28:41,875
Santiago!
440
00:28:44,708 --> 00:28:46,750
- Ja?
- Santiago?
441
00:28:46,833 --> 00:28:48,375
- Hvad så?
- Det er Mara.
442
00:28:48,458 --> 00:28:49,500
- Undskyld.
- Hej.
443
00:28:49,583 --> 00:28:52,041
Politiet afbrød eftersøgningen.
444
00:28:52,125 --> 00:28:53,583
Jeg hørte det i radioen.
445
00:28:53,666 --> 00:28:56,833
Må vi låne din bil til at lede i skoven?
446
00:28:56,916 --> 00:28:59,666
- Vores er ikke...
- Selvfølgelig.
447
00:28:59,750 --> 00:29:01,125
- Ja.
- Tak.
448
00:29:01,208 --> 00:29:02,125
Jeg tager med.
449
00:29:02,208 --> 00:29:04,250
- Ikke nødvendigt.
- Jo, jeg kommer.
450
00:29:04,333 --> 00:29:06,458
- Jeg kommer.
- Det er bedre.
451
00:29:06,541 --> 00:29:07,458
Kom.
452
00:29:12,208 --> 00:29:13,375
Vent.
453
00:29:18,208 --> 00:29:19,208
Den her...
454
00:29:19,958 --> 00:29:21,666
- Santiago?
- Ja?
455
00:29:23,250 --> 00:29:24,750
Må jeg lede i dit hus?
456
00:29:27,166 --> 00:29:28,625
- Det er lidt...
- Jeg...
457
00:29:28,708 --> 00:29:30,458
Jeg tænkte bare, at måske...
458
00:29:31,166 --> 00:29:33,833
Måske gemmer hun sig derinde.
459
00:29:33,916 --> 00:29:35,708
Hun er ikke i skoven og...
460
00:29:36,416 --> 00:29:38,250
Jeg ville have set hende.
461
00:29:39,083 --> 00:29:40,958
Måske bemærkede du det ikke.
462
00:29:41,791 --> 00:29:46,250
Det vil berolige mig,
hvis jeg lige må tjekke.
463
00:29:46,333 --> 00:29:48,583
- Hun var vred på mig.
- Ja.
464
00:29:48,666 --> 00:29:49,958
- Værsgo.
- Tak.
465
00:29:50,041 --> 00:29:51,458
- Undskyld.
- Kom ind.
466
00:29:52,666 --> 00:29:53,958
- Tak.
- Undskyld mig.
467
00:29:54,041 --> 00:29:57,166
Det er fint. Her er stuen.
468
00:30:05,458 --> 00:30:07,541
- Undskyld, jeg...
- Nej, det er okay.
469
00:30:08,791 --> 00:30:10,916
- Må jeg...
- Ja.
470
00:30:11,000 --> 00:30:13,625
- Undskyld, jeg...
- Lad os se.
471
00:30:19,541 --> 00:30:20,625
Undskyld.
472
00:30:21,791 --> 00:30:24,250
- Det er badeværelset.
- Må jeg?
473
00:30:24,333 --> 00:30:26,333
Ja, gå bare ind.
474
00:30:36,625 --> 00:30:38,166
Her er radioen til...
475
00:30:38,250 --> 00:30:39,875
- Jeg lyttede til...
- Ja.
476
00:30:45,291 --> 00:30:46,541
Må jeg kigge derind?
477
00:30:48,458 --> 00:30:50,250
Lad hellere være.
478
00:30:53,958 --> 00:30:56,250
Hvorfor? Det tager kun et øjeblik.
479
00:30:56,333 --> 00:30:58,000
Hun er ikke derinde.
480
00:30:58,083 --> 00:31:01,250
Det er en del af min...
Nej, helst ikke. Ikke derinde.
481
00:31:14,458 --> 00:31:15,458
Hvad er det?
482
00:31:16,333 --> 00:31:18,791
Det er...
483
00:31:18,875 --> 00:31:21,041
- Svampe. Det er...
- Stoffer?
484
00:31:21,125 --> 00:31:24,166
Nej, psilocybin. Det er psilocybin.
485
00:31:24,250 --> 00:31:27,125
- Det er mere som medicin.
- Mod hvad?
486
00:31:27,208 --> 00:31:32,083
Ting, konventionel medicin ikke kan
helbrede. Jeg bruger den til at lave...
487
00:31:32,583 --> 00:31:33,666
Det hjælper meget.
488
00:31:34,958 --> 00:31:36,208
Hvorfor blev du her?
489
00:31:43,083 --> 00:31:46,000
Det ved jeg ikke.
Jeg har intet sted at tage hen.
490
00:31:54,250 --> 00:31:57,583
Jeg er sikker på, at Lide er i skoven.
491
00:31:57,666 --> 00:31:58,708
Luis.
492
00:32:02,666 --> 00:32:03,666
Luis.
493
00:32:09,625 --> 00:32:11,708
Jeg tror, at brandvejen virker.
494
00:32:15,500 --> 00:32:16,500
Hvad er der galt?
495
00:32:18,458 --> 00:32:19,458
Hvad er det?
496
00:32:21,125 --> 00:32:22,458
Hvad er der galt?
497
00:32:22,541 --> 00:32:24,500
- Der er noget galt.
- Hvad?
498
00:32:24,583 --> 00:32:26,000
- Han...
- Hvad?
499
00:32:26,916 --> 00:32:29,625
- Hvad er der galt?
- Det virker forkert. Luis!
500
00:32:30,875 --> 00:32:33,583
- Hvorfor lukker han mig ikke ind?
- Hvor?
501
00:32:34,166 --> 00:32:39,250
Der er et rum, vi ikke måtte se.
Han var tydeligvis nervøs.
502
00:32:39,333 --> 00:32:42,333
- Det er underligt.
- Tænk over det.
503
00:32:42,416 --> 00:32:46,166
Han mødte Lide, der er brand.
Og han tog hende ikke med hjem?
504
00:32:46,250 --> 00:32:48,625
Måske vidste han ikke, at der var brand.
505
00:32:48,708 --> 00:32:51,083
- Nej.
- Okay, lad os tænke.
506
00:32:51,166 --> 00:32:53,541
- Jeg ringer til politiet.
- Ingen dækning.
507
00:32:54,708 --> 00:32:56,041
Heller intet internet.
508
00:32:57,541 --> 00:33:00,375
- Er det kun din telefon?
- Nej, ingen dækning.
509
00:33:00,458 --> 00:33:02,625
- Og din?
- Hvor længe?
510
00:33:02,708 --> 00:33:03,791
Fem minutter.
511
00:33:03,875 --> 00:33:07,666
Vi går hen til hans hus
og overtaler ham til at lukke os ind.
512
00:33:07,750 --> 00:33:08,750
Den ringer ikke.
513
00:33:09,875 --> 00:33:13,458
- Den virker ikke.
- Hvad laver han? Kører han?
514
00:33:13,541 --> 00:33:15,125
Han kører.
515
00:33:15,708 --> 00:33:17,916
- Santiago!
- Bliv ved med at prøve.
516
00:33:18,000 --> 00:33:19,500
Ja, men vi er afskåret.
517
00:33:19,583 --> 00:33:20,583
- Santi!
- Ja.
518
00:33:20,666 --> 00:33:22,625
Vent lidt. Santi.
519
00:33:23,791 --> 00:33:25,166
- Vent.
- Ja.
520
00:33:25,250 --> 00:33:27,166
- Hvor skal du hen?
- Jeg skal...
521
00:33:27,250 --> 00:33:29,875
- Hvad?
- Hente Lide.
522
00:33:29,958 --> 00:33:31,291
Ved du, hvor hun er?
523
00:33:32,125 --> 00:33:34,250
Jeg går ud fra, at hun er i skoven.
524
00:33:36,208 --> 00:33:38,083
I må godt køre med. Vi kan...
525
00:33:38,166 --> 00:33:39,583
- Vi tager med.
- Ja.
526
00:33:39,666 --> 00:33:42,750
- Hun er nok i skoven.
- Vi tager med dig.
527
00:33:44,208 --> 00:33:45,791
Kom ind, Mara.
528
00:33:51,833 --> 00:33:54,083
- Er der stadig bjørne?
- Undskyld?
529
00:33:54,166 --> 00:33:57,291
- Er der bjørne i skoven?
- Nej, det kort er gammelt.
530
00:33:57,375 --> 00:34:01,041
- Ingen bjørne. Vent.
- Hvad er det?
531
00:34:01,125 --> 00:34:05,125
Det er ved at blive mørkt.
I får brug for lommelygter.
532
00:34:05,208 --> 00:34:07,291
- Jeg kommer om lidt.
- Jeg går med.
533
00:34:07,375 --> 00:34:10,958
Nej, bliv her. Nøglen.
534
00:34:31,625 --> 00:34:32,666
Vær rolig.
535
00:34:44,000 --> 00:34:45,541
Er det ikke Lides armbånd?
536
00:34:55,208 --> 00:34:56,750
Se, det gik hurtigt.
537
00:34:56,833 --> 00:34:59,083
Det er vigtigt. Hvis det bliver mørkt...
538
00:34:59,625 --> 00:35:00,875
En til dig, Luis.
539
00:35:01,458 --> 00:35:02,666
En til dig, Mara.
540
00:35:04,208 --> 00:35:06,583
Det bliver sværere at finde hende.
541
00:35:06,666 --> 00:35:09,375
- Vi spilder tiden.
- Vent. Sluk den.
542
00:35:09,458 --> 00:35:11,833
- Hvorfor?
- Sluk motoren.
543
00:35:11,916 --> 00:35:12,750
Sluk den.
544
00:35:14,041 --> 00:35:15,041
Undskyld?
545
00:35:17,916 --> 00:35:18,916
Giv mig nøglerne.
546
00:35:19,583 --> 00:35:20,666
Hvad sker der?
547
00:35:23,625 --> 00:35:27,375
Hvad er det?
"Isoleret område", "Sikkert område"...
548
00:35:27,458 --> 00:35:28,875
Hvad er kortet til?
549
00:35:28,958 --> 00:35:31,541
Det er noter til...
550
00:35:32,041 --> 00:35:35,208
Kan I huske det,
jeg fortalte om psilocybin?
551
00:35:35,291 --> 00:35:38,541
Udover mit arbejde for Miljøministeriet
552
00:35:38,625 --> 00:35:41,791
udfører jeg også ritualer
553
00:35:41,875 --> 00:35:43,875
i isolerede områder.
554
00:35:49,708 --> 00:35:51,625
Santiago, hvor er min datter?
555
00:35:52,416 --> 00:35:54,333
- Det var her.
- Ja.
556
00:35:54,416 --> 00:35:56,916
Hun gav mig det tidligere, i hytten.
557
00:35:57,000 --> 00:35:58,416
Umuligt. Det er løgn.
558
00:35:58,500 --> 00:35:59,916
Hun tager det aldrig af.
559
00:36:00,000 --> 00:36:02,875
Aldrig, for jeg gav hende det.
560
00:36:02,958 --> 00:36:07,583
Hun gav dig det ikke.
Jeg vil se huset igen. Giv mig nøglerne.
561
00:36:08,791 --> 00:36:09,833
Giv mig nøglerne.
562
00:36:09,916 --> 00:36:11,875
- Hej!
- Giv mig nøglerne!
563
00:36:11,958 --> 00:36:13,000
Giv hende dem.
564
00:36:13,083 --> 00:36:14,458
- Aflever dem!
- Gør det.
565
00:36:14,541 --> 00:36:17,583
- Jeg gør det.
- Lad hende tjekke. Gør det.
566
00:36:19,166 --> 00:36:20,958
Til helvede med nøglerne!
567
00:36:23,083 --> 00:36:25,125
- Lide!
- Mara!
568
00:36:25,708 --> 00:36:28,000
- Kom ikke nærmere.
- Lad være.
569
00:36:28,583 --> 00:36:30,875
Åbn! Lide!
570
00:36:31,458 --> 00:36:33,416
Bliv der. Giv mig nøglerne.
571
00:36:33,500 --> 00:36:35,583
- Lide!
- Luis...
572
00:36:35,666 --> 00:36:36,666
Lide!
573
00:36:39,500 --> 00:36:40,541
Nøglerne, nu.
574
00:36:40,625 --> 00:36:42,083
Nej! Stop!
575
00:36:44,000 --> 00:36:46,500
- Lad hende tjekke det.
- Lide!
576
00:36:51,166 --> 00:36:52,083
Kom nu, Luis.
577
00:36:55,500 --> 00:36:57,250
Ingen numre!
578
00:37:02,166 --> 00:37:03,166
Jeg holder øje.
579
00:37:08,708 --> 00:37:10,958
Mara!
580
00:37:12,791 --> 00:37:14,000
Åbn døren, Santiago!
581
00:37:14,083 --> 00:37:16,041
Mara.
582
00:37:16,125 --> 00:37:17,708
- Gør, som hun siger.
- Ja.
583
00:37:17,791 --> 00:37:19,875
- Åbn den!
- Lide er her ikke.
584
00:37:19,958 --> 00:37:22,708
- Åbn døren, Santiago.
- Lide er i skoven.
585
00:37:23,208 --> 00:37:26,625
- Gør, som hun siger. Åbn den.
- Jeg åbner.
586
00:37:26,708 --> 00:37:29,208
- Åbn den skide dør!
- Okay, okay.
587
00:37:29,291 --> 00:37:31,500
- Gør, som hun siger.
- Jeg åbner den.
588
00:37:54,375 --> 00:37:55,375
Hvad er det?
589
00:37:57,208 --> 00:37:58,375
Hvad er alt det?
590
00:37:58,458 --> 00:37:59,833
Din datter er her ikke.
591
00:38:01,916 --> 00:38:03,041
Hvad...?
592
00:38:07,833 --> 00:38:09,750
Hvad er alt det her? Hvem er du?
593
00:38:11,083 --> 00:38:12,416
Det er...
594
00:38:13,416 --> 00:38:14,625
Hvad er det?
595
00:38:15,916 --> 00:38:19,000
- Hvad er alt det her?
- Det er...
596
00:38:29,333 --> 00:38:30,333
Hvor er Lide?
597
00:38:45,916 --> 00:38:48,583
Hvad har du derinde? Hvad er det rum til?
598
00:38:48,666 --> 00:38:50,500
Det er mit meditationsrum.
599
00:38:50,583 --> 00:38:51,916
- Nej.
- Lide!
600
00:38:52,000 --> 00:38:53,125
Den skide dør.
601
00:38:53,208 --> 00:38:56,791
Åbn også den dør. Åbn den nu, Santiago.
602
00:38:56,875 --> 00:38:58,208
Gør, som hun siger.
603
00:38:58,291 --> 00:38:59,458
- Kom nu.
- Fint.
604
00:38:59,541 --> 00:39:01,041
- Åbn den.
- Fint. Her.
605
00:39:20,458 --> 00:39:21,458
Værsgo.
606
00:39:22,208 --> 00:39:24,208
Gå ind.
607
00:39:44,375 --> 00:39:45,458
Se?
608
00:39:46,041 --> 00:39:48,166
Hun er her ikke. Som jeg sagde.
609
00:39:48,250 --> 00:39:49,791
- Hvor er hun?
- Ikke her.
610
00:39:50,875 --> 00:39:54,666
Jeg har ikke gjort hende noget, Mara.
Hun farede vild i skoven.
611
00:39:54,750 --> 00:39:56,458
Jeg har ringet til politiet.
612
00:39:56,541 --> 00:40:00,375
Det er godt, Mara!
Fordi jeg ikke har rørt hende!
613
00:40:01,125 --> 00:40:04,500
- Hvor er hun?
- Jeg ved det ikke, Mara.
614
00:40:07,000 --> 00:40:08,958
Hun er i skoven eller...
615
00:40:09,625 --> 00:40:12,125
Vær sød. Fortæl mig, hvor hun er.
616
00:40:12,208 --> 00:40:13,250
Jeg ved det ikke.
617
00:40:13,333 --> 00:40:16,291
- Mara.
- Vær sød at fortælle mig det.
618
00:40:16,375 --> 00:40:19,291
- Mara, hør på mig.
- Nej. Vær sød. Hvor er hun?
619
00:40:19,375 --> 00:40:21,666
- Jeg har intet gjort.
- Rør hende ikke.
620
00:40:21,750 --> 00:40:23,083
Rør hende ikke.
621
00:40:23,166 --> 00:40:25,041
- Lad være.
- Okay.
622
00:40:26,083 --> 00:40:27,458
Hvor er min niece?
623
00:40:27,541 --> 00:40:31,166
Du havde hendes armbånd.
Du efterlod hende i hytten, i skoven.
624
00:40:31,250 --> 00:40:33,416
Under en brand. Tager vi fejl?
625
00:40:33,500 --> 00:40:34,875
- Undskyld.
- Hvor er hun?
626
00:40:34,958 --> 00:40:36,750
- Hvad er det?
- Hvad?
627
00:40:40,000 --> 00:40:42,500
- Den er til ritualer.
- Hvilke ritualer?
628
00:40:42,583 --> 00:40:44,500
Mine ritualer. Hvis du lytter...
629
00:40:44,583 --> 00:40:47,333
- Jeg tror ikke på dig.
- Lad mig tale.
630
00:40:47,416 --> 00:40:48,833
Du bliver her.
631
00:40:52,166 --> 00:40:54,041
Stop!
632
00:40:54,125 --> 00:40:56,791
- Tag ham!
- Luis!
633
00:40:56,875 --> 00:40:59,291
Vi stopper ikke, før du siger det.
634
00:40:59,375 --> 00:41:01,000
Luis, bind ham.
635
00:41:01,083 --> 00:41:03,166
Jeg har ikke gjort noget!
636
00:41:03,250 --> 00:41:05,000
- Kom her.
- Luis!
637
00:41:06,125 --> 00:41:08,666
Efterlod du et barn midt i skoven?
638
00:41:08,750 --> 00:41:10,416
Efterlod du hende bare?
639
00:41:10,500 --> 00:41:13,291
Ritualer og alt muligt.
Skal jeg tro på det?
640
00:41:13,375 --> 00:41:15,041
- Her.
- Luis!
641
00:41:18,291 --> 00:41:20,666
Tror du, jeg ikke gør det? Hvor er hun?
642
00:41:21,208 --> 00:41:22,250
Rejs dig op.
643
00:41:23,791 --> 00:41:26,416
Nu skal du tale. Du skal se.
644
00:41:28,708 --> 00:41:30,916
Bind ham til stolen.
645
00:41:32,625 --> 00:41:34,250
- Kan du...?
- Hvor er hun?
646
00:41:34,333 --> 00:41:35,875
- Jeg ved det ikke.
- Kom nu.
647
00:41:35,958 --> 00:41:37,166
Jeg ved det ikke.
648
00:41:37,250 --> 00:41:38,750
Hvor så du hende sidst?
649
00:41:38,833 --> 00:41:41,333
- I hytten.
- Hvorfor er hun der ikke?
650
00:41:41,416 --> 00:41:44,333
- Fordi hun forsvandt.
- Løgn. Det ville hun ikke.
651
00:41:44,916 --> 00:41:47,333
Hun har været her hele sit liv.
652
00:41:47,416 --> 00:41:49,041
Hvor er min datter?
653
00:41:49,125 --> 00:41:50,333
Luis...
654
00:41:50,416 --> 00:41:53,291
Gør noget. Få ham til at tale.
655
00:41:59,250 --> 00:42:00,500
Hvad er alt det her?
656
00:42:02,166 --> 00:42:03,375
Hvad er det?
657
00:42:03,875 --> 00:42:05,125
Hvad er alt det til?
658
00:42:06,041 --> 00:42:08,500
Hvad er det? Hvad fanden er det?
659
00:42:09,375 --> 00:42:10,416
Svar!
660
00:42:11,000 --> 00:42:13,125
- Hvor er hun?
- Jeg ved det ikke.
661
00:42:15,791 --> 00:42:18,458
Hvor er min niece? Du så hende i hytten.
662
00:42:18,541 --> 00:42:21,541
Du beholdt hendes armbånd.
Hvad gjorde du ved hende?
663
00:42:21,625 --> 00:42:22,708
Hvor er hun?
664
00:42:23,500 --> 00:42:24,750
Hvor er hun?
665
00:42:28,375 --> 00:42:30,583
Tal! Jeg får dig til at tale.
666
00:42:30,666 --> 00:42:32,625
Hvor er hun?
667
00:42:34,000 --> 00:42:36,333
- Luis.
- Hvor er min niece? Hvor?
668
00:42:36,416 --> 00:42:41,666
Hvorfor forlod du en otteårig
alene i skoven under en skovbrand?
669
00:42:41,750 --> 00:42:42,916
Tal!
670
00:42:44,041 --> 00:42:45,041
Luis!
671
00:42:52,708 --> 00:42:54,125
Hvad laver vi?
672
00:42:54,208 --> 00:42:56,416
- Hvad?
- Hvad laver vi?
673
00:42:56,500 --> 00:43:00,125
- Får ham til at sige, hvor Lide er.
- Vi må ringe til politiet.
674
00:43:02,833 --> 00:43:05,625
Pis. Den virker ikke.
675
00:43:05,708 --> 00:43:08,791
- Hvad?
- Der er ingen dækning, ingen...
676
00:43:12,625 --> 00:43:17,250
Min virker heller ikke. Vent.
Jeg tager hans telefon.
677
00:43:19,500 --> 00:43:20,958
Luis.
678
00:43:21,041 --> 00:43:22,250
Rør dig ikke.
679
00:43:25,250 --> 00:43:26,375
Koden.
680
00:43:27,666 --> 00:43:29,916
- Hvad er koden?
- Det siger jeg ikke.
681
00:43:31,375 --> 00:43:32,791
Der er brand.
682
00:43:32,875 --> 00:43:35,416
Hold op med at lege, og giv mig koden.
683
00:43:37,416 --> 00:43:39,250
Hvad er koden, for fanden?
684
00:43:41,541 --> 00:43:43,375
Koden, dit svin!
685
00:43:43,875 --> 00:43:46,083
Giver du mig den?
686
00:43:46,166 --> 00:43:48,625
Eller hvad? Hvad er koden?
687
00:43:50,083 --> 00:43:51,625
- En...
- En, ni, otte...
688
00:43:51,708 --> 00:43:53,000
Ni, otte, otte?
689
00:43:54,333 --> 00:43:55,416
Mara!
690
00:43:56,875 --> 00:43:58,000
Mara!
691
00:43:58,583 --> 00:44:00,000
Nej. Stop.
692
00:44:00,083 --> 00:44:01,083
Hvad?
693
00:44:06,291 --> 00:44:07,750
Jeg gjorde ham intet.
694
00:44:08,250 --> 00:44:10,791
Jeg sværger. Mara.
695
00:44:10,875 --> 00:44:12,083
Jeg gør ham intet.
696
00:44:12,166 --> 00:44:16,041
Jeg vil bare skræmme ham
til at sige, hvor Lide er.
697
00:44:16,125 --> 00:44:17,708
Skiderikken lyver.
698
00:44:18,666 --> 00:44:22,958
- Jeg stopper, hvis du vil.
- Ja.
699
00:44:23,041 --> 00:44:25,416
Jeg stopper, okay? Jeg stopper.
700
00:44:26,500 --> 00:44:27,500
Stop.
701
00:44:28,041 --> 00:44:29,791
Vi må tale med politiet.
702
00:44:29,875 --> 00:44:31,250
Heller ingen dækning.
703
00:44:34,583 --> 00:44:35,583
Radioen.
704
00:44:35,666 --> 00:44:36,916
- Radioen.
- Radioen.
705
00:44:37,000 --> 00:44:38,000
Ja.
706
00:44:46,125 --> 00:44:47,208
Den virker ikke.
707
00:44:47,291 --> 00:44:49,791
- Virker den ikke?
- Jeg kan ikke bruge den.
708
00:44:49,875 --> 00:44:52,208
Her. Batteriet er hernede.
709
00:44:55,166 --> 00:44:56,791
- Hallo?
- Hallo?
710
00:44:58,125 --> 00:44:59,958
- Hallo?
- Hallo! Vent.
711
00:45:02,250 --> 00:45:04,750
Kan nogen høre mig? Hallo?
712
00:45:06,666 --> 00:45:07,916
Ja, jeg er...
713
00:45:08,000 --> 00:45:12,000
Hej, vi er i skoven i skovfogedens hus.
714
00:45:12,083 --> 00:45:13,208
Kan nogen høre mig?
715
00:45:15,041 --> 00:45:17,166
Lavt batteriniveau.
716
00:45:19,291 --> 00:45:20,666
- Er du der?
- Hallo?
717
00:45:20,750 --> 00:45:23,375
Jeg er det forsvundne barns mor.
718
00:45:23,458 --> 00:45:25,625
Vi har brug for politiet.
719
00:45:26,666 --> 00:45:28,333
Hello?
720
00:45:41,125 --> 00:45:42,125
Luis.
721
00:45:43,000 --> 00:45:44,000
Luis.
722
00:45:46,458 --> 00:45:47,791
Har han gjort noget?
723
00:45:52,083 --> 00:45:53,541
Har han gjort noget?
724
00:45:56,125 --> 00:45:59,833
- Mister jeg hende, så dør jeg.
- Det sker ikke.
725
00:45:59,916 --> 00:46:01,208
Det gør det ikke.
726
00:46:01,291 --> 00:46:04,125
Vi leder i alle rum, hjørner og skabe.
727
00:46:04,208 --> 00:46:06,791
Vi leder efter hende. Vi finder hende.
728
00:46:08,041 --> 00:46:10,375
- Vi finder hende.
- Ja. Okay.
729
00:46:11,791 --> 00:46:13,541
Vi skal finde spor.
730
00:46:13,625 --> 00:46:15,500
- Ja.
- Der må være noget.
731
00:46:16,041 --> 00:46:17,666
Noget, der fører til hende.
732
00:46:18,500 --> 00:46:19,958
Der må være noget.
733
00:46:31,500 --> 00:46:33,541
HULLER SOM HELLIGE RUM
734
00:46:47,333 --> 00:46:50,625
BESKEDER - FORÅR
735
00:46:53,291 --> 00:46:54,500
{\an8}DET VAR UTROLIGT.
736
00:46:54,583 --> 00:46:57,458
{\an8}JEG HAR ALDRIG VÆRET SÅ BANGE
OG SPÆNDT SAMTIDIG.
737
00:47:01,416 --> 00:47:03,083
{\an8}DU SLIPPER IKKE AF MED MIG.
738
00:47:03,166 --> 00:47:06,291
{\an8}ALLE OPDAGER, HVAD DU LAVER.
DU RYGER I FÆNGSEL.
739
00:47:11,916 --> 00:47:13,125
{\an8}BILLEDER
740
00:48:44,958 --> 00:48:45,958
Mara.
741
00:48:47,625 --> 00:48:49,250
Hør på mig.
742
00:48:49,333 --> 00:48:51,666
Hvorfor mistænker I mig?
743
00:48:52,583 --> 00:48:53,583
Hvad var det?
744
00:48:54,625 --> 00:48:55,708
Skovlen?
745
00:48:56,500 --> 00:48:58,750
Din datter var alene i skoven.
746
00:48:58,833 --> 00:49:00,291
- Jeg var...
- Ti stille.
747
00:49:00,375 --> 00:49:02,916
Og hvis du vil vide det
med armbåndet, Mara...
748
00:49:03,416 --> 00:49:05,083
- Det lå på jorden.
- Mara!
749
00:49:08,583 --> 00:49:09,583
Mara.
750
00:49:10,875 --> 00:49:12,291
Lad ham ikke gå.
751
00:49:12,916 --> 00:49:14,291
Tjek rebet.
752
00:49:14,375 --> 00:49:15,583
I lytter ikke.
753
00:49:15,666 --> 00:49:17,125
- Stille.
- I lytter ikke.
754
00:49:17,208 --> 00:49:19,000
Hold øje. Jeg tjekker udenfor.
755
00:49:19,083 --> 00:49:20,833
I lod mig slet ikke tale.
756
00:49:55,541 --> 00:49:56,791
Hvor er min datter?
757
00:49:58,541 --> 00:50:01,208
- Hvad?
- Det ved jeg ikke.
758
00:50:03,583 --> 00:50:05,875
Hun kan ikke bare forsvinde.
759
00:50:06,750 --> 00:50:08,625
Hør her, jeg...
760
00:50:10,000 --> 00:50:11,541
Jeg var i bilen,
761
00:50:11,625 --> 00:50:14,375
og jeg så Lide i hytten, okay?
762
00:50:14,875 --> 00:50:19,000
Først prøvede jeg at overtale hende
til at køre med mig hjem.
763
00:50:19,083 --> 00:50:22,666
Men jeg så, at hun havde det fint
og ville være alene, fordi...
764
00:50:24,708 --> 00:50:28,208
Og jeg kørte. Og jeg er så ked af det.
765
00:50:28,708 --> 00:50:31,833
Hun har været alene i lang tid nu.
766
00:50:33,583 --> 00:50:35,708
Hun er nok virkelig bange.
767
00:50:36,458 --> 00:50:39,750
Undskyld, Mara.
Jeg er virkelig ked af det.
768
00:50:39,833 --> 00:50:42,666
Jeg skulle have insisteret
og kørt hende tilbage.
769
00:50:42,750 --> 00:50:47,333
Det var dumt af mig.
Men jeg har ikke gjort noget. Jeg...
770
00:50:47,416 --> 00:50:49,250
Jeg tror ikke på dig.
771
00:50:50,666 --> 00:50:52,833
Jeg troede, at alt var fint.
772
00:50:53,500 --> 00:50:54,875
Hvor er min datter?
773
00:50:55,375 --> 00:50:58,250
Jeg sværger.
Jeg ved det ikke. Undskyld, Mara.
774
00:50:58,333 --> 00:50:59,458
Hvor
775
00:51:00,458 --> 00:51:02,000
er min datter?
776
00:51:02,083 --> 00:51:03,416
I skoven.
777
00:51:03,500 --> 00:51:07,208
- Hvor er min datter? Igen.
- I skoven.
778
00:51:07,291 --> 00:51:09,291
- Hvor er min datter?
- Hun er i...
779
00:51:09,375 --> 00:51:12,250
Igen! Hvor er min datter?
780
00:51:12,333 --> 00:51:14,000
Hvor er min datter?
781
00:51:14,083 --> 00:51:16,000
Hvor er min datter?
782
00:51:16,083 --> 00:51:17,666
- Hvor?
- I skoven...
783
00:51:17,750 --> 00:51:21,000
Svar mig!
Du skulle have kørt hende tilbage.
784
00:51:21,083 --> 00:51:23,083
Er der sket noget, dræber jeg dig.
785
00:51:23,166 --> 00:51:25,000
Jeg kunne dræbe dig lige nu.
786
00:51:27,666 --> 00:51:29,666
Tilgiv mig.
787
00:51:42,958 --> 00:51:43,958
Luis?
788
00:51:46,250 --> 00:51:47,416
Hvad laver du?
789
00:51:48,375 --> 00:51:49,375
Se.
790
00:51:50,583 --> 00:51:53,291
- Se.
- Hvad er det?
791
00:51:53,375 --> 00:51:55,625
- Det er hans telefon.
- Hvad?
792
00:51:55,708 --> 00:51:56,791
Det svin.
793
00:52:06,625 --> 00:52:08,916
- Jeg ved, hvordan du har det.
- Nej.
794
00:52:09,000 --> 00:52:12,416
Jo, jeg ved det. Det gør jeg.
795
00:52:12,500 --> 00:52:15,416
Hold op med at tale sådan til mig.
Hvem er du?
796
00:52:15,916 --> 00:52:16,750
Stop!
797
00:52:17,500 --> 00:52:19,250
Jeg ville ikke skade et barn.
798
00:52:19,333 --> 00:52:22,666
Jeg ville aldrig røre
et hår på et barns hoved.
799
00:52:24,958 --> 00:52:26,625
Her, film det.
800
00:52:28,750 --> 00:52:30,625
Du er nødt til at komme.
801
00:52:30,708 --> 00:52:34,083
For jeg har ikke set dig hele weekenden!
802
00:52:34,166 --> 00:52:35,791
Jeg vil være med.
803
00:52:35,875 --> 00:52:38,125
Kom nu, lad mig.
804
00:52:39,375 --> 00:52:42,458
Jeg ville ønske, du var her.
Vi savner dig, skat.
805
00:52:42,541 --> 00:52:44,833
- Okay?
- Sig, om jeg ser hende igen.
806
00:52:44,916 --> 00:52:47,250
Sig, om jeg ser hende igen.
807
00:52:48,375 --> 00:52:53,291
Jeg ved, at alt det her gør dig nervøs
og mistænksom over for mig.
808
00:52:53,875 --> 00:52:56,416
Det er bare en stor misforståelse.
809
00:52:57,000 --> 00:52:58,250
Kortet, psilocybinen.
810
00:52:58,333 --> 00:53:00,875
Ja, det er det, jeg laver.
Jeg hjælper folk.
811
00:53:02,333 --> 00:53:05,125
Jeg udfører ritualer med psilocybin
812
00:53:05,208 --> 00:53:08,125
for at hjælpe folk med
at glemme deres gamle liv
813
00:53:08,208 --> 00:53:11,750
og finde noget nyt og...
814
00:53:14,291 --> 00:53:15,958
...ikke frygte døden.
815
00:53:34,458 --> 00:53:36,625
{\an8}BRUG AF PSILOCYBIN VED TERMINAL SYGDOM
816
00:53:36,708 --> 00:53:40,000
{\an8}REDUKTION AF ANGST OG DEPRESSION
HOS TERMINALE PATIENTER
817
00:53:48,416 --> 00:53:51,958
Den aften, Gustavo tilbragte i skoven.
818
00:53:55,625 --> 00:53:57,416
Jeg måtte ikke være der.
819
00:54:00,750 --> 00:54:03,166
Du var sammen med ham, ikke?
820
00:54:07,958 --> 00:54:09,666
- Jo.
- Var du ikke?
821
00:54:13,416 --> 00:54:14,791
Hvad gjorde du ved ham?
822
00:54:16,708 --> 00:54:18,000
Ikke noget dårligt.
823
00:54:20,000 --> 00:54:21,333
Du skulle have set ham.
824
00:54:23,041 --> 00:54:25,625
- Hvad?
- Det var på hans anmodning.
825
00:54:27,750 --> 00:54:29,458
Han fandt fred, Mara.
826
00:54:30,625 --> 00:54:31,625
Han fandt fred.
827
00:54:31,708 --> 00:54:32,833
Skiderik.
828
00:54:32,916 --> 00:54:35,250
Han fandt fred, Mara.
829
00:54:57,916 --> 00:55:00,416
Nej.
830
00:55:00,500 --> 00:55:01,500
Elena.
831
00:55:04,000 --> 00:55:05,000
Mara.
832
00:55:08,833 --> 00:55:09,875
Nej, lad mig.
833
00:55:10,833 --> 00:55:12,708
- Kom nu.
- Nej.
834
00:55:12,791 --> 00:55:13,875
Lad mig gøre det.
835
00:55:17,000 --> 00:55:18,250
- Lad mig.
- Mara!
836
00:55:18,333 --> 00:55:20,083
- Mara.
- Nej!
837
00:55:20,166 --> 00:55:23,666
Nej! Lad mig gøre det.
838
00:55:23,750 --> 00:55:25,291
Kom nu. Jeg gør det.
839
00:55:26,333 --> 00:55:27,333
Nej.
840
00:55:27,416 --> 00:55:31,250
- Nej, lad være.
- Lad mig gøre det.
841
00:55:36,208 --> 00:55:37,500
Nej...
842
00:55:43,250 --> 00:55:47,458
Det er ikke hende.
843
00:56:01,750 --> 00:56:04,000
Dit store svin!
844
00:56:10,458 --> 00:56:13,125
Skiderikken leger med os.
845
00:56:18,375 --> 00:56:19,375
Luis.
846
00:56:21,875 --> 00:56:23,375
Hvor er naboen?
847
00:56:23,458 --> 00:56:24,625
Han er derinde.
848
00:56:25,666 --> 00:56:27,375
- Bundet.
- Hvad?
849
00:57:48,750 --> 00:57:50,208
Hej, Jorge.
850
00:57:50,833 --> 00:57:54,875
Jeg har lige gravet hullet
til dit genfødselsritual.
851
00:57:55,375 --> 00:58:00,250
Jeg har flere,
men jeg gravede det her langt fra huset.
852
00:58:00,333 --> 00:58:03,708
Jeg tror, energien er rigtig for dig, og...
853
00:58:04,208 --> 00:58:06,666
Så ja. Her, jeg viser dig det.
854
00:58:14,083 --> 00:58:16,833
Nå, men vi ses.
855
00:59:28,541 --> 00:59:29,541
Hej, Lide.
856
00:59:32,750 --> 00:59:33,750
Er du okay?
857
00:59:35,958 --> 00:59:39,208
Der er røg. Jeg tror, at der er brand.
Kan du lugte den?
858
00:59:41,125 --> 00:59:42,916
- Er du alene?
- Ja.
859
00:59:44,750 --> 00:59:46,291
Hvorfor er du her alene?
860
00:59:47,583 --> 00:59:51,958
Jeg lægger nogle af fars ting. Vil du se?
861
00:59:56,041 --> 00:59:57,416
- Hvad er det?
- Billeder.
862
01:00:05,625 --> 01:00:06,750
De er fine.
863
01:00:09,291 --> 01:00:11,500
Mor ville smide dem ud.
864
01:00:11,583 --> 01:00:13,041
Jeg kendte ham.
865
01:00:13,625 --> 01:00:14,583
Virkelig?
866
01:00:15,875 --> 01:00:18,291
Jeg forsøgte at hjælpe, da han var syg.
867
01:00:20,250 --> 01:00:23,333
- For at helbrede ham?
- Så han ikke var bange.
868
01:00:25,791 --> 01:00:26,625
Bange?
869
01:00:28,208 --> 01:00:29,208
For hvad?
870
01:00:31,416 --> 01:00:33,166
At være væk fra jer to.
871
01:00:36,208 --> 01:00:37,666
Mor sagde,
872
01:00:38,666 --> 01:00:41,833
at far ikke ønskede at blive rask.
873
01:00:42,333 --> 01:00:45,958
- Det hørte jeg hende sige til min tante.
- Han ønskede det.
874
01:00:46,041 --> 01:00:47,708
Han kunne bare ikke, Lide.
875
01:00:48,250 --> 01:00:50,333
- Han kunne ikke.
- Ikke?
876
01:00:51,208 --> 01:00:53,458
- Ja.
- Det tror jeg også.
877
01:00:53,541 --> 01:00:56,333
Din mor vil forstå det en dag. Hun...
878
01:00:57,458 --> 01:00:59,125
Hun har brug for mere tid.
879
01:01:08,291 --> 01:01:09,541
Er det et armbånd?
880
01:01:16,000 --> 01:01:17,250
Er det dit?
881
01:01:17,333 --> 01:01:21,083
Ja, men jeg vil ikke have det længere.
Det var en gave fra mor.
882
01:01:24,541 --> 01:01:26,916
- Hvad skal vi gøre?
- Du kan beholde det.
883
01:01:27,000 --> 01:01:29,000
- Nej, det er...
- Det er dit.
884
01:01:30,666 --> 01:01:32,666
- Behold det.
- Er du sikker?
885
01:01:32,750 --> 01:01:34,500
- Ja.
- Se.
886
01:01:34,583 --> 01:01:37,208
- Siger du det ikke?
- Selvfølgelig ikke.
887
01:01:37,708 --> 01:01:41,291
Jeg siger, at jeg tabte det,
eller at en bjørn stjal det.
888
01:01:43,458 --> 01:01:44,666
Lover du det?
889
01:01:47,416 --> 01:01:48,625
Jeg lover det.
890
01:01:50,833 --> 01:01:53,208
Skal jeg køre dig hjem?
891
01:01:55,750 --> 01:01:58,041
- Nej.
- Nej?
892
01:01:58,625 --> 01:02:00,666
Jeg vil sige farvel til hytten.
893
01:02:03,750 --> 01:02:06,416
Skynder du dig hjem bagefter?
894
01:02:07,208 --> 01:02:08,833
- Ja.
- Lover du det?
895
01:02:10,125 --> 01:02:11,250
Gør sådan her.
896
01:02:15,166 --> 01:02:16,375
Okay.
897
01:02:18,500 --> 01:02:20,916
- Farvel, Lide.
- Farvel.
898
01:03:46,833 --> 01:03:50,125
Nej. Nej, det er forkert.
899
01:03:50,208 --> 01:03:51,750
I har mistet forstanden.
900
01:03:52,791 --> 01:03:53,791
Han lyver.
901
01:03:55,291 --> 01:03:56,541
Han lyver for os.
902
01:04:13,208 --> 01:04:14,458
I tager måske fejl.
903
01:04:14,541 --> 01:04:15,791
- Nej.
- Jo.
904
01:04:15,875 --> 01:04:18,375
Han skal fortælle, hvor Lide er.
905
01:04:18,458 --> 01:04:19,833
- Nej, skat.
- Jo.
906
01:04:19,916 --> 01:04:23,958
Vi skal køre.
Vi ringer til politiet og kører.
907
01:04:43,916 --> 01:04:45,083
Hej, Dani.
908
01:04:48,125 --> 01:04:49,125
Dani.
909
01:04:50,875 --> 01:04:53,208
Kan du løsne rebet?
910
01:04:56,291 --> 01:04:59,875
Vi kan lede efter din kusine sammen.
911
01:04:59,958 --> 01:05:01,666
Vær sød at løsne rebet.
912
01:05:02,583 --> 01:05:03,583
Dani.
913
01:05:05,625 --> 01:05:06,625
Din...
914
01:05:07,625 --> 01:05:08,958
Din far og ...
915
01:05:09,041 --> 01:05:10,000
Og din...
916
01:05:10,625 --> 01:05:14,708
Og din tante og din mor kommer
i fængsel, hvis du ikke løsner det.
917
01:05:18,041 --> 01:05:20,375
- Gjorde de det mod dig?
- Ja.
918
01:05:21,166 --> 01:05:24,791
Ja, men de er forvirrede. De har fat i...
919
01:05:25,416 --> 01:05:29,375
De har fat i den forkerte.
De forveksler mig med en anden.
920
01:05:30,291 --> 01:05:34,250
En anden slags person.
Men jeg har ikke gjort noget galt.
921
01:05:37,291 --> 01:05:39,416
Hvorfor sagde du ikke det til dem?
922
01:05:39,500 --> 01:05:42,291
Det gjorde jeg, men din far vil ikke...
923
01:05:43,375 --> 01:05:44,500
Han vil ikke lytte.
924
01:05:45,541 --> 01:05:46,750
Han råber bare.
925
01:05:51,791 --> 01:05:54,541
Jeg er lidt bange, ærligt talt.
926
01:05:56,583 --> 01:05:58,458
Det er min skyld.
927
01:05:59,708 --> 01:06:03,000
Jeg sagde til Lide,
at hun var irriterende, og hun gik.
928
01:06:03,500 --> 01:06:09,541
Det er ikke din skyld.
Løsn rebet, så leder vi efter din kusine.
929
01:06:09,625 --> 01:06:12,625
Jeg kender skoven som min egen bukselomme.
930
01:06:14,250 --> 01:06:16,666
Kom nu, Dani.
931
01:06:18,333 --> 01:06:19,541
Vi skal køre.
932
01:06:19,625 --> 01:06:20,708
- Nej.
- Jo.
933
01:06:20,791 --> 01:06:23,291
Vi må presse ham til
at fortælle sandheden.
934
01:06:23,375 --> 01:06:24,958
Hvordan presse ham?
935
01:06:25,041 --> 01:06:27,500
Hvad, hvis han allerede taler sandt?
936
01:06:27,583 --> 01:06:30,833
Hvad så? I tager måske fejl.
937
01:06:30,916 --> 01:06:34,583
Han var sammen med Gus
den nat, han tilbragte i skoven.
938
01:06:34,666 --> 01:06:36,708
- Hvad?
- Santi var der.
939
01:06:36,791 --> 01:06:38,333
- Med min bror?
- Luis.
940
01:06:39,416 --> 01:06:40,375
Min bror?
941
01:06:40,458 --> 01:06:41,708
Luis.
942
01:06:45,000 --> 01:06:47,750
Dani, lad os løse det, du og jeg.
943
01:06:49,916 --> 01:06:50,958
Tak, Dani.
944
01:06:51,041 --> 01:06:53,416
- Ring til politiet. Tag Dani med.
- Nej.
945
01:06:53,500 --> 01:06:55,583
- Jeg fortsætter.
- Nej. Kom nu.
946
01:06:55,666 --> 01:06:57,333
- Tag Dani med.
- Nej. Kom med.
947
01:06:57,416 --> 01:06:59,000
Kom med os! Der er brand!
948
01:07:07,500 --> 01:07:09,500
Tak.
949
01:07:10,791 --> 01:07:11,791
Dani!
950
01:07:13,041 --> 01:07:15,833
Dani! Dani, hvor er du? Dani!
951
01:07:20,375 --> 01:07:21,958
Tak.
952
01:07:25,000 --> 01:07:26,333
Åbn den!
953
01:07:29,125 --> 01:07:30,625
Åbn den forbandede dør!
954
01:07:31,500 --> 01:07:34,416
Drengen er her! Åbn!
955
01:07:35,500 --> 01:07:37,083
- Åbn den!
- Hvad?
956
01:07:37,708 --> 01:07:39,416
Mara, luk mig ud!
957
01:07:39,500 --> 01:07:42,333
- Dani?
- Åbn døren!
958
01:07:43,416 --> 01:07:45,125
Han var ved at slippe væk.
959
01:07:45,208 --> 01:07:48,416
Jeg får ham til at tale. Vi må presse ham.
960
01:07:48,500 --> 01:07:50,083
- Åbn!
- Få ham til at tale.
961
01:07:51,583 --> 01:07:53,583
Åbn den forbandede dør! Luis!
962
01:07:53,666 --> 01:07:55,458
Du kommer ikke ud!
963
01:07:55,541 --> 01:07:57,541
Jeg presser ham, indtil han taler.
964
01:07:57,625 --> 01:07:59,958
- Det gør han. Vent og se.
- Far!
965
01:08:02,583 --> 01:08:04,291
- Min dreng?
- Luis, han er her!
966
01:08:04,375 --> 01:08:05,791
- Dani?
- Åbn!
967
01:08:05,875 --> 01:08:10,083
Hvad er...? Dani...
Hvorfor er min søn derinde? Dani!
968
01:08:10,166 --> 01:08:13,083
- Jeg har din søn!
- Hvorfor er Dani derinde?
969
01:08:13,166 --> 01:08:14,750
- Santi.
- Dani!
970
01:08:14,833 --> 01:08:16,625
- Hold op med at råbe.
- Hvad?
971
01:08:16,708 --> 01:08:19,083
- Hold op med at råbe!
- Hvorfor er du der?
972
01:08:19,166 --> 01:08:22,666
- Dani! Min dreng! Er du okay?
- Jeg er her, far.
973
01:08:22,750 --> 01:08:24,250
Rolig.
974
01:08:24,333 --> 01:08:27,041
Rolig, min dreng. Hold dig fra ham.
975
01:08:27,125 --> 01:08:28,291
- Nøglerne.
- Nej.
976
01:08:28,375 --> 01:08:31,125
- Hvad?
- Jeg har din søn, Luis. Åbn op.
977
01:08:31,208 --> 01:08:33,208
- Nøglen.
- Han gør ham ikke fortræd.
978
01:08:33,291 --> 01:08:35,666
- Giv mig nøglen.
- Han gør ham intet.
979
01:08:35,750 --> 01:08:38,250
- Luis!
- Giv mig nøglen.
980
01:08:38,833 --> 01:08:39,958
Nej!
981
01:08:41,708 --> 01:08:43,458
Jeg vil vide, hvor hun er.
982
01:08:43,541 --> 01:08:46,083
Du låste min søn inde med den skiderik.
983
01:08:46,166 --> 01:08:48,291
- Giv mig dem.
- Han gør ham intet.
984
01:08:48,375 --> 01:08:50,958
Han skal sige, hvor min datter er!
985
01:08:51,041 --> 01:08:53,416
- Er du skør?
- Jeg har en skruetrækker!
986
01:08:53,500 --> 01:08:54,875
Luk op!
987
01:08:54,958 --> 01:08:56,416
Jeg åbner døren!
988
01:08:56,500 --> 01:08:59,125
Hvis du sårer min søn, så er du død.
989
01:08:59,875 --> 01:09:03,083
- Hør her, Luis.
- Hør her. Gør ham ikke fortræd.
990
01:09:03,166 --> 01:09:04,291
Tag mig, ikke ham.
991
01:09:04,375 --> 01:09:05,458
- Nej.
- Tag mig.
992
01:09:05,541 --> 01:09:08,500
Luis, hør her.
993
01:09:08,583 --> 01:09:11,583
Gå til side. Jeg kommer ud med drengen.
994
01:09:11,666 --> 01:09:13,000
Hold ham ude af det.
995
01:09:15,291 --> 01:09:17,375
Vær rolige.
996
01:09:17,458 --> 01:09:18,625
- Dani, skat.
- Hallo!
997
01:09:18,708 --> 01:09:20,458
- Min dreng.
- Kom ikke nærmere!
998
01:09:20,541 --> 01:09:22,416
- Kom her.
- Hold dig væk!
999
01:09:22,500 --> 01:09:25,000
- Undskyld, far.
- Undskyld.
1000
01:09:25,958 --> 01:09:27,416
Det er okay, min dreng.
1001
01:09:28,250 --> 01:09:29,708
Jeg er så ked af det.
1002
01:09:30,958 --> 01:09:32,625
Jeg dræber svinet.
1003
01:09:32,708 --> 01:09:34,041
Gør mig ikke fortræd.
1004
01:09:34,125 --> 01:09:36,416
- Gør ham ikke fortræd.
- Bliv der.
1005
01:09:36,500 --> 01:09:38,208
- Han er et barn!
- Stop!
1006
01:09:39,875 --> 01:09:41,541
- Slap af.
- Dani.
1007
01:09:41,625 --> 01:09:43,625
- Dani.
- Ind.
1008
01:09:43,708 --> 01:09:47,375
- Stå derovre.
- Okay. Sådan.
1009
01:09:47,458 --> 01:09:49,500
- Dani, det er okay.
- Vær rolige.
1010
01:09:49,583 --> 01:09:52,541
- Sådan.
- Han har intet gjort.
1011
01:09:52,625 --> 01:09:54,166
- Han er et barn.
- Kom nu.
1012
01:09:54,250 --> 01:09:55,250
Slip ham!
1013
01:09:58,458 --> 01:09:59,458
Hold jer væk!
1014
01:10:00,333 --> 01:10:01,875
Bliv derinde!
1015
01:10:01,958 --> 01:10:04,250
- Bliv derinde!
- Slip ham.
1016
01:10:06,000 --> 01:10:07,833
Dani, skat, jeg er ked af det.
1017
01:10:08,750 --> 01:10:10,416
Det er okay, min dreng.
1018
01:10:10,500 --> 01:10:12,500
- Dani.
- Vi bliver. Slip ham.
1019
01:10:12,583 --> 01:10:14,166
- Slip ham.
- Luis, bliv der.
1020
01:10:14,250 --> 01:10:15,291
Lad ham være.
1021
01:10:15,375 --> 01:10:17,250
Hør her.
1022
01:10:17,333 --> 01:10:18,958
Jeg skal bruge bilnøglerne.
1023
01:10:19,041 --> 01:10:20,583
Giv mig bilnøglerne.
1024
01:10:20,666 --> 01:10:23,166
Lad være. Han kører ham væk.
1025
01:10:23,250 --> 01:10:25,583
- Santiago, kom nu.
- Giv mig nøglerne!
1026
01:10:25,666 --> 01:10:27,333
Jeg har dem ikke!
1027
01:10:27,416 --> 01:10:29,375
Jeg ved ikke, hvor jeg lagde dem.
1028
01:10:30,500 --> 01:10:31,500
Kom nu.
1029
01:10:31,583 --> 01:10:33,416
Slip ham. Han er uskyldig.
1030
01:10:33,500 --> 01:10:35,041
- Slip ham!
- Slip ham!
1031
01:10:35,125 --> 01:10:36,500
Slip ham nu!
1032
01:10:36,583 --> 01:10:38,666
- Nej!
- Nej!
1033
01:10:40,208 --> 01:10:43,958
Bliv der, eller jeg gør ham fortræd!
Mara, bliv ved døren!
1034
01:10:44,041 --> 01:10:45,750
Pis!
1035
01:10:45,833 --> 01:10:47,958
Bliv der! Luis!
1036
01:10:48,041 --> 01:10:50,125
Vi bliver her, men tag ham ikke!
1037
01:10:50,208 --> 01:10:52,750
Slap af. Gør ham ikke fortræd.
1038
01:10:52,833 --> 01:10:55,125
- Lad være!
- Nøglerne er i bilen.
1039
01:10:55,208 --> 01:10:56,208
- Hvad?
- Nøglerne.
1040
01:10:56,291 --> 01:10:58,000
Han kører med ham.
1041
01:10:58,083 --> 01:11:00,291
- Mor!
- Nej!
1042
01:11:00,375 --> 01:11:02,125
- Nej, Dani!
- Stille!
1043
01:11:02,208 --> 01:11:03,666
- Dani!
- Bliv der!
1044
01:11:03,750 --> 01:11:06,083
- Jeg river dine øjne ud.
- Ind. Undskyld.
1045
01:11:06,166 --> 01:11:10,083
Santi, du må ikke. Han tager ham!
1046
01:11:10,166 --> 01:11:12,041
- Spænd selen.
- Nej!
1047
01:11:18,041 --> 01:11:19,250
- Hallo! Nej!
- Stop!
1048
01:11:19,333 --> 01:11:21,458
- Dani!
- Mor!
1049
01:11:21,541 --> 01:11:23,083
- Nej! Dani!
- Mor!
1050
01:11:23,166 --> 01:11:24,916
Santi!
1051
01:11:35,583 --> 01:11:37,250
- Dani!
- Dit svin!
1052
01:11:37,333 --> 01:11:38,333
Dani!
1053
01:11:42,541 --> 01:11:45,333
Mor!
1054
01:11:54,166 --> 01:11:56,708
Okay, Dani. Ud af bilen.
1055
01:11:57,291 --> 01:11:58,500
Løb tilbage til dem!
1056
01:11:58,583 --> 01:12:00,750
Okay? Ud af bilen.
1057
01:12:00,833 --> 01:12:02,416
Ud, Dani!
1058
01:12:04,625 --> 01:12:06,541
Dani, kom ud!
1059
01:12:07,625 --> 01:12:09,458
Kom ud!
1060
01:12:10,666 --> 01:12:13,875
- Dit svin!
- Nej!
1061
01:12:19,416 --> 01:12:23,208
Stop! Luis, stop! Stop!
1062
01:12:34,125 --> 01:12:35,375
Santi, nej!
1063
01:12:37,291 --> 01:12:38,416
Santi, stop! Luis!
1064
01:12:39,000 --> 01:12:40,416
Stop så!
1065
01:12:40,500 --> 01:12:42,791
Stop! Santi, stop!
1066
01:12:43,666 --> 01:12:44,625
Lad ham være!
1067
01:12:44,708 --> 01:12:45,750
Nej!
1068
01:13:06,458 --> 01:13:07,958
Det er okay. Er du okay?
1069
01:13:08,458 --> 01:13:09,458
Luis!
1070
01:13:10,041 --> 01:13:12,041
Undskyld, Luis. Undskyld.
1071
01:13:15,666 --> 01:13:16,875
Nej...
1072
01:13:22,916 --> 01:13:24,666
Stop! Nej! Hvad laver du?
1073
01:13:24,750 --> 01:13:26,833
- Nej!
- Hvad ville du med min søn?
1074
01:13:27,416 --> 01:13:29,000
Nej!
1075
01:13:29,083 --> 01:13:31,083
- Luis!
- Hvor er min niece?
1076
01:13:31,166 --> 01:13:33,791
Jeg ved, hvor Lide er!
1077
01:13:34,666 --> 01:13:36,500
- Jeg ved, hvor Lide er!
- Stop.
1078
01:13:36,583 --> 01:13:37,833
Han ved, hvor hun er.
1079
01:13:37,916 --> 01:13:39,750
- Jeg siger det.
- Hvor er hun?
1080
01:13:39,833 --> 01:13:43,625
- Hvor er hun? Sig det.
- Jeg siger det til politiet.
1081
01:13:43,708 --> 01:13:45,041
- Hvad?
- Nej.
1082
01:13:45,125 --> 01:13:48,708
- Nej, sig det. Hvor er hun?
- Jeg siger det kun til politiet.
1083
01:13:48,791 --> 01:13:51,250
- Sig det!
- Jeg siger det kun til politiet.
1084
01:13:51,333 --> 01:13:53,041
- Fortæl mig hvor!
- I skoven.
1085
01:13:53,125 --> 01:13:55,291
- I skoven? I live?
- Ja.
1086
01:13:55,375 --> 01:13:57,875
- Hun er i live, Elena.
- Hun er i live.
1087
01:13:57,958 --> 01:13:59,875
Hun er okay. Vis mig det.
1088
01:14:01,166 --> 01:14:02,416
Kom nu!
1089
01:14:03,625 --> 01:14:06,375
Rejs dig op. Kom så!
1090
01:14:08,708 --> 01:14:10,666
- Hvilken vej?
- Herovre.
1091
01:14:11,375 --> 01:14:12,541
Ligeud?
1092
01:14:13,083 --> 01:14:14,083
Den vej?
1093
01:14:14,875 --> 01:14:16,083
Tag Dani.
1094
01:14:16,166 --> 01:14:19,333
Er vi ikke tilbage om to timer,
så ring til politiet.
1095
01:14:19,416 --> 01:14:22,125
- Vi kører tilbage i hans bil, okay?
- Okay.
1096
01:14:22,916 --> 01:14:24,041
Her.
1097
01:14:40,041 --> 01:14:41,208
Hvilken vej?
1098
01:14:41,958 --> 01:14:44,208
- Hvilken vej?
- Ligeud.
1099
01:14:46,333 --> 01:14:47,500
Sig det.
1100
01:14:48,291 --> 01:14:50,250
Vi gjorde det, vi var nødt til.
1101
01:14:51,000 --> 01:14:52,208
Hold kæft!
1102
01:14:55,250 --> 01:14:57,833
- Jeg er bange for dig, Luis.
- For mig?
1103
01:15:07,291 --> 01:15:10,250
Vi finder Lide, okay?
1104
01:15:20,666 --> 01:15:23,250
- Hvor er hun?
- Lige her! Vi er så tæt på!
1105
01:15:23,333 --> 01:15:25,791
- Han fører os mod branden.
- Stop!
1106
01:15:26,291 --> 01:15:29,083
- Hvor er min datter?
- Hør efter.
1107
01:15:29,166 --> 01:15:30,791
- Hvad?
- Hvad?
1108
01:15:30,875 --> 01:15:34,416
Jeg er ked af, at I lider.
Jeg er virkelig ked af det, men...
1109
01:15:34,500 --> 01:15:35,416
Hvad?
1110
01:15:35,916 --> 01:15:36,958
Undskyld.
1111
01:15:41,625 --> 01:15:43,083
- Luis!
- Han løber!
1112
01:15:44,875 --> 01:15:46,833
Stop! Nej!
1113
01:15:56,208 --> 01:15:58,958
Jeg kan ikke se ham!
1114
01:15:59,625 --> 01:16:01,333
Hvor blev han af?
1115
01:16:19,708 --> 01:16:22,125
- Mara!
- Luis!
1116
01:16:35,125 --> 01:16:36,125
Mara!
1117
01:16:39,750 --> 01:16:40,750
Luis!
1118
01:16:48,041 --> 01:16:49,083
Mara!
1119
01:17:14,291 --> 01:17:16,000
Hjælp!
1120
01:17:18,083 --> 01:17:19,166
Lide.
1121
01:17:20,458 --> 01:17:21,541
Lide.
1122
01:17:21,625 --> 01:17:24,125
Lide!
1123
01:17:24,708 --> 01:17:25,666
Lide!
1124
01:17:28,000 --> 01:17:29,791
Lide!
1125
01:17:29,875 --> 01:17:31,083
Råb igen!
1126
01:17:36,291 --> 01:17:37,791
Herovre!
1127
01:17:44,500 --> 01:17:45,708
Jeg er her!
1128
01:17:45,791 --> 01:17:47,833
Lide, råb!
1129
01:17:47,916 --> 01:17:49,208
Jeg er her!
1130
01:17:51,125 --> 01:17:52,708
Lide!
1131
01:17:53,541 --> 01:17:55,583
I et hul.
1132
01:17:56,500 --> 01:17:58,625
Jeg er her!
1133
01:18:00,333 --> 01:18:01,416
Lide.
1134
01:18:01,916 --> 01:18:03,500
Jeg er her.
1135
01:18:04,000 --> 01:18:06,500
Lide!
1136
01:18:07,750 --> 01:18:08,750
Lide, se på mig.
1137
01:18:11,000 --> 01:18:14,833
- Det er Santi. Se.
- Jeg sidder fast. Jeg kan ikke bevæge mig.
1138
01:18:15,833 --> 01:18:17,791
- Lad mig se.
- Hjælp.
1139
01:18:17,875 --> 01:18:20,250
Giv mig din hånd.
1140
01:18:21,416 --> 01:18:23,250
Kom så! Giv mig din hånd!
1141
01:18:24,750 --> 01:18:27,041
Sådan. Stræk den. Tag min hånd!
1142
01:18:27,125 --> 01:18:29,541
- Træk hårdt!
- Giv mig din hånd.
1143
01:18:29,625 --> 01:18:32,000
Jeg kan ikke nå. Skub den væk.
1144
01:18:32,583 --> 01:18:34,416
- Jorden.
- Det kan jeg ikke!
1145
01:18:34,500 --> 01:18:36,666
Kom nu! Jeg når dig!
1146
01:18:37,250 --> 01:18:39,125
- Jeg kan ikke!
- Jo, du kan!
1147
01:18:39,208 --> 01:18:40,291
Jeg kan ikke nå!
1148
01:18:40,375 --> 01:18:41,750
Kom så!
1149
01:18:45,666 --> 01:18:48,583
- Vent. Jeg henter en gren.
- Nej!
1150
01:18:48,666 --> 01:18:51,125
- Jeg er snart tilbage, okay?
- Kom tilbage!
1151
01:19:16,458 --> 01:19:18,958
- Lide, vent.
- Jeg kan ikke.
1152
01:19:19,041 --> 01:19:20,208
Nu!
1153
01:19:21,500 --> 01:19:23,916
Sådan. Du kan godt. Træk hårdt.
1154
01:19:36,666 --> 01:19:38,125
Okay. Kom så.
1155
01:19:39,500 --> 01:19:40,666
Jeg har dig.
1156
01:19:45,000 --> 01:19:46,000
Sådan.
1157
01:19:48,250 --> 01:19:49,250
Lide.
1158
01:19:51,833 --> 01:19:53,708
Lide?
1159
01:19:56,166 --> 01:19:57,125
Kan du høre mig?
1160
01:19:57,208 --> 01:19:59,625
- Hey!
- Nej!
1161
01:19:59,708 --> 01:20:01,708
- Nej!
- Mara, nej!
1162
01:20:09,833 --> 01:20:11,625
- Mor?
- Min elskede.
1163
01:20:13,791 --> 01:20:14,875
Er du okay?
1164
01:20:14,958 --> 01:20:16,500
- Mor.
- Er du okay?
1165
01:20:16,583 --> 01:20:18,416
- Mor!
- Hvad?
1166
01:20:18,500 --> 01:20:19,625
Hvad er det?
1167
01:20:22,250 --> 01:20:25,166
- Jeg vidste ikke, hvor du var.
- Mor!
1168
01:20:25,833 --> 01:20:27,041
Undskyld.
1169
01:20:29,750 --> 01:20:31,916
Mit ben gør virkelig ondt!
1170
01:20:32,000 --> 01:20:35,000
Det er overstået, skat. Du er okay.
1171
01:20:35,083 --> 01:20:37,541
Her. Dæk dit ansigt. Kan du gøre det?
1172
01:20:37,625 --> 01:20:40,583
Okay? Ja? Sådan?
1173
01:20:45,250 --> 01:20:46,875
Kom. Så går vi.
1174
01:21:07,458 --> 01:21:09,666
Vi er der næsten.
1175
01:21:10,250 --> 01:21:11,708
Hvad med Santi?
1176
01:21:11,791 --> 01:21:13,875
Gjorde han dig noget?
1177
01:21:13,958 --> 01:21:15,250
Jeg faldt.
1178
01:21:16,875 --> 01:21:17,833
Jeg faldt
1179
01:21:18,791 --> 01:21:20,375
ned i et hul.
1180
01:21:21,708 --> 01:21:25,083
Der var så meget jord.
Jeg kunne ikke komme op.
1181
01:21:25,166 --> 01:21:26,000
Hvad?
1182
01:21:26,083 --> 01:21:28,208
Jeg blev jagtet af en bjørn.
1183
01:21:29,208 --> 01:21:30,833
- Og jeg faldt.
- Hvad?
1184
01:21:32,458 --> 01:21:34,416
Jeg kunne ikke finde huset.
1185
01:21:37,250 --> 01:21:38,250
Lide.
1186
01:21:40,208 --> 01:21:41,208
Han...
1187
01:21:41,750 --> 01:21:44,375
Han skubbede dig ned i hullet, ikke?
1188
01:21:44,458 --> 01:21:45,500
- Ikke?
- Nej.
1189
01:21:46,208 --> 01:21:48,250
Santiago. Jo, det gjorde han.
1190
01:21:48,333 --> 01:21:50,791
- Han reddede mig.
- Han skubbede dig.
1191
01:21:50,875 --> 01:21:52,125
Han reddede mig.
1192
01:21:53,791 --> 01:21:54,791
Hvad...
1193
01:21:55,291 --> 01:21:58,041
- Skubbede han dig ikke?
- Nej.
1194
01:21:59,583 --> 01:22:01,666
- Faldt du selv?
- Ja.
1195
01:22:01,750 --> 01:22:06,416
Lide, det er vigtigt, at du fortæller mig,
om Santi gjorde dig fortræd.
1196
01:22:06,500 --> 01:22:08,583
- Gjorde han dig noget?
- Nej.
1197
01:22:11,375 --> 01:22:12,375
Godt.
1198
01:22:31,958 --> 01:22:34,458
- Mara!
- Luis.
1199
01:22:35,333 --> 01:22:36,708
- Luis.
- Lide!
1200
01:22:37,375 --> 01:22:38,500
Lide!
1201
01:22:40,833 --> 01:22:42,500
- Er hun okay?
- Hun er okay.
1202
01:22:44,750 --> 01:22:46,291
- Er du okay, skat?
- Ja.
1203
01:22:46,375 --> 01:22:49,083
Er du okay, min elskede? Hvor var hun?
1204
01:22:49,166 --> 01:22:50,166
- Hun faldt.
- Hvor?
1205
01:22:50,250 --> 01:22:52,458
Ned i et hul, men hun er okay.
1206
01:22:52,541 --> 01:22:54,208
- Ned i et hul?
- Ja.
1207
01:22:54,916 --> 01:22:56,583
Er hun såret? Hun er såret.
1208
01:22:57,791 --> 01:23:01,958
- Hun troede, der var en bjørn.
- Var det Santi?
1209
01:23:02,041 --> 01:23:05,625
Nej, hun faldt.
Hun skal på hospitalet, men er okay.
1210
01:23:05,708 --> 01:23:07,500
- Jeg fryser.
- Lad os komme væk.
1211
01:23:07,583 --> 01:23:10,416
- Ja.
- Hun har brug for en læge.
1212
01:23:12,750 --> 01:23:14,583
- Lad os komme væk.
- Det er okay.
1213
01:23:14,666 --> 01:23:17,208
- Vi følger brandvejen hjem.
- Kom.
1214
01:23:17,833 --> 01:23:19,500
Vi er her nu.
1215
01:23:27,583 --> 01:23:29,708
- Bilnøglerne?
- Jeg har dem.
1216
01:23:29,791 --> 01:23:33,541
- Tjek, om den er åben.
- Det er den. Det er overstået, skat.
1217
01:23:34,916 --> 01:23:36,000
Sådan.
1218
01:23:36,083 --> 01:23:37,875
- Hent noget vand.
- Ja.
1219
01:23:37,958 --> 01:23:39,708
- Og tæpper.
- Kommer.
1220
01:23:40,625 --> 01:23:41,666
Skat.
1221
01:23:42,791 --> 01:23:45,083
Det er overstået. Gør dit ben ondt?
1222
01:23:45,166 --> 01:23:46,708
- Ikke så meget nu.
- Nej?
1223
01:23:47,375 --> 01:23:51,000
Har du ondt i hovedet?
Gør det ondt nogen steder?
1224
01:23:51,083 --> 01:23:53,375
- Nej?
- Jeg fryser.
1225
01:23:53,458 --> 01:23:55,750
Din onkel kommer med tæpper.
1226
01:24:28,416 --> 01:24:29,458
Jeg elsker dig.
1227
01:24:32,291 --> 01:24:34,416
- Jeg elsker dig.
- I lige måde.
1228
01:24:34,500 --> 01:24:36,125
Jeg elsker dig.
1229
01:24:41,583 --> 01:24:42,666
Skat...
1230
01:24:45,541 --> 01:24:50,000
Din onkel kører dig på hospitalet,
så lægen kan se på dig.
1231
01:24:50,083 --> 01:24:52,041
Og alt skal nok gå.
1232
01:24:55,375 --> 01:24:56,916
Han passer på dig.
1233
01:25:24,125 --> 01:25:26,583
- Mara?
- Jeg er tørstig.
1234
01:25:27,875 --> 01:25:29,208
Ja, skat.
1235
01:25:29,791 --> 01:25:30,833
Sådan.
1236
01:25:32,916 --> 01:25:35,958
Vent. Rolig, skat.
1237
01:25:36,500 --> 01:25:37,458
Rolig.
1238
01:25:42,458 --> 01:25:44,125
Sådan. Hvor er din mor?
1239
01:25:44,708 --> 01:25:46,541
Hvor er din mor?
1240
01:25:46,625 --> 01:25:48,208
Hun gik.
1241
01:25:48,291 --> 01:25:49,958
- Hvilken vej?
- Ligeud.
1242
01:25:51,833 --> 01:25:52,916
Ind i skoven?
1243
01:25:53,666 --> 01:25:55,000
- Ja.
- Ja?
1244
01:26:14,416 --> 01:26:15,458
Mara!
1245
01:26:19,291 --> 01:26:20,375
Mara!
1246
01:26:39,000 --> 01:26:41,875
Lide, hey.
1247
01:26:42,416 --> 01:26:44,750
Lide, fald ikke i søvn, skat.
1248
01:26:44,833 --> 01:26:46,250
Se på mig, Lide.
1249
01:26:51,583 --> 01:26:52,583
Bliv her.
1250
01:26:56,458 --> 01:26:58,541
Lide, vågn op.
1251
01:28:52,083 --> 01:28:53,166
SKADESTUE
1252
01:29:07,708 --> 01:29:09,000
Hvor er Mara?
1253
01:29:11,291 --> 01:29:12,250
Er I i familie?
1254
01:29:12,333 --> 01:29:14,166
Nej, jeg fandt ham på vejen.
1255
01:29:15,083 --> 01:29:17,458
Kan du høre mig? Forstår du mig?
1256
01:29:18,291 --> 01:29:19,958
Hvorfor gik du på vejen?
1257
01:29:20,041 --> 01:29:22,583
- Hvad skete der?
- Hun blev væk i skoven.
1258
01:29:22,666 --> 01:29:25,583
Hun har indåndet røg.
Hun faldt ned i et hul.
1259
01:29:25,666 --> 01:29:28,666
- Hun havde intet vand.
- Kan du høre mig? Se på mig.
1260
01:29:28,750 --> 01:29:31,500
- Hun reagerer.
- Hun slog hovedet her.
1261
01:29:31,583 --> 01:29:33,208
Røntgenbillede af armen.
1262
01:29:33,291 --> 01:29:35,875
- Hvornår fandt du hende?
- For en time siden.
1263
01:29:35,958 --> 01:29:37,833
- Hvor gammel er hun?
- Otte.
1264
01:29:42,500 --> 01:29:45,000
- Hvad er der sket?
- Indånding af røg.
1265
01:29:45,083 --> 01:29:46,500
Jeg henter dr. Bautista.
1266
01:29:50,416 --> 01:29:52,541
Tjek hendes puls og blodtryk.
1267
01:29:52,625 --> 01:29:55,250
Du må ikke komme ind. Vi kommer ud.
1268
01:29:56,791 --> 01:29:57,916
Kan du høre mig?
1269
01:30:02,000 --> 01:30:03,000
Hvad hedder du?
1270
01:30:03,500 --> 01:30:06,250
- Santiago.
- Santiago, hvorfor gik du på vejen?
1271
01:30:06,333 --> 01:30:09,041
Hvad skete der? Gør seng fire klar.
1272
01:30:21,750 --> 01:30:23,416
Normal pupilreaktion.
1273
01:30:23,500 --> 01:30:25,333
- Har du smerter?
- Overalt.
1274
01:30:25,416 --> 01:30:26,416
- Overalt?
- Ja.
1275
01:30:27,833 --> 01:30:29,958
- Du får en IV, okay?
- Ja.
1276
01:30:31,708 --> 01:30:33,750
- Jeg er svimmel.
- Læg dig ned.
1277
01:30:33,833 --> 01:30:35,291
Giv ilt.
1278
01:30:35,375 --> 01:30:37,416
- Vægt?
- Nitten kilo.
1279
01:30:37,500 --> 01:30:39,333
- Hvad hedder hun?
- Lide.
1280
01:30:39,416 --> 01:30:41,333
Lide, kan du åbne øjnene?
1281
01:30:41,416 --> 01:30:44,291
- Hun har indåndet for meget røg.
- Iltmætning 95.
1282
01:30:44,375 --> 01:30:47,333
Træk gardinerne for. Og luk døren.
1283
01:31:24,958 --> 01:31:28,708
Skat, vi fandt Lide.
Vi er på hospitalet og...
1284
01:31:29,666 --> 01:31:31,125
Jeg sender dig adressen.
1285
01:31:31,208 --> 01:31:32,833
Du skal komme.
1286
01:31:33,333 --> 01:31:35,458
- Godaften.
- Hej. Hvordan går det?
1287
01:31:35,541 --> 01:31:37,458
- Har I ringet?
- Ja, det var os.
1288
01:31:37,541 --> 01:31:40,250
- Hvilken vej?
- I observationsområdet.
1289
01:31:40,333 --> 01:31:41,541
Kom med mig.
1290
01:32:04,750 --> 01:32:05,750
Santiago.
1291
01:32:11,916 --> 01:32:14,833
Ring til radiologi
og bed om en CT-skanning.
1292
01:32:16,916 --> 01:32:17,916
Undskyld.
1293
01:32:18,791 --> 01:32:21,916
- Kom ind.
- Vil du give os et øjeblik?
1294
01:32:22,000 --> 01:32:23,375
- Værsgo.
- Tak.
1295
01:32:26,625 --> 01:32:28,416
Jeg ved ikke... Undskyld.
1296
01:32:31,958 --> 01:32:32,958
Tilgiv mig.
1297
01:32:34,458 --> 01:32:35,458
Undskyld.
1298
01:32:49,333 --> 01:32:51,500
Hvordan har du det, Santiago?
1299
01:32:51,583 --> 01:32:54,291
Hvad der end skete,
så er du i sikkerhed nu.
1300
01:32:54,833 --> 01:32:59,291
Kan du fortælle os,
hvordan du fik sårene i ansigtet?
1301
01:33:03,041 --> 01:33:03,958
Det var ikke...
1302
01:33:09,291 --> 01:33:10,916
Undskyld, jeg...
1303
01:33:16,500 --> 01:33:19,416
Undskyld. Det var ikke meningen. Undskyld.
1304
01:33:31,166 --> 01:33:32,541
Undskyld.
1305
01:33:34,916 --> 01:33:36,583
Undskyld.
1306
01:33:41,625 --> 01:33:42,625
Det var en bjørn.
1307
01:33:45,583 --> 01:33:46,583
En bjørn?
1308
01:33:47,708 --> 01:33:48,958
Ja.
1309
01:33:50,291 --> 01:33:52,000
Ja, jeg blev angrebet
1310
01:33:52,833 --> 01:33:54,416
af en bjørn i skoven.
1311
01:33:59,333 --> 01:34:01,000
Den ville nok
1312
01:34:01,583 --> 01:34:03,625
beskytte sine unger eller...
1313
01:34:04,708 --> 01:34:07,000
Eller det troede den.
1314
01:34:20,791 --> 01:34:23,291
Hun kunne ikke tales til fornuft.
1315
01:34:26,291 --> 01:34:28,750
- Hr. Serrano.
- Hvordan har min niece det?
1316
01:34:28,833 --> 01:34:30,708
Bare rolig. Kom med mig.
1317
01:34:32,166 --> 01:34:33,375
- Kom.
- Er hun okay?
1318
01:34:33,458 --> 01:34:35,583
Hun er bedøvet, men hun er stabil.
1319
01:34:53,208 --> 01:34:56,375
Så du vil ikke anmelde det?
1320
01:35:04,125 --> 01:35:04,958
Nej.
1321
01:35:18,708 --> 01:35:21,125
Kan du forestille dig en bjørn i fængsel?
1322
01:37:05,291 --> 01:37:07,458
Lide, skat. Hvordan har du det?
1323
01:37:08,458 --> 01:37:12,625
Benet er brækket,
og hun slog hovedet, men hun er okay.
1324
01:37:12,708 --> 01:37:13,958
Hvordan har du det?
1325
01:37:14,458 --> 01:37:15,541
Fint.
1326
01:37:18,500 --> 01:37:20,958
Undskyld, at jeg var led mod dig.
1327
01:37:21,041 --> 01:37:24,250
Det er okay. I lige måde.
1328
01:37:27,125 --> 01:37:28,958
Du må ikke være her.
1329
01:37:30,333 --> 01:37:31,750
Det er farligt. Kom.
1330
01:37:32,416 --> 01:37:33,958
Kan du høre mig?
1331
01:37:36,750 --> 01:37:39,458
- Hvor er min datter?
- Den forsvundne piges mor?
1332
01:37:39,541 --> 01:37:42,541
Vi har fået besked om,
at hun er på hospitalet.
1333
01:37:47,666 --> 01:37:50,541
Mit hus. Kan I sikre jer,
at det ikke brænder?
1334
01:37:50,625 --> 01:37:52,833
Bare rolig. Branden er under kontrol.
1335
01:37:54,708 --> 01:37:56,583
Kom så!
1336
01:39:26,125 --> 01:39:28,041
Jeg har en blomst til Lide.
1337
01:39:33,416 --> 01:39:35,166
Det er en brandlilje.
1338
01:39:40,166 --> 01:39:44,125
Den vokser kun efter en brand, i asken.
1339
01:39:49,875 --> 01:39:51,916
Jeg tænkte, at hun ville have den.
1340
01:39:58,291 --> 01:39:59,375
Nå, men...
1341
01:40:01,333 --> 01:40:02,333
Santiago.
1342
01:40:03,416 --> 01:40:04,416
Ja?
1343
01:40:07,250 --> 01:40:08,666
Hun bliver glad for den.
1344
01:40:09,750 --> 01:40:10,958
Tak.
1345
01:40:34,916 --> 01:40:37,500
BRANDVEJ
1346
01:45:26,166 --> 01:45:31,166
Tekster af: Mila Tempels