1 00:00:06,047 --> 00:00:08,883 EN 2025, SEAN COMBS A ÉTÉ JUGÉ POUR ASSOCIATION DE MALFAITEURS, 2 00:00:08,967 --> 00:00:11,553 TRAFIC SEXUEL ET TRANSPORT À DES FINS DE PROSTITUTION. 3 00:00:11,636 --> 00:00:16,266 IL A ÉTÉ RECONNU COUPABLE DE CE DERNIER CHEF D'ACCUSATION ET ACQUITTÉ DU RESTE. 4 00:00:16,349 --> 00:00:20,270 IL A ÉCOPÉ DE 50 MOIS DE PRISON. 5 00:00:21,771 --> 00:00:23,606 Dieu m'a dit de rien faire. 6 00:00:23,690 --> 00:00:26,192 Mais toi, tu vois, tu fais quelque chose. 7 00:00:26,276 --> 00:00:29,863 Les autres doivent faire quelque chose. C'est ridicule. 8 00:00:29,946 --> 00:00:33,450 Vous regardez tous… Vous regardez tous cette merde, tu vois ? 9 00:00:33,533 --> 00:00:35,410 Donc, Il veut que je fasse rien, 10 00:00:35,493 --> 00:00:39,039 mais Il dit pas que Justin doit pas utiliser son cerveau, 11 00:00:39,122 --> 00:00:41,166 et que tous les autres aussi 12 00:00:41,249 --> 00:00:45,545 pour trouver une putain de solution, tu piges ? 13 00:00:45,628 --> 00:00:48,923 EN SEPTEMBRE 2004, UN VIDÉASTE SUIT SEAN COMBS À NEW YORK. 14 00:00:49,007 --> 00:00:51,468 À L'ÉPOQUE, IL FAISAIT L'OBJET D'UNE ENQUÊTE FÉDÉRALE. 15 00:00:51,551 --> 00:00:54,095 CES IMAGES ONT ÉTÉ OBTENUES SUITE À SON ARRESTATION. 16 00:00:54,679 --> 00:00:58,808 Elle a dit : "C'était super, j'ai adoré chaque minute." 17 00:00:58,892 --> 00:01:03,813 Voilà, c'est ça qu'on devrait dire. Je crois que tu tiens la bombe atomique. 18 00:01:04,314 --> 00:01:06,441 Tu tiens la bombe atomique. 19 00:01:06,524 --> 00:01:09,736 Je te connais, Puff. Tu caches bien ton jeu. 20 00:01:09,819 --> 00:01:13,198 Tu dissimules bien les choses. Tu es un très bon menteur. 21 00:01:13,698 --> 00:01:16,993 Envoie-le. C'est pour ça que Dieu m'a dit de rien faire. 22 00:01:17,077 --> 00:01:19,788 Allez-y, vous allez voir. Regardez-ça. 23 00:01:19,871 --> 00:01:22,707 Tu pensais que je dirais jamais ce que t'as fait ? 24 00:01:22,791 --> 00:01:23,792 PROCÈS DE SEAN COMBS 25 00:01:23,875 --> 00:01:25,627 APPELÉE À TÉMOIGNER : CAPRICORN CLARK 26 00:01:25,710 --> 00:01:28,213 Je suis censé rien faire. 27 00:01:28,713 --> 00:01:30,840 Dans une pièce remplie d'inconnus, 28 00:01:31,674 --> 00:01:33,134 il est invincible. 29 00:01:36,096 --> 00:01:38,473 Mais dans une pièce en face à face… 30 00:01:42,185 --> 00:01:44,729 Écoutez tous, vous avez entendu les rumeurs. 31 00:01:44,813 --> 00:01:48,274 Je cherche une nouvelle assistante. Les rumeurs sont vraies. 32 00:01:48,358 --> 00:01:52,237 J'ai commencé à travailler pour Puff en avril 2004, 33 00:01:52,320 --> 00:01:53,738 j'étais son assistante. 34 00:01:55,115 --> 00:01:57,367 Mon premier jour avait bien commencé, 35 00:01:58,451 --> 00:02:02,497 puis la journée a vite pris une tournure pour le moins intéressante. 36 00:02:04,499 --> 00:02:08,753 On était en voiture et il m'expliquait les responsabilités de mon rôle. 37 00:02:08,837 --> 00:02:13,716 Prendre des notes, assister aux réunions, veiller à ce que ses repas soient prêts. 38 00:02:14,300 --> 00:02:15,969 Diddy, une question ! 39 00:02:18,555 --> 00:02:20,890 Ce soir-là, il m'a emmenée à Central Park. 40 00:02:22,350 --> 00:02:24,310 Avec son chef de la sécurité. 41 00:02:25,061 --> 00:02:28,273 Il me dit : "On doit discuter de quelques trucs." 42 00:02:29,524 --> 00:02:33,153 Puff s'était rendu compte que je connaissais Suge. 43 00:02:34,070 --> 00:02:36,489 J'étais proche de la mère de son bébé, 44 00:02:36,573 --> 00:02:39,117 qui, à ce jour, est toujours ma meilleure amie. 45 00:02:39,826 --> 00:02:43,163 Il me dit : "Je savais pas que tu connaissais Suge. 46 00:02:43,246 --> 00:02:46,207 "S'il se produit un truc, je devrai te tuer." 47 00:02:48,960 --> 00:02:52,172 Il voulait me faire comprendre comment ça se passerait. 48 00:02:52,881 --> 00:02:56,092 "Tu te retrouveras dans un parc sombre, 49 00:02:56,176 --> 00:02:59,179 "et il n'y aura personne dans les parages 50 00:02:59,262 --> 00:03:01,055 "si les choses tournent mal. 51 00:03:01,139 --> 00:03:03,933 "Et je te le dis, je déconne pas, 52 00:03:04,434 --> 00:03:07,979 "c'est comme ça que ça se passera, faut que tu le comprennes. 53 00:03:09,230 --> 00:03:12,525 J'en ai parlé à personne. J'ai jamais appelé la police. 54 00:03:13,026 --> 00:03:17,155 N'importe qui d'autre aurait dit : "Puff a dit qu'il me buterait !" 55 00:03:18,990 --> 00:03:22,410 Je pense qu'à partir de ce moment, il m'a fait confiance. 56 00:03:24,078 --> 00:03:28,708 Dans ma vie, j'ai souvent été en contact avec des personnes accros à la drogue 57 00:03:28,791 --> 00:03:31,294 et à la personnalité extrême. 58 00:03:31,836 --> 00:03:33,963 Ma mère était accro à la cocaïne. 59 00:03:34,047 --> 00:03:38,384 Elle prenait de la drogue cinq jours sur sept quand j'étais gamine, 60 00:03:38,468 --> 00:03:41,638 alors quand elle est morte quand j'avais 23 ans, 61 00:03:41,721 --> 00:03:45,725 j'étais déjà désensibilisée à beaucoup de choses. 62 00:03:47,477 --> 00:03:51,522 Puff était une tempête bordélique que j'arrivais à comprendre. 63 00:03:51,606 --> 00:03:56,819 J'ai pour réputation d'être dur avec mes employés et mes associés, 64 00:03:56,903 --> 00:03:58,154 et c'est la vérité. 65 00:04:00,782 --> 00:04:05,203 Il m'a fait écrire un livre : "Être l'assistante de Sean Combs." 66 00:04:05,286 --> 00:04:06,746 Bonjour, tout le monde ! 67 00:04:06,829 --> 00:04:11,251 Capricorn sait ce qu'il faut faire pour réussir à mes côtés. 68 00:04:11,334 --> 00:04:14,545 En 2008, je suis devenue directrice de la marque mondiale. 69 00:04:15,213 --> 00:04:18,341 En gros, j'étais son manager sans en avoir le titre. 70 00:04:19,509 --> 00:04:21,761 J'ai travaillé pour lui jusqu'en 2012. 71 00:04:23,304 --> 00:04:26,599 Et donc, je le connais mieux que la plupart des gens. 72 00:04:27,976 --> 00:04:29,435 C'est un manipulateur. 73 00:04:29,519 --> 00:04:30,478 Je suis le roi. 74 00:04:31,062 --> 00:04:33,523 Il sait comment mettre les gens à cran. 75 00:04:35,191 --> 00:04:37,735 Il sait se servir des peurs des gens. 76 00:04:37,819 --> 00:04:39,112 Je suis pas tout le monde ! 77 00:04:39,195 --> 00:04:43,491 Et il excelle dans l'art des représailles. 78 00:04:46,577 --> 00:04:50,873 SEAN COMBS : L'HEURE DES COMPTES 79 00:04:51,958 --> 00:04:56,296 Que vous l'appeliez Sean, Diddy, Puff Daddy ou M. Combs, 80 00:04:56,379 --> 00:04:59,507 il a toujours été dans une classe à part. 81 00:04:59,590 --> 00:05:01,134 Alors, ce soir, 82 00:05:01,634 --> 00:05:06,889 il est l'estimé lauréat du prix Lifetime Achievement Award. 83 00:05:07,807 --> 00:05:10,476 Levez-vous ! Tous debout pour Puff ! 84 00:05:10,977 --> 00:05:12,186 Bravo ! 85 00:05:12,687 --> 00:05:16,607 Ce mec est un arnaqueur et un menteur professionnel 86 00:05:16,691 --> 00:05:20,987 et il sait se faire passer pour le meilleur de tous. 87 00:05:21,612 --> 00:05:23,823 C'est mon artiste préféré. 88 00:05:24,615 --> 00:05:26,784 Comment couronne-t-on nos rois ? 89 00:05:28,036 --> 00:05:31,622 Certains trouvent qu'ils dénigrent les rois du rap, que… 90 00:05:31,706 --> 00:05:32,582 Vas-y. 91 00:05:32,665 --> 00:05:34,375 Qu'est-ce que Puffy a fait pour toi ? 92 00:05:35,043 --> 00:05:36,544 Il a fait que dalle. 93 00:05:38,212 --> 00:05:41,924 C'est un honneur de remettre le prix Lifetime Achievement Award 94 00:05:42,008 --> 00:05:44,969 à Sean "Puffy" Combs. 95 00:05:45,636 --> 00:05:48,598 Puffy est pas un roi pour nous. C'est un monstre. 96 00:05:48,681 --> 00:05:52,310 Ouais ! 97 00:05:52,393 --> 00:05:54,771 Ferme les yeux, sens-toi libre, bébé. 98 00:05:54,854 --> 00:06:00,068 J'en ai pris conscience qu'après un an de collaboration avec lui. 99 00:06:00,151 --> 00:06:03,279 J'ai capté que ça faisait partie de son plan. 100 00:06:04,655 --> 00:06:09,285 SEPTEMBRE 2022 101 00:06:13,164 --> 00:06:17,585 On m'a informé que Puff faisait un stage d'écriture pour son nouvel album, 102 00:06:17,668 --> 00:06:19,545 The Love Album: Off the Grid. 103 00:06:19,629 --> 00:06:23,466 So tell me you're true 104 00:06:24,008 --> 00:06:27,178 Les deux premières semaines, on était des centaines de personnes. 105 00:06:28,304 --> 00:06:31,474 Ce qui m'a démarqué dans le lot, 106 00:06:31,557 --> 00:06:33,643 c'est que je joue de plusieurs instruments. 107 00:06:35,228 --> 00:06:39,607 Parmi tous ces gens, c'est à moi qu'il a demandé d'écrire l'album. 108 00:06:40,483 --> 00:06:41,401 Lil Rod. 109 00:06:42,735 --> 00:06:43,986 Mon pote est là. 110 00:06:44,487 --> 00:06:48,032 Un jour, on avait nos casques sur les oreilles et on bossait. 111 00:06:49,117 --> 00:06:52,245 Un mec nommé G a débarqué. Je connais pas son nom. 112 00:06:52,328 --> 00:06:56,833 Je le vois lui, Justin et Puff aller aux toilettes ensemble. 113 00:06:58,793 --> 00:07:00,670 Peu après, j'entends… 114 00:07:01,337 --> 00:07:03,464 Boum, boum ! Deux coups de feu. 115 00:07:03,548 --> 00:07:04,966 C'était quoi, ça ? 116 00:07:05,049 --> 00:07:08,886 Donc, je passe en revue les sons, je voulais pas y croire. 117 00:07:08,970 --> 00:07:13,433 Je me dis que j'ai peut-être ajouté un son de coup de feu par mégarde. 118 00:07:13,516 --> 00:07:16,477 Et là, je vois Justin et Puff ressortir. 119 00:07:21,232 --> 00:07:23,985 J'ouvre la porte, G était là, il saignait. 120 00:07:24,610 --> 00:07:25,528 Il saignait. 121 00:07:25,611 --> 00:07:27,697 RODNEY JONES, PLAIGNANT, S COMBS, J D COMBS 122 00:07:27,780 --> 00:07:30,533 … BLESSURE PAR BALLE DE G… … SE VIDAIT DE SON SANG. 123 00:07:30,616 --> 00:07:34,704 J'ai grandi dans la cité, les gens se font tirer dessus tout le temps. 124 00:07:34,787 --> 00:07:38,624 Donc, j'ai réagi tout de suite : "Apportez-moi des serviettes !" 125 00:07:38,708 --> 00:07:42,044 J'ai recouvert la blessure et j'ai appliqué de la pression. 126 00:07:43,880 --> 00:07:46,841 L'ambulance s'est arrêtée à trois pâtés de maisons. 127 00:07:46,924 --> 00:07:50,219 Je leur fais signe, je leur demande ce qu'ils foutent. 128 00:07:50,303 --> 00:07:52,680 Ils me disent qu'ils attendent la police. 129 00:07:52,763 --> 00:07:55,099 Sérieux, le mec est en train de mourir. 130 00:07:56,476 --> 00:07:58,644 Je dois l'emmener dehors, 131 00:07:58,728 --> 00:08:02,648 pour qu'il puisse monter dans l'ambulance quand elle arrive. 132 00:08:02,732 --> 00:08:04,442 Le temps presse. 133 00:08:05,943 --> 00:08:07,653 La police est arrivée. 134 00:08:07,737 --> 00:08:08,988 Et Puff me dit : 135 00:08:10,198 --> 00:08:13,117 "Dis-leur que la fusillade s'est pas passée ici." 136 00:08:13,201 --> 00:08:17,288 À la façon dont il l'a dit, c'était pas une question. Vous pigez ? 137 00:08:20,166 --> 00:08:24,504 Je me souviens que son agent de sécurité, Faheem, était présent. 138 00:08:24,587 --> 00:08:29,509 Il faisait des allers-retours, alors que la police était là. 139 00:08:30,009 --> 00:08:33,471 Il nous disait à tous de rester à l'intérieur. 140 00:08:33,554 --> 00:08:38,351 J'ignore comment, mais il a réussi à faire en sorte que ça ne s'ébruite pas. 141 00:08:41,062 --> 00:08:42,897 J'en suis encore secoué. 142 00:08:44,148 --> 00:08:50,071 La seule fois où j'ai entendu parler d'une fusillade au studio où on bossait, 143 00:08:50,154 --> 00:08:51,447 c'était pour Tupac. 144 00:08:51,531 --> 00:08:54,283 Tupac Shakur a été blessé par balle cinq fois hier soir… 145 00:08:54,367 --> 00:09:00,164 Après la fusillade, Puff et Justin sont ressortis pleins d'assurance. 146 00:09:04,752 --> 00:09:07,547 Le lendemain, des journalistes se sont pointés. 147 00:09:07,630 --> 00:09:10,299 On leur a donné une tout autre version. 148 00:09:10,383 --> 00:09:13,844 Ils ont pris des notes et ils sont repartis. 149 00:09:16,389 --> 00:09:20,893 Cette vidéo a été filmée après qu'il soit monté dans l'ambulance. 150 00:09:21,519 --> 00:09:23,896 Personne ne sait qui il est, où il est. 151 00:09:24,730 --> 00:09:26,482 Il s'est volatilisé. 152 00:09:28,901 --> 00:09:32,655 Et au studio, tout le monde faisait comme si de rien n'était. 153 00:09:34,740 --> 00:09:35,783 Malheureusement, 154 00:09:35,866 --> 00:09:39,370 quand on veut réussir dans cette industrie, 155 00:09:39,453 --> 00:09:43,749 on n'a pas le choix, il faut bosser pour des mecs comme Puffy. 156 00:09:43,833 --> 00:09:45,585 C'est l'un des boss du milieu. 157 00:09:52,341 --> 00:09:55,636 Je savais que si je terminais ce projet, 158 00:09:55,720 --> 00:09:59,682 ce serait un super accomplissement pour ma carrière. 159 00:09:59,765 --> 00:10:03,978 Ça me permettrait d'avoir assez pour mes enfants et mes petits-enfants. 160 00:10:04,478 --> 00:10:06,981 Donc, je voulais me remettre au boulot. 161 00:10:12,236 --> 00:10:15,281 On bossait sur "Moments" de Justin Bieber. 162 00:10:15,364 --> 00:10:17,617 Je le vois dans tes yeux, dans tes yeux 163 00:10:18,743 --> 00:10:22,997 Puff voulait qu'elle ait des airs de "I Can't help it" de Michael Jackson. 164 00:10:23,080 --> 00:10:25,416 Pas mal de monde a bossé dessus, 165 00:10:25,499 --> 00:10:28,210 mais personne n'a réussi à craquer le code. 166 00:10:36,886 --> 00:10:40,264 Alors, je me suis penché dessus. J'ai fait cinq versions. 167 00:10:42,808 --> 00:10:44,560 Et je lui ai joué la chanson. 168 00:10:54,695 --> 00:10:57,907 Je crois qu'il a dansé pendant quatre heures d'affilée. 169 00:10:58,407 --> 00:10:59,492 Sur cette chanson. 170 00:10:59,575 --> 00:11:01,661 Il me dit : "T'as craqué le code !" 171 00:11:02,161 --> 00:11:07,124 Il dit à l'équipe de me mettre au studio avec Bieber le lendemain. 172 00:11:07,750 --> 00:11:09,543 Et à partir de ce moment-là… 173 00:11:14,799 --> 00:11:18,969 Il m'a fait venir à Miami pour travailler chez lui. 174 00:11:19,053 --> 00:11:20,721 Salut, c'est Lil Rod, 175 00:11:20,805 --> 00:11:23,432 à Combs's Entertainment, Bad Boy's Love Records. 176 00:11:23,516 --> 00:11:25,685 On est en train d'écrire l'Histoire. 177 00:11:26,394 --> 00:11:29,605 Je te mentirai jamais La vie est pas parfaite, faut l'accepter 178 00:11:29,689 --> 00:11:32,274 Merde à ceux qui jugent Ce qui est fait est fait 179 00:11:33,234 --> 00:11:34,068 Grave ! 180 00:11:34,819 --> 00:11:38,447 C'est à Miami que notre relation a réellement décollé. 181 00:11:38,531 --> 00:11:39,782 Notre relation pro. 182 00:11:39,865 --> 00:11:43,452 Mais maintenant, mec C'est chaud bouillant 183 00:11:44,328 --> 00:11:47,832 Pendant qu'on travaillait sur cet album, tout était filmé, 184 00:11:47,915 --> 00:11:50,584 toute la journée, sans interruption. 185 00:11:50,668 --> 00:11:53,754 LIL ROD A FOURNI 13 MOIS D'IMAGES AUX RÉALISATEURS. 186 00:11:53,838 --> 00:11:56,799 Allez. On va faire trois chansons ce soir. 187 00:11:56,882 --> 00:12:00,845 Je suis sur le yacht avec lui et il parle à Cassie dans une chanson. 188 00:12:00,928 --> 00:12:03,305 Il lui demande de rentrer à la maison. 189 00:12:03,389 --> 00:12:07,184 Je te mentirai jamais, la vie est pas parfaite, faut l'accepter. 190 00:12:07,268 --> 00:12:09,979 Non, enlève ça. Enlève ça. Allez. 191 00:12:10,771 --> 00:12:12,940 Je m'en souviens bien 192 00:12:13,691 --> 00:12:18,279 parce qu'on a mis sept mois pour enregistrer huit mesures. 193 00:12:18,362 --> 00:12:19,488 Pleurer pour toi. 194 00:12:19,572 --> 00:12:20,531 Non, non. 195 00:12:20,614 --> 00:12:23,200 Bon, allez. Reprends-toi, champion. 196 00:12:23,784 --> 00:12:26,537 - Pleurer pour toi. - C'est bon. Refais plus ça. 197 00:12:26,620 --> 00:12:27,496 - OK. - Jamais. 198 00:12:27,580 --> 00:12:28,497 Allez. 199 00:12:29,039 --> 00:12:32,918 À terre pour toi, mourir pour toi, pleurer pour toi. 200 00:12:33,711 --> 00:12:36,547 Si je suis pas en forme, c'est votre faute. 201 00:12:36,630 --> 00:12:40,509 Vous avez intérêt de me faire une chanson comme "Sex in the Porsche". 202 00:12:40,593 --> 00:12:43,679 Sérieux, qu'est-ce que vous me faites ? Je… Vous… 203 00:12:43,763 --> 00:12:48,184 Vous devez toujours être au top, même quand je suis pas en forme. 204 00:12:48,267 --> 00:12:50,269 Vous pouvez pas faire à l'arrache. 205 00:12:51,353 --> 00:12:56,484 Ça m'a pris une putain d'éternité 206 00:12:56,567 --> 00:12:59,570 à retrouver mon style. 207 00:12:59,653 --> 00:13:03,449 J'ai pris tant de notoriété que je m'entendais rapper. 208 00:13:04,200 --> 00:13:05,701 Vous pigez ? 209 00:13:06,327 --> 00:13:09,830 Je viens de réaliser. Ça me soûle de réaliser ça si tard, 210 00:13:09,914 --> 00:13:13,959 alors que vous, c'est comme si vous voyiez Jésus marcher sur l'eau. 211 00:13:14,043 --> 00:13:17,379 Ou Jésus qui a une révélation. Tu piges ? 212 00:13:17,463 --> 00:13:20,549 Parce que mon seul égal est le Fils de Dieu. 213 00:13:20,633 --> 00:13:21,801 Tu vois ? 214 00:13:21,884 --> 00:13:26,347 Je m'en rendais pas compte mais il nous manipulait. 215 00:13:26,430 --> 00:13:30,226 J'ai travaillé dur pour m'offrir ces cadeaux, ces chaussures. 216 00:13:30,309 --> 00:13:34,063 Il m'a promis 250 000 dollars. 217 00:13:34,939 --> 00:13:37,858 Il m'a aussi promis une maison à côté de chez lui. 218 00:13:39,568 --> 00:13:44,156 Il a même évoqué qu'il voulait faire de moi le producteur de l'année. 219 00:13:44,240 --> 00:13:45,199 Vous pigez ? 220 00:13:46,242 --> 00:13:47,952 Je t'aime, je t'aime. 221 00:13:48,577 --> 00:13:49,787 Je t'aime, Lil Leroy. 222 00:13:49,870 --> 00:13:51,914 NOTES VOCALES DE SEAN COMBS À LIL ROD 223 00:13:51,997 --> 00:13:56,919 On va refaire notre son emblématique. 224 00:13:57,002 --> 00:14:00,047 Il faut qu'on aborde des sujets plus profonds 225 00:14:00,130 --> 00:14:03,342 que la merde qu'on a écrite. Tu piges ? 226 00:14:03,843 --> 00:14:06,345 C'est là que ça a commencé à devenir bizarre. 227 00:14:06,846 --> 00:14:10,724 Puff m'a montré une vidéo de quelqu'un qui pénétrait 228 00:14:10,808 --> 00:14:14,019 un homme blanc par derrière. 229 00:14:15,437 --> 00:14:17,356 J'ai pas compris sur le moment. 230 00:14:17,439 --> 00:14:21,610 Et il me dit : "C'est comme ça qu'on réussit dans la musique." 231 00:14:21,694 --> 00:14:23,153 J'étais grave perdu. 232 00:14:24,280 --> 00:14:25,781 Vous voyez ? 233 00:14:27,157 --> 00:14:28,868 Qu'est-ce… C'est une blague ? 234 00:14:29,785 --> 00:14:31,996 Restons sur une bonne fréquence. 235 00:14:32,079 --> 00:14:35,040 On positive. Trop de trucs nous tirent vers le bas. 236 00:14:35,124 --> 00:14:39,169 On m'a recommandé d'aller à Booby Trap on the River. 237 00:14:39,253 --> 00:14:41,255 Un club de strip-tease à Miami. 238 00:14:42,047 --> 00:14:45,092 Ils m'ont fait recruter des travailleuses du sexe. 239 00:14:45,175 --> 00:14:47,636 Ils m'ont filé une casquette de Bad Boy. 240 00:14:47,720 --> 00:14:52,474 Ils m'ont dit : "Mets la casquette et ramène des nanas à la baraque." 241 00:14:52,558 --> 00:14:54,059 J'ai dit : "Elles le savent ?" 242 00:14:54,143 --> 00:14:58,063 Et ils me font : "T'inquiète, elles reconnaîtront la casquette." 243 00:14:58,147 --> 00:15:00,566 C'était une routine bien huilée. 244 00:15:01,275 --> 00:15:04,612 Je leur dis : "Ça n'a plus rien à voir avec la musique." 245 00:15:05,195 --> 00:15:06,363 C'était chelou. 246 00:15:07,364 --> 00:15:11,660 Il pensait que c'était le seul moyen d'écrire cet album. 247 00:15:14,914 --> 00:15:17,708 Ils organisaient des soirées "freak-off", 248 00:15:17,791 --> 00:15:22,296 où Puff et Justin se retrouvaient seuls avec plusieurs femmes. 249 00:15:22,379 --> 00:15:26,467 À huis clos, la musique à fond et une tonne de drogue. 250 00:15:26,550 --> 00:15:28,636 On fête la vie. Tu vois ? 251 00:15:28,719 --> 00:15:30,804 - C'est vendredi, putain. - Exact ! 252 00:15:30,888 --> 00:15:32,306 J'ai connu Puff jeune. 253 00:15:32,389 --> 00:15:35,351 Il était plein d'assurance. 254 00:15:35,434 --> 00:15:37,645 Maintenant, il a plus de 50 ans. 255 00:15:38,479 --> 00:15:40,940 Pourquoi il prend encore de la kétamine ? 256 00:15:41,023 --> 00:15:44,234 En quoi est-ce amusant pour lui à 50 ans ? 257 00:15:44,318 --> 00:15:47,154 C'est pour se la jouer auprès des jeunes ? 258 00:15:48,656 --> 00:15:50,491 Tout ça remonte à sa paternité. 259 00:15:50,574 --> 00:15:53,577 Il les a pas préparés à reprendre le flambeau. 260 00:15:53,661 --> 00:15:56,038 Il les a préparés à reproduire ses actes. 261 00:15:56,121 --> 00:15:59,875 Le plus triste, dans tout ça, c'est qu'on ne saura jamais 262 00:15:59,959 --> 00:16:04,213 s'ils sont d'accord avec leur père parce qu'ils peuvent rien dire. 263 00:16:05,589 --> 00:16:07,841 Yo, Rod, y a une fête à côté. 264 00:16:08,467 --> 00:16:12,346 Il y avait de la cocaïne rose, la cocaïne et même de l'ecstasy. 265 00:16:12,429 --> 00:16:16,433 On en prenait tous, que ce soit consciemment ou pas. 266 00:16:20,562 --> 00:16:22,731 Les gens disaient souvent : 267 00:16:22,815 --> 00:16:27,987 "Puff voit tout et entend tout comme Dieu. Il sait toujours tout." 268 00:16:28,070 --> 00:16:30,447 Il s'est construit cette image. 269 00:16:30,531 --> 00:16:34,201 J'ouvre la porte et je vois quatre ou cinq écrans différents 270 00:16:35,327 --> 00:16:37,287 avec plein d'images dessus. 271 00:16:37,371 --> 00:16:38,455 J'étais choqué. 272 00:16:38,539 --> 00:16:42,334 Et c'est là que j'ai réalisé que toute la propriété 273 00:16:42,835 --> 00:16:45,629 était bourrée de caméras cachées partout. 274 00:16:46,130 --> 00:16:51,051 Celui qui était sans péché devint péché. 275 00:16:51,552 --> 00:16:54,471 En lendemain de soirée, je me réveillais souvent 276 00:16:54,555 --> 00:16:56,390 sans savoir ce qui s'était passé. 277 00:16:56,473 --> 00:16:59,476 Parfois, il y avait des filles dans mon lit. 278 00:16:59,560 --> 00:17:01,895 D'autres fois, c'était lui dans mon lit. 279 00:17:03,147 --> 00:17:07,234 Je suis en plein délire amoureux. Je ne cache rien. J'ai peur de rien. 280 00:17:07,317 --> 00:17:08,861 C'est mon état d'esprit. 281 00:17:09,445 --> 00:17:13,032 Au réveil, j'avais mal. Et je ne comprenais toujours pas 282 00:17:14,116 --> 00:17:16,368 ce qu'il se passait, vous voyez ? 283 00:17:16,452 --> 00:17:18,162 AGRESSÉ… NU, ÉTOURDI, DÉSORIENTÉ 284 00:17:18,245 --> 00:17:21,206 Mais je commence à comprendre 285 00:17:21,999 --> 00:17:24,418 qu'on m'a drogué très régulièrement. 286 00:17:26,503 --> 00:17:32,384 J'ai voulu me confier à KK. Kristina, la cheffe du personnel de Puff. 287 00:17:33,177 --> 00:17:37,264 Et je pensais que ma situation serait mieux comprise 288 00:17:37,347 --> 00:17:39,850 si je me confiais à une femme. 289 00:17:40,476 --> 00:17:44,646 Mais elle a toujours essayé de minimiser les faits. 290 00:17:46,273 --> 00:17:49,693 Je pense que KK était la pire manager qu'il ait eu. 291 00:17:50,444 --> 00:17:55,074 Puff est… Vous connaissez l'histoire du bon et du méchant loup ? 292 00:17:55,157 --> 00:17:57,284 Le plus fort est celui qu'on nourrit. 293 00:17:58,368 --> 00:18:02,706 On connaissait tous le méchant loup, mais on nourrissait le bon loup. 294 00:18:02,790 --> 00:18:06,752 Le bon loup, dans ce scénario, c'est un mec qui réécrit l'Histoire, 295 00:18:06,835 --> 00:18:09,088 qui va faire évoluer la musique. 296 00:18:09,171 --> 00:18:11,840 KK, aide-moi. Ça te concerne aussi, KK. 297 00:18:11,924 --> 00:18:14,510 Quelqu'un de doué avec les relations publiques, 298 00:18:14,593 --> 00:18:16,762 capable de faire un bon coup de pub. 299 00:18:17,387 --> 00:18:20,182 Je crois qu'ils ont nourri le méchant loup. 300 00:18:20,265 --> 00:18:22,309 Donnez-moi de l'amour. Éteins-moi ça. 301 00:18:22,893 --> 00:18:24,436 L'énergie n'est pas bonne. 302 00:18:24,520 --> 00:18:25,729 C'est ma vie ! 303 00:18:25,813 --> 00:18:29,399 Il m'est arrivé certains trucs dont je veux même pas parler. 304 00:18:29,483 --> 00:18:30,818 Vous voyez ? 305 00:18:33,737 --> 00:18:37,199 - 145e jour. - Non, 148e. 306 00:18:38,408 --> 00:18:40,953 À un moment, j'ai dû me poser la question : 307 00:18:41,495 --> 00:18:43,622 combien de temps pourrais-je tenir ? 308 00:18:44,206 --> 00:18:46,041 Mon frérot, Lil Leon. 309 00:18:46,125 --> 00:18:50,170 Il s'appelle Lil Rod, mais je l'appelle Lil Leon. 310 00:18:50,254 --> 00:18:51,213 Vous pigez ? 311 00:18:51,296 --> 00:18:55,759 C'est l'un des premiers dans la nouvelle équipe de production. 312 00:18:55,843 --> 00:18:56,927 Un talent fou. 313 00:18:57,010 --> 00:18:58,428 Regardez-le. 314 00:18:58,512 --> 00:19:00,055 Le chapeau de Lil Leroy. 315 00:19:00,597 --> 00:19:04,143 Il faut être fort et savoir endurer tout ça. 316 00:19:04,226 --> 00:19:07,813 On est, on est, les reunois… 317 00:19:07,896 --> 00:19:12,818 Je me sentais capable de finir cet album et m'assurer qu'il soit réussi. 318 00:19:12,901 --> 00:19:15,237 Et je continuais de faire semblant. 319 00:19:15,320 --> 00:19:17,531 - Et ils peuvent pas - Ils peuvent pas 320 00:19:17,614 --> 00:19:19,575 - Nous emmerder - Nous emmerder 321 00:19:19,658 --> 00:19:20,784 Mais ensuite… 322 00:19:22,911 --> 00:19:24,538 On a officiellement fini. 323 00:19:25,080 --> 00:19:28,333 - Je vais vérifier le billboard. - On a terminé. 324 00:19:29,334 --> 00:19:31,003 Après avoir fini l'album, 325 00:19:31,086 --> 00:19:35,465 ils ont mis mon salaire en attente pendant des mois. 326 00:19:35,549 --> 00:19:38,177 Je leur ai dit : "Il est où, mon salaire ?" 327 00:19:38,260 --> 00:19:42,639 Oui, je m'en occupe, mec, mais je ne pourrai rien faire aujourd'hui. 328 00:19:43,140 --> 00:19:47,352 Si tu sais bien une chose, c'est que je dis toujours la vérité. 329 00:19:47,936 --> 00:19:50,147 - Diddy est de retour. - "The Love Album". 330 00:19:50,230 --> 00:19:54,902 "The Love Album: Off the grid", l'album de R&B sur lequel on peut baiser. 331 00:19:54,985 --> 00:19:59,239 Vous n'aviez pas produit de musique depuis presque 13 ans. 332 00:19:59,323 --> 00:20:00,824 C'est mon histoire d'amour. 333 00:20:00,908 --> 00:20:04,536 Vous et moi, enfermés pour 48 heures d'amour. 334 00:20:05,871 --> 00:20:07,915 Ils ont sorti l'album. 335 00:20:08,415 --> 00:20:10,375 Et j'attends toujours mon argent. 336 00:20:10,959 --> 00:20:13,712 Ouais, frérot, ça prendra du temps. 337 00:20:13,795 --> 00:20:18,550 On a du retard à cause des circonstances, mais tu seras payé. 338 00:20:18,634 --> 00:20:21,011 Il ne voulait pas payer ses proches, 339 00:20:21,762 --> 00:20:23,555 parce qu'avec de l'argent, 340 00:20:23,639 --> 00:20:26,892 les gens prennent de l'assurance et de l'arrogance. 341 00:20:26,975 --> 00:20:29,770 Il ne voulait pas que les gens soient trop à l'aise, 342 00:20:29,853 --> 00:20:32,606 il voulait que les gens courent après la carotte. 343 00:20:33,774 --> 00:20:35,692 C'est le coup qu'il m'a fait. 344 00:20:36,360 --> 00:20:38,946 Il aime voir les gens dans le besoin. 345 00:20:39,029 --> 00:20:42,950 Il aime être dans l'opulence, et voir les autres quémander. 346 00:20:43,033 --> 00:20:46,536 Je veux pas qu'il y ait de problème entre nous, tu vois ? 347 00:20:46,620 --> 00:20:51,833 Tu penses que je prends pas ça au sérieux. Écoute, ça prend le temps que ça prend. 348 00:20:51,917 --> 00:20:54,461 Je viens d'être nominé pour un Grammy. 349 00:20:54,544 --> 00:20:56,255 Laisse-moi reformuler : 350 00:20:56,338 --> 00:20:59,049 c'est pas juste moi qui suis nominé, 351 00:20:59,132 --> 00:21:01,301 c'est nous qui sommes nominés. 352 00:21:01,385 --> 00:21:03,387 Non, tu t'en tireras pas comme ça. 353 00:21:03,470 --> 00:21:06,390 Tu vas devoir me rendre des comptes. Tu piges ? 354 00:21:06,473 --> 00:21:09,059 Yo, mon frérot, tout va bien ? 355 00:21:09,559 --> 00:21:12,187 Je commence à m'inquiéter, là, merde. 356 00:21:12,271 --> 00:21:15,607 Il m'appelait à tout bout de champ. 357 00:21:15,691 --> 00:21:17,734 On essaie de gérer le truc. 358 00:21:17,818 --> 00:21:21,655 Tu m'as envoyé un message que j'aurais pu mal prendre. 359 00:21:21,738 --> 00:21:24,825 Tu veux pas avoir de problème avec moi, je te le dis. 360 00:21:24,908 --> 00:21:28,036 À vrai dire, mon portable n'avait jamais autant sonné. 361 00:21:28,120 --> 00:21:32,165 Je sais pas qui est dans ta tête, ou ce que tu t'es mis dans la tête. 362 00:21:32,249 --> 00:21:34,459 T'es bipolaire, Lil Leroy ? 363 00:21:34,543 --> 00:21:37,629 Ce bordel me plaît pas du tout, tu vois ? 364 00:21:37,713 --> 00:21:40,549 Mais je prends rien personnellement. Tu piges ? 365 00:21:40,632 --> 00:21:45,137 J'ai pas besoin de stress en plus. Je suis prêt à payer ce que je dois. 366 00:21:45,637 --> 00:21:47,556 Sur toute ma période de travail, 367 00:21:47,639 --> 00:21:51,435 deux Thanksgiving, deux Noëls, l'anniversaire de mon enfant, 368 00:21:52,561 --> 00:21:54,271 tout ce qu'ils m'ont proposé, 369 00:21:54,354 --> 00:21:55,897 je dis bien "proposé", 370 00:21:55,981 --> 00:21:58,066 pour avoir produit cet album, 371 00:21:58,734 --> 00:22:01,361 c'était 29 000 dollars. 372 00:22:01,445 --> 00:22:02,738 Vingt-neuf mille. 373 00:22:02,821 --> 00:22:05,115 J'en ai toujours pas vu la couleur. 374 00:22:07,701 --> 00:22:12,539 Ouais, Lil Rod, j'ai jamais rien voulu d'autre que t'offrir mon amour 375 00:22:12,622 --> 00:22:16,209 et j'ai jamais voulu profiter de toi. 376 00:22:16,293 --> 00:22:17,586 Tu comprends ? 377 00:22:17,669 --> 00:22:19,629 Je ne te vois pas comme ça. 378 00:22:19,713 --> 00:22:23,258 Quand je pense à toi, je pense à toi et à ton talent. 379 00:22:23,342 --> 00:22:26,553 Tu me fais sourire avec ton sourire et tout, 380 00:22:26,636 --> 00:22:28,263 et ta jambe boiteuse. 381 00:22:28,347 --> 00:22:31,808 Ne me fais pas changer d'avis sur toi avec ces conneries, 382 00:22:31,892 --> 00:22:33,727 à cause du "The Love Album". 383 00:22:33,810 --> 00:22:34,895 Sérieux, frérot. 384 00:22:39,441 --> 00:22:44,279 L'album devait être sorti depuis un peu plus d'un mois. 385 00:22:44,363 --> 00:22:47,032 Tout d'un coup, flash info sur CNN. 386 00:22:47,115 --> 00:22:51,370 Passons à la culture populaire : le producteur et musicien Sean Combs… 387 00:22:51,453 --> 00:22:53,872 … accusé d'avoir fait ci et ça à Cassie. 388 00:22:53,955 --> 00:22:55,248 Elle a été maltraitée. 389 00:22:55,332 --> 00:22:59,044 Elle a fait les frais d'un engrenage de violence, de… 390 00:22:59,127 --> 00:23:01,129 Et ça a été un tournant pour moi. 391 00:23:01,213 --> 00:23:05,759 Nouvelle plainte déposée par un artiste new-yorkais du nom de Rodney Jones… 392 00:23:05,842 --> 00:23:07,094 Rodney "Lil Rod" Jones… 393 00:23:07,177 --> 00:23:09,971 … qui travaillait avec Combs sur son dernier album. 394 00:23:10,055 --> 00:23:13,600 Jones affirme que depuis plus d'un an, Combs l'a harcelé sexuellement, 395 00:23:13,683 --> 00:23:17,020 drogué et menacé alors qu'ils travaillaient sur le projet. 396 00:23:17,854 --> 00:23:19,815 - Salut, les filles. - Bonjour. Ça va ? 397 00:23:19,898 --> 00:23:21,233 Bonjour. 398 00:23:22,192 --> 00:23:25,362 Je sais que je risque ma carrière, 399 00:23:25,445 --> 00:23:29,658 et que des gens risquent d'essayer de me tuer. 400 00:23:29,741 --> 00:23:31,868 Je voulais juste t'aider, frérot. 401 00:23:31,952 --> 00:23:34,162 Fais ce que tu penses devoir faire. 402 00:23:34,246 --> 00:23:37,290 Je sais pas ce que tes avocats essaient de faire, 403 00:23:37,374 --> 00:23:41,044 quoi qu'ils essaient de faire, qu'ils lâchent mes avocats. 404 00:23:41,128 --> 00:23:44,339 Tout le monde s'en prend à moi, ça n'a rien de nouveau. 405 00:23:44,423 --> 00:23:45,424 AVOCAT DE COMBS 406 00:23:45,507 --> 00:23:50,470 Je me suis dit : "Il est temps que justice soit faite." 407 00:23:51,138 --> 00:23:55,434 Me battre pour que mon cas soit entendu, c'est me battre pour tous les autres. 408 00:23:56,226 --> 00:23:59,104 Ils ont vu les procureurs. Il a commis un autre crime. 409 00:23:59,187 --> 00:24:01,189 Ce sera pareil pour Lil Rod. 410 00:24:01,273 --> 00:24:04,568 Qu'il passe devant le procureur, avec un dossier complet. 411 00:24:04,651 --> 00:24:07,362 - "Voilà ce qu'il a dit…" - Tu devrais pas filmer. 412 00:24:08,738 --> 00:24:12,325 LA PLAINTE DE LIL ROD ÉTAIT 5E SUR PLUS DE 100 PLAINTES CONTRE COMBS 413 00:24:12,409 --> 00:24:13,743 POUR AGRESSION SEXUELLE. 414 00:24:13,827 --> 00:24:16,371 L'AVOCAT A QUALIFIÉ LES DIRES DE ROD DE MENSONGES. 415 00:24:16,455 --> 00:24:19,875 Alors que les plaintes commençaient à se calmer, 416 00:24:20,750 --> 00:24:24,004 un avocat m'a contacté 417 00:24:24,087 --> 00:24:25,630 au sujet de… 418 00:24:25,714 --> 00:24:27,007 MEMBRE DE DANITY KANE 419 00:24:27,090 --> 00:24:33,513 … d'une déclaration qu'ils avaient reçue d'une personne prétendument victime. 420 00:24:33,597 --> 00:24:37,309 Et elle voulait m'informer de ce qu'elle avait vu. 421 00:24:38,685 --> 00:24:40,896 On m'a dit que c'était une agression. 422 00:24:44,065 --> 00:24:50,071 Dans la déclaration, on peut lire : "Lors d'une nuit très froide fin 2005, 423 00:24:50,155 --> 00:24:53,909 "j'ignore la date exacte, car c'était il y a plus de 20 ans, 424 00:24:54,576 --> 00:24:58,079 "j'ai surpris Sean Combs, Puff Daddy, P. Diddy, 425 00:24:58,163 --> 00:25:02,959 "ainsi qu'un autre individu, un homme grand, costaud, à la peau claire, 426 00:25:03,043 --> 00:25:05,462 "un garde du corps, il me semble, 427 00:25:05,545 --> 00:25:08,340 "en train d'agresser sexuellement Aubrey O'Day. 428 00:25:10,383 --> 00:25:13,678 "À cette époque, je venais de finaliser mon divorce, 429 00:25:14,930 --> 00:25:16,139 "et un ami proche 430 00:25:16,223 --> 00:25:21,269 "a fait la route depuis la Pennsylvanie jusqu'à New York pour fêter ça. 431 00:25:21,353 --> 00:25:26,358 "Il avait discuté avec mon ex petit ami, Conrad, le directeur de Bad Boy." 432 00:25:26,441 --> 00:25:28,735 Tout le monde s'arrache cet homme. 433 00:25:28,818 --> 00:25:33,198 "Conrad était l'un de mes chefs à Bad Boy. Il était dans la série Making the Band." 434 00:25:33,281 --> 00:25:35,575 Vous devez comprendre ce qui nous intéresse : 435 00:25:35,659 --> 00:25:37,619 faire un album incroyable. 436 00:25:38,411 --> 00:25:41,706 "Nous avons retrouvé Conrad au studio Bad Boy à Manhattan, 437 00:25:42,290 --> 00:25:44,000 "aussi appelé Daddy's House. 438 00:25:49,005 --> 00:25:53,385 "En attendant l'arrivée de Conrad, je suis montée pour aller aux toilettes. 439 00:25:54,761 --> 00:26:00,016 "J'avais oublié où elles se trouvaient, "alors, j'ai ouvert les portes du couloir. 440 00:26:01,810 --> 00:26:06,731 "J'ai ouvert la mauvaise porte, à en juger par ce que j'ai pu y voir. 441 00:26:08,692 --> 00:26:11,987 "Ce que j'ai vu en ouvrant la porte, 442 00:26:12,070 --> 00:26:15,323 "c'était Aubrey étendue sur un canapé en cuir, 443 00:26:15,407 --> 00:26:17,659 "en état d'intoxication aiguë." 444 00:26:18,827 --> 00:26:23,373 Je ne buvais pas du tout comme ça, à l'époque. 445 00:26:23,456 --> 00:26:26,626 Je ne bois pas du tout. Ça n'a jamais été un problème. 446 00:26:27,168 --> 00:26:29,921 "Elle était nue sous la ceinture, 447 00:26:31,089 --> 00:26:33,925 "et quelque chose reposait sur son torse. 448 00:26:35,176 --> 00:26:38,471 "Puff Daddy pénétrait son vagin, 449 00:26:38,555 --> 00:26:43,810 "et un autre homme large au teint clair avait mis son pénis dans sa bouche." 450 00:26:47,480 --> 00:26:51,151 Je ne l'avais pas lu. On me l'a seulement lu au téléphone. 451 00:26:51,234 --> 00:26:53,570 Je ne l'avais pas lu. Je n'ai… 452 00:26:54,404 --> 00:26:56,323 Je… Je ne… 453 00:26:57,032 --> 00:26:58,950 Je l'avais sorti de ma mémoire. 454 00:27:01,703 --> 00:27:05,415 "… un homme large au teint clair avait mis son pénis dans sa bouche. 455 00:27:05,498 --> 00:27:09,336 "Aubrey n'était pas consciente, elle était juste étendue là. 456 00:27:14,716 --> 00:27:19,679 "Je suis sûre à 100 % que la femme que j'ai vue était Aubrey O'Day." 457 00:27:21,056 --> 00:27:23,892 Cette personne est sûre à 100 %. 458 00:27:25,435 --> 00:27:30,273 Danity Kane, c'est plutôt du pop-rock avec des voix soul. 459 00:27:30,357 --> 00:27:32,567 "J'ai dit à Conrad ce que j'avais vu 460 00:27:32,651 --> 00:27:35,945 "et il m'a répondu de m'occuper de mes affaires, 461 00:27:36,446 --> 00:27:40,116 "parce que je ne connaissais pas la dynamique de la situation." 462 00:27:40,200 --> 00:27:43,870 Je ne connaissais clairement pas la dynamique de la situation non plus. 463 00:27:44,704 --> 00:27:46,289 Pas que je me souvienne. 464 00:27:48,208 --> 00:27:52,212 "J'ai fait ce qu'on m'a dit : je me suis occupée de mes affaires. 465 00:27:52,796 --> 00:27:56,132 "Et j'ai profité de ma soirée avec mes amis." 466 00:27:59,552 --> 00:28:02,222 Même après lui avoir dit que je ne m'en souvenais pas, 467 00:28:02,305 --> 00:28:05,141 je lui ai demandé si elle pouvait s'être trompée. 468 00:28:05,225 --> 00:28:07,894 J'ai retourné la question dans tous les sens. 469 00:28:07,977 --> 00:28:09,396 Elle en était certaine. 470 00:28:10,355 --> 00:28:13,942 Elle me dit : "Tu peux le dénoncer. 471 00:28:14,025 --> 00:28:17,237 "Je te soutiendrai. Je sais ce que j'ai vu." 472 00:28:18,530 --> 00:28:20,949 Ça voudrait dire que j'ai été violée ? 473 00:28:22,200 --> 00:28:24,285 C'est ce que ça veut dire ? 474 00:28:27,956 --> 00:28:31,334 J'ignore si j'ai été violée, et je ne veux pas le savoir. 475 00:28:32,043 --> 00:28:36,005 Je m'appelle Aubrey, je viens d'Irvine et j'ai 20 ans. 476 00:28:36,965 --> 00:28:41,428 Je ne veux rien entendre de plus de cette personne. 477 00:28:41,970 --> 00:28:46,224 Si elle avait tout inventé, je serais obligée de la discréditer. 478 00:28:47,016 --> 00:28:52,564 Et il faut que vous compreniez le fardeau que j'ai dû porter cette dernière année, 479 00:28:52,647 --> 00:28:54,315 laissez-moi expliquer : 480 00:28:54,399 --> 00:28:58,403 si j'expose les mensonges d'une personne qui a porté plainte, 481 00:28:59,487 --> 00:29:01,781 ça donnerait à l'équipe juridique de Diddy 482 00:29:01,865 --> 00:29:06,661 les moyens de discréditer tous les autres comme potentiels menteurs. 483 00:29:07,662 --> 00:29:09,956 C'est Aubrey O'Day qui l'a dit. 484 00:29:10,039 --> 00:29:12,584 Tout ça me retomberait dessus. 485 00:29:12,667 --> 00:29:15,170 Le poids de cet homme et de ses conneries. 486 00:29:15,253 --> 00:29:18,131 Je ne m'en relèverais jamais. 487 00:29:19,799 --> 00:29:22,594 CINQ JOURS AVANT L'ARRESTATION DE SEAN COMBS 488 00:29:22,677 --> 00:29:25,472 Les problèmes juridiques du magnat du divertissement 489 00:29:25,555 --> 00:29:28,016 Sean "Diddy" Combs s'accumulent depuis des mois. 490 00:29:28,099 --> 00:29:30,435 Diddy fait face à une nouvelle plainte. 491 00:29:30,518 --> 00:29:32,312 Dawn Richard de Dirty Money… 492 00:29:32,395 --> 00:29:34,731 … poursuit Combs en justice pour agression. 493 00:29:34,814 --> 00:29:37,942 L'avocat de Combs a dit : "Ce sont des mensonges. 494 00:29:38,026 --> 00:29:42,363 "On le prouvera et on demandera des sanctions contre tous les avocats…" 495 00:29:44,115 --> 00:29:47,202 La presse est l'industrie la plus puissante du monde. 496 00:29:48,328 --> 00:29:51,372 Ces temps-ci, je suis obligé de m'expliquer 497 00:29:51,456 --> 00:29:54,334 sur toutes sortes de sujets équivoques. 498 00:29:55,794 --> 00:29:56,669 C'est parti. 499 00:30:01,549 --> 00:30:03,885 Tu crois qu'on pourrait engager un monteur 500 00:30:03,968 --> 00:30:06,638 pour retrouver tous les clips de Dawn ? 501 00:30:06,721 --> 00:30:08,014 T'es monteur, non ? 502 00:30:08,097 --> 00:30:12,018 Si tu contrôles pas ton histoire, quelqu'un d'autre la contrôlera. 503 00:30:12,101 --> 00:30:15,647 C'est la guerre des médias. Trouve des commentaires positifs. 504 00:30:16,606 --> 00:30:21,069 Toutes les interviews dans lesquelles Dawn Richard 505 00:30:21,152 --> 00:30:24,489 parle de sa relation avec Diddy en bien. 506 00:30:26,533 --> 00:30:28,493 Elle a fait beaucoup d'interviews. 507 00:30:28,576 --> 00:30:32,163 Lors des interviews, ils parlaient de moi. Tu comprends ? 508 00:30:32,247 --> 00:30:36,125 Dans les interviews… Si on retrouve les interviews… 509 00:30:36,209 --> 00:30:38,253 - On sait que… Salut ! - Ça roule ? 510 00:30:38,336 --> 00:30:41,214 - Je peux faire une photo avec toi ? - Bien sûr. 511 00:30:41,297 --> 00:30:43,758 - Super, allez. - Une vidéo avec P. Diddy. 512 00:30:43,842 --> 00:30:45,927 - En centre-ville. - En ville. 513 00:30:46,010 --> 00:30:47,303 On est BG. 514 00:30:48,179 --> 00:30:52,851 On vit en temps réel. Cette affaire sera diffusée en temps réel. 515 00:30:52,934 --> 00:30:55,895 Ça va se dérouler devant un public, 516 00:30:55,979 --> 00:30:58,356 des milliards de gens, en temps réel. 517 00:30:59,858 --> 00:31:02,694 Il parle aux fans, il prend des selfies avec eux. 518 00:31:02,777 --> 00:31:04,946 Il était à Central Park ce weekend. 519 00:31:05,488 --> 00:31:08,950 Il avait l'air d'être totalement insouciant. 520 00:31:09,617 --> 00:31:12,120 Diddy séjournait à Manhattan. 521 00:31:12,704 --> 00:31:15,540 Apparemment, il savait ce qui allait se produire. 522 00:31:25,466 --> 00:31:26,718 16 SEPTEMBRE 2024 523 00:31:26,801 --> 00:31:27,886 Flash info, 524 00:31:27,969 --> 00:31:32,223 Sean "Diddy" Combs a été arrêté dans un hôtel de Manhattan ce soir. 525 00:31:32,307 --> 00:31:35,560 Le magnat de la musique a été inculpé par un grand jury. 526 00:31:35,643 --> 00:31:40,565 L'accusation allègue que Combs était à la tête d'un réseau de racket. 527 00:31:41,566 --> 00:31:45,778 Il utilisait son empire commercial pour commettre des activités criminelles, 528 00:31:46,821 --> 00:31:50,742 y compris trafic sexuel, travail forcé, kidnapping, 529 00:31:51,868 --> 00:31:56,372 incendie criminel, corruption et entrave à la justice. 530 00:31:57,832 --> 00:32:02,086 Après l'arrestation de Combs à l'hôtel Park Hyde de Manhattan, 531 00:32:02,170 --> 00:32:05,131 la sécurité intérieure a fouillé sa chambre d'hôtel. 532 00:32:05,214 --> 00:32:08,718 Et s'il fait froid pendant deux heures ? 533 00:32:09,302 --> 00:32:10,929 J'aimerais avoir un survêt. 534 00:32:12,847 --> 00:32:14,933 Parmi les objets répertoriés, il y avait : 535 00:32:15,558 --> 00:32:18,645 des médicaments sur ordonnance au nom de Frank Black. 536 00:32:19,312 --> 00:32:21,189 Ils contenaient du clonazépam, 537 00:32:21,272 --> 00:32:25,818 qui sert entre autres à soigner les troubles anxieux et la psychose. 538 00:32:27,070 --> 00:32:31,032 Un sac banane noir avec 9 000 dolars en liquide. 539 00:32:31,115 --> 00:32:33,618 Tu veux mettre des trucs dans ma banane ? 540 00:32:34,327 --> 00:32:37,413 Il y avait aussi des photos d'un autre flacon 541 00:32:37,497 --> 00:32:41,834 qui contenait deux sachets d'une substance poudreuse rose. 542 00:32:42,335 --> 00:32:45,546 Il s'agissait d'ecstasy et de kétamine. 543 00:32:47,215 --> 00:32:52,178 Il y avait également cinq bouteilles d'huile pour bébé et de lubrifiant 544 00:32:52,261 --> 00:32:53,972 dans la baignoire. 545 00:32:54,055 --> 00:32:57,684 Et deux autres bouteilles de lubrifiant dans la table de nuit. 546 00:32:57,767 --> 00:33:01,980 Il y avait aussi un sac plastique rempli de bouteilles d'huile pour bébé. 547 00:33:03,856 --> 00:33:06,526 Combs nie toutes les accusations portées contre lui. 548 00:33:06,609 --> 00:33:09,988 S'il est condamné, il risque la prison à perpétuité. 549 00:33:13,282 --> 00:33:16,661 Sean "Diddy" Combs ne sortira pas de prison sous caution. 550 00:33:16,744 --> 00:33:20,832 D'après le juge, les procureurs ont fourni des preuves convaincantes 551 00:33:20,915 --> 00:33:22,959 indiquant un risque de subornation de témoin. 552 00:33:23,042 --> 00:33:27,088 La semaine dernière, il aurait contacté un témoin plus de 50 fois. 553 00:33:27,171 --> 00:33:30,258 Kalenna Harper est la dernière personne qu'il a contactée. 554 00:33:30,341 --> 00:33:33,219 C'était après le 10 septembre, après la plainte de Dawn Richard. 555 00:33:33,302 --> 00:33:35,221 Ça a eu l'effet d'une bombe. 556 00:33:35,304 --> 00:33:36,973 Voici l'équipe de Dirty Money. 557 00:33:37,056 --> 00:33:39,308 - Voici Dawn, vous la connaissez. - Salut. 558 00:33:39,392 --> 00:33:40,601 - Et Kalenna. - Salut. 559 00:33:40,685 --> 00:33:43,813 Comme vous le savez, c'est un projet très spécial… 560 00:33:43,896 --> 00:33:45,898 Quand Dawn a déposé sa plainte, 561 00:33:45,982 --> 00:33:49,360 il m'a appelée à 23 h, en panique totale. 562 00:33:49,861 --> 00:33:54,490 Dawn a balancé un truc, là. Elle a dit des trucs de cinglé. 563 00:33:54,574 --> 00:33:55,992 Putain, c'est pas vrai. 564 00:33:56,075 --> 00:33:58,494 - Elle a mentionné ton nom. - Putain. 565 00:33:58,578 --> 00:34:02,999 C'est quoi cette merde, ils s'y mettent les uns après les autres, comme… 566 00:34:03,082 --> 00:34:05,418 Comme mordus par des zombies. 567 00:34:05,501 --> 00:34:08,421 Je vais t'envoyer cette merde dans la seconde. 568 00:34:08,504 --> 00:34:11,174 - De quoi elle parle ? - Je te l'envoie. 569 00:34:11,257 --> 00:34:13,509 Il va falloir que tu témoignes. 570 00:34:13,593 --> 00:34:15,678 Je te demande un énorme service. 571 00:34:15,762 --> 00:34:18,347 Je peux pas… J'ai une enquête sur le dos. 572 00:34:18,431 --> 00:34:22,852 Elle a balancé cette merde, elle débloque ou quoi ? 573 00:34:22,935 --> 00:34:25,146 J'ai jamais eu de problème avec elle. 574 00:34:25,646 --> 00:34:27,899 Non, je sais. Je comprends. 575 00:34:28,483 --> 00:34:32,070 - Tu peux me l'envoyer ? - Ouais, je te l'envoie. Regarde. 576 00:34:33,863 --> 00:34:39,911 J'ai lu les 55 pages de la plainte que Dawn venait de déposer. 577 00:34:41,370 --> 00:34:42,622 Et je… 578 00:34:42,705 --> 00:34:45,291 Mon sang n'a fait qu'un tour. 579 00:34:45,374 --> 00:34:47,210 MEMBRE DE DIDDY - DIRTY MONEY 580 00:34:47,293 --> 00:34:51,047 Dawn Richard porte plainte contre Sean Combs pour agression… 581 00:34:51,130 --> 00:34:55,009 … agression sexuelle, travail forcé, et violences fondées sur le genre. 582 00:34:55,093 --> 00:34:57,637 Elle et Kalenna Harper étaient en cuisine 583 00:34:57,720 --> 00:35:00,723 où d'autres femmes étaient en état léthargique 584 00:35:00,807 --> 00:35:04,018 pendant que Diddy et ses invités les agressaient sexuellement. 585 00:35:05,937 --> 00:35:09,524 Je te demande de me rendre un énorme service, meuf. 586 00:35:09,607 --> 00:35:11,442 Tu me comprends ? 587 00:35:11,526 --> 00:35:14,445 Ouais, une déclaration publique, un truc du genre. 588 00:35:14,529 --> 00:35:18,908 Une déclaration avec n'importe quel musicien que tu veux interviewer. 589 00:35:18,991 --> 00:35:21,744 J'avais déjà des soucis à gérer de mon côté, 590 00:35:21,828 --> 00:35:26,958 j'étais en plein litige virulent pour avoir la garde de mon enfant, 591 00:35:27,041 --> 00:35:28,334 et maintenant, ça ? 592 00:35:33,297 --> 00:35:36,342 Le seul que je pouvais contacter, c'était Puff. 593 00:35:36,926 --> 00:35:38,302 Je cherchais de l'aide. 594 00:35:38,386 --> 00:35:42,098 J'avais besoin qu'il m'aide à trouver de meilleurs avocats. 595 00:35:43,015 --> 00:35:45,017 Je lui ai demandé 5 000 dollars. 596 00:35:45,101 --> 00:35:46,519 Je l'aurais remboursé. 597 00:35:47,228 --> 00:35:50,773 Il m'a dit qu'il pouvait pas m'aider, qu'il avait d'autres projets. 598 00:35:50,857 --> 00:35:51,983 Ou je ne sais quoi. 599 00:35:54,777 --> 00:35:57,488 Vous lui avez demandé de l'aide avant ses appels ? 600 00:35:57,572 --> 00:35:58,447 Oui. 601 00:35:58,531 --> 00:36:01,200 - Et il a refusé ? - Il a dit qu'il pouvait pas m'aider. 602 00:36:01,284 --> 00:36:03,452 Et il vous a demandé de faire une déclaration. 603 00:36:03,536 --> 00:36:04,412 Oui. 604 00:36:04,954 --> 00:36:06,664 Et je lui ai dit : 605 00:36:06,747 --> 00:36:10,084 "T'abuses grave. J'ai aussi eu besoin de toi, frérot." 606 00:36:12,920 --> 00:36:16,299 Kalenna, c'est notre atout. 607 00:36:17,091 --> 00:36:19,051 Elle est toujours avec elle. 608 00:36:19,760 --> 00:36:21,637 Tu comprends ? Elle est… 609 00:36:23,222 --> 00:36:27,643 Elle saura soutenir la communauté noire. Ils veulent tous nous faire tomber. 610 00:36:27,727 --> 00:36:29,061 Regarde un peu ça. 611 00:36:29,145 --> 00:36:30,688 Elle était là. 612 00:36:31,939 --> 00:36:33,107 Non, ça va pas. 613 00:36:33,191 --> 00:36:34,984 Faut trouver une solution. 614 00:36:35,067 --> 00:36:41,407 Dieu m'a dit de rien faire. 615 00:36:41,490 --> 00:36:45,745 Donc, je me suis dit que c'était le moment opportun de lui en parler. 616 00:36:45,828 --> 00:36:50,124 "Je sais que t'as des soucis, mais moi, je veux récupérer mes enfants." 617 00:36:51,959 --> 00:36:54,170 J'ignore les motivations de Dawn, 618 00:36:54,837 --> 00:36:57,882 mais je dois parler à mon mari parce que tout ce que je dis… 619 00:37:00,968 --> 00:37:02,470 pourrait faire foirer ma… 620 00:37:03,304 --> 00:37:05,348 je pourrais perdre mes enfants. 621 00:37:07,141 --> 00:37:12,939 Je lui ai dit qu'il pouvait pas m'appeler parce qu'il avait peur d'aller en tôle. 622 00:37:13,022 --> 00:37:17,944 Ne me brusque pas. J'ai besoin de temps pour réfléchir à ce que je vais dire. 623 00:37:18,027 --> 00:37:20,154 J'ai rien vu de tout ça. Rien. 624 00:37:20,238 --> 00:37:22,490 Mais je veux pas que les gens pensent 625 00:37:22,573 --> 00:37:26,369 que je soutiendrais Puff envers et contre tout, c'est pas le cas. 626 00:37:26,869 --> 00:37:28,913 Je suis pas quelqu'un de mauvais. 627 00:37:29,413 --> 00:37:30,790 J'étais pas là. 628 00:37:30,873 --> 00:37:33,334 Je sais pas ce qu'ils faisaient. Je sais pas. 629 00:37:37,838 --> 00:37:40,549 Il a contacté des témoins cités à comparaître. 630 00:37:40,633 --> 00:37:43,761 Selon les procureurs, ils ont pu suivre ses appels. 631 00:37:43,844 --> 00:37:48,182 Certains témoins n'avaient pas parlé à Diddy depuis des années, 632 00:37:48,266 --> 00:37:51,936 mais après l'assignation à comparaître, il les a appelés. 633 00:37:52,603 --> 00:37:55,815 Il leur a dit qu'il n'était pas censé leur parler, 634 00:37:55,898 --> 00:37:58,359 donc il savait qu'il enfreignait la loi. 635 00:37:59,902 --> 00:38:02,905 J'ai des enregistrements à vous faire écouter. 636 00:38:03,406 --> 00:38:06,117 Ma chérie, sérieux, pas de pression. 637 00:38:06,200 --> 00:38:08,577 Je pensais qu'on était assez proches, 638 00:38:08,661 --> 00:38:13,249 j'ai jamais demandé à personne de faire une déclaration, tu vois ? 639 00:38:13,332 --> 00:38:15,960 J'estime que je peux te le demander. 640 00:38:16,043 --> 00:38:19,797 Parce que je sais, pour de vrai, sans déconner, meuf, 641 00:38:19,880 --> 00:38:23,634 je sais que si je mourrais, tu me suivrais dans la tombe. 642 00:38:23,718 --> 00:38:25,469 Parce que je t'aime, gros. 643 00:38:25,553 --> 00:38:26,971 Parce que tu m'aimes. 644 00:38:27,054 --> 00:38:28,347 Oui, c'est vrai. 645 00:38:28,431 --> 00:38:30,975 Et tu sais ce que je ressens pour toi. 646 00:38:31,058 --> 00:38:34,603 Mais je comprends, faut que tu penses à toi et à ta famille. 647 00:38:34,687 --> 00:38:37,356 Et je le respecte. Tu piges ? 648 00:38:37,440 --> 00:38:40,693 Si t'as des appréhensions, si Dieu ne te le demande pas, 649 00:38:40,776 --> 00:38:44,530 si ton mec, les médias ou quelqu'un d'autre te conseillent de… 650 00:38:44,613 --> 00:38:48,826 Kalenna Harper du groupe Diddy - Dirty Money a fait une déclaration 651 00:38:48,909 --> 00:38:50,619 en soutien du magnat de la musique. 652 00:38:50,703 --> 00:38:53,622 "Beaucoup d'accusations décrites dans cette plainte 653 00:38:53,706 --> 00:38:56,125 "ne sont pas représentatives de mes expériences 654 00:38:56,208 --> 00:39:00,338 "et d'autres ne collent pas à ma version de la réalité." 655 00:39:03,507 --> 00:39:07,303 Qui est prêt à coopérer avec le gouvernement dans cette affaire ? 656 00:39:07,845 --> 00:39:09,847 Au vu du profil de l'accusé, 657 00:39:09,930 --> 00:39:13,309 à quoi pensez-vous que la liste des témoins ressemblera ? 658 00:39:15,603 --> 00:39:16,854 Hé, Cap ! 659 00:39:16,937 --> 00:39:18,481 Cap ! 660 00:39:19,357 --> 00:39:22,360 J'ai reçu un SMS de l'enquêteur principal. 661 00:39:22,443 --> 00:39:24,403 "Vous avez été citée à comparaître. 662 00:39:24,487 --> 00:39:27,406 "Nous aimerions entamer les préparations du procès." 663 00:39:28,199 --> 00:39:32,036 Ils avaient parlé à plus de 200 personnes avant de me contacter. 664 00:39:32,620 --> 00:39:35,623 Mon nom revenait sans cesse dans les plaintes. 665 00:39:36,665 --> 00:39:39,919 Mais je n'ai jamais voulu lui dire. 666 00:39:40,669 --> 00:39:42,755 Je voulais qu'il pense qu'on était 667 00:39:43,756 --> 00:39:45,091 Bad Boy pour la vie. 668 00:39:46,258 --> 00:39:48,094 J'ai répondu à leurs questions. 669 00:39:48,177 --> 00:39:50,930 Puis, ils m'ont demandé : "Est-ce que tout est là ?" 670 00:39:51,764 --> 00:39:53,265 Et là, je les ai choqués. 671 00:39:54,433 --> 00:39:55,935 C'était en 2011, 672 00:39:56,769 --> 00:39:59,271 Puff et moi avions déménagé à Los Angeles. 673 00:40:00,689 --> 00:40:03,442 C'est d'origine ? 674 00:40:03,526 --> 00:40:05,027 - Tout est d'origine. - Oui. 675 00:40:06,112 --> 00:40:07,488 Il est parti en voyage. 676 00:40:07,988 --> 00:40:10,157 Cassie est venue dormir chez moi. 677 00:40:11,575 --> 00:40:13,536 Ça lui a donné un peu de liberté. 678 00:40:14,036 --> 00:40:16,122 - C'est en 8 mm ? - Oui. 679 00:40:17,123 --> 00:40:20,876 Cassie s'apprête à sortir et elle dit : "Je vais voir un ami." 680 00:40:21,836 --> 00:40:23,003 C'était qui ? 681 00:40:23,087 --> 00:40:23,921 Kid Cudi. 682 00:40:24,922 --> 00:40:26,132 Scott Mescudi. 683 00:40:27,216 --> 00:40:28,592 Je me lève le lendemain 684 00:40:28,676 --> 00:40:32,221 et elle me demande si Scott peut se joindre à notre rando. 685 00:40:32,888 --> 00:40:34,807 Et je me suis dit… 686 00:40:34,890 --> 00:40:37,309 Les poils de mes bras se sont hérissés. 687 00:40:37,393 --> 00:40:38,644 Et je lui ai dit : 688 00:40:39,603 --> 00:40:45,276 "Ça va être extrêmement problématique. 689 00:40:46,026 --> 00:40:49,947 "Il peut te tromper, mais tu peux pas le tromper, Cassie. 690 00:40:50,030 --> 00:40:52,199 "Je travaille pour lui 691 00:40:52,283 --> 00:40:56,745 "et maintenant, tu m'as mêlée à ça en me demandant s'il pouvait venir." 692 00:41:00,082 --> 00:41:02,084 Kid Cudi se joint à nous. 693 00:41:02,168 --> 00:41:03,752 Une journée normale. 694 00:41:04,587 --> 00:41:07,256 Une semaine après notre randonnée, 695 00:41:07,339 --> 00:41:11,218 entre 6 h et 6h30 du matin, j'entends frapper à ma porte. 696 00:41:11,302 --> 00:41:13,304 Allez, on se dépêche. 697 00:41:13,804 --> 00:41:14,847 C'était Puff. 698 00:41:15,389 --> 00:41:18,476 Son pantalon était ouvert. On aurait dit un cinglé. 699 00:41:18,559 --> 00:41:21,395 Il avait de la mousse sur le coin de la bouche. 700 00:41:22,313 --> 00:41:23,272 Il avait une arme. 701 00:41:23,355 --> 00:41:24,231 ARME NON IDENTIFIÉE 702 00:41:24,315 --> 00:41:26,066 Et il est furieux. 703 00:41:26,859 --> 00:41:29,236 Il me dit : "Pourquoi tu m'as rien dit ?" 704 00:41:29,320 --> 00:41:31,822 Je prétends ne pas savoir de quoi il parle. 705 00:41:32,448 --> 00:41:33,491 "Kid Cudi." 706 00:41:34,116 --> 00:41:36,243 Je lui dis : "L'ami de Cassie ?" 707 00:41:36,327 --> 00:41:40,414 Il me dit : "Arrête tes conneries, habille-toi, on va le buter." 708 00:41:43,250 --> 00:41:45,377 J'ai répondu que j'avais pas envie. 709 00:41:46,504 --> 00:41:49,256 Il me dit : "Je me fous de ce que tu veux faire." 710 00:41:51,300 --> 00:41:55,930 Il m'a kidnappée, on a fait 15 minutes de route pour aller chez Cudi. 711 00:41:58,432 --> 00:42:00,643 Il est rentré avec son arme. 712 00:42:01,852 --> 00:42:03,646 J'espérais que Cudi soit sorti. 713 00:42:04,480 --> 00:42:06,106 Et puis j'ai appelé Cassie. 714 00:42:08,484 --> 00:42:11,320 "C'est quoi, ce bordel ? Il a débarqué avec une arme. 715 00:42:11,403 --> 00:42:14,365 "Il est parti tuer Cudi, il est rentré. 716 00:42:14,448 --> 00:42:18,577 "C'est quoi, ce bordel, Cassie ? Qu'est-ce qu'il s'est passé ?" 717 00:42:20,037 --> 00:42:22,039 Elle me dit : "Cudi est avec moi." 718 00:42:22,623 --> 00:42:25,584 Puis je vois Puff qui redescend la rue. 719 00:42:25,668 --> 00:42:29,129 Il me dit : "Dis-lui que je te laisserai pas partir." 720 00:42:30,714 --> 00:42:34,927 "Cassie, il me retient, il me lâchera pas tant qu'il saura pas où t'es." 721 00:42:35,010 --> 00:42:36,428 Elle dit : "OK, venez." 722 00:42:39,056 --> 00:42:41,850 Immédiatement, il se met à la tabasser. 723 00:42:43,811 --> 00:42:45,521 Elle était accroupie, 724 00:42:46,105 --> 00:42:46,939 et… 725 00:42:47,940 --> 00:42:51,151 il lui donnait des coups de pieds, rien avec les mains. 726 00:42:51,235 --> 00:42:53,821 Ça m'a rappelé les proxénètes des années 70. 727 00:42:53,904 --> 00:42:57,992 Faut pas toucher au visage, c'est ça qui rapporte les sous. 728 00:43:01,453 --> 00:43:05,874 Puff me sors : "Dis à Cudi de pas dire à la police que c'était moi. 729 00:43:05,958 --> 00:43:11,130 "Si je finis dans la merde à cause d'elle, je tuerai tout le monde." 730 00:43:11,213 --> 00:43:13,716 Tout d'abord, je suis très fier de vous. 731 00:43:14,508 --> 00:43:18,053 Vous savez, quand j'ai entamé ma carrière, 732 00:43:18,137 --> 00:43:24,310 la passion qui brûlait en moi m'a poussé à poursuivre mes ambitions. 733 00:43:24,393 --> 00:43:29,148 J'ai mis mon ego de côté, j'étais prêt à tout pour mon patron, quel qu'il soit. 734 00:43:29,231 --> 00:43:33,068 J'étais fidèle, loyal, prêt à l'accompagner vers la réussite. 735 00:43:34,028 --> 00:43:38,324 Il était furieux que je lui aie pas dit que Cassie se tapait Cudi. 736 00:43:38,407 --> 00:43:44,163 Il m'a virée. Je suis passée de directrice à nana sans horizon professionnel. 737 00:43:45,539 --> 00:43:51,086 Pour moi, c'est le kidnapping qui a eu l'impact le plus néfaste. 738 00:43:52,379 --> 00:43:55,758 J'ai travaillé si dur pour pouvoir subvenir à mes besoins. 739 00:43:56,550 --> 00:43:58,636 Et j'ai travaillé si dur pour Puff. 740 00:44:01,388 --> 00:44:02,890 Ça aurait pu être sa fin, 741 00:44:02,973 --> 00:44:06,310 il serait allé en prison pour enlèvement à Los Angeles. 742 00:44:06,810 --> 00:44:08,354 Mais je l'ai protégé, 743 00:44:08,437 --> 00:44:13,108 parce que j'avais trop de respect pour la musique pour l'anéantir comme ça. 744 00:44:14,902 --> 00:44:18,530 Mais lui et Cassie m'ont replongé dedans quand je suis sortie. 745 00:44:24,203 --> 00:44:27,247 Le traumatisme que cette affaire m'a causé 746 00:44:28,332 --> 00:44:32,086 a été plus traumatisant que les faits en eux-mêmes. 747 00:44:32,628 --> 00:44:35,589 Parce que maintenant, je dois tout vous raconter. 748 00:44:35,673 --> 00:44:38,300 Avant, je pouvais faire semblant. 749 00:44:40,594 --> 00:44:42,346 Et je pense avoir bien fait. 750 00:44:42,429 --> 00:44:47,518 Sur mon Instagram, il reste des bons souvenirs du passé. 751 00:44:48,602 --> 00:44:53,607 J'ai rien dit sur ses monstruosités jusqu'à ce que Cassie le dénonce enfin. 752 00:45:00,447 --> 00:45:05,244 Le procès le plus attendu de l'année est officiellement en cours à New York. 753 00:45:05,327 --> 00:45:07,663 Madame, comment allez-vous ? 754 00:45:07,746 --> 00:45:11,709 Le magnat de la musique Sean Combs risque perpétuité pour trafic sexuel, 755 00:45:11,792 --> 00:45:15,879 racket et transport à des fins de prostitution. 756 00:45:16,380 --> 00:45:21,760 LE 12 MAI 2025, LE PROCÈS DE COMBS DÉBUTE À LA COUR FÉDÉRALE DE MANHATTAN. 757 00:45:21,844 --> 00:45:25,389 APRÈS SEPT SEMAINES DE PROCÈS ET TROIS JOURS DE DÉLIBÉRATION, 758 00:45:25,472 --> 00:45:27,057 LE JURY A RENDU SON VERDICT. 759 00:45:27,141 --> 00:45:28,976 Le verdict est tombé ! 760 00:45:30,352 --> 00:45:31,353 Le verdict est tombé. 761 00:45:31,437 --> 00:45:33,981 Le verdict est tombé ! 762 00:45:34,064 --> 00:45:35,524 On veut savoir. 763 00:45:36,400 --> 00:45:39,069 Premier chef d'accusation : non coupable. 764 00:45:39,820 --> 00:45:42,740 Trafic sexuel de Cassandra Ventura : non coupable. 765 00:45:42,823 --> 00:45:47,578 SEAN COMBS A ÉTÉ ACQUITTÉ DE RACKET ET DE TRAFIC SEXUEL. 766 00:45:50,247 --> 00:45:52,291 Janice ! 767 00:45:53,292 --> 00:45:54,126 Janice ! 768 00:45:54,209 --> 00:45:57,004 IL A ÉTÉ RECONNU COUPABLE DES CHEFS D'ACCUSATION 769 00:45:57,087 --> 00:45:59,339 DE TRANSPORT À DES FINS DE PROSTITUTION. 770 00:45:59,423 --> 00:46:02,134 Le verdict est mitigé, si on peut dire. 771 00:46:02,217 --> 00:46:06,764 C'est un verdict mitigé, mais c'est une victoire écrasante pour la défense. 772 00:46:06,847 --> 00:46:11,226 - Libre ! - Bad Boys 773 00:46:11,310 --> 00:46:14,438 Quand on était dans la salle de délibération 774 00:46:14,521 --> 00:46:17,566 et qu'on s'est tous mis d'accord 775 00:46:17,649 --> 00:46:22,571 pour dire qu'il n'était coupable que de ces deux chefs d'accusation, 776 00:46:22,654 --> 00:46:27,034 j'ai dit tout haut : "Oh, M-E-R-D-E." 777 00:46:27,117 --> 00:46:29,661 Vous pensez que justice a été rendue ? 778 00:46:29,745 --> 00:46:31,246 Absolument. 779 00:46:31,330 --> 00:46:36,043 On a vu les deux côtés et on en est arrivés à nos conclusions. 780 00:46:36,126 --> 00:46:38,003 C'est une grande victoire. 781 00:46:38,086 --> 00:46:40,506 Une grande victoire pour Sean Combs. 782 00:46:40,589 --> 00:46:41,507 Bad Boys 783 00:46:41,590 --> 00:46:43,133 C'est une victoire. 784 00:46:43,884 --> 00:46:45,886 Le verdict ne m'a pas choqué. 785 00:46:46,970 --> 00:46:50,599 Il sait contrôler les choses, ou changer la version des choses 786 00:46:50,682 --> 00:46:52,226 en utilisant son argent. 787 00:46:53,268 --> 00:46:58,023 Sean a utilisé de l'argent dûment gagné pour se sortir de cette terrible affaire. 788 00:46:58,524 --> 00:47:01,318 Et ça lui a coûté cher. 789 00:47:01,401 --> 00:47:02,986 Huit avocats. 790 00:47:03,070 --> 00:47:06,031 Les avocats de Combs, surnommés "The Dream Team", 791 00:47:06,114 --> 00:47:08,909 lui ont coûté plusieurs millions de dollars. 792 00:47:08,992 --> 00:47:11,119 Le jury était exceptionnel. 793 00:47:11,203 --> 00:47:15,666 Ils ont écouté chaque discours, et ils ont su remédier à la situation. 794 00:47:17,000 --> 00:47:21,004 Je ne suis pas amateur de rap, de musique ou autre, 795 00:47:21,088 --> 00:47:23,340 donc je ne connaissais rien de lui. 796 00:47:23,423 --> 00:47:28,595 Je suis issue de la génération qui a grandi 797 00:47:28,679 --> 00:47:31,723 avec la musique qu'il produisait. 798 00:47:32,307 --> 00:47:35,519 En passant de Biggie à 112. 799 00:47:36,019 --> 00:47:37,729 J'écoute aussi Day26. 800 00:47:38,313 --> 00:47:41,024 Je n'étais pas particulièrement fan de lui, 801 00:47:41,108 --> 00:47:43,193 mais plus généralement du style. 802 00:47:44,862 --> 00:47:46,405 Douze jurés. 803 00:47:47,531 --> 00:47:50,450 Face à face avec une célébrité pour la première fois. 804 00:47:51,326 --> 00:47:52,911 De près et en personne. 805 00:47:53,412 --> 00:47:57,332 Dans une situation unique où ils ont le pouvoir sur cette célébrité. 806 00:48:00,335 --> 00:48:05,382 Il peut facilement manipuler la conscience des gens, leur opinion de lui, 807 00:48:05,465 --> 00:48:08,010 ce qu'ils pensent de lui, leur avis sur lui. 808 00:48:08,093 --> 00:48:10,178 Il lui suffit d'un bon coup de pub. 809 00:48:12,764 --> 00:48:15,642 Au procès, l'une des choses qui m'a époustouflée, 810 00:48:15,726 --> 00:48:19,563 c'est d'avoir vu tourner les rouages de ses relations publiques. 811 00:48:19,646 --> 00:48:23,817 Je serai à ce procès tous les jours. J'y serai demain, alors restez… 812 00:48:23,901 --> 00:48:27,905 J'étais l'une des 14 personnes du public autorisées dans la salle d'audience. 813 00:48:27,988 --> 00:48:29,698 C'était intense. 814 00:48:30,324 --> 00:48:33,577 D'autres influenceurs étaient sur place avec moi. 815 00:48:33,660 --> 00:48:37,748 J'ai vu l'équipe des relations publiques de Diddy sur le terrain, 816 00:48:37,831 --> 00:48:41,960 à parler aux blogueurs, à tout le monde. 817 00:48:43,378 --> 00:48:46,548 On a un film dans telle langue, il nous faut des sous-titres. 818 00:48:46,632 --> 00:48:49,551 Là, le public a pas de sous-titres. 819 00:48:49,635 --> 00:48:54,389 L'équipe de Diddy m'a contactée pour me proposer les comptes rendus. 820 00:48:55,182 --> 00:48:57,184 "Chaque jour, nous envoyons 821 00:48:57,768 --> 00:49:01,730 "une liste des éléments déterminants auxquels vous devriez prêter attention 822 00:49:02,689 --> 00:49:05,859 "et que vous pourriez partager avec votre communauté." 823 00:49:05,943 --> 00:49:09,196 Quand j'ai reçu ça, je me suis dit : "Non, merci." 824 00:49:09,279 --> 00:49:14,326 Dans ce cas, il te faut un représentant ou une façon de mettre ça en avant, Marc. 825 00:49:14,409 --> 00:49:15,285 Il le faut. 826 00:49:15,369 --> 00:49:19,289 C'était une relation de dix ans entre deux adultes consentants. 827 00:49:19,373 --> 00:49:21,792 Personne n'a été forcé à quoi que ce soit. 828 00:49:21,875 --> 00:49:25,504 Parce que toi, t'es… Peut-être que toi, tu regardes CNN. 829 00:49:25,587 --> 00:49:32,177 Mais on est neuf milliards sur la planète, dont sept milliards sur Instagram. 830 00:49:32,928 --> 00:49:33,929 Et TikTok. 831 00:49:34,012 --> 00:49:34,930 Il faut… 832 00:49:35,013 --> 00:49:39,476 Vous êtes pas au bon endroit pour évaluer ce que pensent d'éventuels jurés. 833 00:49:41,019 --> 00:49:45,148 En salle de pause, ses relations publiques dominaient la scène. 834 00:49:45,232 --> 00:49:49,987 Je les ai vus discuter avec des blogueurs, des influenceurs Instagram, TikTok… 835 00:49:50,070 --> 00:49:53,907 Chaque jour, ils se réunissaient, ils faisaient des messes basses. 836 00:49:54,866 --> 00:49:58,412 Et j'ai vu comment ça s'est déroulé au tribunal. 837 00:49:58,495 --> 00:50:03,000 Un groupe de personnes très proche des équipes de Diddy 838 00:50:03,083 --> 00:50:06,044 racontait la version donnée par ces mêmes équipes. 839 00:50:07,421 --> 00:50:09,172 Et ça s'est répandu partout. 840 00:50:10,298 --> 00:50:13,969 Le jury n'est pas soumis à l'isolement. Ils rentrent chez eux tous les soirs, 841 00:50:14,052 --> 00:50:17,472 et ce sera sur tous les réseaux sociaux. 842 00:50:17,556 --> 00:50:21,018 Quand j'ai appris qu'il n'y aurait pas d'isolement, 843 00:50:21,101 --> 00:50:24,938 je me suis dit que ça pourrait vite basculer à la fin du procès. 844 00:50:25,022 --> 00:50:27,107 Parce qu'il pourrait les influencer. 845 00:50:27,190 --> 00:50:29,609 - Ils s'acharnent… - Je déraille ? 846 00:50:29,693 --> 00:50:33,238 Cassie n'endosse absolument aucune responsabilité. 847 00:50:33,321 --> 00:50:35,949 Cassie était pratiquement la commanditaire. 848 00:50:36,033 --> 00:50:38,994 - Elle est retournée aux "freak-offs". - T'y es retournée. 849 00:50:39,077 --> 00:50:40,829 Être coquine n'est pas un crime. 850 00:50:40,912 --> 00:50:45,792 Les membres du jury vont remettre en question tout ce qu'ils voient. 851 00:50:47,878 --> 00:50:51,256 Je n'ai pas eu de mal à m'éloigner des réseaux sociaux. 852 00:50:51,339 --> 00:50:57,220 Mais je sais que certaines personnes avaient du mal à lâcher leur Instagram, 853 00:50:57,304 --> 00:51:00,599 elles disaient : "Oh, faut que j'aille voir mes réseaux." 854 00:51:01,808 --> 00:51:06,563 On entendait souvent des rumeurs sur ce qui s'était passé au tribunal, 855 00:51:06,646 --> 00:51:09,900 et on était là : "Non, pas du tout, comment ça ?" 856 00:51:12,569 --> 00:51:14,821 Les jurés ont trouvé aujourd'hui 857 00:51:14,905 --> 00:51:17,991 que le ton et l'énergie avait drastiquement changé… 858 00:51:18,075 --> 00:51:22,662 Leur plaidoirie a été de dire que c'était une histoire d'amour moderne. 859 00:51:22,746 --> 00:51:28,251 Vous n'avez vu aucune pression, ruse, ou contrainte entre Cassie et Sean ? 860 00:51:28,752 --> 00:51:32,380 Leur relation était vraiment très intéressante. 861 00:51:32,464 --> 00:51:37,594 Ce sont deux personnes amoureuses. Presque trop amoureuses. 862 00:51:37,677 --> 00:51:39,179 Ça ne s'explique pas. 863 00:51:39,679 --> 00:51:43,350 Elle voulait être avec lui et il la prenait pour acquise. 864 00:51:43,433 --> 00:51:45,560 Il ne pensait pas qu'elle partirait. 865 00:51:45,644 --> 00:51:50,398 C'est comme quand on applaudit. On ne peut pas applaudir d'une seule main. 866 00:51:50,482 --> 00:51:53,401 On a besoin des deux mains pour faire du bruit. 867 00:51:54,027 --> 00:51:57,280 Vous pensez que Sean Combs est une personne violente ? 868 00:51:57,364 --> 00:51:59,866 D'après la vidéo d'Intercontinental, 869 00:51:59,950 --> 00:52:01,118 il peut l'être. 870 00:52:06,164 --> 00:52:07,749 C'est impardonnable. 871 00:52:10,168 --> 00:52:13,130 La façon dont il a frappé cette jeune femme. 872 00:52:13,213 --> 00:52:15,257 La défense a bien fait de dire : 873 00:52:15,340 --> 00:52:18,385 "Être quelqu'un de mauvais n'est pas un crime." 874 00:52:18,468 --> 00:52:19,761 Il a été ignoble. 875 00:52:19,845 --> 00:52:22,639 Mon client n'est pas inculpé de violence conjugale. 876 00:52:22,722 --> 00:52:26,017 Il dit ne pas avoir été inculpé de violence conjugale. 877 00:52:26,101 --> 00:52:28,436 La violence conjugale n'était pas une accusation. 878 00:52:29,938 --> 00:52:33,733 Dès le lendemain des disputes, ils étaient à nouveau ensemble, 879 00:52:33,817 --> 00:52:37,737 ils s'échangent des textos comme si de rien n'était. 880 00:52:38,321 --> 00:52:40,824 On était perdus. Que se passe-t-il ? 881 00:52:41,575 --> 00:52:42,993 Il la frappe, 882 00:52:43,076 --> 00:52:46,788 et juste après, ils sortent au restau, ils partent en voyage. 883 00:52:46,872 --> 00:52:50,500 Ça casse, ça se recolle, sans cesse. 884 00:52:51,001 --> 00:52:55,005 Ses accusations d'avoir été forcée de rester ne tiennent pas debout. 885 00:52:55,505 --> 00:52:58,216 Elle était libre de faire ce qu'elle voulait. 886 00:52:58,300 --> 00:53:00,468 Voilà ma réponse. Je veux dire… 887 00:53:00,552 --> 00:53:04,097 Quand ça va pas, on part. On peut pas tout avoir. 888 00:53:04,181 --> 00:53:06,892 Profiter du confort du luxe et s'en plaindre ? 889 00:53:06,975 --> 00:53:08,518 Ça ne marche pas comme ça. 890 00:53:10,061 --> 00:53:12,689 Il fait un coup de pub à son avantage par-ci, 891 00:53:13,190 --> 00:53:16,276 et un autre par-là, et un autre par ici, 892 00:53:16,359 --> 00:53:18,737 il sort le grand jeu pour faire diversion. 893 00:53:18,820 --> 00:53:22,741 C'est comme ça qu'il immisce le doute : est-ce que tout ça est vrai 894 00:53:23,366 --> 00:53:25,785 ou est-ce que les gens veulent juste l'attaquer ? 895 00:53:27,204 --> 00:53:29,331 Combs scrutait les jurés, 896 00:53:29,414 --> 00:53:32,042 guettant une réaction à tous les témoignages. 897 00:53:32,125 --> 00:53:35,754 Le juge a menacé de faire sortir Combs de la salle d'audience. 898 00:53:36,588 --> 00:53:40,508 Le juge l'a réprimandé pour avoir hoché la tête au jury. 899 00:53:40,592 --> 00:53:43,511 Avez-vous croisé le regard de Sean ? 900 00:53:44,512 --> 00:53:45,680 Non. 901 00:53:45,764 --> 00:53:48,391 Non, on n'est pas censés le faire. 902 00:53:48,475 --> 00:53:51,603 Si on nous surprend croiser son regard, 903 00:53:51,686 --> 00:53:55,899 ou lui faire quelconque geste, on se fait retirer du jury. 904 00:53:55,982 --> 00:53:57,108 On se fait virer. 905 00:53:58,526 --> 00:54:02,614 Je pense qu'il était d'accord avec certaines déclarations 906 00:54:02,697 --> 00:54:04,241 et il hochait de la tête. 907 00:54:04,324 --> 00:54:06,326 Mais c'est tout ce que c'était. 908 00:54:06,409 --> 00:54:11,706 Ça n'avait rien de déraisonnable, il n'essayait pas de nous influencer. 909 00:54:11,790 --> 00:54:15,001 C'était simplement une expression de sa personne, 910 00:54:15,085 --> 00:54:18,004 il réagissait à ce qui se disait. 911 00:54:18,088 --> 00:54:21,132 Il en oubliait où il était, sur le moment. 912 00:54:21,633 --> 00:54:25,553 J'ai reconnu ce hochement de tête de la série Making of the Band. 913 00:54:25,637 --> 00:54:29,516 Il faisait ça souvent. Je crois que c'est un geste inconscient. 914 00:54:32,060 --> 00:54:36,648 S'il voulait avoir l'approbation du jury sur une déclaration, 915 00:54:36,731 --> 00:54:38,775 il nous regardait du genre… 916 00:54:40,151 --> 00:54:41,444 "Vous entendez ça ?" 917 00:54:41,528 --> 00:54:44,948 Parfois, il nous regardait du genre : "Vous y croyez ?" 918 00:54:45,031 --> 00:54:47,617 Juste avec ses expressions du visage. 919 00:54:47,701 --> 00:54:49,452 Qu'est-ce que t'as dit ? 920 00:54:50,954 --> 00:54:56,334 C'était drôle parce que j'avais parfois les mêmes réactions que lui, 921 00:54:56,418 --> 00:55:01,548 quand quelqu'un disait quelque chose qui ne tenait pas debout. 922 00:55:01,631 --> 00:55:02,716 Comme quoi ? 923 00:55:06,344 --> 00:55:09,848 Je crois que ce qui m'a le plus frappé, 924 00:55:09,931 --> 00:55:13,727 c'est quand Capricorn Clark 925 00:55:15,353 --> 00:55:17,897 a parlé d'un enlèvement. 926 00:55:18,898 --> 00:55:22,360 Les jurés ont entendu le témoignage de Capricorn Clark. 927 00:55:22,444 --> 00:55:24,279 Elle affirme avoir été enlevée… 928 00:55:24,362 --> 00:55:28,616 Clark a décrit sa relation avec Combs comme étant "compliquée". 929 00:55:28,700 --> 00:55:32,454 Tout ce que j'ai dit au tribunal est archi vrai. 930 00:55:32,537 --> 00:55:36,666 J'ai été kidnappée, il avait une arme et a menacé de me tuer. 931 00:55:36,750 --> 00:55:39,085 Je l'ai vu tabasser sa copine. 932 00:55:39,169 --> 00:55:41,046 On est partis tuer quelqu'un. 933 00:55:42,380 --> 00:55:48,178 Mais ce jour-là, je savais que le jury ne croyait pas ce que je disais. 934 00:55:48,678 --> 00:55:52,349 Honnêtement, c'est dur à croire. 935 00:55:52,432 --> 00:55:54,559 Je crois qu'on a eu… 936 00:55:55,310 --> 00:56:00,982 Je pense que tout le jury… La salle entière a ressenti un gros doute. 937 00:56:01,483 --> 00:56:03,985 Je les regarde s'identifier à lui. 938 00:56:04,486 --> 00:56:08,031 Je pense qu'ils avaient tous un petit faible pour Puff. 939 00:56:08,615 --> 00:56:12,035 Quand ils le regardaient, c'était comme s'ils étaient potes. 940 00:56:12,535 --> 00:56:14,162 Ils étaient sous le charme. 941 00:56:15,997 --> 00:56:18,166 Je l'ai pas regardé une seule fois. 942 00:56:18,750 --> 00:56:22,379 Mais quand je l'apercevais du coin de l'œil, 943 00:56:22,462 --> 00:56:23,630 je fondais en larmes. 944 00:56:23,713 --> 00:56:29,260 J'ai beaucoup pleuré dans la salle, parce que c'était un vrai cauchemar. 945 00:56:29,344 --> 00:56:32,680 Tu resemblais à un putain de cadavre ambulant, Puff. 946 00:56:33,431 --> 00:56:36,101 Je dois écouter des choses ignobles, 947 00:56:36,184 --> 00:56:39,896 et en plus, je dois revivre le traumatisme que tu m'as fait vivre. 948 00:56:39,979 --> 00:56:41,981 Et toi ? Que t'est-il arrivé ? 949 00:56:44,484 --> 00:56:50,156 Capricorn Clark a partagé beaucoup d'informations très bouleversantes. 950 00:56:50,949 --> 00:56:55,954 Elle se souvenait de ces événements qui datent d'il y a plus de dix ans, 951 00:56:56,538 --> 00:57:00,959 et avec l'émotion qui s'y attache, ses souvenirs sont peut-être faussés. 952 00:57:01,042 --> 00:57:04,629 Le problème dans tout ça, c'est que ça laisse place au doute. 953 00:57:06,923 --> 00:57:11,469 C'est à ce moment-là que sa crédibilité est devenu un problème. 954 00:57:18,768 --> 00:57:20,895 Ils n'ont pas vu les détails. 955 00:57:22,021 --> 00:57:25,442 Ils n'ont vu que les points marquants, par exemple : 956 00:57:26,943 --> 00:57:30,280 il l'a frappée au visage pendant 15 minutes, 957 00:57:30,363 --> 00:57:33,741 mais il frappe les femmes depuis 1992. 958 00:57:34,242 --> 00:57:36,953 Il les frappait même si elles étaient à terre. 959 00:57:37,579 --> 00:57:39,497 Seulement, ça n'a pas été filmé. 960 00:57:40,331 --> 00:57:44,085 L'affaire Sean semble être sortie de nulle part. 961 00:57:44,586 --> 00:57:45,962 Mais c'est pas le cas. 962 00:57:47,297 --> 00:57:49,674 Ça dure depuis des années. 963 00:57:50,467 --> 00:57:53,428 Certaines choses se sont produites sous nos yeux. 964 00:57:54,596 --> 00:57:58,224 Le nombre de morts suite à la ruée lors du match de basket 965 00:57:58,308 --> 00:57:59,976 s'élève maintenant à neuf. 966 00:58:00,059 --> 00:58:05,773 Il faut faire le nécessaire pour s'assurer que ça ne se reproduise plus jamais. 967 00:58:05,857 --> 00:58:07,775 Une première sonnette d'alarme. 968 00:58:07,859 --> 00:58:10,111 Puffy, ainsi que le chef de sa sécurité 969 00:58:10,195 --> 00:58:12,113 sont tous deux inculpés d'agression 970 00:58:12,197 --> 00:58:16,117 dans le cadre d'une attaque sur Steve Stoute. 971 00:58:16,201 --> 00:58:19,704 Stoute et Combs se sont arrangés à l'amiable pour la somme de 500 000 $. 972 00:58:19,787 --> 00:58:24,918 Une autre sonnette d'alarme, mais les gens ont eu l'air de trouver ça normal. 973 00:58:25,001 --> 00:58:30,590 Sean "Puffy" Combs a été arrêté à New York aujourd'hui pour possession d'arme 974 00:58:30,673 --> 00:58:33,927 en sortant de boîte de nuit où trois personnes ont été abattues. 975 00:58:34,010 --> 00:58:37,972 Le procureur n'a pas pu prouver que Combs était responsable. 976 00:58:38,056 --> 00:58:39,390 Je suis sans voix, 977 00:58:39,474 --> 00:58:40,892 je suis très ému, 978 00:58:40,975 --> 00:58:42,685 je me sens chanceux. 979 00:58:42,769 --> 00:58:47,482 Mais Sean Combs a laissé une traînée de victimes derrière lui. 980 00:58:48,399 --> 00:58:51,653 De graves allégations contre P. Diddy sont sorties ce soir. 981 00:58:51,736 --> 00:58:55,573 Julie Banderas, de Fox 5, est au tribunal de Manhattan. À vous. 982 00:58:55,657 --> 00:59:00,537 Bonsoir. Les célébrités comme P. Diddy sont très souvent cibles d'incriminations, 983 00:59:00,620 --> 00:59:03,456 mais cette dernière accusation est choquante. 984 00:59:03,540 --> 00:59:07,085 Pouvez-vous croire que P. Diddy est accusé de meurtre ? 985 00:59:07,168 --> 00:59:09,504 P. Diddy a déjà été attaqué en justice, 986 00:59:09,587 --> 00:59:13,091 mais jamais par son ami, ou plutôt, son ancien ami, Kirk Burrowes. 987 00:59:13,174 --> 00:59:15,635 C'est même le parrain de l'un ses fils. 988 00:59:15,718 --> 00:59:17,554 Et oui, c'est ça, le showbiz. 989 00:59:19,138 --> 00:59:24,686 Je suis moi-même une victime de Sean Combs à bien des niveaux. 990 00:59:26,104 --> 00:59:29,440 De toutes les personnes qui ont une dent contre Sean, 991 00:59:29,524 --> 00:59:31,734 Kirk est celui qui a les meilleures raisons. 992 00:59:32,735 --> 00:59:35,613 Kirk était le pilier de Bad Boy. 993 00:59:35,697 --> 00:59:37,115 Il restait dans l'ombre, 994 00:59:37,782 --> 00:59:40,118 mais au début, c'était le pilier 995 00:59:40,201 --> 00:59:43,621 et Bad Boy ne serait rien sans l'implication de Kirk. 996 00:59:44,205 --> 00:59:46,124 Il s'est vraiment fait avoir. 997 00:59:47,750 --> 00:59:51,004 Non seulement il a abusé de moi 998 00:59:51,087 --> 00:59:54,632 dans notre dynamique d'employeur-employé, 999 00:59:55,675 --> 01:00:00,096 mais il a aussi abusé de moi de différentes manières. 1000 01:00:00,638 --> 01:00:01,806 Comme quoi ? 1001 01:00:06,561 --> 01:00:08,980 De manière perverse sexuellement. 1002 01:00:13,484 --> 01:00:17,655 Je ne voulais pas le faire, je ne voulais pas être avec lui, 1003 01:00:17,739 --> 01:00:20,825 alors qu'il abusait sexuellement de moi et d'autres. 1004 01:00:23,328 --> 01:00:26,164 Je possédais 25 % des parts de Bad Boy. 1005 01:00:26,998 --> 01:00:28,666 Je travaillais jour et nuit. 1006 01:00:30,084 --> 01:00:34,422 Après avoir été viré, je voulais récupérer mes 25 %. 1007 01:00:35,006 --> 01:00:38,676 J'ai commencé à monter un dossier pour pouvoir déposer plainte 1008 01:00:38,760 --> 01:00:43,139 et l'attaquer en justice pour les parts qu'il m'avait volées. 1009 01:00:43,765 --> 01:00:46,851 Burrowes affirme que P. Diddy lui a volé 25 millions. 1010 01:00:46,934 --> 01:00:49,228 Ses avocats ont fait de choquantes allégations. 1011 01:00:49,312 --> 01:00:53,733 Ils l'accusent même d'avoir commandité le meurtre de Tupac Shakur. 1012 01:00:54,442 --> 01:00:58,071 C'est une organisation terroriste qui utilise la peur, la violence 1013 01:00:58,154 --> 01:01:02,408 et la menace pour voler les gens et s'en mettre plein les poches. 1014 01:01:04,869 --> 01:01:08,915 Il a fini par être inculpé d'association de malfaiteurs et de racket. 1015 01:01:08,998 --> 01:01:10,583 … ORGANISATION CORROMPUE. 1016 01:01:10,667 --> 01:01:12,585 J'ai été le premier à le dénoncer. 1017 01:01:13,586 --> 01:01:17,465 Mais les gens ont pris ma déclaration pour un mensonge. 1018 01:01:17,548 --> 01:01:21,719 D'après le juge, les allégations pourraient être rejetées. 1019 01:01:21,803 --> 01:01:25,264 Après avoir déposé ma plainte, ça n'a pas été concluant. 1020 01:01:26,224 --> 01:01:28,726 Et puis j'ai été rejeté du milieu. 1021 01:01:31,145 --> 01:01:35,608 Pendant 25 ans, j'ai été sur liste noire et banni. 1022 01:01:36,317 --> 01:01:40,071 Et puis, j'ai été sans-abri, j'ai habité en foyers d'accueil. 1023 01:01:43,908 --> 01:01:46,369 Avec Sean, on est tantôt humilié, 1024 01:01:47,495 --> 01:01:50,039 tantôt un exemple, 1025 01:01:51,249 --> 01:01:53,960 tantôt cible de choses violentes. 1026 01:01:55,962 --> 01:01:59,841 Au fil des années, de bons amis ont vécu d'horribles choses. 1027 01:02:07,807 --> 01:02:10,852 Quand on pense qu'il est au fond du trou, 1028 01:02:10,935 --> 01:02:15,106 il finit quand même par en ressortir telle une étoile visant la lune. 1029 01:02:17,567 --> 01:02:21,571 Dans ma vie, j'ai fait la grosse erreur 1030 01:02:21,654 --> 01:02:25,366 de penser que défendre une personne, 1031 01:02:25,450 --> 01:02:27,952 m'occuper d'elle, 1032 01:02:28,035 --> 01:02:29,787 la soutenir, 1033 01:02:30,913 --> 01:02:35,376 connaître et garder tous ses secrets… 1034 01:02:37,920 --> 01:02:41,591 La trahison a fait très mal. 1035 01:02:43,092 --> 01:02:45,928 Et la façon dont il m'a traité 1036 01:02:46,012 --> 01:02:48,347 était pour me faire disparaître. 1037 01:02:50,600 --> 01:02:52,894 Cassie Ventura a fait une déclaration disant : 1038 01:02:52,977 --> 01:02:56,814 "J'ai peur que ses premières actions soient d'amères représailles 1039 01:02:56,898 --> 01:03:01,402 "envers moi et tous ceux qui ont parlé de lui au procès." 1040 01:03:04,864 --> 01:03:08,993 On m'a demandé si j'avais peur. Oui, j'avais peur. 1041 01:03:09,076 --> 01:03:10,286 J'ai eu peur. 1042 01:03:10,369 --> 01:03:11,746 Et j'ai toujours peur. 1043 01:03:12,705 --> 01:03:14,123 De quoi avez-vous peur ? 1044 01:03:14,665 --> 01:03:17,668 Les personnes puissantes font des choses effrayantes. 1045 01:03:18,586 --> 01:03:22,673 Bad boys 1046 01:03:23,633 --> 01:03:26,344 Il se souvient de tous ceux qui lui ont dit non 1047 01:03:26,427 --> 01:03:28,346 et qui auraient pu l'offenser. 1048 01:03:28,429 --> 01:03:30,556 Et pour ça, il y a un prix à payer. 1049 01:03:30,640 --> 01:03:34,435 Nous n'avons fait tort à personne, nous n'avons corrompu personne, 1050 01:03:34,519 --> 01:03:36,270 nous n'avons pillé personne… 1051 01:03:36,354 --> 01:03:38,898 Il est perfide, il a l'esprit calculateur. 1052 01:03:39,607 --> 01:03:41,692 Un maître manipulateur. 1053 01:03:43,402 --> 01:03:45,780 Je pense qu'il est sans âme. 1054 01:03:46,697 --> 01:03:51,077 On a écrit l'Histoire, putain. Hier soir, on était de simples humains. 1055 01:03:51,828 --> 01:03:54,038 Mais ce soir, on est surhumains. 1056 01:03:55,665 --> 01:04:01,796 Sean a commis des crimes haineux envers d'innombrables personnes 1057 01:04:01,879 --> 01:04:03,840 qui ont croisé son chemin. 1058 01:04:08,052 --> 01:04:09,303 Ça fait mal. 1059 01:04:09,387 --> 01:04:10,513 Ça fait mal. 1060 01:04:11,430 --> 01:04:12,557 Ça fait mal. 1061 01:04:12,640 --> 01:04:17,228 J'espère que tout ce qu'il a fait se répercutera sur lui. Et plus encore. 1062 01:04:17,812 --> 01:04:22,650 J'espère qu'il souffrira. Ce qu'il a fait subir, il le subira aussi. 1063 01:04:23,693 --> 01:04:27,154 Tous ceux qui ont croisé son chemin ont souffert. 1064 01:04:28,155 --> 01:04:29,740 Sale enfoiré de merde. 1065 01:04:32,201 --> 01:04:34,996 À mes débuts, j'avais aucune pitié. 1066 01:04:35,872 --> 01:04:40,918 Avec une telle attitude, nos intentions sont souvent mal interprétées. 1067 01:04:41,669 --> 01:04:44,755 Je voulais juste aider les gens à atteindre leur potentiel, 1068 01:04:45,798 --> 01:04:49,260 les mener à la réussite, je voulais écrire l'Histoire 1069 01:04:49,343 --> 01:04:50,803 et inspirer le monde. 1070 01:04:50,887 --> 01:04:52,388 Et je pense avoir réussi. 1071 01:04:54,140 --> 01:04:56,434 Je veux pas me réveiller un jour 1072 01:04:56,517 --> 01:05:00,897 et regretter de pas m'être épanoui en tant qu'homme. 1073 01:05:03,816 --> 01:05:05,610 Mon histoire est pas finie. 1074 01:05:05,693 --> 01:05:07,612 Et je prévois de… 1075 01:05:07,695 --> 01:05:09,196 Je connais la fin. 1076 01:05:09,280 --> 01:05:11,782 Et je sais qu'elle sera heureuse. 1077 01:05:20,708 --> 01:05:24,003 EN 2025, SEAN COMBS A ÉTÉ JUGÉ POUR ASSOCIATION DE MALFAITEURS, 1078 01:05:24,086 --> 01:05:27,214 TRAFIC SEXUEL ET TRANSPORT À DES FINS DE PROSTITUTION. 1079 01:05:27,298 --> 01:05:31,928 IL A ÉTÉ RECONNU COUPABLE DE CE DERNIER CHEF D'ACCUSATION ET ACQUITTÉ DU RESTE. 1080 01:05:32,011 --> 01:05:34,805 IL A ÉCOPÉ DE 50 MOIS DE PRISON. 1081 01:05:35,306 --> 01:05:39,518 KHORRAM NIE TOUTE ACCUSATION CONTRE ELLE IMPLIQUANT SON ANCIEN PATRON, SEAN COMBS. 1082 01:05:39,602 --> 01:05:43,397 "CES ALLÉGATIONS ONT MEURTRI MA RÉPUTATION, MOI-MÊME ET MA FAMILLE." 1083 01:05:43,481 --> 01:05:46,734 COMBS N'A JAMAIS ETE SUSPECTÉ OU INCULPÉ DES MEURTRES DE B.I.G OU TUPAC. 1084 01:05:46,817 --> 01:05:49,904 IL A TOUJOURS NIÉ TOUTE IMPLICATION DANS LEURS MEURTRES. 1085 01:05:49,987 --> 01:05:53,282 L'AFFAIRE OPPOSANT JOI DICKERSON-NEAL À SEAN COMBS EST TOUJOURS EN COURS. 1086 01:05:53,366 --> 01:05:56,535 COMBS DIT NE JAMAIS AVOIR ÉTÉ SEUL AVEC JOI ET RÉFUTE TOUT ABUS SEXUEL. 1087 01:05:56,619 --> 01:05:59,246 PLUS DE 100 PLAINTES ONT ÉTÉ DÉPOSÉES CONTRE COMBS 1088 01:05:59,330 --> 01:06:01,707 POUR AGRESSION SEXUELLE ET FAUTE GRAVE. 1089 01:06:01,791 --> 01:06:04,502 PRÉSENTEMENT, 77 AFFAIRES SONT ENCORE EN COURS. 1090 01:06:51,132 --> 01:06:52,758 Sous-titres : Ophélie Marillot