1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:18,875 --> 00:00:22,458
INSPIROVÁNO SKUTEČNÝMI UDÁLOSTMI
4
00:00:59,541 --> 00:01:03,708
LEDEN 1996
5
00:01:22,666 --> 00:01:24,458
Do píči, chlapi.
6
00:01:26,416 --> 00:01:29,125
- Nějaký problém?
- Ne, v pohodě.
7
00:01:37,041 --> 00:01:40,208
{\an8}174, 174 a půl.
8
00:01:40,750 --> 00:01:43,208
{\an8}175 milionů.
9
00:01:54,750 --> 00:01:56,625
Přesně polovina.
10
00:01:59,083 --> 00:02:00,958
Nějaký problém?
11
00:02:01,166 --> 00:02:03,041
Ne, v pohodě.
12
00:02:08,375 --> 00:02:13,000
Ani netušili, kdo jsme.
Polovina pro tebe, polovina pro mě.
13
00:02:14,875 --> 00:02:16,750
Mám s tím výdaje.
14
00:02:33,958 --> 00:02:35,958
Nějaký problém?
15
00:02:48,583 --> 00:02:50,458
Nějaký problém?
16
00:02:50,666 --> 00:02:52,540
Nikdy žádný.
17
00:02:52,541 --> 00:02:56,541
Tak ať pánbůh dopřeje na věky.
A nikdy jinak.
18
00:04:16,708 --> 00:04:22,625
PROSINEC 1996
HOREHRONÍ
19
00:05:08,708 --> 00:05:13,000
- Zapneš mi to?
- Volal mi krajský šéf HZDS, že to stihne.
20
00:05:13,333 --> 00:05:15,208
Přijde taky.
21
00:05:15,583 --> 00:05:17,624
Nechal jsem ho posadit k našemu stolu.
22
00:05:17,625 --> 00:05:21,082
Faktury se nakupily.
Potřebuju si to s tebou projít.
23
00:05:21,083 --> 00:05:23,541
K salonu, k penzionu, ke všemu.
24
00:05:24,750 --> 00:05:27,166
Klid. Práce neuteče.
25
00:05:28,166 --> 00:05:30,750
Dneska večer si zatancujeme.
26
00:05:48,541 --> 00:05:51,083
Jebe ti? Neumím si otevřít dveře?
27
00:05:56,041 --> 00:05:59,665
Dámy a pánové,
ani si nedovedete představit,
28
00:05:59,666 --> 00:06:04,625
jakou velkou ctí je pro mě
být dnes večer mezi vámi.
29
00:06:04,916 --> 00:06:10,750
Je pro mě ctí, že jako zástupce
Hnutí za demokratické Slovensko
30
00:06:11,458 --> 00:06:16,916
můžu trávit tyto chvíle
ve společnosti elity národa.
31
00:06:17,833 --> 00:06:24,041
Lidí, kteří se tolik zasloužili
o rozvoj tohoto krásného kraje.
32
00:06:25,500 --> 00:06:29,916
Nechci vám kazit tyto chvíle
politickými řečmi,
33
00:06:30,625 --> 00:06:34,333
ale dovolte mi vyjádřit jedno poděkování.
34
00:06:35,250 --> 00:06:39,875
Poděkování sponzorovi
a hostiteli dnešního večera,
35
00:06:40,291 --> 00:06:42,458
Mikulášovi Černákovi.
36
00:06:45,541 --> 00:06:47,541
Děkuju.
37
00:06:51,291 --> 00:06:52,665
Děkuju.
38
00:06:52,666 --> 00:06:59,750
Díky patriotům jako on se nemusíme bát
o budoucnost našeho krásného Slovenska.
39
00:07:05,541 --> 00:07:08,040
Mikuláši, ještě jednou díky.
40
00:07:08,041 --> 00:07:10,875
A vám všem přeju příjemný večer.
41
00:07:18,666 --> 00:07:20,458
Děkuju.
42
00:07:43,000 --> 00:07:44,875
Pojď sem!
43
00:08:11,208 --> 00:08:13,583
♪ Tohle sólo patří nám... ♪
44
00:08:18,916 --> 00:08:20,916
Chlapi, na mě!
45
00:08:21,416 --> 00:08:25,416
A na moji hlavičku,
která nás dostala tam, kde jsme.
46
00:08:29,291 --> 00:08:30,499
Génius.
47
00:08:30,500 --> 00:08:33,540
Mají tu křivé podlahy.
48
00:08:33,541 --> 00:08:37,291
Miloško má krátké nožičky,
jemu se těžko stojí!
49
00:08:38,083 --> 00:08:41,707
Mistře! Tohle sólo patří nám!
50
00:08:41,708 --> 00:08:44,082
Jdeme se fotit. Pojď sem. Jano, vyfoť nás.
51
00:08:44,083 --> 00:08:46,375
Co jindy, fotit se budeš, boha.
52
00:08:46,750 --> 00:08:48,750
Neser. Co bylo, to bylo.
53
00:08:50,041 --> 00:08:50,999
Co bylo?
54
00:08:51,000 --> 00:08:53,790
Pán „nic nového na světě,
dáme si repete”
55
00:08:53,791 --> 00:08:57,040
přišel do mého baru
a šermoval poslaneckým průkazem.
56
00:08:57,041 --> 00:08:59,375
Hovno si myslelo, že voní jako Chanel.
57
00:08:59,666 --> 00:09:04,000
Tak dostal jednu výchovnou.
Jednu ode mě, druhou od schodů.
58
00:09:04,500 --> 00:09:06,957
Usměj se, maestro.
59
00:09:06,958 --> 00:09:09,207
To je ono! Děkuju.
60
00:09:09,208 --> 00:09:11,082
S pánem bohem!
61
00:09:11,083 --> 00:09:12,957
Jdu ji vyprovodit, dobře?
62
00:09:12,958 --> 00:09:15,500
Bude lepší, když půjde.
63
00:09:20,166 --> 00:09:21,624
Promiň.
64
00:09:21,625 --> 00:09:24,249
Řekni chlapům,
ať tě hned přivezou zpátky.
65
00:09:24,250 --> 00:09:26,666
Asi nemusí, už jsem unavená.
66
00:09:27,000 --> 00:09:30,708
Dobře. Přespím v Bystrici,
abych tě nevzbudil.
67
00:09:34,500 --> 00:09:36,375
Dobrou.
68
00:09:51,875 --> 00:09:54,458
Děláš si zbytečně nepřátele.
69
00:09:55,333 --> 00:09:57,541
Obtěžoval mi servírky.
70
00:09:58,708 --> 00:10:00,582
Měl by ses soustředit na byznys.
71
00:10:00,583 --> 00:10:04,000
Mlácení poslanců ničemu nepomáhá.
72
00:10:06,291 --> 00:10:08,833
Dobrá servírka se těžko shání.
73
00:10:09,125 --> 00:10:11,000
Servírky, do prdele?
74
00:10:12,083 --> 00:10:16,250
Že se nám sem nasáčkovali
Albánci, to tě vůbec nesere?
75
00:10:18,666 --> 00:10:20,541
Už to řešíme.
76
00:10:21,375 --> 00:10:26,207
Přitáhli nám do města drogy.
Na diskotéce znásilnili dvě holky.
77
00:10:26,208 --> 00:10:30,665
A nejhorší je, že se nám jebou do kšeftů.
Ale to tě nesere, to neřešíš.
78
00:10:30,666 --> 00:10:36,124
Podívej se, Miki, jestli si neuděláš
pořádek ve svém vlastním městě,
79
00:10:36,125 --> 00:10:38,458
žádné velké kšefty nečekej.
80
00:10:39,041 --> 00:10:41,750
Nemáš respekt doma, nemáš ho nikde.
81
00:11:15,750 --> 00:11:17,832
- Haló?
- Vzbudil jsem tě?
82
00:11:17,833 --> 00:11:19,290
Miki? Děje se něco?
83
00:11:19,291 --> 00:11:21,749
- Jen jestli bys nechtěla ke mně...
- Do bytu?
84
00:11:21,750 --> 00:11:22,999
Jo, jedu do bytu.
85
00:11:23,000 --> 00:11:25,790
- Přišla bych ráno, zlato.
- V pohodě, ráno.
86
00:11:25,791 --> 00:11:28,415
- V devět tam ještě budeš?
- Jo, asi budu.
87
00:11:28,416 --> 00:11:32,082
- Tak já se připravím a můžeš se těšit.
- Dobře.
88
00:11:32,083 --> 00:11:34,041
Pa!
89
00:12:15,541 --> 00:12:17,915
- Miki.
- Do Sásové, ke garážím.
90
00:12:17,916 --> 00:12:20,332
- Co se děje?
- Hned, kurva!
91
00:12:20,333 --> 00:12:22,291
Co se děje? Miki!
92
00:12:23,083 --> 00:12:24,958
Miki!
93
00:12:39,500 --> 00:12:41,416
Budou se muset vyndat.
94
00:12:42,166 --> 00:12:44,041
No neříkej, kurva.
95
00:12:44,708 --> 00:12:47,083
Musíme mu zavolat sanitku.
96
00:12:53,708 --> 00:12:55,583
Známe ho?
97
00:12:58,166 --> 00:13:02,207
Co je to za jazyk? Srbština,
chorvatština nebo co za píčovinu?
98
00:13:02,208 --> 00:13:04,166
Něco takového.
99
00:13:05,208 --> 00:13:06,790
Odneste ho.
100
00:13:06,791 --> 00:13:09,208
Lidi začnou chodit do práce.
101
00:13:20,000 --> 00:13:23,124
Netrub, kurva! Vyplašíš nám zvěř! Stůj!
102
00:13:23,125 --> 00:13:25,499
Pomalu, děvče. Kdo ti dal řidičák, co?
103
00:13:25,500 --> 00:13:29,083
Pomalu... Jebe ti? Kam jedeš, kurva!
104
00:13:30,000 --> 00:13:33,832
Člověk si řekne: doma mají válku,
tady můžou v klidu podnikat.
105
00:13:33,833 --> 00:13:36,208
Ještě jim pomůžeš, a oni tohle.
106
00:13:37,041 --> 00:13:40,208
V Albánii není válka, to není Jugoslávie.
107
00:13:40,541 --> 00:13:42,540
Co je? Dívám se na zprávy.
108
00:13:42,541 --> 00:13:45,040
- Ale měli by poslouchat.
- To by měli.
109
00:13:45,041 --> 00:13:48,540
Boha, další! Zpomal! Zpomal!
110
00:13:48,541 --> 00:13:50,540
Hybaj. Hybaj!
111
00:13:50,541 --> 00:13:52,499
Zpomal!
112
00:13:52,500 --> 00:13:54,290
To je idiot.
113
00:13:54,291 --> 00:13:57,415
Kdyby počkal sekundu,
mohl ze mě mít řešeto.
114
00:13:57,416 --> 00:13:58,957
Sbal to.
115
00:13:58,958 --> 00:14:00,957
Měli bysme je vyřešit.
116
00:14:00,958 --> 00:14:03,790
- Potřebujete pomoct?
- Od tebe?
117
00:14:03,791 --> 00:14:07,458
Boha, Miro,
vždyť ty nedokážeš picnout ani srnku.
118
00:14:09,000 --> 00:14:10,750
Nemám to srdce.
119
00:14:16,208 --> 00:14:19,166
V Bratislavě nosíte takové kabáty?
120
00:14:20,041 --> 00:14:21,916
Dobře. Cvičíš i záda?
121
00:14:22,666 --> 00:14:24,541
Moc pěkné.
122
00:14:27,791 --> 00:14:31,665
Můžeš být rád, že děláš byznys tady,
a ne v Bratislavě.
123
00:14:31,666 --> 00:14:34,125
Tady lidem z peněz tak nehrabe.
124
00:14:34,333 --> 00:14:37,874
Nebo jsi rád,
že jsem stranou od tvých kšeftů.
125
00:14:37,875 --> 00:14:41,500
To hlavně.
Tady si jen kšeftujte s ovcema a hnojem.
126
00:14:42,000 --> 00:14:44,583
Byznys nechte velkým klukům.
127
00:14:47,041 --> 00:14:50,040
Stejné problémy jako ty
máme všichni, Miki.
128
00:14:50,041 --> 00:14:53,208
Já jsem si minule našel pod autem semtex.
129
00:14:53,875 --> 00:14:56,208
Nedá se věřit ani nejbližším.
130
00:14:58,541 --> 00:15:00,125
Mě už to nebaví, Miki.
131
00:15:00,625 --> 00:15:03,625
Je čas porozhlédnout se po něčem jiném.
132
00:15:05,500 --> 00:15:07,583
Čumět do vody a chytat ryby.
133
00:15:07,833 --> 00:15:09,708
Nebo politika.
134
00:15:10,375 --> 00:15:12,250
Z jedné mafie do druhé.
135
00:15:13,083 --> 00:15:16,749
Dělal jsem službičky
a oni mi teď mají co vracet.
136
00:15:16,750 --> 00:15:20,999
Mám slíbenou privatizaci,
kšefty, posty pro svoje lidi.
137
00:15:21,000 --> 00:15:23,624
Přesně tak. Co politik slíbí, to i splní.
138
00:15:23,625 --> 00:15:26,000
Pokud na každého něco víš.
139
00:15:27,916 --> 00:15:30,040
Jak dlouho tě to bude bavit?
140
00:15:30,041 --> 00:15:33,207
Dokud se někomu nepoštěstí a nesundá tě?
141
00:15:33,208 --> 00:15:35,124
Ser na to, Miki.
142
00:15:35,125 --> 00:15:37,083
Život může být hezčí.
143
00:16:24,333 --> 00:16:26,207
Co je?
144
00:16:26,208 --> 00:16:28,166
Co to má znamenat?
145
00:16:32,166 --> 00:16:35,333
Chtěli jsme někdy vaši skupinu poškodit?
146
00:16:36,625 --> 00:16:38,916
Ublížil vám někdy někdo z nás?
147
00:16:41,000 --> 00:16:42,916
Brácha to tak nenechá.
148
00:16:45,458 --> 00:16:47,708
Umí tvůj bratr dobře kopat?
149
00:16:49,000 --> 00:16:51,749
Protože když kope rychle, už je pod zemí.
150
00:16:51,750 --> 00:16:53,915
A když pomalu, ještě pořád kope.
151
00:16:53,916 --> 00:16:57,750
Pozdrav Alláha,
nebo koho tam dole v prdeli máte.
152
00:17:01,875 --> 00:17:03,833
Tohle si beru do sbírky.
153
00:17:05,541 --> 00:17:09,833
Po Vánocích musíme udělat
pořádek v jejich podnicích.
154
00:17:10,250 --> 00:17:12,499
Máma přijede, nebo vy jedete do Telgártu?
155
00:17:12,500 --> 00:17:14,708
Máma přijede.
156
00:17:15,458 --> 00:17:18,916
- Tak šťastné a veselé, Miki.
- I tobě, Janko.
157
00:17:43,500 --> 00:17:45,375
Bouchl jsem se.
158
00:17:47,291 --> 00:17:49,916
Udělej s tím něco, ať se máma neptá.
159
00:18:06,125 --> 00:18:10,000
Dej peníze pod ubrus, abysme netřeli bídu.
160
00:18:10,708 --> 00:18:12,124
Asi není třeba.
161
00:18:12,125 --> 00:18:14,083
Dala jsem je tam.
162
00:18:38,083 --> 00:18:40,041
Pomodlíme se.
163
00:18:41,791 --> 00:18:44,458
Otče náš, jenž jsi na nebesích,
164
00:18:44,750 --> 00:18:46,665
posvěť se jméno Tvé,
165
00:18:46,666 --> 00:18:48,791
přijď království Tvé,
166
00:18:49,250 --> 00:18:51,750
buď vůle Tvá jako v nebi, tak i na zemi.
167
00:18:52,916 --> 00:18:56,041
Chléb náš vezdejší dej nám dnes
168
00:18:56,458 --> 00:19:01,208
a odpusť nám naše viny,
jako i my odpouštíme našim viníkům.
169
00:19:01,708 --> 00:19:05,665
A neuveď nás v pokušení,
ale zbav nás zlého.
170
00:19:05,666 --> 00:19:07,625
Amen.
171
00:19:13,708 --> 00:19:16,250
Kdo odejde od stolu, do roka umře.
172
00:19:16,500 --> 00:19:18,332
Pověry.
173
00:19:18,333 --> 00:19:21,165
A půjdeš do pekla,
jestli budeš takhle mluvit.
174
00:19:21,166 --> 00:19:23,125
Víte, co se říká.
175
00:19:24,000 --> 00:19:27,583
Radši první v pekle než poslední v nebi.
176
00:19:27,916 --> 00:19:29,457
Ale no tak.
177
00:19:29,458 --> 00:19:31,416
Popichuju, klid.
178
00:19:57,083 --> 00:19:59,375
Dostali ho i s řidičem.
179
00:20:00,333 --> 00:20:05,041
Střílel po nich, ale tohle byli
menší packalové než Albánci.
180
00:20:10,333 --> 00:20:12,291
Nebo měl jen míň štěstí.
181
00:20:13,416 --> 00:20:15,291
Nebo.
182
00:20:16,041 --> 00:20:17,666
Kdo to mohl udělat?
183
00:20:41,000 --> 00:20:44,165
Tady jsme seděli.
Já, Laco, Čongi, Miro Sýkora.
184
00:20:44,166 --> 00:20:48,540
Vyprávěl jsem jim, jak bylo v Thajsku.
Tehdy Mirovi zazvonil telefon.
185
00:20:48,541 --> 00:20:51,457
Řekl, že mu o slonovi povím potom.
Že má schůzku.
186
00:20:51,458 --> 00:20:53,582
S kým?
187
00:20:53,583 --> 00:20:56,915
- Tak kurva s kým z vás se měl sejít?
- Miloši, klid.
188
00:20:56,916 --> 00:21:00,166
Miro by nešel bez ochranky. Musel ho znát.
189
00:21:02,916 --> 00:21:05,665
- Robo?
- Jdi do píči.
190
00:21:05,666 --> 00:21:07,957
Já jsem Mira neviděl, ani nepamatuju.
191
00:21:07,958 --> 00:21:10,874
Takže Holubovi si udělali
výlet z Košic do Bratislavy jen tak?
192
00:21:10,875 --> 00:21:13,499
Zavolali, že Sýkora je mrtvý,
tak jsme přijeli, ne?
193
00:21:13,500 --> 00:21:17,165
- Raketou?
- A ty jsi jak přijel z Banské Bystrice?
194
00:21:17,166 --> 00:21:20,874
Nebo Pápay? Jak dorazil z Dunajské Stredy?
Pěšky, busem, do píči?
195
00:21:20,875 --> 00:21:24,874
Zato vy Holubovi jste sem přikočovali, ne?
196
00:21:24,875 --> 00:21:30,041
Já jsem měl kurva audinu,
když vy jste jezdili na poníkách, kurva!
197
00:21:30,458 --> 00:21:33,582
Tenhle schovává Durana.
Tam je třeba hledat.
198
00:21:33,583 --> 00:21:36,000
Kdo to po Sýkorovi převezme?
199
00:21:36,250 --> 00:21:38,625
Ty. Jenom ty z toho budeš těžit.
200
00:21:38,833 --> 00:21:42,208
Nepopřel to, ne?
Schováváš Durana, kurva?
201
00:21:43,958 --> 00:21:46,165
Z banky mu dáte hovno a pak se divíte.
202
00:21:46,166 --> 00:21:48,457
Miro musel vyplatit lidi,
co to zařídili.
203
00:21:48,458 --> 00:21:51,624
Jasně, ještě pohádku,
že za tím jsou tajní.
204
00:21:51,625 --> 00:21:53,625
Však jsou za tím tajní.
205
00:21:56,541 --> 00:22:00,915
Kdyby Mira vylákal Duran,
nejel by s řidičem, nebyl blbec.
206
00:22:00,916 --> 00:22:03,332
- Jak kdy.
- Pozor na hubu, kurva!
207
00:22:03,333 --> 00:22:07,583
- Naser si! Jako ten tvůj pojebaný Mirko!
- Cos to řekl?
208
00:22:09,041 --> 00:22:13,250
Ty hovado pojebané! Zabiju tě, ty hajzle!
209
00:22:14,291 --> 00:22:16,166
Poslouchám.
210
00:22:23,208 --> 00:22:24,999
Děkuju.
211
00:22:25,000 --> 00:22:28,541
Kdyby to nebylo urgentní,
neuháněl bych tě.
212
00:22:30,291 --> 00:22:31,957
V pořádku.
213
00:22:31,958 --> 00:22:33,916
Kdykoli.
214
00:22:36,625 --> 00:22:38,500
Jak se máš?
215
00:22:39,500 --> 00:22:42,500
Dobře. Začal jsem žít zdravěji.
216
00:22:43,250 --> 00:22:45,125
Něco jsem zhubl.
217
00:22:46,750 --> 00:22:48,375
Začal jsem běhat.
218
00:22:51,208 --> 00:22:53,875
To je mi líto. Co se stalo?
219
00:22:56,625 --> 00:23:00,916
Ser na to, Miki.
Víš, co se stalo a proč jsem tady.
220
00:23:01,208 --> 00:23:03,125
Miro Sýkora byl kurva.
221
00:23:03,750 --> 00:23:09,290
Byl jsem u něj, i když mě ojebával, ale
přišel jsem do bodu, kdy jsem si řekl,
222
00:23:09,291 --> 00:23:11,250
buď já, nebo on.
223
00:23:12,125 --> 00:23:14,000
Nic ve zlém,
224
00:23:14,500 --> 00:23:16,458
ale sebe mám radši.
225
00:23:18,041 --> 00:23:20,333
Nepřišel ses pochlubit?
226
00:23:21,500 --> 00:23:23,082
Trochu.
227
00:23:23,083 --> 00:23:26,957
Přišel jsem ti říct,
že Bratislavu přebírám já.
228
00:23:26,958 --> 00:23:29,874
Chci mít korektní vztahy se všemi.
A hlavně s tebou, Miki,
229
00:23:29,875 --> 00:23:32,666
protože ostatní skupiny na tebe dají.
230
00:23:36,625 --> 00:23:38,665
Mirovým chlapům se to nebude líbit.
231
00:23:38,666 --> 00:23:42,208
Mirovy lidi si vyřeším sám.
O to se nestarej.
232
00:23:42,833 --> 00:23:46,375
Miki, vím, že jste byli kamarádi.
233
00:23:47,625 --> 00:23:50,500
Já jsem byl taky. A podívej, co mi udělal.
234
00:23:51,208 --> 00:23:54,374
Když ti Albánci zrasili nohu,
taky ses nikoho neptal.
235
00:23:54,375 --> 00:23:57,750
Udělal jsi, cos musel.
A tak je to správné.
236
00:23:59,833 --> 00:24:04,499
Miki, přišel jsem, protože si tě vážím.
Chci s tebou dělat normální kšefty.
237
00:24:04,500 --> 00:24:10,125
Spravedlivě rozdělené. Západ si nechám já,
střed ty, východ dořešíme.
238
00:24:10,583 --> 00:24:12,625
Žádné kudly do žeber.
239
00:24:13,708 --> 00:24:15,833
Na to se můžeš spolehnout.
240
00:24:17,541 --> 00:24:19,375
Korektní vztah.
241
00:24:34,083 --> 00:24:36,208
Měli jsme ho hned sejmout.
242
00:24:37,333 --> 00:24:39,916
Takhle to donekonečna nejde.
243
00:24:40,125 --> 00:24:42,000
Musíme z toho ven.
244
00:24:42,625 --> 00:24:44,957
Takže čurák si bude dělat, co chce?
245
00:24:44,958 --> 00:24:48,750
Naopak. Viděli jste, co bylo v Bratislavě.
246
00:24:49,333 --> 00:24:51,374
Každý skákal po každém.
247
00:24:51,375 --> 00:24:53,916
Takhle nebude klid na kšefty.
248
00:24:54,458 --> 00:24:58,332
Buď je srovnáme my,
nebo nám budou skákat po hlavě.
249
00:24:58,333 --> 00:25:00,958
A my si po hlavě skákat nenecháme.
250
00:25:02,000 --> 00:25:03,875
- Nebo ne?
- No jasně.
251
00:25:06,083 --> 00:25:07,958
Začněme tímhle.
252
00:25:09,041 --> 00:25:12,875
Ozvěte se Mirovým chlapům.
Že víme, kdo ho zabil.
253
00:25:17,458 --> 00:25:22,332
My jsme Slovenská republika. Já jako
ministr nejsem v područí žádné Ameriky.
254
00:25:22,333 --> 00:25:26,582
Já zodpovídám jen a jen za naše Slováky,
255
00:25:26,583 --> 00:25:32,540
ne za kapitalistické pomlouvače,
kterým vadí, že Slovensko vůbec vzniklo.
256
00:25:32,541 --> 00:25:35,749
Paní moderátorko, s korupcí bojujeme.
257
00:25:35,750 --> 00:25:40,625
Všechny ty vymyšlené kauzy,
za ty se můžu zaručit.
258
00:25:46,500 --> 00:25:51,125
Nezapomněli jste, že dneska bude
losovací, tipovací, bonusový kvíz?
259
00:25:52,500 --> 00:25:57,665
Pane ministře, občané se setkávají
čím dál častěji se střelbou za bílého dne,
260
00:25:57,666 --> 00:26:01,499
třeba při vraždě údajného šéfa
bratislavské mafie Miroslava S.
261
00:26:01,500 --> 00:26:06,165
Údajného. Je to předmětem vyšetřování.
Možná šlo o loupež.
262
00:26:06,166 --> 00:26:10,915
Ale můžu vás ujistit, paní moderátorko,
že policie má ode mě rozkaz,
263
00:26:10,916 --> 00:26:15,541
ať nekouká napravo,
nekouká nalevo a najde vrahy.
264
00:26:16,750 --> 00:26:20,625
Žádní mafiáni se u nás nebudou tolerovat.
265
00:26:22,625 --> 00:26:25,250
Žádné další střelby za bílého dne.
266
00:26:26,375 --> 00:26:30,832
Slovensko je suverénní, bezpečná země
267
00:26:30,833 --> 00:26:34,791
a situaci máme plně pod kontrolou,
to vás můžu ujistit.
268
00:26:45,000 --> 00:26:47,958
Nalijme si ale čistého vína.
269
00:26:48,208 --> 00:26:50,915
Lidi nezajímají mafiáni.
270
00:26:50,916 --> 00:26:53,915
Lidi zajímá, jestli mají práci,
271
00:26:53,916 --> 00:26:55,749
jestli mají co dát na stůl
272
00:26:55,750 --> 00:26:59,416
a jestli tady mají jejich děti
vůbec nějakou budoucnost.
273
00:28:19,041 --> 00:28:20,500
ČLEN POPRADSKÉHO PODSVĚTÍ
274
00:28:27,750 --> 00:28:29,375
Co to děláš?
275
00:28:30,791 --> 00:28:32,624
Uděláme výstavku.
276
00:28:32,625 --> 00:28:35,040
Ať vědí, komu patří Poprad.
277
00:28:35,041 --> 00:28:37,083
Bude mít ve městě bustu.
278
00:28:37,458 --> 00:28:40,166
Jak se na tak váženého občana sluší.
279
00:28:52,041 --> 00:28:55,791
ČLEN POPRADSKÉHO PODSVĚTÍ
280
00:29:01,958 --> 00:29:04,541
- Všechno v pořádku?
- Jo.
281
00:29:05,416 --> 00:29:07,291
Nějaké starosti?
282
00:29:08,958 --> 00:29:10,040
Ani ne.
283
00:29:10,041 --> 00:29:14,249
Pozemek je už odkoupený,
takže okresní úřad bude určitě stát tady.
284
00:29:14,250 --> 00:29:19,791
Stačí jen vypsat soutěž, vybrat
stavební firmu a můžeme začít stavět.
285
00:29:20,083 --> 00:29:23,165
- Kolik?
- Samotná stavba 30 milionů.
286
00:29:23,166 --> 00:29:25,874
To by neměl být problém schválit.
287
00:29:25,875 --> 00:29:30,207
Chtělo by to i rezervu.
Můžou nastat i nějaké nečekané věci.
288
00:29:30,208 --> 00:29:33,624
- Dejme 70.
- Rozumná rezerva.
289
00:29:33,625 --> 00:29:37,915
Kdyby to schvalovalo krajské předsednictvo
strany, tak to schválíme, však mě znáš,
290
00:29:37,916 --> 00:29:41,916
ale okresní úřady
patří pod ministerstvo vnitra.
291
00:29:42,125 --> 00:29:44,124
Tak zjisti, kolik chce ministr.
292
00:29:44,125 --> 00:29:47,999
- Ty chceš uplácet ministra vnitra?
- Ale jdi. Kdepak!
293
00:29:48,000 --> 00:29:51,832
Víme, jací lidé sedí ve vládě.
V životě by nic nevzali.
294
00:29:51,833 --> 00:29:56,375
- Maximálně bonboniéru, pánbůh zaplať.
- Maximálně.
295
00:30:01,500 --> 00:30:04,957
Jestli se budete chovat jako arogantní
hovada, nikdo se s vámi nebude bavit.
296
00:30:04,958 --> 00:30:07,125
Ty se ohol.
297
00:30:13,291 --> 00:30:15,166
Miki!
298
00:30:17,666 --> 00:30:19,707
Někdo se s tebou chce vidět.
299
00:30:19,708 --> 00:30:21,666
Kdo?
300
00:30:25,416 --> 00:30:27,291
Aha.
301
00:30:27,583 --> 00:30:29,458
A chci se s ním vidět já?
302
00:30:30,250 --> 00:30:32,540
Nevím, jestli se to dá odmítnout.
303
00:30:32,541 --> 00:30:35,000
Všechno jde, jen se musí chtít.
304
00:30:47,000 --> 00:30:48,875
Pěkně, pěkně.
305
00:30:51,083 --> 00:30:54,457
- Co jsem za něj dlužný?
- Miki, neurážej mě. To je dar.
306
00:30:54,458 --> 00:30:56,416
Ale to jsi nemusel.
307
00:30:57,000 --> 00:30:58,875
Víš, že rád.
308
00:31:04,958 --> 00:31:06,833
Díky.
309
00:31:16,291 --> 00:31:20,665
Musíme zavolat šéfovi kriminálky.
Potřebujou předstírat práci, chápu.
310
00:31:20,666 --> 00:31:23,040
Ale třetí den, kam se podívám, tam jsou.
311
00:31:23,041 --> 00:31:26,957
To není policie.
Tihle chtějí, abysme je viděli.
312
00:31:26,958 --> 00:31:29,915
- Mám zavolat chlapy?
- To jsou jen námluvy.
313
00:31:29,916 --> 00:31:32,833
Někdo nás chce za nevěstu, boha.
314
00:31:36,166 --> 00:31:38,165
Není to v kdovíjakém stavu.
315
00:31:38,166 --> 00:31:40,875
Za tři a půl milionu? To je pakatel.
316
00:31:41,833 --> 00:31:43,708
Ber, nebo nech být.
317
00:31:44,000 --> 00:31:46,415
Pan majitel se prodeje neúčastní?
318
00:31:46,416 --> 00:31:49,832
Panu majiteli se stalo neštěstí.
Vybuchlo mu auto.
319
00:31:49,833 --> 00:31:52,790
- Zastřelili ho.
- Zastřelili.
320
00:31:52,791 --> 00:31:54,750
Velké neštěstí.
321
00:31:55,708 --> 00:31:57,957
Když se to trochu opraví,
děti to budou milovat.
322
00:31:57,958 --> 00:32:00,665
A naše bezpečnostní služba
vám to za měsíční poplatek pohlídá tak,
323
00:32:00,666 --> 00:32:03,666
že nebudete mít nikdy žádné problémy.
324
00:32:04,416 --> 00:32:07,249
Poradím se s manželkou a ozvu se.
325
00:32:07,250 --> 00:32:09,708
I před manželkou ohlídáme.
326
00:32:10,166 --> 00:32:12,041
Co je?
327
00:32:16,916 --> 00:32:19,041
Nevadí, vyjde jiné.
328
00:32:20,833 --> 00:32:23,207
A co úřad? Už vyhlásili tendr?
329
00:32:23,208 --> 00:32:25,415
- Pořád ne.
- Pořád ne, co?
330
00:32:25,416 --> 00:32:27,375
Prý to někdo zdržuje.
331
00:33:05,500 --> 00:33:07,541
Máme to zkontrolovat?
332
00:33:09,250 --> 00:33:11,125
Nemusíte.
333
00:33:34,666 --> 00:33:37,290
Sleduju vás dlouho, Mikuláši.
334
00:33:37,291 --> 00:33:40,166
Pracovně, nebo osobní úchylka?
335
00:33:40,625 --> 00:33:42,540
Pracovně.
336
00:33:42,541 --> 00:33:47,665
Náměstek tajné služby nemá
nic lepšího na práci než mě sledovat?
337
00:33:47,666 --> 00:33:53,291
Asi bych měl věnovat víc času utajení,
když se nemusím představovat.
338
00:33:53,958 --> 00:33:56,125
Miro mi o vás hodně vyprávěl.
339
00:33:56,833 --> 00:33:59,375
- Snad v dobrém.
- V nejlepším.
340
00:34:00,083 --> 00:34:03,375
Prý když zadáváte vraždu vy, platíte včas.
341
00:34:03,625 --> 00:34:06,083
Tedy aspoň u Remiáše to tak bylo.
342
00:34:06,958 --> 00:34:10,958
Snad umíte držet jazyk za zuby líp než on.
343
00:34:12,416 --> 00:34:13,999
Umím.
344
00:34:14,000 --> 00:34:16,665
Protože pracuju jen s lidmi, kterým věřím.
345
00:34:16,666 --> 00:34:20,041
- Tak to jsme na tom stejně.
- Podívejte...
346
00:34:20,291 --> 00:34:22,499
Vaše přítomnost mi lichotí,
347
00:34:22,500 --> 00:34:26,165
ale já teď nehledám ani kamarády,
ani partnery do kšeftu.
348
00:34:26,166 --> 00:34:28,583
Jsem v byznysu spíš samotář.
349
00:34:29,166 --> 00:34:31,041
Nic osobního.
350
00:34:34,458 --> 00:34:36,708
Mluvil jsem s ministrem vnitra.
351
00:34:39,291 --> 00:34:41,332
Zdráhal se, ale přesvědčil jsem ho.
352
00:34:41,333 --> 00:34:44,124
Zakázka proběhne, ale chce pět.
353
00:34:44,125 --> 00:34:45,874
Dobře.
354
00:34:45,875 --> 00:34:49,832
- Ať to odklepne za osmdesát.
- Nebylo to sedmdesát?
355
00:34:49,833 --> 00:34:53,915
Kdysi i mléko stálo dvě koruny.
Ceny rostou.
356
00:34:53,916 --> 00:34:56,291
Vláda by s tím měla něco dělat.
357
00:34:58,166 --> 00:35:00,041
Dobře.
358
00:35:01,291 --> 00:35:03,166
Co za to chcete vy?
359
00:35:03,541 --> 00:35:05,249
Osobně nic.
360
00:35:05,250 --> 00:35:09,833
Ale za dva měsíce bude referendum,
příští rok volby.
361
00:35:10,583 --> 00:35:12,124
Dobrým výsledkům neprospívá,
362
00:35:12,125 --> 00:35:16,833
když budou na ulicích
vybuchlá auta a uřezané hlavy.
363
00:35:18,125 --> 00:35:20,874
Policie by měla líp dělat svoji práci.
364
00:35:20,875 --> 00:35:22,707
Dělá, co může.
365
00:35:22,708 --> 00:35:28,375
Ale hodně lidí ve vašem okolí
našlo zalíbení v dramatickém umírání.
366
00:35:28,625 --> 00:35:31,750
Byli bychom rádi, kdybyste jim domluvil.
367
00:35:32,416 --> 00:35:34,207
Domluvil?
368
00:35:34,208 --> 00:35:36,166
Tak ať neumírají.
369
00:35:37,416 --> 00:35:39,666
Ať umírají potichu.
370
00:35:41,250 --> 00:35:43,707
Nedělám si iluze, co je to za lidi.
371
00:35:43,708 --> 00:35:46,666
Kdo seje vítr, sklízí bouři.
372
00:35:47,791 --> 00:35:53,416
My jen na úřadu vlády nechceme vidět
nějakou novou nezkušenou partičku,
373
00:35:53,625 --> 00:35:56,082
která na tomhle vyhraje volby
374
00:35:56,083 --> 00:35:58,041
a překazí nám kšefty.
375
00:36:00,250 --> 00:36:03,333
Musel jsem pár lidí klepnout přes prsty.
376
00:36:04,875 --> 00:36:06,833
Ale už bude klid.
377
00:36:09,458 --> 00:36:13,333
Ať pánbůh dopřeje na věky. A nikdy jinak.
378
00:36:14,250 --> 00:36:18,166
Klidně zůstaňte,
dejte si něco na můj účet.
379
00:36:21,125 --> 00:36:23,000
Zvu vás.
380
00:36:25,375 --> 00:36:27,250
Ještě aby ne.
381
00:36:50,500 --> 00:36:52,291
Pojď sem, ty...
382
00:36:59,875 --> 00:37:01,624
Tak co?
383
00:37:01,625 --> 00:37:03,583
Neprošlo to?
384
00:37:06,125 --> 00:37:07,665
Kolik?
385
00:37:07,666 --> 00:37:12,125
Požehnaných osmdesát.
Jako moje babka, když ji kleplo.
386
00:37:12,833 --> 00:37:14,708
Prošlo to!
387
00:37:15,041 --> 00:37:18,540
Stavíme pojebaný okresní úřad, kurva!
388
00:37:18,541 --> 00:37:21,750
Jsme milionáři! A legálně. Skoro.
389
00:37:22,083 --> 00:37:25,541
Na mě, všechno na mě!
Celý večer na mě!
390
00:37:29,916 --> 00:37:31,666
Čtyři, šest.
391
00:37:32,000 --> 00:37:34,790
- Miki, dvojitou?
- Mám.
392
00:37:34,791 --> 00:37:37,415
Úspěchy se mají zapít,
ne utopit v chcankách.
393
00:37:37,416 --> 00:37:39,457
Ještě musím domů.
394
00:37:39,458 --> 00:37:42,333
Tak na zdraví všem!
395
00:37:42,916 --> 00:37:45,250
Žádné krvavé mozoly z práce,
396
00:37:45,458 --> 00:37:48,291
žádné zpocené prdele ze starého auta.
397
00:37:48,583 --> 00:37:51,374
- Prázdné koule!
- Žádné prázdné koule.
398
00:37:51,375 --> 00:37:54,415
- Žádné plné koule.
- Žádné plné koule mají impotenti.
399
00:37:54,416 --> 00:37:58,124
- Spokojené koule!
- Než se dohodnete, vyschne mi v krku.
400
00:37:58,125 --> 00:38:01,249
Tak spokojený úsměv na tváři ženy,
která se ti postará o koule.
401
00:38:01,250 --> 00:38:03,957
Ještě nějaká další přání?
402
00:38:03,958 --> 00:38:06,708
Na mého bratra. Zítra to bude rok.
403
00:38:07,666 --> 00:38:10,540
Na Vlada.
Byl by hrdý, kam jsme to dotáhli.
404
00:38:10,541 --> 00:38:12,500
Amen.
405
00:38:14,375 --> 00:38:17,083
- Nech mě!
- Co nech mě? Přestaň!
406
00:38:17,416 --> 00:38:19,291
Co je?
407
00:38:22,583 --> 00:38:24,416
Odneste ho do píči.
408
00:38:29,416 --> 00:38:31,291
Fuj, do píči!
409
00:38:32,958 --> 00:38:34,290
Posral se.
410
00:38:34,291 --> 00:38:36,416
Myslí si, že je pánbůh.
411
00:38:36,958 --> 00:38:39,250
Já jsem z něj udělal pánaboha.
412
00:38:39,583 --> 00:38:42,707
Já jsem pánbůh pánaboha, kurva!
413
00:38:42,708 --> 00:38:45,165
Truchlí kvůli bratrovi
a ty opilý šaškuješ.
414
00:38:45,166 --> 00:38:47,125
Ale hovno, jeblo mu.
415
00:38:48,208 --> 00:38:51,165
Jednou mu jebne úplně
a všichni půjdete do háje!
416
00:38:51,166 --> 00:38:53,540
Ještě mě budete prosit, abych ho sejmul!
417
00:38:53,541 --> 00:38:56,082
Vem ho domů, než začne litovat,
co žvaní.
418
00:38:56,083 --> 00:38:57,749
V tomhle stavu ho do auta nedám.
419
00:38:57,750 --> 00:39:00,165
Už jsi vezl i horší, dej si tam igelit.
420
00:39:00,166 --> 00:39:03,625
Normálně mu jeblo.
Ještě mě budete prosit.
421
00:39:04,041 --> 00:39:06,125
Ještě mě budete prosit!
422
00:39:06,416 --> 00:39:08,500
Tady máš, ber to, kurva!
423
00:39:14,833 --> 00:39:16,625
Kde je Miki?
424
00:39:19,083 --> 00:39:20,958
Miki?
425
00:39:32,375 --> 00:39:34,250
Ježíši.
426
00:39:35,125 --> 00:39:37,000
Miki?
427
00:39:40,916 --> 00:39:43,500
Máte tu kar? Proč je takové ticho?
428
00:39:44,083 --> 00:39:47,457
- Kde je Miki?
- Je vzadu, má papírování, hned bude tady.
429
00:39:47,458 --> 00:39:49,416
On je v tom velmi rychlý.
430
00:39:50,208 --> 00:39:52,083
Dáme panáka?
431
00:39:57,750 --> 00:39:59,625
Ahoj.
432
00:40:00,750 --> 00:40:02,457
Co máš?
433
00:40:02,458 --> 00:40:05,374
Jeden podnikatel
chce převzít Tatravagónku.
434
00:40:05,375 --> 00:40:09,457
Potřebuje na to podpis,
ale dotyčný to blokuje.
435
00:40:09,458 --> 00:40:11,915
Co je v Popradu,
musí řešit lidi z Popradu.
436
00:40:11,916 --> 00:40:13,540
Můžete to zařídit vy?
437
00:40:13,541 --> 00:40:17,000
Je na to 20 milionů,
bude dost na kávu pro ně.
438
00:40:17,875 --> 00:40:21,750
Za tolik kávy
to nebude jednoduchá zakázka.
439
00:40:22,875 --> 00:40:26,374
Nic, co je v životě pěkné,
není jednoduché, boha.
440
00:40:26,375 --> 00:40:30,957
Podpis je potřeba od chlapa, který je
zároveň přednosta okresního úřadu.
441
00:40:30,958 --> 00:40:34,374
Politická nominace, napojený na vládu.
442
00:40:34,375 --> 00:40:36,625
Nasere to důležité lidi.
443
00:40:42,708 --> 00:40:45,125
Co už. Všem nevyhovíš.
444
00:40:57,333 --> 00:40:59,416
Chcete mi ukrást firmu.
445
00:41:01,500 --> 00:41:04,708
Dva tisíce lidí je na jednoho člověka moc.
446
00:41:05,458 --> 00:41:07,333
Hodně stresu.
447
00:41:09,041 --> 00:41:12,832
Normálně mi chceš ukrást firmu,
nebudeme slovíčkařit.
448
00:41:12,833 --> 00:41:16,082
- Ty jsi ji ukradl státu.
- Zprivatizoval.
449
00:41:16,083 --> 00:41:19,124
- Nebudeme slovíčkařit.
- Minule sis mi stěžoval,
450
00:41:19,125 --> 00:41:23,791
že ti Černákovi vyhodili auto do vzduchu,
a teď se s nimi bratříčkuješ.
451
00:41:24,375 --> 00:41:26,291
Vysvětlili jsme si to.
452
00:41:27,625 --> 00:41:31,291
Vy jste teda parta. Pat a Mat jsou hadr.
453
00:41:32,958 --> 00:41:36,208
- Dejte mi pokoj.
- Asi si nerozumíte.
454
00:41:36,833 --> 00:41:41,666
Tady kámošům z Bratislavy
jsme slíbili, že budeš rozumný.
455
00:41:50,416 --> 00:41:52,207
Tebe se někdo bojí?
456
00:41:52,208 --> 00:41:54,625
Bojí se akorát tvojí kadeřnice.
457
00:41:55,041 --> 00:42:00,999
Promiň, pane přednosto, jestli ti
kšeft nevyhovuje, můžeš kdykoli odejít.
458
00:42:01,000 --> 00:42:02,958
Chlapi to myslí dobře.
459
00:42:04,125 --> 00:42:05,999
Chlapi ať se proberou.
460
00:42:06,000 --> 00:42:08,333
Nevědí, s čím si zahrávají.
461
00:42:16,666 --> 00:42:18,958
- Nevědí.
- Miki, kurva!
462
00:42:21,208 --> 00:42:23,666
Má pravdu. Kdo tě stříhal, máma?
463
00:42:27,875 --> 00:42:32,249
Tupci bez krku.
Žerou bobule a hrajou si na mafiány.
464
00:42:32,250 --> 00:42:33,999
Myslí si, že se z nich poseru.
465
00:42:34,000 --> 00:42:36,207
Škoda slov.
466
00:42:36,208 --> 00:42:38,582
Neboj se, za chvíli budu doma.
467
00:42:38,583 --> 00:42:40,541
Jo, zítra se ozvu.
468
00:43:20,416 --> 00:43:24,791
Pane notáři, podepsal to
pan přednosta při plném vědomí?
469
00:43:28,708 --> 00:43:30,624
Cože?
470
00:43:30,625 --> 00:43:32,916
Hlasitěji, neslyším.
471
00:43:35,500 --> 00:43:37,958
Ještě hlasitěji, nestyď se.
472
00:43:40,333 --> 00:43:42,041
Prý zdechni. Dobře.
473
00:43:48,583 --> 00:43:50,458
Zahrabejte ho.
474
00:44:01,666 --> 00:44:04,249
Pane ministře, řeknete, jak jste hlasoval?
475
00:44:04,250 --> 00:44:09,082
Tak jako každý správný Slovák.
Jaderné bomby na Slovensku nechceme.
476
00:44:09,083 --> 00:44:12,082
Ani Američany, kteří by je sem přitáhli.
477
00:44:12,083 --> 00:44:15,665
Proč jste nechal vytisknout
jen tři otázky, a ne i čtvrtou?
478
00:44:15,666 --> 00:44:18,374
V rozporu s usnesením
referendové komise?
479
00:44:18,375 --> 00:44:21,832
Protože tohle je referendum
o NATO, paní redaktorko.
480
00:44:21,833 --> 00:44:24,332
Proč nechcete dát hlasovat
o přímé volbě prezidenta?
481
00:44:24,333 --> 00:44:28,624
Bojíte se, že by občané
zvolili možná toho současného?
482
00:44:28,625 --> 00:44:32,040
Naopak, nemám se čeho bát
a přeju mu hodně zdraví.
483
00:44:32,041 --> 00:44:34,332
I vám osobně. Vypadáte bledě.
484
00:44:34,333 --> 00:44:36,499
Promiňte, ale už mě čeká nejvyšší šéf.
485
00:44:36,500 --> 00:44:38,957
Budete s premiérem probírat vaše obvinění
z trestného činu maření referenda?
486
00:44:38,958 --> 00:44:43,291
Nejdu za premiérem.
Jdu za Nejvyšším, do kostela.
487
00:44:44,208 --> 00:44:45,958
Dovolíte, prosím vás.
488
00:44:48,666 --> 00:44:53,291
- Počkejte tady.
- Hezky jsi mluvil. Skoro jsem ti věřil.
489
00:44:55,333 --> 00:44:59,415
Jestli prohrajeme volby,
tak jdu sedět první, kurva.
490
00:44:59,416 --> 00:45:03,374
- Tak je nesmíme prohrát.
- Tak je třeba na tom dělat.
491
00:45:03,375 --> 00:45:05,790
Měl jsi uklidnit Černáka.
Skáče ti po hlavě.
492
00:45:05,791 --> 00:45:08,750
- Nikdo mi po ničem neskáče.
- Ne.
493
00:45:09,416 --> 00:45:15,791
A přednosta zkurveného okresního úřadu
odjel najednou na dlouhodobou dovolenou.
494
00:45:16,291 --> 00:45:18,166
Tak ho zklidni.
495
00:45:19,666 --> 00:45:22,041
Premiér to už odsouhlasil.
496
00:45:24,000 --> 00:45:26,874
- To bych rád slyšel od něj.
- Znáš ho.
497
00:45:26,875 --> 00:45:31,250
Dokud nejsou výsledky referenda,
tak zmizí za medvědy.
498
00:45:32,625 --> 00:45:35,375
Když je v lese, ať hrábne do země.
499
00:45:35,625 --> 00:45:38,166
Možná narazí na pana přednostu.
500
00:45:41,208 --> 00:45:43,083
Vyřeš to.
501
00:45:49,708 --> 00:45:51,291
Už je to v procesu.
502
00:45:54,541 --> 00:45:59,250
Všemohoucí Pane Bože,
co nejpokorněji tě prosíme za toto dítě.
503
00:46:00,208 --> 00:46:04,915
Ty víš, že svět ho bude svádět.
Bude muset bojovat s pokušením ďábla.
504
00:46:04,916 --> 00:46:07,915
Vysvoboď ho ze zkázy dědičného hříchu
505
00:46:07,916 --> 00:46:12,915
a pak ho chraň na cestě života
skrze Krista, našeho Pána. Amen.
506
00:46:12,916 --> 00:46:14,582
- Amen.
- Amen.
507
00:46:14,583 --> 00:46:18,874
Milí rodiče, kmotři,
přinesli jste toto dítě ke křtu.
508
00:46:18,875 --> 00:46:23,957
Snažte se dítě vychovávat tak,
aby se v něm božský život stále rozvíjel.
509
00:46:23,958 --> 00:46:28,999
Chraňte ho před hříchem,
neboť hřích ohrožuje boží život v člověku.
510
00:46:29,000 --> 00:46:32,582
Pokud jste v duchu víry
ochotní tuto roli přijmout,
511
00:46:32,583 --> 00:46:37,250
připomeňte si, že i vy jste byli
pokřtěni, a zřekněte se hříchu.
512
00:46:38,125 --> 00:46:43,041
Zříkáš se zlého ducha,
jeho skutků, jeho pýchy?
513
00:46:45,166 --> 00:46:47,082
- Zříkám.
- Zříkám.
514
00:46:47,083 --> 00:46:50,875
Zříkáš se zlého ducha,
jeho skutků, jeho pýchy?
515
00:46:51,875 --> 00:46:53,832
- Zříkám.
- Zříkám.
516
00:46:53,833 --> 00:46:58,416
Zříkáš se zlého ducha,
jeho skutků, jeho pýchy?
517
00:47:00,250 --> 00:47:02,125
Zříkám.
518
00:47:05,541 --> 00:47:08,582
Miki, můj syn nemohl mít lepší kmotry.
519
00:47:08,583 --> 00:47:10,582
Rádo se stalo.
520
00:47:10,583 --> 00:47:14,375
Kdyby bylo něco potřeba,
tak pro rodinu cokoli.
521
00:47:15,041 --> 00:47:16,250
V pořádku.
522
00:47:22,750 --> 00:47:27,499
Ať mému synovi takhle všichni společně
zatancujeme na svatbě! Na zdraví!
523
00:47:27,500 --> 00:47:29,750
- Na zdraví!
- Na zdraví.
524
00:47:32,041 --> 00:47:33,916
Na zdraví.
525
00:47:39,541 --> 00:47:42,083
Robovi se zarazily prdy, nebo co?
526
00:47:43,000 --> 00:47:44,790
Chtěl jsem, aby byl kmotrem on.
527
00:47:44,791 --> 00:47:48,124
Řekl, že na to jebe,
že z něj budu jen tahat peníze.
528
00:47:48,125 --> 00:47:50,083
Jen to?
529
00:47:50,291 --> 00:47:55,375
Nevím, Miki, východ je jeho rajón
a asi má pocit, že se mu sem sereš.
530
00:47:55,666 --> 00:47:57,541
Neseru.
531
00:47:58,125 --> 00:48:02,750
Chlapi říkají, že byl i u věštkyně,
aby tě očarovala a skapal jsi.
532
00:48:39,458 --> 00:48:41,333
Máte pěkný podnik.
533
00:48:43,458 --> 00:48:48,666
Máme společný problém,
o kterém bychom si měli promluvit.
534
00:49:03,625 --> 00:49:05,750
Černák, poslouchám.
535
00:49:13,500 --> 00:49:15,332
Kdo to byl?
536
00:49:15,333 --> 00:49:19,041
- Tajní se chtějí sejít a probrat byznys.
- Ale?
537
00:49:20,500 --> 00:49:23,082
Jen starý a já,
mezi čtyřma očima. Na chatě v Tále.
538
00:49:23,083 --> 00:49:25,375
V lese, o samotě.
539
00:49:29,375 --> 00:49:31,041
Chci vědět, o co mu jde.
540
00:49:59,875 --> 00:50:01,750
Děje se něco?
541
00:50:03,708 --> 00:50:05,583
Jen špatný pocit.
542
00:50:06,541 --> 00:50:10,458
Všechno je v pořádku,
jen jsem se asi špatně vyspal.
543
00:50:27,708 --> 00:50:29,833
Mohl bys teď jet na Tále?
544
00:50:30,083 --> 00:50:31,957
A neměli jsme jet až po obědě?
545
00:50:31,958 --> 00:50:35,124
Pojedeš napřed.
Mám schůzku, přijedu za tebou.
546
00:50:35,125 --> 00:50:37,083
Co tam budu dělat sám?
547
00:50:46,875 --> 00:50:49,165
...váhal jsem, jestli vám vůbec volat.
548
00:50:49,166 --> 00:50:55,582
Ale pak jsem si řekl, proč tak váháš,
proč tak chodíš kolem horké kaše.
549
00:50:55,583 --> 00:50:59,583
Za zeptání nic nedáš. A tak jsem tady.
550
00:50:59,833 --> 00:51:01,708
Že ano, pane Černáku?
551
00:51:02,958 --> 00:51:04,833
Pane Černáku?
552
00:51:08,041 --> 00:51:12,791
Jen říkám, že vám děkuju,
že jste mě takhle přijal.
553
00:51:14,166 --> 00:51:17,333
Lidi jako já za vámi zřejmě často nechodí.
554
00:51:20,416 --> 00:51:23,458
- Jako vy?
- Pořad „Ze zákulisí“.
555
00:51:27,000 --> 00:51:30,540
Odpovídám divákům na dopisy,
představuju nové pořady v programu,
556
00:51:30,541 --> 00:51:32,665
takové pikošky.
557
00:51:32,666 --> 00:51:36,415
- Nevím, nemám teď čas na televizi.
- A to si zase třeba udělat.
558
00:51:36,416 --> 00:51:40,874
Tenhle měsíc máme premiéru
tří hollywoodských titulů.
559
00:51:40,875 --> 00:51:42,916
A večer s Tomem Cruisem.
560
00:51:44,625 --> 00:51:46,499
A co chceš?
561
00:51:46,500 --> 00:51:48,458
Pane Černáku...
562
00:51:49,875 --> 00:51:51,750
Pardon.
563
00:51:52,041 --> 00:51:57,415
Bojím se o svůj život, tak jsem
se přišel zeptat, jestli jsem v bezpečí.
564
00:51:57,416 --> 00:51:59,375
Jo, určitě.
565
00:51:59,833 --> 00:52:03,458
Zdraví a bezpečnost,
to je to nejdůležitější.
566
00:52:04,041 --> 00:52:05,750
Miloši, dořeš to s ním.
567
00:52:08,875 --> 00:52:12,624
- Kolik by to asi tak stálo?
- Ke všemu se dostaneme.
568
00:52:12,625 --> 00:52:15,415
- Zdravím.
- Jen jsem se chtěl ujistit...
569
00:52:15,416 --> 00:52:17,375
Ano, už jsem v autě.
570
00:52:17,666 --> 00:52:19,916
Ano. Promiňte to zdržení.
571
00:52:20,166 --> 00:52:23,457
- Vy jste už tam?
- Teď jsem dorazil. Sám.
572
00:52:23,458 --> 00:52:28,000
- Jak jsme se dohodli.
- Dobře, v pořádku. Za chvíli se uvidíme.
573
00:52:37,708 --> 00:52:41,625
- Jak to vypadá?
- Ptáčci zpívají, potůček hučí,
574
00:52:42,458 --> 00:52:43,957
sluníčko svítí.
575
00:52:43,958 --> 00:52:47,833
- Starý říká, že už je tam.
- Ne, to bych viděl.
576
00:52:48,916 --> 00:52:51,915
Před hodinou přijeli dva chlapi.
577
00:52:51,916 --> 00:52:55,375
Nesli dovnitř igelity
a od té doby nevyšli.
578
00:52:57,291 --> 00:52:59,333
Asi přišli vymalovat.
579
00:53:04,500 --> 00:53:06,375
Co se děje?
580
00:53:09,666 --> 00:53:11,582
Chce mě oddělat.
581
00:53:11,583 --> 00:53:15,833
Holub má jen řeči,
on je to posera, nic by si nedovolil.
582
00:53:18,041 --> 00:53:20,207
Co to má s Holubem?
583
00:53:20,208 --> 00:53:22,166
A o kom mluvíš?
584
00:53:24,375 --> 00:53:26,416
Jaké řeči má kurva Holub?
585
00:53:27,375 --> 00:53:31,957
Teď mi chlapi říkali, že vykřikoval,
že bude boss na celém Slovensku.
586
00:53:31,958 --> 00:53:35,958
Ale on je hovno.
Podle mě by si sám nic nedovolil.
587
00:53:37,333 --> 00:53:41,249
Je mi z toho těžko. Každý život je vzácný,
ale nevidím jinou cestu.
588
00:53:41,250 --> 00:53:43,582
Někdy je potřeba dělat i těžké věci.
589
00:53:43,583 --> 00:53:45,958
Pane Černáku. Mikuláši.
590
00:53:48,583 --> 00:53:53,333
A nezapomeňte na sobotu.
Celý večer s filmy Toma Cruise.
591
00:53:54,291 --> 00:53:56,166
Mějte se hezky.
592
00:54:01,375 --> 00:54:04,833
A ten další týden
bude se Schwarzeneggerem.
593
00:54:06,000 --> 00:54:07,457
Pojďte, chlapi.
594
00:54:07,458 --> 00:54:10,083
Viděl jsi ho? Strašně slintal.
595
00:54:10,416 --> 00:54:13,041
Měl si vzít místo kravaty bryndák.
596
00:54:14,500 --> 00:54:16,375
Co je?
597
00:54:16,750 --> 00:54:19,500
Seber chlapy, jedeme do Košic.
598
00:54:31,458 --> 00:54:33,333
Co je? Co se děje?
599
00:54:34,041 --> 00:54:37,125
Robo se spojil s tajnými, aby mě sundali.
600
00:54:37,583 --> 00:54:39,458
Ale přeháníš, ne?
601
00:54:40,125 --> 00:54:44,082
Prý řekl věštkyni, ať mě očaruje.
To ti připadá normální, boha?
602
00:54:44,083 --> 00:54:47,708
Tak možná myslel nějaké dobré čáry.
603
00:54:48,041 --> 00:54:50,541
Jeblo ti, nebo co ti dneska je?
604
00:54:59,875 --> 00:55:03,250
- Kam jedeš, kreténe?
- Máme za sebou ocas.
605
00:55:28,083 --> 00:55:31,040
Favorit a riflové bundy.
To bude jen kriminálka.
606
00:55:31,041 --> 00:55:34,083
Do prdele, píčo, zrovna dneska.
607
00:55:39,583 --> 00:55:42,915
Pošli chlapy domů
a řekni jim, ať se na pár dní krotí.
608
00:55:42,916 --> 00:55:45,916
A bez telefonu. Nevíš, koho napíchli.
609
00:55:51,541 --> 00:55:53,416
Co s Robem?
610
00:56:06,291 --> 00:56:08,166
Podívej.
611
00:56:08,708 --> 00:56:11,166
Chceš, ber. Nechceš, dobře.
612
00:56:11,416 --> 00:56:14,540
Ale je to fungl S600, první s navigací.
613
00:56:14,541 --> 00:56:19,333
Strčíš cédéčko a auto ti ukáže,
kde máš odbočit a kde je pumpa.
614
00:56:25,375 --> 00:56:28,165
Amerika jak vyšitá,
a přitom jsi v Košicích.
615
00:56:28,166 --> 00:56:30,332
Asi nepotřebuju Mercedes.
616
00:56:30,333 --> 00:56:34,041
Kravina, každý potřebuje Mercedes.
617
00:56:34,875 --> 00:56:37,500
S posilovačem brzd a čidlama vpředu.
618
00:56:38,125 --> 00:56:39,749
Boční airbagy.
619
00:56:39,750 --> 00:56:44,290
Kdyby bouchlo Slunce, tak je to
nejbezpečnější místo na Zemi.
620
00:56:44,291 --> 00:56:49,290
Předchozí majitel musel utéct do Itálie
a mamka mu koupí nové.
621
00:56:49,291 --> 00:56:52,833
Nemáš šanci najít
nic podobného za takovou...
622
00:56:55,500 --> 00:56:57,500
Kurva!
623
00:58:24,250 --> 00:58:25,957
Kde jsi dneska kurva byl?
624
00:58:25,958 --> 00:58:28,207
Uklidni se, dobře?
625
00:58:28,208 --> 00:58:30,499
- Hned, jak jsem mohl, tak jsem přijel.
- Klid.
626
00:58:30,500 --> 00:58:34,207
Kurva, dneska po mně stříleli,
a já mám být klidný?
627
00:58:34,208 --> 00:58:36,082
Nic s tím nemám.
628
00:58:36,083 --> 00:58:39,000
Kdybych měl, tak tady nejsem, kurva.
629
00:58:39,833 --> 00:58:41,708
Určitě?
630
00:58:42,500 --> 00:58:44,415
Kurva! Uklidni se!
631
00:58:44,416 --> 00:58:47,083
Tobě se něco děje za zádama, Miki?
632
00:58:48,416 --> 00:58:51,415
Kdokoli to byl,
tak to udělal za mými zády.
633
00:58:51,416 --> 00:58:55,166
A když mi někdo dělá někdy něco za zády,
634
00:58:55,458 --> 00:58:57,999
tak ho chci dostat jako ty, kurva.
635
00:58:58,000 --> 00:58:59,958
Kde jsi byl, Miki?
636
00:59:01,500 --> 00:59:03,332
S přítelkyní.
637
00:59:03,333 --> 00:59:07,500
Dal bych ti číslo, ale radši ne,
nebo mi s tebou uteče.
638
00:59:29,666 --> 00:59:32,750
Miki, věděli, kde na mě čekat.
639
00:59:34,041 --> 00:59:38,500
Je třeba se podívat mezi vlastní,
jestli tam nemáš krysy.
640
00:59:41,833 --> 00:59:46,540
Tohle jednomu vypadlo.
Nechal jsem si prověřit číslo. U tajných.
641
00:59:46,541 --> 00:59:48,791
Vzal si mobil na svoje jméno.
642
00:59:51,083 --> 00:59:53,958
- Kdo?
- Nějaká třetiřadá mrdka,
643
00:59:54,375 --> 00:59:57,750
co všude říká, jaký je můj kamarád.
644
00:59:58,041 --> 01:00:00,208
Vím, že jezdí na motorce.
645
01:00:01,000 --> 01:00:02,875
Určitě řídil on.
646
01:00:04,125 --> 01:00:07,916
Ještě s někým. Ale dostanu je oba.
647
01:00:10,250 --> 01:00:13,458
Useknu jim ty blbé hlavičky.
648
01:00:14,458 --> 01:00:16,500
A vystavím je v Košicích.
649
01:00:19,833 --> 01:00:21,708
Robo...
650
01:00:22,250 --> 01:00:24,333
Kdo jde po tobě, jde i po mně.
651
01:00:28,583 --> 01:00:30,833
Dostaneme ho společně.
652
01:00:48,041 --> 01:00:50,582
- Sežral to.
- No, to ještě uvidíme.
653
01:00:50,583 --> 01:00:53,040
- Doprovodím tě domů.
- Není třeba.
654
01:00:53,041 --> 01:00:57,208
Miki, dokud se Holub nevyřeší,
neměl bys chodit sám.
655
01:00:57,833 --> 01:01:00,291
Umím se o sebe postarat.
656
01:01:42,750 --> 01:01:45,290
Kurva, chlapi, zbláznili jste se?
657
01:01:45,291 --> 01:01:47,416
Skoro jsem to do vás pustil.
658
01:01:49,375 --> 01:01:51,458
Z jakého jste oddělení?
659
01:01:54,625 --> 01:01:56,791
Mám dalekohled, nebo co?
660
01:01:57,375 --> 01:01:59,250
Kriminálka.
661
01:02:00,125 --> 01:02:03,332
- To nemáte nic lepšího na práci?
- Potřebujeme přesčasy
662
01:02:03,333 --> 01:02:06,083
a vaše sledování vždycky schválí.
663
01:02:09,166 --> 01:02:14,165
V Košicích chtěl někdo sejmout Holuba,
a vy tu stojíte jako kočky před domem?
664
01:02:14,166 --> 01:02:16,125
To není náš rajón.
665
01:02:17,208 --> 01:02:19,665
Řekněte šéfovi, že si musíme promluvit.
666
01:02:19,666 --> 01:02:22,208
Vy nemáte žádné móresy, boha.
667
01:02:47,500 --> 01:02:50,124
- Ahoj, ahoj, neruším?
- Co chceš?
668
01:02:50,125 --> 01:02:54,333
- Nic. Vypátral jsem toho řidiče motorky.
- No do píči. Znám ho?
669
01:02:55,916 --> 01:03:01,290
- Mohli bysme se zítra sejít v Bratislavě?
- Kurva, Miki. Jsem v Košicích.
670
01:03:01,291 --> 01:03:07,708
- Ale po obědě tam určitě budu.
- Dobře. Napíšu ještě kde a kdy.
671
01:03:22,125 --> 01:03:24,416
Až dám znamení, tak to spustíte.
672
01:03:38,166 --> 01:03:40,208
Pojebaná cesta.
673
01:03:41,166 --> 01:03:43,832
Dávám těm nahoře čas tak do roku 2005.
674
01:03:43,833 --> 01:03:48,458
Když nepostaví dálnici do Košic,
tak je osobně vystřílím.
675
01:03:49,041 --> 01:03:50,916
Pokazila se vám auta?
676
01:03:51,291 --> 01:03:53,958
Nechtěli jsme být nápadní. Kde je?
677
01:03:54,666 --> 01:03:57,500
Schovává se v jednom bytě v Ružinové.
678
01:03:58,500 --> 01:04:02,457
Poslali jsme tam chlapa,
ať se podívá, jestli je tam teď.
679
01:04:02,458 --> 01:04:04,750
Zavolá a pojedeme za ním.
680
01:04:36,791 --> 01:04:39,041
- Děje se něco?
- Nic.
681
01:04:40,791 --> 01:04:42,833
Jsme tu jak na střelnici.
682
01:04:43,375 --> 01:04:45,250
Pojďme dovnitř.
683
01:04:47,250 --> 01:04:49,125
Můžeme.
684
01:04:49,375 --> 01:04:51,333
I mně už začíná být zima.
685
01:04:58,541 --> 01:05:01,083
Dáš si něco? Dobře tu vaří.
686
01:05:03,833 --> 01:05:08,000
Miki, mohli bysme si promluvit jen my?
687
01:05:15,875 --> 01:05:17,750
Určitě.
688
01:05:24,458 --> 01:05:26,832
Nemysli si, že potřebuju tvoji pomoc.
689
01:05:26,833 --> 01:05:29,916
Toho vyjebance bych našel i bez tebe.
690
01:05:31,250 --> 01:05:33,125
Už dostal vzkaz.
691
01:05:36,208 --> 01:05:38,083
Jaký vzkaz?
692
01:05:39,750 --> 01:05:42,166
Vytáhl jsem si jeho bratra.
693
01:05:42,500 --> 01:05:46,875
Řval jak děcko.
Přísahal, že se roky neviděli.
694
01:05:47,500 --> 01:05:50,083
Ale hovno, dostal kulku.
695
01:05:50,875 --> 01:05:54,166
Zapálil jsem ho. Shořel jak svíčka.
696
01:05:58,291 --> 01:06:00,665
Co s tím má společného jeho bratr?
697
01:06:00,666 --> 01:06:02,665
Nic.
698
01:06:02,666 --> 01:06:04,707
Nějaký číšník.
699
01:06:04,708 --> 01:06:07,791
Ale už vyjebanec ví, že když se neukáže,
700
01:06:08,500 --> 01:06:11,500
tak vím, kde má mámu, otce.
701
01:06:12,208 --> 01:06:14,750
Mně lidi nebudou skákat po hlavě.
702
01:06:15,208 --> 01:06:19,749
A nemysli si, že jsem blbý. Nepřestanu,
dokud nedostanu každého jednoho,
703
01:06:19,750 --> 01:06:21,708
kdo o tom věděl.
704
01:06:22,208 --> 01:06:24,165
Miki...
705
01:06:24,166 --> 01:06:26,458
Nikdo není nedotknutelný.
706
01:06:31,125 --> 01:06:33,250
Prý rád chodíš k věštkyni.
707
01:06:35,375 --> 01:06:37,250
Občas.
708
01:06:38,208 --> 01:06:40,166
- Proč?
- Jen tak.
709
01:06:40,791 --> 01:06:44,958
Já bych se zeptal,
kolik se dožiju let. Ze zvědavosti.
710
01:06:47,916 --> 01:06:50,041
- Já jsem se zeptal.
- Jo?
711
01:06:51,750 --> 01:06:55,125
- Kolika se dožiješ let?
- Řekla, že 82.
712
01:06:56,083 --> 01:06:58,166
Tak to tě pěkně ojebala.
713
01:07:25,208 --> 01:07:30,041
Nevím, náhodou jsem potkal kamaráda,
sedli jsme si na panáka.
714
01:07:30,916 --> 01:07:34,082
Pak mám už okno. Nevím, asi trauma.
715
01:07:34,083 --> 01:07:36,416
Takže vraha jste neviděl?
716
01:07:39,541 --> 01:07:43,250
- Asi ne.
- Nevidíte, že můj klient je v šoku?
717
01:07:43,958 --> 01:07:46,208
Víc vám už nic nepoví.
718
01:07:47,375 --> 01:07:50,208
Tak asi už nic není potřeba. Půjdeme.
719
01:08:02,083 --> 01:08:03,958
- Ano?
- Neruším?
720
01:08:06,958 --> 01:08:09,165
Volám jen, abych se omluvil.
721
01:08:09,166 --> 01:08:12,165
Za chatu? Mohl jste se aspoň ozvat.
722
01:08:12,166 --> 01:08:15,708
- Zbytečně jsem na vás čekal.
- Nečekal jste.
723
01:08:16,333 --> 01:08:17,374
A ne kvůli tomu.
724
01:08:17,375 --> 01:08:20,624
Slíbil jsem,
že moji známí budou umírat tišeji.
725
01:08:20,625 --> 01:08:22,624
Holub si ale nedal říct.
726
01:08:22,625 --> 01:08:24,749
Chtěl odejít stylově.
727
01:08:24,750 --> 01:08:27,333
Vlastně za to můžete vy.
728
01:08:27,833 --> 01:08:30,749
- Já?
- Mira Sýkoru jste zabil stejně.
729
01:08:30,750 --> 01:08:32,708
To vy jste ho vylákal do hotelu.
730
01:08:33,625 --> 01:08:35,500
Díky za inspiraci.
731
01:08:36,083 --> 01:08:39,040
I za to, že mi to
takhle pěkně uvolnilo prostor.
732
01:08:39,041 --> 01:08:41,458
Já umím aspoň věci dokončit.
733
01:08:42,750 --> 01:08:48,375
Až se Holub dá do kupy, půjde po vás
a bude mít silnější spojence než teď.
734
01:08:50,208 --> 01:08:52,625
- Tak to je divné.
- Co?
735
01:08:53,625 --> 01:08:55,500
Že žije.
736
01:08:57,041 --> 01:08:59,458
Asi mi jdou špatně hodinky.
737
01:09:27,166 --> 01:09:29,125
Co chcete, Mikuláši?
738
01:09:31,666 --> 01:09:33,541
Uvidíme.
739
01:09:49,625 --> 01:09:54,291
Naší malé Slovenské republice
je teprve pět let.
740
01:09:55,500 --> 01:09:58,583
Ale už jsme dokázali vybudovat základy,
741
01:09:59,375 --> 01:10:03,291
na kterých náš národ
bude stát celá desetiletí.
742
01:10:04,166 --> 01:10:10,374
Za dvacet, třicet let budou naše děti
a vnuci sklízet plody naší práce.
743
01:10:10,375 --> 01:10:13,416
A kdokoli, kdo je tu s námi,
744
01:10:14,333 --> 01:10:16,666
bude moci být na sebe hrdý.
745
01:10:22,083 --> 01:10:28,250
Ať tento základní kámen není jen
začátkem stavby jednoho okresního úřadu,
746
01:10:28,916 --> 01:10:35,375
ale i symbolem pevných základů
naší samostatné Slovenské republiky!
747
01:10:44,708 --> 01:10:46,958
Pěkná řeč, taková od srdce.
748
01:10:47,416 --> 01:10:50,000
- Díky.
- Prý rád lovíte.
749
01:10:50,958 --> 01:10:52,749
Jdeme s chlapama na hon.
750
01:10:52,750 --> 01:10:56,875
Je třeba vyrazit na medvědy,
aby se nepřemnožili, boha.
751
01:10:58,583 --> 01:11:00,333
Možná jindy.
752
01:11:13,541 --> 01:11:16,625
Teď nás nenatáčejte, když pijeme!
753
01:11:31,875 --> 01:11:34,624
Při jaké příležitosti se vlastně scházíte?
754
01:11:34,625 --> 01:11:38,415
- Slavím svoje narozeniny.
- A kdo všechno se tu vlastně sešel?
755
01:11:38,416 --> 01:11:40,915
- Všichni přátelé.
- Přátelé odkud?
756
01:11:40,916 --> 01:11:45,540
- Z celého Slovenska.
- A co vy sám si přejete k narozeninám?
757
01:11:45,541 --> 01:11:47,832
Asi to zdraví, to je to nejpodstatnější.
758
01:11:47,833 --> 01:11:52,541
A co říkáte na to,
co se všude povídá, proslýchá, píše?
759
01:11:54,291 --> 01:11:56,332
Já si myslím, že bysme...
Pardon, na zdraví.
760
01:11:56,333 --> 01:11:59,708
...měli dát našemu bossovi...
Údajnému.
761
01:12:31,041 --> 01:12:32,707
Na zdraví.
762
01:12:32,708 --> 01:12:36,250
- Na zdraví, Miki.
- Pojďte si dát něco k pití!
763
01:12:39,208 --> 01:12:42,832
- To jste si nemuseli dělat škodu.
- Jakou škodu.
764
01:12:42,833 --> 01:12:44,791
Královský.
765
01:12:45,541 --> 01:12:47,832
Ať nám ještě dlouho vládneš!
766
01:12:47,833 --> 01:12:49,791
Jakuza!
767
01:12:51,166 --> 01:12:52,832
Kamaráde, pěkný je.
768
01:12:52,833 --> 01:12:54,791
Jakuza 2!
769
01:12:57,500 --> 01:13:00,708
- Měl by se nabrousit.
- Na ty tupé hlavy!
770
01:13:51,916 --> 01:13:53,707
Do píči.
771
01:13:53,708 --> 01:13:57,499
- Ahoj. Ani nevím, kdy jsi odešla.
- Nechtěla jsem tě budit.
772
01:13:57,500 --> 01:14:00,999
Aha, jasně.
Jenom sis tu nechala to... zvíře.
773
01:14:01,000 --> 01:14:04,082
Nemohla jsem s ním
jít do nemocnice, víš, zlato.
774
01:14:04,083 --> 01:14:09,083
- Jo, v pořádku. Já ji přivezu.
- Ale Miki. Jeho, ne ji.
775
01:14:09,291 --> 01:14:10,665
- Jeho!
- Jeho.
776
01:14:10,666 --> 01:14:11,707
Jasně, jeho.
777
01:14:11,708 --> 01:14:14,041
- Jsi skvělý, pa pa!
- Ahoj.
778
01:14:20,125 --> 01:14:22,000
Proboha.
779
01:14:25,583 --> 01:14:29,500
Přítelkyně šla fotit,
tak její mámě odnesu krysu.
780
01:14:31,750 --> 01:14:35,041
- Co je?
- Celá Bystrica je plná policajtů.
781
01:14:35,500 --> 01:14:37,375
Jdou po tobě.
782
01:14:45,541 --> 01:14:47,290
Klid.
783
01:14:47,291 --> 01:14:49,165
Klid!
784
01:14:49,166 --> 01:14:51,125
Klid, žádný stres.
785
01:14:51,791 --> 01:14:57,166
Zavolej právníkovi, ať přijede do Sásové,
tam se uvidíme a zjistíme, o co jde.
786
01:14:58,041 --> 01:15:00,083
Počkej, musím končit.
787
01:15:09,083 --> 01:15:11,791
Dobrý den, pane řidiči, vaše doklady.
788
01:15:13,458 --> 01:15:16,000
Co je, chlapi, nějaký problém?
789
01:15:20,958 --> 01:15:22,833
Vystupte si.
790
01:15:29,791 --> 01:15:34,332
Dobrý den, pane řidiči, policejní akce.
Položte ruce na střechu vozidla.
791
01:15:34,333 --> 01:15:36,333
Ale podržte mi Šarika.
792
01:15:37,125 --> 01:15:40,666
Ruce na vozidlo.
Blíž ke mně. Blíž ke mně, pojďte!
793
01:15:45,208 --> 01:15:49,457
- Děje se něco?
- Máme rozkaz kontrolovat výpadovky.
794
01:15:49,458 --> 01:15:50,707
Kvůli čemu?
795
01:15:50,708 --> 01:15:55,707
Ještě nevydali oficiální zatykač, takže
nevíme. Máme zatím jen kontrolovat řidiče.
796
01:15:55,708 --> 01:15:57,750
Pusťte ho!
797
01:16:05,458 --> 01:16:08,708
- Na shledanou, chlapi.
- Na shledanou.
798
01:16:15,458 --> 01:16:17,082
Neměl ses srát s těma tajnýma!
799
01:16:17,083 --> 01:16:20,332
Říkal jsem, neserme se s tajnými,
nebo půjdeme do háje. Ale ty ne!
800
01:16:20,333 --> 01:16:23,791
- Uklidni se, nevíme, o co jde.
- Jak nevíme?
801
01:16:24,375 --> 01:16:27,165
Měli jsme se vysrat na celou Vagónku
i s celým přednostou.
802
01:16:27,166 --> 01:16:31,415
A u Holuba jsem ani nebyl.
Vždyť já jsem o ničem nevěděl!
803
01:16:31,416 --> 01:16:34,165
Kámoš říká, že zatykač je na vás tři.
804
01:16:34,166 --> 01:16:36,125
Já jsem u toho ani nebyl!
805
01:16:36,541 --> 01:16:38,915
Drž hubu, nebo nebudeš vůbec, boha.
806
01:16:38,916 --> 01:16:44,040
Zatykač je na vás tři, prý jste
někomu vyhrožovali a ukradli mu auto.
807
01:16:44,041 --> 01:16:46,165
Stalo se něco takového?
808
01:16:46,166 --> 01:16:49,249
- Ten chlapík z panelárnou.
- Ten?
809
01:16:49,250 --> 01:16:52,874
- Ukradli jsme mu i panelárnu. To neřeší.
- Kvůli takové hlouposti?
810
01:16:52,875 --> 01:16:55,915
Budou volby. Musí ukázat, že něco dělají.
811
01:16:55,916 --> 01:16:58,041
Reálně na vás nemají nic.
812
01:16:59,125 --> 01:17:02,457
- S kým jsi mluvil?
- Státní tajemník na ministerstvu vnitra.
813
01:17:02,458 --> 01:17:06,291
Oznámí, že vás vyslechli,
a druhý den jste venku.
814
01:17:13,916 --> 01:17:15,290
Dobře, v pořádku.
815
01:17:15,291 --> 01:17:19,165
Já s Janem se přihlásíme,
Miloš zůstane venku.
816
01:17:19,166 --> 01:17:21,957
Kdyby se to trošku protáhlo,
ať někdo hlídá byznys.
817
01:17:21,958 --> 01:17:23,916
Ne, to je risk.
818
01:17:26,250 --> 01:17:28,125
Víme toho na ně moc.
819
01:17:28,333 --> 01:17:30,749
Nic si nedovolí. Je to jen divadlo.
820
01:17:30,750 --> 01:17:32,458
Divadlo, jo?
821
01:17:34,625 --> 01:17:39,957
Obrovská policejní pátrací akce po členech
skupiny Černákových skončila neúspěšně.
822
01:17:39,958 --> 01:17:44,707
Když se o celé věci dozvěděli,
dnes ráno se sami přihlásili na policii.
823
01:17:44,708 --> 01:17:48,207
Mikuláš Černák ještě
v pátek večer slavil narozeniny.
824
01:17:48,208 --> 01:17:50,957
Oslavy se účastnilo kolem 250 hostů,
825
01:17:50,958 --> 01:17:54,332
o čemž naše televize
přinesla exkluzivní reportáž.
826
01:17:54,333 --> 01:17:56,707
Ne, nikdo mi neposlal předvolání domů.
827
01:17:56,708 --> 01:17:59,540
Až z novin jsem se dozvěděl,
že jsme hledané osoby a že jsme ozbrojení.
828
01:17:59,541 --> 01:18:03,415
- Vidíte, jsme neozbrojení.
- Takové velké haló z toho udělali.
829
01:18:03,416 --> 01:18:06,540
Dali nás do televize, jako kdybysme
byli nějaký palestinský teroristi,
830
01:18:06,541 --> 01:18:08,749
nebo nevím, za koho nás považujou.
831
01:18:08,750 --> 01:18:11,749
Proč vás označují
za bosse slovenského podsvětí?
832
01:18:11,750 --> 01:18:14,415
Řeknu vám to takhle.
Někdo si vysnil nějakou věc
833
01:18:14,416 --> 01:18:16,707
a chce uzavřít nějaký případ
s tím, co si vysnil.
834
01:18:16,708 --> 01:18:18,832
Nevím, jestli tu vidíte nějakého bosse.
835
01:18:18,833 --> 01:18:22,874
Mluví se o vašich stycích
s vyššími kruhy a vládní garniturou.
836
01:18:22,875 --> 01:18:26,540
Tak co se týká těch styků, tak žádné styky
nemám, neměl jsem je ani kde získat,
837
01:18:26,541 --> 01:18:27,790
takže je nemám.
838
01:18:27,791 --> 01:18:30,790
A s někým z podsvětí
jste přišel do kontaktu?
839
01:18:30,791 --> 01:18:34,791
Víte co, já ani nevím,
koho za to podsvětí považovat.
840
01:18:42,083 --> 01:18:44,041
To mi potom vrátíte, jo?
841
01:19:05,500 --> 01:19:09,583
- Jak dlouho tu budeme čekat?
- Nevím, jebne mě, do píči.
842
01:19:11,375 --> 01:19:13,416
V pořádku? Zapsané?
843
01:19:15,750 --> 01:19:17,833
- Co, v pohodě?
- Nevím.
844
01:19:36,166 --> 01:19:38,165
Přišel jste dobrovolně?
845
01:19:38,166 --> 01:19:41,457
Jo, dobrovolně, na základě masmédií.
846
01:19:41,458 --> 01:19:47,125
Chápejte, já jsem hledaná osoba.
Nemůžu svým autem. Jedině s vámi pojedu.
847
01:19:48,208 --> 01:19:50,750
Já mám žigulíka.
848
01:19:55,083 --> 01:19:57,000
Šrot jsem včera vozil.
849
01:19:58,791 --> 01:20:00,666
Proboha.
850
01:20:00,875 --> 01:20:02,916
Prosím.
851
01:20:03,500 --> 01:20:05,375
Za pár dní jsme venku.
852
01:20:06,708 --> 01:20:08,583
Vím.
853
01:20:41,583 --> 01:20:48,583
ZA 7 LET
854
01:20:55,666 --> 01:20:58,124
Říkal jsem ti, že nic nemají.
855
01:20:58,125 --> 01:21:00,250
Stačilo být trpělivý.
856
01:21:01,708 --> 01:21:04,541
No tak. Dobře, trochu se to protáhlo.
857
01:21:05,625 --> 01:21:07,583
Trochu protáhlo, co?
858
01:21:08,208 --> 01:21:10,083
Černák, Mikuláš.
859
01:21:10,458 --> 01:21:12,333
Mám vás.
860
01:21:13,000 --> 01:21:16,541
Dnes ve věku 63 let
zemřel na následky embolie
861
01:21:16,875 --> 01:21:20,207
bývalý náměstek
Slovenské informační služby.
862
01:21:20,208 --> 01:21:26,165
Po prohraných volbách v roce 1998
byl obžalován z několika trestných činů,
863
01:21:26,166 --> 01:21:31,208
mimo jiné z únosu prezidentova syna
a vraždy Róberta Remiáše.
864
01:21:31,500 --> 01:21:34,332
Jednoho z nejvlivnějších lidí 90. let,
865
01:21:34,333 --> 01:21:37,832
který byl údajně napojený
na slovenské podsvětí,
866
01:21:37,833 --> 01:21:41,415
ale před vězením ochránila
Mečiarova amnestie.
867
01:21:41,416 --> 01:21:47,000
Odsouzen byl jen v jednom případě,
za zpronevěru 11 milionů korun.
868
01:21:47,208 --> 01:21:52,457
Proti rozsudku se odvolal, a protože kvůli
jeho smrti k odvolacímu soudu už nedojde,
869
01:21:52,458 --> 01:21:55,082
z hlediska zákona je nevinný.
870
01:21:55,083 --> 01:22:00,415
Ministr hospodářství byl přistižen
rakouskou policií při rychlé noční jízdě.
871
01:22:00,416 --> 01:22:05,958
Na úseku, kde platila stovka,
jel rychlostí až 235 kilometrů v hodině.
872
01:22:06,500 --> 01:22:11,915
Bývalý ředitel televize se brání,
že spěchal na vládu, a odstoupit nemíní.
873
01:22:11,916 --> 01:22:13,957
Paní redaktorko, nalejme si čistého vína.
874
01:22:13,958 --> 01:22:16,915
Tohle jsou jednoduše věci,
které lidi nezajímají.
875
01:22:16,916 --> 01:22:21,499
Lidi zajímá, jestli mají práci,
co dát na stůl,
876
01:22:21,500 --> 01:22:25,125
jestli se investuje do naší ekonomiky
a jestli tady děti mají budoucnost.
877
01:22:29,541 --> 01:22:32,000
Tohle bych nosil už jen za trest.
878
01:22:34,333 --> 01:22:36,249
Taková byla doba.
879
01:22:36,250 --> 01:22:38,208
Jinak to nešlo.
880
01:22:38,833 --> 01:22:40,708
Jana už pustili?
881
01:22:40,916 --> 01:22:42,791
Od včera je doma.
882
01:22:43,250 --> 01:22:46,082
Musíme svolat partu, večer to oslavíme.
883
01:22:46,083 --> 01:22:48,750
Zítra začneme dělat pořádek.
884
01:22:50,208 --> 01:22:52,083
Prosím.
885
01:22:54,375 --> 01:22:58,457
Mikuláši Černáku, zatýkáme vás
pro podezření ze spáchání trestných činů,
886
01:22:58,458 --> 01:23:00,915
z jednoho pokusu o vraždu
a šesti případů vražd.
887
01:23:00,916 --> 01:23:03,415
Dále jste podezřelý z vydírání,
ublížení na zdraví
888
01:23:03,416 --> 01:23:06,625
a ze spáchání hospodářských deliktů.
889
01:24:02,625 --> 01:24:04,500
Jak se máš?
890
01:24:08,083 --> 01:24:10,083
Máma by tě chtěla vidět.
891
01:24:11,500 --> 01:24:13,375
Stačí, že si telefonujeme.
892
01:24:13,708 --> 01:24:15,540
Chci ji před tím chránit.
893
01:24:15,541 --> 01:24:17,500
Jak ji chráníš?
894
01:24:18,083 --> 01:24:20,208
Jsou tě plné zprávy, Miťo.
895
01:24:21,750 --> 01:24:23,625
Každičký detail.
896
01:24:23,916 --> 01:24:26,000
Koho jsi zavraždil.
897
01:24:26,666 --> 01:24:28,458
Jak jsi vraždil.
898
01:24:30,500 --> 01:24:34,040
Nedá se ani otevřít lednička,
abys z ní nevylezl.
899
01:24:34,041 --> 01:24:36,000
Ušili to na mě.
900
01:24:37,083 --> 01:24:40,083
- Ušili to na tebe.
- Je to jen politika.
901
01:24:40,666 --> 01:24:44,833
Nikoho z minulé vlády nemohli dostat,
tak jdou po mně.
902
01:24:45,125 --> 01:24:47,000
Ale nemají na mě nic.
903
01:24:47,500 --> 01:24:49,375
Znáš mě, Ivko.
904
01:24:50,458 --> 01:24:53,124
- Myslíš, že bych něco takového dělal?
- Ale no tak!
905
01:24:53,125 --> 01:24:54,582
Co?
906
01:24:54,583 --> 01:24:56,249
Co „no tak“?
907
01:24:56,250 --> 01:24:58,291
Ani máma tomu už nevěří.
908
01:24:59,333 --> 01:25:05,541
Modlí se. Každý den prosí Pánaboha,
aby ti pomohl, aby tě nějak spasil.
909
01:25:07,583 --> 01:25:09,208
Ale hloupá není.
910
01:25:10,458 --> 01:25:12,415
Na Vánoce jsem doma.
911
01:25:12,416 --> 01:25:14,375
Nic na mě nemají.
912
01:25:14,833 --> 01:25:17,707
Nic. Žádné důkazy, žádné svědky.
913
01:25:17,708 --> 01:25:20,500
Nesmysly, co se zdály jedné babce.
914
01:25:22,208 --> 01:25:25,500
Tvoji kamarádi začali proti tobě svědčit.
915
01:25:28,500 --> 01:25:30,375
Miloš, co?
916
01:25:32,958 --> 01:25:34,415
Já jsem to věděl.
917
01:25:34,416 --> 01:25:36,749
Já idiot jsem mu věřil.
918
01:25:36,750 --> 01:25:38,708
Ne, Miťo.
919
01:25:39,541 --> 01:25:41,416
Všichni.
920
01:26:01,166 --> 01:26:03,041
Otče náš,
921
01:26:03,583 --> 01:26:05,458
jenž jsi na nebesích,
922
01:26:06,916 --> 01:26:08,791
posvěť se jméno Tvé.
923
01:26:09,666 --> 01:26:12,791
Chléb náš vezdejší dej nám dnes
924
01:26:14,333 --> 01:26:17,499
a odpusť nám naše viny,
925
01:26:17,500 --> 01:26:22,250
jako i my odpouštíme našim viníkům.
926
01:26:23,125 --> 01:26:25,291
A neuveď nás v pokušení,
927
01:26:27,166 --> 01:26:29,041
ale zbav nás zlého.
928
01:26:29,875 --> 01:26:32,083
- Amen.
- Amen.
929
01:26:35,125 --> 01:26:37,083
...i Syna i Ducha svatého.
930
01:26:58,875 --> 01:27:00,750
Jeho...
931
01:27:02,333 --> 01:27:04,208
...nepustí.
932
01:27:05,416 --> 01:27:07,291
Že ne?
933
01:27:20,875 --> 01:27:23,333
Dost jsi kvůli němu vytrpěla.
934
01:27:27,791 --> 01:27:30,875
Měla bys začít žít svůj život.
935
01:27:46,041 --> 01:27:47,916
Svůj vlastní život.
936
01:27:51,833 --> 01:27:53,708
Já vím.
937
01:27:55,750 --> 01:27:57,625
Já vím.
938
01:28:02,916 --> 01:28:04,249
Ahoj, Miki.
939
01:28:04,250 --> 01:28:06,541
Ahoj.
940
01:28:12,000 --> 01:28:15,250
No, mám pro tebe samé dobré zprávy.
941
01:28:16,916 --> 01:28:19,666
Podáme novou stížnost.
942
01:28:20,458 --> 01:28:26,000
Nechci to zakřiknout, ale myslím si,
že tentokrát máme velkou šanci.
943
01:28:33,250 --> 01:28:35,500
Máme samé dobré zprávy, jo?
944
01:28:36,000 --> 01:28:39,208
Připomněl jsem se starým kontaktům.
945
01:28:40,416 --> 01:28:43,332
Dobře vím, že po volbách mnozí skončili,
946
01:28:43,333 --> 01:28:46,500
ale ještě máme stále svoje lidi,
947
01:28:47,291 --> 01:28:50,457
ať už u sboru,
na prokuratuře nebo u soudů.
948
01:28:50,458 --> 01:28:52,708
Stačí mi tvůj podpis.
949
01:28:53,708 --> 01:28:56,041
Co se stalo Lojzovi, i to je dobrá zpráva?
950
01:29:01,041 --> 01:29:05,999
Pohádal se se Sýkorovými,
a tam nebyla žádná šance, to uznáš.
951
01:29:06,000 --> 01:29:08,499
Ale o rodinu se mu postaráme.
952
01:29:08,500 --> 01:29:15,541
A to, že se už někomu povedlo
sejmout Žaluda, to je dobrá zpráva, ne?
953
01:29:24,083 --> 01:29:26,916
Miki, víš dobře, co je byznys.
954
01:29:27,416 --> 01:29:30,541
A tohle je dobrá zpráva?
955
01:29:31,500 --> 01:29:33,541
Deset mrtvých, kurva.
956
01:29:33,958 --> 01:29:38,375
Deset mrtvých. Tibor a všichni jeho lidi.
I to je dobrá zpráva?
957
01:29:39,500 --> 01:29:41,375
Všechno v pořádku?
958
01:29:41,791 --> 01:29:43,624
Jo, všechno v pořádku.
959
01:29:43,625 --> 01:29:46,041
Přinesl mi jen dobré zprávy.
960
01:29:52,291 --> 01:29:56,416
Podívej, co jsi tady,
venku není žádný šéf.
961
01:29:57,250 --> 01:29:59,875
Je válka, všichni proti všem.
962
01:30:01,416 --> 01:30:05,791
Ale víš, že až se dostaneš ven,
zase to všechno vyčistíš.
963
01:30:07,000 --> 01:30:08,875
Víš, co je podstatné?
964
01:30:09,666 --> 01:30:12,375
Co nejdřív tě ven dostat.
965
01:30:44,708 --> 01:30:47,915
Pane Černáku, co říkáte na obžalobu?
966
01:30:47,916 --> 01:30:51,040
Co chcete vzkázat rodinám vašich obětí?
967
01:30:51,041 --> 01:30:54,041
Co říkáte na to, že vám hrozí doživotí?
968
01:30:54,333 --> 01:30:57,791
Chlap musí zůstat chlapem
i v téhle situaci.
969
01:30:58,791 --> 01:31:00,040
Můj klient je nevinný.
970
01:31:00,041 --> 01:31:04,540
Uděláme vše pro to, aby ho soud
osvobodil jako u předchozích obvinění.
971
01:31:04,541 --> 01:31:08,832
Co říkáte na to, že z celé skupiny
je před soudem jen pan Černák?
972
01:31:08,833 --> 01:31:12,332
Je to k zamyšlení. Popisují
trestné činy, ale prý u nich nebyli.
973
01:31:12,333 --> 01:31:16,249
Doufáme, že policie nevyužívá
falešné kajícníky a křivé výpovědi,
974
01:31:16,250 --> 01:31:18,791
jen aby dostali mého klienta.
975
01:31:46,666 --> 01:31:49,458
Jak dlouho znáte obžalovaného?
976
01:31:50,375 --> 01:31:55,041
Od střední. Miki byl na internátu
v Bystrici a tam jsme se seznámili.
977
01:31:55,875 --> 01:31:58,125
Takže se znáte velmi dobře.
978
01:31:58,375 --> 01:32:00,625
No, dá se to tak říct.
979
01:32:01,208 --> 01:32:03,083
Byli jste si blízcí?
980
01:32:04,375 --> 01:32:06,250
Jak kdy.
981
01:32:07,833 --> 01:32:09,708
Asi ani ne.
982
01:32:10,625 --> 01:32:13,582
Říkal vám někdy o skutcích,
z nichž je obžalovaný?
983
01:32:13,583 --> 01:32:19,165
Miki se mi osobně chlubil, že zabil tolik
mafiánů, že by naplnili celý autobus.
984
01:32:19,166 --> 01:32:21,457
To jsem od něj slyšel na vlastní uši.
985
01:32:21,458 --> 01:32:25,790
Mikiho jednou v baru oslovila
jedna holka, že ho odněkud zná.
986
01:32:25,791 --> 01:32:27,624
A on jí řekl, že je poslanec.
987
01:32:27,625 --> 01:32:34,165
Vzal jsem si ho bokem, proč kecá. A on:
„A nejsem, když posílám mafiány nahoru?“
988
01:32:34,166 --> 01:32:37,165
Zúčastnil jste se nějaké z těch vražd?
989
01:32:37,166 --> 01:32:38,290
Ne.
990
01:32:38,291 --> 01:32:40,665
- Byl jste při tom?
- Já jsem tam nebyl.
991
01:32:40,666 --> 01:32:43,374
- Kdo to objednal?
- Nevzpomínám si.
992
01:32:43,375 --> 01:32:46,624
- Víte, kdo tak byl?
- Nepamatuju si. To muselo jít mimo mě.
993
01:32:46,625 --> 01:32:50,458
- Viděl jste, kdo vraždil?
- Neúčastnil jsem se žádné vraždy.
994
01:32:51,041 --> 01:32:54,999
Přesto vaše výpovědi
popisují vraždy často detailně.
995
01:32:55,000 --> 01:32:56,958
Jak je to možné?
996
01:32:58,500 --> 01:33:01,082
Neúčastnil jsem se žádné vraždy.
997
01:33:01,083 --> 01:33:03,041
Na rozdíl od něj.
998
01:33:03,708 --> 01:33:06,125
Děkuji, nemám další otázky.
999
01:33:08,875 --> 01:33:13,040
Podle mnoha výpovědí jste byl
nejbližší Černákův spolupracovník.
1000
01:33:13,041 --> 01:33:18,999
Jak vysvětlíte, že jste se nezúčastnil
žádné z vražd, z nichž je obžalovaný?
1001
01:33:19,000 --> 01:33:21,250
Byl jsem na neschopence.
1002
01:33:22,625 --> 01:33:27,082
Vy jste byl během působení
v organizované skupině práce neschopný?
1003
01:33:27,083 --> 01:33:29,041
Dobře tomu rozumím?
1004
01:33:29,291 --> 01:33:32,916
Spadl jsem na ledě,
takže jsem měl nohu v sádře.
1005
01:33:34,208 --> 01:33:37,790
Celých devět měsíců,
během kterých se ty skutky staly.
1006
01:33:37,791 --> 01:33:42,250
Manželka kvůli pojišťovně
schovala doklad od doktora.
1007
01:33:45,000 --> 01:33:48,625
Zlomenina pravého kotníku,
mám tam dva klíny.
1008
01:34:35,541 --> 01:34:37,416
Jak to dopadlo?
1009
01:34:38,083 --> 01:34:41,291
Udělej si pohodlí.
Do konce života je daleko.
1010
01:35:42,000 --> 01:35:43,875
Takhle?
1011
01:35:45,791 --> 01:35:48,041
Takhle jsem tě vychovala?
1012
01:36:21,375 --> 01:36:26,291
ZA DALŠÍCH 7 LET
1013
01:36:57,500 --> 01:36:59,541
Vypni to, jebne mi hlava.
1014
01:37:13,458 --> 01:37:15,333
Co je?
1015
01:37:16,416 --> 01:37:19,791
Proč se naše vedení
bratříčkuje s mafiány?
1016
01:37:22,750 --> 01:37:25,125
Možná je byli vyslechnout.
1017
01:37:25,541 --> 01:37:27,708
Nemají ani kouska studu.
1018
01:37:28,416 --> 01:37:30,291
Co naděláš.
1019
01:37:31,000 --> 01:37:35,874
Dávám tomu rok do výsluhy a adios.
Seru na takovou republiku.
1020
01:37:35,875 --> 01:37:40,041
Ať si ji rozkradou celou,
když jsme blbý jak poleno.
1021
01:37:40,625 --> 01:37:42,500
Co to je?
1022
01:38:20,333 --> 01:38:22,791
Prý chcete o něčem vypovídat.
1023
01:38:23,708 --> 01:38:25,832
Poslal jsem vám to před rokem.
1024
01:38:25,833 --> 01:38:28,000
Stěžujte si na poště.
1025
01:38:29,041 --> 01:38:30,750
O jakých skutcích?
1026
01:38:32,250 --> 01:38:34,083
O všech.
1027
01:38:35,333 --> 01:38:40,624
Pokud chcete doplnit nějaké malichernosti,
abyste obnovil proces, řekněte to rovnou.
1028
01:38:40,625 --> 01:38:43,249
Pochybuju, že vás pustí,
ale máte na to právo.
1029
01:38:43,250 --> 01:38:45,791
Jen ať si tu zbytečně nehrajeme.
1030
01:38:47,458 --> 01:38:49,500
O všem.
1031
01:38:50,541 --> 01:38:52,416
Co znamená o všem?
1032
01:38:55,833 --> 01:39:00,375
Dalších čtrnáct vražd,
plus nějaké drobné věci. Všechno.
1033
01:39:02,958 --> 01:39:06,249
Patnáct let jsem držel hubu,
co z toho mám?
1034
01:39:06,250 --> 01:39:10,416
Já sedím, všichni moji kamarádi...
oni nic, oni muzikanti.
1035
01:39:11,125 --> 01:39:15,666
Najednou jsou z nich
slušní podnikatelé, čistí jak lilie.
1036
01:39:16,583 --> 01:39:21,040
Vaši kolegové ještě hůř.
Udělali si na mně kariéru.
1037
01:39:21,041 --> 01:39:25,750
Jeden šéf inspekce,
druhý viceprezident policie, nebo co.
1038
01:39:26,250 --> 01:39:30,958
A to, že je Jano pořád vyplácí,
to předstíráme, že se neděje.
1039
01:39:31,416 --> 01:39:35,875
Dějou se stejná svinstva,
jen Černák už je zavřený v base.
1040
01:39:36,833 --> 01:39:39,915
Všichni se tváří, jak zatočili s mafií,
1041
01:39:39,916 --> 01:39:44,625
přitom stejná mafie
vám šéfuje na policii, šéfuje ve vládě.
1042
01:39:48,000 --> 01:39:49,583
Co se děje?
1043
01:39:51,125 --> 01:39:55,666
- Tohle nemá smysl.
- Posrali jste se z toho, kam až to vede?
1044
01:39:56,583 --> 01:39:59,374
Pane Černáku, chcete se vyzpovídat?
1045
01:39:59,375 --> 01:40:01,249
Pak jsem jedno ucho.
1046
01:40:01,250 --> 01:40:04,207
Ale jestli tu chcete brečet
a dělat ze sebe oběť,
1047
01:40:04,208 --> 01:40:07,374
jednak mi z toho bude zle,
a já mám jen jeden žaludek.
1048
01:40:07,375 --> 01:40:11,457
A jednak mám i lepší práci
než účastnit se vaší pomsty.
1049
01:40:11,458 --> 01:40:13,082
To není pomsta.
1050
01:40:13,083 --> 01:40:14,250
- Ne?
- Ne.
1051
01:40:14,708 --> 01:40:16,583
A co?
1052
01:40:20,083 --> 01:40:21,958
Pravda.
1053
01:40:25,833 --> 01:40:27,708
V pořádku.
1054
01:40:28,791 --> 01:40:30,666
Kde chcete začít?
1055
01:40:57,041 --> 01:41:02,750
Našel se hrob, přesně jak jste ho popsal.
Ale z mrtvoly už jen nějaké kosti.
1056
01:41:03,958 --> 01:41:06,416
Asi ji vyhrabala divoká zvěř.
1057
01:41:07,666 --> 01:41:09,374
Jo.
1058
01:41:09,375 --> 01:41:11,916
Hraboš Jano a hraboš Miloško.
1059
01:41:12,250 --> 01:41:14,250
Začali se bát a čistí po sobě.
1060
01:41:46,791 --> 01:41:48,666
Připravený?
1061
01:41:56,291 --> 01:41:59,541
Technik si ještě vymění kazetu v kameře.
1062
01:42:00,416 --> 01:42:03,375
Pak nám řeknete, jak došlo k vraždě.
1063
01:42:09,791 --> 01:42:11,207
Co je?
1064
01:42:11,208 --> 01:42:13,207
Nic.
1065
01:42:13,208 --> 01:42:19,291
Jen mě napadlo, jak mi říkal Miro Sýkora,
že z toho mám odejít, než mě to semele.
1066
01:42:20,791 --> 01:42:23,041
Dopadl jsem přesně jako on.
1067
01:42:23,791 --> 01:42:25,875
Taky ho zradili nejbližší.
1068
01:42:28,791 --> 01:42:31,832
Vždycky mě to překvapí,
u lidí vašeho druhu.
1069
01:42:31,833 --> 01:42:37,750
Peněz máte tolik, že ani vnoučata
by do konce života nemusela hnout prstem.
1070
01:42:38,375 --> 01:42:42,375
Mohl jste si užívat luxus s rodinou
a nohama nahoře.
1071
01:42:44,125 --> 01:42:48,624
Ale vy se mezi sebou nakonec
vždycky pohádáte o pár drobných.
1072
01:42:48,625 --> 01:42:54,791
Ani Sýkora, ani vaši kamarádi neskončili
proto, že by je zradili nejbližší.
1073
01:42:55,375 --> 01:42:59,375
Skončili proto, že měli všechno,
a i tak neměli dost.
1074
01:43:00,541 --> 01:43:02,416
Můžeme?
1075
01:43:02,666 --> 01:43:06,583
Teď prosím ukažte,
jak jste usmrtil poškozeného.
1076
01:43:10,250 --> 01:43:14,541
Vypověděl jste,
že jste ho usmrtil výstřelem do hlavy.
1077
01:43:14,916 --> 01:43:16,249
Jo.
1078
01:43:16,250 --> 01:43:18,708
Tak tedy padl výstřel a?
1079
01:43:19,166 --> 01:43:21,041
Ještě ne.
1080
01:43:21,541 --> 01:43:23,416
Ještě ne?
1081
01:43:24,875 --> 01:43:29,708
- Ještě jsem něco řekl.
- Vy asi máte rád ty chlapské hlášky, že?
1082
01:43:31,416 --> 01:43:33,791
Nedokázal jste odolat, co?
1083
01:43:35,583 --> 01:43:37,458
Co jste řekl?
1084
01:43:41,625 --> 01:43:43,500
Uvidíme se v pekle.
1085
01:44:58,333 --> 01:45:00,208
Jakuza!
1086
01:45:06,125 --> 01:45:09,291
Kamaráde, pěkný je.
Měl by se nabrousit.
1087
01:45:17,875 --> 01:45:22,874
Pane Černáku, můžu se zeptat,
při jaké příležitosti se vlastně scházíte?
1088
01:45:22,875 --> 01:45:25,249
Slavím svoje 31. narozeniny.
1089
01:45:25,250 --> 01:45:28,790
- A kdo všechno se tu vlastně sešel?
- Všichni přátelé.
1090
01:45:28,791 --> 01:45:31,957
- Přátelé odkud?
- Z celého Slovenska.
1091
01:45:31,958 --> 01:45:36,083
A co vy sám si přejete k narozeninám?
1092
01:45:36,958 --> 01:45:39,249
Asi to zdraví, to je to nejpodstatnější.
1093
01:45:39,250 --> 01:45:44,250
A co říkáte na to,
co se teď všude povídá, proslýchá, píše?
1094
01:45:45,250 --> 01:45:50,082
Já si myslím, že bysme měli připít
na zdraví našemu bossovi. Údajnému.
1095
01:45:50,083 --> 01:45:52,041
Na zdraví!
1096
01:45:59,500 --> 01:46:02,957
Kde jste na to vzal?
Protože to stojí peníze.
1097
01:46:02,958 --> 01:46:04,749
Já podnikám, mám bezpečnostní službu.
1098
01:46:04,750 --> 01:46:07,624
Jsem jeden z majitelů
bezpečnostní služby Security 3.
1099
01:46:07,625 --> 01:46:13,083
Mám i stavební firmu, takže něco
jsem musel dát i na tuhle svoji zábavu.
1100
01:46:20,708 --> 01:46:23,124
Nikdo mi neposlal předvolání domů.
1101
01:46:23,125 --> 01:46:27,290
Nikdo mě nevyzval, že se mám
dostavit na žádnou policejní stanici.
1102
01:46:27,291 --> 01:46:29,707
Takže bohužel, nemohl jsem vědět.
1103
01:46:29,708 --> 01:46:33,540
Až z novin a tisku jsem se dozvěděl, že
jsme hledané osoby a že jsme ozbrojení.
1104
01:46:33,541 --> 01:46:36,957
Vidíte, že jsme neozbrojení. Jsme tu sami.
1105
01:46:36,958 --> 01:46:40,040
A já si myslím,
že takové velké haló z toho udělali,
1106
01:46:40,041 --> 01:46:42,832
že se k nám chovali...
že nás dali do televize, všude,
1107
01:46:42,833 --> 01:46:45,082
a že jsme byli doslova
jako palestinský teroristi,
1108
01:46:45,083 --> 01:46:47,791
ale nevím, za koho nás považujou.