1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:18,875 --> 00:00:22,458 INSPIROVÁNO SKUTEČNÝMI UDÁLOSTMI 4 00:00:59,541 --> 00:01:03,708 LEDEN 1996 5 00:01:22,666 --> 00:01:24,458 Do píči, chlapi. 6 00:01:26,416 --> 00:01:29,125 - Nějaký problém? - Ne, v pohodě. 7 00:01:37,041 --> 00:01:40,208 {\an8}174, 174 a půl. 8 00:01:40,750 --> 00:01:43,208 {\an8}175 milionů. 9 00:01:54,750 --> 00:01:56,625 Přesně polovina. 10 00:01:59,083 --> 00:02:00,958 Nějaký problém? 11 00:02:01,166 --> 00:02:03,041 Ne, v pohodě. 12 00:02:08,375 --> 00:02:13,000 Ani netušili, kdo jsme. Polovina pro tebe, polovina pro mě. 13 00:02:14,875 --> 00:02:16,750 Mám s tím výdaje. 14 00:02:33,958 --> 00:02:35,958 Nějaký problém? 15 00:02:48,583 --> 00:02:50,458 Nějaký problém? 16 00:02:50,666 --> 00:02:52,540 Nikdy žádný. 17 00:02:52,541 --> 00:02:56,541 Tak ať pánbůh dopřeje na věky. A nikdy jinak. 18 00:04:16,708 --> 00:04:22,625 PROSINEC 1996 HOREHRONÍ 19 00:05:08,708 --> 00:05:13,000 - Zapneš mi to? - Volal mi krajský šéf HZDS, že to stihne. 20 00:05:13,333 --> 00:05:15,208 Přijde taky. 21 00:05:15,583 --> 00:05:17,624 Nechal jsem ho posadit k našemu stolu. 22 00:05:17,625 --> 00:05:21,082 Faktury se nakupily. Potřebuju si to s tebou projít. 23 00:05:21,083 --> 00:05:23,541 K salonu, k penzionu, ke všemu. 24 00:05:24,750 --> 00:05:27,166 Klid. Práce neuteče. 25 00:05:28,166 --> 00:05:30,750 Dneska večer si zatancujeme. 26 00:05:48,541 --> 00:05:51,083 Jebe ti? Neumím si otevřít dveře? 27 00:05:56,041 --> 00:05:59,665 Dámy a pánové, ani si nedovedete představit, 28 00:05:59,666 --> 00:06:04,625 jakou velkou ctí je pro mě být dnes večer mezi vámi. 29 00:06:04,916 --> 00:06:10,750 Je pro mě ctí, že jako zástupce Hnutí za demokratické Slovensko 30 00:06:11,458 --> 00:06:16,916 můžu trávit tyto chvíle ve společnosti elity národa. 31 00:06:17,833 --> 00:06:24,041 Lidí, kteří se tolik zasloužili o rozvoj tohoto krásného kraje. 32 00:06:25,500 --> 00:06:29,916 Nechci vám kazit tyto chvíle politickými řečmi, 33 00:06:30,625 --> 00:06:34,333 ale dovolte mi vyjádřit jedno poděkování. 34 00:06:35,250 --> 00:06:39,875 Poděkování sponzorovi a hostiteli dnešního večera, 35 00:06:40,291 --> 00:06:42,458 Mikulášovi Černákovi. 36 00:06:45,541 --> 00:06:47,541 Děkuju. 37 00:06:51,291 --> 00:06:52,665 Děkuju. 38 00:06:52,666 --> 00:06:59,750 Díky patriotům jako on se nemusíme bát o budoucnost našeho krásného Slovenska. 39 00:07:05,541 --> 00:07:08,040 Mikuláši, ještě jednou díky. 40 00:07:08,041 --> 00:07:10,875 A vám všem přeju příjemný večer. 41 00:07:18,666 --> 00:07:20,458 Děkuju. 42 00:07:43,000 --> 00:07:44,875 Pojď sem! 43 00:08:11,208 --> 00:08:13,583 ♪ Tohle sólo patří nám... ♪ 44 00:08:18,916 --> 00:08:20,916 Chlapi, na mě! 45 00:08:21,416 --> 00:08:25,416 A na moji hlavičku, která nás dostala tam, kde jsme. 46 00:08:29,291 --> 00:08:30,499 Génius. 47 00:08:30,500 --> 00:08:33,540 Mají tu křivé podlahy. 48 00:08:33,541 --> 00:08:37,291 Miloško má krátké nožičky, jemu se těžko stojí! 49 00:08:38,083 --> 00:08:41,707 Mistře! Tohle sólo patří nám! 50 00:08:41,708 --> 00:08:44,082 Jdeme se fotit. Pojď sem. Jano, vyfoť nás. 51 00:08:44,083 --> 00:08:46,375 Co jindy, fotit se budeš, boha. 52 00:08:46,750 --> 00:08:48,750 Neser. Co bylo, to bylo. 53 00:08:50,041 --> 00:08:50,999 Co bylo? 54 00:08:51,000 --> 00:08:53,790 Pán „nic nového na světě, dáme si repete” 55 00:08:53,791 --> 00:08:57,040 přišel do mého baru a šermoval poslaneckým průkazem. 56 00:08:57,041 --> 00:08:59,375 Hovno si myslelo, že voní jako Chanel. 57 00:08:59,666 --> 00:09:04,000 Tak dostal jednu výchovnou. Jednu ode mě, druhou od schodů. 58 00:09:04,500 --> 00:09:06,957 Usměj se, maestro. 59 00:09:06,958 --> 00:09:09,207 To je ono! Děkuju. 60 00:09:09,208 --> 00:09:11,082 S pánem bohem! 61 00:09:11,083 --> 00:09:12,957 Jdu ji vyprovodit, dobře? 62 00:09:12,958 --> 00:09:15,500 Bude lepší, když půjde. 63 00:09:20,166 --> 00:09:21,624 Promiň. 64 00:09:21,625 --> 00:09:24,249 Řekni chlapům, ať tě hned přivezou zpátky. 65 00:09:24,250 --> 00:09:26,666 Asi nemusí, už jsem unavená. 66 00:09:27,000 --> 00:09:30,708 Dobře. Přespím v Bystrici, abych tě nevzbudil. 67 00:09:34,500 --> 00:09:36,375 Dobrou. 68 00:09:51,875 --> 00:09:54,458 Děláš si zbytečně nepřátele. 69 00:09:55,333 --> 00:09:57,541 Obtěžoval mi servírky. 70 00:09:58,708 --> 00:10:00,582 Měl by ses soustředit na byznys. 71 00:10:00,583 --> 00:10:04,000 Mlácení poslanců ničemu nepomáhá. 72 00:10:06,291 --> 00:10:08,833 Dobrá servírka se těžko shání. 73 00:10:09,125 --> 00:10:11,000 Servírky, do prdele? 74 00:10:12,083 --> 00:10:16,250 Že se nám sem nasáčkovali Albánci, to tě vůbec nesere? 75 00:10:18,666 --> 00:10:20,541 Už to řešíme. 76 00:10:21,375 --> 00:10:26,207 Přitáhli nám do města drogy. Na diskotéce znásilnili dvě holky. 77 00:10:26,208 --> 00:10:30,665 A nejhorší je, že se nám jebou do kšeftů. Ale to tě nesere, to neřešíš. 78 00:10:30,666 --> 00:10:36,124 Podívej se, Miki, jestli si neuděláš pořádek ve svém vlastním městě, 79 00:10:36,125 --> 00:10:38,458 žádné velké kšefty nečekej. 80 00:10:39,041 --> 00:10:41,750 Nemáš respekt doma, nemáš ho nikde. 81 00:11:15,750 --> 00:11:17,832 - Haló? - Vzbudil jsem tě? 82 00:11:17,833 --> 00:11:19,290 Miki? Děje se něco? 83 00:11:19,291 --> 00:11:21,749 - Jen jestli bys nechtěla ke mně... - Do bytu? 84 00:11:21,750 --> 00:11:22,999 Jo, jedu do bytu. 85 00:11:23,000 --> 00:11:25,790 - Přišla bych ráno, zlato. - V pohodě, ráno. 86 00:11:25,791 --> 00:11:28,415 - V devět tam ještě budeš? - Jo, asi budu. 87 00:11:28,416 --> 00:11:32,082 - Tak já se připravím a můžeš se těšit. - Dobře. 88 00:11:32,083 --> 00:11:34,041 Pa! 89 00:12:15,541 --> 00:12:17,915 - Miki. - Do Sásové, ke garážím. 90 00:12:17,916 --> 00:12:20,332 - Co se děje? - Hned, kurva! 91 00:12:20,333 --> 00:12:22,291 Co se děje? Miki! 92 00:12:23,083 --> 00:12:24,958 Miki! 93 00:12:39,500 --> 00:12:41,416 Budou se muset vyndat. 94 00:12:42,166 --> 00:12:44,041 No neříkej, kurva. 95 00:12:44,708 --> 00:12:47,083 Musíme mu zavolat sanitku. 96 00:12:53,708 --> 00:12:55,583 Známe ho? 97 00:12:58,166 --> 00:13:02,207 Co je to za jazyk? Srbština, chorvatština nebo co za píčovinu? 98 00:13:02,208 --> 00:13:04,166 Něco takového. 99 00:13:05,208 --> 00:13:06,790 Odneste ho. 100 00:13:06,791 --> 00:13:09,208 Lidi začnou chodit do práce. 101 00:13:20,000 --> 00:13:23,124 Netrub, kurva! Vyplašíš nám zvěř! Stůj! 102 00:13:23,125 --> 00:13:25,499 Pomalu, děvče. Kdo ti dal řidičák, co? 103 00:13:25,500 --> 00:13:29,083 Pomalu... Jebe ti? Kam jedeš, kurva! 104 00:13:30,000 --> 00:13:33,832 Člověk si řekne: doma mají válku, tady můžou v klidu podnikat. 105 00:13:33,833 --> 00:13:36,208 Ještě jim pomůžeš, a oni tohle. 106 00:13:37,041 --> 00:13:40,208 V Albánii není válka, to není Jugoslávie. 107 00:13:40,541 --> 00:13:42,540 Co je? Dívám se na zprávy. 108 00:13:42,541 --> 00:13:45,040 - Ale měli by poslouchat. - To by měli. 109 00:13:45,041 --> 00:13:48,540 Boha, další! Zpomal! Zpomal! 110 00:13:48,541 --> 00:13:50,540 Hybaj. Hybaj! 111 00:13:50,541 --> 00:13:52,499 Zpomal! 112 00:13:52,500 --> 00:13:54,290 To je idiot. 113 00:13:54,291 --> 00:13:57,415 Kdyby počkal sekundu, mohl ze mě mít řešeto. 114 00:13:57,416 --> 00:13:58,957 Sbal to. 115 00:13:58,958 --> 00:14:00,957 Měli bysme je vyřešit. 116 00:14:00,958 --> 00:14:03,790 - Potřebujete pomoct? - Od tebe? 117 00:14:03,791 --> 00:14:07,458 Boha, Miro, vždyť ty nedokážeš picnout ani srnku. 118 00:14:09,000 --> 00:14:10,750 Nemám to srdce. 119 00:14:16,208 --> 00:14:19,166 V Bratislavě nosíte takové kabáty? 120 00:14:20,041 --> 00:14:21,916 Dobře. Cvičíš i záda? 121 00:14:22,666 --> 00:14:24,541 Moc pěkné. 122 00:14:27,791 --> 00:14:31,665 Můžeš být rád, že děláš byznys tady, a ne v Bratislavě. 123 00:14:31,666 --> 00:14:34,125 Tady lidem z peněz tak nehrabe. 124 00:14:34,333 --> 00:14:37,874 Nebo jsi rád, že jsem stranou od tvých kšeftů. 125 00:14:37,875 --> 00:14:41,500 To hlavně. Tady si jen kšeftujte s ovcema a hnojem. 126 00:14:42,000 --> 00:14:44,583 Byznys nechte velkým klukům. 127 00:14:47,041 --> 00:14:50,040 Stejné problémy jako ty máme všichni, Miki. 128 00:14:50,041 --> 00:14:53,208 Já jsem si minule našel pod autem semtex. 129 00:14:53,875 --> 00:14:56,208 Nedá se věřit ani nejbližším. 130 00:14:58,541 --> 00:15:00,125 Mě už to nebaví, Miki. 131 00:15:00,625 --> 00:15:03,625 Je čas porozhlédnout se po něčem jiném. 132 00:15:05,500 --> 00:15:07,583 Čumět do vody a chytat ryby. 133 00:15:07,833 --> 00:15:09,708 Nebo politika. 134 00:15:10,375 --> 00:15:12,250 Z jedné mafie do druhé. 135 00:15:13,083 --> 00:15:16,749 Dělal jsem službičky a oni mi teď mají co vracet. 136 00:15:16,750 --> 00:15:20,999 Mám slíbenou privatizaci, kšefty, posty pro svoje lidi. 137 00:15:21,000 --> 00:15:23,624 Přesně tak. Co politik slíbí, to i splní. 138 00:15:23,625 --> 00:15:26,000 Pokud na každého něco víš. 139 00:15:27,916 --> 00:15:30,040 Jak dlouho tě to bude bavit? 140 00:15:30,041 --> 00:15:33,207 Dokud se někomu nepoštěstí a nesundá tě? 141 00:15:33,208 --> 00:15:35,124 Ser na to, Miki. 142 00:15:35,125 --> 00:15:37,083 Život může být hezčí. 143 00:16:24,333 --> 00:16:26,207 Co je? 144 00:16:26,208 --> 00:16:28,166 Co to má znamenat? 145 00:16:32,166 --> 00:16:35,333 Chtěli jsme někdy vaši skupinu poškodit? 146 00:16:36,625 --> 00:16:38,916 Ublížil vám někdy někdo z nás? 147 00:16:41,000 --> 00:16:42,916 Brácha to tak nenechá. 148 00:16:45,458 --> 00:16:47,708 Umí tvůj bratr dobře kopat? 149 00:16:49,000 --> 00:16:51,749 Protože když kope rychle, už je pod zemí. 150 00:16:51,750 --> 00:16:53,915 A když pomalu, ještě pořád kope. 151 00:16:53,916 --> 00:16:57,750 Pozdrav Alláha, nebo koho tam dole v prdeli máte. 152 00:17:01,875 --> 00:17:03,833 Tohle si beru do sbírky. 153 00:17:05,541 --> 00:17:09,833 Po Vánocích musíme udělat pořádek v jejich podnicích. 154 00:17:10,250 --> 00:17:12,499 Máma přijede, nebo vy jedete do Telgártu? 155 00:17:12,500 --> 00:17:14,708 Máma přijede. 156 00:17:15,458 --> 00:17:18,916 - Tak šťastné a veselé, Miki. - I tobě, Janko. 157 00:17:43,500 --> 00:17:45,375 Bouchl jsem se. 158 00:17:47,291 --> 00:17:49,916 Udělej s tím něco, ať se máma neptá. 159 00:18:06,125 --> 00:18:10,000 Dej peníze pod ubrus, abysme netřeli bídu. 160 00:18:10,708 --> 00:18:12,124 Asi není třeba. 161 00:18:12,125 --> 00:18:14,083 Dala jsem je tam. 162 00:18:38,083 --> 00:18:40,041 Pomodlíme se. 163 00:18:41,791 --> 00:18:44,458 Otče náš, jenž jsi na nebesích, 164 00:18:44,750 --> 00:18:46,665 posvěť se jméno Tvé, 165 00:18:46,666 --> 00:18:48,791 přijď království Tvé, 166 00:18:49,250 --> 00:18:51,750 buď vůle Tvá jako v nebi, tak i na zemi. 167 00:18:52,916 --> 00:18:56,041 Chléb náš vezdejší dej nám dnes 168 00:18:56,458 --> 00:19:01,208 a odpusť nám naše viny, jako i my odpouštíme našim viníkům. 169 00:19:01,708 --> 00:19:05,665 A neuveď nás v pokušení, ale zbav nás zlého. 170 00:19:05,666 --> 00:19:07,625 Amen. 171 00:19:13,708 --> 00:19:16,250 Kdo odejde od stolu, do roka umře. 172 00:19:16,500 --> 00:19:18,332 Pověry. 173 00:19:18,333 --> 00:19:21,165 A půjdeš do pekla, jestli budeš takhle mluvit. 174 00:19:21,166 --> 00:19:23,125 Víte, co se říká. 175 00:19:24,000 --> 00:19:27,583 Radši první v pekle než poslední v nebi. 176 00:19:27,916 --> 00:19:29,457 Ale no tak. 177 00:19:29,458 --> 00:19:31,416 Popichuju, klid. 178 00:19:57,083 --> 00:19:59,375 Dostali ho i s řidičem. 179 00:20:00,333 --> 00:20:05,041 Střílel po nich, ale tohle byli menší packalové než Albánci. 180 00:20:10,333 --> 00:20:12,291 Nebo měl jen míň štěstí. 181 00:20:13,416 --> 00:20:15,291 Nebo. 182 00:20:16,041 --> 00:20:17,666 Kdo to mohl udělat? 183 00:20:41,000 --> 00:20:44,165 Tady jsme seděli. Já, Laco, Čongi, Miro Sýkora. 184 00:20:44,166 --> 00:20:48,540 Vyprávěl jsem jim, jak bylo v Thajsku. Tehdy Mirovi zazvonil telefon. 185 00:20:48,541 --> 00:20:51,457 Řekl, že mu o slonovi povím potom. Že má schůzku. 186 00:20:51,458 --> 00:20:53,582 S kým? 187 00:20:53,583 --> 00:20:56,915 - Tak kurva s kým z vás se měl sejít? - Miloši, klid. 188 00:20:56,916 --> 00:21:00,166 Miro by nešel bez ochranky. Musel ho znát. 189 00:21:02,916 --> 00:21:05,665 - Robo? - Jdi do píči. 190 00:21:05,666 --> 00:21:07,957 Já jsem Mira neviděl, ani nepamatuju. 191 00:21:07,958 --> 00:21:10,874 Takže Holubovi si udělali výlet z Košic do Bratislavy jen tak? 192 00:21:10,875 --> 00:21:13,499 Zavolali, že Sýkora je mrtvý, tak jsme přijeli, ne? 193 00:21:13,500 --> 00:21:17,165 - Raketou? - A ty jsi jak přijel z Banské Bystrice? 194 00:21:17,166 --> 00:21:20,874 Nebo Pápay? Jak dorazil z Dunajské Stredy? Pěšky, busem, do píči? 195 00:21:20,875 --> 00:21:24,874 Zato vy Holubovi jste sem přikočovali, ne? 196 00:21:24,875 --> 00:21:30,041 Já jsem měl kurva audinu, když vy jste jezdili na poníkách, kurva! 197 00:21:30,458 --> 00:21:33,582 Tenhle schovává Durana. Tam je třeba hledat. 198 00:21:33,583 --> 00:21:36,000 Kdo to po Sýkorovi převezme? 199 00:21:36,250 --> 00:21:38,625 Ty. Jenom ty z toho budeš těžit. 200 00:21:38,833 --> 00:21:42,208 Nepopřel to, ne? Schováváš Durana, kurva? 201 00:21:43,958 --> 00:21:46,165 Z banky mu dáte hovno a pak se divíte. 202 00:21:46,166 --> 00:21:48,457 Miro musel vyplatit lidi, co to zařídili. 203 00:21:48,458 --> 00:21:51,624 Jasně, ještě pohádku, že za tím jsou tajní. 204 00:21:51,625 --> 00:21:53,625 Však jsou za tím tajní. 205 00:21:56,541 --> 00:22:00,915 Kdyby Mira vylákal Duran, nejel by s řidičem, nebyl blbec. 206 00:22:00,916 --> 00:22:03,332 - Jak kdy. - Pozor na hubu, kurva! 207 00:22:03,333 --> 00:22:07,583 - Naser si! Jako ten tvůj pojebaný Mirko! - Cos to řekl? 208 00:22:09,041 --> 00:22:13,250 Ty hovado pojebané! Zabiju tě, ty hajzle! 209 00:22:14,291 --> 00:22:16,166 Poslouchám. 210 00:22:23,208 --> 00:22:24,999 Děkuju. 211 00:22:25,000 --> 00:22:28,541 Kdyby to nebylo urgentní, neuháněl bych tě. 212 00:22:30,291 --> 00:22:31,957 V pořádku. 213 00:22:31,958 --> 00:22:33,916 Kdykoli. 214 00:22:36,625 --> 00:22:38,500 Jak se máš? 215 00:22:39,500 --> 00:22:42,500 Dobře. Začal jsem žít zdravěji. 216 00:22:43,250 --> 00:22:45,125 Něco jsem zhubl. 217 00:22:46,750 --> 00:22:48,375 Začal jsem běhat. 218 00:22:51,208 --> 00:22:53,875 To je mi líto. Co se stalo? 219 00:22:56,625 --> 00:23:00,916 Ser na to, Miki. Víš, co se stalo a proč jsem tady. 220 00:23:01,208 --> 00:23:03,125 Miro Sýkora byl kurva. 221 00:23:03,750 --> 00:23:09,290 Byl jsem u něj, i když mě ojebával, ale přišel jsem do bodu, kdy jsem si řekl, 222 00:23:09,291 --> 00:23:11,250 buď já, nebo on. 223 00:23:12,125 --> 00:23:14,000 Nic ve zlém, 224 00:23:14,500 --> 00:23:16,458 ale sebe mám radši. 225 00:23:18,041 --> 00:23:20,333 Nepřišel ses pochlubit? 226 00:23:21,500 --> 00:23:23,082 Trochu. 227 00:23:23,083 --> 00:23:26,957 Přišel jsem ti říct, že Bratislavu přebírám já. 228 00:23:26,958 --> 00:23:29,874 Chci mít korektní vztahy se všemi. A hlavně s tebou, Miki, 229 00:23:29,875 --> 00:23:32,666 protože ostatní skupiny na tebe dají. 230 00:23:36,625 --> 00:23:38,665 Mirovým chlapům se to nebude líbit. 231 00:23:38,666 --> 00:23:42,208 Mirovy lidi si vyřeším sám. O to se nestarej. 232 00:23:42,833 --> 00:23:46,375 Miki, vím, že jste byli kamarádi. 233 00:23:47,625 --> 00:23:50,500 Já jsem byl taky. A podívej, co mi udělal. 234 00:23:51,208 --> 00:23:54,374 Když ti Albánci zrasili nohu, taky ses nikoho neptal. 235 00:23:54,375 --> 00:23:57,750 Udělal jsi, cos musel. A tak je to správné. 236 00:23:59,833 --> 00:24:04,499 Miki, přišel jsem, protože si tě vážím. Chci s tebou dělat normální kšefty. 237 00:24:04,500 --> 00:24:10,125 Spravedlivě rozdělené. Západ si nechám já, střed ty, východ dořešíme. 238 00:24:10,583 --> 00:24:12,625 Žádné kudly do žeber. 239 00:24:13,708 --> 00:24:15,833 Na to se můžeš spolehnout. 240 00:24:17,541 --> 00:24:19,375 Korektní vztah. 241 00:24:34,083 --> 00:24:36,208 Měli jsme ho hned sejmout. 242 00:24:37,333 --> 00:24:39,916 Takhle to donekonečna nejde. 243 00:24:40,125 --> 00:24:42,000 Musíme z toho ven. 244 00:24:42,625 --> 00:24:44,957 Takže čurák si bude dělat, co chce? 245 00:24:44,958 --> 00:24:48,750 Naopak. Viděli jste, co bylo v Bratislavě. 246 00:24:49,333 --> 00:24:51,374 Každý skákal po každém. 247 00:24:51,375 --> 00:24:53,916 Takhle nebude klid na kšefty. 248 00:24:54,458 --> 00:24:58,332 Buď je srovnáme my, nebo nám budou skákat po hlavě. 249 00:24:58,333 --> 00:25:00,958 A my si po hlavě skákat nenecháme. 250 00:25:02,000 --> 00:25:03,875 - Nebo ne? - No jasně. 251 00:25:06,083 --> 00:25:07,958 Začněme tímhle. 252 00:25:09,041 --> 00:25:12,875 Ozvěte se Mirovým chlapům. Že víme, kdo ho zabil. 253 00:25:17,458 --> 00:25:22,332 My jsme Slovenská republika. Já jako ministr nejsem v područí žádné Ameriky. 254 00:25:22,333 --> 00:25:26,582 Já zodpovídám jen a jen za naše Slováky, 255 00:25:26,583 --> 00:25:32,540 ne za kapitalistické pomlouvače, kterým vadí, že Slovensko vůbec vzniklo. 256 00:25:32,541 --> 00:25:35,749 Paní moderátorko, s korupcí bojujeme. 257 00:25:35,750 --> 00:25:40,625 Všechny ty vymyšlené kauzy, za ty se můžu zaručit. 258 00:25:46,500 --> 00:25:51,125 Nezapomněli jste, že dneska bude losovací, tipovací, bonusový kvíz? 259 00:25:52,500 --> 00:25:57,665 Pane ministře, občané se setkávají čím dál častěji se střelbou za bílého dne, 260 00:25:57,666 --> 00:26:01,499 třeba při vraždě údajného šéfa bratislavské mafie Miroslava S. 261 00:26:01,500 --> 00:26:06,165 Údajného. Je to předmětem vyšetřování. Možná šlo o loupež. 262 00:26:06,166 --> 00:26:10,915 Ale můžu vás ujistit, paní moderátorko, že policie má ode mě rozkaz, 263 00:26:10,916 --> 00:26:15,541 ať nekouká napravo, nekouká nalevo a najde vrahy. 264 00:26:16,750 --> 00:26:20,625 Žádní mafiáni se u nás nebudou tolerovat. 265 00:26:22,625 --> 00:26:25,250 Žádné další střelby za bílého dne. 266 00:26:26,375 --> 00:26:30,832 Slovensko je suverénní, bezpečná země 267 00:26:30,833 --> 00:26:34,791 a situaci máme plně pod kontrolou, to vás můžu ujistit. 268 00:26:45,000 --> 00:26:47,958 Nalijme si ale čistého vína. 269 00:26:48,208 --> 00:26:50,915 Lidi nezajímají mafiáni. 270 00:26:50,916 --> 00:26:53,915 Lidi zajímá, jestli mají práci, 271 00:26:53,916 --> 00:26:55,749 jestli mají co dát na stůl 272 00:26:55,750 --> 00:26:59,416 a jestli tady mají jejich děti vůbec nějakou budoucnost. 273 00:28:19,041 --> 00:28:20,500 ČLEN POPRADSKÉHO PODSVĚTÍ 274 00:28:27,750 --> 00:28:29,375 Co to děláš? 275 00:28:30,791 --> 00:28:32,624 Uděláme výstavku. 276 00:28:32,625 --> 00:28:35,040 Ať vědí, komu patří Poprad. 277 00:28:35,041 --> 00:28:37,083 Bude mít ve městě bustu. 278 00:28:37,458 --> 00:28:40,166 Jak se na tak váženého občana sluší. 279 00:28:52,041 --> 00:28:55,791 ČLEN POPRADSKÉHO PODSVĚTÍ 280 00:29:01,958 --> 00:29:04,541 - Všechno v pořádku? - Jo. 281 00:29:05,416 --> 00:29:07,291 Nějaké starosti? 282 00:29:08,958 --> 00:29:10,040 Ani ne. 283 00:29:10,041 --> 00:29:14,249 Pozemek je už odkoupený, takže okresní úřad bude určitě stát tady. 284 00:29:14,250 --> 00:29:19,791 Stačí jen vypsat soutěž, vybrat stavební firmu a můžeme začít stavět. 285 00:29:20,083 --> 00:29:23,165 - Kolik? - Samotná stavba 30 milionů. 286 00:29:23,166 --> 00:29:25,874 To by neměl být problém schválit. 287 00:29:25,875 --> 00:29:30,207 Chtělo by to i rezervu. Můžou nastat i nějaké nečekané věci. 288 00:29:30,208 --> 00:29:33,624 - Dejme 70. - Rozumná rezerva. 289 00:29:33,625 --> 00:29:37,915 Kdyby to schvalovalo krajské předsednictvo strany, tak to schválíme, však mě znáš, 290 00:29:37,916 --> 00:29:41,916 ale okresní úřady patří pod ministerstvo vnitra. 291 00:29:42,125 --> 00:29:44,124 Tak zjisti, kolik chce ministr. 292 00:29:44,125 --> 00:29:47,999 - Ty chceš uplácet ministra vnitra? - Ale jdi. Kdepak! 293 00:29:48,000 --> 00:29:51,832 Víme, jací lidé sedí ve vládě. V životě by nic nevzali. 294 00:29:51,833 --> 00:29:56,375 - Maximálně bonboniéru, pánbůh zaplať. - Maximálně. 295 00:30:01,500 --> 00:30:04,957 Jestli se budete chovat jako arogantní hovada, nikdo se s vámi nebude bavit. 296 00:30:04,958 --> 00:30:07,125 Ty se ohol. 297 00:30:13,291 --> 00:30:15,166 Miki! 298 00:30:17,666 --> 00:30:19,707 Někdo se s tebou chce vidět. 299 00:30:19,708 --> 00:30:21,666 Kdo? 300 00:30:25,416 --> 00:30:27,291 Aha. 301 00:30:27,583 --> 00:30:29,458 A chci se s ním vidět já? 302 00:30:30,250 --> 00:30:32,540 Nevím, jestli se to dá odmítnout. 303 00:30:32,541 --> 00:30:35,000 Všechno jde, jen se musí chtít. 304 00:30:47,000 --> 00:30:48,875 Pěkně, pěkně. 305 00:30:51,083 --> 00:30:54,457 - Co jsem za něj dlužný? - Miki, neurážej mě. To je dar. 306 00:30:54,458 --> 00:30:56,416 Ale to jsi nemusel. 307 00:30:57,000 --> 00:30:58,875 Víš, že rád. 308 00:31:04,958 --> 00:31:06,833 Díky. 309 00:31:16,291 --> 00:31:20,665 Musíme zavolat šéfovi kriminálky. Potřebujou předstírat práci, chápu. 310 00:31:20,666 --> 00:31:23,040 Ale třetí den, kam se podívám, tam jsou. 311 00:31:23,041 --> 00:31:26,957 To není policie. Tihle chtějí, abysme je viděli. 312 00:31:26,958 --> 00:31:29,915 - Mám zavolat chlapy? - To jsou jen námluvy. 313 00:31:29,916 --> 00:31:32,833 Někdo nás chce za nevěstu, boha. 314 00:31:36,166 --> 00:31:38,165 Není to v kdovíjakém stavu. 315 00:31:38,166 --> 00:31:40,875 Za tři a půl milionu? To je pakatel. 316 00:31:41,833 --> 00:31:43,708 Ber, nebo nech být. 317 00:31:44,000 --> 00:31:46,415 Pan majitel se prodeje neúčastní? 318 00:31:46,416 --> 00:31:49,832 Panu majiteli se stalo neštěstí. Vybuchlo mu auto. 319 00:31:49,833 --> 00:31:52,790 - Zastřelili ho. - Zastřelili. 320 00:31:52,791 --> 00:31:54,750 Velké neštěstí. 321 00:31:55,708 --> 00:31:57,957 Když se to trochu opraví, děti to budou milovat. 322 00:31:57,958 --> 00:32:00,665 A naše bezpečnostní služba vám to za měsíční poplatek pohlídá tak, 323 00:32:00,666 --> 00:32:03,666 že nebudete mít nikdy žádné problémy. 324 00:32:04,416 --> 00:32:07,249 Poradím se s manželkou a ozvu se. 325 00:32:07,250 --> 00:32:09,708 I před manželkou ohlídáme. 326 00:32:10,166 --> 00:32:12,041 Co je? 327 00:32:16,916 --> 00:32:19,041 Nevadí, vyjde jiné. 328 00:32:20,833 --> 00:32:23,207 A co úřad? Už vyhlásili tendr? 329 00:32:23,208 --> 00:32:25,415 - Pořád ne. - Pořád ne, co? 330 00:32:25,416 --> 00:32:27,375 Prý to někdo zdržuje. 331 00:33:05,500 --> 00:33:07,541 Máme to zkontrolovat? 332 00:33:09,250 --> 00:33:11,125 Nemusíte. 333 00:33:34,666 --> 00:33:37,290 Sleduju vás dlouho, Mikuláši. 334 00:33:37,291 --> 00:33:40,166 Pracovně, nebo osobní úchylka? 335 00:33:40,625 --> 00:33:42,540 Pracovně. 336 00:33:42,541 --> 00:33:47,665 Náměstek tajné služby nemá nic lepšího na práci než mě sledovat? 337 00:33:47,666 --> 00:33:53,291 Asi bych měl věnovat víc času utajení, když se nemusím představovat. 338 00:33:53,958 --> 00:33:56,125 Miro mi o vás hodně vyprávěl. 339 00:33:56,833 --> 00:33:59,375 - Snad v dobrém. - V nejlepším. 340 00:34:00,083 --> 00:34:03,375 Prý když zadáváte vraždu vy, platíte včas. 341 00:34:03,625 --> 00:34:06,083 Tedy aspoň u Remiáše to tak bylo. 342 00:34:06,958 --> 00:34:10,958 Snad umíte držet jazyk za zuby líp než on. 343 00:34:12,416 --> 00:34:13,999 Umím. 344 00:34:14,000 --> 00:34:16,665 Protože pracuju jen s lidmi, kterým věřím. 345 00:34:16,666 --> 00:34:20,041 - Tak to jsme na tom stejně. - Podívejte... 346 00:34:20,291 --> 00:34:22,499 Vaše přítomnost mi lichotí, 347 00:34:22,500 --> 00:34:26,165 ale já teď nehledám ani kamarády, ani partnery do kšeftu. 348 00:34:26,166 --> 00:34:28,583 Jsem v byznysu spíš samotář. 349 00:34:29,166 --> 00:34:31,041 Nic osobního. 350 00:34:34,458 --> 00:34:36,708 Mluvil jsem s ministrem vnitra. 351 00:34:39,291 --> 00:34:41,332 Zdráhal se, ale přesvědčil jsem ho. 352 00:34:41,333 --> 00:34:44,124 Zakázka proběhne, ale chce pět. 353 00:34:44,125 --> 00:34:45,874 Dobře. 354 00:34:45,875 --> 00:34:49,832 - Ať to odklepne za osmdesát. - Nebylo to sedmdesát? 355 00:34:49,833 --> 00:34:53,915 Kdysi i mléko stálo dvě koruny. Ceny rostou. 356 00:34:53,916 --> 00:34:56,291 Vláda by s tím měla něco dělat. 357 00:34:58,166 --> 00:35:00,041 Dobře. 358 00:35:01,291 --> 00:35:03,166 Co za to chcete vy? 359 00:35:03,541 --> 00:35:05,249 Osobně nic. 360 00:35:05,250 --> 00:35:09,833 Ale za dva měsíce bude referendum, příští rok volby. 361 00:35:10,583 --> 00:35:12,124 Dobrým výsledkům neprospívá, 362 00:35:12,125 --> 00:35:16,833 když budou na ulicích vybuchlá auta a uřezané hlavy. 363 00:35:18,125 --> 00:35:20,874 Policie by měla líp dělat svoji práci. 364 00:35:20,875 --> 00:35:22,707 Dělá, co může. 365 00:35:22,708 --> 00:35:28,375 Ale hodně lidí ve vašem okolí našlo zalíbení v dramatickém umírání. 366 00:35:28,625 --> 00:35:31,750 Byli bychom rádi, kdybyste jim domluvil. 367 00:35:32,416 --> 00:35:34,207 Domluvil? 368 00:35:34,208 --> 00:35:36,166 Tak ať neumírají. 369 00:35:37,416 --> 00:35:39,666 Ať umírají potichu. 370 00:35:41,250 --> 00:35:43,707 Nedělám si iluze, co je to za lidi. 371 00:35:43,708 --> 00:35:46,666 Kdo seje vítr, sklízí bouři. 372 00:35:47,791 --> 00:35:53,416 My jen na úřadu vlády nechceme vidět nějakou novou nezkušenou partičku, 373 00:35:53,625 --> 00:35:56,082 která na tomhle vyhraje volby 374 00:35:56,083 --> 00:35:58,041 a překazí nám kšefty. 375 00:36:00,250 --> 00:36:03,333 Musel jsem pár lidí klepnout přes prsty. 376 00:36:04,875 --> 00:36:06,833 Ale už bude klid. 377 00:36:09,458 --> 00:36:13,333 Ať pánbůh dopřeje na věky. A nikdy jinak. 378 00:36:14,250 --> 00:36:18,166 Klidně zůstaňte, dejte si něco na můj účet. 379 00:36:21,125 --> 00:36:23,000 Zvu vás. 380 00:36:25,375 --> 00:36:27,250 Ještě aby ne. 381 00:36:50,500 --> 00:36:52,291 Pojď sem, ty... 382 00:36:59,875 --> 00:37:01,624 Tak co? 383 00:37:01,625 --> 00:37:03,583 Neprošlo to? 384 00:37:06,125 --> 00:37:07,665 Kolik? 385 00:37:07,666 --> 00:37:12,125 Požehnaných osmdesát. Jako moje babka, když ji kleplo. 386 00:37:12,833 --> 00:37:14,708 Prošlo to! 387 00:37:15,041 --> 00:37:18,540 Stavíme pojebaný okresní úřad, kurva! 388 00:37:18,541 --> 00:37:21,750 Jsme milionáři! A legálně. Skoro. 389 00:37:22,083 --> 00:37:25,541 Na mě, všechno na mě! Celý večer na mě! 390 00:37:29,916 --> 00:37:31,666 Čtyři, šest. 391 00:37:32,000 --> 00:37:34,790 - Miki, dvojitou? - Mám. 392 00:37:34,791 --> 00:37:37,415 Úspěchy se mají zapít, ne utopit v chcankách. 393 00:37:37,416 --> 00:37:39,457 Ještě musím domů. 394 00:37:39,458 --> 00:37:42,333 Tak na zdraví všem! 395 00:37:42,916 --> 00:37:45,250 Žádné krvavé mozoly z práce, 396 00:37:45,458 --> 00:37:48,291 žádné zpocené prdele ze starého auta. 397 00:37:48,583 --> 00:37:51,374 - Prázdné koule! - Žádné prázdné koule. 398 00:37:51,375 --> 00:37:54,415 - Žádné plné koule. - Žádné plné koule mají impotenti. 399 00:37:54,416 --> 00:37:58,124 - Spokojené koule! - Než se dohodnete, vyschne mi v krku. 400 00:37:58,125 --> 00:38:01,249 Tak spokojený úsměv na tváři ženy, která se ti postará o koule. 401 00:38:01,250 --> 00:38:03,957 Ještě nějaká další přání? 402 00:38:03,958 --> 00:38:06,708 Na mého bratra. Zítra to bude rok. 403 00:38:07,666 --> 00:38:10,540 Na Vlada. Byl by hrdý, kam jsme to dotáhli. 404 00:38:10,541 --> 00:38:12,500 Amen. 405 00:38:14,375 --> 00:38:17,083 - Nech mě! - Co nech mě? Přestaň! 406 00:38:17,416 --> 00:38:19,291 Co je? 407 00:38:22,583 --> 00:38:24,416 Odneste ho do píči. 408 00:38:29,416 --> 00:38:31,291 Fuj, do píči! 409 00:38:32,958 --> 00:38:34,290 Posral se. 410 00:38:34,291 --> 00:38:36,416 Myslí si, že je pánbůh. 411 00:38:36,958 --> 00:38:39,250 Já jsem z něj udělal pánaboha. 412 00:38:39,583 --> 00:38:42,707 Já jsem pánbůh pánaboha, kurva! 413 00:38:42,708 --> 00:38:45,165 Truchlí kvůli bratrovi a ty opilý šaškuješ. 414 00:38:45,166 --> 00:38:47,125 Ale hovno, jeblo mu. 415 00:38:48,208 --> 00:38:51,165 Jednou mu jebne úplně a všichni půjdete do háje! 416 00:38:51,166 --> 00:38:53,540 Ještě mě budete prosit, abych ho sejmul! 417 00:38:53,541 --> 00:38:56,082 Vem ho domů, než začne litovat, co žvaní. 418 00:38:56,083 --> 00:38:57,749 V tomhle stavu ho do auta nedám. 419 00:38:57,750 --> 00:39:00,165 Už jsi vezl i horší, dej si tam igelit. 420 00:39:00,166 --> 00:39:03,625 Normálně mu jeblo. Ještě mě budete prosit. 421 00:39:04,041 --> 00:39:06,125 Ještě mě budete prosit! 422 00:39:06,416 --> 00:39:08,500 Tady máš, ber to, kurva! 423 00:39:14,833 --> 00:39:16,625 Kde je Miki? 424 00:39:19,083 --> 00:39:20,958 Miki? 425 00:39:32,375 --> 00:39:34,250 Ježíši. 426 00:39:35,125 --> 00:39:37,000 Miki? 427 00:39:40,916 --> 00:39:43,500 Máte tu kar? Proč je takové ticho? 428 00:39:44,083 --> 00:39:47,457 - Kde je Miki? - Je vzadu, má papírování, hned bude tady. 429 00:39:47,458 --> 00:39:49,416 On je v tom velmi rychlý. 430 00:39:50,208 --> 00:39:52,083 Dáme panáka? 431 00:39:57,750 --> 00:39:59,625 Ahoj. 432 00:40:00,750 --> 00:40:02,457 Co máš? 433 00:40:02,458 --> 00:40:05,374 Jeden podnikatel chce převzít Tatravagónku. 434 00:40:05,375 --> 00:40:09,457 Potřebuje na to podpis, ale dotyčný to blokuje. 435 00:40:09,458 --> 00:40:11,915 Co je v Popradu, musí řešit lidi z Popradu. 436 00:40:11,916 --> 00:40:13,540 Můžete to zařídit vy? 437 00:40:13,541 --> 00:40:17,000 Je na to 20 milionů, bude dost na kávu pro ně. 438 00:40:17,875 --> 00:40:21,750 Za tolik kávy to nebude jednoduchá zakázka. 439 00:40:22,875 --> 00:40:26,374 Nic, co je v životě pěkné, není jednoduché, boha. 440 00:40:26,375 --> 00:40:30,957 Podpis je potřeba od chlapa, který je zároveň přednosta okresního úřadu. 441 00:40:30,958 --> 00:40:34,374 Politická nominace, napojený na vládu. 442 00:40:34,375 --> 00:40:36,625 Nasere to důležité lidi. 443 00:40:42,708 --> 00:40:45,125 Co už. Všem nevyhovíš. 444 00:40:57,333 --> 00:40:59,416 Chcete mi ukrást firmu. 445 00:41:01,500 --> 00:41:04,708 Dva tisíce lidí je na jednoho člověka moc. 446 00:41:05,458 --> 00:41:07,333 Hodně stresu. 447 00:41:09,041 --> 00:41:12,832 Normálně mi chceš ukrást firmu, nebudeme slovíčkařit. 448 00:41:12,833 --> 00:41:16,082 - Ty jsi ji ukradl státu. - Zprivatizoval. 449 00:41:16,083 --> 00:41:19,124 - Nebudeme slovíčkařit. - Minule sis mi stěžoval, 450 00:41:19,125 --> 00:41:23,791 že ti Černákovi vyhodili auto do vzduchu, a teď se s nimi bratříčkuješ. 451 00:41:24,375 --> 00:41:26,291 Vysvětlili jsme si to. 452 00:41:27,625 --> 00:41:31,291 Vy jste teda parta. Pat a Mat jsou hadr. 453 00:41:32,958 --> 00:41:36,208 - Dejte mi pokoj. - Asi si nerozumíte. 454 00:41:36,833 --> 00:41:41,666 Tady kámošům z Bratislavy jsme slíbili, že budeš rozumný. 455 00:41:50,416 --> 00:41:52,207 Tebe se někdo bojí? 456 00:41:52,208 --> 00:41:54,625 Bojí se akorát tvojí kadeřnice. 457 00:41:55,041 --> 00:42:00,999 Promiň, pane přednosto, jestli ti kšeft nevyhovuje, můžeš kdykoli odejít. 458 00:42:01,000 --> 00:42:02,958 Chlapi to myslí dobře. 459 00:42:04,125 --> 00:42:05,999 Chlapi ať se proberou. 460 00:42:06,000 --> 00:42:08,333 Nevědí, s čím si zahrávají. 461 00:42:16,666 --> 00:42:18,958 - Nevědí. - Miki, kurva! 462 00:42:21,208 --> 00:42:23,666 Má pravdu. Kdo tě stříhal, máma? 463 00:42:27,875 --> 00:42:32,249 Tupci bez krku. Žerou bobule a hrajou si na mafiány. 464 00:42:32,250 --> 00:42:33,999 Myslí si, že se z nich poseru. 465 00:42:34,000 --> 00:42:36,207 Škoda slov. 466 00:42:36,208 --> 00:42:38,582 Neboj se, za chvíli budu doma. 467 00:42:38,583 --> 00:42:40,541 Jo, zítra se ozvu. 468 00:43:20,416 --> 00:43:24,791 Pane notáři, podepsal to pan přednosta při plném vědomí? 469 00:43:28,708 --> 00:43:30,624 Cože? 470 00:43:30,625 --> 00:43:32,916 Hlasitěji, neslyším. 471 00:43:35,500 --> 00:43:37,958 Ještě hlasitěji, nestyď se. 472 00:43:40,333 --> 00:43:42,041 Prý zdechni. Dobře. 473 00:43:48,583 --> 00:43:50,458 Zahrabejte ho. 474 00:44:01,666 --> 00:44:04,249 Pane ministře, řeknete, jak jste hlasoval? 475 00:44:04,250 --> 00:44:09,082 Tak jako každý správný Slovák. Jaderné bomby na Slovensku nechceme. 476 00:44:09,083 --> 00:44:12,082 Ani Američany, kteří by je sem přitáhli. 477 00:44:12,083 --> 00:44:15,665 Proč jste nechal vytisknout jen tři otázky, a ne i čtvrtou? 478 00:44:15,666 --> 00:44:18,374 V rozporu s usnesením referendové komise? 479 00:44:18,375 --> 00:44:21,832 Protože tohle je referendum o NATO, paní redaktorko. 480 00:44:21,833 --> 00:44:24,332 Proč nechcete dát hlasovat o přímé volbě prezidenta? 481 00:44:24,333 --> 00:44:28,624 Bojíte se, že by občané zvolili možná toho současného? 482 00:44:28,625 --> 00:44:32,040 Naopak, nemám se čeho bát a přeju mu hodně zdraví. 483 00:44:32,041 --> 00:44:34,332 I vám osobně. Vypadáte bledě. 484 00:44:34,333 --> 00:44:36,499 Promiňte, ale už mě čeká nejvyšší šéf. 485 00:44:36,500 --> 00:44:38,957 Budete s premiérem probírat vaše obvinění z trestného činu maření referenda? 486 00:44:38,958 --> 00:44:43,291 Nejdu za premiérem. Jdu za Nejvyšším, do kostela. 487 00:44:44,208 --> 00:44:45,958 Dovolíte, prosím vás. 488 00:44:48,666 --> 00:44:53,291 - Počkejte tady. - Hezky jsi mluvil. Skoro jsem ti věřil. 489 00:44:55,333 --> 00:44:59,415 Jestli prohrajeme volby, tak jdu sedět první, kurva. 490 00:44:59,416 --> 00:45:03,374 - Tak je nesmíme prohrát. - Tak je třeba na tom dělat. 491 00:45:03,375 --> 00:45:05,790 Měl jsi uklidnit Černáka. Skáče ti po hlavě. 492 00:45:05,791 --> 00:45:08,750 - Nikdo mi po ničem neskáče. - Ne. 493 00:45:09,416 --> 00:45:15,791 A přednosta zkurveného okresního úřadu odjel najednou na dlouhodobou dovolenou. 494 00:45:16,291 --> 00:45:18,166 Tak ho zklidni. 495 00:45:19,666 --> 00:45:22,041 Premiér to už odsouhlasil. 496 00:45:24,000 --> 00:45:26,874 - To bych rád slyšel od něj. - Znáš ho. 497 00:45:26,875 --> 00:45:31,250 Dokud nejsou výsledky referenda, tak zmizí za medvědy. 498 00:45:32,625 --> 00:45:35,375 Když je v lese, ať hrábne do země. 499 00:45:35,625 --> 00:45:38,166 Možná narazí na pana přednostu. 500 00:45:41,208 --> 00:45:43,083 Vyřeš to. 501 00:45:49,708 --> 00:45:51,291 Už je to v procesu. 502 00:45:54,541 --> 00:45:59,250 Všemohoucí Pane Bože, co nejpokorněji tě prosíme za toto dítě. 503 00:46:00,208 --> 00:46:04,915 Ty víš, že svět ho bude svádět. Bude muset bojovat s pokušením ďábla. 504 00:46:04,916 --> 00:46:07,915 Vysvoboď ho ze zkázy dědičného hříchu 505 00:46:07,916 --> 00:46:12,915 a pak ho chraň na cestě života skrze Krista, našeho Pána. Amen. 506 00:46:12,916 --> 00:46:14,582 - Amen. - Amen. 507 00:46:14,583 --> 00:46:18,874 Milí rodiče, kmotři, přinesli jste toto dítě ke křtu. 508 00:46:18,875 --> 00:46:23,957 Snažte se dítě vychovávat tak, aby se v něm božský život stále rozvíjel. 509 00:46:23,958 --> 00:46:28,999 Chraňte ho před hříchem, neboť hřích ohrožuje boží život v člověku. 510 00:46:29,000 --> 00:46:32,582 Pokud jste v duchu víry ochotní tuto roli přijmout, 511 00:46:32,583 --> 00:46:37,250 připomeňte si, že i vy jste byli pokřtěni, a zřekněte se hříchu. 512 00:46:38,125 --> 00:46:43,041 Zříkáš se zlého ducha, jeho skutků, jeho pýchy? 513 00:46:45,166 --> 00:46:47,082 - Zříkám. - Zříkám. 514 00:46:47,083 --> 00:46:50,875 Zříkáš se zlého ducha, jeho skutků, jeho pýchy? 515 00:46:51,875 --> 00:46:53,832 - Zříkám. - Zříkám. 516 00:46:53,833 --> 00:46:58,416 Zříkáš se zlého ducha, jeho skutků, jeho pýchy? 517 00:47:00,250 --> 00:47:02,125 Zříkám. 518 00:47:05,541 --> 00:47:08,582 Miki, můj syn nemohl mít lepší kmotry. 519 00:47:08,583 --> 00:47:10,582 Rádo se stalo. 520 00:47:10,583 --> 00:47:14,375 Kdyby bylo něco potřeba, tak pro rodinu cokoli. 521 00:47:15,041 --> 00:47:16,250 V pořádku. 522 00:47:22,750 --> 00:47:27,499 Ať mému synovi takhle všichni společně zatancujeme na svatbě! Na zdraví! 523 00:47:27,500 --> 00:47:29,750 - Na zdraví! - Na zdraví. 524 00:47:32,041 --> 00:47:33,916 Na zdraví. 525 00:47:39,541 --> 00:47:42,083 Robovi se zarazily prdy, nebo co? 526 00:47:43,000 --> 00:47:44,790 Chtěl jsem, aby byl kmotrem on. 527 00:47:44,791 --> 00:47:48,124 Řekl, že na to jebe, že z něj budu jen tahat peníze. 528 00:47:48,125 --> 00:47:50,083 Jen to? 529 00:47:50,291 --> 00:47:55,375 Nevím, Miki, východ je jeho rajón a asi má pocit, že se mu sem sereš. 530 00:47:55,666 --> 00:47:57,541 Neseru. 531 00:47:58,125 --> 00:48:02,750 Chlapi říkají, že byl i u věštkyně, aby tě očarovala a skapal jsi. 532 00:48:39,458 --> 00:48:41,333 Máte pěkný podnik. 533 00:48:43,458 --> 00:48:48,666 Máme společný problém, o kterém bychom si měli promluvit. 534 00:49:03,625 --> 00:49:05,750 Černák, poslouchám. 535 00:49:13,500 --> 00:49:15,332 Kdo to byl? 536 00:49:15,333 --> 00:49:19,041 - Tajní se chtějí sejít a probrat byznys. - Ale? 537 00:49:20,500 --> 00:49:23,082 Jen starý a já, mezi čtyřma očima. Na chatě v Tále. 538 00:49:23,083 --> 00:49:25,375 V lese, o samotě. 539 00:49:29,375 --> 00:49:31,041 Chci vědět, o co mu jde. 540 00:49:59,875 --> 00:50:01,750 Děje se něco? 541 00:50:03,708 --> 00:50:05,583 Jen špatný pocit. 542 00:50:06,541 --> 00:50:10,458 Všechno je v pořádku, jen jsem se asi špatně vyspal. 543 00:50:27,708 --> 00:50:29,833 Mohl bys teď jet na Tále? 544 00:50:30,083 --> 00:50:31,957 A neměli jsme jet až po obědě? 545 00:50:31,958 --> 00:50:35,124 Pojedeš napřed. Mám schůzku, přijedu za tebou. 546 00:50:35,125 --> 00:50:37,083 Co tam budu dělat sám? 547 00:50:46,875 --> 00:50:49,165 ...váhal jsem, jestli vám vůbec volat. 548 00:50:49,166 --> 00:50:55,582 Ale pak jsem si řekl, proč tak váháš, proč tak chodíš kolem horké kaše. 549 00:50:55,583 --> 00:50:59,583 Za zeptání nic nedáš. A tak jsem tady. 550 00:50:59,833 --> 00:51:01,708 Že ano, pane Černáku? 551 00:51:02,958 --> 00:51:04,833 Pane Černáku? 552 00:51:08,041 --> 00:51:12,791 Jen říkám, že vám děkuju, že jste mě takhle přijal. 553 00:51:14,166 --> 00:51:17,333 Lidi jako já za vámi zřejmě často nechodí. 554 00:51:20,416 --> 00:51:23,458 - Jako vy? - Pořad „Ze zákulisí“. 555 00:51:27,000 --> 00:51:30,540 Odpovídám divákům na dopisy, představuju nové pořady v programu, 556 00:51:30,541 --> 00:51:32,665 takové pikošky. 557 00:51:32,666 --> 00:51:36,415 - Nevím, nemám teď čas na televizi. - A to si zase třeba udělat. 558 00:51:36,416 --> 00:51:40,874 Tenhle měsíc máme premiéru tří hollywoodských titulů. 559 00:51:40,875 --> 00:51:42,916 A večer s Tomem Cruisem. 560 00:51:44,625 --> 00:51:46,499 A co chceš? 561 00:51:46,500 --> 00:51:48,458 Pane Černáku... 562 00:51:49,875 --> 00:51:51,750 Pardon. 563 00:51:52,041 --> 00:51:57,415 Bojím se o svůj život, tak jsem se přišel zeptat, jestli jsem v bezpečí. 564 00:51:57,416 --> 00:51:59,375 Jo, určitě. 565 00:51:59,833 --> 00:52:03,458 Zdraví a bezpečnost, to je to nejdůležitější. 566 00:52:04,041 --> 00:52:05,750 Miloši, dořeš to s ním. 567 00:52:08,875 --> 00:52:12,624 - Kolik by to asi tak stálo? - Ke všemu se dostaneme. 568 00:52:12,625 --> 00:52:15,415 - Zdravím. - Jen jsem se chtěl ujistit... 569 00:52:15,416 --> 00:52:17,375 Ano, už jsem v autě. 570 00:52:17,666 --> 00:52:19,916 Ano. Promiňte to zdržení. 571 00:52:20,166 --> 00:52:23,457 - Vy jste už tam? - Teď jsem dorazil. Sám. 572 00:52:23,458 --> 00:52:28,000 - Jak jsme se dohodli. - Dobře, v pořádku. Za chvíli se uvidíme. 573 00:52:37,708 --> 00:52:41,625 - Jak to vypadá? - Ptáčci zpívají, potůček hučí, 574 00:52:42,458 --> 00:52:43,957 sluníčko svítí. 575 00:52:43,958 --> 00:52:47,833 - Starý říká, že už je tam. - Ne, to bych viděl. 576 00:52:48,916 --> 00:52:51,915 Před hodinou přijeli dva chlapi. 577 00:52:51,916 --> 00:52:55,375 Nesli dovnitř igelity a od té doby nevyšli. 578 00:52:57,291 --> 00:52:59,333 Asi přišli vymalovat. 579 00:53:04,500 --> 00:53:06,375 Co se děje? 580 00:53:09,666 --> 00:53:11,582 Chce mě oddělat. 581 00:53:11,583 --> 00:53:15,833 Holub má jen řeči, on je to posera, nic by si nedovolil. 582 00:53:18,041 --> 00:53:20,207 Co to má s Holubem? 583 00:53:20,208 --> 00:53:22,166 A o kom mluvíš? 584 00:53:24,375 --> 00:53:26,416 Jaké řeči má kurva Holub? 585 00:53:27,375 --> 00:53:31,957 Teď mi chlapi říkali, že vykřikoval, že bude boss na celém Slovensku. 586 00:53:31,958 --> 00:53:35,958 Ale on je hovno. Podle mě by si sám nic nedovolil. 587 00:53:37,333 --> 00:53:41,249 Je mi z toho těžko. Každý život je vzácný, ale nevidím jinou cestu. 588 00:53:41,250 --> 00:53:43,582 Někdy je potřeba dělat i těžké věci. 589 00:53:43,583 --> 00:53:45,958 Pane Černáku. Mikuláši. 590 00:53:48,583 --> 00:53:53,333 A nezapomeňte na sobotu. Celý večer s filmy Toma Cruise. 591 00:53:54,291 --> 00:53:56,166 Mějte se hezky. 592 00:54:01,375 --> 00:54:04,833 A ten další týden bude se Schwarzeneggerem. 593 00:54:06,000 --> 00:54:07,457 Pojďte, chlapi. 594 00:54:07,458 --> 00:54:10,083 Viděl jsi ho? Strašně slintal. 595 00:54:10,416 --> 00:54:13,041 Měl si vzít místo kravaty bryndák. 596 00:54:14,500 --> 00:54:16,375 Co je? 597 00:54:16,750 --> 00:54:19,500 Seber chlapy, jedeme do Košic. 598 00:54:31,458 --> 00:54:33,333 Co je? Co se děje? 599 00:54:34,041 --> 00:54:37,125 Robo se spojil s tajnými, aby mě sundali. 600 00:54:37,583 --> 00:54:39,458 Ale přeháníš, ne? 601 00:54:40,125 --> 00:54:44,082 Prý řekl věštkyni, ať mě očaruje. To ti připadá normální, boha? 602 00:54:44,083 --> 00:54:47,708 Tak možná myslel nějaké dobré čáry. 603 00:54:48,041 --> 00:54:50,541 Jeblo ti, nebo co ti dneska je? 604 00:54:59,875 --> 00:55:03,250 - Kam jedeš, kreténe? - Máme za sebou ocas. 605 00:55:28,083 --> 00:55:31,040 Favorit a riflové bundy. To bude jen kriminálka. 606 00:55:31,041 --> 00:55:34,083 Do prdele, píčo, zrovna dneska. 607 00:55:39,583 --> 00:55:42,915 Pošli chlapy domů a řekni jim, ať se na pár dní krotí. 608 00:55:42,916 --> 00:55:45,916 A bez telefonu. Nevíš, koho napíchli. 609 00:55:51,541 --> 00:55:53,416 Co s Robem? 610 00:56:06,291 --> 00:56:08,166 Podívej. 611 00:56:08,708 --> 00:56:11,166 Chceš, ber. Nechceš, dobře. 612 00:56:11,416 --> 00:56:14,540 Ale je to fungl S600, první s navigací. 613 00:56:14,541 --> 00:56:19,333 Strčíš cédéčko a auto ti ukáže, kde máš odbočit a kde je pumpa. 614 00:56:25,375 --> 00:56:28,165 Amerika jak vyšitá, a přitom jsi v Košicích. 615 00:56:28,166 --> 00:56:30,332 Asi nepotřebuju Mercedes. 616 00:56:30,333 --> 00:56:34,041 Kravina, každý potřebuje Mercedes. 617 00:56:34,875 --> 00:56:37,500 S posilovačem brzd a čidlama vpředu. 618 00:56:38,125 --> 00:56:39,749 Boční airbagy. 619 00:56:39,750 --> 00:56:44,290 Kdyby bouchlo Slunce, tak je to nejbezpečnější místo na Zemi. 620 00:56:44,291 --> 00:56:49,290 Předchozí majitel musel utéct do Itálie a mamka mu koupí nové. 621 00:56:49,291 --> 00:56:52,833 Nemáš šanci najít nic podobného za takovou... 622 00:56:55,500 --> 00:56:57,500 Kurva! 623 00:58:24,250 --> 00:58:25,957 Kde jsi dneska kurva byl? 624 00:58:25,958 --> 00:58:28,207 Uklidni se, dobře? 625 00:58:28,208 --> 00:58:30,499 - Hned, jak jsem mohl, tak jsem přijel. - Klid. 626 00:58:30,500 --> 00:58:34,207 Kurva, dneska po mně stříleli, a já mám být klidný? 627 00:58:34,208 --> 00:58:36,082 Nic s tím nemám. 628 00:58:36,083 --> 00:58:39,000 Kdybych měl, tak tady nejsem, kurva. 629 00:58:39,833 --> 00:58:41,708 Určitě? 630 00:58:42,500 --> 00:58:44,415 Kurva! Uklidni se! 631 00:58:44,416 --> 00:58:47,083 Tobě se něco děje za zádama, Miki? 632 00:58:48,416 --> 00:58:51,415 Kdokoli to byl, tak to udělal za mými zády. 633 00:58:51,416 --> 00:58:55,166 A když mi někdo dělá někdy něco za zády, 634 00:58:55,458 --> 00:58:57,999 tak ho chci dostat jako ty, kurva. 635 00:58:58,000 --> 00:58:59,958 Kde jsi byl, Miki? 636 00:59:01,500 --> 00:59:03,332 S přítelkyní. 637 00:59:03,333 --> 00:59:07,500 Dal bych ti číslo, ale radši ne, nebo mi s tebou uteče. 638 00:59:29,666 --> 00:59:32,750 Miki, věděli, kde na mě čekat. 639 00:59:34,041 --> 00:59:38,500 Je třeba se podívat mezi vlastní, jestli tam nemáš krysy. 640 00:59:41,833 --> 00:59:46,540 Tohle jednomu vypadlo. Nechal jsem si prověřit číslo. U tajných. 641 00:59:46,541 --> 00:59:48,791 Vzal si mobil na svoje jméno. 642 00:59:51,083 --> 00:59:53,958 - Kdo? - Nějaká třetiřadá mrdka, 643 00:59:54,375 --> 00:59:57,750 co všude říká, jaký je můj kamarád. 644 00:59:58,041 --> 01:00:00,208 Vím, že jezdí na motorce. 645 01:00:01,000 --> 01:00:02,875 Určitě řídil on. 646 01:00:04,125 --> 01:00:07,916 Ještě s někým. Ale dostanu je oba. 647 01:00:10,250 --> 01:00:13,458 Useknu jim ty blbé hlavičky. 648 01:00:14,458 --> 01:00:16,500 A vystavím je v Košicích. 649 01:00:19,833 --> 01:00:21,708 Robo... 650 01:00:22,250 --> 01:00:24,333 Kdo jde po tobě, jde i po mně. 651 01:00:28,583 --> 01:00:30,833 Dostaneme ho společně. 652 01:00:48,041 --> 01:00:50,582 - Sežral to. - No, to ještě uvidíme. 653 01:00:50,583 --> 01:00:53,040 - Doprovodím tě domů. - Není třeba. 654 01:00:53,041 --> 01:00:57,208 Miki, dokud se Holub nevyřeší, neměl bys chodit sám. 655 01:00:57,833 --> 01:01:00,291 Umím se o sebe postarat. 656 01:01:42,750 --> 01:01:45,290 Kurva, chlapi, zbláznili jste se? 657 01:01:45,291 --> 01:01:47,416 Skoro jsem to do vás pustil. 658 01:01:49,375 --> 01:01:51,458 Z jakého jste oddělení? 659 01:01:54,625 --> 01:01:56,791 Mám dalekohled, nebo co? 660 01:01:57,375 --> 01:01:59,250 Kriminálka. 661 01:02:00,125 --> 01:02:03,332 - To nemáte nic lepšího na práci? - Potřebujeme přesčasy 662 01:02:03,333 --> 01:02:06,083 a vaše sledování vždycky schválí. 663 01:02:09,166 --> 01:02:14,165 V Košicích chtěl někdo sejmout Holuba, a vy tu stojíte jako kočky před domem? 664 01:02:14,166 --> 01:02:16,125 To není náš rajón. 665 01:02:17,208 --> 01:02:19,665 Řekněte šéfovi, že si musíme promluvit. 666 01:02:19,666 --> 01:02:22,208 Vy nemáte žádné móresy, boha. 667 01:02:47,500 --> 01:02:50,124 - Ahoj, ahoj, neruším? - Co chceš? 668 01:02:50,125 --> 01:02:54,333 - Nic. Vypátral jsem toho řidiče motorky. - No do píči. Znám ho? 669 01:02:55,916 --> 01:03:01,290 - Mohli bysme se zítra sejít v Bratislavě? - Kurva, Miki. Jsem v Košicích. 670 01:03:01,291 --> 01:03:07,708 - Ale po obědě tam určitě budu. - Dobře. Napíšu ještě kde a kdy. 671 01:03:22,125 --> 01:03:24,416 Až dám znamení, tak to spustíte. 672 01:03:38,166 --> 01:03:40,208 Pojebaná cesta. 673 01:03:41,166 --> 01:03:43,832 Dávám těm nahoře čas tak do roku 2005. 674 01:03:43,833 --> 01:03:48,458 Když nepostaví dálnici do Košic, tak je osobně vystřílím. 675 01:03:49,041 --> 01:03:50,916 Pokazila se vám auta? 676 01:03:51,291 --> 01:03:53,958 Nechtěli jsme být nápadní. Kde je? 677 01:03:54,666 --> 01:03:57,500 Schovává se v jednom bytě v Ružinové. 678 01:03:58,500 --> 01:04:02,457 Poslali jsme tam chlapa, ať se podívá, jestli je tam teď. 679 01:04:02,458 --> 01:04:04,750 Zavolá a pojedeme za ním. 680 01:04:36,791 --> 01:04:39,041 - Děje se něco? - Nic. 681 01:04:40,791 --> 01:04:42,833 Jsme tu jak na střelnici. 682 01:04:43,375 --> 01:04:45,250 Pojďme dovnitř. 683 01:04:47,250 --> 01:04:49,125 Můžeme. 684 01:04:49,375 --> 01:04:51,333 I mně už začíná být zima. 685 01:04:58,541 --> 01:05:01,083 Dáš si něco? Dobře tu vaří. 686 01:05:03,833 --> 01:05:08,000 Miki, mohli bysme si promluvit jen my? 687 01:05:15,875 --> 01:05:17,750 Určitě. 688 01:05:24,458 --> 01:05:26,832 Nemysli si, že potřebuju tvoji pomoc. 689 01:05:26,833 --> 01:05:29,916 Toho vyjebance bych našel i bez tebe. 690 01:05:31,250 --> 01:05:33,125 Už dostal vzkaz. 691 01:05:36,208 --> 01:05:38,083 Jaký vzkaz? 692 01:05:39,750 --> 01:05:42,166 Vytáhl jsem si jeho bratra. 693 01:05:42,500 --> 01:05:46,875 Řval jak děcko. Přísahal, že se roky neviděli. 694 01:05:47,500 --> 01:05:50,083 Ale hovno, dostal kulku. 695 01:05:50,875 --> 01:05:54,166 Zapálil jsem ho. Shořel jak svíčka. 696 01:05:58,291 --> 01:06:00,665 Co s tím má společného jeho bratr? 697 01:06:00,666 --> 01:06:02,665 Nic. 698 01:06:02,666 --> 01:06:04,707 Nějaký číšník. 699 01:06:04,708 --> 01:06:07,791 Ale už vyjebanec ví, že když se neukáže, 700 01:06:08,500 --> 01:06:11,500 tak vím, kde má mámu, otce. 701 01:06:12,208 --> 01:06:14,750 Mně lidi nebudou skákat po hlavě. 702 01:06:15,208 --> 01:06:19,749 A nemysli si, že jsem blbý. Nepřestanu, dokud nedostanu každého jednoho, 703 01:06:19,750 --> 01:06:21,708 kdo o tom věděl. 704 01:06:22,208 --> 01:06:24,165 Miki... 705 01:06:24,166 --> 01:06:26,458 Nikdo není nedotknutelný. 706 01:06:31,125 --> 01:06:33,250 Prý rád chodíš k věštkyni. 707 01:06:35,375 --> 01:06:37,250 Občas. 708 01:06:38,208 --> 01:06:40,166 - Proč? - Jen tak. 709 01:06:40,791 --> 01:06:44,958 Já bych se zeptal, kolik se dožiju let. Ze zvědavosti. 710 01:06:47,916 --> 01:06:50,041 - Já jsem se zeptal. - Jo? 711 01:06:51,750 --> 01:06:55,125 - Kolika se dožiješ let? - Řekla, že 82. 712 01:06:56,083 --> 01:06:58,166 Tak to tě pěkně ojebala. 713 01:07:25,208 --> 01:07:30,041 Nevím, náhodou jsem potkal kamaráda, sedli jsme si na panáka. 714 01:07:30,916 --> 01:07:34,082 Pak mám už okno. Nevím, asi trauma. 715 01:07:34,083 --> 01:07:36,416 Takže vraha jste neviděl? 716 01:07:39,541 --> 01:07:43,250 - Asi ne. - Nevidíte, že můj klient je v šoku? 717 01:07:43,958 --> 01:07:46,208 Víc vám už nic nepoví. 718 01:07:47,375 --> 01:07:50,208 Tak asi už nic není potřeba. Půjdeme. 719 01:08:02,083 --> 01:08:03,958 - Ano? - Neruším? 720 01:08:06,958 --> 01:08:09,165 Volám jen, abych se omluvil. 721 01:08:09,166 --> 01:08:12,165 Za chatu? Mohl jste se aspoň ozvat. 722 01:08:12,166 --> 01:08:15,708 - Zbytečně jsem na vás čekal. - Nečekal jste. 723 01:08:16,333 --> 01:08:17,374 A ne kvůli tomu. 724 01:08:17,375 --> 01:08:20,624 Slíbil jsem, že moji známí budou umírat tišeji. 725 01:08:20,625 --> 01:08:22,624 Holub si ale nedal říct. 726 01:08:22,625 --> 01:08:24,749 Chtěl odejít stylově. 727 01:08:24,750 --> 01:08:27,333 Vlastně za to můžete vy. 728 01:08:27,833 --> 01:08:30,749 - Já? - Mira Sýkoru jste zabil stejně. 729 01:08:30,750 --> 01:08:32,708 To vy jste ho vylákal do hotelu. 730 01:08:33,625 --> 01:08:35,500 Díky za inspiraci. 731 01:08:36,083 --> 01:08:39,040 I za to, že mi to takhle pěkně uvolnilo prostor. 732 01:08:39,041 --> 01:08:41,458 Já umím aspoň věci dokončit. 733 01:08:42,750 --> 01:08:48,375 Až se Holub dá do kupy, půjde po vás a bude mít silnější spojence než teď. 734 01:08:50,208 --> 01:08:52,625 - Tak to je divné. - Co? 735 01:08:53,625 --> 01:08:55,500 Že žije. 736 01:08:57,041 --> 01:08:59,458 Asi mi jdou špatně hodinky. 737 01:09:27,166 --> 01:09:29,125 Co chcete, Mikuláši? 738 01:09:31,666 --> 01:09:33,541 Uvidíme. 739 01:09:49,625 --> 01:09:54,291 Naší malé Slovenské republice je teprve pět let. 740 01:09:55,500 --> 01:09:58,583 Ale už jsme dokázali vybudovat základy, 741 01:09:59,375 --> 01:10:03,291 na kterých náš národ bude stát celá desetiletí. 742 01:10:04,166 --> 01:10:10,374 Za dvacet, třicet let budou naše děti a vnuci sklízet plody naší práce. 743 01:10:10,375 --> 01:10:13,416 A kdokoli, kdo je tu s námi, 744 01:10:14,333 --> 01:10:16,666 bude moci být na sebe hrdý. 745 01:10:22,083 --> 01:10:28,250 Ať tento základní kámen není jen začátkem stavby jednoho okresního úřadu, 746 01:10:28,916 --> 01:10:35,375 ale i symbolem pevných základů naší samostatné Slovenské republiky! 747 01:10:44,708 --> 01:10:46,958 Pěkná řeč, taková od srdce. 748 01:10:47,416 --> 01:10:50,000 - Díky. - Prý rád lovíte. 749 01:10:50,958 --> 01:10:52,749 Jdeme s chlapama na hon. 750 01:10:52,750 --> 01:10:56,875 Je třeba vyrazit na medvědy, aby se nepřemnožili, boha. 751 01:10:58,583 --> 01:11:00,333 Možná jindy. 752 01:11:13,541 --> 01:11:16,625 Teď nás nenatáčejte, když pijeme! 753 01:11:31,875 --> 01:11:34,624 Při jaké příležitosti se vlastně scházíte? 754 01:11:34,625 --> 01:11:38,415 - Slavím svoje narozeniny. - A kdo všechno se tu vlastně sešel? 755 01:11:38,416 --> 01:11:40,915 - Všichni přátelé. - Přátelé odkud? 756 01:11:40,916 --> 01:11:45,540 - Z celého Slovenska. - A co vy sám si přejete k narozeninám? 757 01:11:45,541 --> 01:11:47,832 Asi to zdraví, to je to nejpodstatnější. 758 01:11:47,833 --> 01:11:52,541 A co říkáte na to, co se všude povídá, proslýchá, píše? 759 01:11:54,291 --> 01:11:56,332 Já si myslím, že bysme... Pardon, na zdraví. 760 01:11:56,333 --> 01:11:59,708 ...měli dát našemu bossovi... Údajnému. 761 01:12:31,041 --> 01:12:32,707 Na zdraví. 762 01:12:32,708 --> 01:12:36,250 - Na zdraví, Miki. - Pojďte si dát něco k pití! 763 01:12:39,208 --> 01:12:42,832 - To jste si nemuseli dělat škodu. - Jakou škodu. 764 01:12:42,833 --> 01:12:44,791 Královský. 765 01:12:45,541 --> 01:12:47,832 Ať nám ještě dlouho vládneš! 766 01:12:47,833 --> 01:12:49,791 Jakuza! 767 01:12:51,166 --> 01:12:52,832 Kamaráde, pěkný je. 768 01:12:52,833 --> 01:12:54,791 Jakuza 2! 769 01:12:57,500 --> 01:13:00,708 - Měl by se nabrousit. - Na ty tupé hlavy! 770 01:13:51,916 --> 01:13:53,707 Do píči. 771 01:13:53,708 --> 01:13:57,499 - Ahoj. Ani nevím, kdy jsi odešla. - Nechtěla jsem tě budit. 772 01:13:57,500 --> 01:14:00,999 Aha, jasně. Jenom sis tu nechala to... zvíře. 773 01:14:01,000 --> 01:14:04,082 Nemohla jsem s ním jít do nemocnice, víš, zlato. 774 01:14:04,083 --> 01:14:09,083 - Jo, v pořádku. Já ji přivezu. - Ale Miki. Jeho, ne ji. 775 01:14:09,291 --> 01:14:10,665 - Jeho! - Jeho. 776 01:14:10,666 --> 01:14:11,707 Jasně, jeho. 777 01:14:11,708 --> 01:14:14,041 - Jsi skvělý, pa pa! - Ahoj. 778 01:14:20,125 --> 01:14:22,000 Proboha. 779 01:14:25,583 --> 01:14:29,500 Přítelkyně šla fotit, tak její mámě odnesu krysu. 780 01:14:31,750 --> 01:14:35,041 - Co je? - Celá Bystrica je plná policajtů. 781 01:14:35,500 --> 01:14:37,375 Jdou po tobě. 782 01:14:45,541 --> 01:14:47,290 Klid. 783 01:14:47,291 --> 01:14:49,165 Klid! 784 01:14:49,166 --> 01:14:51,125 Klid, žádný stres. 785 01:14:51,791 --> 01:14:57,166 Zavolej právníkovi, ať přijede do Sásové, tam se uvidíme a zjistíme, o co jde. 786 01:14:58,041 --> 01:15:00,083 Počkej, musím končit. 787 01:15:09,083 --> 01:15:11,791 Dobrý den, pane řidiči, vaše doklady. 788 01:15:13,458 --> 01:15:16,000 Co je, chlapi, nějaký problém? 789 01:15:20,958 --> 01:15:22,833 Vystupte si. 790 01:15:29,791 --> 01:15:34,332 Dobrý den, pane řidiči, policejní akce. Položte ruce na střechu vozidla. 791 01:15:34,333 --> 01:15:36,333 Ale podržte mi Šarika. 792 01:15:37,125 --> 01:15:40,666 Ruce na vozidlo. Blíž ke mně. Blíž ke mně, pojďte! 793 01:15:45,208 --> 01:15:49,457 - Děje se něco? - Máme rozkaz kontrolovat výpadovky. 794 01:15:49,458 --> 01:15:50,707 Kvůli čemu? 795 01:15:50,708 --> 01:15:55,707 Ještě nevydali oficiální zatykač, takže nevíme. Máme zatím jen kontrolovat řidiče. 796 01:15:55,708 --> 01:15:57,750 Pusťte ho! 797 01:16:05,458 --> 01:16:08,708 - Na shledanou, chlapi. - Na shledanou. 798 01:16:15,458 --> 01:16:17,082 Neměl ses srát s těma tajnýma! 799 01:16:17,083 --> 01:16:20,332 Říkal jsem, neserme se s tajnými, nebo půjdeme do háje. Ale ty ne! 800 01:16:20,333 --> 01:16:23,791 - Uklidni se, nevíme, o co jde. - Jak nevíme? 801 01:16:24,375 --> 01:16:27,165 Měli jsme se vysrat na celou Vagónku i s celým přednostou. 802 01:16:27,166 --> 01:16:31,415 A u Holuba jsem ani nebyl. Vždyť já jsem o ničem nevěděl! 803 01:16:31,416 --> 01:16:34,165 Kámoš říká, že zatykač je na vás tři. 804 01:16:34,166 --> 01:16:36,125 Já jsem u toho ani nebyl! 805 01:16:36,541 --> 01:16:38,915 Drž hubu, nebo nebudeš vůbec, boha. 806 01:16:38,916 --> 01:16:44,040 Zatykač je na vás tři, prý jste někomu vyhrožovali a ukradli mu auto. 807 01:16:44,041 --> 01:16:46,165 Stalo se něco takového? 808 01:16:46,166 --> 01:16:49,249 - Ten chlapík z panelárnou. - Ten? 809 01:16:49,250 --> 01:16:52,874 - Ukradli jsme mu i panelárnu. To neřeší. - Kvůli takové hlouposti? 810 01:16:52,875 --> 01:16:55,915 Budou volby. Musí ukázat, že něco dělají. 811 01:16:55,916 --> 01:16:58,041 Reálně na vás nemají nic. 812 01:16:59,125 --> 01:17:02,457 - S kým jsi mluvil? - Státní tajemník na ministerstvu vnitra. 813 01:17:02,458 --> 01:17:06,291 Oznámí, že vás vyslechli, a druhý den jste venku. 814 01:17:13,916 --> 01:17:15,290 Dobře, v pořádku. 815 01:17:15,291 --> 01:17:19,165 Já s Janem se přihlásíme, Miloš zůstane venku. 816 01:17:19,166 --> 01:17:21,957 Kdyby se to trošku protáhlo, ať někdo hlídá byznys. 817 01:17:21,958 --> 01:17:23,916 Ne, to je risk. 818 01:17:26,250 --> 01:17:28,125 Víme toho na ně moc. 819 01:17:28,333 --> 01:17:30,749 Nic si nedovolí. Je to jen divadlo. 820 01:17:30,750 --> 01:17:32,458 Divadlo, jo? 821 01:17:34,625 --> 01:17:39,957 Obrovská policejní pátrací akce po členech skupiny Černákových skončila neúspěšně. 822 01:17:39,958 --> 01:17:44,707 Když se o celé věci dozvěděli, dnes ráno se sami přihlásili na policii. 823 01:17:44,708 --> 01:17:48,207 Mikuláš Černák ještě v pátek večer slavil narozeniny. 824 01:17:48,208 --> 01:17:50,957 Oslavy se účastnilo kolem 250 hostů, 825 01:17:50,958 --> 01:17:54,332 o čemž naše televize přinesla exkluzivní reportáž. 826 01:17:54,333 --> 01:17:56,707 Ne, nikdo mi neposlal předvolání domů. 827 01:17:56,708 --> 01:17:59,540 Až z novin jsem se dozvěděl, že jsme hledané osoby a že jsme ozbrojení. 828 01:17:59,541 --> 01:18:03,415 - Vidíte, jsme neozbrojení. - Takové velké haló z toho udělali. 829 01:18:03,416 --> 01:18:06,540 Dali nás do televize, jako kdybysme byli nějaký palestinský teroristi, 830 01:18:06,541 --> 01:18:08,749 nebo nevím, za koho nás považujou. 831 01:18:08,750 --> 01:18:11,749 Proč vás označují za bosse slovenského podsvětí? 832 01:18:11,750 --> 01:18:14,415 Řeknu vám to takhle. Někdo si vysnil nějakou věc 833 01:18:14,416 --> 01:18:16,707 a chce uzavřít nějaký případ s tím, co si vysnil. 834 01:18:16,708 --> 01:18:18,832 Nevím, jestli tu vidíte nějakého bosse. 835 01:18:18,833 --> 01:18:22,874 Mluví se o vašich stycích s vyššími kruhy a vládní garniturou. 836 01:18:22,875 --> 01:18:26,540 Tak co se týká těch styků, tak žádné styky nemám, neměl jsem je ani kde získat, 837 01:18:26,541 --> 01:18:27,790 takže je nemám. 838 01:18:27,791 --> 01:18:30,790 A s někým z podsvětí jste přišel do kontaktu? 839 01:18:30,791 --> 01:18:34,791 Víte co, já ani nevím, koho za to podsvětí považovat. 840 01:18:42,083 --> 01:18:44,041 To mi potom vrátíte, jo? 841 01:19:05,500 --> 01:19:09,583 - Jak dlouho tu budeme čekat? - Nevím, jebne mě, do píči. 842 01:19:11,375 --> 01:19:13,416 V pořádku? Zapsané? 843 01:19:15,750 --> 01:19:17,833 - Co, v pohodě? - Nevím. 844 01:19:36,166 --> 01:19:38,165 Přišel jste dobrovolně? 845 01:19:38,166 --> 01:19:41,457 Jo, dobrovolně, na základě masmédií. 846 01:19:41,458 --> 01:19:47,125 Chápejte, já jsem hledaná osoba. Nemůžu svým autem. Jedině s vámi pojedu. 847 01:19:48,208 --> 01:19:50,750 Já mám žigulíka. 848 01:19:55,083 --> 01:19:57,000 Šrot jsem včera vozil. 849 01:19:58,791 --> 01:20:00,666 Proboha. 850 01:20:00,875 --> 01:20:02,916 Prosím. 851 01:20:03,500 --> 01:20:05,375 Za pár dní jsme venku. 852 01:20:06,708 --> 01:20:08,583 Vím. 853 01:20:41,583 --> 01:20:48,583 ZA 7 LET 854 01:20:55,666 --> 01:20:58,124 Říkal jsem ti, že nic nemají. 855 01:20:58,125 --> 01:21:00,250 Stačilo být trpělivý. 856 01:21:01,708 --> 01:21:04,541 No tak. Dobře, trochu se to protáhlo. 857 01:21:05,625 --> 01:21:07,583 Trochu protáhlo, co? 858 01:21:08,208 --> 01:21:10,083 Černák, Mikuláš. 859 01:21:10,458 --> 01:21:12,333 Mám vás. 860 01:21:13,000 --> 01:21:16,541 Dnes ve věku 63 let zemřel na následky embolie 861 01:21:16,875 --> 01:21:20,207 bývalý náměstek Slovenské informační služby. 862 01:21:20,208 --> 01:21:26,165 Po prohraných volbách v roce 1998 byl obžalován z několika trestných činů, 863 01:21:26,166 --> 01:21:31,208 mimo jiné z únosu prezidentova syna a vraždy Róberta Remiáše. 864 01:21:31,500 --> 01:21:34,332 Jednoho z nejvlivnějších lidí 90. let, 865 01:21:34,333 --> 01:21:37,832 který byl údajně napojený na slovenské podsvětí, 866 01:21:37,833 --> 01:21:41,415 ale před vězením ochránila Mečiarova amnestie. 867 01:21:41,416 --> 01:21:47,000 Odsouzen byl jen v jednom případě, za zpronevěru 11 milionů korun. 868 01:21:47,208 --> 01:21:52,457 Proti rozsudku se odvolal, a protože kvůli jeho smrti k odvolacímu soudu už nedojde, 869 01:21:52,458 --> 01:21:55,082 z hlediska zákona je nevinný. 870 01:21:55,083 --> 01:22:00,415 Ministr hospodářství byl přistižen rakouskou policií při rychlé noční jízdě. 871 01:22:00,416 --> 01:22:05,958 Na úseku, kde platila stovka, jel rychlostí až 235 kilometrů v hodině. 872 01:22:06,500 --> 01:22:11,915 Bývalý ředitel televize se brání, že spěchal na vládu, a odstoupit nemíní. 873 01:22:11,916 --> 01:22:13,957 Paní redaktorko, nalejme si čistého vína. 874 01:22:13,958 --> 01:22:16,915 Tohle jsou jednoduše věci, které lidi nezajímají. 875 01:22:16,916 --> 01:22:21,499 Lidi zajímá, jestli mají práci, co dát na stůl, 876 01:22:21,500 --> 01:22:25,125 jestli se investuje do naší ekonomiky a jestli tady děti mají budoucnost. 877 01:22:29,541 --> 01:22:32,000 Tohle bych nosil už jen za trest. 878 01:22:34,333 --> 01:22:36,249 Taková byla doba. 879 01:22:36,250 --> 01:22:38,208 Jinak to nešlo. 880 01:22:38,833 --> 01:22:40,708 Jana už pustili? 881 01:22:40,916 --> 01:22:42,791 Od včera je doma. 882 01:22:43,250 --> 01:22:46,082 Musíme svolat partu, večer to oslavíme. 883 01:22:46,083 --> 01:22:48,750 Zítra začneme dělat pořádek. 884 01:22:50,208 --> 01:22:52,083 Prosím. 885 01:22:54,375 --> 01:22:58,457 Mikuláši Černáku, zatýkáme vás pro podezření ze spáchání trestných činů, 886 01:22:58,458 --> 01:23:00,915 z jednoho pokusu o vraždu a šesti případů vražd. 887 01:23:00,916 --> 01:23:03,415 Dále jste podezřelý z vydírání, ublížení na zdraví 888 01:23:03,416 --> 01:23:06,625 a ze spáchání hospodářských deliktů. 889 01:24:02,625 --> 01:24:04,500 Jak se máš? 890 01:24:08,083 --> 01:24:10,083 Máma by tě chtěla vidět. 891 01:24:11,500 --> 01:24:13,375 Stačí, že si telefonujeme. 892 01:24:13,708 --> 01:24:15,540 Chci ji před tím chránit. 893 01:24:15,541 --> 01:24:17,500 Jak ji chráníš? 894 01:24:18,083 --> 01:24:20,208 Jsou tě plné zprávy, Miťo. 895 01:24:21,750 --> 01:24:23,625 Každičký detail. 896 01:24:23,916 --> 01:24:26,000 Koho jsi zavraždil. 897 01:24:26,666 --> 01:24:28,458 Jak jsi vraždil. 898 01:24:30,500 --> 01:24:34,040 Nedá se ani otevřít lednička, abys z ní nevylezl. 899 01:24:34,041 --> 01:24:36,000 Ušili to na mě. 900 01:24:37,083 --> 01:24:40,083 - Ušili to na tebe. - Je to jen politika. 901 01:24:40,666 --> 01:24:44,833 Nikoho z minulé vlády nemohli dostat, tak jdou po mně. 902 01:24:45,125 --> 01:24:47,000 Ale nemají na mě nic. 903 01:24:47,500 --> 01:24:49,375 Znáš mě, Ivko. 904 01:24:50,458 --> 01:24:53,124 - Myslíš, že bych něco takového dělal? - Ale no tak! 905 01:24:53,125 --> 01:24:54,582 Co? 906 01:24:54,583 --> 01:24:56,249 Co „no tak“? 907 01:24:56,250 --> 01:24:58,291 Ani máma tomu už nevěří. 908 01:24:59,333 --> 01:25:05,541 Modlí se. Každý den prosí Pánaboha, aby ti pomohl, aby tě nějak spasil. 909 01:25:07,583 --> 01:25:09,208 Ale hloupá není. 910 01:25:10,458 --> 01:25:12,415 Na Vánoce jsem doma. 911 01:25:12,416 --> 01:25:14,375 Nic na mě nemají. 912 01:25:14,833 --> 01:25:17,707 Nic. Žádné důkazy, žádné svědky. 913 01:25:17,708 --> 01:25:20,500 Nesmysly, co se zdály jedné babce. 914 01:25:22,208 --> 01:25:25,500 Tvoji kamarádi začali proti tobě svědčit. 915 01:25:28,500 --> 01:25:30,375 Miloš, co? 916 01:25:32,958 --> 01:25:34,415 Já jsem to věděl. 917 01:25:34,416 --> 01:25:36,749 Já idiot jsem mu věřil. 918 01:25:36,750 --> 01:25:38,708 Ne, Miťo. 919 01:25:39,541 --> 01:25:41,416 Všichni. 920 01:26:01,166 --> 01:26:03,041 Otče náš, 921 01:26:03,583 --> 01:26:05,458 jenž jsi na nebesích, 922 01:26:06,916 --> 01:26:08,791 posvěť se jméno Tvé. 923 01:26:09,666 --> 01:26:12,791 Chléb náš vezdejší dej nám dnes 924 01:26:14,333 --> 01:26:17,499 a odpusť nám naše viny, 925 01:26:17,500 --> 01:26:22,250 jako i my odpouštíme našim viníkům. 926 01:26:23,125 --> 01:26:25,291 A neuveď nás v pokušení, 927 01:26:27,166 --> 01:26:29,041 ale zbav nás zlého. 928 01:26:29,875 --> 01:26:32,083 - Amen. - Amen. 929 01:26:35,125 --> 01:26:37,083 ...i Syna i Ducha svatého. 930 01:26:58,875 --> 01:27:00,750 Jeho... 931 01:27:02,333 --> 01:27:04,208 ...nepustí. 932 01:27:05,416 --> 01:27:07,291 Že ne? 933 01:27:20,875 --> 01:27:23,333 Dost jsi kvůli němu vytrpěla. 934 01:27:27,791 --> 01:27:30,875 Měla bys začít žít svůj život. 935 01:27:46,041 --> 01:27:47,916 Svůj vlastní život. 936 01:27:51,833 --> 01:27:53,708 Já vím. 937 01:27:55,750 --> 01:27:57,625 Já vím. 938 01:28:02,916 --> 01:28:04,249 Ahoj, Miki. 939 01:28:04,250 --> 01:28:06,541 Ahoj. 940 01:28:12,000 --> 01:28:15,250 No, mám pro tebe samé dobré zprávy. 941 01:28:16,916 --> 01:28:19,666 Podáme novou stížnost. 942 01:28:20,458 --> 01:28:26,000 Nechci to zakřiknout, ale myslím si, že tentokrát máme velkou šanci. 943 01:28:33,250 --> 01:28:35,500 Máme samé dobré zprávy, jo? 944 01:28:36,000 --> 01:28:39,208 Připomněl jsem se starým kontaktům. 945 01:28:40,416 --> 01:28:43,332 Dobře vím, že po volbách mnozí skončili, 946 01:28:43,333 --> 01:28:46,500 ale ještě máme stále svoje lidi, 947 01:28:47,291 --> 01:28:50,457 ať už u sboru, na prokuratuře nebo u soudů. 948 01:28:50,458 --> 01:28:52,708 Stačí mi tvůj podpis. 949 01:28:53,708 --> 01:28:56,041 Co se stalo Lojzovi, i to je dobrá zpráva? 950 01:29:01,041 --> 01:29:05,999 Pohádal se se Sýkorovými, a tam nebyla žádná šance, to uznáš. 951 01:29:06,000 --> 01:29:08,499 Ale o rodinu se mu postaráme. 952 01:29:08,500 --> 01:29:15,541 A to, že se už někomu povedlo sejmout Žaluda, to je dobrá zpráva, ne? 953 01:29:24,083 --> 01:29:26,916 Miki, víš dobře, co je byznys. 954 01:29:27,416 --> 01:29:30,541 A tohle je dobrá zpráva? 955 01:29:31,500 --> 01:29:33,541 Deset mrtvých, kurva. 956 01:29:33,958 --> 01:29:38,375 Deset mrtvých. Tibor a všichni jeho lidi. I to je dobrá zpráva? 957 01:29:39,500 --> 01:29:41,375 Všechno v pořádku? 958 01:29:41,791 --> 01:29:43,624 Jo, všechno v pořádku. 959 01:29:43,625 --> 01:29:46,041 Přinesl mi jen dobré zprávy. 960 01:29:52,291 --> 01:29:56,416 Podívej, co jsi tady, venku není žádný šéf. 961 01:29:57,250 --> 01:29:59,875 Je válka, všichni proti všem. 962 01:30:01,416 --> 01:30:05,791 Ale víš, že až se dostaneš ven, zase to všechno vyčistíš. 963 01:30:07,000 --> 01:30:08,875 Víš, co je podstatné? 964 01:30:09,666 --> 01:30:12,375 Co nejdřív tě ven dostat. 965 01:30:44,708 --> 01:30:47,915 Pane Černáku, co říkáte na obžalobu? 966 01:30:47,916 --> 01:30:51,040 Co chcete vzkázat rodinám vašich obětí? 967 01:30:51,041 --> 01:30:54,041 Co říkáte na to, že vám hrozí doživotí? 968 01:30:54,333 --> 01:30:57,791 Chlap musí zůstat chlapem i v téhle situaci. 969 01:30:58,791 --> 01:31:00,040 Můj klient je nevinný. 970 01:31:00,041 --> 01:31:04,540 Uděláme vše pro to, aby ho soud osvobodil jako u předchozích obvinění. 971 01:31:04,541 --> 01:31:08,832 Co říkáte na to, že z celé skupiny je před soudem jen pan Černák? 972 01:31:08,833 --> 01:31:12,332 Je to k zamyšlení. Popisují trestné činy, ale prý u nich nebyli. 973 01:31:12,333 --> 01:31:16,249 Doufáme, že policie nevyužívá falešné kajícníky a křivé výpovědi, 974 01:31:16,250 --> 01:31:18,791 jen aby dostali mého klienta. 975 01:31:46,666 --> 01:31:49,458 Jak dlouho znáte obžalovaného? 976 01:31:50,375 --> 01:31:55,041 Od střední. Miki byl na internátu v Bystrici a tam jsme se seznámili. 977 01:31:55,875 --> 01:31:58,125 Takže se znáte velmi dobře. 978 01:31:58,375 --> 01:32:00,625 No, dá se to tak říct. 979 01:32:01,208 --> 01:32:03,083 Byli jste si blízcí? 980 01:32:04,375 --> 01:32:06,250 Jak kdy. 981 01:32:07,833 --> 01:32:09,708 Asi ani ne. 982 01:32:10,625 --> 01:32:13,582 Říkal vám někdy o skutcích, z nichž je obžalovaný? 983 01:32:13,583 --> 01:32:19,165 Miki se mi osobně chlubil, že zabil tolik mafiánů, že by naplnili celý autobus. 984 01:32:19,166 --> 01:32:21,457 To jsem od něj slyšel na vlastní uši. 985 01:32:21,458 --> 01:32:25,790 Mikiho jednou v baru oslovila jedna holka, že ho odněkud zná. 986 01:32:25,791 --> 01:32:27,624 A on jí řekl, že je poslanec. 987 01:32:27,625 --> 01:32:34,165 Vzal jsem si ho bokem, proč kecá. A on: „A nejsem, když posílám mafiány nahoru?“ 988 01:32:34,166 --> 01:32:37,165 Zúčastnil jste se nějaké z těch vražd? 989 01:32:37,166 --> 01:32:38,290 Ne. 990 01:32:38,291 --> 01:32:40,665 - Byl jste při tom? - Já jsem tam nebyl. 991 01:32:40,666 --> 01:32:43,374 - Kdo to objednal? - Nevzpomínám si. 992 01:32:43,375 --> 01:32:46,624 - Víte, kdo tak byl? - Nepamatuju si. To muselo jít mimo mě. 993 01:32:46,625 --> 01:32:50,458 - Viděl jste, kdo vraždil? - Neúčastnil jsem se žádné vraždy. 994 01:32:51,041 --> 01:32:54,999 Přesto vaše výpovědi popisují vraždy často detailně. 995 01:32:55,000 --> 01:32:56,958 Jak je to možné? 996 01:32:58,500 --> 01:33:01,082 Neúčastnil jsem se žádné vraždy. 997 01:33:01,083 --> 01:33:03,041 Na rozdíl od něj. 998 01:33:03,708 --> 01:33:06,125 Děkuji, nemám další otázky. 999 01:33:08,875 --> 01:33:13,040 Podle mnoha výpovědí jste byl nejbližší Černákův spolupracovník. 1000 01:33:13,041 --> 01:33:18,999 Jak vysvětlíte, že jste se nezúčastnil žádné z vražd, z nichž je obžalovaný? 1001 01:33:19,000 --> 01:33:21,250 Byl jsem na neschopence. 1002 01:33:22,625 --> 01:33:27,082 Vy jste byl během působení v organizované skupině práce neschopný? 1003 01:33:27,083 --> 01:33:29,041 Dobře tomu rozumím? 1004 01:33:29,291 --> 01:33:32,916 Spadl jsem na ledě, takže jsem měl nohu v sádře. 1005 01:33:34,208 --> 01:33:37,790 Celých devět měsíců, během kterých se ty skutky staly. 1006 01:33:37,791 --> 01:33:42,250 Manželka kvůli pojišťovně schovala doklad od doktora. 1007 01:33:45,000 --> 01:33:48,625 Zlomenina pravého kotníku, mám tam dva klíny. 1008 01:34:35,541 --> 01:34:37,416 Jak to dopadlo? 1009 01:34:38,083 --> 01:34:41,291 Udělej si pohodlí. Do konce života je daleko. 1010 01:35:42,000 --> 01:35:43,875 Takhle? 1011 01:35:45,791 --> 01:35:48,041 Takhle jsem tě vychovala? 1012 01:36:21,375 --> 01:36:26,291 ZA DALŠÍCH 7 LET 1013 01:36:57,500 --> 01:36:59,541 Vypni to, jebne mi hlava. 1014 01:37:13,458 --> 01:37:15,333 Co je? 1015 01:37:16,416 --> 01:37:19,791 Proč se naše vedení bratříčkuje s mafiány? 1016 01:37:22,750 --> 01:37:25,125 Možná je byli vyslechnout. 1017 01:37:25,541 --> 01:37:27,708 Nemají ani kouska studu. 1018 01:37:28,416 --> 01:37:30,291 Co naděláš. 1019 01:37:31,000 --> 01:37:35,874 Dávám tomu rok do výsluhy a adios. Seru na takovou republiku. 1020 01:37:35,875 --> 01:37:40,041 Ať si ji rozkradou celou, když jsme blbý jak poleno. 1021 01:37:40,625 --> 01:37:42,500 Co to je? 1022 01:38:20,333 --> 01:38:22,791 Prý chcete o něčem vypovídat. 1023 01:38:23,708 --> 01:38:25,832 Poslal jsem vám to před rokem. 1024 01:38:25,833 --> 01:38:28,000 Stěžujte si na poště. 1025 01:38:29,041 --> 01:38:30,750 O jakých skutcích? 1026 01:38:32,250 --> 01:38:34,083 O všech. 1027 01:38:35,333 --> 01:38:40,624 Pokud chcete doplnit nějaké malichernosti, abyste obnovil proces, řekněte to rovnou. 1028 01:38:40,625 --> 01:38:43,249 Pochybuju, že vás pustí, ale máte na to právo. 1029 01:38:43,250 --> 01:38:45,791 Jen ať si tu zbytečně nehrajeme. 1030 01:38:47,458 --> 01:38:49,500 O všem. 1031 01:38:50,541 --> 01:38:52,416 Co znamená o všem? 1032 01:38:55,833 --> 01:39:00,375 Dalších čtrnáct vražd, plus nějaké drobné věci. Všechno. 1033 01:39:02,958 --> 01:39:06,249 Patnáct let jsem držel hubu, co z toho mám? 1034 01:39:06,250 --> 01:39:10,416 Já sedím, všichni moji kamarádi... oni nic, oni muzikanti. 1035 01:39:11,125 --> 01:39:15,666 Najednou jsou z nich slušní podnikatelé, čistí jak lilie. 1036 01:39:16,583 --> 01:39:21,040 Vaši kolegové ještě hůř. Udělali si na mně kariéru. 1037 01:39:21,041 --> 01:39:25,750 Jeden šéf inspekce, druhý viceprezident policie, nebo co. 1038 01:39:26,250 --> 01:39:30,958 A to, že je Jano pořád vyplácí, to předstíráme, že se neděje. 1039 01:39:31,416 --> 01:39:35,875 Dějou se stejná svinstva, jen Černák už je zavřený v base. 1040 01:39:36,833 --> 01:39:39,915 Všichni se tváří, jak zatočili s mafií, 1041 01:39:39,916 --> 01:39:44,625 přitom stejná mafie vám šéfuje na policii, šéfuje ve vládě. 1042 01:39:48,000 --> 01:39:49,583 Co se děje? 1043 01:39:51,125 --> 01:39:55,666 - Tohle nemá smysl. - Posrali jste se z toho, kam až to vede? 1044 01:39:56,583 --> 01:39:59,374 Pane Černáku, chcete se vyzpovídat? 1045 01:39:59,375 --> 01:40:01,249 Pak jsem jedno ucho. 1046 01:40:01,250 --> 01:40:04,207 Ale jestli tu chcete brečet a dělat ze sebe oběť, 1047 01:40:04,208 --> 01:40:07,374 jednak mi z toho bude zle, a já mám jen jeden žaludek. 1048 01:40:07,375 --> 01:40:11,457 A jednak mám i lepší práci než účastnit se vaší pomsty. 1049 01:40:11,458 --> 01:40:13,082 To není pomsta. 1050 01:40:13,083 --> 01:40:14,250 - Ne? - Ne. 1051 01:40:14,708 --> 01:40:16,583 A co? 1052 01:40:20,083 --> 01:40:21,958 Pravda. 1053 01:40:25,833 --> 01:40:27,708 V pořádku. 1054 01:40:28,791 --> 01:40:30,666 Kde chcete začít? 1055 01:40:57,041 --> 01:41:02,750 Našel se hrob, přesně jak jste ho popsal. Ale z mrtvoly už jen nějaké kosti. 1056 01:41:03,958 --> 01:41:06,416 Asi ji vyhrabala divoká zvěř. 1057 01:41:07,666 --> 01:41:09,374 Jo. 1058 01:41:09,375 --> 01:41:11,916 Hraboš Jano a hraboš Miloško. 1059 01:41:12,250 --> 01:41:14,250 Začali se bát a čistí po sobě. 1060 01:41:46,791 --> 01:41:48,666 Připravený? 1061 01:41:56,291 --> 01:41:59,541 Technik si ještě vymění kazetu v kameře. 1062 01:42:00,416 --> 01:42:03,375 Pak nám řeknete, jak došlo k vraždě. 1063 01:42:09,791 --> 01:42:11,207 Co je? 1064 01:42:11,208 --> 01:42:13,207 Nic. 1065 01:42:13,208 --> 01:42:19,291 Jen mě napadlo, jak mi říkal Miro Sýkora, že z toho mám odejít, než mě to semele. 1066 01:42:20,791 --> 01:42:23,041 Dopadl jsem přesně jako on. 1067 01:42:23,791 --> 01:42:25,875 Taky ho zradili nejbližší. 1068 01:42:28,791 --> 01:42:31,832 Vždycky mě to překvapí, u lidí vašeho druhu. 1069 01:42:31,833 --> 01:42:37,750 Peněz máte tolik, že ani vnoučata by do konce života nemusela hnout prstem. 1070 01:42:38,375 --> 01:42:42,375 Mohl jste si užívat luxus s rodinou a nohama nahoře. 1071 01:42:44,125 --> 01:42:48,624 Ale vy se mezi sebou nakonec vždycky pohádáte o pár drobných. 1072 01:42:48,625 --> 01:42:54,791 Ani Sýkora, ani vaši kamarádi neskončili proto, že by je zradili nejbližší. 1073 01:42:55,375 --> 01:42:59,375 Skončili proto, že měli všechno, a i tak neměli dost. 1074 01:43:00,541 --> 01:43:02,416 Můžeme? 1075 01:43:02,666 --> 01:43:06,583 Teď prosím ukažte, jak jste usmrtil poškozeného. 1076 01:43:10,250 --> 01:43:14,541 Vypověděl jste, že jste ho usmrtil výstřelem do hlavy. 1077 01:43:14,916 --> 01:43:16,249 Jo. 1078 01:43:16,250 --> 01:43:18,708 Tak tedy padl výstřel a? 1079 01:43:19,166 --> 01:43:21,041 Ještě ne. 1080 01:43:21,541 --> 01:43:23,416 Ještě ne? 1081 01:43:24,875 --> 01:43:29,708 - Ještě jsem něco řekl. - Vy asi máte rád ty chlapské hlášky, že? 1082 01:43:31,416 --> 01:43:33,791 Nedokázal jste odolat, co? 1083 01:43:35,583 --> 01:43:37,458 Co jste řekl? 1084 01:43:41,625 --> 01:43:43,500 Uvidíme se v pekle. 1085 01:44:58,333 --> 01:45:00,208 Jakuza! 1086 01:45:06,125 --> 01:45:09,291 Kamaráde, pěkný je. Měl by se nabrousit. 1087 01:45:17,875 --> 01:45:22,874 Pane Černáku, můžu se zeptat, při jaké příležitosti se vlastně scházíte? 1088 01:45:22,875 --> 01:45:25,249 Slavím svoje 31. narozeniny. 1089 01:45:25,250 --> 01:45:28,790 - A kdo všechno se tu vlastně sešel? - Všichni přátelé. 1090 01:45:28,791 --> 01:45:31,957 - Přátelé odkud? - Z celého Slovenska. 1091 01:45:31,958 --> 01:45:36,083 A co vy sám si přejete k narozeninám? 1092 01:45:36,958 --> 01:45:39,249 Asi to zdraví, to je to nejpodstatnější. 1093 01:45:39,250 --> 01:45:44,250 A co říkáte na to, co se teď všude povídá, proslýchá, píše? 1094 01:45:45,250 --> 01:45:50,082 Já si myslím, že bysme měli připít na zdraví našemu bossovi. Údajnému. 1095 01:45:50,083 --> 01:45:52,041 Na zdraví! 1096 01:45:59,500 --> 01:46:02,957 Kde jste na to vzal? Protože to stojí peníze. 1097 01:46:02,958 --> 01:46:04,749 Já podnikám, mám bezpečnostní službu. 1098 01:46:04,750 --> 01:46:07,624 Jsem jeden z majitelů bezpečnostní služby Security 3. 1099 01:46:07,625 --> 01:46:13,083 Mám i stavební firmu, takže něco jsem musel dát i na tuhle svoji zábavu. 1100 01:46:20,708 --> 01:46:23,124 Nikdo mi neposlal předvolání domů. 1101 01:46:23,125 --> 01:46:27,290 Nikdo mě nevyzval, že se mám dostavit na žádnou policejní stanici. 1102 01:46:27,291 --> 01:46:29,707 Takže bohužel, nemohl jsem vědět. 1103 01:46:29,708 --> 01:46:33,540 Až z novin a tisku jsem se dozvěděl, že jsme hledané osoby a že jsme ozbrojení. 1104 01:46:33,541 --> 01:46:36,957 Vidíte, že jsme neozbrojení. Jsme tu sami. 1105 01:46:36,958 --> 01:46:40,040 A já si myslím, že takové velké haló z toho udělali, 1106 01:46:40,041 --> 01:46:42,832 že se k nám chovali... že nás dali do televize, všude, 1107 01:46:42,833 --> 01:46:45,082 a že jsme byli doslova jako palestinský teroristi, 1108 01:46:45,083 --> 01:46:47,791 ale nevím, za koho nás považujou.