1 00:00:24,274 --> 00:00:25,692 Ξεκινάμε σε δέκα! 2 00:00:26,192 --> 00:00:29,946 -Φωτό σε δέκα. -Μάλιστα, "φωτό σε δέκα". 3 00:00:30,071 --> 00:00:32,448 Δεν κάνουν πλάκα. 4 00:00:32,573 --> 00:00:35,410 Συγγνώμη, να δω λιγάκι το μικρόφωνο; 5 00:00:35,535 --> 00:00:39,080 -Το μικρόφωνο; -Ναι, εδώ, στον ώμο σου. 6 00:00:39,205 --> 00:00:42,876 Και σ' αυτήν τη λήψη, μη φας τα κρακεράκια. 7 00:00:43,001 --> 00:00:44,377 Κράτα τα μόνο. 8 00:00:44,502 --> 00:00:46,129 Συγγνώμη που τα έφαγα πριν. 9 00:00:46,254 --> 00:00:48,673 Καλύτερα όχι, ακούγεται απ' το μικρόφωνο. 10 00:00:49,215 --> 00:00:50,675 -Τον γουστάρω. -Θεέ μου! 11 00:00:50,800 --> 00:00:52,177 Κόλλημα! 12 00:00:52,302 --> 00:00:53,553 Τρελή φάση. 13 00:00:53,678 --> 00:00:55,722 -Τρελό! -"Μην τρως τα κρακεράκια". 14 00:00:55,847 --> 00:00:58,141 Το δικό μου κρακεράκι να φας. 15 00:00:59,809 --> 00:01:01,936 -Θεέ μου. -Είδες πού έβαλε το μικρόφωνο; 16 00:01:02,062 --> 00:01:04,897 -Μπορούσε να το βάλει οπουδήποτε. -Αλλά το έβαλε κάτω από δω. 17 00:01:05,022 --> 00:01:06,566 Ξέρω. Απίστευτο. 18 00:01:06,691 --> 00:01:08,151 Η Τέσα! 19 00:01:08,943 --> 00:01:09,944 Γεια! 20 00:01:10,070 --> 00:01:11,821 Όχι, δεν έχω τίποτα. 21 00:01:11,946 --> 00:01:13,740 Δες πόσο κουλ είναι! 22 00:01:15,325 --> 00:01:16,533 Γεια, κοπελιά. 23 00:01:16,658 --> 00:01:18,286 -Γεια! -Γεια! 24 00:01:18,411 --> 00:01:20,538 Πώς είσαι; Η Ritz τι λέει; 25 00:01:20,663 --> 00:01:22,373 Είμαστε πολύ ικανοποιημένοι. 26 00:01:22,499 --> 00:01:25,835 -Περνάει καλά εκείνη; -Ναι, το διασκεδάζει πολύ. 27 00:01:26,544 --> 00:01:29,923 -Με πρώην γκόμενο μιλάει; -Γκόμενα. Τι γλυκό. 28 00:01:30,715 --> 00:01:32,092 Η Ταλούλα είναι γκέι; 29 00:01:33,634 --> 00:01:37,639 Τα είχε με άντρες παλιά. Τώρα τα έχει με γυναίκα. 30 00:01:37,764 --> 00:01:39,390 Φυσικά. Κουίρ. 31 00:01:39,515 --> 00:01:40,642 Δηλωμένη; 32 00:01:40,767 --> 00:01:44,979 Ναι. Τελευταία δεν το δηλώνει κανείς. 33 00:01:45,104 --> 00:01:46,648 Αλλά ο κόσμος το ξέρει. 34 00:01:46,773 --> 00:01:49,317 Απίθανο. Χαίρομαι τόσο που το ακούω. 35 00:01:49,442 --> 00:01:53,446 Μη φοβάσαι, το λατρεύουμε που είναι λεσβία. Θα ενθουσιαστούν στα κεντρικά. 36 00:01:53,571 --> 00:01:58,660 Λατρεύω τα κεντρικά, και τις λεσβίες. 37 00:02:00,370 --> 00:02:03,998 Μακάρι να ήμουν κι εγώ. Να με γούσταραν κι εμένα τα κεντρικά. 38 00:02:08,252 --> 00:02:09,586 Ritz. Είμαστε εύκολα. 39 00:02:09,711 --> 00:02:11,172 Σου αρέσει; Δεν καταλαβαίνω. 40 00:02:11,297 --> 00:02:12,549 Το λατρεύω. 41 00:02:12,674 --> 00:02:14,592 -Ναι; -Κάνεις τα κρακεράκια να φαίνονται κουλ. 42 00:02:14,717 --> 00:02:16,386 -Εντάξει. -Σ' το είπα, Μάι. 43 00:02:16,511 --> 00:02:18,263 Η Ritz είναι δυνατό μπραντ. 44 00:02:18,388 --> 00:02:21,558 -Θα ανεβάσει πολύ την Ταλούλα αυτό. -Ναι. 45 00:02:22,183 --> 00:02:24,352 -Δεν έχει πλάκα η γκλαμουριά; -Ναι. 46 00:02:24,477 --> 00:02:25,853 Εντελώς. 47 00:02:27,355 --> 00:02:30,942 Δεν μοιάζω λίγο με τη Νάνσι Πελόζι; 48 00:02:31,067 --> 00:02:33,945 Μόνο στο ότι κάνετε κι οι δύο κουμάντο. 49 00:02:34,070 --> 00:02:35,363 -Εντάξει. -Κυρίες μου. 50 00:02:35,488 --> 00:02:37,365 Ο Κιθ είναι έτοιμος για τη φωτό. 51 00:02:37,490 --> 00:02:38,950 Γεια, Σάρα. 52 00:02:40,034 --> 00:02:41,161 Από δω η Μάια. 53 00:02:41,286 --> 00:02:42,704 -Γεια. -Μάια. 54 00:02:42,829 --> 00:02:45,039 Έλεγα να κάτσει δίπλα μου. 55 00:02:45,165 --> 00:02:46,583 Ή λίγο πιο πίσω, αλλά κοντά. 56 00:02:46,708 --> 00:02:49,836 Είναι σημαντική για το μέλλον αυτής της εταιρείας. 57 00:02:49,961 --> 00:02:51,504 Μας βοηθά να χτίσουμε πελατολόγιο. 58 00:02:51,629 --> 00:02:55,383 Δεν είναι ωραίο να βλέπεις τόσο πολλές δυναμικές γυναίκες; 59 00:02:55,508 --> 00:02:58,094 Θα έλεγες ότι η κουλτούρα της Αλίσα 180 60 00:02:58,219 --> 00:03:00,722 πηγάζει απ' την εμπειρία σου στην ΙΜΕ; 61 00:03:01,556 --> 00:03:02,932 Πάει καιρός από τότε. 62 00:03:03,057 --> 00:03:05,143 Δεν παραιτήθηκε το αφεντικό σου; 63 00:03:05,268 --> 00:03:08,521 Ναι, αλλά θέλω να εστιάσω στα... 64 00:03:08,646 --> 00:03:10,982 Όχι στο παρελθόν, αλλά στο μέλλον. 65 00:03:11,691 --> 00:03:15,278 Δηλαδή, στο χτίσιμο μιας κοινότητας, 66 00:03:15,403 --> 00:03:20,742 με θεμέλια τις αξίες των... 67 00:03:20,867 --> 00:03:22,702 Τις αξίες αυτών των γυναικών. 68 00:03:22,827 --> 00:03:27,165 Να προσθέσω ότι όταν ήμουν φοιτήτρια, 69 00:03:27,290 --> 00:03:31,294 το μάνατζμεντ και το μπράντινγκ τα είχαν καπαρώσει οι άντρες. 70 00:03:31,419 --> 00:03:34,714 Κι είναι τόσο αναζωογονητικό που το αφήνουμε πίσω αυτο 71 00:03:34,839 --> 00:03:37,300 και μπαίνει η Αλίσα μπροστά από εμένα. 72 00:03:37,425 --> 00:03:38,968 Στροφή 180 μοιρών. 73 00:03:39,093 --> 00:03:40,094 -180 μοίρες. -Ναι. 74 00:03:40,220 --> 00:03:41,846 Το λατρεύω. Ωραία. 75 00:03:43,348 --> 00:03:45,308 -Την ενθουσίασες. -Ναι. 76 00:03:45,433 --> 00:03:49,145 Συγγνώμη, μόλις έφεραν αυτό. Φαίνεται επείγον. 77 00:03:49,270 --> 00:03:51,022 Είναι για τη Μάια. 78 00:03:56,361 --> 00:03:59,030 ΕΙΜΑΙ ΑΠ' ΤΑ ΜΕΡΗ ΣΟΥ, ΛΕΒΙΝΣΚΙ ΣΤΙΣ 2 ΣΤΟΥ ΚΟΛΟΜΠΟ. Μπεν. 79 00:03:59,155 --> 00:04:01,866 Θέλει και απάντηση ο αγγελιοφόρος. Κυριλέ. 80 00:04:05,620 --> 00:04:08,539 Ναι. Συγγνώμη. 81 00:04:08,665 --> 00:04:10,291 -Θα πάω, πες του. -Έγινε. 82 00:04:10,416 --> 00:04:13,628 Ο Ντίλαν θέλει να φάμε μαζί. Είναι παραδοσιακός. 83 00:04:14,420 --> 00:04:17,757 Ελπίζω να σου φτιάξει τη διάσημη μπριζόλα του. 84 00:04:19,007 --> 00:04:20,009 Προσωπικό μας αστείο. 85 00:04:20,134 --> 00:04:21,844 Γι' αυτό δεν το 'πιασα. 86 00:04:22,637 --> 00:04:25,265 Να κάτσουμε στην άκρη, μπας και βαρεθούμε. 87 00:04:25,390 --> 00:04:27,350 -Πώς νιώθεις; -Καλά. 88 00:04:27,475 --> 00:04:29,185 -Κρίμα. -Ναι... 89 00:04:29,310 --> 00:04:31,479 Δεν ξέρω. Είναι τραγικό, 90 00:04:31,604 --> 00:04:33,940 αλλά το Λος Άντζελες σε μουδιάζει. 91 00:04:34,065 --> 00:04:35,817 Κάθε μέρα πεθαίνουν εδώ. 92 00:04:35,942 --> 00:04:37,235 Όχι και κάθε μέρα. 93 00:04:38,111 --> 00:04:40,863 Συγγνώμη, είμαστε πλήρεις. Στέλνουμε κόσμο απέναντι. 94 00:04:41,656 --> 00:04:44,450 Δεν κοιτάς πρώτα τη λίστα 95 00:04:44,575 --> 00:04:46,286 πριν βγάλεις τέτοια συμπεράσματα; 96 00:04:46,411 --> 00:04:48,705 -Τσάρλι Κοέν. -Τα συλλυπητήριά μου, 97 00:04:48,830 --> 00:04:51,416 αλλά μία φαν οργάνωσε συγκέντρωση 98 00:04:51,541 --> 00:04:54,335 και τώρα παραβιάζουμε τα όρια της πυροσβεστικής. 99 00:04:54,460 --> 00:04:57,255 -Φύγετε, παρακαλώ. Σε κηδεία είστε. -Χριστέ μου! 100 00:04:57,839 --> 00:04:59,882 Μα τι μέρος είναι αυτό; 101 00:05:00,008 --> 00:05:02,051 Τα 'χεις καλά με τον Θεό; 102 00:05:02,176 --> 00:05:04,095 Παιδιά, πάμε απέναντι καλύτερα. 103 00:05:04,220 --> 00:05:05,596 Είναι απαίσιο αυτό. 104 00:05:09,517 --> 00:05:12,145 Μα να μας βάλουν στον τρίτο χώρο; 105 00:05:12,270 --> 00:05:13,938 Προσβλητικό. 106 00:05:14,063 --> 00:05:15,898 Ήμουν στο τσατ για τον αυνανισμό. 107 00:05:16,024 --> 00:05:18,026 Ποιος άλλος εδώ ήταν σ' αυτό; 108 00:05:20,320 --> 00:05:21,654 Τσάρλι. 109 00:05:23,197 --> 00:05:24,449 Γεια. 110 00:05:24,574 --> 00:05:28,244 Γεια, Άντριου. Χρόνια και ζαμάνια. 111 00:05:29,579 --> 00:05:32,582 Τόσο τραγικό. Γνώριζες προσωπικά τον Λούκας; 112 00:05:32,707 --> 00:05:33,875 Ήμουν ο στιλίστας του. 113 00:05:34,000 --> 00:05:36,753 Οπότε ναι, συνεργαζόμασταν στενά. 114 00:05:36,878 --> 00:05:37,879 Λυπάμαι πολύ. 115 00:05:38,004 --> 00:05:40,506 -Δεν είχα ενημερωθεί. -Ναι. 116 00:05:42,342 --> 00:05:43,718 Εσύ από πού τον γνώριζες; 117 00:05:43,843 --> 00:05:44,927 Δεν τον γνώριζα. 118 00:05:45,053 --> 00:05:47,722 Τον γνώριζε ο Ρίτσι. 119 00:05:47,847 --> 00:05:49,974 Ο φαβορίτας. 120 00:05:50,099 --> 00:05:51,601 Ωραία. 121 00:05:52,310 --> 00:05:53,311 Γεια, Αλάνι. 122 00:05:53,436 --> 00:05:54,604 -Τι κάνεις; -Καλά. 123 00:05:54,729 --> 00:05:56,939 Χαίρομαι τόσο που σε βλέπω. Μια χαρά σε βρίσκω. 124 00:05:57,065 --> 00:05:58,649 -Τέλειο το φόρεμα. -Ευχαριστώ. 125 00:05:58,775 --> 00:05:59,859 -Γεια. -Γεια. 126 00:05:59,984 --> 00:06:01,819 -Είμαι η Ταλούλα. -Είσαι η Ταλούλα. 127 00:06:02,779 --> 00:06:05,448 Βρήκες ώρα για κουβεντούλα. Τι νέα; 128 00:06:06,616 --> 00:06:07,617 Βασικά... 129 00:06:08,326 --> 00:06:10,411 Πάω Νέα Υόρκη για δουλειά από βδομάδα. 130 00:06:10,536 --> 00:06:13,790 -Ωραία. Τη λατρεύω τη Νέα Υόρκη. -Κι εγώ. 131 00:06:13,915 --> 00:06:15,625 -Σπουδαία πόλη. -Είναι. 132 00:06:15,750 --> 00:06:17,710 -Νέες περιπέτειες. -Ναι. 133 00:06:17,835 --> 00:06:19,003 Καλά να περάσεις. 134 00:06:20,254 --> 00:06:23,216 Χάρηκα που βρεθήκαμε, Τσάρλι. 135 00:06:23,925 --> 00:06:25,259 -Καλή τύχη. -Ευχαριστώ. 136 00:06:25,385 --> 00:06:26,761 Ναι. Αντίο. 137 00:06:30,973 --> 00:06:32,933 -Χάρηκα που σε είδα, Άντριου. -Κι εγώ. 138 00:06:33,058 --> 00:06:34,060 Γεια. 139 00:06:35,311 --> 00:06:36,813 Αυτός είναι ο Άντριου; Κούκλος! 140 00:06:36,938 --> 00:06:37,939 Τι μαλάκας! 141 00:06:38,064 --> 00:06:40,191 Πώς τολμά να αγκαλιάζει τις φίλες μου; 142 00:06:40,316 --> 00:06:42,860 Σε κηδεία είμαστε. Ψυχοπαθής! 143 00:06:42,985 --> 00:06:45,571 Νόμιζα είχατε αποξενωθεί. Ήταν σοβαρή η σχέση; 144 00:06:45,696 --> 00:06:50,159 Ήταν πολύ ασόβαρη για πάρα πολύ καιρό. 145 00:06:50,284 --> 00:06:53,079 Αν με ήθελε αποκλειστικά, ας μου το έλεγε. 146 00:06:53,204 --> 00:06:55,164 -Σωστά. -Έσπασε τους κανόνες. 147 00:06:55,289 --> 00:06:57,500 Έχεις το δικαίωμα να αρνηθείς πρώτος. 148 00:06:57,625 --> 00:07:00,211 Δεν το πιστεύω ότι γύρισα και τσόντα με τον μαλάκα. 149 00:07:00,336 --> 00:07:01,337 -Καλό! -Τσοντούλα! 150 00:07:01,462 --> 00:07:05,591 Ναι. Από τις καλύτερές μου, μάλιστα. Υποσχεθείτε μου ένα πράγμα, όμως. 151 00:07:05,716 --> 00:07:08,553 Όταν πεθάνω, κάψτε το διαμέρισμά μου 152 00:07:08,678 --> 00:07:10,263 για να μην τη δει κανείς. 153 00:07:10,388 --> 00:07:12,432 -Ολόκληρο... -Ολόκληρο το διαμέρισμα. 154 00:07:12,557 --> 00:07:14,892 Ας καούν κι όσοι είναι μέσα. 155 00:07:15,017 --> 00:07:16,018 Σε νιώθω. 156 00:07:16,144 --> 00:07:19,063 Ας εστιάσουμε στα θετικά. Ας δούμε την κηδεία. 157 00:07:19,188 --> 00:07:20,982 ...μα και στην αγάπη. 158 00:07:21,816 --> 00:07:25,611 Μια αγάπη για τον Λούκας, που μας άγγιξε όλους. 159 00:07:25,736 --> 00:07:29,824 Μας έλαχε βαρετός παπάς. Θα την κάνω όπου να 'ναι. 160 00:07:30,408 --> 00:07:31,492 Για να είμαι ειλικρινής, 161 00:07:31,617 --> 00:07:34,912 νόμιζα ότι θα με σνόμπαρε η παλιά μου ειδικευόμενη. 162 00:07:35,913 --> 00:07:38,249 Έχεις αλλάξει. Βάφεσαι πιο έντονα. 163 00:07:39,250 --> 00:07:40,877 -Υπερβολικό; -Όχι. 164 00:07:41,002 --> 00:07:43,254 Βάφτηκα για μία φωτογράφηση. 165 00:07:43,379 --> 00:07:46,757 Φωτογράφηση για την Αλίσα 180. Συμμετείχα κι εγώ. 166 00:07:48,050 --> 00:07:49,969 Θέλετε κι άλλο μπουκάλι; 167 00:07:52,805 --> 00:07:54,474 Ναι, φέρτε. 168 00:07:54,599 --> 00:07:56,058 -Ευχαριστώ. -Παρακαλώ. 169 00:07:58,269 --> 00:08:02,106 Σκέφτηκα ότι θα ήταν καλό να τα έχουμε πει 170 00:08:02,231 --> 00:08:04,942 σε περίπτωση που σε πετύχω στη Νέα Υόρκη τον άλλο μήνα. 171 00:08:05,526 --> 00:08:08,488 -Στη Νέα Υόρκη; -Ναι. Η Ταλούλα είναι κορίτσι της μόδας. 172 00:08:08,613 --> 00:08:11,199 Τουλάχιστον αυτό νόμιζα ότι προσπαθούσες να πετύχεις. 173 00:08:11,324 --> 00:08:14,118 Οπότε υπέθεσα θα της έκλεισες θέση για το δείπνο της Forme. 174 00:08:14,243 --> 00:08:17,455 Ναι, μακροπρόθεσμα, αυτός είναι ο στόχος. 175 00:08:18,039 --> 00:08:22,543 Δεν συνεργάζεται επίσημα με κάποιο μπραντ αυτήν τη στιγμή. 176 00:08:22,668 --> 00:08:26,672 Αλλά φλερτάρει μαζί τους. 177 00:08:27,715 --> 00:08:29,258 Ένα φλερτ είναι κατά βάση. 178 00:08:29,383 --> 00:08:31,302 Έχει αρχίσει να σε φοβάται ακόμη η Αλίσα; 179 00:08:31,427 --> 00:08:33,513 Όχι. Δηλαδή... 180 00:08:34,514 --> 00:08:36,515 Με σέβεται πολύ. 181 00:08:36,640 --> 00:08:39,769 Μου έχει δώσει μια καταπληκτική πλατφόρμα. 182 00:08:40,852 --> 00:08:42,145 Τα κρακεράκια; 183 00:08:43,898 --> 00:08:50,488 Είναι αξιοπρεπής και ιστορική εταιρεία. 184 00:08:50,613 --> 00:08:52,532 Ναι, καλά. Άκου. 185 00:08:53,491 --> 00:08:54,492 Η Αλίσα. 186 00:08:54,617 --> 00:08:56,077 Πώς να σ' το πω; 187 00:08:56,994 --> 00:08:59,747 -Δεν είναι σαν κι εμάς. -Ναι. 188 00:08:59,872 --> 00:09:02,041 Φοβάται μην πληγωθεί κανείς. 189 00:09:02,166 --> 00:09:05,002 "Έπεσα από τις σκάλες 190 00:09:05,127 --> 00:09:07,880 γιατί με χούφτωσε το αφεντικό". 191 00:09:08,005 --> 00:09:09,298 Σοβαρέψου. 192 00:09:10,049 --> 00:09:11,092 Αλήθεια συνέβη αυτό; 193 00:09:11,217 --> 00:09:12,301 Αν συνέβη, 194 00:09:12,426 --> 00:09:15,596 αυτό χρειαζόταν για να ξυπνήσει και να προχωρήσει. 195 00:09:15,721 --> 00:09:17,557 Να προοδεύσει, να κάνει τα δικά της. 196 00:09:18,057 --> 00:09:21,852 Και για να πάρεις αυτό που θες, κάποιες φορές, άνθρωποι πληγώνονται. 197 00:09:22,520 --> 00:09:27,483 Ναι, αλλά δεν είναι απαραίτητο αυτό πάντα. 198 00:09:27,608 --> 00:09:29,443 Υπάρχουν δύο ειδών άνθρωποι, Μάια. 199 00:09:30,152 --> 00:09:34,782 Αυτοί που μπαίνουν στον τυφώνα κι αυτοί που τρέχουν μακριά του. 200 00:09:35,616 --> 00:09:36,659 Εσύ τι είδους είσαι; 201 00:09:38,327 --> 00:09:41,581 Θέλω να είμαι στον τυφώνα. 202 00:09:41,706 --> 00:09:43,874 Απλώς δεν θέλω να βραχώ. 203 00:09:45,084 --> 00:09:48,629 Αλλά σίγουρα θέλω να είμαι... 204 00:09:48,754 --> 00:09:50,548 Να σας γεμίσω το ποτήρι; 205 00:09:50,673 --> 00:09:51,674 Ευχαριστώ. 206 00:09:52,842 --> 00:09:54,969 Πολύ καλό αυτό το κρασί. 207 00:09:55,094 --> 00:09:57,722 -Εσείς, κύριε; -Όχι, ευχαριστώ. 208 00:09:57,847 --> 00:09:58,848 Καλή απόλαυση. 209 00:10:02,226 --> 00:10:05,896 Κρίμα που δεν θα έρθεις στη Νέα Υόρκη. 210 00:10:09,734 --> 00:10:12,903 Συγγνώμη, οι πατάτες παραείναι αλμυρές. 211 00:10:15,239 --> 00:10:18,701 Ναι, μου λείπει πολύ η Νέα Υόρκη. 212 00:10:19,619 --> 00:10:20,828 Κι εσύ της λείπεις. 213 00:10:26,667 --> 00:10:28,419 ΚΛΗΣΗ - ΝΤΙΛ 214 00:10:32,798 --> 00:10:33,924 Ντιλ; 215 00:10:34,050 --> 00:10:36,260 Σχόλασα νωρίς. 216 00:10:36,385 --> 00:10:38,679 Τι λες να μου γαμήσεις τη... 217 00:10:40,514 --> 00:10:42,183 Α, παίζετε απόψε; 218 00:10:43,059 --> 00:10:47,647 Όχι, τέλεια. Να πάω κι εγώ επιτέλους. 219 00:10:48,856 --> 00:10:53,069 Δεν έχουν καλό ηχοσύστημα οι εκκλησίες, σε αντίθεση με τους ναούς. 220 00:10:53,194 --> 00:10:56,238 Πώς τόλμησε ο Άντριου να μου μιλήσει σε κηδεία; 221 00:10:56,364 --> 00:10:58,115 Δεν το λες τρελό; 222 00:10:58,240 --> 00:11:01,327 Εγώ δεν μιλάω σε κανέναν. Τους γράφω μόνο. 223 00:11:01,452 --> 00:11:02,703 Γεια σου, λεσβία! 224 00:11:02,828 --> 00:11:05,498 -Οι λεσβίες λατρεύουν τα κράκερ! -Ευχαριστώ. 225 00:11:05,623 --> 00:11:08,084 Είπε "Οι λεσβίες λατρεύουν τα κράκερ;" Ισχύει; 226 00:11:08,209 --> 00:11:10,336 Θα βγήκε το διαφημιστικό της Ritz. 227 00:11:10,461 --> 00:11:12,380 Δυο δευτερόλεπτα δεν φαίνεσαι; 228 00:11:12,505 --> 00:11:14,298 Μάλλον είμαι αξέχαστη. 229 00:11:14,423 --> 00:11:17,218 Φαίνομαι τόσο γκέι τώρα; Με είπε λεσβία. 230 00:11:17,343 --> 00:11:19,011 -Έχεις πολλές αγκράφες. -Βροντούν. 231 00:11:19,136 --> 00:11:20,596 Σαν φάντασμα σε θεατρικό. 232 00:11:22,264 --> 00:11:23,307 Η RITZ ΥΠΕΡ ΤΗΣ LGBTQ+ 233 00:11:23,432 --> 00:11:26,143 Ταλούλα! Εσύ είσαι! 234 00:11:26,268 --> 00:11:28,938 -Θεέ μου! -Δεν το λες και μικρό. 235 00:11:30,231 --> 00:11:33,025 Τόνισαν το "υπερήφανη", αλλά γιατί και το "αλείφω"; 236 00:11:33,150 --> 00:11:36,862 Όπως λέμε "αλείφω σε κρακεράκι". 237 00:11:36,987 --> 00:11:38,239 Θα τη σκοτώσω τη Μάια! 238 00:11:38,364 --> 00:11:40,616 Γιατί δεν με ρώτησε; 239 00:11:40,741 --> 00:11:42,410 -Σε ρώτησε, νομίζω. -Όχι. 240 00:11:42,535 --> 00:11:43,661 Θα σου το δείξω. 241 00:11:43,786 --> 00:11:45,955 "Ταλούλα, απάντα. 242 00:11:46,080 --> 00:11:47,998 Είσαι οκέι με την τοιχογραφία;" 243 00:11:48,124 --> 00:11:51,961 Έστειλες τον Μπομπ Σφουγγαράκι κι είπες "ναι, μωρή" με σύμβολα του δολαρίου. 244 00:11:52,086 --> 00:11:53,587 Εξευτελιστικό! 245 00:11:54,797 --> 00:11:57,174 -Μετακομίζω στο Μπόλντερ. -Όχι. 246 00:11:57,299 --> 00:11:58,759 Δεν είναι και τόσο άσχημο. 247 00:11:58,884 --> 00:12:03,764 Μου αρέσει που το ζωγράφισαν σε τσιμέντο για την υφή του κράκερ. 248 00:12:03,889 --> 00:12:07,101 Δεν θέλω να έχει υφή η μούρη μου! Θεέ μου! Πρέπει να φύγω. 249 00:12:07,226 --> 00:12:09,270 -Λούλα! -Ταλούλα! 250 00:12:09,395 --> 00:12:10,730 Δεν είναι και τόσο άσχημο! 251 00:12:10,855 --> 00:12:12,273 Να νιώθεις υπερήφανη! 252 00:12:13,190 --> 00:12:14,942 Είναι όντως εξευτελιστικό. 253 00:12:15,067 --> 00:12:16,861 -Φέρε να σε τραβήξω. -Ευχαριστώ. 254 00:12:16,986 --> 00:12:19,572 Μου λείπει όταν ήταν ανοικτά ομοφοβικός ο κόσμος. 255 00:12:19,697 --> 00:12:21,699 Δηλαδή, τι μαλακία είναι αυτή; 256 00:12:21,824 --> 00:12:25,244 Κι εγώ νιώθω ομοφοβικός σήμερα. Ενάντια στον Άντριου. 257 00:12:25,369 --> 00:12:28,122 Αν τον μισείς τόσο, γιατί έχεις ακόμη το βίντεο; 258 00:12:28,247 --> 00:12:29,457 Κρατάω τα πάντα. 259 00:12:29,582 --> 00:12:32,126 Αν πέταγα οτιδήποτε τραυματικό, 260 00:12:32,251 --> 00:12:33,669 το διαμέρισμά μου θα ήταν άδειο. 261 00:12:33,794 --> 00:12:35,337 Πρέπει να διαλύσεις την κασέτα. 262 00:12:35,463 --> 00:12:37,256 Είπες να τα κάψουμε όλα, 263 00:12:37,381 --> 00:12:39,759 αφού πνιγείς στο σιντριβάνι του Αμερικάνα, 264 00:12:39,884 --> 00:12:41,761 αλλά ας μην περιμένουμε τόσο. 265 00:12:41,886 --> 00:12:43,137 Δίκιο έχεις. 266 00:12:44,096 --> 00:12:47,683 Περίμενε. Σου είπε το μέντιούμ σου ότι θα πνιγώ στο Αμερικάνα; 267 00:12:48,893 --> 00:12:50,644 Δεν κάνει να τα λέω. 268 00:12:50,770 --> 00:12:54,482 Έχω κυριαρχήσει στα Σκόουνλαντς. 269 00:12:54,607 --> 00:12:55,983 Ενδιαφέρον. 270 00:12:56,108 --> 00:12:57,693 Δεν έχουν πολλούς πόρους, 271 00:12:57,818 --> 00:13:00,196 αλλά είναι καλή αμυντική θέση. 272 00:13:00,321 --> 00:13:04,074 -Μωρό μου! -Ντιλ. 273 00:13:06,577 --> 00:13:07,578 Εντάξει. 274 00:13:08,370 --> 00:13:11,123 -Μου έλειψες τόσο πολύ. -Κι εμένα. 275 00:13:12,333 --> 00:13:16,295 -Παιδιά, η Μάια. -Γεια, είμαι η Μάια. 276 00:13:16,420 --> 00:13:18,506 -Η διάσημη Μάια. -Ναι. 277 00:13:18,631 --> 00:13:20,466 Η Ρομπέρτα κι ο σύζυγός της, ο Τζο. 278 00:13:20,591 --> 00:13:22,760 Κάνει μάθημα στην πέμπτη. Διπλανή τάξη. 279 00:13:22,885 --> 00:13:25,221 Κι ο Τζέι Μπέρθιουμ, ή απλά Μπέρθιουμ. 280 00:13:25,346 --> 00:13:26,931 -Γεια, Μπέρθιουμ. -Παρατσούκλι. 281 00:13:27,056 --> 00:13:30,935 Χαίρομαι τόσο που σε γνωρίζω επιτέλους. Είμαι η Κλερ. 282 00:13:31,060 --> 00:13:34,271 Θεέ μου! Η Κλερ! 283 00:13:34,396 --> 00:13:37,066 Σε αναφέρει συνέχεια ο Ντίλαν. 284 00:13:37,191 --> 00:13:39,777 Σε φανταζόμουν μεγαλύτερη. 285 00:13:39,902 --> 00:13:41,695 Αλλά είσαι νέα, όπως εγώ. 286 00:13:41,821 --> 00:13:44,114 Τι καλά που ήρθες. 287 00:13:44,240 --> 00:13:45,950 Ξέρουμε όλοι πόσο πολυάσχολη είσαι. 288 00:13:47,076 --> 00:13:51,080 Ζηλεύω τόσο που είστε όλη μέρα με τον Ντίλαν. 289 00:13:51,205 --> 00:13:53,833 -Είναι καταπληκτικός άνθρωπος. -Συμφωνώ! 290 00:13:53,958 --> 00:13:55,084 Κάθισε, μωρό μου. 291 00:13:55,209 --> 00:13:58,629 Μόλις τραβήξαμε κάρτες πόρων, αλλά μπορείς να μπεις στον επόμενο γύρο. 292 00:13:59,505 --> 00:14:02,132 -Μεγάλο παιχνίδι. -Σου έφερα καρέκλα. 293 00:14:02,258 --> 00:14:03,259 Ευχαριστώ. 294 00:14:03,384 --> 00:14:05,469 Τους ξέρεις ήδη τους κανόνες. 295 00:14:05,594 --> 00:14:07,972 Σου λέω συνέχεια για το Επτά Μαγικά Βασίλεια. 296 00:14:08,097 --> 00:14:09,849 -Εννοείται. -Ναι. 297 00:14:09,974 --> 00:14:11,183 Ωραία. 298 00:14:11,308 --> 00:14:13,519 -Τι; -Τράβηξα το μοσχαράκι. 299 00:14:13,644 --> 00:14:14,645 -Όχι. -Ναι. 300 00:14:14,770 --> 00:14:16,939 Κλασική Ρομπέρτα. Τι κτήνος! 301 00:14:17,064 --> 00:14:19,233 Το κάνει σε κάθε παιχνίδι. 302 00:14:20,359 --> 00:14:22,903 Τζο, είσαι στο βασίλειο της Λεβάνθα. 303 00:14:23,028 --> 00:14:24,071 Έχεις δύο επιλογές. 304 00:14:24,196 --> 00:14:26,782 Είτε ανεβαίνεις επίπεδο, είτε προσλαμβάνεις ενισχύσεις. 305 00:14:26,907 --> 00:14:29,451 -Προσλαμβάνω. -Αλήθεια; 306 00:14:29,577 --> 00:14:32,830 Εδώ που είσαι, θα πάρεις 17 μονάδες. 307 00:14:32,955 --> 00:14:35,040 Μόνο αν πάρει αρκετές ψήφους. 308 00:14:35,165 --> 00:14:37,877 -Εντάξει, καγκελάριε. -Συγγνώμη! 309 00:14:39,336 --> 00:14:41,380 Δεν ξέρω. Τι λέτε, παιδιά; 310 00:14:41,505 --> 00:14:42,715 -Μία ψήφος. -Μία; 311 00:14:42,840 --> 00:14:44,884 -Δύο εγώ. -Εντάξει. 312 00:14:45,009 --> 00:14:47,303 Τρίτη. 313 00:14:47,428 --> 00:14:48,679 Ναι! 314 00:14:49,221 --> 00:14:52,975 -Τι καλή! -Θέλω να κρατήσω τον Τζο. 315 00:14:53,100 --> 00:14:54,310 Ευχαριστώ, Κλερ. 316 00:14:55,519 --> 00:14:56,979 -Ντιλ. -Τι; 317 00:14:57,104 --> 00:14:58,230 Έχω τσίσα μου. 318 00:14:59,148 --> 00:15:00,149 Εντάξει. 319 00:15:00,274 --> 00:15:02,526 Έρχεσαι μαζί μου στην τουαλέτα; 320 00:15:03,235 --> 00:15:05,070 Ξέχασα πώς να σκουπίζομαι. 321 00:15:06,196 --> 00:15:09,658 -Όλο τα ίδια κάνεις! -Πλήρωσε να ξαναμπείς. 322 00:15:09,783 --> 00:15:12,828 -Μάια, πρέπει... -Θεέ μου. 323 00:15:14,163 --> 00:15:15,539 Μωρό μου. 324 00:15:15,664 --> 00:15:18,167 Θέλω να με ξεσκίσεις στο γαμήσι. 325 00:15:18,292 --> 00:15:20,085 Είναι τρία μέτρα μακριά οι άλλοι. 326 00:15:20,210 --> 00:15:23,172 Τι σε νοιάζει; Χρησιμοποίησέ με σαν κουκλίτσα σου. 327 00:15:23,297 --> 00:15:24,882 Χαλάρωσε, Μάια. Σε παρακαλώ. 328 00:15:25,007 --> 00:15:27,426 Αν σου τον ρουφήξω στα γρήγορα; 329 00:15:27,551 --> 00:15:30,262 -Θα κάνω ήσυχα. -Μάια, όχι, σε παρακαλώ. 330 00:15:30,387 --> 00:15:33,724 Μάια, είναι έξω η Κλερ και όλοι οι άλλοι... 331 00:15:34,850 --> 00:15:35,893 Η Κλερ; 332 00:15:37,561 --> 00:15:39,104 Η καγκελάριος Κλερ; 333 00:15:40,022 --> 00:15:42,775 Αφού είναι τόσο σημαντική για εσένα, να τη γνωρίσω. 334 00:15:42,900 --> 00:15:44,276 -Με συγχωρείς. -Μάια. 335 00:15:45,152 --> 00:15:47,529 -Έχεις ανοικτό φερμουάρ. -Μάια... 336 00:15:56,705 --> 00:15:57,998 Γεια. 337 00:15:58,123 --> 00:15:59,333 Γεια. 338 00:16:00,709 --> 00:16:01,835 Πού ήσουν; 339 00:16:02,962 --> 00:16:04,088 Μου έστειλε η Τζιν. 340 00:16:04,213 --> 00:16:06,590 Ξέχασα το σημειωματάριο, αλλά βρήκα τις Τζαζ και Λίζα 341 00:16:06,715 --> 00:16:08,926 -οπότε πήγαμε παραλία. -Μια χαρά. 342 00:16:09,051 --> 00:16:11,595 Με πολλές λεσβίες είσαι φίλη. 343 00:16:11,720 --> 00:16:13,097 Πλάκα θα έχουν τα τσατ σας. 344 00:16:13,222 --> 00:16:16,767 Όλοι συζητούν για την άβγαλτη γκέι 345 00:16:16,892 --> 00:16:18,143 που λατρεύει τα κρακεράκια! 346 00:16:18,268 --> 00:16:19,853 Όλοι γι' αυτό συζητούν. 347 00:16:19,979 --> 00:16:22,439 Με μπερδεύεις. Δεν έχω ιδέα τι εννοείς. 348 00:16:23,148 --> 00:16:25,275 Θεέ μου. 349 00:16:30,406 --> 00:16:32,449 Το έκαναν γκραφίτι. 350 00:16:33,325 --> 00:16:34,618 -Δεν είναι αστείο. -Σωστά. 351 00:16:34,743 --> 00:16:38,038 -Χαριτωμένη. -Δεν υπάρχει γυρισμός τώρα! 352 00:16:38,163 --> 00:16:40,124 Θα με στοιχειώνει μια ζωή. 353 00:16:40,249 --> 00:16:42,167 -Ε, όχι. -Κι όμως. 354 00:16:43,002 --> 00:16:44,003 Κάθισε. 355 00:16:44,128 --> 00:16:47,006 -Γιατί; -Έλα, κάθισε. 356 00:16:54,763 --> 00:16:56,849 Δεν το πιστεύω ότι σ' το δείχνω αυτό. 357 00:16:59,059 --> 00:17:00,894 Και τώρα, η σεφ Κάρντιν 358 00:17:01,020 --> 00:17:04,231 θα μας δείξει πώς να φτιάχνουμε κυριακάτικο μπραντς. 359 00:17:04,356 --> 00:17:06,442 -Τι θα μας δείξεις σήμερα; -Τι; 360 00:17:06,567 --> 00:17:07,859 Δύσκολο να ταΐσεις πολλούς 361 00:17:07,984 --> 00:17:13,574 Τι λέτε για λουκάνικο, μπισκότο Ζαμπόν σε πάνκεϊκ 362 00:17:13,699 --> 00:17:17,661 Πεταμένο στη μέση του πουθενά Στο τηγάνι μου μέσα 363 00:17:17,786 --> 00:17:23,791 Χορταίνουν μια ντουζίνα Μόνο για 30 δολάρια στην κουζίνα 364 00:17:23,916 --> 00:17:25,127 Λατρεύω το Χάμιλτον. 365 00:17:25,252 --> 00:17:27,212 Πήρα μόνο $5000 γι' αυτό. 366 00:17:27,337 --> 00:17:28,839 Εσύ το έγραψες; 367 00:17:28,964 --> 00:17:30,924 Είμαι η σεφ Τερίσα Κάρντιν 368 00:17:31,050 --> 00:17:33,594 -Σε λένε σεφ Τερίσα Κάρντιν; -Εντάξει. 369 00:17:33,719 --> 00:17:35,220 -Τερίσα. -Ρίτζι. 370 00:17:35,345 --> 00:17:37,431 Πού να δείτε... 371 00:17:37,556 --> 00:17:41,060 Άκου. Όσοι σε κράζουν, απλώς ζηλεύουν τα λεφτά σου. 372 00:17:41,185 --> 00:17:43,645 Τα κάνεις, πληρώνεις το νοίκι σου, προχωράς. 373 00:17:46,523 --> 00:17:47,524 Νομίζω... 374 00:17:49,693 --> 00:17:51,612 ότι θα ένιωθα καλύτερα, αν το ξανάβλεπα. 375 00:17:51,737 --> 00:17:52,821 Χέσε μας. 376 00:17:52,946 --> 00:17:54,948 -Πρέπει να το ξαναδώ. -Όχι. 377 00:17:55,074 --> 00:17:56,658 Δεν θα το ξεχάσω ποτέ. 378 00:17:56,784 --> 00:18:00,621 Θα εύχεσαι να ήσουν "εκεί όπου συνέβη". 379 00:18:00,746 --> 00:18:01,747 Τι; 380 00:18:01,872 --> 00:18:04,083 "Εκεί όπου συνέβη". 381 00:18:04,208 --> 00:18:05,626 Από το Χάμιλτον. 382 00:18:06,794 --> 00:18:08,295 Τι είναι το Χάμιλτον; 383 00:18:10,422 --> 00:18:13,383 -Τι είναι αυτό το παλιομάγαζο; -Το 'χεις. 384 00:18:13,509 --> 00:18:15,010 -Γεια! -Γεια, καλώς ορίσατε. 385 00:18:15,135 --> 00:18:16,345 Ωραίο μαγαζί. 386 00:18:16,470 --> 00:18:17,471 Ευχαριστώ. 387 00:18:17,596 --> 00:18:21,266 Έχω δύο κασέτες χωρίς ετικέτα. 388 00:18:21,391 --> 00:18:25,104 Η μία είναι από πάρτι καραόκε στο σπίτι της Κάιλι Μινόγκ. 389 00:18:25,229 --> 00:18:29,358 Ήμουν κι εγώ. Η άλλη είναι κάτι άλλο. 390 00:18:29,483 --> 00:18:32,528 Χρειάζομαι να δω ποια είναι ποια. 391 00:18:32,653 --> 00:18:34,738 Μισό να δω αν έχω τα καλώδια. 392 00:18:35,447 --> 00:18:37,783 -Τι καλός. -Τσάρλι! 393 00:18:37,908 --> 00:18:40,494 -Τι; -H πρεμιέρα του Ντιτρόιτ, Φλόριντα. 394 00:18:40,619 --> 00:18:42,246 Πρώτη φορά που βγήκαμε παρέα. 395 00:18:42,371 --> 00:18:44,790 Ήταν η χειρότερη στιγμή της ζωής μου. 396 00:18:44,915 --> 00:18:48,544 Τότε έντυνα μόνο μεγάλες διευθύντριες στούντιο. 397 00:18:49,253 --> 00:18:50,504 Τόσες κάπες... 398 00:18:50,629 --> 00:18:53,507 Δεν έχω καλώδια. Ο μόνος τρόπος να τα δούμε 399 00:18:53,632 --> 00:18:55,342 είναι να τα ψηφιοποιήσω ο ίδιος 400 00:18:55,467 --> 00:18:57,553 και να σας στείλω το λινκ. 401 00:18:58,262 --> 00:19:01,598 Αλλά έχω και μηχάνημα εκεί για να τα δείτε αν θέλετε. 402 00:19:01,723 --> 00:19:03,851 -Ιδιωτικό; -Απολύτως. 403 00:19:03,976 --> 00:19:06,645 Πολλοί έρχονται εδώ να δουν παλιές τους τσόντες. 404 00:19:06,770 --> 00:19:10,232 Δεν κάνουμε τέτοια εμείς. 405 00:19:10,357 --> 00:19:13,026 Δεν ήρθαμε να δούμε τσόντες. 406 00:19:13,152 --> 00:19:15,362 Απλώς ήθελα να βεβαιωθώ ότι είναι τσόντα 407 00:19:15,487 --> 00:19:18,490 και μετά θα την κάψω γιατί ήταν τραυματικό. 408 00:19:18,615 --> 00:19:19,950 Ποια να δούμε; 409 00:19:22,536 --> 00:19:23,787 Εντάξει. 410 00:19:23,912 --> 00:19:26,248 -Έτσι λέω. -Μάλιστα. Πολύ ρετρό. 411 00:19:26,832 --> 00:19:28,000 Ωραία. 412 00:19:30,627 --> 00:19:33,297 -Τι κάνεις; -Τι θα κάνουμε απόψε; 413 00:19:33,422 --> 00:19:36,091 Η Κάιλι Μινόγκ έχει τηλεόραση στο πάτωμα; 414 00:19:36,216 --> 00:19:39,469 Όχι, μωρή. Το πρώτο μου διαμέρισμα ήταν. 415 00:19:39,595 --> 00:19:40,929 Αυτή είναι η κασέτα. 416 00:19:41,054 --> 00:19:43,098 -Ας... -Όχι, περίμενε. 417 00:19:43,223 --> 00:19:45,517 Γυρίζω τσόντα με τον φίλο μου. 418 00:19:45,642 --> 00:19:47,603 Σε πειράζει να δούμε λίγο; 419 00:19:47,728 --> 00:19:49,354 -Και μετά την καίμε. -Ό,τι πεις. 420 00:19:50,063 --> 00:19:51,982 Βρε για δες! 421 00:19:52,983 --> 00:19:54,610 Σαν μωρά είμαστε. 422 00:19:54,735 --> 00:19:56,778 Κούκλοι είστε. 423 00:19:56,904 --> 00:19:58,322 Ωραία περνάγαμε. 424 00:19:58,447 --> 00:20:00,657 Θα ήμουν στην ηλικία του Λούκας εδώ. 425 00:20:02,409 --> 00:20:04,828 -Τι θες να κάνω; -Βάλε τα χέρια εδώ. 426 00:20:04,953 --> 00:20:06,580 -Εντάξει! -Έτσι. 427 00:20:06,705 --> 00:20:09,124 Με αφήνεις λίγο; 428 00:20:09,249 --> 00:20:10,500 -Σε έπιασα. -Ευχαριστώ. 429 00:20:10,626 --> 00:20:12,419 Θα προσέχω την πόρτα. 430 00:20:12,544 --> 00:20:13,545 Σ' αγαπώ. 431 00:20:28,769 --> 00:20:30,604 Ναι. 432 00:20:30,729 --> 00:20:34,191 ΓΕΙΑ, ΛΟΥΚΑΣ. ΜΟΥ ΕΡΧΕΤΑΙ ΝΑ ΤΗΝ ΠΑΙΞΩ. 433 00:20:34,316 --> 00:20:41,323 ΕΙΠΑ ΝΑ Σ' ΤΟ ΠΩ 434 00:20:42,866 --> 00:20:44,910 Για δες εδώ. 435 00:20:45,035 --> 00:20:46,578 ΑΠΟΤΥΧΙΑ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ 436 00:20:48,580 --> 00:20:49,665 Ναι. 437 00:20:52,125 --> 00:20:53,168 Ναι. 438 00:21:02,844 --> 00:21:06,181 Αυτό που εννοώ είναι ότι το να επισκευάσεις την πανοπλία σου 439 00:21:06,306 --> 00:21:08,308 είναι στρατηγική ενέργεια. 440 00:21:08,433 --> 00:21:10,060 Δεν είμαστε σε φάση προετοιμασίας; 441 00:21:10,185 --> 00:21:12,354 Όχι. Παίζουμε την επέκταση. 442 00:21:12,479 --> 00:21:15,899 Είναι λίγο διαφορετικές οι φάσεις εκεί. 443 00:21:17,567 --> 00:21:18,568 -Αλήθεια; -Ναι. 444 00:21:18,694 --> 00:21:23,073 Λοιπόν, Κλερ, τι μάθημα διδάσκεις; 445 00:21:23,198 --> 00:21:24,950 Διδάσκω τη Δ' δημοτικού. 446 00:21:25,075 --> 00:21:27,119 Κάνω όλα τα μαθήματα. 447 00:21:27,911 --> 00:21:29,746 Σ' αγαπούν οι μαθητές σου; 448 00:21:29,871 --> 00:21:33,333 Θυμάμαι μικρές πάντα συμπαθούσαμε την όμορφη, νεαρή δασκάλα. 449 00:21:33,458 --> 00:21:35,877 Μας φαινόταν ότι ήταν όπως εμείς. 450 00:21:37,170 --> 00:21:39,339 Τον Ντίλαν τον λατρεύουν οι μαθητές του. 451 00:21:39,464 --> 00:21:43,135 Είναι μάλλον ο πιο δημοφιλής δάσκαλος. 452 00:21:43,260 --> 00:21:44,803 Ο κύριος Δημοφιλής! 453 00:21:44,928 --> 00:21:45,929 Ναι. 454 00:21:46,054 --> 00:21:47,806 Θα τον διεκδικείτε όλοι. 455 00:21:47,931 --> 00:21:52,144 "Ντίλαν έλα να φάμε μαζί στην τάξη μου". 456 00:21:52,269 --> 00:21:53,353 Έτσι κάνεις εσύ; 457 00:21:54,104 --> 00:21:58,692 Όχι, συνήθως τρώω μόνη μου στο αμάξι και χαζεύω το κινητό. 458 00:21:58,817 --> 00:22:00,110 -Θλιβερό. -Ναι. 459 00:22:00,235 --> 00:22:03,363 Μάι, θες να παίξεις στον επόμενο γύρο; 460 00:22:03,488 --> 00:22:05,198 -Ναι, δεν παίζεις; -Όχι. 461 00:22:05,324 --> 00:22:07,326 Θέλουμε κάτι πιο διασκεδαστικό με την Κλερ. 462 00:22:07,451 --> 00:22:09,870 Μα μου αρέσει το Επτά Μαγικά Βασίλεια. 463 00:22:09,995 --> 00:22:12,331 Θεέ μου! Ξέρεις τι να παίξουμε; 464 00:22:12,456 --> 00:22:14,082 -Τι; -Το Δεν Είμαστε και Ξένοι. 465 00:22:14,207 --> 00:22:15,876 -Όχι, Μάια. -Ναι! 466 00:22:16,001 --> 00:22:18,920 Δεν το έχετε παίξει ποτέ αυτό; 467 00:22:19,046 --> 00:22:20,172 -Όχι. -Παιδιά! 468 00:22:20,297 --> 00:22:23,383 Πρέπει να το παίξετε, έχει πολλή πλάκα! 469 00:22:23,508 --> 00:22:25,552 Ρωτάς πράγματα όπως, 470 00:22:25,677 --> 00:22:28,722 ποιον από δω θα διάλεγες για να σε βοηθήσει να καλύψεις φόνο; 471 00:22:28,847 --> 00:22:32,142 Εσένα! Επειδή είσαι τόσο σκληρός! 472 00:22:32,267 --> 00:22:34,478 Ποιος είναι ο χειρότερος οδηγός; 473 00:22:34,603 --> 00:22:37,356 -Ένοχος! -Ένοχος! 474 00:22:37,481 --> 00:22:39,566 Εντάξει, ξεκινάω εγώ. 475 00:22:42,110 --> 00:22:43,820 -Κλερ! -Ναι. 476 00:22:43,945 --> 00:22:46,448 Ποιον θα ήθελες να πηδήξεις πιο πολύ από δω μέσα; 477 00:22:47,199 --> 00:22:49,993 Μάια, μη... 478 00:22:50,118 --> 00:22:53,205 -Είμαστε έξι, είναι άβολο. -Ναι. 479 00:22:53,330 --> 00:22:54,873 Εγώ ξέρω. 480 00:22:54,998 --> 00:22:56,833 Ωραία. Αλλά παίζει η Κλερ τώρα. 481 00:22:56,958 --> 00:22:58,335 -Λες μετά εσύ. -Εντάξει. 482 00:22:58,460 --> 00:23:02,089 Κλερ, με ποιον από δω μέσα θα το έκανες; 483 00:23:02,589 --> 00:23:04,758 -Διάλεξε όποιον θες. -Μη. 484 00:23:04,883 --> 00:23:07,677 Μπορείς να διαλέξεις αυτόν ή τον Ρόμπερτ. 485 00:23:07,803 --> 00:23:10,097 -Ρομπέρτα. -Κανέναν. 486 00:23:10,222 --> 00:23:12,432 Αν σε απειλούσαν με όπλο; 487 00:23:12,557 --> 00:23:14,434 Προτιμώ να παίξω Επτά Μαγικά Βασίλεια. 488 00:23:14,559 --> 00:23:17,437 Σε απειλούν με όπλο. Ποιον θα πηδούσες; 489 00:23:17,562 --> 00:23:19,731 -Μην είσαι ξενέρωτη. -Μάια. 490 00:23:19,856 --> 00:23:23,652 Είμαστε στα μισά του παιχνιδιού. Θέλουμε να το τελειώσουμε, εντάξει; 491 00:23:23,777 --> 00:23:25,529 Ω, όχι! 492 00:23:25,654 --> 00:23:30,951 Ο Σερ Ντίλαν κλείδωσε τη δεσποσύνη του στον πύργο! 493 00:23:31,576 --> 00:23:32,994 Βρήκα τον μπελά μου. 494 00:23:35,789 --> 00:23:37,582 Πάω να πάρω μια σόδα. 495 00:23:42,921 --> 00:23:44,965 -Χριστέ μου! -Γεια. 496 00:23:45,090 --> 00:23:46,133 Γεια. 497 00:23:46,967 --> 00:23:48,760 -Δεν είμαι θυμωμένη. -Εντάξει. 498 00:23:48,885 --> 00:23:50,554 -Για να ξέρεις. -Εντάξει. 499 00:23:52,097 --> 00:23:54,433 -Για τι; -Για σένα και τον Ντίλαν. 500 00:23:55,642 --> 00:23:58,687 Δεν ξέρω τι εννοείς. 501 00:23:58,812 --> 00:24:00,522 -Ξέρεις. -Όχι. Αλήθεια. 502 00:24:00,647 --> 00:24:02,816 -Ξέρεις. -Όλα εντάξει εδώ; 503 00:24:03,859 --> 00:24:04,860 Δεν ξέρω. 504 00:24:06,361 --> 00:24:08,572 Δεν ξέρω. 505 00:24:09,865 --> 00:24:10,907 "Δεν ξέρω". 506 00:24:11,032 --> 00:24:13,326 Τι σκατά κάνεις, Μάια; Αρκετά. 507 00:24:13,452 --> 00:24:14,786 Τι θα κάνεις; 508 00:24:16,788 --> 00:24:17,998 Θα με τιμωρήσεις; 509 00:24:20,500 --> 00:24:22,085 Πήρα τα μαγικά νομίσματα. 510 00:24:22,210 --> 00:24:24,588 Θεέ μου. Τι ξενέρωτος. 511 00:24:26,798 --> 00:24:28,508 Πάω να πιω κι άλλο κρασί. 512 00:24:28,633 --> 00:24:29,634 Ναι. 513 00:24:31,928 --> 00:24:35,223 -Κι αν μας πιάσουν; -"Μας"; Δεν σε ξέρω. 514 00:24:35,348 --> 00:24:37,642 -Αλλά θα σου βρω καλό δικηγόρο. -Μαλάκω. 515 00:24:39,186 --> 00:24:40,562 Θεέ μου. 516 00:24:41,438 --> 00:24:43,482 Θεέ μου. Εντάξει. 517 00:24:44,107 --> 00:24:46,109 -Γουστάρω. -Θα το κάνεις. 518 00:24:46,234 --> 00:24:48,028 Έτοιμη; Ένα. 519 00:24:48,153 --> 00:24:50,655 -Δύο, τρία. -Δύο, τρία. 520 00:24:52,866 --> 00:24:54,451 Θεέ μου. 521 00:24:56,077 --> 00:24:57,996 -Θεέ μου. -Τρελό. 522 00:24:58,872 --> 00:25:00,165 Ικανοποιημένη; 523 00:25:00,290 --> 00:25:02,834 -Η Μάια θα γίνει πυρ και μανία. -Και λοιπόν; 524 00:25:03,835 --> 00:25:05,128 Δεν νιώθεις καλά, όμως; 525 00:25:05,795 --> 00:25:07,339 -Ναι. -Ναι. 526 00:25:07,464 --> 00:25:09,174 Ένιωσα υπέροχα. 527 00:25:09,299 --> 00:25:10,509 Γαμώτο. Όχι! 528 00:25:10,634 --> 00:25:12,260 Έλα! 529 00:25:12,385 --> 00:25:14,304 Μυστικός μπάτσος είναι; 530 00:25:14,429 --> 00:25:15,931 -Θεέ μου! -Γαμώτο! 531 00:25:16,056 --> 00:25:18,058 Θεέ μου, θα τα κάνω πάνω μου. 532 00:25:18,183 --> 00:25:19,392 Θεέ μου. 533 00:25:19,518 --> 00:25:22,062 -Θεέ μου. -Θα μου φύγουν. 534 00:25:22,187 --> 00:25:23,396 Θεέ μου. 535 00:25:28,818 --> 00:25:31,029 Ας ξαναπαίξουμε από βδομάδα. 536 00:25:31,154 --> 00:25:34,574 Να τελειώσουμε την παρτίδα. Ευχαριστώ που ήρθατε. 537 00:25:34,699 --> 00:25:36,576 Χάρηκα, Μάια. 538 00:25:36,701 --> 00:25:38,870 Μα πού πάτε; Μόλις άλλαξα. 539 00:25:38,995 --> 00:25:40,747 Είπαμε να το λήξουμε. 540 00:25:40,872 --> 00:25:43,124 Έλαβα ειδοποίηση απ' το Citizen. 541 00:25:43,250 --> 00:25:46,044 Ομοφοβικό έγκλημα στη Σίλβερ Λέικ. 542 00:25:46,169 --> 00:25:47,963 -Δεν μπορεί. -Να μιλήσουμε στα παιδιά. 543 00:25:48,088 --> 00:25:50,757 -Από εκεί περνούν. -Θα σ' το κλέψουν. 544 00:25:50,882 --> 00:25:53,176 -Γεια! -Γεια, χάρηκα, παιδιά. 545 00:25:53,301 --> 00:25:54,844 -Ευχαριστώ, Ντίλαν. -Ναι. 546 00:25:54,970 --> 00:25:56,179 Ωραία περάσαμε! 547 00:25:56,304 --> 00:25:59,724 Ξέρεις κάτι; Την επόμενη φορά να μαζευτούμε σπίτι μου. 548 00:25:59,849 --> 00:26:03,270 -Μόλις ανακαίνισα τη βεράντα. -Αλήθεια; 549 00:26:03,395 --> 00:26:05,146 Να σου κάνουμε ποδαρικό. 550 00:26:05,272 --> 00:26:07,816 ΓΙΑ ΤΟΝ ΤΥΦΩΝΑ - ΜΠ. 551 00:26:07,941 --> 00:26:10,860 Ωραία θα ήταν. Μια χαρά. 552 00:26:10,986 --> 00:26:12,696 -Πάμε βεράντα. -Εντάξει. 553 00:26:15,198 --> 00:26:18,368 Τι σκατά ήταν αυτά που έκανες, Μάια; 554 00:26:19,077 --> 00:26:20,537 -Τι; -Τι; 555 00:26:20,662 --> 00:26:23,248 Αυτά που έλεγες για την Κλερ ήταν προσβλητικά και ψέματα. 556 00:26:23,373 --> 00:26:27,085 -Τι σκατά πας και κάνεις; -Δεν πειράζει, Ντίλαν. 557 00:26:27,210 --> 00:26:28,753 Δεν έχω θυμώσει καν. 558 00:26:28,878 --> 00:26:31,172 Αλλά παραδέξου ότι θες να την πηδήξεις. 559 00:26:31,298 --> 00:26:34,134 Δεν θέλω να την πηδήξω, εντάξει; 560 00:26:34,259 --> 00:26:36,595 Δεν θες να πηδήξεις την καγκελάριο Κλερ; 561 00:26:36,720 --> 00:26:38,263 -Δεν θέλω. -Δεν πειράζει. 562 00:26:38,388 --> 00:26:40,348 Μπορείς να πεις ότι τη βρίσκεις ελκυστική. 563 00:26:40,473 --> 00:26:42,225 -Σταμάτα. -Τη βρίσκεις ελκυστική; 564 00:26:42,350 --> 00:26:45,103 Δεν το αρνείσαι. Τη βρίσκεις ελκυστική. Το ήξερα. 565 00:26:45,228 --> 00:26:47,814 Γιατί θες να με εξοργίσεις; 566 00:26:47,939 --> 00:26:50,942 Ναι. Είσαι καύλα όταν θυμώνεις. 567 00:27:00,869 --> 00:27:02,454 Τράβα στην κρεβατοκάμαρα. 568 00:27:03,288 --> 00:27:04,998 Θεέ μου! 569 00:27:06,249 --> 00:27:07,375 Θεέ μου. 570 00:27:08,918 --> 00:27:09,919 Θεέ μου! 571 00:27:10,045 --> 00:27:12,380 Χύνω! 572 00:27:13,840 --> 00:27:15,050 Σου αρέσει, έτσι; 573 00:27:15,175 --> 00:27:17,969 Θα πας στη Νέα Υόρκη, έτσι; 574 00:27:19,095 --> 00:27:20,305 Μπράβο το κορίτσι. 575 00:27:20,805 --> 00:27:22,265 Γαμώτο! 576 00:27:30,565 --> 00:27:32,192 Ήταν τέλειο, μωρό μου. 577 00:27:33,193 --> 00:27:34,653 Να στείλω στην Ταλούλα. 578 00:28:57,777 --> 00:28:59,779 Απόδοση: Κώστας Κωνσταντίνου