1
00:00:56,974 --> 00:00:58,100
Kiitos.
2
00:00:58,600 --> 00:00:59,601
No niin.
3
00:01:00,686 --> 00:01:02,479
Ei, ei. Minä maksan.
4
00:01:09,862 --> 00:01:10,863
Nähdään.
5
00:01:17,244 --> 00:01:18,537
En voi uskoa, että se on ohi.
6
00:01:19,997 --> 00:01:23,166
Vien Evanin Red Soxin otteluun.
7
00:01:26,420 --> 00:01:27,629
Jätänkö tämän sinulle?
8
00:01:28,422 --> 00:01:30,299
- Nähdään.
- Nähdään.
9
00:01:43,729 --> 00:01:48,191
WIDOW'S BAYN KAUPUNGINTALO
10
00:01:48,192 --> 00:01:49,776
Onko se ihosyöpä?
11
00:01:50,485 --> 00:01:52,446
Kyllä vain. On.
12
00:02:09,338 --> 00:02:10,339
Tom?
13
00:02:11,924 --> 00:02:14,050
Puhelin on soinut jatkuvasti.
14
00:02:14,051 --> 00:02:18,222
Mitch soitti.
Ray Mellor soitti. Kurt Warburton soitti.
15
00:02:18,972 --> 00:02:21,057
He ovat etsineet sinua kaksi vuorokautta.
16
00:02:21,058 --> 00:02:22,351
Ruth,
17
00:02:23,101 --> 00:02:25,229
älä huoli. Kaikki on hyvin.
18
00:03:12,776 --> 00:03:13,777
No niin.
19
00:03:42,931 --> 00:03:43,932
Evan?
20
00:03:44,892 --> 00:03:46,351
Toin voileipiä!
21
00:03:50,439 --> 00:03:53,984
Ja näköjään olet saanut postia!
22
00:03:56,820 --> 00:03:58,071
Tervetuloa kotiin, Tom.
23
00:03:59,239 --> 00:04:01,241
Hei. Nukuit aamulla. Minä…
24
00:04:07,581 --> 00:04:08,916
Pengoitko kellarissa?
25
00:04:13,003 --> 00:04:16,089
En, vaan kirstusi.
Mitä helvettiä kellarissa on?
26
00:04:19,635 --> 00:04:22,012
Soitit Driftwood Dineriin. Jätä viesti.
27
00:04:23,180 --> 00:04:24,681
Hei. Nimeni on Patricia.
28
00:04:26,099 --> 00:04:30,353
Tilasin parmesaanikanaa
ja palan kookoskermapiirakkaa -
29
00:04:30,354 --> 00:04:35,776
ja sain kalkkunapihvin ilman sämpylää
ja yhden nakin.
30
00:04:37,027 --> 00:04:42,698
En halua rahojani takaisin
vaan tämän tekijän saavan tietää.
31
00:04:42,699 --> 00:04:49,288
Enkä halua tekijän joutuvan pulaan.
Minä vain haluan hänen oppivan siitä.
32
00:04:49,289 --> 00:04:50,581
Minä en…
33
00:04:50,582 --> 00:04:52,291
- Vielä parempi…
- Vastaaja on täynnä -
34
00:04:52,292 --> 00:04:54,920
eikä voi hyväksyä
enempää viestejä. Kuulemiin.
35
00:04:55,796 --> 00:04:56,797
Hienoa.
36
00:05:05,556 --> 00:05:09,309
Haluaisin kuulla
tämän sydäntälämmittävän kuvan tarinan.
37
00:05:10,727 --> 00:05:13,647
- Siis mitä helvettiä?
- Hyvä on.
38
00:05:14,898 --> 00:05:17,192
Miksi kerroit,
että hän kuoli synnytykseen?
39
00:05:20,654 --> 00:05:22,030
Koska niin tapahtui.
40
00:05:24,575 --> 00:05:27,578
- Hän ei ollut entisellään synnyttyäsi.
- Selvä.
41
00:05:28,120 --> 00:05:29,121
Mitä se tarkoittaa?
42
00:05:31,123 --> 00:05:34,626
Raskausmyrkytys aiheutti aivohalvauksen.
43
00:05:35,127 --> 00:05:37,379
Sen jälkeen hän ei ollut kunnossa.
44
00:05:38,589 --> 00:05:39,755
Millä lailla?
45
00:05:39,756 --> 00:05:42,384
Se teki jotain hänen aivoilleen.
46
00:05:43,385 --> 00:05:44,386
Hänen mielelleen.
47
00:05:46,013 --> 00:05:48,098
Se vaikutti hänen käytökseensä.
48
00:05:52,978 --> 00:05:55,105
Hänen seurassaan ei ollut turvallista.
49
00:05:56,440 --> 00:05:57,816
Siispä minun piti…
50
00:05:59,735 --> 00:06:01,653
Piti passittaa hänet Kotiin.
51
00:06:03,864 --> 00:06:05,281
Mikä se "Koti" on?
52
00:06:05,282 --> 00:06:08,784
Se on tällä saarella oikein mukava koti -
53
00:06:08,785 --> 00:06:12,330
ihmisille, jotka kärsivät
mielenterveysongelmista.
54
00:06:12,331 --> 00:06:14,749
Tarkoitatko mielisairaalaa,
55
00:06:14,750 --> 00:06:16,376
- hullujenhuonetta?
- En.
56
00:06:21,840 --> 00:06:22,925
Kyllä.
57
00:06:25,385 --> 00:06:28,847
Hän kuoli kaksi vuotta myöhemmin
aivovaltimon pullistumaan.
58
00:06:33,185 --> 00:06:34,937
Hän rakasti sinua kovin.
59
00:06:42,861 --> 00:06:44,279
Niin, luin kirjeet.
60
00:06:47,449 --> 00:06:48,617
Saanko lukea yhden?
61
00:06:51,370 --> 00:06:55,248
"Rakas Evan,
haluan pikku kätösesi ottavan avaimet -
62
00:06:55,249 --> 00:06:59,086
ja pikku sormiesi työntyvän nenääni
vetämään skorpionin aivoistani.
63
00:06:59,586 --> 00:07:00,963
Varo sen piikkiä.
64
00:07:01,964 --> 00:07:02,965
Rakkaudella, äitisi."
65
00:07:09,137 --> 00:07:10,138
Kiva kirje.
66
00:07:11,390 --> 00:07:12,391
Todella kiva.
67
00:07:14,434 --> 00:07:15,435
Toinen?
68
00:07:15,978 --> 00:07:17,020
"Rakas Evan…"
69
00:07:23,527 --> 00:07:24,695
Luoja. Sinä…
70
00:07:25,821 --> 00:07:29,156
- Voi luoja. Pelästytit minut.
- Anteeksi.
71
00:07:29,157 --> 00:07:30,158
Voi jukra…
72
00:07:34,997 --> 00:07:36,164
Voimmeko jutella?
73
00:07:37,124 --> 00:07:40,210
- Voimme. Tietenkin. Mitä nyt, Wyck?
- Aivan.
74
00:07:41,461 --> 00:07:42,462
No…
75
00:07:45,090 --> 00:07:48,051
Lompakossani on ollut yksi asia pitkään,
76
00:07:48,552 --> 00:07:49,553
ja -
77
00:07:50,762 --> 00:07:52,431
on aika kertoa sinulle syy.
78
00:08:03,066 --> 00:08:05,027
- Muistatko…? Niin.
- Muistan.
79
00:08:09,698 --> 00:08:11,157
Hei, kulta.
80
00:08:11,158 --> 00:08:12,826
Hei, Wyck.
81
00:08:13,327 --> 00:08:14,786
Kappas vain.
82
00:08:15,829 --> 00:08:18,581
Kulta, tuo on lukiorakkautesi Wyck.
83
00:08:18,582 --> 00:08:20,751
- Niin.
- Vanha hurmuri.
84
00:08:23,629 --> 00:08:24,671
Niin.
85
00:08:25,380 --> 00:08:27,465
Minun on parasta lähteä.
86
00:08:27,466 --> 00:08:31,512
Minulla on monta valokuvaa,
jotka pitää antaa pois tänään.
87
00:08:33,347 --> 00:08:34,764
Hyvä on.
88
00:08:34,765 --> 00:08:35,932
No…
89
00:08:35,933 --> 00:08:36,933
Niin.
90
00:08:39,770 --> 00:08:42,397
Varo lasia. En ehkä saanut kaikkea.
91
00:08:45,859 --> 00:08:47,276
Mitä täällä tapahtui?
92
00:08:47,277 --> 00:08:50,238
{\an8}MURHAAJAN NAAMIO
93
00:08:50,239 --> 00:08:53,575
{\an8}Kai turistimuksut,
jotka kuulivat Mörkö-tarinoita.
94
00:09:28,986 --> 00:09:31,196
Luulen… jätä.
95
00:09:31,905 --> 00:09:35,324
Minä hyvästelen. Inhottava.
96
00:09:35,325 --> 00:09:36,326
No niin.
97
00:09:38,453 --> 00:09:39,787
Niin.
98
00:09:39,788 --> 00:09:41,790
No niin. Näitä saatan tarvita…
99
00:09:48,130 --> 00:09:49,131
Niin.
100
00:15:03,779 --> 00:15:04,780
Avaa ovi!
101
00:15:05,489 --> 00:15:06,490
Avaa ovi.
102
00:15:07,366 --> 00:15:08,492
Avaa ovi.
103
00:15:09,326 --> 00:15:10,409
Minä…
104
00:15:10,410 --> 00:15:11,745
Ei! Luoja.
105
00:15:35,644 --> 00:15:36,687
Luoja.
106
00:15:57,916 --> 00:15:59,209
Patricia!
107
00:16:02,504 --> 00:16:03,589
Patricia!
108
00:16:19,021 --> 00:16:20,856
Apua! Wyck!
109
00:16:22,983 --> 00:16:24,776
Luoja. Apua!
110
00:16:30,365 --> 00:16:32,284
Apua!
111
00:16:33,744 --> 00:16:34,745
Apua!
112
00:16:39,708 --> 00:16:41,334
Apu…
113
00:16:41,335 --> 00:16:42,711
Hei!
114
00:16:43,337 --> 00:16:45,297
Apua! Patricia tässä!
115
00:16:45,923 --> 00:16:47,674
Hei! Apua!
116
00:16:48,634 --> 00:16:52,178
"Koko kevään hänellä oli puolen sydämen
riipus. Samuelilla oli toinen puoli."
117
00:16:52,179 --> 00:16:53,471
- Mitä?
- Muistatteko ne?
118
00:16:53,472 --> 00:16:55,723
- Pikku riipukset.
- Sekö on lempiosasi?
119
00:16:55,724 --> 00:16:57,058
- Ihan sama.
- Se on söpö.
120
00:16:57,059 --> 00:16:58,936
- Vaikutan kylmältä mutta omaan sydämen.
- Höpsöä.
121
00:17:00,062 --> 00:17:01,229
Voi luoja!
122
00:17:01,230 --> 00:17:02,605
- Patricia?
- Mitä hittoa?
123
00:17:02,606 --> 00:17:03,814
Miksi hän tuli?
124
00:17:03,815 --> 00:17:06,567
- En kutsunut häntä. Minä vain…
- Mitä…
125
00:17:06,568 --> 00:17:08,277
Patricia, voinko auttaa?
126
00:17:08,278 --> 00:17:10,321
- Mitä sinä teet?
- Mistä on kyse?
127
00:17:10,906 --> 00:17:12,280
Vitsailetko?
128
00:17:12,281 --> 00:17:14,408
- Anteeksi. Mitä teet?
- Ole hiljaa.
129
00:17:14,409 --> 00:17:16,452
- Patricia…
- Turpa kiinni!
130
00:17:16,453 --> 00:17:18,828
- Voi jukra. Patricia.
- Mitä nyt tapahtuu?
131
00:17:18,829 --> 00:17:20,164
- Minä…
- Patricia?
132
00:17:20,165 --> 00:17:21,875
Kutsu poliisi! Hän palasi!
133
00:17:22,459 --> 00:17:24,544
- Kuka palasi?
- Tiedät kyllä.
134
00:17:24,545 --> 00:17:27,129
Mörkö! Kutsu poliisi!
135
00:17:27,130 --> 00:17:28,589
- Mitä? Selvä.
- Kutsu poliisi.
136
00:17:28,590 --> 00:17:31,301
Et voi olla tosissasi. Vieläkö teet tätä?
137
00:17:32,010 --> 00:17:33,970
- Puhelin ei toimi.
- Voi luoja.
138
00:17:33,971 --> 00:17:35,764
- Mitä?
- Se on outoa.
139
00:17:38,392 --> 00:17:39,434
Onko takaovea?
140
00:17:40,894 --> 00:17:42,938
- No niin.
- Onko sinulla takaovea?
141
00:17:43,730 --> 00:17:46,315
- On.
- Varmista, että se on lukossa. Heti!
142
00:17:46,316 --> 00:17:50,320
- Sammuta kaikki valot.
- Ei! Älkää osallistuko.
143
00:17:50,821 --> 00:17:53,407
Kaikki tietävät,
että hän valehteli puheluista.
144
00:17:56,368 --> 00:17:57,953
Hyvä on. Valehtelin puheluista.
145
00:17:58,579 --> 00:17:59,996
- Tiesin sen!
- Voi luoja.
146
00:17:59,997 --> 00:18:01,247
- Enkö sanonut niin?
- Sanoit.
147
00:18:01,248 --> 00:18:02,331
- Sanoit!
- Sanoin.
148
00:18:02,332 --> 00:18:04,542
Minä vain… Tunsin itseni hylätyksi,
149
00:18:04,543 --> 00:18:08,462
kerroin yhdelle ihmiselle, hän kaikille,
ja sitten minun piti tuplata.
150
00:18:08,463 --> 00:18:09,881
Vannon Jumalan nimeen,
151
00:18:09,882 --> 00:18:13,093
että hän tuli kotiini sinä iltana
ja on palannut.
152
00:18:14,178 --> 00:18:17,346
- Selvä. Hyvä tietää. Heippa.
- Kris, kerron teille,
153
00:18:17,347 --> 00:18:18,724
- jotta te…
- Häivy!
154
00:18:19,308 --> 00:18:22,102
Älä käännä tätä itseesi.
Kyse ei ole sinusta!
155
00:18:23,395 --> 00:18:26,314
Ei ole minun syytäni,
ettei sinulla ole ystäviä.
156
00:18:26,315 --> 00:18:28,900
Se johtuu sekopäisyydestäsi. Onko selvä?
157
00:18:28,901 --> 00:18:32,779
Pikku juhlasi melkein tappoi kaikki.
Ja nyt pilasit kirjakerhomme.
158
00:18:33,280 --> 00:18:34,615
Olet tosi ärsyttävä.
159
00:18:35,199 --> 00:18:37,743
Hyvästele nyt, sopiiko?
160
00:18:39,077 --> 00:18:40,078
Hyvästele.
161
00:18:40,996 --> 00:18:42,706
Heippa. Onko selvä?
162
00:18:43,749 --> 00:18:44,750
Heippa.
163
00:18:45,584 --> 00:18:46,959
Heip…
164
00:18:46,960 --> 00:18:48,920
Voi luoja. Kris!
165
00:18:48,921 --> 00:18:50,713
Hän on kamala, perkele.
166
00:18:50,714 --> 00:18:52,340
Ja… Anteeksi.
167
00:18:52,341 --> 00:18:54,259
Kris, oletko kunnossa?
168
00:18:55,219 --> 00:18:56,220
Huhuu?
169
00:18:59,056 --> 00:19:00,515
Minne hän menee?
170
00:19:00,516 --> 00:19:01,767
Patricia. Mitä?
171
00:19:07,814 --> 00:19:10,400
Ilmoitan hätänumeroon tapahtuneesta.
172
00:19:15,656 --> 00:19:17,783
Luoja. Haluan hänet pois pihaltani.
173
00:19:29,586 --> 00:19:30,921
Onko hän yhä siellä?
174
00:19:38,387 --> 00:19:40,889
Hän on talossa! Lähtekää…
175
00:19:41,682 --> 00:19:42,891
Lähtekää sieltä!
176
00:19:43,892 --> 00:19:44,893
Lähtekää…
177
00:19:46,311 --> 00:19:47,812
Voi hi…
178
00:19:47,813 --> 00:19:49,230
Hän tappaa teidät!
179
00:19:49,231 --> 00:19:50,816
Lähtekää sieltä!
180
00:19:55,737 --> 00:19:56,947
- Jumalauta!
- Mikä se oli?
181
00:20:08,000 --> 00:20:09,042
Hitto!
182
00:20:19,845 --> 00:20:22,431
Ei!
183
00:20:32,691 --> 00:20:34,109
Kuuletko minua?
184
00:20:35,152 --> 00:20:37,988
Hei, hei. Varovasti.
185
00:20:38,906 --> 00:20:40,365
Näköjään löit pääsi.
186
00:20:40,908 --> 00:20:43,869
Pulssi löytyy. Hän on elossa.
187
00:20:44,661 --> 00:20:45,662
Ei, ei.
188
00:20:47,164 --> 00:20:48,664
Anna avaimesi. Törmään häneen.
189
00:20:48,665 --> 00:20:51,126
- Mitä?
- Anna avaimesi. Haluan törmätä häneen.
190
00:20:51,668 --> 00:20:52,752
Tervetuloa takaisin.
191
00:20:52,753 --> 00:20:53,754
Pakene!
192
00:20:55,923 --> 00:20:57,131
Pakoon nyt!
193
00:20:57,132 --> 00:20:58,175
- Voi helvetti.
- Kunhan…
194
00:21:22,866 --> 00:21:23,867
Ei!
195
00:21:35,921 --> 00:21:36,922
"Rakas Evan,
196
00:21:37,589 --> 00:21:40,384
kaikilla on kaksi äitiä.
Äiti ja salainen äiti.
197
00:21:41,009 --> 00:21:42,218
Kumpi minä olen?
198
00:21:42,219 --> 00:21:45,013
Olen salainen äitisi.
Asun salaisessa talossa.
199
00:21:46,682 --> 00:21:48,891
Minua ei päästetä ulos. Voit vanhempana -
200
00:21:48,892 --> 00:21:51,311
tulla tänne
esittämällä sitä kamalaa postinkantajaa.
201
00:21:51,812 --> 00:21:55,190
Kertaan. Olen kuollut,
olen kuollut, olen jo kuollut.
202
00:21:55,899 --> 00:21:58,402
On liian myöhäistä. Tule pian. Äiti."
203
00:22:00,612 --> 00:22:01,613
Kuulostaa hyvältä.
204
00:22:29,099 --> 00:22:31,059
Äitisi oli tällainen.
205
00:22:32,311 --> 00:22:33,312
Ja tällainen.
206
00:22:39,568 --> 00:22:40,569
Tällainen.
207
00:22:44,114 --> 00:22:45,115
Tällainen.
208
00:22:50,579 --> 00:22:52,497
Ja tämä ihminen -
209
00:22:53,874 --> 00:22:56,084
ei haluaisi sinun muistavan sitä toista.
210
00:23:03,217 --> 00:23:04,843
Miksi piilotit ne minulta?
211
00:23:06,136 --> 00:23:08,722
Koska ne tekevät
minusta entistä surullisemman.
212
00:23:12,935 --> 00:23:14,436
Olen pahoillani, Evan.
213
00:23:22,486 --> 00:23:24,446
Miksemme lähde ikinä saarelta?
214
00:23:27,491 --> 00:23:28,575
Me voimme.
215
00:23:31,370 --> 00:23:32,996
Voimme lähteä tältä saarelta.
216
00:23:43,841 --> 00:23:45,174
- Soxin liputko?
- Niin.
217
00:23:45,175 --> 00:23:46,551
- Onko tämä aito?
- On.
218
00:23:46,552 --> 00:23:47,885
- Hyvä.
- Me… Ei.
219
00:23:47,886 --> 00:23:50,847
Me vietämme viikonlopun Bostonissa.
220
00:23:50,848 --> 00:23:52,682
- Nyt viikonloppuna.
- Oletko tosissasi?
221
00:23:52,683 --> 00:23:54,184
Olen.
222
00:23:55,102 --> 00:23:57,563
Koska vastedes asiat ovat erilaisia.
223
00:24:28,844 --> 00:24:30,262
- Miten menee?
- Hei.
224
00:24:42,482 --> 00:24:44,818
LÄHIKAUPPA JA BENSA-ASEMA
225
00:25:09,551 --> 00:25:10,552
Helvetti.
226
00:25:15,474 --> 00:25:18,519
Pitää syödä tämä täällä.
Vaimo ei siedä sen hajua.
227
00:25:19,895 --> 00:25:21,480
- Sopii.
- Annatko…?
228
00:25:22,397 --> 00:25:23,398
Kolmoselle 20 taalaa.
229
00:25:24,483 --> 00:25:25,609
Kolmoselle 20.
230
00:25:45,170 --> 00:25:46,755
Noin ei saisi tehdä.
231
00:25:47,339 --> 00:25:49,466
Voi luoja.
232
00:26:09,570 --> 00:26:11,905
Voi luoja!
233
00:26:18,328 --> 00:26:19,872
Ei, ei!
234
00:26:22,040 --> 00:26:23,500
Helvetin helvetti.
235
00:26:28,755 --> 00:26:31,758
Ei, älä! Pilaat sen!
236
00:26:32,759 --> 00:26:33,760
Voihan…
237
00:26:39,057 --> 00:26:40,350
Laske hänet alas!
238
00:26:41,226 --> 00:26:43,061
Hyvä Jumala, anna minun elää.
239
00:26:48,901 --> 00:26:50,277
Tiputa hänet!
240
00:28:17,155 --> 00:28:18,407
Onko toista tietä ulos?
241
00:28:18,991 --> 00:28:21,285
- Ei.
- Selvä, kiitos paljon.
242
00:28:37,593 --> 00:28:38,594
No niin.
243
00:29:06,371 --> 00:29:09,165
Seuraavaksi kovasta tuulesta alkaa -
244
00:29:09,166 --> 00:29:12,084
- kehittyä vuosisadan myrsky.
- Selvä.
245
00:29:12,085 --> 00:29:13,294
VAKAVAN UKKOSMYRSKYN VAROITUS
246
00:29:13,295 --> 00:29:14,379
Olen kunnossa. Lupaan sen.
247
00:29:15,130 --> 00:29:18,217
Se on vain lihashaava.
248
00:29:18,759 --> 00:29:21,303
Hän haluaa minun lepäävän pari viikkoa.
249
00:29:22,346 --> 00:29:24,473
Vermont näyttää nyt paremmalta.
250
00:29:26,099 --> 00:29:27,100
Rakastan sinua.
251
00:29:27,643 --> 00:29:30,604
- Ja minä sinua.
- Haen sinulle lisää purtavaa.
252
00:29:43,492 --> 00:29:44,493
Hei.
253
00:29:52,251 --> 00:29:54,044
En tiennyt Chellen raskaudesta.
254
00:29:55,796 --> 00:29:56,797
Onko hän raskaana?
255
00:30:03,428 --> 00:30:07,057
Anteeksi. Se johtuu morfiinista.
Tri Morgan ei pelleile.
256
00:30:08,642 --> 00:30:10,143
Luulin vaimoasi nelikymppiseksi.
257
00:30:12,896 --> 00:30:14,690
Yritätkö kuolla kahdesti tänään?
258
00:30:15,274 --> 00:30:16,400
Tietääkö Loftis?
259
00:30:17,568 --> 00:30:18,569
Ei.
260
00:30:20,195 --> 00:30:22,614
Ajattelin, että hänen vaimonsa juttu…
261
00:30:23,907 --> 00:30:24,908
Niin.
262
00:30:25,909 --> 00:30:26,910
Patricia.
263
00:30:27,828 --> 00:30:29,997
Mitä helvettiä minä näin siellä?
264
00:30:41,008 --> 00:30:44,719
- Kuuntele. Teidän pitää lähteä.
- Ei tarvitse käskeä kahdesti.
265
00:30:44,720 --> 00:30:45,721
- Olen…
- Ei.
266
00:30:46,889 --> 00:30:47,890
Nyt heti.
267
00:30:50,100 --> 00:30:51,810
Ette voi synnyttää täällä.
268
00:30:57,232 --> 00:30:58,233
Miksi?
269
00:30:58,817 --> 00:31:02,779
Voi paska.
En opi paskaakaan mistään tästä.
270
00:31:03,739 --> 00:31:06,490
Bostoniin ei voi mennä
kävelemättä Freedom Trailia.
271
00:31:06,491 --> 00:31:08,827
Odotan innolla,
etten kävele Freedom Trailia.
272
00:31:10,996 --> 00:31:13,665
- Tiedätkö, mitä siellä pitäisi tehdä?
- Mitä?
273
00:31:14,541 --> 00:31:16,126
Katsella collegeja.
274
00:31:18,420 --> 00:31:19,796
- Oikeastiko?
- Niin.
275
00:31:20,297 --> 00:31:21,465
Mielelläni…
276
00:31:31,600 --> 00:31:32,851
Se ei ole ohi.
277
00:31:36,855 --> 00:31:37,856
Ei.
278
00:33:30,844 --> 00:33:32,846
Tekstitys: Jari Vikström