1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,224 --> 00:00:18,184 给我开稳点 4 00:00:19,185 --> 00:00:20,687 其他都不放在眼里的家伙 5 00:00:20,770 --> 00:00:22,772 还遵守交通规则? 6 00:00:22,856 --> 00:00:23,857 我们怎么了? 7 00:00:24,774 --> 00:00:26,609 还怎么了?杀手行业的规则啊 8 00:00:27,444 --> 00:00:29,821 只能执行公司批准的作品 9 00:00:29,904 --> 00:00:31,573 而且不能杀未成年人 10 00:00:31,656 --> 00:00:33,700 去他妈的规则 11 00:00:34,868 --> 00:00:36,369 我最不爽的是 12 00:00:36,453 --> 00:00:41,416 制定这套规则的人 是业内第一MK代表车民奎 13 00:00:41,499 --> 00:00:44,669 像咱们这种 没公司的无业者靠什么吃饭? 14 00:00:45,628 --> 00:00:48,381 我讨厌“无业者”这种称号 15 00:00:48,465 --> 00:00:52,177 操 越说越想把他杀了 16 00:00:52,260 --> 00:00:54,387 怎么样?要不要送车民奎一把 17 00:00:54,471 --> 00:00:55,972 染血之刃! 18 00:00:57,140 --> 00:00:58,433 你活腻了? 19 00:00:59,350 --> 00:01:03,354 想要跟车民奎单挑 起码要有吉福顺那种实力 20 00:01:03,438 --> 00:01:07,400 或者MK的王牌 那个叫什么昆虫名字的螳… 21 00:01:07,484 --> 00:01:08,777 那小子叫什么来着? 22 00:01:08,860 --> 00:01:13,323 《杀手螳螂》 23 00:01:14,324 --> 00:01:16,785 咱们得拼命赚钱 24 00:01:16,868 --> 00:01:19,412 毕竟连养老保险金都没有 25 00:01:19,496 --> 00:01:21,206 能吃饱饭就不错了 26 00:01:21,289 --> 00:01:25,043 最近因为找不到工作 躺平的年轻人很多呢 27 00:01:26,044 --> 00:01:26,878 哎 28 00:01:26,961 --> 00:01:30,048 总之 现在这帮年轻人 29 00:01:30,131 --> 00:01:32,175 思想是没救了 30 00:01:33,051 --> 00:01:35,136 怎么会找不到工作呢? 31 00:01:35,887 --> 00:01:39,516 不想吃苦 又想躺着赚大钱 32 00:01:39,599 --> 00:01:43,103 这就叫二律背反 33 00:01:43,186 --> 00:01:45,438 所以你才总被说是老顽固 34 00:01:46,314 --> 00:01:47,982 干吗怪无辜的年轻人呢? 35 00:01:48,066 --> 00:01:50,193 该怪的是烂透了的社会结构 36 00:01:50,276 --> 00:01:52,821 怪社会结构干吗? 37 00:01:52,904 --> 00:01:54,739 一直都是烂透了 38 00:01:54,823 --> 00:01:58,201 也是 年轻人找不到工作 39 00:01:58,284 --> 00:02:01,412 我们这岁数的人 无论多努力 没有副业也根本活不了 40 00:02:01,496 --> 00:02:04,124 五十多岁就得被逼着退休 41 00:02:04,207 --> 00:02:05,959 这也太操蛋了 42 00:02:07,127 --> 00:02:08,419 嗯 43 00:02:08,503 --> 00:02:11,381 所以我们才混成了这副德行啊 44 00:02:20,807 --> 00:02:22,517 你要去哪儿? 45 00:02:22,600 --> 00:02:23,977 洗手间 46 00:02:24,060 --> 00:02:26,813 很晚了 赶紧的 47 00:02:38,700 --> 00:02:40,285 哎呀 48 00:02:41,452 --> 00:02:45,790 做事怎么这么不干净利落? 49 00:03:15,069 --> 00:03:15,904 “第一 50 00:03:16,404 --> 00:03:19,240 绝不杀害未成年人 51 00:03:20,074 --> 00:03:20,909 第二 52 00:03:21,409 --> 00:03:23,203 只执行公司批准的作品 53 00:03:24,746 --> 00:03:25,580 第三 54 00:03:29,417 --> 00:03:32,670 为公司批准的作品竭尽全力” 55 00:03:35,256 --> 00:03:38,092 MK定的规则 56 00:03:39,385 --> 00:03:40,845 对于我们这种无业者来说 57 00:03:41,512 --> 00:03:43,223 简直是强人所难啊 58 00:03:45,350 --> 00:03:46,309 不对 59 00:03:47,227 --> 00:03:48,311 两位的话 60 00:03:49,145 --> 00:03:51,022 想招您们的公司应该不少 61 00:03:52,815 --> 00:03:54,734 在这个行业 62 00:03:55,485 --> 00:03:58,655 不去MK 有什么意义? 63 00:04:02,742 --> 00:04:03,910 我的大哥 64 00:04:06,246 --> 00:04:08,289 应该走得不痛苦吧? 65 00:04:09,499 --> 00:04:11,125 应该是的 66 00:04:11,209 --> 00:04:12,043 您的大哥 67 00:04:13,711 --> 00:04:15,797 没有做出太多反抗 68 00:04:34,857 --> 00:04:37,568 往那边跑的话 会很痛苦的 69 00:04:48,121 --> 00:04:49,122 你 70 00:04:49,747 --> 00:04:50,748 又是谁? 71 00:04:55,837 --> 00:04:57,338 怎么来这么晚? 72 00:05:03,803 --> 00:05:05,013 我等了好久啊 73 00:05:08,558 --> 00:05:09,559 啊 74 00:05:11,436 --> 00:05:12,937 双手拿着镰刀 75 00:05:14,230 --> 00:05:16,274 你就是最近很火的… 76 00:05:17,275 --> 00:05:18,359 蝗虫? 77 00:05:25,366 --> 00:05:27,368 呃 是… 78 00:05:27,952 --> 00:05:29,620 是… 79 00:05:29,704 --> 00:05:30,621 对 锹形虫! 80 00:05:30,705 --> 00:05:32,165 他妈的 81 00:05:33,458 --> 00:05:35,168 是螳螂啊 混蛋 82 00:05:36,085 --> 00:05:38,546 死亡的“死” 魔鬼的“魔” 鬼怪的“鬼” 83 00:05:40,173 --> 00:05:41,841 可是刚见面就叫人“混蛋” 84 00:05:41,924 --> 00:05:43,843 是不是该叫你爸妈来管管? 85 00:05:43,926 --> 00:05:45,762 正好 86 00:05:45,845 --> 00:05:48,431 我早就想见你一面了 87 00:05:48,514 --> 00:05:49,807 见我? 88 00:05:50,391 --> 00:05:51,351 哥 89 00:05:53,102 --> 00:05:55,855 这大叔怕你 却认为我好像很容易对付 90 00:05:55,938 --> 00:05:56,814 看来 91 00:05:57,732 --> 00:06:00,818 我们兄弟俩还能称得上A级 92 00:06:00,902 --> 00:06:04,280 要不然代表怎么会带螳螂一起行动 93 00:06:04,364 --> 00:06:06,240 大叔 你这叫自我意识过剩 94 00:06:07,408 --> 00:06:08,951 是我告诉代表 我在休假前 95 00:06:09,035 --> 00:06:11,162 有话想跟他说 他才来的 96 00:06:11,245 --> 00:06:13,498 你是想让我做事才故意迟到的吧 97 00:06:14,457 --> 00:06:15,792 你忙吧 98 00:06:16,292 --> 00:06:17,210 我走了 99 00:06:17,835 --> 00:06:19,712 哎 我有话说啊 去哪儿? 100 00:06:19,796 --> 00:06:22,131 就坐在车里歇着 我马上搞定 好吗? 101 00:06:22,799 --> 00:06:23,716 先休息一下 102 00:06:58,668 --> 00:06:59,794 不错啊 103 00:07:44,964 --> 00:07:48,092 辛苦了 锹形虫 104 00:07:48,176 --> 00:07:50,219 都说了不是锹形虫 105 00:07:50,303 --> 00:07:51,679 啊 是的 到时候 106 00:07:52,388 --> 00:07:53,764 请再派两名清洁工过来 107 00:07:53,848 --> 00:07:55,308 毕竟是螳螂的作品 108 00:07:56,601 --> 00:07:57,810 有点脏 109 00:07:57,894 --> 00:07:58,728 好 110 00:08:00,396 --> 00:08:02,315 有事快说吧 我真得走了 111 00:08:03,149 --> 00:08:04,650 啊 就是… 112 00:08:04,734 --> 00:08:06,152 我想解约 113 00:08:07,153 --> 00:08:09,739 说实话 七年对我来说太长了 114 00:08:09,822 --> 00:08:11,407 而且我也是个有身价的人 115 00:08:11,491 --> 00:08:12,783 你想去其他公司吗? 116 00:08:13,659 --> 00:08:15,912 还是想单干? 117 00:08:16,746 --> 00:08:18,039 那个… 118 00:08:18,122 --> 00:08:19,207 是因为 119 00:08:20,458 --> 00:08:22,168 你那位朋友吧? 120 00:08:23,711 --> 00:08:24,795 哎呀 121 00:08:24,879 --> 00:08:26,214 也不算是啦 122 00:08:27,924 --> 00:08:30,551 祝你休假愉快 嗯? 123 00:08:36,349 --> 00:08:37,350 哥 等一下 124 00:08:39,060 --> 00:08:40,061 干吗? 125 00:08:48,694 --> 00:08:50,238 这是搞什么呢? 126 00:08:50,821 --> 00:08:51,906 染血之刃 127 00:08:53,533 --> 00:08:54,784 啊 镰刀不行吗? 128 00:09:07,338 --> 00:09:08,172 等一下 129 00:09:11,050 --> 00:09:12,093 这个… 130 00:09:12,176 --> 00:09:13,177 你还真收啊? 131 00:09:13,261 --> 00:09:14,095 哎呀! 132 00:09:14,178 --> 00:09:15,846 开玩笑啦 133 00:09:16,931 --> 00:09:20,643 只是开玩笑的 这么认真干吗? 134 00:09:29,694 --> 00:09:31,112 我会好好休息的 135 00:09:34,907 --> 00:09:36,993 我看你不适合单干啊 136 00:09:37,076 --> 00:09:39,870 毕竟做商业的基础可是谈判技巧呢 137 00:09:39,954 --> 00:09:42,707 什么啊 我这不都把命豁出去了 138 00:09:42,790 --> 00:09:45,543 所以这次差点成功了的 139 00:09:45,626 --> 00:09:46,460 啊? 140 00:09:47,503 --> 00:09:48,504 真的吗? 141 00:09:49,005 --> 00:09:50,131 那怎么办? 142 00:09:50,214 --> 00:09:51,632 再送你把刀吗? 143 00:09:54,802 --> 00:09:55,720 算了吧 144 00:09:58,097 --> 00:09:59,890 回来之后 我们重新签合同 145 00:10:00,808 --> 00:10:02,685 把你那位朋友的面试也安排上 146 00:10:02,768 --> 00:10:04,729 咦?真的吗! 147 00:10:04,812 --> 00:10:06,564 哎哟 代表 148 00:10:07,064 --> 00:10:10,359 可不能说话不算数啊! 149 00:10:10,443 --> 00:10:11,652 绝了 150 00:10:11,736 --> 00:10:12,695 车代表 151 00:10:13,237 --> 00:10:14,572 一定要遵守诺言啊 152 00:10:15,197 --> 00:10:16,449 车民奎万岁! 153 00:10:17,241 --> 00:10:18,909 MK万岁! 154 00:10:21,203 --> 00:10:23,956 喂 我不是说过 信我就行吗? 155 00:10:24,040 --> 00:10:25,791 你也是MK职员了 156 00:10:25,875 --> 00:10:26,959 嘿 妈的 157 00:10:27,043 --> 00:10:29,462 在我休假时 你就好好练下身子吧 158 00:10:31,672 --> 00:10:35,509 说什么呢?好好的MK怎么会垮? 159 00:10:35,593 --> 00:10:36,802 你说啥?再说一遍 160 00:10:36,886 --> 00:10:37,720 民奎哥 161 00:10:37,803 --> 00:10:39,347 民奎哥死… 162 00:10:39,430 --> 00:10:40,681 死了? 163 00:10:41,474 --> 00:10:42,600 是福顺姐干的? 164 00:10:45,561 --> 00:10:46,604 太他妈羡慕了 165 00:10:46,687 --> 00:10:49,482 操 早知道那时候 我就应该跟他干一架 166 00:10:49,565 --> 00:10:52,360 喂 话说你人呢?怎么不见你啊? 167 00:10:52,443 --> 00:10:54,236 还能在哪儿呢 在工作啊 168 00:10:54,320 --> 00:10:56,947 哎呀 好歹难得见一面嘛 169 00:10:57,448 --> 00:10:59,283 忙着讨生活呢 170 00:11:01,285 --> 00:11:02,536 挂了 171 00:11:06,040 --> 00:11:10,086 哎哟 好 那就去忙吧 172 00:11:10,169 --> 00:11:12,171 你一个人好好干 173 00:11:12,254 --> 00:11:13,464 你一个人多挣钱哈 174 00:11:13,547 --> 00:11:14,674 他在那边! 175 00:11:14,757 --> 00:11:15,675 这些小喽啰是? 176 00:11:15,758 --> 00:11:16,759 哦 对了 177 00:11:16,842 --> 00:11:18,219 因为MK垮了 178 00:11:18,302 --> 00:11:20,388 其他公司都排着队想挖你呢 179 00:11:20,471 --> 00:11:22,598 -螳螂先生! -您就是螳螂先生对吧? 180 00:11:22,682 --> 00:11:23,683 我们是从尤金会来的 181 00:11:23,766 --> 00:11:25,059 -你认识我吧? -别推! 182 00:11:25,142 --> 00:11:26,060 和我们走吧 183 00:11:26,143 --> 00:11:27,603 -对不起 -我们会善待你的 184 00:11:27,687 --> 00:11:28,562 -对不起 -我们… 185 00:11:28,646 --> 00:11:30,022 -我们公司… -哎! 186 00:11:30,523 --> 00:11:31,440 祝你好运 187 00:11:35,736 --> 00:11:36,654 好烫 188 00:11:39,115 --> 00:11:39,990 好了 189 00:11:40,991 --> 00:11:42,576 我回来了 190 00:11:42,660 --> 00:11:44,370 哦 辛苦了 191 00:11:44,453 --> 00:11:45,871 好香啊 192 00:11:46,997 --> 00:11:48,332 怎么做了炖排骨? 193 00:11:49,458 --> 00:11:50,626 听说韩蔚回来了 194 00:11:52,086 --> 00:11:55,005 哎呀 他在国外肯定馋韩餐馋坏了 195 00:11:56,716 --> 00:11:58,259 反正做了这么多 196 00:11:58,342 --> 00:11:59,760 大家一起吃嘛 197 00:12:00,511 --> 00:12:02,680 哎呀 老板 198 00:12:03,472 --> 00:12:06,142 就算MK灰飞烟灭 199 00:12:06,225 --> 00:12:08,060 韩蔚也不会来这里 200 00:12:08,144 --> 00:12:09,478 谁说什么了? 201 00:12:09,562 --> 00:12:10,730 哎 202 00:12:10,813 --> 00:12:12,106 这是什么? 203 00:12:13,607 --> 00:12:14,984 啊 那个? 204 00:12:15,067 --> 00:12:16,986 下个月要把办公室腾出来 205 00:12:17,987 --> 00:12:20,281 唉 看来我得重新跑现场了 206 00:12:20,364 --> 00:12:22,032 身体都不好 还跑什么 207 00:12:22,825 --> 00:12:25,369 我会多跑跑 老板去接D级的也行 208 00:12:25,453 --> 00:12:26,537 抱歉啊 209 00:12:27,830 --> 00:12:30,040 你真不该窝在这种地方的 210 00:12:30,124 --> 00:12:32,418 我把公司弄垮后 211 00:12:32,501 --> 00:12:34,795 要不是你接纳了我 我现在就是无业者了 212 00:12:35,838 --> 00:12:37,590 哎呀 妈的 213 00:12:38,716 --> 00:12:40,843 这电梯怎么还没修? 214 00:12:41,510 --> 00:12:43,262 瞧你这丑样 215 00:12:43,345 --> 00:12:44,180 欧洲时尚风吗? 216 00:12:44,263 --> 00:12:45,639 眼光不错啊 217 00:12:46,140 --> 00:12:48,726 这是新款 是不是很羡慕? 218 00:12:48,809 --> 00:12:50,686 -螳螂 好久不见 -啊 你好 219 00:12:50,770 --> 00:12:52,438 你呀 这都多久没见了… 220 00:12:52,521 --> 00:12:53,355 什么味道? 221 00:12:53,439 --> 00:12:55,191 哦 我们老板说 222 00:12:55,274 --> 00:12:57,526 你小子要来 所以特地做了炖排骨 223 00:12:57,610 --> 00:12:59,695 哦 炖排骨? 224 00:12:59,779 --> 00:13:01,197 我吃多了 225 00:13:01,280 --> 00:13:02,573 欧洲遍地都是韩餐馆 226 00:13:02,656 --> 00:13:03,491 也是呢 227 00:13:03,574 --> 00:13:05,159 嘿 出去吧 大伙儿都等着呢 228 00:13:05,242 --> 00:13:06,827 -喂! -东西可以放这儿吗? 229 00:13:06,911 --> 00:13:08,454 可以 放这儿吧 230 00:13:09,622 --> 00:13:10,456 快出来! 231 00:13:12,917 --> 00:13:13,793 跟他走吧 232 00:13:15,336 --> 00:13:16,295 我出门了 233 00:13:23,803 --> 00:13:24,845 来一杯! 234 00:13:32,728 --> 00:13:33,729 今天不接客 235 00:13:33,813 --> 00:13:36,232 趁我还没杀你 快开门 236 00:13:36,315 --> 00:13:39,193 他说人太多了 不想再接客人了 237 00:13:39,276 --> 00:13:41,028 哪个崽子说的? 238 00:13:41,111 --> 00:13:42,154 螳螂 239 00:13:42,655 --> 00:13:43,489 还要给你开吗? 240 00:13:43,572 --> 00:13:44,532 哎哟 241 00:13:44,615 --> 00:13:45,449 算了 242 00:13:46,992 --> 00:13:48,536 不能这样啊 243 00:13:53,541 --> 00:13:56,627 本来在伊姐是要回MK的 244 00:13:56,710 --> 00:13:58,420 我们在伊姐现在怎么办? 245 00:14:01,215 --> 00:14:02,508 听你这语气 246 00:14:02,591 --> 00:14:04,677 你还挺惋惜 247 00:14:04,760 --> 00:14:06,762 哎 在伊姐入职 248 00:14:06,846 --> 00:14:08,264 接下来就轮到我们了 大哥 249 00:14:08,347 --> 00:14:10,015 好吧 咱们平起平坐是吧? 250 00:14:10,099 --> 00:14:11,058 -平起平坐? -嘿! 251 00:14:11,141 --> 00:14:12,935 -等等 -干脆叫我“喂”试试? 252 00:14:13,018 --> 00:14:14,895 把他的脑袋当鼓敲呢? 253 00:14:14,979 --> 00:14:16,188 起码先付钱啊 254 00:14:17,273 --> 00:14:18,524 喂 255 00:14:19,441 --> 00:14:21,527 在伊进了MK后 256 00:14:21,610 --> 00:14:23,612 你们觉得就能轮到自己了? 257 00:14:24,113 --> 00:14:25,197 是的 258 00:14:25,781 --> 00:14:28,367 这帮家伙可真会搞笑啊 259 00:14:28,450 --> 00:14:29,368 你们! 260 00:14:30,536 --> 00:14:31,954 难道我欠你们什么吗? 261 00:14:32,037 --> 00:14:34,415 喂 秀敏 你怎么一句话都不说? 262 00:14:34,498 --> 00:14:35,416 怎么了? 263 00:14:35,499 --> 00:14:36,667 大哥不在的时候 264 00:14:36,750 --> 00:14:39,295 我们不是说过要跟姐一起开公司吗? 265 00:14:39,378 --> 00:14:40,880 又要开公司? 266 00:14:40,963 --> 00:14:42,172 就是随口说说而已 267 00:14:42,256 --> 00:14:43,299 也不是不行啊 268 00:14:43,382 --> 00:14:44,383 有大哥在呢 269 00:14:44,466 --> 00:14:47,177 对啊 光凭哥哥的名声就可以 270 00:14:48,971 --> 00:14:50,014 -确实可行 -就是 271 00:14:50,097 --> 00:14:51,098 哎 但是… 272 00:14:51,181 --> 00:14:53,309 大哥 现在老顽固都崩溃了啊 273 00:14:53,392 --> 00:14:54,977 对我们来说是机会 274 00:14:55,060 --> 00:14:58,689 喂 杀人和经营公司是两码事啊 275 00:14:58,772 --> 00:15:00,524 -先住嘴 操 -不是 276 00:15:00,608 --> 00:15:03,193 我是说代表的位置 应该由在伊姐这样的人来当 277 00:15:03,277 --> 00:15:05,446 踏实、有责任感 又不打下属 278 00:15:05,529 --> 00:15:07,072 哎 你们这帮小子 279 00:15:07,156 --> 00:15:09,742 我说要对在伊姐负责 可没说要对你们负责啊 280 00:15:09,825 --> 00:15:12,202 喂 你凭什么要对我负责? 281 00:15:12,286 --> 00:15:13,245 啊? 282 00:15:13,746 --> 00:15:16,373 我什么时候拜托过你把我弄进MK? 283 00:15:18,167 --> 00:15:19,251 对啊 284 00:15:19,335 --> 00:15:21,837 对已经有伴侣的女人 这种“负责”的话不能随便说 285 00:15:22,963 --> 00:15:24,381 伴侣?什么伴侣? 286 00:15:25,507 --> 00:15:26,342 啊 287 00:15:27,551 --> 00:15:29,011 你谈恋爱了? 288 00:15:29,094 --> 00:15:30,054 哇 289 00:15:30,888 --> 00:15:31,722 哎呀 太好了 290 00:15:31,805 --> 00:15:33,849 原来在谈恋爱啊 291 00:15:33,933 --> 00:15:35,100 嘿 恭喜你 292 00:15:38,020 --> 00:15:39,229 我去趟洗手间 293 00:15:49,073 --> 00:15:50,115 喂! 294 00:15:51,784 --> 00:15:54,453 你以为开公司是过家家吗? 295 00:15:55,287 --> 00:15:56,997 我为什么要对你负责? 296 00:15:57,081 --> 00:15:59,083 还不是因为你实力不行 我才负责的 297 00:15:59,166 --> 00:16:00,626 -什么? -我们也没那实力啊 298 00:16:00,709 --> 00:16:02,002 了不起啊 299 00:16:02,711 --> 00:16:05,047 你说我实力不行? 300 00:16:05,130 --> 00:16:06,256 对 301 00:16:07,800 --> 00:16:09,760 我和你是八比八打平手的吧 302 00:16:09,843 --> 00:16:12,346 哎哟 你还数过啊 303 00:16:12,429 --> 00:16:14,390 要那么算 不是九比七吗? 304 00:16:14,473 --> 00:16:17,518 从那以后 我连赢了你九局呢 305 00:16:21,730 --> 00:16:24,191 你真觉得那天是你赢了我? 306 00:16:24,274 --> 00:16:25,859 不然呢? 307 00:16:27,444 --> 00:16:28,278 操 308 00:16:45,546 --> 00:16:46,588 我也是听说 309 00:16:46,672 --> 00:16:49,967 那天在伊姐赢了螳螂哥的 310 00:16:50,050 --> 00:16:53,429 喂 那MK是疯了 才会先让螳螂哥出道? 311 00:16:53,512 --> 00:16:54,972 我说的是真的 312 00:16:55,055 --> 00:16:56,557 就是因为这样 在伊姐会不爽 313 00:16:56,640 --> 00:16:58,350 才离开MK的 314 00:16:58,434 --> 00:17:01,103 可现在是不是该出去劝一劝了? 315 00:17:03,856 --> 00:17:05,024 喂 你还记得吗? 316 00:17:05,899 --> 00:17:07,276 被你打趴第七次的时候… 317 00:17:07,359 --> 00:17:09,236 -是八次 -对 七次 318 00:17:10,237 --> 00:17:11,238 但那时候 319 00:17:11,905 --> 00:17:13,741 我没那么生气 320 00:17:15,868 --> 00:17:17,202 知道为什么吗? 321 00:17:19,830 --> 00:17:21,540 别过度解读 322 00:17:23,917 --> 00:17:25,419 单纯是扶你一把而已 323 00:17:39,600 --> 00:17:40,893 对了 324 00:17:40,976 --> 00:17:42,936 你的那位男朋友 325 00:17:43,812 --> 00:17:45,397 是我们这圈的人?还是普通人? 326 00:17:46,523 --> 00:17:49,109 也是 和我们这圈的人谈恋爱 也没啥好处 327 00:17:49,193 --> 00:17:50,652 你觉得这重要吗? 328 00:17:50,736 --> 00:17:52,362 MK都要垮了 329 00:17:52,446 --> 00:17:54,782 喂 我早就跟你说了 330 00:17:54,865 --> 00:17:56,825 MK是真的要完了 331 00:17:56,909 --> 00:18:00,496 投资人都撤资了 只剩那几个傀儡 332 00:18:00,579 --> 00:18:01,955 那里真的没人了 333 00:18:02,039 --> 00:18:03,415 像MK这样的公司 334 00:18:03,499 --> 00:18:05,084 -哪会那么容易垮? -哼 335 00:18:05,167 --> 00:18:06,085 你想啊 336 00:18:06,710 --> 00:18:08,712 MK的车民奎虽然死了 337 00:18:08,796 --> 00:18:10,923 不是还有个负责经营的 叫车敏喜的人吗? 338 00:18:11,006 --> 00:18:14,384 那女的也死了 被福顺前辈杀了 339 00:18:17,304 --> 00:18:19,973 我操 那姐到底有什么毛病? 340 00:18:20,057 --> 00:18:24,186 所以 刚才和大伙谈的创业的事 341 00:18:28,148 --> 00:18:28,982 喂 342 00:18:29,942 --> 00:18:31,151 还有一个人呢 343 00:18:31,235 --> 00:18:32,194 谁? 344 00:18:35,447 --> 00:18:36,406 啊 345 00:18:38,826 --> 00:18:39,952 要一起来吗? 346 00:19:05,727 --> 00:19:06,645 哎呀 347 00:19:06,728 --> 00:19:08,689 老爷子 348 00:19:16,947 --> 00:19:17,781 咦? 349 00:19:20,659 --> 00:19:21,493 咦? 350 00:19:21,577 --> 00:19:22,828 -是他吧? -是的 351 00:19:24,121 --> 00:19:25,497 初次见面 352 00:19:27,374 --> 00:19:28,500 我叫本杰明·赵 353 00:19:29,251 --> 00:19:30,919 元软件 354 00:19:31,753 --> 00:19:33,463 啊 355 00:19:34,506 --> 00:19:35,883 可是找我有什么事? 356 00:19:38,135 --> 00:19:39,803 我是螳螂先生的粉丝 357 00:19:41,138 --> 00:19:42,097 董事长 358 00:19:42,681 --> 00:19:43,599 时间到了 359 00:19:44,266 --> 00:19:45,350 啊 360 00:19:45,851 --> 00:19:47,394 我后面还有个会议 361 00:19:48,437 --> 00:19:49,688 真遗憾 362 00:19:49,771 --> 00:19:50,981 有空打个电话吧 363 00:19:57,696 --> 00:19:59,615 管你打不打电话 364 00:20:04,786 --> 00:20:05,913 老爷子 365 00:20:09,958 --> 00:20:11,293 好久不见 366 00:20:12,252 --> 00:20:14,254 哎哟 我一直没跟您联系吧? 367 00:20:14,338 --> 00:20:15,631 要说我为什么没联系… 368 00:20:15,714 --> 00:20:17,049 等等 先听我说 369 00:20:17,132 --> 00:20:19,134 老爷子您也没联系我… 370 00:20:27,643 --> 00:20:28,477 螳螂哥 371 00:20:29,186 --> 00:20:31,021 -去见独孤老爷子? -怎么了? 372 00:20:31,104 --> 00:20:33,190 去见自己的师傅 有什么的? 373 00:20:34,274 --> 00:20:37,194 “螳螂”这个绰号不也是那位取的 对吧?姐姐 374 00:20:37,903 --> 00:20:38,737 嗯 375 00:20:38,820 --> 00:20:39,696 好羡慕啊 376 00:20:39,780 --> 00:20:41,490 要是我也有独孤老爷子那样的师傅 377 00:20:41,573 --> 00:20:43,242 也不至于混成这样 378 00:20:43,325 --> 00:20:45,244 你这是说给在伊姐听的? 379 00:20:45,327 --> 00:20:46,578 闭嘴 不是的 姐 380 00:20:46,662 --> 00:20:48,538 知道了 吃你的排骨去吧 381 00:20:48,622 --> 00:20:50,624 为什么你不一起去? 382 00:20:50,707 --> 00:20:51,833 今天也没事做 383 00:20:51,917 --> 00:20:53,126 我待会儿有约会 384 00:20:55,254 --> 00:20:56,380 哎哟 385 00:20:56,463 --> 00:20:58,090 房子整得不错啊 386 00:21:04,179 --> 00:21:05,347 我不会碰的 387 00:21:07,516 --> 00:21:08,725 哎哟 388 00:21:10,394 --> 00:21:12,145 为什么要把这些玩意放这儿? 389 00:21:13,063 --> 00:21:13,981 哎 390 00:21:14,064 --> 00:21:15,023 这品味… 391 00:21:22,739 --> 00:21:23,865 操! 392 00:21:23,949 --> 00:21:24,950 妈的 哎呀! 393 00:21:30,247 --> 00:21:33,000 这种欢迎方式也太他妈热情了吧 394 00:21:34,543 --> 00:21:35,669 哎哟 操 395 00:21:36,295 --> 00:21:37,587 哎 396 00:21:43,343 --> 00:21:44,636 我就知道会这样 397 00:21:45,304 --> 00:21:46,430 好像并不知道啊 398 00:21:47,014 --> 00:21:48,265 您想想自己的年纪吧 399 00:21:56,732 --> 00:21:57,816 有点疼吧? 400 00:22:15,542 --> 00:22:16,918 您想要这种感觉啊 401 00:22:19,796 --> 00:22:21,298 太好了 道具在手 402 00:22:42,069 --> 00:22:45,113 哎呀 用双手的人拿那个够用吗? 403 00:22:47,074 --> 00:22:47,908 啊? 404 00:22:48,700 --> 00:22:49,534 这都可以? 405 00:22:53,789 --> 00:22:55,457 我操 406 00:23:20,941 --> 00:23:22,901 别打了 我肚子饿了 407 00:23:23,735 --> 00:23:24,611 -真的是 -啊 408 00:23:54,099 --> 00:23:55,225 去吃你自己的 409 00:23:56,226 --> 00:23:57,602 我的没剩多少了 410 00:23:57,686 --> 00:23:59,813 还有老爷子 您这种年纪吃这些东西 411 00:24:00,730 --> 00:24:01,898 对身体不好 412 00:24:03,442 --> 00:24:04,484 血管会堵的 413 00:24:04,568 --> 00:24:07,612 一次都没来看过我的家伙 还担心我的血管? 414 00:24:07,696 --> 00:24:10,824 还不是因为老爷子和民奎哥闹翻了嘛 415 00:24:13,827 --> 00:24:15,203 可我毕竟是老爷子的徒弟 416 00:24:15,287 --> 00:24:16,913 我的心也难受 417 00:24:17,956 --> 00:24:18,790 挺内疚的 418 00:24:19,791 --> 00:24:21,293 你内疚什么? 419 00:24:21,376 --> 00:24:24,129 那时候你还只是个小职员 420 00:24:25,213 --> 00:24:28,550 公司干部把染血之刃送给代表 421 00:24:30,594 --> 00:24:32,220 代表接了而已 422 00:24:33,388 --> 00:24:36,975 没杀我 反而让我退休 我还得谢谢他呢 423 00:24:37,559 --> 00:24:38,727 可是为什么会这样? 424 00:24:38,810 --> 00:24:40,812 你们明明是一起创业的人 425 00:24:41,980 --> 00:24:43,398 只是私事 426 00:24:45,400 --> 00:24:46,443 你不会懂的 427 00:24:54,576 --> 00:24:55,494 等等 428 00:24:58,872 --> 00:25:00,582 老爷子不是已经退休了吗? 429 00:25:00,665 --> 00:25:03,919 身边怎么会有阴险的商人小子? 430 00:25:04,002 --> 00:25:05,295 一看就不是好东西 431 00:25:07,255 --> 00:25:09,132 你是打算拿了这小子的投资 432 00:25:09,216 --> 00:25:10,133 再开一家公司? 433 00:25:10,217 --> 00:25:13,845 他只是个对这行感兴趣的呆瓜而已 434 00:25:15,013 --> 00:25:17,057 他的目的不是钱 435 00:25:17,891 --> 00:25:19,476 换句话说 436 00:25:22,062 --> 00:25:24,773 你在考虑回归MK? 437 00:25:27,150 --> 00:25:28,902 现在不答应 438 00:25:28,985 --> 00:25:30,820 可就错过了我 439 00:25:31,738 --> 00:25:33,406 你也没啥地方可去吧? 440 00:25:33,490 --> 00:25:35,158 你真觉得我没有吗? 441 00:25:37,410 --> 00:25:38,620 真是的 442 00:25:39,412 --> 00:25:40,622 代表 443 00:25:40,705 --> 00:25:42,791 我让你做代表怎么样? 444 00:25:44,125 --> 00:25:45,418 咦 等下 445 00:25:47,295 --> 00:25:49,214 代表怎么还不动身呢? 446 00:25:49,297 --> 00:25:50,799 公司都成这惨样了 447 00:25:50,882 --> 00:25:52,634 这样他们才会来找我 448 00:25:52,717 --> 00:25:53,552 就像你一样 449 00:25:53,635 --> 00:25:55,512 哦 不愧是你 450 00:25:55,595 --> 00:25:56,680 所以说 451 00:25:57,305 --> 00:25:59,766 代表 我其实是来求你一件事的 452 00:26:00,517 --> 00:26:02,018 老爷子也记得吧? 453 00:26:02,102 --> 00:26:04,521 我那届不是有个叫申在伊的王牌吗? 454 00:26:12,112 --> 00:26:13,905 把那个自己出走的孩子 455 00:26:14,906 --> 00:26:15,740 再叫回来? 456 00:26:15,824 --> 00:26:17,742 换我我也会走 457 00:26:17,826 --> 00:26:20,245 明明她赢了 老爷子还是选了我 458 00:26:20,328 --> 00:26:21,788 因为我们想要的 459 00:26:23,582 --> 00:26:25,208 是你 韩蔚 460 00:26:25,292 --> 00:26:26,251 “我们”? 461 00:26:26,334 --> 00:26:27,419 停! 462 00:26:31,548 --> 00:26:32,465 怎么样? 463 00:26:33,091 --> 00:26:34,551 好像结果很明显 464 00:26:37,304 --> 00:26:39,472 我们去监控室看看? 465 00:26:41,725 --> 00:26:42,767 嗯 466 00:26:42,851 --> 00:26:45,437 听说是个练习狂 申在伊在动作方面 467 00:26:45,520 --> 00:26:46,980 确实干净利落 468 00:26:49,232 --> 00:26:51,693 能看出李韩蔚的木剑打到了哪儿吗? 469 00:26:51,776 --> 00:26:54,487 是胰腺附近 但太浅了 470 00:26:54,571 --> 00:26:56,948 就算是真剑 也只是擦到了皮 471 00:26:57,032 --> 00:26:58,033 那我们接着看? 472 00:27:00,160 --> 00:27:01,995 他故意让她用右手防御的 473 00:27:02,078 --> 00:27:04,331 毕竟申在伊是右撇子 但… 474 00:27:05,540 --> 00:27:07,250 如果这是真剑呢? 475 00:27:11,296 --> 00:27:12,714 肯定不会出现这个场面 476 00:27:13,298 --> 00:27:15,759 他们之间的差距只会越来越大 477 00:27:15,842 --> 00:27:16,718 申在伊 478 00:27:17,636 --> 00:27:19,971 绝不可能赢李韩蔚 479 00:27:23,642 --> 00:27:24,559 对了 480 00:27:25,060 --> 00:27:26,895 教那孩子双手剑吧 481 00:27:26,978 --> 00:27:28,229 他的打法很凶 482 00:27:29,397 --> 00:27:31,232 很符合你的风格 483 00:27:48,249 --> 00:27:50,335 你们肯定也头疼吧 484 00:27:52,712 --> 00:27:54,255 不能拉申在伊 485 00:27:54,756 --> 00:27:55,715 绝对不行 486 00:27:58,093 --> 00:27:59,511 到底是为什么? 487 00:28:01,846 --> 00:28:03,682 似乎在伊也不愿意见老爷子 488 00:28:04,641 --> 00:28:05,767 她不想见 489 00:28:06,976 --> 00:28:08,186 肯定有原因吧 490 00:28:09,437 --> 00:28:10,897 要是想知道 我可以告诉你 491 00:28:16,027 --> 00:28:17,487 哎 算了 492 00:28:25,370 --> 00:28:26,996 哪怕你不来找我 493 00:28:28,748 --> 00:28:29,999 我也会去找你 494 00:28:30,834 --> 00:28:33,378 因为我要重建的MK 也需要下一代 495 00:28:36,464 --> 00:28:38,007 等我的时间结束了 496 00:28:40,802 --> 00:28:41,845 就是你的时间 497 00:28:43,096 --> 00:28:44,389 你的时间 498 00:28:45,432 --> 00:28:47,100 别浪费在她身上 499 00:28:50,437 --> 00:28:52,439 谁会在这种地方约会啊? 500 00:28:53,565 --> 00:28:54,816 你怎么知道这里? 501 00:28:54,899 --> 00:28:56,526 你的老板告诉我的 502 00:28:57,026 --> 00:28:59,529 说你每次去约会 都会带装备出门 503 00:28:59,612 --> 00:29:00,530 所以 504 00:29:01,322 --> 00:29:02,490 这就是你男朋友 对吧? 505 00:29:03,241 --> 00:29:04,325 他扎你心了? 506 00:29:04,909 --> 00:29:06,202 需要我替你教训? 507 00:29:06,703 --> 00:29:07,537 你死定了 508 00:29:30,435 --> 00:29:31,811 啊 妈的! 509 00:29:32,645 --> 00:29:33,938 -这里? -上面 510 00:29:34,022 --> 00:29:35,023 上面?这里? 511 00:29:35,106 --> 00:29:35,940 -再往上 -这里? 512 00:29:36,024 --> 00:29:37,400 啊 停! 513 00:29:39,277 --> 00:29:40,278 哇 514 00:29:40,361 --> 00:29:41,780 看来老爷子很精神呢 515 00:29:42,447 --> 00:29:44,532 你以为他是因为年龄大 才被叫老爷子吗? 516 00:29:44,616 --> 00:29:45,784 是因为心黑啊 517 00:29:45,867 --> 00:29:47,035 哎哟 518 00:29:49,037 --> 00:29:50,205 可是 519 00:29:50,288 --> 00:29:52,415 你不是说对创业没兴趣吗?怎么了? 520 00:29:53,958 --> 00:29:55,210 老爷子说什么了吗? 521 00:29:55,293 --> 00:29:56,753 还能说什么? 522 00:29:56,836 --> 00:29:58,630 我又不是不知道自己的实力 523 00:29:58,713 --> 00:29:59,839 老爷子那样 524 00:30:00,507 --> 00:30:02,300 能给我安排什么好事? 525 00:30:02,383 --> 00:30:03,593 所以你不也是 526 00:30:04,093 --> 00:30:05,386 出走后自己创了公司吗? 527 00:30:05,470 --> 00:30:07,388 哎 我不也搞砸了嘛 528 00:30:08,014 --> 00:30:09,390 因为那时候我不在啊 529 00:30:14,604 --> 00:30:16,022 你是一回事 530 00:30:16,105 --> 00:30:17,941 但也得考虑一下大伙啊 531 00:30:18,441 --> 00:30:20,109 还好他们缺的是智商 532 00:30:20,193 --> 00:30:21,986 不缺实力 533 00:30:22,821 --> 00:30:24,614 现在不像以前了 534 00:30:24,697 --> 00:30:26,491 就算是你 想找到投资人也很难吧? 535 00:30:27,242 --> 00:30:28,076 看! 536 00:30:32,789 --> 00:30:33,665 如何? 537 00:30:33,748 --> 00:30:34,874 怎么 538 00:30:34,958 --> 00:30:36,876 是不是开始有点信心了? 539 00:30:40,421 --> 00:30:41,297 怎么了? 540 00:30:43,383 --> 00:30:44,384 哎呀 541 00:30:44,884 --> 00:30:46,511 你打算在这个小破店里 542 00:30:46,594 --> 00:30:48,972 浪费人生到什么时候? 543 00:30:49,055 --> 00:30:50,390 该果断的时候就果断 544 00:30:51,224 --> 00:30:52,183 要是你做不到 545 00:30:53,393 --> 00:30:54,477 我替你做? 546 00:30:55,770 --> 00:30:56,855 好吧 547 00:30:57,981 --> 00:30:59,315 我也大致察觉到了 548 00:30:59,399 --> 00:31:01,109 以我现在的处境 549 00:31:01,693 --> 00:31:03,570 一直抓着你不放 550 00:31:03,653 --> 00:31:05,113 也不太好 551 00:31:07,657 --> 00:31:09,075 对不起 552 00:31:09,993 --> 00:31:12,078 哎 别说这种话 553 00:31:14,080 --> 00:31:15,290 去吧 554 00:31:18,418 --> 00:31:19,752 我会常来看您的 555 00:31:21,379 --> 00:31:22,213 好的 556 00:31:25,675 --> 00:31:27,218 -秀敏 -嗯 557 00:31:27,719 --> 00:31:30,930 有个叫A的男生和B的女生 558 00:31:31,014 --> 00:31:32,223 他们俩是挚友 559 00:31:32,307 --> 00:31:34,183 B没蛋蛋吧? 560 00:31:34,267 --> 00:31:36,227 但B说她有男朋友 561 00:31:36,895 --> 00:31:38,563 后来发现是骗人的 562 00:31:42,567 --> 00:31:43,526 为什么要说谎呢? 563 00:31:44,903 --> 00:31:46,029 你看 564 00:31:46,112 --> 00:31:49,157 B很清楚A喜欢自己 565 00:31:49,240 --> 00:31:51,117 但她觉得很不舒服 566 00:31:51,200 --> 00:31:52,952 为什么会不舒服呢? 567 00:31:53,036 --> 00:31:54,495 因为B也… 568 00:31:54,579 --> 00:31:57,373 -喜欢… -因为B不把A当男生看 569 00:32:04,797 --> 00:32:06,758 妈的 怎么还不出来! 570 00:32:11,596 --> 00:32:13,890 也太好猜了 571 00:32:14,891 --> 00:32:16,476 能不能替我说几句话? 572 00:32:16,559 --> 00:32:18,061 我还是有用的 573 00:32:18,770 --> 00:32:20,730 -哎 在伊 实在不行的话 -哎 574 00:32:20,813 --> 00:32:21,648 就留下来三个月 575 00:32:22,607 --> 00:32:23,566 老板 576 00:32:24,067 --> 00:32:25,360 对不起 577 00:32:25,860 --> 00:32:29,781 等找到人再走不行吗?嗯? 578 00:32:30,907 --> 00:32:32,075 喂! 579 00:32:32,158 --> 00:32:34,077 这帮小子们动作这么慢 580 00:32:34,160 --> 00:32:35,453 你他妈的又在吃? 581 00:32:35,536 --> 00:32:37,413 哎 我是准备完演示文稿才出来的 582 00:32:37,497 --> 00:32:38,831 不是 大哥 583 00:32:38,915 --> 00:32:42,043 您是怎么搞到那么大的赞助的? 584 00:32:42,126 --> 00:32:44,504 我们可经常玩《血色高校》啊 585 00:32:45,338 --> 00:32:46,881 血…什么? 586 00:32:50,927 --> 00:32:52,804 从专业人士的角度来看怎么样? 587 00:32:52,887 --> 00:32:54,555 -你好 -你好 588 00:32:54,639 --> 00:32:57,058 这次即将上线的《血色高校》测试版 589 00:32:57,892 --> 00:32:59,769 从专业角度来看 590 00:32:59,852 --> 00:33:01,688 这都得死好几回了… 591 00:33:01,771 --> 00:33:04,315 游戏做得那么真的话 谁会想玩? 592 00:33:04,399 --> 00:33:05,650 对啊 谁都不想玩 593 00:33:05,733 --> 00:33:07,568 -对啊 -对 594 00:33:08,236 --> 00:33:09,904 哇 你好漂亮 595 00:33:10,738 --> 00:33:13,241 好想用3D扫描做成游戏角色 596 00:33:17,495 --> 00:33:19,288 去年死亡人数 597 00:33:19,372 --> 00:33:22,500 是317699人 598 00:33:22,583 --> 00:33:27,588 比去年增加了12340人 增加了4.2% 599 00:33:27,672 --> 00:33:29,465 其中我们公司参与的… 600 00:33:29,549 --> 00:33:30,925 还要继续吗? 601 00:33:31,009 --> 00:33:31,968 翻下一页 602 00:33:33,970 --> 00:33:35,221 接下来是投资回报率… 603 00:33:35,304 --> 00:33:37,140 那不是MK正常运营时的数据吗? 604 00:33:37,932 --> 00:33:41,769 一般企业型杀人业务需要投入 人力开发和运营成本 605 00:33:41,853 --> 00:33:43,646 前期很难立刻看到收益 606 00:33:43,730 --> 00:33:45,314 收益的事情就算了吧 607 00:33:45,398 --> 00:33:47,358 靠人命能赚多少? 608 00:33:49,027 --> 00:33:50,028 能不能 609 00:33:50,111 --> 00:33:51,404 实地看看你们的工作? 610 00:33:51,904 --> 00:33:52,739 什么? 611 00:33:52,822 --> 00:33:54,824 我觉得亲眼见证会有很大的帮助 612 00:33:55,700 --> 00:33:57,410 知道为什么我想做这个生意吗? 613 00:33:57,493 --> 00:34:00,246 我们没必要知道吧? 614 00:34:00,747 --> 00:34:01,998 所以 615 00:34:02,081 --> 00:34:04,584 我感兴趣的也不是收益和数字 616 00:34:08,880 --> 00:34:11,549 (成员介绍 申在伊) 617 00:34:14,927 --> 00:34:15,970 果然与众不同 618 00:34:17,096 --> 00:34:18,389 螳螂先生的女朋友? 619 00:34:19,390 --> 00:34:20,349 哦 抱歉 620 00:34:20,433 --> 00:34:21,934 问题太私人了 621 00:34:22,018 --> 00:34:22,852 好! 622 00:34:24,771 --> 00:34:25,980 咱们看点有趣的东西? 623 00:34:28,399 --> 00:34:30,068 他叫金东英 624 00:34:30,610 --> 00:34:31,652 虽然只有28岁 625 00:34:31,736 --> 00:34:33,362 -但已经出道七年的… -我不想看他 626 00:34:33,446 --> 00:34:34,655 给我看在伊的资料 627 00:34:39,243 --> 00:34:40,369 还经营过公司啊 628 00:34:40,453 --> 00:34:42,622 这家公司我应该有印象吧? 629 00:34:42,705 --> 00:34:43,581 啊 是的 630 00:34:43,664 --> 00:34:46,209 那时候业界生意红火时 她的公司也算是一颗新星 631 00:34:46,292 --> 00:34:48,252 后来因为MK垄断就倒闭了 632 00:34:48,336 --> 00:34:50,088 哦?原来是MK练习生出身? 633 00:34:51,839 --> 00:34:53,299 真是讽刺 634 00:34:53,382 --> 00:34:54,634 但年纪轻轻那么顺的人 635 00:34:54,717 --> 00:34:57,178 怎么会跑去默默无闻的小公司? 636 00:34:58,179 --> 00:35:00,932 她以前当过公司代表 637 00:35:01,015 --> 00:35:04,519 一般的公司请她当职员 会有压力的吧 638 00:35:04,602 --> 00:35:08,064 那么大公司因为她倒闭过一次 就不敢请她了? 639 00:35:08,147 --> 00:35:09,023 原来是鸡肋啊 640 00:35:12,026 --> 00:35:15,071 我能保证她的实力 641 00:35:15,154 --> 00:35:16,572 我们谈下一个问题吧 642 00:35:16,656 --> 00:35:18,449 她实力有多强? 643 00:35:20,159 --> 00:35:21,410 如果跟你比的话? 644 00:35:26,124 --> 00:35:28,000 哦 对不起 645 00:35:28,835 --> 00:35:31,295 但我就是想知道这些 646 00:35:31,379 --> 00:35:34,715 在伊小姐 你和螳螂先生几几开? 647 00:35:38,094 --> 00:35:40,471 他妈的我们又不是游戏角色 648 00:35:42,265 --> 00:35:43,975 我就是做游戏的啊 649 00:35:44,058 --> 00:35:45,434 哦! 650 00:35:45,518 --> 00:35:47,520 那我是杀手 651 00:35:48,771 --> 00:35:51,983 下次再见到我 你的死期就他妈到了 652 00:35:53,484 --> 00:35:54,485 大家! 653 00:35:55,486 --> 00:35:56,320 我们走吧! 654 00:35:57,738 --> 00:36:00,158 去他妈的几几开 我们又不是拌面 655 00:36:03,327 --> 00:36:04,787 你要是想留下来也行 656 00:36:06,831 --> 00:36:08,666 我这人好奇心重 657 00:36:08,749 --> 00:36:11,043 干吗呢?要走了还不出来? 658 00:36:11,711 --> 00:36:13,546 男朋友叫你呢 659 00:36:18,426 --> 00:36:19,343 不好意思 660 00:36:23,014 --> 00:36:25,766 你知道那个人 能给我们提供多好的机会吗? 661 00:36:25,850 --> 00:36:27,935 那小子根本不把我们当人看 662 00:36:28,019 --> 00:36:29,729 臭小子 真是没教养 663 00:36:29,812 --> 00:36:32,148 杀人的家伙还有脸说别人没教养? 664 00:36:32,231 --> 00:36:33,399 这是工作! 665 00:36:33,482 --> 00:36:36,110 你就那么想工作 宁愿受那种待遇? 666 00:36:36,194 --> 00:36:37,111 对 667 00:36:37,612 --> 00:36:38,446 什么? 668 00:36:38,529 --> 00:36:40,281 我想做 669 00:36:40,781 --> 00:36:41,616 工作 670 00:36:41,699 --> 00:36:42,825 哈 671 00:36:42,909 --> 00:36:44,160 好啊 我让你干 672 00:36:44,744 --> 00:36:45,661 我可是螳螂 673 00:36:45,745 --> 00:36:48,915 那是你在MK的时候吧 674 00:36:48,998 --> 00:36:51,417 就算没MK 我也是螳螂 675 00:36:52,960 --> 00:36:54,212 那我们呢? 676 00:36:54,295 --> 00:36:55,129 你们别掺和 677 00:36:55,213 --> 00:36:58,090 他妈的 大哥你是螳螂 678 00:36:58,174 --> 00:36:59,383 那我和大伙算什么? 679 00:36:59,467 --> 00:37:00,718 你小子是欠揍吧 680 00:37:00,801 --> 00:37:02,303 喂 别这样 681 00:37:02,386 --> 00:37:03,596 东英你也别说了 682 00:37:03,679 --> 00:37:05,097 别说? 683 00:37:05,181 --> 00:37:06,224 说实话 684 00:37:07,600 --> 00:37:08,851 还不都是因为姐 685 00:37:08,935 --> 00:37:10,019 什么? 686 00:37:10,102 --> 00:37:13,189 螳螂哥现在闹脾气 还不都是因为姐姐 不知道吗? 687 00:37:13,272 --> 00:37:14,482 你们不知道吗? 688 00:37:14,982 --> 00:37:17,693 喜欢就说喜欢 接受还是拒绝讲清楚啊 689 00:37:17,777 --> 00:37:20,029 像小屁孩一样干什么呢! 690 00:37:20,780 --> 00:37:23,908 操 真是受够了 691 00:37:27,286 --> 00:37:28,746 我要回去 692 00:37:28,829 --> 00:37:31,332 我干吗要因为你们俩错过好机会? 693 00:37:32,541 --> 00:37:34,919 杨秀敏、平分 你们打算怎么办? 694 00:37:37,546 --> 00:37:39,006 你们就这样苟着吧 695 00:37:39,757 --> 00:37:40,967 喂 金东英! 696 00:37:41,050 --> 00:37:42,760 -东英 等一下 -放手! 697 00:37:48,683 --> 00:37:50,351 喂 你要去哪儿? 698 00:38:10,454 --> 00:38:13,040 别看我了 好尴尬 699 00:38:13,541 --> 00:38:15,167 是你叫我来的啊 700 00:38:16,502 --> 00:38:17,461 拿去 701 00:38:19,672 --> 00:38:21,257 哇 你这… 702 00:38:21,340 --> 00:38:22,216 嗯 703 00:38:23,259 --> 00:38:25,803 “嗯”什么嗯 你这白痴 704 00:38:25,886 --> 00:38:27,972 你在MK待着 就攒了这么点? 705 00:38:29,515 --> 00:38:32,143 怪不得你一直花天酒地 706 00:38:32,226 --> 00:38:34,687 酒店、名牌、进口车 707 00:38:34,770 --> 00:38:36,772 我把车也卖了 708 00:38:36,856 --> 00:38:39,066 然后你买下了这个? 709 00:38:39,150 --> 00:38:40,067 还能动吗? 710 00:38:40,151 --> 00:38:42,361 因为能动 所以我才能过来啊 711 00:38:42,445 --> 00:38:45,072 趁车还能动的时候 赶紧去招你的公司人手吧 712 00:38:45,156 --> 00:38:47,074 没必要这么做 713 00:38:53,205 --> 00:38:54,957 你真的是为了我? 714 00:39:00,963 --> 00:39:02,214 你也知道了? 715 00:39:04,675 --> 00:39:06,886 秀敏说得对啊 716 00:39:06,969 --> 00:39:09,055 因为不舒服所以才装不知道 717 00:39:10,765 --> 00:39:13,351 不是因为你 是因为我 718 00:39:13,434 --> 00:39:15,394 我可是“螳螂” 719 00:39:15,478 --> 00:39:17,396 我这副模样 怎么去其他公司? 720 00:39:18,397 --> 00:39:21,150 我打算凭自己的实力 去创造一家MK一样的公司 721 00:39:22,026 --> 00:39:24,987 我不会让你不舒服的 722 00:39:25,071 --> 00:39:26,447 来帮我吧 723 00:39:28,783 --> 00:39:32,078 -为什么? -什么为什么 724 00:39:32,578 --> 00:39:34,580 因为你厉害啊 725 00:39:34,663 --> 00:39:35,998 而且是相当厉害 726 00:39:37,958 --> 00:39:40,461 对啊 我相当厉害 727 00:39:43,714 --> 00:39:45,341 不是我帮你 728 00:39:45,424 --> 00:39:46,967 是我们平等的一起做 729 00:39:47,676 --> 00:39:49,011 代表是我 730 00:39:49,553 --> 00:39:50,388 哎 731 00:39:50,888 --> 00:39:52,181 这不是当然的吗? 732 00:39:53,224 --> 00:39:54,767 不靠我的名声 作品从哪里来? 733 00:39:54,850 --> 00:39:56,644 你能拉得到吗? 734 00:39:58,813 --> 00:40:02,024 我会联系以前在MK认识的客户 735 00:40:06,570 --> 00:40:07,571 成交? 736 00:40:13,411 --> 00:40:14,370 喂! 737 00:40:14,870 --> 00:40:16,414 这可是好不容易弄到的 738 00:40:16,497 --> 00:40:18,499 我会根据你们的水平来分配 739 00:40:18,582 --> 00:40:20,835 千万别出错 740 00:40:20,918 --> 00:40:21,877 知道了 代表 741 00:40:21,961 --> 00:40:22,920 代表? 742 00:40:23,003 --> 00:40:25,381 现在东英走了 感觉有点乱 743 00:40:25,464 --> 00:40:26,674 把状态整顿一下吧 744 00:40:26,757 --> 00:40:27,591 知道了 副代表 745 00:40:27,675 --> 00:40:28,509 副代表? 746 00:40:28,592 --> 00:40:32,179 对嘛 要像杨专务这样快速适应嘛 747 00:40:32,263 --> 00:40:33,639 喂 你当专务了? 748 00:40:34,348 --> 00:40:36,183 可是代表 作品只有这些吗? 749 00:40:36,267 --> 00:40:37,685 好歹有创业福利的吧 750 00:40:37,768 --> 00:40:39,687 努力干活 作品自然会有 751 00:40:39,770 --> 00:40:42,356 这是A级 我来做 这个是在伊的 752 00:40:43,232 --> 00:40:44,567 这个由杨专务来做 753 00:40:44,650 --> 00:40:45,609 不是吧 D级? 754 00:40:45,693 --> 00:40:47,778 这个也是B级 我来做 755 00:40:47,862 --> 00:40:50,030 这个C级的也交给杨专务试试吧 756 00:40:50,531 --> 00:40:51,407 那我呢? 757 00:40:51,490 --> 00:40:52,783 平分 你最关键 758 00:40:52,867 --> 00:40:55,035 今天聚餐的菜单交给你选 759 00:40:55,911 --> 00:40:56,745 啊? 760 00:40:56,829 --> 00:40:58,998 -饿了 我们出发吧 -好 761 00:40:59,081 --> 00:41:01,792 可是大哥为什么一直叫我“平分”啊? 762 00:41:01,876 --> 00:41:03,627 副代表在干吗 还不过来? 763 00:41:04,462 --> 00:41:06,630 来了 代表 764 00:41:07,131 --> 00:41:09,175 -菜单选了什么? -部队锅 765 00:41:09,258 --> 00:41:10,384 去吃米线吧 766 00:41:12,511 --> 00:41:13,512 哇 太爽了 767 00:41:14,889 --> 00:41:16,599 -一饮而尽! -一饮而尽! 768 00:41:38,621 --> 00:41:40,956 代表 我们公司叫什么? 769 00:41:42,041 --> 00:41:43,501 名字 770 00:41:44,585 --> 00:41:48,214 (螳螂公司) 771 00:42:00,976 --> 00:42:01,810 出发吧 772 00:42:09,276 --> 00:42:10,986 (目标名单 A级) 773 00:42:15,741 --> 00:42:17,284 (目标名单 B级) 774 00:42:21,664 --> 00:42:22,623 (目标名单 C级) 775 00:42:26,418 --> 00:42:27,962 (目标名单 C级) 776 00:42:38,889 --> 00:42:41,100 哎呀 价格怎么压得这么狠 777 00:42:41,183 --> 00:42:43,269 我们这种小公司怎么活? 778 00:42:43,352 --> 00:42:46,814 为了重整MK 我也没办法 779 00:42:46,897 --> 00:42:48,357 你以为我想做就做吗? 780 00:42:49,567 --> 00:42:52,111 就算有好作品进来 781 00:42:52,194 --> 00:42:55,030 我们也没几个像你一样靠得住的人 782 00:42:55,114 --> 00:42:56,615 尊敬的代表 783 00:42:57,908 --> 00:43:01,078 要不咱们公司能不能接点外包? 784 00:43:01,161 --> 00:43:03,581 那种MK不太好接的作品 785 00:43:03,664 --> 00:43:05,082 如果是A级的 那更好了 786 00:43:05,165 --> 00:43:07,418 哟 当了代表后开窍了啊 787 00:43:07,501 --> 00:43:09,587 堂堂的“螳螂”都学会求人了 788 00:43:09,670 --> 00:43:12,047 到底帮不帮啊? 789 00:43:12,840 --> 00:43:14,174 有条件 790 00:43:19,430 --> 00:43:20,806 就知道会这样 791 00:43:22,808 --> 00:43:24,143 自从民奎哥死了后 792 00:43:25,019 --> 00:43:27,354 无业者的数量翻了倍 793 00:43:27,438 --> 00:43:31,775 也就是说 现在已经不是讲规则的时代了 794 00:43:33,777 --> 00:43:35,112 我打算在今年结束之前 795 00:43:35,195 --> 00:43:37,531 重新整顿一下这个行业 796 00:43:39,199 --> 00:43:41,785 如果我们的螳螂愿意帮我 797 00:43:41,869 --> 00:43:43,120 事情就会变得顺利 798 00:43:43,203 --> 00:43:44,079 你的意思是 799 00:43:44,163 --> 00:43:46,832 像之前一样把其他公司踩在脚下 800 00:43:47,750 --> 00:43:50,878 哎 难怪大家都说什么“大企业”的 801 00:43:50,961 --> 00:43:52,504 出来后才见识到 802 00:43:52,588 --> 00:43:56,759 谁叫你非得出走自讨苦吃呢? 803 00:44:06,018 --> 00:44:06,852 让开 804 00:44:29,583 --> 00:44:32,753 不是 老板您怎么可以突然取消呢? 805 00:44:32,836 --> 00:44:35,422 明明都安排好了的 806 00:44:35,506 --> 00:44:38,634 您别这样 听起来您的怨气很重 807 00:44:38,717 --> 00:44:40,636 我们可以保证对方死得很痛苦 808 00:44:40,719 --> 00:44:41,929 信我们一次… 809 00:44:43,597 --> 00:44:45,307 喂 老板? 810 00:44:46,809 --> 00:44:47,851 还是一样? 811 00:44:47,935 --> 00:44:50,604 操 明明好不容易接到C级的 812 00:44:52,022 --> 00:44:53,065 哎 813 00:44:53,148 --> 00:44:55,275 你好歹还能偶尔跑跑现场 814 00:44:56,318 --> 00:44:58,529 杀人的手起湿疹 像话吗? 815 00:44:59,947 --> 00:45:00,781 姐姐 816 00:45:01,907 --> 00:45:03,909 去跟螳螂大哥说说吧 817 00:45:03,992 --> 00:45:06,495 叫代表 这里是公司 818 00:45:06,578 --> 00:45:07,788 我们之间还管这么多? 819 00:45:07,871 --> 00:45:09,707 说得好像螳螂哥不是我们的人似的 820 00:45:10,207 --> 00:45:11,625 你不也叫他哥 821 00:45:11,709 --> 00:45:13,377 喂 说实话 822 00:45:13,460 --> 00:45:14,920 你心里也有抱怨吧 823 00:45:15,003 --> 00:45:17,089 接的活儿也很少 824 00:45:17,172 --> 00:45:19,425 像样的作品 代表都拿去做了 825 00:45:19,508 --> 00:45:20,384 我呢? 826 00:45:20,467 --> 00:45:21,760 咋了? 827 00:45:21,844 --> 00:45:23,721 那些作品都是冲着韩蔚来的 828 00:45:23,804 --> 00:45:25,681 有意见 可以自己去接作品做 829 00:45:25,764 --> 00:45:27,266 哎 说起来容易 830 00:45:27,349 --> 00:45:29,518 我们公司都可以说是一人公司了 831 00:45:29,601 --> 00:45:31,353 在伊姐好歹有韩蔚大哥在照顾… 832 00:45:35,816 --> 00:45:37,526 哎 早知道 833 00:45:37,609 --> 00:45:39,194 我也该跟着东英一起走的 834 00:45:39,278 --> 00:45:40,863 喂!平分 835 00:45:44,491 --> 00:45:46,910 喂 走廊上的垃圾 是谁没好好分类? 836 00:45:47,578 --> 00:45:48,704 您辛苦了! 837 00:45:48,787 --> 00:45:49,621 是他干的 838 00:45:49,705 --> 00:45:51,290 不是刚从现场回来吗? 839 00:45:51,790 --> 00:45:53,041 刚接了作品 840 00:45:53,542 --> 00:45:54,543 这个给你 841 00:45:56,003 --> 00:45:58,172 因为别人的档期空出来了 所以你得今天搞定 842 00:45:58,881 --> 00:46:00,132 今天? 843 00:46:00,215 --> 00:46:01,759 这对你来说也不难 844 00:46:04,470 --> 00:46:05,387 喂 平分 845 00:46:05,471 --> 00:46:07,181 我让你安排的有没有做好? 846 00:46:07,264 --> 00:46:08,515 喂 你们要试吗? 847 00:46:08,599 --> 00:46:09,767 -是的 -真的吗? 848 00:46:10,684 --> 00:46:11,894 你在干什么? 849 00:46:12,644 --> 00:46:14,062 不是我交给你的吗? 850 00:46:15,105 --> 00:46:15,939 啊? 851 00:46:16,857 --> 00:46:17,733 代表 852 00:46:18,859 --> 00:46:20,319 我们谈谈吧 853 00:46:23,739 --> 00:46:25,365 不能再这么下去了 854 00:46:25,449 --> 00:46:27,785 你要是真想带公司 就得培养他们 855 00:46:29,745 --> 00:46:30,871 小子们有意见? 856 00:46:30,954 --> 00:46:31,997 不是这意思 857 00:46:34,500 --> 00:46:35,584 你是代表 858 00:46:36,710 --> 00:46:38,003 他们都在看着你 859 00:46:41,381 --> 00:46:42,800 哎 我说 860 00:46:44,259 --> 00:46:47,054 是我欠他们工资还是饿着他们了? 861 00:46:47,137 --> 00:46:48,806 世上哪有我这么好的代表? 862 00:46:49,932 --> 00:46:52,434 一边被压价 一边东奔西跑 863 00:46:52,518 --> 00:46:53,602 挣的钱全分了 864 00:46:53,685 --> 00:46:55,145 所以别一个人扛着 865 00:46:55,229 --> 00:46:56,730 相信他们 866 00:46:57,481 --> 00:46:58,899 万一失误了怎么办? 867 00:46:59,650 --> 00:47:01,610 初创期的公司会直接垮掉的 868 00:47:05,113 --> 00:47:06,740 那么不信人 就别创业 869 00:47:06,824 --> 00:47:07,950 何必要创业呢? 870 00:47:09,952 --> 00:47:11,662 你能成为“螳螂” 871 00:47:12,329 --> 00:47:14,206 不也是MK信任你的结果吗? 872 00:47:15,749 --> 00:47:17,751 我跟他们一样吗? 873 00:47:24,007 --> 00:47:25,092 那我呢? 874 00:47:26,802 --> 00:47:27,719 你怎么了? 875 00:47:29,471 --> 00:47:31,890 哎 怎么连你也这样? 876 00:47:31,974 --> 00:47:33,809 我不是一直在照顾你吗? 877 00:47:39,314 --> 00:47:41,149 你说过不会让我不舒服是吧? 878 00:47:42,359 --> 00:47:44,194 你最让我不舒服的一点 879 00:47:44,278 --> 00:47:46,488 就是在大伙面前故意偏心我的行为 880 00:47:51,285 --> 00:47:52,244 好 881 00:47:52,911 --> 00:47:54,913 我收回照顾你的话 882 00:47:54,997 --> 00:47:55,914 行了吧? 883 00:47:55,998 --> 00:47:57,916 你有给过我A级作品吗? 884 00:47:59,585 --> 00:48:01,336 就你自己最牛 885 00:48:01,420 --> 00:48:04,006 其他人和我都要被你踩在脚下 886 00:48:06,842 --> 00:48:07,718 好 887 00:48:09,052 --> 00:48:11,054 以后A级全给你 行了吧? 888 00:48:13,265 --> 00:48:14,892 听不懂人话吗? 889 00:48:16,059 --> 00:48:19,688 你那种一边瞧不起人 一边又装关心的样子最恶心! 890 00:48:24,192 --> 00:48:25,569 妈的 891 00:48:28,947 --> 00:48:29,990 恶心是吧? 892 00:48:32,701 --> 00:48:33,535 好吧 893 00:48:39,041 --> 00:48:39,917 喂! 894 00:48:41,543 --> 00:48:44,171 没有我的话 你肯定没救了 知道吗? 895 00:48:45,339 --> 00:48:46,214 所以 896 00:48:46,298 --> 00:48:47,841 你不也是甩了原来老板的手 897 00:48:47,925 --> 00:48:49,676 抓住我这个恶心人的手吗? 898 00:48:50,594 --> 00:48:51,428 怎么? 899 00:48:51,511 --> 00:48:52,721 我说错了? 900 00:48:52,804 --> 00:48:53,931 不喜欢被瞧不起的话 901 00:48:54,014 --> 00:48:56,600 自己来当代表啊 902 00:48:56,683 --> 00:48:57,643 怎么? 903 00:48:57,726 --> 00:48:58,685 现在就来单挑? 904 00:48:59,227 --> 00:49:00,062 啊? 905 00:49:03,398 --> 00:49:04,691 真好啊 906 00:49:06,693 --> 00:49:08,111 说出来的话都有理 907 00:49:32,928 --> 00:49:33,804 你和在伊 908 00:49:35,138 --> 00:49:36,306 过得怎么样? 909 00:49:38,892 --> 00:49:41,561 怎么老是一副“我知道一切”的口气? 910 00:49:43,689 --> 00:49:45,524 哎呀 骗不了你呢 911 00:49:49,611 --> 00:49:50,862 嗯 副代表 912 00:49:52,114 --> 00:49:52,948 结束了 913 00:49:53,782 --> 00:49:55,450 我今天不回公司 直接下班 914 00:49:59,162 --> 00:50:00,789 噢 辛苦了 915 00:50:00,872 --> 00:50:03,500 那么路上小心 明天… 916 00:50:05,627 --> 00:50:06,795 喂? 917 00:50:07,546 --> 00:50:08,797 你还不想听吗? 918 00:50:09,715 --> 00:50:11,675 不接申在伊的理由 919 00:50:12,884 --> 00:50:15,554 要说赶快说 别磨蹭 920 00:50:20,934 --> 00:50:23,311 你知道我为什么会和民奎哥闹翻吗? 921 00:50:26,690 --> 00:50:28,025 不是因为私事吗? 922 00:50:44,166 --> 00:50:45,500 身后有客人 923 00:50:56,219 --> 00:50:57,721 我当时很愤怒 924 00:51:00,891 --> 00:51:02,142 身边 925 00:51:02,893 --> 00:51:04,770 有个比我更强的家伙 926 00:51:12,861 --> 00:51:14,279 你们谁啊? 927 00:51:16,114 --> 00:51:16,990 算了 928 00:51:17,657 --> 00:51:19,034 别说了 929 00:51:19,743 --> 00:51:21,828 我今天心情糟透了 930 00:51:24,664 --> 00:51:26,208 你们都别想逃 931 00:51:28,835 --> 00:51:30,003 我一个也不会留下 932 00:51:33,840 --> 00:51:35,383 天赋是种祝福 933 00:51:37,552 --> 00:51:39,221 但不够完美的天赋 934 00:51:40,263 --> 00:51:42,307 反而是种诅咒 935 00:51:42,390 --> 00:51:43,934 为什么选的不是我 是韩蔚? 936 00:51:44,017 --> 00:51:46,853 如果那是真剑 你早就被砍了 937 00:51:49,523 --> 00:51:52,359 你看起来一脸懵啊 也是 938 00:51:53,610 --> 00:51:54,820 有人说过 939 00:51:55,487 --> 00:51:58,740 你绝不可能赢李韩蔚 940 00:51:58,824 --> 00:51:59,950 申在伊 941 00:52:00,617 --> 00:52:02,536 绝不可能赢李韩蔚 942 00:52:05,622 --> 00:52:06,665 绝对吗? 943 00:52:07,624 --> 00:52:08,792 绝对 944 00:52:12,170 --> 00:52:13,672 那请让我用真刀对决 945 00:52:15,215 --> 00:52:16,091 让我和李韩蔚 946 00:52:17,467 --> 00:52:19,136 真刀对决 947 00:52:20,428 --> 00:52:22,556 你知道你现在在说什么吗? 948 00:52:22,639 --> 00:52:23,515 是的 949 00:52:24,808 --> 00:52:27,018 我难道还不知道自己说出来的话吗? 950 00:52:27,769 --> 00:52:29,938 我不讨厌你这种人 951 00:52:30,021 --> 00:52:31,231 所以我也在犹豫 952 00:52:32,065 --> 00:52:34,276 对决的事情吗? 953 00:52:34,359 --> 00:52:35,193 不是 954 00:52:39,447 --> 00:52:40,365 该不该 955 00:52:42,826 --> 00:52:44,202 把你赶出去 956 00:52:51,001 --> 00:52:52,460 要赶走我? 957 00:52:54,337 --> 00:52:56,631 就因为我想和韩蔚真刀对决? 958 00:52:56,715 --> 00:52:58,300 不能容留不稳定因素 959 00:52:58,383 --> 00:53:00,677 从公司角度看 要守住更重要的资产 960 00:53:04,014 --> 00:53:05,640 像你这样的人 迟早会闯祸 961 00:53:10,770 --> 00:53:12,355 是代表说的吧? 962 00:53:14,107 --> 00:53:15,442 那个“绝对”的话 963 00:53:16,860 --> 00:53:18,737 然后你承认了 964 00:53:20,071 --> 00:53:21,406 像傻逼一样 965 00:53:23,700 --> 00:53:26,661 瞧 闯祸了吧 966 00:53:57,400 --> 00:54:00,070 在伊真的说要真刀对决的? 967 00:54:03,907 --> 00:54:05,617 她跟我挺像的 968 00:54:08,745 --> 00:54:10,247 尤其是 969 00:54:10,330 --> 00:54:13,959 那种为了赢而拼了命的惨样 970 00:54:14,042 --> 00:54:15,168 停手吧 971 00:54:17,420 --> 00:54:18,463 不然场面会难看的 972 00:54:21,800 --> 00:54:22,968 去你的 973 00:54:39,734 --> 00:54:40,944 他妈的! 974 00:54:45,699 --> 00:54:48,243 我知道她对我有竞争意识 975 00:54:49,077 --> 00:54:51,496 但不是想杀死对方的那种 976 00:54:53,039 --> 00:54:56,084 我也没想过要杀车民奎 977 00:54:57,794 --> 00:55:00,588 你早该跟我说这些的 978 00:55:04,259 --> 00:55:06,886 我没想到你们的关系会一直这么好 979 00:55:09,556 --> 00:55:10,849 等你出去后 980 00:55:12,934 --> 00:55:15,061 最好和韩蔚断绝关系 981 00:55:15,895 --> 00:55:18,023 身边有一个不可逾越的存在 982 00:55:21,735 --> 00:55:23,445 对你来说太残忍了 983 00:55:36,207 --> 00:55:37,375 说到底 984 00:55:39,753 --> 00:55:41,838 我也没能和车民奎断绝关系 985 00:55:44,341 --> 00:55:45,508 虽然恨他 986 00:55:47,218 --> 00:55:48,845 但也仰慕他 987 00:56:41,689 --> 00:56:42,690 等一下! 988 00:56:42,774 --> 00:56:44,984 姐姐! 989 00:56:48,238 --> 00:56:50,281 姐姐 最近怎么样? 990 00:56:50,365 --> 00:56:51,991 是我 东英 991 00:57:02,502 --> 00:57:04,754 不是在伊在我身边 992 00:57:05,755 --> 00:57:07,340 是我一直在她身边 993 00:57:11,511 --> 00:57:13,638 如果还想继续待在她身边 994 00:57:13,721 --> 00:57:15,557 最好早点让她明白 995 00:57:18,643 --> 00:57:19,978 那个所谓的“绝对”的意思 996 00:57:21,146 --> 00:57:23,731 闹够了的话 就给我滚出来! 997 00:57:31,739 --> 00:57:32,574 我之前说过了 998 00:57:32,657 --> 00:57:34,325 我这人好奇心重 999 00:57:37,537 --> 00:57:39,706 螳螂真的比你强吗? 1000 00:57:42,876 --> 00:57:44,627 为什么要屈居于他之下? 1001 00:57:45,962 --> 00:57:46,921 明明那么有实力 1002 00:57:52,051 --> 00:57:53,219 在伊姐还没消息吧? 1003 00:57:53,303 --> 00:57:54,220 嗯 1004 00:57:56,473 --> 00:57:57,849 -姐姐 -姐姐 1005 00:57:57,932 --> 00:57:59,350 你干吗去了… 1006 00:58:12,780 --> 00:58:14,032 来吃饭吧 1007 00:58:14,115 --> 00:58:15,533 没胃口 1008 00:58:20,288 --> 00:58:21,956 喂 你这小子 1009 00:58:22,040 --> 00:58:24,083 你小子昨晚是不是又喝酒了? 1010 00:58:24,167 --> 00:58:25,293 我没喝 1011 00:58:25,376 --> 00:58:27,378 明明喝了 还工不工作了? 1012 00:58:27,462 --> 00:58:28,796 我真的没喝 大哥 1013 00:58:28,880 --> 00:58:30,131 再说了 1014 00:58:30,215 --> 00:58:31,216 有活才能工作啊 1015 00:58:31,299 --> 00:58:32,550 还敢顶嘴了? 1016 00:58:32,634 --> 00:58:33,718 小子 给我出来 1017 00:58:33,801 --> 00:58:35,470 -为什么啊? -翅膀硬了啊 1018 00:58:35,553 --> 00:58:37,180 他还在吃饭呢 别闹了 1019 00:58:42,685 --> 00:58:44,938 你这一天到晚都去哪儿了? 1020 00:58:47,023 --> 00:58:47,899 有事 1021 00:58:48,608 --> 00:58:49,943 所以什么事? 1022 00:58:50,026 --> 00:58:51,653 就有点事而已 1023 00:58:53,112 --> 00:58:54,405 什么有点事? 1024 00:58:56,324 --> 00:58:57,575 听不到我说话吗? 1025 00:59:02,038 --> 00:59:03,998 我难道什么都得跟你汇报? 1026 00:59:04,082 --> 00:59:04,916 对 1027 00:59:04,999 --> 00:59:06,000 为什么? 1028 00:59:07,752 --> 00:59:08,753 真不知道? 1029 00:59:10,213 --> 00:59:12,131 因为我是你老板 1030 00:59:12,840 --> 00:59:14,217 我在你之上 1031 00:59:24,394 --> 00:59:25,353 行 1032 00:59:26,437 --> 00:59:27,647 带上装备出来 1033 00:59:41,869 --> 00:59:43,621 我们是不是也得出去看看? 1034 00:59:43,705 --> 00:59:45,373 喂 他们连真刀都带上了 1035 00:59:45,456 --> 00:59:47,792 螳螂哥说了 让我们待在这儿 不会有事的 1036 00:59:47,875 --> 00:59:49,419 喂 可是 在伊姐现在的实力 1037 00:59:49,502 --> 00:59:51,337 和螳螂哥几几开啊? 1038 00:59:51,421 --> 00:59:53,423 螳螂哥花天酒地时 在伊姐都在拼命地练习 1039 00:59:53,506 --> 00:59:55,633 你是在担心他们 还是好奇? 1040 00:59:56,259 --> 00:59:58,219 操 不管了 我出去看看 1041 00:59:58,303 --> 00:59:59,178 喂! 1042 00:59:59,262 --> 01:00:00,972 你别硬撑啊 1043 01:00:01,055 --> 01:00:03,433 一会结束了 我还有话想问你 1044 01:00:03,516 --> 01:00:05,852 你怎么就能认定你会赢? 1045 01:00:05,935 --> 01:00:09,314 这不是认定 是绝对的事实 1046 01:00:41,721 --> 01:00:43,723 妈的 绝了 1047 01:00:43,806 --> 01:00:45,016 哎哟 吓我一跳 1048 01:00:48,603 --> 01:00:51,147 你什么时候变这么厉害了? 1049 01:00:53,107 --> 01:00:55,193 哇 知道了 1050 01:00:55,276 --> 01:00:56,527 别打了 1051 01:00:58,237 --> 01:00:59,197 总之 1052 01:01:00,031 --> 01:01:01,115 你来当代表吧 1053 01:01:01,199 --> 01:01:02,909 走吧 大伙都等着呢 1054 01:01:23,638 --> 01:01:24,639 想随我的过来 1055 01:01:33,481 --> 01:01:34,732 (JB娱乐) 1056 01:02:29,495 --> 01:02:32,165 我就说专业人士的动作不一样 1057 01:02:32,248 --> 01:02:34,292 确实不一样 1058 01:02:34,375 --> 01:02:38,087 现在的人啊 身边总会有一两个想杀的人 1059 01:02:40,047 --> 01:02:42,091 杀人的间接体验 1060 01:02:48,556 --> 01:02:49,932 你们最近怎么样? 1061 01:02:51,517 --> 01:02:52,685 嗯 1062 01:02:52,769 --> 01:02:55,188 接MK的外包有点忙 1063 01:02:55,271 --> 01:02:56,647 哎呀 1064 01:02:56,731 --> 01:02:59,066 MK的外包的话 是处理无业者吧 1065 01:03:01,152 --> 01:03:03,780 喂 别在那浪费青春了 1066 01:03:03,863 --> 01:03:04,906 来我们这里吧 1067 01:03:04,989 --> 01:03:07,241 那边没前途 我们才是未来 1068 01:03:07,325 --> 01:03:09,202 你看 资金充足得很 1069 01:03:09,285 --> 01:03:10,161 我们代表? 1070 01:03:10,244 --> 01:03:11,704 业内最火 1071 01:03:11,788 --> 01:03:14,040 -妈的 -喂 是业内首位女代表啊 1072 01:03:14,123 --> 01:03:16,292 螳螂大哥已经没救了 1073 01:03:18,002 --> 01:03:19,295 那是你搞的啊 1074 01:03:20,171 --> 01:03:21,005 搞什么? 1075 01:03:21,088 --> 01:03:24,050 把螳螂哥搞垮 抬在伊姐的事 1076 01:03:24,133 --> 01:03:26,260 喂 说什么呢 我哪有那种本事? 1077 01:03:26,344 --> 01:03:27,178 妈的 绝了… 1078 01:03:27,261 --> 01:03:29,263 你那天拍的视频 1079 01:03:29,347 --> 01:03:31,682 这个圈子里还有谁没看过? 1080 01:03:32,600 --> 01:03:33,935 不是我发的 1081 01:03:34,018 --> 01:03:35,186 在伊姐让你发的? 1082 01:03:35,269 --> 01:03:36,395 把视频传在网上? 1083 01:03:37,814 --> 01:03:39,273 代表她自己也反对过 1084 01:03:42,401 --> 01:03:43,361 啊 1085 01:03:45,196 --> 01:03:48,324 我就说 做生意最重要的是包装 1086 01:03:48,407 --> 01:03:49,325 公关和营销 1087 01:03:49,909 --> 01:03:53,287 一个打败了 知名强者“螳螂”的无名强者 1088 01:03:53,371 --> 01:03:54,288 而且是女性 1089 01:03:55,081 --> 01:03:57,208 所以我想了些绰号 1090 01:03:57,291 --> 01:03:59,544 你知道蜥蜴会吃螳螂吗? 1091 01:03:59,627 --> 01:04:00,920 蜥蜴吗? 1092 01:04:01,879 --> 01:04:02,797 酷吧? 1093 01:04:02,880 --> 01:04:03,923 我觉得不错 1094 01:04:04,006 --> 01:04:05,383 很符合申代表的形象 1095 01:04:07,927 --> 01:04:09,095 我就用本名吧 1096 01:04:09,178 --> 01:04:10,012 蜥蜴 1097 01:04:11,305 --> 01:04:12,515 我直接切入正题了 1098 01:04:13,266 --> 01:04:15,643 那个MK定下的规则 1099 01:04:15,726 --> 01:04:18,145 我们有必要去遵守吗? 1100 01:04:18,229 --> 01:04:21,065 虽然它的影响力正逐渐减弱 1101 01:04:21,148 --> 01:04:23,109 但规矩依然是这个圈子里最大的名分 1102 01:04:23,192 --> 01:04:24,610 如果不打算经营那种小公司 1103 01:04:24,694 --> 01:04:25,987 做事就得有分寸 1104 01:04:26,070 --> 01:04:27,113 “名分” 1105 01:04:27,196 --> 01:04:28,364 分寸? 1106 01:04:28,447 --> 01:04:30,283 就像红绿灯一样的存在 1107 01:04:30,366 --> 01:04:32,869 那个立红绿灯的车民奎不是死了吗? 1108 01:04:34,620 --> 01:04:35,454 对! 1109 01:04:36,539 --> 01:04:37,957 独孤还活着 1110 01:04:38,708 --> 01:04:40,585 他有那么厉害吗? 1111 01:04:41,836 --> 01:04:43,629 厉害到“蜥蜴”也打不了? 1112 01:04:46,382 --> 01:04:48,009 所以代表您的意思是 1113 01:04:50,344 --> 01:04:51,679 问题不在于规则本身 1114 01:04:52,430 --> 01:04:54,891 而在于利用规则的人 对吧? 1115 01:04:55,766 --> 01:04:57,143 我讨厌那家伙 1116 01:04:59,228 --> 01:05:00,479 他拒绝过我 1117 01:05:03,357 --> 01:05:04,442 所以 1118 01:05:05,568 --> 01:05:07,695 我们“蜥蜴”可别拒绝我啊 1119 01:05:10,656 --> 01:05:12,575 没必要亲自送过来吧 1120 01:05:13,367 --> 01:05:16,078 明明可以让下属跑一趟的事 1121 01:05:16,162 --> 01:05:17,914 非得…哎 1122 01:05:17,997 --> 01:05:20,875 哎呀 看看你这惨样 1123 01:05:20,958 --> 01:05:22,460 总之 谢谢了 1124 01:05:22,543 --> 01:05:25,004 每次都给我这些你不要的玩意 1125 01:05:25,087 --> 01:05:26,589 嫌弃就别要 1126 01:05:26,672 --> 01:05:28,007 我什么时候嫌弃了? 1127 01:05:28,090 --> 01:05:30,468 我都说“谢谢”了 1128 01:05:30,551 --> 01:05:31,552 小子 让一下 1129 01:05:32,845 --> 01:05:35,556 这次总会上 只要你好好帮我 1130 01:05:35,640 --> 01:05:37,808 我就随便给你A级作品 1131 01:05:38,768 --> 01:05:40,770 最近中国的三合会正打得火热呢 1132 01:05:42,271 --> 01:05:44,190 我也是MK出身 1133 01:05:44,273 --> 01:05:46,192 我也支持规则 1134 01:05:46,692 --> 01:05:49,737 可依我现在的状况 我的帮助能有用吗? 1135 01:05:52,198 --> 01:05:53,950 我也看了那个视频 1136 01:05:55,618 --> 01:05:58,454 最近经常听说 在伊的公司 1137 01:05:59,330 --> 01:06:01,207 一直在大举扩张 1138 01:06:01,916 --> 01:06:04,418 眼馋了? 1139 01:06:04,502 --> 01:06:06,671 别馋到害自己 1140 01:06:08,506 --> 01:06:10,299 还是没有想回公司的想法? 1141 01:06:12,426 --> 01:06:15,346 哎哟 这脸色可真够臭的 1142 01:06:17,056 --> 01:06:19,225 除了我们 还有几家给这里作品? 1143 01:06:19,308 --> 01:06:20,935 除了一个月一两件不太显眼的 1144 01:06:21,018 --> 01:06:22,228 其他都拦下来了 1145 01:06:23,312 --> 01:06:24,939 全都给我断了 1146 01:06:25,022 --> 01:06:26,065 明白 1147 01:06:30,277 --> 01:06:31,195 哥哥 1148 01:06:31,904 --> 01:06:34,323 如果是因为我不去MK的话 1149 01:06:34,407 --> 01:06:36,325 真的不用顾虑我 1150 01:06:37,660 --> 01:06:38,577 你要试试这个吗? 1151 01:06:38,661 --> 01:06:39,704 真的吗? 1152 01:06:40,830 --> 01:06:42,581 那哥哥不是要去做D级的吗?为什… 1153 01:06:42,665 --> 01:06:44,083 不要就算了 1154 01:06:44,166 --> 01:06:45,084 我会努力的 1155 01:06:45,918 --> 01:06:48,004 真的有信心吧? 1156 01:06:48,838 --> 01:06:49,922 杨专务? 1157 01:06:50,006 --> 01:06:52,675 当然了 代表 交给我吧… 1158 01:06:53,509 --> 01:06:55,052 啊!我操 1159 01:06:55,136 --> 01:06:56,887 -杨专务! -啊? 1160 01:06:57,388 --> 01:06:58,472 -你的信心呢? -哎 1161 01:06:58,556 --> 01:07:00,599 你怎么来现场了? 1162 01:07:00,683 --> 01:07:02,935 看你这屌样我能不来吗? 1163 01:07:03,728 --> 01:07:05,646 还没打完呢 1164 01:07:05,730 --> 01:07:07,523 稍安勿躁 1165 01:07:08,274 --> 01:07:09,984 等我先跟那位姑娘处理完 1166 01:07:10,067 --> 01:07:11,235 杨专务! 1167 01:07:11,318 --> 01:07:12,528 妈的! 1168 01:07:13,070 --> 01:07:15,489 如果一分钟内搞不定 我要炒你了 1169 01:07:43,934 --> 01:07:46,228 -还剩30秒 -啊? 1170 01:07:46,312 --> 01:07:47,396 妈的 1171 01:07:49,023 --> 01:07:50,149 操 1172 01:07:53,861 --> 01:07:54,695 20秒 1173 01:07:57,740 --> 01:07:58,574 15秒! 1174 01:08:02,661 --> 01:08:03,496 十 1175 01:08:04,622 --> 01:08:05,498 九 1176 01:08:06,499 --> 01:08:07,333 八 1177 01:08:08,125 --> 01:08:09,085 七 1178 01:08:10,252 --> 01:08:11,170 六 1179 01:08:11,712 --> 01:08:12,630 五 1180 01:08:13,672 --> 01:08:14,507 四 1181 01:08:15,132 --> 01:08:15,966 三 1182 01:08:16,926 --> 01:08:17,760 二 1183 01:08:18,469 --> 01:08:19,303 一 1184 01:08:25,726 --> 01:08:26,977 好险啊 1185 01:08:29,730 --> 01:08:30,564 (清洁工) 1186 01:08:32,066 --> 01:08:33,400 喂 我是螳螂 1187 01:08:34,485 --> 01:08:35,861 请清理一下现场 1188 01:08:37,196 --> 01:08:39,740 哎呀 B级也不算什么 1189 01:08:39,824 --> 01:08:42,118 A级我也完全能搞定的 1190 01:08:43,244 --> 01:08:45,704 哥哥 你真的要去处理D级? 1191 01:08:47,289 --> 01:08:49,583 哎 我还在说话呢 怎么就走了? 1192 01:08:50,459 --> 01:08:51,585 组长 1193 01:08:51,669 --> 01:08:53,504 是的 螳螂先生 1194 01:08:56,632 --> 01:08:58,968 -收下吧 -哎 这可不行 1195 01:08:59,051 --> 01:09:00,094 没关系 1196 01:09:01,887 --> 01:09:02,930 哎 1197 01:09:05,724 --> 01:09:08,144 在干吗?明明公司都亏成这样了 1198 01:09:08,227 --> 01:09:09,436 来 1199 01:09:09,520 --> 01:09:11,272 你也去买一套总会上要穿的衣服 1200 01:09:13,065 --> 01:09:14,233 谢谢您 1201 01:09:18,821 --> 01:09:20,239 那不是螳螂吗? 1202 01:09:20,322 --> 01:09:21,490 噢 1203 01:09:22,199 --> 01:09:23,033 哇 1204 01:09:27,663 --> 01:09:28,789 螳螂 1205 01:09:29,999 --> 01:09:31,208 好久不见啊 1206 01:09:32,126 --> 01:09:33,836 -听说你创了公司? -是的 1207 01:09:34,795 --> 01:09:36,505 可是职员 1208 01:09:37,089 --> 01:09:38,132 只有她? 1209 01:09:38,215 --> 01:09:39,925 嗯 够用了 1210 01:09:40,634 --> 01:09:41,677 我们迟到了吧? 1211 01:09:42,178 --> 01:09:43,679 那我走了 1212 01:09:43,762 --> 01:09:45,848 那么闲吗? 1213 01:09:45,931 --> 01:09:48,350 不像当年的螳螂啊 1214 01:09:49,977 --> 01:09:50,895 妈的 1215 01:09:52,188 --> 01:09:54,440 别闹 会丢死人 1216 01:09:56,192 --> 01:09:57,693 走吧 1217 01:10:03,532 --> 01:10:04,742 来啦 1218 01:10:07,786 --> 01:10:09,079 哎呀 申代表 1219 01:10:11,040 --> 01:10:12,249 听说你取了个绰号? 1220 01:10:12,333 --> 01:10:13,459 叫“蜥蜴”? 1221 01:10:13,542 --> 01:10:14,585 好久不见 1222 01:10:14,668 --> 01:10:15,753 我没取过 1223 01:10:15,836 --> 01:10:16,754 我们走吧 1224 01:10:35,147 --> 01:10:36,315 众所周知 1225 01:10:37,733 --> 01:10:39,068 我离开这个圈子 1226 01:10:39,151 --> 01:10:40,444 已经很久了 1227 01:10:41,195 --> 01:10:42,279 大家都在好奇 1228 01:10:43,906 --> 01:10:47,117 “独孤怎么回来了?” 1229 01:10:48,744 --> 01:10:51,080 确实有不少后辈求过我 1230 01:10:53,707 --> 01:10:55,251 但更重要的是使命感 1231 01:10:56,794 --> 01:10:58,462 我要守护 1232 01:10:58,963 --> 01:11:01,882 那个让我退休的前任代表 1233 01:11:02,675 --> 01:11:05,261 所留下的遗产 1234 01:11:06,387 --> 01:11:08,097 您说的遗产 1235 01:11:08,681 --> 01:11:11,517 是指规则吧? 1236 01:11:18,565 --> 01:11:20,401 我是JB娱乐的申在伊 1237 01:11:25,406 --> 01:11:27,574 我当然知道 申代表 1238 01:11:27,658 --> 01:11:29,118 有什么想说的吗? 1239 01:11:29,618 --> 01:11:31,370 又不是在训话 1240 01:11:31,453 --> 01:11:32,830 兜这么大圈子干吗? 1241 01:11:33,497 --> 01:11:37,084 让我这个后辈帮前辈总结一下? 1242 01:11:37,668 --> 01:11:38,627 请讲 1243 01:11:40,879 --> 01:11:43,716 “最近听说你们不守规则了 1244 01:11:43,799 --> 01:11:44,883 所以 1245 01:11:45,384 --> 01:11:47,177 像之前MK做的一样 1246 01:11:47,261 --> 01:11:50,139 把不守规则的人教训一下” 1247 01:11:50,222 --> 01:11:51,181 不是吗? 1248 01:11:53,309 --> 01:11:55,728 确实 规则让无业者的数量减少了 1249 01:11:56,770 --> 01:12:00,065 但中小公司却因此丧失了工作机会 1250 01:12:00,691 --> 01:12:03,986 职员为了糊口不得不违反规则 结果 1251 01:12:04,987 --> 01:12:06,947 那些公司全倒闭了 1252 01:12:08,032 --> 01:12:09,283 你的意思是 1253 01:12:09,366 --> 01:12:11,618 要废除规则? 1254 01:12:11,702 --> 01:12:13,579 让无业者的时代重新来临? 1255 01:12:13,662 --> 01:12:16,665 我的意思是 即便初衷再好 如果结果不理想的话 1256 01:12:16,749 --> 01:12:19,251 我们就该重新思考 1257 01:12:24,256 --> 01:12:25,841 是我说得太难理解了吗? 1258 01:12:36,602 --> 01:12:38,020 搞什么啊? 1259 01:12:39,104 --> 01:12:41,648 这是在总会上搞百日辩论吗? 1260 01:12:41,732 --> 01:12:44,360 说的话太难理解了 我听不进去 1261 01:12:44,443 --> 01:12:46,195 赶紧说完回家吧 1262 01:12:47,488 --> 01:12:48,405 来 1263 01:12:49,281 --> 01:12:50,449 “我… 1264 01:12:50,532 --> 01:12:53,619 以后不再守规则了” 1265 01:12:54,119 --> 01:12:54,953 举手! 1266 01:13:05,297 --> 01:13:07,174 “我决定 1267 01:13:07,257 --> 01:13:11,261 哪怕是批准的作品 不管公司亏不亏 1268 01:13:11,345 --> 01:13:15,641 只要能赚钱 小孩也照杀 当个不择手段的野兽” 1269 01:13:16,183 --> 01:13:17,309 来举手看看 1270 01:13:23,899 --> 01:13:24,733 好了吧? 1271 01:13:25,984 --> 01:13:28,529 -结束! -我没说不守规则 1272 01:13:28,612 --> 01:13:31,156 规则该守就守 守不住就得接受惩罚 1273 01:13:31,740 --> 01:13:32,574 什么? 1274 01:13:33,158 --> 01:13:34,576 但为什么 1275 01:13:37,246 --> 01:13:38,414 要由MK来惩罚? 1276 01:13:42,042 --> 01:13:43,544 去年吉福顺事件 1277 01:13:44,711 --> 01:13:47,005 我们有五个同僚一夜之间丧命 1278 01:13:47,673 --> 01:13:50,926 MK未经同意 自己内部查了查就草草了事 1279 01:13:51,009 --> 01:13:52,553 而且在那个过程中 1280 01:13:52,636 --> 01:13:55,722 其他公司的代表 和MK的董事长也死了 1281 01:13:56,432 --> 01:13:57,641 最后 1282 01:14:01,728 --> 01:14:05,232 制定这个规则的MK真正的代表也死了 1283 01:14:10,404 --> 01:14:12,573 就这样MK还配谈惩罚吗? 1284 01:14:16,368 --> 01:14:17,911 那么谁来做? 1285 01:14:19,288 --> 01:14:20,247 惩罚 1286 01:14:21,165 --> 01:14:23,834 本来就是得由强者来执行才有效果 1287 01:14:26,003 --> 01:14:28,255 那让我试试怎么样? 1288 01:14:28,839 --> 01:14:30,757 你对自己说出来的话有自信吗? 1289 01:14:30,841 --> 01:14:32,009 是的 1290 01:14:35,512 --> 01:14:37,139 那么 1291 01:14:37,222 --> 01:14:39,266 可以直接在这里测试你吗? 1292 01:14:42,227 --> 01:14:43,061 请便 1293 01:14:51,653 --> 01:14:52,571 代表! 1294 01:14:53,739 --> 01:14:54,781 代表 1295 01:14:56,283 --> 01:14:57,117 代表 1296 01:14:57,201 --> 01:14:59,745 你们这都是在干吗呢? 1297 01:15:00,871 --> 01:15:02,873 睁开眼睛 哥哥 1298 01:15:04,500 --> 01:15:06,376 真是感动 1299 01:15:07,628 --> 01:15:09,213 多亏朋友帮忙 才没出丑啊 1300 01:15:09,296 --> 01:15:10,672 哥哥 代表 1301 01:15:11,173 --> 01:15:12,508 睁开眼睛啊 代表 1302 01:15:12,591 --> 01:15:14,218 没出丑的人到底是谁? 1303 01:15:14,301 --> 01:15:17,012 哥哥!你醒醒 1304 01:15:18,931 --> 01:15:20,599 哥哥 1305 01:15:21,225 --> 01:15:22,726 拜托了 1306 01:15:25,103 --> 01:15:26,563 这可怎么办?真是的 1307 01:15:27,147 --> 01:15:28,357 差不多起来吧 1308 01:15:31,777 --> 01:15:33,403 那里很痛 1309 01:15:34,446 --> 01:15:36,031 好疼啊 1310 01:15:36,532 --> 01:15:37,699 你是不是故意的? 1311 01:15:48,377 --> 01:15:50,587 不 只有这些 1312 01:15:50,671 --> 01:15:53,423 看来今天是铁了心来的啊 1313 01:15:53,507 --> 01:15:55,133 要是她继续这么下去 1314 01:15:55,634 --> 01:15:56,677 好 知道了 1315 01:15:56,760 --> 01:15:58,470 我也不能忍了 1316 01:15:59,513 --> 01:16:01,723 你知道那不是她的想法 1317 01:16:01,807 --> 01:16:04,101 是某个小屁孩的好奇心 1318 01:16:04,184 --> 01:16:05,185 所以 1319 01:16:06,311 --> 01:16:08,272 只有这些? 1320 01:16:10,482 --> 01:16:12,150 总之知道了 1321 01:16:12,234 --> 01:16:14,152 我帮你配合了 1322 01:16:14,236 --> 01:16:15,696 一定要给我一堆A级的 1323 01:16:15,779 --> 01:16:17,489 我给的那些都做完了? 1324 01:16:17,573 --> 01:16:18,991 一个做完了 1325 01:16:19,074 --> 01:16:20,284 另一个 1326 01:16:20,367 --> 01:16:22,286 今天之内搞定 1327 01:16:22,369 --> 01:16:24,580 那就等你处理完了 我们再谈 1328 01:16:27,124 --> 01:16:28,709 看来有好玩的事? 1329 01:16:28,792 --> 01:16:29,751 是的 1330 01:16:31,211 --> 01:16:32,296 过来一下 1331 01:16:37,593 --> 01:16:38,969 为什么啊? 1332 01:16:39,553 --> 01:16:40,804 妈的 1333 01:16:41,346 --> 01:16:42,389 没事的 1334 01:16:42,472 --> 01:16:43,640 死不了 1335 01:16:43,724 --> 01:16:45,100 等一下… 1336 01:16:46,393 --> 01:16:49,730 那我们以后是不是把MK当敌人了? 1337 01:16:51,064 --> 01:16:52,190 但这样 1338 01:16:52,691 --> 01:16:53,775 会不会太早了? 1339 01:16:53,859 --> 01:16:55,527 我们才刚起步 1340 01:16:55,611 --> 01:16:58,322 抓住本杰明的手时 我就已经做好心理准备了 1341 01:16:59,364 --> 01:17:01,366 能和MK正面对干的那天之前 1342 01:17:01,450 --> 01:17:03,076 就得当乖乖听话的狗 1343 01:17:03,952 --> 01:17:04,995 那是什么意思? 1344 01:17:05,078 --> 01:17:07,998 和独孤的决战 会在我想要的时候进行 1345 01:17:08,081 --> 01:17:09,249 按照我的意志来做 1346 01:17:10,751 --> 01:17:11,585 在那之前 1347 01:17:12,502 --> 01:17:14,087 我会把抓住的手砍掉 1348 01:17:15,547 --> 01:17:18,008 你是说要背叛董事长? 1349 01:17:19,676 --> 01:17:21,136 反正也不是第一次了 1350 01:17:39,905 --> 01:17:40,989 哎呀 1351 01:18:01,968 --> 01:18:02,803 这样啊 1352 01:18:04,763 --> 01:18:06,056 早就知道 1353 01:18:06,932 --> 01:18:08,225 这一天会来 1354 01:18:08,308 --> 01:18:09,226 是啊 1355 01:18:10,060 --> 01:18:12,479 既然成了无业者 就该干脆收手 1356 01:18:13,397 --> 01:18:14,815 非要弄的人家心碎 1357 01:18:29,496 --> 01:18:30,497 一刀解决吧 1358 01:18:32,582 --> 01:18:33,542 临死之前 1359 01:18:35,085 --> 01:18:36,753 让我看看螳螂的身手 1360 01:18:47,264 --> 01:18:49,766 要看我的身手 怎么还闭上眼睛? 1361 01:18:58,525 --> 01:18:59,651 打开让我看看吧 1362 01:19:08,118 --> 01:19:09,870 躯干我就带走了 1363 01:19:10,746 --> 01:19:12,289 头送回公司就好 1364 01:19:12,372 --> 01:19:14,624 是出于同情 还是罪恶感? 1365 01:19:14,708 --> 01:19:17,294 快点换身衣服吧 没时间了 1366 01:19:17,377 --> 01:19:18,920 这可是违反规则 1367 01:19:20,213 --> 01:19:21,965 你不知道连你也会惹上麻烦吗? 1368 01:19:22,048 --> 01:19:25,927 反正这种作品 MK也不会认真看 1369 01:19:31,641 --> 01:19:33,268 他妈的 到最后还是… 1370 01:19:36,897 --> 01:19:39,274 连人命也分等级是吧? 1371 01:19:41,568 --> 01:19:42,736 那我是什么? 1372 01:19:44,863 --> 01:19:45,822 C级? 1373 01:19:46,990 --> 01:19:48,325 妈的 1374 01:19:49,659 --> 01:19:50,744 杀了我 1375 01:19:51,912 --> 01:19:53,038 你在干什么? 1376 01:19:53,121 --> 01:19:55,415 我说他妈的杀了我 1377 01:19:57,542 --> 01:19:58,543 怎么? 1378 01:19:58,627 --> 01:20:02,506 你以为我会因为你饶我一命 而感激不尽、给你磕头? 1379 01:20:04,633 --> 01:20:06,885 自己搞砸的人生为什么要怪我? 1380 01:20:08,011 --> 01:20:09,638 怪你自己没本事 1381 01:20:20,148 --> 01:20:22,651 你最多也就是D级 1382 01:20:22,734 --> 01:20:23,985 嗯? 1383 01:20:24,069 --> 01:20:25,070 知道了吧? 1384 01:20:27,072 --> 01:20:29,574 又不是真的想死 1385 01:20:29,658 --> 01:20:31,493 要不然你早就扑上来了 1386 01:20:43,380 --> 01:20:44,923 找个没人知道的地方 1387 01:20:46,299 --> 01:20:48,009 默不作声地活着吧 1388 01:20:59,938 --> 01:21:01,857 明明我来做也可以的 1389 01:21:04,317 --> 01:21:05,318 我也知道 1390 01:21:06,403 --> 01:21:08,572 (独孤老爷子) 1391 01:21:15,495 --> 01:21:17,205 哎呀 老爷子 1392 01:21:17,956 --> 01:21:19,040 代表 1393 01:21:19,958 --> 01:21:21,418 本来正打算联系您呢 1394 01:21:22,294 --> 01:21:24,129 作品都处理好了 1395 01:21:29,050 --> 01:21:29,885 在伊怎么了? 1396 01:21:34,931 --> 01:21:36,850 她给我送了一个东西 1397 01:21:36,933 --> 01:21:38,476 什么东西? 1398 01:21:48,528 --> 01:21:50,488 你不会打算接受吧? 1399 01:21:50,572 --> 01:21:51,990 收到后辈送的这种东西 1400 01:21:52,949 --> 01:21:55,035 作为前辈 回应也是礼数吧 1401 01:21:55,118 --> 01:21:56,077 怎么… 1402 01:21:57,037 --> 01:21:59,205 老爷子你说什么呢? 1403 01:21:59,915 --> 01:22:01,833 我说过你要是插手 我也不会客气 1404 01:22:01,917 --> 01:22:05,462 你是被本杰明那个臭小子耍了啊 1405 01:22:05,545 --> 01:22:07,631 不是他耍我 是我在耍他 1406 01:22:07,714 --> 01:22:09,549 好 听我说 1407 01:22:09,633 --> 01:22:10,634 先听我说 1408 01:22:10,717 --> 01:22:13,219 我有办法让老爷子不用沾血 也能解决这事 1409 01:22:14,471 --> 01:22:15,555 怎么做? 1410 01:22:17,098 --> 01:22:18,350 把申在伊抓来 1411 01:22:19,643 --> 01:22:22,145 让她跪下认错 把刀收回去就行了吧? 1412 01:22:24,022 --> 01:22:26,232 这对我有什么用? 1413 01:22:29,319 --> 01:22:30,278 有用 1414 01:22:31,696 --> 01:22:32,614 螳螂 1415 01:22:33,949 --> 01:22:35,575 今日要回MK 1416 01:22:42,707 --> 01:22:45,043 24小时内解决吧 1417 01:23:10,485 --> 01:23:14,489 (李韩蔚) 1418 01:23:33,299 --> 01:23:34,759 您拨打的电话… 1419 01:23:48,565 --> 01:23:49,691 秀敏 1420 01:23:49,774 --> 01:23:50,608 在 1421 01:23:51,526 --> 01:23:53,862 给大家发一下讣告信吧 1422 01:24:05,415 --> 01:24:08,293 哎呀 申代表没忘记来啊 1423 01:24:08,376 --> 01:24:09,836 最近过得还好吗? 1424 01:24:09,919 --> 01:24:11,129 进去吧 1425 01:24:16,676 --> 01:24:17,719 我们谈谈吧 1426 01:24:25,769 --> 01:24:27,145 培秀前辈 1427 01:24:29,731 --> 01:24:30,690 是我杀的 1428 01:24:33,985 --> 01:24:36,279 公司倒闭后 他就靠未批准的作品混日子 1429 01:24:44,412 --> 01:24:45,789 为什么要告诉我这个? 1430 01:24:48,208 --> 01:24:49,042 怎么? 1431 01:24:49,709 --> 01:24:51,044 觉得是我害的? 1432 01:24:55,090 --> 01:24:56,758 好吧 是我害的 1433 01:25:02,889 --> 01:25:04,390 给老爷子送刀的事 1434 01:25:06,267 --> 01:25:07,519 那不是你的想法吧? 1435 01:25:10,897 --> 01:25:12,065 是我送的 1436 01:25:15,610 --> 01:25:16,611 给我收回去 1437 01:25:19,280 --> 01:25:20,115 我为什么要? 1438 01:25:20,198 --> 01:25:22,617 因为我不想参加你的葬礼 1439 01:25:30,959 --> 01:25:33,378 我还有什么理由要听你的? 1440 01:25:36,965 --> 01:25:38,216 我现在不是在你之上吗? 1441 01:25:42,428 --> 01:25:44,722 你就那么讨厌我比你强? 1442 01:25:45,223 --> 01:25:46,182 所以 1443 01:25:49,060 --> 01:25:50,186 想杀了我? 1444 01:25:55,233 --> 01:25:56,234 是独孤说的吧 1445 01:26:01,489 --> 01:26:02,824 我一直看你不爽 1446 01:26:05,285 --> 01:26:06,244 总是想着 1447 01:26:10,623 --> 01:26:12,792 为什么是你而不是我? 1448 01:26:15,211 --> 01:26:16,796 然后这逼什么都不懂 1449 01:26:16,880 --> 01:26:18,882 却还死死黏在我身边 1450 01:26:18,965 --> 01:26:20,717 像个傻逼一样 1451 01:26:22,760 --> 01:26:26,097 既然你那么不爽 我像个傻逼一样陪着你 1452 01:26:28,391 --> 01:26:30,185 那你怎么不自己滚? 1453 01:26:32,312 --> 01:26:33,605 那是逃避啊 1454 01:26:36,191 --> 01:26:38,067 我不想从你那儿跑 1455 01:26:41,779 --> 01:26:44,657 我输了的时候 也向你伸出过手 1456 01:26:45,491 --> 01:26:46,326 知道吗? 1457 01:26:46,409 --> 01:26:49,412 手得在同一个高度抓 1458 01:26:53,333 --> 01:26:55,251 果然光靠嘴说不通 是吧? 1459 01:27:04,052 --> 01:27:05,261 出来 1460 01:27:09,515 --> 01:27:10,767 -啊? -你怎么? 1461 01:27:10,850 --> 01:27:12,977 这是怎么回事? 1462 01:27:13,061 --> 01:27:14,020 怎么会这样? 1463 01:27:14,103 --> 01:27:15,313 不… 1464 01:27:15,813 --> 01:27:17,106 天啊… 1465 01:27:17,190 --> 01:27:18,441 哎呀 1466 01:27:18,524 --> 01:27:19,984 -大家 -那个… 1467 01:27:20,485 --> 01:27:22,904 感谢大家参加我的葬礼 1468 01:27:22,987 --> 01:27:24,072 这是怎么… 1469 01:27:24,155 --> 01:27:25,073 不是 这… 1470 01:27:25,156 --> 01:27:26,115 不可能… 1471 01:27:29,035 --> 01:27:30,328 好久不见 1472 01:27:31,371 --> 01:27:32,747 老板 1473 01:27:35,291 --> 01:27:37,710 不用取消葬礼 1474 01:27:38,711 --> 01:27:40,255 我已经联系了MK 1475 01:27:41,923 --> 01:27:43,091 他们会派其他人吧? 1476 01:27:43,174 --> 01:27:44,634 这是在干吗? 1477 01:27:46,052 --> 01:27:48,012 听了螳螂的话之后 我想了想 1478 01:27:52,225 --> 01:27:53,101 我也许 1479 01:27:54,394 --> 01:27:56,396 当不了有用的人 1480 01:27:57,146 --> 01:27:58,022 但至少 1481 01:27:59,482 --> 01:28:00,650 可以当 1482 01:28:01,526 --> 01:28:02,860 不该存在的人 1483 01:28:25,758 --> 01:28:26,884 秀敏你出去一下 1484 01:28:30,930 --> 01:28:33,141 看来这次闯了大祸? 1485 01:28:33,224 --> 01:28:35,935 这不是我能保你的事情 知道吧? 1486 01:28:36,811 --> 01:28:38,021 是啊 1487 01:28:41,899 --> 01:28:43,818 闯了大祸呢 1488 01:28:45,445 --> 01:28:47,196 这刀是在伊送来的 1489 01:28:47,989 --> 01:28:50,074 我还没准备好呢 1490 01:28:50,867 --> 01:28:52,410 你一定要收下吗? 1491 01:28:59,167 --> 01:29:00,043 我也是 1492 01:29:01,377 --> 01:29:03,463 看在你是螳螂的份上 才讲礼数 1493 01:29:07,467 --> 01:29:09,052 什么时候和在伊见面? 1494 01:29:12,430 --> 01:29:13,723 总得比你先见 1495 01:29:19,354 --> 01:29:21,105 定好时间和地点后告诉我 1496 01:29:46,798 --> 01:29:47,965 哎呀 好冷 1497 01:29:51,177 --> 01:29:54,180 姐姐 你给民奎哥送刀的时候 心里是什么感觉? 1498 01:29:57,016 --> 01:29:59,352 跟你差不多一样 1499 01:29:59,852 --> 01:30:01,771 不管是给的人 还是收的人 感觉都很糟 1500 01:30:03,106 --> 01:30:06,359 染血之刃总会送给最亲近的人 1501 01:30:15,284 --> 01:30:16,202 妈的 1502 01:30:31,759 --> 01:30:33,886 是想杀她 还是想守护她? 1503 01:30:40,893 --> 01:30:41,978 对啊 1504 01:30:42,979 --> 01:30:45,064 有想守护的东西 就得守住 1505 01:30:47,900 --> 01:30:49,026 姐姐 1506 01:30:49,110 --> 01:30:49,944 姐姐 1507 01:30:54,657 --> 01:30:55,533 不过 1508 01:30:56,367 --> 01:30:58,369 那位老油条前辈很强的 1509 01:30:58,953 --> 01:31:00,580 你说什么? 1510 01:31:00,663 --> 01:31:02,957 老爷子给我的那把刀 1511 01:31:03,040 --> 01:31:04,876 我送给了在伊 1512 01:31:15,178 --> 01:31:17,013 反正做什么都会搞砸 1513 01:31:18,514 --> 01:31:20,391 不如干脆就搞砸到底 1514 01:32:02,934 --> 01:32:04,560 记得带车钥匙 1515 01:32:04,644 --> 01:32:06,479 那破车送你吧 1516 01:32:07,438 --> 01:32:10,233 干吗一副见不到的样子? 明天上班不还是得见面 1517 01:32:10,816 --> 01:32:11,734 我走了 1518 01:32:13,736 --> 01:32:14,987 我想了想 1519 01:32:16,155 --> 01:32:18,074 B其实也喜欢过A 1520 01:32:22,453 --> 01:32:23,454 什么意思? 1521 01:32:25,623 --> 01:32:27,750 就是那个A和B的挚友问题 1522 01:32:30,378 --> 01:32:31,254 这只是 1523 01:32:32,630 --> 01:32:35,424 喜欢过A的C的想法 1524 01:32:46,102 --> 01:32:47,228 明天见 1525 01:32:57,113 --> 01:32:59,240 (李韩蔚) 1526 01:33:04,203 --> 01:33:05,288 在路上了吗? 1527 01:33:07,039 --> 01:33:08,583 你这是在做多余的事情 1528 01:33:08,666 --> 01:33:10,876 只是想提高胜率而已 1529 01:33:11,836 --> 01:33:13,629 我在一楼等你 1530 01:33:13,713 --> 01:33:15,548 见面聊几句再一起上去吧 1531 01:33:28,728 --> 01:33:30,146 代表在上面等您 1532 01:33:38,112 --> 01:33:39,155 您不上去吗? 1533 01:33:40,740 --> 01:33:41,824 还有时间 1534 01:33:43,200 --> 01:33:45,202 申在伊代表已经上去了 1535 01:33:48,372 --> 01:33:49,457 操 1536 01:34:06,474 --> 01:34:07,433 怎么? 1537 01:34:08,809 --> 01:34:09,769 找不到想见的人? 1538 01:34:12,563 --> 01:34:13,564 以为 1539 01:34:14,357 --> 01:34:16,651 你们二对一会有胜算? 1540 01:34:16,734 --> 01:34:18,361 那太好了 1541 01:34:19,403 --> 01:34:20,529 好在哪? 1542 01:34:23,449 --> 01:34:25,409 在申在伊来之前解决就行 1543 01:34:42,218 --> 01:34:43,177 解决我? 1544 01:34:46,430 --> 01:34:49,767 接下来会怎么做 我来给你解释 1545 01:34:51,268 --> 01:34:54,063 电梯门一开 我就会扑向她 1546 01:34:56,816 --> 01:34:58,526 当我露出破绽时 1547 01:34:59,735 --> 01:35:01,696 你下手就行 1548 01:35:17,878 --> 01:35:18,754 怎么? 1549 01:35:19,630 --> 01:35:20,840 你很在意? 1550 01:35:26,512 --> 01:35:27,680 愣着干吗! 1551 01:35:31,016 --> 01:35:32,977 明白了吗?申代表 1552 01:35:33,060 --> 01:35:35,229 这不是二对一 1553 01:35:36,313 --> 01:35:39,066 是螳螂带着弱点和我一对一打 1554 01:35:40,025 --> 01:35:41,569 他就是想激你 1555 01:35:42,153 --> 01:35:43,028 别被套了 1556 01:35:47,742 --> 01:35:49,118 别愣着啊 1557 01:35:55,416 --> 01:35:56,709 你这是在干吗? 1558 01:35:56,792 --> 01:35:57,877 去你的 1559 01:35:58,919 --> 01:36:00,337 谁说是二对一了? 1560 01:36:00,838 --> 01:36:02,923 是一对一对一才对 1561 01:36:10,222 --> 01:36:11,640 真是服了 1562 01:36:17,396 --> 01:36:18,856 太久不见了 申在伊 1563 01:36:45,090 --> 01:36:46,300 我早就说了 1564 01:36:47,843 --> 01:36:49,970 别把时间浪费在那孩子身上 1565 01:37:05,611 --> 01:37:06,445 走开! 1566 01:39:01,936 --> 01:39:02,853 啊 1567 01:39:03,896 --> 01:39:06,315 想给一刀真他妈难 1568 01:39:15,324 --> 01:39:16,659 现在我们扯平了 1569 01:39:17,618 --> 01:39:19,495 带着弱点打 还不如这样好 1570 01:39:20,412 --> 01:39:22,915 在伊的头脑转得比你快啊 1571 01:39:24,583 --> 01:39:26,168 那又怎样? 1572 01:39:28,128 --> 01:39:31,256 哎呀老爷子 我本来不想这么做的 1573 01:39:36,428 --> 01:39:37,638 我来让你看看 1574 01:39:42,768 --> 01:39:44,436 什么叫“绝对” 1575 01:39:45,771 --> 01:39:46,855 给我看清楚了 1576 01:40:11,171 --> 01:40:12,297 给我好好打! 1577 01:40:14,758 --> 01:40:16,385 那就逼我打出真格的啊 1578 01:40:46,290 --> 01:40:47,499 不要这么看我 1579 01:40:52,087 --> 01:40:53,088 退休吧 1580 01:40:56,967 --> 01:40:58,218 就这样结束 1581 01:41:15,903 --> 01:41:17,112 退休吧 1582 01:41:36,256 --> 01:41:38,133 我不想再这样做了 1583 01:41:41,970 --> 01:41:43,847 我也不想杀老爷子 1584 01:41:49,812 --> 01:41:51,730 这就是你的问题所在 1585 01:41:54,233 --> 01:41:56,819 必须要有一个人死 才能结束 1586 01:43:13,854 --> 01:43:15,147 非得这么做吗? 1587 01:43:20,277 --> 01:43:21,904 你就是太同情人了 1588 01:43:24,865 --> 01:43:26,909 那真的会让人很悲惨 1589 01:43:31,413 --> 01:43:33,582 当初你伸出手 也是因为同情 1590 01:43:35,959 --> 01:43:37,920 以为我不知道你是故意输给我的? 1591 01:43:47,304 --> 01:43:48,972 有时候我会后悔 1592 01:43:53,185 --> 01:43:54,853 早知道就应该像傻逼一样 1593 01:43:57,022 --> 01:43:58,899 装作什么都不懂一样抓住你的手 1594 01:44:03,487 --> 01:44:04,905 那样的话 又会是什么样呢? 1595 01:44:16,583 --> 01:44:17,417 不 1596 01:44:22,464 --> 01:44:23,382 你做得很好 1597 01:44:33,183 --> 01:44:34,434 你想要的都实现了 1598 01:44:41,316 --> 01:44:42,276 辛苦了 1599 01:46:08,779 --> 01:46:10,822 这是个残忍的世界 1600 01:46:11,573 --> 01:46:13,533 弱者被强者吞噬 1601 01:46:14,076 --> 01:46:16,078 强者会捕食弱者 1602 01:46:17,537 --> 01:46:20,290 在这样的世界里 我们该如何生存? 1603 01:46:20,374 --> 01:46:21,917 那就得像这个世界一样 1604 01:46:23,293 --> 01:46:25,128 变成残酷的强者 1605 01:46:25,212 --> 01:46:28,465 那么成为强者的首要条件是什么呢? 1606 01:46:28,548 --> 01:46:29,383 是权力! 1607 01:46:30,467 --> 01:46:31,551 钱! 1608 01:46:31,635 --> 01:46:32,928 父母的财产! 1609 01:46:35,013 --> 01:46:36,848 父母的财产有点道理 1610 01:46:36,932 --> 01:46:39,434 钱、权力 1611 01:46:39,518 --> 01:46:42,437 那些不是成为强者的条件 而是强者的奖杯 1612 01:46:43,772 --> 01:46:45,649 我认为第一个条件 1613 01:46:47,526 --> 01:46:48,777 是时机 1614 01:46:50,570 --> 01:46:52,572 在这个昨天的朋友 可能成为今天的敌人 1615 01:46:52,656 --> 01:46:55,575 而今天的敌人 也可能成为明天的朋友的世界里 1616 01:46:55,659 --> 01:46:57,744 我们有时候会是被吃掉的一方 1617 01:46:57,828 --> 01:47:00,163 有时候必须反过来吃掉别人 1618 01:47:00,247 --> 01:47:01,915 有时候必须迎战 1619 01:47:03,291 --> 01:47:04,418 又有时候要避其锋芒 1620 01:47:05,752 --> 01:47:08,130 能准确掌握这个时机 1621 01:47:09,631 --> 01:47:10,841 就是成功的开始 1622 01:47:14,928 --> 01:47:16,930 漂亮的演讲 董事长 1623 01:47:17,013 --> 01:47:19,683 希望年轻人能感受到我的真心 1624 01:47:20,809 --> 01:47:21,643 嗯 1625 01:47:21,726 --> 01:47:22,978 -您辛苦了 -辛苦了 1626 01:47:23,812 --> 01:47:25,272 您觉得怎么样?代表 1627 01:47:25,355 --> 01:47:26,398 很触动人心 1628 01:47:26,481 --> 01:47:28,859 特别是那句“要抓好时机” 1629 01:47:28,942 --> 01:47:30,777 对吧 那才是关键 1630 01:47:30,861 --> 01:47:32,487 MK收购案进行得怎么样? 1631 01:47:32,571 --> 01:47:34,656 是的 快要收尾了 1632 01:47:34,739 --> 01:47:36,116 恭喜你 1633 01:47:36,199 --> 01:47:37,868 我真是挑对人了 1634 01:47:37,951 --> 01:47:39,494 培养起来真有意思 1635 01:47:39,578 --> 01:47:40,620 多亏了董事长 1636 01:47:41,496 --> 01:47:42,539 明天把情况汇报一下 1637 01:47:44,249 --> 01:47:45,167 请慢走 1638 01:47:54,009 --> 01:47:55,260 我们的时机是什么时候? 1639 01:47:57,262 --> 01:47:58,096 很快 1640 01:48:05,228 --> 01:48:06,062 咦? 1641 01:48:09,983 --> 01:48:11,234 我已经安排好了 1642 01:48:11,318 --> 01:48:13,320 交给了现在最缺A级作品的公司 1643 01:48:18,450 --> 01:48:20,494 傻逼东西 1644 01:48:20,577 --> 01:48:23,288 不是早就说过 再见到我 就是你的死期吗? 1645 01:51:32,519 --> 01:51:37,524 字幕翻译:DaHyoun Yoon