1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,000 --> 00:00:10,240 [kompletna cisza, gdzieś daleko dzwony] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,920 --> 00:00:15,560 Przejdźmy do rzeczy. Panie Jacku. 5 00:00:15,640 --> 00:00:16,800 Tak, proszę księdza. 6 00:00:18,080 --> 00:00:21,960 Dlaczego mielibyśmy unieważnić wasze małżeństwo? 7 00:00:23,120 --> 00:00:25,680 Należy unieważnić nasz sakrament małżeński, 8 00:00:25,760 --> 00:00:28,520 gdyż rozwiedliśmy się wiele lat temu. 9 00:00:28,600 --> 00:00:29,920 [klikanie klawiatury] 10 00:00:30,800 --> 00:00:31,640 [Jacek] I… 11 00:00:32,640 --> 00:00:33,640 [klik] 12 00:00:34,960 --> 00:00:36,640 Małgosia ma nowego męża. 13 00:00:37,400 --> 00:00:40,040 A ja mam nową narzeczoną. 14 00:00:41,320 --> 00:00:42,360 No i? 15 00:00:43,400 --> 00:00:44,480 [Jacek] No i… 16 00:00:46,120 --> 00:00:49,760 [organowy wstęp do Marsza weselnego Mendelssohna] 17 00:00:52,760 --> 00:00:56,080 [melodia przechodzi w pogodny, dynamiczny utwór] 18 00:01:23,800 --> 00:01:25,200 [utwór cichnie] 19 00:01:26,280 --> 00:01:28,400 [dźwięk werbla] 20 00:01:29,360 --> 00:01:31,440 [dołącza sekcja dęta] 21 00:01:33,760 --> 00:01:37,640 [wyłania się motyw Jeziora łabędziego Czajkowskiego] 22 00:01:45,800 --> 00:01:47,160 [fałszywa nuta fagotu] 23 00:02:07,680 --> 00:02:09,600 - [stukot] - [fałszywa nuta trąbki] 24 00:02:38,000 --> 00:02:40,520 [Gosia] On zalany krwią, szefowa się na mnie gapi. 25 00:02:40,600 --> 00:02:42,160 Ty jesteś normalna w ogóle? 26 00:02:42,240 --> 00:02:43,080 To on zaczął. 27 00:02:43,160 --> 00:02:45,520 On zaczął, to musiałaś mu wybijać zęby? 28 00:02:45,600 --> 00:02:46,680 [córka] Niechcący. 29 00:02:47,320 --> 00:02:49,680 Andrzej, bawi cię to, naprawdę? 30 00:02:49,760 --> 00:02:52,480 - [Andrzej wzdycha] - To co ja niby miałam zrobić? 31 00:02:52,560 --> 00:02:54,920 Nie wiem, Ala. Nic może, wiesz? 32 00:02:55,000 --> 00:02:58,040 - A już na pewno nie wybijać mu zębów. - Mamo, zęba. Jednego. 33 00:02:58,120 --> 00:02:59,720 Naprawdę taka mądra jesteś? 34 00:02:59,800 --> 00:03:02,440 To może zapłacisz za tego zęba z kieszonkowego, co? 35 00:03:05,320 --> 00:03:06,480 No, tak myślałam. 36 00:03:07,760 --> 00:03:09,160 [Gosia wzdycha] 37 00:03:13,160 --> 00:03:14,840 - Przepraszam. - Pan Robert? 38 00:03:14,920 --> 00:03:16,240 Tak. To jest moje auto? 39 00:03:16,320 --> 00:03:17,160 [Andrzej] Tak. 40 00:03:17,960 --> 00:03:18,960 - Na uczelnię? - Tak. 41 00:03:19,040 --> 00:03:22,080 A, bo wyjątkowa sytuacja. Rodzinę odwożę do domu. 42 00:03:22,160 --> 00:03:23,680 Nie będzie przeszkadzać, co? 43 00:03:25,600 --> 00:03:27,880 [klakson auta obok] 44 00:03:27,960 --> 00:03:28,800 Okej. 45 00:03:31,720 --> 00:03:33,120 - Dobry. - Dobry. 46 00:03:37,200 --> 00:03:38,920 A może ja chcę robić coś innego? 47 00:03:41,000 --> 00:03:41,840 Co? 48 00:03:41,920 --> 00:03:43,640 Nie wiem. Ping-ponga? 49 00:03:43,720 --> 00:03:44,760 [Andrzej wzdycha] 50 00:03:45,720 --> 00:03:46,720 Ping-ponga? 51 00:03:47,640 --> 00:03:48,520 Naprawdę? 52 00:03:49,040 --> 00:03:50,080 No świetny pomysł. 53 00:03:51,080 --> 00:03:52,440 [dzwoni telefon] 54 00:03:52,520 --> 00:03:53,560 [Andrzej] To Jacek? 55 00:03:55,600 --> 00:03:56,760 - Cześć, Jacek. - Cześć. 56 00:03:56,840 --> 00:03:58,600 Nie mogę się do Gośki dodzwonić. 57 00:03:58,680 --> 00:04:00,560 [Gosia] Nie, mam wyłączony telefon. 58 00:04:00,640 --> 00:04:02,760 Miałam koncert. Co jest? Mów. 59 00:04:02,840 --> 00:04:05,320 Nie, nic takiego, tylko… 60 00:04:05,400 --> 00:04:07,960 - No mów. Słyszę, że coś jest. - Ja… 61 00:04:08,720 --> 00:04:11,480 Chciałem tylko powiedzieć, że moja mama umarła. 62 00:04:12,600 --> 00:04:14,440 [Gosia] O rany… przykro mi bardzo. 63 00:04:14,920 --> 00:04:15,960 [Andrzej] Kondolencje. 64 00:04:17,440 --> 00:04:20,120 Pojutrze jest pogrzeb i pomyślałem, że… 65 00:04:21,280 --> 00:04:22,120 Weź to. 66 00:04:22,200 --> 00:04:23,040 [Gosia] Czekaj. 67 00:04:24,160 --> 00:04:25,360 A Ilonka już wie? 68 00:04:26,760 --> 00:04:28,360 To ja mogę do niej zadzwonić. 69 00:04:30,000 --> 00:04:31,720 Dobra. No co ty. 70 00:04:32,640 --> 00:04:34,600 Trzymaj się. Pa. 71 00:04:37,600 --> 00:04:38,720 [dialog po angielsku] Cześć. 72 00:04:38,800 --> 00:04:39,640 Co słychać? 73 00:04:39,720 --> 00:04:42,360 - Dobrze was widzieć. - Pijemy polskie piwo. 74 00:04:42,840 --> 00:04:44,840 - Bawcie się dobrze. - [po polsku] Coś się stało? 75 00:04:44,920 --> 00:04:47,600 Tak, chcę ci coś powiedzieć. Idź do drugiego pokoju. 76 00:04:47,680 --> 00:04:49,840 [w tle wesoła muzyka] 77 00:04:49,920 --> 00:04:50,920 [Ilona] No co jest? 78 00:04:52,920 --> 00:04:54,520 Słuchaj, no… 79 00:04:55,120 --> 00:04:56,320 Babcia umarła. 80 00:04:59,360 --> 00:05:00,600 No, przykro mi bardzo. 81 00:05:01,920 --> 00:05:03,000 Czekaj, która? 82 00:05:03,920 --> 00:05:04,840 No Kazia. 83 00:05:05,360 --> 00:05:09,040 O Jezus! Dlaczego mnie straszysz? Myślałam, że nasza! 84 00:05:09,120 --> 00:05:12,120 A gdzie nasza? Nasza to, wiesz, jest pancerna przecież, nie? 85 00:05:12,720 --> 00:05:13,560 Mamo. 86 00:05:13,640 --> 00:05:15,640 No co? Przecież wiesz. 87 00:05:15,720 --> 00:05:16,560 Znaczy… 88 00:05:16,640 --> 00:05:19,600 To straszne, że umarła. Biedny tata. 89 00:05:19,680 --> 00:05:20,800 No wiem. 90 00:05:21,720 --> 00:05:23,040 A ty masz jakąś chrypkę? 91 00:05:23,120 --> 00:05:24,600 Mamo, tobie coś dymi. 92 00:05:25,680 --> 00:05:26,600 O szlag. 93 00:05:27,800 --> 00:05:28,960 Och! 94 00:05:30,560 --> 00:05:33,360 [Gosia rozdmuchuje dym] 95 00:05:48,840 --> 00:05:50,520 Nie przesadzaj. O, hej. 96 00:05:59,120 --> 00:05:59,960 Cześć. 97 00:06:00,880 --> 00:06:02,440 Bardzo dziękuję, że przyszłaś. 98 00:06:02,520 --> 00:06:03,680 A ty jak się trzymasz? 99 00:06:03,760 --> 00:06:05,240 Jakoś się trzymam. 100 00:06:07,720 --> 00:06:08,560 Mama. 101 00:06:10,240 --> 00:06:12,800 [Jacek] Kto by pomyślał, nie? Tak się zawinęła. 102 00:06:20,320 --> 00:06:22,000 Czy ona się nigdy nie uśmiechała? 103 00:06:24,000 --> 00:06:25,120 [Jacek] Przesadzasz. 104 00:06:29,320 --> 00:06:30,160 To kiedy? 105 00:06:30,720 --> 00:06:32,200 Jak się Ilonka urodziła. 106 00:06:32,280 --> 00:06:35,360 To wiadomo, że się cieszyła, ale się nie uśmiechała, pamiętam. 107 00:06:35,440 --> 00:06:37,560 Zawsze się zastanawiałam, o co jej chodzi. 108 00:06:37,640 --> 00:06:39,880 Nie lubi mnie czy głowa ją boli, czy co? 109 00:06:42,240 --> 00:06:43,120 Małgosiu. 110 00:06:43,200 --> 00:06:44,040 No? 111 00:06:47,680 --> 00:06:49,760 - Mam do ciebie prośbę. - No? 112 00:06:50,360 --> 00:06:52,080 - Ogromną. - Mów. 113 00:06:52,920 --> 00:06:54,320 Monika i ja… 114 00:07:04,560 --> 00:07:05,800 zaręczyliśmy się. 115 00:07:06,400 --> 00:07:08,040 To gratuluję. 116 00:07:09,000 --> 00:07:09,840 Dzięki. 117 00:07:10,880 --> 00:07:11,920 I taka prośba. 118 00:07:12,400 --> 00:07:13,800 Możesz się ze mną rozwieść? 119 00:07:14,880 --> 00:07:16,200 Jak? Znowu? 120 00:07:16,720 --> 00:07:17,600 Znowu, 121 00:07:17,680 --> 00:07:20,040 tylko trochę inaczej. Kościelnie. 122 00:07:20,720 --> 00:07:23,000 - [Gosia wzdycha] - To prosty formularz. 123 00:07:23,080 --> 00:07:25,640 Ja ci go wyślę, ty wypełnisz, podpiszesz. 124 00:07:25,720 --> 00:07:26,560 To tyle. 125 00:07:26,640 --> 00:07:29,000 Słuchaj, jest Roman z rodziną. 126 00:07:29,960 --> 00:07:31,160 Zrobimy zdjęcie? 127 00:07:31,680 --> 00:07:34,760 Słuchajcie, jest Romek z rodziną i my może… 128 00:07:34,840 --> 00:07:36,960 - [kobieta] Właśnie mówię. - To co? 129 00:07:37,040 --> 00:07:39,720 - Małgosia, zrobisz nam? - Tak, już idziemy. 130 00:07:39,800 --> 00:07:41,040 - Tak. - Tak? 131 00:07:41,120 --> 00:07:42,120 - Tak. - To co? 132 00:07:42,200 --> 00:07:43,120 Chodź, Marian. 133 00:07:43,200 --> 00:07:44,440 - Tak. - Tak? 134 00:07:44,960 --> 00:07:46,080 Tak teraz, tak? 135 00:07:46,160 --> 00:07:47,880 Gosiu, mogę na ciebie liczyć? 136 00:07:47,960 --> 00:07:49,920 - Teraz, tak? Mhm. - To co? 137 00:07:50,520 --> 00:07:52,080 - No tak. - Super. 138 00:07:53,760 --> 00:07:56,440 [melodia W grocie Króla Gór] 139 00:08:01,000 --> 00:08:02,360 No ale sąd kościelny? 140 00:08:02,440 --> 00:08:05,440 Znaczy, oni to mają świetne tradycje. Inkwizycja, te rzeczy. 141 00:08:05,520 --> 00:08:06,360 [Gosia parska] 142 00:08:06,440 --> 00:08:09,840 Nie, to się chyba tylko tak nazywa. Nie ma procesu czy coś. 143 00:08:09,920 --> 00:08:13,000 Ale po co ty się w ogóle zgadzałaś? Nie mamy swoich problemów? 144 00:08:13,080 --> 00:08:16,640 Andrzej, na pogrzebie jego matki? Jak miałam się nie zgodzić? No weź. 145 00:08:17,160 --> 00:08:19,080 Poza tym to jest jakaś pierdoła. 146 00:08:19,160 --> 00:08:22,560 To ten se wymyślił drugi ślub kościelny. Pewnie ta młoda go ciśnie. 147 00:08:22,640 --> 00:08:24,200 Czy to pierdoła, to zobaczymy. 148 00:08:24,280 --> 00:08:26,640 Będziesz jeździć po kościołach i to załatwiać. 149 00:08:26,720 --> 00:08:30,320 Nie, to nawet nie jest w kościele. To jest, w tym, w kurii. 150 00:08:30,400 --> 00:08:31,600 - Mhm. - Czy coś takiego. 151 00:08:32,120 --> 00:08:33,720 U biskupa diecezjalnego? 152 00:08:34,360 --> 00:08:35,280 Tak, chyba tak. 153 00:08:35,880 --> 00:08:37,680 - To przekichane. - Dlaczego? 154 00:08:38,240 --> 00:08:40,640 Ja chciałam tylko papier, żeby zostać chrzestną, 155 00:08:40,720 --> 00:08:43,040 to mnie prześwietlali gorzej niż przy kredycie. 156 00:08:44,320 --> 00:08:46,080 - No ale się udało. - A gdzie tam. 157 00:08:49,560 --> 00:08:52,320 Za dwie stówy lewe zaświadczenie w internecie kupiłam. 158 00:08:56,640 --> 00:08:57,720 Ala? 159 00:08:58,680 --> 00:08:59,720 Jesz z nami? 160 00:09:00,520 --> 00:09:01,480 [Ala] Nie! 161 00:09:06,200 --> 00:09:08,360 Nie wiedziałem, że to jest aż tyle papierów. 162 00:09:09,200 --> 00:09:11,800 Więcej niż w moim wniosku o dotacje. 163 00:09:12,520 --> 00:09:13,840 A właśnie, masz odpowiedź? 164 00:09:14,360 --> 00:09:16,560 Sześć do 12 tygodni, cokolwiek to znaczy. 165 00:09:16,640 --> 00:09:18,640 Może do tego czasu zdążysz się rozwieść. 166 00:09:18,720 --> 00:09:20,480 [Gosia parska] Nawet nie żartuj. 167 00:09:23,480 --> 00:09:26,640 „Jak by pani opisała pożycie małżeńskie?” 168 00:09:27,200 --> 00:09:28,120 Pożycie? 169 00:09:29,160 --> 00:09:31,880 „Układało się dobrze”. 170 00:09:33,280 --> 00:09:35,440 „Jak regularnie spełniali państwo…” 171 00:09:35,520 --> 00:09:36,960 No bez jaj! Co? 172 00:09:37,560 --> 00:09:39,160 Ile razy się bzykaliśmy? 173 00:09:39,240 --> 00:09:40,080 Żartujesz. 174 00:09:41,480 --> 00:09:44,360 „Jak regularnie spełniali państwo obowiązki małżeńskie?” 175 00:09:45,200 --> 00:09:47,360 Jeszcze będą cię pytać, czy miałaś orgazmy. 176 00:09:48,680 --> 00:09:52,280 Co mam napisać? Ile razy w tygodniu czy co? 177 00:10:01,800 --> 00:10:03,560 - Co? - Nic. 178 00:10:03,640 --> 00:10:06,440 - Mieliśmy po 20 lat. - A czy ja coś mówię? Nie. 179 00:10:06,520 --> 00:10:07,560 Pisz, co chcesz. 180 00:10:08,400 --> 00:10:10,840 Napisać mniej? Żeby lepiej wyglądało? 181 00:10:12,680 --> 00:10:15,840 No przestań! Nie mów, że tak nie miałeś. 182 00:10:17,640 --> 00:10:19,720 Dobra. Może „rzadziej”. 183 00:10:19,800 --> 00:10:22,400 [muzyka symfoniczna] 184 00:10:37,200 --> 00:10:40,440 No, można? Ekstra. 185 00:10:41,240 --> 00:10:45,040 Dobra, dziękuję na dzisiaj, a jutro trochę więcej entuzjazmu, co? 186 00:10:45,120 --> 00:10:46,560 A może zagramy coś naszego? 187 00:10:46,640 --> 00:10:48,240 O, no właśnie, pani obiecała. 188 00:10:48,320 --> 00:10:50,600 [Gosia wzdycha] 189 00:10:50,680 --> 00:10:51,840 No dobra. 190 00:10:51,920 --> 00:10:54,040 To może ten, kawałek taki… 191 00:10:54,680 --> 00:10:58,920 [dyrektorka] Proszę, już się cieszycie, a jeszcze nie powiedziałam, o co chodzi. 192 00:11:00,080 --> 00:11:02,960 Załatwiłam nam nowy występ. 193 00:11:03,880 --> 00:11:06,720 Otwarcie dworca w Soroczycach. 194 00:11:07,560 --> 00:11:08,520 O! 195 00:11:08,600 --> 00:11:10,520 [dyrektorka] Będzie sam pan minister. 196 00:11:11,600 --> 00:11:15,000 Zależy mi na tym, żebyśmy wypadli jak najlepiej. 197 00:11:15,080 --> 00:11:16,760 To dla nas wielka szansa. 198 00:11:16,840 --> 00:11:18,560 - Szansa na co? - [Gosia] Ala. 199 00:11:20,600 --> 00:11:21,880 [mruknięcie tuby] 200 00:11:21,960 --> 00:11:22,800 Hej. 201 00:11:23,360 --> 00:11:25,760 - Który to taki śmieszek? - [dzwoni telefon] 202 00:11:26,280 --> 00:11:27,160 Przepraszam. 203 00:11:27,240 --> 00:11:28,800 [dyrektorka] Pozwól na chwilę. 204 00:11:28,880 --> 00:11:31,600 Przed ministrem też będziesz się tak wydurniał? 205 00:11:32,120 --> 00:11:32,960 Halo? 206 00:11:33,040 --> 00:11:35,440 - [głos męski] Pani Małgorzata Kubiak? - Tak? 207 00:11:35,520 --> 00:11:38,040 Dzwonię z Warszawskiego Sądu Metropolitalnego. 208 00:11:39,000 --> 00:11:39,840 Z sądu? 209 00:11:39,920 --> 00:11:42,600 Tak. Kiedy może pani przyjść na przesłuchanie? 210 00:11:43,840 --> 00:11:45,480 Ale jakie przesłuchanie? 211 00:11:45,560 --> 00:11:48,440 Chodzi o kwestię stwierdzenia nieważności małżeństwa. 212 00:11:49,120 --> 00:11:52,200 Ja wszystko napisałam w tym formularzu. 213 00:11:52,280 --> 00:11:53,360 Mamy kilka pytań. 214 00:11:53,880 --> 00:11:55,720 Zapraszam na 15.00. Jutro. 215 00:11:56,680 --> 00:11:59,240 [tajemnicza muzyka] 216 00:12:15,480 --> 00:12:17,080 [pukanie] 217 00:12:24,360 --> 00:12:26,200 [chrobot zamka] 218 00:12:29,480 --> 00:12:30,640 [zza drzwi] Zapraszam. 219 00:12:35,000 --> 00:12:36,040 [Gosia] Dzień dobry. 220 00:12:36,720 --> 00:12:37,640 Szczęść Boże. 221 00:12:37,720 --> 00:12:39,640 Tak, szczęść Boże, przepraszam. 222 00:12:39,720 --> 00:12:41,000 - Pani Kubiak? - Tak. 223 00:12:43,600 --> 00:12:45,200 Wody? Kawy? 224 00:12:46,160 --> 00:12:47,040 Może kawy. 225 00:12:53,000 --> 00:12:56,360 [bzyk ekspresu] 226 00:13:17,160 --> 00:13:18,200 [Gosia] Dziękuję. 227 00:13:22,920 --> 00:13:24,200 Zadam pani kilka pytań, 228 00:13:24,280 --> 00:13:27,000 a pani musi jedynie odpowiadać zgodnie z prawdą. 229 00:13:27,080 --> 00:13:28,920 Jak na spowiedzi. Łatwizna. 230 00:13:29,000 --> 00:13:29,840 Mhm. 231 00:13:29,920 --> 00:13:31,720 To pani Aniela, nasza notariusz. 232 00:13:31,800 --> 00:13:34,520 Przypilnuje, by wszystko przebiegało zgodnie z procedurami. 233 00:13:36,280 --> 00:13:38,240 Kiedy wstąpiła pani w święty związek małżeński 234 00:13:38,320 --> 00:13:39,960 z panem Jackiem Niedbalskim? 235 00:13:40,040 --> 00:13:43,160 W 2000 roku, czyli 23 lata temu. 236 00:13:43,240 --> 00:13:44,800 A teraz żyje pani z kimś innym? 237 00:13:44,880 --> 00:13:46,000 Z mężem. 238 00:13:47,600 --> 00:13:49,560 Z moim drugim mężem. 239 00:13:50,680 --> 00:13:51,920 Mam z nim córkę. 240 00:13:52,800 --> 00:13:58,000 A starszą córkę mam właśnie z pierwszego małżeństwa z Jackiem. 241 00:14:00,720 --> 00:14:02,040 A proszę mi powiedzieć, 242 00:14:03,840 --> 00:14:05,160 pani Małgorzato, czy… 243 00:14:06,360 --> 00:14:11,320 czy rozważała pani naprawienie i odnowienie relacji małżeńskiej 244 00:14:11,400 --> 00:14:12,560 z panem Jackiem? 245 00:14:12,640 --> 00:14:13,680 [Gosia wesoło wzdycha] 246 00:14:13,760 --> 00:14:17,040 No ale jakie odnowienie? Ja mam męża od 17 lat. 247 00:14:19,240 --> 00:14:20,440 Nie dla nas. 248 00:14:24,080 --> 00:14:25,240 Czasem zdarza się tak, 249 00:14:25,320 --> 00:14:31,160 że małżonkowie z pomocą Ducha Świętego przemyślą sprawy, pogodzą się. 250 00:14:31,240 --> 00:14:33,160 Ale co dokładnie przemyślą? 251 00:14:33,760 --> 00:14:35,760 Niezbadane są wyroki boskie. 252 00:14:37,520 --> 00:14:39,880 Przepraszam, mogę zadać osobiste pytanie? 253 00:14:39,960 --> 00:14:40,800 Mhm. 254 00:14:41,760 --> 00:14:42,720 Ile pan ma lat? 255 00:14:42,800 --> 00:14:44,000 Ksiądz. 256 00:14:44,080 --> 00:14:45,680 Tak, przepraszam. 257 00:14:45,760 --> 00:14:47,880 Ile pan ksiądz ma lat? 258 00:14:47,960 --> 00:14:49,040 Dwadzieścia osiem. 259 00:14:55,000 --> 00:14:55,960 [Gosia wzdycha] 260 00:14:57,200 --> 00:14:59,680 - [ksiądz] Możemy kontynuować? - Tak, oczywiście. 261 00:15:02,320 --> 00:15:05,320 W ankiecie napisała pani, że małżeństwo trzeba unieważnić, 262 00:15:05,400 --> 00:15:09,960 ponieważ zostało zawarte w związku z „zaskoczeniem niespodziewaną ciążą”. 263 00:15:10,560 --> 00:15:11,600 Nieplanowaną. 264 00:15:12,560 --> 00:15:13,520 Przed ślubem. 265 00:15:14,600 --> 00:15:16,400 A ile lat ma córka, ta starsza? 266 00:15:17,520 --> 00:15:18,760 Dwadzieścia trzy. 267 00:15:19,960 --> 00:15:21,640 Ale ma już chłopaka, jakby co. 268 00:15:27,400 --> 00:15:28,760 Chyba mam już wszystko. 269 00:15:29,560 --> 00:15:30,400 Świadek. 270 00:15:31,480 --> 00:15:34,480 Proszę jeszcze wskazać świadka i przekażemy sprawę do Trybunału. 271 00:15:35,080 --> 00:15:36,120 Świadka ze ślubu? 272 00:15:37,120 --> 00:15:40,440 Świadka, który potwierdzi prawdziwość pani zeznań. 273 00:15:40,520 --> 00:15:43,600 To może być ktokolwiek, kto was wtedy dobrze znał. 274 00:15:44,200 --> 00:15:46,200 Członek rodziny, przyjaciółka. 275 00:15:46,280 --> 00:15:48,840 Ale ja już nie mam takiego kontaktu z tymi ludźmi. 276 00:15:48,920 --> 00:15:53,520 A pan Jacek na przykład wskazał pana Waldemara… 277 00:15:53,600 --> 00:15:54,720 Miszczyka. 278 00:15:55,480 --> 00:15:56,800 - Miszczyka. - Miszczyka? 279 00:15:57,640 --> 00:16:00,080 A to pani nic nie wiedziała? Bardzo ciekawe. 280 00:16:01,960 --> 00:16:03,600 A kiedy pan Miszczyk będzie? 281 00:16:04,120 --> 00:16:06,680 Niestety nie mogę powiedzieć. Świadek strony. 282 00:16:09,280 --> 00:16:10,720 No, ja już jestem po, 283 00:16:10,800 --> 00:16:13,760 więc jak jesteś w okolicy, to mógłbyś po mnie podjechać, co? 284 00:16:15,000 --> 00:16:15,840 Dobra. 285 00:16:16,560 --> 00:16:18,720 Nie no, co ty, to jest jakiś cyrk. 286 00:16:20,240 --> 00:16:22,640 Nie. Poczekaj. 287 00:16:26,800 --> 00:16:30,600 Słuchaj, zadzwonię do ciebie za chwilę, dobra? Poczekaj. 288 00:16:32,280 --> 00:16:35,160 [tajemnicza muzyka] 289 00:16:52,040 --> 00:16:54,280 [męski głos zza drzwi] 290 00:16:54,960 --> 00:16:59,080 To był 2000 albo… 2001. 291 00:16:59,160 --> 00:17:01,640 Niedługo po ich ślubie. 292 00:17:01,720 --> 00:17:07,120 Taki kemping, namioty nad jeziorem, gitara, śpiewy przy ognisku. 293 00:17:07,200 --> 00:17:08,040 Rozumie ksiądz. 294 00:17:08,120 --> 00:17:09,800 Tak, jeździłem na oazy. 295 00:17:10,360 --> 00:17:13,120 O! No ale wtedy to lało. 296 00:17:14,000 --> 00:17:17,000 Lało jak z cebra, cały czas padało. 297 00:17:17,080 --> 00:17:18,960 Pochowaliśmy się w namiotach. 298 00:17:19,040 --> 00:17:21,160 Ja to od razu do spania. Taki typ. 299 00:17:21,680 --> 00:17:23,840 A tu w nocy 300 00:17:25,040 --> 00:17:26,440 słyszę, jak ktoś mi 301 00:17:27,480 --> 00:17:28,520 otwiera namiot. 302 00:17:30,200 --> 00:17:33,360 Ja doskonale nawet teraz pamiętam dźwięk 303 00:17:34,360 --> 00:17:36,360 tego suwaka. Takie… 304 00:17:37,080 --> 00:17:38,240 [naśladuje zgrzyt] 305 00:17:40,360 --> 00:17:41,360 Małgosia. 306 00:17:44,120 --> 00:17:47,000 - [łoskot drzwi] - [kroki na korytarzu] 307 00:17:48,920 --> 00:17:50,120 [cicho] Żeż kurde… 308 00:17:52,280 --> 00:17:54,080 [Jacek wesoło wzdycha] 309 00:17:55,440 --> 00:17:57,280 - Co ty tu robisz? - Ja? 310 00:17:57,360 --> 00:17:59,080 A ty? Co ty tu robisz? 311 00:17:59,160 --> 00:18:00,440 Dlaczego Waldek zeznaje? 312 00:18:00,520 --> 00:18:03,320 Waldek. Przysługa taka, interesy robimy razem. 313 00:18:03,920 --> 00:18:04,760 Jakie interesy? 314 00:18:04,840 --> 00:18:06,680 No takie… Poczekaj, chodź. 315 00:18:07,440 --> 00:18:10,120 Zobacz. Niech będzie pochwalony Jezus Chrystus. 316 00:18:10,760 --> 00:18:16,000 „Dwudziestego lipca o 13 w pokoju 203… w intencji księcia biskupa”. 317 00:18:16,520 --> 00:18:18,440 Gośka, nieładnie jest przeszkadzać. 318 00:18:18,520 --> 00:18:20,520 - Ale my nie przeszkadzamy. - No jak nie? 319 00:18:20,600 --> 00:18:22,400 - Przestań. - Gośka, no chodź. 320 00:18:22,480 --> 00:18:23,520 Przestań. 321 00:18:24,920 --> 00:18:26,640 Ja sobie tu tak czekam. 322 00:18:27,160 --> 00:18:28,240 - Proszę cię… - Cicho. 323 00:18:28,760 --> 00:18:32,680 „Waldek, muszę ci coś powiedzieć”. Tak się nachyla, tak… 324 00:18:34,560 --> 00:18:35,560 A ja wtedy 325 00:18:36,480 --> 00:18:39,000 też miałem dziewczynę, rozumie ksiądz, prawda? 326 00:18:39,600 --> 00:18:42,760 No i tak się nachyla, ja myślę, że chce mi coś powiedzieć, 327 00:18:42,840 --> 00:18:44,200 a ona mnie tak… Hyc! 328 00:18:44,880 --> 00:18:48,440 Za tył głowy, tu mnie złapała i tak dotyka potylicę, no. 329 00:18:49,560 --> 00:18:50,600 Ja w szoku byłem. 330 00:18:51,240 --> 00:18:54,520 No bo to, było nie było, ale żona kolegi, prawda? 331 00:18:54,600 --> 00:18:56,440 Ty! Co on gada? 332 00:18:58,640 --> 00:18:59,480 Przepraszam. 333 00:19:00,080 --> 00:19:01,640 Co ty za bzdury opowiadasz? 334 00:19:01,720 --> 00:19:03,240 - Małgosia… - Co pani tu robi? 335 00:19:03,320 --> 00:19:05,000 Walduś, mam powiedzieć, jak było? 336 00:19:05,560 --> 00:19:06,400 Jacek, chodź tu. 337 00:19:07,000 --> 00:19:08,320 Pani Małgorzato. 338 00:19:08,400 --> 00:19:09,400 Skandal. 339 00:19:10,160 --> 00:19:11,400 [Gosia] No chodź tutaj! 340 00:19:13,000 --> 00:19:14,720 Niech będzie pochwalony Jezus Chrystus. 341 00:19:14,800 --> 00:19:15,960 Byliśmy pod namiotami. 342 00:19:16,040 --> 00:19:17,760 Jacek tak chrapał, bo za dużo wypił, 343 00:19:17,840 --> 00:19:19,960 że nie mogłam spać, musiałam wyjść na spacer. 344 00:19:20,040 --> 00:19:20,880 Gosia… 345 00:19:20,960 --> 00:19:24,280 Ale zaczęło lać, więc chciałam szybko się schować do namiotu 346 00:19:24,360 --> 00:19:25,640 i trafiłam po prostu źle. 347 00:19:25,720 --> 00:19:26,760 Do mojego trafiła. 348 00:19:26,840 --> 00:19:29,640 Bo było ciemno. Przez przypadek trafiłam do twojego. 349 00:19:29,720 --> 00:19:31,200 Ale jak tylko się zorientowałam, 350 00:19:31,280 --> 00:19:33,240 wróciłam od razu do Jacka, nie tak było? 351 00:19:33,760 --> 00:19:34,600 No mów. 352 00:19:35,480 --> 00:19:37,840 To było ponad 20 lat temu… 353 00:19:37,920 --> 00:19:41,160 No i co, nagle nie pamiętasz? A ty? Jacek, jak było? 354 00:19:41,240 --> 00:19:43,520 Co tu się dzieje? Proszę księdza. 355 00:19:44,760 --> 00:19:48,760 Proszę państwa… Proszę natychmiast opuścić teren diecezji. 356 00:19:48,840 --> 00:19:49,680 Oczywiście. 357 00:19:49,760 --> 00:19:50,960 - Chodź. - A wiecie co? 358 00:19:52,240 --> 00:19:53,320 Ja to przemyślałam. 359 00:19:53,960 --> 00:19:56,280 Ksiądz miał rację. Proszę anulować mój wniosek. 360 00:19:56,360 --> 00:19:58,720 Uczucia nagle tak jakby ożyły. 361 00:19:58,800 --> 00:20:00,640 Tak, chcę zawalczyć o to małżeństwo. 362 00:20:00,720 --> 00:20:02,520 Jacek, ja cię chyba dalej kocham. 363 00:20:04,600 --> 00:20:05,680 Przecież masz męża. 364 00:20:05,760 --> 00:20:07,240 Jaki mąż? Po cywilnym? 365 00:20:07,320 --> 00:20:08,200 Proszę księdza! 366 00:20:09,320 --> 00:20:12,400 Proszę tego nie zapisywać, dobrze? Proszę tego nie zapisywać. 367 00:20:13,440 --> 00:20:14,560 Proszę księdza. 368 00:20:14,640 --> 00:20:16,640 [wesoła muzyka orkiestrowa] 369 00:20:41,040 --> 00:20:43,040 [brawa i wiwaty] 370 00:20:56,760 --> 00:20:59,120 [męski głos] Kierownik będzie zawsze z wami. 371 00:21:02,000 --> 00:21:03,000 [dyrektorka] Siadać. 372 00:21:03,960 --> 00:21:07,680 Prawdziwa muzyka pochodzi z dwóch miejsc. 373 00:21:07,760 --> 00:21:10,160 Stąd… i stąd. 374 00:21:10,240 --> 00:21:13,760 Ale wczoraj nie graliście sercem. Nic a nic. Dlaczego? 375 00:21:14,960 --> 00:21:18,000 Niedługo zagramy dla samego ministra. 376 00:21:18,080 --> 00:21:20,040 I jego też chcecie zanudzić? 377 00:21:20,600 --> 00:21:22,480 Alu, zapraszam na środek. 378 00:21:29,960 --> 00:21:30,920 Zagraj to. 379 00:21:31,680 --> 00:21:33,520 [dźwięki klarnetu] 380 00:21:33,600 --> 00:21:34,480 Stop. 381 00:21:35,040 --> 00:21:37,280 Teraz to samo, tylko z uśmiechem. 382 00:21:37,360 --> 00:21:38,320 [Ala] Jak z uśmiechem? 383 00:21:39,160 --> 00:21:40,720 [dyrektorka] Grasz i się uśmiechasz. 384 00:21:42,960 --> 00:21:45,240 [dźwięki klarnetu] 385 00:21:45,320 --> 00:21:46,560 Stop. Źle. 386 00:21:47,280 --> 00:21:49,600 Wdech. Głęboki. 387 00:21:49,680 --> 00:21:51,400 Uśmiech… i grasz. 388 00:21:51,480 --> 00:21:54,360 Przepraszam, pani Krystyno, może jednak ja się tym zajmę? 389 00:21:55,600 --> 00:21:56,480 Popatrz. 390 00:22:07,120 --> 00:22:08,040 [dyrektorka] Można? 391 00:22:09,880 --> 00:22:13,280 Można. Trzeba tylko chcieć. 392 00:22:14,800 --> 00:22:15,840 Proszę. 393 00:22:15,920 --> 00:22:18,040 A moglibyśmy grać coś fajniejszego? 394 00:22:18,120 --> 00:22:20,120 Właśnie. Nie te smęty. 395 00:22:20,200 --> 00:22:23,280 Orkiestra to sport zespołowy. Nie zawsze robi się to, co chce. 396 00:22:23,360 --> 00:22:26,840 Dla pana ministra możemy przecież zagrać coś bardziej klasycznego, co? 397 00:22:26,920 --> 00:22:29,080 [dyrektorka] No to ćwiczcie. Zostało… 398 00:22:29,160 --> 00:22:30,880 [pukanie do drzwi] 399 00:22:35,280 --> 00:22:36,440 Pani Małgorzata Kubiak? 400 00:22:37,080 --> 00:22:38,240 Tak, to ja. 401 00:22:38,320 --> 00:22:39,560 Czy można na słowo? 402 00:22:42,080 --> 00:22:45,040 Ksiądz Przemysław Niesporczak. 403 00:22:45,120 --> 00:22:46,000 Z Trybunału. 404 00:22:47,000 --> 00:22:49,120 Chcieliśmy panią osobiście poinformować. 405 00:22:49,200 --> 00:22:51,600 Sąd nie uznał państwa wniosku za zasadny. 406 00:22:53,520 --> 00:22:54,760 - Aha. - No niestety. 407 00:22:56,320 --> 00:23:00,800 Ale pani sugerowała możliwość wycofania sprawy. 408 00:23:00,880 --> 00:23:05,040 A nie, to był żart. To pan… ksiądz przy tym był. 409 00:23:05,960 --> 00:23:06,840 A co to jest? 410 00:23:07,400 --> 00:23:08,640 Taka formalność. 411 00:23:08,720 --> 00:23:10,480 Jeden podpis i jest po sprawie. 412 00:23:16,800 --> 00:23:19,280 - [chrobot wiatraka] - [szelest papierków] 413 00:23:19,360 --> 00:23:20,280 Och! 414 00:23:23,360 --> 00:23:24,560 Ale ja nie rozumiem. 415 00:23:24,640 --> 00:23:26,920 Dlaczego my mamy wycofywać wniosek, 416 00:23:27,000 --> 00:23:28,760 skoro i tak przegraliśmy sprawę? 417 00:23:29,280 --> 00:23:34,040 No, tak jak mówi ksiądz Przemysław, to tylko formalność. 418 00:23:34,120 --> 00:23:36,000 Przegraliście w pierwszej instancji. 419 00:23:37,040 --> 00:23:39,160 [Gosia] Ale rozumiem, że gdyby 420 00:23:39,240 --> 00:23:44,560 kolejna instancja pozytywnie rozpatrzyła nasz wniosek, to wtedy… 421 00:23:46,080 --> 00:23:47,400 dostajemy rozwód. 422 00:23:47,480 --> 00:23:50,040 - Stwierdzenie nieważności małżeństwa. - No, to, to. 423 00:23:50,120 --> 00:23:51,160 Niekoniecznie. 424 00:23:52,000 --> 00:23:54,440 Może się okazać, że wtedy 425 00:23:54,520 --> 00:23:57,840 zajdzie potrzeba orzeczenia Roty Rzymskiej. 426 00:23:57,920 --> 00:24:01,920 Może nawet Trybunału Sygnatury Apostolskiej w Watykanie. 427 00:24:02,000 --> 00:24:04,200 [ks. Przemysław] To czasochłonne, pracochłonne. 428 00:24:05,000 --> 00:24:06,040 Również dla nas. 429 00:24:07,440 --> 00:24:09,600 A pani ma swoje życie, swoje sprawy. 430 00:24:10,720 --> 00:24:13,280 No, prościej to chyba przerwać. 431 00:24:13,360 --> 00:24:16,920 No właśnie chyba prościej to by było po prostu dać nam rozwód? 432 00:24:17,520 --> 00:24:18,800 Stwierdzenie nieważności… 433 00:24:18,880 --> 00:24:21,240 A tak, stwierdzenie nieważności, mhm. 434 00:24:21,320 --> 00:24:22,800 Pani Małgorzato… 435 00:24:23,680 --> 00:24:27,160 my jako instytucja zawarliśmy z państwem pewną umowę. 436 00:24:27,760 --> 00:24:31,400 Udzieliliśmy wam ślubu na określonych warunkach. 437 00:24:31,480 --> 00:24:35,800 A teraz państwo próbujecie udawać, że te warunki nie obowiązują. 438 00:24:35,880 --> 00:24:38,440 I że nasza umowa nie miała miejsca. 439 00:24:38,520 --> 00:24:40,000 I dlatego jest proces. 440 00:24:40,720 --> 00:24:43,200 Dlatego jest spotkanie z obrońcą węzła małżeńskiego. 441 00:24:43,280 --> 00:24:44,480 Przepraszam, kim? 442 00:24:45,920 --> 00:24:49,840 Obrońca węzła małżeńskiego zapozna się z aktami 443 00:24:49,920 --> 00:24:54,680 i będzie próbował argumentować bezzasadność waszego wniosku. 444 00:24:54,760 --> 00:24:57,360 Po prostu będzie bronił waszego małżeństwa. 445 00:24:57,440 --> 00:25:01,280 Ale jakiego małżeństwa? My nie jesteśmy razem od 20 lat. 446 00:25:02,080 --> 00:25:03,800 No, nasze księgi mówią co innego. 447 00:25:05,520 --> 00:25:06,480 No to ja nie wiem. 448 00:25:07,240 --> 00:25:09,560 Sama pani widzi, że to nie jest takie proste. 449 00:25:09,640 --> 00:25:10,640 [Gosia] No nie jest. 450 00:25:11,560 --> 00:25:12,920 Wszystko wyjdzie na jaw. 451 00:25:13,480 --> 00:25:14,800 Co wyjdzie na jaw? 452 00:25:15,600 --> 00:25:20,040 No chociażby że córka spoza małżeńskiego związku 453 00:25:21,240 --> 00:25:23,000 na religię przestała chodzić. 454 00:25:23,080 --> 00:25:23,920 Słucham? 455 00:25:28,480 --> 00:25:29,840 Co to ma w ogóle do rzeczy? 456 00:25:30,440 --> 00:25:32,040 Wszystko ma coś do rzeczy. 457 00:25:39,920 --> 00:25:40,760 Proszę bardzo. 458 00:25:42,640 --> 00:25:45,720 Możemy jechać do Watykanu. Do samego papieża. 459 00:25:46,560 --> 00:25:49,600 A córkę wypisałam sama z religii. Dziękuję bardzo. 460 00:25:52,360 --> 00:25:53,440 Dziękuję. 461 00:25:55,040 --> 00:25:57,680 [Andrzej] Super. Fajnie. No i pięknie. 462 00:25:59,440 --> 00:26:00,280 I mamy to. 463 00:26:00,360 --> 00:26:03,720 Słuchaj, ja mam tego dosyć. Wchodzę do domu, kończę, pa. 464 00:26:03,800 --> 00:26:07,200 Zobacz, kochanie, co dla ciebie przygotowaliśmy. 465 00:26:07,960 --> 00:26:10,600 Dlaczego ja nie wiem, że ty nie chodzisz na religię? 466 00:26:12,200 --> 00:26:13,040 Tata wie. 467 00:26:13,560 --> 00:26:14,400 Co? 468 00:26:15,360 --> 00:26:18,560 A jakie to ma znaczenie, co? Zresztą chciałabyś, żeby chodziła? 469 00:26:18,640 --> 00:26:20,560 - Nie o to chodzi. - Coś się stało? 470 00:26:20,640 --> 00:26:23,560 Nie, po prostu oni wiedzą, ja nie wiem. 471 00:26:23,640 --> 00:26:24,680 Kto nie wie? 472 00:26:24,760 --> 00:26:26,680 Księża byli dzisiaj u mnie w szkole. 473 00:26:27,320 --> 00:26:29,440 Zachowywali się jak jakaś pieprzona mafia. 474 00:26:29,520 --> 00:26:32,920 Grozili mi, że wszystko wyjdzie na jaw. To jest jakiś absurd. 475 00:26:33,000 --> 00:26:35,040 - Wiesz, że Filip odszedł z orkiestry? - Nie. 476 00:26:35,120 --> 00:26:36,040 Nie mamy trąbki. 477 00:26:36,960 --> 00:26:39,880 No to dziękujemy ci bardzo, bo to chyba tobie zawdzięczamy. 478 00:26:40,520 --> 00:26:42,720 - Nie przeze mnie. - A, nie przez ciebie? 479 00:26:42,800 --> 00:26:44,840 On już gadał o tym jakieś pół roku temu. 480 00:26:45,520 --> 00:26:46,800 I teraz mi o tym mówisz? 481 00:26:47,880 --> 00:26:50,400 Ty serio nie widzisz, że nikomu się nie chce grać? 482 00:26:50,480 --> 00:26:53,200 - No, no, no. - Te wszystkie występy są bez sensu. 483 00:26:53,280 --> 00:26:54,120 Werdykt. 484 00:27:02,400 --> 00:27:04,000 Co? Jemy? 485 00:27:13,240 --> 00:27:15,120 I nie wdawajmy się już w szczegóły. 486 00:27:15,920 --> 00:27:17,000 Nie wyszło nam. 487 00:27:17,840 --> 00:27:18,760 To nie wyszło. 488 00:27:20,320 --> 00:27:22,640 Słuchaj, jak zapyta, to nie będę cię wybielać. 489 00:27:22,720 --> 00:27:23,640 Nie licz na to. 490 00:27:24,920 --> 00:27:25,880 Skończyło się. 491 00:27:28,440 --> 00:27:30,680 [kobiecy głos] Przepraszam, że państwo czekali. 492 00:27:30,760 --> 00:27:31,840 Tylko pół godzinki. 493 00:27:34,600 --> 00:27:37,960 Aniela Miłkowska. Państwo wiedzą, czym się zajmuję. 494 00:27:38,040 --> 00:27:40,240 Tak, my już zdążyłyśmy się poznać. 495 00:27:40,760 --> 00:27:45,560 Jest pani obrońcą, przepraszam, obrończynią węzła małżeńskiego. 496 00:27:45,640 --> 00:27:46,600 Obrońcą. 497 00:27:47,280 --> 00:27:50,160 Moim zadaniem jest próba naprawy państwa małżeństwa. 498 00:27:51,560 --> 00:27:54,680 Ale widzę, że państwo tu tylko po pieczątkę, prawda? 499 00:27:56,360 --> 00:27:57,240 Trochę tak. 500 00:27:57,880 --> 00:27:59,480 Czytałam akta waszej sprawy. 501 00:28:00,760 --> 00:28:03,640 Takie małżeństwa zawsze kończą się rozwodami. 502 00:28:04,160 --> 00:28:05,000 No właśnie. 503 00:28:06,320 --> 00:28:07,600 Czyli jakie, przepraszam? 504 00:28:08,120 --> 00:28:10,160 Dysfunkcyjne i patologiczne. 505 00:28:15,640 --> 00:28:17,600 Może nie byliśmy idealni, ale… 506 00:28:17,680 --> 00:28:19,560 Dysfunkcyjne i patologiczne? 507 00:28:19,640 --> 00:28:23,480 W momencie zawierania związku małżeńskiego była pani w ciąży, prawda? 508 00:28:26,360 --> 00:28:28,120 Braliśmy ślub z miłości. 509 00:28:28,200 --> 00:28:29,680 Oczywiście, Małgosiu. 510 00:28:34,000 --> 00:28:35,760 [skrzypienie krzesła Jacka] 511 00:28:38,800 --> 00:28:41,720 Dziękuję. Opinia zostanie wysłana do diecezji pocztą. 512 00:28:41,800 --> 00:28:43,720 Przepraszam bardzo, pani Anielo. 513 00:28:44,800 --> 00:28:47,240 [Jacek wzdycha] Bardzo panią prosimy, 514 00:28:47,320 --> 00:28:50,640 czy nie możemy załatwić tego tak, żeby pieczątkę dostać na miejscu? 515 00:28:51,880 --> 00:28:53,200 Nie ma żadnej pieczątki. 516 00:28:56,000 --> 00:28:57,400 O, zobacz, co upolowałem. 517 00:28:57,480 --> 00:28:58,560 No, niezły wypas. 518 00:28:58,640 --> 00:28:59,480 Masz. 519 00:29:01,160 --> 00:29:02,480 No, a tam wszystko okej? 520 00:29:03,000 --> 00:29:06,120 Nie, tam nic nie jest okej. Dzisiaj była jakaś dziwna pani. 521 00:29:06,200 --> 00:29:09,400 Jak pani? To co to za spotkanie? Myślałem, że tam są sami księża. 522 00:29:09,480 --> 00:29:12,840 No, ale ona była świecka. Obrońca węzła małżeńskiego. 523 00:29:13,360 --> 00:29:14,200 Naszego? 524 00:29:14,280 --> 00:29:16,640 Nie, gdzie naszego? No, mojego i Jacka. 525 00:29:18,200 --> 00:29:21,000 To było spotkanie po to, żebyś wróciła do byłego męża? 526 00:29:21,520 --> 00:29:23,280 No, w zasadzie to tak. 527 00:29:23,920 --> 00:29:25,480 Ale nazwała nas patologią. 528 00:29:26,000 --> 00:29:26,840 Nas? 529 00:29:26,920 --> 00:29:28,920 Nie nas. Mnie i Jacka. 530 00:29:29,000 --> 00:29:32,560 Kochanie, my nie mamy kościelnego. Ty dla nich w ogóle nie istniejesz. 531 00:29:33,640 --> 00:29:34,600 No, jak to poszło? 532 00:29:35,200 --> 00:29:37,800 No… mogło pójść lepiej. 533 00:29:39,120 --> 00:29:40,800 [Andrzej wzdycha] 534 00:29:41,600 --> 00:29:42,560 Dla kogo? 535 00:29:48,280 --> 00:29:51,120 [dzwoni telefon] 536 00:29:53,360 --> 00:29:54,640 Przepraszam bardzo. 537 00:29:55,920 --> 00:29:57,160 Poczekaj chwilę. 538 00:29:58,080 --> 00:30:02,360 Sprawdziłam w internecie i jest kilka opcji. 539 00:30:02,440 --> 00:30:04,960 Poza tym nie chcę nic sugerować, ale na forach piszą, 540 00:30:05,040 --> 00:30:08,480 że jakbyś trochę posmarował, to można przyspieszyć całą akcję. 541 00:30:09,000 --> 00:30:10,920 Gosiu, ja już wszystkiego próbowałem. 542 00:30:11,000 --> 00:30:14,520 Dobra. Przede wszystkim to musimy ustalić wspólną wersję. 543 00:30:15,360 --> 00:30:17,080 Dobra, no to wiadomo. No to jak? 544 00:30:17,160 --> 00:30:18,160 No poczekaj. 545 00:30:18,240 --> 00:30:19,320 Jesteś na głośnym. 546 00:30:20,000 --> 00:30:20,840 I tak. 547 00:30:22,280 --> 00:30:24,680 Moglibyśmy powiedzieć, że jesteś impotentem? 548 00:30:24,760 --> 00:30:25,800 Impotentem. 549 00:30:25,880 --> 00:30:28,400 Tak, a dziecko sobie kupiliśmy w internecie, tak? 550 00:30:28,480 --> 00:30:31,040 No nie wiem. Ta wersja mi się spodobała najbardziej. 551 00:30:31,800 --> 00:30:35,720 No to, że ukryłeś przede mną chorobę psychiczną? 552 00:30:36,440 --> 00:30:37,280 I się nie leczę? 553 00:30:37,800 --> 00:30:39,040 I dadzą mi nowy ślub? 554 00:30:39,120 --> 00:30:40,440 Gośka, co ty mówisz? 555 00:30:40,520 --> 00:30:41,360 No dobra. 556 00:30:41,880 --> 00:30:44,960 No to, że… 557 00:30:45,440 --> 00:30:47,440 A, okazało się, że jesteś alkoholikiem. 558 00:30:48,040 --> 00:30:50,520 Dlaczego każda opcja zawsze to musi być moja wina? 559 00:30:50,600 --> 00:30:52,120 Bo to tobie zależy. 560 00:30:52,200 --> 00:30:55,080 Ale czekaj, czekaj. 561 00:30:56,080 --> 00:30:59,920 Bo gdybyś był pijany podczas składania przysięgi, 562 00:31:00,000 --> 00:31:02,360 to mógłbyś nie pamiętać całego ślubu. 563 00:31:03,040 --> 00:31:05,040 I to nie jest takie głupie. 564 00:31:06,320 --> 00:31:08,800 To może po prostu porozmawiajmy z nimi jak ludzie? 565 00:31:10,280 --> 00:31:11,160 Mówisz poważnie? 566 00:31:11,640 --> 00:31:15,040 Tak. Może po prostu siądźmy i porozmawiajmy jak dorośli ludzie, no. 567 00:31:16,680 --> 00:31:17,600 No dobra. 568 00:31:18,720 --> 00:31:22,200 [utwór symfoniczny W grocie Króla Gór] 569 00:31:30,520 --> 00:31:31,920 [muzyka cichnie] 570 00:31:33,720 --> 00:31:37,640 - [pstryknięcie wyjmowanego kubka] - [bulgot wody] 571 00:31:41,160 --> 00:31:42,360 [ksiądz] Zapraszam. 572 00:31:45,400 --> 00:31:46,560 [Jacek cicho] No kurde. 573 00:31:49,440 --> 00:31:50,680 Niech będzie pochwalony. 574 00:31:50,760 --> 00:31:52,240 Na wieki wieków, amen. 575 00:31:53,440 --> 00:31:55,640 A, przepraszam. Yyy… 576 00:31:56,320 --> 00:31:58,480 A gdzie jest ksiądz Przemysław? 577 00:31:59,600 --> 00:32:01,680 Nie ma. Został przeniesiony. 578 00:32:03,400 --> 00:32:06,280 Przejdźmy do sprawy, panie Jacku. 579 00:32:06,360 --> 00:32:07,720 Tak, proszę księdza. 580 00:32:08,720 --> 00:32:12,600 Dlaczego mielibyśmy stwierdzić nieważność sakramentu? 581 00:32:12,680 --> 00:32:15,200 Należy unieważnić nasz sakrament małżeński, 582 00:32:15,280 --> 00:32:17,960 gdyż rozwiedliśmy się wiele lat temu. 583 00:32:21,480 --> 00:32:22,320 I… 584 00:32:25,680 --> 00:32:27,280 Małgosia ma nowego męża. 585 00:32:28,120 --> 00:32:30,840 A ja mam nową narzeczoną. 586 00:32:32,080 --> 00:32:33,160 No i? 587 00:32:34,200 --> 00:32:35,040 I… 588 00:32:37,560 --> 00:32:39,040 Małgosia ma nowego męża. 589 00:32:39,840 --> 00:32:42,760 No, nie takiego nowego, bo to już od 17 lat, więc… 590 00:32:43,600 --> 00:32:48,120 Zapytam inaczej. Dlaczego chce pan ponownie wziąć ślub kościelny? 591 00:32:53,880 --> 00:32:57,240 No, najszczerzej… Chyba dojrzałem. 592 00:32:57,320 --> 00:32:59,280 Dorosłem, zmieniłem się. 593 00:32:59,360 --> 00:33:01,200 To proszę się pobrać w urzędzie. 594 00:33:01,720 --> 00:33:03,360 Po co zawracać głowę Kościołowi? 595 00:33:03,440 --> 00:33:05,920 [Jacek] Oj, a dlaczego ksiądz taki niemiły? 596 00:33:08,440 --> 00:33:10,280 Nawet nie chodzi o mnie. To chodzi… 597 00:33:15,160 --> 00:33:19,360 Przepraszam, że teraz pojadę prywatą, ale babcia Moniki ma 94 lata. 598 00:33:19,440 --> 00:33:21,400 Pelagia, opowiadałem ci. Taka niska. 599 00:33:22,480 --> 00:33:23,320 I… 600 00:33:24,600 --> 00:33:27,200 Marzy o tym, żeby zobaczyć wnuczkę przed ołtarzem. 601 00:33:27,280 --> 00:33:29,480 W białym welonie. Jak każda babcia. 602 00:33:30,800 --> 00:33:33,280 A niestety zdrowie troszkę jej 603 00:33:34,600 --> 00:33:36,560 zaniemogło i… 604 00:33:37,720 --> 00:33:39,280 nie wiadomo, czy w ogóle… 605 00:33:41,200 --> 00:33:44,720 [ponura muzyka chóralna] 606 00:33:49,360 --> 00:33:50,800 Co tydzień daje na mszę. 607 00:33:52,080 --> 00:33:53,760 Żeby ślub był jak najszybciej. 608 00:34:00,160 --> 00:34:02,480 „Zaskoczeni niespodziewaną 609 00:34:03,280 --> 00:34:04,240 ciążą”. 610 00:34:05,600 --> 00:34:09,520 Nie wiem, co to znaczy. Kto może być „zaskoczony niespodziewaną ciążą”? 611 00:34:12,920 --> 00:34:13,800 Maria Dziewica? 612 00:34:13,880 --> 00:34:16,960 [organowa ponura muzyka] 613 00:34:26,720 --> 00:34:29,560 Ksiądz Marian wątpi w siłę waszej argumentacji. 614 00:34:32,760 --> 00:34:36,840 [muzyka budująca napięcie] 615 00:34:39,560 --> 00:34:40,400 Pijany byłem. 616 00:34:43,840 --> 00:34:48,560 Nie chciałem tego mówić wcześniej, ale byłem zmasakrowany alkoholowo. 617 00:34:49,720 --> 00:34:53,360 Przy ołtarzu. W sensie, podczas mszy. Nabożeństwa. 618 00:34:53,440 --> 00:34:55,480 Szokujący zwrot akcji. 619 00:34:56,200 --> 00:34:57,320 Wymyślił pan to teraz? 620 00:34:57,400 --> 00:34:59,720 Nie. Gdzie, skąd, proszę księdza, bo… 621 00:35:00,280 --> 00:35:01,760 głupio było mówić. 622 00:35:02,240 --> 00:35:03,880 - Bo wstyd. - Jak bardzo pijany? 623 00:35:03,960 --> 00:35:06,080 Bardzo. Znaczy, nie byłem… 624 00:35:06,160 --> 00:35:09,120 - Dał pan radę stać? - Tak. Znaczy… dałem. 625 00:35:10,480 --> 00:35:13,560 - To podchmielony pan był. - Nie. Trochę bardziej byłem… 626 00:35:13,640 --> 00:35:15,760 O Jezu, pamiętam teraz ten… 627 00:35:15,840 --> 00:35:16,800 Odór miałem. 628 00:35:16,880 --> 00:35:19,120 Tak, ten zapach taki. 629 00:35:21,080 --> 00:35:22,760 Ja myślałam, że to od księdza. 630 00:35:22,840 --> 00:35:24,800 - Gośka, daj spokój… - Przepraszam, ale… 631 00:35:25,920 --> 00:35:28,920 Obrączkę założył mi na zły palec. 632 00:35:29,560 --> 00:35:32,560 Tak. Gdyby nie ksiądz, nie wiem, jak bym sobie poradził. 633 00:35:32,640 --> 00:35:33,800 Ksiądz włożył za mnie. 634 00:35:34,480 --> 00:35:36,320 Znaczy, pomógł mi. 635 00:35:37,040 --> 00:35:39,440 - Poprawił po prostu… - Poprawił po mnie. 636 00:35:39,520 --> 00:35:41,440 Ja myślałam, że to wszystko ze stresu. 637 00:35:43,000 --> 00:35:43,840 - A to… - Gosiu. 638 00:35:45,160 --> 00:35:46,760 Jacek, wiesz co, po prostu… 639 00:35:46,840 --> 00:35:49,600 - Tylko spokojnie… - Nie, jesteś po prostu świnią. 640 00:35:50,960 --> 00:35:52,000 Jesteś świnią. 641 00:35:52,920 --> 00:35:54,160 - I pijakiem. - Gosia… 642 00:36:19,640 --> 00:36:21,400 No to sprawdźmy. 643 00:36:24,160 --> 00:36:25,200 Musiałaś w twarz? 644 00:36:25,720 --> 00:36:28,000 Film z naszego ślubu? Skąd oni go mają? 645 00:36:28,080 --> 00:36:29,640 Skąd mają film z naszego ślubu? 646 00:36:30,440 --> 00:36:31,320 Dałem im. 647 00:36:32,720 --> 00:36:36,040 No poprosili, żeby dać rzeczy związane ze sprawą, które mogą pomóc, 648 00:36:36,120 --> 00:36:37,000 to im dałem. 649 00:36:39,120 --> 00:36:40,480 Ty to ciągle trzymasz? 650 00:36:42,200 --> 00:36:43,080 Pamiątka. 651 00:36:47,160 --> 00:36:48,800 Nie wiedziałam o babci Pelagii. 652 00:36:51,760 --> 00:36:53,680 [chrobot zamka] 653 00:36:55,360 --> 00:36:56,240 HDMI. 654 00:36:59,960 --> 00:37:01,040 Mamy przesrane. 655 00:37:01,120 --> 00:37:02,760 Drodzy nowożeńcy, wysłucha… 656 00:37:02,840 --> 00:37:04,400 [Gosia] O, ksiądz Czesław. 657 00:37:04,480 --> 00:37:08,120 …przypomnieliście sobie znaczenie ludzkiej miłości i małżeństwa. 658 00:37:08,200 --> 00:37:12,440 Dlatego w imieniu Kościoła pytam was, jakie są wasze postanowienia. 659 00:37:12,520 --> 00:37:17,160 Małgorzato i Jacku, czy chcecie dobrowolnie i bez żadnego przymusu 660 00:37:17,240 --> 00:37:19,080 zawrzeć związek małżeński? 661 00:37:19,160 --> 00:37:20,080 Tu mnie gibło. 662 00:37:20,160 --> 00:37:22,400 - [Gosia] No, wyraźnie. - Niby gdzie? 663 00:37:22,480 --> 00:37:25,080 …i chorobie, w dobrej i złej doli, aż… 664 00:37:25,160 --> 00:37:27,440 No tak zawiewa raz na lewo, raz na prawo. 665 00:37:27,520 --> 00:37:28,720 Przecież to widać. 666 00:37:28,800 --> 00:37:30,520 [ksiądz w TV] …przyjąć i po katolicku… 667 00:37:30,600 --> 00:37:33,400 [Gosia] O, i ten głupkowaty uśmiech po wódce. 668 00:37:33,480 --> 00:37:36,000 - [młodzi] Chcemy. - [ksiądz] Prośmy Ducha Świętego… 669 00:37:36,080 --> 00:37:37,680 [Jacek] O, znowu. 670 00:37:37,760 --> 00:37:39,520 [ksiądz] Niech ich miłość przez niego… 671 00:37:39,600 --> 00:37:41,760 Przewiń do błogosławieństwa obrączek. 672 00:37:43,840 --> 00:37:44,680 Dalej. 673 00:37:47,480 --> 00:37:50,040 No jeszcze, jeszcze. 674 00:37:51,080 --> 00:37:52,120 Stop. 675 00:37:53,720 --> 00:37:54,560 Pogłośnij. 676 00:37:55,440 --> 00:37:59,240 [wideo] Na znak zawartego małżeństwa nałóżcie sobie obrączki. 677 00:38:00,800 --> 00:38:01,960 [Jacek] Małgorzato, 678 00:38:02,880 --> 00:38:04,680 przyjmij tę obrączkę 679 00:38:06,120 --> 00:38:08,000 jako znak mojej miłości 680 00:38:09,960 --> 00:38:10,920 i wierności, 681 00:38:11,960 --> 00:38:14,080 w imię Ojca… 682 00:38:14,160 --> 00:38:15,400 [muzyka budująca napięcie] 683 00:38:15,480 --> 00:38:17,240 …i Syna, i Ducha Świętego. 684 00:38:18,000 --> 00:38:19,160 [w nerwach] Jezu! 685 00:38:20,600 --> 00:38:23,200 [ksiądz ciężko wzdycha] 686 00:38:25,000 --> 00:38:30,440 [Gosia] Jacku, przyjmij tę obrączkę jako znak mojej miłości i wierności 687 00:38:30,520 --> 00:38:31,720 w imię Ojca i Syna… 688 00:38:31,800 --> 00:38:32,800 Co jest dalej? 689 00:38:32,880 --> 00:38:36,000 Dalej? Dalej, proszę księdza, jest wesele. 690 00:38:36,080 --> 00:38:37,120 [ksiądz] Wyłącz. 691 00:38:44,080 --> 00:38:46,360 [posępna, tajemnicza muzyka] 692 00:38:48,960 --> 00:38:50,200 Proszę państwa. 693 00:38:52,600 --> 00:38:55,280 Nie widzę tu żadnego dowodu, który potwierdziłby 694 00:38:57,080 --> 00:38:58,400 waszą tezę. 695 00:39:00,520 --> 00:39:01,360 Że jak? 696 00:39:04,520 --> 00:39:06,080 Przepraszam bardzo, i co teraz? 697 00:39:06,160 --> 00:39:07,000 Nic. 698 00:39:07,560 --> 00:39:08,440 Z Bogiem. 699 00:39:14,440 --> 00:39:15,280 Przepraszam. 700 00:39:18,360 --> 00:39:20,040 Jeśli mogę coś podpowiedzieć. 701 00:39:20,960 --> 00:39:22,760 Sami sobie chyba nie poradzicie. 702 00:39:24,880 --> 00:39:25,720 Prawnik? 703 00:39:26,640 --> 00:39:29,240 Ktoś, kto rozumie zawiłości naszego systemu. 704 00:39:29,320 --> 00:39:30,440 Warto rozważyć. 705 00:39:31,000 --> 00:39:32,120 Czyli to nie koniec? 706 00:39:32,880 --> 00:39:36,080 Tylko koniecznie proszę powiedzieć, że od księdza Tomasza. 707 00:39:40,920 --> 00:39:43,240 Czy życzą sobie państwo czegoś do picia? 708 00:39:43,320 --> 00:39:44,440 A, chętnie. 709 00:39:44,520 --> 00:39:45,960 Nie, dziękujemy bardzo. 710 00:39:47,080 --> 00:39:49,440 Ma pan jamnika? Lubi pan jamniki? 711 00:39:49,520 --> 00:39:50,640 To nie jest jamnik. 712 00:39:52,560 --> 00:39:54,240 Czyli jesteście w procesie… 713 00:39:54,320 --> 00:39:55,760 [Jacek] Rozwodu kościelnego. 714 00:39:56,280 --> 00:39:57,960 Stwierdzenia nieważności małżeństwa. 715 00:39:58,040 --> 00:39:59,000 - Tak. - Tak. 716 00:39:59,080 --> 00:40:01,160 Życzą sobie państwo jednorazową konsultację 717 00:40:01,240 --> 00:40:03,960 czy reprezentowanie podczas całego procesu? 718 00:40:06,280 --> 00:40:08,960 Konsultację może na początek, a później zobaczymy. 719 00:40:09,040 --> 00:40:09,880 Oczywiście. 720 00:40:11,360 --> 00:40:12,360 Proszę nam pomóc. 721 00:40:12,440 --> 00:40:15,080 Jak to zrobić, żeby się rozwieść. 722 00:40:15,160 --> 00:40:17,240 Znaczy, unieważnić stosunek małżeński. 723 00:40:17,320 --> 00:40:18,800 Sakrament małżeński. 724 00:40:20,200 --> 00:40:21,040 Mieć rację. 725 00:40:21,560 --> 00:40:23,760 Ale to właśnie my mamy rację. 726 00:40:23,840 --> 00:40:25,720 - Tylko jakoś nie działa. - Dokładnie. 727 00:40:26,240 --> 00:40:28,240 Ale pan na pewno zna kruczki, sztuczki, 728 00:40:28,320 --> 00:40:31,320 które mogą pomóc, żeby zadziałało, było lepiej, prościej, sprawniej. 729 00:40:35,520 --> 00:40:36,840 Wyjaśnijmy sobie jedno. 730 00:40:41,040 --> 00:40:42,760 Jestem osobą wierzącą 731 00:40:43,840 --> 00:40:47,280 i nie jestem tutaj po to, żeby pomóc państwu oszukać Kościół. 732 00:40:47,880 --> 00:40:49,920 [Gosia] Ale jest pan prawnikiem? 733 00:40:50,920 --> 00:40:54,000 - Prawnikiem prawa kanonicznego. - [Jacek] Czyli w sensie jak? 734 00:40:55,160 --> 00:40:59,240 Czyli wszystko musi się odbyć zgodnie z prawem kanonicznym. 735 00:41:01,600 --> 00:41:05,480 - [ponura muzyka] - [dźwięki młota i trzask ognia] 736 00:41:07,920 --> 00:41:09,240 No tak, oczywiście. 737 00:41:10,320 --> 00:41:13,080 Cała ta rozprawa ma sens, jeśli mówicie państwo prawdę. 738 00:41:14,040 --> 00:41:16,800 Gdyby tak było, nie potrzebowalibyśmy prawnika. 739 00:41:16,880 --> 00:41:18,400 Mm. No więc właśnie. 740 00:41:18,480 --> 00:41:21,320 Po lekturze akt sprawy chciałbym dopytać kilka kwestii. 741 00:41:21,400 --> 00:41:22,240 [Gosia] Tak. 742 00:41:22,720 --> 00:41:23,800 Jest pan alkoholikiem? 743 00:41:23,880 --> 00:41:25,560 - Nie. - Tak, byłeś. 744 00:41:29,200 --> 00:41:30,960 Piję na pewno mniej niż kiedyś, 745 00:41:31,040 --> 00:41:32,840 bo kiedyś piłem więcej. 746 00:41:33,360 --> 00:41:34,920 Ale na ślubie był pan pijany. 747 00:41:35,000 --> 00:41:37,840 A co to znaczy „pijany”, bo może od tego zaczniemy. 748 00:41:37,920 --> 00:41:39,760 Bo to jest bardzo płynne określenie. 749 00:41:39,840 --> 00:41:41,760 [Jacek chichocze] 750 00:41:45,440 --> 00:41:48,960 Nie wiem, kiedy człowiek zaczyna być pijany, nie wiem. 751 00:41:49,040 --> 00:41:50,160 To może inaczej. 752 00:41:50,240 --> 00:41:53,800 Są jakieś dowody na to pijaństwo? 753 00:41:53,880 --> 00:41:59,560 No… [mruczy pod nosem] 754 00:42:00,600 --> 00:42:03,640 - A moje słowo nie wystarczy? - Zrozumcie państwo. 755 00:42:04,600 --> 00:42:06,120 Teraz jest tyle tych rozwodów. 756 00:42:07,440 --> 00:42:11,400 Gdyby każdy sakrament można byłoby tak po prostu unieważnić, 757 00:42:11,960 --> 00:42:14,040 to co w ogóle warte byłyby te sakramenty? 758 00:42:16,200 --> 00:42:17,960 Po co nam byłby w ogóle Kościół? 759 00:42:19,160 --> 00:42:20,360 To jest dobre pytanie. 760 00:42:20,960 --> 00:42:22,240 Dam wam radę, dobrze? 761 00:42:22,720 --> 00:42:24,040 [Gosia] Po to tu jesteśmy. 762 00:42:24,120 --> 00:42:27,080 Musicie znaleźć świadka, który potwierdzi waszą wersję. 763 00:42:27,160 --> 00:42:28,880 Ale takiego, który mówi prawdę. 764 00:42:30,840 --> 00:42:31,960 I co? To pomoże? 765 00:42:32,760 --> 00:42:35,120 Przynajmniej uprawdopodobni waszą linię obrony, 766 00:42:35,200 --> 00:42:36,880 bo do tej pory to ja bym tego 767 00:42:37,680 --> 00:42:38,640 nie unieważnił. 768 00:42:44,840 --> 00:42:45,680 Świadek. 769 00:42:46,480 --> 00:42:47,360 Teraz tak… 770 00:42:48,680 --> 00:42:50,680 Bardzo dziękuję, że pan nam doradził. 771 00:42:50,760 --> 00:42:52,720 To będzie 950 złotych. 772 00:42:54,080 --> 00:42:55,120 Ile? 773 00:42:58,560 --> 00:43:00,760 [Jacek] Aaa, my od księdza Tomasza. 774 00:43:01,280 --> 00:43:02,160 Aaa. 775 00:43:03,240 --> 00:43:05,120 To proszę serdecznie pozdrowić. 776 00:43:09,160 --> 00:43:13,400 A swoją drogą ksiądz Tomek to chyba dostał jakąś działeczkę od prawnika, co? 777 00:43:13,480 --> 00:43:14,320 [Jacek] Na bank. 778 00:43:17,000 --> 00:43:18,400 Czekaj. 779 00:43:19,400 --> 00:43:21,160 Trzydziesta szósta minuta, widzisz? 780 00:43:21,240 --> 00:43:22,080 Czekaj. 781 00:43:25,640 --> 00:43:28,120 - [weselna muzyka] - [Gosia] No? 782 00:43:28,200 --> 00:43:29,760 To nie jest jakiś twój kolega? 783 00:43:31,480 --> 00:43:32,680 Mój? Nie. 784 00:43:33,640 --> 00:43:34,640 A to nie jest twój? 785 00:43:34,720 --> 00:43:36,880 Pierwszy raz gościa widzę. To nie twój kuzyn? 786 00:43:37,360 --> 00:43:40,320 O, ten. To jest mój kuzyn, tak. 787 00:43:40,400 --> 00:43:41,800 [wesoło wzdycha] 788 00:43:41,880 --> 00:43:44,200 Ale mówiliśmy: rodziny w to nie wciągamy. 789 00:43:44,840 --> 00:43:46,320 To nie. A ten obok? 790 00:43:47,000 --> 00:43:47,960 [Gosia] Ten? 791 00:43:50,440 --> 00:43:54,600 A to nie jest ten koleś, co rozbił głowę o krawężnik, 792 00:43:54,680 --> 00:43:56,920 potem była ta afera z karetką? 793 00:43:57,000 --> 00:43:57,880 Jezu, to on. 794 00:43:57,960 --> 00:44:01,600 [wideo] Teraz nauczymy pana młodego, jak pije ślepiec. 795 00:44:01,680 --> 00:44:05,320 Kładziesz na oczy. Na oczy. Tak. 796 00:44:05,840 --> 00:44:07,080 I teraz uwaga, gotowi? 797 00:44:07,160 --> 00:44:09,240 [Jacek] Tak, to Piotrek, kumpel ze studiów. 798 00:44:09,320 --> 00:44:11,320 [aplauz gości] 799 00:44:13,960 --> 00:44:15,200 Ty, to może on? 800 00:44:16,600 --> 00:44:19,760 [Jacek] Nic nie będzie pamiętał, dawał w palnik jeszcze przed kościołem. 801 00:44:19,840 --> 00:44:21,280 No właśnie! 802 00:44:22,680 --> 00:44:25,200 Ty, masz rację. Powie prawdę, bo nic nie pamięta. 803 00:44:25,280 --> 00:44:26,480 Piotruś… 804 00:44:27,880 --> 00:44:29,120 Będzie idealny. 805 00:44:29,200 --> 00:44:32,080 [Piotr] Kocham was! I nigdy was nie zapomnę! 806 00:44:32,160 --> 00:44:37,120 No, to co? Mamy to. Gratuluję nam sukcesu. 807 00:44:37,200 --> 00:44:40,960 [goście] Gorzko! Gorzko! 808 00:44:45,320 --> 00:44:49,280 [spokojna muzyka biesiadna] 809 00:45:04,040 --> 00:45:07,560 [muzyka przechodzi w nuty pełne zadumy] 810 00:45:29,760 --> 00:45:30,600 No hej. 811 00:45:32,320 --> 00:45:33,640 Wystraszyłeś mnie. 812 00:45:36,200 --> 00:45:38,600 Chcecie coś jeść? Mogę coś zamówić? 813 00:45:38,680 --> 00:45:41,240 Nie, już jedliśmy po treningu. 814 00:45:44,240 --> 00:45:46,200 [Gosia się zapowietrza] 815 00:45:46,720 --> 00:45:51,120 Szukamy świadka z wesela, żeby… Nieważne. 816 00:45:53,320 --> 00:45:54,880 Odwieziesz jutro Alę o 11? 817 00:45:55,400 --> 00:45:56,280 Mogę. 818 00:45:56,800 --> 00:45:58,840 Czekaj, nie. Nie. 819 00:46:00,320 --> 00:46:02,440 Mam spotkanie z Jackiem właśnie na… 820 00:46:03,800 --> 00:46:05,760 [Andrzej wzdycha] Okej. 821 00:46:15,440 --> 00:46:17,920 [tajemnicza muzyka] 822 00:46:26,440 --> 00:46:30,000 Na fejsie wyglądało, jakby mieszkał w domu po dziadkach? 823 00:46:31,560 --> 00:46:34,520 Ja tam chyba kiedyś byłem nawet na imprezie. Z tobą byłem! 824 00:46:35,240 --> 00:46:36,080 Nie. 825 00:46:37,720 --> 00:46:38,560 Jak nie? 826 00:46:40,000 --> 00:46:40,840 No nieważne. 827 00:46:42,280 --> 00:46:44,800 Tak czy siak, Piotruś będzie. Wszystko będzie good. 828 00:46:45,640 --> 00:46:46,520 To się okaże. 829 00:46:49,040 --> 00:46:50,040 [Jacek] Jest i on. 830 00:46:53,000 --> 00:46:54,160 Misia, Kasia! 831 00:46:54,680 --> 00:46:55,760 [Jacek] Kopę lat! 832 00:46:57,320 --> 00:46:58,760 No, siema, Piotruś. 833 00:46:59,640 --> 00:47:00,760 No co jest? 834 00:47:00,840 --> 00:47:02,880 A ty schudłeś, bracie. 835 00:47:02,960 --> 00:47:03,920 No hej. 836 00:47:04,000 --> 00:47:04,840 Gosia. 837 00:47:05,680 --> 00:47:06,760 Jacek. 838 00:47:06,840 --> 00:47:08,960 Na naszym weselu byłeś, bracie. 2000 rok. 839 00:47:09,440 --> 00:47:10,800 Aaa! 840 00:47:10,880 --> 00:47:12,120 „Aaa”. Pamiętasz? 841 00:47:12,640 --> 00:47:14,080 - Nie udawaj. - No, coś było. 842 00:47:14,160 --> 00:47:15,600 Przyjeżdżaliśmy niedaleko. 843 00:47:15,680 --> 00:47:19,080 Pomyślałem sobie: kurde, gdzieś tu mieszkał Piotrek. I dobrze pamiętałem. 844 00:47:19,160 --> 00:47:21,440 - Żal by było cię nie odwiedzić, nie? - Ta. 845 00:47:21,520 --> 00:47:23,720 No, hej. [Gosia się śmieje] 846 00:47:23,800 --> 00:47:26,200 - Stara przyjaźń nie rdzewieje, nie? - No… 847 00:47:26,800 --> 00:47:30,080 Ale trzeba przyznać, Piotruś, że się porobiło, nie? 848 00:47:30,160 --> 00:47:31,800 No, ale ja już nie piję. 849 00:47:31,880 --> 00:47:33,360 Oj tam, nie gadaj. 850 00:47:33,440 --> 00:47:34,440 Dwanaście lat. 851 00:47:35,760 --> 00:47:36,640 Malucha? 852 00:47:37,680 --> 00:47:39,160 - Posłuchaj, Jacek i… - Gośka. 853 00:47:39,240 --> 00:47:43,000 Gośka. Jak chcecie naprawić pralkę, to ja wam zejdę z ceny, ale… 854 00:47:43,080 --> 00:47:46,040 My nie chcemy naprawiać pralki. My chcemy się rozwieść. 855 00:47:46,120 --> 00:47:48,400 Dlatego przyjechałem i cię proszę o pomoc. 856 00:47:48,480 --> 00:47:49,320 Ale jaką pomoc? 857 00:47:49,840 --> 00:47:51,160 Żebyś zeznawał w sądzie. 858 00:47:51,240 --> 00:47:53,160 - Jak w sądzie? - Ale ej, uspokój się. 859 00:47:53,240 --> 00:47:55,120 Chodzi o to, żebyś powiedział prawdę. 860 00:47:55,680 --> 00:47:56,520 Jaką prawdę? 861 00:47:56,600 --> 00:48:00,040 - No, a co pamiętasz z naszego ślubu? - No? Dajesz. 862 00:48:01,440 --> 00:48:02,800 Niewiele, ale… 863 00:48:02,880 --> 00:48:04,040 Ale ja ci pomogę. 864 00:48:04,560 --> 00:48:08,240 A pamiętasz, co pod kościołem polewałeś domowej roboty? 865 00:48:09,840 --> 00:48:11,920 Aaa! Anyżówka! 866 00:48:12,000 --> 00:48:13,120 Anyżówka! 867 00:48:13,200 --> 00:48:14,880 - Myślałem, że aronia. - Nie. 868 00:48:14,960 --> 00:48:17,640 Na samo „anyżówka” już mnie trzęsie. 869 00:48:17,720 --> 00:48:19,440 [nucą wesoło] 870 00:48:19,520 --> 00:48:20,800 Tak, tak. 871 00:48:21,480 --> 00:48:22,560 Tak było. 872 00:48:22,640 --> 00:48:24,360 Świętej pamięci tatko to pędził. 873 00:48:24,440 --> 00:48:25,680 - Już zmarł? - No. 874 00:48:25,760 --> 00:48:26,840 Strasznie mi przykro. 875 00:48:26,920 --> 00:48:28,320 Ale tylko ja to piłem. 876 00:48:28,400 --> 00:48:29,240 Kurczę. 877 00:48:29,320 --> 00:48:30,400 - Nie! - Nie, nie. 878 00:48:30,480 --> 00:48:32,840 - Jacek pił z tobą. - Ja piłem też. Wiadrami. 879 00:48:32,920 --> 00:48:34,920 - Ja, ty i twój ojciec. - Dokładnie. 880 00:48:35,520 --> 00:48:37,000 Oj tak… 881 00:48:37,080 --> 00:48:39,120 Oj… To były czasy. 882 00:48:39,760 --> 00:48:41,040 Ale co to ma do rzeczy? 883 00:48:42,120 --> 00:48:44,960 To, że powtórzysz to wszystko. W sądzie. 884 00:48:45,040 --> 00:48:45,920 Ale co powtórzę? 885 00:48:46,000 --> 00:48:49,640 No, że był pijany, jak składał przysięgę. 886 00:48:50,480 --> 00:48:52,800 Zaraz. A co to jest za sąd? 887 00:48:54,160 --> 00:48:57,320 Kościelny, zwykły, taki jak każdy inny, wiesz, to… 888 00:48:57,400 --> 00:48:58,240 Co? 889 00:48:58,760 --> 00:48:59,640 Nie ma mowy. 890 00:48:59,720 --> 00:49:01,080 Piotrek. „Kościelny”? 891 00:49:01,800 --> 00:49:02,640 Piotrusiu! 892 00:49:04,120 --> 00:49:05,640 Piotrek, mama mi umarła. 893 00:49:07,080 --> 00:49:10,200 A co mnie to obchodzi? Chcecie, żebym skłamał Kościołowi? 894 00:49:11,440 --> 00:49:14,960 Ja się, kurwa, nawróciłem. Sakramenty to są dla mnie święte rzeczy. 895 00:49:15,040 --> 00:49:16,760 Ale nie, to nic w tym stylu. 896 00:49:16,840 --> 00:49:18,200 - A co? - Chodzi o prawdę. 897 00:49:18,960 --> 00:49:23,160 Musisz powiedzieć prawdę, Piotrek. Musisz. Nam to bardzo pomoże. 898 00:49:23,920 --> 00:49:26,440 Do widzenia. Znajdźcie sobie innego frajera. 899 00:49:26,520 --> 00:49:27,360 Ej. 900 00:49:27,440 --> 00:49:28,400 Dwa tysiące? 901 00:49:31,280 --> 00:49:32,360 [Piotrek] Błagam cię. 902 00:49:32,440 --> 00:49:33,440 [kobiecy głos] Trzy! 903 00:49:36,160 --> 00:49:38,720 - [Gosia] Nie no, ziemniaki? - [Jacek] Dobrze jest. 904 00:49:38,800 --> 00:49:40,840 [Piotr] O was trzeba teleturniej zrobić. 905 00:49:40,920 --> 00:49:42,440 Super, że nas odwiedziliście. 906 00:49:42,520 --> 00:49:44,000 Na łączach? 907 00:49:44,080 --> 00:49:45,680 - [Piotr] No pewnie! - [Jacek] A jak! 908 00:49:45,760 --> 00:49:47,200 Ale no, ci powiem… 909 00:49:47,280 --> 00:49:48,920 - Dziewczyny. - Stary, ale jary! 910 00:49:49,000 --> 00:49:51,320 - A ile to ma na liczniku? - [Gosia] Trzymaj się. 911 00:49:52,040 --> 00:49:53,800 - [żona] Ale piękny! - [Gosia] Piotruś. 912 00:49:53,880 --> 00:49:54,720 Pa, pa. 913 00:49:55,880 --> 00:49:57,760 [zapada błoga cisza] 914 00:50:01,560 --> 00:50:03,680 Ktoś tu mówił, że się ludzie nie zmieniają. 915 00:50:05,720 --> 00:50:06,920 Bo tak jest. 916 00:50:08,080 --> 00:50:09,440 - Tak jest? - Mhm. 917 00:50:10,800 --> 00:50:11,680 A Piotruś? 918 00:50:13,960 --> 00:50:15,920 Aaa, wyjątek od reguły. 919 00:50:20,720 --> 00:50:22,840 [pikanie kontrolki] 920 00:50:22,920 --> 00:50:25,360 Spokojnie, co tydzień jest w warsztacie, więc to… 921 00:50:26,120 --> 00:50:26,960 Czekaj. 922 00:50:27,720 --> 00:50:29,720 - Luz. - [pikanie cichnie] 923 00:50:31,000 --> 00:50:31,960 [łoskot] 924 00:50:34,800 --> 00:50:36,360 - [Gosia] Zatrzymaj się. - Fuck. 925 00:50:36,440 --> 00:50:38,000 [Jacek] Nie, będę jechał dalej. 926 00:50:38,080 --> 00:50:40,120 [Gosia] Teraz to jest pewnie chłodnica. 927 00:50:40,200 --> 00:50:41,280 [Jacek] Już, no. 928 00:50:45,240 --> 00:50:47,360 Zadzwonię po Andrzeja, on pomoże. 929 00:50:47,440 --> 00:50:48,600 Dam sobie radę. 930 00:50:49,360 --> 00:50:50,200 „Andrzeja…” 931 00:50:52,000 --> 00:50:53,080 [syk i krzyk] 932 00:50:53,160 --> 00:50:54,000 Oż ty. 933 00:50:58,440 --> 00:51:01,520 [syk gaśnicy] 934 00:51:01,600 --> 00:51:02,480 Ała, kurw… 935 00:51:10,440 --> 00:51:11,280 No. 936 00:51:18,600 --> 00:51:20,400 To co? Radio? 937 00:51:20,480 --> 00:51:21,320 Nie! 938 00:51:22,440 --> 00:51:23,760 Akumulator rozładujesz. 939 00:51:25,240 --> 00:51:26,800 - I nie ruszymy? - Nie, nigdzie. 940 00:51:26,880 --> 00:51:30,480 - Nigdzie nie pojedziesz, nigdy. - Dobra, to nie włączam. 941 00:51:30,560 --> 00:51:32,000 [Jacek chichocze] 942 00:51:33,120 --> 00:51:34,920 - A pamiętam! - No? 943 00:51:35,440 --> 00:51:37,400 Rozładował się nam kiedyś akumulator. 944 00:51:38,360 --> 00:51:41,320 I bardzo go dobrze, sprawnie naładowaliśmy z powrotem. 945 00:51:42,840 --> 00:51:44,880 Samochód chodził jak w teledyskach. 946 00:51:44,960 --> 00:51:46,440 - Błagam! - [Jacek rechocze] 947 00:51:46,520 --> 00:51:49,760 Byliśmy młodzi i głupi, ciągle i wszędzie nam się chciało. 948 00:51:49,840 --> 00:51:52,840 Właśnie to jest to: ciągle i zawsze nam się chciało. 949 00:51:52,920 --> 00:51:54,000 To jest piękne. 950 00:51:54,080 --> 00:51:56,120 - Dobra, no wiadomo. - No co? 951 00:51:56,200 --> 00:51:59,400 Ale człowiek z wiekiem potrzebuje odrobiny wygody. 952 00:51:59,480 --> 00:52:00,560 Ja na przykład z Moniką 953 00:52:02,200 --> 00:52:03,720 w samochodzie prawie non stop. 954 00:52:04,240 --> 00:52:05,080 Serio? 955 00:52:06,040 --> 00:52:06,880 No co ty. 956 00:52:07,960 --> 00:52:10,640 Gośka, jaki ja mam powód, żeby cię okłamywać? Żaden. 957 00:52:10,720 --> 00:52:13,200 Nie. Jaki ty masz powód, żeby w ogóle mi to mówić? 958 00:52:13,840 --> 00:52:15,800 - Bo rozmawiamy o tym. - Dobra, ale co? 959 00:52:16,320 --> 00:52:17,880 - No co? - No nie strzyka cię? 960 00:52:19,520 --> 00:52:21,080 - Strzyka. - No właśnie. 961 00:52:21,960 --> 00:52:23,360 [parska] Właśnie. To jest to. 962 00:52:24,120 --> 00:52:25,120 - Co? - Nic. 963 00:52:26,040 --> 00:52:28,400 Człowiek dopiero po latach rozumie wiele rzeczy. 964 00:52:30,240 --> 00:52:31,080 Na przykład? 965 00:52:31,640 --> 00:52:33,600 Na przykład, dlaczego się rozstaliśmy. 966 00:52:33,680 --> 00:52:35,000 O! 967 00:52:35,080 --> 00:52:36,280 - Serio? - No. 968 00:52:37,480 --> 00:52:40,360 Ja nie potrzebowałam paru lat. Wiedziałam od początku, 969 00:52:40,440 --> 00:52:43,680 że jesteś niedojrzały, nieodpowiedzialny, zajmujesz się tylko sobą. 970 00:52:43,760 --> 00:52:45,000 - Ciągle znikasz. - Tak. 971 00:52:45,080 --> 00:52:47,000 - No co? Tak było. - Właśnie, to jest to. 972 00:52:47,080 --> 00:52:48,120 Pewnie, że tak. 973 00:52:48,720 --> 00:52:50,120 To dlaczego się rozstaliśmy? 974 00:52:52,560 --> 00:52:57,120 Gośka, kto normalny od 20-latka wymaga, żeby zrezygnował ze swojego życia? Kto? 975 00:52:57,200 --> 00:52:59,520 Może jakaś 20-latka, która ma z nim dziecko. 976 00:52:59,600 --> 00:53:02,000 - Ja nie chciałem mieć dzieci. - Ja też nie. 977 00:53:02,080 --> 00:53:03,680 Ale mieliśmy. Mamy. 978 00:53:04,840 --> 00:53:07,840 A jak się ma dziecko, to trzeba chociaż trochę wydorośleć. 979 00:53:09,160 --> 00:53:12,680 Ale oczywiście nie mogłeś, nie? Więc ja musiałam. A też miałam 20 lat. 980 00:53:15,640 --> 00:53:17,080 Nie mów, że było aż tak źle. 981 00:53:20,520 --> 00:53:22,280 Jacek, było aż tak źle. 982 00:53:22,960 --> 00:53:24,280 Co ty, nie pamiętasz tego? 983 00:53:29,840 --> 00:53:32,120 Ja w sercu trzymam same najfajniejsze rzeczy. 984 00:53:35,040 --> 00:53:36,720 I nie jestem już taki, jak byłem. 985 00:53:38,800 --> 00:53:40,680 Właśnie, to jest taka rozmowa z tobą. 986 00:53:40,760 --> 00:53:41,640 No co? 987 00:53:42,600 --> 00:53:45,400 Nie o to mi chodzi. Nie, naprawdę. 988 00:53:45,480 --> 00:53:48,560 Dobrze, że nareszcie wydoroślałeś. Ja ci naprawdę kibicuję. 989 00:53:48,640 --> 00:53:50,720 Nie rozumiesz, że to jest najwyższa pora? 990 00:54:02,520 --> 00:54:04,440 Na moje poszła uszczelka pod głowicą. 991 00:54:04,520 --> 00:54:06,160 Tak myślałem. Najgorzej, nie? 992 00:54:06,240 --> 00:54:09,440 To akurat łatwo wymienić, ale go zalałeś, to i tak nie ruszycie. 993 00:54:10,600 --> 00:54:12,680 Odwiozę was i wrócisz z lawetą. 994 00:54:13,200 --> 00:54:14,160 Taki był plan. 995 00:54:42,120 --> 00:54:44,560 - Ilonka przyjeżdża w przyszłą sobotę. - O! 996 00:54:44,640 --> 00:54:47,640 No. Chce wszystkim przedstawić swojego chłopaka Tomka. 997 00:54:48,160 --> 00:54:49,320 Chyba coś poważnego. 998 00:54:50,080 --> 00:54:51,720 No to będzie imprezka, nie? 999 00:54:56,560 --> 00:54:58,400 [Gosia wzdycha] 1000 00:55:00,440 --> 00:55:02,200 [nie słychać] 1001 00:55:02,280 --> 00:55:03,880 [leniwa muzyka] 1002 00:55:16,720 --> 00:55:19,080 [Ala] Mamo, ja chciałabym zrezygnować. 1003 00:55:19,880 --> 00:55:20,720 Z czego? 1004 00:55:20,800 --> 00:55:21,720 Z orkiestry. 1005 00:55:23,920 --> 00:55:26,360 [Gosia] Siedem lat grania w piach, ale za to będziesz grała… 1006 00:55:26,440 --> 00:55:28,920 Mamo, ale na dworcu? Serio? 1007 00:55:29,000 --> 00:55:32,480 Nie na dworcu, tylko na otwarciu dworca. To jest zupełnie co innego. 1008 00:55:32,560 --> 00:55:34,800 [Ala] Nie wiesz, że on istnieje od 40 lat? 1009 00:55:34,880 --> 00:55:38,320 Dwa lata temu go zamknęli i teraz otwierają go ponownie 1010 00:55:38,400 --> 00:55:39,880 przez wybory czy coś. 1011 00:55:41,600 --> 00:55:44,640 [pogodna, lekko refleksyjna muzyka] 1012 00:56:24,400 --> 00:56:30,480 Ale swoją drogą to jest ciekawe, że tak zwykła rzecz jak nagość 1013 00:56:30,560 --> 00:56:33,440 w jednym europejskim kraju to norma, w innym to tabu. 1014 00:56:33,520 --> 00:56:34,440 Co nie? 1015 00:56:34,520 --> 00:56:36,520 No tak, ale to jest też kwestia religii. 1016 00:56:37,040 --> 00:56:38,920 Rzeczy nie do przeskoczenia. 1017 00:56:39,000 --> 00:56:40,320 [Ilona chrząka] 1018 00:56:40,400 --> 00:56:42,760 Właśnie, mama mówiła, że znowu się rozwodzicie. 1019 00:56:42,840 --> 00:56:44,680 - No! - I jak wam idzie tym razem? 1020 00:56:44,760 --> 00:56:47,640 - [Jacek] Yyy… Idzie. - No. Tak, idzie. 1021 00:56:47,720 --> 00:56:51,400 [Jacek] Idzie, jakoś idzie. [śmieje się] 1022 00:56:51,480 --> 00:56:52,720 Druga instancja. 1023 00:56:53,880 --> 00:56:55,280 Teraz złożyliśmy apelację 1024 00:56:55,360 --> 00:56:58,920 i czekamy na opinię, którą wyda ktoś w Watykanie. 1025 00:56:59,440 --> 00:57:00,440 [Ilona] W Watykanie? 1026 00:57:00,920 --> 00:57:02,760 Czyli teraz papież będzie decydował? 1027 00:57:02,840 --> 00:57:04,600 No. To by było ciekawe. 1028 00:57:04,680 --> 00:57:06,640 Coś w tym może być, no. 1029 00:57:06,720 --> 00:57:07,880 [śmiech] 1030 00:57:07,960 --> 00:57:10,040 - [Gosia] Zobaczymy. - Nie wiadomo, jak to będzie. 1031 00:57:10,120 --> 00:57:11,080 Taka jest prawda. 1032 00:57:11,920 --> 00:57:15,320 Jak to nie wiadomo, jak to będzie? Czyli jak będzie? 1033 00:57:16,400 --> 00:57:18,080 No czyli nie, że nie wiadomo. 1034 00:57:18,160 --> 00:57:20,720 Wiadomo, jak będzie, tylko nie wiadomo kiedy. O! 1035 00:57:20,800 --> 00:57:22,400 No ale jak „kiedy”? 1036 00:57:22,480 --> 00:57:25,960 Przecież tata wszystko zarezerwował na wrzesień, tak? 1037 00:57:26,680 --> 00:57:29,960 Ja też powiedziałam już rodzinie, żeby wtedy nie wyjeżdżali. 1038 00:57:30,040 --> 00:57:32,120 Tylko mówię o tym, że nie wiadomo kiedy… 1039 00:57:32,200 --> 00:57:33,400 Nie wiem, o czym mówisz. 1040 00:57:33,480 --> 00:57:34,480 Ale wiadomo… 1041 00:57:34,560 --> 00:57:37,400 Oczywiście robimy wszystko, co możemy. 1042 00:57:37,480 --> 00:57:38,600 - Tak. - Kwestia czasu. 1043 00:57:38,680 --> 00:57:40,320 To będzie do września trwało? 1044 00:57:40,400 --> 00:57:41,280 Co ty, nie. 1045 00:57:43,160 --> 00:57:46,320 No, muszę powiedzieć, że to jednak niezbyt polskie, żeby… 1046 00:57:46,840 --> 00:57:49,520 przy jednym stole siedziała taka patchworkowa rodzina. 1047 00:57:49,600 --> 00:57:52,760 - Ale ile do tego potrzeba alkoholu! - [śmiechy] 1048 00:57:53,480 --> 00:57:56,920 Córka, druga córka. Ojciec, matka. 1049 00:57:58,160 --> 00:58:01,440 Ten przypadkowy, odpowiedzialny gość, 1050 00:58:01,520 --> 00:58:04,200 który Ilonkę wychowywał od siódmego roku życia. 1051 00:58:06,840 --> 00:58:09,200 No, że co? Że ja nieodpowiedzialny czy co? 1052 00:58:09,280 --> 00:58:11,400 - Ty to powiedziałeś. - [śmiech Gosi] 1053 00:58:11,480 --> 00:58:13,480 - Ja ją na rowerze uczyłem jeździć. - Tak? 1054 00:58:13,960 --> 00:58:15,880 Prawda, nauczył. Do teraz mam bliznę. 1055 00:58:15,960 --> 00:58:17,680 [śmiechy] 1056 00:58:17,760 --> 00:58:20,240 - Ale przynajmniej umiesz jeździć. - Dobra, już. 1057 00:58:20,720 --> 00:58:21,760 Właśnie, bo piję sam. 1058 00:58:21,840 --> 00:58:25,440 Wznieśmy toast, żebyśmy byli szczęśliwi i niekoniecznie odpowiedzialni. 1059 00:58:33,240 --> 00:58:34,400 [Gosia] Słuchaj… 1060 00:58:35,040 --> 00:58:36,320 [Andrzej] Jedziemy do domu. 1061 00:58:37,000 --> 00:58:37,960 Dobrze, dobrze. 1062 00:58:38,040 --> 00:58:39,440 - Ja proszę. - Mówiłem już. 1063 00:58:39,520 --> 00:58:40,880 Poproszę na pół. 1064 00:58:40,960 --> 00:58:42,240 Nie, ja zapraszam. 1065 00:58:45,520 --> 00:58:46,600 Pani zaokrągli. 1066 00:58:47,840 --> 00:58:49,200 Dobra, ja idę do toalety. 1067 00:58:49,720 --> 00:58:50,560 Idę z tobą. 1068 00:59:00,160 --> 00:59:01,560 W ogóle to wielkie dzięki. 1069 00:59:02,400 --> 00:59:03,240 Za co? 1070 00:59:03,800 --> 00:59:05,480 No, za ten rozwód. 1071 00:59:07,440 --> 00:59:10,320 No wiesz, większość byłych żon wolałaby zrobić na złość. 1072 00:59:11,320 --> 00:59:12,880 - No, w sumie. - No tak. 1073 00:59:13,400 --> 00:59:17,040 Racja, ale wiesz, my jesteśmy z Jackiem nie dwa lata po rozwodzie, 1074 00:59:17,120 --> 00:59:20,280 tylko prawie dwadzieścia, więc to jednak robi różnicę. 1075 00:59:20,360 --> 00:59:21,600 Wiem, można się śmiać, 1076 00:59:21,680 --> 00:59:25,200 że dla kogoś to jest ważne: biała suknia i tak dalej, ale… 1077 00:59:27,120 --> 00:59:29,440 - Każdy ma jakieś marzenie, nie? - No wiadomo. 1078 00:59:32,160 --> 00:59:34,640 No i dzięki tobie uda mi się je spełnić. 1079 00:59:35,520 --> 00:59:38,480 Jakbym była dobrą koleżanką, to raczej kazałabym ci uciekać. 1080 00:59:38,560 --> 00:59:39,960 [śmieją się] 1081 00:59:40,040 --> 00:59:40,880 Jacek? 1082 00:59:40,960 --> 00:59:42,000 No Jacek. 1083 00:59:43,840 --> 00:59:45,680 On jeszcze nie wie, w co się pakuje. 1084 00:59:45,760 --> 00:59:47,080 O, podoba mi się. 1085 00:59:47,960 --> 00:59:49,280 Bardzo fajnie wyglądała. 1086 00:59:49,360 --> 00:59:51,680 To jest nasza. 1087 00:59:51,760 --> 00:59:52,720 [Andrzej] Na razie. 1088 00:59:52,800 --> 00:59:54,200 - [Gosia] Pa! - Pa! 1089 00:59:54,280 --> 00:59:55,880 - Pa! - [Andrzej] A nasza gdzie? 1090 00:59:55,960 --> 00:59:57,800 - Proszę, nie myj się. - [Gosia] Nasza gdzie? 1091 00:59:58,320 --> 01:00:00,680 - [Jacek] Chcę dzisiaj na brudasa. - [śmiechy] 1092 01:00:02,680 --> 01:00:06,280 Słuchajcie, bo Monia ma dyżur, ale my nie mamy dyżuru, no nie? 1093 01:00:06,360 --> 01:00:07,520 To idziemy gdzieś dalej? 1094 01:00:07,600 --> 01:00:11,120 Dalej, bliżej, byleby smacznie. Musisz poznać teścia, nie? 1095 01:00:12,120 --> 01:00:14,080 - Hej! - Aj tam, idziemy. 1096 01:00:18,560 --> 01:00:19,400 Gosia? 1097 01:00:21,440 --> 01:00:22,760 A może zostanę? 1098 01:00:24,520 --> 01:00:26,280 Zostałabym jeszcze chwilę. 1099 01:00:27,400 --> 01:00:28,800 [Ala] To ja też chcę zostać. 1100 01:00:29,360 --> 01:00:30,440 Ty do taksówki. 1101 01:00:31,400 --> 01:00:32,240 Masz szkołę. 1102 01:00:33,120 --> 01:00:34,240 A ja nie mam szkoły. 1103 01:00:34,320 --> 01:00:35,600 - [Ala] Narka. - Pa. 1104 01:00:38,920 --> 01:00:39,920 - Pa. - Pa. 1105 01:00:40,880 --> 01:00:41,720 Na razie. 1106 01:00:42,640 --> 01:00:44,440 No dobrze. To co? 1107 01:00:48,040 --> 01:00:51,200 - [Ilona] Hmm… - Tam, tam? Tam, tam? 1108 01:00:51,280 --> 01:00:53,320 [Ilona] Mówiłaś, że Portugalia. 1109 01:00:53,400 --> 01:00:55,080 [Gosia] Miała sześć lat, nie siedem. 1110 01:00:55,160 --> 01:00:56,880 - I to była Barcelona! - [Jacek] To tu. 1111 01:00:56,960 --> 01:00:59,400 [Tomek] Jak nie odróżniasz Portugalii od Włoch… 1112 01:00:59,480 --> 01:01:01,280 - Będzie dobrze. - Nie jestem pewna… 1113 01:01:01,360 --> 01:01:03,360 - Dobra, jest fajnie. - Tu jest dobre miejsce. 1114 01:01:03,440 --> 01:01:04,280 Tu? 1115 01:01:04,960 --> 01:01:05,800 Proszę bardzo. 1116 01:01:05,880 --> 01:01:08,200 - To gdzie? - Nie wiem, jak u was, ale u nas… 1117 01:01:08,280 --> 01:01:10,440 Do baru! 1118 01:01:10,520 --> 01:01:12,480 Wychodzący ma zawsze pierwszeństwo. 1119 01:01:13,160 --> 01:01:14,840 Tato, widzę, że dieta. 1120 01:01:14,920 --> 01:01:18,160 Monika się wkurza, jak jem czerwone mięso. A wiadomo! 1121 01:01:18,240 --> 01:01:20,120 A gdzie mój drink, przepraszam? 1122 01:01:20,200 --> 01:01:21,440 A, przyniesiemy. 1123 01:01:21,960 --> 01:01:23,480 - Chodź ze mną. - Poczekaj. 1124 01:01:23,560 --> 01:01:25,040 - Co robisz? - Ja muszę. 1125 01:01:25,760 --> 01:01:27,480 - Zostaw chociaż kawałek. - Muszę. 1126 01:01:31,320 --> 01:01:32,440 [Ilona] Ile im dajesz? 1127 01:01:33,640 --> 01:01:34,480 Tacie? 1128 01:01:36,400 --> 01:01:38,800 Monika go ogarnie. [śmieje się] 1129 01:01:41,680 --> 01:01:44,640 Gadałam z Alą. Powiedziała, że w domu kwas. 1130 01:01:44,720 --> 01:01:46,520 Nie, przesadza. 1131 01:01:46,600 --> 01:01:48,760 Życie, związki, to są trudne sprawy. 1132 01:01:50,520 --> 01:01:52,640 No, tylko że Ala jeszcze nam dodaje, nie? 1133 01:01:53,520 --> 01:01:57,840 Może by wam nie dokładała, gdybyś jej trochę odpuściła. 1134 01:01:58,800 --> 01:02:00,280 Ale ja jej odpuszczam. 1135 01:02:01,840 --> 01:02:05,080 Chce zrezygnować ze szkoły muzycznej? Proszę bardzo, jej życie. 1136 01:02:05,160 --> 01:02:07,480 Ale po tobie od razu widać, że jesteś wkurzona. 1137 01:02:08,440 --> 01:02:10,760 A to jest bardzo, bardzo trudny wiek. 1138 01:02:10,840 --> 01:02:13,720 Ale mnie to mówisz? Ja z nią mieszkam pod jednym dachem. 1139 01:02:14,840 --> 01:02:15,880 Ty taka nie byłaś. 1140 01:02:16,600 --> 01:02:19,520 Bo ja robiłam wszystko, co chciałaś. 1141 01:02:19,600 --> 01:02:20,560 No właśnie. 1142 01:02:20,640 --> 01:02:23,880 I z perspektywy czasu wydaje mi się, że nie było to najzdrowsze. 1143 01:02:23,960 --> 01:02:24,840 Przestań. 1144 01:02:24,920 --> 01:02:25,840 Żartuję. 1145 01:02:26,920 --> 01:02:28,560 - Trochę litości. - Jesteś wspaniałą matką. 1146 01:02:28,640 --> 01:02:30,240 - Proszę. - [Tomek] ♪ Tarari ♪ 1147 01:02:30,360 --> 01:02:31,880 Co tak mało? 1148 01:02:32,400 --> 01:02:35,000 Pogadam z Andrzejkiem, raz na jakiś czas zjesz kotlecika. 1149 01:02:35,080 --> 01:02:36,400 To nie miały być drinki? 1150 01:02:36,480 --> 01:02:38,320 - To jest taki tam… - Nie ma. Czysta. 1151 01:02:38,400 --> 01:02:39,560 Tak, czysta. 1152 01:02:39,640 --> 01:02:41,120 - Zdrówko. - Naprawdę? 1153 01:02:41,920 --> 01:02:43,280 - Dobra. - Mamo. 1154 01:02:43,360 --> 01:02:44,640 [wymuszony śmiech Gosi] 1155 01:02:44,720 --> 01:02:47,120 [energiczna piosenka w tle] 1156 01:02:49,480 --> 01:02:53,920 [wszyscy] ♪ Mój jest ten kawałek podłogi ♪ 1157 01:02:56,560 --> 01:03:00,720 ♪ Nie mówcie mi więc, co mam robić ♪ 1158 01:03:01,440 --> 01:03:02,320 Pamiętasz to? 1159 01:03:02,400 --> 01:03:07,040 ♪ Mój jest ten kawałek podłogi ♪ 1160 01:03:09,520 --> 01:03:14,480 ♪ Nie mówcie mi więc, co mam robić ♪ 1161 01:03:15,920 --> 01:03:16,920 Łuu! 1162 01:03:29,600 --> 01:03:33,600 ♪ Mój jest ten kawałek podłogi ♪ 1163 01:03:36,080 --> 01:03:41,240 ♪ Nie mówcie mi więc, co mam robić ♪ 1164 01:03:46,120 --> 01:03:48,120 [piosenka cichnie] 1165 01:03:48,720 --> 01:03:50,120 Po prostu ja… 1166 01:03:51,080 --> 01:03:53,360 ja dawno tak nie wychodziłam wieczorem. 1167 01:03:53,440 --> 01:03:55,400 Przestań się śmiać ze mnie. 1168 01:03:55,480 --> 01:03:57,080 No bo to jest wstyd. Gośka… 1169 01:03:57,160 --> 01:03:59,200 Ja mam rodzinę, dzieci, wszystko, wiesz. 1170 01:03:59,280 --> 01:04:01,920 Życie jest takie krótkie. Trzeba korzystać. 1171 01:04:02,920 --> 01:04:03,840 No wiem. 1172 01:04:05,200 --> 01:04:06,800 - No. - To jest jakaś propozycja? 1173 01:04:07,440 --> 01:04:08,880 „To jest jakaś propozycja”? 1174 01:04:10,400 --> 01:04:11,600 - Gdzie ty, co ty? - Co? 1175 01:04:12,120 --> 01:04:13,480 - Gdzie ty idziesz? - No? 1176 01:04:13,560 --> 01:04:15,560 Jeżeli wziąłbym panią 1177 01:04:17,000 --> 01:04:18,400 w ten zaułek teraz… 1178 01:04:21,080 --> 01:04:21,920 Co? 1179 01:04:22,600 --> 01:04:24,920 …to wiesz, że nie musielibyśmy się z tego spowiadać? 1180 01:04:26,080 --> 01:04:26,920 Bo co? 1181 01:04:29,360 --> 01:04:30,760 Bo z żoną to nie grzech. 1182 01:04:32,120 --> 01:04:33,600 [śmieją się] 1183 01:04:37,280 --> 01:04:38,920 Ty się nic nie zmieniłeś. 1184 01:04:45,720 --> 01:04:46,560 Dzień dobry. 1185 01:04:47,360 --> 01:04:48,200 Hej. 1186 01:05:12,920 --> 01:05:13,840 „Dziękuję”? 1187 01:05:14,640 --> 01:05:15,760 [Andrzej wzdycha] 1188 01:05:19,160 --> 01:05:20,920 [dźwięk powiadomienia] 1189 01:05:22,840 --> 01:05:24,480 Poczekaj. Co jest? 1190 01:05:25,240 --> 01:05:26,720 - Nic. - Nie chcesz pogadać? 1191 01:05:27,480 --> 01:05:29,040 Wiesz co, mam kurs. 1192 01:05:32,480 --> 01:05:34,000 Ale to chyba jest ważne, co? 1193 01:05:34,080 --> 01:05:35,160 Kurs też jest ważny. 1194 01:05:35,800 --> 01:05:37,760 Nie możesz poczekać pięć minut? 1195 01:05:37,840 --> 01:05:40,440 Później nie będziesz miała czasu? Jakieś sprawy z Jackiem? 1196 01:05:41,080 --> 01:05:41,920 Andrzej… 1197 01:05:42,000 --> 01:05:44,440 [refleksyjna muzyka] 1198 01:05:45,400 --> 01:05:48,960 [dziewczyna] Julka i Gabrysia chore, a Bruno ma chyba jakieś zatrucie. 1199 01:05:49,480 --> 01:05:52,320 [chłopak] Jacek chyba też gdzieś jest. 1200 01:05:53,840 --> 01:05:55,760 [chłopak 2] Marek jest u dziadków na tydzień. 1201 01:05:57,040 --> 01:06:00,160 - No dobra, stroimy się. - [dziewczyna] To gramy i tak? 1202 01:06:00,840 --> 01:06:03,040 No gramy i tak. Daj A. 1203 01:06:03,920 --> 01:06:05,080 [dyrektorka] Czekajcie. 1204 01:06:05,160 --> 01:06:06,440 Pozwól na chwilę. 1205 01:06:10,240 --> 01:06:12,920 Co to jest? Jak to wygląda? 1206 01:06:13,000 --> 01:06:15,360 No ale chorują, to nic na to nie poradzimy. 1207 01:06:15,440 --> 01:06:17,920 Cały rok nie chorowali, a teraz wszyscy? 1208 01:06:18,000 --> 01:06:19,760 Od twojej córki się zaczęło. 1209 01:06:19,840 --> 01:06:21,920 [groteskowa muzyka] 1210 01:06:22,000 --> 01:06:25,120 Dzwonili do mnie z tego otwarcia dworca. 1211 01:06:25,640 --> 01:06:28,160 Czy brać wojskową orkiestrę, bo nas tak mało. 1212 01:06:28,240 --> 01:06:29,920 A skąd wiedzą, że nas tak mało? 1213 01:06:30,520 --> 01:06:31,840 Nie o to chodzi. 1214 01:06:31,920 --> 01:06:34,480 Bo ten dworzec to podobno działa od lat. 1215 01:06:35,040 --> 01:06:38,520 Działa, nie działa, co za różnica? Na nasze otwarcie go zamkną. 1216 01:06:38,600 --> 01:06:42,360 Więc albo ty to ogarniesz, albo znajdę kogoś, kto to zrobi. 1217 01:07:10,320 --> 01:07:13,480 - Cześć. Nie wiedziałam, że jesteś w domu. - A co za różnica? 1218 01:07:16,480 --> 01:07:19,120 Ala, mogę ci coś powiedzieć? 1219 01:07:19,200 --> 01:07:20,560 Możesz robić, co chcesz. 1220 01:07:20,640 --> 01:07:22,720 Poczekaj, posłuchaj mnie chwilę. 1221 01:07:24,720 --> 01:07:28,720 Chcę po prostu, żebyś wiedziała, że uszanuję każdą twoją decyzję. 1222 01:07:30,440 --> 01:07:35,680 Tylko proszę cię, żebyś na spokojnie usiadła i to jeszcze raz przemyślała. 1223 01:07:37,040 --> 01:07:38,760 Nie rób nikomu na złość. 1224 01:07:38,840 --> 01:07:43,640 Nie myśl o mnie, nie myśl o tym występie beznadziejnym w fabryce, 1225 01:07:43,720 --> 01:07:45,280 tylko po prostu pomyśl o sobie. 1226 01:07:46,000 --> 01:07:49,880 Bo najbardziej na świecie nie chciałabym, żebyś za jakiś czas żałowała, 1227 01:07:49,960 --> 01:07:52,640 że zmarnowałaś siedem lat grania tylko dlatego, że… 1228 01:07:53,720 --> 01:07:57,480 był jakiś moment słaby między nami. 1229 01:07:58,800 --> 01:07:59,640 Okej? 1230 01:08:00,160 --> 01:08:01,000 Okej. 1231 01:08:02,080 --> 01:08:02,960 Dzięki. 1232 01:08:04,080 --> 01:08:06,040 Wiesz, że tata nie dostał tej dotacji? 1233 01:08:06,560 --> 01:08:07,400 Nie. 1234 01:08:08,160 --> 01:08:09,480 No, dostał list. 1235 01:08:09,560 --> 01:08:11,520 Chyba nie chciał, żebyś wiedziała. 1236 01:08:13,040 --> 01:08:16,040 - [Gosia wzdycha] - On cię chyba teraz bardzo potrzebuje. 1237 01:08:22,000 --> 01:08:25,680 [organowa wersja W grocie Króla Gór] 1238 01:08:39,320 --> 01:08:40,320 Szczęść Boże. 1239 01:08:41,480 --> 01:08:42,360 Szczęść Boże. 1240 01:08:46,160 --> 01:08:47,040 Bóg zapłać. 1241 01:08:52,400 --> 01:08:53,800 Zaraz będzie połączenie. 1242 01:08:55,800 --> 01:08:56,680 [Jacek] Jakie? 1243 01:08:56,760 --> 01:08:59,040 Mamy transmisję do ojca Giuseppe z Watykanu. 1244 01:09:01,120 --> 01:09:04,160 [upiorna delikatna muzyka] 1245 01:09:05,920 --> 01:09:06,880 [szeptem] Zobacz. 1246 01:09:14,000 --> 01:09:15,600 [ksiądz] Proszę wprowadzić świadka. 1247 01:09:16,560 --> 01:09:17,400 Świadka? 1248 01:09:24,000 --> 01:09:26,000 [upiorna delikatna muzyka] 1249 01:09:26,080 --> 01:09:27,360 [stukot] 1250 01:09:41,360 --> 01:09:42,200 Czesław. 1251 01:09:57,560 --> 01:10:01,000 [ksiądz] Dziękuję za przybycie z tak odległego zakątka naszego kraju. 1252 01:10:02,080 --> 01:10:04,880 Czy ksiądz rozpoznaje tych tu dwoje ludzi? 1253 01:10:07,200 --> 01:10:08,240 Szczęść Boże. 1254 01:10:08,320 --> 01:10:09,680 [Czesław] Oczywiście. 1255 01:10:09,760 --> 01:10:11,280 [ksiądz] Gdzie ich ksiądz poznał? 1256 01:10:11,360 --> 01:10:15,720 Trzydziestego pierwszego maja 2000 roku. 1257 01:10:15,800 --> 01:10:20,240 Udzielałem im sakramentu zaślubin w parafii św. Floriana. 1258 01:10:21,200 --> 01:10:24,480 [ksiądz] Czy coś wydawało się księdzu podejrzane tamtego dnia? 1259 01:10:25,600 --> 01:10:28,800 Coś, co mogłoby unieważnić sakrament? 1260 01:10:29,320 --> 01:10:30,200 [Czesław] Nie. 1261 01:10:30,280 --> 01:10:37,040 Czy nie miał ksiądz wrażenia, że jedno z małżonków w czasie ceremonii 1262 01:10:37,640 --> 01:10:40,360 było w wyraźnym stanie upojenia alkoholowego, 1263 01:10:40,440 --> 01:10:43,280 czy czuć było jakiś zapach? 1264 01:10:43,360 --> 01:10:47,280 Stan taki mógłby być podstawą podważenia małżeństwa. 1265 01:10:47,360 --> 01:10:48,800 Absolutnie nie. 1266 01:10:49,920 --> 01:10:52,040 Rozumiem. Ostatnie pytanie. 1267 01:10:52,680 --> 01:10:56,120 Ojcze Czesławie, oboje małżonkowie sugerują, 1268 01:10:56,200 --> 01:11:01,560 jakoby pan Jacek pierwotnie chciał włożyć obrączkę pani Małgorzacie 1269 01:11:01,640 --> 01:11:03,280 na niewłaściwy palec. 1270 01:11:03,800 --> 01:11:08,800 Jednak w tym momencie ksiądz wkroczył i wskazał panu młodemu właściwy. 1271 01:11:10,320 --> 01:11:11,400 Czy to prawda? 1272 01:11:12,560 --> 01:11:14,960 [Czesław] Nic takiego nie miało miejsca. 1273 01:11:15,840 --> 01:11:22,080 Pan młody od razu włożył obrączkę pannie młodej na właściwy palec. 1274 01:11:22,760 --> 01:11:23,600 Dziękuję. 1275 01:11:26,000 --> 01:11:27,320 Nie mam więcej pytań. 1276 01:11:36,680 --> 01:11:38,000 Ja mam pytanie. 1277 01:11:38,080 --> 01:11:38,960 Słucham? 1278 01:11:41,040 --> 01:11:44,000 Chciałam zadać pytanie księdzu Czesławowi. 1279 01:11:46,360 --> 01:11:49,080 Chyba mogę? Jestem stroną w postępowaniu. 1280 01:11:54,680 --> 01:11:55,560 Proszę. 1281 01:11:58,240 --> 01:12:04,000 Dwudziesty pierwszy września 2001 roku. 1282 01:12:05,360 --> 01:12:06,400 Pamięta ksiądz? 1283 01:12:08,800 --> 01:12:12,480 Proszę odświeżyć mi pamięć. 1284 01:12:13,080 --> 01:12:15,760 To data chrzcin naszej córki Ilonki. 1285 01:12:16,800 --> 01:12:18,240 Oczywiście. 1286 01:12:18,320 --> 01:12:21,200 I był ten moment właśnie, 1287 01:12:21,280 --> 01:12:25,720 że ja dałam księdzu Ilonkę na ręce i ona zaczęła płakać i… 1288 01:12:25,800 --> 01:12:31,760 Dziecko nie mogło się uspokoić, parę chwil po sakramencie to się zdarza. 1289 01:12:31,840 --> 01:12:32,720 [Gosia] Mhm. 1290 01:12:32,800 --> 01:12:33,640 Ale… 1291 01:12:34,680 --> 01:12:36,760 nie rozumiem, o co chodzi. 1292 01:12:39,160 --> 01:12:42,000 O to, że ochrzciliśmy Ilonkę w Bydgoszczy, 1293 01:12:42,800 --> 01:12:44,840 w parafii rodziny Jacka. 1294 01:12:45,640 --> 01:12:49,360 Więc ksiądz kłamie. Ksiądz kłamie i to w ordynarny sposób. 1295 01:12:50,040 --> 01:12:52,240 Podważam wiarygodność tego świadka. 1296 01:12:53,040 --> 01:12:55,800 I domagam się wycofania jego zeznań w całości. 1297 01:12:55,880 --> 01:12:57,360 [Gosia wzdycha z przekąsem] 1298 01:13:07,120 --> 01:13:11,480 Musimy prosić o chwilę czasu, żeby się naradzić 1299 01:13:11,560 --> 01:13:14,520 w celu podjęcia następnych kroków. 1300 01:13:16,280 --> 01:13:18,000 Proponuję przełożyć rozprawę. 1301 01:13:18,080 --> 01:13:20,640 Nie! Nic nie będziecie przekładać! 1302 01:13:21,960 --> 01:13:24,840 Przepraszam, ja już mam dość. Nic nie będziecie przekładać. 1303 01:13:24,920 --> 01:13:25,960 Już nie mogę czekać! 1304 01:13:29,920 --> 01:13:31,840 Prawda jest taka, że nie byłem pijany. 1305 01:13:33,920 --> 01:13:36,880 Ja miałem 20 lat. I byłem młody i głupi. 1306 01:13:38,760 --> 01:13:41,800 A wy wszyscy i moi rodzice kazaliście nam iść do ołtarza. 1307 01:13:42,880 --> 01:13:43,880 Brać ślub. 1308 01:13:44,840 --> 01:13:47,920 I przysięgać sobie coś do końca życia. Przecież to jest chore. 1309 01:13:49,960 --> 01:13:51,040 Bądźmy szczerzy. 1310 01:13:52,080 --> 01:13:54,520 Gdybym ja był pijany, to ja bym rano wytrzeźwiał. 1311 01:13:55,200 --> 01:13:58,800 A tak potrzebowałem siedem lat, żeby od niej odejść. 1312 01:13:58,880 --> 01:14:01,520 Siedem lat, żeby zrozumieć, że ta cudowna kobieta 1313 01:14:01,600 --> 01:14:03,360 potrzebuje kogoś innego niż ja. 1314 01:14:03,920 --> 01:14:07,080 Kogoś, kto o nią zadba, kto będzie dla niej dobry, 1315 01:14:07,160 --> 01:14:08,840 kto po prostu będzie! 1316 01:14:09,960 --> 01:14:11,280 Bo ja nie byłem. 1317 01:14:14,920 --> 01:14:16,520 I przepraszam cię za to bardzo. 1318 01:14:20,240 --> 01:14:21,680 My mieliśmy 20 lat. 1319 01:14:23,200 --> 01:14:24,360 Dwadzieścia lat! 1320 01:14:26,040 --> 01:14:27,120 Ja byłem niedojrzały. 1321 01:14:27,200 --> 01:14:29,800 Czy teraz jestem dojrzały? Nie wiem. 1322 01:14:29,880 --> 01:14:32,880 Ale wiem, że chcę wziąć ślub kościelny z kobietą, którą kocham. 1323 01:14:33,880 --> 01:14:34,880 A co wy robicie? 1324 01:14:35,720 --> 01:14:36,760 Chcecie nas co? 1325 01:14:37,640 --> 01:14:38,520 Powiesić? 1326 01:14:41,000 --> 01:14:43,720 Mam dość kłamania, żeby było na nasze. Rozumiecie to? 1327 01:14:51,000 --> 01:14:52,520 Przepraszam, że się uniosłem. 1328 01:15:08,360 --> 01:15:11,920 Myślę, że na dziś wystarczy. Wiemy wszystko, co chcieliśmy wiedzieć. 1329 01:15:15,600 --> 01:15:18,960 [ksiądz Tomek] Proszę czekać na werdykt. Przyjdzie pocztą. 1330 01:15:20,720 --> 01:15:21,560 Jasne. 1331 01:15:25,480 --> 01:15:29,280 Chyba że ojciec Giuseppe chce jeszcze zadać jakieś dodatkowe pytanie. 1332 01:15:35,760 --> 01:15:42,080 [mówi po włosku] 1333 01:15:43,800 --> 01:15:46,800 [tłumaczenie] „Przepraszam, transmisja się zawiesiła. 1334 01:15:47,280 --> 01:15:48,800 Czy coś mnie ominęło?” 1335 01:15:55,800 --> 01:15:57,600 Przecież to jest jakiś absurd. 1336 01:15:58,640 --> 01:16:01,840 - Pędzę, bo już jestem spóźniona. - Ja pierdzielę. 1337 01:16:02,360 --> 01:16:05,240 - Podwieźć cię gdzieś? - Nie, na piechotę będzie szybciej. 1338 01:16:06,200 --> 01:16:08,120 - Ale… - Dobra, nara. 1339 01:16:08,640 --> 01:16:10,760 - Poczekaj, nie. Gośka, ej, stop. - Co? 1340 01:16:11,560 --> 01:16:12,400 Dziękuję. 1341 01:16:13,480 --> 01:16:14,480 Naprawdę dziękuję. 1342 01:16:15,280 --> 01:16:17,320 Nie dziękuj, bo nie wiadomo, czy będzie za co. 1343 01:16:17,400 --> 01:16:21,080 Ja wiem, ale dziękuję, że byłaś ze mną tu. Że przeszliśmy to razem i… 1344 01:16:23,160 --> 01:16:24,560 Bardzo dziękuję za wszystko. 1345 01:16:26,640 --> 01:16:28,000 No to proszę. 1346 01:16:29,680 --> 01:16:31,360 Nie, ja też ci dziękuję. 1347 01:16:35,880 --> 01:16:40,120 Warto było przypomnieć sobie, dlaczego się w tobie zakochałam. 1348 01:16:48,120 --> 01:16:49,520 Powodzenia na koncercie! 1349 01:16:58,160 --> 01:16:59,400 Pani się nie śpieszy? 1350 01:16:59,480 --> 01:17:01,600 Przepraszam najmocniej, możemy już jechać. 1351 01:17:01,680 --> 01:17:02,920 [brawa] 1352 01:17:03,000 --> 01:17:07,800 Dziękuję bardzo. Co za powitanie. Jasne, zasłużyłam sobie. 1353 01:17:22,640 --> 01:17:24,880 [warkot silnika] 1354 01:17:26,880 --> 01:17:29,640 [energiczna muzyka] 1355 01:17:45,000 --> 01:17:45,960 To na pewno tędy? 1356 01:17:47,480 --> 01:17:48,880 Jadę za GPS-em. 1357 01:17:50,360 --> 01:17:51,880 A nie można by było asfaltem? 1358 01:17:52,480 --> 01:17:53,960 Tak mi tu pokazuje. 1359 01:17:55,440 --> 01:17:56,360 To daleko jeszcze? 1360 01:17:58,040 --> 01:18:00,680 - Mamy półtora kilometra. - A! 1361 01:18:02,200 --> 01:18:03,480 I 12 minut. 1362 01:18:04,920 --> 01:18:05,800 Dwanaście minut? 1363 01:18:07,000 --> 01:18:09,360 A nie mógłby pan troszeczkę dodać gazu? 1364 01:18:09,440 --> 01:18:11,720 Proszę pani, jeżeli ja tu dodam gazu… 1365 01:18:11,800 --> 01:18:14,040 [telepanie zawieszenia] 1366 01:18:18,280 --> 01:18:19,120 Co to było? 1367 01:18:20,240 --> 01:18:21,240 Zaraz zobaczymy. 1368 01:18:21,960 --> 01:18:23,720 [syk] 1369 01:18:24,600 --> 01:18:26,160 No i widzi pani, guma. 1370 01:18:26,240 --> 01:18:27,080 Co teraz? 1371 01:18:27,600 --> 01:18:28,760 Dzwonię po pomoc. 1372 01:18:28,840 --> 01:18:29,880 A ile to zajmie? 1373 01:18:30,400 --> 01:18:32,640 Na pewno więcej niż 12 minut. 1374 01:18:35,560 --> 01:18:38,520 Słuchajcie. Bierzemy instrumenty, idziemy na piechotę. 1375 01:18:39,320 --> 01:18:42,120 [minister] Wszyscy wiemy, jak ważna jest kolej. 1376 01:18:42,200 --> 01:18:45,680 Jestem pewien, że ta inwestycja, 1377 01:18:45,760 --> 01:18:49,280 zrealizowana ze środków ministerstwa, 1378 01:18:49,920 --> 01:18:52,640 przyczyni się do rozwoju gminy, 1379 01:18:53,840 --> 01:18:57,920 województwa i całego regionu. 1380 01:19:00,600 --> 01:19:02,800 Gdzie wy, do cholery, jesteście? 1381 01:19:02,880 --> 01:19:05,520 Ksiądz już kropi, za chwilę wasza kolej. 1382 01:19:05,600 --> 01:19:06,880 Odezwij się! 1383 01:19:07,440 --> 01:19:09,040 [muczenie krowy w oddali] 1384 01:19:09,120 --> 01:19:10,720 [chłopiec] Czy my dobrze idziemy? 1385 01:19:12,000 --> 01:19:13,040 Mam nadzieję. 1386 01:19:14,920 --> 01:19:16,480 Zejdźcie, traktor jedzie. 1387 01:19:17,960 --> 01:19:19,080 Zejdźcie na bok. 1388 01:19:23,680 --> 01:19:24,520 Dzień dobry. 1389 01:19:25,520 --> 01:19:27,920 A pan wie, gdzie tu jest otwarcie dworca? 1390 01:19:28,840 --> 01:19:30,400 - Otwarcie? To nie wiem. - No. 1391 01:19:31,280 --> 01:19:33,240 Ale dworzec to zawsze tam był. 1392 01:19:35,320 --> 01:19:36,160 Daleko? 1393 01:19:36,840 --> 01:19:38,320 No będzie ze dwa kilometry. 1394 01:19:45,000 --> 01:19:46,480 Dziękujemy, panie ministrze. 1395 01:19:48,240 --> 01:19:50,640 Poprosimy teraz księdza biskupa 1396 01:19:51,160 --> 01:19:55,960 o uroczyste pokropie… poświęcenie torów, 1397 01:19:56,480 --> 01:20:00,000 żeby dobrze służyły mieszkańcom 1398 01:20:00,520 --> 01:20:03,960 i gościom gminy Soroczyce. 1399 01:20:25,160 --> 01:20:26,040 Dzieciaki… 1400 01:20:27,960 --> 01:20:29,000 Słuchajcie. 1401 01:20:30,360 --> 01:20:33,520 Szanowni państwo, po części oficjalnej pora na występ. 1402 01:20:38,800 --> 01:20:42,080 - W takim razie zmiana planów. - [klakson w oddali] 1403 01:20:42,160 --> 01:20:45,880 Zapraszam na uroczyste przecięcie wstęgi. 1404 01:20:45,960 --> 01:20:47,800 [klakson] 1405 01:20:50,360 --> 01:20:52,360 [narastający warkot] 1406 01:20:59,920 --> 01:21:03,040 [odgłosy strojącej się orkiestry] 1407 01:21:12,960 --> 01:21:16,720 [wesoły utwór nieklasyczny] 1408 01:22:21,960 --> 01:22:25,240 [muzyka cichnie, robi się refleksyjnie] 1409 01:22:36,400 --> 01:22:38,080 [śmiech młodzieży] 1410 01:22:38,160 --> 01:22:40,080 [brawa gości] 1411 01:22:44,040 --> 01:22:44,960 [Gosia] Dziękuję. 1412 01:22:51,400 --> 01:22:52,240 Ala! 1413 01:22:54,760 --> 01:22:58,560 A może byś wróciła z orkiestrą? 1414 01:22:59,080 --> 01:23:00,800 Z tatą bym pogadała chwilę. 1415 01:23:02,800 --> 01:23:03,680 Dobra, dzięki. 1416 01:23:04,400 --> 01:23:05,240 Dzięki. 1417 01:23:11,440 --> 01:23:12,280 [Gosia] Cześć. 1418 01:23:13,440 --> 01:23:14,280 [Andrzej] Cześć. 1419 01:23:34,120 --> 01:23:35,880 [delikatne plaśnięcia] 1420 01:23:47,160 --> 01:23:48,080 [krzyk Gosi] 1421 01:23:58,280 --> 01:23:59,920 [Gosia wzdycha] 1422 01:24:00,000 --> 01:24:01,600 Dobrze, że ty masz taki refleks. 1423 01:24:08,200 --> 01:24:09,360 W ogóle dobrze, że… 1424 01:24:11,240 --> 01:24:12,160 że jesteś. 1425 01:24:18,160 --> 01:24:21,160 I że masz tyle cierpliwości dla mnie. 1426 01:24:25,480 --> 01:24:28,600 I że wszystko rozumiesz. Nie muszę ci nic tłumaczyć. 1427 01:24:30,560 --> 01:24:33,640 I że wszystko wydaje się takie proste przy tobie. 1428 01:24:49,600 --> 01:24:50,880 Świetnie gotuję. 1429 01:24:52,120 --> 01:24:55,160 No i świetnie gotujesz jeszcze do tego. [śmieje się] 1430 01:24:56,880 --> 01:24:57,760 I… 1431 01:25:00,760 --> 01:25:02,360 To wszystko po prostu… 1432 01:25:06,240 --> 01:25:08,920 No po prostu to wszystko na mnie bardzo działa. 1433 01:25:10,000 --> 01:25:13,880 I na przykład gdybyś miał… 1434 01:25:13,960 --> 01:25:15,000 Przestań gadać. 1435 01:25:25,640 --> 01:25:27,720 [śmieją się zalotnie] 1436 01:25:34,840 --> 01:25:37,360 [ponura, groteskowa muzyka] 1437 01:25:53,040 --> 01:25:56,040 [upiorna wersja W grocie Króla Gór] 1438 01:26:27,040 --> 01:26:29,600 [fanfary Marsza weselnego Mendelssohna] 1439 01:27:05,160 --> 01:27:06,360 [ksiądz Tomek] Kochani. 1440 01:27:07,480 --> 01:27:10,480 Zebraliśmy się tutaj, żeby połączyć tych dwoje, 1441 01:27:10,560 --> 01:27:13,720 Jacka i Monikę, węzłem małżeńskim. 1442 01:27:13,800 --> 01:27:15,120 Wiecznym 1443 01:27:16,000 --> 01:27:17,240 i nierozerwalnym. 1444 01:27:19,840 --> 01:27:24,800 - [dzwon] - [pogodna, dynamiczna muzyka]