1 00:00:07,674 --> 00:00:08,508 "오클라호마시티" 2 00:00:08,591 --> 00:00:12,012 셰이가 MVP로 발표되겠죠 3 00:00:12,095 --> 00:00:14,597 다른 선수가 뽑히면 정말 속상할 거예요 4 00:00:14,681 --> 00:00:16,349 샴스가 이미 트위터에 올렸어요 5 00:00:16,850 --> 00:00:18,810 MVP 후보에 오른 것만도 감사하죠 6 00:00:18,893 --> 00:00:20,687 어릴 때부터 꿈꾸던 일이니까요 7 00:00:20,770 --> 00:00:22,647 "셰이 길저스알렉산더 26세/오클라호마시티 썬더" 8 00:00:22,731 --> 00:00:27,360 그땐 리그 최고의 선수가 되는 게 제일 중요하다고 생각했죠 9 00:00:28,153 --> 00:00:30,071 MVP 얘기는 거의 안 했어요 10 00:00:30,155 --> 00:00:32,824 집에서 그런 얘길 나눈 적도 없었죠 11 00:00:32,907 --> 00:00:33,992 "셰이의 아내 헤일리 서머스" 12 00:00:34,075 --> 00:00:36,703 온라인에 소식이 퍼지고 나서야 13 00:00:36,786 --> 00:00:40,081 '아, 진짜구나' 싶었달까요 14 00:00:40,165 --> 00:00:43,585 그래도 시상식 전까진 진짜로 믿진 않았어요 15 00:00:43,668 --> 00:00:46,421 샤크, 발표해 주시겠습니까? 마이크는 내려놓고… 16 00:00:46,504 --> 00:00:47,797 - 그러죠 - 네 17 00:00:47,881 --> 00:00:49,591 기아 NBA MVP는 18 00:00:49,674 --> 00:00:53,178 오클라호마시티 썬더 소속 셰이 길저스알렉산더입니다 19 00:00:54,345 --> 00:00:55,388 믿기지 않아요 20 00:00:55,472 --> 00:00:57,974 세계 최고의 농구 선수가 됐잖아요 21 00:01:04,522 --> 00:01:07,150 얘들아, 진심으로 하는 말인데 22 00:01:07,233 --> 00:01:10,195 너희 없이는 불가능했다는 걸 너무 잘 알아 23 00:01:10,278 --> 00:01:11,946 그래서 선물을 준비했어 24 00:01:17,911 --> 00:01:19,370 작년에 농담처럼 25 00:01:19,454 --> 00:01:23,458 제가 MVP를 타면 롤렉스를 사 준댔거든요 26 00:01:23,541 --> 00:01:24,918 근데 1년 지나니까 27 00:01:25,460 --> 00:01:27,087 진짜 주게 됐네요 28 00:01:27,170 --> 00:01:28,463 쩐다! 29 00:01:29,297 --> 00:01:31,883 대박, 팀에 MVP도 있는데 롤렉스까지 생겼네 30 00:01:32,967 --> 00:01:33,843 미쳤다! 31 00:01:34,344 --> 00:01:36,304 나한테도 첫 롤렉스야 32 00:01:37,013 --> 00:01:38,640 장난 아니다 33 00:01:41,893 --> 00:01:43,269 그래도 보기 좋네요 34 00:01:44,229 --> 00:01:45,563 다들 좋아해 줘서요 35 00:01:45,647 --> 00:01:47,273 - 미쳤네 - 최고야 36 00:01:47,774 --> 00:01:49,442 가자! 37 00:01:49,526 --> 00:01:51,111 뭐 좀 먹여야 돼 38 00:01:51,945 --> 00:01:54,656 이번 시즌 NBA MVP 39 00:01:54,739 --> 00:01:56,574 셰이 길저스알렉산더입니다 40 00:02:02,413 --> 00:02:04,958 뭐라도 좀 적어 올 걸 그랬네요 41 00:02:07,252 --> 00:02:10,255 먼저 팀 동료들에게 고맙단 말을 하고 싶습니다 42 00:02:10,338 --> 00:02:12,257 "셰이 길저스알렉산더 2024-25 기아 NBA MVP 선수" 43 00:02:12,882 --> 00:02:16,010 그리고 또 한 사람 헤일리 서머스에게도요 44 00:02:17,220 --> 00:02:18,138 감사… 45 00:02:18,221 --> 00:02:23,726 "2017년 이후 첫 썬더 MVP 선수 (R. 웨스트브룩)" 46 00:02:25,854 --> 00:02:27,564 죄송해요, 너무 감정적이죠 47 00:02:28,815 --> 00:02:30,400 헤일리 서머스 48 00:02:30,483 --> 00:02:34,028 나와 우리 아들 아레스에게 해 준 모든 것에 감사해 49 00:02:35,113 --> 00:02:38,408 넌 내게 사랑의 의미를 처음으로 일깨워 준 사람이야 50 00:02:44,914 --> 00:02:47,375 사랑과 희생이 무엇인지 네 덕분에 알았어 51 00:02:53,840 --> 00:02:56,885 남은 인생의 여정을 너와 함께하고 싶어 52 00:02:57,385 --> 00:02:59,137 저흰 어릴 때부터 함께했어요 53 00:02:59,220 --> 00:03:02,932 그러다 보니 함께 성장했고 서로를 바꾸려 하지 않았죠 54 00:03:03,016 --> 00:03:06,019 그냥 있는 그대로 받아들였어요 55 00:03:06,102 --> 00:03:08,354 그게 잘 맞았던 거예요 56 00:03:08,438 --> 00:03:13,026 저는 셰이의 모든 게 좋고 셰이도 저와 같은 마음이에요 57 00:03:13,985 --> 00:03:15,778 - 진이 다 빠졌네요 - 네 58 00:03:16,279 --> 00:03:19,032 아니, 진짜로 기절할 뻔했어요 59 00:03:19,115 --> 00:03:20,241 이것 봐 60 00:03:21,117 --> 00:03:24,621 겨우 버텼다니까 아레스, 아빠 우는 거 봤어? 61 00:03:25,955 --> 00:03:28,166 - 왜 그래? - 집에 갈까? 62 00:03:28,249 --> 00:03:31,294 MVP는 기억 속에 남아요 63 00:03:31,377 --> 00:03:34,505 하지만 챔피언은 영원히 각인되죠 64 00:03:35,089 --> 00:03:36,549 그걸 위해 뛰는 거예요 65 00:03:39,636 --> 00:03:42,555 "스타팅 5" 66 00:03:43,473 --> 00:03:47,060 "대격돌" 67 00:03:48,436 --> 00:03:50,813 "뉴욕" 68 00:03:50,897 --> 00:03:52,065 다행이다 69 00:03:53,191 --> 00:03:55,151 몸이 한결 가벼워 움직일 수도 있고 70 00:03:55,235 --> 00:03:58,529 내가 말했잖아 지금이 역사적인 순간이라고 71 00:03:58,613 --> 00:04:00,448 사실 보스턴이 이겼으면 했어요 72 00:04:00,531 --> 00:04:03,534 우리가 보스턴을 꺾는 팀이 되고 싶었거든요 73 00:04:03,618 --> 00:04:05,328 "타이리스 할리버튼 25세/인디애나 페이서스" 74 00:04:05,411 --> 00:04:08,623 시즌 내내 최고의 팀이었잖아요 75 00:04:09,207 --> 00:04:12,543 근데 뉴욕이 이겼고 해 보자 싶어요 76 00:04:12,627 --> 00:04:14,671 진짜 강팀이라 제대로 준비를 해야 했죠 77 00:04:16,798 --> 00:04:17,799 안녕 78 00:04:17,882 --> 00:04:19,384 페이서스와 닉스는 전통의 라이벌이죠 79 00:04:19,467 --> 00:04:20,843 "타이리스의 여자 친구 제이드 존스" 80 00:04:20,927 --> 00:04:22,720 팬들도 엄청 열광하고요 81 00:04:22,804 --> 00:04:25,056 그래서 이번 시리즈의 분위기는 장난 아닐 거예요 82 00:04:26,140 --> 00:04:28,101 자기들끼리 미니 퍼레이드를 열질 않나 83 00:04:29,686 --> 00:04:31,354 가로등에 매달리질 않나 84 00:04:31,896 --> 00:04:33,064 "뉴욕 포스트 스포츠" 85 00:04:33,147 --> 00:04:34,440 난리도 아니에요 86 00:04:34,524 --> 00:04:36,150 이러면서 놀릴 거야? 87 00:04:37,527 --> 00:04:39,320 걔들이 리드를 날려야지 88 00:04:39,404 --> 00:04:41,656 상황에 어울려야 해 89 00:04:41,739 --> 00:04:43,283 "타이리스의 전담 이발사 태린 덤레이트" 90 00:04:43,366 --> 00:04:44,742 하긴, 아니, 내 말은… 91 00:04:44,826 --> 00:04:46,327 예를 들어서 92 00:04:46,995 --> 00:04:50,707 5차전까지 갔는데 페이서스가 이겼다고 쳐 93 00:04:50,790 --> 00:04:52,709 경기 끝나고 이렇게… 94 00:04:52,792 --> 00:04:53,876 - 안 돼 - 안 되는구나 95 00:04:53,960 --> 00:04:56,879 그러니까 걔들이 리드를 날리고 너희가 역전한 상황이어야 하네 96 00:04:58,548 --> 00:04:59,382 "31 - 레지 밀러" 97 00:04:59,465 --> 00:05:04,012 레지 밀러가 스파이크 리에게 초크 세리머니를 합니다 98 00:05:04,095 --> 00:05:05,013 그리고 레지 밀러가… 99 00:05:05,096 --> 00:05:07,140 25년 전의 그 시리즈를 '촌뜨기 대 뉴요커'라고 해요 100 00:05:07,223 --> 00:05:09,642 인디애나는 그 별명을 오히려 자랑스럽게 여기죠 101 00:05:11,227 --> 00:05:13,980 인디애나와 뉴욕의 대격돌이 불 보듯 뻔했어요 102 00:05:14,063 --> 00:05:15,440 쉽지 않겠다 싶었죠 103 00:05:15,523 --> 00:05:16,607 "페이서스 전설 레지 밀러" 104 00:05:16,691 --> 00:05:18,359 감당이나 될까 싶더군요 105 00:05:18,443 --> 00:05:20,862 힘든 싸움이 될 거였어요 106 00:05:21,362 --> 00:05:22,697 우리 둘 다한테요 107 00:05:22,780 --> 00:05:25,241 - 넌 어디 출신이야? - 위스콘신주 오시코시 108 00:05:25,325 --> 00:05:27,577 평생 다른 고향을 말하진 않을 거야 109 00:05:27,660 --> 00:05:32,665 좋다, 딱 원하던 대답이야 다른 말은 싫었어 110 00:05:32,749 --> 00:05:35,835 - 뉴욕 출신이라고 말했으면 했지? - 절대 아니거든? 111 00:05:38,921 --> 00:05:41,007 "뉴욕 닉스" 112 00:05:42,008 --> 00:05:44,344 페이서스는 아직 챔피언십 우승이 없어요 113 00:05:45,261 --> 00:05:47,930 근데 타이리스가 첫 우승을 안겨 준다? 114 00:05:48,014 --> 00:05:49,432 그곳에서 영원히 사랑받겠죠 115 00:05:49,515 --> 00:05:51,684 "뉴욕 영원히" 116 00:05:53,144 --> 00:05:55,396 뉴욕에서 인사드립니다 117 00:05:55,480 --> 00:05:58,399 동부 콘퍼런스 파이널이 드디어 시작됩니다 118 00:05:59,901 --> 00:06:00,818 우우! 119 00:06:02,153 --> 00:06:05,531 "동부 콘퍼런스 파이널" 120 00:06:05,615 --> 00:06:06,574 가자! 121 00:06:06,657 --> 00:06:10,411 우리한테 필요한 건 전부 이미 팀이 갖추고 있어요 122 00:06:10,495 --> 00:06:14,082 끝까지 갈 수 있다고 믿어요 123 00:06:17,960 --> 00:06:19,796 "인디애나폴리스" 124 00:06:19,879 --> 00:06:22,548 다른 가족은 지금 뉴욕에 있어요 125 00:06:22,632 --> 00:06:23,466 "타이리스 할리버튼" 126 00:06:23,549 --> 00:06:24,634 다들… 127 00:06:25,343 --> 00:06:26,594 "타이리스의 아버지 존 할리버튼" 128 00:06:26,677 --> 00:06:27,929 현장에서… 129 00:06:28,679 --> 00:06:30,681 직접 경기를 봐요 130 00:06:30,765 --> 00:06:33,726 저는 아쉽게도 함께하지 못하지만요 131 00:06:34,769 --> 00:06:36,896 집에서 볼 수도 있지만 132 00:06:36,979 --> 00:06:40,024 오늘은 톰스 워치 바로 가서 133 00:06:40,525 --> 00:06:42,693 다른 사람들과 함께 경기를 보려고 해요 134 00:06:45,238 --> 00:06:46,364 갑시다 135 00:06:47,532 --> 00:06:49,617 "1차전 페이서스 대 닉스" 136 00:06:50,827 --> 00:06:52,620 가든에서 뛰는 건 정말 재밌어요 137 00:06:52,703 --> 00:06:56,332 그 도시에서 악역이 되는 것도 꽤 즐기는 편이에요 138 00:06:56,416 --> 00:06:59,335 양쪽 구단의 라이벌 구도와 139 00:06:59,419 --> 00:07:02,130 전통에 어울리는 것 같아요 140 00:07:03,089 --> 00:07:03,923 가자! 141 00:07:04,006 --> 00:07:07,427 이 시리즈의 승자가 자그마치 25년 만에 142 00:07:07,510 --> 00:07:10,346 NBA 파이널에 갑니다 143 00:07:10,430 --> 00:07:11,431 심장이 터지겠어요 144 00:07:15,935 --> 00:07:16,936 할리버튼 145 00:07:17,019 --> 00:07:18,980 "1차전 페이서스 7 - 닉스 7" 146 00:07:19,063 --> 00:07:20,982 안쪽으로 파고듭니다, 골! 147 00:07:23,359 --> 00:07:24,986 - 어떻게 도와줄까? - 걔가 완전 열렸어 148 00:07:25,069 --> 00:07:25,987 알았어 149 00:07:26,070 --> 00:07:28,322 - 림에 붙어서 걔를 볼게 - 그렇게 해 150 00:07:29,115 --> 00:07:31,242 타운스, 페인에게 연결 151 00:07:32,743 --> 00:07:34,954 칼앤서니 타운스 152 00:07:35,037 --> 00:07:36,706 3점슛을 성공시킵니다 153 00:07:36,789 --> 00:07:38,082 인디애나의 타임아웃 요청 154 00:07:38,166 --> 00:07:39,333 "2쿼터 페이서스 46 - 닉스 54" 155 00:07:39,417 --> 00:07:42,170 지금 뉴욕이 리바운드를 완전히 장악하고 있네요 156 00:07:44,547 --> 00:07:46,340 "오클라호마시티" 157 00:07:46,424 --> 00:07:47,758 봤니? 158 00:07:48,885 --> 00:07:51,888 화면에 잡힌 관중석이 꽉 들어찼습니다 159 00:07:52,680 --> 00:07:57,685 브런슨이 5번째 파울로 물러나고 뉴욕이 14점 내리 득점 중입니다 160 00:07:57,768 --> 00:08:00,605 "페이서스 94 - 닉스 108" 161 00:08:00,688 --> 00:08:04,233 인바운드, 타운스가 골밑에서 공격을 성공시킵니다! 162 00:08:05,359 --> 00:08:08,779 "4쿼터 페이서스 94 - 닉스 111" 163 00:08:12,325 --> 00:08:15,620 - 우릴 왜 이렇게 괴롭혀? - 맙소사! 164 00:08:16,162 --> 00:08:19,832 지금은 절박함이 필요해 엄청 절박해야 해 165 00:08:19,916 --> 00:08:21,125 절실하게 하자 166 00:08:21,876 --> 00:08:24,754 경기가 엉망이었어요 이게 뭔가 싶을 정도로요 167 00:08:24,837 --> 00:08:28,382 4, 5분밖에 안 남았는데 17점 차였으니까요 168 00:08:29,425 --> 00:08:30,843 네스미스의 3점슛 169 00:08:30,927 --> 00:08:32,803 하지만 NBA에서 리드는 언제든 뒤집혀요 170 00:08:32,887 --> 00:08:33,930 특히 플레이오프에선요 171 00:08:34,847 --> 00:08:36,182 누구 마크해? 172 00:08:36,265 --> 00:08:37,517 "4쿼터 페이서스 102 - 닉스 116" 173 00:08:37,600 --> 00:08:41,354 3분 남기고 14점 뒤진 상황이면 174 00:08:41,437 --> 00:08:43,523 대부분 채널을 돌려요 175 00:08:43,606 --> 00:08:45,024 게임이 끝났다고 생각하니까요 176 00:08:45,107 --> 00:08:46,317 "NBA 애널리스트 르네 몽고메리" 177 00:08:47,360 --> 00:08:49,612 하지만 인디애나 경기를 지켜봤던 사람은 알아요 178 00:08:49,695 --> 00:08:52,823 이 팀은 절대 끝까지 포기하지 않죠 179 00:08:55,618 --> 00:08:57,453 할리버튼, 3점 성공! 180 00:08:57,537 --> 00:08:58,538 하트의 수비 181 00:08:58,621 --> 00:08:59,789 네스미스, 3점슛 182 00:08:59,872 --> 00:09:02,291 "4쿼터 페이서스 112 - 닉스 121" 183 00:09:02,375 --> 00:09:03,543 네스미스, 3점슛 184 00:09:03,626 --> 00:09:05,336 좋습니다, 또 한 번 들어가네요 185 00:09:05,419 --> 00:09:06,921 "4쿼터 페이서스 115 - 닉스 121" 186 00:09:07,004 --> 00:09:08,214 에런이 3점을 하나 넣더니 187 00:09:08,297 --> 00:09:11,008 또 하나 넣고 계속 3점을 넣는 거예요 188 00:09:11,092 --> 00:09:12,134 그렇게 몇 번을요 189 00:09:12,218 --> 00:09:14,136 이게 뭔 일인가 싶었죠 190 00:09:14,220 --> 00:09:15,471 "4쿼터 페이서스 115 - 닉스 121" 191 00:09:15,555 --> 00:09:18,474 이제 6점 차로 좁혀졌습니다 192 00:09:18,558 --> 00:09:20,726 1분도 남지 않은 상황 하트가 앞에 있습니다 193 00:09:20,810 --> 00:09:22,186 페이서스의 압박 194 00:09:22,270 --> 00:09:23,729 타운스, 브리지스 195 00:09:23,813 --> 00:09:24,939 다시 타운스로 연결, 골! 196 00:09:25,022 --> 00:09:26,274 "4쿼터 페이서스 115 - 닉스 123" 197 00:09:28,359 --> 00:09:29,360 계속 가! 198 00:09:32,280 --> 00:09:34,240 또다시 네스미스, 3점슛 199 00:09:34,323 --> 00:09:36,993 들어갑니다 오늘 완전히 불붙었네요! 200 00:09:37,076 --> 00:09:41,205 지금의 에런 네스미스는 레이 앨런 같아요 201 00:09:41,289 --> 00:09:42,582 팀을 다시 끌어올리죠 202 00:09:42,665 --> 00:09:45,751 네가 밑에 있었잖아 걔가 발을 밟았다고 203 00:09:45,835 --> 00:09:47,086 괜찮아, 가 보자 204 00:09:47,169 --> 00:09:48,421 "4쿼터 페이서스 118 - 닉스 123" 205 00:09:49,171 --> 00:09:51,757 할 수 있어, 우리가 이길 거야 206 00:09:53,092 --> 00:09:57,972 정규 시간 29.9초 남기고 점수 차는 5점입니다 207 00:09:58,055 --> 00:10:02,101 디펜스! 208 00:10:02,184 --> 00:10:05,104 "4쿼터 페이서스 118 - 닉스 123" 209 00:10:05,187 --> 00:10:06,939 네스미스, 3점슛 210 00:10:07,023 --> 00:10:08,816 이제 점수 차는 단 2점! 211 00:10:08,899 --> 00:10:10,151 "4쿼터 페이서스 121 - 닉스 123" 212 00:10:10,234 --> 00:10:12,445 경기 종료까지 22초 남았습니다 213 00:10:12,528 --> 00:10:14,655 3점슛 6개를 내리 넣었는데 214 00:10:14,739 --> 00:10:18,576 그중 5개가 네스미스의 손에서 터졌습니다 215 00:10:20,244 --> 00:10:21,996 진정해, 침착하자 216 00:10:22,079 --> 00:10:23,331 "NBA 올스타 10회 카멜로 앤서니" 217 00:10:24,790 --> 00:10:28,961 시간이 갈수록 점수 차가 점점 줄어들었죠 218 00:10:29,629 --> 00:10:33,716 1점 차로 좁혀진 상황에서 자유투 라인에 섰을 땐 219 00:10:33,799 --> 00:10:35,051 "4쿼터 페이서스 123 - 닉스 124" 220 00:10:35,134 --> 00:10:38,346 흐름이 우리 쪽으로 넘어온 걸 알았어요 221 00:10:41,557 --> 00:10:44,435 누가 슈터 맡아? 누가 볼 거야? 222 00:10:44,518 --> 00:10:45,936 내가 본다, 벤 223 00:10:48,898 --> 00:10:51,025 자유투가 빗나갔습니다 224 00:10:51,692 --> 00:10:53,027 상대가 자유투를 놓쳤어요 225 00:10:53,527 --> 00:10:55,279 그걸 보자마자 느낌이 왔죠 226 00:10:55,363 --> 00:10:57,907 '너네 이제 큰일 났다' 227 00:10:57,990 --> 00:10:59,367 이제 슛 하나면 뒤집히는 거예요 228 00:10:59,450 --> 00:11:01,494 그 하나의 슛을 성공시킬 자신도 있었죠 229 00:11:01,577 --> 00:11:04,497 그때는 머릿속에 득점 생각뿐이었어요 230 00:11:04,580 --> 00:11:07,667 그러면서 생각했죠 '신중하되 공격적으로' 231 00:11:08,209 --> 00:11:09,585 2점 차 경기입니다 232 00:11:10,127 --> 00:11:11,545 인디애나의 공격 233 00:11:11,629 --> 00:11:13,547 "4쿼터 페이서스 123 - 닉스 125" 234 00:11:13,631 --> 00:11:15,758 - 할리버튼이 간다 - 타임아웃도 없네 235 00:11:15,841 --> 00:11:18,219 - 이번에 끝내나? - 2점 차야 236 00:11:18,302 --> 00:11:19,887 이 판에서 끝내, 흐름 탔잖아 237 00:11:25,101 --> 00:11:27,269 뒤로 물러서며 백페달 238 00:11:27,353 --> 00:11:29,105 승부를 결정짓는 3점슛 239 00:11:38,698 --> 00:11:42,618 세상이 멈춘 듯했고 공이 슬로 모션으로 움직였어요 240 00:11:44,245 --> 00:11:46,038 공이 천천히 떨어지는데 241 00:11:46,122 --> 00:11:49,291 뉴욕 새해맞이 볼 드롭이 떠올랐어요 242 00:11:49,875 --> 00:11:54,380 뉴욕 타임 스퀘어에서 공이 떨어지는 모습요 243 00:11:54,463 --> 00:11:57,425 농구공이 떨어지는 순간이 이렇겠구나 싶었죠 244 00:11:59,635 --> 00:12:00,886 쾅 245 00:12:03,222 --> 00:12:04,306 들어갑니다! 246 00:12:06,684 --> 00:12:07,893 미쳤다! 247 00:12:17,111 --> 00:12:18,279 그거지! 248 00:12:19,488 --> 00:12:21,407 믿기 힘든 일입니다! 249 00:12:21,490 --> 00:12:23,117 림 뒤쪽을 맞고 들어갔습니다 250 00:12:23,200 --> 00:12:25,077 공이 하늘 높이 떴습니다 251 00:12:25,786 --> 00:12:29,540 미쳤어! 252 00:12:29,623 --> 00:12:31,167 앉자, 앉아 253 00:12:31,917 --> 00:12:35,880 라인 뒤에서 던졌는지 확인이 필요한데요 254 00:12:35,963 --> 00:12:39,467 시간은 충분히 맞춰 던졌습니다 255 00:12:39,550 --> 00:12:42,678 - 이건 2점 같네요 - 2점으로 인정됩니다 256 00:12:42,762 --> 00:12:44,138 다 왔어, 이기자! 257 00:12:46,056 --> 00:12:48,642 초크 세리머니에 다들 미쳐 날뛰었는데 258 00:12:48,726 --> 00:12:50,686 3점이 아니어서 259 00:12:50,770 --> 00:12:52,146 연장전까지 가야 했어요 260 00:12:52,229 --> 00:12:55,900 그게 이번 시즌 통틀어 이게 뭐지 싶은 순간이었죠 261 00:12:55,983 --> 00:12:58,652 토핀, 스크린 걸고 262 00:12:58,736 --> 00:13:01,322 - 안쪽을 돌파하며 슛 - 앤드 원! 263 00:13:01,405 --> 00:13:03,449 하트가 막아 냅니다 264 00:13:03,532 --> 00:13:05,242 타운스에게 패스, 동점을 노리며… 265 00:13:05,326 --> 00:13:06,243 빗나갑니다! 266 00:13:06,327 --> 00:13:08,162 리바운드, 루스볼을 두고 싸웁니다 267 00:13:08,245 --> 00:13:10,706 브리지스가 잡았습니다 시간은 흐르는데요 268 00:13:10,790 --> 00:13:11,957 코트 밖으로 빠져나가는군요 269 00:13:12,041 --> 00:13:13,334 "연장전 페이서스 138 - 닉스 135" 270 00:13:13,417 --> 00:13:16,879 내가 인바운드 맡아서 수비수한테 공 줄게요 271 00:13:16,962 --> 00:13:18,589 여기서 해도 똑같아 272 00:13:18,672 --> 00:13:21,050 그냥 그 선수한테 던져 줄게요 믿어 주세요 273 00:13:21,133 --> 00:13:23,260 - 네 마크도 아니잖아 - 공이 앞에 있잖아요 274 00:13:23,344 --> 00:13:26,096 0.3초 안에 잡고 쏘는 건 불가능해요 275 00:13:26,180 --> 00:13:28,682 그래서 다들 의아해하길래 제가 말했죠 276 00:13:28,766 --> 00:13:30,309 '아무도 움직이지 마' 277 00:13:30,392 --> 00:13:33,145 '쓸데없는 파울 나올 바에 내가 던지고 말지' 278 00:13:33,229 --> 00:13:35,773 내가 공 잡아서 수비수한테 던질 거야 279 00:13:35,856 --> 00:13:39,068 - 터치만 하면 돼 - 공 확실히 챙겨 280 00:13:39,860 --> 00:13:40,778 볼 281 00:13:43,405 --> 00:13:44,657 게임 끝! 282 00:13:44,740 --> 00:13:47,117 - 이거지! - 라커 룸으로 가 283 00:13:47,201 --> 00:13:48,244 여기서 꺼져! 284 00:13:48,327 --> 00:13:49,745 "경기 종료 페이서스 138 - 닉스 135" 285 00:13:51,330 --> 00:13:52,456 넌 진짜 인정이야 286 00:14:05,761 --> 00:14:07,179 가자! 287 00:14:08,597 --> 00:14:09,431 그래요 288 00:14:09,515 --> 00:14:10,683 "페이서스 감독 릭 칼라일" 289 00:14:10,766 --> 00:14:13,227 오늘은 13일 여정의 첫날일 뿐입니다 290 00:14:14,186 --> 00:14:16,146 2차전도 또 다른 전쟁이 될 거예요 291 00:14:16,689 --> 00:14:17,815 조심히 가요 292 00:14:17,898 --> 00:14:20,985 아, 2차전 안 보고 가요? 그렇구나, 알았어요 293 00:14:22,611 --> 00:14:24,280 "오클라호마시티" 294 00:14:25,155 --> 00:14:26,824 시리즈 시작할 때마다 늘 같은 심정이죠 295 00:14:26,907 --> 00:14:27,825 "서부 콘퍼런스 파이널" 296 00:14:27,908 --> 00:14:29,285 '쉽지 않은 싸움이 되겠구나' 297 00:14:29,368 --> 00:14:32,288 모든 시리즈가 그래요 상대가 누가 됐든지요 298 00:14:32,371 --> 00:14:33,622 사촌끼리의 대결이죠 299 00:14:33,706 --> 00:14:34,748 "1차전 팀버울브스 대 썬더" 300 00:14:34,832 --> 00:14:37,126 서부 콘퍼런스 파이널입니다 301 00:14:38,002 --> 00:14:42,298 셰이와 맞붙으면서 셰이가 성장하는 모습을 봤어요 302 00:14:42,381 --> 00:14:46,427 함께 3점슛, 자유투 연습을 하면서 진짜 경기처럼 뛰었고 303 00:14:46,510 --> 00:14:48,512 "셰이의 사촌/팀버울브스 가드 니케일 알렉산더워커" 304 00:14:48,596 --> 00:14:50,598 관중은 우릴 보고 열광했어요 305 00:14:50,681 --> 00:14:52,349 SGA가 이겼습니다 306 00:14:53,100 --> 00:14:54,310 썬더의 완승입니다 307 00:14:54,393 --> 00:14:55,853 "경기 종료 팀버울브스 88 - 썬더 114" 308 00:14:55,936 --> 00:14:57,021 사촌이 그러더군요 309 00:14:57,104 --> 00:14:59,064 '넌 트로피 하나 챙겼으니까 다른 하나는 내 거야' 310 00:14:59,148 --> 00:15:00,107 그래서 제가 말했죠 311 00:15:00,190 --> 00:15:03,444 '어림없지, 미안한데 내가 둘 다 가져야겠어' 312 00:15:04,820 --> 00:15:05,821 "2차전" 313 00:15:05,905 --> 00:15:07,114 셰이, 축하합니다 314 00:15:07,197 --> 00:15:09,783 NBA MVP가 됐네요 315 00:15:10,826 --> 00:15:11,952 "썬더 시리즈 전적 2승 0패" 316 00:15:12,036 --> 00:15:12,870 드디어 됐네 317 00:15:13,370 --> 00:15:15,706 이러면 꼼짝 못 하겠지? 어떡할래? 318 00:15:15,789 --> 00:15:16,874 "NBA 올스타 12회 크리스 폴" 319 00:15:16,957 --> 00:15:19,209 손목 잘라 버린다 기념품으로 챙겨야지 320 00:15:20,085 --> 00:15:22,004 이런 건 처음 봐요 321 00:15:22,087 --> 00:15:24,131 "셰이의 장인어른 론 서머스" 322 00:15:24,214 --> 00:15:25,799 야, 이건 말도 안 돼 323 00:15:25,883 --> 00:15:27,801 - 왜? - 누구 생각이야? 324 00:15:31,847 --> 00:15:32,848 여기 앉을래? 325 00:15:33,349 --> 00:15:35,434 - 쟨 왜 짖어? - 여기 와서 앉아 326 00:15:35,517 --> 00:15:38,729 - 아무도 관심 안 주니까 - 내가 비켜 줄게 327 00:15:38,812 --> 00:15:39,813 여기 앉아 328 00:15:41,732 --> 00:15:42,566 "3차전" 329 00:15:42,650 --> 00:15:44,026 3차전엔 미네소타로 갔는데 330 00:15:44,610 --> 00:15:47,071 완전히 판세가 뒤집혔어요 331 00:15:47,154 --> 00:15:49,657 길저스알렉산더의 트래블링 332 00:15:50,157 --> 00:15:52,493 필드골보다 턴오버가 더 많습니다 333 00:15:52,576 --> 00:15:54,286 고베르의 또 다른 스틸! 334 00:15:54,870 --> 00:15:57,539 이제는 볼 스크린 밑으로 파고들고 335 00:15:57,623 --> 00:16:01,126 루디 고베르나 빅맨들이 픽앤롤에서 좀 더 위로 올라와서 336 00:16:01,210 --> 00:16:02,461 우리가 슛을 쏘게 했죠 337 00:16:02,962 --> 00:16:05,547 결국 크게 졌어요 40점 차로 아주 처참했죠 338 00:16:05,631 --> 00:16:09,093 "4쿼터 썬더 78 - 팀버울브스 120" 339 00:16:09,176 --> 00:16:10,094 그런 날이 있어 340 00:16:10,177 --> 00:16:12,846 리바운드로 잡아도 공이 나가 버리고… 341 00:16:12,930 --> 00:16:14,390 그런 날들이 있더라고 342 00:16:14,473 --> 00:16:17,101 기껏 리바운드로 잡았는데 미끄러져 나가, 욕 나오지 343 00:16:17,893 --> 00:16:19,019 이럴 때도 있는 거야 344 00:16:19,103 --> 00:16:22,064 근데 두 번 연속 패배는 안 돼 상대가 누구든 345 00:16:22,147 --> 00:16:23,732 한 경기 만에 이렇게 달라집니다 346 00:16:23,816 --> 00:16:25,234 "경기 종료 썬더 101 - 미네소타 143" 347 00:16:25,317 --> 00:16:27,861 셰이가 미네소타에서 졌을 때 348 00:16:28,362 --> 00:16:30,489 코트를 걸어 나가는 모습이 너무 쿨했어요 349 00:16:30,572 --> 00:16:35,577 자기가 끝났다고 할 때까지는 끝난 게 아니라는 느낌이었죠 350 00:16:35,661 --> 00:16:36,912 어떻게 될지 보여 주겠다고요 351 00:16:36,996 --> 00:16:40,457 이제 셰이와 썬더에게 달렸습니다 352 00:16:40,541 --> 00:16:42,418 분위기를 되찾아야 하죠 353 00:16:43,460 --> 00:16:45,295 그리고 그걸 해내더군요 354 00:16:45,379 --> 00:16:48,215 오클라호마시티가 42점 차 참패를 딛고 일어서 355 00:16:48,298 --> 00:16:49,717 "경기 종료 썬더 128 - 미네소타 126" 356 00:16:49,800 --> 00:16:52,845 3승 1패로 시리즈 리드를 지킵니다 357 00:16:52,928 --> 00:16:53,971 "썬더 시리즈 전적 3승 1패" 358 00:16:54,054 --> 00:16:57,182 야, 수비 간격을 잡아 359 00:16:57,266 --> 00:16:58,434 "3차전 닉스 대 페이서스" 360 00:16:58,517 --> 00:17:00,269 걔는 슛 아니면 돌파야 걔만 신경 써 361 00:17:03,397 --> 00:17:04,815 "경기 종료 닉스 106 - 페이서스 100" 362 00:17:04,898 --> 00:17:05,941 돌겠네! 363 00:17:06,525 --> 00:17:07,860 완전 최악이었어요 진짜 엉망이었죠 364 00:17:07,943 --> 00:17:09,153 "페이서스 시리즈 전적 2승 1패" 365 00:17:10,195 --> 00:17:11,405 최악의 패배였어요 366 00:17:12,531 --> 00:17:14,324 또다시 30점 차 승리입니다 367 00:17:14,408 --> 00:17:15,451 "5차전 팀버울브스 대 썬더" 368 00:17:15,534 --> 00:17:16,577 "썬더 시리즈 전적 4승 1패" 369 00:17:16,660 --> 00:17:17,536 오클라호마시티가 370 00:17:17,619 --> 00:17:20,247 다시 한번 NBA 파이널 무대에 오릅니다 371 00:17:20,831 --> 00:17:23,125 인디애나 페이서스가 닉스를 상대로 372 00:17:23,208 --> 00:17:24,168 "6차전 닉스 대 페이서스" 373 00:17:24,251 --> 00:17:25,210 3승 2패로 앞서갑니다 374 00:17:26,670 --> 00:17:28,380 할리버튼이 가로채서 달립니다 375 00:17:28,464 --> 00:17:31,467 그대로 골밑까지 가서 슛을 성공시키네요 376 00:17:33,427 --> 00:17:35,304 할리버튼, 토핀에게 패스 377 00:17:36,013 --> 00:17:38,140 무려 25년 만에 378 00:17:38,223 --> 00:17:39,433 "페이서스 시리즈 전적 4승 2패" 379 00:17:39,516 --> 00:17:42,352 페이서스가 NBA 파이널로 갑니다 380 00:17:47,191 --> 00:17:48,609 그 순간 생각했어요 381 00:17:48,692 --> 00:17:49,610 '좋아, 괜찮아' 382 00:17:49,693 --> 00:17:54,364 근데 이만큼 해 놓고 마지막에 미끄러져서 383 00:17:54,448 --> 00:17:58,327 아무 성과도 없으면 사람 미치는 거예요 384 00:17:58,827 --> 00:18:02,372 이야, 잠깐만 아우라 파밍 하게, 들어 봐 385 00:18:02,456 --> 00:18:03,457 아우라 파밍이래! 386 00:18:03,957 --> 00:18:06,585 - 어서 찍어 - 아빠 것처럼 구네요 387 00:18:06,668 --> 00:18:08,504 - 내 주머니에 챙겨야겠다 - 참 나 388 00:18:08,587 --> 00:18:10,798 "셰이의 아버지 본 알렉산더" 389 00:18:11,799 --> 00:18:12,841 어서 와 390 00:18:15,385 --> 00:18:16,512 켄드라는? 391 00:18:17,012 --> 00:18:18,138 켄드라! 392 00:18:18,222 --> 00:18:19,598 어말, 어말을 봐 393 00:18:20,182 --> 00:18:21,850 들어와, 다들 안으로 와 봐 394 00:18:22,851 --> 00:18:24,728 우선 축하한다 395 00:18:24,812 --> 00:18:27,731 서부 콘퍼런스 챔피언은 정말 대단한 성과야 396 00:18:32,111 --> 00:18:33,695 하지만 아직 끝이 아니지 397 00:18:34,488 --> 00:18:36,990 난 이번이 여섯 번째 파이널인데 398 00:18:37,074 --> 00:18:40,369 NBA 파이널은 최고의 무대라고 할 수 있어 399 00:18:40,452 --> 00:18:42,579 그리고 그 무대는 지금까지와 다를 거야 400 00:18:42,663 --> 00:18:45,958 내일은 휴식일이니까 하루 푹 쉬도록 해 401 00:18:46,041 --> 00:18:48,460 - 셋에 '페이서스', 둘, 셋 - 페이서스! 402 00:18:52,798 --> 00:18:53,632 "오클라호마시티" 403 00:18:53,715 --> 00:18:55,717 다시 메탈 스토어로 돌아왔습니다 404 00:18:55,801 --> 00:18:58,262 이곳 페이컴 센터 안에서 405 00:18:58,345 --> 00:19:01,223 썬더와 페이서스가 406 00:19:01,306 --> 00:19:02,724 NBA 파이널 경기를 준비합니다 407 00:19:02,808 --> 00:19:06,353 딸기, 포도, 사과예요 408 00:19:08,313 --> 00:19:09,565 건강한 음식이죠 409 00:19:09,648 --> 00:19:11,942 셰이, 근데 머리 언제 자를 거야? 410 00:19:12,025 --> 00:19:13,152 - 완전히 다? - 응 411 00:19:13,235 --> 00:19:14,403 30살 되면 412 00:19:15,696 --> 00:19:17,990 전 항상 뛸 준비가 돼 있어요 413 00:19:18,073 --> 00:19:20,868 내일이든, 2주 뒤든, 한 달 뒤든요 414 00:19:20,951 --> 00:19:22,244 NBA 파이널인데 415 00:19:22,327 --> 00:19:24,788 준비가 안 돼 있으면 오히려 말이 안 되죠 416 00:19:24,872 --> 00:19:26,415 그래서 전 속으로 417 00:19:26,915 --> 00:19:29,251 내일 당장이라도 뛰고 싶다고 생각하죠 418 00:19:29,334 --> 00:19:32,212 예전엔 30득점이면 만족했는데 419 00:19:32,296 --> 00:19:34,006 지금은 30득점이면 부진한 거야 420 00:19:36,091 --> 00:19:38,135 30득점이 부진한 거라고? 421 00:19:38,218 --> 00:19:40,470 내 평균보다 낮으니까 422 00:19:41,096 --> 00:19:42,848 - 그게 부진한 건 아니지 - 절대 아니야 423 00:19:44,183 --> 00:19:45,767 사람들이 꿈꾸는 거 있잖아요 424 00:19:45,851 --> 00:19:47,811 누군가는 그걸 이뤄야 해요 425 00:19:47,895 --> 00:19:49,563 누군가는 의사가 되고 426 00:19:49,646 --> 00:19:52,024 누군가는 다음 빌 게이츠가 되고 427 00:19:52,107 --> 00:19:54,860 누군가는 다음 마이클 조던이 돼야 하죠 428 00:19:54,943 --> 00:19:57,654 그럼 제가 한번 이뤄 볼 수 있지 않겠어요? 429 00:19:58,322 --> 00:20:01,158 사람들에게 타이리스 할리버튼을 보여 주고 싶어요 430 00:20:01,241 --> 00:20:02,784 공격적인 타이리스를요 431 00:20:02,868 --> 00:20:06,079 그거 좋네요 공격적이란 부분이 특히요 432 00:20:06,163 --> 00:20:10,876 다행히 경기장에서 봐도 된다고 연락이 왔어요 433 00:20:10,959 --> 00:20:12,711 어디로 가야 할지 몰랐어 434 00:20:12,794 --> 00:20:15,214 전 아들을 응원할 거예요 435 00:20:15,297 --> 00:20:18,342 그 순간을 즐기되 436 00:20:18,425 --> 00:20:19,927 코트엔 올라가지 않으려고요 437 00:20:20,928 --> 00:20:22,095 그것만큼은 안 해요 438 00:20:22,179 --> 00:20:24,097 가자! 439 00:20:25,140 --> 00:20:26,767 나도 카메라 있어 440 00:20:27,267 --> 00:20:30,187 내 카메라 쓸 사람? 어디 가? 441 00:20:30,270 --> 00:20:32,189 - 나랑 찍게? - 이리 와 442 00:20:32,272 --> 00:20:33,941 아, 나 혼자 찍으라고? 443 00:20:34,608 --> 00:20:36,318 사람들은 우리가 걸어온 길을 몰라요 444 00:20:36,401 --> 00:20:37,694 그게 우리를 더 자극하죠 445 00:20:38,278 --> 00:20:42,658 그리고 솔직히 말해 썬더도 이해하지 싶어요 446 00:20:42,741 --> 00:20:45,452 우릴 절대 쉽게 보지 않을 거예요 447 00:20:45,535 --> 00:20:46,411 "오클라호마시티 썬더" 448 00:20:46,495 --> 00:20:47,746 파이널 1차전입니다 449 00:20:47,829 --> 00:20:48,664 "2025 NBA 파이널" 450 00:20:48,747 --> 00:20:52,209 시즌 내내 이 경기장은 천둥 같은 열기로 가득했죠 451 00:20:53,335 --> 00:20:56,129 상대 팀도 우리만큼 꿈에 다가와 있어요 452 00:20:56,213 --> 00:20:58,840 어떤 팀도 쉽게 물러서지 않아요 453 00:20:58,924 --> 00:21:01,260 그래서 세상이 뭐라 하든 454 00:21:01,343 --> 00:21:02,594 혈투가 벌어질 걸 알았죠 455 00:21:02,678 --> 00:21:04,471 뭐가 오든 받아들이고 갈 길 가는 거야 456 00:21:04,554 --> 00:21:05,639 "페이서스 코치 아이작 야콥" 457 00:21:05,722 --> 00:21:06,640 - 맞아요 - 해 보자 458 00:21:07,140 --> 00:21:09,977 - 가 보자고요 - 세계 최고의 무대야 459 00:21:10,060 --> 00:21:11,436 썬더 팬 여러분! 460 00:21:11,937 --> 00:21:14,481 파이널 무대에 걸맞은 파이널 에너지를 볼까요? 461 00:21:14,564 --> 00:21:15,524 "1차전 페이서스 대 썬더" 462 00:21:16,525 --> 00:21:19,569 얘들아, 함께 뭉치자 여긴 우리 무대야 463 00:21:19,653 --> 00:21:21,405 셋에 '이기자', 하나, 둘, 셋 464 00:21:21,488 --> 00:21:22,364 이기자! 465 00:21:23,532 --> 00:21:28,745 NBA 파이널이 시작되는 이곳은 오클라호마시티 다운타운입니다 466 00:21:29,371 --> 00:21:33,041 썬더의 본거지 페이컴 센터는 관중으로 가득 차 있습니다 467 00:21:34,876 --> 00:21:36,878 길저스알렉산더의 드라이브 468 00:21:36,962 --> 00:21:38,380 골밑에서 슛 469 00:21:38,463 --> 00:21:40,215 보드 맞고 들어갑니다 470 00:21:40,299 --> 00:21:43,885 셰이 길저스알렉산더의 약간은 행운 같은 레이업입니다 471 00:21:45,012 --> 00:21:48,682 썬더가 첫 경기부터 우리를 두들겨 팼어요 472 00:21:48,765 --> 00:21:51,727 슛을 못 넣게 하고 턴오버를 유발했죠 473 00:21:52,519 --> 00:21:54,521 페이서스를 상대로 한 전략은 단순했어요 474 00:21:54,604 --> 00:21:57,733 공을 가진 선수도 내 앞에 두고 475 00:21:57,816 --> 00:22:00,819 공 없는 선수도 내 앞에 두는 거죠 476 00:22:00,902 --> 00:22:02,487 결국엔 공을 던지게 만드는 거예요 477 00:22:03,405 --> 00:22:06,867 전반전은 그냥 답이 안 보였어요 478 00:22:06,950 --> 00:22:09,369 빈틈이 전혀 없는데 상대는 사방에 있고 479 00:22:09,453 --> 00:22:12,414 우리는 공을 관중석에 던지거나 트래블링을 저질렀죠 480 00:22:15,542 --> 00:22:17,627 SGA의 멋진 동작입니다 481 00:22:18,920 --> 00:22:20,464 썬더와의 1차전이 482 00:22:20,547 --> 00:22:22,966 힘든 싸움일 건 알았어요 483 00:22:23,050 --> 00:22:25,260 페이서스는 첫 경기에서 완전히 당했죠 484 00:22:25,344 --> 00:22:27,846 인정할 건 인정합시다 제대로 털렸어요 485 00:22:29,056 --> 00:22:29,931 파울 486 00:22:32,100 --> 00:22:35,145 인디애나의 턴오버가 이걸로 6개째입니다 487 00:22:35,729 --> 00:22:36,855 좋은 디나이 수비 488 00:22:36,938 --> 00:22:38,774 윌리엄스가 스틸 패스가 안 좋았네요 489 00:22:38,857 --> 00:22:43,111 제일런 윌리엄스가 득점하며 턴오버가 실책으로 이어집니다 490 00:22:43,737 --> 00:22:45,864 좋았어! 491 00:22:46,782 --> 00:22:50,285 아직 시간은 남았지만 이제는 시계가 적이죠 492 00:22:50,369 --> 00:22:51,787 남은 시간은 2분 52초 493 00:22:51,870 --> 00:22:53,080 "4쿼터 페이서스 99 - 썬더 108" 494 00:22:53,163 --> 00:22:54,581 1971년 이후 495 00:22:54,664 --> 00:22:59,086 파이널에서 종료 3분을 남기고 9점 뒤진 팀은 496 00:22:59,169 --> 00:23:02,547 전적이 0승 182패였어요 497 00:23:02,631 --> 00:23:03,757 20번 더 던지면 돼 498 00:23:06,093 --> 00:23:07,761 최소 5개는 넣자 499 00:23:09,054 --> 00:23:10,013 할리버튼 500 00:23:10,514 --> 00:23:11,598 반대쪽으로 치고 갑니다 501 00:23:12,682 --> 00:23:14,726 직접 승부를 거는군요 502 00:23:14,810 --> 00:23:16,269 레이업, 보드 맞고 들어갑니다 503 00:23:16,353 --> 00:23:19,064 페이서스는 언제든 반격할 수 있는 팀이죠 504 00:23:20,482 --> 00:23:25,362 큰 경기에서 압박이 커질수록 505 00:23:25,445 --> 00:23:28,698 서로와 자기 자신을 믿어야 해요 506 00:23:28,782 --> 00:23:30,117 토핀, 3점슛 507 00:23:30,200 --> 00:23:31,034 들어갑니다 508 00:23:31,118 --> 00:23:33,245 오비 토핀의 다섯 번째 3점슛! 509 00:23:33,328 --> 00:23:34,579 "4쿼터 페이서스 105 - 썬더 108" 510 00:23:34,663 --> 00:23:37,624 조금씩 따라잡는 기분이었어요 다들 그걸 느꼈죠 511 00:23:38,291 --> 00:23:39,835 페이서스가 추격을 시작하면 512 00:23:39,918 --> 00:23:42,796 이번 포스트시즌 내내 놀라운 집중력을 보여 줬어요 513 00:23:43,380 --> 00:23:45,340 - 잡지 마 - 남은 시간은 1분 미만 514 00:23:45,424 --> 00:23:49,219 디펜스! 515 00:23:50,220 --> 00:23:51,513 넴하드 대 월리스 516 00:23:51,596 --> 00:23:53,265 스텝백 3점슛 517 00:23:53,765 --> 00:23:56,226 짧습니다, 리바운드로 잡아 시아캄이 득점합니다 518 00:23:56,309 --> 00:23:57,561 "4쿼터 페이서스 109 - 썬더 110" 519 00:23:57,644 --> 00:24:02,774 네가 골밑을 버티고 서 팁인은 절대 내주지 마 520 00:24:03,358 --> 00:24:06,987 "4쿼터 페이서스 109 - 썬더 110" 521 00:24:07,070 --> 00:24:09,072 3점 차로 벌릴 기회가 있었는데 522 00:24:09,156 --> 00:24:10,115 그걸 놓쳤어요 523 00:24:10,198 --> 00:24:12,784 길저스알렉산더 스핀에 이은 풀업 점퍼 524 00:24:13,285 --> 00:24:15,454 빗나가고 맙니다 네스미스의 리바운드 525 00:24:15,537 --> 00:24:18,832 우리가 리바운드를 잡고 경기의 흐름이 보였어요 526 00:24:18,915 --> 00:24:21,710 감독님이 타임아웃을 부를 리 없다는 걸 알았죠 527 00:24:22,586 --> 00:24:24,421 페이서스의 역전 기회입니다 528 00:24:24,504 --> 00:24:26,590 남은 시간은 몇 초 파울 여유도 없어요 529 00:24:28,550 --> 00:24:30,844 그쪽이 리바운드를 잡았고 타임아웃도 없었어요 530 00:24:30,927 --> 00:24:33,096 타이리스는 오른손으로 가요 오른손을 좋아하거든요 531 00:24:33,180 --> 00:24:34,598 항상 오른손으로 가죠 532 00:24:34,681 --> 00:24:37,392 "4쿼터 페이서스 109 - 썬더 110" 533 00:24:39,269 --> 00:24:42,564 시간이 멈춘 것 같았고 공이 끝없이 떠 있었죠 534 00:24:43,064 --> 00:24:45,275 공을 보는데 들어가겠단 느낌이 왔어요 535 00:24:46,776 --> 00:24:48,069 "4쿼터 페이서스 111 - 썬더 110" 536 00:24:48,153 --> 00:24:50,864 들어갔습니다 남은 시간은 단 0.3초! 537 00:24:50,947 --> 00:24:52,657 그땐 그냥 소리만 질렀어요 538 00:24:53,408 --> 00:24:55,785 타이리스 할리버튼이 또 한 번 기적을 만듭니다 539 00:24:58,205 --> 00:25:00,540 인디애나가 1차전을 가져갑니다 540 00:25:00,624 --> 00:25:03,835 밀워키, 클리블랜드, 닉스에 이어 541 00:25:03,919 --> 00:25:06,213 이젠 썬더를 상대로요? 542 00:25:06,296 --> 00:25:08,381 아니, 장난해요? 543 00:25:08,882 --> 00:25:10,383 더는 놀랍지도 않아요 544 00:25:10,467 --> 00:25:14,513 이번 포스트시즌 내내 타이리스가 보여 준 모습이죠 545 00:25:14,596 --> 00:25:15,722 단 0.3초 남기고요 546 00:25:15,805 --> 00:25:17,557 중요한 순간에도 망설임이 없어요 547 00:25:17,641 --> 00:25:18,558 "4쿼터 0.3초 110 - 111" 548 00:25:19,976 --> 00:25:22,270 그날 밤 상대 팀은 0.3초 이긴 게 다예요 549 00:25:22,354 --> 00:25:24,981 근데 그렇게 끝나 버렸죠 550 00:25:25,065 --> 00:25:26,733 인디애나가 1차전을 가져갑니다 551 00:25:26,816 --> 00:25:28,235 "경기 종료 페이서스 111 - 썬더 110" 552 00:25:28,318 --> 00:25:30,070 썬더를 충격에 빠트린 대역전극! 553 00:25:30,153 --> 00:25:32,155 역전의 아이들이 또 한 건 해냅니다 554 00:25:39,955 --> 00:25:44,042 - 잘했다! - 잘했어! 555 00:25:53,468 --> 00:25:55,637 페이서스는 정말 좋은 팀이에요 556 00:25:55,720 --> 00:25:58,848 선수들도 뛰어나고 제대로 된 농구를 해요 557 00:25:59,391 --> 00:26:03,478 하지만 우리가 더 강한 팀이니 2차전에선 그걸 보여 줘야 했죠 558 00:26:10,735 --> 00:26:11,820 가져와 559 00:26:12,487 --> 00:26:15,657 1차전과 같은 원칙에 집중했지만 560 00:26:15,740 --> 00:26:19,911 이제는 45분이 아니라 48분을 집중해야 했어요 561 00:26:20,704 --> 00:26:25,000 우리가 놓친 5분 동안 상대가 기회를 잡았어요 562 00:26:25,083 --> 00:26:28,003 홈에서 두 경기를 모두 내주고 홈 어드밴티지를 다 잃게 되면 563 00:26:28,086 --> 00:26:29,546 깊은 수렁에 빠지는 거예요 564 00:26:29,629 --> 00:26:31,506 불가능한 상황은 아니지만 이상적이지도 않죠 565 00:26:31,590 --> 00:26:32,549 "2차전 페이서스 대 썬더" 566 00:26:33,341 --> 00:26:37,804 1차전의 충격을 털어 낸 듯한 썬더입니다 567 00:26:37,887 --> 00:26:41,600 리그 MVP와 썬더 동료들이 어떤 반격을 보여 줄까요? 568 00:26:41,683 --> 00:26:44,185 이건 무조건 우리가 가져가야 돼 569 00:26:44,269 --> 00:26:46,229 48분 동안 집중하자 570 00:26:46,313 --> 00:26:48,857 가자, 48분이야 셋에 '이기자', 하나, 둘, 셋 571 00:26:48,940 --> 00:26:50,150 "페이서스 시리즈 전적 1승 0패" 572 00:26:50,233 --> 00:26:52,694 이런 말은 하기 싫지만 2차전 들어갈 땐 573 00:26:52,777 --> 00:26:54,487 잃을 게 없는 경기란 기분이었어요 574 00:26:54,571 --> 00:26:55,655 잡으러 가자 575 00:26:55,739 --> 00:26:59,451 플레이오프 원정에서 할 일은 한 경기를 가져오는 거예요 576 00:26:59,534 --> 00:27:02,787 한 경기만 따내면 돼요 두 경기면 덤이고요 577 00:27:04,164 --> 00:27:08,001 경기장 분위기는 뜨거웠고 전 그냥 심호흡했어요 578 00:27:08,084 --> 00:27:10,420 5초 들이마시고, 5초 내쉬며 579 00:27:11,755 --> 00:27:13,381 저 자신을 제로 상태로 만들었죠 580 00:27:13,465 --> 00:27:18,470 아드레날린과 에너지가 폭발하기 전에요 581 00:27:18,553 --> 00:27:20,096 "1쿼터 페이서스 5 - 썬더 7" 582 00:27:20,180 --> 00:27:21,514 길저스알렉산더의 점프슛 583 00:27:21,598 --> 00:27:22,515 들어갑니다 584 00:27:22,599 --> 00:27:24,559 "1쿼터 페이서스 5 - 썬더 9" 585 00:27:24,643 --> 00:27:26,561 내 잘못이야, 내가 못 막았어 586 00:27:27,562 --> 00:27:29,105 저 스스로 실망했어요 587 00:27:29,189 --> 00:27:32,025 스틸도 몇 번이나 당하고 멍청한 턴오버도 저질렀죠 588 00:27:32,734 --> 00:27:35,153 SGA의 스틸 한 명만 제치면 됩니다 589 00:27:35,236 --> 00:27:37,072 토핀을 뚫고 돌파합니다 590 00:27:38,365 --> 00:27:39,949 발목이 살짝 꺾였어요 591 00:27:40,450 --> 00:27:43,745 아주 잠깐이지만 발목이 돌아갔죠 592 00:27:45,622 --> 00:27:47,999 네, 2차전은 뭐… 593 00:27:48,083 --> 00:27:50,794 끝도 없이 무너졌어요 594 00:27:50,877 --> 00:27:52,170 2차전은 최악이었어요 595 00:27:53,213 --> 00:27:54,422 "4쿼터 페이서스 87 - 썬더 107" 596 00:27:54,506 --> 00:27:57,384 SGA의 드라이브에 이은 풀백 점프슛 시도, 들어갑니다 597 00:27:58,009 --> 00:28:01,346 셰이의 진가가 2차전에서 드러나네요 598 00:28:01,429 --> 00:28:04,516 NBA 파이널 시리즈는 이제 1승씩 동률입니다 599 00:28:05,141 --> 00:28:07,435 "경기 종료 페이서스 107 - 썬더 123" 600 00:28:07,519 --> 00:28:09,646 파이널은 4승 싸움이고 601 00:28:09,729 --> 00:28:12,273 지금은 1승 1패로 홈으로 돌아갑니다 602 00:28:12,357 --> 00:28:13,942 오늘 더 잘하고 싶었는데 603 00:28:14,025 --> 00:28:18,113 지금보다 과정이 좋아져야 결과도 따라올 겁니다 604 00:28:22,117 --> 00:28:26,371 경기 끝나고 좀 절뚝였어요 걷긴 했지만 힘들었죠 605 00:28:26,871 --> 00:28:28,373 그래도… 괜찮았어요 606 00:28:29,374 --> 00:28:30,208 네 607 00:28:33,336 --> 00:28:35,922 2차전 후엔 기분이 좋았어요 필요한 경기를 따냈으니까요 608 00:28:36,005 --> 00:28:39,467 0승 2패로 밀린 채 인디애나로 가고 싶진 않았어요 609 00:28:39,551 --> 00:28:42,595 거긴 이기기 힘든 곳이거든요 610 00:28:42,679 --> 00:28:43,596 "인디애나폴리스" 611 00:28:43,680 --> 00:28:47,350 인디애나에서 뛴다는 건 완전히 달라요 612 00:28:47,434 --> 00:28:50,019 우린 후지어들이고 613 00:28:50,103 --> 00:28:53,481 후지어는 언제나 전력을 다하거든요 614 00:28:54,941 --> 00:28:57,360 지금 인디애나폴리스는 페이서스 열풍입니다 615 00:28:57,444 --> 00:28:58,403 "3차전 썬더 대 페이서스" 616 00:28:58,486 --> 00:29:01,906 이곳에서 25년 만에 열리는 첫 파이널 경기죠 617 00:29:04,200 --> 00:29:05,452 "시리즈 동률 1승 1패" 618 00:29:05,535 --> 00:29:07,662 시리즈에서 이렇다 할 활약이 없었어요 619 00:29:07,746 --> 00:29:11,499 그래서 3차전만큼은 꼭 터져야 했죠 620 00:29:11,583 --> 00:29:15,378 제가 공격적으로 나가지 않으면 승산이 없다는 건 분명했어요 621 00:29:15,879 --> 00:29:18,298 할리버튼이 몰고 갑니다 골밑으로 파고들어 로브 622 00:29:18,381 --> 00:29:19,507 "1쿼터 썬더 15 - 페이서스 8" 623 00:29:19,591 --> 00:29:21,217 토핀이 잡아 마무리합니다 624 00:29:21,301 --> 00:29:22,469 "1쿼터 썬더 15 - 페이서스 10" 625 00:29:22,552 --> 00:29:26,306 더 좋은 슛을 만들어야 반격할 기회가 생겨 626 00:29:27,766 --> 00:29:29,350 잘하고 있어, 가자 627 00:29:31,102 --> 00:29:32,228 셰이는 조용한 리더예요 628 00:29:32,812 --> 00:29:35,356 침착해, 흔들리지 말고 629 00:29:36,357 --> 00:29:38,693 가자, 확실히 박스 아웃 해 630 00:29:40,028 --> 00:29:41,613 타이리스는 시끄러운 리더죠 631 00:29:43,531 --> 00:29:48,244 하지만 두 선수 모두 경기 막판엔 킬러가 돼요 632 00:29:48,828 --> 00:29:49,954 상대를 완전히 잠재우죠 633 00:29:51,998 --> 00:29:54,042 할리버튼의 스틸 634 00:29:55,043 --> 00:29:58,046 타이리스 할리버튼이 다시 4점 차를 만듭니다 635 00:29:59,214 --> 00:30:00,423 가자! 636 00:30:00,507 --> 00:30:01,674 "3쿼터 썬더 70 - 페이서스 74" 637 00:30:02,300 --> 00:30:04,677 4쿼터에 득점 행진이 이어졌어요 638 00:30:04,761 --> 00:30:07,180 막을 수가 없네요, 토핀의 팁인! 639 00:30:08,598 --> 00:30:12,060 제가 더 과감히 나서야 했던 순간들이 있었어요 640 00:30:12,143 --> 00:30:14,020 인디애나에서 이기는 건 정말 어려워요 641 00:30:14,103 --> 00:30:16,439 인디애나폴리스는 축제 분위기입니다 642 00:30:16,523 --> 00:30:17,941 "경기 종료 썬더 107 - 페이서스 119" 643 00:30:18,024 --> 00:30:22,779 페이서스의 첫 NBA 우승 꿈은 여전히 살아 있습니다 644 00:30:23,279 --> 00:30:26,866 좋아요, 깃발을 흔들어요 645 00:30:26,950 --> 00:30:28,868 - 잘하고 계세요 - 두 판 잡고 두 판 간다 646 00:30:28,952 --> 00:30:30,036 두 판 잡고 두 판 간다 647 00:30:42,048 --> 00:30:43,007 잘 있었어? 648 00:30:43,091 --> 00:30:45,260 - 너는? - 좋지 649 00:30:45,760 --> 00:30:47,804 - 가자, 페이서스 - 가자, 페이서스 650 00:30:47,887 --> 00:30:50,098 오늘은 절 거야 망게임 나올 거랬어 651 00:30:50,181 --> 00:30:53,601 - 시리즈마다 한 번은 절잖아 - 이미 절었어요, 2차전 때요 652 00:30:53,685 --> 00:30:56,396 - 그땐 아쉬운 정도였지 - 2차전이 절었던 거예요 653 00:30:56,479 --> 00:30:58,773 - 2차전이 망게임이었죠 - 집중을 못 했어 654 00:30:58,857 --> 00:31:02,694 오클라호마시티로 가서 2 대 2로 비기는 일은 없을걸 655 00:31:03,194 --> 00:31:04,571 "NBA 전략 기술 코치 드루 핸런" 656 00:31:04,654 --> 00:31:06,698 사람들이랑 스티븐 A는 페이서스가 5차전에 끝낸대요 657 00:31:06,781 --> 00:31:08,992 일부러 날 흔들게 두는 거예요 658 00:31:09,075 --> 00:31:11,494 그래야 내가 열 뻗쳐서 오늘 밤에 잘할 테니까 659 00:31:11,578 --> 00:31:13,371 네가 몇 번이나 역전했지? 660 00:31:13,454 --> 00:31:15,832 - 4승 1패로 만들었죠 - 몇 번을 이겼어? 661 00:31:15,915 --> 00:31:18,126 - 네 번인가? - 3승 1패로 만들게요 662 00:31:18,209 --> 00:31:19,669 우리가 4승으로 끝내는 거네? 663 00:31:27,218 --> 00:31:29,888 오늘 경기의 승자가 시리즈를 가져갈 것 같아요 664 00:31:29,971 --> 00:31:31,264 "4차전 승자가 시리즈 승리까지?" 665 00:31:31,347 --> 00:31:33,057 인디애나 페이서스가 오늘 이긴다면 666 00:31:33,141 --> 00:31:34,976 오클라호마시티 썬더가 이 팀을 상대로 667 00:31:35,059 --> 00:31:38,104 세 경기를 내리 잡는다는 건 불가능해 보여요 668 00:31:38,605 --> 00:31:40,732 나가서 씹어 먹고 와 669 00:31:41,232 --> 00:31:43,526 NBA 파이널 4차전입니다 670 00:31:43,610 --> 00:31:46,821 시리즈가 절정을 향해 가는 지금 오늘 경기는 분수령이 될 겁니다 671 00:31:46,905 --> 00:31:47,864 "4차전 썬더 대 페이서스" 672 00:31:47,947 --> 00:31:49,908 눈에 피가 차서 시야가 흐릿해 673 00:31:49,991 --> 00:31:52,911 내 운명대로 살고 싶을 뿐인데 674 00:31:52,994 --> 00:31:55,496 누군가는 내 삶을 뺏으려 들어 675 00:31:55,997 --> 00:31:58,458 "페이서스 시리즌 전적 2승 1패" 676 00:32:00,001 --> 00:32:01,753 - 잘할 수 있지? - 당연하죠 677 00:32:02,378 --> 00:32:06,049 파이널에서 스스로 느끼는 것보다 더 큰 압박은 없어요 678 00:32:06,132 --> 00:32:07,884 4차전은 반드시 이겨야 해요 679 00:32:07,967 --> 00:32:09,552 우리가 지면 절망할 거예요 680 00:32:12,472 --> 00:32:14,015 가자, 페이서스! 681 00:32:14,599 --> 00:32:17,936 시아캄이 할리버튼에게 패스 안으로 파고듭니다 682 00:32:18,019 --> 00:32:20,063 환상적인 동작입니다 683 00:32:22,690 --> 00:32:24,692 "1쿼터 종료 썬더 34 - 페이서스 35" 684 00:32:31,574 --> 00:32:34,410 4차전 경기 대부분은 상대가 주도했어요 685 00:32:35,578 --> 00:32:39,916 넴하드가 따라붙습니다 어디든 그림자처럼 붙어 있네요 686 00:32:40,833 --> 00:32:42,126 철벽 수비를 펼칩니다 687 00:32:42,210 --> 00:32:44,754 공격 시간이 줄어드는 가운데 토핀이 쳐 냅니다 688 00:32:44,837 --> 00:32:46,881 "3쿼터 71 - 64" 689 00:32:46,965 --> 00:32:48,549 타임아웃 들어가면서 생각했죠 690 00:32:48,633 --> 00:32:51,594 원정 경기를 왔는데 상대가 앞서 있잖아요 691 00:32:51,678 --> 00:32:53,972 앞으로 5분을 내주고 우리가 지면 692 00:32:54,055 --> 00:32:55,264 3 대 1로 끌려가는 거예요 693 00:32:55,348 --> 00:32:58,768 지금부터는 무조건 몸으로 밀어 694 00:32:58,851 --> 00:33:01,646 - 셋에 '뭉치자', 하나, 둘, 셋 - 뭉치자! 695 00:33:02,146 --> 00:33:03,856 "3쿼터 썬더 76 - 페이서스 86" 696 00:33:03,940 --> 00:33:05,984 길저스알렉산더가 수비를 뚫고 697 00:33:06,067 --> 00:33:07,860 사이드 스텝으로 페인트까지 진입합니다 698 00:33:10,029 --> 00:33:11,322 가자! 699 00:33:17,161 --> 00:33:18,413 우리도 알았어요 700 00:33:19,455 --> 00:33:21,082 시즌이 걸린 경기라는 걸요 701 00:33:22,041 --> 00:33:26,295 모든 노력을 이어 가려면 4차전은 반드시 이겨야 했어요 702 00:33:26,379 --> 00:33:28,798 여기서 이기지 못하면 그대로 시즌이 끝나요 703 00:33:29,799 --> 00:33:33,136 여러분이 MVP고 그동안 말해 온 게 있어요 704 00:33:33,219 --> 00:33:35,888 팀이 파이널에서 2 대 1로 밀리는 상황인데 705 00:33:35,972 --> 00:33:37,181 심지어 원정 경기죠 706 00:33:37,265 --> 00:33:39,851 어떻게 하겠어요? 707 00:33:41,352 --> 00:33:45,440 상대의 수비 전략을 어떻게든 깨자고 생각했어요 708 00:33:46,357 --> 00:33:47,567 할리버튼의 스텝백 709 00:33:47,650 --> 00:33:49,527 SGA의 블록에 3점슛이 막힙니다 710 00:33:49,610 --> 00:33:53,072 클로즈 아웃 싸움에서 이기고 박스 아웃 싸움에서도 이기고 711 00:33:53,156 --> 00:33:56,617 모든 포제션을 잡겠다는 마음뿐이었죠 712 00:33:57,702 --> 00:34:00,204 홈그렌이 SGA에게 패스 713 00:34:00,288 --> 00:34:02,790 SGA의 드라이브, 헤지테이션 뱅크슛으로 이어집니다 714 00:34:02,874 --> 00:34:06,794 우승으로 향하는 길목에서 이런 순간들이 나옵니다 715 00:34:06,878 --> 00:34:09,255 한 팀은 3 대 1 리드를 노리고 716 00:34:09,338 --> 00:34:14,177 다른 팀은 동률로 만들어 홈 어드밴티지를 되찾으려 합니다 717 00:34:15,261 --> 00:34:16,471 "4쿼터 썬더 99 - 페이서스 103" 718 00:34:16,554 --> 00:34:18,014 길저스알렉산더의 3점슛 719 00:34:18,097 --> 00:34:19,348 "4쿼터 썬더 102 - 페이서스 103" 720 00:34:19,432 --> 00:34:20,725 SGA가 클러치를 터트립니다 721 00:34:20,808 --> 00:34:24,395 디펜스! 722 00:34:25,730 --> 00:34:27,899 썬더의 역전 기회 723 00:34:27,982 --> 00:34:30,651 길저스알렉산더의 드라이브, 풀백 724 00:34:30,735 --> 00:34:32,236 베이스라인 점프슛이 들어갑니다 725 00:34:32,320 --> 00:34:34,280 썬더의 후반전 첫 리드! 726 00:34:34,363 --> 00:34:35,615 "4쿼터 썬더 104 - 페이서스 103" 727 00:34:35,698 --> 00:34:38,993 썬더가 4쿼터에서 눈부신 반전을 일궈 냅니다 728 00:34:39,702 --> 00:34:45,208 파이널 4차전을 완전히 빼앗아 왔네요 729 00:34:45,291 --> 00:34:49,670 SGA가 커리어에 남을 전설적인 4쿼터를 만들어 냈습니다 730 00:34:52,423 --> 00:34:53,633 경기 종료 731 00:34:53,716 --> 00:34:56,552 썬더가 천둥처럼 4쿼터를 몰아치며 732 00:34:56,636 --> 00:34:58,721 끈질긴 저력을 또 한 번 증명합니다 733 00:34:58,805 --> 00:35:00,264 "경기 종료 썬더 111 - 페이서스 104" 734 00:35:00,348 --> 00:35:02,517 괜찮아, 기죽지 마 735 00:35:02,600 --> 00:35:05,603 원정에서 한 경기 이기면 돼 우린 괜찮아 736 00:35:07,063 --> 00:35:10,108 솔직히 그 경기는 아직도 좀 괴로워요 737 00:35:12,068 --> 00:35:14,779 경기 끝나고 나서 많이 짜증이 났죠 738 00:35:14,862 --> 00:35:17,448 경기 대부분을 우리가 주도했는데 739 00:35:17,532 --> 00:35:19,117 그냥 내줘 버렸으니까요 740 00:35:19,200 --> 00:35:21,202 그런 식으로 지면 기분이 안 좋아요 741 00:35:21,285 --> 00:35:22,912 원정에서 이겨야 하는 부담도 생겼고요 742 00:35:24,664 --> 00:35:25,665 안에 입고 있는 거 맞죠? 743 00:35:25,748 --> 00:35:29,502 식겁했네, 다행이다 19금이 될 뻔했어요 744 00:35:29,585 --> 00:35:31,129 적당히 해 745 00:35:31,629 --> 00:35:32,672 적당히 하래 746 00:35:37,301 --> 00:35:40,054 할 건 해야지 이제 3전 2선승제가 됐어 747 00:35:42,181 --> 00:35:43,599 젠장! 748 00:35:43,683 --> 00:35:46,310 1차전은 저쪽이 내줬고 오늘은 너희가 내줬어 749 00:35:46,394 --> 00:35:47,979 다시 원점인 거지 750 00:35:49,313 --> 00:35:52,900 - 셰이가 4쿼터에 불붙었잖아 - 4쿼터에서요 751 00:35:52,984 --> 00:35:55,611 자신감을 찾은 거야 주눅 들어 있었거든 752 00:35:56,112 --> 00:35:58,948 미친 슛들을 꽂아 넣더라고요 753 00:35:59,782 --> 00:36:01,367 아, 진짜! 754 00:36:02,785 --> 00:36:06,122 결국 이 시리즈는 디테일 싸움이에요 755 00:36:06,205 --> 00:36:09,083 리바운드를 누가 잡느냐 턴오버는 얼마나 내느냐 756 00:36:09,167 --> 00:36:12,712 누가 더 열심히 뛰느냐 이 세 가지가 전부예요 757 00:36:13,671 --> 00:36:15,131 "썬더 업" 758 00:36:15,214 --> 00:36:17,633 "오클라호마시티" 759 00:36:18,217 --> 00:36:21,095 먹을 게 없을 때 어떤 기분인지 알아? 760 00:36:21,721 --> 00:36:25,349 2 대 2로 원점이에요 완전히 새 시리즈가 됐죠 761 00:36:25,850 --> 00:36:30,479 오늘은 반드시 발자취를 남겨서 시리즈의 흐름을 되찾아야 해요 762 00:36:30,563 --> 00:36:32,857 가자! 763 00:36:32,940 --> 00:36:33,941 "시리즈 동률 2 대 2" 764 00:36:34,025 --> 00:36:37,069 파이널 5차전 새로운 챕터가 시작됩니다 765 00:36:38,988 --> 00:36:42,325 예상대로 초반부터 거친 분위기군요 766 00:36:42,408 --> 00:36:45,203 우리는 처음부터 제대로 경기에 임했어요 767 00:36:45,286 --> 00:36:47,997 윌리엄스가 속공으로 달립니다 그대로 득점까지! 768 00:36:48,748 --> 00:36:51,876 인디애나는 리그에서 속도감이 빠른 팀이지만 769 00:36:51,959 --> 00:36:53,794 오늘은 속도를 줄여야 합니다 770 00:36:56,422 --> 00:36:57,757 할리버튼이 넘어집니다 771 00:37:02,720 --> 00:37:05,097 오른쪽 다리가 계속 문제였는데 772 00:37:05,681 --> 00:37:08,267 이번 충격으로 더 악화됐습니다 773 00:37:11,187 --> 00:37:12,355 정말 많이 걱정됐어요 774 00:37:12,438 --> 00:37:15,900 제 인생에서 가장 무서웠던 순간이었던 것 같아요 775 00:37:16,609 --> 00:37:18,361 할리버튼이 벤치에 앉았습니다 776 00:37:18,444 --> 00:37:20,738 현재까지 무득점으로 슛 4개를 전부 놓쳤죠 777 00:37:20,821 --> 00:37:22,907 경기 초반에 오른쪽 다리를 다쳤습니다 778 00:37:22,990 --> 00:37:24,951 인디애나가 쉽게 무너지진 않겠지만 779 00:37:25,034 --> 00:37:26,494 할리버튼의 컨디션이 돌아오지 않으면 780 00:37:26,577 --> 00:37:29,413 따라잡기 힘든 싸움이 될 겁니다 781 00:37:29,497 --> 00:37:30,998 "경기 종료 페이서스 109 - 썬더 120" 782 00:37:31,082 --> 00:37:34,585 오클라호마시티 썬더 우승까지 단 1승만 남았습니다 783 00:37:35,586 --> 00:37:37,421 시리즈는 3 대 2 상황입니다 784 00:37:40,383 --> 00:37:42,385 다리가 너무 걱정됐어요 785 00:37:42,468 --> 00:37:46,764 구단 임원, 스태프, 코치들이 모여 회의를 해야 해요 786 00:37:46,847 --> 00:37:48,182 다들 의견은 같아요 787 00:37:48,266 --> 00:37:51,602 필요한 검사만 통과하면 코트에 설 거예요 788 00:37:52,103 --> 00:37:54,272 오클라호마시티! 789 00:37:54,355 --> 00:37:55,273 고마워요 790 00:37:58,567 --> 00:37:59,902 한 경기 남았어요 791 00:38:00,444 --> 00:38:05,074 좀 아쉬운 게 우리가 1차전만 지켰어도 792 00:38:05,574 --> 00:38:06,701 이대로 이겼을 텐데 793 00:38:07,201 --> 00:38:09,287 저쪽에선 4차전을 그렇게 얘기할 수 있어 794 00:38:09,370 --> 00:38:10,788 - 그건 그래 - 전부… 795 00:38:10,871 --> 00:38:13,124 오히려 지금이 더 집중하기 쉬워 796 00:38:13,624 --> 00:38:15,167 우승에 가까워질수록 797 00:38:15,251 --> 00:38:19,046 손에서 빠져나가는 게 더 무섭게 느껴지거든 798 00:38:19,130 --> 00:38:22,341 그러니까 너무 들뜨지 않으려고 해 799 00:38:22,842 --> 00:38:26,178 하나만 더 잡으면 되니까 마지막 경기라는 각오로 뛰어야지 800 00:38:29,348 --> 00:38:30,891 "아티스트 릴 야티" 801 00:38:30,975 --> 00:38:33,769 - 지금 공연 중인 거야? - 아니, 경기 보러 왔지 802 00:38:33,853 --> 00:38:35,521 잘 계셨죠? 803 00:38:35,604 --> 00:38:37,440 - 수고했다 - 고생했지 804 00:38:37,523 --> 00:38:38,774 장인어른이셔 805 00:38:38,858 --> 00:38:39,900 - 마일스입니다 - 반가워 806 00:38:40,651 --> 00:38:44,405 이번 플레이오프에서 가족이랑 가까운 사람들이 807 00:38:44,488 --> 00:38:48,034 항상 응원해 준 게 진짜 힘이 됐어요 808 00:38:48,117 --> 00:38:51,620 스케줄과 상관없이 와 줘서 제 뒤가 든든하게 느껴졌죠 809 00:38:53,414 --> 00:38:55,541 "인디애나폴리스" 810 00:39:00,546 --> 00:39:03,883 이번 플레이오프에서 시리즈에서 뒤진 건 처음이에요 811 00:39:04,383 --> 00:39:07,261 하지만 작년에 뉴욕과 붙을 때도 같은 상황이었어요 812 00:39:07,345 --> 00:39:10,473 우리 팀 전체가 이미 겪어 본 일이죠 813 00:39:11,932 --> 00:39:13,142 "고압 산소 클리닉" 814 00:39:14,894 --> 00:39:20,358 5차전 땐 솔직히 다리 걱정만 했어요 815 00:39:20,441 --> 00:39:25,196 앞으로 어떻게 될지 별의별 걱정을 다 했죠 816 00:39:25,279 --> 00:39:26,364 근데 솔직히… 817 00:39:27,990 --> 00:39:30,743 검사도 하고 의사도 만났어요 위험 부담도 알고요 818 00:39:30,826 --> 00:39:33,412 근데… 아니, 그렇잖아요 819 00:39:34,413 --> 00:39:35,498 NBA 파이널인데 820 00:39:36,248 --> 00:39:39,293 스스로 기회를 주지 않으면 평생 후회할 거예요 821 00:39:39,377 --> 00:39:43,589 부상을 안고 뛰는 할리버튼으로 페이서스가 이길 수 있을까요? 822 00:39:44,173 --> 00:39:45,299 아뇨, 불가능해요 823 00:39:45,383 --> 00:39:48,719 부상당한 할리버튼으로 우승은 무리죠 824 00:39:49,720 --> 00:39:53,933 할리버튼을 벤치에 앉혀 6차전은 쉬게 하고 825 00:39:54,016 --> 00:39:57,686 7차전에 대비시키는 게 낫다는 얘기가 많았어요 826 00:40:00,272 --> 00:40:02,733 4차전, 5차전을 연달아 내준 지금 827 00:40:02,817 --> 00:40:06,195 6차전에서 반등할 수 있을까요? 828 00:40:06,278 --> 00:40:07,863 게다가 변수가 하나 더 있습니다 829 00:40:07,947 --> 00:40:10,908 할리버튼의 몸 상태가 큰 물음표로 남아 있죠 830 00:40:10,991 --> 00:40:14,078 인디애나 페이서스가 완전히 벼랑 끝에 몰렸습니다 831 00:40:16,122 --> 00:40:18,624 올 시즌 페이서스는 멋진 여정을 보여 줬습니다 832 00:40:18,707 --> 00:40:19,667 "6차전 썬더 대 페이서스" 833 00:40:19,750 --> 00:40:23,129 하지만 오늘 홈 팬들 앞에서 시즌이 끝나는 건 834 00:40:23,212 --> 00:40:24,922 원하지 않을 겁니다 835 00:40:31,595 --> 00:40:35,558 경기가 시작되면 고통 같은 건 다 잊혀요 836 00:40:35,641 --> 00:40:38,060 오직 경기와 코트에만 집중하게 되죠 837 00:40:38,144 --> 00:40:39,311 "1쿼터 썬더 17 - 페이서스 21" 838 00:40:39,395 --> 00:40:40,980 할리버튼이 쏩니다 839 00:40:41,063 --> 00:40:44,608 그대로 들어갑니다 3점 라인 밖에서 꽂아 넣네요 840 00:40:44,692 --> 00:40:47,653 할리버튼이 완전히 폭발했어요 우리가 틀렸던 거죠 841 00:40:47,736 --> 00:40:48,612 할리버튼입니다 842 00:40:49,321 --> 00:40:50,823 스텝백 3점슛 843 00:40:50,906 --> 00:40:51,824 들어갑니다 844 00:40:52,324 --> 00:40:56,245 오늘 두 번째 3점슛입니다 다시 6점 차로 벌어집니다 845 00:40:56,745 --> 00:40:59,748 제 눈에는 100% 건강해 보이네요 846 00:40:59,832 --> 00:41:01,167 백스크린 확실히 걸어 847 00:41:02,168 --> 00:41:03,294 계속 붙어 848 00:41:04,420 --> 00:41:07,089 썬더가 무너지고 있습니다 849 00:41:07,173 --> 00:41:09,717 인디애나가 확실히 기세를 잡았습니다 850 00:41:09,800 --> 00:41:13,053 디펜스! 851 00:41:13,137 --> 00:41:15,139 더블팀, 매코널의 스틸 852 00:41:15,222 --> 00:41:16,515 넴하드가 공을 차지합니다 853 00:41:17,099 --> 00:41:20,603 상대는 시즌을 지키려는 의지 하나로 뛰었고 854 00:41:20,686 --> 00:41:23,314 그게 전부였어요 우린 그러지 못했고요 855 00:41:23,397 --> 00:41:24,315 레드! 856 00:41:26,525 --> 00:41:27,526 뭐? 857 00:41:29,737 --> 00:41:32,615 제일런 윌리엄스, 16득점째 하지만 패스가 끊깁니다 858 00:41:32,698 --> 00:41:34,742 할리버튼이 잡고 코트 반대편으로 달립니다 859 00:41:34,825 --> 00:41:37,119 시아캄의 덩크로 마무리! 860 00:41:38,537 --> 00:41:42,958 시아캄이 들어오는 걸 보고 살짝 멋 좀 부렸죠 861 00:41:43,459 --> 00:41:48,088 돌고 나서 보니까 시아캄이 딱 앞에 있더라고요 862 00:41:49,798 --> 00:41:51,675 "2쿼터 썬더 42 - 페이서스 60" 863 00:41:51,759 --> 00:41:52,927 "2쿼터 썬더 42 - 페이서스 62" 864 00:41:53,010 --> 00:41:55,304 제 농구 인생에서 가장 멋진 순간이었어요 865 00:41:55,387 --> 00:41:58,140 6차전은 학살에 가깝네요 866 00:41:59,058 --> 00:42:00,392 20점 차입니다 867 00:42:00,476 --> 00:42:01,644 타이리스가 좋아하네요 868 00:42:01,727 --> 00:42:05,940 인디애나 페이서스의 압도적인 퍼포먼스입니다 869 00:42:06,857 --> 00:42:08,776 페이서스의 여정은 아직 끝나지 않았습니다 870 00:42:08,859 --> 00:42:10,236 "경기 종료 썬더 91 - 페이서스 108" 871 00:42:10,319 --> 00:42:14,573 이제 일요일 밤 7차전에서 NBA 챔피언을 놓고 싸웁니다 872 00:42:14,657 --> 00:42:16,367 한 판에 모든 게 걸렸어 873 00:42:16,867 --> 00:42:18,827 7차전 간다! 874 00:42:18,911 --> 00:42:20,829 7차전! 875 00:42:25,960 --> 00:42:29,797 이런 경기를 앞두면 사실 큰 기대 같은 건 못 해요 876 00:42:29,880 --> 00:42:31,632 한 판으로 모든 게 결정되죠 877 00:42:32,466 --> 00:42:33,842 슈퍼볼 같은 거예요 878 00:42:33,926 --> 00:42:38,764 NBA 파이널 7차전에서 지면 879 00:42:38,847 --> 00:42:41,725 평생 그 경기를 떠올리겠죠 880 00:42:41,809 --> 00:42:44,562 평생의 꿈을 걸고 뛰는 단 한 경기예요 881 00:42:45,145 --> 00:42:48,482 이기면 전부를 얻지만 지면 아무것도 없어요 882 00:42:49,942 --> 00:42:53,946 "오클라호마시티" 883 00:42:55,823 --> 00:42:57,700 "7차전 페이서스 대 썬더" 884 00:42:58,617 --> 00:43:01,328 제일 좋아하는 선수는 SGA예요 885 00:43:01,412 --> 00:43:02,788 썬더 업! 886 00:43:02,871 --> 00:43:03,998 - 썬더 업! - 썬더 업! 887 00:43:04,081 --> 00:43:05,666 처음으로 7차전에 왔어요 888 00:43:05,749 --> 00:43:09,086 듀랜트와 웨스트브룩이 떠나고 다들 우리가 끝났댔죠 889 00:43:09,169 --> 00:43:10,045 근데 지금 보세요 890 00:43:10,129 --> 00:43:13,966 페이서스가 7차전에서 이겨요 분위기 보면 알잖아요 891 00:43:14,049 --> 00:43:15,092 썬더가 7차전 접수하죠 892 00:43:15,175 --> 00:43:21,348 오클라호마시티! 893 00:43:24,059 --> 00:43:25,436 정말 뿌듯하죠 894 00:43:25,519 --> 00:43:28,522 저와 셰이의 엄마가 뭔갈 해냈구나 싶어요 895 00:43:29,023 --> 00:43:31,108 한잔하면서 편하게 즐기자 896 00:43:31,191 --> 00:43:33,694 흘러가는 대로 둬야지 897 00:43:34,194 --> 00:43:36,530 이런 기회가 와서 자랑스러워요 898 00:43:36,614 --> 00:43:39,074 흔한 기회도 아니고 허투루 보내지 않을 거예요 899 00:43:42,911 --> 00:43:45,748 제가 볼 땐 그냥 단순한 일이었어요 900 00:43:45,831 --> 00:43:48,334 우리가 챔피언이 되거나 상대가 챔피언이 되거나 901 00:43:48,417 --> 00:43:51,170 최고의 여름을 보내거나 최악의 여름을 보내거나 902 00:43:51,253 --> 00:43:52,087 그게 다였죠 903 00:43:54,089 --> 00:43:56,258 "시리즈 동률 3승 3패" 904 00:43:58,886 --> 00:44:01,013 피곤하지? 아빠 보러 가자 905 00:44:01,096 --> 00:44:02,056 "헤일리 서머스, 아레스" 906 00:44:02,139 --> 00:44:03,432 아빠 보고 싶지? 907 00:44:05,726 --> 00:44:06,769 거의 다 끝났어요 908 00:44:07,603 --> 00:44:08,771 곧 스트레스도 끝나요 909 00:44:08,854 --> 00:44:13,317 셰이가 뭔가를 이렇게 간절히 원하는 건 처음 봐요 910 00:44:13,817 --> 00:44:14,985 이제 모든 게 911 00:44:15,069 --> 00:44:20,074 NBA 파이널 7차전을 향해 흐르고 있습니다 912 00:44:25,204 --> 00:44:28,165 어젯밤엔 잠도 못 자고 밥도 못 먹었어 913 00:44:28,248 --> 00:44:31,335 너무 긴장되는 거야 진짜 이상할 정도로 914 00:44:31,418 --> 00:44:32,252 처음 느끼는 거지 915 00:44:32,336 --> 00:44:34,755 이런 긴장감이 얼마 만인지 기억도 안 나 916 00:44:35,964 --> 00:44:38,717 - 고등학교 때? - 제이드를 처음 만났을 때지 917 00:44:38,801 --> 00:44:41,345 감정이 너무 벅차요 918 00:44:41,428 --> 00:44:45,849 긴장됐다가 불안했다가 기복이 심해요 919 00:44:45,933 --> 00:44:46,767 "할리" 920 00:44:47,476 --> 00:44:49,520 너무 북받쳐 오르네요 921 00:44:51,230 --> 00:44:52,731 타이에게 자격은 충분해요 922 00:44:52,815 --> 00:44:55,150 제이드, 반지로 반지 챙겨야지 923 00:44:55,234 --> 00:44:56,151 그것도 괜찮네요 924 00:44:56,235 --> 00:44:58,987 - 진짜 챔피언 반지로 한다? - 좋아! 925 00:44:59,071 --> 00:45:01,907 버저가 울리면 무릎 꿇고 프러포즈하는 거야 926 00:45:01,990 --> 00:45:03,033 그걸 기대하고 있을걸 927 00:45:03,117 --> 00:45:05,244 전에 반지 챙겼는지 물어본 적은 있어요 928 00:45:05,744 --> 00:45:08,622 - 맞아요, 진짜 그렇게 물었어요 - 타이츠에 숨겨 뒀겠지 929 00:45:08,706 --> 00:45:10,624 실제로 합의한 건 아니지만 930 00:45:10,708 --> 00:45:13,168 드루가 계속 그런 농담을 던져요 931 00:45:13,252 --> 00:45:14,920 타이리스가 반지 받으면 저도 받을 거라나 932 00:45:15,003 --> 00:45:17,548 그래서 저도 속으로 엄청 응원하고 있죠 933 00:45:17,631 --> 00:45:18,882 반지 받고 싶으니까요 934 00:45:18,966 --> 00:45:20,509 공격적으로 나가 935 00:45:20,592 --> 00:45:21,969 - 이따 보자 - 잘될 거야 936 00:45:22,052 --> 00:45:24,388 - 과감하게 - 알았어요 937 00:45:24,471 --> 00:45:26,515 우리 언제 다 같이… 938 00:45:26,598 --> 00:45:29,351 공격적으로 나가, 공격적으로! 939 00:45:29,435 --> 00:45:32,688 타이리스는 걸을 수만 있으면 뛴다고 생각하는 애죠 940 00:45:32,771 --> 00:45:34,022 완전 그래요 941 00:45:34,106 --> 00:45:36,400 뛸 수 있을 때까지 뛰는 거예요 942 00:45:36,483 --> 00:45:39,778 그만두라고 할 수 있는 존재는 세상에 단 한 분 943 00:45:39,862 --> 00:45:40,988 신뿐이에요 944 00:45:41,864 --> 00:45:43,782 여기까지예요, 다음 945 00:45:45,200 --> 00:45:46,493 정신적으로나 감정적으로나 946 00:45:46,577 --> 00:45:48,912 지금이 인생에서 제일 고된 순간일 겁니다 947 00:45:48,996 --> 00:45:51,290 단판 승부지만 948 00:45:51,373 --> 00:45:53,959 여기서 중요한 건 현재에 집중할 수 있느냐예요 949 00:45:54,042 --> 00:45:57,254 6점을 앞서든 6점을 뒤지든 결국 다음 플레이에 달렸죠 950 00:45:57,337 --> 00:46:02,259 9개월 전 30개 팀이 24-25시즌을 시작했습니다 951 00:46:02,342 --> 00:46:04,011 이제 단 두 팀만 남았습니다 952 00:46:04,511 --> 00:46:07,973 그리고 오늘 밤 마침내 챔피언이 결정됩니다 953 00:46:09,141 --> 00:46:11,935 경기 시작과 동시에 잡념은 다 사라지고 954 00:46:12,019 --> 00:46:14,021 오직 농구만 남았어요 955 00:46:20,235 --> 00:46:21,320 "1쿼터 페이서스 5 - 썬더 2" 956 00:46:21,403 --> 00:46:24,072 길저스알렉산더, 수비수 정면에서 베이스라인 점프슛 성공 957 00:46:24,156 --> 00:46:25,240 "1쿼터 페이서스 5 - 썬더 4" 958 00:46:26,283 --> 00:46:28,035 딱 하나만 생각했어요 959 00:46:29,661 --> 00:46:33,081 우리가 이기는 건 제가 공을 20번씩 던져서 960 00:46:33,165 --> 00:46:34,875 20점 이상 넣을 때예요 961 00:46:35,375 --> 00:46:39,171 그래서 최대한 공격적으로 나가자는 생각만 했죠 962 00:46:39,254 --> 00:46:40,714 제가 주도권을 잡고 963 00:46:40,798 --> 00:46:44,134 공격적으로 나서다 슛을 놓쳐서 우리가 지더라도 그건 감당해요 964 00:46:44,218 --> 00:46:46,512 승리를 위해 뭐든 해야 하니까요 965 00:46:47,930 --> 00:46:49,223 할리버튼이 안으로 파고듭니다 966 00:46:49,306 --> 00:46:50,349 블록에 막히네요! 967 00:46:52,476 --> 00:46:55,479 첫 슛이 레이업이었는데 셰이가 완벽히 막았어요 968 00:46:55,979 --> 00:46:57,189 '에라' 싶더라고요 969 00:46:57,272 --> 00:46:58,565 "1쿼터 페이서스 5 - 썬더 6" 970 00:46:58,649 --> 00:47:00,818 할리버튼의 장거리 3점슛 971 00:47:00,901 --> 00:47:01,735 들어갑니다! 972 00:47:02,236 --> 00:47:03,987 첫 번째 3점을 넣고 두 번째도 바로 터졌어요 973 00:47:04,071 --> 00:47:06,406 할리버튼이 또 한 번 던집니다 그대로 골! 974 00:47:06,490 --> 00:47:09,076 그다음 슛은 빗나갔지만 리바운드로 잡고 던졌죠 975 00:47:09,159 --> 00:47:12,871 매서린이 잡아서 패스 할리버튼이 다시 시도합니다 976 00:47:12,955 --> 00:47:14,623 이번에도 꽂아 넣네요 977 00:47:15,123 --> 00:47:18,794 할리버튼 입장에선 이번 시리즈 통틀어 978 00:47:19,336 --> 00:47:21,630 가장 좋은 출발이었어요 979 00:47:24,007 --> 00:47:26,969 왼쪽에서 셰이와 일대일로 붙는 상황이었어요 980 00:47:27,719 --> 00:47:31,014 멀리서 느낌이 오면 던져 볼까 했는데 981 00:47:31,098 --> 00:47:32,933 별로라서 패스로 연결했죠 982 00:47:33,433 --> 00:47:37,312 어차피 공이 돌고 돌아서 올 테니 그때 다시 던질 생각으로요 983 00:47:37,980 --> 00:47:39,314 그렇게 공을 잡고 984 00:47:40,816 --> 00:47:41,942 슛 페이크를 했는데 985 00:47:43,068 --> 00:47:47,155 셰이가 살짝 반응하면서 앞으로 숙였어요 986 00:47:49,658 --> 00:47:52,035 그 순간 속으로 욕을 갈겼죠 987 00:47:52,119 --> 00:47:54,162 바로 느낌이 왔거든요 988 00:47:55,747 --> 00:47:56,582 그랬죠 989 00:47:56,665 --> 00:47:59,209 할리버튼이 넘어집니다 아파 보이는데요 990 00:47:59,293 --> 00:48:01,003 SGA가 반대편으로 달립니다 991 00:48:01,086 --> 00:48:03,130 윌리엄스가 마무리 덩크! 992 00:48:03,213 --> 00:48:06,341 뒤를 돌아봤는데 타이리스가 쓰러져 있는 거예요 993 00:48:06,842 --> 00:48:08,051 그리고 비명이 들렸어요 994 00:48:08,135 --> 00:48:10,929 안 돼! 995 00:48:17,769 --> 00:48:19,396 종아리 부상 때문인 것 같군요 996 00:48:19,479 --> 00:48:22,608 제가 그런 상황이면 어떨지 상상도 못 하겠어요 997 00:48:23,734 --> 00:48:26,445 타이리스도 경기 전에 저랑 같은 심정이었을 거예요 998 00:48:26,528 --> 00:48:28,530 커리어 최고의 무대였으니까요 999 00:48:29,031 --> 00:48:31,366 할리버튼이 고통 속에 감정까지 무너져 있습니다 1000 00:48:34,453 --> 00:48:35,704 그 순간 알았어요 1001 00:48:35,787 --> 00:48:38,457 '더는 못 뛰겠구나 내 경기는 여기까지야' 1002 00:48:38,540 --> 00:48:39,833 그래도 걸어서 나가고 싶었어요 1003 00:48:39,917 --> 00:48:41,335 코비도 걸어 나갔잖아요 1004 00:48:42,753 --> 00:48:45,505 코비 브라이언트가 더는 뛰지 못합니다 1005 00:48:46,757 --> 00:48:49,217 그러면 저도 걸어 나갈 수 있다고 믿었죠 1006 00:48:49,968 --> 00:48:52,971 그래서 걸어 나가게 좀 일으켜 달랬어요 1007 00:48:56,725 --> 00:48:57,559 그런데… 1008 00:48:58,727 --> 00:49:01,355 다리가 축 늘어져서 무게만 느껴지는 거예요 1009 00:49:03,690 --> 00:49:05,943 - 도와줘? - 아니요 1010 00:49:07,361 --> 00:49:09,821 그 순간 감정이 몰려왔어요 1011 00:49:09,905 --> 00:49:12,991 이렇게 끝났다는 게 현실로 와닿았거든요 1012 00:49:38,767 --> 00:49:39,768 괜찮아 1013 00:49:41,144 --> 00:49:42,145 젠장! 1014 00:49:55,534 --> 00:49:57,536 네가 팀을 파이널까지 끌고 왔잖아 1015 00:49:57,619 --> 00:49:58,996 7차전까지 1016 00:49:59,079 --> 00:50:00,580 이길 수도 있어 1017 00:50:02,165 --> 00:50:04,376 너도 내년엔 더 강해져서 돌아올 거야 1018 00:50:05,335 --> 00:50:06,753 아직 안 끝났어 1019 00:50:18,098 --> 00:50:19,391 점수는요? 1020 00:50:19,474 --> 00:50:20,767 25 대 22야 1021 00:50:20,851 --> 00:50:21,852 우리가 지고 있어요? 1022 00:50:22,352 --> 00:50:24,229 - 몇 점 차로요? - 3점 1023 00:50:24,312 --> 00:50:26,648 - 널 위해 이길 거야 - 이겨야만 해 1024 00:50:26,732 --> 00:50:28,650 그럴 거야, 신의 뜻이니까 1025 00:50:28,734 --> 00:50:29,609 내가 알아 1026 00:50:30,819 --> 00:50:32,571 - 경기 볼래 - 그래 1027 00:50:32,654 --> 00:50:34,448 지금 동점이야 1028 00:50:35,407 --> 00:50:36,825 동점까지 왔어 1029 00:50:56,428 --> 00:50:58,889 어떻게 앉아야 편한지 모르겠어요 발뒤꿈치가… 1030 00:50:58,972 --> 00:51:01,141 의자를 돌리자, 잠깐 일어나 봐 1031 00:51:01,224 --> 00:51:02,768 그래야 TV가 더 잘 보여 1032 00:51:04,061 --> 00:51:06,188 다시 앉아, 천천히 1033 00:51:07,898 --> 00:51:11,151 - 발에 댈 얼음 좀 갖다줘요 - 네, 부상 부위를 감쌀게요 1034 00:51:29,669 --> 00:51:31,588 이쪽으로, 돌려 봐 1035 00:51:34,341 --> 00:51:35,842 - 이제 괜찮아? - 네 1036 00:51:37,219 --> 00:51:38,178 됐다 1037 00:51:41,181 --> 00:51:44,434 어떤 자세든 괜찮으니까 편하게 있어 1038 00:51:45,894 --> 00:51:46,728 네 1039 00:52:00,408 --> 00:52:02,244 - 같이 기도할까? - 그래 주세요 1040 00:52:03,703 --> 00:52:05,247 그냥 뭐라고… 1041 00:52:06,456 --> 00:52:09,876 말로 표현하기조차 힘들어요 1042 00:52:12,045 --> 00:52:13,547 너무 충격적이고 1043 00:52:15,966 --> 00:52:16,967 엿 같아요 1044 00:52:18,343 --> 00:52:21,263 이걸 받아들여야 한다는 게 너무 힘들어요 1045 00:52:21,346 --> 00:52:27,102 특히 경기가 그렇게 잘 풀리고 있었으니까요 1046 00:52:28,019 --> 00:52:31,690 저와 우리 팀한테 어떤 의미가 될지 알았거든요 1047 00:52:32,399 --> 00:52:34,901 그땐 그냥 여느 스포츠 팬이 된 기분이었죠 1048 00:52:34,985 --> 00:52:38,321 더는 경기에 영향을 줄 수 없었으니까요 1049 00:52:39,906 --> 00:52:41,533 제발 가치 있게 만들어 줘 1050 00:52:42,534 --> 00:52:44,411 부상이 헛되지 않게, 제발 1051 00:52:46,413 --> 00:52:47,581 "2쿼터 페이서스 32 - 썬더 37" 1052 00:52:47,664 --> 00:52:51,001 리사, 인디애나 페이서스를 아직 포기하긴 이릅니다 1053 00:52:51,084 --> 00:52:54,921 오클라호마시티! 1054 00:52:56,548 --> 00:52:58,133 우리가 이길 거야 1055 00:52:59,759 --> 00:53:02,345 뒤로 패스해, 아직 열려 있잖아 1056 00:53:03,555 --> 00:53:04,848 - 돌겠네 - 들어가 1057 00:53:08,768 --> 00:53:11,521 경기를 지켜보는 게 결코 쉽진 않았어요 1058 00:53:13,023 --> 00:53:17,194 그냥 앉아서 제발 이겨 달라고 빌었죠 1059 00:53:18,486 --> 00:53:21,406 조금만 더 하면 돼, 힘내자 1060 00:53:21,489 --> 00:53:23,283 - 그런가? - 가자, 얘들아 1061 00:53:23,366 --> 00:53:26,328 전반전 땐 우리가 앞서 있었어요 1062 00:53:28,413 --> 00:53:33,668 이런 상황에서 지금까지 가장 후회되는 건 1063 00:53:34,794 --> 00:53:36,171 하프타임 때… 1064 00:53:37,255 --> 00:53:38,548 제가… 1065 00:53:39,299 --> 00:53:42,719 우리 팀한테 아무 말을 못 했다는 거예요 1066 00:53:43,345 --> 00:53:46,765 '루디' 영화에 나온 것처럼 격려의 연설을 못 했거든요 1067 00:53:46,848 --> 00:53:48,642 말하자면 후지어 연설이 되겠네요 1068 00:53:50,060 --> 00:53:53,230 스타 선수가 아킬레스 부상으로 쓰러진 상황에서도 1069 00:53:53,313 --> 00:53:54,606 "하프타임 페이서스 48 - 썬더 47" 1070 00:53:54,689 --> 00:53:58,235 페이서스가 파이널 7차전 전반전을 리드하며 끝냈습니다 1071 00:53:58,902 --> 00:54:02,364 하프타임 때 말했어요 '얘들아, 상황을 잘 봐' 1072 00:54:02,447 --> 00:54:05,951 '더는 물러설 곳이 없어 우린 이럴 때마다 해냈잖아' 1073 00:54:07,744 --> 00:54:11,831 인디애나 페이서스는 본능적으로 에너지가 넘쳤어요 1074 00:54:11,915 --> 00:54:14,834 마지막 힘을 쏟아붓고 있었죠 1075 00:54:14,918 --> 00:54:17,712 우리도 어떻게든 압박을 가해야 했어요 1076 00:54:17,796 --> 00:54:19,798 슛이든 돌파든 어떤 방식으로든요 1077 00:54:20,382 --> 00:54:21,675 SGA의 풀업 1078 00:54:21,758 --> 00:54:23,468 엘보 점프슛, 들어갑니다 1079 00:54:28,306 --> 00:54:29,474 넴하드, 매서린 1080 00:54:30,058 --> 00:54:31,476 아니지! 1081 00:54:31,559 --> 00:54:34,187 한 명만 제치면 됩니다 윌리엄스가 파고드네요 1082 00:54:34,271 --> 00:54:37,482 매서린이 막아 보지만 윌리엄스가 넣고 맙니다 1083 00:54:41,236 --> 00:54:44,114 페이서스의 득점이 좀처럼 늘지 않네요 1084 00:54:44,614 --> 00:54:46,616 스핀, 패스 1085 00:54:46,700 --> 00:54:48,410 윌리엄스의 3점슛 1086 00:54:49,077 --> 00:54:50,620 깔끔하게 들어갑니다 1087 00:54:52,455 --> 00:54:54,624 우리도 끝까지 싸웠지만 1088 00:54:54,708 --> 00:54:56,668 상대가 더 많은 걸 해냈어요 1089 00:54:57,460 --> 00:54:58,628 길저스알렉산더 1090 00:54:58,712 --> 00:55:00,422 홈그렌의 투핸드 덩크! 1091 00:55:02,465 --> 00:55:06,344 페이서스도 잘 싸웠지만 솔직히 답은 나왔잖아요 1092 00:55:06,428 --> 00:55:10,223 썬더가 좀 강해야 말이죠 모든 게 완벽해야 이겨요 1093 00:55:10,307 --> 00:55:12,475 카루소와 SGA가 패스를 주고받습니다 1094 00:55:13,059 --> 00:55:15,395 남은 공격 시간 7초 3점슛을 던지는 SGA 1095 00:55:15,478 --> 00:55:16,563 들어갑니다 1096 00:55:16,646 --> 00:55:18,106 "4쿼터 페이서스 68 - 썬더 84" 1097 00:55:18,189 --> 00:55:21,401 이것으로 25득점째 점수 차는 16점으로 벌어집니다 1098 00:55:22,736 --> 00:55:25,613 솔직히 우리가 질 거라고 확실히 느낀 게 1099 00:55:25,697 --> 00:55:28,950 4쿼터 중반쯤 경기가 무너질 때였어요 1100 00:55:29,451 --> 00:55:31,202 홈그렌이 막아서자 뒤로 패스 1101 00:55:31,286 --> 00:55:32,704 네스미스, 블록에 막힙니다 1102 00:55:32,787 --> 00:55:35,415 길저스알렉산더 시아캄이 받아 턴어라운드 1103 00:55:35,999 --> 00:55:37,792 빗나갑니다, 홈그렌의 리바운드 1104 00:55:37,876 --> 00:55:39,919 사실 인디애나를 상대로는 1105 00:55:40,545 --> 00:55:45,467 경기 막판에 교체돼서 16점 앞선 채 40초 남고서야 1106 00:55:45,550 --> 00:55:47,344 '쟤들도 못 뒤집겠다' 싶었어요 1107 00:55:49,846 --> 00:55:54,517 영웅을 잃은 페이서스 벤치에서는 1108 00:55:54,601 --> 00:55:55,935 눈물이 차오릅니다 1109 00:55:59,147 --> 00:56:03,693 반대로 썬더 벤치에선 기쁨이 터져 나옵니다 1110 00:56:04,194 --> 00:56:06,696 시즌 내내 기대를 모았던 팀이죠 1111 00:56:07,947 --> 00:56:10,784 NBA 역사에 남을 최고의 정규 시즌에서 1112 00:56:10,867 --> 00:56:13,620 썬더가 68승을 거두고 1113 00:56:13,703 --> 00:56:15,080 "경기 종료 페이서스 91 - 썬더 103" 1114 00:56:15,163 --> 00:56:16,706 NBA 챔피언십 우승을 거머쥡니다 1115 00:56:26,424 --> 00:56:29,260 괜찮아, 사랑한다 1116 00:56:32,806 --> 00:56:35,934 천둥처럼 NBA를 휩쓸며 1117 00:56:36,017 --> 00:56:40,855 오클라호마시티 썬더가 처음으로 챔피언에 올랐습니다 1118 00:56:40,939 --> 00:56:43,149 동화 같은 시즌의 완벽한 결말이군요 1119 00:56:45,819 --> 00:56:48,488 그냥 전부 느끼고 싶었어요 1120 00:56:48,571 --> 00:56:52,200 순간을 온전히 즐기고 마음에 새기고 싶었죠 1121 00:56:52,700 --> 00:56:55,036 꿈처럼 느껴지기도 했어요 1122 00:56:55,120 --> 00:56:57,455 곧 깨어날 것 같은 꿈이요 1123 00:57:21,020 --> 00:57:23,189 야, 이것 좀 갖고 있어 봐 1124 00:57:23,273 --> 00:57:24,149 잠깐만! 1125 00:57:25,108 --> 00:57:28,278 NBA 역사에 남을 정규 시즌이 1126 00:57:28,361 --> 00:57:30,363 드디어 결실을 맺었습니다 1127 00:57:34,367 --> 00:57:35,285 타이리스 1128 00:57:36,995 --> 00:57:38,746 - 진심으로 유감이야 - 괜찮아 1129 00:57:38,830 --> 00:57:40,707 축하한다, 충분히 자격 있어 1130 00:57:40,790 --> 00:57:41,958 저도 심장이 철렁했습니다 1131 00:57:42,041 --> 00:57:45,003 인생 최대의 경기에서 1132 00:57:45,086 --> 00:57:47,088 그런 일이 터지는 건 너무 안타까운 일이죠 1133 00:57:47,172 --> 00:57:49,883 불공평한 일이지만 그게 경쟁이니까요 1134 00:57:49,966 --> 00:57:53,636 그래, 고맙다 어쨌든 진짜로 축하해 1135 00:57:53,720 --> 00:57:55,180 - 회복을 빌게 - 우승 축하해 1136 00:57:55,263 --> 00:57:58,349 동료들의 존중이야말로 무엇보다 값지죠 1137 00:57:58,433 --> 00:58:01,102 우린 모두 경쟁자고 1138 00:58:01,186 --> 00:58:03,563 서로를 넘어 최고의 자리에 오르려 하지만 1139 00:58:03,646 --> 00:58:06,232 동시에 하나의 형제애로 묶여 있어요 1140 00:58:06,316 --> 00:58:08,651 - 빅맨이 제대로 해냈지 - 맞아 1141 00:58:09,611 --> 00:58:11,988 - 축하해요 - 고마워요, 로드니 1142 00:58:12,071 --> 00:58:14,073 - 해냈어요 - 아무렴요 1143 00:58:14,157 --> 00:58:16,284 1년은 출근하지 마요 그럴 자격 있으니까 1144 00:58:16,367 --> 00:58:18,620 - 1년이나요? - 내가 다 책임질게요 1145 00:58:19,746 --> 00:58:21,539 최고예요! 1146 00:58:21,623 --> 00:58:25,210 다들 어때? 좋아? 1147 00:58:44,812 --> 00:58:47,732 리그 득점왕, 1번 시드 1148 00:58:47,815 --> 00:58:51,653 최고의 수비, 리그 MVP 1149 00:58:51,736 --> 00:58:55,281 챔피언, NBA 파이널 MVP까지 1150 00:58:55,365 --> 00:58:58,826 네, 이건 역대 최고의 시즌이에요 1151 00:58:58,910 --> 00:59:01,955 역사에 다시없을 만큼 위대한 시즌이죠 1152 00:59:02,038 --> 00:59:05,667 마이클 조던의 전성기 이후 이처럼 완벽한 시즌을 보낸 1153 00:59:05,750 --> 00:59:07,252 가드는 없었습니다 1154 00:59:07,335 --> 00:59:08,294 그만큼 의미가 특별해요 1155 00:59:08,378 --> 00:59:09,379 거기에 득점왕과 1156 00:59:09,462 --> 00:59:11,005 "NBA 우승 시즌 중 최고 평균 득점 기록" 1157 00:59:11,089 --> 00:59:13,675 정규 시즌 MVP 파이널 MVP를 달성하며 1158 00:59:13,758 --> 00:59:15,969 썬더를 우승으로 이끈 주역이 됐어요 1159 00:59:16,052 --> 00:59:18,304 셰이는 시대를 대표할 선수예요 1160 00:59:18,388 --> 00:59:24,018 셰이에게 쏟아지는 모든 찬사가 당연하죠 1161 00:59:25,728 --> 00:59:26,854 축하해요 1162 00:59:27,855 --> 00:59:29,190 - 해냈네 - 해냈다 1163 00:59:29,274 --> 00:59:31,359 오크룸 갈 거야? 1164 00:59:31,442 --> 00:59:32,944 - 지금은 말고 - 응? 1165 00:59:33,027 --> 00:59:35,530 - 지금은 안 돼, 취했어 - 취했다고? 1166 00:59:36,030 --> 00:59:37,782 축하해 1167 00:59:39,951 --> 00:59:40,785 챔피언이래요 1168 00:59:40,868 --> 00:59:42,370 "셰이의 팀원 아이제이아 하르텐슈타인" 1169 00:59:42,453 --> 00:59:43,621 아이고, 배야! 1170 00:59:43,705 --> 00:59:44,872 "셰이의 팀원 제일런 윌리엄스" 1171 00:59:44,956 --> 00:59:47,250 넷플릭스 여러분 술을 처음 마셔 봤는데 1172 00:59:47,333 --> 00:59:49,210 테킬라 4잔을 마셨어요 1173 00:59:49,294 --> 00:59:52,088 - 몇 잔이나 마셨어? - 요정이라도 된 줄? 1174 00:59:57,760 --> 01:00:00,722 MVP! 1175 01:00:03,182 --> 01:00:05,184 세상에, 봤죠? 1176 01:00:05,768 --> 01:00:07,145 내가 세상 최고일지도 몰라요 1177 01:00:07,228 --> 01:00:10,231 - 그럴지도 몰라 - 여긴 내 세상이에요 1178 01:00:10,315 --> 01:00:11,608 넌 진짜 최고야 1179 01:00:11,691 --> 01:00:12,817 그거 알아요? 1180 01:00:12,900 --> 01:00:15,737 지금 오클라호마시티 썬더가 세계 최고의 농구팀이에요 1181 01:00:16,404 --> 01:00:18,948 이걸 꼭 알아주면 좋겠네요 1182 01:00:19,741 --> 01:00:21,993 우린 여기서 안 멈추니까 잘해 보세요 1183 01:00:22,076 --> 01:00:23,494 그럼 이만! 1184 01:00:27,415 --> 01:00:30,376 오늘 퍼레이드와 축하 행사에 모인 인파만 1185 01:00:30,460 --> 01:00:31,461 "썬더 챔피언십 퍼레이드" 1186 01:00:31,544 --> 01:00:33,004 약 60만 명으로 추산됩니다 1187 01:00:33,087 --> 01:00:34,631 오늘 일하는 사람은 없다고 봐야죠 1188 01:00:34,714 --> 01:00:38,468 직장에 있더라도 이 중계를 보고 계실 겁니다 1189 01:00:39,177 --> 01:00:42,180 역사를 기념하고 있어요 도시의 첫 우승이거든요 1190 01:00:43,264 --> 01:00:44,932 제 인생 첫 우승이죠 1191 01:00:45,558 --> 01:00:49,562 가 보자고! 1192 01:01:18,675 --> 01:01:20,802 올해 이만큼 뛰는 것도 처음이야! 1193 01:01:21,636 --> 01:01:23,596 이제 그냥 걷죠 1194 01:01:24,263 --> 01:01:26,974 몇 주는 발 뻗고 쉴 거니까 지금은 걸어도 돼요 1195 01:01:27,725 --> 01:01:30,812 세계 최고의 팬들이 다시 한번 모였어요 1196 01:01:30,895 --> 01:01:33,189 - 미쳤네 - 그러게 1197 01:01:37,276 --> 01:01:39,821 "뉴욕" 1198 01:01:45,743 --> 01:01:49,372 지난 사흘은 여기서 지냈지 1199 01:01:49,455 --> 01:01:51,249 집에 돌아가고 싶어 죽겠어 1200 01:01:51,332 --> 01:01:52,792 꼼짝도 못 했어요 1201 01:01:53,292 --> 01:01:55,753 그나마 움직이는 건 화장실 갈 때뿐이에요 1202 01:01:55,837 --> 01:01:58,256 제이드가 일으켜 세워 주면 목발 짚고 다녀오고 1203 01:01:58,339 --> 01:02:01,384 그때 빼고는 계속 이 자리에 있었어요 1204 01:02:01,926 --> 01:02:05,680 이게 저한테 닥친 일이라는 걸 이제야 받아들이고 있는데 1205 01:02:05,763 --> 01:02:08,975 혼자 있을 때가 제일 힘들어요 1206 01:02:09,058 --> 01:02:12,937 가만히 앉아서 제 생각에 파묻히게 되거든요 1207 01:02:13,020 --> 01:02:16,149 코앞에 있는 것 같았어요 1208 01:02:16,733 --> 01:02:19,152 손만 뻗으면 잡힐 듯했는데 1209 01:02:20,445 --> 01:02:22,405 잡으려던 순간 1210 01:02:22,488 --> 01:02:26,868 모조리 다 사라져 버린 기분이에요 1211 01:02:26,951 --> 01:02:28,494 포제션 한 번으로요 1212 01:02:29,996 --> 01:02:32,874 이제 막 울고불고하진 않지만 1213 01:02:34,000 --> 01:02:35,460 이 일은 제 인생에서 1214 01:02:35,543 --> 01:02:39,213 가장 큰 상처로 남을 거예요 1215 01:02:39,297 --> 01:02:42,467 그리고 그건 변치 않겠죠 1216 01:02:42,550 --> 01:02:44,343 - 진통제 있어? - 응 1217 01:02:44,886 --> 01:02:46,554 물병 어디 뒀어? 1218 01:02:47,430 --> 01:02:49,974 아무래도 제이드가 절 챙기느라 1219 01:02:50,057 --> 01:02:54,896 아직 반지도 못 받았는데 아내 노릇은 더 늘었어요 1220 01:02:54,979 --> 01:02:56,564 '러브 아일랜드' 볼래? 1221 01:02:57,982 --> 01:02:58,983 그래 1222 01:02:59,567 --> 01:03:02,653 시간이 지나면 이번 시즌을 돌아볼 수 있겠죠 1223 01:03:03,863 --> 01:03:05,406 하지만 지금은 아니에요 1224 01:03:06,199 --> 01:03:08,159 저분들은 그냥 교과서예요 1225 01:03:08,242 --> 01:03:10,036 서로를 너무 사랑하잖아요 1226 01:03:10,119 --> 01:03:13,039 - 그거 좋네요 - 20년을 신혼처럼 살아요 1227 01:03:13,122 --> 01:03:15,958 이런 플레이오프는 앞으로 못 볼 수도 있어요 1228 01:03:16,042 --> 01:03:19,337 타이리스는 아직 25살이니까 앞으로 써 내려갈 챕터가 많아요 1229 01:03:19,420 --> 01:03:24,926 하지만 이번 시즌이 책에서 큰 부분을 차지하겠죠 1230 01:03:33,684 --> 01:03:36,604 긴 여름이 될 거예요 몇 년 만에 가장 긴 여름이죠 1231 01:03:36,687 --> 01:03:38,064 "제일런 브라운 28세/보스턴 셀틱스" 1232 01:03:38,689 --> 01:03:40,983 여기 사람이 너무 많네 1233 01:03:41,067 --> 01:03:43,236 내가 대신 끝내 줄게, 괜찮니? 1234 01:03:43,736 --> 01:03:44,737 어느 다리 잘라 줄까? 1235 01:03:44,821 --> 01:03:46,072 "제일런의 할아버지 윌리 브라운" 1236 01:03:48,533 --> 01:03:50,576 - 괜찮을 거다 - 그럼요 1237 01:03:50,660 --> 01:03:55,039 내가 대신 아파 주고 싶다만 나도 다리는 두 짝이 필요해 1238 01:03:55,623 --> 01:03:57,708 됐거든요? 어서 가시기나 하세요 1239 01:03:59,877 --> 01:04:03,506 시즌에 계속 출전하면서 몸이 마모되고 피로가 쌓였어요 1240 01:04:03,589 --> 01:04:05,800 반월상 연골이 찢어지고 1241 01:04:05,883 --> 01:04:08,761 무릎에 낭종까지 생겨서 1242 01:04:08,845 --> 01:04:11,681 통증 완화 주사를 여러 차례 맞아야 했죠 1243 01:04:11,764 --> 01:04:12,807 - 마커 - 네 1244 01:04:12,890 --> 01:04:13,724 거기 1245 01:04:15,309 --> 01:04:16,477 다음 시즌이 기다려져요 1246 01:04:16,561 --> 01:04:21,357 정상에 섰을 때보다도 이렇게 패배를 겪으면서 1247 01:04:21,858 --> 01:04:25,152 오히려 더 큰 동기 부여가 생겼거든요 1248 01:04:25,653 --> 01:04:28,364 이제 목표는 하나예요 1249 01:04:28,865 --> 01:04:30,575 다시 정상에 서는 거죠 1250 01:04:31,325 --> 01:04:32,702 그리고 거기에 도달할 때까지 1251 01:04:33,870 --> 01:04:34,954 멈추지 않을 겁니다 1252 01:04:35,037 --> 01:04:38,040 일어났을 때 어지럽거나 메스꺼워요? 1253 01:04:38,124 --> 01:04:39,000 아니요 1254 01:04:44,046 --> 01:04:45,590 "텍사스" 1255 01:04:45,673 --> 01:04:46,924 어서 오세요, 앨런스 부츠입니다 1256 01:04:47,008 --> 01:04:49,176 어떤 게 좋아요? 1257 01:04:49,260 --> 01:04:52,305 저처럼 처음 부츠 사는 사람한테 추천할 만한 거 있어요? 1258 01:04:52,388 --> 01:04:55,182 - 사이즈 17이라고 하셨죠? - 네, 17요 1259 01:04:55,266 --> 01:04:57,059 NBA 초대형 뉴스입니다 1260 01:04:57,143 --> 01:04:59,812 케빈 듀랜트가 로키츠로 트레이드됩니다 1261 01:05:00,646 --> 01:05:03,816 속보예요, 케빈이 트레이드됐대요! 1262 01:05:03,900 --> 01:05:07,820 모두 조용히 해 주세요 방금 소식이 들어온 듯하네요 1263 01:05:07,904 --> 01:05:10,656 KD가 휴스턴 로키츠로 트레이드됐다는 소식입니다 1264 01:05:14,327 --> 01:05:17,246 선스가 절 보내기로 하고 1265 01:05:17,330 --> 01:05:19,624 원하는 팀을 묻길래 몇 군데 제시했어요 1266 01:05:19,707 --> 01:05:20,917 "케빈 듀랜트 36세/피닉스 선스" 1267 01:05:21,000 --> 01:05:24,003 계약 만료를 앞둔 시점이라 협상이 어느 정도 가능했고 1268 01:05:24,086 --> 01:05:26,881 그래서 휴스턴을 선택할 수 있었어요 1269 01:05:26,964 --> 01:05:30,217 이상적인 그림은 휴스턴에서 우승 몇 번 하고 1270 01:05:30,301 --> 01:05:32,511 제 등 번호가 영구 결번으로 남는 거예요 1271 01:05:32,595 --> 01:05:37,183 도시와 구단의 일부로 남으면 좋겠어요 1272 01:05:37,266 --> 01:05:38,184 고맙습니다 1273 01:05:39,518 --> 01:05:41,103 "파리" 1274 01:05:41,187 --> 01:05:42,313 "페닌슐라 파리" 1275 01:05:43,689 --> 01:05:45,942 목표는 당연히 우승이죠 1276 01:05:47,526 --> 01:05:52,782 제임스 하든이 2년 8,150만 달러 재계약으로 1277 01:05:52,865 --> 01:05:54,283 클리퍼스에 잔류합니다 1278 01:05:54,367 --> 01:05:56,869 이것으로 하든과 레너드가 다음 시즌에도 함께합니다 1279 01:05:56,953 --> 01:05:58,537 "제임스 하든의 워킹 윌리 차바리아 SS26" 1280 01:05:58,621 --> 01:06:01,207 클리퍼스가 우승을 노리며 미래를 준비하는 모습이죠 1281 01:06:04,710 --> 01:06:06,671 너무 귀엽다 1282 01:06:07,171 --> 01:06:08,255 완전 좋지 1283 01:06:09,090 --> 01:06:10,967 아들이 하나 더 생겨요 1284 01:06:11,676 --> 01:06:14,804 "제임스 하든 35세/로스앤젤레스 클리퍼스" 1285 01:06:15,429 --> 01:06:19,058 페이지가 행복하니 저도 행복해요 모든 게 잘 흘러가고 있어요 1286 01:06:21,018 --> 01:06:23,145 "아이오와" 1287 01:06:27,066 --> 01:06:28,859 세상에 1288 01:06:29,443 --> 01:06:31,112 말도 안 돼! 1289 01:06:31,946 --> 01:06:33,155 이럴 줄 알았어! 1290 01:06:33,239 --> 01:06:34,073 "나랑 결혼해 줄래?" 1291 01:06:34,156 --> 01:06:36,492 프러포즈는 예정대로 할 거예요 1292 01:06:36,993 --> 01:06:42,164 다리 때문에 무릎 꿇는 게 쉽진 않지만요 1293 01:06:42,248 --> 01:06:45,751 - 도와줄까? - 아니, 내가 연습해 왔어 1294 01:06:48,546 --> 01:06:52,341 제이드 존스 이 순간을 오랫동안 기다렸어 1295 01:06:52,425 --> 01:06:54,176 이것도 오래 준비한 일이야 1296 01:06:54,260 --> 01:06:56,470 세상 무엇보다 널 사랑해 1297 01:06:57,555 --> 01:07:00,391 나랑 결혼해 줄래? 1298 01:07:00,474 --> 01:07:02,852 응, 당연하지 1299 01:07:06,105 --> 01:07:08,190 딱 맞네! 1300 01:07:09,650 --> 01:07:11,944 그래도 긍정적으로 보자면 1301 01:07:12,028 --> 01:07:15,072 결혼식을 준비할 즈음이면 1302 01:07:15,156 --> 01:07:17,700 결혼식에서 춤출 수 있을 거예요 1303 01:07:17,783 --> 01:07:19,076 나 결혼해? 1304 01:07:19,160 --> 01:07:21,328 - 너 이제 결혼해 - 진짜로? 1305 01:07:28,836 --> 01:07:29,670 고마워요 1306 01:07:29,754 --> 01:07:30,588 "캐나다" 1307 01:07:32,798 --> 01:07:35,676 드디어 집에 왔다 1308 01:07:36,719 --> 01:07:38,345 아무것도 안 하고 싶어 1309 01:07:38,971 --> 01:07:42,141 올해는 사랑하는 사람들과 함께한 덕에 즐거웠어요 1310 01:07:42,224 --> 01:07:46,437 그게 제일 신나고 행복했죠 1311 01:07:46,520 --> 01:07:48,606 오클라호마시티! 1312 01:07:48,689 --> 01:07:52,943 손에 닿지 않을 것 같던 꿈을 이뤘어요 1313 01:07:53,027 --> 01:07:54,945 그럼 또 못 할 이유가 없죠 1314 01:07:55,029 --> 01:08:00,117 오클라호마시티! 1315 01:11:22,403 --> 01:11:27,408 자막: 임지아