1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:57,875 --> 00:01:01,083 - Wszystko gra? - Zaniesiesz to do pralni? 4 00:01:01,166 --> 00:01:02,458 - Jasne. - Dzięki. 5 00:01:04,958 --> 00:01:07,250 {\an8}Witamy. Dziękujemy za przybycie. 6 00:01:08,750 --> 00:01:10,875 Jesteś boski. Dzięki. 7 00:01:11,958 --> 00:01:12,916 Pokaż. 8 00:01:14,875 --> 00:01:17,375 Załapałeś! Jesteś genialny. 9 00:01:18,250 --> 00:01:19,083 Dzięki. 10 00:01:20,833 --> 00:01:24,416 Żadnych słoneczników. Rozdziel je między stoły. 11 00:01:24,500 --> 00:01:26,833 {\an8}- Kuchnia gotowa. - Dzięki. 12 00:01:44,166 --> 00:01:45,916 - Tak. - Dzięki. 13 00:01:46,000 --> 00:01:49,458 Jest problem z tryskaczami. Monter zaraz będzie. 14 00:01:49,541 --> 00:01:51,083 - Za ile? - Pięć minut. 15 00:01:51,166 --> 00:01:54,000 - Markizy już są zamontowane. - Tak? 16 00:01:55,291 --> 00:01:57,416 - Wyglądają świetnie. - Prawda? 17 00:01:57,500 --> 00:01:58,708 Wyglądają wspaniale. 18 00:02:00,083 --> 00:02:02,041 - Ta jest krzywo? - Ta duża? 19 00:02:02,125 --> 00:02:03,875 - Tak. - Coś ty. 20 00:02:03,958 --> 00:02:07,625 Wszystko jest idealnie. Otwarcie pójdzie jak z płatka. 21 00:02:07,708 --> 00:02:09,458 O rany, jest i szefowa. 22 00:02:09,541 --> 00:02:10,416 Tak. 23 00:02:12,166 --> 00:02:16,166 - Zmyj to, zanim przyjadą VIP-y. - Jasne. Załatwię to. 24 00:02:29,083 --> 00:02:30,750 Próbuję rzucić palenie. 25 00:02:32,791 --> 00:02:35,583 - Usiądź. - Nie, zaraz wszyscy się zjawią. 26 00:02:35,666 --> 00:02:39,375 Spędzą jakąś godzinę przy ściance do selfie. Siadaj. 27 00:02:39,458 --> 00:02:40,333 Dobrze. 28 00:02:42,208 --> 00:02:45,083 Chcę z tobą o czymś porozmawiać. 29 00:02:45,166 --> 00:02:48,833 Jak dotąd kupowaliśmy zniszczone budynki, odnawialiśmy je 30 00:02:48,916 --> 00:02:50,916 i otwieraliśmy tam nasze hotele. 31 00:02:51,000 --> 00:02:52,416 Super, jestem dumna. 32 00:02:53,083 --> 00:02:56,583 Ale ty zawsze chciałaś zbudować coś od zera. 33 00:02:56,666 --> 00:03:01,000 Weltzer w końcu się na to zgodził i znalazłam świetne miejsce. 34 00:03:01,625 --> 00:03:02,500 Jest w... 35 00:03:03,791 --> 00:03:05,000 Maladze. 36 00:03:05,083 --> 00:03:06,208 - W Maladze? - Tak. 37 00:03:06,291 --> 00:03:09,791 Pewien spłukany Duńczyk ma tam nieczynną farmę mango. 38 00:03:09,875 --> 00:03:12,791 Ale jest chyba do niej bardzo przywiązany. 39 00:03:12,875 --> 00:03:16,458 Sąsiedzi od pięciu lat bezskutecznie próbują ją wykupić. 40 00:03:16,541 --> 00:03:21,625 I tu wchodzisz ty. Chcę, byś poleciała tam namówić go do sprzedaży. 41 00:03:21,708 --> 00:03:25,000 - Nie masz do tego ludzi? - Chcę, żebyś ty to zrobiła. 42 00:03:25,666 --> 00:03:27,625 Zawsze o tym marzyłaś. 43 00:03:27,708 --> 00:03:31,208 A ja chcę być w zarządzie. 44 00:03:31,291 --> 00:03:33,333 - Kiedy? - Teraz. 45 00:03:34,166 --> 00:03:36,666 - Jak to? - Od razu. 46 00:03:38,000 --> 00:03:41,166 Nie mogę. Jadę na wakacje z Agnes. 47 00:03:41,250 --> 00:03:46,041 - Weź ją ze sobą. Zostań na tydzień. - Obiecałam jej wycieczkę na Bornholm. 48 00:03:47,791 --> 00:03:51,333 Mówisz poważnie? Przecież to tylko Bornholm. 49 00:03:51,416 --> 00:03:54,125 Ale ona uwielbia Bornholm. Obiecałam jej. 50 00:03:54,208 --> 00:03:55,333 Cóż... 51 00:03:55,416 --> 00:03:58,750 - Załatwię to po wakacjach. - To musi być teraz. 52 00:03:59,833 --> 00:04:03,291 Nie byłam na urlopie od trzech lat. Jeśli znowu odwołam... 53 00:04:03,375 --> 00:04:07,666 Wybory do zarządu są za dwa tygodnie. Musisz lecieć teraz. 54 00:04:09,333 --> 00:04:12,208 A Bornholm nigdzie nie ucieknie. Niestety. 55 00:04:13,125 --> 00:04:16,875 Pojedziesz tam wczuć się w atmosferę, bo to twoja specjalność. 56 00:04:18,375 --> 00:04:22,250 Pojedziesz tam, obmyślisz fajną koncepcję 57 00:04:22,333 --> 00:04:26,208 i wybudujesz dla Weltzera hotel, jakiego jeszcze nie było. 58 00:04:27,541 --> 00:04:29,500 Zawsze o tym marzyłaś, Lærke. 59 00:04:46,208 --> 00:04:47,541 Co za psia pogoda! 60 00:04:48,458 --> 00:04:49,333 Cześć. 61 00:04:50,291 --> 00:04:52,208 - Jak miło. - Dziękuję. 62 00:04:53,791 --> 00:04:56,583 - Ależ ty jesteś irytująca. - Jest bardzo zła? 63 00:04:56,666 --> 00:04:59,416 Nie możesz tak zmieniać planów. 64 00:04:59,500 --> 00:05:02,125 Cieszyła się, że spędzicie razem czas. 65 00:05:02,208 --> 00:05:03,375 Przecież spędzimy. 66 00:05:04,041 --> 00:05:07,458 Niby tak, ale nie do końca. 67 00:05:07,541 --> 00:05:10,083 Będziesz pracować. Jak to ukryjesz? 68 00:05:10,166 --> 00:05:13,208 Wiesz, jaka jest Joan. Co poradzę? 69 00:05:13,291 --> 00:05:14,166 Tak. 70 00:05:16,791 --> 00:05:17,791 Co u Vivi? 71 00:05:18,750 --> 00:05:21,000 Muszę ci coś o niej powiedzieć. 72 00:05:21,083 --> 00:05:22,500 Tak? Nie żyje? 73 00:05:22,583 --> 00:05:25,125 Ojej. Umarła i chcesz do mnie wrócić. 74 00:05:26,166 --> 00:05:28,916 Jesteśmy w ciąży. To znaczy ona jest. 75 00:05:30,291 --> 00:05:33,166 Znów będę chodził na wywiadówki. Z Vivi. 76 00:05:33,250 --> 00:05:35,666 To trudne, ale... 77 00:05:35,750 --> 00:05:38,833 Tak to już jest, gdy człowiek chce się odmłodzić. 78 00:05:38,916 --> 00:05:41,375 Nie w tym sensie... 79 00:05:41,458 --> 00:05:44,250 - Przestań. - Jasne. 80 00:05:44,333 --> 00:05:47,875 - Idzie czy co? - Tak. Musisz coś wiedzieć. 81 00:05:49,250 --> 00:05:52,291 Nie dostała się na architekturę. 82 00:05:52,375 --> 00:05:54,125 Wyniki miały być w sierpniu. 83 00:05:54,208 --> 00:05:56,625 Nie, odpowiedź przyszła dwa dni temu. 84 00:05:56,708 --> 00:05:59,500 Cholera. Powinna była do mnie zadzwonić. 85 00:06:00,500 --> 00:06:02,583 Ona miała zadzwonić? 86 00:06:02,666 --> 00:06:05,333 Kurczę, to ja powinnam była zadzwonić. 87 00:06:05,416 --> 00:06:07,416 - Pracowałaś. - Idiotka ze mnie. 88 00:06:07,500 --> 00:06:12,666 Trochę. Nieważne. Kiedy będziesz chciała zrobić tam dla niej coś miłego, 89 00:06:12,750 --> 00:06:18,125 bo taka z ciebie idiotka i pracoholiczka i chcesz jej to wynagrodzić... 90 00:06:19,875 --> 00:06:23,916 To ważne. Posłuchaj. Nie pozwól jej prowadzić. 91 00:06:25,583 --> 00:06:27,625 - Cześć, skarbie. - Cześć, skarbie. 92 00:06:30,000 --> 00:06:32,083 Dobra. Miłej wycieczki. 93 00:06:32,166 --> 00:06:33,916 Poradzimy sobie. 94 00:06:34,666 --> 00:06:36,333 - Pozdrów Vivi. - Jasne. 95 00:06:37,625 --> 00:06:40,833 Tu się otwiera. Pa. Miłej podróży. 96 00:06:44,375 --> 00:06:45,208 Kocham cię. 97 00:06:49,416 --> 00:06:50,333 Cześć, skarbie. 98 00:06:54,958 --> 00:06:57,500 „Cześć, mamo”. „Cześć, skarbie”. 99 00:06:57,583 --> 00:06:59,541 - Prosimy na lotnisko. - Dobrze. 100 00:07:08,708 --> 00:07:11,875 Tata mówił, że się nie dostałaś. Przykro mi. 101 00:07:11,958 --> 00:07:15,500 - Złóż papiery za rok. - Nie chcę o tym gadać. 102 00:07:19,250 --> 00:07:23,250 Nie zadzwoniłam, bo myślałam, że odpowiedzą dopiero w sierpniu. 103 00:07:26,416 --> 00:07:29,000 Będziesz się boczyć całe wakacje? 104 00:07:29,083 --> 00:07:31,250 To nie wakacje. Nie jestem głupia. 105 00:07:31,333 --> 00:07:32,666 - Przepraszam. - Ale... 106 00:07:34,000 --> 00:07:37,291 Mam małą prośbę. To mój syn, Elton. 107 00:07:37,375 --> 00:07:41,000 Chce widzieć, jak odlatujemy, ale mamy miejsca przy przejściu. 108 00:07:41,083 --> 00:07:46,541 - Zarezerwowała pani miejsce przy oknie? - Nie. Mamy losowe miejsca. 109 00:07:46,625 --> 00:07:48,041 No to szkoda. 110 00:07:48,125 --> 00:07:49,666 No więc... 111 00:07:49,750 --> 00:07:53,250 Może zgodzą się panie zamienić? 112 00:07:53,958 --> 00:07:57,625 Nie, dziękujemy. Nie trzeba. 113 00:07:58,166 --> 00:07:59,500 Dobrze. 114 00:08:02,875 --> 00:08:06,041 Elton ma tylko trzy latka i odwiedza tatę w Hiszpanii. 115 00:08:06,125 --> 00:08:08,791 To jego pierwszy lot, więc się denerwuje. 116 00:08:08,875 --> 00:08:12,958 Ale my zarezerwowałyśmy i opłaciłyśmy te miejsca. 117 00:08:13,041 --> 00:08:15,166 - Co za różnica? - Nie, siedź. 118 00:08:15,250 --> 00:08:17,541 Powiedziałam nie. To nasze miejsca. 119 00:08:20,083 --> 00:08:21,291 Nie smuć się, synku. 120 00:08:21,375 --> 00:08:24,500 Nie zaszkodzi, żeby raz w życiu usłyszał „nie”. Auć! 121 00:08:24,583 --> 00:08:26,500 Proszę usiąść na moim miejscu. 122 00:08:27,041 --> 00:08:28,208 - Na pewno? - Tak. 123 00:08:28,291 --> 00:08:29,958 - Dziękuję. - Nie ma sprawy. 124 00:08:30,041 --> 00:08:33,000 - To miłe. - Wszystkie dzieci będą zadowolone. 125 00:08:33,583 --> 00:08:35,750 - Właśnie. Dziękuję. - Nie ma za co. 126 00:08:35,833 --> 00:08:37,875 Podziękuj panu. 127 00:08:41,791 --> 00:08:43,250 Ale wkurzająca kobieta. 128 00:08:43,333 --> 00:08:45,208 Jesteś niemożliwa. 129 00:08:45,291 --> 00:08:48,625 Ja? To ona jest wkurzająca. Mogła zarezerwować miejsca. 130 00:08:48,708 --> 00:08:52,041 Nie powinna prosić... To nie moja wina... 131 00:08:54,541 --> 00:08:57,250 - Mogła zarezerwować... - Jeszcze raz to zrobisz... 132 00:08:58,000 --> 00:09:00,500 Mogła sama zarezerwować bilety. 133 00:09:00,583 --> 00:09:03,208 Ustaw maksymalną głośność w iPadzie. 134 00:09:26,708 --> 00:09:30,041 Zamówimy jakieś jedzenie do domu? 135 00:09:31,833 --> 00:09:33,583 Może napijemy się winka? 136 00:09:34,541 --> 00:09:35,791 Gdzie nocujemy? 137 00:09:36,375 --> 00:09:40,583 To nazywa się... finca. To takie... 138 00:09:40,666 --> 00:09:42,583 - Wiem, co to jest. - Dobra. 139 00:09:45,916 --> 00:09:50,000 Właściciel jest Duńczykiem. Joan załatwiła nam tam pobyt. 140 00:09:51,916 --> 00:09:55,458 - To jakiś gość, z którym spała? - Na pewno się bzykają. 141 00:09:56,208 --> 00:09:57,333 Fuj. 142 00:09:58,833 --> 00:10:01,250 - Co? - Nie mów „bzykają”. 143 00:10:01,333 --> 00:10:03,125 No co? Tak się mówi. 144 00:10:06,125 --> 00:10:07,250 Tutaj bzykają się... 145 00:10:08,708 --> 00:10:12,458 bardzo często. Dużo bzykania. 146 00:10:13,333 --> 00:10:16,250 To nie moja wina. Nic nie poradzę. 147 00:10:16,333 --> 00:10:19,583 Ludzie lubią się bzykać. Zwłaszcza w naszej okolicy. 148 00:10:22,750 --> 00:10:24,208 Nie lubisz tego słowa? 149 00:10:26,791 --> 00:10:29,166 - Bzyku, bzyk... - Przestań. 150 00:10:29,250 --> 00:10:31,500 Bzykają sobie pszczółki... Obrzydliwe. 151 00:10:56,041 --> 00:10:57,625 Co robimy? 152 00:10:59,291 --> 00:11:01,041 Tylko coś sprawdzam. 153 00:11:05,500 --> 00:11:07,125 Jesteśmy. 154 00:11:14,291 --> 00:11:15,791 Co to ma być? 155 00:11:27,375 --> 00:11:28,375 To tutaj... 156 00:11:31,000 --> 00:11:32,458 Dobra. 157 00:11:35,583 --> 00:11:38,791 - Muszę coś sprawdzić. Idziesz? - Zostanę tutaj. 158 00:11:39,958 --> 00:11:41,541 Dobra. Zaraz wracam. 159 00:11:50,083 --> 00:11:51,291 Ale gorąco. 160 00:13:07,541 --> 00:13:09,583 - Dzień dobry! - Dzień dobry. 161 00:13:12,083 --> 00:13:13,541 Co pan tu robi? 162 00:13:14,250 --> 00:13:15,500 Co ja tu robię? 163 00:13:20,458 --> 00:13:22,416 Jestem właścicielem. 164 00:13:24,000 --> 00:13:25,791 - Pan jest właścicielem? - Tak. 165 00:13:26,583 --> 00:13:27,416 Dobra. 166 00:13:29,916 --> 00:13:32,875 - Podobno była tu kiedyś farma mango. - Plantacja. 167 00:13:33,625 --> 00:13:34,708 No dobrze. 168 00:13:34,791 --> 00:13:39,333 To nasz dom, a plantacja wciąż działa. 169 00:13:39,416 --> 00:13:41,250 - Aha. - Tak. 170 00:13:42,750 --> 00:13:44,375 W czym mogę pomóc? 171 00:13:45,916 --> 00:13:48,125 - Jest bardzo gorąco, prawda? - Tak. 172 00:13:49,583 --> 00:13:51,500 Napiłabym się czegoś zimnego. 173 00:13:51,583 --> 00:13:55,125 Jasne. Proszę usiąść na kanapie. Zaraz przyjdę. 174 00:13:55,208 --> 00:13:56,375 Dobra. 175 00:13:56,458 --> 00:13:58,000 Gdy obsłużę pozostałych. 176 00:13:59,708 --> 00:14:00,875 Tak, tam. 177 00:14:02,000 --> 00:14:03,208 Dobra. Dziękuję. 178 00:14:15,041 --> 00:14:15,875 Dobra. 179 00:14:17,291 --> 00:14:18,500 Proszę. 180 00:14:20,708 --> 00:14:22,416 - O rany. - Co? 181 00:14:22,916 --> 00:14:25,958 Nigdy nie widziałam tylu napojów na bazie mango. 182 00:14:26,750 --> 00:14:28,000 To plantacja mango. 183 00:14:28,583 --> 00:14:32,250 - Jest mangonada. - Nie, mangoniada. 184 00:14:34,333 --> 00:14:35,166 Mangoniada. 185 00:14:37,875 --> 00:14:41,166 Jak lemoniada, ale z mango zamiast cytryny. 186 00:14:41,750 --> 00:14:42,958 Mangoniada? 187 00:14:44,708 --> 00:14:45,916 - Podać? - Tak. 188 00:14:46,000 --> 00:14:48,625 Muszę spróbować. Dziękuję. 189 00:14:51,458 --> 00:14:52,541 Mangoniada? 190 00:14:52,625 --> 00:14:55,375 Chryste. Po prostu mangoniada. 191 00:14:59,583 --> 00:15:00,541 Jest tu Wi-Fi? 192 00:15:01,750 --> 00:15:03,791 Jasne. Mamy 6G. 193 00:15:04,750 --> 00:15:06,541 Chyba nie. Nieważne. 194 00:15:22,458 --> 00:15:24,500 Cześć. Mogę jakoś pomóc? 195 00:15:25,250 --> 00:15:28,083 Przepraszam. Wiesz, czy jest tu zasięg? 196 00:15:28,166 --> 00:15:30,708 Zasięg jest tu beznadziejny. 197 00:15:31,500 --> 00:15:34,041 Mamy telefon w sklepie, jeśli to ważne. 198 00:15:35,083 --> 00:15:38,250 Jeśli to tylko trochę ważne, to możesz użyć mojego. 199 00:15:40,333 --> 00:15:42,375 A co jest „trochę ważne”? 200 00:15:42,458 --> 00:15:44,916 Jeśli ktoś napisał ci coś wrednego, 201 00:15:45,000 --> 00:15:48,333 a ty musisz odpisać, zanim będzie za późno. 202 00:15:48,416 --> 00:15:52,166 To nie sprawa życia i śmierci, ale to nic fajnego. 203 00:15:53,416 --> 00:15:54,583 Dobra. 204 00:15:55,166 --> 00:15:56,500 Jestem Paula. 205 00:15:57,458 --> 00:15:58,291 Agnes. 206 00:15:59,500 --> 00:16:00,708 Co tu robisz? 207 00:16:02,416 --> 00:16:06,916 Sama nie wiem. Moja mama gdzieś tu się kręci. 208 00:16:08,208 --> 00:16:09,208 - Tak. - Dobra... 209 00:16:09,916 --> 00:16:12,083 Jeśli chcesz zabić trochę czasu, 210 00:16:12,166 --> 00:16:15,916 to jadę na południe sprawdzić mango. Chcesz dołączyć? 211 00:16:23,875 --> 00:16:25,833 - Jasne. - Chodź. 212 00:16:27,375 --> 00:16:28,833 Skąd jesteś? 213 00:16:28,916 --> 00:16:30,166 Z Danii. 214 00:16:30,250 --> 00:16:33,625 Alex jest z Danii. Wsiadaj. 215 00:16:33,708 --> 00:16:34,750 Kim jest Alex? 216 00:16:34,833 --> 00:16:37,500 Był mężem mojej siostry. 217 00:16:38,125 --> 00:16:39,000 Aha. 218 00:16:39,541 --> 00:16:40,375 Fajnie. 219 00:16:42,208 --> 00:16:43,041 Dziękuję. 220 00:16:45,333 --> 00:16:46,333 Tak. 221 00:16:51,750 --> 00:16:52,708 Tak... 222 00:16:54,041 --> 00:16:59,458 To zabawne, bo jest za słodkie i kleiste, a kieliszek... 223 00:17:01,083 --> 00:17:03,083 to jakaś katastrofa, ale... 224 00:17:03,166 --> 00:17:04,416 to działa. 225 00:17:06,000 --> 00:17:09,041 - Działa. Jestem pod wrażeniem. - Wow! Dobra. 226 00:17:10,166 --> 00:17:12,875 - Co? - Nigdy nie słyszałem komplementu... 227 00:17:12,958 --> 00:17:15,208 - To był komplement? - Tak. 228 00:17:15,291 --> 00:17:16,916 Komplement, który był tak... 229 00:17:18,166 --> 00:17:19,041 obraźliwy. 230 00:17:20,083 --> 00:17:22,708 Komplement jest chyba zawsze miły? 231 00:17:22,791 --> 00:17:24,458 - Tak? - Tak myślę. 232 00:17:28,166 --> 00:17:29,333 Ma pani zeza. 233 00:17:30,208 --> 00:17:31,250 Słucham? 234 00:17:34,333 --> 00:17:37,416 - Co? - Oczy pani zezują. 235 00:17:37,500 --> 00:17:42,166 Wcale nie. To obraźliwe. 236 00:17:42,250 --> 00:17:45,083 Tak, ale to urocze. To komplement. 237 00:17:46,000 --> 00:17:48,916 Dobra. Bardzo zabawne. 238 00:17:53,875 --> 00:17:55,750 Weltzer panią przysłał? 239 00:17:57,375 --> 00:17:58,541 Tak. 240 00:17:59,791 --> 00:18:02,250 Przyjechała pani na darmo. 241 00:18:02,333 --> 00:18:04,833 Mówiłem jasno, że nie sprzedam. 242 00:18:06,750 --> 00:18:09,958 Proszę wracać do sprzedaży nieruchomości. 243 00:18:11,000 --> 00:18:13,916 - Nie zajmuję się tym. - A tak pani wygląda. 244 00:18:14,000 --> 00:18:14,916 Dobrze. 245 00:18:17,000 --> 00:18:19,166 Jest pan nieuprzejmy. 246 00:18:19,250 --> 00:18:20,125 Siedem. 247 00:18:21,458 --> 00:18:23,250 - Siedem? - Euro za mangoniadę. 248 00:18:23,333 --> 00:18:25,458 Nie ma sprawy. Już daję. 249 00:18:26,708 --> 00:18:28,083 Tylko gotówką. 250 00:18:31,750 --> 00:18:35,083 Aż dziwne, że nie macie więcej klientów. 251 00:18:35,166 --> 00:18:38,375 - Mamy dużo klientów. Nie mam drobnych. - Serio? 252 00:18:38,458 --> 00:18:40,958 Tak. Może kupi coś pani w sklepie z mango. 253 00:18:41,041 --> 00:18:42,291 - Nie. - Sok z mango? 254 00:18:42,375 --> 00:18:44,875 - Już mi starczy. - Suszone mango? 255 00:18:44,958 --> 00:18:46,625 - O nie. - Dżem z mango? 256 00:18:46,708 --> 00:18:49,000 - Wie pan co? - Ocet z mango? 257 00:18:49,083 --> 00:18:52,583 Ta cała mangoniada jest niedobra. A nazwa jest do bani. 258 00:18:52,666 --> 00:18:54,291 - Piwo z mango? - Nie. 259 00:18:56,041 --> 00:18:58,291 - Chutney z mango? - Nie, dziękuję. 260 00:19:09,291 --> 00:19:10,416 Zajebiste. 261 00:19:24,375 --> 00:19:25,208 Kurde. 262 00:19:27,583 --> 00:19:28,416 Agnes! 263 00:19:42,416 --> 00:19:43,250 Hej. 264 00:19:43,875 --> 00:19:47,750 Mojej córki nie było w aucie i nie mogę się do niej dodzwonić. 265 00:19:47,833 --> 00:19:49,583 - Córki? - Tak. 266 00:19:50,416 --> 00:19:52,583 - To ta dziewczyna z samolotu? - Tak. 267 00:19:53,125 --> 00:19:55,250 - Jest już duża. - Wiem, ale... 268 00:19:55,333 --> 00:19:58,291 - Pewnie poszła się przejść. - Niby dokąd? 269 00:20:01,416 --> 00:20:02,291 Cholera. 270 00:20:05,541 --> 00:20:06,416 Paula? 271 00:20:10,458 --> 00:20:11,833 - Jesteś tam? - Co? 272 00:20:11,916 --> 00:20:12,750 Tu Paula. 273 00:20:15,083 --> 00:20:18,166 - Zabrałaś ze sobą jakąś dziewczynę? - Tak. 274 00:20:18,250 --> 00:20:21,541 Mów „odbiór”, kiedy skończysz mówić. Odbiór. 275 00:20:23,375 --> 00:20:26,208 Przywieź ją tu, zanim jej matka mnie zabije. 276 00:20:26,958 --> 00:20:30,791 - Jasne, szefie. Będziemy za pięć minut. - Dzięki. 277 00:20:30,875 --> 00:20:34,291 - Jest na przejażdżce z Paulą. - Jaką znowu Paulą? 278 00:20:34,375 --> 00:20:37,500 Paula jest z rodziny. Już wracają. 279 00:20:42,500 --> 00:20:44,666 Lepsza kawa jest dla lepszych gości? 280 00:20:45,250 --> 00:20:47,083 Ekspres nie działa od lat. 281 00:20:52,041 --> 00:20:52,875 Dziękuję. 282 00:20:55,166 --> 00:20:57,916 Nie obrażaj się. Po prostu nie potrzeba tu... 283 00:20:58,750 --> 00:21:00,916 wielkich, brzydkich hoteli. 284 00:21:01,000 --> 00:21:04,125 Na szczęście nie budujemy brzydkich hoteli. 285 00:21:04,208 --> 00:21:05,500 Mamy świetny gust. 286 00:21:11,125 --> 00:21:14,041 Macie tu beznadziejny zasięg, co? 287 00:21:14,708 --> 00:21:20,333 Tak. Nie mamy też bieżącej wody od 23 do 7 rano. 288 00:21:20,416 --> 00:21:22,375 Niedogodne przy podlewaniu drzew. 289 00:21:22,458 --> 00:21:25,625 Na szczęście wszyscy twoi przyjaciele, 290 00:21:25,708 --> 00:21:28,916 którzy budują hotele nad wodą, mają wodę cały czas. 291 00:21:29,000 --> 00:21:30,416 Do swoich basenów... 292 00:21:30,500 --> 00:21:31,750 Dobra. 293 00:21:31,833 --> 00:21:34,875 - I jacuzzi. - Słyszę, że jedzie moja córka. 294 00:21:34,958 --> 00:21:36,083 I do fontann. 295 00:21:36,166 --> 00:21:37,333 Dzięki za kawę. 296 00:21:39,583 --> 00:21:42,541 - Gdzieś ty była? - Na przejażdżce. 297 00:21:43,916 --> 00:21:46,041 Trzeba było mi powiedzieć! 298 00:21:46,750 --> 00:21:47,875 Bawi cię to? 299 00:21:47,958 --> 00:21:49,750 Bawisz się w matkę? 300 00:21:49,833 --> 00:21:50,750 Co ty robisz? 301 00:21:50,833 --> 00:21:52,041 Co się dzieje? 302 00:21:53,041 --> 00:21:55,041 Chcą kupić to miejsce. 303 00:21:56,083 --> 00:21:58,416 Wszystkich podejrzewasz o złe intencje. 304 00:21:58,500 --> 00:21:59,583 I mam rację. 305 00:22:09,791 --> 00:22:13,333 Cały czas mam się zastanawiać, gdzie jesteś? 306 00:22:13,416 --> 00:22:15,041 To zależy od ciebie. 307 00:22:15,875 --> 00:22:17,458 Chodzi o Bornholm? 308 00:22:18,291 --> 00:22:20,083 Chcesz mnie ukarać? 309 00:22:21,666 --> 00:22:25,625 - Możesz odwieźć mnie na lotnisko. - Ależ ty jesteś dziecinna. 310 00:22:26,750 --> 00:22:27,583 Nie ma mowy. 311 00:22:29,000 --> 00:22:29,833 Siedź. 312 00:22:55,666 --> 00:22:56,500 O rany. 313 00:22:59,375 --> 00:23:00,208 Cholera. 314 00:23:00,916 --> 00:23:04,750 Agnes. Weź klucz do finki. 315 00:23:05,416 --> 00:23:08,416 - Gdzie to jest? - Będzie napis: „Casa Dona”. 316 00:23:08,500 --> 00:23:10,833 - Na końcu ulicy. - Na końcu schodów. 317 00:23:13,750 --> 00:23:16,041 Wiesz, ile schodów mają na Bornholmie? 318 00:23:17,250 --> 00:23:19,291 No i jest tam ta wielka góra. 319 00:23:21,250 --> 00:23:24,333 Masakra z tymi schodami. 320 00:23:36,125 --> 00:23:37,583 Zamówimy pizzę? 321 00:23:37,666 --> 00:23:39,083 Nie jestem głodna. 322 00:23:39,166 --> 00:23:41,625 No weź. Nie jadłyśmy cały dzień. 323 00:23:41,708 --> 00:23:44,416 - Nie jestem głodna. - To może burgery? 324 00:23:46,916 --> 00:23:47,750 Idę spać. 325 00:23:48,833 --> 00:23:49,791 Frytki? 326 00:23:51,125 --> 00:23:53,041 Albo pyszny makaron? 327 00:23:53,125 --> 00:23:55,041 Idę spać. Dobranoc. 328 00:25:04,083 --> 00:25:09,500 DZIĘKI ZA WINO. WIDZIAŁAM TO MIEJSCE. MOŻESZ ROZMAWIAĆ? 329 00:25:09,583 --> 00:25:11,750 WYSŁANO DO: JOAN 330 00:25:11,833 --> 00:25:14,291 POGADAJMY JUTRO... 331 00:25:26,375 --> 00:25:30,083 WYLĄDOWAŁAŚ? NASZ WELLINGTON DOSTAŁ PIĘĆ GWIAZDEK. 332 00:26:54,666 --> 00:26:55,500 Agnes? 333 00:27:10,708 --> 00:27:11,541 Agnes? 334 00:27:22,041 --> 00:27:22,916 Agnes? 335 00:27:58,958 --> 00:28:00,833 POSZŁAM DO MIASTA, NA RAZIE. 336 00:28:00,916 --> 00:28:05,791 P.S. BALKONY POWINNY BYĆ ROZMIESZCZONE NAPRZEMIENNIE! 337 00:28:11,916 --> 00:28:14,916 Cześć. Myślałam, że rzuciłaś palenie? 338 00:28:15,000 --> 00:28:18,791 Tak, tak. Jak ci się tam podoba? 339 00:28:19,416 --> 00:28:22,083 - Farma wciąż działa. - Jak to? 340 00:28:22,750 --> 00:28:28,416 Ta farma mango, czy raczej plantacja, jak on to nazywa. 341 00:28:28,500 --> 00:28:33,166 Zlikwidujemy ją. Jest woda i prąd? Jak Internet? 342 00:28:33,250 --> 00:28:37,583 Praktycznie go tam nie ma, ale to szczegół. 343 00:28:37,666 --> 00:28:42,583 Naprawimy to. Problemem jest właściciel. Jest wkurzający i nie chce sprzedać. 344 00:28:42,666 --> 00:28:45,791 Skup się na celu. Poznaj go i przekonaj. 345 00:28:45,875 --> 00:28:47,208 To twoja specjalność. 346 00:28:47,291 --> 00:28:50,416 Tak, ale to trochę potrwa. On jest bardzo... 347 00:28:50,500 --> 00:28:53,833 - Jesteś ze mną czy nie? Mamy plan. - Oczywiście. 348 00:28:53,916 --> 00:28:57,208 Zebranie zarządu jest za 12 dni. Znajdziesz sposób. 349 00:28:57,291 --> 00:28:58,541 - Tak. - Joan, gotowa? 350 00:28:58,625 --> 00:29:01,500 - Kończę. W razie czego dzwoń. - Załatwię to. 351 00:29:01,583 --> 00:29:03,791 - Wierzę w ciebie. Pa, kochana. - Pa. 352 00:29:13,125 --> 00:29:16,041 Umowa stoi. Odbiorę za tydzień. 353 00:29:16,125 --> 00:29:18,583 - Jasne. Do zobaczenia. - Do zobaczenia. 354 00:29:18,666 --> 00:29:19,666 Serio? 355 00:29:19,750 --> 00:29:21,041 Hej, piękna. Co? 356 00:29:21,125 --> 00:29:22,208 Serio? 357 00:29:23,000 --> 00:29:26,125 - Potrzebujemy pieniędzy. - Potrzebujemy też mango. 358 00:29:26,208 --> 00:29:29,500 Tak, ale rozmawiałem z Hernando. 359 00:29:30,041 --> 00:29:33,125 Pożyczy nam swoje auta na czas zbiorów. 360 00:29:36,333 --> 00:29:37,208 Co? 361 00:29:38,666 --> 00:29:40,416 Nie wiem... 362 00:29:40,500 --> 00:29:44,041 Czuję się, jakbym cały czas płynęła pod prąd. 363 00:29:45,833 --> 00:29:52,583 Nie masz dość? Ciągle płyniemy, a wszystko to na nic. 364 00:29:55,666 --> 00:29:56,666 Przepraszam. 365 00:30:00,833 --> 00:30:02,166 Dokąd się wybierasz? 366 00:30:03,375 --> 00:30:06,333 Na przejażdżkę z tą Dunką. 367 00:30:06,416 --> 00:30:08,208 - Słuchaj no... - No co? 368 00:30:11,375 --> 00:30:13,916 Nie możemy im ufać, jasne? 369 00:30:15,083 --> 00:30:17,708 - Tobie nie można ufać. - Mnie? 370 00:30:18,625 --> 00:30:19,458 Ładna koszula. 371 00:30:20,500 --> 00:30:21,791 Dzięki, kochana. 372 00:30:23,708 --> 00:30:24,750 Baw się dobrze! 373 00:30:45,625 --> 00:30:46,916 Jaki zez... 374 00:31:27,875 --> 00:31:29,958 Jezu Chryste. 375 00:31:30,041 --> 00:31:31,333 Cześć. 376 00:31:32,125 --> 00:31:32,958 Cześć. 377 00:31:35,416 --> 00:31:36,416 Kto to? 378 00:31:37,375 --> 00:31:40,291 Carlos i Dimitri. Właściciele tamtego hotelu. 379 00:31:40,375 --> 00:31:42,083 Ładna koszula. Czego chcieli? 380 00:31:42,833 --> 00:31:43,833 Czego chcieli? 381 00:31:44,708 --> 00:31:48,500 Tego, co ty. Od pięciu lat próbują odkupić plantację. 382 00:31:51,416 --> 00:31:54,208 - Oprowadzisz mnie? - Czy cię oprowadzę? 383 00:31:54,291 --> 00:31:58,291 - Musimy zacząć zbierać plony. - Co robiłeś w Kopenhadze? 384 00:32:01,333 --> 00:32:02,250 Już mówiłem. 385 00:32:02,333 --> 00:32:05,833 Nie podróżuje się przez cztery godziny, by odrzucić ofertę. 386 00:32:07,791 --> 00:32:08,708 Co tam robiłeś? 387 00:32:12,833 --> 00:32:13,666 No dobra. 388 00:32:14,333 --> 00:32:17,333 Byłem w banku w sprawie przedłużenia kredytu. 389 00:32:17,416 --> 00:32:19,041 - Nie zgodzili się? - Nie. 390 00:32:19,125 --> 00:32:20,375 Ile jesteście dłużni? 391 00:32:22,250 --> 00:32:24,833 Musimy zebrać plony. 392 00:32:25,791 --> 00:32:26,791 Nie rozumiem cię. 393 00:32:28,875 --> 00:32:32,708 Wyraziłem się jasno. To miejsce nie jest na sprzedaż. 394 00:32:32,791 --> 00:32:34,333 Co zrobisz? 395 00:32:36,625 --> 00:32:38,708 - Coś wymyślę. - Bzdura. 396 00:32:39,375 --> 00:32:42,958 To nie żyła złota, tylko zapuszczona farma mango. 397 00:32:43,041 --> 00:32:45,166 - Plantacja. - Nieważne. 398 00:32:46,166 --> 00:32:48,000 Wisisz 4,9 miliona koron. 399 00:32:48,708 --> 00:32:52,208 Nie masz już oszczędności ani aktywów. Jaki masz plan? 400 00:32:56,166 --> 00:32:59,125 Taki, że będę pracował, a ty wrócisz do siebie. 401 00:33:00,041 --> 00:33:00,958 Dobrze? 402 00:33:02,625 --> 00:33:03,833 Dzięki, że wpadłaś. 403 00:33:23,416 --> 00:33:28,000 Pójdę tędy. Obym nie spadła ze stromego zbocza. 404 00:33:45,958 --> 00:33:46,958 Krótka wycieczka. 405 00:33:50,625 --> 00:33:51,625 Chodź. 406 00:34:24,083 --> 00:34:24,958 Jak ładnie. 407 00:34:26,083 --> 00:34:28,625 Tak. To miejsce jest... 408 00:34:29,875 --> 00:34:35,250 magiczne dzięki temu widokowi, a północno-zachodni wiatr niesie zapach... 409 00:34:35,333 --> 00:34:37,125 Zapach mangoniady. 410 00:34:56,500 --> 00:34:57,375 Jesteśmy. 411 00:34:58,458 --> 00:34:59,291 No tak. 412 00:35:03,166 --> 00:35:04,000 Dzięki. 413 00:35:08,833 --> 00:35:11,375 To serce plantacji. 414 00:35:11,458 --> 00:35:15,458 Rzeka płynie koło domu i spływa po polach. 415 00:35:19,000 --> 00:35:19,916 Jak leci? 416 00:35:26,708 --> 00:35:27,916 Kiedy będą dojrzałe? 417 00:35:28,000 --> 00:35:32,458 Już są. Kwitną około kwietnia, a teraz są dojrzałe. 418 00:35:34,083 --> 00:35:36,500 - Dzień dobry. - Dzień dobry. 419 00:35:40,166 --> 00:35:43,416 Potrzeba od sześciu do dziesięciu lat, by drzewo wydało mango. 420 00:35:51,708 --> 00:35:53,000 - Cześć. - Jak tam? 421 00:35:53,083 --> 00:35:54,083 Wszystko gra? 422 00:35:59,875 --> 00:36:01,541 Zawsze o tym marzyłeś? 423 00:36:03,541 --> 00:36:08,708 Tak. Od piątego roku życia marzyłem o plantacji mango we Frigilianie. 424 00:36:08,791 --> 00:36:09,625 Naprawdę? 425 00:36:11,166 --> 00:36:12,416 Wcale nie. 426 00:36:15,916 --> 00:36:17,041 Co robiłeś wcześniej? 427 00:36:19,583 --> 00:36:20,833 Byłem adwokatem. 428 00:36:20,916 --> 00:36:21,958 Adwokatem? 429 00:36:22,041 --> 00:36:22,875 Tak. 430 00:36:23,958 --> 00:36:25,458 Czemu to rzuciłeś? 431 00:36:28,750 --> 00:36:29,583 Dla miłości? 432 00:36:56,750 --> 00:36:57,958 Nawet niezłe. 433 00:37:05,125 --> 00:37:09,125 Więc zakochałeś się i założyliście tu farmę mango? 434 00:37:09,208 --> 00:37:10,375 - Plantację. - Tak. 435 00:37:10,458 --> 00:37:11,333 Nie... 436 00:37:12,708 --> 00:37:14,125 Należała do jej rodziny. 437 00:37:18,250 --> 00:37:19,625 - Mam dużo pracy. - Tak. 438 00:37:19,708 --> 00:37:22,333 - Dasz radę wrócić sama? - Serio? 439 00:37:22,416 --> 00:37:24,875 W lewo, w prawo, w lewo, a potem ścieżką. 440 00:37:24,958 --> 00:37:26,125 Na quadzie? 441 00:37:26,208 --> 00:37:29,250 Nie. Ale to bardzo przyjemny spacer. 442 00:38:32,625 --> 00:38:36,458 Chcę ci pokazać tyle rzeczy. Będziesz zachwycona. 443 00:38:36,541 --> 00:38:38,500 Tutaj jest pięknie. 444 00:38:38,583 --> 00:38:43,000 Chciałabym zobaczyć plażę. W taki upał mam ochotę wskoczyć do wody. 445 00:38:43,083 --> 00:38:45,416 We Frigilianie nie ma plaży. 446 00:38:47,166 --> 00:38:48,041 Dobra. 447 00:38:49,750 --> 00:38:51,041 Bardzo tu pięknie. 448 00:38:51,791 --> 00:38:53,666 Wiem. 449 00:38:55,125 --> 00:38:58,500 Dlaczego tak się interesujesz budynkami? 450 00:39:00,750 --> 00:39:03,583 Zawsze chciałam zostać architektem. 451 00:39:04,250 --> 00:39:05,458 Ekstra. 452 00:39:06,625 --> 00:39:10,125 Złożyłam papiery na architekturę, ale się nie dostałam. 453 00:39:12,208 --> 00:39:15,750 - Możesz spróbować za rok. - Ale tu pięknie. 454 00:39:15,833 --> 00:39:17,041 Podoba ci się? 455 00:39:17,125 --> 00:39:19,458 Tak! Bardzo. 456 00:39:24,875 --> 00:39:27,583 Już wiem, dokąd teraz pójdziemy. 457 00:39:28,375 --> 00:39:30,625 Po drodze zabierzemy mojego kolegę. 458 00:39:47,333 --> 00:39:48,333 Wciąż tutaj? 459 00:39:51,250 --> 00:39:52,083 Usiądź. 460 00:39:54,125 --> 00:39:55,000 Siadaj. 461 00:40:04,750 --> 00:40:06,833 A gdyby współistniały? 462 00:40:07,416 --> 00:40:09,500 - Co? - Twoja f... 463 00:40:09,583 --> 00:40:12,000 - Plantacja. - Plantacja i hotel Weltzera. 464 00:40:13,083 --> 00:40:14,291 Posłuchaj. 465 00:40:15,000 --> 00:40:18,250 Możemy zostawić pola, uprawy i drzewa. 466 00:40:18,333 --> 00:40:20,250 Goście hotelu byliby zachwyceni. 467 00:40:21,458 --> 00:40:25,500 Hotel ożywiłby okolicę i powstałyby nowe miejsca pracy. 468 00:40:25,583 --> 00:40:30,708 Ty i twoi pracownicy zachowacie pracę, a Weltzer będzie zadowolony. 469 00:40:30,791 --> 00:40:32,041 Wpompują tu kasę... 470 00:40:32,125 --> 00:40:36,750 - Wiesz, że tu nie ma zasięgu? - Zauważyłam. 471 00:40:36,833 --> 00:40:39,958 - Przez pół dnia nie mamy prądu. - Tak. 472 00:40:40,041 --> 00:40:42,791 - W nocy nie ma wody. - Naprawimy to. Słuchaj... 473 00:40:42,875 --> 00:40:47,791 Gdy rozwiążemy problemy z infrastrukturą, obie strony na tym skorzystają. 474 00:40:47,875 --> 00:40:50,208 Więcej życia, więcej miejsc pracy. 475 00:40:53,625 --> 00:40:56,000 Niegłupi pomysł, co? 476 00:41:01,625 --> 00:41:06,500 Górą, dołem, do środka i do dna! 477 00:41:48,125 --> 00:41:50,000 Świetnie mu to wychodzi! 478 00:41:50,083 --> 00:41:52,041 - Podoba ci się? - Tak. 479 00:42:04,250 --> 00:42:05,958 OGROMNY POŻAR NA PLANTACJI 480 00:42:23,583 --> 00:42:28,375 POŻAR NISZCZY FARMĘ MANGO ZGINĘŁO DWOJE WŁAŚCICIELI 481 00:42:32,583 --> 00:42:39,583 DUŃCZYK URATOWAŁ DZIEWCZYNKĘ Z POŻARU. PRZEŻYLI TYLKO ONI. 482 00:43:21,375 --> 00:43:24,750 - Zanim zaczniesz się czepiać... - Chcesz? 483 00:43:35,916 --> 00:43:36,750 Dobre, co? 484 00:43:38,625 --> 00:43:39,500 Tak. 485 00:43:42,666 --> 00:43:44,000 Jak minął ci dzień? 486 00:43:44,958 --> 00:43:46,916 W sumie bardzo fajnie. 487 00:43:47,000 --> 00:43:48,250 - Tak? - Tak. 488 00:43:50,166 --> 00:43:54,875 Paula zapoznała mnie ze swoim kolegą. Poszliśmy do aquaparku. 489 00:43:58,750 --> 00:44:01,583 - Nie jak małe dzieci. - Skąd. 490 00:44:03,375 --> 00:44:05,666 W sumie to było dziecinne. 491 00:44:05,750 --> 00:44:08,083 - Pewnie było super. - Tak. 492 00:44:11,041 --> 00:44:14,416 - A ty? - Znowu poszłam na plantację. 493 00:44:14,500 --> 00:44:15,500 Nogi mnie bolą. 494 00:44:16,708 --> 00:44:17,541 Po co? 495 00:44:17,625 --> 00:44:20,916 Szukam sposobu, by wybudować ten hotel dla Weltzera. 496 00:44:21,000 --> 00:44:21,833 Wiem. 497 00:44:22,666 --> 00:44:25,166 - Widziałam rysunki. - Dzięki za komentarz. 498 00:44:25,250 --> 00:44:26,250 Nie ma za co. 499 00:44:27,041 --> 00:44:29,708 Ale raczej nie namówisz ich do odejścia. 500 00:44:32,208 --> 00:44:33,125 Tak... 501 00:44:34,541 --> 00:44:37,833 - Zaprosili nas tam na imprezę. - O nie. 502 00:44:37,916 --> 00:44:40,000 To pewnie impreza mango, co? 503 00:44:40,791 --> 00:44:42,083 Chyba tak. 504 00:44:42,833 --> 00:44:44,291 Pieprzona impreza mango. 505 00:44:47,583 --> 00:44:50,208 Nie wiedziałam, że się nie dostałaś. 506 00:44:50,291 --> 00:44:52,875 - Pieprzyć to. Nieważne. - Wcale nie. 507 00:44:52,958 --> 00:44:54,041 Nieważne. 508 00:44:54,125 --> 00:44:59,625 To ważne. Po prostu ostatnio dużo się działo. 509 00:45:02,500 --> 00:45:03,375 Jasne. 510 00:45:04,583 --> 00:45:05,833 - Co? - Nic. 511 00:45:05,916 --> 00:45:07,083 No powiedz. Co? 512 00:45:08,625 --> 00:45:10,333 Dużo się ostatnio działo? 513 00:45:11,666 --> 00:45:13,625 Przez ostatnie 18 lat? 514 00:45:26,958 --> 00:45:28,958 Pamiętasz swoich dziadków? 515 00:45:30,583 --> 00:45:32,250 Rodziców taty? Tak. 516 00:45:32,333 --> 00:45:35,625 O to mi chodzi. Rodziców twojego taty, nie moich. 517 00:45:37,791 --> 00:45:39,791 Wiesz, co dostałam na dziewiąte urodziny? 518 00:45:40,458 --> 00:45:44,208 Karteczkę z wiadomością, że pojechali do Monachium. 519 00:45:44,291 --> 00:45:48,791 Zostawili mnie u sąsiadów i odebrali mnie tydzień później. 520 00:45:51,583 --> 00:45:56,291 Nie usprawiedliwiam się. Próbuję tylko powiedzieć, że... 521 00:46:01,125 --> 00:46:03,125 Twój tata uwielbia takie rzeczy. 522 00:46:03,791 --> 00:46:07,333 I jest w tym taki dobry. Świetnie mu wychodzą... 523 00:46:08,625 --> 00:46:14,041 święta, lunche do szkoły, prace domowe. A jego rodzice... 524 00:46:14,125 --> 00:46:18,916 Gdy zabierałam cię do siebie, czułam, że odrywam cię od prawdziwej rodziny 525 00:46:19,000 --> 00:46:22,666 do swojego nędznego mieszkania, w którym wołałaś tatę. 526 00:46:22,750 --> 00:46:25,166 - Więc to moja wina? - Nie. 527 00:46:25,250 --> 00:46:27,791 Mówię tylko, że u taty miałaś wszystko. 528 00:46:27,875 --> 00:46:28,958 A u mnie... 529 00:46:31,500 --> 00:46:33,375 nie było praktycznie nic. 530 00:46:36,333 --> 00:46:37,458 Była tam moja mama. 531 00:46:48,208 --> 00:46:49,083 Tak. 532 00:46:57,666 --> 00:47:00,833 - Przepraszam. To okropne... - Nie przepraszaj. 533 00:47:00,916 --> 00:47:03,416 - To wredne... - Rozumiem, co mówisz. 534 00:47:06,916 --> 00:47:08,000 Rozumiem cię. 535 00:47:20,958 --> 00:47:25,833 Jest weekend. Nie wychodzisz ze swoimi nowymi znajomymi? 536 00:47:30,083 --> 00:47:33,708 Nie... Byli zmęczeni i wrócili do domu. 537 00:47:36,041 --> 00:47:38,666 - Zawsze możesz schlać się z mamą. - Tak. 538 00:48:17,625 --> 00:48:19,041 Paulita, pomóż mi. 539 00:48:19,541 --> 00:48:20,416 Idę. 540 00:48:23,250 --> 00:48:25,500 - To z południowego krańca? - Tak. 541 00:48:25,583 --> 00:48:28,541 Może wykorzystamy je na imprezie? 542 00:48:28,625 --> 00:48:29,625 Nie wiem. 543 00:48:30,375 --> 00:48:31,958 Zaprosiłaś Dunki? 544 00:48:32,791 --> 00:48:34,166 Tak, zaprosiłam Agnes. 545 00:48:37,166 --> 00:48:38,958 - Co? - Podoba ci się. 546 00:48:40,208 --> 00:48:41,750 - Co? - Jej mama. 547 00:48:43,041 --> 00:48:44,166 Coś ty! 548 00:48:44,250 --> 00:48:45,875 - Tak. - Nie! 549 00:48:45,958 --> 00:48:47,000 - Tak. - Proszę. 550 00:48:47,083 --> 00:48:50,333 Wystroiłeś się w nową koszulę. 551 00:48:50,916 --> 00:48:52,500 Bo miałem spotkanie... 552 00:48:55,875 --> 00:48:57,958 - Nie muszę się tłumaczyć. - Jasne. 553 00:49:03,000 --> 00:49:05,000 - Alex? - Tak? 554 00:49:07,291 --> 00:49:08,666 Nie mam nic przeciwko. 555 00:49:10,916 --> 00:49:13,875 Moja siostra też nie miałaby nic przeciwko. 556 00:49:13,958 --> 00:49:16,708 Na pewno by się ucieszyła. 557 00:49:35,208 --> 00:49:39,375 A jeśli plantacja mango i hotel Weltzera mogą współistnieć? 558 00:49:39,458 --> 00:49:42,750 Jeśli zachowamy pola, drzewa, uprawy. 559 00:49:42,833 --> 00:49:47,916 Goście hotelowi byliby zachwyceni. Hotel ożywiłby okolicę, 560 00:49:48,000 --> 00:49:53,708 stworzyłby miejsca pracy dla mieszkańców, zdobylibyśmy zaufanie, rozwijalibyśmy się. 561 00:49:53,791 --> 00:49:57,291 Zadzwoń do mnie i powiedz, co o tym myślisz. 562 00:49:58,416 --> 00:49:59,250 Pa. 563 00:50:14,291 --> 00:50:15,791 Co tak patrzysz? 564 00:50:16,750 --> 00:50:18,875 - Co tam? - Co? 565 00:50:18,958 --> 00:50:21,083 Czemu nie olejesz Joan? 566 00:50:21,166 --> 00:50:24,958 Zarabiają na tobie mnóstwo kasy i robisz wszystko za nich. 567 00:50:25,041 --> 00:50:29,041 - Gdybyś poświęciła tę energię... - Chciałaś zostać architektem? 568 00:50:29,125 --> 00:50:31,250 Czy doradczynią finansową? 569 00:50:35,041 --> 00:50:36,375 Wdałam się w tatę. 570 00:50:39,333 --> 00:50:41,250 - Tak... - Porozmawiaj z tatą. 571 00:50:41,333 --> 00:50:43,250 - Pomoże ci. - W czym? 572 00:50:43,333 --> 00:50:45,208 W założeniu własnej firmy. 573 00:50:46,125 --> 00:50:48,583 Nie ma mowy. Przecież pnę się na szczyt. 574 00:50:48,666 --> 00:50:53,166 Nie masz chłopaka ani przyjaciół, nie spędzasz czasu z rodziną. 575 00:50:53,250 --> 00:50:56,458 - Czego więcej ci trzeba? - Mam wielu przyjaciół. 576 00:50:58,916 --> 00:51:01,041 Kiedy ostatnio miałaś chłopaka? 577 00:51:01,125 --> 00:51:02,916 - Kiedy? - Tak. 578 00:51:03,000 --> 00:51:06,125 - Nie chcę z tobą o tym rozmawiać. - No powiedz! 579 00:51:06,916 --> 00:51:08,083 Kiedy to było? 580 00:51:09,208 --> 00:51:10,958 - Z tatą? - Tak. Z tatą. 581 00:51:11,041 --> 00:51:13,083 Tak. Dzwoni twój telefon. 582 00:51:14,125 --> 00:51:15,166 Szkoda. 583 00:51:15,250 --> 00:51:17,916 Nie chcę być wredna. Tylko mówię... 584 00:51:19,500 --> 00:51:21,083 Mam mokre ręce. 585 00:51:22,000 --> 00:51:23,250 Mam przyjaciół. 586 00:51:24,041 --> 00:51:25,166 Hej, Paula. 587 00:51:27,208 --> 00:51:31,541 Tak, przyjdę. Moja mama chyba też. 588 00:51:31,625 --> 00:51:34,125 - Ja nie idę. - Tak, przyjdzie. 589 00:51:44,791 --> 00:51:46,000 Chcesz prowadzić? 590 00:51:46,875 --> 00:51:47,875 Serio? 591 00:51:48,583 --> 00:51:49,583 Jasne. 592 00:51:49,666 --> 00:51:53,833 Nie rozumiem, czemu tata mi nie pozwala. Rozbiłam mu auto ze dwa razy. 593 00:51:53,916 --> 00:51:57,125 - I mam dożywotni zakaz. - Tylko nim wyjadę. 594 00:51:57,208 --> 00:51:59,333 - Umiem cofać. - Ja to zrobię. 595 00:52:14,791 --> 00:52:16,166 - Przestań. - Super. 596 00:52:17,541 --> 00:52:18,916 - Zabierz rękę. - Super. 597 00:52:19,000 --> 00:52:21,458 - Trzymaj się swojego pasa. - Trzymam się. 598 00:52:21,541 --> 00:52:24,041 Ale trzymaj się trochę bardziej. 599 00:52:24,125 --> 00:52:26,666 - Przecież jestem... - Właśnie tak. 600 00:52:31,541 --> 00:52:32,916 Czy ja mam zeza? 601 00:52:33,916 --> 00:52:35,916 - Co? - Mam zeza? 602 00:52:40,916 --> 00:52:42,083 Spójrz na mnie. 603 00:52:51,250 --> 00:52:52,416 Co ty robisz? 604 00:52:56,208 --> 00:52:57,500 Naucz się jeździć! 605 00:53:04,416 --> 00:53:07,125 - Zastąpisz mnie? - Nie. Patrz przed siebie. 606 00:53:07,208 --> 00:53:09,125 - Patrzę. - Oczy na drodze. 607 00:53:19,125 --> 00:53:23,000 Jeśli poradzisz sobie tutaj, to możesz jeździć wszędzie. 608 00:53:40,958 --> 00:53:42,625 - Cześć! - Cześć! 609 00:53:43,916 --> 00:53:45,666 Jak miło, że przyjechałyście. 610 00:53:45,750 --> 00:53:46,958 Oczywiście! 611 00:53:47,041 --> 00:53:49,083 - Jak się masz? - Dobrze. 612 00:53:49,166 --> 00:53:50,458 - Cześć. - Cześć. 613 00:53:50,541 --> 00:53:51,458 Jak się masz? 614 00:53:52,041 --> 00:53:53,125 - Cześć. - Idziesz? 615 00:53:53,208 --> 00:53:55,833 - Nie, muszę wracać. - Proszę! 616 00:53:55,916 --> 00:53:59,250 Muszę odebrać, ale pozdrówcie wszystkich. Miłej zabawy. 617 00:53:59,333 --> 00:54:00,666 - Chodź. - Cześć, Joan. 618 00:54:02,291 --> 00:54:06,541 Poczekaj, tu jest słaby zasięg. Wsiądę do auta. 619 00:54:06,625 --> 00:54:07,875 Co mówiłaś? 620 00:54:07,958 --> 00:54:10,833 Odsłuchałam twoją wiadomość. Co się dzieje? 621 00:54:10,916 --> 00:54:12,375 Rób, co kazałam. 622 00:54:12,458 --> 00:54:16,250 Zapomnij o lokalnej społeczności i o plantacjach mango. 623 00:54:16,333 --> 00:54:19,791 Zbliża się zebranie zarządu. Nie możesz zawieść. 624 00:54:19,875 --> 00:54:22,916 Miałaś go przekonać i namówić do podpisania... 625 00:54:23,000 --> 00:54:26,083 Spróbuj otworzyć umysł... Mogłybyśmy spróbować... 626 00:54:26,166 --> 00:54:29,166 Zawrzyj umowę, żebyśmy mogli wyburzyć farmę mango. 627 00:54:33,166 --> 00:54:35,125 - Halo? - Muszę lecieć. Pa. 628 00:54:35,625 --> 00:54:36,625 - Cześć. - Cześć. 629 00:54:37,916 --> 00:54:40,916 Jest tam taki... Trzeba wcisnąć. 630 00:54:43,625 --> 00:54:44,583 Idziesz? 631 00:54:45,291 --> 00:54:47,125 Tak, już idę. 632 00:54:58,208 --> 00:54:59,458 Jezu, jak gorąco. 633 00:55:15,750 --> 00:55:17,625 Jak się macie? 634 00:55:19,875 --> 00:55:24,125 Zjedliśmy tyle mango, że będzie nam niedobrze! 635 00:55:24,208 --> 00:55:26,875 - Niezła impreza, co? - Tak! 636 00:55:26,958 --> 00:55:29,166 Paula, uwielbiam cię, ślicznotko. 637 00:55:30,458 --> 00:55:32,041 Zaczynamy. 638 00:55:33,041 --> 00:55:36,708 Chciałbym pomówić chwilę o moim przyjacielu. 639 00:55:37,541 --> 00:55:40,208 Przyjacielu, który dba o nas wszystkich. 640 00:55:40,291 --> 00:55:41,666 A, Juan się tym zajął. 641 00:55:41,750 --> 00:55:44,041 - Muszę ci coś powiedzieć. - Tak? 642 00:55:44,125 --> 00:55:45,875 Jeśli masz chwilę... 643 00:55:45,958 --> 00:55:47,625 - Jasne. - Alex? 644 00:55:47,708 --> 00:55:51,791 - Alex! - Alex! 645 00:55:51,875 --> 00:55:55,166 Muszę iść się powygłupiać. 646 00:55:55,250 --> 00:55:56,416 Nie ma sprawy. 647 00:55:56,500 --> 00:55:58,000 - Pogadamy później. - Tak. 648 00:55:58,083 --> 00:55:59,333 - Przy piwie. - Jasne. 649 00:55:59,416 --> 00:56:03,708 Alex! Alex! 650 00:56:06,958 --> 00:56:09,208 Dalej, Alex! 651 00:56:10,250 --> 00:56:12,500 - Alex! - Alex! 652 00:56:16,125 --> 00:56:20,875 Miło was tu gościć. Jestem pewny, 653 00:56:20,958 --> 00:56:23,125 że Ría, Manuel i Mari 654 00:56:23,208 --> 00:56:25,041 dobrze by się tu bawili. 655 00:56:25,625 --> 00:56:28,666 Zwłaszcza Mari, gdyby usłyszała mój hiszpański. 656 00:56:31,166 --> 00:56:33,083 Będę mówił po angielsku. 657 00:56:34,291 --> 00:56:39,375 Co roku świętujemy waszą ciężką pracę, plony 658 00:56:40,791 --> 00:56:43,416 i tę wyjątkową społeczność. 659 00:56:45,041 --> 00:56:47,583 Ludzie zawsze czegoś szukają. 660 00:56:48,791 --> 00:56:51,458 Czegoś większego, bardziej błyszczącego. 661 00:56:52,416 --> 00:56:53,916 Ja tak kiedyś robiłem. 662 00:56:56,333 --> 00:56:59,875 Szukałem szczęścia w niewłaściwych miejscach. 663 00:57:00,583 --> 00:57:01,458 Ty też? 664 00:57:10,166 --> 00:57:11,583 Szczęście to rodzina. 665 00:57:12,958 --> 00:57:14,125 Wszyscy ją mamy, 666 00:57:15,000 --> 00:57:18,458 ale ludzie, z którymi postanawiamy spędzać czas, 667 00:57:19,583 --> 00:57:23,041 z którymi postanawiamy spędzać nasze codzienne życie, 668 00:57:24,083 --> 00:57:28,708 ludzie, którzy postanawiają zmienić swoje życie, 669 00:57:28,791 --> 00:57:29,958 żeby być z nami... 670 00:57:32,666 --> 00:57:33,875 To właśnie rodzina. 671 00:57:36,166 --> 00:57:38,125 Ta społeczność jest moją rodziną. 672 00:57:39,750 --> 00:57:43,416 Wiem, że to miejsce zapewnia przetrwanie tej społeczności. 673 00:57:46,541 --> 00:57:51,291 I zrobię wszystko, co w mojej mocy, żeby tak pozostało. Obiecuję. 674 00:57:53,458 --> 00:57:56,958 Uczcijmy to. Jak to się mówi? „Celebramos”? 675 00:57:57,041 --> 00:57:59,250 - Celebramos! - Celebramos! 676 00:58:25,041 --> 00:58:26,375 Mogę prosić piwo? 677 00:58:31,458 --> 00:58:32,291 Dziękuję. 678 00:58:36,625 --> 00:58:37,541 Poproszę piwo. 679 00:58:43,250 --> 00:58:45,333 - Na zdrowie. - Na zdrowie. 680 00:58:52,500 --> 00:58:53,833 - Co... - Co... 681 00:58:54,916 --> 00:58:57,083 - Ty pierwsza. - Dobra przemowa. 682 00:58:57,833 --> 00:58:58,666 Dzięki. 683 00:59:00,333 --> 00:59:02,125 Ściemniałem. 684 00:59:05,041 --> 00:59:06,750 Co chciałaś powiedzieć? 685 00:59:08,541 --> 00:59:13,291 Nic. Nieważne. 686 00:59:19,291 --> 00:59:22,875 Naprawdę nie nauczyłeś się mówić po hiszpańsku? 687 00:59:22,958 --> 00:59:25,541 Myślę, że mówiłem całkiem nieźle... 688 00:59:27,000 --> 00:59:28,583 Przecież mówiłem. 689 00:59:29,750 --> 00:59:31,375 Nieźle mi idzie. 690 00:59:35,583 --> 00:59:38,708 Hola, bonita! Muszę... 691 00:59:38,791 --> 00:59:39,708 Jasne. 692 01:01:24,708 --> 01:01:25,958 Nie wierzysz mi! 693 01:01:26,500 --> 01:01:28,875 Wierzę ci! Lecisz w górę. 694 01:01:29,458 --> 01:01:30,291 Tak! 695 01:01:31,833 --> 01:01:33,375 Pilotka! 696 01:02:07,041 --> 01:02:08,166 Słucham? 697 01:02:28,750 --> 01:02:29,833 Idę. 698 01:02:31,666 --> 01:02:33,500 - Cześć. - Co tam? 699 01:02:33,583 --> 01:02:35,791 Nic jej nie jest. Dziewczyny trochę... 700 01:02:37,000 --> 01:02:40,291 - Trochę za dużo wypiły. - Nic ci nie jest? 701 01:02:40,375 --> 01:02:42,416 - Nic jej nie jest. - Wszystko gra? 702 01:02:42,958 --> 01:02:46,166 - Masz coś na twarzy. - Na górę! 703 01:02:46,875 --> 01:02:50,625 - Weźmiesz ją? - Chodź. Prześpij się. 704 01:02:50,708 --> 01:02:52,583 - Nie mogę... - Wstawaj! 705 01:02:52,666 --> 01:02:53,875 - Dobra. - Weź ją. 706 01:02:53,958 --> 01:02:56,458 - Dokąd ją zabrać? - Na górę. 707 01:02:57,125 --> 01:03:01,250 - Dobra. - Uważaj na głowę. To tamte drzwi. 708 01:03:01,333 --> 01:03:02,416 Jasne. 709 01:03:02,500 --> 01:03:03,791 - Tam. - Trzymasz ją? 710 01:03:03,875 --> 01:03:05,250 Tak. Już, skarbie. 711 01:03:15,875 --> 01:03:20,208 Zdejmę ci buty. Już. 712 01:03:29,791 --> 01:03:30,625 Dzięki. 713 01:03:37,083 --> 01:03:38,791 Napijesz się wina? 714 01:03:39,958 --> 01:03:40,916 Tak. 715 01:03:42,083 --> 01:03:44,291 - Były w samolocie? - Tak, ale... 716 01:03:44,375 --> 01:03:46,166 W samolocie? 717 01:03:46,250 --> 01:03:48,250 Tak, w samolocie. 718 01:03:48,333 --> 01:03:49,333 Prawdziwym? 719 01:03:49,416 --> 01:03:50,916 - W takim małym. - Nie! 720 01:03:51,000 --> 01:03:53,000 - Tak. - W małym samolocie? 721 01:03:53,083 --> 01:03:56,916 Ale nie poleciałyby. 722 01:03:57,000 --> 01:03:59,541 - To na pewno był pomysł Pauli. - Nie. 723 01:03:59,625 --> 01:04:01,791 - Obiecuję ci. - Założę się... 724 01:04:01,875 --> 01:04:02,916 - Nie. - Tak! 725 01:04:03,000 --> 01:04:09,458 Słuchaj. Paula myśli, że to tajemnica, ale chce zostać pilotką. 726 01:04:11,458 --> 01:04:12,916 To sprawka Pauli. 727 01:04:17,375 --> 01:04:18,208 Dobra. 728 01:04:19,708 --> 01:04:22,375 - Wątpię. - Opowiedziała mi o swoim projekcie. 729 01:04:23,166 --> 01:04:24,041 O projekcie? 730 01:04:24,583 --> 01:04:27,583 Tak. Tym w podaniu na studia, które odrzucili. 731 01:04:28,416 --> 01:04:30,041 Powiedziała ci o tym? 732 01:04:30,125 --> 01:04:32,333 Tak. Chyba miałby więcej sensu, 733 01:04:32,416 --> 01:04:34,833 gdyby nie wypiła pół butelki rumu... 734 01:04:34,916 --> 01:04:38,041 - Na pewno. - Ale jest bardzo bystra. 735 01:04:40,625 --> 01:04:41,958 Musisz być dumna. 736 01:04:43,791 --> 01:04:46,000 Nic mi o tym nie powiedziała. 737 01:04:48,166 --> 01:04:51,708 O tym projekcie. Nic o tym nie wiem. 738 01:04:54,041 --> 01:04:55,833 W sumie nie pytałam o to. 739 01:05:09,708 --> 01:05:12,625 - A ty? - A ja co? 740 01:05:12,708 --> 01:05:14,041 - Czego chcesz? - Ja? 741 01:05:14,125 --> 01:05:17,333 O czym marzysz? To ważne pytanie. 742 01:05:18,208 --> 01:05:20,541 Nie myślałem o tym od czasu... 743 01:05:20,625 --> 01:05:21,625 Pożaru? 744 01:05:38,208 --> 01:05:39,958 Pamiętam, że... 745 01:05:43,833 --> 01:05:44,708 czułem się... 746 01:05:47,166 --> 01:05:50,000 jakby odebrano mi wszystko. 747 01:05:51,000 --> 01:05:54,250 Wszystko, co miałem, co kochałem, 748 01:05:55,208 --> 01:05:57,416 wszystko, w co wierzyłem, 749 01:05:57,500 --> 01:06:00,166 zostało mi odebrane w ułamku sekundy. 750 01:06:04,750 --> 01:06:07,791 Ale potem popatrzyłem na Paulę. 751 01:06:13,125 --> 01:06:16,708 Tę małą, uroczą dziewczynkę, która... 752 01:06:24,666 --> 01:06:26,625 straciła wszystko. 753 01:06:30,125 --> 01:06:31,416 I po prostu... 754 01:06:36,083 --> 01:06:40,041 Zacząłem odbudowywać farmę i zająłem się Paulą. 755 01:06:42,000 --> 01:06:44,416 Czas mijał... 756 01:06:46,375 --> 01:06:47,708 i oto jesteśmy. 757 01:07:44,375 --> 01:07:45,958 Lubisz w ogóle mango? 758 01:07:50,500 --> 01:07:52,750 Nie. Jest za słodkie. 759 01:07:57,541 --> 01:07:59,708 - Za słodkie. - To prawda. 760 01:09:07,041 --> 01:09:07,916 Lærke? 761 01:09:30,041 --> 01:09:34,708 JAK TAM NASZ PLAN? NAMÓWIŁAŚ GO DO PODPISANIA? 762 01:09:37,208 --> 01:09:39,625 Chyba zrobię dziś sobie wolne. 763 01:09:41,041 --> 01:09:43,875 Może pójdziemy na ten targ, o którym mówiłeś? 764 01:09:44,791 --> 01:09:45,708 Jeśli chcesz? 765 01:09:46,916 --> 01:09:48,583 Dostałaś wiadomość. 766 01:09:58,083 --> 01:10:00,000 To był twój plan? 767 01:10:03,541 --> 01:10:05,333 Miałam ci powiedzieć. 768 01:10:05,416 --> 01:10:09,333 Rozumiem, dlaczego Agnes nie chce ci się zwierzać. 769 01:10:11,666 --> 01:10:15,166 Powiedz jej, że zawsze jest u nas mile widziana. 770 01:10:18,458 --> 01:10:20,083 Bezpiecznej podróży. 771 01:10:31,958 --> 01:10:33,125 Mamo? 772 01:10:35,583 --> 01:10:36,416 Hej, skarbie. 773 01:10:37,250 --> 01:10:38,166 Wszystko gra? 774 01:10:45,791 --> 01:10:49,125 Wszyscy robimy głupoty, gdy ktoś nam się podoba. 775 01:10:54,041 --> 01:10:56,125 - Przyznaj, że ci się podoba. - Nie... 776 01:10:56,208 --> 01:10:58,333 - Po prostu to powiedz. - Przestań. 777 01:11:01,250 --> 01:11:04,125 Zawsze musisz mieć wszystko pod kontrolą. 778 01:11:04,208 --> 01:11:07,291 Nie chodzi o to, czy mi się podoba. 779 01:11:07,375 --> 01:11:08,791 A o co? 780 01:11:11,708 --> 01:11:14,625 Nie nadaję się do związków. 781 01:11:16,416 --> 01:11:18,500 Powinno się mnie unikać. 782 01:11:22,166 --> 01:11:25,500 Związki nie są dla mnie. Nie uszczęśliwiam ludzi. 783 01:11:46,125 --> 01:11:47,000 Widziałam. 784 01:11:49,625 --> 01:11:51,041 Wygląda na szczęśliwego. 785 01:11:53,916 --> 01:11:55,166 Tak. 786 01:11:59,375 --> 01:12:02,416 No i nikt nie rozwiązuje problemów lepiej niż ty. 787 01:12:03,583 --> 01:12:04,541 Wiesz o tym. 788 01:12:11,833 --> 01:12:13,291 Bez względu na wszystko... 789 01:12:16,375 --> 01:12:20,250 dałaś mi jedne z najlepszych wakacji w życiu. 790 01:12:22,041 --> 01:12:24,166 Zdecydowanie mnie uszczęśliwiłaś. 791 01:12:42,500 --> 01:12:43,333 Dzień dobry. 792 01:12:47,083 --> 01:12:47,958 Przepraszam? 793 01:12:48,500 --> 01:12:49,916 Nie ma mowy. 794 01:12:50,000 --> 01:12:53,208 Nie, położyła pani torbę na moim siedzeniu. 795 01:12:56,375 --> 01:12:57,333 Dziękuję. 796 01:12:58,625 --> 01:13:00,583 - Dziękuję. - Jasne. 797 01:13:01,208 --> 01:13:02,166 Dzień dobry. 798 01:13:06,000 --> 01:13:07,541 - A dziecko? - Słucham? 799 01:13:07,625 --> 01:13:09,125 Nie miała pani dziecka? 800 01:13:10,041 --> 01:13:13,125 Ach tak. Został u taty w Hiszpanii. 801 01:13:14,416 --> 01:13:16,083 Pół Hiszpan, pół Duńczyk. 802 01:13:16,166 --> 01:13:18,916 - Ciekawe. - Tak. To możliwe. 803 01:13:27,291 --> 01:13:29,583 - Co ci jest? - Nic. 804 01:13:29,666 --> 01:13:34,541 Nie wydaje mi się. Wyluzuj. Harujesz cały ranek. 805 01:13:38,208 --> 01:13:39,583 Odezwiesz się wreszcie? 806 01:13:40,333 --> 01:13:42,166 Alex, zrób sobie przerwę! 807 01:13:50,000 --> 01:13:50,916 Cholera. 808 01:13:51,791 --> 01:13:52,791 Alex! 809 01:13:55,291 --> 01:13:56,125 Alex. 810 01:14:18,000 --> 01:14:20,291 Pamiętasz, jak pytałaś o... 811 01:14:23,625 --> 01:14:25,666 zmęczenie... 812 01:14:26,458 --> 01:14:28,916 O tę nieustanną walkę? 813 01:14:29,000 --> 01:14:29,875 Tak. 814 01:14:31,083 --> 01:14:32,416 I co? 815 01:14:34,416 --> 01:14:36,375 Mówiłaś o mnie czy o sobie? 816 01:14:38,291 --> 01:14:42,041 Jasne, że o tobie. Spójrz na siebie, staruchu. 817 01:14:46,541 --> 01:14:47,375 Dobra. 818 01:14:51,541 --> 01:14:55,708 Pamiętam, jak Mari była z nami. 819 01:14:57,916 --> 01:15:00,416 Ciągle mówiłaś o lataniu. 820 01:15:02,708 --> 01:15:03,875 O szkole pilotażu. 821 01:15:05,375 --> 01:15:06,208 Tak. 822 01:15:08,666 --> 01:15:09,541 Ale... 823 01:15:10,708 --> 01:15:12,208 jestem tu szczęśliwa. 824 01:15:13,583 --> 01:15:14,416 Wiesz? 825 01:15:20,000 --> 01:15:20,958 A ty? 826 01:15:23,666 --> 01:15:24,875 Ja też. 827 01:15:35,166 --> 01:15:37,291 Pójdę już. 828 01:15:37,375 --> 01:15:39,208 - Idę coś zjeść. - Dobra. 829 01:15:39,833 --> 01:15:41,208 - Dobrze? - Dobra. 830 01:16:08,541 --> 01:16:09,541 Hej, piękna. 831 01:16:10,250 --> 01:16:12,291 - Co tam? - Zarząd je przysłał. 832 01:16:12,375 --> 01:16:15,583 - Chyba nam się udało. - Nie chciał podpisać. 833 01:16:15,666 --> 01:16:17,541 Dziś rano dostałam umowę. 834 01:16:19,041 --> 01:16:22,708 Nie wiem, jak to zrobiłaś. To niesamowite. Podpisał. 835 01:16:22,791 --> 01:16:26,583 Musimy tylko sfinalizować dokumenty i ruszasz do Malagi. 836 01:16:26,666 --> 01:16:30,791 Za kilka tygodni sprawa będzie załatwiona, pojedziesz tam, 837 01:16:30,875 --> 01:16:35,041 wszystko wyburzysz, zbudujesz, wyszkolisz personel i otworzysz hotel. 838 01:16:37,250 --> 01:16:38,250 Jasne. 839 01:16:39,375 --> 01:16:40,708 Muszę iść. 840 01:16:42,000 --> 01:16:42,875 Ale... 841 01:16:47,708 --> 01:16:48,541 W porząsiu. 842 01:16:55,625 --> 01:16:57,583 DZWONIŁAM. ZOSTAWIŁAM WIADOMOŚĆ. 843 01:16:57,666 --> 01:16:59,416 ZADZWOŃ. NIE ZROZUMIAŁEŚ... 844 01:16:59,500 --> 01:17:02,583 {\an8}POZWÓL MI WYJAŚNIĆ. TO BYŁA CUDOWNA NOC. PRZEPRASZAM. 845 01:17:13,208 --> 01:17:14,958 - Cześć. - Cześć. 846 01:17:17,208 --> 01:17:18,458 Cześć. 847 01:17:18,958 --> 01:17:21,708 Przeczytałem dokumenty. Są bez zarzutu. 848 01:17:21,791 --> 01:17:25,083 Wszystko jak trzeba. Nie ma czego podważyć. 849 01:17:25,166 --> 01:17:26,666 - Mogę? - Jasne. 850 01:17:26,750 --> 01:17:28,000 Co mówiłem? 851 01:17:28,083 --> 01:17:32,000 Rozmawiałem z bankiem. Twój znajomy wisi 4,9 miliona koron. 852 01:17:34,000 --> 01:17:39,000 Jeśli nie wytrzaśnie skądś pieniędzy, to raczej straci farmę. 853 01:17:40,375 --> 01:17:42,833 Tak. To wszystko. 854 01:17:45,583 --> 01:17:47,958 - Dzięki, że próbowałeś. - Nie ma sprawy. 855 01:17:49,166 --> 01:17:50,208 Co u niej? 856 01:17:51,500 --> 01:17:53,541 - Chyba za tobą tęskni. - Nie. 857 01:17:54,708 --> 01:17:56,333 Pewnie tęskni za Malagą. 858 01:17:56,875 --> 01:17:59,916 Tak. Ale za tobą chyba też. 859 01:18:12,125 --> 01:18:14,125 Zawsze tak głośno oddychałeś? 860 01:18:15,333 --> 01:18:16,208 Co? 861 01:18:16,708 --> 01:18:19,000 - Masz ciężki oddech. - Co? 862 01:18:19,083 --> 01:18:22,166 - Przestań. - Nie mogę przestać oddychać. 863 01:18:22,250 --> 01:18:24,291 - Oddycham normalnie. - Rzęzisz. 864 01:18:24,375 --> 01:18:26,416 Słuchaj. Organizujemy... 865 01:18:27,375 --> 01:18:28,208 gender... 866 01:18:29,458 --> 01:18:31,166 reveal. 867 01:18:31,250 --> 01:18:32,250 Co? 868 01:18:33,000 --> 01:18:34,583 - Organizujemy... - Co? 869 01:18:34,666 --> 01:18:35,916 ...gender reveal. 870 01:18:37,041 --> 01:18:39,250 Taki baby shower. 871 01:18:39,333 --> 01:18:43,166 Gender reveal? Baby shower? Serio? 872 01:18:43,250 --> 01:18:45,375 - Vivi bardzo chce. - Tak? 873 01:18:45,458 --> 01:18:47,625 - Tak. Chcesz przyjść? - Nie. 874 01:18:48,333 --> 01:18:51,083 - Dla Agnes? - Nie. 875 01:18:51,166 --> 01:18:54,208 Dla Agnes i dla mnie, na chwilę? 876 01:18:56,833 --> 01:18:57,666 Dzięki. 877 01:18:59,333 --> 01:19:01,916 Widzę. Dzięki. Mogę wziąć butelkę? 878 01:19:03,583 --> 01:19:07,958 Byłoby miło, gdyby Vivi mogła wypić jeden kieliszek. 879 01:19:08,041 --> 01:19:08,916 Bierz. 880 01:19:10,250 --> 01:19:11,083 Dzięki. 881 01:19:13,666 --> 01:19:18,333 W razie czego ma 14 dni na odstąpienie od umowy. 882 01:19:18,416 --> 01:19:21,416 - Dobra? Na razie. - Dzięki za pomoc. 883 01:19:22,458 --> 01:19:23,291 Przyjdź. 884 01:19:31,041 --> 01:19:34,666 CHCESZ SPRZEDAĆ DOM? DARMOWA WYCENA! 885 01:19:34,750 --> 01:19:36,166 Trzy, dwa, jeden! 886 01:19:45,541 --> 01:19:48,125 Cudownie. Kolejna dziewczynka. 887 01:19:49,916 --> 01:19:51,166 Super. 888 01:19:52,875 --> 01:19:54,500 Jedzcie... 889 01:20:51,708 --> 01:20:52,708 Węszysz? 890 01:20:54,500 --> 01:20:56,791 Wcale nie. 891 01:20:57,541 --> 01:20:58,583 To twój projekt? 892 01:20:59,166 --> 01:21:00,208 Tak. 893 01:21:00,291 --> 01:21:01,458 To on. 894 01:21:02,208 --> 01:21:04,583 - Jak to działa? - Nie musisz pytać. 895 01:21:04,666 --> 01:21:05,791 Ale chcę wiedzieć. 896 01:21:13,666 --> 01:21:16,208 - Wiesz, co to są minidomy? - Tak. 897 01:21:17,375 --> 01:21:20,708 Każdy ma własny dom. 898 01:21:22,791 --> 01:21:26,000 Wszyscy dzielą się większymi wydatkami, takimi jak... 899 01:21:26,750 --> 01:21:30,916 panele słoneczne, energia geotermalna czy wiatrowa. 900 01:21:31,500 --> 01:21:33,958 Wspólne wodociągi i ogrzewanie. 901 01:21:34,500 --> 01:21:38,125 Domy są oczywiście zbudowane z materiałów biogenicznych. 902 01:21:38,208 --> 01:21:40,083 Najlepiej odnawialnych. 903 01:21:40,833 --> 01:21:43,083 Ściany są z gliny ubijanej 904 01:21:43,916 --> 01:21:47,000 i są ocieplone trawą morską, do tego dachy gontowe 905 01:21:47,083 --> 01:21:52,500 ze skrawków drewna, aby było dynamicznie i ekologicznie... 906 01:21:59,750 --> 01:22:00,750 Co? 907 01:22:05,833 --> 01:22:07,250 To świetny pomysł. 908 01:22:09,666 --> 01:22:10,708 Twój pomysł. 909 01:22:11,458 --> 01:22:14,083 Dzięki. Powiedz to uczelni. 910 01:22:14,833 --> 01:22:16,125 Pieprzyć ją. 911 01:22:16,208 --> 01:22:18,250 Tak. Pieprzyć ją. 912 01:22:21,250 --> 01:22:22,958 Rozmawiałaś z Paulą? 913 01:22:23,041 --> 01:22:25,416 - Pisałyśmy do siebie. - Tak? 914 01:22:28,541 --> 01:22:32,125 - Rozmawiałaś z Alexem? - Nie... 915 01:22:34,208 --> 01:22:36,458 Chyba mają tam słaby zasięg. 916 01:22:37,583 --> 01:22:38,625 Zadzwoń do niego. 917 01:22:46,583 --> 01:22:47,416 Jest tort. 918 01:22:47,500 --> 01:22:49,125 Jasne. Już idę. 919 01:23:09,250 --> 01:23:10,208 Agnes! 920 01:23:13,166 --> 01:23:14,583 Chodź tu. 921 01:23:17,375 --> 01:23:18,250 Co jest? 922 01:23:23,291 --> 01:23:24,208 Pakuj się. 923 01:23:30,750 --> 01:23:32,083 Czyś ty zgłupiała? 924 01:23:33,208 --> 01:23:34,083 Możliwe. 925 01:23:34,583 --> 01:23:37,833 - Zbudujemy bez ciebie. - Nie zbudujecie tego hotelu. 926 01:23:37,916 --> 01:23:39,666 Może gdzieś indziej, ale... 927 01:23:40,833 --> 01:23:42,333 nie na tej plantacji. 928 01:23:42,416 --> 01:23:43,416 Co zrobisz? 929 01:23:43,500 --> 01:23:47,291 - Podpisał umowę. - Ale ma 14 dni, żeby się wycofać. 930 01:23:48,875 --> 01:23:49,750 Dobra. 931 01:23:51,291 --> 01:23:52,583 Dobra. 932 01:23:52,666 --> 01:23:54,166 Chcesz to powstrzymać? 933 01:23:54,250 --> 01:23:56,166 Nie musisz tego rozumieć. 934 01:23:57,666 --> 01:23:59,791 Jestem ci za wszystko wdzięczna. 935 01:23:59,875 --> 01:24:03,000 Strasznie mi przykro, ale tak musi być. 936 01:24:04,583 --> 01:24:06,166 Muszę to zrobić. 937 01:24:16,833 --> 01:24:17,666 Zwalniam cię. 938 01:24:21,000 --> 01:24:21,875 Tak. 939 01:24:23,166 --> 01:24:24,208 Cholera! 940 01:24:39,833 --> 01:24:40,833 Jak ci idzie? 941 01:24:42,541 --> 01:24:43,541 Dobrze, a tobie? 942 01:24:51,250 --> 01:24:52,125 O Boże! 943 01:24:57,041 --> 01:24:58,041 Przyjechałaś! 944 01:25:00,500 --> 01:25:02,125 Jak dobrze cię widzieć! 945 01:25:08,416 --> 01:25:10,958 - Co tu robisz? - Możemy porozmawiać? 946 01:25:13,500 --> 01:25:17,333 - Nie ma o czym. - Daj mi pięć minut. 947 01:25:17,416 --> 01:25:22,083 Muszę zebrać plony. I nie mamy o czym rozmawiać. 948 01:25:29,291 --> 01:25:30,208 Dobra. 949 01:25:57,083 --> 01:25:58,708 Myślisz, że wszystko gra? 950 01:25:59,875 --> 01:26:00,708 Tak. 951 01:26:01,750 --> 01:26:02,875 Nic im nie będzie. 952 01:26:27,208 --> 01:26:28,125 Dobra. 953 01:26:29,333 --> 01:26:30,833 To oznacza koniec? 954 01:26:30,916 --> 01:26:31,791 Tak. 955 01:26:34,416 --> 01:26:35,875 - Skończyliśmy? - Tak. 956 01:26:36,416 --> 01:26:39,375 - Teraz porozmawiamy? - Trzeba przewieźć skrzynie. 957 01:26:40,958 --> 01:26:43,583 Pomóż mi. Dzięki. 958 01:26:51,416 --> 01:26:52,291 No weź. 959 01:27:12,041 --> 01:27:14,833 - Tylko stoimy. Wysłuchaj mnie. - Pracuję. 960 01:27:14,916 --> 01:27:18,541 To nie insulina, tylko mango. Możesz mnie wysłuchać? 961 01:27:18,625 --> 01:27:19,916 - Co? - To trudne... 962 01:27:20,000 --> 01:27:20,833 Mów! 963 01:27:20,916 --> 01:27:24,083 Trudno mi przeprosić, kiedy na ciebie wrzeszczę. 964 01:27:25,750 --> 01:27:27,000 Ale przepraszam! 965 01:27:28,791 --> 01:27:32,208 Przepraszam. Próbowałam, ale nie wyszło. 966 01:27:32,291 --> 01:27:33,500 Poszło ci doskonale. 967 01:27:34,000 --> 01:27:35,416 Masz, czego chciałaś. 968 01:27:35,958 --> 01:27:39,500 Kupiliście ziemię i wybudujecie swój hotelik. Idealnie. 969 01:27:42,875 --> 01:27:44,041 Po co przyjechałaś? 970 01:27:45,500 --> 01:27:46,458 Dla ciebie. 971 01:27:49,541 --> 01:27:51,208 Przyjechałam dla ciebie. 972 01:27:56,291 --> 01:27:58,250 Nie musisz sprzedawać Weltzerowi. 973 01:27:59,083 --> 01:28:02,166 Sprzedałam mieszkanie i pożyczyłam pieniądze. 974 01:28:03,291 --> 01:28:05,208 Dużo pieniędzy. 975 01:28:05,791 --> 01:28:06,916 Za dużo. 976 01:28:15,541 --> 01:28:17,166 Sprzedałaś mieszkanie? 977 01:28:18,583 --> 01:28:19,666 Tak. 978 01:28:22,625 --> 01:28:23,916 Masz ogromne długi. 979 01:28:24,583 --> 01:28:25,416 Tak. 980 01:28:27,791 --> 01:28:28,958 Nie masz aktywów? 981 01:28:30,166 --> 01:28:31,041 Nie. 982 01:28:33,833 --> 01:28:34,958 Jaki masz plan? 983 01:28:52,708 --> 01:28:59,000 12 MIESIĘCY PÓŹNIEJ 984 01:29:04,083 --> 01:29:04,916 Stary! 985 01:29:10,291 --> 01:29:11,625 Jestem z ciebie dumny. 986 01:29:12,541 --> 01:29:13,750 Poradziłam sobie. 987 01:29:14,708 --> 01:29:17,416 - Pierwszy dzień szkoły pilotażu. - Hurra! 988 01:29:17,500 --> 01:29:18,708 Brawo, kochana. 989 01:29:20,291 --> 01:29:22,541 - Hej, piękna. - Hej. 990 01:29:22,625 --> 01:29:23,625 Hej, kochana. 991 01:29:23,708 --> 01:29:24,666 Hej, kochana. 992 01:29:25,291 --> 01:29:26,250 Fajnie było? 993 01:29:26,333 --> 01:29:27,208 Było super! 994 01:29:28,875 --> 01:29:30,458 Wygląda nieźle, co? 995 01:29:33,750 --> 01:29:35,041 Ty wyglądasz nieźle. 996 01:29:37,625 --> 01:29:38,500 Jesteś dumny? 997 01:29:40,333 --> 01:29:41,416 Tak. Bardzo. 998 01:29:44,000 --> 01:29:45,958 - Płaczesz? - Co? 999 01:29:46,041 --> 01:29:48,291 - Płaczesz? - Ja? Coś ty! 1000 01:29:48,375 --> 01:29:50,583 Jesteś tak dumny, że płaczesz? 1001 01:29:51,416 --> 01:29:52,750 - Troszkę? - Nie. 1002 01:29:52,833 --> 01:29:53,708 Pokaż. 1003 01:29:55,291 --> 01:29:56,666 - Mokre oczy... - To pot. 1004 01:29:56,750 --> 01:29:58,291 - To światło... - Pocę się... 1005 01:29:59,916 --> 01:30:03,583 Spójrz, czego dokonałaś. Jestem taka dumna! 1006 01:30:05,166 --> 01:30:06,750 Udało nam się. 1007 01:30:06,833 --> 01:30:07,708 Boże. 1008 01:30:10,041 --> 01:30:12,375 - Musimy o czymś porozmawiać. - Dobrze. 1009 01:30:15,500 --> 01:30:18,041 Nikt nie zrozumie mangoniady w menu. 1010 01:30:18,125 --> 01:30:21,500 Wystarczy wyjaśnić nazwę. Lemoniada, mangoniada. 1011 01:30:21,583 --> 01:30:23,583 Dodamy też awokaniadę. 1012 01:30:23,666 --> 01:30:24,750 - Co? - Awokaniadę. 1013 01:30:24,833 --> 01:30:28,166 Z awokado. Będzie lemoniada, mangoniada i awokaniada. 1014 01:30:28,250 --> 01:30:29,708 Świetny pomysł, co? 1015 01:30:32,125 --> 01:30:35,208 Nie ma mowy! 1016 01:34:31,166 --> 01:34:36,166 Napisy: Ewelina Zakrzewska