1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:57,875 --> 00:01:01,083
- Wszystko gra?
- Zaniesiesz to do pralni?
4
00:01:01,166 --> 00:01:02,458
- Jasne.
- Dzięki.
5
00:01:04,958 --> 00:01:07,250
{\an8}Witamy. Dziękujemy za przybycie.
6
00:01:08,750 --> 00:01:10,875
Jesteś boski. Dzięki.
7
00:01:11,958 --> 00:01:12,916
Pokaż.
8
00:01:14,875 --> 00:01:17,375
Załapałeś! Jesteś genialny.
9
00:01:18,250 --> 00:01:19,083
Dzięki.
10
00:01:20,833 --> 00:01:24,416
Żadnych słoneczników.
Rozdziel je między stoły.
11
00:01:24,500 --> 00:01:26,833
{\an8}- Kuchnia gotowa.
- Dzięki.
12
00:01:44,166 --> 00:01:45,916
- Tak.
- Dzięki.
13
00:01:46,000 --> 00:01:49,458
Jest problem z tryskaczami.
Monter zaraz będzie.
14
00:01:49,541 --> 00:01:51,083
- Za ile?
- Pięć minut.
15
00:01:51,166 --> 00:01:54,000
- Markizy już są zamontowane.
- Tak?
16
00:01:55,291 --> 00:01:57,416
- Wyglądają świetnie.
- Prawda?
17
00:01:57,500 --> 00:01:58,708
Wyglądają wspaniale.
18
00:02:00,083 --> 00:02:02,041
- Ta jest krzywo?
- Ta duża?
19
00:02:02,125 --> 00:02:03,875
- Tak.
- Coś ty.
20
00:02:03,958 --> 00:02:07,625
Wszystko jest idealnie.
Otwarcie pójdzie jak z płatka.
21
00:02:07,708 --> 00:02:09,458
O rany, jest i szefowa.
22
00:02:09,541 --> 00:02:10,416
Tak.
23
00:02:12,166 --> 00:02:16,166
- Zmyj to, zanim przyjadą VIP-y.
- Jasne. Załatwię to.
24
00:02:29,083 --> 00:02:30,750
Próbuję rzucić palenie.
25
00:02:32,791 --> 00:02:35,583
- Usiądź.
- Nie, zaraz wszyscy się zjawią.
26
00:02:35,666 --> 00:02:39,375
Spędzą jakąś godzinę
przy ściance do selfie. Siadaj.
27
00:02:39,458 --> 00:02:40,333
Dobrze.
28
00:02:42,208 --> 00:02:45,083
Chcę z tobą o czymś porozmawiać.
29
00:02:45,166 --> 00:02:48,833
Jak dotąd kupowaliśmy
zniszczone budynki, odnawialiśmy je
30
00:02:48,916 --> 00:02:50,916
i otwieraliśmy tam nasze hotele.
31
00:02:51,000 --> 00:02:52,416
Super, jestem dumna.
32
00:02:53,083 --> 00:02:56,583
Ale ty zawsze chciałaś
zbudować coś od zera.
33
00:02:56,666 --> 00:03:01,000
Weltzer w końcu się na to zgodził
i znalazłam świetne miejsce.
34
00:03:01,625 --> 00:03:02,500
Jest w...
35
00:03:03,791 --> 00:03:05,000
Maladze.
36
00:03:05,083 --> 00:03:06,208
- W Maladze?
- Tak.
37
00:03:06,291 --> 00:03:09,791
Pewien spłukany Duńczyk ma tam
nieczynną farmę mango.
38
00:03:09,875 --> 00:03:12,791
Ale jest chyba do niej bardzo przywiązany.
39
00:03:12,875 --> 00:03:16,458
Sąsiedzi od pięciu lat
bezskutecznie próbują ją wykupić.
40
00:03:16,541 --> 00:03:21,625
I tu wchodzisz ty. Chcę, byś poleciała tam
namówić go do sprzedaży.
41
00:03:21,708 --> 00:03:25,000
- Nie masz do tego ludzi?
- Chcę, żebyś ty to zrobiła.
42
00:03:25,666 --> 00:03:27,625
Zawsze o tym marzyłaś.
43
00:03:27,708 --> 00:03:31,208
A ja chcę być w zarządzie.
44
00:03:31,291 --> 00:03:33,333
- Kiedy?
- Teraz.
45
00:03:34,166 --> 00:03:36,666
- Jak to?
- Od razu.
46
00:03:38,000 --> 00:03:41,166
Nie mogę. Jadę na wakacje z Agnes.
47
00:03:41,250 --> 00:03:46,041
- Weź ją ze sobą. Zostań na tydzień.
- Obiecałam jej wycieczkę na Bornholm.
48
00:03:47,791 --> 00:03:51,333
Mówisz poważnie?
Przecież to tylko Bornholm.
49
00:03:51,416 --> 00:03:54,125
Ale ona uwielbia Bornholm. Obiecałam jej.
50
00:03:54,208 --> 00:03:55,333
Cóż...
51
00:03:55,416 --> 00:03:58,750
- Załatwię to po wakacjach.
- To musi być teraz.
52
00:03:59,833 --> 00:04:03,291
Nie byłam na urlopie od trzech lat.
Jeśli znowu odwołam...
53
00:04:03,375 --> 00:04:07,666
Wybory do zarządu są za dwa tygodnie.
Musisz lecieć teraz.
54
00:04:09,333 --> 00:04:12,208
A Bornholm nigdzie nie ucieknie. Niestety.
55
00:04:13,125 --> 00:04:16,875
Pojedziesz tam wczuć się w atmosferę,
bo to twoja specjalność.
56
00:04:18,375 --> 00:04:22,250
Pojedziesz tam, obmyślisz fajną koncepcję
57
00:04:22,333 --> 00:04:26,208
i wybudujesz dla Weltzera hotel,
jakiego jeszcze nie było.
58
00:04:27,541 --> 00:04:29,500
Zawsze o tym marzyłaś, Lærke.
59
00:04:46,208 --> 00:04:47,541
Co za psia pogoda!
60
00:04:48,458 --> 00:04:49,333
Cześć.
61
00:04:50,291 --> 00:04:52,208
- Jak miło.
- Dziękuję.
62
00:04:53,791 --> 00:04:56,583
- Ależ ty jesteś irytująca.
- Jest bardzo zła?
63
00:04:56,666 --> 00:04:59,416
Nie możesz tak zmieniać planów.
64
00:04:59,500 --> 00:05:02,125
Cieszyła się, że spędzicie razem czas.
65
00:05:02,208 --> 00:05:03,375
Przecież spędzimy.
66
00:05:04,041 --> 00:05:07,458
Niby tak, ale nie do końca.
67
00:05:07,541 --> 00:05:10,083
Będziesz pracować. Jak to ukryjesz?
68
00:05:10,166 --> 00:05:13,208
Wiesz, jaka jest Joan. Co poradzę?
69
00:05:13,291 --> 00:05:14,166
Tak.
70
00:05:16,791 --> 00:05:17,791
Co u Vivi?
71
00:05:18,750 --> 00:05:21,000
Muszę ci coś o niej powiedzieć.
72
00:05:21,083 --> 00:05:22,500
Tak? Nie żyje?
73
00:05:22,583 --> 00:05:25,125
Ojej. Umarła i chcesz do mnie wrócić.
74
00:05:26,166 --> 00:05:28,916
Jesteśmy w ciąży. To znaczy ona jest.
75
00:05:30,291 --> 00:05:33,166
Znów będę chodził na wywiadówki. Z Vivi.
76
00:05:33,250 --> 00:05:35,666
To trudne, ale...
77
00:05:35,750 --> 00:05:38,833
Tak to już jest,
gdy człowiek chce się odmłodzić.
78
00:05:38,916 --> 00:05:41,375
Nie w tym sensie...
79
00:05:41,458 --> 00:05:44,250
- Przestań.
- Jasne.
80
00:05:44,333 --> 00:05:47,875
- Idzie czy co?
- Tak. Musisz coś wiedzieć.
81
00:05:49,250 --> 00:05:52,291
Nie dostała się na architekturę.
82
00:05:52,375 --> 00:05:54,125
Wyniki miały być w sierpniu.
83
00:05:54,208 --> 00:05:56,625
Nie, odpowiedź przyszła dwa dni temu.
84
00:05:56,708 --> 00:05:59,500
Cholera. Powinna była do mnie zadzwonić.
85
00:06:00,500 --> 00:06:02,583
Ona miała zadzwonić?
86
00:06:02,666 --> 00:06:05,333
Kurczę, to ja powinnam była zadzwonić.
87
00:06:05,416 --> 00:06:07,416
- Pracowałaś.
- Idiotka ze mnie.
88
00:06:07,500 --> 00:06:12,666
Trochę. Nieważne. Kiedy będziesz chciała
zrobić tam dla niej coś miłego,
89
00:06:12,750 --> 00:06:18,125
bo taka z ciebie idiotka i pracoholiczka
i chcesz jej to wynagrodzić...
90
00:06:19,875 --> 00:06:23,916
To ważne. Posłuchaj.
Nie pozwól jej prowadzić.
91
00:06:25,583 --> 00:06:27,625
- Cześć, skarbie.
- Cześć, skarbie.
92
00:06:30,000 --> 00:06:32,083
Dobra. Miłej wycieczki.
93
00:06:32,166 --> 00:06:33,916
Poradzimy sobie.
94
00:06:34,666 --> 00:06:36,333
- Pozdrów Vivi.
- Jasne.
95
00:06:37,625 --> 00:06:40,833
Tu się otwiera. Pa. Miłej podróży.
96
00:06:44,375 --> 00:06:45,208
Kocham cię.
97
00:06:49,416 --> 00:06:50,333
Cześć, skarbie.
98
00:06:54,958 --> 00:06:57,500
„Cześć, mamo”. „Cześć, skarbie”.
99
00:06:57,583 --> 00:06:59,541
- Prosimy na lotnisko.
- Dobrze.
100
00:07:08,708 --> 00:07:11,875
Tata mówił, że się nie dostałaś.
Przykro mi.
101
00:07:11,958 --> 00:07:15,500
- Złóż papiery za rok.
- Nie chcę o tym gadać.
102
00:07:19,250 --> 00:07:23,250
Nie zadzwoniłam, bo myślałam,
że odpowiedzą dopiero w sierpniu.
103
00:07:26,416 --> 00:07:29,000
Będziesz się boczyć całe wakacje?
104
00:07:29,083 --> 00:07:31,250
To nie wakacje. Nie jestem głupia.
105
00:07:31,333 --> 00:07:32,666
- Przepraszam.
- Ale...
106
00:07:34,000 --> 00:07:37,291
Mam małą prośbę. To mój syn, Elton.
107
00:07:37,375 --> 00:07:41,000
Chce widzieć, jak odlatujemy,
ale mamy miejsca przy przejściu.
108
00:07:41,083 --> 00:07:46,541
- Zarezerwowała pani miejsce przy oknie?
- Nie. Mamy losowe miejsca.
109
00:07:46,625 --> 00:07:48,041
No to szkoda.
110
00:07:48,125 --> 00:07:49,666
No więc...
111
00:07:49,750 --> 00:07:53,250
Może zgodzą się panie zamienić?
112
00:07:53,958 --> 00:07:57,625
Nie, dziękujemy. Nie trzeba.
113
00:07:58,166 --> 00:07:59,500
Dobrze.
114
00:08:02,875 --> 00:08:06,041
Elton ma tylko trzy latka
i odwiedza tatę w Hiszpanii.
115
00:08:06,125 --> 00:08:08,791
To jego pierwszy lot, więc się denerwuje.
116
00:08:08,875 --> 00:08:12,958
Ale my zarezerwowałyśmy
i opłaciłyśmy te miejsca.
117
00:08:13,041 --> 00:08:15,166
- Co za różnica?
- Nie, siedź.
118
00:08:15,250 --> 00:08:17,541
Powiedziałam nie. To nasze miejsca.
119
00:08:20,083 --> 00:08:21,291
Nie smuć się, synku.
120
00:08:21,375 --> 00:08:24,500
Nie zaszkodzi,
żeby raz w życiu usłyszał „nie”. Auć!
121
00:08:24,583 --> 00:08:26,500
Proszę usiąść na moim miejscu.
122
00:08:27,041 --> 00:08:28,208
- Na pewno?
- Tak.
123
00:08:28,291 --> 00:08:29,958
- Dziękuję.
- Nie ma sprawy.
124
00:08:30,041 --> 00:08:33,000
- To miłe.
- Wszystkie dzieci będą zadowolone.
125
00:08:33,583 --> 00:08:35,750
- Właśnie. Dziękuję.
- Nie ma za co.
126
00:08:35,833 --> 00:08:37,875
Podziękuj panu.
127
00:08:41,791 --> 00:08:43,250
Ale wkurzająca kobieta.
128
00:08:43,333 --> 00:08:45,208
Jesteś niemożliwa.
129
00:08:45,291 --> 00:08:48,625
Ja? To ona jest wkurzająca.
Mogła zarezerwować miejsca.
130
00:08:48,708 --> 00:08:52,041
Nie powinna prosić... To nie moja wina...
131
00:08:54,541 --> 00:08:57,250
- Mogła zarezerwować...
- Jeszcze raz to zrobisz...
132
00:08:58,000 --> 00:09:00,500
Mogła sama zarezerwować bilety.
133
00:09:00,583 --> 00:09:03,208
Ustaw maksymalną głośność w iPadzie.
134
00:09:26,708 --> 00:09:30,041
Zamówimy jakieś jedzenie do domu?
135
00:09:31,833 --> 00:09:33,583
Może napijemy się winka?
136
00:09:34,541 --> 00:09:35,791
Gdzie nocujemy?
137
00:09:36,375 --> 00:09:40,583
To nazywa się... finca. To takie...
138
00:09:40,666 --> 00:09:42,583
- Wiem, co to jest.
- Dobra.
139
00:09:45,916 --> 00:09:50,000
Właściciel jest Duńczykiem.
Joan załatwiła nam tam pobyt.
140
00:09:51,916 --> 00:09:55,458
- To jakiś gość, z którym spała?
- Na pewno się bzykają.
141
00:09:56,208 --> 00:09:57,333
Fuj.
142
00:09:58,833 --> 00:10:01,250
- Co?
- Nie mów „bzykają”.
143
00:10:01,333 --> 00:10:03,125
No co? Tak się mówi.
144
00:10:06,125 --> 00:10:07,250
Tutaj bzykają się...
145
00:10:08,708 --> 00:10:12,458
bardzo często. Dużo bzykania.
146
00:10:13,333 --> 00:10:16,250
To nie moja wina. Nic nie poradzę.
147
00:10:16,333 --> 00:10:19,583
Ludzie lubią się bzykać.
Zwłaszcza w naszej okolicy.
148
00:10:22,750 --> 00:10:24,208
Nie lubisz tego słowa?
149
00:10:26,791 --> 00:10:29,166
- Bzyku, bzyk...
- Przestań.
150
00:10:29,250 --> 00:10:31,500
Bzykają sobie pszczółki... Obrzydliwe.
151
00:10:56,041 --> 00:10:57,625
Co robimy?
152
00:10:59,291 --> 00:11:01,041
Tylko coś sprawdzam.
153
00:11:05,500 --> 00:11:07,125
Jesteśmy.
154
00:11:14,291 --> 00:11:15,791
Co to ma być?
155
00:11:27,375 --> 00:11:28,375
To tutaj...
156
00:11:31,000 --> 00:11:32,458
Dobra.
157
00:11:35,583 --> 00:11:38,791
- Muszę coś sprawdzić. Idziesz?
- Zostanę tutaj.
158
00:11:39,958 --> 00:11:41,541
Dobra. Zaraz wracam.
159
00:11:50,083 --> 00:11:51,291
Ale gorąco.
160
00:13:07,541 --> 00:13:09,583
- Dzień dobry!
- Dzień dobry.
161
00:13:12,083 --> 00:13:13,541
Co pan tu robi?
162
00:13:14,250 --> 00:13:15,500
Co ja tu robię?
163
00:13:20,458 --> 00:13:22,416
Jestem właścicielem.
164
00:13:24,000 --> 00:13:25,791
- Pan jest właścicielem?
- Tak.
165
00:13:26,583 --> 00:13:27,416
Dobra.
166
00:13:29,916 --> 00:13:32,875
- Podobno była tu kiedyś farma mango.
- Plantacja.
167
00:13:33,625 --> 00:13:34,708
No dobrze.
168
00:13:34,791 --> 00:13:39,333
To nasz dom, a plantacja wciąż działa.
169
00:13:39,416 --> 00:13:41,250
- Aha.
- Tak.
170
00:13:42,750 --> 00:13:44,375
W czym mogę pomóc?
171
00:13:45,916 --> 00:13:48,125
- Jest bardzo gorąco, prawda?
- Tak.
172
00:13:49,583 --> 00:13:51,500
Napiłabym się czegoś zimnego.
173
00:13:51,583 --> 00:13:55,125
Jasne. Proszę usiąść na kanapie.
Zaraz przyjdę.
174
00:13:55,208 --> 00:13:56,375
Dobra.
175
00:13:56,458 --> 00:13:58,000
Gdy obsłużę pozostałych.
176
00:13:59,708 --> 00:14:00,875
Tak, tam.
177
00:14:02,000 --> 00:14:03,208
Dobra. Dziękuję.
178
00:14:15,041 --> 00:14:15,875
Dobra.
179
00:14:17,291 --> 00:14:18,500
Proszę.
180
00:14:20,708 --> 00:14:22,416
- O rany.
- Co?
181
00:14:22,916 --> 00:14:25,958
Nigdy nie widziałam
tylu napojów na bazie mango.
182
00:14:26,750 --> 00:14:28,000
To plantacja mango.
183
00:14:28,583 --> 00:14:32,250
- Jest mangonada.
- Nie, mangoniada.
184
00:14:34,333 --> 00:14:35,166
Mangoniada.
185
00:14:37,875 --> 00:14:41,166
Jak lemoniada,
ale z mango zamiast cytryny.
186
00:14:41,750 --> 00:14:42,958
Mangoniada?
187
00:14:44,708 --> 00:14:45,916
- Podać?
- Tak.
188
00:14:46,000 --> 00:14:48,625
Muszę spróbować. Dziękuję.
189
00:14:51,458 --> 00:14:52,541
Mangoniada?
190
00:14:52,625 --> 00:14:55,375
Chryste. Po prostu mangoniada.
191
00:14:59,583 --> 00:15:00,541
Jest tu Wi-Fi?
192
00:15:01,750 --> 00:15:03,791
Jasne. Mamy 6G.
193
00:15:04,750 --> 00:15:06,541
Chyba nie. Nieważne.
194
00:15:22,458 --> 00:15:24,500
Cześć. Mogę jakoś pomóc?
195
00:15:25,250 --> 00:15:28,083
Przepraszam. Wiesz, czy jest tu zasięg?
196
00:15:28,166 --> 00:15:30,708
Zasięg jest tu beznadziejny.
197
00:15:31,500 --> 00:15:34,041
Mamy telefon w sklepie, jeśli to ważne.
198
00:15:35,083 --> 00:15:38,250
Jeśli to tylko trochę ważne,
to możesz użyć mojego.
199
00:15:40,333 --> 00:15:42,375
A co jest „trochę ważne”?
200
00:15:42,458 --> 00:15:44,916
Jeśli ktoś napisał ci coś wrednego,
201
00:15:45,000 --> 00:15:48,333
a ty musisz odpisać,
zanim będzie za późno.
202
00:15:48,416 --> 00:15:52,166
To nie sprawa życia i śmierci,
ale to nic fajnego.
203
00:15:53,416 --> 00:15:54,583
Dobra.
204
00:15:55,166 --> 00:15:56,500
Jestem Paula.
205
00:15:57,458 --> 00:15:58,291
Agnes.
206
00:15:59,500 --> 00:16:00,708
Co tu robisz?
207
00:16:02,416 --> 00:16:06,916
Sama nie wiem.
Moja mama gdzieś tu się kręci.
208
00:16:08,208 --> 00:16:09,208
- Tak.
- Dobra...
209
00:16:09,916 --> 00:16:12,083
Jeśli chcesz zabić trochę czasu,
210
00:16:12,166 --> 00:16:15,916
to jadę na południe sprawdzić mango.
Chcesz dołączyć?
211
00:16:23,875 --> 00:16:25,833
- Jasne.
- Chodź.
212
00:16:27,375 --> 00:16:28,833
Skąd jesteś?
213
00:16:28,916 --> 00:16:30,166
Z Danii.
214
00:16:30,250 --> 00:16:33,625
Alex jest z Danii. Wsiadaj.
215
00:16:33,708 --> 00:16:34,750
Kim jest Alex?
216
00:16:34,833 --> 00:16:37,500
Był mężem mojej siostry.
217
00:16:38,125 --> 00:16:39,000
Aha.
218
00:16:39,541 --> 00:16:40,375
Fajnie.
219
00:16:42,208 --> 00:16:43,041
Dziękuję.
220
00:16:45,333 --> 00:16:46,333
Tak.
221
00:16:51,750 --> 00:16:52,708
Tak...
222
00:16:54,041 --> 00:16:59,458
To zabawne, bo jest za słodkie i kleiste,
a kieliszek...
223
00:17:01,083 --> 00:17:03,083
to jakaś katastrofa, ale...
224
00:17:03,166 --> 00:17:04,416
to działa.
225
00:17:06,000 --> 00:17:09,041
- Działa. Jestem pod wrażeniem.
- Wow! Dobra.
226
00:17:10,166 --> 00:17:12,875
- Co?
- Nigdy nie słyszałem komplementu...
227
00:17:12,958 --> 00:17:15,208
- To był komplement?
- Tak.
228
00:17:15,291 --> 00:17:16,916
Komplement, który był tak...
229
00:17:18,166 --> 00:17:19,041
obraźliwy.
230
00:17:20,083 --> 00:17:22,708
Komplement jest chyba zawsze miły?
231
00:17:22,791 --> 00:17:24,458
- Tak?
- Tak myślę.
232
00:17:28,166 --> 00:17:29,333
Ma pani zeza.
233
00:17:30,208 --> 00:17:31,250
Słucham?
234
00:17:34,333 --> 00:17:37,416
- Co?
- Oczy pani zezują.
235
00:17:37,500 --> 00:17:42,166
Wcale nie. To obraźliwe.
236
00:17:42,250 --> 00:17:45,083
Tak, ale to urocze. To komplement.
237
00:17:46,000 --> 00:17:48,916
Dobra. Bardzo zabawne.
238
00:17:53,875 --> 00:17:55,750
Weltzer panią przysłał?
239
00:17:57,375 --> 00:17:58,541
Tak.
240
00:17:59,791 --> 00:18:02,250
Przyjechała pani na darmo.
241
00:18:02,333 --> 00:18:04,833
Mówiłem jasno, że nie sprzedam.
242
00:18:06,750 --> 00:18:09,958
Proszę wracać do sprzedaży nieruchomości.
243
00:18:11,000 --> 00:18:13,916
- Nie zajmuję się tym.
- A tak pani wygląda.
244
00:18:14,000 --> 00:18:14,916
Dobrze.
245
00:18:17,000 --> 00:18:19,166
Jest pan nieuprzejmy.
246
00:18:19,250 --> 00:18:20,125
Siedem.
247
00:18:21,458 --> 00:18:23,250
- Siedem?
- Euro za mangoniadę.
248
00:18:23,333 --> 00:18:25,458
Nie ma sprawy. Już daję.
249
00:18:26,708 --> 00:18:28,083
Tylko gotówką.
250
00:18:31,750 --> 00:18:35,083
Aż dziwne, że nie macie więcej klientów.
251
00:18:35,166 --> 00:18:38,375
- Mamy dużo klientów. Nie mam drobnych.
- Serio?
252
00:18:38,458 --> 00:18:40,958
Tak. Może kupi coś pani w sklepie z mango.
253
00:18:41,041 --> 00:18:42,291
- Nie.
- Sok z mango?
254
00:18:42,375 --> 00:18:44,875
- Już mi starczy.
- Suszone mango?
255
00:18:44,958 --> 00:18:46,625
- O nie.
- Dżem z mango?
256
00:18:46,708 --> 00:18:49,000
- Wie pan co?
- Ocet z mango?
257
00:18:49,083 --> 00:18:52,583
Ta cała mangoniada jest niedobra.
A nazwa jest do bani.
258
00:18:52,666 --> 00:18:54,291
- Piwo z mango?
- Nie.
259
00:18:56,041 --> 00:18:58,291
- Chutney z mango?
- Nie, dziękuję.
260
00:19:09,291 --> 00:19:10,416
Zajebiste.
261
00:19:24,375 --> 00:19:25,208
Kurde.
262
00:19:27,583 --> 00:19:28,416
Agnes!
263
00:19:42,416 --> 00:19:43,250
Hej.
264
00:19:43,875 --> 00:19:47,750
Mojej córki nie było w aucie
i nie mogę się do niej dodzwonić.
265
00:19:47,833 --> 00:19:49,583
- Córki?
- Tak.
266
00:19:50,416 --> 00:19:52,583
- To ta dziewczyna z samolotu?
- Tak.
267
00:19:53,125 --> 00:19:55,250
- Jest już duża.
- Wiem, ale...
268
00:19:55,333 --> 00:19:58,291
- Pewnie poszła się przejść.
- Niby dokąd?
269
00:20:01,416 --> 00:20:02,291
Cholera.
270
00:20:05,541 --> 00:20:06,416
Paula?
271
00:20:10,458 --> 00:20:11,833
- Jesteś tam?
- Co?
272
00:20:11,916 --> 00:20:12,750
Tu Paula.
273
00:20:15,083 --> 00:20:18,166
- Zabrałaś ze sobą jakąś dziewczynę?
- Tak.
274
00:20:18,250 --> 00:20:21,541
Mów „odbiór”,
kiedy skończysz mówić. Odbiór.
275
00:20:23,375 --> 00:20:26,208
Przywieź ją tu,
zanim jej matka mnie zabije.
276
00:20:26,958 --> 00:20:30,791
- Jasne, szefie. Będziemy za pięć minut.
- Dzięki.
277
00:20:30,875 --> 00:20:34,291
- Jest na przejażdżce z Paulą.
- Jaką znowu Paulą?
278
00:20:34,375 --> 00:20:37,500
Paula jest z rodziny. Już wracają.
279
00:20:42,500 --> 00:20:44,666
Lepsza kawa jest dla lepszych gości?
280
00:20:45,250 --> 00:20:47,083
Ekspres nie działa od lat.
281
00:20:52,041 --> 00:20:52,875
Dziękuję.
282
00:20:55,166 --> 00:20:57,916
Nie obrażaj się.
Po prostu nie potrzeba tu...
283
00:20:58,750 --> 00:21:00,916
wielkich, brzydkich hoteli.
284
00:21:01,000 --> 00:21:04,125
Na szczęście nie budujemy
brzydkich hoteli.
285
00:21:04,208 --> 00:21:05,500
Mamy świetny gust.
286
00:21:11,125 --> 00:21:14,041
Macie tu beznadziejny zasięg, co?
287
00:21:14,708 --> 00:21:20,333
Tak. Nie mamy też bieżącej wody
od 23 do 7 rano.
288
00:21:20,416 --> 00:21:22,375
Niedogodne przy podlewaniu drzew.
289
00:21:22,458 --> 00:21:25,625
Na szczęście wszyscy twoi przyjaciele,
290
00:21:25,708 --> 00:21:28,916
którzy budują hotele nad wodą,
mają wodę cały czas.
291
00:21:29,000 --> 00:21:30,416
Do swoich basenów...
292
00:21:30,500 --> 00:21:31,750
Dobra.
293
00:21:31,833 --> 00:21:34,875
- I jacuzzi.
- Słyszę, że jedzie moja córka.
294
00:21:34,958 --> 00:21:36,083
I do fontann.
295
00:21:36,166 --> 00:21:37,333
Dzięki za kawę.
296
00:21:39,583 --> 00:21:42,541
- Gdzieś ty była?
- Na przejażdżce.
297
00:21:43,916 --> 00:21:46,041
Trzeba było mi powiedzieć!
298
00:21:46,750 --> 00:21:47,875
Bawi cię to?
299
00:21:47,958 --> 00:21:49,750
Bawisz się w matkę?
300
00:21:49,833 --> 00:21:50,750
Co ty robisz?
301
00:21:50,833 --> 00:21:52,041
Co się dzieje?
302
00:21:53,041 --> 00:21:55,041
Chcą kupić to miejsce.
303
00:21:56,083 --> 00:21:58,416
Wszystkich podejrzewasz o złe intencje.
304
00:21:58,500 --> 00:21:59,583
I mam rację.
305
00:22:09,791 --> 00:22:13,333
Cały czas mam się zastanawiać,
gdzie jesteś?
306
00:22:13,416 --> 00:22:15,041
To zależy od ciebie.
307
00:22:15,875 --> 00:22:17,458
Chodzi o Bornholm?
308
00:22:18,291 --> 00:22:20,083
Chcesz mnie ukarać?
309
00:22:21,666 --> 00:22:25,625
- Możesz odwieźć mnie na lotnisko.
- Ależ ty jesteś dziecinna.
310
00:22:26,750 --> 00:22:27,583
Nie ma mowy.
311
00:22:29,000 --> 00:22:29,833
Siedź.
312
00:22:55,666 --> 00:22:56,500
O rany.
313
00:22:59,375 --> 00:23:00,208
Cholera.
314
00:23:00,916 --> 00:23:04,750
Agnes. Weź klucz do finki.
315
00:23:05,416 --> 00:23:08,416
- Gdzie to jest?
- Będzie napis: „Casa Dona”.
316
00:23:08,500 --> 00:23:10,833
- Na końcu ulicy.
- Na końcu schodów.
317
00:23:13,750 --> 00:23:16,041
Wiesz, ile schodów mają na Bornholmie?
318
00:23:17,250 --> 00:23:19,291
No i jest tam ta wielka góra.
319
00:23:21,250 --> 00:23:24,333
Masakra z tymi schodami.
320
00:23:36,125 --> 00:23:37,583
Zamówimy pizzę?
321
00:23:37,666 --> 00:23:39,083
Nie jestem głodna.
322
00:23:39,166 --> 00:23:41,625
No weź. Nie jadłyśmy cały dzień.
323
00:23:41,708 --> 00:23:44,416
- Nie jestem głodna.
- To może burgery?
324
00:23:46,916 --> 00:23:47,750
Idę spać.
325
00:23:48,833 --> 00:23:49,791
Frytki?
326
00:23:51,125 --> 00:23:53,041
Albo pyszny makaron?
327
00:23:53,125 --> 00:23:55,041
Idę spać. Dobranoc.
328
00:25:04,083 --> 00:25:09,500
DZIĘKI ZA WINO. WIDZIAŁAM TO MIEJSCE.
MOŻESZ ROZMAWIAĆ?
329
00:25:09,583 --> 00:25:11,750
WYSŁANO DO: JOAN
330
00:25:11,833 --> 00:25:14,291
POGADAJMY JUTRO...
331
00:25:26,375 --> 00:25:30,083
WYLĄDOWAŁAŚ?
NASZ WELLINGTON DOSTAŁ PIĘĆ GWIAZDEK.
332
00:26:54,666 --> 00:26:55,500
Agnes?
333
00:27:10,708 --> 00:27:11,541
Agnes?
334
00:27:22,041 --> 00:27:22,916
Agnes?
335
00:27:58,958 --> 00:28:00,833
POSZŁAM DO MIASTA, NA RAZIE.
336
00:28:00,916 --> 00:28:05,791
P.S. BALKONY POWINNY BYĆ
ROZMIESZCZONE NAPRZEMIENNIE!
337
00:28:11,916 --> 00:28:14,916
Cześć. Myślałam, że rzuciłaś palenie?
338
00:28:15,000 --> 00:28:18,791
Tak, tak. Jak ci się tam podoba?
339
00:28:19,416 --> 00:28:22,083
- Farma wciąż działa.
- Jak to?
340
00:28:22,750 --> 00:28:28,416
Ta farma mango, czy raczej plantacja,
jak on to nazywa.
341
00:28:28,500 --> 00:28:33,166
Zlikwidujemy ją.
Jest woda i prąd? Jak Internet?
342
00:28:33,250 --> 00:28:37,583
Praktycznie go tam nie ma,
ale to szczegół.
343
00:28:37,666 --> 00:28:42,583
Naprawimy to. Problemem jest właściciel.
Jest wkurzający i nie chce sprzedać.
344
00:28:42,666 --> 00:28:45,791
Skup się na celu. Poznaj go i przekonaj.
345
00:28:45,875 --> 00:28:47,208
To twoja specjalność.
346
00:28:47,291 --> 00:28:50,416
Tak, ale to trochę potrwa. On jest bardzo...
347
00:28:50,500 --> 00:28:53,833
- Jesteś ze mną czy nie? Mamy plan.
- Oczywiście.
348
00:28:53,916 --> 00:28:57,208
Zebranie zarządu jest za 12 dni.
Znajdziesz sposób.
349
00:28:57,291 --> 00:28:58,541
- Tak.
- Joan, gotowa?
350
00:28:58,625 --> 00:29:01,500
- Kończę. W razie czego dzwoń.
- Załatwię to.
351
00:29:01,583 --> 00:29:03,791
- Wierzę w ciebie. Pa, kochana.
- Pa.
352
00:29:13,125 --> 00:29:16,041
Umowa stoi. Odbiorę za tydzień.
353
00:29:16,125 --> 00:29:18,583
- Jasne. Do zobaczenia.
- Do zobaczenia.
354
00:29:18,666 --> 00:29:19,666
Serio?
355
00:29:19,750 --> 00:29:21,041
Hej, piękna. Co?
356
00:29:21,125 --> 00:29:22,208
Serio?
357
00:29:23,000 --> 00:29:26,125
- Potrzebujemy pieniędzy.
- Potrzebujemy też mango.
358
00:29:26,208 --> 00:29:29,500
Tak, ale rozmawiałem z Hernando.
359
00:29:30,041 --> 00:29:33,125
Pożyczy nam swoje auta na czas zbiorów.
360
00:29:36,333 --> 00:29:37,208
Co?
361
00:29:38,666 --> 00:29:40,416
Nie wiem...
362
00:29:40,500 --> 00:29:44,041
Czuję się, jakbym cały czas
płynęła pod prąd.
363
00:29:45,833 --> 00:29:52,583
Nie masz dość?
Ciągle płyniemy, a wszystko to na nic.
364
00:29:55,666 --> 00:29:56,666
Przepraszam.
365
00:30:00,833 --> 00:30:02,166
Dokąd się wybierasz?
366
00:30:03,375 --> 00:30:06,333
Na przejażdżkę z tą Dunką.
367
00:30:06,416 --> 00:30:08,208
- Słuchaj no...
- No co?
368
00:30:11,375 --> 00:30:13,916
Nie możemy im ufać, jasne?
369
00:30:15,083 --> 00:30:17,708
- Tobie nie można ufać.
- Mnie?
370
00:30:18,625 --> 00:30:19,458
Ładna koszula.
371
00:30:20,500 --> 00:30:21,791
Dzięki, kochana.
372
00:30:23,708 --> 00:30:24,750
Baw się dobrze!
373
00:30:45,625 --> 00:30:46,916
Jaki zez...
374
00:31:27,875 --> 00:31:29,958
Jezu Chryste.
375
00:31:30,041 --> 00:31:31,333
Cześć.
376
00:31:32,125 --> 00:31:32,958
Cześć.
377
00:31:35,416 --> 00:31:36,416
Kto to?
378
00:31:37,375 --> 00:31:40,291
Carlos i Dimitri.
Właściciele tamtego hotelu.
379
00:31:40,375 --> 00:31:42,083
Ładna koszula. Czego chcieli?
380
00:31:42,833 --> 00:31:43,833
Czego chcieli?
381
00:31:44,708 --> 00:31:48,500
Tego, co ty.
Od pięciu lat próbują odkupić plantację.
382
00:31:51,416 --> 00:31:54,208
- Oprowadzisz mnie?
- Czy cię oprowadzę?
383
00:31:54,291 --> 00:31:58,291
- Musimy zacząć zbierać plony.
- Co robiłeś w Kopenhadze?
384
00:32:01,333 --> 00:32:02,250
Już mówiłem.
385
00:32:02,333 --> 00:32:05,833
Nie podróżuje się przez cztery godziny,
by odrzucić ofertę.
386
00:32:07,791 --> 00:32:08,708
Co tam robiłeś?
387
00:32:12,833 --> 00:32:13,666
No dobra.
388
00:32:14,333 --> 00:32:17,333
Byłem w banku
w sprawie przedłużenia kredytu.
389
00:32:17,416 --> 00:32:19,041
- Nie zgodzili się?
- Nie.
390
00:32:19,125 --> 00:32:20,375
Ile jesteście dłużni?
391
00:32:22,250 --> 00:32:24,833
Musimy zebrać plony.
392
00:32:25,791 --> 00:32:26,791
Nie rozumiem cię.
393
00:32:28,875 --> 00:32:32,708
Wyraziłem się jasno.
To miejsce nie jest na sprzedaż.
394
00:32:32,791 --> 00:32:34,333
Co zrobisz?
395
00:32:36,625 --> 00:32:38,708
- Coś wymyślę.
- Bzdura.
396
00:32:39,375 --> 00:32:42,958
To nie żyła złota,
tylko zapuszczona farma mango.
397
00:32:43,041 --> 00:32:45,166
- Plantacja.
- Nieważne.
398
00:32:46,166 --> 00:32:48,000
Wisisz 4,9 miliona koron.
399
00:32:48,708 --> 00:32:52,208
Nie masz już oszczędności ani aktywów.
Jaki masz plan?
400
00:32:56,166 --> 00:32:59,125
Taki, że będę pracował,
a ty wrócisz do siebie.
401
00:33:00,041 --> 00:33:00,958
Dobrze?
402
00:33:02,625 --> 00:33:03,833
Dzięki, że wpadłaś.
403
00:33:23,416 --> 00:33:28,000
Pójdę tędy.
Obym nie spadła ze stromego zbocza.
404
00:33:45,958 --> 00:33:46,958
Krótka wycieczka.
405
00:33:50,625 --> 00:33:51,625
Chodź.
406
00:34:24,083 --> 00:34:24,958
Jak ładnie.
407
00:34:26,083 --> 00:34:28,625
Tak. To miejsce jest...
408
00:34:29,875 --> 00:34:35,250
magiczne dzięki temu widokowi,
a północno-zachodni wiatr niesie zapach...
409
00:34:35,333 --> 00:34:37,125
Zapach mangoniady.
410
00:34:56,500 --> 00:34:57,375
Jesteśmy.
411
00:34:58,458 --> 00:34:59,291
No tak.
412
00:35:03,166 --> 00:35:04,000
Dzięki.
413
00:35:08,833 --> 00:35:11,375
To serce plantacji.
414
00:35:11,458 --> 00:35:15,458
Rzeka płynie koło domu i spływa po polach.
415
00:35:19,000 --> 00:35:19,916
Jak leci?
416
00:35:26,708 --> 00:35:27,916
Kiedy będą dojrzałe?
417
00:35:28,000 --> 00:35:32,458
Już są. Kwitną około kwietnia,
a teraz są dojrzałe.
418
00:35:34,083 --> 00:35:36,500
- Dzień dobry.
- Dzień dobry.
419
00:35:40,166 --> 00:35:43,416
Potrzeba od sześciu do dziesięciu lat,
by drzewo wydało mango.
420
00:35:51,708 --> 00:35:53,000
- Cześć.
- Jak tam?
421
00:35:53,083 --> 00:35:54,083
Wszystko gra?
422
00:35:59,875 --> 00:36:01,541
Zawsze o tym marzyłeś?
423
00:36:03,541 --> 00:36:08,708
Tak. Od piątego roku życia marzyłem
o plantacji mango we Frigilianie.
424
00:36:08,791 --> 00:36:09,625
Naprawdę?
425
00:36:11,166 --> 00:36:12,416
Wcale nie.
426
00:36:15,916 --> 00:36:17,041
Co robiłeś wcześniej?
427
00:36:19,583 --> 00:36:20,833
Byłem adwokatem.
428
00:36:20,916 --> 00:36:21,958
Adwokatem?
429
00:36:22,041 --> 00:36:22,875
Tak.
430
00:36:23,958 --> 00:36:25,458
Czemu to rzuciłeś?
431
00:36:28,750 --> 00:36:29,583
Dla miłości?
432
00:36:56,750 --> 00:36:57,958
Nawet niezłe.
433
00:37:05,125 --> 00:37:09,125
Więc zakochałeś się
i założyliście tu farmę mango?
434
00:37:09,208 --> 00:37:10,375
- Plantację.
- Tak.
435
00:37:10,458 --> 00:37:11,333
Nie...
436
00:37:12,708 --> 00:37:14,125
Należała do jej rodziny.
437
00:37:18,250 --> 00:37:19,625
- Mam dużo pracy.
- Tak.
438
00:37:19,708 --> 00:37:22,333
- Dasz radę wrócić sama?
- Serio?
439
00:37:22,416 --> 00:37:24,875
W lewo, w prawo, w lewo, a potem ścieżką.
440
00:37:24,958 --> 00:37:26,125
Na quadzie?
441
00:37:26,208 --> 00:37:29,250
Nie. Ale to bardzo przyjemny spacer.
442
00:38:32,625 --> 00:38:36,458
Chcę ci pokazać tyle rzeczy.
Będziesz zachwycona.
443
00:38:36,541 --> 00:38:38,500
Tutaj jest pięknie.
444
00:38:38,583 --> 00:38:43,000
Chciałabym zobaczyć plażę.
W taki upał mam ochotę wskoczyć do wody.
445
00:38:43,083 --> 00:38:45,416
We Frigilianie nie ma plaży.
446
00:38:47,166 --> 00:38:48,041
Dobra.
447
00:38:49,750 --> 00:38:51,041
Bardzo tu pięknie.
448
00:38:51,791 --> 00:38:53,666
Wiem.
449
00:38:55,125 --> 00:38:58,500
Dlaczego tak się interesujesz budynkami?
450
00:39:00,750 --> 00:39:03,583
Zawsze chciałam zostać architektem.
451
00:39:04,250 --> 00:39:05,458
Ekstra.
452
00:39:06,625 --> 00:39:10,125
Złożyłam papiery na architekturę,
ale się nie dostałam.
453
00:39:12,208 --> 00:39:15,750
- Możesz spróbować za rok.
- Ale tu pięknie.
454
00:39:15,833 --> 00:39:17,041
Podoba ci się?
455
00:39:17,125 --> 00:39:19,458
Tak! Bardzo.
456
00:39:24,875 --> 00:39:27,583
Już wiem, dokąd teraz pójdziemy.
457
00:39:28,375 --> 00:39:30,625
Po drodze zabierzemy mojego kolegę.
458
00:39:47,333 --> 00:39:48,333
Wciąż tutaj?
459
00:39:51,250 --> 00:39:52,083
Usiądź.
460
00:39:54,125 --> 00:39:55,000
Siadaj.
461
00:40:04,750 --> 00:40:06,833
A gdyby współistniały?
462
00:40:07,416 --> 00:40:09,500
- Co?
- Twoja f...
463
00:40:09,583 --> 00:40:12,000
- Plantacja.
- Plantacja i hotel Weltzera.
464
00:40:13,083 --> 00:40:14,291
Posłuchaj.
465
00:40:15,000 --> 00:40:18,250
Możemy zostawić pola, uprawy i drzewa.
466
00:40:18,333 --> 00:40:20,250
Goście hotelu byliby zachwyceni.
467
00:40:21,458 --> 00:40:25,500
Hotel ożywiłby okolicę
i powstałyby nowe miejsca pracy.
468
00:40:25,583 --> 00:40:30,708
Ty i twoi pracownicy zachowacie pracę,
a Weltzer będzie zadowolony.
469
00:40:30,791 --> 00:40:32,041
Wpompują tu kasę...
470
00:40:32,125 --> 00:40:36,750
- Wiesz, że tu nie ma zasięgu?
- Zauważyłam.
471
00:40:36,833 --> 00:40:39,958
- Przez pół dnia nie mamy prądu.
- Tak.
472
00:40:40,041 --> 00:40:42,791
- W nocy nie ma wody.
- Naprawimy to. Słuchaj...
473
00:40:42,875 --> 00:40:47,791
Gdy rozwiążemy problemy z infrastrukturą,
obie strony na tym skorzystają.
474
00:40:47,875 --> 00:40:50,208
Więcej życia, więcej miejsc pracy.
475
00:40:53,625 --> 00:40:56,000
Niegłupi pomysł, co?
476
00:41:01,625 --> 00:41:06,500
Górą, dołem, do środka i do dna!
477
00:41:48,125 --> 00:41:50,000
Świetnie mu to wychodzi!
478
00:41:50,083 --> 00:41:52,041
- Podoba ci się?
- Tak.
479
00:42:04,250 --> 00:42:05,958
OGROMNY POŻAR NA PLANTACJI
480
00:42:23,583 --> 00:42:28,375
POŻAR NISZCZY FARMĘ MANGO
ZGINĘŁO DWOJE WŁAŚCICIELI
481
00:42:32,583 --> 00:42:39,583
DUŃCZYK URATOWAŁ DZIEWCZYNKĘ Z POŻARU.
PRZEŻYLI TYLKO ONI.
482
00:43:21,375 --> 00:43:24,750
- Zanim zaczniesz się czepiać...
- Chcesz?
483
00:43:35,916 --> 00:43:36,750
Dobre, co?
484
00:43:38,625 --> 00:43:39,500
Tak.
485
00:43:42,666 --> 00:43:44,000
Jak minął ci dzień?
486
00:43:44,958 --> 00:43:46,916
W sumie bardzo fajnie.
487
00:43:47,000 --> 00:43:48,250
- Tak?
- Tak.
488
00:43:50,166 --> 00:43:54,875
Paula zapoznała mnie ze swoim kolegą.
Poszliśmy do aquaparku.
489
00:43:58,750 --> 00:44:01,583
- Nie jak małe dzieci.
- Skąd.
490
00:44:03,375 --> 00:44:05,666
W sumie to było dziecinne.
491
00:44:05,750 --> 00:44:08,083
- Pewnie było super.
- Tak.
492
00:44:11,041 --> 00:44:14,416
- A ty?
- Znowu poszłam na plantację.
493
00:44:14,500 --> 00:44:15,500
Nogi mnie bolą.
494
00:44:16,708 --> 00:44:17,541
Po co?
495
00:44:17,625 --> 00:44:20,916
Szukam sposobu,
by wybudować ten hotel dla Weltzera.
496
00:44:21,000 --> 00:44:21,833
Wiem.
497
00:44:22,666 --> 00:44:25,166
- Widziałam rysunki.
- Dzięki za komentarz.
498
00:44:25,250 --> 00:44:26,250
Nie ma za co.
499
00:44:27,041 --> 00:44:29,708
Ale raczej nie namówisz ich do odejścia.
500
00:44:32,208 --> 00:44:33,125
Tak...
501
00:44:34,541 --> 00:44:37,833
- Zaprosili nas tam na imprezę.
- O nie.
502
00:44:37,916 --> 00:44:40,000
To pewnie impreza mango, co?
503
00:44:40,791 --> 00:44:42,083
Chyba tak.
504
00:44:42,833 --> 00:44:44,291
Pieprzona impreza mango.
505
00:44:47,583 --> 00:44:50,208
Nie wiedziałam, że się nie dostałaś.
506
00:44:50,291 --> 00:44:52,875
- Pieprzyć to. Nieważne.
- Wcale nie.
507
00:44:52,958 --> 00:44:54,041
Nieważne.
508
00:44:54,125 --> 00:44:59,625
To ważne.
Po prostu ostatnio dużo się działo.
509
00:45:02,500 --> 00:45:03,375
Jasne.
510
00:45:04,583 --> 00:45:05,833
- Co?
- Nic.
511
00:45:05,916 --> 00:45:07,083
No powiedz. Co?
512
00:45:08,625 --> 00:45:10,333
Dużo się ostatnio działo?
513
00:45:11,666 --> 00:45:13,625
Przez ostatnie 18 lat?
514
00:45:26,958 --> 00:45:28,958
Pamiętasz swoich dziadków?
515
00:45:30,583 --> 00:45:32,250
Rodziców taty? Tak.
516
00:45:32,333 --> 00:45:35,625
O to mi chodzi.
Rodziców twojego taty, nie moich.
517
00:45:37,791 --> 00:45:39,791
Wiesz, co dostałam na dziewiąte urodziny?
518
00:45:40,458 --> 00:45:44,208
Karteczkę z wiadomością,
że pojechali do Monachium.
519
00:45:44,291 --> 00:45:48,791
Zostawili mnie u sąsiadów
i odebrali mnie tydzień później.
520
00:45:51,583 --> 00:45:56,291
Nie usprawiedliwiam się.
Próbuję tylko powiedzieć, że...
521
00:46:01,125 --> 00:46:03,125
Twój tata uwielbia takie rzeczy.
522
00:46:03,791 --> 00:46:07,333
I jest w tym taki dobry.
Świetnie mu wychodzą...
523
00:46:08,625 --> 00:46:14,041
święta, lunche do szkoły, prace domowe.
A jego rodzice...
524
00:46:14,125 --> 00:46:18,916
Gdy zabierałam cię do siebie, czułam,
że odrywam cię od prawdziwej rodziny
525
00:46:19,000 --> 00:46:22,666
do swojego nędznego mieszkania,
w którym wołałaś tatę.
526
00:46:22,750 --> 00:46:25,166
- Więc to moja wina?
- Nie.
527
00:46:25,250 --> 00:46:27,791
Mówię tylko, że u taty miałaś wszystko.
528
00:46:27,875 --> 00:46:28,958
A u mnie...
529
00:46:31,500 --> 00:46:33,375
nie było praktycznie nic.
530
00:46:36,333 --> 00:46:37,458
Była tam moja mama.
531
00:46:48,208 --> 00:46:49,083
Tak.
532
00:46:57,666 --> 00:47:00,833
- Przepraszam. To okropne...
- Nie przepraszaj.
533
00:47:00,916 --> 00:47:03,416
- To wredne...
- Rozumiem, co mówisz.
534
00:47:06,916 --> 00:47:08,000
Rozumiem cię.
535
00:47:20,958 --> 00:47:25,833
Jest weekend.
Nie wychodzisz ze swoimi nowymi znajomymi?
536
00:47:30,083 --> 00:47:33,708
Nie... Byli zmęczeni i wrócili do domu.
537
00:47:36,041 --> 00:47:38,666
- Zawsze możesz schlać się z mamą.
- Tak.
538
00:48:17,625 --> 00:48:19,041
Paulita, pomóż mi.
539
00:48:19,541 --> 00:48:20,416
Idę.
540
00:48:23,250 --> 00:48:25,500
- To z południowego krańca?
- Tak.
541
00:48:25,583 --> 00:48:28,541
Może wykorzystamy je na imprezie?
542
00:48:28,625 --> 00:48:29,625
Nie wiem.
543
00:48:30,375 --> 00:48:31,958
Zaprosiłaś Dunki?
544
00:48:32,791 --> 00:48:34,166
Tak, zaprosiłam Agnes.
545
00:48:37,166 --> 00:48:38,958
- Co?
- Podoba ci się.
546
00:48:40,208 --> 00:48:41,750
- Co?
- Jej mama.
547
00:48:43,041 --> 00:48:44,166
Coś ty!
548
00:48:44,250 --> 00:48:45,875
- Tak.
- Nie!
549
00:48:45,958 --> 00:48:47,000
- Tak.
- Proszę.
550
00:48:47,083 --> 00:48:50,333
Wystroiłeś się w nową koszulę.
551
00:48:50,916 --> 00:48:52,500
Bo miałem spotkanie...
552
00:48:55,875 --> 00:48:57,958
- Nie muszę się tłumaczyć.
- Jasne.
553
00:49:03,000 --> 00:49:05,000
- Alex?
- Tak?
554
00:49:07,291 --> 00:49:08,666
Nie mam nic przeciwko.
555
00:49:10,916 --> 00:49:13,875
Moja siostra też
nie miałaby nic przeciwko.
556
00:49:13,958 --> 00:49:16,708
Na pewno by się ucieszyła.
557
00:49:35,208 --> 00:49:39,375
A jeśli plantacja mango
i hotel Weltzera mogą współistnieć?
558
00:49:39,458 --> 00:49:42,750
Jeśli zachowamy pola, drzewa, uprawy.
559
00:49:42,833 --> 00:49:47,916
Goście hotelowi byliby zachwyceni.
Hotel ożywiłby okolicę,
560
00:49:48,000 --> 00:49:53,708
stworzyłby miejsca pracy dla mieszkańców,
zdobylibyśmy zaufanie, rozwijalibyśmy się.
561
00:49:53,791 --> 00:49:57,291
Zadzwoń do mnie i powiedz,
co o tym myślisz.
562
00:49:58,416 --> 00:49:59,250
Pa.
563
00:50:14,291 --> 00:50:15,791
Co tak patrzysz?
564
00:50:16,750 --> 00:50:18,875
- Co tam?
- Co?
565
00:50:18,958 --> 00:50:21,083
Czemu nie olejesz Joan?
566
00:50:21,166 --> 00:50:24,958
Zarabiają na tobie mnóstwo kasy
i robisz wszystko za nich.
567
00:50:25,041 --> 00:50:29,041
- Gdybyś poświęciła tę energię...
- Chciałaś zostać architektem?
568
00:50:29,125 --> 00:50:31,250
Czy doradczynią finansową?
569
00:50:35,041 --> 00:50:36,375
Wdałam się w tatę.
570
00:50:39,333 --> 00:50:41,250
- Tak...
- Porozmawiaj z tatą.
571
00:50:41,333 --> 00:50:43,250
- Pomoże ci.
- W czym?
572
00:50:43,333 --> 00:50:45,208
W założeniu własnej firmy.
573
00:50:46,125 --> 00:50:48,583
Nie ma mowy. Przecież pnę się na szczyt.
574
00:50:48,666 --> 00:50:53,166
Nie masz chłopaka ani przyjaciół,
nie spędzasz czasu z rodziną.
575
00:50:53,250 --> 00:50:56,458
- Czego więcej ci trzeba?
- Mam wielu przyjaciół.
576
00:50:58,916 --> 00:51:01,041
Kiedy ostatnio miałaś chłopaka?
577
00:51:01,125 --> 00:51:02,916
- Kiedy?
- Tak.
578
00:51:03,000 --> 00:51:06,125
- Nie chcę z tobą o tym rozmawiać.
- No powiedz!
579
00:51:06,916 --> 00:51:08,083
Kiedy to było?
580
00:51:09,208 --> 00:51:10,958
- Z tatą?
- Tak. Z tatą.
581
00:51:11,041 --> 00:51:13,083
Tak. Dzwoni twój telefon.
582
00:51:14,125 --> 00:51:15,166
Szkoda.
583
00:51:15,250 --> 00:51:17,916
Nie chcę być wredna. Tylko mówię...
584
00:51:19,500 --> 00:51:21,083
Mam mokre ręce.
585
00:51:22,000 --> 00:51:23,250
Mam przyjaciół.
586
00:51:24,041 --> 00:51:25,166
Hej, Paula.
587
00:51:27,208 --> 00:51:31,541
Tak, przyjdę. Moja mama chyba też.
588
00:51:31,625 --> 00:51:34,125
- Ja nie idę.
- Tak, przyjdzie.
589
00:51:44,791 --> 00:51:46,000
Chcesz prowadzić?
590
00:51:46,875 --> 00:51:47,875
Serio?
591
00:51:48,583 --> 00:51:49,583
Jasne.
592
00:51:49,666 --> 00:51:53,833
Nie rozumiem, czemu tata mi nie pozwala.
Rozbiłam mu auto ze dwa razy.
593
00:51:53,916 --> 00:51:57,125
- I mam dożywotni zakaz.
- Tylko nim wyjadę.
594
00:51:57,208 --> 00:51:59,333
- Umiem cofać.
- Ja to zrobię.
595
00:52:14,791 --> 00:52:16,166
- Przestań.
- Super.
596
00:52:17,541 --> 00:52:18,916
- Zabierz rękę.
- Super.
597
00:52:19,000 --> 00:52:21,458
- Trzymaj się swojego pasa.
- Trzymam się.
598
00:52:21,541 --> 00:52:24,041
Ale trzymaj się trochę bardziej.
599
00:52:24,125 --> 00:52:26,666
- Przecież jestem...
- Właśnie tak.
600
00:52:31,541 --> 00:52:32,916
Czy ja mam zeza?
601
00:52:33,916 --> 00:52:35,916
- Co?
- Mam zeza?
602
00:52:40,916 --> 00:52:42,083
Spójrz na mnie.
603
00:52:51,250 --> 00:52:52,416
Co ty robisz?
604
00:52:56,208 --> 00:52:57,500
Naucz się jeździć!
605
00:53:04,416 --> 00:53:07,125
- Zastąpisz mnie?
- Nie. Patrz przed siebie.
606
00:53:07,208 --> 00:53:09,125
- Patrzę.
- Oczy na drodze.
607
00:53:19,125 --> 00:53:23,000
Jeśli poradzisz sobie tutaj,
to możesz jeździć wszędzie.
608
00:53:40,958 --> 00:53:42,625
- Cześć!
- Cześć!
609
00:53:43,916 --> 00:53:45,666
Jak miło, że przyjechałyście.
610
00:53:45,750 --> 00:53:46,958
Oczywiście!
611
00:53:47,041 --> 00:53:49,083
- Jak się masz?
- Dobrze.
612
00:53:49,166 --> 00:53:50,458
- Cześć.
- Cześć.
613
00:53:50,541 --> 00:53:51,458
Jak się masz?
614
00:53:52,041 --> 00:53:53,125
- Cześć.
- Idziesz?
615
00:53:53,208 --> 00:53:55,833
- Nie, muszę wracać.
- Proszę!
616
00:53:55,916 --> 00:53:59,250
Muszę odebrać,
ale pozdrówcie wszystkich. Miłej zabawy.
617
00:53:59,333 --> 00:54:00,666
- Chodź.
- Cześć, Joan.
618
00:54:02,291 --> 00:54:06,541
Poczekaj, tu jest słaby zasięg.
Wsiądę do auta.
619
00:54:06,625 --> 00:54:07,875
Co mówiłaś?
620
00:54:07,958 --> 00:54:10,833
Odsłuchałam twoją wiadomość.
Co się dzieje?
621
00:54:10,916 --> 00:54:12,375
Rób, co kazałam.
622
00:54:12,458 --> 00:54:16,250
Zapomnij o lokalnej społeczności
i o plantacjach mango.
623
00:54:16,333 --> 00:54:19,791
Zbliża się zebranie zarządu.
Nie możesz zawieść.
624
00:54:19,875 --> 00:54:22,916
Miałaś go przekonać
i namówić do podpisania...
625
00:54:23,000 --> 00:54:26,083
Spróbuj otworzyć umysł...
Mogłybyśmy spróbować...
626
00:54:26,166 --> 00:54:29,166
Zawrzyj umowę,
żebyśmy mogli wyburzyć farmę mango.
627
00:54:33,166 --> 00:54:35,125
- Halo?
- Muszę lecieć. Pa.
628
00:54:35,625 --> 00:54:36,625
- Cześć.
- Cześć.
629
00:54:37,916 --> 00:54:40,916
Jest tam taki... Trzeba wcisnąć.
630
00:54:43,625 --> 00:54:44,583
Idziesz?
631
00:54:45,291 --> 00:54:47,125
Tak, już idę.
632
00:54:58,208 --> 00:54:59,458
Jezu, jak gorąco.
633
00:55:15,750 --> 00:55:17,625
Jak się macie?
634
00:55:19,875 --> 00:55:24,125
Zjedliśmy tyle mango,
że będzie nam niedobrze!
635
00:55:24,208 --> 00:55:26,875
- Niezła impreza, co?
- Tak!
636
00:55:26,958 --> 00:55:29,166
Paula, uwielbiam cię, ślicznotko.
637
00:55:30,458 --> 00:55:32,041
Zaczynamy.
638
00:55:33,041 --> 00:55:36,708
Chciałbym pomówić chwilę
o moim przyjacielu.
639
00:55:37,541 --> 00:55:40,208
Przyjacielu, który dba o nas wszystkich.
640
00:55:40,291 --> 00:55:41,666
A, Juan się tym zajął.
641
00:55:41,750 --> 00:55:44,041
- Muszę ci coś powiedzieć.
- Tak?
642
00:55:44,125 --> 00:55:45,875
Jeśli masz chwilę...
643
00:55:45,958 --> 00:55:47,625
- Jasne.
- Alex?
644
00:55:47,708 --> 00:55:51,791
- Alex!
- Alex!
645
00:55:51,875 --> 00:55:55,166
Muszę iść się powygłupiać.
646
00:55:55,250 --> 00:55:56,416
Nie ma sprawy.
647
00:55:56,500 --> 00:55:58,000
- Pogadamy później.
- Tak.
648
00:55:58,083 --> 00:55:59,333
- Przy piwie.
- Jasne.
649
00:55:59,416 --> 00:56:03,708
Alex! Alex!
650
00:56:06,958 --> 00:56:09,208
Dalej, Alex!
651
00:56:10,250 --> 00:56:12,500
- Alex!
- Alex!
652
00:56:16,125 --> 00:56:20,875
Miło was tu gościć. Jestem pewny,
653
00:56:20,958 --> 00:56:23,125
że Ría, Manuel i Mari
654
00:56:23,208 --> 00:56:25,041
dobrze by się tu bawili.
655
00:56:25,625 --> 00:56:28,666
Zwłaszcza Mari,
gdyby usłyszała mój hiszpański.
656
00:56:31,166 --> 00:56:33,083
Będę mówił po angielsku.
657
00:56:34,291 --> 00:56:39,375
Co roku świętujemy
waszą ciężką pracę, plony
658
00:56:40,791 --> 00:56:43,416
i tę wyjątkową społeczność.
659
00:56:45,041 --> 00:56:47,583
Ludzie zawsze czegoś szukają.
660
00:56:48,791 --> 00:56:51,458
Czegoś większego, bardziej błyszczącego.
661
00:56:52,416 --> 00:56:53,916
Ja tak kiedyś robiłem.
662
00:56:56,333 --> 00:56:59,875
Szukałem szczęścia
w niewłaściwych miejscach.
663
00:57:00,583 --> 00:57:01,458
Ty też?
664
00:57:10,166 --> 00:57:11,583
Szczęście to rodzina.
665
00:57:12,958 --> 00:57:14,125
Wszyscy ją mamy,
666
00:57:15,000 --> 00:57:18,458
ale ludzie, z którymi postanawiamy
spędzać czas,
667
00:57:19,583 --> 00:57:23,041
z którymi postanawiamy
spędzać nasze codzienne życie,
668
00:57:24,083 --> 00:57:28,708
ludzie, którzy postanawiają
zmienić swoje życie,
669
00:57:28,791 --> 00:57:29,958
żeby być z nami...
670
00:57:32,666 --> 00:57:33,875
To właśnie rodzina.
671
00:57:36,166 --> 00:57:38,125
Ta społeczność jest moją rodziną.
672
00:57:39,750 --> 00:57:43,416
Wiem, że to miejsce zapewnia
przetrwanie tej społeczności.
673
00:57:46,541 --> 00:57:51,291
I zrobię wszystko, co w mojej mocy,
żeby tak pozostało. Obiecuję.
674
00:57:53,458 --> 00:57:56,958
Uczcijmy to.
Jak to się mówi? „Celebramos”?
675
00:57:57,041 --> 00:57:59,250
- Celebramos!
- Celebramos!
676
00:58:25,041 --> 00:58:26,375
Mogę prosić piwo?
677
00:58:31,458 --> 00:58:32,291
Dziękuję.
678
00:58:36,625 --> 00:58:37,541
Poproszę piwo.
679
00:58:43,250 --> 00:58:45,333
- Na zdrowie.
- Na zdrowie.
680
00:58:52,500 --> 00:58:53,833
- Co...
- Co...
681
00:58:54,916 --> 00:58:57,083
- Ty pierwsza.
- Dobra przemowa.
682
00:58:57,833 --> 00:58:58,666
Dzięki.
683
00:59:00,333 --> 00:59:02,125
Ściemniałem.
684
00:59:05,041 --> 00:59:06,750
Co chciałaś powiedzieć?
685
00:59:08,541 --> 00:59:13,291
Nic. Nieważne.
686
00:59:19,291 --> 00:59:22,875
Naprawdę nie nauczyłeś się
mówić po hiszpańsku?
687
00:59:22,958 --> 00:59:25,541
Myślę, że mówiłem całkiem nieźle...
688
00:59:27,000 --> 00:59:28,583
Przecież mówiłem.
689
00:59:29,750 --> 00:59:31,375
Nieźle mi idzie.
690
00:59:35,583 --> 00:59:38,708
Hola, bonita! Muszę...
691
00:59:38,791 --> 00:59:39,708
Jasne.
692
01:01:24,708 --> 01:01:25,958
Nie wierzysz mi!
693
01:01:26,500 --> 01:01:28,875
Wierzę ci! Lecisz w górę.
694
01:01:29,458 --> 01:01:30,291
Tak!
695
01:01:31,833 --> 01:01:33,375
Pilotka!
696
01:02:07,041 --> 01:02:08,166
Słucham?
697
01:02:28,750 --> 01:02:29,833
Idę.
698
01:02:31,666 --> 01:02:33,500
- Cześć.
- Co tam?
699
01:02:33,583 --> 01:02:35,791
Nic jej nie jest. Dziewczyny trochę...
700
01:02:37,000 --> 01:02:40,291
- Trochę za dużo wypiły.
- Nic ci nie jest?
701
01:02:40,375 --> 01:02:42,416
- Nic jej nie jest.
- Wszystko gra?
702
01:02:42,958 --> 01:02:46,166
- Masz coś na twarzy.
- Na górę!
703
01:02:46,875 --> 01:02:50,625
- Weźmiesz ją?
- Chodź. Prześpij się.
704
01:02:50,708 --> 01:02:52,583
- Nie mogę...
- Wstawaj!
705
01:02:52,666 --> 01:02:53,875
- Dobra.
- Weź ją.
706
01:02:53,958 --> 01:02:56,458
- Dokąd ją zabrać?
- Na górę.
707
01:02:57,125 --> 01:03:01,250
- Dobra.
- Uważaj na głowę. To tamte drzwi.
708
01:03:01,333 --> 01:03:02,416
Jasne.
709
01:03:02,500 --> 01:03:03,791
- Tam.
- Trzymasz ją?
710
01:03:03,875 --> 01:03:05,250
Tak. Już, skarbie.
711
01:03:15,875 --> 01:03:20,208
Zdejmę ci buty. Już.
712
01:03:29,791 --> 01:03:30,625
Dzięki.
713
01:03:37,083 --> 01:03:38,791
Napijesz się wina?
714
01:03:39,958 --> 01:03:40,916
Tak.
715
01:03:42,083 --> 01:03:44,291
- Były w samolocie?
- Tak, ale...
716
01:03:44,375 --> 01:03:46,166
W samolocie?
717
01:03:46,250 --> 01:03:48,250
Tak, w samolocie.
718
01:03:48,333 --> 01:03:49,333
Prawdziwym?
719
01:03:49,416 --> 01:03:50,916
- W takim małym.
- Nie!
720
01:03:51,000 --> 01:03:53,000
- Tak.
- W małym samolocie?
721
01:03:53,083 --> 01:03:56,916
Ale nie poleciałyby.
722
01:03:57,000 --> 01:03:59,541
- To na pewno był pomysł Pauli.
- Nie.
723
01:03:59,625 --> 01:04:01,791
- Obiecuję ci.
- Założę się...
724
01:04:01,875 --> 01:04:02,916
- Nie.
- Tak!
725
01:04:03,000 --> 01:04:09,458
Słuchaj. Paula myśli, że to tajemnica,
ale chce zostać pilotką.
726
01:04:11,458 --> 01:04:12,916
To sprawka Pauli.
727
01:04:17,375 --> 01:04:18,208
Dobra.
728
01:04:19,708 --> 01:04:22,375
- Wątpię.
- Opowiedziała mi o swoim projekcie.
729
01:04:23,166 --> 01:04:24,041
O projekcie?
730
01:04:24,583 --> 01:04:27,583
Tak. Tym w podaniu na studia,
które odrzucili.
731
01:04:28,416 --> 01:04:30,041
Powiedziała ci o tym?
732
01:04:30,125 --> 01:04:32,333
Tak. Chyba miałby więcej sensu,
733
01:04:32,416 --> 01:04:34,833
gdyby nie wypiła pół butelki rumu...
734
01:04:34,916 --> 01:04:38,041
- Na pewno.
- Ale jest bardzo bystra.
735
01:04:40,625 --> 01:04:41,958
Musisz być dumna.
736
01:04:43,791 --> 01:04:46,000
Nic mi o tym nie powiedziała.
737
01:04:48,166 --> 01:04:51,708
O tym projekcie. Nic o tym nie wiem.
738
01:04:54,041 --> 01:04:55,833
W sumie nie pytałam o to.
739
01:05:09,708 --> 01:05:12,625
- A ty?
- A ja co?
740
01:05:12,708 --> 01:05:14,041
- Czego chcesz?
- Ja?
741
01:05:14,125 --> 01:05:17,333
O czym marzysz? To ważne pytanie.
742
01:05:18,208 --> 01:05:20,541
Nie myślałem o tym od czasu...
743
01:05:20,625 --> 01:05:21,625
Pożaru?
744
01:05:38,208 --> 01:05:39,958
Pamiętam, że...
745
01:05:43,833 --> 01:05:44,708
czułem się...
746
01:05:47,166 --> 01:05:50,000
jakby odebrano mi wszystko.
747
01:05:51,000 --> 01:05:54,250
Wszystko, co miałem, co kochałem,
748
01:05:55,208 --> 01:05:57,416
wszystko, w co wierzyłem,
749
01:05:57,500 --> 01:06:00,166
zostało mi odebrane w ułamku sekundy.
750
01:06:04,750 --> 01:06:07,791
Ale potem popatrzyłem na Paulę.
751
01:06:13,125 --> 01:06:16,708
Tę małą, uroczą dziewczynkę, która...
752
01:06:24,666 --> 01:06:26,625
straciła wszystko.
753
01:06:30,125 --> 01:06:31,416
I po prostu...
754
01:06:36,083 --> 01:06:40,041
Zacząłem odbudowywać farmę
i zająłem się Paulą.
755
01:06:42,000 --> 01:06:44,416
Czas mijał...
756
01:06:46,375 --> 01:06:47,708
i oto jesteśmy.
757
01:07:44,375 --> 01:07:45,958
Lubisz w ogóle mango?
758
01:07:50,500 --> 01:07:52,750
Nie. Jest za słodkie.
759
01:07:57,541 --> 01:07:59,708
- Za słodkie.
- To prawda.
760
01:09:07,041 --> 01:09:07,916
Lærke?
761
01:09:30,041 --> 01:09:34,708
JAK TAM NASZ PLAN?
NAMÓWIŁAŚ GO DO PODPISANIA?
762
01:09:37,208 --> 01:09:39,625
Chyba zrobię dziś sobie wolne.
763
01:09:41,041 --> 01:09:43,875
Może pójdziemy na ten targ,
o którym mówiłeś?
764
01:09:44,791 --> 01:09:45,708
Jeśli chcesz?
765
01:09:46,916 --> 01:09:48,583
Dostałaś wiadomość.
766
01:09:58,083 --> 01:10:00,000
To był twój plan?
767
01:10:03,541 --> 01:10:05,333
Miałam ci powiedzieć.
768
01:10:05,416 --> 01:10:09,333
Rozumiem, dlaczego Agnes
nie chce ci się zwierzać.
769
01:10:11,666 --> 01:10:15,166
Powiedz jej,
że zawsze jest u nas mile widziana.
770
01:10:18,458 --> 01:10:20,083
Bezpiecznej podróży.
771
01:10:31,958 --> 01:10:33,125
Mamo?
772
01:10:35,583 --> 01:10:36,416
Hej, skarbie.
773
01:10:37,250 --> 01:10:38,166
Wszystko gra?
774
01:10:45,791 --> 01:10:49,125
Wszyscy robimy głupoty,
gdy ktoś nam się podoba.
775
01:10:54,041 --> 01:10:56,125
- Przyznaj, że ci się podoba.
- Nie...
776
01:10:56,208 --> 01:10:58,333
- Po prostu to powiedz.
- Przestań.
777
01:11:01,250 --> 01:11:04,125
Zawsze musisz mieć wszystko pod kontrolą.
778
01:11:04,208 --> 01:11:07,291
Nie chodzi o to, czy mi się podoba.
779
01:11:07,375 --> 01:11:08,791
A o co?
780
01:11:11,708 --> 01:11:14,625
Nie nadaję się do związków.
781
01:11:16,416 --> 01:11:18,500
Powinno się mnie unikać.
782
01:11:22,166 --> 01:11:25,500
Związki nie są dla mnie.
Nie uszczęśliwiam ludzi.
783
01:11:46,125 --> 01:11:47,000
Widziałam.
784
01:11:49,625 --> 01:11:51,041
Wygląda na szczęśliwego.
785
01:11:53,916 --> 01:11:55,166
Tak.
786
01:11:59,375 --> 01:12:02,416
No i nikt nie rozwiązuje problemów
lepiej niż ty.
787
01:12:03,583 --> 01:12:04,541
Wiesz o tym.
788
01:12:11,833 --> 01:12:13,291
Bez względu na wszystko...
789
01:12:16,375 --> 01:12:20,250
dałaś mi jedne
z najlepszych wakacji w życiu.
790
01:12:22,041 --> 01:12:24,166
Zdecydowanie mnie uszczęśliwiłaś.
791
01:12:42,500 --> 01:12:43,333
Dzień dobry.
792
01:12:47,083 --> 01:12:47,958
Przepraszam?
793
01:12:48,500 --> 01:12:49,916
Nie ma mowy.
794
01:12:50,000 --> 01:12:53,208
Nie, położyła pani torbę
na moim siedzeniu.
795
01:12:56,375 --> 01:12:57,333
Dziękuję.
796
01:12:58,625 --> 01:13:00,583
- Dziękuję.
- Jasne.
797
01:13:01,208 --> 01:13:02,166
Dzień dobry.
798
01:13:06,000 --> 01:13:07,541
- A dziecko?
- Słucham?
799
01:13:07,625 --> 01:13:09,125
Nie miała pani dziecka?
800
01:13:10,041 --> 01:13:13,125
Ach tak. Został u taty w Hiszpanii.
801
01:13:14,416 --> 01:13:16,083
Pół Hiszpan, pół Duńczyk.
802
01:13:16,166 --> 01:13:18,916
- Ciekawe.
- Tak. To możliwe.
803
01:13:27,291 --> 01:13:29,583
- Co ci jest?
- Nic.
804
01:13:29,666 --> 01:13:34,541
Nie wydaje mi się. Wyluzuj.
Harujesz cały ranek.
805
01:13:38,208 --> 01:13:39,583
Odezwiesz się wreszcie?
806
01:13:40,333 --> 01:13:42,166
Alex, zrób sobie przerwę!
807
01:13:50,000 --> 01:13:50,916
Cholera.
808
01:13:51,791 --> 01:13:52,791
Alex!
809
01:13:55,291 --> 01:13:56,125
Alex.
810
01:14:18,000 --> 01:14:20,291
Pamiętasz, jak pytałaś o...
811
01:14:23,625 --> 01:14:25,666
zmęczenie...
812
01:14:26,458 --> 01:14:28,916
O tę nieustanną walkę?
813
01:14:29,000 --> 01:14:29,875
Tak.
814
01:14:31,083 --> 01:14:32,416
I co?
815
01:14:34,416 --> 01:14:36,375
Mówiłaś o mnie czy o sobie?
816
01:14:38,291 --> 01:14:42,041
Jasne, że o tobie.
Spójrz na siebie, staruchu.
817
01:14:46,541 --> 01:14:47,375
Dobra.
818
01:14:51,541 --> 01:14:55,708
Pamiętam, jak Mari była z nami.
819
01:14:57,916 --> 01:15:00,416
Ciągle mówiłaś o lataniu.
820
01:15:02,708 --> 01:15:03,875
O szkole pilotażu.
821
01:15:05,375 --> 01:15:06,208
Tak.
822
01:15:08,666 --> 01:15:09,541
Ale...
823
01:15:10,708 --> 01:15:12,208
jestem tu szczęśliwa.
824
01:15:13,583 --> 01:15:14,416
Wiesz?
825
01:15:20,000 --> 01:15:20,958
A ty?
826
01:15:23,666 --> 01:15:24,875
Ja też.
827
01:15:35,166 --> 01:15:37,291
Pójdę już.
828
01:15:37,375 --> 01:15:39,208
- Idę coś zjeść.
- Dobra.
829
01:15:39,833 --> 01:15:41,208
- Dobrze?
- Dobra.
830
01:16:08,541 --> 01:16:09,541
Hej, piękna.
831
01:16:10,250 --> 01:16:12,291
- Co tam?
- Zarząd je przysłał.
832
01:16:12,375 --> 01:16:15,583
- Chyba nam się udało.
- Nie chciał podpisać.
833
01:16:15,666 --> 01:16:17,541
Dziś rano dostałam umowę.
834
01:16:19,041 --> 01:16:22,708
Nie wiem, jak to zrobiłaś.
To niesamowite. Podpisał.
835
01:16:22,791 --> 01:16:26,583
Musimy tylko sfinalizować dokumenty
i ruszasz do Malagi.
836
01:16:26,666 --> 01:16:30,791
Za kilka tygodni sprawa będzie załatwiona,
pojedziesz tam,
837
01:16:30,875 --> 01:16:35,041
wszystko wyburzysz, zbudujesz,
wyszkolisz personel i otworzysz hotel.
838
01:16:37,250 --> 01:16:38,250
Jasne.
839
01:16:39,375 --> 01:16:40,708
Muszę iść.
840
01:16:42,000 --> 01:16:42,875
Ale...
841
01:16:47,708 --> 01:16:48,541
W porząsiu.
842
01:16:55,625 --> 01:16:57,583
DZWONIŁAM. ZOSTAWIŁAM WIADOMOŚĆ.
843
01:16:57,666 --> 01:16:59,416
ZADZWOŃ. NIE ZROZUMIAŁEŚ...
844
01:16:59,500 --> 01:17:02,583
{\an8}POZWÓL MI WYJAŚNIĆ.
TO BYŁA CUDOWNA NOC. PRZEPRASZAM.
845
01:17:13,208 --> 01:17:14,958
- Cześć.
- Cześć.
846
01:17:17,208 --> 01:17:18,458
Cześć.
847
01:17:18,958 --> 01:17:21,708
Przeczytałem dokumenty. Są bez zarzutu.
848
01:17:21,791 --> 01:17:25,083
Wszystko jak trzeba.
Nie ma czego podważyć.
849
01:17:25,166 --> 01:17:26,666
- Mogę?
- Jasne.
850
01:17:26,750 --> 01:17:28,000
Co mówiłem?
851
01:17:28,083 --> 01:17:32,000
Rozmawiałem z bankiem.
Twój znajomy wisi 4,9 miliona koron.
852
01:17:34,000 --> 01:17:39,000
Jeśli nie wytrzaśnie skądś pieniędzy,
to raczej straci farmę.
853
01:17:40,375 --> 01:17:42,833
Tak. To wszystko.
854
01:17:45,583 --> 01:17:47,958
- Dzięki, że próbowałeś.
- Nie ma sprawy.
855
01:17:49,166 --> 01:17:50,208
Co u niej?
856
01:17:51,500 --> 01:17:53,541
- Chyba za tobą tęskni.
- Nie.
857
01:17:54,708 --> 01:17:56,333
Pewnie tęskni za Malagą.
858
01:17:56,875 --> 01:17:59,916
Tak. Ale za tobą chyba też.
859
01:18:12,125 --> 01:18:14,125
Zawsze tak głośno oddychałeś?
860
01:18:15,333 --> 01:18:16,208
Co?
861
01:18:16,708 --> 01:18:19,000
- Masz ciężki oddech.
- Co?
862
01:18:19,083 --> 01:18:22,166
- Przestań.
- Nie mogę przestać oddychać.
863
01:18:22,250 --> 01:18:24,291
- Oddycham normalnie.
- Rzęzisz.
864
01:18:24,375 --> 01:18:26,416
Słuchaj. Organizujemy...
865
01:18:27,375 --> 01:18:28,208
gender...
866
01:18:29,458 --> 01:18:31,166
reveal.
867
01:18:31,250 --> 01:18:32,250
Co?
868
01:18:33,000 --> 01:18:34,583
- Organizujemy...
- Co?
869
01:18:34,666 --> 01:18:35,916
...gender reveal.
870
01:18:37,041 --> 01:18:39,250
Taki baby shower.
871
01:18:39,333 --> 01:18:43,166
Gender reveal? Baby shower? Serio?
872
01:18:43,250 --> 01:18:45,375
- Vivi bardzo chce.
- Tak?
873
01:18:45,458 --> 01:18:47,625
- Tak. Chcesz przyjść?
- Nie.
874
01:18:48,333 --> 01:18:51,083
- Dla Agnes?
- Nie.
875
01:18:51,166 --> 01:18:54,208
Dla Agnes i dla mnie, na chwilę?
876
01:18:56,833 --> 01:18:57,666
Dzięki.
877
01:18:59,333 --> 01:19:01,916
Widzę. Dzięki. Mogę wziąć butelkę?
878
01:19:03,583 --> 01:19:07,958
Byłoby miło, gdyby Vivi
mogła wypić jeden kieliszek.
879
01:19:08,041 --> 01:19:08,916
Bierz.
880
01:19:10,250 --> 01:19:11,083
Dzięki.
881
01:19:13,666 --> 01:19:18,333
W razie czego ma 14 dni
na odstąpienie od umowy.
882
01:19:18,416 --> 01:19:21,416
- Dobra? Na razie.
- Dzięki za pomoc.
883
01:19:22,458 --> 01:19:23,291
Przyjdź.
884
01:19:31,041 --> 01:19:34,666
CHCESZ SPRZEDAĆ DOM? DARMOWA WYCENA!
885
01:19:34,750 --> 01:19:36,166
Trzy, dwa, jeden!
886
01:19:45,541 --> 01:19:48,125
Cudownie. Kolejna dziewczynka.
887
01:19:49,916 --> 01:19:51,166
Super.
888
01:19:52,875 --> 01:19:54,500
Jedzcie...
889
01:20:51,708 --> 01:20:52,708
Węszysz?
890
01:20:54,500 --> 01:20:56,791
Wcale nie.
891
01:20:57,541 --> 01:20:58,583
To twój projekt?
892
01:20:59,166 --> 01:21:00,208
Tak.
893
01:21:00,291 --> 01:21:01,458
To on.
894
01:21:02,208 --> 01:21:04,583
- Jak to działa?
- Nie musisz pytać.
895
01:21:04,666 --> 01:21:05,791
Ale chcę wiedzieć.
896
01:21:13,666 --> 01:21:16,208
- Wiesz, co to są minidomy?
- Tak.
897
01:21:17,375 --> 01:21:20,708
Każdy ma własny dom.
898
01:21:22,791 --> 01:21:26,000
Wszyscy dzielą się
większymi wydatkami, takimi jak...
899
01:21:26,750 --> 01:21:30,916
panele słoneczne,
energia geotermalna czy wiatrowa.
900
01:21:31,500 --> 01:21:33,958
Wspólne wodociągi i ogrzewanie.
901
01:21:34,500 --> 01:21:38,125
Domy są oczywiście zbudowane
z materiałów biogenicznych.
902
01:21:38,208 --> 01:21:40,083
Najlepiej odnawialnych.
903
01:21:40,833 --> 01:21:43,083
Ściany są z gliny ubijanej
904
01:21:43,916 --> 01:21:47,000
i są ocieplone trawą morską,
do tego dachy gontowe
905
01:21:47,083 --> 01:21:52,500
ze skrawków drewna,
aby było dynamicznie i ekologicznie...
906
01:21:59,750 --> 01:22:00,750
Co?
907
01:22:05,833 --> 01:22:07,250
To świetny pomysł.
908
01:22:09,666 --> 01:22:10,708
Twój pomysł.
909
01:22:11,458 --> 01:22:14,083
Dzięki. Powiedz to uczelni.
910
01:22:14,833 --> 01:22:16,125
Pieprzyć ją.
911
01:22:16,208 --> 01:22:18,250
Tak. Pieprzyć ją.
912
01:22:21,250 --> 01:22:22,958
Rozmawiałaś z Paulą?
913
01:22:23,041 --> 01:22:25,416
- Pisałyśmy do siebie.
- Tak?
914
01:22:28,541 --> 01:22:32,125
- Rozmawiałaś z Alexem?
- Nie...
915
01:22:34,208 --> 01:22:36,458
Chyba mają tam słaby zasięg.
916
01:22:37,583 --> 01:22:38,625
Zadzwoń do niego.
917
01:22:46,583 --> 01:22:47,416
Jest tort.
918
01:22:47,500 --> 01:22:49,125
Jasne. Już idę.
919
01:23:09,250 --> 01:23:10,208
Agnes!
920
01:23:13,166 --> 01:23:14,583
Chodź tu.
921
01:23:17,375 --> 01:23:18,250
Co jest?
922
01:23:23,291 --> 01:23:24,208
Pakuj się.
923
01:23:30,750 --> 01:23:32,083
Czyś ty zgłupiała?
924
01:23:33,208 --> 01:23:34,083
Możliwe.
925
01:23:34,583 --> 01:23:37,833
- Zbudujemy bez ciebie.
- Nie zbudujecie tego hotelu.
926
01:23:37,916 --> 01:23:39,666
Może gdzieś indziej, ale...
927
01:23:40,833 --> 01:23:42,333
nie na tej plantacji.
928
01:23:42,416 --> 01:23:43,416
Co zrobisz?
929
01:23:43,500 --> 01:23:47,291
- Podpisał umowę.
- Ale ma 14 dni, żeby się wycofać.
930
01:23:48,875 --> 01:23:49,750
Dobra.
931
01:23:51,291 --> 01:23:52,583
Dobra.
932
01:23:52,666 --> 01:23:54,166
Chcesz to powstrzymać?
933
01:23:54,250 --> 01:23:56,166
Nie musisz tego rozumieć.
934
01:23:57,666 --> 01:23:59,791
Jestem ci za wszystko wdzięczna.
935
01:23:59,875 --> 01:24:03,000
Strasznie mi przykro, ale tak musi być.
936
01:24:04,583 --> 01:24:06,166
Muszę to zrobić.
937
01:24:16,833 --> 01:24:17,666
Zwalniam cię.
938
01:24:21,000 --> 01:24:21,875
Tak.
939
01:24:23,166 --> 01:24:24,208
Cholera!
940
01:24:39,833 --> 01:24:40,833
Jak ci idzie?
941
01:24:42,541 --> 01:24:43,541
Dobrze, a tobie?
942
01:24:51,250 --> 01:24:52,125
O Boże!
943
01:24:57,041 --> 01:24:58,041
Przyjechałaś!
944
01:25:00,500 --> 01:25:02,125
Jak dobrze cię widzieć!
945
01:25:08,416 --> 01:25:10,958
- Co tu robisz?
- Możemy porozmawiać?
946
01:25:13,500 --> 01:25:17,333
- Nie ma o czym.
- Daj mi pięć minut.
947
01:25:17,416 --> 01:25:22,083
Muszę zebrać plony.
I nie mamy o czym rozmawiać.
948
01:25:29,291 --> 01:25:30,208
Dobra.
949
01:25:57,083 --> 01:25:58,708
Myślisz, że wszystko gra?
950
01:25:59,875 --> 01:26:00,708
Tak.
951
01:26:01,750 --> 01:26:02,875
Nic im nie będzie.
952
01:26:27,208 --> 01:26:28,125
Dobra.
953
01:26:29,333 --> 01:26:30,833
To oznacza koniec?
954
01:26:30,916 --> 01:26:31,791
Tak.
955
01:26:34,416 --> 01:26:35,875
- Skończyliśmy?
- Tak.
956
01:26:36,416 --> 01:26:39,375
- Teraz porozmawiamy?
- Trzeba przewieźć skrzynie.
957
01:26:40,958 --> 01:26:43,583
Pomóż mi. Dzięki.
958
01:26:51,416 --> 01:26:52,291
No weź.
959
01:27:12,041 --> 01:27:14,833
- Tylko stoimy. Wysłuchaj mnie.
- Pracuję.
960
01:27:14,916 --> 01:27:18,541
To nie insulina, tylko mango.
Możesz mnie wysłuchać?
961
01:27:18,625 --> 01:27:19,916
- Co?
- To trudne...
962
01:27:20,000 --> 01:27:20,833
Mów!
963
01:27:20,916 --> 01:27:24,083
Trudno mi przeprosić,
kiedy na ciebie wrzeszczę.
964
01:27:25,750 --> 01:27:27,000
Ale przepraszam!
965
01:27:28,791 --> 01:27:32,208
Przepraszam. Próbowałam, ale nie wyszło.
966
01:27:32,291 --> 01:27:33,500
Poszło ci doskonale.
967
01:27:34,000 --> 01:27:35,416
Masz, czego chciałaś.
968
01:27:35,958 --> 01:27:39,500
Kupiliście ziemię
i wybudujecie swój hotelik. Idealnie.
969
01:27:42,875 --> 01:27:44,041
Po co przyjechałaś?
970
01:27:45,500 --> 01:27:46,458
Dla ciebie.
971
01:27:49,541 --> 01:27:51,208
Przyjechałam dla ciebie.
972
01:27:56,291 --> 01:27:58,250
Nie musisz sprzedawać Weltzerowi.
973
01:27:59,083 --> 01:28:02,166
Sprzedałam mieszkanie
i pożyczyłam pieniądze.
974
01:28:03,291 --> 01:28:05,208
Dużo pieniędzy.
975
01:28:05,791 --> 01:28:06,916
Za dużo.
976
01:28:15,541 --> 01:28:17,166
Sprzedałaś mieszkanie?
977
01:28:18,583 --> 01:28:19,666
Tak.
978
01:28:22,625 --> 01:28:23,916
Masz ogromne długi.
979
01:28:24,583 --> 01:28:25,416
Tak.
980
01:28:27,791 --> 01:28:28,958
Nie masz aktywów?
981
01:28:30,166 --> 01:28:31,041
Nie.
982
01:28:33,833 --> 01:28:34,958
Jaki masz plan?
983
01:28:52,708 --> 01:28:59,000
12 MIESIĘCY PÓŹNIEJ
984
01:29:04,083 --> 01:29:04,916
Stary!
985
01:29:10,291 --> 01:29:11,625
Jestem z ciebie dumny.
986
01:29:12,541 --> 01:29:13,750
Poradziłam sobie.
987
01:29:14,708 --> 01:29:17,416
- Pierwszy dzień szkoły pilotażu.
- Hurra!
988
01:29:17,500 --> 01:29:18,708
Brawo, kochana.
989
01:29:20,291 --> 01:29:22,541
- Hej, piękna.
- Hej.
990
01:29:22,625 --> 01:29:23,625
Hej, kochana.
991
01:29:23,708 --> 01:29:24,666
Hej, kochana.
992
01:29:25,291 --> 01:29:26,250
Fajnie było?
993
01:29:26,333 --> 01:29:27,208
Było super!
994
01:29:28,875 --> 01:29:30,458
Wygląda nieźle, co?
995
01:29:33,750 --> 01:29:35,041
Ty wyglądasz nieźle.
996
01:29:37,625 --> 01:29:38,500
Jesteś dumny?
997
01:29:40,333 --> 01:29:41,416
Tak. Bardzo.
998
01:29:44,000 --> 01:29:45,958
- Płaczesz?
- Co?
999
01:29:46,041 --> 01:29:48,291
- Płaczesz?
- Ja? Coś ty!
1000
01:29:48,375 --> 01:29:50,583
Jesteś tak dumny, że płaczesz?
1001
01:29:51,416 --> 01:29:52,750
- Troszkę?
- Nie.
1002
01:29:52,833 --> 01:29:53,708
Pokaż.
1003
01:29:55,291 --> 01:29:56,666
- Mokre oczy...
- To pot.
1004
01:29:56,750 --> 01:29:58,291
- To światło...
- Pocę się...
1005
01:29:59,916 --> 01:30:03,583
Spójrz, czego dokonałaś.
Jestem taka dumna!
1006
01:30:05,166 --> 01:30:06,750
Udało nam się.
1007
01:30:06,833 --> 01:30:07,708
Boże.
1008
01:30:10,041 --> 01:30:12,375
- Musimy o czymś porozmawiać.
- Dobrze.
1009
01:30:15,500 --> 01:30:18,041
Nikt nie zrozumie mangoniady w menu.
1010
01:30:18,125 --> 01:30:21,500
Wystarczy wyjaśnić nazwę.
Lemoniada, mangoniada.
1011
01:30:21,583 --> 01:30:23,583
Dodamy też awokaniadę.
1012
01:30:23,666 --> 01:30:24,750
- Co?
- Awokaniadę.
1013
01:30:24,833 --> 01:30:28,166
Z awokado. Będzie lemoniada,
mangoniada i awokaniada.
1014
01:30:28,250 --> 01:30:29,708
Świetny pomysł, co?
1015
01:30:32,125 --> 01:30:35,208
Nie ma mowy!
1016
01:34:31,166 --> 01:34:36,166
Napisy: Ewelina Zakrzewska