1 00:00:02,168 --> 00:00:05,922 [♪ 주제곡] 2 00:00:36,995 --> 00:00:39,914 [♪ 잔잔한 음악] 3 00:02:21,641 --> 00:02:22,559 [집주인의 한숨] 4 00:02:26,104 --> 00:02:26,938 밥은 먹었어? 5 00:02:29,149 --> 00:02:30,525 네 6 00:02:30,608 --> 00:02:31,860 판사님은? 7 00:02:34,863 --> 00:02:36,197 [한숨] 8 00:02:39,200 --> 00:02:42,912 [♪ 어두운 음악] [길게 울리는 심전도계 비프음] 9 00:03:07,103 --> 00:03:08,396 [의사] 강빛나 환자분 10 00:03:09,022 --> 00:03:11,482 2024년 9월 21일 11 00:03:12,400 --> 00:03:14,611 23시 47분 12 00:03:14,694 --> 00:03:15,987 사망하셨습니다 13 00:03:17,989 --> 00:03:19,991 [♪ 잔잔한 음악] 14 00:04:22,887 --> 00:04:23,972 [훌쩍] 15 00:04:35,441 --> 00:04:36,693 [떨리는 숨소리] 16 00:04:48,955 --> 00:04:51,791 [심전도계 비프음] 17 00:04:55,336 --> 00:04:56,337 [놀란 숨소리] 18 00:04:56,421 --> 00:04:58,673 [♪ 긴장되는 음악] [심전도계 비프음] 19 00:04:59,716 --> 00:05:00,800 살았어 20 00:05:01,426 --> 00:05:02,635 아, 살았어 21 00:05:03,344 --> 00:05:05,138 선생님, 선생님! 22 00:05:05,888 --> 00:05:07,056 [문 열리는 소리] 23 00:05:09,017 --> 00:05:10,226 [죄인들의 괴성] 24 00:05:12,687 --> 00:05:14,689 [♪ 음산한 음악] 25 00:05:22,280 --> 00:05:24,198 [바엘] 대가를 치를 준비는 됐겠지? 26 00:05:31,414 --> 00:05:33,249 니가 내 명령에 불복한 순간 27 00:05:33,333 --> 00:05:35,543 넌 내 후계자로서의 자격도 28 00:05:35,626 --> 00:05:36,836 악마로서의 자격도 29 00:05:37,837 --> 00:05:38,838 모두 잃었다 30 00:05:39,464 --> 00:05:40,673 변명이라도 해 봐 31 00:05:40,757 --> 00:05:43,301 판사로서 양심껏 판결했습니다 32 00:05:43,968 --> 00:05:44,969 후회 없습니다 33 00:05:47,764 --> 00:05:48,973 저 문 너머엔 34 00:05:51,934 --> 00:05:53,603 영원한 죽음이 기다리고 있다 35 00:05:55,563 --> 00:05:57,190 그것이 너의 선택에 대한 대가다 36 00:05:59,859 --> 00:06:00,943 가라 37 00:06:01,027 --> 00:06:02,987 [♪ 고조되는 음악] [죄인들의 괴성] 38 00:06:06,115 --> 00:06:07,450 [덜컹거리는 소리] 39 00:06:11,412 --> 00:06:12,413 [미자] 멈춰라 40 00:06:17,418 --> 00:06:18,669 [♪ 부드러운 음악] 41 00:06:18,753 --> 00:06:22,590 나는 신을 대신하여 이 자리에 온 42 00:06:23,674 --> 00:06:26,386 신의 사자 가브리엘이다 43 00:06:30,515 --> 00:06:32,433 신께서는 본디 44 00:06:32,517 --> 00:06:35,937 선하고 가여운 자들에게 자비를 베푸신다 45 00:06:36,020 --> 00:06:38,314 악마 유스티티아는 46 00:06:38,398 --> 00:06:41,901 정태규에게 사형 선고를 내림으로써 47 00:06:41,984 --> 00:06:47,073 수많은 슬픈 사람들을 위로하였으므로 선한 자요 48 00:06:47,156 --> 00:06:49,367 자신이 선택한 대가로 49 00:06:49,450 --> 00:06:52,912 목숨을 잃게 되었으니 가여운 자다 50 00:06:53,621 --> 00:06:54,747 하여 51 00:06:54,831 --> 00:07:00,128 신께서는 악마 유스티티아에게 다시 생명을 부여하였으니 52 00:07:00,211 --> 00:07:06,384 너는 너의 주인이자 지옥의 왕인 루시퍼가 그러하듯 53 00:07:06,467 --> 00:07:08,970 신의 명에 복종하라 54 00:07:20,982 --> 00:07:22,442 [문 열리는 소리] 55 00:07:25,278 --> 00:07:27,155 [빛나] 니가 지금 여기 있다는 건… 56 00:07:30,575 --> 00:07:31,826 너 죽었어? 57 00:07:32,785 --> 00:07:34,662 설마 나 살리려고? 58 00:07:34,745 --> 00:07:36,122 [피식] 59 00:07:36,205 --> 00:07:38,207 [♪ 부드러운 음악] 60 00:07:44,464 --> 00:07:45,548 [옅은 숨소리] 61 00:07:55,808 --> 00:08:01,397 너는 내가 구해야 할 마지막 선한 자요, 가여운 자다 62 00:08:01,481 --> 00:08:02,648 [미자] 그뿐이야 63 00:08:04,775 --> 00:08:07,028 그럼 나한테 정태규를 풀어 주라고 했던 건… 64 00:08:07,111 --> 00:08:09,572 마지막으로 시험해 보고 싶었다 65 00:08:09,655 --> 00:08:12,867 [미자] 니가 정말 선한 자인지 아닌지 66 00:08:12,950 --> 00:08:13,951 [헛웃음] 67 00:08:14,952 --> 00:08:16,037 천사 맞아? 68 00:08:16,120 --> 00:08:17,580 그만 돌아가 69 00:08:18,581 --> 00:08:20,833 넌 아직 할 일이 남았다 70 00:08:22,210 --> 00:08:24,045 우리 다시 만날 일은 없겠지? 71 00:08:29,008 --> 00:08:30,343 [신비로운 효과음] 72 00:08:45,858 --> 00:08:46,859 [옅은 웃음] 73 00:08:50,780 --> 00:08:53,115 [심전도계 비프음] 74 00:08:55,284 --> 00:08:56,452 [옅은 숨소리] 75 00:08:58,871 --> 00:08:59,872 나 알아보겠어요? 76 00:09:03,709 --> 00:09:05,711 아휴, 모를 리가 77 00:09:05,795 --> 00:09:08,214 아, 일단 누워요 응급 수술 받았어요 78 00:09:08,839 --> 00:09:10,841 응? 하나도 안 아픈데? 79 00:09:14,095 --> 00:09:17,390 [빛나] 와, 진짜 할머니 손이 약손이었네 80 00:09:17,473 --> 00:09:18,891 이거 봐 봐요, 나 완전 멀쩡해 81 00:09:19,934 --> 00:09:22,645 미안한데 그, 그것 좀 내려 줄래요? 82 00:09:22,728 --> 00:09:23,729 아 83 00:09:25,606 --> 00:09:27,441 [빛나, 다온의 헛기침] [휴대 전화 진동음] 84 00:09:31,779 --> 00:09:33,197 [다온] 어, 무슨 일이야? 85 00:09:34,907 --> 00:09:36,492 정태규가 사라졌다고? 86 00:09:36,576 --> 00:09:38,578 [♪ 긴장되는 음악] 87 00:09:39,912 --> 00:09:41,080 [호루라기 소리] 88 00:09:41,163 --> 00:09:43,207 - [교도관1] 의, 의료진! - [교도관2] 의료진! 89 00:09:51,173 --> 00:09:54,176 제 동생이 죽었다고 들었습니다 90 00:09:54,260 --> 00:09:55,261 그런데요? 91 00:09:55,344 --> 00:09:57,513 귀휴 신청합니다 92 00:09:57,597 --> 00:09:58,681 특별 귀휴 93 00:09:59,515 --> 00:10:00,725 [교도관3] 특별 귀휴요? 94 00:10:03,102 --> 00:10:05,563 [교도관들의 당황한 소리] 95 00:10:05,646 --> 00:10:06,814 [교도관4] 없어졌습니다! 96 00:10:06,897 --> 00:10:08,232 [교도관5] 야, 지원 요청해 97 00:10:08,899 --> 00:10:09,900 아이씨 98 00:10:09,984 --> 00:10:12,570 [달려가는 발소리] 99 00:10:19,660 --> 00:10:22,371 [변호사] 접견 때 말씀하셨던 위조 여권과 달러입니다 100 00:10:26,876 --> 00:10:28,919 약속하신 태옥산업개발 지분은… 101 00:10:30,087 --> 00:10:33,215 변호사님이 저 도와주신다는 거 또 누가 알죠? 102 00:10:33,299 --> 00:10:35,635 위조 여권 업자 말고는 모릅니다 103 00:10:35,718 --> 00:10:37,595 여기서 뵙는다는 건 비밀로 했고요 104 00:10:38,846 --> 00:10:39,930 [태규] 잘했어요 105 00:10:40,014 --> 00:10:41,557 핸드폰 좀 쓸 수 있을까요? 106 00:10:42,683 --> 00:10:43,851 아, 잠시만요 107 00:10:44,894 --> 00:10:46,395 [퍽 내려치는 소리] [변호사의 신음] 108 00:10:48,648 --> 00:10:50,566 [퍽퍽 내려치는 소리] 109 00:10:51,776 --> 00:10:52,610 [변호사의 신음] 110 00:10:54,236 --> 00:10:55,154 [변호사의 신음] 111 00:10:55,237 --> 00:10:56,572 [한숨] 112 00:10:56,656 --> 00:10:57,823 [코웃음 치며] 지분은… 113 00:10:58,658 --> 00:11:01,202 아이씨, 그지 같은 새끼가, 씨 114 00:11:04,914 --> 00:11:05,915 [차 문 열리는 소리] 115 00:11:07,249 --> 00:11:08,209 [자동차 시동음] 116 00:11:15,174 --> 00:11:16,842 [다온] 정태규 죽일 거예요? 117 00:11:19,845 --> 00:11:21,263 난 경찰이에요 118 00:11:21,347 --> 00:11:24,100 그래서 날 막겠다고요? 119 00:11:25,226 --> 00:11:26,644 판사님이 그랬었죠 120 00:11:27,353 --> 00:11:30,564 J를 만났을 때 체포하든 죽이든 내 선택에 맡기겠다고 121 00:11:31,774 --> 00:11:33,651 나도 판사님 선택에 맡길게요 122 00:11:33,734 --> 00:11:37,321 [다온] 난 경찰이니까 지금부터 정태규를 추적할 거예요 123 00:11:37,405 --> 00:11:38,948 검거까지 오래 걸리지 않을 거예요 124 00:11:39,031 --> 00:11:40,866 - 그러니까… - [빛나] 걱정 마요 125 00:11:40,950 --> 00:11:42,159 그 전에 끝나요 126 00:11:43,536 --> 00:11:44,578 몸조심해요 127 00:11:45,746 --> 00:11:46,622 [피식] 128 00:11:49,041 --> 00:11:50,918 [한숨] [휴대 전화 진동음] 129 00:11:56,507 --> 00:11:57,508 [휴대 전화 진동음] 130 00:11:58,801 --> 00:12:00,511 에이씨 131 00:12:00,594 --> 00:12:01,971 [통화 연결음] 132 00:12:03,389 --> 00:12:04,557 [여자] 여보세요, 변호사님 133 00:12:04,640 --> 00:12:07,184 여권에 문제가 생겨서 다시 제작해야 될 거 같습니다 134 00:12:07,268 --> 00:12:08,728 [태규의 한숨] 내일 다시 연락드리겠습니다 135 00:12:08,811 --> 00:12:10,396 [태규] 씨… [통화 종료음] 136 00:12:11,814 --> 00:12:12,940 씨… 137 00:12:13,941 --> 00:12:15,276 [타이어 마찰음] 138 00:12:19,739 --> 00:12:21,741 [♪ 흥미진진한 음악] 139 00:12:26,120 --> 00:12:27,663 [만도] 낚았어! [악마들의 환호] 140 00:12:35,379 --> 00:12:36,756 [뚜껑 닫는 소리] 141 00:12:36,839 --> 00:12:38,591 [만도가 들뜬 말투로] 정태규 낚았어요! 142 00:12:38,674 --> 00:12:39,967 1시간 뒤면 별장에 도착할 거예요 143 00:12:40,968 --> 00:12:42,803 잘했어 [만도의 놀란 소리] 144 00:12:42,887 --> 00:12:46,599 [아롱] 선배님, 그동안 입으셨던 전투복 중에 진짜 최고인데요? 145 00:12:47,308 --> 00:12:49,018 전투력도 최고일 거야 146 00:12:50,186 --> 00:12:52,271 - 내가 말한 건? - [악마1] 준비 끝났습니다 147 00:12:52,354 --> 00:12:53,564 저희만의 최첨단 기술로 148 00:12:53,647 --> 00:12:55,983 마치 어제 죽은 것처럼 깨끗하게… 149 00:12:56,066 --> 00:12:57,359 [빛나] 늦지 마라 150 00:12:58,110 --> 00:12:59,612 [악마2의 당황한 소리] [아롱] 다녀오세요 151 00:13:00,654 --> 00:13:02,448 [만도, 악마1의 신난 소리] 152 00:13:03,407 --> 00:13:04,450 [악마2] 오라이! 153 00:13:04,533 --> 00:13:05,493 [만도] 오라이! 154 00:13:05,576 --> 00:13:07,286 [아롱] 선배님 파이팅! [만도의 환호] 155 00:13:07,369 --> 00:13:08,204 [악마1] 파이팅! 156 00:13:13,501 --> 00:13:15,586 정태규가 뒤를 가격한 것 같습니다 157 00:13:17,046 --> 00:13:19,882 [팀장] 정태규 도주 돕다가 뒤통수 제대로 맞았네 158 00:13:19,965 --> 00:13:22,635 [다온] 변호사가 타고 온 차를 탈취해 도주한 것 같습니다 159 00:13:22,718 --> 00:13:25,429 차적 조회해서 도주 경로 파악하고 지원 요청해 160 00:13:25,513 --> 00:13:26,430 [은섭] 예 161 00:13:26,514 --> 00:13:29,308 [동훈] 아, 기껏 잡아가 처넣어 놨드만, 씨 162 00:13:29,391 --> 00:13:30,601 바로 도망쳐 뿟네 163 00:13:30,684 --> 00:13:32,186 다시 잡아야죠, 빨리 164 00:13:51,997 --> 00:13:53,999 [♪ 의미심장한 음악] 165 00:13:55,543 --> 00:13:56,627 [도어 록 조작음] 166 00:13:56,710 --> 00:13:57,795 [도어 록 작동음] 167 00:14:03,425 --> 00:14:04,635 [도어 록 작동음] 168 00:14:08,556 --> 00:14:10,558 [휘파람 소리] 169 00:14:14,645 --> 00:14:15,813 [문소리] 170 00:14:31,287 --> 00:14:32,288 [빛나] 오랜만이네? 171 00:14:34,206 --> 00:14:35,958 [♪ 경쾌한 음악] 172 00:14:37,293 --> 00:14:38,627 하, 씨… 173 00:14:49,722 --> 00:14:51,307 [태규] 아이씨 174 00:14:51,390 --> 00:14:54,560 날 배신한 주제에 웃음이 나와? 175 00:14:54,643 --> 00:14:57,146 악마는 원래 교활해, 너처럼 176 00:14:57,229 --> 00:14:59,356 아, 그래? 177 00:15:00,774 --> 00:15:01,859 근데 어쩌지? 178 00:15:02,860 --> 00:15:04,403 그냥은 못 넘어가겠는데? 179 00:15:04,486 --> 00:15:05,571 내려놔 180 00:15:05,654 --> 00:15:06,572 [헛웃음] 181 00:15:07,448 --> 00:15:08,908 [태규의 기합] 182 00:15:08,991 --> 00:15:10,910 [♪ 긴장되는 음악] 183 00:15:10,993 --> 00:15:11,994 [태규의 힘주는 소리] 184 00:15:14,330 --> 00:15:15,372 [태규의 신음] 185 00:15:15,456 --> 00:15:16,749 [태규의 비명] 186 00:15:16,832 --> 00:15:18,375 [태규의 비명] 187 00:15:19,919 --> 00:15:21,670 그러게 내려놓으랬잖아 188 00:15:21,754 --> 00:15:23,047 [아파하며] 이씨… 189 00:15:23,130 --> 00:15:24,965 마지막 재판을 시작할게 190 00:15:25,049 --> 00:15:28,052 [빛나] 피해자들을 죽였다는 건 이미 인정했고 191 00:15:28,844 --> 00:15:30,846 용서는 당연히 못 받았고 192 00:15:31,430 --> 00:15:33,182 그동안 반성은 좀 했니? 193 00:15:33,807 --> 00:15:34,808 뭘? 194 00:15:34,892 --> 00:15:37,269 [태규의 헛웃음] 이렇게 나와야 재밌지 195 00:15:43,525 --> 00:15:45,694 지금부터 나의 세계로 널 초대할게 196 00:15:46,362 --> 00:15:48,030 [빛나] 넌 그동안 너가 저지른 짓들을 197 00:15:48,113 --> 00:15:49,823 똑같이 경험하게 될 거야 198 00:15:50,824 --> 00:15:54,244 마치 꿈을 꿀 땐 꿈속인지 모르는 것처럼 199 00:15:54,995 --> 00:15:56,497 아주 생생하게 200 00:15:59,458 --> 00:16:00,584 [달칵] 201 00:16:09,593 --> 00:16:10,928 [장전하는 소리] 202 00:16:12,221 --> 00:16:13,472 [♪ 의미심장한 음악] 여기 어디야? 203 00:16:14,932 --> 00:16:16,934 니가 죽인 피해자는 총 14명 204 00:16:17,017 --> 00:16:19,937 그중 정선호 모친과 김소영 경감을 제외한 205 00:16:20,020 --> 00:16:22,731 J 연쇄 살인 사건의 피해자는 총 12명 206 00:16:22,815 --> 00:16:23,941 [태규] 아이씨 207 00:16:24,024 --> 00:16:25,109 [빛나] 정재걸이 그러던데 208 00:16:26,610 --> 00:16:28,737 너가 쇼핑하듯 대상을 골랐다고 209 00:16:28,821 --> 00:16:31,949 근데 난 쇼핑 대신 사냥을 좀 해 보려고 210 00:16:32,032 --> 00:16:33,158 사냥? 211 00:16:33,242 --> 00:16:34,618 [빛나] 사람을 죽이는 건 살인 212 00:16:34,702 --> 00:16:37,454 너 같은 짐승을 죽이는 건 사냥 213 00:16:37,538 --> 00:16:38,622 [헛웃음] 214 00:16:40,624 --> 00:16:41,542 [놀란 숨소리] 215 00:16:41,625 --> 00:16:43,502 근데 이건 좀 시시하지? 216 00:16:44,253 --> 00:16:46,130 너무 빨리 끝나잖아 217 00:16:46,213 --> 00:16:47,923 그래서 특별한 걸 준비했어 218 00:16:48,007 --> 00:16:49,341 [♪ 흥미진진한 음악] 219 00:16:49,425 --> 00:16:50,467 [태규] 에이씨 220 00:16:50,551 --> 00:16:52,636 [빛나] 열 셀 동안 도망가 221 00:16:52,720 --> 00:16:54,304 - 10, 9 - [태규] 에이씨 222 00:16:55,014 --> 00:16:56,015 1 223 00:16:56,098 --> 00:16:56,932 [태규의 놀란 소리] 224 00:17:05,441 --> 00:17:07,359 [태규의 놀란 소리] 에이씨 225 00:17:09,111 --> 00:17:10,821 잘 도망가네 226 00:17:17,661 --> 00:17:19,371 [신음] 227 00:17:20,330 --> 00:17:22,332 [휘파람 소리] 228 00:17:24,585 --> 00:17:26,003 [신음] 229 00:17:26,086 --> 00:17:27,463 [화살 날아가는 소리] [신음] 230 00:17:31,508 --> 00:17:33,594 [신음] 231 00:17:34,678 --> 00:17:37,347 [신음] 232 00:17:37,431 --> 00:17:39,183 [힘주는 소리] 233 00:17:39,266 --> 00:17:40,559 [태규] 아이씨! 234 00:17:41,977 --> 00:17:43,270 [거친 숨소리] 235 00:17:48,275 --> 00:17:49,651 [거친 숨소리] 236 00:17:53,238 --> 00:17:54,281 [신음] 237 00:17:54,364 --> 00:17:55,783 [거친 숨소리] 238 00:17:57,034 --> 00:17:59,703 이 사이코 같은 년, 씨 239 00:18:03,373 --> 00:18:05,125 [비명] 240 00:18:06,668 --> 00:18:08,087 [신음] 241 00:18:09,338 --> 00:18:12,341 그러게 아까 죽었으면 좋았잖아 242 00:18:12,424 --> 00:18:15,177 [빛나] 걱정 마 나 생각보다 인도주의적이거든 243 00:18:16,720 --> 00:18:17,930 이번엔 제대로 보내 줄게 244 00:18:18,597 --> 00:18:20,015 살려 줘, 제발 245 00:18:21,225 --> 00:18:22,226 [신음] 246 00:18:26,563 --> 00:18:27,898 에이씨 247 00:18:33,570 --> 00:18:35,572 [죄인들의 괴성] [♪ 웅장한 음악] 248 00:18:40,119 --> 00:18:41,703 [힘겨운 소리] 249 00:18:41,787 --> 00:18:43,789 [죄인들의 괴성] 250 00:18:45,290 --> 00:18:47,334 [♪ 어두운 음악] 251 00:18:49,586 --> 00:18:50,671 [거친 숨소리] 252 00:18:53,257 --> 00:18:54,925 [빛나] 지옥에 온 소감이 어때? 253 00:19:08,564 --> 00:19:09,648 아버지? 254 00:19:11,275 --> 00:19:12,442 [빛나] 어서 와 255 00:19:13,193 --> 00:19:16,238 정말 눈물 없이 볼 수 있는 부자 상봉이네 256 00:19:16,321 --> 00:19:17,406 잘 지냈어? 257 00:19:18,240 --> 00:19:19,908 눈깔에 힘 풀어 258 00:19:20,450 --> 00:19:21,827 선물 주려고 불렀으니까 259 00:19:25,038 --> 00:19:27,040 [♪ 의미심장한 음악] 260 00:19:29,209 --> 00:19:32,004 믿었던 놈한테 뒤통수 맞고 지옥까지 끌려왔으니 261 00:19:32,087 --> 00:19:33,589 얼마나 억울했겠어? 262 00:19:33,672 --> 00:19:35,966 마주치기만 해라 죽여 버릴 거다 263 00:19:36,049 --> 00:19:37,634 이런 마음뿐이었겠지 264 00:19:38,218 --> 00:19:39,386 [헛웃음] 265 00:19:42,598 --> 00:19:44,057 복수할 기회를 줄게 266 00:19:44,141 --> 00:19:45,225 규칙은 단 하나 267 00:19:45,309 --> 00:19:48,604 상대방의 숨통을 먼저 끊는 놈이 이기는 거야 268 00:19:48,687 --> 00:19:49,688 뭐? 복수? 269 00:19:50,439 --> 00:19:51,940 [태규] 에이씨… 270 00:19:53,108 --> 00:19:56,612 내가 이런 힘없는 노인네한테 당할 것 같아? 271 00:19:56,695 --> 00:19:58,071 [빛나의 헛웃음] 272 00:19:58,155 --> 00:20:00,282 [빛나] 글쎄 노인네 생각은 어때? 273 00:20:07,247 --> 00:20:08,582 [헛웃음] 274 00:20:17,341 --> 00:20:18,926 [태규] 아버지가 275 00:20:19,509 --> 00:20:21,678 자식을 위해 희생한다 생각하고 276 00:20:22,596 --> 00:20:23,889 너무 억울해하지 맙시다 277 00:20:24,848 --> 00:20:26,391 [사탄] 억울해하지 않아 278 00:20:26,475 --> 00:20:28,727 난 니 아버지가 아니니까 279 00:20:29,603 --> 00:20:31,063 [기합] 280 00:20:32,898 --> 00:20:34,566 [힘주는 소리] 281 00:20:36,401 --> 00:20:38,403 [♪ 긴장되는 음악] 282 00:20:42,741 --> 00:20:44,076 [태규의 힘주는 소리] 283 00:20:50,040 --> 00:20:51,291 [태규의 힘겨운 소리] 284 00:21:00,092 --> 00:21:01,176 [사탄의 신음] 285 00:21:01,260 --> 00:21:02,678 [사탄의 헛웃음] 286 00:21:04,888 --> 00:21:06,056 [태규의 힘주는 소리] 287 00:21:07,182 --> 00:21:08,267 [태규의 신음] 288 00:21:10,435 --> 00:21:11,645 [태규의 신음] 289 00:21:11,728 --> 00:21:13,730 [♪ 고조되는 음악] 290 00:21:17,276 --> 00:21:18,360 [한숨] 291 00:21:21,446 --> 00:21:22,781 [날카로운 소리] 292 00:21:23,907 --> 00:21:25,701 [쿵 쓰러지는 소리] 293 00:21:25,784 --> 00:21:27,786 [피 흐르는 소리] 294 00:21:31,790 --> 00:21:34,459 [사탄의 웃음] 295 00:21:34,543 --> 00:21:36,628 [사탄의 신음] 296 00:21:37,629 --> 00:21:39,631 [♪ 어두운 음악] 297 00:21:39,715 --> 00:21:41,008 정신 차려 298 00:21:41,091 --> 00:21:43,719 니가 마지막으로 가야 할 곳이 남아 있거든 299 00:21:53,270 --> 00:21:54,271 [태규] 아… 300 00:21:57,649 --> 00:22:00,068 [♪ 의미심장한 음악] 301 00:22:00,152 --> 00:22:01,778 [헛웃음 치며] 하, 씨… 302 00:22:03,280 --> 00:22:05,907 에이씨, 진짜 죽여 버려… 303 00:22:14,791 --> 00:22:16,084 [거친 숨소리] 304 00:22:24,468 --> 00:22:25,302 [문 열리는 소리] 305 00:22:32,392 --> 00:22:33,435 일어났어? 306 00:22:35,187 --> 00:22:37,481 뭐야? 여기 어떻게… 307 00:22:38,732 --> 00:22:39,691 기억나? 308 00:22:40,400 --> 00:22:41,526 한다온의 집 309 00:22:43,445 --> 00:22:44,529 [헛웃음] 310 00:22:46,615 --> 00:22:47,991 [태규] 에이씨! 311 00:22:48,075 --> 00:22:49,326 [날카로운 소리] 312 00:22:56,583 --> 00:22:58,585 [♪ 무거운 음악] 313 00:22:59,920 --> 00:23:01,338 [툭 떨어트리는 소리] 314 00:23:01,421 --> 00:23:02,798 [태규의 비명] 315 00:23:02,881 --> 00:23:06,885 [태규의 비명] 316 00:23:09,638 --> 00:23:10,972 [태규] 씨! 317 00:23:11,056 --> 00:23:15,102 넌 한다온 가족의 왼쪽 손목, 어깨, 발목을 잘랐어 318 00:23:16,395 --> 00:23:18,772 [빛나] 아직 살아 있었는데 말이야 [태규의 비명] 319 00:23:20,857 --> 00:23:22,359 [태규가 씩씩댄다] 320 00:23:22,442 --> 00:23:24,820 그래서 나도 왼쪽 손목 한번 잘라 봤는데 321 00:23:25,987 --> 00:23:26,988 어때? 322 00:23:27,072 --> 00:23:28,323 내 손! 323 00:23:28,407 --> 00:23:30,575 내 손! 이씨! 324 00:23:30,659 --> 00:23:31,993 [태규의 비명] 325 00:23:33,620 --> 00:23:37,207 넌 내가 가장 사랑하는 사람이 사랑하던 사람을 죽였어 326 00:23:37,290 --> 00:23:38,625 [태규가 씩씩대며] 이런, 씨! 327 00:23:38,708 --> 00:23:41,628 [빛나] 아무 잘못도 없는 젊은 부부와 어린아이를 328 00:23:42,879 --> 00:23:43,880 [태규] 아, 내 손… 329 00:23:43,964 --> 00:23:46,091 [빛나] 다른 피해자들도 마찬가지였지 330 00:23:47,175 --> 00:23:49,386 그저 하루하루를 열심히 살아가던 331 00:23:50,679 --> 00:23:52,180 평범한 사람들이었어 332 00:23:52,848 --> 00:23:54,391 [거친 숨소리] 333 00:23:54,474 --> 00:23:57,769 난 그냥 벌레를 죽인 거야 334 00:23:57,853 --> 00:24:02,941 [태규] 가난해서 남한테 빌붙은 역겨운 해충들을 그냥 없앤 거지 335 00:24:03,024 --> 00:24:04,526 [웃음] 336 00:24:05,152 --> 00:24:07,737 나라님도 구제 못 하는 가난을 내가! 337 00:24:07,821 --> 00:24:09,656 이 정태규가 해결한 거라고! 338 00:24:10,449 --> 00:24:11,992 [태규의 신음] 339 00:24:14,369 --> 00:24:16,413 [흐느낀다] 340 00:24:16,496 --> 00:24:19,416 공소 시효도 진작에 끝난 사건 341 00:24:20,959 --> 00:24:22,461 아무도 관심 없어 342 00:24:23,170 --> 00:24:25,255 너 혼자 떠들어 봤자 343 00:24:26,256 --> 00:24:27,549 지루해 344 00:24:27,632 --> 00:24:29,301 지겨울 뿐이야! 씨 345 00:24:31,511 --> 00:24:34,055 그래서 나라도 오래오래 기억하려고 346 00:24:35,724 --> 00:24:38,894 그게 억울하게 죽어 간 사람들에 대한 내 위로야 347 00:24:41,146 --> 00:24:42,647 그리고 진짜 위로는 348 00:24:44,274 --> 00:24:45,692 지금부터야 349 00:24:45,775 --> 00:24:47,235 [♪ 긴장되는 음악] 350 00:24:47,319 --> 00:24:49,779 [빛나] 남은 게 어깨랑 발목이었나? 351 00:24:50,655 --> 00:24:52,532 아니야, 아니야 내가 말실수했어 352 00:24:53,575 --> 00:24:54,993 하지 마 353 00:24:55,076 --> 00:24:56,328 [태규] 제발! 354 00:24:56,411 --> 00:24:58,205 하지 마, 제발! 355 00:24:59,080 --> 00:25:00,916 [퍽 내려치는 소리] [태규의 비명] 356 00:25:00,999 --> 00:25:02,876 [태규의 비명] 357 00:25:02,959 --> 00:25:04,961 [겁먹은 소리] 358 00:25:07,130 --> 00:25:08,465 [♪ 의미심장한 음악] 359 00:25:09,841 --> 00:25:11,384 [태규의 겁먹은 소리] 360 00:25:11,468 --> 00:25:13,011 [다급하게] 아니지 361 00:25:13,094 --> 00:25:14,679 아, 제발, 아, 씨 362 00:25:14,763 --> 00:25:16,056 제발, 제발 그만해 363 00:25:16,139 --> 00:25:18,099 나, 나 진짜 너무 아파 364 00:25:18,183 --> 00:25:19,518 너무 아파? 365 00:25:19,601 --> 00:25:22,270 [빛나] 니가 죽인 피해자들도 너처럼 아팠어 366 00:25:22,354 --> 00:25:24,231 미친 듯이 살고 싶었을 거야 367 00:25:24,314 --> 00:25:25,649 그리고 그 가족들은 368 00:25:26,316 --> 00:25:28,652 수십 년 동안 아팠어 369 00:25:28,735 --> 00:25:29,903 엄살 부리지 마 370 00:25:29,986 --> 00:25:33,949 내, 내가, 내가 어떻게 하면 될까? 어? 371 00:25:34,032 --> 00:25:35,784 어떻게 하면 나 살려 줄래? 372 00:25:38,787 --> 00:25:40,455 [거친 숨소리] 373 00:25:40,539 --> 00:25:41,540 [빛나] 갈아입어 374 00:25:41,623 --> 00:25:42,624 [태규] 어? 375 00:25:44,000 --> 00:25:45,001 어 376 00:25:55,178 --> 00:25:56,304 나, 다, 다… 377 00:25:56,388 --> 00:25:58,098 다, 다 입었어 378 00:25:58,181 --> 00:25:59,349 이제 뭐 할까? 379 00:26:02,269 --> 00:26:04,020 [빛나] 그래? 그럼 일단 좀 맞자 380 00:26:05,188 --> 00:26:06,565 [태규의 신음] [♪ 고조되는 음악] 381 00:26:09,109 --> 00:26:10,151 [힘겨운 소리] 382 00:26:15,991 --> 00:26:16,908 [빛나의 힘주는 소리] 383 00:26:18,368 --> 00:26:20,370 [힘겨운 소리] 384 00:26:25,000 --> 00:26:26,001 [태규] 응? 385 00:26:27,377 --> 00:26:28,795 [태규의 힘겨운 소리] 386 00:26:38,138 --> 00:26:40,599 [우두둑거리는 소리] [태규의 비명] 387 00:26:40,682 --> 00:26:42,475 [우두둑거리는 소리] 388 00:26:42,559 --> 00:26:44,811 [태규의 비명] 389 00:26:52,652 --> 00:26:53,653 [태규의 비명] 390 00:26:57,032 --> 00:26:58,450 [태규의 기침] 391 00:26:58,533 --> 00:26:59,826 [태규의 힘겨운 소리] 392 00:27:03,622 --> 00:27:04,539 [한숨] 393 00:27:09,085 --> 00:27:11,588 이제 그만, 그만, 그만… 394 00:27:11,671 --> 00:27:12,964 [태규] 그만… 395 00:27:15,925 --> 00:27:16,760 [퍽] 396 00:27:18,053 --> 00:27:19,429 [기침] 397 00:27:21,973 --> 00:27:23,558 그만 같은 소리 하고 있네 398 00:27:23,642 --> 00:27:25,852 [퍽퍽 때리는 소리] [태규의 신음] 399 00:27:27,228 --> 00:27:28,146 [날카로운 소리] 400 00:27:32,359 --> 00:27:33,526 [기침] 401 00:27:36,988 --> 00:27:38,907 [태규의 힘겨운 소리] 402 00:27:41,576 --> 00:27:42,911 [태규] 살려 주세요… 403 00:27:44,746 --> 00:27:46,956 - 제발… - [빛나] 사과해 404 00:27:47,040 --> 00:27:49,793 니가 생명을 뺏은 무고한 피해자들에게 405 00:27:50,752 --> 00:27:53,546 평생을 고통 속에 살아온 유가족들에게 406 00:27:54,589 --> 00:27:56,216 [떨리는 숨소리] 407 00:28:02,472 --> 00:28:04,057 잘못했습니다 408 00:28:04,933 --> 00:28:06,184 진심으로 409 00:28:08,103 --> 00:28:09,729 [태규] 잘못했습니다! 410 00:28:10,730 --> 00:28:12,357 용서해 주세요! 411 00:28:13,066 --> 00:28:15,068 [태규가 흐느낀다] 412 00:28:16,945 --> 00:28:19,030 [♪ 의미심장한 음악] 413 00:28:19,114 --> 00:28:21,700 사과는 의무지만 용서는 의무가 아니라는 게 414 00:28:21,783 --> 00:28:23,993 지옥 가서 확실하게 배우길 바라 415 00:28:25,578 --> 00:28:26,621 [빛나] 아 416 00:28:27,330 --> 00:28:29,290 지옥엔 사형이 없으니 417 00:28:29,374 --> 00:28:31,167 각오 단단히 하는 게 좋을 거야 418 00:28:33,753 --> 00:28:34,879 에이씨 419 00:28:35,797 --> 00:28:37,966 [태규의 떨리는 숨소리] 420 00:28:38,049 --> 00:28:39,551 날 가지고 놀았어? 421 00:28:41,928 --> 00:28:42,762 [태규의 신음] 422 00:28:42,846 --> 00:28:44,848 [♪ 고조되는 음악] 423 00:28:45,849 --> 00:28:47,809 죄인 정태규는 사람을 죽이고도 424 00:28:47,892 --> 00:28:49,978 반성하지 않고 용서받지도 못했다 425 00:28:51,855 --> 00:28:55,066 이에 나 유스티티아는 악마로서 그리고 판사로서 426 00:28:55,817 --> 00:28:58,153 죄인을 죽여 지옥으로 보내고자 한다 427 00:28:59,571 --> 00:29:00,905 [웃음] 428 00:29:00,989 --> 00:29:02,615 [빛나가 이탈리아어로] 지옥으로 떨어져! 429 00:29:18,715 --> 00:29:20,717 [♪ 웅장한 음악] 430 00:29:31,311 --> 00:29:32,479 [거친 숨소리] 431 00:29:43,573 --> 00:29:44,949 [지글거리는 소리] 432 00:29:45,700 --> 00:29:47,535 "게헨나" 433 00:29:47,619 --> 00:29:50,246 [♪ 의미심장한 음악] 434 00:29:51,289 --> 00:29:52,791 [덜컹거리는 소리] 435 00:30:08,389 --> 00:30:11,309 [죄인들의 괴성] 436 00:30:19,400 --> 00:30:20,652 [헛웃음] 437 00:30:20,735 --> 00:30:21,986 [문 닫히는 소리] 438 00:30:30,829 --> 00:30:31,955 [헛웃음] 439 00:30:34,874 --> 00:30:36,042 [한숨] 440 00:31:03,152 --> 00:31:05,154 [사이렌 소리] 441 00:31:21,087 --> 00:31:23,089 [♪ 어두운 음악] 442 00:31:33,141 --> 00:31:34,392 [카메라 셔터음] 443 00:31:46,529 --> 00:31:48,072 [무전기 속 형사들의 말소리] 444 00:31:57,749 --> 00:31:59,751 [♪ 무거운 음악] 445 00:32:58,309 --> 00:32:59,727 [다온이 한국어로] 이제 편히 쉬어 446 00:33:51,904 --> 00:33:52,947 판사님은? 447 00:33:56,993 --> 00:33:58,202 육개장 맛있대? 448 00:33:58,286 --> 00:33:59,287 [다온] 아… 449 00:34:01,831 --> 00:34:03,374 [빛나의 탄성] [만도] 아이고 450 00:34:03,458 --> 00:34:07,462 상갓집 육개장을 무슨 선거철 정치인 국밥 퍼먹듯이 451 00:34:07,545 --> 00:34:08,963 대선 출마하는 줄 452 00:34:10,173 --> 00:34:11,299 시끄럽고 453 00:34:11,841 --> 00:34:13,593 편육이나 더 가져와, 꿀떡이랑 454 00:34:15,261 --> 00:34:17,346 [아롱] 편육이랑 꿀떡 455 00:34:18,014 --> 00:34:18,931 여기 있어요 456 00:34:19,515 --> 00:34:20,641 넌 여기서 왜 이러고 있어? 457 00:34:22,643 --> 00:34:24,562 선배님 생명의 은인이 돌아가셨는데 458 00:34:24,645 --> 00:34:25,855 당연히 제가 도와야죠 459 00:34:25,938 --> 00:34:26,939 [헛웃음] 460 00:34:27,774 --> 00:34:29,317 [악마들의 머쓱한 소리] 461 00:34:32,695 --> 00:34:33,529 왔어? 462 00:34:35,281 --> 00:34:36,199 아, 축하드립니다 463 00:34:36,282 --> 00:34:38,659 [악마1] 또 지상파에 입성하셨더라고요 464 00:34:38,743 --> 00:34:39,660 여기 465 00:34:39,744 --> 00:34:42,246 [뉴스 속 기자] 실종된 정재걸 의원의 행방이 466 00:34:42,330 --> 00:34:43,831 여전히 묘연한 가운데 467 00:34:43,915 --> 00:34:46,667 특별 귀휴 중 도주한 정태규 대표가 468 00:34:46,751 --> 00:34:50,713 오늘 오전 본인 소유의 별장에서 변사체로 발견됐습니다 469 00:34:50,797 --> 00:34:52,632 또한 정태규 대표에게 살해된 470 00:34:52,715 --> 00:34:55,551 J 연쇄 살인 사건 피해자들의 것으로 추정되는 471 00:34:55,635 --> 00:34:59,013 시신 일부도 사건 현장에서 함께 발견됐습니다 472 00:35:00,056 --> 00:35:01,599 [아롱] 증거 인멸은 잘했지? 473 00:35:01,682 --> 00:35:02,809 - [악마1] 아, 예, 그럼요 - [악마2] 네 474 00:35:02,892 --> 00:35:04,102 수고했어 475 00:35:04,185 --> 00:35:07,146 아, 그리고 말씀하신 대로 제일 좋은 관으로 준비했고요 476 00:35:07,230 --> 00:35:10,399 저희만의 특수 기술로 어제 돌아가신 것처럼 깨끗… 477 00:35:10,483 --> 00:35:11,692 [빛나] 안 물어봤어 478 00:35:12,610 --> 00:35:14,821 [악마1] 아, 안 물어보셨구나 479 00:35:15,905 --> 00:35:17,115 [똑똑 두드리는 소리] 480 00:35:19,700 --> 00:35:22,328 [♪ 차분한 음악] 481 00:35:30,002 --> 00:35:31,295 [빛나] 육개장이 좀 짜더라 482 00:35:32,004 --> 00:35:34,048 그래도 편육은 맛있었어 483 00:35:37,093 --> 00:35:38,594 혹시 나중에 마주치면 484 00:35:39,220 --> 00:35:41,347 먼저 아는 척해 줘, 밥 살게 485 00:35:42,014 --> 00:35:43,141 그리고 486 00:35:46,060 --> 00:35:47,436 고맙다, 친구 487 00:35:55,945 --> 00:35:58,739 [다온] 임무 완수하면 지옥으로 돌아가야 된다면서요 488 00:36:00,283 --> 00:36:01,659 가지 마요 489 00:36:03,452 --> 00:36:06,164 아니, 그럼 같이 가요 490 00:36:09,041 --> 00:36:11,002 안 가도 돼요, 당분간 491 00:36:17,258 --> 00:36:18,593 [한숨] 492 00:36:19,844 --> 00:36:21,470 [철썩이는 파도 소리] 493 00:36:23,181 --> 00:36:25,516 [바엘] 천사까지 끌어들일 줄은 몰랐는데 494 00:36:29,353 --> 00:36:31,355 [빛나] 그래서 복수하러 오셨습니까? 495 00:36:31,439 --> 00:36:33,858 아직 싸울 힘은 충분히 남아 있습니다만 496 00:36:33,941 --> 00:36:35,651 분하긴 했지만 497 00:36:35,735 --> 00:36:36,986 덕분에 살아나서 498 00:36:37,778 --> 00:36:39,238 임무를 완수할 수 있었지 499 00:36:40,656 --> 00:36:42,325 [바엘] 임무 완수를 축하한다 500 00:36:43,117 --> 00:36:44,911 [♪ 어두운 음악] 501 00:36:44,994 --> 00:36:48,414 지금 즉시 지옥으로 귀환해 내게 충성을 다하도록 502 00:36:48,497 --> 00:36:51,459 아직도 제가 후계자입니까? 503 00:36:56,505 --> 00:36:57,590 여전히 504 00:37:00,301 --> 00:37:01,302 앞으로도 505 00:37:03,763 --> 00:37:06,182 부탁이 있습니다, 들어주신다면 506 00:37:08,100 --> 00:37:09,101 지옥으로 돌아가 507 00:37:09,185 --> 00:37:11,604 충성스러운 후계자가 되어 드리겠습니다 508 00:37:19,070 --> 00:37:21,197 휴가 받았어요, 3년 509 00:37:21,864 --> 00:37:23,699 그럼 3년 뒤엔… 510 00:37:26,577 --> 00:37:28,371 [♪ 부드러운 음악] [빛나] 한다온 511 00:37:28,454 --> 00:37:32,541 인간들은 한 치 앞도 모르면서 영원을 약속해 512 00:37:32,625 --> 00:37:36,170 아마도 그 순간만큼은 진심이기 때문이겠지 513 00:37:36,796 --> 00:37:39,340 난 영원을 약속할 순 없지만 이건 약속할게 514 00:37:39,423 --> 00:37:41,842 난 앞으로 우리가 만든 추억으로 515 00:37:42,760 --> 00:37:44,804 영겁의 세월을 버틸 거예요 516 00:37:45,596 --> 00:37:47,014 그러니까 517 00:37:47,098 --> 00:37:50,017 나를 위해서라도 3년 동안 행복해 줘요 518 00:37:51,102 --> 00:37:52,103 알겠죠? 519 00:37:54,313 --> 00:37:55,314 [다온] 응 520 00:37:56,941 --> 00:37:59,068 아휴, 우리 한다온 521 00:37:59,151 --> 00:38:01,737 이렇게 마음이 약하니까 범인도 못 잡지 522 00:38:18,337 --> 00:38:19,630 [다온의 놀란 소리] 523 00:38:20,214 --> 00:38:22,091 [빛나의 놀란 소리] [다온] 아… 524 00:38:24,927 --> 00:38:25,761 [다온의 헛기침] 525 00:38:26,429 --> 00:38:27,263 [빛나의 헛기침] 526 00:38:27,346 --> 00:38:29,974 그래도 나 사랑할 거죠? 527 00:38:30,057 --> 00:38:31,892 그래, 이 악마야 528 00:38:31,976 --> 00:38:33,394 [빛나, 다온의 웃음] 529 00:38:51,787 --> 00:38:53,247 서운해요, 판사님 530 00:38:53,331 --> 00:38:56,167 그동안 나 같은 판사랑 일하느라 고생 많았어요 531 00:38:56,250 --> 00:38:57,793 판사님도 그동안 532 00:38:57,877 --> 00:39:00,629 저처럼 말 잘라먹는 사람이랑 일하느라 고생하셨어요 533 00:39:01,255 --> 00:39:02,757 [휴대 전화 진동음] 그걸 알고는 있었… 534 00:39:02,840 --> 00:39:03,758 [원경] 여보세요 535 00:39:05,009 --> 00:39:06,010 어, 왜? 536 00:39:06,927 --> 00:39:08,262 [문 닫히는 소리] [헛웃음] 537 00:39:09,305 --> 00:39:10,639 [만도의 한숨] 538 00:39:10,723 --> 00:39:12,516 가세요, 들어 드릴게요 539 00:39:12,600 --> 00:39:14,685 됐어, 혼자 갈래, 이따 보자 540 00:39:14,769 --> 00:39:15,770 네 541 00:39:20,316 --> 00:39:21,150 [문 열리는 소리] 542 00:39:22,610 --> 00:39:23,444 [문 닫히는 소리] 543 00:39:27,615 --> 00:39:28,699 [서 판사] 강 판사님 544 00:39:30,534 --> 00:39:31,869 인사도 없이 가기예요? 545 00:39:32,953 --> 00:39:35,664 딱히 인사하고 갈 사이도 아니잖아요 546 00:39:35,748 --> 00:39:37,792 두 분, 저 싫어하시는 거 알아요 547 00:39:38,709 --> 00:39:39,710 맞아요 548 00:39:39,794 --> 00:39:42,380 나 강 판사 싫어했어요, 거만해서 [♪ 발랄한 음악] 549 00:39:42,463 --> 00:39:45,049 [서 판사] 그리고 질투했어요 잘나가서 550 00:39:45,132 --> 00:39:48,260 나 강 판사 기사에 악플 달았어요 551 00:39:48,344 --> 00:39:50,346 지금은 싹 다 지웠지만 552 00:39:50,429 --> 00:39:51,639 그래서 결론이? 553 00:39:52,223 --> 00:39:54,642 마지막 재판 멋있었어요 554 00:39:54,725 --> 00:39:57,812 [서 판사] 강 판사 지금까지 오해해서 미안해요 555 00:40:00,147 --> 00:40:02,608 [안 판사] 요즘 변호사가 많아져서 556 00:40:02,691 --> 00:40:05,319 강 판사 같은 사람은 경쟁력이 없어요 557 00:40:05,403 --> 00:40:09,073 이 성격에 진상 클라이언트 비위 맞출 수 있겠어요? 558 00:40:09,156 --> 00:40:10,574 어림도 없지 559 00:40:11,075 --> 00:40:14,537 그러니까 괜히 변호사 개업 할 생각 말고 560 00:40:14,620 --> 00:40:16,580 지금처럼 쭉 계속 561 00:40:16,664 --> 00:40:18,374 그냥 판사로 살아요 562 00:40:18,457 --> 00:40:19,417 [안 판사의 헛웃음] 563 00:40:19,500 --> 00:40:21,919 정년 퇴임 할 때까지 [안 판사의 옅은 웃음] 564 00:40:22,586 --> 00:40:25,714 근데 두 분 진짜 사귀는 거 아니에요? 565 00:40:25,798 --> 00:40:26,841 맨날 같이 붙어 있어 566 00:40:26,924 --> 00:40:28,300 아니라니깐! 567 00:40:28,884 --> 00:40:31,095 사람 일은 모르는 거죠? 568 00:40:32,680 --> 00:40:33,597 [피식] 569 00:40:34,473 --> 00:40:35,474 가 볼게요 570 00:40:43,399 --> 00:40:44,400 [서 판사] 아… 571 00:40:46,152 --> 00:40:48,237 [집주인] 늘 자기 위해서 기도할게 572 00:40:49,196 --> 00:40:50,364 고맙습니다 573 00:40:50,448 --> 00:40:52,450 양양에도 교회는 많으니까 574 00:40:53,826 --> 00:40:55,911 - 안 가요 - [집주인이 웃으며] 아유, 참 575 00:40:55,995 --> 00:40:58,581 아이, 201호도 천국 가는 내비 찍고 576 00:40:58,664 --> 00:40:59,915 [집주인] 풀악셀로 밟아야지 577 00:41:00,916 --> 00:41:02,001 유턴하겠습니다 578 00:41:02,084 --> 00:41:03,669 [집주인이 웃으며] 아유, 참 579 00:41:03,752 --> 00:41:06,088 철벽 수비라니까 진짜 안 통해, 안 통해 580 00:41:06,172 --> 00:41:07,465 [민준] 저… 581 00:41:07,548 --> 00:41:09,800 누나처럼 멋진 판사 되고 싶어요 582 00:41:10,342 --> 00:41:12,136 우리 친구 공부 잘해? 583 00:41:12,219 --> 00:41:13,429 [민준] 아, 아직… 584 00:41:13,512 --> 00:41:15,556 [만도] 아니 기를 죽이고 그러세요 585 00:41:15,639 --> 00:41:17,725 공부 못해도 괜찮아, 응 586 00:41:17,808 --> 00:41:19,143 전혀 괜찮지 않아 587 00:41:19,226 --> 00:41:21,770 [빛나] 판사 되려면 공부 열심히 해야 돼 588 00:41:21,854 --> 00:41:23,606 - 열심히 해 - [민준 모] 누나 말 들었지? 589 00:41:25,107 --> 00:41:26,567 - [민준] 네 - [만도] 아 590 00:41:26,650 --> 00:41:28,402 [만도] 정 떼시려고 일부러 이러시는 거예요? 591 00:41:28,486 --> 00:41:30,821 넌 나한테 맞고 싶어서 일부러 이러니? 592 00:41:31,947 --> 00:41:33,491 [♪ 흥미로운 음악] 걱정하지 마세요, 선배님 593 00:41:33,574 --> 00:41:35,034 [아롱] 제가 여기 2층 살면서 594 00:41:35,117 --> 00:41:37,369 [살짝 웃으며] 정신 교육 제대로 시켜 놓을게요 595 00:41:38,037 --> 00:41:38,871 [만도] 네? 596 00:41:41,081 --> 00:41:43,417 근데 진짜 같이 안 가도 되겠어요? 597 00:41:44,210 --> 00:41:46,462 한 번만 더 물어보면 오백 번이에요 598 00:41:50,549 --> 00:41:51,550 [빛나] 갈게요 599 00:41:54,762 --> 00:41:55,763 [아롱] 가세요 600 00:41:59,183 --> 00:42:00,935 [자동차 시동음] 601 00:42:09,735 --> 00:42:10,986 잘 가요 602 00:42:13,864 --> 00:42:15,616 고마워요, 판사님 603 00:42:27,336 --> 00:42:28,379 [피고] 누가 돈 안 갚는대? 604 00:42:28,462 --> 00:42:30,381 그걸 못 기다려서 소송을 걸어? 605 00:42:30,464 --> 00:42:32,508 [원고] 야, 말은 똑바로 해 606 00:42:32,591 --> 00:42:34,301 갚을 생각도 없었잖아! 607 00:42:34,385 --> 00:42:36,136 [책상을 두드리며] 자 608 00:42:36,220 --> 00:42:38,055 일단 두 분 진정하시고 609 00:42:38,138 --> 00:42:40,558 [피고, 원고] 판사님은 좀 가만 좀 계세요! 610 00:42:40,641 --> 00:42:42,101 [♪ 흥미로운 음악] [피고] 야, 내가 갚는다고 611 00:42:42,184 --> 00:42:43,227 했어, 안 했어? 612 00:42:43,310 --> 00:42:45,271 [원고] 했지, 했어 열두 달을 했어! 613 00:42:45,354 --> 00:42:47,398 [피고] 웃기네, 이번 달 안으로 갚는다고 했잖아! 614 00:42:47,481 --> 00:42:48,816 [원고] 야, 너 근데 전화 좀 받아 615 00:42:48,899 --> 00:42:50,109 [문 닫히는 소리] 616 00:42:52,736 --> 00:42:54,321 [직원1] 어? 판사님 617 00:42:54,405 --> 00:42:55,281 어머 618 00:42:55,864 --> 00:42:57,741 다크서클 너무 내려왔다 619 00:42:57,825 --> 00:43:00,035 다크서클로 줄넘기도 하시겠어요 620 00:43:00,119 --> 00:43:01,370 어머, 어떡해 621 00:43:01,453 --> 00:43:03,539 지금은 좀 올라갔나요? 622 00:43:04,123 --> 00:43:05,332 쬐끔? 623 00:43:05,416 --> 00:43:07,918 에이, 안 올려도 예뻐요 [직원2의 웃음] 624 00:43:08,502 --> 00:43:09,503 [작게] 알아요 625 00:43:09,587 --> 00:43:11,130 [직원1의 웃음] [직원2] 아, 맞다, 판사님 626 00:43:11,213 --> 00:43:13,716 그 남자분 또 오셨던데요? 627 00:43:13,799 --> 00:43:15,259 이름이 뭐더라? 628 00:43:15,342 --> 00:43:16,760 아, 섬유 유연제! 629 00:43:16,844 --> 00:43:17,845 아… 630 00:43:19,054 --> 00:43:19,888 수고하세요 631 00:43:29,440 --> 00:43:30,649 오래 기다렸어요? 632 00:43:30,733 --> 00:43:32,943 아니, 너무 안 와서 순간 잠들었어요 633 00:43:33,027 --> 00:43:34,320 [다온의 옅은 웃음] 뭐야? 634 00:43:36,363 --> 00:43:38,574 [다온] 나 여기로 전근 신청할까요? 635 00:43:39,825 --> 00:43:41,535 이제 1년밖에 안 남았잖아요 636 00:43:43,245 --> 00:43:45,831 미안해요, 휴직도 안 하고 떨어져 있어서 637 00:43:46,790 --> 00:43:49,793 [다온] 진짜 판사로 살아 보고 싶다고 했었잖아요 638 00:43:49,877 --> 00:43:52,546 멋있어, 존경스럽고 639 00:43:53,213 --> 00:43:54,465 그래도 640 00:43:55,299 --> 00:43:57,885 내가 너무 내 욕심만 부린다, 그쵸? 641 00:43:57,968 --> 00:44:00,596 괜찮아요, 원래 이기적인데, 뭐 642 00:44:00,679 --> 00:44:02,640 [♪ 발랄한 음악] 643 00:44:03,724 --> 00:44:04,642 [다온의 신음] 644 00:44:05,851 --> 00:44:07,436 [다온] 아, 제발, 힘 조절 좀 해요 645 00:44:07,519 --> 00:44:09,021 팔에 구멍 난 줄 알았잖아요 646 00:44:09,104 --> 00:44:11,106 어머, 어떡해, 호 해 줄까요? 647 00:44:13,317 --> 00:44:15,027 그럼 여기 말고 648 00:44:15,694 --> 00:44:16,695 여기 649 00:44:18,572 --> 00:44:20,824 [♪ 부드러운 음악] [빛나] 아, 사람들도 많은데 650 00:44:21,450 --> 00:44:23,202 하지만 난 그런 거 신경 쓰지 않지 651 00:44:24,620 --> 00:44:26,121 [웃음] 652 00:44:33,921 --> 00:44:35,964 [휴대 전화 진동음] 653 00:44:37,049 --> 00:44:39,343 하, 눈치 없이 진짜… 654 00:44:39,426 --> 00:44:40,427 [다온의 헛기침] 655 00:44:41,303 --> 00:44:42,721 바쁘니까 용건만 간단히요 656 00:44:46,183 --> 00:44:47,184 갑자기요? 657 00:44:50,562 --> 00:44:51,563 네 658 00:44:53,315 --> 00:44:54,400 [통화 종료음] 659 00:44:54,483 --> 00:44:55,484 어떡하죠? 660 00:44:56,819 --> 00:44:57,903 왜요? 661 00:44:58,904 --> 00:45:01,073 나 서울중부지법으로 발령 났대요 662 00:45:01,156 --> 00:45:02,408 [♪ 부드러운 음악] 진짜요? 663 00:45:03,283 --> 00:45:05,244 [다온] 그동안 뭐 보고 싶었던 사람 없어요? 664 00:45:05,786 --> 00:45:07,788 당연히 내가 1순위니까 나 말고 665 00:45:07,871 --> 00:45:10,499 [빛나] 음, 보고 싶은 건 모르겠고 666 00:45:10,582 --> 00:45:12,960 어떻게 지내나 궁금한 사람들은 있어요 667 00:45:16,505 --> 00:45:17,798 또 이삿짐 싸야 되네 668 00:45:17,881 --> 00:45:18,966 [다온] 내가 도와줄게요 669 00:45:20,134 --> 00:45:22,136 [♪ 발랄한 음악] 670 00:45:29,727 --> 00:45:32,646 [직원] 대리님 저희도 밥 먹으러 가요 671 00:45:32,730 --> 00:45:33,856 [민정] 아 672 00:45:34,773 --> 00:45:36,483 - 그럴까요? - [직원] 네 673 00:45:36,567 --> 00:45:37,609 [민정] 잠깐만요 674 00:45:37,693 --> 00:45:39,903 [부스럭거리는 소리] 675 00:45:39,987 --> 00:45:40,904 가요 676 00:45:41,572 --> 00:45:42,823 - [직원] 진짜요? - 꼭 많이 먹고 와야 돼 677 00:45:42,906 --> 00:45:44,450 - 살쪄서 돌아와… - [점원] 잠시만요, 자 678 00:45:45,534 --> 00:45:46,952 저희 이거 안 시켰는데요? 679 00:45:47,035 --> 00:45:48,954 [점원] 아, 저기 계신 여자분이 보내셨습니다 680 00:45:49,037 --> 00:45:51,707 그분이 이 테이블 계산도 다 하셨는데 681 00:45:53,292 --> 00:45:55,002 어? 가셨네? 682 00:45:55,711 --> 00:45:56,962 [점원의 헛웃음] 683 00:45:57,045 --> 00:45:58,088 맛있게 드세요 684 00:46:08,223 --> 00:46:09,224 [탄성] 685 00:46:09,892 --> 00:46:11,602 늙으면 간도 잘 못 맞춘다던데 686 00:46:11,685 --> 00:46:14,104 어르신은 아직 정정하시네요 간이 딱 맞아요 687 00:46:14,188 --> 00:46:16,064 지랄하고 자빠졌네 688 00:46:16,148 --> 00:46:17,941 저, 입으로 똥을 싸라, 아주 689 00:46:18,025 --> 00:46:19,735 [순희] 이거 이거 반찬이나 가져가 690 00:46:19,818 --> 00:46:23,655 잘 챙겨 먹어야 늙어 뒤질 때까지 판사 짓 할 거 아니야 691 00:46:24,782 --> 00:46:26,909 야, 이놈아 거기다 담배꽁초 버리면 어떡해! 692 00:46:26,992 --> 00:46:28,619 너 일로 와, 안 와? 693 00:46:28,702 --> 00:46:30,704 [옅은 웃음] [♪ 발랄한 음악] 694 00:46:37,169 --> 00:46:38,295 아줌마 695 00:46:38,378 --> 00:46:41,548 이번엔 진짜 아줌마랑 똑같이 그렸어요 696 00:46:42,382 --> 00:46:43,383 그래? 697 00:46:51,308 --> 00:46:52,476 [어색한 웃음] 698 00:46:53,560 --> 00:46:54,978 [빛나] 친구야 699 00:46:55,062 --> 00:46:58,315 그림은 제발 취미로 그리겠다고 약속해 줄래? 700 00:46:58,982 --> 00:46:59,900 [웃으며] 네 701 00:46:59,983 --> 00:47:02,361 취미로 다음에 또 그려 드릴게요! 702 00:47:03,529 --> 00:47:05,364 또? 또… 703 00:47:06,198 --> 00:47:07,282 그래! 704 00:47:07,991 --> 00:47:11,119 전부 다 잊었냐 하면 705 00:47:12,079 --> 00:47:13,789 그건 아니에요 706 00:47:15,207 --> 00:47:18,710 [은주 모] 생떼 같은 자식, 손주 먼저 보내고 707 00:47:18,794 --> 00:47:20,796 [♪ 잔잔한 음악] 708 00:47:20,879 --> 00:47:23,757 멀쩡할 사람이 세상에 어디 있겠어요? 709 00:47:26,051 --> 00:47:27,219 [은주 동생] 엄마… 710 00:47:27,302 --> 00:47:28,303 [옅은 웃음] 711 00:47:28,387 --> 00:47:32,975 그래도 이제는 티비 보면서 웃기도 하고 712 00:47:33,684 --> 00:47:36,520 [은주 모] 친구들이랑 어울려 나들이도 가요 713 00:47:36,603 --> 00:47:37,938 처음엔 714 00:47:38,981 --> 00:47:43,235 숨 쉴 때마다 죄책감을 느꼈는데 말이에요 715 00:47:46,071 --> 00:47:49,449 2년 동안 정말 많이 좋아지셨어요 716 00:47:50,075 --> 00:47:51,827 [상담사] 앞으로 더 좋아지실 거예요 717 00:47:53,412 --> 00:47:54,496 [은주 모] 그래야죠 718 00:47:56,248 --> 00:47:57,666 먼저 간 애도 719 00:47:58,458 --> 00:48:02,504 제가 남들처럼 평범하게 살기를 원할 테니까요 720 00:48:02,588 --> 00:48:03,672 [상담사] 그럼요 721 00:48:10,762 --> 00:48:14,141 [악마1이 흥얼거린다] 722 00:48:14,224 --> 00:48:15,642 [유경, 유경 모의 웃음] 723 00:48:15,726 --> 00:48:16,727 유경 씨! 724 00:48:18,061 --> 00:48:19,771 [함께] 안녕하세요 725 00:48:19,855 --> 00:48:21,189 [악마2] 아이, 주세요 726 00:48:21,273 --> 00:48:22,941 [♪ 부드러운 음악] 어우, 괜찮아요 727 00:48:23,025 --> 00:48:25,235 - 오늘은 가벼워요 - [악마2] 그래도 주세요 728 00:48:25,319 --> 00:48:26,528 [악마2의 웃음] 729 00:48:26,612 --> 00:48:28,906 - [악마2] 어머님도 - 아유, 아유, 괜찮은데 730 00:48:28,989 --> 00:48:30,449 - 가시죠 - [유경 모] 아유, 참 731 00:48:32,117 --> 00:48:33,452 [유경 모] 아이고, 죄송해서… 732 00:48:35,621 --> 00:48:36,872 [악마1의 탄성] 733 00:48:36,955 --> 00:48:38,206 [악마1] 위험해 734 00:48:38,290 --> 00:48:40,083 [악마1의 혀 차는 소리] [빛나] 쟤를 어쩌면 좋니? 735 00:48:41,043 --> 00:48:42,210 뭐라더라? 736 00:48:42,294 --> 00:48:45,589 '좋아하는 사람이랑 함께하는 소소한 일상이 난 좋아' 737 00:48:45,672 --> 00:48:47,215 [악마1] 뭐, 이러더라고요 하, 참 738 00:48:47,299 --> 00:48:48,550 제정신 아니네 739 00:48:49,217 --> 00:48:51,386 진짜 제정신 아닌 분은 만도 님이시죠 740 00:48:51,470 --> 00:48:53,138 [악마1의 웃음] 741 00:48:53,221 --> 00:48:54,306 [빛나] 만도가 왜? 742 00:48:55,682 --> 00:48:57,601 [목탁 소리] 743 00:48:57,684 --> 00:48:59,645 [종소리] 744 00:49:04,691 --> 00:49:06,693 [♪ 흥미로운 음악] 745 00:49:14,993 --> 00:49:16,078 아휴 746 00:49:17,412 --> 00:49:19,414 [스님] 거사님, 예불 준비하느라 747 00:49:19,498 --> 00:49:20,791 코피까지 흘리셨다고요? 748 00:49:20,874 --> 00:49:24,711 코피조차 부처님의 가피지요 749 00:49:24,795 --> 00:49:26,171 [웃음] 750 00:49:26,254 --> 00:49:28,548 계속 용맹정진 하십시오 751 00:49:30,550 --> 00:49:32,135 [만도] 저, 스님 752 00:49:33,804 --> 00:49:37,099 이대로만 하면 극락 가는 거 맞죠? 753 00:49:39,267 --> 00:49:40,435 [만도의 당황한 소리] 754 00:49:41,186 --> 00:49:42,604 예, 예? 755 00:49:43,188 --> 00:49:44,189 스님? 756 00:49:44,272 --> 00:49:45,691 저 꼭 가고 싶… 757 00:49:47,442 --> 00:49:49,152 [아이1] 무궁화 꽃이 피었습니다 758 00:49:50,195 --> 00:49:52,948 무궁화 꽃이 피었습니다 759 00:49:53,532 --> 00:49:55,909 무궁화 꽃이 피었습니… 760 00:49:55,993 --> 00:49:57,619 [아이들의 놀란 소리] 761 00:49:58,787 --> 00:50:00,580 [아이2] 야, 지는 사람이 빵 사는 거다 762 00:50:00,664 --> 00:50:02,457 [♪ 부드러운 음악] [아이3] 알았어 763 00:50:03,583 --> 00:50:05,669 - [아이2] 빨리 와 - [아이3] 아, 알았어 764 00:50:06,795 --> 00:50:08,964 [아이4] 무궁화 꽃이 피었습니다 765 00:50:10,007 --> 00:50:11,091 무궁화 꽃이 피었습니다 766 00:50:11,174 --> 00:50:13,552 [아이들의 노는 소리] 767 00:50:15,345 --> 00:50:17,431 [집주인] 자, 자, 자 다들 잔들 채우고 768 00:50:17,514 --> 00:50:18,807 내 잔은 누가 따라 주나? 769 00:50:18,890 --> 00:50:19,933 에헤… 770 00:50:20,017 --> 00:50:21,977 - [주은 남편] 잠시만요, 잠시만요 - [빛나] 땡큐 771 00:50:22,561 --> 00:50:23,562 [주은 남편] 술 부족할까 봐요 772 00:50:26,565 --> 00:50:28,358 [집주인] 자, 잔 들고 773 00:50:29,443 --> 00:50:31,737 강빛나 판사님의 774 00:50:32,487 --> 00:50:35,741 - 만수무강을 위하여 - [주민들] 위하여! 775 00:50:35,824 --> 00:50:36,908 [집주인의 웃음] 776 00:50:36,992 --> 00:50:38,160 [잔 부딪치는 소리] 777 00:50:43,749 --> 00:50:45,167 아유, 선배님 여전하시네요 778 00:50:45,917 --> 00:50:47,544 넌 뭔가 좀 바뀌었다? 779 00:50:47,627 --> 00:50:48,795 - 그럴 리가요 - [아롱] 아! 780 00:50:49,504 --> 00:50:50,672 [만도의 웃음] 781 00:50:50,756 --> 00:50:51,590 짠 782 00:50:51,673 --> 00:50:53,592 [만도의 놀란 소리] 이거 제가 저번에 먹어 봤는데 783 00:50:54,176 --> 00:50:55,761 [아롱] 이 매콤한 게 술안주로 딱이에요 784 00:50:55,844 --> 00:50:58,221 - 한번 드셔 보세요 - [집주인] 그래그래, 그래 785 00:50:58,972 --> 00:51:00,682 [아롱] 이게 마라 맛이거든요? 786 00:51:02,517 --> 00:51:03,769 선배님, 여기 787 00:51:04,561 --> 00:51:06,480 - 드셔 보세요 - [빛나] 땡큐 788 00:51:09,483 --> 00:51:10,317 [빛나의 탄성] 789 00:51:10,400 --> 00:51:11,985 맛있죠? [옅은 웃음] 790 00:51:17,032 --> 00:51:19,076 [♪ 부드러운 음악] 791 00:51:29,628 --> 00:51:31,713 [민준] 어, 누나 콜라 더 사 올까요? 792 00:51:31,797 --> 00:51:32,631 [빛나] 괜찮아 793 00:51:32,714 --> 00:51:34,591 우리 친구 고등학생 됐지? 794 00:51:34,674 --> 00:51:35,759 이제 공부 잘해? 795 00:51:36,343 --> 00:51:38,178 [멋쩍게 웃으며] 아, 네 796 00:51:38,261 --> 00:51:39,554 여전하구나 797 00:51:39,638 --> 00:51:40,722 [민준 모의 옅은 웃음] 798 00:51:40,806 --> 00:51:44,434 아, 그래도 형사님이 매주 봐 주셔서 많이 올랐어요 799 00:51:44,518 --> 00:51:45,977 앞으로 더 오를 거잖아 800 00:51:46,061 --> 00:51:48,105 [민준이 멋쩍게 웃으며] 어, 어 801 00:51:48,188 --> 00:51:50,982 아이고, 사장님, 너무 무서워요 802 00:51:51,066 --> 00:51:52,442 [집주인, 민준 모의 웃음] 803 00:51:52,526 --> 00:51:53,735 사장님 되셨어요? 804 00:51:53,819 --> 00:51:55,695 [민준 모] 아, 작게 식당 하나 열었어요 805 00:51:56,279 --> 00:51:59,241 우리 식구들은 다 공짜니까 언제든지 오세요 806 00:51:59,324 --> 00:52:01,034 [만도의 탄성] [아롱] 좋아요, 좋아요, 좋아요! 807 00:52:01,118 --> 00:52:03,453 [주은] 언니, 돈 받으라니깐? 808 00:52:03,537 --> 00:52:06,123 어우, 그래 가지고 언제 돈 벌어서 언제 부자 될래? 809 00:52:06,206 --> 00:52:09,000 밥만 먹고 살면 됐지, 뭐 부자는 무슨 810 00:52:09,084 --> 00:52:10,502 [주은 남편] 아유, 그럼요 811 00:52:10,585 --> 00:52:11,711 처형 말씀이 맞아 812 00:52:12,587 --> 00:52:13,839 그쵸? 장모님 813 00:52:13,922 --> 00:52:15,215 그러네, 이 서방 814 00:52:15,298 --> 00:52:17,300 [집주인, 주은 남편의 웃음] 815 00:52:17,968 --> 00:52:20,971 엄마가 판사님 많이 그리워하셨어요 816 00:52:21,054 --> 00:52:21,930 그래요? 817 00:52:23,807 --> 00:52:24,891 늦었지만 818 00:52:25,684 --> 00:52:28,228 감사합니다, 전부 다요 819 00:52:29,396 --> 00:52:30,522 [옅은 웃음] 820 00:52:50,208 --> 00:52:52,669 [빛나] 아, 아주버님 여전하시네요 821 00:52:54,087 --> 00:52:55,297 [다온] 그래서 더 반갑죠? 822 00:52:56,256 --> 00:52:58,008 [빛나] 오랜만에 봐서 좋긴 한데 823 00:52:58,091 --> 00:53:00,677 매일매일 볼 생각 하니까 어우, 아찔한데요? 824 00:53:00,760 --> 00:53:01,636 [다온의 옅은 웃음] 825 00:53:03,597 --> 00:53:04,598 나는? 826 00:53:05,640 --> 00:53:08,101 [다온] 나는 매일 볼 생각 하니까 어때요? 827 00:53:10,687 --> 00:53:11,813 [빛나의 고민하는 소리] 828 00:53:14,649 --> 00:53:16,860 [♪ 잔잔한 음악] 829 00:53:16,943 --> 00:53:18,528 이거면 답이 됐으려나? 830 00:53:18,612 --> 00:53:19,779 [다온의 옅은 웃음] 831 00:53:20,488 --> 00:53:21,573 아주 많이 832 00:53:27,120 --> 00:53:28,622 많이 보고 싶었어 833 00:53:30,957 --> 00:53:32,000 아주 많이 834 00:53:37,839 --> 00:53:39,090 나도 835 00:54:01,905 --> 00:54:02,906 벌써 끝? 836 00:54:03,949 --> 00:54:05,242 [다온] 응? 837 00:54:05,325 --> 00:54:07,077 얼마나 더 길게 해야 되는데? 838 00:54:08,119 --> 00:54:09,287 [고민하는 소리] 839 00:54:10,956 --> 00:54:12,415 사랑하는 만큼 840 00:54:27,472 --> 00:54:29,474 [♪ 계속되는 잔잔한 음악] 841 00:55:56,353 --> 00:55:57,354 좋다 842 00:56:07,947 --> 00:56:10,241 [소영 남편] 아유, 알았어 알았으니까 하나만 더 먹고 가 843 00:56:10,325 --> 00:56:11,993 [다희] 아, 5개 먹었잖아 844 00:56:12,827 --> 00:56:14,120 [소영 남편] 야, 아빠 다음 주에 복직하면 845 00:56:14,204 --> 00:56:15,246 바빠서 못 챙겨 준단 말이야 846 00:56:15,330 --> 00:56:16,331 먹여 줄 때 좀 먹어 847 00:56:16,414 --> 00:56:18,708 매점에서 사 먹으면 되거든요? 어? 848 00:56:19,542 --> 00:56:20,710 [다희의 다급한 소리] 849 00:56:20,794 --> 00:56:22,253 [다희] 아, 아, 맞다, 맞다 잠깐만! 850 00:56:24,214 --> 00:56:25,882 엄마, 학교 갔다 올게 851 00:56:26,466 --> 00:56:27,717 빠이, 진짜 빠이! 852 00:56:28,468 --> 00:56:30,303 [문 여닫히는 소리] 853 00:56:30,387 --> 00:56:32,305 [소영 남편, 다온의 웃음] 854 00:56:33,181 --> 00:56:34,099 [소영 남편] 에이그 855 00:56:34,182 --> 00:56:36,184 [♪ 부드러운 음악] 856 00:56:52,200 --> 00:56:53,493 [직원1] 오, 강 판사님 857 00:56:53,576 --> 00:56:54,869 [직원2] 복귀 축하드립니다 판사님 858 00:56:54,953 --> 00:56:56,996 - [직원1] 축하드립니다 - [직원3] 다시 봬서 영광이에요 859 00:56:57,080 --> 00:56:58,415 [직원4] 이번에 팬 됐어요 860 00:56:59,082 --> 00:57:00,542 [직원5] 강 판사님 복귀 축하드립니다 861 00:57:00,625 --> 00:57:01,835 [직원6] 팬이에요 862 00:57:01,918 --> 00:57:03,128 [빛나] 감사합니다 863 00:57:07,173 --> 00:57:08,258 [한숨] 864 00:57:33,616 --> 00:57:35,118 [폭죽 터지는 소리] [빛나의 놀란 소리] 865 00:57:35,201 --> 00:57:36,619 [종이 나팔 소리] 866 00:57:38,204 --> 00:57:39,581 [종이 나팔 소리] 867 00:57:39,664 --> 00:57:40,748 웰컴 백, 판사님 868 00:57:41,374 --> 00:57:42,292 [놀란 숨소리] 869 00:57:43,251 --> 00:57:44,919 [힘없는 종이 나팔 소리] 870 00:57:46,713 --> 00:57:48,006 [툭 떨어지는 소리] 871 00:57:48,089 --> 00:57:49,883 전 반대했습니다 872 00:57:51,384 --> 00:57:52,802 [헛웃음] 873 00:57:52,886 --> 00:57:54,554 암살 실패하셨어요 874 00:57:55,847 --> 00:57:58,683 [원경] 아, 맨날 판사님 욕하는 기사 썼던 기자가 875 00:57:58,766 --> 00:57:59,767 또 기사 썼던데요? 876 00:58:00,351 --> 00:58:01,936 뭐래요, 또 욕해요? 877 00:58:02,020 --> 00:58:03,480 [원경] 이번엔 칭찬이요 878 00:58:04,230 --> 00:58:05,273 흠… 879 00:58:05,857 --> 00:58:08,943 '정태규에게 사형을 선고했던 강빛나 판사가' 880 00:58:09,027 --> 00:58:11,613 '서울중부지방법원으로 복귀할 예정이다' 881 00:58:11,696 --> 00:58:14,991 '악마도 울고 갈 판결만 일삼던 나쁜 판사에서' 882 00:58:15,074 --> 00:58:18,661 '고담시티를 지키는 조커로 변모한 강빛나 판사의' 883 00:58:18,745 --> 00:58:20,038 '다음 행보가 기대된다' 884 00:58:20,121 --> 00:58:21,456 [헛웃음 치며] 뭐래? 885 00:58:21,539 --> 00:58:23,374 고담시티를 조커가 왜 지켜… 886 00:58:23,458 --> 00:58:25,043 [♪ 흥미로운 음악] 잠깐 887 00:58:26,002 --> 00:58:27,921 나 배트맨 아니고 조커라고요? 888 00:58:29,088 --> 00:58:31,549 [헛웃음 치며] 배트맨이라기엔 이전에 하셨던 재판들이 좀… 889 00:58:37,847 --> 00:58:39,224 조아란 기자? 890 00:58:39,307 --> 00:58:41,351 [헛웃음 치며] 두고 보자 891 00:58:41,434 --> 00:58:42,393 [만도의 웃음] 892 00:58:42,477 --> 00:58:45,021 [만도] 웃으세요, 조커래잖아요 893 00:58:45,813 --> 00:58:46,731 이렇게 894 00:58:47,565 --> 00:58:49,984 [빛나, 만도의 웃음] 895 00:58:51,277 --> 00:58:52,445 [날카로운 효과음] 896 00:58:53,571 --> 00:58:54,739 [깨갱거리는 효과음] 897 00:58:56,115 --> 00:58:57,408 나무아미타불… 898 00:59:15,218 --> 00:59:17,512 [♪ 부드러운 음악] 899 00:59:35,572 --> 00:59:36,406 [노크 소리] 900 00:59:39,492 --> 00:59:41,119 [만도의 힘주는 소리] 901 00:59:42,328 --> 00:59:44,330 [♪ 흥미로운 음악] 902 00:59:49,127 --> 00:59:50,253 [어색한 웃음] 903 00:59:50,920 --> 00:59:53,298 저희 법 잘 알려 주는 할아버지 904 00:59:53,381 --> 00:59:55,425 디케 디케 어뜨케 채널이 905 00:59:56,092 --> 00:59:58,761 [영진] 10만 구독자를 달성했습니다! 906 00:59:58,845 --> 01:00:01,347 불만 있으신 분들은 고소하세요! 907 01:00:01,431 --> 01:00:04,225 난 고소한 참기름 할게요! 908 01:00:04,309 --> 01:00:06,185 법 잘 알려 주는 할아버지? 909 01:00:06,811 --> 01:00:08,938 [안 판사] 꽤 유익한 정보가 많아 910 01:00:09,022 --> 01:00:10,773 댓글도 얼마나 클린하다고 911 01:00:10,857 --> 01:00:14,485 전직 판사한테 악플 달았다가 무슨 일을 당하려고요? 912 01:00:14,569 --> 01:00:17,113 치, 그래 봤자 비리 판사잖아요 913 01:00:17,196 --> 01:00:18,698 공범이잖아 914 01:00:20,283 --> 01:00:21,242 [헛기침] 915 01:00:21,326 --> 01:00:22,910 [빛나] 그렇다면 구독 916 01:00:22,994 --> 01:00:24,704 그치만 꼴 뵈기 싫어 917 01:00:26,247 --> 01:00:28,499 우리 다음 달에 결혼하잖아 918 01:00:28,583 --> 01:00:30,168 [서 판사] 올 거지? [안 판사의 옅은 웃음] 919 01:00:30,877 --> 01:00:31,878 네… 920 01:00:32,629 --> 01:00:35,256 아니, 어쩌다 그러셨어요? 921 01:00:35,340 --> 01:00:37,258 재판하는 모습을 보는데 922 01:00:37,967 --> 01:00:39,135 [서 판사] 빛이 나더라고 923 01:00:39,886 --> 01:00:41,054 [안 판사] 어허, 참 924 01:00:41,137 --> 01:00:42,805 이러려고 불렀네 이러려고 불렀어 925 01:00:42,889 --> 01:00:44,599 [서 판사의 웃음] [안 판사] 새삼스럽게, 참 926 01:00:50,355 --> 01:00:51,522 [다희] 언니! 927 01:00:52,440 --> 01:00:54,525 [빛나] 어머, 다희 오랜만이네? 928 01:00:54,609 --> 01:00:57,737 - [다희 친구] 누구야? - [다희] 아, 우리 새언니 될 분 929 01:00:57,820 --> 01:00:59,364 [다희 친구] 아, 그 누나? 930 01:00:59,447 --> 01:01:01,532 누나, 판사라 돈 많으시죠? 931 01:01:02,200 --> 01:01:03,368 저희 햄버거 사 주세요 932 01:01:04,661 --> 01:01:05,703 뭐? 933 01:01:05,787 --> 01:01:07,914 [♪ 밝은 음악이 흘러나온다] 고등학교 올라와서 친해진 애인데 934 01:01:07,997 --> 01:01:10,833 [다희] 저 힘들 때마다 고민 상담도 해 주고 935 01:01:10,917 --> 01:01:14,128 학원 늦게 끝나면 위험하다고 집까지 맨날 데려다줘요 936 01:01:15,004 --> 01:01:17,548 [빛나] 알겠으니까 아이스크림 가져오세요 937 01:01:17,632 --> 01:01:18,633 [다희] 네 938 01:01:25,807 --> 01:01:27,100 [부스럭거리는 소리] 939 01:01:30,687 --> 01:01:31,604 [헛웃음] 940 01:01:32,355 --> 01:01:34,524 아까부터 참 당돌하네 941 01:01:34,607 --> 01:01:36,609 [빛나] 누구 맘대로 그걸 한데 부어? 942 01:01:36,693 --> 01:01:39,779 친구끼리는 원래 이렇게 모아 가지고 먹는 거예요 943 01:01:39,862 --> 01:01:42,031 [빛나가 헛웃음 치며] 친구? 944 01:01:42,115 --> 01:01:43,991 우리가 언제부터 친구… 945 01:01:44,075 --> 01:01:45,410 [무거운 효과음] 946 01:01:47,995 --> 01:01:49,997 [♪ 부드러운 음악] 947 01:01:51,958 --> 01:01:53,042 [헛웃음] 948 01:01:55,545 --> 01:01:56,754 이제 부어도 돼요? 949 01:01:58,339 --> 01:01:59,590 얼마든지 950 01:02:21,821 --> 01:02:23,156 [한숨] 951 01:02:24,991 --> 01:02:26,993 [거센 바람 소리] 952 01:02:28,077 --> 01:02:30,079 [♪ 음산한 음악] 953 01:02:32,540 --> 01:02:33,416 [한숨] 954 01:02:35,752 --> 01:02:37,503 너무 자주 뵙는 거 같은데요 955 01:02:37,587 --> 01:02:39,380 2년 만에 보는 건데 956 01:02:41,299 --> 01:02:43,217 반가운 척도 안 하는군 957 01:02:43,801 --> 01:02:46,804 아직 돌아가려면 1년 남았습니다만 958 01:02:54,687 --> 01:02:56,022 판사놀이는 재밌나? 959 01:02:58,316 --> 01:03:00,359 네, 제법 960 01:03:02,445 --> 01:03:03,946 더 재밌는 게 있는데 961 01:03:05,990 --> 01:03:09,327 루시퍼 님께서 너에게 제안을 하셨다 962 01:03:10,119 --> 01:03:11,370 [바엘] 남은 1년 동안 963 01:03:12,163 --> 01:03:14,373 죄인 10명을 죽여서 지옥으로 보내면 964 01:03:15,541 --> 01:03:17,710 널 인간으로 살게 해 주겠다고 965 01:03:22,048 --> 01:03:23,966 물론 난 니가 거절하길 바란다 966 01:03:24,967 --> 01:03:26,010 넌 여전히 967 01:03:28,387 --> 01:03:29,889 내 후계자니까 968 01:03:36,270 --> 01:03:38,022 선택은 빠를수록 좋을 거다 969 01:03:39,941 --> 01:03:40,983 루시퍼 님은 970 01:03:42,693 --> 01:03:44,153 성격이 급하시거든 971 01:03:55,581 --> 01:03:56,415 [한숨] 972 01:03:58,417 --> 01:03:59,794 [부스럭거리는 소리] 973 01:04:14,517 --> 01:04:17,186 [팀장] 문정준 사건부터 정태규 사건까지 974 01:04:17,270 --> 01:04:19,605 전부 동일범의 소행인 걸 알면서도 975 01:04:20,690 --> 01:04:23,985 2년째 검거는커녕 용의자 특정도 못 하고 있다 976 01:04:25,444 --> 01:04:27,154 경찰로서 너무 부끄럽다 977 01:04:28,865 --> 01:04:30,658 니들도 충분히 부끄러워하길 바란다 978 01:04:32,535 --> 01:04:36,789 내일부턴 단 1명의 범인도 놓치지 말도록 979 01:04:38,457 --> 01:04:40,960 얼굴 펴고 어깨 펴고! 980 01:04:44,630 --> 01:04:45,756 [은섭] 예! 981 01:04:46,340 --> 01:04:47,174 예 982 01:04:47,258 --> 01:04:48,259 [은섭] 형님들 983 01:04:48,342 --> 01:04:50,011 아직은 못 잡았지만 [문소리] 984 01:04:50,094 --> 01:04:52,346 반드시 잡을 겁니다, 응? 985 01:04:52,430 --> 01:04:53,723 특히 이 녀석 986 01:04:53,806 --> 01:04:56,058 제가 꼭 잡을 거니까 말리지 마십쇼 987 01:04:56,142 --> 01:04:58,144 [다온의 헛기침] [동훈] 안 말린다, 새끼야 988 01:04:58,227 --> 01:04:59,979 - 가자 - [은섭] 예 989 01:05:00,855 --> 01:05:03,608 [은섭] 보여 드리겠습니다 달라진 저를! 990 01:05:05,234 --> 01:05:06,444 [은섭의 당황한 소리] 991 01:05:06,527 --> 01:05:07,904 [동훈] 으이그 제발 좀 달라져라, 씨 992 01:05:07,987 --> 01:05:09,614 - [은섭] 빨리빨리 가십쇼 - [동훈] 에휴, 씨 993 01:05:10,448 --> 01:05:11,991 [휴대 전화 진동음] [은섭] 아이, 아이, 아이… 994 01:05:15,119 --> 01:05:16,913 [빛나] 995 01:05:16,996 --> 01:05:18,205 [옅은 웃음] 996 01:05:19,457 --> 01:05:21,334 [빛나] 997 01:05:26,213 --> 01:05:28,466 [다온의 힘주는 소리] [부스럭거리는 소리] 998 01:05:31,177 --> 01:05:32,386 [다온] 어떻게 하고 싶어요? 999 01:05:33,721 --> 01:05:36,891 [빛나] 인간이 되면 형사님이랑 평생 같이 살 수 있어요 1000 01:05:36,974 --> 01:05:37,975 그런데 1001 01:05:39,936 --> 01:05:41,228 사람을 죽여야 돼요 1002 01:05:42,355 --> 01:05:43,731 1년 동안 10명 1003 01:05:47,818 --> 01:05:50,404 경찰에 검거될까 봐 무서운 게 아니에요 1004 01:05:50,488 --> 01:05:52,365 어차피 난 안 잡힐 거니까 1005 01:05:53,199 --> 01:05:54,742 그럼 뭐가 걸리는 건데요? 1006 01:05:58,412 --> 01:06:00,331 죄인을 죽이려면 1007 01:06:00,414 --> 01:06:03,417 재판에서 가벼운 형량을 선고해서 풀어 줘야 돼요 1008 01:06:03,501 --> 01:06:07,129 그럼 또다시 피해자와 그 가족들에게 상처를 주겠죠 1009 01:06:07,213 --> 01:06:10,257 [빛나] 그들이 얼마나 억울할지 뻔히 아는데 그러는 건 1010 01:06:11,926 --> 01:06:14,220 판사로서 자격이 없는 것 같아서 1011 01:06:16,013 --> 01:06:17,640 예전에 나한테 그랬었죠 1012 01:06:18,557 --> 01:06:20,226 [♪ 잔잔한 음악] 내가 정태규를 죽이면 1013 01:06:20,309 --> 01:06:24,146 [다온] 악마로서 모든 걸 걸고 날 감옥에서 빼낼 거고 1014 01:06:24,230 --> 01:06:26,440 만약 내가 정태규를 살려 두면 1015 01:06:26,524 --> 01:06:28,526 판사로서 모든 걸 바쳐 1016 01:06:28,609 --> 01:06:30,319 그놈을 감옥에 가두겠다고 1017 01:06:32,655 --> 01:06:36,325 내가 어떤 선택을 하든 날 믿는다고 1018 01:06:36,409 --> 01:06:38,869 나도 당신이 어떤 선택을 하든 1019 01:06:38,953 --> 01:06:40,454 믿어요 1020 01:06:40,538 --> 01:06:43,958 분명히 현명한 선택을 할 거니까 1021 01:06:47,920 --> 01:06:49,839 당신 참 좋은 사람이야 1022 01:06:53,718 --> 01:06:55,094 다 강빛나 덕분이지 1023 01:06:56,846 --> 01:06:58,014 [피식] 1024 01:07:05,479 --> 01:07:06,522 손 1025 01:07:09,066 --> 01:07:11,569 [웃음] 1026 01:07:16,699 --> 01:07:17,533 [다온의 웃음] 1027 01:07:35,760 --> 01:07:37,928 [여자의 떨리는 숨소리] 1028 01:07:49,148 --> 01:07:50,274 그럼 계속해서… 1029 01:07:50,357 --> 01:07:51,609 [피고] 저기요, 판사님 1030 01:07:52,818 --> 01:07:54,653 재판 언제 끝나요? 1031 01:07:54,737 --> 01:07:56,739 이거 끝나고 술 약속 있어서요 1032 01:07:58,574 --> 01:08:02,119 [빛나] 피고인, 지금 그게 반성하는 사람의 태도입니까? 1033 01:08:02,745 --> 01:08:05,081 피해자는 피고인의 폭행과 스토킹 때문에 1034 01:08:05,748 --> 01:08:09,627 심각한 부상을 입고 지금도 병원에 입원해 있어요 1035 01:08:09,710 --> 01:08:10,795 [피고] 음… 1036 01:08:12,922 --> 01:08:14,006 안 죽었잖아요 1037 01:08:15,341 --> 01:08:17,259 [♪ 의미심장한 음악] 1038 01:08:17,343 --> 01:08:18,761 뭐? 1039 01:08:18,844 --> 01:08:20,679 아직 살아 있다고요 1040 01:08:22,264 --> 01:08:24,225 - 아직? - [피고] 네 1041 01:08:25,768 --> 01:08:26,769 아직은 1042 01:08:28,437 --> 01:08:29,855 [헛웃음] 1043 01:08:29,939 --> 01:08:31,690 [새어 나오는 웃음] 1044 01:08:31,774 --> 01:08:33,192 [헛기침] 1045 01:08:33,275 --> 01:08:34,693 [울음] 1046 01:08:38,405 --> 01:08:39,490 [새어 나오는 웃음] 1047 01:08:41,325 --> 01:08:42,785 [캔 찌그러트리는 소리] 1048 01:08:44,787 --> 01:08:45,621 [탁] 1049 01:08:47,039 --> 01:08:48,791 [여자의 울음] 1050 01:08:52,545 --> 01:08:54,380 오늘 재판은 여기까지 하죠 1051 01:08:54,463 --> 01:08:56,757 [여자의 울음] 1052 01:09:06,016 --> 01:09:08,894 [교사] 자, 여러분 이게 바로 정의의 여신이에요 1053 01:09:08,978 --> 01:09:11,897 [아이1] 선생님, 근데 저 사람은 왜 칼을 들고 있어요? 1054 01:09:11,981 --> 01:09:14,441 [아이2] 눈은 왜 가리고 있어요? 술래잡기해요? 1055 01:09:14,525 --> 01:09:16,652 [아이들의 웃음] 1056 01:09:16,735 --> 01:09:17,862 울지 말고 1057 01:09:17,945 --> 01:09:19,655 피고인이 세연 씨한테 무슨 짓을 했는지 1058 01:09:19,738 --> 01:09:21,031 나한테 다 얘기해 줘요 1059 01:09:21,115 --> 01:09:23,075 [빛나] 그럼 내가 제대로 된 재판 해 줄 수 있어요 1060 01:09:23,159 --> 01:09:24,910 그건 판사님께 여쭤볼까? 1061 01:09:24,994 --> 01:09:26,245 [아이들] 네! 1062 01:09:27,037 --> 01:09:28,080 [빛나의 옅은 웃음] 1063 01:09:28,164 --> 01:09:29,915 아줌마가 지금 좀 바빠서 1064 01:09:29,999 --> 01:09:32,501 - 안녕 - [교사] 판사님, 제발요 1065 01:09:32,585 --> 01:09:34,753 [빛나] 아, 저도 제발요 1066 01:09:34,837 --> 01:09:36,964 [아이3] 근데 진짜 판사님 맞아요? 1067 01:09:37,047 --> 01:09:39,008 - 아닌 것 같은데? - [빛나] 어머 1068 01:09:39,091 --> 01:09:40,926 나 판사 맞아, 이거 봐 1069 01:09:41,886 --> 01:09:43,095 [빛나] 옷도 판사 옷 입고 있잖아 1070 01:09:44,430 --> 01:09:45,264 [빛나의 헛기침] 1071 01:09:46,182 --> 01:09:47,391 이건 비밀인데 1072 01:09:51,228 --> 01:09:53,397 나 사실 악마야 1073 01:09:53,480 --> 01:09:55,191 악! [아이들의 웃음] 1074 01:09:56,233 --> 01:09:58,068 [♪ 흥미로운 음악] [아이1] 거짓말 1075 01:09:58,152 --> 01:09:59,737 무슨 악마가 그렇게 예뻐요? 1076 01:09:59,820 --> 01:10:00,905 [빛나] 뭐? 1077 01:10:00,988 --> 01:10:02,364 [아이3] 맞아, 진짜 예뻐 1078 01:10:02,448 --> 01:10:03,490 연예인 같아요! 1079 01:10:03,574 --> 01:10:05,910 우리 엄마보다 더 예뻐요 [빛나의 옅은 웃음] 1080 01:10:05,993 --> 01:10:08,454 우리 친구들 안목이 제법이네 1081 01:10:08,537 --> 01:10:09,747 [빛나의 헛기침] 1082 01:10:09,830 --> 01:10:11,498 [빛나] 좋아, 궁금한 게 뭐야? 1083 01:10:11,582 --> 01:10:15,211 [아이2] 왜 저 사람은 눈을 가리고 칼을 들고 있어요? 1084 01:10:15,294 --> 01:10:18,172 [빛나] 눈을 가려야 공평한 판결을 할 수 있거든 1085 01:10:18,255 --> 01:10:21,759 그리고 저울로 그 사람의 죄가 얼마나 무거운지 잰 다음에 1086 01:10:21,842 --> 01:10:23,052 칼로 혼내 주는 거야 1087 01:10:23,135 --> 01:10:25,095 [탁 손가락을 튕기며] 아주 정의롭게 1088 01:10:25,179 --> 01:10:27,056 [아이1] 근데요, 정의가 뭐예요? 1089 01:10:27,139 --> 01:10:30,976 착한 사람은 행복하게 살고 나쁜 사람은 벌받는 거 1090 01:10:31,060 --> 01:10:32,728 [빛나] 그게 정의야 1091 01:10:32,811 --> 01:10:36,357 [아이2] 그럼 판사님은 착한 판사예요, 나쁜 판사예요? 1092 01:10:36,440 --> 01:10:37,775 [고민하는 소리] 1093 01:10:38,692 --> 01:10:40,402 내가 어떤 판사냐면 1094 01:10:47,451 --> 01:10:48,786 지옥에서 온 판사 1095 01:10:48,869 --> 01:10:50,871 [♪ 웅장한 음악] 1096 01:11:05,219 --> 01:11:07,137 [♪ 잔잔한 음악]