1 00:00:00,000 --> 00:00:24,000 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:26,484 --> 00:00:30,947 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 3 00:00:31,031 --> 00:00:33,908 تمامی افراد، اماکن، سازمان ها، حوادث) (و پیشینه‌ی داستانی شخصیت ها ساختگی‌ست 4 00:00:33,992 --> 00:00:35,952 (فیلمبرداری کودکان در امنیت کامل انجام شده) 5 00:00:44,335 --> 00:00:45,587 مامورین قانون 6 00:00:46,171 --> 00:00:48,673 هیچ وقت این فداکاری شرافتمندانه‌ی 7 00:00:48,757 --> 00:00:50,759 سرپرست کیم مرحوم رو فراموش نخواهند کرد 8 00:00:53,136 --> 00:00:57,140 درد و غم خداحافظی با ایشون فرای توصیفه 9 00:00:58,683 --> 00:01:01,728 باشد که روحش در آرامش ابدی 10 00:01:03,938 --> 00:01:06,691 فارغ از بار این دنیای فانی بخوابد 11 00:01:14,491 --> 00:01:16,493 نه، اون وقت خودتم میری جهنم 12 00:01:19,162 --> 00:01:20,914 بعد از اینکه اون کثافتو کشتم 13 00:01:22,749 --> 00:01:24,584 میتونی منو بکشی و بفرستیم جهنم 14 00:01:29,589 --> 00:01:31,716 اون موقع با کمال میل میذارم منو بکشی 15 00:02:01,412 --> 00:02:02,747 اگه میخوای بری جهنم 16 00:02:03,957 --> 00:02:05,667 اول باید جهنم رو ببینیش 17 00:02:18,346 --> 00:02:21,766 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 18 00:02:21,850 --> 00:02:23,768 ::::::::: آيـــ(قسمت نهم)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 19 00:02:23,852 --> 00:02:27,272 (نام: کیم سویونگ، درخواست ارزیابی: علت مرگ) 20 00:02:39,075 --> 00:02:40,076 صبر کن 21 00:02:45,331 --> 00:02:46,666 من بیرون منتظر می‌مونم 22 00:03:50,855 --> 00:03:53,066 خب صورتشو دیدین؟ 23 00:03:53,149 --> 00:03:55,485 آره- !ایول- 24 00:03:57,070 --> 00:03:59,197 خب به هان دائونم گفتین؟ 25 00:03:59,280 --> 00:04:00,323 نه 26 00:04:06,996 --> 00:04:09,415 نقشه‌‌تون اینه که از هان دائون استفاده کنین تا پیداش کنین 27 00:04:09,499 --> 00:04:12,669 و وقتی پیداش کردین خودتون کارشو یه سره میکنین، نه؟ 28 00:04:12,752 --> 00:04:14,712 میدونستم 29 00:04:15,296 --> 00:04:18,341 حالا ستوان هان دائون از تیم 2 بخش جرایم خشن 30 00:04:18,424 --> 00:04:20,551 از ایستگاه پلیس نوبونگ سخنرانی مراسم عزا رو انجام میده 31 00:04:52,125 --> 00:04:53,918 (فداکاری شرافتمندانه‌ات فراموش نخواهد شد) 32 00:05:03,845 --> 00:05:07,390 (سخنرانی مراسم ختم) 33 00:05:13,688 --> 00:05:15,815 هیچ وقت سرپرست کیم رو که" 34 00:05:16,607 --> 00:05:19,610 مسئولیت افسر پلیس بودن رو جدی گرفت 35 00:05:19,694 --> 00:05:22,280 و از دل و جون واسه شغلش مایه "گذاشت رو فراموش نمیکنیم 36 00:05:24,157 --> 00:05:26,367 در این لحظه‌ی دلتنگی و غم از دست دادنشون 37 00:05:26,451 --> 00:05:28,828 از اینکه نمیتونیم زمان رو به عقب برگردونیم 38 00:05:30,163 --> 00:05:31,497 به شدت ناراحتم 39 00:05:33,499 --> 00:05:34,709 بازرس کیم سویونگ 40 00:05:35,376 --> 00:05:38,588 افسری بود که بیشتر از همه براش 41 00:05:40,298 --> 00:05:42,050 احترام و ارزش قائل بودم 42 00:05:42,717 --> 00:05:44,719 اون همکاری فوق‌العاده 43 00:05:46,054 --> 00:05:47,055 همسری دوست داشتنی 44 00:05:49,557 --> 00:05:51,225 "...و مادری ستودنی بود 45 00:05:58,483 --> 00:06:01,319 ("و برای من هم حکم مادر داشت") 46 00:06:10,161 --> 00:06:11,704 "و برای من هم حکم مادرم رو داشت" 47 00:06:22,965 --> 00:06:25,551 امیدوارم دلتنگی برای بازمانده‌‌ها باقی بمونه" 48 00:06:25,635 --> 00:06:27,762 و اون تمام دردش رو اینجا رها کنه 49 00:06:29,597 --> 00:06:31,599 "و با خاطرات خوب در آرامش بخوابه 50 00:06:45,113 --> 00:06:47,198 اون کثافتی که سرپرست کیم رو به قتل رسوندی خوب گوش کن 51 00:06:49,367 --> 00:06:51,411 هرطور شده می‌گیرمت 52 00:06:51,494 --> 00:06:54,831 و وقتی اینکارو بکنم، کاری میکنم واسه زندگیت التماس کنی 53 00:06:59,460 --> 00:07:02,463 کاری میکنم درد بدتر از مرگی !که من حس کردمو حس کنی 54 00:07:03,172 --> 00:07:05,633 ...سخنرانی در همینجا به پایان می‌رسه 55 00:07:05,716 --> 00:07:07,760 شده از دار و ندارم دست میکشم 56 00:07:07,844 --> 00:07:09,720 !حتی اگه شده از زندگیم هم دست میکشم 57 00:07:09,804 --> 00:07:11,764 !تا قعر جهنم هم که شده دنبالت میام 58 00:07:12,390 --> 00:07:13,891 خودم پیدات میکنم 59 00:07:14,475 --> 00:07:17,186 !خودم آروم آروم تیکه‌تیکه‌ات میکنم 60 00:07:17,270 --> 00:07:18,271 !بیارینش پایین 61 00:07:19,897 --> 00:07:21,816 !ولم کن 62 00:07:22,442 --> 00:07:23,609 !ولم کنین کثافتا 63 00:07:25,027 --> 00:07:27,071 !ولم کنین! حتما می‌کشمت 64 00:07:27,155 --> 00:07:29,907 !هر طور شده می‌گیرمت 65 00:07:29,991 --> 00:07:31,993 !حتما می‌گیرمت 66 00:07:32,076 --> 00:07:33,453 !بعدم می‌کشمت 67 00:07:34,245 --> 00:07:35,329 !تو 68 00:07:36,205 --> 00:07:37,874 !ولم کن 69 00:07:37,957 --> 00:07:39,208 !آره خود تو 70 00:07:40,084 --> 00:07:42,962 !ولم کنین 71 00:07:43,754 --> 00:07:44,755 !حتما می‌کشمت 72 00:07:44,839 --> 00:07:47,592 !هر طور شده می‌گیرمت 73 00:07:48,509 --> 00:07:49,510 !کثافت 74 00:07:53,473 --> 00:07:54,974 !کثافت 75 00:08:10,907 --> 00:08:14,744 (گواهی تصدیق شایستگی سرپرست کیم سویونگ) 76 00:08:37,225 --> 00:08:40,061 وقتی اینقدر ضعیفی چطوری میخوای اصلا کسی رو بکشی؟ 77 00:08:45,358 --> 00:08:47,944 مون جونگ‌جون، به جایونگ یانگ سونگ‌بین، چوی وون‌جونگ 78 00:08:48,653 --> 00:08:50,363 چرا اونا رو کشتی؟ 79 00:08:50,446 --> 00:08:52,448 من قاضی پرونده‌های قتلم 80 00:08:52,532 --> 00:08:57,078 فقط قاتلای توبه ناپذیر و نابخشودنی رو میکشم 81 00:08:58,621 --> 00:09:01,916 خودت فکر کن ببین اون چهارتا چجور آدمایی بودن 82 00:09:03,417 --> 00:09:07,588 حالا که با یه شیطان دست دادی باید از خیلی چیزا بگذری 83 00:09:08,631 --> 00:09:11,175 من از هر روش و طریقی که لازم باشه استفاده میکنم 84 00:09:11,259 --> 00:09:13,094 تا گناهکارا رو بکشم 85 00:09:17,431 --> 00:09:21,227 (گواهی انتصاب، هان دائون) 86 00:09:43,958 --> 00:09:45,459 نه، اون وقت خودتم میری جهنم 87 00:09:45,543 --> 00:09:47,628 بعد از اینکه اون کثافتو کشتم 88 00:09:48,671 --> 00:09:50,548 میتونی منو بکشی و بفرستیم جهنم 89 00:09:55,386 --> 00:09:57,597 اون موقع با کمال میل میذارم منو بکشی 90 00:09:58,431 --> 00:09:59,473 این قولتو 91 00:10:01,309 --> 00:10:02,685 حتما نگه داری‌ها 92 00:10:07,648 --> 00:10:09,108 امکان نداره 93 00:10:36,385 --> 00:10:37,428 اونم من؟ 94 00:10:38,262 --> 00:10:41,432 اصلا راه نداره، با عقل جور درنمیاد 95 00:10:42,642 --> 00:10:44,810 آره، من خراب شدم 96 00:10:45,311 --> 00:10:47,813 باید درستم کنن همین، چیز خاصی نیست که 97 00:10:47,897 --> 00:10:49,315 خدایا من ضعیفم 98 00:10:49,398 --> 00:10:51,025 لطفا منو قوی‌تر کن 99 00:10:51,108 --> 00:10:54,195 لطفا ترس رو از من بگیر 100 00:10:54,278 --> 00:10:55,780 ....من نمیخوام برم جهنم 101 00:10:55,863 --> 00:10:59,033 واسه چی داری اینقدر دعا میکنی؟ 102 00:10:59,116 --> 00:11:02,203 گناهی چیزی کردی؟ 103 00:11:03,037 --> 00:11:06,040 آره، کار خیلی بدی کردم 104 00:11:07,208 --> 00:11:09,168 میترسم منو نبخشن 105 00:11:09,251 --> 00:11:11,879 آخی، معلومه که بخشیده میشی 106 00:11:11,962 --> 00:11:15,466 نرفتی یکی رو بدزدی یا بکشیش که 107 00:11:17,385 --> 00:11:18,469 ولی میدونی چیه؟ 108 00:11:19,512 --> 00:11:21,389 قبل از اینکه بیای اینجا تقاضای بخشش کنی 109 00:11:21,472 --> 00:11:24,517 اول برو پیش کسی که در حقش بدی کردی معذرت بخواه 110 00:11:25,393 --> 00:11:27,436 تا حالا از اونا صمیمانه طلب بخشش کردی؟ 111 00:11:29,021 --> 00:11:32,858 آخه میدونین، اصلا واسشون احساس تاسف ندارم 112 00:11:33,567 --> 00:11:34,694 جدی؟ 113 00:11:35,236 --> 00:11:37,655 ولی باید از خدا طلب بخشش کنم تا برم بهشت 114 00:11:38,322 --> 00:11:40,241 راستش من فقط میام کلیسا 115 00:11:40,324 --> 00:11:43,369 فقط چون نمیخوام برم جهنم 116 00:11:44,495 --> 00:11:45,871 بعد از من تکرار کن 117 00:11:45,955 --> 00:11:47,790 ما اینطوری دعا می‌کنیم 118 00:11:52,837 --> 00:11:54,004 پروردگارا 119 00:11:54,088 --> 00:11:57,717 همه‌ی کارهام رو به دست تو می‌سپرم 120 00:12:00,594 --> 00:12:02,888 ...همه‌ کار 121 00:12:02,972 --> 00:12:05,641 راستی 122 00:12:06,642 --> 00:12:10,271 شما همیشه همینطوری دعا می‌کنین؟ همینطوری همه کارا رو می‌سپرین دست خدا؟ 123 00:12:11,147 --> 00:12:14,400 آیگو، دیگه دیر وقته 124 00:12:15,317 --> 00:12:17,278 تو دعا کردنت موفق باشی، من باید برم 125 00:12:17,361 --> 00:12:18,487 ...به تو میس 126 00:12:19,155 --> 00:12:20,156 ...به تو 127 00:12:22,408 --> 00:12:24,326 ...به تو سپردم 128 00:12:25,035 --> 00:12:27,663 ...معلومه که به تو سپردم، ولی 129 00:12:27,747 --> 00:12:29,498 ولی کاری دستت برنمیاد خدا جون؟ 130 00:12:29,999 --> 00:12:31,000 خواهش می‌کنم 131 00:12:37,214 --> 00:12:38,716 ای لعنت 132 00:12:39,550 --> 00:12:41,469 چرا امروز ترسناک تره؟ 133 00:12:43,012 --> 00:12:46,515 به زبون بیار اسم مسیح 134 00:12:46,599 --> 00:12:49,059 فرزند غم و پریشانی را 135 00:12:49,685 --> 00:12:52,980 که لذت و آرامش شود نصیب 136 00:12:53,063 --> 00:12:55,524 هرجا که روی ذکرش کن 137 00:12:56,150 --> 00:12:57,610 این نام گرانبها را 138 00:12:57,693 --> 00:12:59,612 !وای، چه شیرین است 139 00:12:59,695 --> 00:13:03,240 ...امید زمینیان- امید زمینیان و لذت بهشت- 140 00:13:03,324 --> 00:13:05,451 این نام گرانبها 141 00:13:05,534 --> 00:13:09,288 !وای چه شیرین است 142 00:13:11,290 --> 00:13:15,002 امید زمینیان و لذت بهشت 143 00:13:15,503 --> 00:13:16,504 (انجیل مقدس) 144 00:13:19,256 --> 00:13:20,424 نمیخوای دعا کنی؟ 145 00:13:20,508 --> 00:13:23,469 "خدا جون... کم مونده ریق رحمتو سر بکشم" 146 00:13:23,552 --> 00:13:25,304 "لطفا به دادم برس" 147 00:13:25,387 --> 00:13:26,388 دعا کن دیگه 148 00:13:26,472 --> 00:13:27,598 نه، وایسا 149 00:13:27,681 --> 00:13:30,184 باید عین سری قبل دعای اشهدت رو بخونی؟ 150 00:13:30,684 --> 00:13:32,770 مثل همیشه، تقصیر من‌ئه 151 00:13:32,853 --> 00:13:35,606 ژوستیتیا، ببخشید 152 00:13:37,900 --> 00:13:40,110 ،پدر ما در بهشت" 153 00:13:40,194 --> 00:13:42,154 "نام تو مقدس باد 154 00:13:42,238 --> 00:13:43,447 "...پادشاهی تو" 155 00:13:43,531 --> 00:13:45,407 تو رو خدا، این سری رو ببخشین 156 00:13:45,991 --> 00:13:49,662 اون روز بهت گفتم که ببین اگه سونبه‌نیم گریه می‌کنه بهم خبر بده 157 00:13:49,745 --> 00:13:51,664 ولی چرا هنوز چیزی نگفتی؟ 158 00:13:51,747 --> 00:13:53,624 چون تا حالا ندیدم گریه کنه 159 00:13:53,707 --> 00:13:55,709 تو رو خدا به ژوستیتیا چیزی درباره این نگین 160 00:13:55,793 --> 00:13:57,837 ها؟ تو رو خدا سونبه‌نیم 161 00:13:58,337 --> 00:14:00,172 !سونبه‌نیم 162 00:14:00,965 --> 00:14:03,384 ،اگه بفهمه میرم کلیسا تیکه بزرگم گوشمه 163 00:14:03,467 --> 00:14:06,762 لطفا، التماستون می‌کنم سونبه‌نیم... تو رو خدا 164 00:14:06,846 --> 00:14:09,223 فقط یه راه داری که بذارم زنده بمونی 165 00:14:09,306 --> 00:14:11,350 چی؟ هر کار بگین می‌کنم 166 00:14:11,433 --> 00:14:14,812 ولی تو که فقط به دستورات ژوستیتیا گوش میدی... نه من 167 00:14:14,895 --> 00:14:16,981 ...نه... از این به بعد آرونگ 168 00:14:19,191 --> 00:14:21,485 نه، گوش به فرمان شمام گرموری 169 00:14:30,703 --> 00:14:34,540 ولی... چرا باید تا این حد پیش بری؟ 170 00:14:49,221 --> 00:14:51,348 !وناتو 171 00:14:52,892 --> 00:14:53,934 ...وناتو 172 00:14:54,018 --> 00:14:55,185 درسته 173 00:14:55,269 --> 00:14:58,397 کار من اینه که خائنایی رو که دارن تبدیل به انسان میشن رو از بین ببرم 174 00:14:58,939 --> 00:15:01,442 به عبارت دیگه، من یه مامور مخفی‌ام 175 00:15:03,569 --> 00:15:05,446 اون وناتوئه، ابلیس نیست؟ 176 00:15:06,155 --> 00:15:07,823 پس اونوقت ابلیس کجاست؟ 177 00:15:08,407 --> 00:15:10,826 (بیمارستان دانشگاه یونسون) 178 00:15:12,661 --> 00:15:13,662 باشه، خیلی خب 179 00:15:14,663 --> 00:15:15,956 چه مرگم شده؟ 180 00:15:17,166 --> 00:15:19,752 نترسین... بلایی سر چشماتون نیومده 181 00:15:19,835 --> 00:15:21,086 مشکلی نیست؟ 182 00:15:21,170 --> 00:15:24,340 آخه، هر قطره اشکم اندازه کله‌م بود همینطوری داشتم عین تمساح اشک می‌ریختم 183 00:15:24,423 --> 00:15:25,925 رسما آبشار ایگواسو بود 184 00:15:26,675 --> 00:15:29,136 تو کَتَم نمیره... دوباره نگاه کنین 185 00:15:29,219 --> 00:15:31,764 یعنی چی که هیچ مشکلی نیست 186 00:15:32,640 --> 00:15:34,058 "من یه شیطانم" 187 00:15:34,141 --> 00:15:35,976 "شیاطین گریه نمی‌کنن" 188 00:15:36,060 --> 00:15:38,562 "ولی اخیرا گریه کردم" 189 00:15:38,646 --> 00:15:40,814 "شک ندارم چشمام یه مرضی پیدا کردن" 190 00:15:40,898 --> 00:15:43,317 "ولی چشم پزشک مشکلی ندید" 191 00:15:43,400 --> 00:15:47,196 بخاطر همین اومدم پیش" یه روانپزشک" درسته؟ 192 00:15:47,279 --> 00:15:50,324 خلاصه پرونده رو لازم ندارم راه حل می‌خوام 193 00:15:51,617 --> 00:15:54,161 می‌تونین بگین وقتی داشتین گریه می‌کردین تو چه موقعیتی بودین؟ 194 00:15:54,244 --> 00:15:56,705 همسایه خونه بغلی داشت جلوم گریه می‌کرد 195 00:15:56,789 --> 00:15:58,415 منم شروع کردم باهاش گریه کردم 196 00:15:58,499 --> 00:16:00,876 رابطه‌تون با همسایه‌تون چه شکلیه؟ 197 00:16:00,960 --> 00:16:02,002 همسایه‌های خوبی هستیم 198 00:16:02,086 --> 00:16:06,173 پس، وقتی همسایه‌تون داشت گریه می‌کرد، چه حسی داشت؟ 199 00:16:06,256 --> 00:16:07,883 فکر کنم عصبانی بود 200 00:16:08,842 --> 00:16:10,719 انگار ناراحت بود و عذاب می‌کشید 201 00:16:11,637 --> 00:16:12,930 قلبش شکسته بود 202 00:16:13,013 --> 00:16:15,808 ،و وقتی تو اون وضعیت دیدینش چه حسی پیدا کردین؟ 203 00:16:16,767 --> 00:16:17,768 چه حسی داشتم؟ 204 00:16:24,358 --> 00:16:26,527 انگار قلبم داشت از تو سینه‌م میزد بیرون 205 00:16:27,111 --> 00:16:29,071 ...انگار یه چیز سنگین 206 00:16:29,154 --> 00:16:31,991 تو اعماق سینه‌م داشت کوبیده می‌شد 207 00:16:32,074 --> 00:16:35,494 تا حالا دلتون برای این مرد سوخته یا عاشقش شدین؟ 208 00:16:35,577 --> 00:16:38,539 دلسوزی؟ عشق؟ 209 00:16:39,748 --> 00:16:43,252 دکتر 210 00:16:43,335 --> 00:16:47,506 چیزی به اسم آیس‌تی گرم تو این دنیا داریم؟ 211 00:16:47,589 --> 00:16:50,676 فقط دو تا حس هست که شیاطین نمی‌تونن احساسشون کنن 212 00:16:50,759 --> 00:16:52,720 دلسوزی و عشق 213 00:16:52,803 --> 00:16:53,804 چرا؟ 214 00:16:54,388 --> 00:16:56,598 چون فقط آدما همچین احساسی بهشون دست میده 215 00:16:56,682 --> 00:17:00,477 پس اونوقت شاید شما هم یه شیطان انسانی شدین 216 00:17:02,021 --> 00:17:03,188 ...اگه اون مرد 217 00:17:03,272 --> 00:17:06,400 ،قرار بود از رو زمین محو شه چه حسی پیدا می‌کردین؟ 218 00:17:19,079 --> 00:17:20,330 و آیس‌تیِ گرم؟ 219 00:17:20,414 --> 00:17:21,832 وجود داره 220 00:17:22,583 --> 00:17:24,251 ...حتی یخِ توی یه چای سرد 221 00:17:24,334 --> 00:17:27,004 اگه زیادی زیر نور آفتاب باشه، آب میشه 222 00:17:28,630 --> 00:17:30,174 و گرم میشه 223 00:17:51,653 --> 00:17:53,238 حتی اگه خیلی سخت باشه، فرار نکن 224 00:17:54,823 --> 00:17:56,658 فقط اون موقع‌ست که می‌تونی یه کارآگاه خوب باشی 225 00:18:19,807 --> 00:18:21,308 (تیم بررسی جرائم خشن ۲) 226 00:18:50,879 --> 00:18:51,880 بفرما 227 00:18:55,717 --> 00:18:57,928 تو کارآگاه بهتری از من میشی 228 00:18:58,011 --> 00:19:00,055 امکان نداره... حتی نزدیک چیزی که گفتین هم نیستم 229 00:19:00,139 --> 00:19:02,516 باید ده سال دیگه هم زیر دستتون کار کنم 230 00:19:03,225 --> 00:19:05,102 یا خدا، انقدر طولانی؟ 231 00:19:05,185 --> 00:19:08,355 می‌تونم بگم نه؟ 232 00:19:18,448 --> 00:19:21,869 می‌خواست تو روز تولدش از مامان و باباش تشکر کنه 233 00:19:22,452 --> 00:19:23,537 بخاطر همین اومد اینجا 234 00:19:23,620 --> 00:19:26,165 خوب بزرگش نکردم؟ 235 00:19:27,541 --> 00:19:31,170 الانم تنها کاری که باید بکنه، اینه که یه دختر رعنا و خانوم پیدا کنه و ازدواج کنه 236 00:19:34,214 --> 00:19:36,884 من مراقب دائون هستم خانوم 237 00:19:43,098 --> 00:19:44,808 شک ندارم که می‌دونین، ولی بذارین دوباره بگم 238 00:19:44,892 --> 00:19:46,685 ...پرونده مربوط به کارآگاه کیم 239 00:19:46,768 --> 00:19:49,354 ادامه پرونده حل نشده‌ی قاتل زنجیره‌ای جی هستش 240 00:19:49,438 --> 00:19:50,564 الان دیگه یه پرونده بزرگه 241 00:19:50,647 --> 00:19:53,400 بخاطر همین، واحد تحقیقات منطقه‌ای کار رو به عهده گرفته 242 00:19:53,483 --> 00:19:57,404 و تنها چیزی که لازمه بدونین اینه که از امروز سرپرست اینجا منم 243 00:19:57,487 --> 00:19:59,072 آها، خود خودشه 244 00:19:59,156 --> 00:20:00,157 سلام 245 00:20:01,366 --> 00:20:03,660 سلام، کارآگاه جانگ مون‌جه هستم 246 00:20:06,663 --> 00:20:07,831 خیلی‌خب 247 00:20:07,915 --> 00:20:09,166 از دیدنتون خوشحالم 248 00:20:09,249 --> 00:20:10,751 از دیدنتون خوشبختم 249 00:20:10,834 --> 00:20:12,085 (نوشیدنی انرژی زا) 250 00:20:12,169 --> 00:20:14,254 حس می‌کنم تقریبا هم سنیم 251 00:20:17,341 --> 00:20:18,425 ممنون 252 00:20:19,843 --> 00:20:21,178 ستوان هان دائون 253 00:20:25,224 --> 00:20:26,350 خیلی چیزا درباره‌تون شنیدم 254 00:20:27,309 --> 00:20:29,519 الان حالتون بهتره؟ 255 00:20:30,270 --> 00:20:33,732 اینو بخورین و سر حال شین 256 00:20:37,527 --> 00:20:40,781 چهار نفر مردن... داشتین چیکار می‌کردین؟ 257 00:20:40,864 --> 00:20:42,658 چطور روتون میشه به خودتون بگین پلیس؟ 258 00:20:42,741 --> 00:20:44,117 شرمنده قربان 259 00:20:44,201 --> 00:20:45,577 ببخشید 260 00:20:45,661 --> 00:20:48,080 هر چی که تا الان درباره‌ش تحقیق کردین رو مو به مو بگین 261 00:20:48,872 --> 00:20:52,793 خب... یکی هست که یه چیزایی درباره‌ش مشکوک میزنه 262 00:20:53,585 --> 00:20:55,128 قاضی کانگ بیت‌نا 263 00:20:55,212 --> 00:20:58,048 هر چهار قربانی قبل از مرگشون توسط ایشون محاکمه شده بودن 264 00:20:58,131 --> 00:21:00,676 فکر می‌کردم قبلا به عنوان شاهد باهاش مصاحبه شده بود 265 00:21:00,759 --> 00:21:02,302 مدرک جدیدی هست؟ 266 00:21:02,386 --> 00:21:05,222 ،مون جونگ‌جون، به جایونگ ...یانگ سونگ‌بین و چوی وون‌جونگ 267 00:21:05,305 --> 00:21:09,226 همه‌شون توسط قاضی کانگ بیت‌نا محاکمه شدن و آزاد شدن 268 00:21:09,768 --> 00:21:12,104 عجیب نیست؟ 269 00:21:13,146 --> 00:21:16,149 قاضی کانگ در ماه بیشتر از دویست پرونده رو محاکمه می‌کنه 270 00:21:16,233 --> 00:21:18,110 هر 200 نفرشون مردن؟ 271 00:21:18,986 --> 00:21:20,904 ...درسته... همینطور به نظرم 272 00:21:20,988 --> 00:21:23,657 دلیلی نداره که یه قاضی آدم بکشه 273 00:21:23,740 --> 00:21:26,076 قانونی نیست که بگیم قاضیا نمی‌تونن آدم بکشن 274 00:21:26,159 --> 00:21:27,577 مدرکی وجود نداره 275 00:21:27,661 --> 00:21:29,913 ،چه مدرک داشته باشیم چه نداشته باشیم 276 00:21:29,997 --> 00:21:33,250 اون بیشتر از همه مشکوکه پس باید یه بار دیگه بررسی‌ش کنیم 277 00:21:34,960 --> 00:21:36,086 نمی‌خواد 278 00:21:36,169 --> 00:21:37,671 کار قاضی کانگ نیست 279 00:21:37,754 --> 00:21:39,423 جنابعالی وکیل وصی‌شی؟ 280 00:21:39,506 --> 00:21:41,216 چرا همش ازش دفاع می‌کنی؟ 281 00:21:41,300 --> 00:21:43,593 !چون مدام چرت و پرت میگین 282 00:21:43,677 --> 00:21:45,012 چرت و پرت؟ 283 00:21:45,095 --> 00:21:46,555 فکر کردین دارین چه غلطی می‌کنین؟ 284 00:21:53,395 --> 00:21:54,438 شرمنده 285 00:22:04,531 --> 00:22:05,949 برای ناهار چی می‌خورین؟ 286 00:22:06,033 --> 00:22:07,284 زیاد گشنه نیستم 287 00:22:07,367 --> 00:22:09,161 شما دو تا برین 288 00:22:09,244 --> 00:22:10,495 همه چی مرتبه؟ 289 00:22:11,079 --> 00:22:12,622 خوبم 290 00:22:14,750 --> 00:22:16,918 ظاهرتون یه چیز دیگه میگه 291 00:22:17,002 --> 00:22:19,546 باید غذا بخورین تا حالتون بهتر بشه... بریم 292 00:22:22,883 --> 00:22:26,636 (دفتر قاضی) 293 00:22:33,602 --> 00:22:37,356 بین اینا حتما چیزی هست که دوست داشته باشی 294 00:22:37,439 --> 00:22:40,192 یه نفر بهم گفت وقتی سخت می‌گذره باید خوب غذا بخوری 295 00:22:40,776 --> 00:22:42,986 و حس کردم که حواست به خورد و خوراکت نیست 296 00:22:43,612 --> 00:22:44,613 بخور 297 00:22:47,449 --> 00:22:48,658 باید بذارم دهنت؟ 298 00:23:03,256 --> 00:23:04,633 هی، اخبار رو دیدی؟ 299 00:23:04,716 --> 00:23:06,009 هوانگچون دونگ بود؟ 300 00:23:06,093 --> 00:23:09,429 افسر پلیسی که گم شده بود مرده پیدا شده 301 00:23:10,639 --> 00:23:11,973 شنیدم بازوهاش رو بریده بودن 302 00:23:12,057 --> 00:23:13,683 خیلی ترسناکه 303 00:23:13,767 --> 00:23:16,228 فکر می‌کنی وقتی زنده بوده بریده شده؟ 304 00:23:16,311 --> 00:23:19,147 نه بابا... یه نفر رو زنده زنده مثل سوشی ببری؟ 305 00:23:19,231 --> 00:23:22,901 حتی برای ماهی‌ هم، اول می‌کشنش بعد تیکه تیکه‌اش می‌کنن 306 00:23:22,984 --> 00:23:25,195 قاتل هم حتما اول پلیسه رو کشته 307 00:23:25,278 --> 00:23:29,449 ...احتمالاً انقدر زدتش تا بی‌هوش شده و بعد 308 00:23:32,035 --> 00:23:33,829 ...چه غلطی- هی، ول کن- 309 00:23:33,912 --> 00:23:35,747 منم باید اول سرت رو بشکافم؟ 310 00:23:36,331 --> 00:23:37,457 یا دهنت رو جر بدم؟ 311 00:23:37,541 --> 00:23:39,751 تو کدوم خری هستی؟ ازش فیلم بگیر 312 00:23:39,835 --> 00:23:41,253 این چیه؟- ازش فیلم بگیر- 313 00:23:43,588 --> 00:23:45,715 راستش من ترامای فیلمبرداری از صحنه جرم دارم (موقعی رو میگه که دائون حین قتل ازش فیلم گرفت) 314 00:23:46,591 --> 00:23:48,969 !هی 315 00:23:49,553 --> 00:23:50,804 هی 316 00:23:51,763 --> 00:23:52,889 چیکار می‌کنی؟ 317 00:23:53,390 --> 00:23:54,558 اگه ناراحتی، ازم شکایت کن 318 00:23:54,641 --> 00:23:57,561 من قاضی کانگ بیت‌نا از دادگاه منطقه مرکزی سئول هستم 319 00:23:58,687 --> 00:24:00,897 و تو هم به جز موقع غذا خوردن اون دهنتو باز نکن 320 00:24:04,609 --> 00:24:05,610 !هی 321 00:24:09,906 --> 00:24:12,784 بعضی آدما نباید حق حرف زدن داشته باشن 322 00:24:15,662 --> 00:24:16,955 ببخشید 323 00:24:17,038 --> 00:24:20,417 اون کار رو از عمد انجام دادی تا ازم شکایت نشه، نه؟ 324 00:24:20,500 --> 00:24:23,336 اون مشتت رو سمت هر کسی نپرون 325 00:24:23,420 --> 00:24:27,257 دفعه پیش من از حمله خشونت‌آمیز تبرئه‌ات کردم اما بقیه قاضی‌ها همچین کاری نمی‌کنن 326 00:24:27,340 --> 00:24:28,592 ممنون 327 00:24:29,509 --> 00:24:31,011 برای اون موقع و الان 328 00:24:32,721 --> 00:24:36,016 فقط چون بهت غذا دادم اشتباه برداشت نکن 329 00:24:37,017 --> 00:24:39,019 امکان نداره... هرگز اتفاق نمی‌افته 330 00:24:40,020 --> 00:24:42,063 چی؟- هیچی- 331 00:24:42,147 --> 00:24:44,357 فقط بعداً مدارک بازجویی رو بهم بده 332 00:24:44,441 --> 00:24:46,568 اینکه تو یه تیمیم پشتمو گرم می‌کنه 333 00:24:47,694 --> 00:24:49,321 کی گفته تو یه تیم هستیم؟ 334 00:24:49,404 --> 00:24:51,198 من قراره تو رو بکشم 335 00:24:55,035 --> 00:24:57,162 باعث افتخاره که به دست یه هم تیمی کشته بشم 336 00:25:07,297 --> 00:25:10,050 دیگه تابلو میرن سر قرار؟ 337 00:25:15,013 --> 00:25:18,308 ببینین این آدمه تو جهنم هست یا نه پدر و مادر و برادر هان دائون هم همینطور 338 00:25:18,391 --> 00:25:19,893 اما برای چی؟ 339 00:25:19,976 --> 00:25:21,436 دلیل نیاز دارین؟ 340 00:25:21,520 --> 00:25:23,146 نه، اینطور نیست 341 00:25:23,230 --> 00:25:26,233 پیدا کردن یه نفر تو جهنم فقط با سوال کردن و عکس نداشتن 342 00:25:26,316 --> 00:25:28,568 مثل پیدا کردن سوزن تو کپه کاه می‌مونه 343 00:25:28,652 --> 00:25:31,613 باشه... پس بهتره شروع به گشتن کنین 344 00:25:31,696 --> 00:25:33,782 واسه چیزی که ازمون خواستین انجام بدیم 345 00:25:33,865 --> 00:25:35,992 از جهنم اجازه گرفتین؟ 346 00:25:36,076 --> 00:25:38,036 نه، نگرفتم 347 00:25:38,119 --> 00:25:39,162 ...خب، پس 348 00:25:39,246 --> 00:25:41,915 تو هم اون آدم‌کش‌هارو بدون اجازه من آتیش زدی و کشتی 349 00:25:44,668 --> 00:25:46,002 !معذرت می‌خوایم 350 00:25:46,086 --> 00:25:48,213 نمی‌تونیم انجامش بدیم... خیلی خطرناکه 351 00:25:50,215 --> 00:25:53,426 نه به خطرناکی وقتی که متوجه بشن به بیمارستان کمک مالی کردین 352 00:25:55,887 --> 00:25:57,264 نمی‌تونم بهتون زمان زیادی بدم 353 00:25:58,014 --> 00:25:59,140 ...اما 354 00:26:03,603 --> 00:26:05,522 نکنه جهنم همینجاست؟ 355 00:26:05,605 --> 00:26:08,525 این بدترین بحران ده سال اخیرمون تو دنیای آدم‌هاست 356 00:26:09,693 --> 00:26:13,321 (ناحیه پایتخت) (تعداد انسان‌های پاکسازی شده) 357 00:26:13,405 --> 00:26:15,156 نمی‌خوام برم 358 00:26:15,240 --> 00:26:16,783 (ایستگاه پلیس نوبونگ سئول) 359 00:26:16,866 --> 00:26:20,870 بدون داشتن مدرک جدید نمی‌تونیم از کسی که قبلاً بازجویی شده سوال بپرسیم 360 00:26:20,954 --> 00:26:23,999 باید اول مدرک جمع کنیم روال کار همینه 361 00:26:24,583 --> 00:26:26,084 بله، قربان- بله- 362 00:26:26,668 --> 00:26:27,836 پارک دونگ‌هون، هان دائون 363 00:26:27,919 --> 00:26:30,046 پرونده‌های مون جونگ‌جون و به جایونگ رو دست بگیرین 364 00:26:30,130 --> 00:26:31,506 جانگ مون‌جه، کو اون‌سوپ 365 00:26:31,590 --> 00:26:33,049 پرونده چوی وون‌جونگ رو بررسی کنین 366 00:26:33,925 --> 00:26:36,011 هرچی تا الان بازجویی کردین رو فراموش کنین 367 00:26:36,094 --> 00:26:38,346 با سوال پرسیدن شروع کنین، باشه؟ 368 00:26:39,180 --> 00:26:40,849 متاسفم، قربان 369 00:26:40,932 --> 00:26:43,351 اما نمی‌تونم با هان دائون کار کنم 370 00:26:44,352 --> 00:26:47,606 پس من با کارآگاه هان کار می‌کنم 371 00:26:47,689 --> 00:26:49,441 حل شد، نه؟ 372 00:26:50,859 --> 00:26:51,901 باشه 373 00:27:21,431 --> 00:27:22,724 !هی 374 00:27:24,517 --> 00:27:27,604 تمیزش می‌کنم. الان تمیزش می‌کنم 375 00:27:31,524 --> 00:27:32,525 دارم تمیز می‌کنم 376 00:27:40,700 --> 00:27:43,328 واو، خیلی خوب کار می‌کنه 377 00:27:48,750 --> 00:27:50,001 تمیزه، نه؟ 378 00:27:54,130 --> 00:27:56,341 به هرحال، هیچ اطلاعات جدیدی نیست 379 00:27:56,966 --> 00:27:59,886 قطع اندام، چاقو با ظاهر عجیب 380 00:28:00,595 --> 00:28:02,806 حرف جی نوشته شده با خون قربانی 381 00:28:04,140 --> 00:28:05,892 اینا که تو اخبار اون موقع هم بود 382 00:28:07,769 --> 00:28:10,105 از اون موقع چیزی یادت می‌آد؟ 383 00:28:15,360 --> 00:28:18,738 بوی فلزی خون وقتی وارد شدم 384 00:28:18,822 --> 00:28:22,242 مامانم که آخرین نفس‌هاش رو با تلفن توی دستش می‌کشید 385 00:28:23,118 --> 00:28:26,913 بابام، که غرق در خون برادرم رو بغل کرده بود 386 00:28:32,544 --> 00:28:34,129 هر روز واضح تر می‌شه 387 00:28:42,220 --> 00:28:43,221 ولی امروز 388 00:28:43,722 --> 00:28:45,849 بدجور خستم 389 00:28:45,932 --> 00:28:47,517 به خاطر خمیازه اشکم دراومد 390 00:28:47,600 --> 00:28:48,935 به خاطر خمیازه 391 00:28:49,853 --> 00:28:51,521 به چی نگاه می‌کنی؟- ...من- 392 00:28:51,604 --> 00:28:53,648 ...نمی‌دونم 393 00:28:54,774 --> 00:28:56,192 باید برم 394 00:29:02,782 --> 00:29:03,825 گریه کرد؟ 395 00:29:05,410 --> 00:29:09,706 اما اشک از چشم‌هاش نمی‌چکید 396 00:29:09,789 --> 00:29:11,541 ...فقط چشم‌هاش خیس شدن 397 00:29:12,333 --> 00:29:14,043 جو بین اون و هان دائون چطوره؟ 398 00:29:15,462 --> 00:29:16,463 ‌...خب 399 00:29:17,589 --> 00:29:19,132 عاشقانه‌ست 400 00:29:20,008 --> 00:29:23,386 اما بیشتر ملودرامه تا رمانتیک کمدی 401 00:29:24,304 --> 00:29:25,305 ملودرام؟ 402 00:29:26,389 --> 00:29:27,390 رمانتیک کمدی؟ 403 00:29:28,308 --> 00:29:29,893 دوست داری با من یه پروژه اکشن فیلمبرداری کنیم؟ 404 00:29:29,976 --> 00:29:32,103 فقط جواب سوالتون رو دادم 405 00:29:32,187 --> 00:29:33,188 !هی 406 00:29:33,271 --> 00:29:34,606 کی هستی، دزدی؟ 407 00:29:35,273 --> 00:29:38,151 اگه می‌خوای دزدی کنی هم اول قیافه طرف رو نگاه کن 408 00:29:38,234 --> 00:29:39,944 صورت اینو ببین 409 00:29:40,028 --> 00:29:43,198 شبیه گداهای بدبخت فلک‌زده‌ی 410 00:29:43,281 --> 00:29:44,574 خدازده‌ست 411 00:29:45,283 --> 00:29:46,618 دزدی نمی‌کنم 412 00:29:46,701 --> 00:29:48,036 سلامت به خونه برسی 413 00:29:48,995 --> 00:29:50,622 باشه- دهنت رو بسته نگه‌دار- 414 00:29:50,705 --> 00:29:51,706 باشه 415 00:29:57,003 --> 00:29:58,379 ممنون 416 00:30:00,048 --> 00:30:01,049 شب بخیر 417 00:30:05,637 --> 00:30:07,472 پس گریه کرده؟ 418 00:30:39,504 --> 00:30:40,964 چطوری اومدی تو؟ 419 00:30:47,011 --> 00:30:48,555 چون پیری بیخیالت نمیشما 420 00:30:48,638 --> 00:30:50,265 !انقدر قایم نشو و همین الان بیا بیرون 421 00:31:00,775 --> 00:31:03,820 بالاخره داری صعود می‌کنی اون دنیا؟ 422 00:31:03,903 --> 00:31:05,196 همین الان بیا پایین 423 00:31:05,280 --> 00:31:06,948 نه... خودم میام اون بالا 424 00:31:07,532 --> 00:31:09,158 نردبون کجاست؟ 425 00:31:09,784 --> 00:31:11,411 لعنت بهش 426 00:31:11,494 --> 00:31:13,079 همونجا بمون 427 00:31:48,323 --> 00:31:49,782 فهمیدم، تو یه شیطانی 428 00:31:50,617 --> 00:31:51,743 ناعادلانه بازی می‌کنی 429 00:31:51,826 --> 00:31:54,871 خودت رو معرفی کن قبل از اینکه ناعادلانه تر بشه 430 00:32:01,210 --> 00:32:03,671 یه فرشته که به اسم خدا به زمین اومده 431 00:32:03,755 --> 00:32:06,174 تا از آدم‌های خوب و نیازمندان محافظت کنه 432 00:32:06,257 --> 00:32:07,258 گابریل هستم 433 00:32:11,387 --> 00:32:13,556 مرسی بابت معرفی رو اعصابت 434 00:32:13,640 --> 00:32:15,391 چند وقت بود می‌دونستی که من کیم؟ 435 00:32:17,727 --> 00:32:19,020 خوش اومدین 436 00:32:26,861 --> 00:32:29,614 خانم لطفا جون دختر ما رو نجات بدین 437 00:32:37,497 --> 00:32:38,957 الان میگی باور کنم؟ 438 00:32:39,040 --> 00:32:40,875 وقتی باور نمی‌کنی چرا می‌پرسی؟ 439 00:32:41,751 --> 00:32:43,002 واقعا شخصیت عجیبی داری 440 00:32:43,086 --> 00:32:44,837 اول اون بال‌های مسخره‌ت رو ببر تو 441 00:32:44,921 --> 00:32:46,756 انقدر ضایع‌ست دیگه نمی‌تونم نگاه کنم 442 00:32:51,552 --> 00:32:55,014 خب حالا واسه چی اومدی اینجا؟ 443 00:32:55,098 --> 00:32:56,182 عقب‌مونده‌ای؟ 444 00:32:56,724 --> 00:32:59,268 من اینجام تا از افراد خوب و نیازمندان محافظت کنم 445 00:32:59,352 --> 00:33:00,353 همین یکم پیش گفتم 446 00:33:00,436 --> 00:33:03,731 والا من هیچوقت ندیدم در حق بقیه خوبی کنی 447 00:33:04,649 --> 00:33:06,693 یکم از اون مغزت استفاده کن 448 00:33:06,776 --> 00:33:08,361 همشون رو می‌شناختی 449 00:33:15,535 --> 00:33:19,580 !یکی داره می‌میره، عجله کنین 450 00:33:20,999 --> 00:33:23,459 جون یه زن بیچاره رو نجات دادم 451 00:33:24,127 --> 00:33:25,962 که هنوز آماده پیش خدا رفتن، نبود 452 00:33:26,504 --> 00:33:27,505 جی‌هو 453 00:33:28,840 --> 00:33:32,176 پدرمادرت برات نامه دادن 454 00:33:32,260 --> 00:33:33,928 ...نامه‌ای که از بهشت برای پسر عزیزشون 455 00:33:34,012 --> 00:33:35,179 میخوای ببینی؟ 456 00:33:35,763 --> 00:33:37,724 براش نوشته بودن رو براش بردم 457 00:33:37,807 --> 00:33:42,729 لطفا یوگیونگ رو نجات بدین 458 00:33:46,399 --> 00:33:48,860 و زندگی رو به دختر کسی که 459 00:33:55,199 --> 00:33:56,826 ناعادلانه زندگیش تموم شده بود، دادم 460 00:33:57,994 --> 00:34:00,997 همه‌ش معجزاتی بود که با نام خدا انجام دادم 461 00:34:01,080 --> 00:34:02,081 پس 462 00:34:02,790 --> 00:34:06,502 با نام و یاد خدا، شدی استاکر من؟ 463 00:34:06,586 --> 00:34:08,504 بعدم اومدی وسط خواب بهم لگد زدی 464 00:34:08,588 --> 00:34:10,006 دنبال تو نبودم 465 00:34:10,840 --> 00:34:14,635 کنار آدمای خوبی موندم که بخاطر قتل‌های تو، آسیب دیدن 466 00:34:14,719 --> 00:34:16,137 و اینکه مجبور شدم بیدارت کنم 467 00:34:16,846 --> 00:34:18,097 بخاطر دائون بود 468 00:34:20,641 --> 00:34:21,642 هان دائون؟ 469 00:34:21,726 --> 00:34:23,186 وقتی اول دائون رو دیدم 470 00:34:23,269 --> 00:34:25,188 تو بدن یه افسر بودم 471 00:34:31,110 --> 00:34:32,278 و اون موقع 472 00:34:33,321 --> 00:34:36,657 دعایی رو که روح نیازمند جامونده‌ای می‌خوند، شنیدم 473 00:34:37,825 --> 00:34:41,621 لطفا از پسرم دائون محافظت کن 474 00:34:44,499 --> 00:34:45,708 در آرامش بخواب 475 00:34:46,459 --> 00:34:50,004 دعایت مستجاب شد 476 00:34:57,386 --> 00:34:59,472 و اون زنی رو ملاقات کرد که 477 00:34:59,555 --> 00:35:02,266 اون بچه رو مثل پدر مادرش، دوست داشت 478 00:35:02,350 --> 00:35:05,645 تو مرکز مراقبت از کودکان درخت سفید بود؟ شنیدم که اون اونجا می‌مونه 479 00:35:06,521 --> 00:35:09,273 اونجا خیلی برای 480 00:35:09,357 --> 00:35:11,526 یه پسر بچه از مدرسه مانجه دور نمیشه؟ 481 00:35:16,405 --> 00:35:19,534 اون موقع باید زود برمی‌گشتم بهشت 482 00:35:20,118 --> 00:35:22,370 و اون تنها راهی بود که 483 00:35:23,037 --> 00:35:24,539 میتونستم از دائون مراقبت کنم 484 00:35:25,123 --> 00:35:26,749 دائون- مادر کیم جی‌اون؟- 485 00:35:27,333 --> 00:35:29,252 من مادر هان دائون هستم از کلاس سوم 486 00:35:30,503 --> 00:35:32,088 بله مامان دائون 487 00:35:32,171 --> 00:35:33,673 حالا لبخند بزن 488 00:35:33,756 --> 00:35:38,136 ..یک، دو 489 00:35:43,349 --> 00:35:45,643 به‌به چه داستان مسخره‌ و طولانی‌ای 490 00:35:45,726 --> 00:35:48,020 خب که چی؟ چی میخوای؟ 491 00:35:48,104 --> 00:35:50,648 من فقط میتونم از آدم‌های خوب و نیازمند دفاع کنم 492 00:35:51,440 --> 00:35:54,443 ولی از لحظه‌ای که دائون تصمیم گرفت یه قتل انجام بده 493 00:35:54,527 --> 00:35:57,029 دیگه نمی‌تونم ازش محافظت کنم 494 00:35:57,113 --> 00:35:59,157 هنوز که کسی رو نکشته 495 00:35:59,240 --> 00:36:03,661 نیت قتل هم هم نوعی گناهه- خب چرا اینا رو به من میگی؟- 496 00:36:03,744 --> 00:36:04,829 من یه شیطانم 497 00:36:04,912 --> 00:36:06,914 تنها کسی که الان می‌تونه از دائون محافظت کنه 498 00:36:07,832 --> 00:36:08,833 تویی 499 00:36:20,344 --> 00:36:23,264 ولی از لحظه‌ای که دائون تصمیم گرفت یه قتل انجام بده 500 00:36:23,347 --> 00:36:25,808 دیگه نمی‌تونم ازش محافظت کنم 501 00:36:26,642 --> 00:36:29,520 بعد از اینکه از هان دائون استفاده کردم تا ازش اطلاعات بگیرم 502 00:36:29,604 --> 00:36:30,771 از شرش خلاص میشم 503 00:36:31,480 --> 00:36:34,859 پس اگه نگرانی که دائون بره جهنم 504 00:36:35,526 --> 00:36:36,694 نیازی نیست 505 00:36:36,777 --> 00:36:40,364 نمیدونم کدوم، ولی یا تو یا دائون ‌می‌میرین 506 00:36:40,448 --> 00:36:43,451 پیشگویی‌های من هیچ‌وقت غلط نیستن 507 00:36:44,035 --> 00:36:45,661 ...پس هان دائون می‌میر 508 00:36:48,456 --> 00:36:50,416 من هر کاری میتونستم رو کردم 509 00:36:51,000 --> 00:36:53,836 چه از دائون استفاده کنی و از شرش خلاص شی چه ازش محافظت کنی 510 00:36:54,420 --> 00:36:55,796 به خودت بستگی داره 511 00:36:55,880 --> 00:36:56,881 لعنت 512 00:37:07,892 --> 00:37:09,644 آیگو نوش جونت 513 00:37:10,603 --> 00:37:11,604 مین‌جون 514 00:37:11,687 --> 00:37:12,772 اینو امتحانش کن 515 00:37:14,941 --> 00:37:17,401 بیا 516 00:37:18,319 --> 00:37:21,405 اینم همینطور 517 00:37:22,365 --> 00:37:25,451 غذای امروز همش ‌گوشته 518 00:37:26,744 --> 00:37:28,788 میرم یکم سبزی بیارم 519 00:37:28,871 --> 00:37:31,499 بسه بخدا دیگه کافیه 520 00:37:31,582 --> 00:37:34,794 واسه اینکه بزرگ بشی یه برنامه غذایی متعادل میخوای پس خوب بخور باشه؟ 521 00:37:35,962 --> 00:37:37,088 خوبم جدی 522 00:37:41,217 --> 00:37:42,260 ببینیم 523 00:37:45,429 --> 00:37:47,348 این واقعا قدرت طبیعته 524 00:37:48,432 --> 00:37:49,433 خب 525 00:37:49,517 --> 00:37:51,978 (به شدت بر علیه توسعه هوانگچون هستیم) 526 00:37:57,525 --> 00:37:59,151 نمیشه بری اونجا 527 00:38:03,864 --> 00:38:06,117 ببخشید فکر کردم دستشوییه 528 00:38:07,076 --> 00:38:09,870 آها، ای بابا، دستشویی اونوره 529 00:38:51,245 --> 00:38:53,372 (مدرسه راهنمایی هوانگچون) 530 00:38:58,336 --> 00:38:59,879 سلام مادربزرگ 531 00:39:00,463 --> 00:39:02,131 می‌خواین کمکتون کنم؟ 532 00:39:42,296 --> 00:39:43,756 ...یعنی چی 533 00:39:53,307 --> 00:39:54,308 عزیزم 534 00:39:54,934 --> 00:39:58,062 حتما بعد از شیفت شب خسته‌ای 535 00:39:58,145 --> 00:39:59,772 بریم یه چیزی خونه ما بخور باشه؟ 536 00:39:59,855 --> 00:40:04,151 نه خوبه، همین الانشم از اینکه هر روز به مین‌جون صبحونه میدین حس خوبی ندارم 537 00:40:04,235 --> 00:40:05,986 ای بابا این چه حرفیه 538 00:40:06,070 --> 00:40:08,989 منم تو جوونی شوهرم رو از دست دادم و بچه‌هام رو خودم بزرگ کردم 539 00:40:09,073 --> 00:40:10,616 میدونم چقدر سخته 540 00:40:10,699 --> 00:40:12,451 دخترم تقریبا همسن شماست 541 00:40:12,535 --> 00:40:15,329 تو و مین‌جون هردو مثل بچه‌هامین 542 00:40:15,413 --> 00:40:16,414 همین 543 00:40:17,164 --> 00:40:18,416 شما مثل 544 00:40:19,125 --> 00:40:22,086 یه فرشته می‌مونین که فرستادن تا کمک کنه من قوی باشم 545 00:40:22,670 --> 00:40:25,005 !خدای من 546 00:40:25,464 --> 00:40:28,843 اگه یه فرشته بشنوه ازم شکایت میکنه 547 00:40:28,926 --> 00:40:31,011 بریم غذا بخوریم باشه؟ 548 00:40:31,095 --> 00:40:34,723 !سر صبح چه حرفای تاثیرگذاری میزنی عزیزم 549 00:40:34,807 --> 00:40:35,808 ممنون 550 00:40:35,891 --> 00:40:37,017 (ویلای هوانگچون) 551 00:40:38,060 --> 00:40:40,312 !عزیزم نیازی به این کار نیست 552 00:40:40,396 --> 00:40:41,397 اشکالی نداره 553 00:40:41,480 --> 00:40:42,898 خدای من 554 00:40:47,486 --> 00:40:49,780 کاراگاه کیم سویونگ از پلیس نوبونگ که چندوقت پیش 555 00:40:49,864 --> 00:40:53,200 تو هوانگچون گم شده و جنازه‌ش پیدا شده بود 556 00:40:53,284 --> 00:40:57,079 مشخص شده که قربانی همون قاتل سریالی جی هست 557 00:40:57,163 --> 00:40:59,248 قاتل سریالی جی 558 00:40:59,331 --> 00:41:01,876 که دوازده فرد بی‌گناه رو 559 00:41:01,959 --> 00:41:05,421 طی سالهای 1998 و 1999 کشته و ناپدید شده بود 560 00:41:05,504 --> 00:41:07,631 بعد از بیست و پنج سال برگشته 561 00:41:07,715 --> 00:41:11,010 و اینکه یه افسر پلیس رو حین انجام وظیفه کشته، شوکه‌کننده‌ست 562 00:41:19,310 --> 00:41:20,978 (دادگاه) 563 00:41:21,061 --> 00:41:25,566 باورم نمیشه خرچنگ به این خوشمزگی رو نمی‌خوری 564 00:41:26,609 --> 00:41:29,570 لابد غذای اینجا بهت نمی‌سازه نه؟ 565 00:41:29,653 --> 00:41:31,864 نظرت چیه استعفا بدی؟ 566 00:41:33,824 --> 00:41:34,950 من کی‌ام؟ 567 00:41:35,034 --> 00:41:37,745 امکان نداره همچین کار احمقانه‌ای بکنم 568 00:41:37,828 --> 00:41:38,829 مگه نه؟ 569 00:41:40,623 --> 00:41:42,708 عشق؟ دلسوزی؟ 570 00:41:43,959 --> 00:41:45,628 چه زرای مفتی 571 00:41:46,378 --> 00:41:48,172 کی اهمیت میده چه بلایی سرش میاد؟ 572 00:41:48,797 --> 00:41:49,882 فراموشش کن 573 00:41:51,091 --> 00:41:52,801 دیگه تو روزم مست می‌کنی؟ 574 00:41:52,885 --> 00:41:55,095 چرا داری با خودت حرف میزنی؟ 575 00:41:55,179 --> 00:41:57,640 منم بودم والا مست می‌کردم 576 00:41:57,723 --> 00:42:00,559 همین تازگی به خاطر اون پرونده قتل خانوادگی، کلی فحش خورده 577 00:42:00,643 --> 00:42:02,978 و الآن کامنتای بدتری سرازیر شدن 578 00:42:03,062 --> 00:42:05,064 بخاطر پرونده‌ی چوی وون‌جونگ 579 00:42:05,147 --> 00:42:06,148 نگا 580 00:42:06,232 --> 00:42:09,527 "به قاضی رشوه دادن؟" 581 00:42:09,610 --> 00:42:12,738 "سگ من قاضی بهتری از اون می‌شد" 582 00:42:12,821 --> 00:42:15,908 "بعد از این دادگاه ابلیس رفت استعفا داد" 583 00:42:17,743 --> 00:42:19,036 مردم خیلی بی رحمن 584 00:42:20,412 --> 00:42:22,623 وقتی لیاقت فحش خوردن داری بایدم فحش بخوری 585 00:42:24,166 --> 00:42:27,127 اومو قاضی کانگ 586 00:42:27,253 --> 00:42:30,631 باید خوشحال باشی که با خانواده نماینده جونگ وصلت نکردی 587 00:42:31,382 --> 00:42:34,927 پسر کوچیکترش دوباره مواد زده و دردسر ساخته 588 00:42:35,010 --> 00:42:36,345 دستگیر شده 589 00:42:36,428 --> 00:42:37,555 دوباره؟ 590 00:42:37,638 --> 00:42:40,432 قبلا دستگیر شده بود و با وثیقه آزاد شده بود 591 00:42:40,516 --> 00:42:43,644 میدونم مدیون پارتی باباشه 592 00:42:43,727 --> 00:42:44,728 پارتی باباش؟ 593 00:42:49,650 --> 00:42:51,569 من زودتر میرم، لطفا مال منم جمع کنین 594 00:42:55,197 --> 00:42:56,490 خدایا 595 00:42:59,660 --> 00:43:01,120 خدایا 596 00:43:01,203 --> 00:43:02,913 ...چی- بده- 597 00:43:02,997 --> 00:43:04,873 خدای من 598 00:43:10,963 --> 00:43:12,256 جونگ سون‌هو 599 00:43:16,302 --> 00:43:20,055 جونگ سون‌هو 600 00:43:33,902 --> 00:43:38,449 قاضی کانگ رئیس می‌پرسن امشب وقت دارین؟ 601 00:43:38,532 --> 00:43:40,034 بهشون میگم سرتون شلوغه 602 00:43:40,576 --> 00:43:41,702 امشب چه ساعتی؟ 603 00:43:42,453 --> 00:43:45,039 هشت شب- باشه- 604 00:43:50,336 --> 00:43:51,545 چرا انقدر دیر کردی؟ 605 00:43:51,629 --> 00:43:54,340 نماینده منتظر بود 606 00:43:54,506 --> 00:43:55,633 مشکلی نیست 607 00:43:57,217 --> 00:43:58,218 چهار سال تعلیقی 608 00:44:03,807 --> 00:44:04,975 چی میخوای؟ 609 00:44:05,643 --> 00:44:07,061 هرچی بخوای فراهم می‌کنم 610 00:44:07,144 --> 00:44:08,729 شما حتما قادر مطلقین 611 00:44:09,605 --> 00:44:11,607 وقتی چیزی خواستم بهتون میگم 612 00:44:11,690 --> 00:44:13,317 پس برای امروز کافیه 613 00:44:13,901 --> 00:44:15,361 بیا در آرامش غذا بخوریم 614 00:44:15,444 --> 00:44:17,821 نمی‌تونم با افراد حاضر در آرامش چیزی بخورم 615 00:44:17,905 --> 00:44:19,198 اگه اجازه بدین 616 00:44:19,281 --> 00:44:21,241 ...صبر کن قاضی کانگ 617 00:44:27,873 --> 00:44:30,584 این روزا جوونا اینطورین 618 00:44:30,668 --> 00:44:35,172 مشکلش چیه؟ به نظر منکه جذابه 619 00:44:37,341 --> 00:44:39,510 فکر کنم گفتم دیگه نمی‌خوام ببینمت 620 00:44:41,970 --> 00:44:44,098 جو نگیرتت نیومدم تورو ببینم 621 00:44:44,682 --> 00:44:46,266 تو کانگ بیت‌نا نیستی، هستی؟ 622 00:44:50,521 --> 00:44:51,647 چرا اینطوری فکر میکنی؟ 623 00:44:54,942 --> 00:44:58,320 کانگ بیت‌نا همیشه پیش من بیش از حد مودب بود تقریبا مثل نوکرم 624 00:44:58,404 --> 00:44:59,405 ...خب 625 00:45:00,030 --> 00:45:02,783 چون من مثل نوکرا نیستم فکر میکنی کانگ بیت‌نا نیستم؟ 626 00:45:02,866 --> 00:45:04,868 یه چیز دیگه‌م هست کانگ بیت‌نا 627 00:45:05,536 --> 00:45:08,288 هیچ وقت توی خرابه‌ای مثل هوانگچون دونگ 628 00:45:08,372 --> 00:45:09,790 زندگی نمیکرد 629 00:45:10,374 --> 00:45:12,126 ،حتی اگه حافظشو از دست میداد 630 00:45:12,209 --> 00:45:14,420 نازک نارنجی تر از اون بود که 631 00:45:15,003 --> 00:45:16,922 بتونه بین فقرا زندگی کنه 632 00:45:17,005 --> 00:45:19,550 دفعه قبل هم افراد فقیر رو تحقیر کردی 633 00:45:20,384 --> 00:45:21,844 اینبارم داری همچین می‌کنی 634 00:45:21,927 --> 00:45:23,429 تحقیرشون نمی‌کنم 635 00:45:25,055 --> 00:45:26,056 چندشم میشه 636 00:45:26,140 --> 00:45:30,144 حسش مثل وقتیه که سوسک ببینم 637 00:45:31,937 --> 00:45:36,150 آها، همونجور که من وقتی تو رو می‌بینم چندشم میشه؟ 638 00:45:37,401 --> 00:45:39,153 خنده دار نبود نیشخند نزن 639 00:45:39,236 --> 00:45:42,614 یه جوری حرف میزنی انگار با به دست آوردن حافظه‌م به دردسر میفتم 640 00:45:42,698 --> 00:45:43,824 بگو تا بشنوم چرا 641 00:45:43,907 --> 00:45:45,909 آره اگه یادت بیاد بد دردسریه 642 00:45:45,993 --> 00:45:50,372 چون اون‌وقت بهم التماس میکنی که دوباره باهات نامزد کنم 643 00:45:50,456 --> 00:45:52,916 خواب دیدی خیر باشه مفت هم باشی نمی‌گیرمت 644 00:45:54,251 --> 00:45:56,086 بیا دیگه هیچوقت همو نبینیم 645 00:45:58,797 --> 00:46:01,091 خواش نیست‌‌‌... هشداره 646 00:46:02,634 --> 00:46:04,887 میتونی به بابات بگی؟ 647 00:46:04,970 --> 00:46:06,764 که بهم زنگ نزنه 648 00:46:07,431 --> 00:46:09,349 و منم خواهش نکردم 649 00:46:10,058 --> 00:46:11,059 هشدار دادم 650 00:46:24,615 --> 00:46:26,575 کانگ بیت‌نا برای تو چیه؟ 651 00:46:27,159 --> 00:46:28,160 ...چی 652 00:46:28,243 --> 00:46:29,453 منظورم اینه که عجیبه 653 00:46:29,536 --> 00:46:32,080 قبلا بهش شک داشتی و تعقیبش می‌کردی 654 00:46:32,164 --> 00:46:33,665 ولی الان بدون اینکه فکر کنی 655 00:46:33,749 --> 00:46:35,542 ازش دفاع میکنی 656 00:46:35,626 --> 00:46:36,919 لعنت بهش 657 00:46:38,587 --> 00:46:39,588 اونوقت شما کلی فکر کردی و 658 00:46:40,839 --> 00:46:44,259 سونبه رو تنها گذاشتی که بری مغازه وقت بگذرونی؟ 659 00:46:44,885 --> 00:46:46,386 ...اگه تنهاش نذاشته بودی که 660 00:46:46,470 --> 00:46:47,805 !عوضی 661 00:46:51,433 --> 00:46:54,269 حتی نمیدونی چطور از آدمای کنارت مراقبت کنی 662 00:46:55,062 --> 00:46:58,440 الآن میخوای یه مجرم ناشناسو بدون هیچ مدرکی پیدا کنی 663 00:46:59,733 --> 00:47:02,110 خنده دار نیست؟ 664 00:47:04,279 --> 00:47:05,781 !آشغال عوضی 665 00:47:29,972 --> 00:47:33,559 دائون عجیب رفتار میکنه 666 00:47:33,642 --> 00:47:35,394 اون نگاهی که تو چشماش دیدم 667 00:47:35,477 --> 00:47:37,479 انگار آماده بود یکی رو بکشه 668 00:47:37,563 --> 00:47:39,606 مطمئنم دائون 669 00:47:40,440 --> 00:47:44,278 داره یه چیزیو درباره‌ی کانگ بیت‌نا از ما پنهان میکنه 670 00:47:44,361 --> 00:47:47,823 پیش کشیدن بحث کاراگاه کیم فقط برای این بود که منو تحریک کنه 671 00:47:48,657 --> 00:47:50,534 که درباره‌ی کانگ بیت‌نا حرف نزنم 672 00:47:50,617 --> 00:47:52,494 به نظرتون چی رو قایم میکنه؟ 673 00:47:52,578 --> 00:47:54,371 باید بفهمیم 674 00:48:01,169 --> 00:48:05,424 آخه مهم نیست چقدر عصبانی بود نباید تورو میزد 675 00:48:05,507 --> 00:48:08,302 عمدا تحریکش کردم میخواستم منو بزنه 676 00:48:10,095 --> 00:48:11,930 ...کانگ 677 00:48:12,014 --> 00:48:13,181 اون چی بود؟ 678 00:48:14,182 --> 00:48:15,183 پان‌جاک؟ 679 00:48:15,976 --> 00:48:18,061 نه این نبود چی بود؟ 680 00:48:18,687 --> 00:48:19,771 کانگ بیت‌نا 681 00:48:20,981 --> 00:48:22,691 قاضی کانگ بیت‌نا 682 00:48:22,774 --> 00:48:24,818 به نظر میرسه بخاطر اون داشتی دعوا می‌کردی 683 00:48:26,737 --> 00:48:29,823 قاضی کانگ بیت‌نا چجور آدمیه؟ 684 00:48:29,907 --> 00:48:32,618 قاضی بدیه ولی آدم خوبیه 685 00:48:34,411 --> 00:48:38,874 اجازه نمیده آدم‌های قوی بهش زور بگن ولی ضعفا رو زیر پا له نمی‌کنه 686 00:48:40,334 --> 00:48:43,420 ،شاید از دور سرد به نظر برسه ولی از نزدیک خیلی گرمه 687 00:48:43,503 --> 00:48:46,548 ،این کانگ بیت‌نا خیلی 688 00:48:47,382 --> 00:48:49,718 انسان دوست به نظر میرسه 689 00:48:51,053 --> 00:48:53,305 لطفا به کاراگاه یو بگین من دارم میرم 690 00:48:53,889 --> 00:48:56,058 باشه بهتره نذاری تورو اینجوری ببینه 691 00:48:56,141 --> 00:48:57,559 من از طرف تو باهاش حرف میزنم 692 00:49:08,153 --> 00:49:10,572 یه آدم انسان دوست 693 00:49:11,740 --> 00:49:14,952 که پلیس بهش مشکوکه 694 00:49:22,501 --> 00:49:26,129 هیچکس غذاتو نمی‌دزده سرتو بگیر بالا و غذاتو بخور... سگ دنبالت کرده؟ 695 00:49:28,298 --> 00:49:29,925 کل روز هیچی نخورده 696 00:49:31,843 --> 00:49:34,554 ،حالا که میدونیم اون قاتل سریالی جی کیه 697 00:49:35,722 --> 00:49:37,265 فقط باید بکشیمش 698 00:49:37,349 --> 00:49:40,102 !برگشتنتون به جهنمو تبریک میگم 699 00:49:41,061 --> 00:49:44,272 ولی صد در صد مطمئن نیستم اون باشه 700 00:49:44,356 --> 00:49:48,402 در هر صورت این درسته که اون کاراگاه کیم سویونگو کشته 701 00:49:48,986 --> 00:49:51,530 اگه بکشینش ضری نداره که 702 00:49:53,240 --> 00:49:55,158 اونوقت هان دائون تنها می‌مونه 703 00:49:56,743 --> 00:49:57,744 چی؟ 704 00:49:59,121 --> 00:50:01,206 اون به شما چه ربطی داره؟ 705 00:50:03,709 --> 00:50:04,710 ...آخه 706 00:50:05,544 --> 00:50:07,462 این مدت اذیت کردنش خوش می‌گذشت 707 00:50:07,546 --> 00:50:08,797 حیف میشه اینجا ولش کنم 708 00:50:09,506 --> 00:50:10,716 با خودم ببرمش جهنم؟ 709 00:50:10,799 --> 00:50:14,428 گفتم حالا چی شده 710 00:50:18,724 --> 00:50:19,725 سونبه‌نیم 711 00:50:21,810 --> 00:50:23,103 این نوشابه‌ست 712 00:50:23,186 --> 00:50:24,187 یکی بخر دوتا ببر 713 00:50:27,315 --> 00:50:29,818 تو که پول نداشتی... ممنون 714 00:50:31,778 --> 00:50:33,947 ،از لحظه‌ای که فهمیدم من شیطانم 715 00:50:34,031 --> 00:50:36,533 رویای من این بود که شیطانی مثل شما باشم 716 00:50:38,326 --> 00:50:39,327 ...پس 717 00:50:40,620 --> 00:50:42,247 منو ناامید نکنین 718 00:50:42,748 --> 00:50:44,833 خداحافظ 719 00:51:08,023 --> 00:51:09,316 چه بلایی سر صورتت اومده؟ 720 00:51:09,399 --> 00:51:10,817 ...کی این کارو کرده؟ کدوم عوضی 721 00:51:11,651 --> 00:51:13,653 ‌‌...بیارش برام می‌کشمش 722 00:51:13,737 --> 00:51:17,407 حتی اگه پلیس هم زنگ زد اهمیت نده هرطور شده جلوشو می‌گیرم 723 00:51:18,867 --> 00:51:20,702 بخاطر من اینطوری شد؟ 724 00:51:21,703 --> 00:51:23,872 نه، شب بخیر 725 00:51:40,013 --> 00:51:41,681 چرا اینجوری شدی 726 00:51:41,765 --> 00:51:43,308 وقتی یه دونه می‌خوری دوتا بزن 727 00:51:43,391 --> 00:51:45,477 حیف این قیافه خوشگلش 728 00:51:54,236 --> 00:51:55,237 چرا اینجوری نگاه می‌کنی؟ 729 00:51:55,320 --> 00:51:57,280 تاحالا یه دختر خوشگلی که پماد بزنه ندیدی؟ 730 00:52:01,284 --> 00:52:02,869 کافیه دیگه 731 00:52:08,041 --> 00:52:09,042 ...راستش 732 00:52:11,378 --> 00:52:13,213 نه! من یه شیطانم 733 00:52:13,296 --> 00:52:14,881 نمی‌تونیم همچین کاری بکنیم 734 00:52:15,799 --> 00:52:17,217 ...این 735 00:52:17,300 --> 00:52:19,553 پماد نیست بالم لبه 736 00:52:21,847 --> 00:52:25,725 دردت نگرفت؟- چرا گرفت- 737 00:52:26,268 --> 00:52:28,937 اگه درد داری باید بگی چرا تحملش کردی؟ 738 00:52:29,020 --> 00:52:30,647 منحرفی چیزی هستی؟ 739 00:52:33,233 --> 00:52:35,819 اون نگاهت که نگرانم بود رو دوست داشتم 740 00:52:38,989 --> 00:52:40,073 !درسته منحرفی 741 00:52:40,157 --> 00:52:41,992 ...صبر کن من 742 00:52:42,576 --> 00:52:44,744 میرم یه چیز خوبی بخرم واسه زخمت 743 00:52:53,795 --> 00:52:55,130 وکیل متهم 744 00:52:55,213 --> 00:52:57,465 آیا اتهامات دادستانی رو قبول می‌کنین؟ 745 00:52:58,091 --> 00:52:59,759 نه نمی‌کنیم- بله- 746 00:53:01,636 --> 00:53:03,096 قبول میکنم 747 00:53:03,180 --> 00:53:04,890 من پاسخ سوال رو میدم 748 00:53:04,973 --> 00:53:06,183 من مواد کشیدم 749 00:53:06,266 --> 00:53:08,810 و چراغ قرمز رو رد کردم 750 00:53:08,894 --> 00:53:11,104 و کم مونده بچه‌ها رو زیر بگیرم 751 00:53:11,188 --> 00:53:12,731 ترسنفورماتور رو هم ترکوندم 752 00:53:12,814 --> 00:53:15,400 متهم منو نگاه کن 753 00:53:23,408 --> 00:53:26,077 (جایگاه شاهد) 754 00:53:30,415 --> 00:53:31,499 به من نگاه کن متهم 755 00:53:37,214 --> 00:53:38,590 حرف قاضی برات یه شوخیه؟ 756 00:53:39,341 --> 00:53:40,675 گفتم به من نگاه کن 757 00:53:57,317 --> 00:54:00,862 متهم تاحالا کسی رو کشتی؟ 758 00:54:00,946 --> 00:54:02,280 قاضی کانگ؟ 759 00:54:03,114 --> 00:54:04,741 یا تاحالا خواستی کسی رو بکشی؟ 760 00:54:16,336 --> 00:54:17,963 برای امروز کافیه 761 00:54:29,557 --> 00:54:31,685 چرا یه قاضی 762 00:54:31,768 --> 00:54:36,398 با متهم پرونده ای که قبلا حکمش صادر شده ملاقات کرده؟ 763 00:54:37,983 --> 00:54:40,360 مون جونگ‌جون رو دید تا بهش بگه 764 00:54:40,443 --> 00:54:41,903 مرتکب جرم دیگه‌ای نشه 765 00:54:41,987 --> 00:54:43,113 اوه درسته 766 00:54:43,738 --> 00:54:46,366 این همون چیزیه که تو جایگاه شاهد گفت 767 00:54:52,706 --> 00:54:53,707 بله؟ 768 00:54:55,792 --> 00:54:56,793 چی؟ 769 00:54:57,836 --> 00:55:00,588 یکی فیلم‌های دوربین مداربسته سمت رودخونه باقی مونده؟ 770 00:55:02,716 --> 00:55:05,427 بله متوجه شدم ممنون 771 00:55:06,636 --> 00:55:10,098 اگه این خوب پیش بره ممکنه ترفیع بگیریم 772 00:55:10,682 --> 00:55:12,809 بیا بریم 773 00:55:59,230 --> 00:56:01,858 هنوز فیلم مداربسته ماه مارس رو دارین 774 00:56:02,525 --> 00:56:04,778 از اون موقع تاحالا پاکشون نکردین؟ 775 00:56:05,362 --> 00:56:06,905 اینجاست- ممنون- 776 00:56:06,988 --> 00:56:08,656 سال پیش، یه ماشین 777 00:56:08,740 --> 00:56:11,576 با تابلوی فروشگاه تو جاده برخورد کرد و فرار کرد 778 00:56:11,659 --> 00:56:14,496 وقتی دوربین جدیدا رو نصب کردم از اونایی گذاشتم که میتونن طولانی مدت ضبط کنن 779 00:56:14,579 --> 00:56:16,122 کار خوبی کردین 780 00:56:16,206 --> 00:56:17,916 احیانا میتونم از سرویس استفاده کنم؟ 781 00:56:17,999 --> 00:56:19,459 اونور سمت چپه 782 00:56:19,542 --> 00:56:20,794 اون طرف؟- بله- 783 00:56:20,877 --> 00:56:22,462 تو چک کن- باشه- 784 00:56:29,386 --> 00:56:31,805 ببخشید میشه یه لیوان آب بدین؟ 785 00:56:31,888 --> 00:56:32,931 بله حتما 786 00:56:36,559 --> 00:56:38,853 (حافظه یو‌اس‌بی 1) 787 00:56:55,328 --> 00:56:56,413 (حذف 55 فایل؟) 788 00:56:56,496 --> 00:56:57,497 (حذف) 789 00:56:59,040 --> 00:57:00,291 چیزی پیدا کردی؟ 790 00:57:01,000 --> 00:57:02,001 ...خب 791 00:57:03,461 --> 00:57:04,462 بذار ببینم 792 00:57:05,213 --> 00:57:06,548 بده ببینم 793 00:57:06,631 --> 00:57:08,049 ممنون 794 00:57:08,133 --> 00:57:09,134 چی؟ 795 00:57:10,468 --> 00:57:13,430 ...همشون مال روز بعد از حادثه‌ان 796 00:57:13,513 --> 00:57:17,058 چیزی شده؟- قبل اومدن ما چیزی پاک کردین؟- 797 00:57:17,142 --> 00:57:19,644 نه همش همینه 798 00:57:21,980 --> 00:57:22,981 ای بابا 799 00:57:23,064 --> 00:57:25,066 لعنتی 800 00:57:30,238 --> 00:57:31,573 چرا اینجا کشته شد؟ 801 00:57:31,656 --> 00:57:33,658 بیا اینجا دراز بکش 802 00:57:34,576 --> 00:57:36,077 لباسم نوئه 803 00:57:36,161 --> 00:57:39,205 لحظه‌ای که بپوشیش کهنه محسوب میشه بخواب ببینم 804 00:57:41,541 --> 00:57:42,542 ای بابا 805 00:57:45,503 --> 00:57:47,755 همون شکلی که جسد بوده 806 00:57:49,299 --> 00:57:50,300 خدایا 807 00:57:51,259 --> 00:57:52,260 اینطور خوبه؟ 808 00:57:55,096 --> 00:57:56,473 مثلا من کانگ بیت‌نام 809 00:57:56,556 --> 00:58:00,685 و چوی وونجونگ رو تو شهربازی با یه چاقو کشتم 810 00:58:07,442 --> 00:58:08,485 دقیقا چرا؟ 811 00:58:08,568 --> 00:58:10,612 هنوز بهش مشکوکین؟ 812 00:58:10,695 --> 00:58:12,655 چطور یه قاضی میتونه قاتل باشه؟ 813 00:58:12,739 --> 00:58:14,908 دست ازین تعصب که قاضی آدم‌ نمی‌کشه بردار 814 00:58:16,367 --> 00:58:17,744 کانگ بیت‌نائه 815 00:58:18,661 --> 00:58:20,622 ولی مدرکی نداریم 816 00:58:20,705 --> 00:58:22,040 اگه انقدر شکتون قویه 817 00:58:23,208 --> 00:58:25,960 چرا از اول ته و توی قاضی کانگ رو درنیاریم؟ 818 00:58:29,839 --> 00:58:31,591 از اول؟ 819 00:58:37,889 --> 00:58:39,474 چرا اونکار رو کردی؟ 820 00:58:42,310 --> 00:58:43,311 چی؟ 821 00:58:43,895 --> 00:58:45,730 دیدمت 822 00:58:45,813 --> 00:58:47,315 عمدا پاکشون کردی 823 00:58:58,493 --> 00:59:01,204 تو یه پلیسی ولی مدارکو بخاطر اون نابود میکنی 824 00:59:01,704 --> 00:59:05,875 حتما خیلی قاضی کانگ بیت‌نا رو دوست داری 825 00:59:14,050 --> 00:59:16,427 فعلا راز نگهش می‌دارم 826 00:59:18,388 --> 00:59:20,056 اگر کاری که بگم رو انجام بدی 827 00:59:53,381 --> 00:59:54,799 درست گفتی 828 00:59:56,593 --> 00:59:58,219 هان دائون همه چی رو می‌دونه 829 00:59:58,303 --> 01:00:00,263 ولی هنوزم داره رو کاراش سرپوش میذاره 830 01:00:06,227 --> 01:00:08,354 پس همونطوری که بائل دستور داد 831 01:00:09,856 --> 01:00:11,316 لطفا هان دائون رو بکشین 832 01:00:11,399 --> 01:00:12,734 باید بکشمش 833 01:00:14,569 --> 01:00:17,864 ...به دردناک‌ترین 834 01:00:20,825 --> 01:00:22,243 و عذاب آور ترین راه ممکن 835 01:01:20,218 --> 01:01:21,552 خوشوقتم 836 01:01:22,303 --> 01:01:24,055 کارآگاه جانگ مون‌جه هستم 837 01:01:41,030 --> 01:01:45,785 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 838 01:01:45,868 --> 01:01:47,245 ♪ تنهایی ♪ 839 01:01:47,870 --> 01:01:50,707 ♪ توی تاریکی گم شدم ♪ 840 01:01:53,000 --> 01:01:57,588 ♪ وقتی عدالت کافی باشه ♪ 841 01:01:57,672 --> 01:01:59,799 ♪ عدالت، عدالت ♪ 842 01:02:05,888 --> 01:02:08,474 به قول یه شیطان باور داری؟- ما فقط می‌خوایم اون بمیره- ::::@AirenTeam:::: 843 01:02:08,558 --> 01:02:10,435 این خیانته ::::@AirenTeam:::: 844 01:02:10,518 --> 01:02:12,854 به انسان داره تو کار ژوستیتا دخالت میکنه ::::@AirenTeam:::: 845 01:02:13,271 --> 01:02:14,272 لطفا اون مرد رو بکشین ::::@AirenTeam:::: 846 01:02:14,397 --> 01:02:16,190 اسمش چیه؟- هان دائون- ::::@AirenTeam:::: 847 01:02:16,274 --> 01:02:18,943 چقدر کاراگاه هان دائون رو دوست دارین؟ ::::@AirenTeam:::: 848 01:02:19,026 --> 01:02:21,362 به اندازه ای هست که قید زندگیتون رو بزنین؟ ::::@AirenTeam:::: 849 01:02:21,446 --> 01:02:24,699 انقدر تو دست و پام نباش تا نکشتمت ::::@AirenTeam:::: 850 01:02:24,782 --> 01:02:28,870 ...اون اعضای بدن هر قربانی رو تکه تکه میکرد و بعد ::::@AirenTeam:::: 851 01:02:29,704 --> 01:02:31,414 تو ابلیسی درسته؟ ::::@AirenTeam:::: 852 01:02:31,497 --> 01:02:32,832 تو جی‌ای نه؟ ::::@AirenTeam:::: 853 01:02:32,915 --> 01:02:33,916 ...خداوندا ::::@AirenTeam:::: 854 01:02:34,041 --> 01:02:36,461 لطفا دعاهام رو گوش کن ::::@AirenTeam:::: 855 01:02:36,544 --> 01:02:39,088 چه برنامه‌ای؟ با اون؟ ::::@AirenTeam:::: 856 01:02:41,090 --> 01:02:43,551 !نزدیک بود حمله قلبی بهم دست بده ::::@AirenTeam:::: 857 01:02:43,634 --> 01:02:45,803 کاراگاه هان تو خطره ::::@AirenTeam:::: 858 01:02:45,887 --> 01:02:48,556 کی هان دائون رو می‌کشین؟- صبور باش- ::::@AirenTeam:::: 859 01:02:48,639 --> 01:02:50,808 دارم یه چیز خیلی جالب رو آماده میکنم ::::@AirenTeam:::: 860 01:02:50,892 --> 01:02:53,019 تو منو دوست داری ::::@AirenTeam:::: 861 01:02:53,686 --> 01:02:54,979 لطفا بمیر ::::@AirenTeam:::: 862 01:02:55,855 --> 01:02:58,357 !بمیر ::::@AirenTeam:::: 863 01:03:06,787 --> 01:03:08,789 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam::::