1 00:00:00,000 --> 00:00:29,000 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:29,071 --> 00:00:33,951 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 3 00:00:34,034 --> 00:00:36,930 تمامی افراد، اماکن، سازمان ها، حوادث) (و پیشینه‌ی داستانی شخصیت ها ساختگی‌ست 4 00:00:36,954 --> 00:00:38,956 (فیلمبرداری کودکان و حیوانات در امنیت کامل انجام شده) 5 00:00:44,419 --> 00:00:47,381 اَه، تو گوشام آب رفته 6 00:00:49,591 --> 00:00:50,592 !بابایی 7 00:00:50,676 --> 00:00:52,553 بابام هنوز نیومده بیرون 8 00:00:52,636 --> 00:00:54,346 توروخدا نجاتش بده 9 00:00:54,429 --> 00:00:57,182 باید کاری که میگمو انجام بدی، باشه؟ 10 00:00:57,266 --> 00:00:59,268 اگه به حرفم گوش نکنی 11 00:00:59,351 --> 00:01:01,270 می‌کشمش 12 00:01:01,353 --> 00:01:03,105 !قاتل عوضی 13 00:01:07,276 --> 00:01:08,735 (جنسینگ قرمز) 14 00:01:08,819 --> 00:01:09,862 مرده 15 00:01:12,865 --> 00:01:14,783 ::::::::: آيـــ(قسمت چهارم)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 16 00:01:20,998 --> 00:01:22,374 جی‌‌هو کجاست؟ 17 00:01:24,167 --> 00:01:26,962 تو خونه جاش امنه 18 00:01:30,048 --> 00:01:32,301 اگه دروغ بگی یه آدم بزرگ بدی 19 00:01:33,927 --> 00:01:35,262 و آدم بزرگای بد هم 20 00:01:36,555 --> 00:01:38,098 باید تنبیه بشن 21 00:01:46,648 --> 00:01:49,610 (چهار روز پیش) 22 00:01:53,113 --> 00:01:54,114 قاضی کانگ 23 00:02:01,830 --> 00:02:04,958 به زودی پرونده‌ی یو هیون‌سو دوباره از سر گرفته میشه 24 00:02:05,042 --> 00:02:08,420 در خصوص کودک آزاری هم به جایونگ احضار میشه 25 00:02:08,504 --> 00:02:09,671 خوبه 26 00:02:11,006 --> 00:02:12,591 دیگه مزاحمتون نمیشم 27 00:02:13,967 --> 00:02:14,968 چرا؟ 28 00:02:16,970 --> 00:02:18,138 ...یعنی میگم 29 00:02:18,222 --> 00:02:21,475 چی نظرتو عوض کرد؟ 30 00:02:24,436 --> 00:02:26,271 اون اول فقط میخواستم ثابتش کنم 31 00:02:26,855 --> 00:02:29,441 چون هیچکس باور نمیکرد من دوباره زنده شدم 32 00:02:29,525 --> 00:02:32,653 حس می‌کردم منصفانه نیست و می‌خواستم مدرک پیدا کنم 33 00:02:33,237 --> 00:02:36,657 تا ثابت کنم حرفام دروغ نبودن 34 00:02:38,283 --> 00:02:39,618 ولی؟- ولی- 35 00:02:39,701 --> 00:02:42,788 وقتی زمان بیشتری رو کنارتون گذروندم نظرم عوض شد 36 00:02:42,871 --> 00:02:44,665 شما منو کشتین 37 00:02:44,748 --> 00:02:47,876 و دائم منو اذیت می‌کنین و واسم مشکل درست می‌کنین 38 00:02:48,460 --> 00:02:51,505 ولی خیلی عجیبه که نه ازتون می‌ترسم نه بدم میاد 39 00:02:53,048 --> 00:02:56,009 نکنه پولی چیزی میخوای؟ چرا امروز اینقدر ور ور می‌کنی؟ 40 00:02:58,554 --> 00:03:00,764 دیگه درموردتون کنجکاوی نمی‌کنم 41 00:03:01,807 --> 00:03:05,227 دیگه هم نمی‌پرسم چرا منو کشتین 42 00:03:05,310 --> 00:03:06,478 خدایی؟ 43 00:03:07,604 --> 00:03:08,897 یعنی باور کنم حرفتو؟ 44 00:03:09,648 --> 00:03:10,649 باور کنین 45 00:03:10,732 --> 00:03:13,193 باور می‌کنی من یه شیطانم؟ 46 00:03:15,362 --> 00:03:18,073 خب شما واسه آدم بودن زیادی عجیب غریبین 47 00:03:18,156 --> 00:03:20,117 ولی شیطان خوبی ازتون درمیاد 48 00:03:21,493 --> 00:03:23,078 پس از الان به بعد دیگه باور میکنم 49 00:03:24,079 --> 00:03:25,789 از الان به بعد دیگه شیطان باشین 50 00:03:27,541 --> 00:03:29,001 از الان به قبلش هم بودم 51 00:03:31,169 --> 00:03:34,548 اینو بگیر بنداز سطل بازیافت آخرش که فردا باز میای بلای جونم بشی 52 00:03:41,763 --> 00:03:42,764 ...پس 53 00:03:43,849 --> 00:03:44,850 خدانگهدار 54 00:03:58,780 --> 00:04:01,116 امشب دیگه زیادی نوشابه نخوردین؟ 55 00:04:01,200 --> 00:04:02,784 ...نکنه بخاطر 56 00:04:02,868 --> 00:04:05,454 همون کاراگاهه‌ست که عین کنه چسبیده بهتون؟ 57 00:04:05,537 --> 00:04:08,540 می‌خواین برم دنده‌هاشو بشکنم؟ 58 00:04:09,041 --> 00:04:10,125 کدوم ایستگاهه؟ 59 00:04:10,709 --> 00:04:13,754 ایستگاه پلیس نوبونگ، واحد ۲ جرایم خشن، هان دائون 60 00:04:13,837 --> 00:04:16,215 ایستگاه نوبونگ، هان دائون؟ 61 00:04:16,298 --> 00:04:18,175 بگیرمت تیکه بزرگه‌ات گوشته 62 00:04:18,258 --> 00:04:20,928 ولش کن بابا، گفته دیگه مزاحمم نمیشه 63 00:04:21,011 --> 00:04:22,179 جدی؟ 64 00:04:22,262 --> 00:04:24,848 خداروشکر، آخه امروز خیلی حالتون گرفته‌ست 65 00:04:24,932 --> 00:04:26,642 منم فکر کردم خدای نکرده مریض شدین 66 00:04:26,725 --> 00:04:28,852 ولی درواقع 67 00:04:28,936 --> 00:04:33,023 سونبه‌نیم تو این سفر کاری کوتاهش تپش قلب عجیبی رو تجربه کرده 68 00:04:33,106 --> 00:04:37,110 مثل اینکه وقتی انسان‌ها مقابل کسی وایمیستن که عاشقشن 69 00:04:37,194 --> 00:04:39,613 قلبشون خیلی تند میزنه 70 00:04:48,247 --> 00:04:52,167 و می‌تونن ضربان قلبشونو حتی بشنون 71 00:04:53,293 --> 00:04:54,545 چی‌چی؟ عشق؟ 72 00:04:54,628 --> 00:04:55,712 دلت می‌خواد امروز فوت کنی؟ 73 00:04:56,547 --> 00:04:58,674 هی، بقیه شیاطین رو نمیدونم 74 00:04:58,757 --> 00:05:01,134 ولی همچین چیزی واسه سونبه‌نیمم هیچ وقت اتفاق نمی‌افته 75 00:05:01,844 --> 00:05:02,928 آره، راست میگی 76 00:05:03,512 --> 00:05:06,431 حالا محض احتیاط، اگه شیطانی عاشق بشه 77 00:05:06,515 --> 00:05:07,599 چه اتفاقی میفته؟ 78 00:05:09,268 --> 00:05:10,811 می‌میره- چی؟- 79 00:05:12,521 --> 00:05:15,524 مجازات خیانتکارا مرگه 80 00:05:15,607 --> 00:05:16,900 حین انجام ماموریتت 81 00:05:17,693 --> 00:05:20,070 اگه احساسات انسانی پیدا کنی یا عاشق بشی 82 00:05:20,153 --> 00:05:22,865 با سرنوشتی بدتر از مرگ رو به رو میشی 83 00:05:23,866 --> 00:05:27,077 پس اگه خیلی اینجا بمونیم اوضاعمون خطری نمیشه؟ 84 00:05:27,160 --> 00:05:30,247 منم خیلی تحت تاثیر آدما بودم و احساسات انسانی داشتم 85 00:05:30,330 --> 00:05:31,373 خیلی سختمه 86 00:05:31,456 --> 00:05:34,793 پس ممکنه ماهم همونطور که میگن عاشق بشیم و گریه کنیم 87 00:05:34,877 --> 00:05:36,753 ...بعد بائل همه‌مون رو می‌کشه 88 00:05:36,837 --> 00:05:39,131 اینقدر چرت و پرت نگو و واسه محاکمه آماده شو 89 00:05:39,214 --> 00:05:40,382 پس بزنیم به سلامتی؟ 90 00:05:40,465 --> 00:05:41,466 به سلامتی 91 00:05:42,050 --> 00:05:44,845 محاکمه‌ی موفقیت آمیز فردا بریم بالا 92 00:06:11,914 --> 00:06:12,915 (به جایونگ) 93 00:06:12,998 --> 00:06:15,459 شنیدم پلیس واسه تحقیق درباره 94 00:06:15,542 --> 00:06:18,003 آزار نوه‌ی من احضارت کرده 95 00:06:18,629 --> 00:06:21,215 سوء تفاهم شده مادر جون- !آره جون عمت- 96 00:06:21,798 --> 00:06:23,008 برین عقب ببینم 97 00:06:23,091 --> 00:06:26,178 به هیچ وجه جی‌هوی عزیزمو !نمیدم دستش، به هیچ وجه 98 00:06:26,261 --> 00:06:29,348 چطوری وقتی پسرمو کشته اینکارو بکنم؟ 99 00:06:29,431 --> 00:06:31,350 کی میدونه با نوه‌ی من چیکار کنه؟ 100 00:06:31,433 --> 00:06:35,187 مدرکی وجود نداره که پسرتون رو کشته، هیچ مدرکی نیست آخه 101 00:06:35,270 --> 00:06:37,356 نوه‌ام خودش شاهد همه‌چیز بوده 102 00:06:37,940 --> 00:06:40,651 واسه همین خواستن دوباره درموردش تحقیق کنن دیگه 103 00:06:40,734 --> 00:06:43,529 دیگه ریختتو اینجا نبینم 104 00:06:43,612 --> 00:06:44,613 گرفتی؟ 105 00:06:45,364 --> 00:06:46,740 !مار هفت خط روانی 106 00:06:46,823 --> 00:06:49,159 زنیکه هرزه 107 00:06:57,960 --> 00:06:59,795 نگاش کنا 108 00:07:06,343 --> 00:07:11,890 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 109 00:07:17,354 --> 00:07:19,481 مادر جون، کمکتون کنم؟ 110 00:07:19,565 --> 00:07:21,149 !آخی، لطف می‌کنی پسرم 111 00:07:21,233 --> 00:07:24,653 میتونی تا اون ایستگاه اتوبوسه که اونجاست ببریش؟ 112 00:07:26,363 --> 00:07:28,949 !وای مادر، چه مهربون 113 00:07:33,871 --> 00:07:35,914 ممنون پسرم 114 00:07:35,998 --> 00:07:37,165 وایسا یه لحظه 115 00:07:37,749 --> 00:07:38,750 اینو بگیر 116 00:07:38,834 --> 00:07:39,835 (جنسینگ قرمز) 117 00:07:39,918 --> 00:07:41,169 مرسی 118 00:07:41,920 --> 00:07:43,589 تو خونه با آدم مسن زندگی میکنی دیگه؟ 119 00:07:44,256 --> 00:07:48,135 این واسه کسایی به سن من خوبه 120 00:07:48,886 --> 00:07:52,723 اگه شبا حدودای 10 بخورتش دیگه دردی نداره و راحت می‌خوابه 121 00:07:53,473 --> 00:07:55,851 !ممنون! خدانگهدار 122 00:07:55,934 --> 00:07:57,811 خدافظ 123 00:08:06,695 --> 00:08:08,697 کاری خواستمو انجام دادی؟- بله- 124 00:08:12,326 --> 00:08:13,702 به نفعته به کسی نگی 125 00:08:14,286 --> 00:08:15,829 خیالتون راحت 126 00:08:25,005 --> 00:08:26,673 (داروی خواب) 127 00:08:30,052 --> 00:08:33,305 (ورود غیرقانونی ممنوع) 128 00:08:33,388 --> 00:08:34,848 وای مادر، چه حالی میده 129 00:08:34,932 --> 00:08:36,725 وای خیلی بهتر شدم 130 00:08:36,808 --> 00:08:39,102 چه گل پسری هستی تو 131 00:08:41,813 --> 00:08:42,981 (جینسینگ قرمز) 132 00:08:46,860 --> 00:08:48,028 این چیه؟ 133 00:08:48,111 --> 00:08:52,741 یکم پیش به یه خانم مسن کمک کردم وسایلشو ببره، اونم اینو بهم داد 134 00:08:53,367 --> 00:08:54,535 جدی؟ 135 00:08:54,618 --> 00:08:57,162 گفت اینو بخوری دیگه درد نداری و راحت می‌خوابی 136 00:08:57,246 --> 00:09:01,875 وای مادر، تو چقدر نازی دیگه به لطف تو بدن سالمی دارم 137 00:09:01,959 --> 00:09:04,211 مرسی پسر گلم 138 00:09:10,801 --> 00:09:13,262 (کیه؟) 139 00:09:22,688 --> 00:09:25,357 میخوای مامانبزرگت مثل بابات بمیره؟ 140 00:09:39,746 --> 00:09:41,290 پرونده‌ی جی‌هو چطور پیش میره؟ 141 00:09:41,373 --> 00:09:45,127 بخش زنان و امور نوجوانان در حوزه محلی درمورد خانم به تحقیق می‌کنن 142 00:09:45,210 --> 00:09:47,588 چهار چشمی حواست بهش باشه و تا آخر پیگیرش باش 143 00:09:47,671 --> 00:09:49,381 چشم قربان 144 00:09:54,553 --> 00:09:56,638 کارآگاه هان از ایستگاه پلیس نوبونگ هستم 145 00:09:59,016 --> 00:10:00,767 الو؟ 146 00:10:05,230 --> 00:10:06,231 جی‌هو تویی؟ 147 00:10:07,024 --> 00:10:08,275 آجوشی 148 00:10:08,358 --> 00:10:10,152 جی‌هو، چی شده؟ کجایی؟ 149 00:10:10,235 --> 00:10:13,572 مامادریم منو برگردونده به سئول 150 00:10:13,655 --> 00:10:15,365 ...خیلی ترسیدم 151 00:10:15,449 --> 00:10:16,867 الو، جی‌هو؟ 152 00:10:17,743 --> 00:10:18,744 کجاست؟ 153 00:10:18,827 --> 00:10:21,663 ،گفت که مامانش آوردتش سئول ولی نمی‌دونم کجاست 154 00:10:22,623 --> 00:10:23,624 از باجه تلفن زنگ زده 155 00:10:25,375 --> 00:10:26,627 میرم دنبالش 156 00:10:26,710 --> 00:10:28,545 ...جای دقیق باجه تلفن رو پیدا کن 157 00:10:28,629 --> 00:10:30,464 و به کارآگاه هان خبر بده- چشم قربان- 158 00:10:30,547 --> 00:10:33,717 دونگ‌هون، تو یه سر به مامان‌بزرگش بزن- چشم- 159 00:10:34,301 --> 00:10:36,345 همین الان برو پیش به جایونگ- چشم- 160 00:10:44,728 --> 00:10:46,522 (قاضی کانگ بیت‌نا) 161 00:10:53,070 --> 00:10:54,530 الو، دائون 162 00:10:54,613 --> 00:10:56,698 مامان بزرگش تو اورژانسه 163 00:10:56,782 --> 00:10:58,575 اورژانس؟- آره- 164 00:10:58,659 --> 00:11:00,619 ،وقتی اورژانس رسیده 165 00:11:00,702 --> 00:11:02,579 بیهوش بوده- حالش چطوره؟- 166 00:11:02,663 --> 00:11:04,498 ،حتما قرص خواب آور خورده 167 00:11:04,581 --> 00:11:07,209 ولی بخاطر سنش ممکنه براش خطرناک باشه 168 00:11:07,292 --> 00:11:08,585 ممنون سونبه 169 00:11:13,966 --> 00:11:15,634 خانوم به؟ 170 00:11:16,760 --> 00:11:18,220 خانوم به، خونه‌اید؟ 171 00:11:19,179 --> 00:11:21,682 خانوم به! کارآگاه هانم 172 00:11:21,765 --> 00:11:23,684 جی‌هو، اونجایی؟ 173 00:11:25,143 --> 00:11:26,270 !خانوم به 174 00:11:26,854 --> 00:11:28,206 فهمیدیم جی‌هو کجاست 175 00:11:28,230 --> 00:11:30,232 ایدونگ‌رو 42-گیل 176 00:11:32,693 --> 00:11:34,361 !جی‌هو! یو جی‌هو 177 00:11:36,321 --> 00:11:37,990 آجوشی 178 00:11:39,283 --> 00:11:40,284 جی‌هو 179 00:11:41,034 --> 00:11:42,202 جی‌هو، اینجا چیکار می‌کنی؟ 180 00:11:43,120 --> 00:11:47,082 مامان مجبورم کرد برگردم خونه 181 00:11:47,165 --> 00:11:50,460 و وان حموم رو پر کرد 182 00:11:51,587 --> 00:11:53,463 بالش بازی دیگه حال نمیده، مگه نه؟ 183 00:11:53,547 --> 00:11:55,257 می‌خوای یه بازی جدید بکنیم؟ 184 00:11:55,340 --> 00:11:58,510 می‌خوام ببینم چقدر می‌تونی نفست رو زیر آب نگه داری 185 00:11:59,094 --> 00:12:02,097 تا وقتی که نگفتم نمی‌تونی بیای بالا، باشه؟ 186 00:12:02,681 --> 00:12:03,849 خیلی باحاله، مگه نه؟ 187 00:12:09,521 --> 00:12:10,522 الو؟ 188 00:12:10,606 --> 00:12:12,482 خانوم به جایونگ؟ 189 00:12:12,566 --> 00:12:13,984 بله... بفرمایین؟ 190 00:12:14,067 --> 00:12:18,280 اول شوهرت رو غرق کردی حالامی‌خوای همون کارو با بچه‌ هم بکنی؟ 191 00:12:18,947 --> 00:12:20,324 اشتباه تماس گرفتین 192 00:12:20,407 --> 00:12:25,329 می‌خوای همه مدارکو بدم پلیس تا بفهمی کی اشتباه زنگ زده؟ 193 00:12:27,956 --> 00:12:28,999 کی هستی؟ 194 00:12:30,209 --> 00:12:32,085 چی می‌خوای؟ پول؟ 195 00:12:32,169 --> 00:12:33,462 بیا حضوری حرف بزنیم 196 00:12:33,545 --> 00:12:36,757 بیا همون جایی که شوهرتو کشتی منو ببین 197 00:12:37,341 --> 00:12:39,343 ،اگه تنها نیای 198 00:12:39,426 --> 00:12:41,261 فورا دستگیر میشی 199 00:12:41,345 --> 00:12:42,785 زیاد منتظر نمی‌مونم 200 00:12:43,222 --> 00:12:45,224 ...الو؟ الو 201 00:12:52,064 --> 00:12:53,690 چی گفتم؟ 202 00:12:53,774 --> 00:12:57,903 نه به پلیس زنگ بزنم نه به مامان بزرگ 203 00:12:57,986 --> 00:12:59,905 و خونه مامان بزرگم نرم 204 00:12:59,988 --> 00:13:01,782 ،اگه به حرفم گوش ندی 205 00:13:02,407 --> 00:13:03,951 مامان بزرگتو می‌کشم 206 00:13:05,494 --> 00:13:08,288 زود برمی‌گردم... همینجا بمون 207 00:13:42,990 --> 00:13:44,430 ،اگه به حرفم گوش ندی 208 00:13:45,409 --> 00:13:46,952 مامان بزرگتو می‌کشم 209 00:13:54,751 --> 00:13:57,546 جی‌هو، اگه چیزی شد بهم زنگ بزن، باشه؟ 210 00:13:57,629 --> 00:13:59,006 (هان دائون) 211 00:13:59,089 --> 00:14:00,299 "آقای "هان دائون 212 00:14:00,382 --> 00:14:01,592 صفر، یک، صفر 213 00:14:02,634 --> 00:14:03,969 صفر، یک، یک، دو 214 00:14:04,052 --> 00:14:05,512 صفر، یک، یک، نُه 215 00:14:05,596 --> 00:14:07,347 خیلی ترسیده بودم 216 00:14:07,431 --> 00:14:13,478 ...و شما تنها کسی بودین که به ذهنم اومد 217 00:14:16,899 --> 00:14:18,317 بیا اینجا جی‌هو 218 00:14:21,236 --> 00:14:22,696 آفرین جی‌هو 219 00:14:23,363 --> 00:14:24,531 کارت خوب بود 220 00:15:03,820 --> 00:15:06,031 تف، گوشیمو جا گذاشتم 221 00:16:09,386 --> 00:16:10,596 قاضی کانگ 222 00:16:16,727 --> 00:16:17,728 ژوستیتیا 223 00:16:18,937 --> 00:16:21,440 کی بر و بچ رو خبر کنم؟- همین الان خبرشون کن- 224 00:16:22,441 --> 00:16:23,775 چشم 225 00:16:24,526 --> 00:16:26,987 شما بهم زنگ زدین؟ 226 00:16:27,070 --> 00:16:28,947 آره، من بودم 227 00:16:29,781 --> 00:16:32,367 چی؟- جالبه؟- 228 00:16:35,078 --> 00:16:37,915 برو منتظر باش... زیاد طول نمی‌کشه- باشه- 229 00:16:42,252 --> 00:16:44,505 دارین چیکار می‌کنین؟ 230 00:16:51,345 --> 00:16:52,346 جی‌هو کجاست؟ 231 00:16:54,556 --> 00:16:57,309 جاش خونه امنه 232 00:17:00,896 --> 00:17:02,648 اگه دروغ بگی یه آدم بزرگ بدی 233 00:17:04,650 --> 00:17:05,817 ...و آدم بزرگ‌های بد 234 00:17:08,278 --> 00:17:09,780 باید تنبیه بشن 235 00:17:26,296 --> 00:17:29,800 ،اعتراف می‌کنی که تو، به جایونگ گناهکار یو هیون‌سو رو کشتی؟ 236 00:17:29,883 --> 00:17:32,553 و از کارت توبه نکردی و بخشیده نشدی؟ 237 00:17:33,178 --> 00:17:34,930 این دیگه چه وضعشه خانوم قاضی؟ 238 00:17:35,013 --> 00:17:36,473 چرا دارین این کارا رو باهام می‌کنین؟ 239 00:17:37,683 --> 00:17:38,684 بذار دوباره ازت بپرسم 240 00:17:39,810 --> 00:17:42,855 به گناهات اعتراف می‌کنی؟ 241 00:17:42,938 --> 00:17:45,524 گناه؟ چه گناه بابا؟- یه سوال دیگه- 242 00:17:46,108 --> 00:17:49,111 وقتی شوهرتو می‌کشتی اون چی بود زدی به کمربند ایمنیش؟ 243 00:17:49,820 --> 00:17:51,989 هیچوقت همچین کاری نکردم 244 00:18:07,588 --> 00:18:09,214 چسب 245 00:18:09,840 --> 00:18:11,675 یه چسب محلول در آب 246 00:18:11,758 --> 00:18:13,886 تو آب حل میشه 247 00:18:31,570 --> 00:18:33,447 !نه، نه 248 00:18:43,165 --> 00:18:45,918 !مسخره بازی رو بذار کنار و بیارم بیرون 249 00:18:46,001 --> 00:18:47,961 !زودباش- مسخره بازی درنمیارم- 250 00:18:48,045 --> 00:18:50,088 من اول میرم... تو پشت سرم بیا 251 00:18:52,883 --> 00:18:55,844 !نه، نه 252 00:18:55,928 --> 00:18:57,095 !نه 253 00:18:57,179 --> 00:18:58,180 !نرو 254 00:18:58,263 --> 00:19:00,057 !کمک! منو بیار بیرون 255 00:19:07,272 --> 00:19:08,273 !کمکم کنین 256 00:19:11,485 --> 00:19:12,528 !کمکم کنین 257 00:19:13,779 --> 00:19:15,948 ...کمکم کنین! کمک 258 00:19:19,785 --> 00:19:20,869 !کمکم کنین 259 00:20:13,839 --> 00:20:14,965 مزه‌ی آب چطور بود؟ 260 00:20:19,803 --> 00:20:22,055 لطفا منو نکش... تو رو خدا 261 00:20:22,890 --> 00:20:24,641 اعتراف می‌کنی که یو هیون‌سو رو کشتی؟ 262 00:20:24,725 --> 00:20:26,935 آره، کشتمش 263 00:20:27,561 --> 00:20:29,438 شوهر قبلی‌ت رو هم کشتی؟ 264 00:20:31,607 --> 00:20:34,193 ...اون... اون واقعا تصادفی بود 265 00:20:40,616 --> 00:20:41,700 چرا کشتیش؟ 266 00:20:45,162 --> 00:20:47,080 ،اگه حقیقتو بگم 267 00:20:48,373 --> 00:20:49,750 می‌ذارین برم؟ 268 00:20:51,043 --> 00:20:53,462 باشه... اگه حقیقتو بگی، می‌فرستمت بری 269 00:20:53,962 --> 00:20:54,963 ...ولی 270 00:20:55,672 --> 00:20:59,051 همه چیو راجع به قتل شوهر سابقت و یو هیون‌سو بگو 271 00:20:59,885 --> 00:21:01,887 ولی اگه دروغ بگی، دهنتو سرویس می‌کنم 272 00:21:05,724 --> 00:21:09,186 شوهر سابقم، فقط پول داشت 273 00:21:11,480 --> 00:21:14,483 ،حالم از دیدنش بهم می‌خورد 274 00:21:15,067 --> 00:21:17,569 ولی بخاطر آپارتمان ازش طلاق نگرفتم 275 00:21:17,653 --> 00:21:19,321 اوپا، یکم از این بخور 276 00:21:19,404 --> 00:21:20,781 خیلی برات مفیده 277 00:21:21,406 --> 00:21:23,158 زودباش، بخور 278 00:21:23,242 --> 00:21:27,704 از اونجایی که دیگه یه پاش لب گور بود فهمیدم باید هر چقدر که می‌تونم شیره‌شو بکشم 279 00:21:29,164 --> 00:21:31,458 ،پس اگه بینایی هر دو چشمش رو از دست بده 280 00:21:31,542 --> 00:21:32,876 میشه ۱۲۰ میلیون وون؟ 281 00:21:32,960 --> 00:21:35,420 باشه اونی 282 00:21:41,760 --> 00:21:44,763 بعدش دیگه خیلی آسون بود 283 00:21:45,556 --> 00:21:47,307 چون کوهنوردی دوست داشت 284 00:21:47,391 --> 00:21:49,351 مراقب باش 285 00:21:50,018 --> 00:21:52,479 اوپا یه لحظه همینجا صبر کن- اوکی- 286 00:21:52,563 --> 00:21:54,356 یه عکس میخوام ازت بگیرم- باشه- 287 00:21:54,439 --> 00:21:55,983 چجوری؟ اینجوری؟- آره- 288 00:21:56,817 --> 00:22:01,613 ..خب یک، دو، سه 289 00:22:01,697 --> 00:22:02,865 چی شد؟ 290 00:22:02,948 --> 00:22:03,949 اوه نه 291 00:22:04,032 --> 00:22:07,953 وقتی گوشیم رو از صخره پرت کردم اومد لبه پرتگاه 292 00:22:08,662 --> 00:22:09,997 وای نه 293 00:22:10,956 --> 00:22:12,916 منم از فرصت استفاده کردم 294 00:22:18,338 --> 00:22:19,882 و هلش دادم 295 00:22:20,549 --> 00:22:22,843 پلیس‌ها خیلی احمق بودن 296 00:22:22,926 --> 00:22:26,346 وقتی فهمیدن من فقط یه معلم ساده‌م، حرفام‌ رو باور کردن 297 00:22:26,430 --> 00:22:29,349 !شوهرم از صخره افتاد 298 00:22:29,433 --> 00:22:31,727 !بله لطفا عجله کنین 299 00:22:40,527 --> 00:22:43,238 اینجوری صاحب خونه و پول بیمه شدی 300 00:22:43,322 --> 00:22:46,450 ولی خیلی کم بود، فقط پونصد میلیون وون 301 00:22:48,202 --> 00:22:52,039 حالا دیگه آپارتمان خودم رو داشتم فقط باید پول درمیاوردم 302 00:22:52,122 --> 00:22:54,124 و یه مرد ساده‌لوح نصیبم شد 303 00:22:55,292 --> 00:22:56,835 پس انگیزه‌ت پول بوده 304 00:22:56,919 --> 00:23:00,255 پس واسه چی باید با یه پیرمرد که بچه هم داره ازدواج کنم؟ 305 00:23:01,006 --> 00:23:02,299 چرا جی‌هو رو نجات دادی؟ 306 00:23:02,382 --> 00:23:05,219 اینجوری هیچکس بهم شک نمی‌کرد 307 00:23:05,302 --> 00:23:06,386 درسته 308 00:23:07,763 --> 00:23:11,225 پس چرا از خونه مادربزرگش، برش گردوندی؟ 309 00:23:11,808 --> 00:23:13,685 برای شوهرم متاسف بودم 310 00:23:15,187 --> 00:23:17,147 می‌خواستم خوب بزرگش کنم 311 00:23:24,863 --> 00:23:27,658 متاسف بودی که با بالش خفه‌ش کردی؟ 312 00:23:28,659 --> 00:23:30,661 و سعی کردی تو وان غرقش کنی؟ 313 00:23:30,744 --> 00:23:32,579 ...فقط داشتم بازی میکردم 314 00:23:41,255 --> 00:23:42,506 پس بخند 315 00:23:42,589 --> 00:23:44,299 منم دارم باهات بازی میکنم 316 00:23:45,300 --> 00:23:48,971 !باشه، می‌خواستم کاری کنم که فکر کنن تو وان غرق شده 317 00:23:49,555 --> 00:23:51,849 که بتونم ارثیه‌ش رو بگیرم 318 00:23:52,391 --> 00:23:53,475 خوبه حالا؟ 319 00:23:57,938 --> 00:24:01,775 میدونی چرا قبل از اینکه اون بچه رو بکشی کشوندمت اینجا؟ 320 00:24:02,818 --> 00:24:05,112 چون من شاید یه شیطان باشم ولی با بچه‌ها کاری ندارم 321 00:24:06,572 --> 00:24:07,614 شیطان؟ 322 00:24:07,698 --> 00:24:08,907 بیا تمومش کنیم 323 00:24:09,825 --> 00:24:12,995 تو به قتل شوهر سابقت و یو‌ هیون‌سو اعتراف میکنی درسته؟ 324 00:24:13,078 --> 00:24:14,079 !بله 325 00:24:14,580 --> 00:24:15,956 !من هر دو‌تاشون رو کشتم 326 00:24:16,540 --> 00:24:17,875 بخشیده نشدی درسته؟ 327 00:24:17,958 --> 00:24:20,210 چطور؟ وقتی که اونا مردن؟ 328 00:24:22,421 --> 00:24:25,507 پس اصلا پشیمون نیستی؟ 329 00:24:25,591 --> 00:24:27,009 اگه بگم هستم 330 00:24:27,634 --> 00:24:28,969 باور میکنی؟ 331 00:24:30,012 --> 00:24:31,847 به اندازه کافی اذیتم کردی 332 00:24:32,514 --> 00:24:33,849 !حالا بذار برم 333 00:24:35,267 --> 00:24:36,685 باشه می‌فرستمت بری 334 00:24:37,311 --> 00:24:38,353 به جهنم 335 00:24:44,318 --> 00:24:48,197 حالا تو قراره تقاص کارهات رو پس بدی 336 00:24:48,822 --> 00:24:50,240 این قانون جهنمه 337 00:24:50,908 --> 00:24:52,826 یکم قبل یه چشمه‌ش رو تجربه کردی 338 00:24:56,163 --> 00:24:57,789 به دنیای من خوش اومدی 339 00:24:57,873 --> 00:25:00,250 !نه، لطفا لطفا نه 340 00:25:00,334 --> 00:25:01,543 !خواهش میکنم 341 00:25:02,211 --> 00:25:04,588 !تو‌ یه قاضی هستی نمیتونی این کار رو بکنی 342 00:25:04,671 --> 00:25:07,007 نه، ولی همینطور که اونا راحت باورت کردن 343 00:25:07,674 --> 00:25:10,177 حرف من رو هم خیلی راحت باور میکنن 344 00:25:10,260 --> 00:25:11,887 چون من یه قاضی‌ام 345 00:25:11,970 --> 00:25:13,055 چیکار کنم؟ 346 00:25:13,138 --> 00:25:16,350 ولت کنم؟ یا نه؟ 347 00:25:17,142 --> 00:25:19,770 دیگه این کارو نمی‌کنم 348 00:25:20,395 --> 00:25:22,898 !اشتباه کردم، لطفا بهم رحم کن 349 00:25:22,981 --> 00:25:25,025 !لطفا من رو نکش 350 00:25:25,108 --> 00:25:26,652 بای بای 351 00:25:38,205 --> 00:25:40,374 !نامادری بیا بازی کنیم 352 00:25:40,958 --> 00:25:43,001 بازی چه کوفتیه 353 00:25:43,085 --> 00:25:44,294 !بلند شو‌ از روم 354 00:25:46,755 --> 00:25:49,258 باحاله نه؟ بگو که هست، به نظر من که هست 355 00:25:54,680 --> 00:25:55,806 باحاله 356 00:25:57,099 --> 00:25:58,308 !باحاله 357 00:25:58,392 --> 00:26:00,519 !توروخدا تمومش کن 358 00:26:00,602 --> 00:26:02,229 چی میگی مامان؟ 359 00:26:02,896 --> 00:26:04,398 تازه داره شروع میشه 360 00:26:19,371 --> 00:26:21,665 اممم.. عجب بوی خوبی داره 361 00:26:36,346 --> 00:26:38,891 میخوای؟ 362 00:26:38,974 --> 00:26:40,767 برات خوبه 363 00:26:43,729 --> 00:26:45,522 خیلی خوشمزه‌ست 364 00:26:46,190 --> 00:26:47,566 چی ریختی توش؟ 365 00:26:47,649 --> 00:26:49,943 چی توش ریختی؟ بریزش دور 366 00:26:50,027 --> 00:26:51,570 بگو آاا 367 00:26:52,529 --> 00:26:54,615 دهنت رو باز کن، باز کن 368 00:26:55,657 --> 00:26:56,742 گفتم باز کن 369 00:26:56,825 --> 00:27:00,329 خودت اینو به شوهرت دادی، چرا نمی‌خوریش؟ 370 00:27:05,334 --> 00:27:08,712 چی بهم دادی؟ 371 00:27:09,796 --> 00:27:11,215 هنوز من رو می‌بینی؟ 372 00:27:12,090 --> 00:27:13,675 شاید به اندازه کافی نریختم 373 00:27:14,635 --> 00:27:16,845 بازم اشکال نداره 374 00:27:16,929 --> 00:27:19,681 این یکی سخت نیست 375 00:27:20,474 --> 00:27:21,475 نه 376 00:27:22,976 --> 00:27:23,977 نه 377 00:27:24,478 --> 00:27:25,896 نیا نزدیکم 378 00:27:25,979 --> 00:27:29,233 !از من دور شو، نه 379 00:27:33,654 --> 00:27:34,905 !نه 380 00:27:40,244 --> 00:27:41,364 خوش گذشت؟ 381 00:27:42,621 --> 00:27:44,623 لطفا بذار برم 382 00:27:47,251 --> 00:27:48,627 برو‌ به جهنم 383 00:29:14,254 --> 00:29:15,714 (سکه) 384 00:29:18,550 --> 00:29:19,927 پایان محاکمه 385 00:29:30,979 --> 00:29:32,397 هنوز کارتون تموم نشده؟ 386 00:29:32,481 --> 00:29:34,107 اول بیاین بهشون سلام کنین 387 00:29:34,191 --> 00:29:36,652 سریع بدو- بله قربان- 388 00:29:40,572 --> 00:29:42,157 سلام کنین- بله- 389 00:29:42,241 --> 00:29:43,561 خوشوقتیم 390 00:29:44,993 --> 00:29:46,328 ..دفعه قبل، تو صحنه 391 00:29:46,411 --> 00:29:48,371 ماسکت رو بردار- درسته- 392 00:29:48,413 --> 00:29:50,999 کیفیت کار دفعه قبلمون رو دوست داشتین؟ 393 00:29:51,583 --> 00:29:52,668 بد نبود 394 00:29:53,293 --> 00:29:56,171 باعث افتخاره، بذارین خون رو لباستون رو پاک کنیم 395 00:29:57,089 --> 00:29:58,149 بازیافتش کن 396 00:29:58,173 --> 00:29:59,299 چشم 397 00:29:59,383 --> 00:30:00,509 خب حالا من 398 00:30:00,592 --> 00:30:03,053 لکه ها رو پاک میکنم 399 00:30:03,887 --> 00:30:08,433 (پاک کننده) 400 00:30:16,024 --> 00:30:18,527 میشه برگردین؟ نه نمی‌خواد خودم میرم 401 00:30:18,610 --> 00:30:20,571 چه فکری میکردم؟ 402 00:30:23,991 --> 00:30:25,117 اوکی 403 00:30:25,200 --> 00:30:27,369 خب تموم شد 404 00:30:29,037 --> 00:30:31,707 مثل دفعه قبل جسد رو ول میکنیم؟ 405 00:30:34,334 --> 00:30:35,502 نه 406 00:30:36,753 --> 00:30:38,547 بیاین این بار یه مدل دیگه امتحان کنیم 407 00:30:38,630 --> 00:30:39,965 چه مدلی؟ 408 00:30:49,892 --> 00:30:50,934 اه چه بویی 409 00:31:00,986 --> 00:31:03,363 (ایستگاه پلیس نوبونگ سئول) 410 00:31:03,447 --> 00:31:05,741 جسد زنی در یک کیسه نزدیکی ایسگاه پلیس نوبونگ) (پیدا شده 411 00:31:11,288 --> 00:31:13,665 هلم بده- چشم- 412 00:31:17,085 --> 00:31:20,047 چرا جلوی ایستگاه گذاشتینش؟ 413 00:31:20,797 --> 00:31:23,258 قاضی آن و قاضی سو بهم گفتن این کار رو بکنم 414 00:31:25,594 --> 00:31:28,222 شاید باورتون نشه ولی به نظرتون در مورد یه موضوع نیاز دارم 415 00:31:28,305 --> 00:31:29,723 ترسوندیم 416 00:31:30,974 --> 00:31:33,393 اگه نمیدونی که کِی درخواست استعفا رو بدی 417 00:31:33,477 --> 00:31:34,895 بدون وقتش همین الانه 418 00:31:34,978 --> 00:31:36,730 نظرمون رو در مورد چی میخوای؟ 419 00:31:38,440 --> 00:31:42,110 یه پسره تو کفم بود ولی دیگه زنگ نمی‌زنه چطوری برش گردونم سمت خودم؟ 420 00:31:43,570 --> 00:31:44,863 ...آها 421 00:31:44,947 --> 00:31:47,032 اون مرده که بلند گو داشت؟ 422 00:31:50,160 --> 00:31:52,579 ‌‌‌‌...تو تازگیا نامزدیتو به هم زدی چه زود 423 00:31:52,663 --> 00:31:54,665 ببخشید اشتباه کردم- اهوم- 424 00:31:54,748 --> 00:31:55,832 چرا صبر کنی؟ 425 00:31:55,916 --> 00:31:57,334 اول تو بهش زنگ بزن 426 00:31:57,918 --> 00:31:59,461 نمیخوام- چرا؟- 427 00:31:59,545 --> 00:32:01,880 اگه اول اون زنگ بزنه و براش ناز کنم بیشتر خوش میگذره 428 00:32:02,506 --> 00:32:05,717 پس یه موقعیتی ایجاد کن که اون هیچ حق انتخابی نداشته باشه 429 00:32:05,801 --> 00:32:08,095 ...و مجبور شه بهت زنگ بزنه بعدش اون 430 00:32:08,178 --> 00:32:09,304 !اه 431 00:32:09,388 --> 00:32:11,598 چرا بهش فکر نکرده بودم خیلی آسونه 432 00:32:13,433 --> 00:32:15,435 میشه وقتی تموم شدین مال منم ببرین؟ 433 00:32:23,318 --> 00:32:25,654 بخاطر همین جسد رو نزدیک ایستگاه ول کردین؟ 434 00:32:25,737 --> 00:32:28,615 فقط در این صورت هان دائون بهم مشکوک می‌شد و میومد به دیدنم 435 00:32:29,449 --> 00:32:32,619 این هان دائون خوراک اینه که تا وقتی برمی‌گردم جهنم 436 00:32:32,703 --> 00:32:34,288 باهاش خوش بگذرونم و ولش کنم 437 00:32:35,163 --> 00:32:37,457 ولی اگه بو ببره چی؟ 438 00:32:37,541 --> 00:32:39,459 چی؟ تو بو میدی؟ 439 00:32:40,168 --> 00:32:41,211 منکه بو نمیدم 440 00:32:44,089 --> 00:32:45,340 منو بو بکشه؟ 441 00:32:47,759 --> 00:32:50,137 آه خدای بزرگ- بریم خرید- 442 00:32:51,013 --> 00:32:53,182 !عالی به نظر میرسی 443 00:32:54,349 --> 00:32:56,560 همه چی بهم میاد 444 00:32:56,643 --> 00:32:57,936 ،کیوت 445 00:32:58,020 --> 00:33:00,189 خوشگل، جذاب، باشکوه 446 00:33:00,272 --> 00:33:01,952 خیلی خوشگل- ببند- 447 00:33:02,774 --> 00:33:04,610 خیلی خوشگل 448 00:33:04,693 --> 00:33:07,946 امم.. همشون خوشگلن 449 00:33:08,030 --> 00:33:10,741 از اینجا تا اونجا همه‌رو میخوام 450 00:33:10,824 --> 00:33:12,451 برای سایز کوچیک 451 00:33:14,453 --> 00:33:16,455 تو رو خدا افتخارش مال شما 452 00:33:16,538 --> 00:33:17,748 من کلی بدهی دارم 453 00:33:19,291 --> 00:33:21,168 برام سواله هان دائون داره چیکار میکنه 454 00:33:22,169 --> 00:33:24,379 دهنتو ببند 455 00:33:27,007 --> 00:33:28,342 (هان) 456 00:33:29,885 --> 00:33:32,346 اوه اوه 457 00:33:36,767 --> 00:33:38,060 متاسفم 458 00:33:46,693 --> 00:33:48,278 حتی اگه سخت بود فرار نکن 459 00:33:49,029 --> 00:33:50,948 فقط اونموقع‌ست که میتونی کاراگاه خوبی باشی 460 00:34:00,624 --> 00:34:02,393 چرا انقدر جلب توجه می‌کنی 461 00:34:02,417 --> 00:34:03,919 (ایستگاه پلیس نوبونگ) (پزشکی قانونی) 462 00:34:04,002 --> 00:34:06,713 این دقیقا همون چیزیه که مون روی پیشونیش داشت 463 00:34:06,797 --> 00:34:09,341 گهنا- چجور مریض روانی‌ای این کارو میکنه- 464 00:34:09,424 --> 00:34:12,094 و جسدو کنار ایستگاه پلیس ول میکنه؟ 465 00:34:12,177 --> 00:34:13,846 بیاید اینو به پرونده قتل‌های سریالی تبدیل کنیم 466 00:34:13,929 --> 00:34:16,640 روش قتل شبیه قتل مون جونگ‌جونه 467 00:34:16,723 --> 00:34:18,433 صبر کن یه ربط دیگه هم 468 00:34:19,560 --> 00:34:21,103 بین این دوتا پرونده هست 469 00:34:30,821 --> 00:34:32,781 قاضی کانگ، قاضی کل می‌خواد همین الان برید پیشش 470 00:34:32,865 --> 00:34:34,116 یه آدم خیلی مهم اینجاست 471 00:34:34,199 --> 00:34:35,742 من منتظر یه تماسم پس سرم شلوغه 472 00:34:35,826 --> 00:34:37,286 ...این آدم مهم کیه 473 00:34:47,921 --> 00:34:48,922 بیا تو 474 00:34:53,218 --> 00:34:55,596 آدم مهم کی میاد اینجا؟ 475 00:34:58,515 --> 00:35:00,225 قاضی کانگ بشین 476 00:35:00,309 --> 00:35:01,310 سر پا وایمیستم 477 00:35:01,393 --> 00:35:05,230 ،نماینده های مجلس شاید وقت آزاد زیادی داشته باشن ولی قاضیا واقعا سرشون شلوغه 478 00:35:05,314 --> 00:35:07,274 میخوای به این رفتار بی ادبانه ادامه بدی؟ 479 00:35:07,357 --> 00:35:09,776 بله 480 00:35:11,653 --> 00:35:14,281 میخوام برای شام دعوتت کنم 481 00:35:14,364 --> 00:35:16,658 من قراره بگم نه و برم 482 00:35:17,242 --> 00:35:18,802 باید یه چیزی بهت بگم 483 00:35:18,827 --> 00:35:23,540 همچنین دوست دارم بهت بگم که قبلا چطور بودی نظرت چیه؟ 484 00:35:23,624 --> 00:35:25,125 درباره‌ش کنجکاو نیستم 485 00:35:29,671 --> 00:35:30,964 کی باید اونجا باشم؟ 486 00:35:42,559 --> 00:35:44,269 ،پدر مقدس 487 00:35:44,353 --> 00:35:48,398 ...ما بابت این غذا شکر گزاریم- !ممم- 488 00:35:50,025 --> 00:35:52,069 غذای کره‌ای بهترینه 489 00:35:52,152 --> 00:35:53,695 !اممم 490 00:35:56,990 --> 00:35:59,159 ،راستی وقتی رفتم 491 00:35:59,243 --> 00:36:02,913 برام دنده‌ی آب پز، چابجه کوفته و ددوک سرخ شده بسته بندی کنید 492 00:36:09,211 --> 00:36:10,712 خیلی عوض شدی 493 00:36:10,796 --> 00:36:14,424 قبلا خیلی معذب میشدی که درست حسابی جلوم غذا بخوری 494 00:36:15,008 --> 00:36:18,762 ،آه، از اونجایی که داریم درباره گذشته حرف میزنیم من یه سوال دارم 495 00:36:18,846 --> 00:36:20,764 پدر و مادر من هنوز زنده‌ان؟ 496 00:36:20,848 --> 00:36:23,809 چرا ماه‌هاست به دخترشون زنگ نزدن؟ 497 00:36:24,893 --> 00:36:27,604 اونا پنج سال پیش به آرژانتین مهاجرت کردن 498 00:36:27,688 --> 00:36:30,065 برادر بزرگترت اونجا یه رستوران ژاپنی بزرگ داره 499 00:36:31,358 --> 00:36:34,862 یه کره‌ای یه رستوران ژاپنی داره؟ 500 00:36:34,945 --> 00:36:37,906 واو چقد جهانی 501 00:36:37,990 --> 00:36:40,701 خوبه زیادی ازم دورن که لازم نیست برم دیدنشون 502 00:36:42,244 --> 00:36:45,330 خب، دیگه علاقه‌ای به سیاست نداری؟ 503 00:36:45,414 --> 00:36:47,499 من به سیاست علاقه داشتم؟ 504 00:36:47,583 --> 00:36:48,584 چی؟ 505 00:36:49,960 --> 00:36:51,378 ...بیت‌نا پدر من 506 00:36:51,879 --> 00:36:54,673 درسته.. فکر کنم دیگه نمیتونم این کارو بکنم 507 00:36:55,757 --> 00:36:58,510 پدر من تورو تحسین میکرد قاضی کانگ 508 00:36:58,594 --> 00:37:01,054 از روزی که اولین بار توی نشست خصوصی همو دیدین 509 00:37:01,847 --> 00:37:05,559 تورو به عنوان جانشین سیاسیش انتخاب کرد 510 00:37:06,727 --> 00:37:08,687 چرا من وقتی بچه‌های خودش بودن؟ 511 00:37:08,770 --> 00:37:11,273 ،همونطور که میدونی ته‌گیو جاشو توی تجارت پیدا کرد 512 00:37:11,857 --> 00:37:13,609 ...و پسر دومم 513 00:37:17,863 --> 00:37:20,532 خب تو بیمارستان چی گفتن؟ 514 00:37:21,366 --> 00:37:22,451 نرفتم 515 00:37:23,368 --> 00:37:25,329 و اهمیتی نمیدم اگه حافظه‌م برنگرده 516 00:37:25,412 --> 00:37:28,665 ...کی بهم چاقو زد و چرا 517 00:37:28,749 --> 00:37:30,083 اصلا کنجکاو نیستم 518 00:37:33,837 --> 00:37:39,176 ،راستش وقتی این حادثه اتفاق افتاد من جلوی درز کردن همه خبرا رو گرفتم 519 00:37:40,135 --> 00:37:43,388 ،نامزدیت تازه به هم خورده بود و نمی‌خواستم مردم حرف بزنن 520 00:37:43,972 --> 00:37:45,724 ولی فکر کنم اشتباه میکردم 521 00:37:46,600 --> 00:37:49,978 باید عمومیش میکردم و هرکسی که اینکارو باهات کرده بود میگرفتم 522 00:37:50,062 --> 00:37:52,523 اشکالی نداره 523 00:37:52,606 --> 00:37:54,441 شما همه‌ی این کارارو بخاطر من کردین 524 00:37:54,525 --> 00:37:55,526 اوه درسته 525 00:37:56,735 --> 00:38:00,280 شنیدم یه آپارتمان کوچیک توی هوانگچون اجاره کردی 526 00:38:00,906 --> 00:38:04,034 درمورد من تحقیق کردین؟- فقط بخاطر اینکه نگران بودم- 527 00:38:05,327 --> 00:38:07,829 ،نمیدونم چه اتفاقی برات افتاده ولی من کمکت میکنم 528 00:38:07,913 --> 00:38:10,165 مشکلی نیست من اونجارو دوست دارم 529 00:38:10,749 --> 00:38:12,751 ارزون و ساکته 530 00:38:13,627 --> 00:38:14,920 البته بجز صاحب خونه 531 00:38:15,003 --> 00:38:17,297 حرف صاحب خونه شد 532 00:38:17,381 --> 00:38:19,883 چرا اون زن نمیخواد نوسازی انجام شه؟ 533 00:38:20,968 --> 00:38:22,553 مقاومت میکنه؟ 534 00:38:22,636 --> 00:38:23,971 نمیدونم 535 00:38:26,348 --> 00:38:27,349 ،راستی 536 00:38:28,225 --> 00:38:30,185 سون‌هو نمیدونه قاضی کانگ اینجاست؟ 537 00:38:30,769 --> 00:38:33,272 بهش بگو بیاد سلام کنه 538 00:38:33,355 --> 00:38:35,065 حتما خوابه 539 00:38:49,454 --> 00:38:50,581 ممنون 540 00:39:06,597 --> 00:39:08,640 ...خوش اومد 541 00:39:09,308 --> 00:39:10,726 !هی 542 00:39:10,809 --> 00:39:11,977 !سونبه‌نیم 543 00:39:21,778 --> 00:39:22,779 شام نخوردی؟ 544 00:39:22,863 --> 00:39:26,450 باید یکم بیشتر برای حقوقم صبر کنم 545 00:39:27,576 --> 00:39:29,912 داستانش چیه؟ چرا چند تا کار انجام میده؟ 546 00:39:29,995 --> 00:39:32,956 و اصلا درست حسابی غذا نمی‌خوره؟- اوه اون؟- 547 00:39:33,040 --> 00:39:36,960 اون توی یتیم خونه بزرگ شده ولی وقتی دیگه حمایتش نکردن از اونجا رفته 548 00:39:38,128 --> 00:39:39,922 ولی دوستاش ازش کلاهبرداری کردن 549 00:39:40,005 --> 00:39:41,840 همه پس اندازشو از دست داده 550 00:39:41,924 --> 00:39:43,759 و انگار آخرش خودکشی کرده 551 00:39:43,842 --> 00:39:45,761 (می‌خوام تمومش کنم، میخوام برم) 552 00:39:53,227 --> 00:39:54,895 بیا یکم بیشتر زندگی کنیم 553 00:40:19,711 --> 00:40:21,380 تو پولشو پس گرفتی؟ 554 00:40:21,463 --> 00:40:24,299 ،یه نگاه به چوب بیسبال تو دستم کردن و پسش دادن 555 00:40:28,220 --> 00:40:30,055 آها راستی اون یارو اسمش کو مان‌دو بود؟ 556 00:40:31,014 --> 00:40:32,391 چجوری مرد؟ 557 00:40:32,474 --> 00:40:34,726 اونم یه داستان کاملا متفاوته 558 00:40:35,394 --> 00:40:38,730 کارمند دادگاه بود و به خاطر کار بیش از حد مرد 559 00:40:38,814 --> 00:40:39,982 ناکام از دنیا رفت 560 00:40:43,068 --> 00:40:44,611 چه داستان غم انگیز وحشتناکی 561 00:40:49,491 --> 00:40:51,493 افتضاحه 562 00:40:52,703 --> 00:40:54,329 این قراره صورت من باشه؟ 563 00:40:54,413 --> 00:40:56,081 چه زودم پف کرده 564 00:41:18,812 --> 00:41:21,857 ببین می‌تونی قاتل‌های دستگیر نشده‌ای پیدا کنی که مقتول‌های مختلف داشته باشن 565 00:41:21,940 --> 00:41:23,525 باشه... چند تا؟ 566 00:41:23,609 --> 00:41:26,236 یه ۱۵تایی؟ هرچی بیشتر، بهتر 567 00:41:27,529 --> 00:41:30,824 فکر کنم اگر بخواین بیست تا در عرض یه سال بکشین 568 00:41:31,950 --> 00:41:34,077 یکی یکی کشتن جواب نمی‌ده 569 00:41:34,161 --> 00:41:37,206 اونم هست، اما این روزها حوصله‌ام هم سر رفته 570 00:41:37,706 --> 00:41:38,707 می‌خوام زودتر برگردم 571 00:41:46,965 --> 00:41:49,092 (قاضی کانگ بیت‌نا) 572 00:42:01,647 --> 00:42:02,648 بله؟ 573 00:42:05,692 --> 00:42:07,277 یه کارآگاه اینجاست تا من رو ببینه؟ 574 00:42:11,365 --> 00:42:12,741 مشتاق دیدار 575 00:42:13,909 --> 00:42:17,162 می‌خواستم برای همکاریتون تو یه پرونده قاتل زنجیره‌ای درخواست کنم 576 00:42:18,080 --> 00:42:19,081 بله 577 00:42:19,164 --> 00:42:21,124 ممنون که وقت می‌ذارین 578 00:42:21,208 --> 00:42:23,794 ما کارمندان دولت باید به همدیگه کمک کنیم 579 00:42:23,877 --> 00:42:26,088 اما کارآگاه هان کجاست؟ 580 00:42:26,171 --> 00:42:28,006 در واقع منتظرتون هستن 581 00:42:28,090 --> 00:42:29,341 این طرف- باشه- 582 00:42:33,220 --> 00:42:35,722 شبی که به جایونگ مرد کجا بودین؟ 583 00:42:35,806 --> 00:42:37,808 الان یعنی به من شک دارین؟ 584 00:42:39,268 --> 00:42:42,104 هم مون‌ جونگ‌جون هم به جایونگ بعد از اینکه 585 00:42:42,187 --> 00:42:45,899 توسط شما به عنوان متهم سنجیده شدن، کشته شدن 586 00:42:46,483 --> 00:42:49,236 هر ماه روی حدود دویست پرونده کار می‌کنم 587 00:42:49,319 --> 00:42:51,154 هر ۲۰۰ تاشون مردن؟ 588 00:42:51,864 --> 00:42:54,408 ما با تمام احتمالات ممکن داریم بازجویی می‌کنیم 589 00:42:56,326 --> 00:42:58,996 پس شما نباید اول بازجویی بشی؟ 590 00:42:59,079 --> 00:43:01,957 وقتی مون جونگ‌جون آزاد شد رفتی خونش 591 00:43:02,624 --> 00:43:05,460 و شبی که به جایونگ ناپدید شد با جی‌هو بودی 592 00:43:06,044 --> 00:43:10,132 حالا بین ما دوتا کی به نظرت مشکوک‌تر رفتار کرده؟ 593 00:43:10,215 --> 00:43:11,383 تو یا من؟ 594 00:43:17,598 --> 00:43:20,184 خوشحالی که به جایونگ مرده، نه؟ 595 00:43:20,767 --> 00:43:22,019 خوشحال و هیجان زده نیستی؟ 596 00:43:22,102 --> 00:43:23,103 نه 597 00:43:23,687 --> 00:43:26,106 عصبانیم از اینکه به طور قانونی مجازات نشد و مرد 598 00:43:27,566 --> 00:43:29,484 ...چون اونطوری مرد 599 00:43:29,568 --> 00:43:32,070 دیگه نمی‌تونیم از حقیقت 600 00:43:32,154 --> 00:43:35,282 مرگ یو‌ هیون‌سو یا سوءاستفاده‌ای که جی‌هو تجربه کرد مطلع بشیم 601 00:43:36,909 --> 00:43:38,702 چرا حقیقت اینقدر مهمه؟ 602 00:43:38,785 --> 00:43:41,079 مهم اینه که یه آدم بد از بین رفته 603 00:43:46,835 --> 00:43:48,295 تو این کار رو نکردی، مگه نه؟ 604 00:43:48,378 --> 00:43:52,424 احتمالاً نه چون هیچ مدرکی نیست 605 00:44:12,694 --> 00:44:14,738 چیکار می‌کنی؟ 606 00:44:14,821 --> 00:44:16,406 می‌شه تا خونه همراهیم کنی؟ 607 00:44:16,490 --> 00:44:18,158 به خاطر بازجویی خسته شدم 608 00:44:24,915 --> 00:44:27,709 راستی، درباره‌ام کنجکاو بودی پس یه سری اطلاعات آوردم 609 00:44:28,293 --> 00:44:30,671 انگار با پسر بزرگ نماینده جونگ نامزد کرده بودم 610 00:44:30,754 --> 00:44:32,589 اما تو یه ماه به همش زدم 611 00:44:33,215 --> 00:44:35,926 و خانواده‌ام به آرژانتین مهاجرت کردن 612 00:44:36,009 --> 00:44:37,553 و برادرم رستوران سوشی داره 613 00:44:39,221 --> 00:44:40,514 برام مهم نیست 614 00:44:41,223 --> 00:44:42,224 چی؟ 615 00:44:42,891 --> 00:44:46,144 می‌خواستی بدونی، یه بعد از ظهر خسته کننده رو صرف پیدا کردن این‌ها کردم 616 00:44:46,937 --> 00:44:48,939 چه ناامید کننده 617 00:44:50,399 --> 00:44:51,900 می‌دونی گِهِنا چیه؟ 618 00:44:51,984 --> 00:44:54,152 تو یونان باستان یعنی جهنم 619 00:44:55,904 --> 00:44:58,949 نمی‌دونم- چه شیطانی هستی که نمی‌دونی؟- 620 00:45:00,617 --> 00:45:01,827 ...پس 621 00:45:02,452 --> 00:45:05,289 کسی رو به جز من تا حد مرگ چاقو زدی؟ 622 00:45:06,373 --> 00:45:08,625 الان اون چاقویی که باهاش بهم چاقو زدی رو نشون بده 623 00:45:10,669 --> 00:45:12,337 می‌دونم چرا به من مشکوکی 624 00:45:13,172 --> 00:45:14,590 اما من نیستم 625 00:45:14,673 --> 00:45:17,050 اگر من مون جونگ‌جون و به جایونگ رو کشته بودم 626 00:45:17,134 --> 00:45:19,678 مثل تو برگشته بودن به زندگی 627 00:45:28,687 --> 00:45:29,897 من رو ببین 628 00:45:38,071 --> 00:45:41,867 این چه رفتاریه؟ باید مثل دفعه قبل از دستم عصبانی بشی 629 00:45:41,950 --> 00:45:44,578 یا گردنبند صلیبت رو پرت کنی تو صورتم 630 00:45:45,370 --> 00:45:47,581 شیطان‌ها هم می‌تونن شوخی کنن، مشکلی نداره که 631 00:45:53,587 --> 00:45:54,796 چه خسته کننده 632 00:45:55,506 --> 00:45:57,799 خسته کننده‌ست... باحال نیست 633 00:46:05,724 --> 00:46:06,725 خداحافظ 634 00:46:06,808 --> 00:46:08,519 اگر درباره چیزی کنجکاوی 635 00:46:08,602 --> 00:46:11,230 باید بچسبی بهش و پیداش کنی چرا تسلیم بشی؟ 636 00:46:11,313 --> 00:46:13,899 قول می‌دم دیگه درباره شما کنجکاو نباشم 637 00:46:14,650 --> 00:46:17,569 جمجمه سر و قول واسه شکسته شدن ساخته شدن 638 00:46:17,653 --> 00:46:21,448 پس مثل قبل درباره‌م کنجکاو باش و برو رو مخم 639 00:46:21,532 --> 00:46:22,991 چرا اینکار رو بکنم؟ 640 00:46:23,909 --> 00:46:25,118 چون برام باحاله 641 00:46:25,202 --> 00:46:26,370 !زود برو گمشو 642 00:46:30,958 --> 00:46:33,126 دیگه هیچ وقت این زن رو نبین 643 00:46:33,210 --> 00:46:34,628 یا باهاش وقت نگذرون 644 00:46:36,046 --> 00:46:37,923 اگه شما دوتا پیش هم بمونین 645 00:46:38,006 --> 00:46:40,467 یکیتون حتماً می‌میره 646 00:46:42,719 --> 00:46:46,640 به حرفم گوش بده، وگرنه بعداً پشیمون می‌شی 647 00:46:47,224 --> 00:46:48,392 ببخشید، خانوم؟ 648 00:46:49,059 --> 00:46:51,645 چطور می‌دونستین من مردم؟ 649 00:46:52,688 --> 00:46:55,607 دیگه هیچ وقت نزدیک این محله نشو 650 00:46:55,691 --> 00:46:58,110 !برو همین الان تو هم از سر راه بروکنار 651 00:47:00,028 --> 00:47:03,490 !وای، این پیرزن خیلی کارش درسته 652 00:47:03,574 --> 00:47:05,325 باید برم پیشش آینده‌ام رو بهم بگه 653 00:47:17,963 --> 00:47:19,089 نشنیدی چی گفت؟ 654 00:47:19,173 --> 00:47:22,801 کارآگاه هان خسته کننده و نچسب گمشو خدانگهدار 655 00:47:35,022 --> 00:47:36,023 به جهنم 656 00:47:37,816 --> 00:47:40,068 دیگه هیچ وقت این زن رو نبین 657 00:47:40,152 --> 00:47:41,320 و باهاش وقت نگذرون 658 00:47:41,904 --> 00:47:44,531 وگرنه یکیتون حتماً می‌میره 659 00:48:00,797 --> 00:48:01,882 !هی 660 00:48:01,965 --> 00:48:03,550 !چی... هی 661 00:48:03,634 --> 00:48:05,260 چیه؟ 662 00:48:05,344 --> 00:48:06,864 !به سلامتی 663 00:48:12,559 --> 00:48:15,103 اینجا مشروب خوردن خیلی حال‌ خوب کنه 664 00:48:15,187 --> 00:48:17,272 چرا اینقدر زیاد آوردی؟ 665 00:48:17,356 --> 00:48:18,690 زیاد نیست 666 00:48:19,483 --> 00:48:20,734 عزیزم، بخور 667 00:48:20,817 --> 00:48:22,986 دائون، شنیدم دوست دختر گرفتی 668 00:48:23,695 --> 00:48:27,324 اما بعد از سه روز ولت کرده ولی همچنان چسبیدی بهش 669 00:48:27,407 --> 00:48:28,909 کی گفته؟ 670 00:48:29,868 --> 00:48:30,869 اون گفته؟ 671 00:48:32,746 --> 00:48:34,665 فقط چیزی که دیدم رو بهش گفتم 672 00:48:36,333 --> 00:48:37,417 شنیدم قاضیه 673 00:48:38,752 --> 00:48:40,671 باید خودم ببینمش 674 00:48:40,754 --> 00:48:42,881 پس تو یه پیتزا فروشی یه قرار بذار 675 00:48:44,258 --> 00:48:46,760 دیگه نمی‌بینمش... اون یه شیطانه 676 00:48:46,844 --> 00:48:48,804 آره، فقط فراموشش کن 677 00:48:48,887 --> 00:48:50,973 کلی زن خوب هست 678 00:48:51,056 --> 00:48:52,850 مثل رئیست 679 00:48:56,144 --> 00:48:58,272 هی، این... چرا همیشه 680 00:48:58,355 --> 00:48:59,982 !باید برم! خدافظ- !هی- 681 00:49:00,065 --> 00:49:01,984 !هی! بیا اینجا 682 00:49:02,067 --> 00:49:03,318 ...چطور می‌تونی 683 00:49:04,736 --> 00:49:07,406 هیونگ‌سوک تغییر نکرده 684 00:49:07,489 --> 00:49:08,657 هنوز خیلی بامزه‌ست 685 00:49:08,740 --> 00:49:11,410 خیلی مسخره بازی در میاره و هیچ وقت بزرگ نمی‌شه 686 00:49:11,493 --> 00:49:13,287 دارم تنها سه تا بچه بزرگ می‌کنم 687 00:49:17,583 --> 00:49:18,625 خیلی درد گرفت؟ 688 00:49:20,669 --> 00:49:23,964 این؟ خیلی وقته گذشته یادم نیست 689 00:49:24,047 --> 00:49:25,424 هنوز همش رو یادم میاد 690 00:49:25,507 --> 00:49:28,343 اون وقتا هیچ وقت به حرفت گوش نمی‌‌دادم 691 00:49:29,136 --> 00:49:30,137 فقط اون‌موقع؟ 692 00:49:32,014 --> 00:49:33,015 راستی 693 00:49:34,016 --> 00:49:36,393 چرا اینقدر به جی‌هو اهمیت می‌دی؟ 694 00:49:42,191 --> 00:49:45,277 من رو یاد بچگی تو می‌ندازه- آره- 695 00:49:45,986 --> 00:49:49,406 برای همین می‌خواستم ازش محافظت کنم 696 00:49:50,073 --> 00:49:52,576 مثل تو و هیونگ‌سوک که ازم محافظت کردین 697 00:49:52,659 --> 00:49:54,536 میدونی من چرا یه کاراگاه شدم درسته؟ 698 00:49:56,371 --> 00:49:58,498 قولم بهتو فراموش نکردم 699 00:49:59,791 --> 00:50:01,210 سر قولم هستم 700 00:50:01,919 --> 00:50:04,505 پس انقدر تو گذشته زندگی نکن یکمم به آیندت نگاه کن 701 00:50:05,172 --> 00:50:06,381 من حواسم به گذشته هست 702 00:50:07,132 --> 00:50:08,342 باشه 703 00:50:12,763 --> 00:50:17,100 "جیم، قاتل زنجیره‌ای که با ۱۲ قربانی هنوز آزاد است" 704 00:50:17,184 --> 00:50:20,854 "قانون محدودیت جی در ۸ می ۲۰۱۸ منقضی شده است" 705 00:50:20,938 --> 00:50:24,525 پرونده‌ای که جان ۱۲ انسان بی‌گناه را گرفت" 706 00:50:24,608 --> 00:50:26,360 "همچنان یک معما باقی مانده است 707 00:50:26,443 --> 00:50:29,863 پس داری بهم میگی باید این معمارو حل کنم؟ 708 00:50:29,947 --> 00:50:32,824 تا اینجاش هم سه نفر جور کردین 709 00:50:32,908 --> 00:50:35,452 اگه اینم بکشین که ۱۲ تا مقتول داشته یعنی ۱۵ نفر جور شده 710 00:50:35,536 --> 00:50:38,580 بعد از اون فقط نیازه ۵ نفر دیگه بکشین 711 00:50:38,664 --> 00:50:40,457 تا برگردین به جهنم 712 00:50:40,541 --> 00:50:42,459 فکر کردی به همین آسونیه که میگی؟ 713 00:50:43,627 --> 00:50:46,630 ضدحال نزن و بخواب رو زمین ببینم 714 00:50:50,175 --> 00:50:51,385 شاهدی هم هست؟ 715 00:50:51,468 --> 00:50:54,972 یه بچه ی ۱۰ ساله بعد از دیدن قاتل جون سالم بدر برده 716 00:50:55,055 --> 00:50:57,391 ولی تو سال ۱۹۹۹ بچه بوده 717 00:50:57,474 --> 00:50:59,434 پس فکرکنم الان حول و حوش ۳۰ باشه 718 00:50:59,518 --> 00:51:01,436 دنبالش بگرد 719 00:51:02,104 --> 00:51:03,105 باشه 720 00:51:04,106 --> 00:51:05,566 به هر حال 721 00:51:05,649 --> 00:51:07,609 اون کاراگاهه هان دائون 722 00:51:07,693 --> 00:51:09,903 دیگه اذیتتون نمیکنه مگه نه؟ 723 00:51:10,821 --> 00:51:13,156 نه میگه دیگه علاقه ای نداره 724 00:51:13,240 --> 00:51:15,742 رو مخه- خوبه- 725 00:51:15,826 --> 00:51:19,496 جای این بچه رو پیدا میکنم 726 00:51:20,038 --> 00:51:21,039 باشه 727 00:51:21,623 --> 00:51:24,626 اینم گزارش کالبد شکافی علت مرگ خونریزی شدیده 728 00:51:25,794 --> 00:51:27,713 مدرک پزشکی قانونی هم سر صحنه وجود داره؟ 729 00:51:27,796 --> 00:51:30,674 چیزی کنار رودخونه‌ای که ماشین به‌جایونگ اونجا بوده پیدا نشد؟ 730 00:51:30,757 --> 00:51:32,301 تا الان که سرنخی نبوده 731 00:51:32,384 --> 00:51:34,636 گیج کنندست، آخه چجوری بگیریمش؟ 732 00:51:34,720 --> 00:51:35,846 باید بگیریمش 733 00:51:41,268 --> 00:51:44,688 ببین، من سواد درست حسابی ندارم 734 00:51:44,771 --> 00:51:46,565 پس میتونم یه چیزی ازت بپرسم؟ 735 00:51:52,779 --> 00:51:55,115 درسته کشتنش ولی حقش بوده 736 00:51:55,866 --> 00:51:57,492 حتما باید قاتل رو دستگیر کنین؟ 737 00:52:08,378 --> 00:52:09,713 ...‌درباره‌ی به جایونگ 738 00:52:09,796 --> 00:52:13,008 ماشینش دقیقا همون جایی که مرحوم یو هیون‌سو پیدا شده بود نبود؟ 739 00:52:13,675 --> 00:52:16,386 یه فاصله‌ای تا جایی که جسد رو پیدا کردن هست 740 00:52:17,346 --> 00:52:19,223 ولی یه جای کار نمی‌لنگه؟ 741 00:52:39,243 --> 00:52:40,702 بازیافتش کن 742 00:53:08,146 --> 00:53:11,316 دیشب یکی این رو سپرده میز اطلاعات 743 00:53:15,279 --> 00:53:16,280 هدیه"؟" 744 00:53:22,703 --> 00:53:23,996 (هدیه‌ی یوجی‌هو) 745 00:53:27,749 --> 00:53:28,750 هدیه‌ش چیه؟ 746 00:53:33,672 --> 00:53:34,756 من این شکلیم؟ 747 00:53:37,176 --> 00:53:38,385 ...واو این 748 00:53:38,468 --> 00:53:40,470 میشه بعدا به عنوان عکس مراسم ختمتون استفاده‌ش کرد 749 00:53:44,725 --> 00:53:45,976 بندازمش دور؟ 750 00:53:46,768 --> 00:53:48,478 نه ولش کن 751 00:53:50,564 --> 00:53:52,232 شیطانی هست تو بهشت بشناسی؟ 752 00:53:55,944 --> 00:53:58,739 آخه چطور ممکنه یه شیطان وارد بهشت بشه 753 00:53:58,822 --> 00:54:00,365 یهو... یهو چرا می‌پرسین؟ 754 00:54:01,200 --> 00:54:03,535 میخواستم ته و توی یه چیزیو دربیارم ولی ولش کن 755 00:54:07,080 --> 00:54:08,665 چرا دستات می‌لرزه؟ 756 00:54:11,460 --> 00:54:13,378 لرزش دست دارم 757 00:54:15,172 --> 00:54:18,091 این چندروزه خیلی بی‌ هوش و حواس شدی 758 00:54:18,717 --> 00:54:20,469 درست انجامش بده- چشم- 759 00:54:30,229 --> 00:54:32,773 چشمامو مثل هم نکشیده 760 00:54:38,737 --> 00:54:40,697 (اداره پست) 761 00:54:40,781 --> 00:54:41,782 جی‌هو 762 00:54:43,283 --> 00:54:45,327 اینجا خونته؟ 763 00:54:45,953 --> 00:54:47,246 ...آره ولی 764 00:54:48,622 --> 00:54:49,623 شما کی هستین؟ 765 00:54:49,706 --> 00:54:52,793 من... پستچی‌ام 766 00:54:53,377 --> 00:54:56,505 مامان بابات یه نامه برات فرستادن 767 00:54:57,130 --> 00:55:00,217 مامان بابام فوت شدن نمی‌تونن برام نامه بفرستن 768 00:55:03,136 --> 00:55:05,389 می‌خوای خودت ببینی؟ 769 00:55:13,438 --> 00:55:14,648 "جی‌هوی عزیزم" 770 00:55:15,232 --> 00:55:18,986 "من الان با مامان توی بهشتم" 771 00:55:20,153 --> 00:55:24,032 "متاسفم که انقدر زود ترکت کردم" 772 00:55:26,660 --> 00:55:29,246 "مامان میگه اونم متاسفه" 773 00:55:30,914 --> 00:55:33,292 "ولی مامانت و من" 774 00:55:34,209 --> 00:55:35,752 خیلی زیاد دوست داریم" 775 00:55:36,795 --> 00:55:39,089 "و همیشه هم دوستت خواهیم داشت 776 00:55:40,465 --> 00:55:43,802 خیلی سال بعد دوباره همو می‌بینیم" 777 00:55:45,053 --> 00:55:47,598 "و یه خانواده‌ی خوشحال میشیم 778 00:55:49,057 --> 00:55:51,226 (دوستت دارم، پدرت) 779 00:55:55,480 --> 00:55:56,773 چیزی هست که 780 00:55:57,524 --> 00:56:01,278 بخوای به مامان بابات بگی؟ 781 00:56:03,322 --> 00:56:04,865 ...فقط اینکه 782 00:56:05,866 --> 00:56:09,912 من حواسم به مامان‌بزرگ هست پس نیاز نیست نگرانش باشن 783 00:56:11,872 --> 00:56:15,959 و اینکه من خوبم 784 00:56:16,627 --> 00:56:18,253 پس نگران نباشن 785 00:56:44,821 --> 00:56:46,323 (نامه‌ها اسکروتیپ) (رمانی که شامل نامه‌های نصیحت آمیز یه شیطان پیر به یه شیطان جوونه) 786 00:56:46,406 --> 00:56:47,866 چرا این شیطانه انقدر ور ور کرده 787 00:56:47,950 --> 00:56:50,160 می‌تونست بره فقط دخلشونو بیاره 788 00:56:52,579 --> 00:56:54,915 !واحد ۲۰۱ 789 00:56:54,998 --> 00:56:57,543 میشه بیای بیرون؟ ازت نمی‌خوام بری کلیسا 790 00:57:05,092 --> 00:57:07,594 برات یکم کیک برنجی آوردم می‌خوری؟ 791 00:57:10,639 --> 00:57:11,723 کیک برنجی؟ 792 00:57:13,809 --> 00:57:14,977 آی خدا 793 00:57:16,895 --> 00:57:17,896 میدونی 794 00:57:17,980 --> 00:57:22,150 حتی اگه تظاهر کنی خونه نیستی هم خدا دوستت داره آره؟ 795 00:57:22,234 --> 00:57:24,194 نه نمیدونم- معلومه که میدونی- 796 00:57:24,695 --> 00:57:27,656 عشق خدا اندازه ی همین کیک برنجیا گرمه 797 00:57:28,574 --> 00:57:29,741 ولی من کیک برنجی عسلی دوست دارم 798 00:57:30,951 --> 00:57:33,287 همیشه موقع اسباب‌کشی لوبیا قرمزشو میارن 799 00:57:36,665 --> 00:57:39,001 اسباب‌کشی؟- تنهاتون میذارم تا حرف بزنین- 800 00:57:56,310 --> 00:57:58,312 گفتی دیگه دوباره همو نمی‌بینیم 801 00:57:59,396 --> 00:58:00,898 نظرم عوض شد 802 00:58:01,899 --> 00:58:02,941 چرا؟ 803 00:58:03,025 --> 00:58:04,193 دوباره کنجکاو شدم 804 00:58:05,235 --> 00:58:07,613 ...درباره‌ی تو کانگ بیت‌نا 805 00:58:09,615 --> 00:58:13,410 ...واقعا همش تو دست و پایی 806 00:58:25,047 --> 00:58:26,882 باز داری مسخره بازی درمیاری؟ 807 00:58:26,965 --> 00:58:28,383 این دفعه گول نمی‌خورم 808 00:58:41,063 --> 00:58:42,356 قاضی کانگ 809 00:58:46,068 --> 00:58:47,069 قاضی کانگ 810 00:59:07,631 --> 00:59:09,049 ...قاضی 811 00:59:22,062 --> 00:59:24,064 !قاضی کانگ، قاضی کانگ 812 00:59:24,857 --> 00:59:27,568 !قاضی کانگ بیت‌نا! قاضی کانگ 813 00:59:27,651 --> 00:59:30,529 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 814 00:59:30,612 --> 00:59:32,531 ♫ گمشده ♫ 815 00:59:32,614 --> 00:59:35,534 ♫ تنها تو تاریکی ♫ 816 00:59:37,911 --> 00:59:42,541 ♫ وقتی هیچ عدالتی وجود نداره ♫ 817 00:59:42,624 --> 00:59:45,377 ♫ عدالت عدالت ♫ 818 00:59:45,460 --> 00:59:46,545 ♫ ...خوش اومدی به ♫ 819 00:59:46,628 --> 00:59:47,880 ای بزنم ::::@AirenTeam:::: 820 00:59:50,507 --> 00:59:52,342 چرا دوباره دربارم کنجکاو شدی؟ ::::@AirenTeam:::: 821 00:59:52,426 --> 00:59:54,344 می‌خواستم مطمئن شم ::::@AirenTeam:::: 822 00:59:54,428 --> 00:59:57,097 که کانگ بیت‌نا چجور آدمیه میخوام همه چیزو بدونم ::::@AirenTeam:::: 823 00:59:57,890 --> 00:59:59,530 سریع از قاضی کانگ‌ بیت‌نا فرار کن ::::@AirenTeam:::: 824 01:00:00,142 --> 01:00:02,269 هان دائون الان به من مشکوکه ::::@AirenTeam:::: 825 01:00:02,352 --> 01:00:04,771 هیچکس نمیتونه منو بگیره ::::@AirenTeam:::: 826 01:00:04,855 --> 01:00:07,357 همشون مردن چیکار کنم؟ ::::@AirenTeam:::: 827 01:00:07,441 --> 01:00:09,318 فکرکنم بدونم کی اینکارو کرده ::::@AirenTeam:::: 828 01:00:14,364 --> 01:00:16,283 اون سه نفر رو کشته؟ ::::@AirenTeam:::: 829 01:00:16,366 --> 01:00:18,327 کانگ بیت‌نا قاضیه ::::@AirenTeam:::: 830 01:00:18,410 --> 01:00:20,329 !اهمیتی نمیدم که الان توی دادگاهیم ::::@AirenTeam:::: 831 01:00:21,997 --> 01:00:23,373 !هی زنیکه قاضی ::::@AirenTeam:::: 832 01:00:23,457 --> 01:00:26,668 خوش می‌گذره؟ تو هم میخوای بمیری؟ ::::@AirenTeam:::: 833 01:00:26,752 --> 01:00:30,547 جنون یا حماقت، بازم یه قاتله ::::@AirenTeam:::: 834 01:00:31,089 --> 01:00:33,800 اون مرده کجاست ::::@AirenTeam:::: 835 01:00:33,884 --> 01:00:35,177 هیچ کاری نکن ::::@AirenTeam:::: 836 01:00:37,012 --> 01:00:38,013 و چیزیم نگو ::::@AirenTeam:::: 837 01:00:47,564 --> 01:00:49,566 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam::::