1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:00,060 --> 00:00:01,052 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 3 00:00:04,957 --> 00:00:07,793 تمامی افراد، اماکن، سازمان ها، حوادث) (و پیشینه‌ی داستانی شخصیت ها ساختگی‌ست 4 00:00:07,876 --> 00:00:09,878 (فیلمبرداری کودکان و حیوانات در امنیت کامل انجام شده) 5 00:00:15,342 --> 00:00:18,303 اَه، تو گوشام آب رفته 6 00:00:20,514 --> 00:00:21,515 !بابایی 7 00:00:21,598 --> 00:00:23,475 بابام هنوز نیومده بیرون 8 00:00:23,558 --> 00:00:25,268 توروخدا نجاتش بده 9 00:00:25,352 --> 00:00:28,105 باید کاری که میگمو انجام بدی، باشه؟ 10 00:00:28,188 --> 00:00:30,190 اگه به حرفم گوش نکنی 11 00:00:30,273 --> 00:00:32,192 می‌کشمش 12 00:00:32,275 --> 00:00:34,027 !قاتل عوضی 13 00:00:38,198 --> 00:00:39,658 (جنسینگ قرمز) 14 00:00:39,741 --> 00:00:40,784 مرده 15 00:00:43,787 --> 00:00:45,706 ::::::::: آيـــ(قسمت چهارم)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 16 00:00:51,920 --> 00:00:53,296 جی‌‌هو کجاست؟ 17 00:00:55,090 --> 00:00:57,884 تو خونه جاش امنه 18 00:01:00,971 --> 00:01:03,223 اگه دروغ بگی یه آدم بزرگ بدی 19 00:01:04,850 --> 00:01:06,184 و آدم بزرگای بد هم 20 00:01:07,477 --> 00:01:09,021 باید تنبیه بشن 21 00:01:17,571 --> 00:01:20,532 (چهار روز پیش) 22 00:01:24,036 --> 00:01:25,037 قاضی کانگ 23 00:01:32,753 --> 00:01:35,881 به زودی پرونده‌ی یو هیون‌سو دوباره از سر گرفته میشه 24 00:01:35,964 --> 00:01:39,342 در خصوص کودک آزاری هم به جایونگ احضار میشه 25 00:01:39,426 --> 00:01:40,594 خوبه 26 00:01:41,928 --> 00:01:43,513 دیگه مزاحمتون نمیشم 27 00:01:44,890 --> 00:01:45,891 چرا؟ 28 00:01:47,893 --> 00:01:49,061 ...یعنی میگم 29 00:01:49,144 --> 00:01:52,397 چی نظرتو عوض کرد؟ 30 00:01:55,358 --> 00:01:57,194 اون اول فقط میخواستم ثابتش کنم 31 00:01:57,778 --> 00:02:00,363 چون هیچکس باور نمیکرد من دوباره زنده شدم 32 00:02:00,447 --> 00:02:03,575 حس می‌کردم منصفانه نیست و می‌خواستم مدرک پیدا کنم 33 00:02:04,159 --> 00:02:07,579 تا ثابت کنم حرفام دروغ نبودن 34 00:02:09,206 --> 00:02:10,540 ولی؟- ولی- 35 00:02:10,624 --> 00:02:13,710 وقتی زمان بیشتری رو کنارتون گذروندم نظرم عوض شد 36 00:02:13,794 --> 00:02:15,587 شما منو کشتین 37 00:02:15,670 --> 00:02:18,799 و دائم منو اذیت می‌کنین و واسم مشکل درست می‌کنین 38 00:02:19,382 --> 00:02:22,427 ولی خیلی عجیبه که نه ازتون می‌ترسم نه بدم میاد 39 00:02:23,970 --> 00:02:26,932 نکنه پولی چیزی میخوای؟ چرا امروز اینقدر ور ور می‌کنی؟ 40 00:02:29,476 --> 00:02:31,686 دیگه درموردتون کنجکاوی نمی‌کنم 41 00:02:32,729 --> 00:02:36,149 دیگه هم نمی‌پرسم چرا منو کشتین 42 00:02:36,233 --> 00:02:37,400 خدایی؟ 43 00:02:38,527 --> 00:02:39,820 یعنی باور کنم حرفتو؟ 44 00:02:40,570 --> 00:02:41,571 باور کنین 45 00:02:41,655 --> 00:02:44,116 باور می‌کنی من یه شیطانم؟ 46 00:02:46,284 --> 00:02:48,995 خب شما واسه آدم بودن زیادی عجیب غریبین 47 00:02:49,079 --> 00:02:51,039 ولی شیطان خوبی ازتون درمیاد 48 00:02:52,415 --> 00:02:54,000 پس از الان به بعد دیگه باور میکنم 49 00:02:55,001 --> 00:02:56,711 از الان به بعد دیگه شیطان باشین 50 00:02:58,463 --> 00:02:59,923 از الان به قبلش هم بودم 51 00:03:02,092 --> 00:03:05,470 اینو بگیر بنداز سطل بازیافت آخرش که فردا باز میای بلای جونم بشی 52 00:03:12,686 --> 00:03:13,687 ...پس 53 00:03:14,771 --> 00:03:15,772 خدانگهدار 54 00:03:29,703 --> 00:03:32,038 امشب دیگه زیادی نوشابه نخوردین؟ 55 00:03:32,122 --> 00:03:33,707 ...نکنه بخاطر 56 00:03:33,790 --> 00:03:36,376 همون کاراگاهه‌ست که عین کنه چسبیده بهتون؟ 57 00:03:36,459 --> 00:03:39,462 می‌خواین برم دنده‌هاشو بشکنم؟ 58 00:03:39,963 --> 00:03:41,047 کدوم ایستگاهه؟ 59 00:03:41,631 --> 00:03:44,676 ایستگاه پلیس نوبونگ، واحد ۲ جرایم خشن، هان دائون 60 00:03:44,759 --> 00:03:47,137 ایستگاه نوبونگ، هان دائون؟ 61 00:03:47,220 --> 00:03:49,097 بگیرمت تیکه بزرگه‌ات گوشته 62 00:03:49,181 --> 00:03:51,850 ولش کن بابا، گفته دیگه مزاحمم نمیشه 63 00:03:51,933 --> 00:03:53,101 جدی؟ 64 00:03:53,185 --> 00:03:55,770 خداروشکر، آخه امروز خیلی حالتون گرفته‌ست 65 00:03:55,854 --> 00:03:57,564 منم فکر کردم خدای نکرده مریض شدین 66 00:03:57,647 --> 00:03:59,774 ولی درواقع 67 00:03:59,858 --> 00:04:03,945 سونبه‌نیم تو این سفر کاری کوتاهش تپش قلب عجیبی رو تجربه کرده 68 00:04:04,029 --> 00:04:08,033 مثل اینکه وقتی انسان‌ها مقابل کسی وایمیستن که عاشقشن 69 00:04:08,116 --> 00:04:10,535 قلبشون خیلی تند میزنه 70 00:04:19,169 --> 00:04:23,089 و می‌تونن ضربان قلبشونو حتی بشنون 71 00:04:24,216 --> 00:04:25,467 چی‌چی؟ عشق؟ 72 00:04:25,550 --> 00:04:26,635 دلت می‌خواد امروز فوت کنی؟ 73 00:04:27,469 --> 00:04:29,596 هی، بقیه شیاطین رو نمیدونم 74 00:04:29,679 --> 00:04:32,057 ولی همچین چیزی واسه سونبه‌نیمم هیچ وقت اتفاق نمی‌افته 75 00:04:32,766 --> 00:04:33,850 آره، راست میگی 76 00:04:34,434 --> 00:04:37,354 حالا محض احتیاط، اگه شیطانی عاشق بشه 77 00:04:37,437 --> 00:04:38,521 چه اتفاقی میفته؟ 78 00:04:40,190 --> 00:04:41,733 می‌میره- چی؟- 79 00:04:43,443 --> 00:04:46,446 مجازات خیانتکارا مرگه 80 00:04:46,529 --> 00:04:47,822 حین انجام ماموریتت 81 00:04:48,615 --> 00:04:50,992 اگه احساسات انسانی پیدا کنی یا عاشق بشی 82 00:04:51,076 --> 00:04:53,787 با سرنوشتی بدتر از مرگ رو به رو میشی 83 00:04:54,788 --> 00:04:57,999 پس اگه خیلی اینجا بمونیم اوضاعمون خطری نمیشه؟ 84 00:04:58,083 --> 00:05:01,169 منم خیلی تحت تاثیر آدما بودم و احساسات انسانی داشتم 85 00:05:01,253 --> 00:05:02,295 خیلی سختمه 86 00:05:02,379 --> 00:05:05,715 پس ممکنه ماهم همونطور که میگن عاشق بشیم و گریه کنیم 87 00:05:05,799 --> 00:05:07,676 ...بعد بائل همه‌مون رو می‌کشه 88 00:05:07,759 --> 00:05:10,053 اینقدر چرت و پرت نگو و واسه محاکمه آماده شو 89 00:05:10,136 --> 00:05:11,304 پس بزنیم به سلامتی؟ 90 00:05:11,388 --> 00:05:12,389 به سلامتی 91 00:05:12,973 --> 00:05:15,767 محاکمه‌ی موفقیت آمیز فردا بریم بالا 92 00:05:42,836 --> 00:05:43,837 (به جایونگ) 93 00:05:43,920 --> 00:05:46,381 شنیدم پلیس واسه تحقیق درباره 94 00:05:46,464 --> 00:05:48,925 آزار نوه‌ی من احضارت کرده 95 00:05:49,551 --> 00:05:52,137 سوء تفاهم شده مادر جون- !آره جون عمت- 96 00:05:52,721 --> 00:05:53,930 برین عقب ببینم 97 00:05:54,014 --> 00:05:57,100 به هیچ وجه جی‌هوی عزیزمو !نمیدم دستش، به هیچ وجه 98 00:05:57,183 --> 00:06:00,270 چطوری وقتی پسرمو کشته اینکارو بکنم؟ 99 00:06:00,353 --> 00:06:02,272 کی میدونه با نوه‌ی من چیکار کنه؟ 100 00:06:02,355 --> 00:06:06,109 مدرکی وجود نداره که پسرتون رو کشته، هیچ مدرکی نیست آخه 101 00:06:06,192 --> 00:06:08,278 نوه‌ام خودش شاهد همه‌چیز بوده 102 00:06:08,862 --> 00:06:11,573 واسه همین خواستن دوباره درموردش تحقیق کنن دیگه 103 00:06:11,656 --> 00:06:14,451 دیگه ریختتو اینجا نبینم 104 00:06:14,534 --> 00:06:15,535 گرفتی؟ 105 00:06:16,286 --> 00:06:17,662 !مار هفت خط روانی 106 00:06:17,746 --> 00:06:20,081 زنیکه هرزه 107 00:06:28,882 --> 00:06:30,717 نگاش کنا 108 00:06:37,265 --> 00:06:42,812 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 109 00:06:48,276 --> 00:06:50,403 مادر جون، کمکتون کنم؟ 110 00:06:50,487 --> 00:06:52,072 !آخی، لطف می‌کنی پسرم 111 00:06:52,155 --> 00:06:55,575 میتونی تا اون ایستگاه اتوبوسه که اونجاست ببریش؟ 112 00:06:57,285 --> 00:06:59,871 !وای مادر، چه مهربون 113 00:07:04,793 --> 00:07:06,836 ممنون پسرم 114 00:07:06,920 --> 00:07:08,088 وایسا یه لحظه 115 00:07:08,671 --> 00:07:09,672 اینو بگیر 116 00:07:09,756 --> 00:07:10,757 (جنسینگ قرمز) 117 00:07:10,840 --> 00:07:12,092 مرسی 118 00:07:12,842 --> 00:07:14,511 تو خونه با آدم مسن زندگی میکنی دیگه؟ 119 00:07:15,178 --> 00:07:19,057 این واسه کسایی به سن من خوبه 120 00:07:19,808 --> 00:07:23,645 اگه شبا حدودای 10 بخورتش دیگه دردی نداره و راحت می‌خوابه 121 00:07:24,396 --> 00:07:26,773 !ممنون! خدانگهدار 122 00:07:26,856 --> 00:07:28,733 خدافظ 123 00:07:37,617 --> 00:07:39,619 کاری خواستمو انجام دادی؟- بله- 124 00:07:43,248 --> 00:07:44,624 به نفعته به کسی نگی 125 00:07:45,208 --> 00:07:46,751 خیالتون راحت 126 00:07:55,927 --> 00:07:57,595 (داروی خواب) 127 00:08:00,974 --> 00:08:04,227 (ورود غیرقانونی ممنوع) 128 00:08:04,310 --> 00:08:05,770 وای مادر، چه حالی میده 129 00:08:05,854 --> 00:08:07,647 وای خیلی بهتر شدم 130 00:08:07,730 --> 00:08:10,024 چه گل پسری هستی تو 131 00:08:12,735 --> 00:08:13,903 (جینسینگ قرمز) 132 00:08:17,782 --> 00:08:18,950 این چیه؟ 133 00:08:19,033 --> 00:08:23,663 یکم پیش به یه خانم مسن کمک کردم وسایلشو ببره، اونم اینو بهم داد 134 00:08:24,289 --> 00:08:25,457 جدی؟ 135 00:08:25,540 --> 00:08:28,084 گفت اینو بخوری دیگه درد نداری و راحت می‌خوابی 136 00:08:28,168 --> 00:08:32,797 وای مادر، تو چقدر نازی دیگه به لطف تو بدن سالمی دارم 137 00:08:32,881 --> 00:08:35,133 مرسی پسر گلم 138 00:08:41,723 --> 00:08:44,184 (کیه؟) 139 00:08:53,610 --> 00:08:56,279 میخوای مامانبزرگت مثل بابات بمیره؟ 140 00:09:10,668 --> 00:09:12,212 پرونده‌ی جی‌هو چطور پیش میره؟ 141 00:09:12,295 --> 00:09:16,049 بخش زنان و امور نوجوانان در حوزه محلی درمورد خانم به تحقیق می‌کنن 142 00:09:16,132 --> 00:09:18,510 چهار چشمی حواست بهش باشه و تا آخر پیگیرش باش 143 00:09:18,593 --> 00:09:20,303 چشم قربان 144 00:09:25,475 --> 00:09:27,560 کارآگاه هان از ایستگاه پلیس نوبونگ هستم 145 00:09:29,938 --> 00:09:31,689 الو؟ 146 00:09:36,152 --> 00:09:37,153 جی‌هو تویی؟ 147 00:09:37,946 --> 00:09:39,197 آجوشی 148 00:09:39,280 --> 00:09:41,074 جی‌هو، چی شده؟ کجایی؟ 149 00:09:41,157 --> 00:09:44,494 مامادریم منو برگردونده به سئول 150 00:09:44,577 --> 00:09:46,287 ...خیلی ترسیدم 151 00:09:46,371 --> 00:09:47,789 الو، جی‌هو؟ 152 00:09:48,665 --> 00:09:49,666 کجاست؟ 153 00:09:49,749 --> 00:09:52,585 ،گفت که مامانش آوردتش سئول ولی نمی‌دونم کجاست 154 00:09:53,545 --> 00:09:54,546 از باجه تلفن زنگ زده 155 00:09:56,297 --> 00:09:57,549 میرم دنبالش 156 00:09:57,632 --> 00:09:59,467 ...جای دقیق باجه تلفن رو پیدا کن 157 00:09:59,551 --> 00:10:01,386 و به کارآگاه هان خبر بده- چشم قربان- 158 00:10:01,469 --> 00:10:04,639 دونگ‌هون، تو یه سر به مامان‌بزرگش بزن- چشم- 159 00:10:05,223 --> 00:10:07,267 همین الان برو پیش به جایونگ- چشم- 160 00:10:15,650 --> 00:10:17,443 (قاضی کانگ بیت‌نا) 161 00:10:23,992 --> 00:10:25,451 الو، دائون 162 00:10:25,535 --> 00:10:27,620 مامان بزرگش تو اورژانسه 163 00:10:27,704 --> 00:10:29,497 اورژانس؟- آره- 164 00:10:29,581 --> 00:10:31,541 ،وقتی اورژانس رسیده 165 00:10:31,624 --> 00:10:33,501 بیهوش بوده- حالش چطوره؟- 166 00:10:33,585 --> 00:10:35,420 ،حتما قرص خواب آور خورده 167 00:10:35,503 --> 00:10:38,131 ولی بخاطر سنش ممکنه براش خطرناک باشه 168 00:10:38,214 --> 00:10:39,507 ممنون سونبه 169 00:10:44,887 --> 00:10:46,556 خانوم به؟ 170 00:10:47,682 --> 00:10:49,142 خانوم به، خونه‌اید؟ 171 00:10:50,101 --> 00:10:52,604 خانوم به! کارآگاه هانم 172 00:10:52,687 --> 00:10:54,606 جی‌هو، اونجایی؟ 173 00:10:56,065 --> 00:10:57,191 !خانوم به 174 00:10:57,775 --> 00:10:59,068 فهمیدیم جی‌هو کجاست 175 00:10:59,152 --> 00:11:01,154 ایدونگ‌رو 42-گیل 176 00:11:03,615 --> 00:11:05,283 !جی‌هو! یو جی‌هو 177 00:11:07,243 --> 00:11:08,911 آجوشی 178 00:11:10,204 --> 00:11:11,205 جی‌هو 179 00:11:11,956 --> 00:11:13,124 جی‌هو، اینجا چیکار می‌کنی؟ 180 00:11:14,042 --> 00:11:18,004 مامان مجبورم کرد برگردم خونه 181 00:11:18,087 --> 00:11:21,382 و وان حموم رو پر کرد 182 00:11:22,508 --> 00:11:24,385 بالش بازی دیگه حال نمیده، مگه نه؟ 183 00:11:24,469 --> 00:11:26,179 می‌خوای یه بازی جدید بکنیم؟ 184 00:11:26,262 --> 00:11:29,432 می‌خوام ببینم چقدر می‌تونی نفست رو زیر آب نگه داری 185 00:11:30,016 --> 00:11:33,019 تا وقتی که نگفتم نمی‌تونی بیای بالا، باشه؟ 186 00:11:33,603 --> 00:11:34,771 خیلی باحاله، مگه نه؟ 187 00:11:40,443 --> 00:11:41,444 الو؟ 188 00:11:41,527 --> 00:11:43,404 خانوم به جایونگ؟ 189 00:11:43,488 --> 00:11:44,906 بله... بفرمایین؟ 190 00:11:44,989 --> 00:11:49,202 اول شوهرت رو غرق کردی حالامی‌خوای همون کارو با بچه‌ هم بکنی؟ 191 00:11:49,869 --> 00:11:51,245 اشتباه تماس گرفتین 192 00:11:51,329 --> 00:11:56,250 می‌خوای همه مدارکو بدم پلیس تا بفهمی کی اشتباه زنگ زده؟ 193 00:11:58,878 --> 00:11:59,921 کی هستی؟ 194 00:12:01,130 --> 00:12:03,007 چی می‌خوای؟ پول؟ 195 00:12:03,091 --> 00:12:04,384 بیا حضوری حرف بزنیم 196 00:12:04,467 --> 00:12:07,679 بیا همون جایی که شوهرتو کشتی منو ببین 197 00:12:08,262 --> 00:12:10,264 ،اگه تنها نیای 198 00:12:10,348 --> 00:12:12,183 فورا دستگیر میشی 199 00:12:12,266 --> 00:12:13,476 زیاد منتظر نمی‌مونم 200 00:12:14,143 --> 00:12:16,145 ...الو؟ الو 201 00:12:22,985 --> 00:12:24,612 چی گفتم؟ 202 00:12:24,696 --> 00:12:28,825 نه به پلیس زنگ بزنم نه به مامان بزرگ 203 00:12:28,908 --> 00:12:30,827 و خونه مامان بزرگم نرم 204 00:12:30,910 --> 00:12:32,704 ،اگه به حرفم گوش ندی 205 00:12:33,329 --> 00:12:34,872 مامان بزرگتو می‌کشم 206 00:12:36,416 --> 00:12:39,210 زود برمی‌گردم... همینجا بمون 207 00:13:13,911 --> 00:13:15,288 ،اگه به حرفم گوش ندی 208 00:13:16,330 --> 00:13:17,874 مامان بزرگتو می‌کشم 209 00:13:25,673 --> 00:13:28,468 جی‌هو، اگه چیزی شد بهم زنگ بزن، باشه؟ 210 00:13:28,551 --> 00:13:29,927 (هان دائون) 211 00:13:30,011 --> 00:13:31,220 "آقای "هان دائون 212 00:13:31,304 --> 00:13:32,513 صفر، یک، صفر 213 00:13:33,556 --> 00:13:34,891 صفر، یک، یک، دو 214 00:13:34,974 --> 00:13:36,434 صفر، یک، یک، نُه 215 00:13:36,517 --> 00:13:38,269 خیلی ترسیده بودم 216 00:13:38,352 --> 00:13:44,400 ...و شما تنها کسی بودین که به ذهنم اومد 217 00:13:47,820 --> 00:13:49,238 بیا اینجا جی‌هو 218 00:13:52,158 --> 00:13:53,618 آفرین جی‌هو 219 00:13:54,285 --> 00:13:55,453 کارت خوب بود 220 00:14:34,742 --> 00:14:36,953 تف، گوشیمو جا گذاشتم 221 00:15:40,308 --> 00:15:41,517 قاضی کانگ 222 00:15:47,648 --> 00:15:48,649 ژوستیتیا 223 00:15:49,859 --> 00:15:52,361 کی بر و بچ رو خبر کنم؟- همین الان خبرشون کن- 224 00:15:53,362 --> 00:15:54,697 چشم 225 00:15:55,448 --> 00:15:57,909 شما بهم زنگ زدین؟ 226 00:15:57,992 --> 00:15:59,869 آره، من بودم 227 00:16:00,703 --> 00:16:03,289 چی؟- جالبه؟- 228 00:16:06,000 --> 00:16:08,836 برو منتظر باش... زیاد طول نمی‌کشه- باشه- 229 00:16:13,174 --> 00:16:15,426 دارین چیکار می‌کنین؟ 230 00:16:22,266 --> 00:16:23,267 جی‌هو کجاست؟ 231 00:16:25,478 --> 00:16:28,230 جاش خونه امنه 232 00:16:31,817 --> 00:16:33,569 اگه دروغ بگی یه آدم بزرگ بدی 233 00:16:35,571 --> 00:16:36,739 ...و آدم بزرگ‌های بد 234 00:16:39,200 --> 00:16:40,701 باید تنبیه بشن 235 00:16:57,218 --> 00:17:00,721 ،اعتراف می‌کنی که تو، به جایونگ گناهکار یو هیون‌سو رو کشتی؟ 236 00:17:00,805 --> 00:17:03,474 و از کارت توبه نکردی و بخشیده نشدی؟ 237 00:17:04,100 --> 00:17:05,851 این دیگه چه وضعشه خانوم قاضی؟ 238 00:17:05,935 --> 00:17:07,395 چرا دارین این کارا رو باهام می‌کنین؟ 239 00:17:08,604 --> 00:17:09,605 بذار دوباره ازت بپرسم 240 00:17:10,731 --> 00:17:13,776 به گناهات اعتراف می‌کنی؟ 241 00:17:13,859 --> 00:17:16,445 گناه؟ چه گناه بابا؟- یه سوال دیگه- 242 00:17:17,029 --> 00:17:20,032 وقتی شوهرتو می‌کشتی اون چی بود زدی به کمربند ایمنیش؟ 243 00:17:20,741 --> 00:17:22,910 هیچوقت همچین کاری نکردم 244 00:17:38,509 --> 00:17:40,136 چسب 245 00:17:40,761 --> 00:17:42,596 یه چسب محلول در آب 246 00:17:42,680 --> 00:17:44,807 تو آب حل میشه 247 00:18:02,491 --> 00:18:04,368 !نه، نه 248 00:18:14,086 --> 00:18:16,839 !مسخره بازی رو بذار کنار و بیارم بیرون 249 00:18:16,922 --> 00:18:18,883 !زودباش- مسخره بازی درنمیارم- 250 00:18:18,966 --> 00:18:21,010 من اول میرم... تو پشت سرم بیا 251 00:18:23,804 --> 00:18:26,766 !نه، نه 252 00:18:26,849 --> 00:18:28,017 !نه 253 00:18:28,100 --> 00:18:29,101 !نرو 254 00:18:29,185 --> 00:18:30,978 !کمک! منو بیار بیرون 255 00:18:38,194 --> 00:18:39,195 !کمکم کنین 256 00:18:42,406 --> 00:18:43,449 !کمکم کنین 257 00:18:44,700 --> 00:18:46,869 ...کمکم کنین! کمک 258 00:18:50,706 --> 00:18:51,791 !کمکم کنین 259 00:19:44,760 --> 00:19:45,886 مزه‌ی آب چطور بود؟ 260 00:19:50,724 --> 00:19:52,977 لطفا منو نکش... تو رو خدا 261 00:19:53,811 --> 00:19:55,563 اعتراف می‌کنی که یو هیون‌سو رو کشتی؟ 262 00:19:55,646 --> 00:19:57,857 آره، کشتمش 263 00:19:58,482 --> 00:20:00,359 شوهر قبلی‌ت رو هم کشتی؟ 264 00:20:02,528 --> 00:20:05,114 ...اون... اون واقعا تصادفی بود 265 00:20:11,537 --> 00:20:12,621 چرا کشتیش؟ 266 00:20:16,083 --> 00:20:18,002 ،اگه حقیقتو بگم 267 00:20:19,295 --> 00:20:20,671 می‌ذارین برم؟ 268 00:20:21,964 --> 00:20:24,383 باشه... اگه حقیقتو بگی، می‌فرستمت بری 269 00:20:24,884 --> 00:20:25,885 ...ولی 270 00:20:26,594 --> 00:20:29,972 همه چیو راجع به قتل شوهر سابقت و یو هیون‌سو بگو 271 00:20:30,806 --> 00:20:32,808 ولی اگه دروغ بگی، دهنتو سرویس می‌کنم 272 00:20:36,645 --> 00:20:40,107 شوهر سابقم، فقط پول داشت 273 00:20:42,401 --> 00:20:45,404 ،حالم از دیدنش بهم می‌خورد 274 00:20:45,988 --> 00:20:48,490 ولی بخاطر آپارتمان ازش طلاق نگرفتم 275 00:20:48,574 --> 00:20:50,242 اوپا، یکم از این بخور 276 00:20:50,326 --> 00:20:51,702 خیلی برات مفیده 277 00:20:52,328 --> 00:20:54,079 زودباش، بخور 278 00:20:54,163 --> 00:20:58,626 از اونجایی که دیگه یه پاش لب گور بود فهمیدم باید هر چقدر که می‌تونم شیره‌شو بکشم 279 00:21:00,085 --> 00:21:02,379 ،پس اگه بینایی هر دو چشمش رو از دست بده 280 00:21:02,463 --> 00:21:03,797 میشه ۱۲۰ میلیون وون؟ 281 00:21:03,881 --> 00:21:06,342 باشه اونی 282 00:21:12,681 --> 00:21:15,684 بعدش دیگه خیلی آسون بود 283 00:21:16,477 --> 00:21:18,229 چون کوهنوردی دوست داشت 284 00:21:18,312 --> 00:21:20,272 مراقب باش 285 00:21:20,940 --> 00:21:23,400 اوپا یه لحظه همینجا صبر کن- اوکی- 286 00:21:23,484 --> 00:21:25,277 یه عکس میخوام ازت بگیرم- باشه- 287 00:21:25,361 --> 00:21:26,904 چجوری؟ اینجوری؟- آره- 288 00:21:27,738 --> 00:21:32,534 ..خب یک، دو، سه 289 00:21:32,618 --> 00:21:33,786 چی شد؟ 290 00:21:33,869 --> 00:21:34,870 اوه نه 291 00:21:34,954 --> 00:21:38,874 وقتی گوشیم رو از صخره پرت کردم اومد لبه پرتگاه 292 00:21:39,583 --> 00:21:40,918 وای نه 293 00:21:41,877 --> 00:21:43,837 منم از فرصت استفاده کردم 294 00:21:49,260 --> 00:21:50,803 و هلش دادم 295 00:21:51,470 --> 00:21:53,764 پلیس‌ها خیلی احمق بودن 296 00:21:53,847 --> 00:21:57,268 وقتی فهمیدن من فقط یه معلم ساده‌م، حرفام‌ رو باور کردن 297 00:21:57,351 --> 00:22:00,271 !شوهرم از صخره افتاد 298 00:22:00,354 --> 00:22:02,648 !بله لطفا عجله کنین 299 00:22:11,448 --> 00:22:14,159 اینجوری صاحب خونه و پول بیمه شدی 300 00:22:14,243 --> 00:22:17,371 ولی خیلی کم بود، فقط پونصد میلیون وون 301 00:22:19,123 --> 00:22:22,960 حالا دیگه آپارتمان خودم رو داشتم فقط باید پول درمیاوردم 302 00:22:23,043 --> 00:22:25,045 و یه مرد ساده‌لوح نصیبم شد 303 00:22:26,213 --> 00:22:27,756 پس انگیزه‌ت پول بوده 304 00:22:27,840 --> 00:22:31,176 پس واسه چی باید با یه پیرمرد که بچه هم داره ازدواج کنم؟ 305 00:22:31,927 --> 00:22:33,220 چرا جی‌هو رو نجات دادی؟ 306 00:22:33,304 --> 00:22:36,140 اینجوری هیچکس بهم شک نمی‌کرد 307 00:22:36,223 --> 00:22:37,308 درسته 308 00:22:38,684 --> 00:22:42,146 پس چرا از خونه مادربزرگش، برش گردوندی؟ 309 00:22:42,730 --> 00:22:44,606 برای شوهرم متاسف بودم 310 00:22:46,108 --> 00:22:48,068 می‌خواستم خوب بزرگش کنم 311 00:22:55,784 --> 00:22:58,579 متاسف بودی که با بالش خفه‌ش کردی؟ 312 00:22:59,580 --> 00:23:01,582 و سعی کردی تو وان غرقش کنی؟ 313 00:23:01,665 --> 00:23:03,500 ...فقط داشتم بازی میکردم 314 00:23:12,176 --> 00:23:13,427 پس بخند 315 00:23:13,510 --> 00:23:15,220 منم دارم باهات بازی میکنم 316 00:23:16,221 --> 00:23:19,892 !باشه، می‌خواستم کاری کنم که فکر کنن تو وان غرق شده 317 00:23:20,476 --> 00:23:22,770 که بتونم ارثیه‌ش رو بگیرم 318 00:23:23,312 --> 00:23:24,396 خوبه حالا؟ 319 00:23:28,859 --> 00:23:32,696 میدونی چرا قبل از اینکه اون بچه رو بکشی کشوندمت اینجا؟ 320 00:23:33,739 --> 00:23:36,033 چون من شاید یه شیطان باشم ولی با بچه‌ها کاری ندارم 321 00:23:37,493 --> 00:23:38,535 شیطان؟ 322 00:23:38,619 --> 00:23:39,828 بیا تمومش کنیم 323 00:23:40,746 --> 00:23:43,916 تو به قتل شوهر سابقت و یو‌ هیون‌سو اعتراف میکنی درسته؟ 324 00:23:43,999 --> 00:23:45,000 !بله 325 00:23:45,501 --> 00:23:46,877 !من هر دو‌تاشون رو کشتم 326 00:23:47,461 --> 00:23:48,796 بخشیده نشدی درسته؟ 327 00:23:48,879 --> 00:23:51,131 چطور؟ وقتی که اونا مردن؟ 328 00:23:53,342 --> 00:23:56,428 پس اصلا پشیمون نیستی؟ 329 00:23:56,512 --> 00:23:57,930 اگه بگم هستم 330 00:23:58,555 --> 00:23:59,890 باور میکنی؟ 331 00:24:00,933 --> 00:24:02,768 به اندازه کافی اذیتم کردی 332 00:24:03,435 --> 00:24:04,770 !حالا بذار برم 333 00:24:06,188 --> 00:24:07,606 باشه می‌فرستمت بری 334 00:24:08,232 --> 00:24:09,274 به جهنم 335 00:24:15,239 --> 00:24:19,118 حالا تو قراره تقاص کارهات رو پس بدی 336 00:24:19,743 --> 00:24:21,161 این قانون جهنمه 337 00:24:21,829 --> 00:24:23,747 یکم قبل یه چشمه‌ش رو تجربه کردی 338 00:24:27,084 --> 00:24:28,710 به دنیای من خوش اومدی 339 00:24:28,794 --> 00:24:31,171 !نه، لطفا لطفا نه 340 00:24:31,255 --> 00:24:32,464 !خواهش میکنم 341 00:24:33,132 --> 00:24:35,509 !تو‌ یه قاضی هستی نمیتونی این کار رو بکنی 342 00:24:35,592 --> 00:24:37,928 نه، ولی همینطور که اونا راحت باورت کردن 343 00:24:38,595 --> 00:24:41,098 حرف من رو هم خیلی راحت باور میکنن 344 00:24:41,181 --> 00:24:42,808 چون من یه قاضی‌ام 345 00:24:42,891 --> 00:24:43,976 چیکار کنم؟ 346 00:24:44,059 --> 00:24:47,271 ولت کنم؟ یا نه؟ 347 00:24:48,063 --> 00:24:50,691 دیگه این کارو نمی‌کنم 348 00:24:51,316 --> 00:24:53,819 !اشتباه کردم، لطفا بهم رحم کن 349 00:24:53,902 --> 00:24:55,946 !لطفا من رو نکش 350 00:24:56,029 --> 00:24:57,573 بای بای 351 00:25:09,126 --> 00:25:11,295 !نامادری بیا بازی کنیم 352 00:25:11,879 --> 00:25:13,922 بازی چه کوفتیه 353 00:25:14,006 --> 00:25:15,215 !بلند شو‌ از روم 354 00:25:17,676 --> 00:25:20,179 باحاله نه؟ بگو که هست، به نظر من که هست 355 00:25:25,601 --> 00:25:26,727 باحاله 356 00:25:28,020 --> 00:25:29,229 !باحاله 357 00:25:29,313 --> 00:25:31,440 !توروخدا تمومش کن 358 00:25:31,523 --> 00:25:33,150 چی میگی مامان؟ 359 00:25:33,817 --> 00:25:35,319 تازه داره شروع میشه 360 00:25:50,292 --> 00:25:52,586 اممم.. عجب بوی خوبی داره 361 00:26:07,267 --> 00:26:09,811 میخوای؟ 362 00:26:09,895 --> 00:26:11,688 برات خوبه 363 00:26:14,650 --> 00:26:16,443 خیلی خوشمزه‌ست 364 00:26:17,110 --> 00:26:18,487 چی ریختی توش؟ 365 00:26:18,570 --> 00:26:20,864 چی توش ریختی؟ بریزش دور 366 00:26:20,948 --> 00:26:22,491 بگو آاا 367 00:26:23,450 --> 00:26:25,536 دهنت رو باز کن، باز کن 368 00:26:26,578 --> 00:26:27,663 گفتم باز کن 369 00:26:27,746 --> 00:26:31,250 خودت اینو به شوهرت دادی، چرا نمی‌خوریش؟ 370 00:26:36,255 --> 00:26:39,633 چی بهم دادی؟ 371 00:26:40,717 --> 00:26:42,135 هنوز من رو می‌بینی؟ 372 00:26:43,011 --> 00:26:44,596 شاید به اندازه کافی نریختم 373 00:26:45,556 --> 00:26:47,766 بازم اشکال نداره 374 00:26:47,849 --> 00:26:50,602 این یکی سخت نیست 375 00:26:51,395 --> 00:26:52,396 نه 376 00:26:53,897 --> 00:26:54,898 نه 377 00:26:55,399 --> 00:26:56,817 نیا نزدیکم 378 00:26:56,900 --> 00:27:00,153 !از من دور شو، نه 379 00:27:04,575 --> 00:27:05,826 !نه 380 00:27:11,164 --> 00:27:12,165 خوش گذشت؟ 381 00:27:13,542 --> 00:27:15,544 لطفا بذار برم 382 00:27:18,171 --> 00:27:19,548 برو‌ به جهنم 383 00:28:45,175 --> 00:28:46,635 (سکه) 384 00:28:49,471 --> 00:28:50,847 پایان محاکمه 385 00:29:01,900 --> 00:29:03,318 هنوز کارتون تموم نشده؟ 386 00:29:03,402 --> 00:29:05,028 اول بیاین بهشون سلام کنین 387 00:29:05,112 --> 00:29:07,572 سریع بدو- بله قربان- 388 00:29:11,493 --> 00:29:13,078 سلام کنین- بله- 389 00:29:13,161 --> 00:29:14,246 خوشوقتیم 390 00:29:15,914 --> 00:29:17,249 ..دفعه قبل، تو صحنه 391 00:29:17,332 --> 00:29:18,834 ماسکت رو بردار- درسته- 392 00:29:19,334 --> 00:29:21,920 کیفیت کار دفعه قبلمون رو دوست داشتین؟ 393 00:29:22,504 --> 00:29:23,588 بد نبود 394 00:29:24,214 --> 00:29:27,092 باعث افتخاره، بذارین خون رو لباستون رو پاک کنیم 395 00:29:28,009 --> 00:29:29,010 بازیافتش کن 396 00:29:29,094 --> 00:29:30,220 چشم 397 00:29:30,303 --> 00:29:31,430 خب حالا من 398 00:29:31,513 --> 00:29:33,974 لکه ها رو پاک میکنم 399 00:29:34,808 --> 00:29:39,354 (پاک کننده) 400 00:29:46,945 --> 00:29:49,448 میشه برگردین؟ نه نمی‌خواد خودم میرم 401 00:29:49,531 --> 00:29:51,491 چه فکری میکردم؟ 402 00:29:54,911 --> 00:29:56,037 اوکی 403 00:29:56,121 --> 00:29:58,290 خب تموم شد 404 00:29:59,958 --> 00:30:02,627 مثل دفعه قبل جسد رو ول میکنیم؟ 405 00:30:05,255 --> 00:30:06,423 نه 406 00:30:07,674 --> 00:30:09,468 بیاین این بار یه مدل دیگه امتحان کنیم 407 00:30:09,551 --> 00:30:10,886 چه مدلی؟ 408 00:30:20,676 --> 00:30:21,719 اه چه بویی 409 00:30:31,771 --> 00:30:34,148 (ایستگاه پلیس نوبونگ سئول) 410 00:30:34,231 --> 00:30:36,525 جسد زنی در یک کیسه نزدیکی ایسگاه پلیس نوبونگ) (پیدا شده 411 00:30:42,073 --> 00:30:44,450 هلم بده- چشم- 412 00:30:47,870 --> 00:30:50,831 چرا جلوی ایستگاه گذاشتینش؟ 413 00:30:51,582 --> 00:30:54,043 قاضی آن و قاضی سو بهم گفتن این کار رو بکنم 414 00:30:56,379 --> 00:30:59,006 شاید باورتون نشه ولی به نظرتون در مورد یه موضوع نیاز دارم 415 00:30:59,090 --> 00:31:00,508 ترسوندیم 416 00:31:01,759 --> 00:31:04,178 اگه نمیدونی که کِی درخواست استعفا رو بدی 417 00:31:04,261 --> 00:31:05,680 بدون وقتش همین الانه 418 00:31:05,763 --> 00:31:07,515 نظرمون رو در مورد چی میخوای؟ 419 00:31:09,225 --> 00:31:12,895 یه پسره تو کفم بود ولی دیگه زنگ نمی‌زنه چطوری برش گردونم سمت خودم؟ 420 00:31:15,731 --> 00:31:17,817 اون مرده که بلند گو داشت؟ 421 00:31:20,945 --> 00:31:23,364 ‌‌‌‌...تو تازگیا نامزدیتو به هم زدی چه زود 422 00:31:23,447 --> 00:31:25,449 ببخشید اشتباه کردم- اهوم- 423 00:31:25,533 --> 00:31:26,617 چرا صبر کنی؟ 424 00:31:26,701 --> 00:31:28,119 اول تو بهش زنگ بزن 425 00:31:28,703 --> 00:31:30,246 نمیخوام- چرا؟- 426 00:31:30,329 --> 00:31:32,665 اگه اول اون زنگ بزنه و براش ناز کنم بیشتر خوش میگذره 427 00:31:33,290 --> 00:31:36,502 پس یه موقعیتی ایجاد کن که اون هیچ حق انتخابی نداشته باشه 428 00:31:36,585 --> 00:31:38,879 ...و مجبور شه بهت زنگ بزنه بعدش اون 429 00:31:40,172 --> 00:31:42,383 چرا بهش فکر نکرده بودم خیلی آسونه 430 00:31:44,218 --> 00:31:46,220 میشه وقتی تموم شدین مال منم ببرین؟ 431 00:31:54,103 --> 00:31:56,439 بخاطر همین جسد رو نزدیک ایستگاه ول کردین؟ 432 00:31:56,522 --> 00:31:59,400 فقط در این صورت هان دائون بهم مشکوک می‌شد و میومد به دیدنم 433 00:32:00,234 --> 00:32:03,404 این هان دائون خوراک اینه که تا وقتی برمی‌گردم جهنم 434 00:32:03,487 --> 00:32:05,072 باهاش خوش بگذرونم و ولش کنم 435 00:32:05,948 --> 00:32:08,242 ولی اگه بو ببره چی؟ 436 00:32:08,325 --> 00:32:10,244 چی؟ تو بو میدی؟ 437 00:32:10,953 --> 00:32:11,996 منکه بو نمیدم 438 00:32:14,874 --> 00:32:16,125 منو بو بکشه؟ 439 00:32:18,544 --> 00:32:20,921 آه خدای بزرگ- بریم خرید- 440 00:32:21,797 --> 00:32:23,966 !عالی به نظر میرسی 441 00:32:25,134 --> 00:32:27,344 همه چی بهم میاد 442 00:32:27,428 --> 00:32:28,721 ،کیوت 443 00:32:28,804 --> 00:32:30,973 خوشگل، جذاب، باشکوه 444 00:32:31,056 --> 00:32:32,433 خیلی خوشگل- ببند- 445 00:32:33,559 --> 00:32:35,394 خیلی خوشگل 446 00:32:35,478 --> 00:32:38,731 امم.. همشون خوشگلن 447 00:32:38,814 --> 00:32:41,525 از اینجا تا اونجا همه‌رو میخوام 448 00:32:41,609 --> 00:32:43,235 برای سایز کوچیک 449 00:32:45,237 --> 00:32:47,239 تو رو خدا افتخارش مال شما 450 00:32:47,323 --> 00:32:48,532 من کلی بدهی دارم 451 00:32:50,075 --> 00:32:51,952 برام سواله هان دائون داره چیکار میکنه 452 00:32:52,953 --> 00:32:55,164 دهنتو ببند 453 00:32:57,792 --> 00:32:59,126 (هان) 454 00:33:07,551 --> 00:33:08,844 متاسفم 455 00:33:17,478 --> 00:33:19,063 حتی اگه سخت بود فرار نکن 456 00:33:19,814 --> 00:33:21,732 فقط اونموقع‌ست که میتونی کاراگاه خوبی باشی 457 00:33:31,408 --> 00:33:33,118 چرا انقدر جلب توجه می‌کنی 458 00:33:33,202 --> 00:33:34,703 (ایستگاه پلیس نوبونگ) (پزشکی قانونی) 459 00:33:34,787 --> 00:33:37,498 این دقیقا همون چیزیه که مون روی پیشونیش داشت 460 00:33:37,581 --> 00:33:40,125 گهنا- چجور مریض روانی‌ای این کارو میکنه- 461 00:33:40,209 --> 00:33:42,878 و جسدو کنار ایستگاه پلیس ول میکنه؟ 462 00:33:42,962 --> 00:33:44,630 بیاید اینو به پرونده قتل‌های سریالی تبدیل کنیم 463 00:33:44,713 --> 00:33:47,424 روش قتل شبیه قتل مون جونگ‌جونه 464 00:33:47,508 --> 00:33:49,218 صبر کن یه ربط دیگه هم 465 00:33:50,344 --> 00:33:51,887 بین این دوتا پرونده هست 466 00:34:01,605 --> 00:34:03,566 قاضی کانگ، قاضی کل می‌خواد همین الان برید پیشش 467 00:34:03,649 --> 00:34:04,900 یه آدم خیلی مهم اینجاست 468 00:34:04,984 --> 00:34:06,527 من منتظر یه تماسم پس سرم شلوغه 469 00:34:06,610 --> 00:34:08,070 ...این آدم مهم کیه 470 00:34:18,706 --> 00:34:19,707 بیا تو 471 00:34:24,003 --> 00:34:26,380 آدم مهم کی میاد اینجا؟ 472 00:34:29,300 --> 00:34:31,010 قاضی کانگ بشین 473 00:34:31,093 --> 00:34:32,094 سر پا وایمیستم 474 00:34:32,177 --> 00:34:36,015 ،نماینده های مجلس شاید وقت آزاد زیادی داشته باشن ولی قاضیا واقعا سرشون شلوغه 475 00:34:36,098 --> 00:34:38,058 میخوای به این رفتار بی ادبانه ادامه بدی؟ 476 00:34:38,142 --> 00:34:40,561 بله 477 00:34:42,438 --> 00:34:45,065 میخوام برای شام دعوتت کنم 478 00:34:45,149 --> 00:34:47,443 من قراره بگم نه و برم 479 00:34:48,027 --> 00:34:49,528 باید یه چیزی بهت بگم 480 00:34:49,612 --> 00:34:54,325 همچنین دوست دارم بهت بگم که قبلا چطور بودی نظرت چیه؟ 481 00:34:54,408 --> 00:34:55,910 درباره‌ش کنجکاو نیستم 482 00:35:00,456 --> 00:35:01,749 کی باید اونجا باشم؟ 483 00:35:13,344 --> 00:35:15,054 ،پدر مقدس 484 00:35:15,137 --> 00:35:19,183 ...ما بابت این غذا شکر گزاریم- !ممم- 485 00:35:20,809 --> 00:35:22,853 غذای کره‌ای بهترینه 486 00:35:27,775 --> 00:35:29,944 ،راستی وقتی رفتم 487 00:35:30,027 --> 00:35:33,697 برام دنده‌ی آب پز، چابجه کوفته و ددوک سرخ شده بسته بندی کنید 488 00:35:39,995 --> 00:35:41,497 خیلی عوض شدی 489 00:35:41,580 --> 00:35:45,209 قبلا خیلی معذب میشدی که درست حسابی جلوم غذا بخوری 490 00:35:45,793 --> 00:35:49,546 ،آه، از اونجایی که داریم درباره گذشته حرف میزنیم من یه سوال دارم 491 00:35:49,630 --> 00:35:51,548 پدر و مادر من هنوز زنده‌ان؟ 492 00:35:51,632 --> 00:35:54,593 چرا ماه‌هاست به دخترشون زنگ نزدن؟ 493 00:35:55,678 --> 00:35:58,389 اونا پنج سال پیش به آرژانتین مهاجرت کردن 494 00:35:58,472 --> 00:36:00,849 برادر بزرگترت اونجا یه رستوران ژاپنی بزرگ داره 495 00:36:02,142 --> 00:36:05,646 یه کره‌ای یه رستوران ژاپنی داره؟ 496 00:36:05,729 --> 00:36:08,691 واو چقد جهانی 497 00:36:08,774 --> 00:36:11,485 خوبه زیادی ازم دورن که لازم نیست برم دیدنشون 498 00:36:13,028 --> 00:36:16,115 خب، دیگه علاقه‌ای به سیاست نداری؟ 499 00:36:16,198 --> 00:36:18,283 من به سیاست علاقه داشتم؟ 500 00:36:18,367 --> 00:36:19,368 چی؟ 501 00:36:20,744 --> 00:36:22,162 ...بیت‌نا پدر من 502 00:36:22,663 --> 00:36:25,457 درسته.. فکر کنم دیگه نمیتونم این کارو بکنم 503 00:36:26,542 --> 00:36:29,294 پدر من تورو تحسین میکرد قاضی کانگ 504 00:36:29,378 --> 00:36:31,839 از روزی که اولین بار توی نشست خصوصی همو دیدین 505 00:36:32,631 --> 00:36:36,343 تورو به عنوان جانشین سیاسیش انتخاب کرد 506 00:36:37,511 --> 00:36:39,471 چرا من وقتی بچه‌های خودش بودن؟ 507 00:36:39,555 --> 00:36:42,057 ،همونطور که میدونی ته‌گیو جاشو توی تجارت پیدا کرد 508 00:36:42,641 --> 00:36:44,393 ...و پسر دومم 509 00:36:48,647 --> 00:36:51,316 خب تو بیمارستان چی گفتن؟ 510 00:36:52,151 --> 00:36:53,235 نرفتم 511 00:36:54,153 --> 00:36:56,113 و اهمیتی نمیدم اگه حافظه‌م برنگرده 512 00:36:56,196 --> 00:36:59,450 ...کی بهم چاقو زد و چرا 513 00:36:59,533 --> 00:37:00,868 اصلا کنجکاو نیستم 514 00:37:04,621 --> 00:37:09,960 ،راستش وقتی این حادثه اتفاق افتاد من جلوی درز کردن همه خبرا رو گرفتم 515 00:37:10,919 --> 00:37:14,173 ،نامزدیت تازه به هم خورده بود و نمی‌خواستم مردم حرف بزنن 516 00:37:14,757 --> 00:37:16,508 ولی فکر کنم اشتباه میکردم 517 00:37:17,384 --> 00:37:20,763 باید عمومیش میکردم و هرکسی که اینکارو باهات کرده بود میگرفتم 518 00:37:20,846 --> 00:37:23,307 اشکالی نداره 519 00:37:23,390 --> 00:37:25,225 شما همه‌ی این کارارو بخاطر من کردین 520 00:37:25,309 --> 00:37:26,310 اوه درسته 521 00:37:27,519 --> 00:37:31,065 شنیدم یه آپارتمان کوچیک توی هوانگچون اجاره کردی 522 00:37:31,690 --> 00:37:34,818 درمورد من تحقیق کردین؟- فقط بخاطر اینکه نگران بودم- 523 00:37:36,111 --> 00:37:38,614 ،نمیدونم چه اتفاقی برات افتاده ولی من کمکت میکنم 524 00:37:38,697 --> 00:37:40,949 مشکلی نیست من اونجارو دوست دارم 525 00:37:41,533 --> 00:37:43,535 ارزون و ساکته 526 00:37:44,411 --> 00:37:45,704 البته بجز صاحب خونه 527 00:37:45,788 --> 00:37:48,082 حرف صاحب خونه شد 528 00:37:48,165 --> 00:37:50,667 چرا اون زن نمیخواد نوسازی انجام شه؟ 529 00:37:51,752 --> 00:37:53,337 مقاومت میکنه؟ 530 00:37:53,420 --> 00:37:54,755 نمیدونم 531 00:37:57,132 --> 00:37:58,133 ،راستی 532 00:37:59,009 --> 00:38:00,969 سون‌هو نمیدونه قاضی کانگ اینجاست؟ 533 00:38:01,553 --> 00:38:04,056 بهش بگو بیاد سلام کنه 534 00:38:04,139 --> 00:38:05,849 حتما خوابه 535 00:38:20,239 --> 00:38:21,365 ممنون 536 00:38:37,381 --> 00:38:39,424 ...خوش اومد 537 00:38:40,092 --> 00:38:41,510 !هی 538 00:38:41,593 --> 00:38:42,761 !سونبه‌نیم 539 00:38:52,563 --> 00:38:53,564 شام نخوردی؟ 540 00:38:53,647 --> 00:38:57,234 باید یکم بیشتر برای حقوقم صبر کنم 541 00:38:58,360 --> 00:39:00,696 داستانش چیه؟ چرا چند تا کار انجام میده؟ 542 00:39:00,779 --> 00:39:03,740 و اصلا درست حسابی غذا نمی‌خوره؟- اوه اون؟- 543 00:39:03,824 --> 00:39:07,744 اون توی یتیم خونه بزرگ شده ولی وقتی دیگه حمایتش نکردن از اونجا رفته 544 00:39:08,912 --> 00:39:10,706 ولی دوستاش ازش کلاهبرداری کردن 545 00:39:10,789 --> 00:39:12,624 همه پس اندازشو از دست داده 546 00:39:12,708 --> 00:39:14,543 و انگار آخرش خودکشی کرده 547 00:39:14,626 --> 00:39:16,545 (می‌خوام تمومش کنم، میخوام برم) 548 00:39:24,011 --> 00:39:25,679 بیا یکم بیشتر زندگی کنیم 549 00:39:50,495 --> 00:39:52,164 تو پولشو پس گرفتی؟ 550 00:39:52,247 --> 00:39:55,083 ،یه نگاه به چوب بیسبال تو دستم کردن و پسش دادن 551 00:39:59,004 --> 00:40:00,839 آها راستی اون یارو اسمش کو مان‌دو بود؟ 552 00:40:01,798 --> 00:40:03,175 چجوری مرد؟ 553 00:40:03,258 --> 00:40:05,510 اونم یه داستان کاملا متفاوته 554 00:40:06,178 --> 00:40:09,514 کارمند دادگاه بود و به خاطر کار بیش از حد مرد 555 00:40:09,598 --> 00:40:10,766 ناکام از دنیا رفت 556 00:40:13,852 --> 00:40:15,395 چه داستان غم انگیز وحشتناکی 557 00:40:20,275 --> 00:40:22,277 افتضاحه 558 00:40:23,487 --> 00:40:25,113 این قراره صورت من باشه؟ 559 00:40:25,197 --> 00:40:26,865 چه زودم پف کرده 560 00:40:49,596 --> 00:40:52,641 ببین می‌تونی قاتل‌های دستگیر نشده‌ای پیدا کنی که مقتول‌های مختلف داشته باشن 561 00:40:52,724 --> 00:40:54,309 باشه... چند تا؟ 562 00:40:54,393 --> 00:40:57,020 یه ۱۵تایی؟ هرچی بیشتر، بهتر 563 00:40:58,313 --> 00:41:01,608 فکر کنم اگر بخواین بیست تا در عرض یه سال بکشین 564 00:41:02,734 --> 00:41:04,861 یکی یکی کشتن جواب نمی‌ده 565 00:41:04,945 --> 00:41:07,990 اونم هست، اما این روزها حوصله‌ام هم سر رفته 566 00:41:08,490 --> 00:41:09,491 می‌خوام زودتر برگردم 567 00:41:17,749 --> 00:41:19,876 (قاضی کانگ بیت‌نا) 568 00:41:32,431 --> 00:41:33,432 بله؟ 569 00:41:36,476 --> 00:41:38,061 یه کارآگاه اینجاست تا من رو ببینه؟ 570 00:41:42,149 --> 00:41:43,525 مشتاق دیدار 571 00:41:44,693 --> 00:41:47,946 می‌خواستم برای همکاریتون تو یه پرونده قاتل زنجیره‌ای درخواست کنم 572 00:41:48,864 --> 00:41:49,865 بله 573 00:41:49,948 --> 00:41:51,908 ممنون که وقت می‌ذارین 574 00:41:51,992 --> 00:41:54,578 ما کارمندان دولت باید به همدیگه کمک کنیم 575 00:41:54,661 --> 00:41:56,872 اما کارآگاه هان کجاست؟ 576 00:41:56,955 --> 00:41:58,790 در واقع منتظرتون هستن 577 00:41:58,874 --> 00:42:00,125 این طرف- باشه- 578 00:42:04,004 --> 00:42:06,506 شبی که به جایونگ مرد کجا بودین؟ 579 00:42:06,590 --> 00:42:08,592 الان یعنی به من شک دارین؟ 580 00:42:10,052 --> 00:42:12,888 هم مون‌ جونگ‌جون هم به جایونگ بعد از اینکه 581 00:42:12,971 --> 00:42:16,683 توسط شما به عنوان متهم سنجیده شدن، کشته شدن 582 00:42:17,267 --> 00:42:20,020 هر ماه روی حدود دویست پرونده کار می‌کنم 583 00:42:20,103 --> 00:42:21,938 هر ۲۰۰ تاشون مردن؟ 584 00:42:22,647 --> 00:42:25,192 ما با تمام احتمالات ممکن داریم بازجویی می‌کنیم 585 00:42:27,110 --> 00:42:29,780 پس شما نباید اول بازجویی بشی؟ 586 00:42:29,863 --> 00:42:32,741 وقتی مون جونگ‌جون آزاد شد رفتی خونش 587 00:42:33,408 --> 00:42:36,244 و شبی که به جایونگ ناپدید شد با جی‌هو بودی 588 00:42:36,828 --> 00:42:40,916 حالا بین ما دوتا کی به نظرت مشکوک‌تر رفتار کرده؟ 589 00:42:40,999 --> 00:42:42,167 تو یا من؟ 590 00:42:48,382 --> 00:42:50,967 خوشحالی که به جایونگ مرده، نه؟ 591 00:42:51,551 --> 00:42:52,803 خوشحال و هیجان زده نیستی؟ 592 00:42:52,886 --> 00:42:53,887 نه 593 00:42:54,471 --> 00:42:56,890 عصبانیم از اینکه به طور قانونی مجازات نشد و مرد 594 00:42:58,350 --> 00:43:00,268 ...چون اونطوری مرد 595 00:43:00,352 --> 00:43:02,854 دیگه نمی‌تونیم از حقیقت 596 00:43:02,938 --> 00:43:06,066 مرگ یو‌ هیون‌سو یا سوءاستفاده‌ای که جی‌هو تجربه کرد مطلع بشیم 597 00:43:07,692 --> 00:43:09,486 چرا حقیقت اینقدر مهمه؟ 598 00:43:09,569 --> 00:43:11,863 مهم اینه که یه آدم بد از بین رفته 599 00:43:17,619 --> 00:43:19,079 تو این کار رو نکردی، مگه نه؟ 600 00:43:19,162 --> 00:43:23,208 احتمالاً نه چون هیچ مدرکی نیست 601 00:43:43,478 --> 00:43:45,522 چیکار می‌کنی؟ 602 00:43:45,605 --> 00:43:47,190 می‌شه تا خونه همراهیم کنی؟ 603 00:43:47,274 --> 00:43:48,942 به خاطر بازجویی خسته شدم 604 00:43:55,699 --> 00:43:58,493 راستی، درباره‌ام کنجکاو بودی پس یه سری اطلاعات آوردم 605 00:43:59,077 --> 00:44:01,455 انگار با پسر بزرگ نماینده جونگ نامزد کرده بودم 606 00:44:01,538 --> 00:44:03,373 اما تو یه ماه به همش زدم 607 00:44:03,999 --> 00:44:06,710 و خانواده‌ام به آرژانتین مهاجرت کردن 608 00:44:06,793 --> 00:44:08,336 و برادرم رستوران سوشی داره 609 00:44:10,005 --> 00:44:11,298 برام مهم نیست 610 00:44:12,007 --> 00:44:13,008 چی؟ 611 00:44:13,675 --> 00:44:16,928 می‌خواستی بدونی، یه بعد از ظهر خسته کننده رو صرف پیدا کردن این‌ها کردم 612 00:44:17,721 --> 00:44:19,723 چه ناامید کننده 613 00:44:21,183 --> 00:44:22,684 می‌دونی گِهِنا چیه؟ 614 00:44:22,767 --> 00:44:24,936 تو یونان باستان یعنی جهنم 615 00:44:26,688 --> 00:44:29,733 نمی‌دونم- چه شیطانی هستی که نمی‌دونی؟- 616 00:44:31,401 --> 00:44:32,611 ...پس 617 00:44:33,236 --> 00:44:36,072 کسی رو به جز من تا حد مرگ چاقو زدی؟ 618 00:44:37,157 --> 00:44:39,409 الان اون چاقویی که باهاش بهم چاقو زدی رو نشون بده 619 00:44:41,453 --> 00:44:43,121 می‌دونم چرا به من مشکوکی 620 00:44:43,955 --> 00:44:45,373 اما من نیستم 621 00:44:45,457 --> 00:44:47,834 اگر من مون جونگ‌جون و به جایونگ رو کشته بودم 622 00:44:47,918 --> 00:44:50,462 مثل تو برگشته بودن به زندگی 623 00:44:59,471 --> 00:45:00,680 من رو ببین 624 00:45:08,855 --> 00:45:12,651 این چه رفتاریه؟ باید مثل دفعه قبل از دستم عصبانی بشی 625 00:45:12,734 --> 00:45:15,362 یا گردنبند صلیبت رو پرت کنی تو صورتم 626 00:45:16,154 --> 00:45:18,365 شیطان‌ها هم می‌تونن شوخی کنن، مشکلی نداره که 627 00:45:24,371 --> 00:45:25,580 چه خسته کننده 628 00:45:26,289 --> 00:45:28,583 خسته کننده‌ست... باحال نیست 629 00:45:36,508 --> 00:45:37,509 خداحافظ 630 00:45:37,592 --> 00:45:39,302 اگر درباره چیزی کنجکاوی 631 00:45:39,386 --> 00:45:42,013 باید بچسبی بهش و پیداش کنی چرا تسلیم بشی؟ 632 00:45:42,097 --> 00:45:44,683 قول می‌دم دیگه درباره شما کنجکاو نباشم 633 00:45:45,433 --> 00:45:48,353 جمجمه سر و قول واسه شکسته شدن ساخته شدن 634 00:45:48,436 --> 00:45:52,232 پس مثل قبل درباره‌م کنجکاو باش و برو رو مخم 635 00:45:52,315 --> 00:45:53,775 چرا اینکار رو بکنم؟ 636 00:45:54,693 --> 00:45:55,902 چون برام باحاله 637 00:45:55,986 --> 00:45:57,153 !زود برو گمشو 638 00:46:01,741 --> 00:46:03,910 دیگه هیچ وقت این زن رو نبین 639 00:46:03,994 --> 00:46:05,412 یا باهاش وقت نگذرون 640 00:46:06,830 --> 00:46:08,707 اگه شما دوتا پیش هم بمونین 641 00:46:08,790 --> 00:46:11,251 یکیتون حتماً می‌میره 642 00:46:13,503 --> 00:46:17,424 به حرفم گوش بده، وگرنه بعداً پشیمون می‌شی 643 00:46:18,008 --> 00:46:19,175 ببخشید، خانوم؟ 644 00:46:19,843 --> 00:46:22,429 چطور می‌دونستین من مردم؟ 645 00:46:23,471 --> 00:46:26,391 دیگه هیچ وقت نزدیک این محله نشو 646 00:46:26,474 --> 00:46:28,893 !برو همین الان تو هم از سر راه بروکنار 647 00:46:30,812 --> 00:46:34,274 !وای، این پیرزن خیلی کارش درسته 648 00:46:34,357 --> 00:46:36,109 باید برم پیشش آینده‌ام رو بهم بگه 649 00:46:48,747 --> 00:46:49,873 نشنیدی چی گفت؟ 650 00:46:49,956 --> 00:46:53,585 کارآگاه هان خسته کننده و نچسب گمشو خدانگهدار 651 00:47:05,805 --> 00:47:06,806 به جهنم 652 00:47:08,600 --> 00:47:10,852 دیگه هیچ وقت این زن رو نبین 653 00:47:10,935 --> 00:47:12,103 و باهاش وقت نگذرون 654 00:47:12,687 --> 00:47:15,315 وگرنه یکیتون حتماً می‌میره 655 00:47:31,581 --> 00:47:32,666 !هی 656 00:47:32,749 --> 00:47:34,334 !چی... هی 657 00:47:34,417 --> 00:47:36,044 چیه؟ 658 00:47:36,127 --> 00:47:37,379 !به سلامتی 659 00:47:43,343 --> 00:47:45,887 اینجا مشروب خوردن خیلی حال‌ خوب کنه 660 00:47:45,970 --> 00:47:48,056 چرا اینقدر زیاد آوردی؟ 661 00:47:48,139 --> 00:47:49,474 زیاد نیست 662 00:47:50,266 --> 00:47:51,518 عزیزم، بخور 663 00:47:51,601 --> 00:47:53,770 دائون، شنیدم دوست دختر گرفتی 664 00:47:54,479 --> 00:47:58,108 اما بعد از سه روز ولت کرده ولی همچنان چسبیدی بهش 665 00:47:58,191 --> 00:47:59,693 کی گفته؟ 666 00:48:00,652 --> 00:48:01,653 اون گفته؟ 667 00:48:03,530 --> 00:48:05,448 فقط چیزی که دیدم رو بهش گفتم 668 00:48:07,117 --> 00:48:08,201 شنیدم قاضیه 669 00:48:09,536 --> 00:48:11,454 باید خودم ببینمش 670 00:48:11,538 --> 00:48:13,665 پس تو یه پیتزا فروشی یه قرار بذار 671 00:48:15,041 --> 00:48:17,544 دیگه نمی‌بینمش... اون یه شیطانه 672 00:48:17,627 --> 00:48:19,587 آره، فقط فراموشش کن 673 00:48:19,671 --> 00:48:21,756 کلی زن خوب هست 674 00:48:21,840 --> 00:48:23,633 مثل رئیست 675 00:48:26,928 --> 00:48:29,055 هی، این... چرا همیشه 676 00:48:29,139 --> 00:48:30,765 !باید برم! خدافظ- !هی- 677 00:48:30,849 --> 00:48:32,767 !هی! بیا اینجا 678 00:48:32,851 --> 00:48:34,102 ...چطور می‌تونی 679 00:48:35,520 --> 00:48:38,189 هیونگ‌سوک تغییر نکرده 680 00:48:38,273 --> 00:48:39,441 هنوز خیلی بامزه‌ست 681 00:48:39,524 --> 00:48:42,193 خیلی مسخره بازی در میاره و هیچ وقت بزرگ نمی‌شه 682 00:48:42,277 --> 00:48:44,070 دارم تنها سه تا بچه بزرگ می‌کنم 683 00:48:48,366 --> 00:48:49,409 خیلی درد گرفت؟ 684 00:48:51,453 --> 00:48:54,748 این؟ خیلی وقته گذشته یادم نیست 685 00:48:54,831 --> 00:48:56,207 هنوز همش رو یادم میاد 686 00:48:56,291 --> 00:48:59,127 اون وقتا هیچ وقت به حرفت گوش نمی‌‌دادم 687 00:48:59,919 --> 00:49:00,920 فقط اون‌موقع؟ 688 00:49:02,797 --> 00:49:03,798 راستی 689 00:49:04,799 --> 00:49:07,177 چرا اینقدر به جی‌هو اهمیت می‌دی؟ 690 00:49:12,974 --> 00:49:16,060 من رو یاد بچگی تو می‌ندازه- آره- 691 00:49:16,770 --> 00:49:20,190 برای همین می‌خواستم ازش محافظت کنم 692 00:49:20,857 --> 00:49:23,359 مثل تو و هیونگ‌سوک که ازم محافظت کردین 693 00:49:23,443 --> 00:49:25,320 میدونی من چرا یه کاراگاه شدم درسته؟ 694 00:49:27,155 --> 00:49:29,282 قولم بهتو فراموش نکردم 695 00:49:30,575 --> 00:49:31,993 سر قولم هستم 696 00:49:32,702 --> 00:49:35,288 پس انقدر تو گذشته زندگی نکن یکمم به آیندت نگاه کن 697 00:49:35,955 --> 00:49:37,165 من حواسم به گذشته هست 698 00:49:37,916 --> 00:49:39,125 باشه 699 00:49:43,546 --> 00:49:47,884 "جیم، قاتل زنجیره‌ای که با ۱۲ قربانی هنوز آزاد است" 700 00:49:47,967 --> 00:49:51,638 "قانون محدودیت جی در ۸ می ۲۰۱۸ منقضی شده است" 701 00:49:51,721 --> 00:49:55,308 پرونده‌ای که جان ۱۲ انسان بی‌گناه را گرفت" 702 00:49:55,391 --> 00:49:57,143 "همچنان یک معما باقی مانده است 703 00:49:57,227 --> 00:50:00,647 پس داری بهم میگی باید این معمارو حل کنم؟ 704 00:50:00,730 --> 00:50:03,608 تا اینجاش هم سه نفر جور کردین 705 00:50:03,691 --> 00:50:06,236 اگه اینم بکشین که ۱۲ تا مقتول داشته یعنی ۱۵ نفر جور شده 706 00:50:06,319 --> 00:50:09,364 بعد از اون فقط نیازه ۵ نفر دیگه بکشین 707 00:50:09,447 --> 00:50:11,241 تا برگردین به جهنم 708 00:50:11,324 --> 00:50:13,243 فکر کردی به همین آسونیه که میگی؟ 709 00:50:14,410 --> 00:50:17,413 ضدحال نزن و بخواب رو زمین ببینم 710 00:50:20,959 --> 00:50:22,168 شاهدی هم هست؟ 711 00:50:22,252 --> 00:50:25,755 یه بچه ی ۱۰ ساله بعد از دیدن قاتل جون سالم بدر برده 712 00:50:25,839 --> 00:50:28,174 ولی تو سال ۱۹۹۹ بچه بوده 713 00:50:28,258 --> 00:50:30,218 پس فکرکنم الان حول و حوش ۳۰ باشه 714 00:50:30,301 --> 00:50:32,220 دنبالش بگرد 715 00:50:32,887 --> 00:50:33,888 باشه 716 00:50:34,889 --> 00:50:36,349 به هر حال 717 00:50:36,432 --> 00:50:38,393 اون کاراگاهه هان دائون 718 00:50:38,476 --> 00:50:40,687 دیگه اذیتتون نمیکنه مگه نه؟ 719 00:50:41,604 --> 00:50:43,940 نه میگه دیگه علاقه ای نداره 720 00:50:44,023 --> 00:50:46,526 رو مخه- خوبه- 721 00:50:46,609 --> 00:50:50,280 جای این بچه رو پیدا میکنم 722 00:50:50,822 --> 00:50:51,823 باشه 723 00:50:52,407 --> 00:50:55,410 اینم گزارش کالبد شکافی علت مرگ خونریزی شدیده 724 00:50:56,578 --> 00:50:58,496 مدرک پزشکی قانونی هم سر صحنه وجود داره؟ 725 00:50:58,580 --> 00:51:01,457 چیزی کنار رودخونه‌ای که ماشین به‌جایونگ اونجا بوده پیدا نشد؟ 726 00:51:01,541 --> 00:51:03,084 تا الان که سرنخی نبوده 727 00:51:03,167 --> 00:51:05,420 گیج کنندست، آخه چجوری بگیریمش؟ 728 00:51:05,503 --> 00:51:06,629 باید بگیریمش 729 00:51:11,891 --> 00:51:15,311 ببین، من سواد درست حسابی ندارم 730 00:51:15,395 --> 00:51:17,188 پس میتونم یه چیزی ازت بپرسم؟ 731 00:51:23,403 --> 00:51:25,739 درسته کشتنش ولی حقش بوده 732 00:51:26,489 --> 00:51:28,116 حتما باید قاتل رو دستگیر کنین؟ 733 00:51:39,002 --> 00:51:40,336 ...‌درباره‌ی به جایونگ 734 00:51:40,420 --> 00:51:43,631 ماشینش دقیقا همون جایی که مرحوم یو هیون‌سو پیدا شده بود نبود؟ 735 00:51:44,299 --> 00:51:47,010 یه فاصله‌ای تا جایی که جسد رو پیدا کردن هست 736 00:51:47,969 --> 00:51:49,846 ولی یه جای کار نمی‌لنگه؟ 737 00:52:09,866 --> 00:52:11,326 بازیافتش کن 738 00:52:38,770 --> 00:52:41,940 دیشب یکی این رو سپرده میز اطلاعات 739 00:52:45,902 --> 00:52:46,903 هدیه"؟" 740 00:52:53,326 --> 00:52:54,619 (هدیه‌ی یوجی‌هو) 741 00:52:58,373 --> 00:52:59,374 هدیه‌ش چیه؟ 742 00:53:04,295 --> 00:53:05,380 من این شکلیم؟ 743 00:53:07,799 --> 00:53:09,008 ...واو این 744 00:53:09,092 --> 00:53:11,094 میشه بعدا به عنوان عکس مراسم ختمتون استفاده‌ش کرد 745 00:53:15,348 --> 00:53:16,599 بندازمش دور؟ 746 00:53:17,392 --> 00:53:19,102 نه ولش کن 747 00:53:21,187 --> 00:53:22,856 شیطانی هست تو بهشت بشناسی؟ 748 00:53:26,568 --> 00:53:29,362 آخه چطور ممکنه یه شیطان وارد بهشت بشه 749 00:53:29,445 --> 00:53:30,989 یهو... یهو چرا می‌پرسین؟ 750 00:53:31,823 --> 00:53:34,158 میخواستم ته و توی یه چیزیو دربیارم ولی ولش کن 751 00:53:37,704 --> 00:53:39,289 چرا دستات می‌لرزه؟ 752 00:53:42,083 --> 00:53:44,002 لرزش دست دارم 753 00:53:45,795 --> 00:53:48,715 این چندروزه خیلی بی‌ هوش و حواس شدی 754 00:53:49,340 --> 00:53:51,092 درست انجامش بده- چشم- 755 00:54:00,852 --> 00:54:03,396 چشمامو مثل هم نکشیده 756 00:54:09,360 --> 00:54:11,321 (اداره پست) 757 00:54:11,404 --> 00:54:12,405 جی‌هو 758 00:54:13,907 --> 00:54:15,950 اینجا خونته؟ 759 00:54:16,576 --> 00:54:17,869 ...آره ولی 760 00:54:19,245 --> 00:54:20,246 شما کی هستین؟ 761 00:54:20,330 --> 00:54:23,416 من... پستچی‌ام 762 00:54:24,000 --> 00:54:27,128 مامان بابات یه نامه برات فرستادن 763 00:54:27,754 --> 00:54:30,840 مامان بابام فوت شدن نمی‌تونن برام نامه بفرستن 764 00:54:33,760 --> 00:54:36,012 می‌خوای خودت ببینی؟ 765 00:54:44,062 --> 00:54:45,271 "جی‌هوی عزیزم" 766 00:54:45,855 --> 00:54:49,609 "من الان با مامان توی بهشتم" 767 00:54:50,777 --> 00:54:54,656 "متاسفم که انقدر زود ترکت کردم" 768 00:54:57,283 --> 00:54:59,869 "مامان میگه اونم متاسفه" 769 00:55:01,537 --> 00:55:03,915 "ولی مامانت و من" 770 00:55:04,832 --> 00:55:06,376 خیلی زیاد دوست داریم" 771 00:55:07,418 --> 00:55:09,712 "و همیشه هم دوستت خواهیم داشت 772 00:55:11,089 --> 00:55:14,425 خیلی سال بعد دوباره همو می‌بینیم" 773 00:55:15,677 --> 00:55:18,221 "و یه خانواده‌ی خوشحال میشیم 774 00:55:19,681 --> 00:55:21,849 (دوستت دارم، پدرت) 775 00:55:26,104 --> 00:55:27,397 چیزی هست که 776 00:55:28,147 --> 00:55:31,901 بخوای به مامان بابات بگی؟ 777 00:55:33,945 --> 00:55:35,488 ...فقط اینکه 778 00:55:36,489 --> 00:55:40,535 من حواسم به مامان‌بزرگ هست پس نیاز نیست نگرانش باشن 779 00:55:42,495 --> 00:55:46,582 و اینکه من خوبم 780 00:55:47,250 --> 00:55:48,876 پس نگران نباشن 781 00:56:15,445 --> 00:56:16,946 (نامه‌ها اسکروتیپ) (رمانی که شامل نامه‌های نصیحت آمیز یه شیطان پیر به یه شیطان جوونه) 782 00:56:17,030 --> 00:56:18,489 چرا این شیطانه انقدر ور ور کرده 783 00:56:18,573 --> 00:56:20,783 می‌تونست بره فقط دخلشونو بیاره 784 00:56:23,202 --> 00:56:25,538 !واحد ۲۰۱ 785 00:56:25,621 --> 00:56:28,166 میشه بیای بیرون؟ ازت نمی‌خوام بری کلیسا 786 00:56:35,715 --> 00:56:38,217 برات یکم کیک برنجی آوردم می‌خوری؟ 787 00:56:41,262 --> 00:56:42,346 کیک برنجی؟ 788 00:56:44,432 --> 00:56:45,600 آی خدا 789 00:56:47,518 --> 00:56:48,519 میدونی 790 00:56:48,603 --> 00:56:52,774 حتی اگه تظاهر کنی خونه نیستی هم خدا دوستت داره آره؟ 791 00:56:52,857 --> 00:56:54,817 نه نمیدونم- معلومه که میدونی- 792 00:56:55,318 --> 00:56:58,279 عشق خدا اندازه ی همین کیک برنجیا گرمه 793 00:56:59,197 --> 00:57:00,364 ولی من کیک برنجی عسلی دوست دارم 794 00:57:01,574 --> 00:57:03,910 همیشه موقع اسباب‌کشی لوبیا قرمزشو میارن 795 00:57:07,288 --> 00:57:09,624 اسباب‌کشی؟- تنهاتون میذارم تا حرف بزنین- 796 00:57:26,933 --> 00:57:28,935 گفتی دیگه دوباره همو نمی‌بینیم 797 00:57:30,019 --> 00:57:31,521 نظرم عوض شد 798 00:57:32,522 --> 00:57:33,564 چرا؟ 799 00:57:33,648 --> 00:57:34,816 دوباره کنجکاو شدم 800 00:57:35,858 --> 00:57:38,236 ...درباره‌ی تو کانگ بیت‌نا 801 00:57:40,238 --> 00:57:44,033 ...واقعا همش تو دست و پایی 802 00:57:55,670 --> 00:57:57,505 باز داری مسخره بازی درمیاری؟ 803 00:57:57,588 --> 00:57:59,006 این دفعه گول نمی‌خورم 804 00:58:11,686 --> 00:58:12,979 قاضی کانگ 805 00:58:16,691 --> 00:58:17,692 قاضی کانگ 806 00:58:38,254 --> 00:58:39,672 ...قاضی 807 00:58:52,685 --> 00:58:54,687 !قاضی کانگ، قاضی کانگ 808 00:58:55,479 --> 00:58:58,191 !قاضی کانگ بیت‌نا! قاضی کانگ 809 00:58:58,274 --> 00:59:01,152 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 810 00:59:01,235 --> 00:59:03,154 ♫ گمشده ♫ 811 00:59:03,237 --> 00:59:06,157 ♫ تنها تو تاریکی ♫ 812 00:59:08,534 --> 00:59:13,164 ♫ وقتی هیچ عدالتی وجود نداره ♫ 813 00:59:13,247 --> 00:59:16,000 ♫ عدالت عدالت ♫ 814 00:59:16,083 --> 00:59:17,168 ♫ ...خوش اومدی به ♫ 815 00:59:17,251 --> 00:59:18,502 ای بزنم ::::@AirenTeam:::: 816 00:59:21,130 --> 00:59:22,965 چرا دوباره دربارم کنجکاو شدی؟ ::::@AirenTeam:::: 817 00:59:23,049 --> 00:59:24,967 می‌خواستم مطمئن شم ::::@AirenTeam:::: 818 00:59:25,051 --> 00:59:27,720 که کانگ بیت‌نا چجور آدمیه میخوام همه چیزو بدونم ::::@AirenTeam:::: 819 00:59:28,512 --> 00:59:30,097 سریع از قاضی کانگ‌ بیت‌نا فرار کن ::::@AirenTeam:::: 820 00:59:30,765 --> 00:59:32,892 هان دائون الان به من مشکوکه ::::@AirenTeam:::: 821 00:59:32,975 --> 00:59:35,394 هیچکس نمیتونه منو بگیره ::::@AirenTeam:::: 822 00:59:35,478 --> 00:59:37,980 همشون مردن چیکار کنم؟ ::::@AirenTeam:::: 823 00:59:38,064 --> 00:59:39,941 فکرکنم بدونم کی اینکارو کرده ::::@AirenTeam:::: 824 00:59:44,987 --> 00:59:46,906 اون سه نفر رو کشته؟ ::::@AirenTeam:::: 825 00:59:46,989 --> 00:59:48,950 کانگ بیت‌نا قاضیه ::::@AirenTeam:::: 826 00:59:49,033 --> 00:59:50,952 !اهمیتی نمیدم که الان توی دادگاهیم ::::@AirenTeam:::: 827 00:59:52,620 --> 00:59:53,996 !هی زنیکه قاضی ::::@AirenTeam:::: 828 00:59:54,080 --> 00:59:57,291 خوش می‌گذره؟ تو هم میخوای بمیری؟ ::::@AirenTeam:::: 829 00:59:57,375 --> 01:00:01,170 جنون یا حماقت، بازم یه قاتله ::::@AirenTeam:::: 830 01:00:01,712 --> 01:00:04,423 اون مرده کجاست ::::@AirenTeam:::: 831 01:00:04,507 --> 01:00:05,800 هیچ کاری نکن ::::@AirenTeam:::: 832 01:00:07,635 --> 01:00:08,636 و چیزیم نگو ::::@AirenTeam:::: 833 01:00:12,607 --> 01:00:14,609 ::::::::: آيـــ( قاضی جهنمی )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam::::