1 00:00:10,010 --> 00:00:12,804 Dizem para não brilharmos como as estrelas 2 00:00:14,014 --> 00:00:17,601 Querem ofuscar o que nos faz brilhar 3 00:00:18,268 --> 00:00:21,813 Toca a fazer barulho Não sejas só mais um 4 00:00:21,897 --> 00:00:24,191 Tens de ser quem devias ser 5 00:00:24,274 --> 00:00:29,947 Pinta o teu próprio destino Pinta o teu próprio destino 6 00:00:31,031 --> 00:00:34,076 Um concerto obrigatório? Não sei. 7 00:00:36,787 --> 00:00:38,580 Um concerto obrigatório? 8 00:00:38,664 --> 00:00:41,291 Vão ser robôs como os DMBEETZ? 9 00:00:41,375 --> 00:00:43,710 - Que faço aqui? - Estou a perder tempo. 10 00:00:43,794 --> 00:00:45,587 Pé ante pé. 11 00:00:45,671 --> 00:00:47,339 Estão quase prontos? 12 00:00:47,422 --> 00:00:49,341 Sim. Estamos a arrumar. 13 00:00:49,424 --> 00:00:51,885 Já há uma grande multidão para as Vanessas. 14 00:00:51,969 --> 00:00:53,136 Já vamos. 15 00:00:53,220 --> 00:00:57,683 Temos de convencer toda a gente a não seguir a Sra. Goldenshorts. 16 00:00:57,766 --> 00:01:01,728 Despachem-se! As Vanessas vão tocar a qualquer momento. 17 00:01:02,771 --> 00:01:06,149 A Sra. Goldenshorts disse que ia convencer Vinylville 18 00:01:06,233 --> 00:01:08,777 de que acabaria com todas as frustrações. 19 00:01:08,861 --> 00:01:12,447 Não deve apresentar só uma banda nova. 20 00:01:12,531 --> 00:01:15,742 Sei que não. A Sra. Goldenshorts não está a brincar. 21 00:01:15,826 --> 00:01:18,871 Pode ser a última vez que tocamos para Vinylville. 22 00:01:18,954 --> 00:01:20,372 Tem de ser para ontem. 23 00:01:21,498 --> 00:01:22,416 Sim! 24 00:01:22,499 --> 00:01:24,960 A máquina do tempo não está pronta, Nick. 25 00:01:31,884 --> 00:01:35,220 Enganar-me uma vez, tudo bem. Duas… 26 00:01:38,640 --> 00:01:39,766 Olá, Todd. 27 00:01:39,850 --> 00:01:43,937 Fiquei em apuros quando os Pinceladas fugiram do estúdio, 28 00:01:44,021 --> 00:01:45,522 mas voltei ao topo. 29 00:01:45,606 --> 00:01:49,443 Vais perceber porquê quando as Vanessas tocarem a sua nova canção, 30 00:01:49,526 --> 00:01:51,486 produzida por moi. 31 00:01:52,070 --> 00:01:54,573 Produzida por ti? Como? 32 00:01:55,282 --> 00:01:57,326 A canção é dos Trickle Frisco. 33 00:01:57,409 --> 00:01:59,995 Tirando a harmónica, é uma grande batida. 34 00:02:00,078 --> 00:02:03,332 A Sra. Goldenshorts está a usar-te para obter o que quer. 35 00:02:03,415 --> 00:02:07,044 Isso não te faz sentir inferior? 36 00:02:09,463 --> 00:02:10,839 Nem por isso. 37 00:02:11,507 --> 00:02:15,719 - Muito obrigada por terem vindo. - Era obrigatório. 38 00:02:15,802 --> 00:02:17,221 Sim. 39 00:02:17,304 --> 00:02:19,223 O concerto é obrigatório 40 00:02:19,306 --> 00:02:24,061 porque não queríamos que ninguém perdesse a nova banda de Vinylville. 41 00:02:24,144 --> 00:02:26,647 Apresento-vos as Vanessas. 42 00:02:26,730 --> 00:02:29,525 As Vanessas? Quem? 43 00:02:31,193 --> 00:02:32,444 Porquê as Vanessas? 44 00:02:32,528 --> 00:02:35,989 Porque não pode a única banda da cidade ser os Pinceladas? 45 00:02:36,073 --> 00:02:39,159 Porque só uma banda? Não podia haver mais? 46 00:02:39,243 --> 00:02:40,994 Mais do que uma banda? 47 00:02:41,078 --> 00:02:42,162 Estes miúdos… 48 00:02:42,246 --> 00:02:46,708 Não é preciso criar agitação Porquê nadar se podemos flutuar? 49 00:02:46,792 --> 00:02:51,213 Deixa-te levar e verás Que nada bate a conformidade 50 00:02:51,296 --> 00:02:56,218 A autoexpressão pode parecer porreira Mas verás que vai dar asneira 51 00:02:56,301 --> 00:03:00,681 Não sejas atrevido Não faças nada proibido 52 00:03:00,764 --> 00:03:06,103 Ninguém gosta de atrevidos Com ideias próprias e desenfreados 53 00:03:06,186 --> 00:03:10,607 Não vale a pena questionar as coisas Isso vai acabar mal 54 00:03:10,691 --> 00:03:15,487 Segue os teus amigos, mantém-te na linha E tudo irá correr bem 55 00:03:15,571 --> 00:03:20,367 A autoexpressão pode parecer porreira Mas verás que vai dar asneira 56 00:03:22,035 --> 00:03:23,704 Já estão a tocar. 57 00:03:25,372 --> 00:03:29,877 Vi o que fizeste Estavas a tentar ser atrevido 58 00:03:29,960 --> 00:03:34,673 A autoexpressão pode parecer porreira Mas verás que vai dar asneira 59 00:03:34,756 --> 00:03:36,425 Vai dar asneira 60 00:03:36,508 --> 00:03:41,096 Não sejas atrevido Não faças nada proibido 61 00:03:41,180 --> 00:03:43,473 É outra canção sobre seguir as regras. 62 00:03:43,557 --> 00:03:45,517 Sim, e estão todos a adorar. 63 00:03:45,601 --> 00:03:48,520 - Com ideias próprias e desenfreados - Adoro! 64 00:03:48,604 --> 00:03:50,772 Que fixe! 65 00:03:50,856 --> 00:03:53,150 Não foram maravilhosas? 66 00:03:53,233 --> 00:03:57,779 E a letra tem uma mensagem lindíssima sobre integração e não causar agitação. 67 00:03:58,447 --> 00:04:04,536 Graças a mim, aposto que se esqueceram do fiasco de os DMBEETZ serem robôs. 68 00:04:04,620 --> 00:04:07,289 Os DMBEETZ? Já nem sei quem são. 69 00:04:07,873 --> 00:04:08,790 Fiasco? 70 00:04:08,874 --> 00:04:11,460 No máximo, foi um pequeno incidente. 71 00:04:11,543 --> 00:04:15,380 Como diretora de Papéis e Regras, fui pintada para vos facilitar a vida, 72 00:04:15,464 --> 00:04:18,591 mas dar-vos uma nova banda será suficiente? 73 00:04:18,675 --> 00:04:20,802 Temo que não. 74 00:04:20,886 --> 00:04:24,723 Vinylville sempre foi uma cidadezinha encantadora, 75 00:04:24,806 --> 00:04:28,393 mas, ultimamente, as coisas têm sido diferentes. 76 00:04:28,477 --> 00:04:29,645 Não concordam? 77 00:04:29,728 --> 00:04:31,146 Sim, é ótimo. 78 00:04:31,230 --> 00:04:33,065 Há tanta coisa para pôr na piza. 79 00:04:33,148 --> 00:04:34,816 Gosto que esteja diferente. 80 00:04:34,900 --> 00:04:36,944 Fui pintado para ser construtor, 81 00:04:37,027 --> 00:04:40,197 mas agora posso mostrar os meus belos passos de dança. 82 00:04:46,578 --> 00:04:49,373 Não está a ser como a Sra. Goldenshorts planeou. 83 00:04:49,456 --> 00:04:51,834 Claro! Isso pode ser bom para vocês, 84 00:04:51,917 --> 00:04:56,088 mas e o incómodo causado pelos vossos incumprimentos? 85 00:04:56,171 --> 00:04:58,882 Se desempenhassem melhor os vossos papéis 86 00:04:58,966 --> 00:05:03,053 e dançassem menos, eu não apanharia buracos na estrada. 87 00:05:05,430 --> 00:05:09,518 Talvez as mudanças não sejam tão boas. 88 00:05:10,269 --> 00:05:12,855 Ou talvez esteja a correr como ela planeou. 89 00:05:13,522 --> 00:05:15,148 Temos de começar a tocar. 90 00:05:17,234 --> 00:05:19,111 Estamos aqui, Todd. Vamos tocar. 91 00:05:19,194 --> 00:05:21,196 Há uma coisa no palco. 92 00:05:23,782 --> 00:05:27,452 Diz "Despinta-te". 93 00:05:27,536 --> 00:05:30,122 Despinta-te? 94 00:05:30,205 --> 00:05:31,623 A sério? Que original. 95 00:05:31,707 --> 00:05:35,919 Claro! A Sra. Goldenshorts perdeu a oportunidade de nos desmascarar 96 00:05:36,003 --> 00:05:38,213 quando não atuámos na BRBX Media. 97 00:05:38,297 --> 00:05:40,924 Vai tentar desmascarar-nos hoje. 98 00:05:41,008 --> 00:05:44,678 Tocamos a nossa canção, e ela faz-nos passar pelo Despinta-te 99 00:05:44,761 --> 00:05:46,346 para verem que somos miúdos. 100 00:05:46,430 --> 00:05:49,183 Devíamos desativar aquilo e, depois, tocar. 101 00:05:49,266 --> 00:05:52,227 Temos de o fazer antes de todos se irem embora. 102 00:05:52,311 --> 00:05:54,730 De que estamos à espera? Vamos! 103 00:05:56,565 --> 00:05:58,483 Não nos estamos a esquecer de nada? 104 00:06:03,155 --> 00:06:06,325 Por favor, continuem a expressar as vossas queixas. 105 00:06:06,408 --> 00:06:09,745 Digam como se sentem com as escolhas dos vossos vizinhos. 106 00:06:09,828 --> 00:06:13,665 - Escolher é difícil. - Ouviram? Está a convencê-los. 107 00:06:13,749 --> 00:06:17,002 Temos de desativar o Despinta-te e tocar depressa. 108 00:06:17,085 --> 00:06:19,713 Estão a pensar no mesmo que eu? 109 00:06:19,796 --> 00:06:21,507 Cambalhota! 110 00:06:22,007 --> 00:06:24,301 Primeiro, havia só uma banda. 111 00:06:24,384 --> 00:06:28,055 Passaram a duas. E, agora, há uma terceira. 112 00:06:28,138 --> 00:06:32,434 Como sei qual ouvir? Estou confuso! Não gosto de estar confuso. 113 00:06:32,518 --> 00:06:35,521 Porque não ouve mais do que uma banda? 114 00:06:35,604 --> 00:06:39,441 Que sabes disso? Não passas de um miúdo com calções pintados. 115 00:06:39,525 --> 00:06:40,817 Bolas! 116 00:06:40,901 --> 00:06:44,446 Vejam o que se passa na nossa cidade outrora pacífica. 117 00:06:44,530 --> 00:06:46,490 Discussões e frustrações. 118 00:06:46,573 --> 00:06:48,033 Caos e confusão. 119 00:06:48,116 --> 00:06:51,620 Tanto medo. 120 00:06:52,120 --> 00:06:53,956 Se pensarem, estava tudo bem 121 00:06:54,039 --> 00:06:57,334 antes de a pastelaria ter começado a vender novos sabores. 122 00:06:57,417 --> 00:07:00,504 Sim, a culpa é da pasteleira. Como se chama? 123 00:07:00,587 --> 00:07:04,007 Chama-se Charlene, e a culpa não é dela. 124 00:07:06,885 --> 00:07:10,305 Ela foi encorajada a quebrar as regras por uma certa banda. 125 00:07:12,140 --> 00:07:14,268 Uma certa banda chamada… 126 00:07:14,351 --> 00:07:15,686 Os Pinceladas. 127 00:07:15,769 --> 00:07:17,855 Sim! A culpa é deles. 128 00:07:21,525 --> 00:07:23,443 Está a virar todos contra nós. 129 00:07:23,527 --> 00:07:27,030 Os nossos problemas não são culpa dos Pinceladas. 130 00:07:27,531 --> 00:07:29,908 Apesar dos meus esforços, 131 00:07:29,992 --> 00:07:32,202 eles arranjaram uma forma de escolher. 132 00:07:32,286 --> 00:07:34,997 De se tornarem algo que não deveriam ser. 133 00:07:35,080 --> 00:07:38,208 Se pensarem bem, esse é o verdadeiro inimigo. 134 00:07:38,292 --> 00:07:41,920 As opções, a autoexpressão… 135 00:07:43,213 --> 00:07:49,219 Que quem me dá opções e me permite expressar 136 00:07:49,303 --> 00:07:53,223 seja perseguido por piranhas raivosas e enviado de foguetão para a Lua! 137 00:07:53,849 --> 00:07:55,184 O motorista? 138 00:07:55,267 --> 00:07:57,477 Ele está contra os Pinceladas? 139 00:07:57,561 --> 00:07:58,896 Chama-se Randall. 140 00:07:59,688 --> 00:08:02,941 Tenho mesmo de começar a ter atenção aos nomes. 141 00:08:03,025 --> 00:08:05,819 Pensei muito sobre o que fazer com tudo isto, 142 00:08:05,903 --> 00:08:08,780 e finalmente descobri a resposta. 143 00:08:08,864 --> 00:08:11,617 Confusão, não! Diga! 144 00:08:11,700 --> 00:08:14,077 Pensem nos mais velhos! 145 00:08:14,161 --> 00:08:16,580 O Despinta-te! 146 00:08:18,957 --> 00:08:22,628 - Despinta-te? - Se passarem pelo Despinta-te, 147 00:08:22,711 --> 00:08:28,133 a vossa tinta é eliminada e revelará um BE@RBRICK em branco. 148 00:08:28,217 --> 00:08:30,469 O Despinta-te não é para nós. 149 00:08:30,552 --> 00:08:32,386 É para todos. 150 00:08:33,096 --> 00:08:34,431 Como assim? 151 00:08:34,515 --> 00:08:37,183 - Que quer dizer? - O quê? 152 00:08:37,267 --> 00:08:40,395 Ninguém tentará ser algo que não é 153 00:08:40,479 --> 00:08:44,149 porque não haverá mais nada para ser. 154 00:08:44,232 --> 00:08:47,736 Ninguém quebrará as regras e criará mais escolhas 155 00:08:47,819 --> 00:08:50,405 porque só haverá uma regra. 156 00:08:50,489 --> 00:08:53,867 Ser um BE@RBRICK em branco. 157 00:08:53,951 --> 00:08:58,080 Ter liberdade de fazer escolhas é ter liberdade de ter medo, 158 00:08:58,163 --> 00:09:03,293 e, com o Despinta-te, posso dar-vos isso. 159 00:09:03,377 --> 00:09:06,672 Posso dar-vos uma Vinylville ainda melhor. 160 00:09:06,755 --> 00:09:09,508 Uma Vinylville em versão melhorada. 161 00:09:13,387 --> 00:09:17,057 Nunca me falou numa Vinylville em versão melhorada. 162 00:09:17,140 --> 00:09:19,434 Era informação privilegiada. 163 00:09:19,518 --> 00:09:23,856 Não, obrigado. Tenho um papel em Vinylville e vou mantê-lo. 164 00:09:23,939 --> 00:09:25,524 Veremos. 165 00:09:27,484 --> 00:09:29,695 Que me dizem, caros BE@RBRICK? 166 00:09:29,778 --> 00:09:35,617 Uma Vinylville onde nunca terão de voltar a temer coisas novas. 167 00:09:36,618 --> 00:09:40,247 Não parece maravilhoso? 168 00:09:40,914 --> 00:09:42,457 Não pode ser. 169 00:09:42,541 --> 00:09:48,172 - Ninguém vai… - Sim! 170 00:09:48,255 --> 00:09:52,301 Ouviu-os. A Vinylville em versão melhorada vai em frente. 171 00:09:53,093 --> 00:09:55,512 Sabia que concordariam comigo. 172 00:09:55,596 --> 00:09:58,765 Venham! Formem uma fila única. 173 00:10:01,059 --> 00:10:03,562 Vamos! Vai ser incrível. 174 00:10:09,651 --> 00:10:13,363 Então? Estão todos a alinhar. Não queiram ficar de fora. 175 00:10:15,490 --> 00:10:18,619 Perdemos a oportunidade. Nunca vamos chegar ao arco. 176 00:10:20,078 --> 00:10:22,623 Se ela acha que eu vou passar… 177 00:10:25,876 --> 00:10:28,545 Vá lá. Vão todos passar. 178 00:10:40,390 --> 00:10:43,519 Temos de os convencer a não o fazerem. 179 00:10:43,602 --> 00:10:44,978 Temos de tocar a canção. 180 00:10:45,062 --> 00:10:49,566 Quando chegarmos ao telhado, metade deles já estará assim. 181 00:10:55,322 --> 00:10:57,157 Não vamos para o telhado. 182 00:11:00,953 --> 00:11:02,162 Sim! 183 00:11:13,507 --> 00:11:14,591 A seguir! 184 00:11:22,474 --> 00:11:24,601 Dizem para não brilharmos como as estrelas 185 00:11:24,685 --> 00:11:25,686 - Estrelas - São… 186 00:11:25,769 --> 00:11:26,770 Os Pinceladas? 187 00:11:26,854 --> 00:11:30,023 - Querem ofuscar o que nos faz brilhar - Brilhar 188 00:11:30,107 --> 00:11:31,942 És tão jovem Que podes saber? 189 00:11:32,025 --> 00:11:34,236 - Os Pinceladas são… - Miúdos? 190 00:11:34,319 --> 00:11:36,738 Agora, já sabem! 191 00:11:36,822 --> 00:11:38,949 Não os podem levar a sério. 192 00:11:39,867 --> 00:11:42,494 Um grupo de alunos esteve por trás disto? 193 00:11:42,578 --> 00:11:44,288 Requer muita coragem. 194 00:11:44,371 --> 00:11:45,664 Sim, é verdade. 195 00:11:45,747 --> 00:11:48,000 Não, não requer coragem. 196 00:11:48,083 --> 00:11:49,960 É mau! 197 00:11:50,043 --> 00:11:52,254 Para a fila! 198 00:11:53,630 --> 00:11:57,384 Toca a fazer barulho Não sejas só mais um 199 00:11:57,467 --> 00:11:59,469 Tens de ser quem devias ser 200 00:11:59,553 --> 00:12:02,389 - Pinta o teu próprio destino - São lá da escola. 201 00:12:02,472 --> 00:12:04,057 Apoio os Pinceladas! 202 00:12:04,141 --> 00:12:07,144 - Sou o agente deles. - Tens de ser quem devias ser 203 00:12:07,227 --> 00:12:10,856 Pinta o teu próprio destino 204 00:12:10,939 --> 00:12:12,858 Pinta o teu próprio destino 205 00:12:14,484 --> 00:12:16,403 Dizem que sempre foi assim 206 00:12:16,486 --> 00:12:17,988 Sempre 207 00:12:18,071 --> 00:12:20,282 E como sempre seremos 208 00:12:22,117 --> 00:12:25,871 - Mas não lhes deem ouvidos - Ouvidos 209 00:12:25,954 --> 00:12:28,123 Porque não veem o que nós vemos 210 00:12:28,207 --> 00:12:32,211 Dizem que as probabilidades Estão contra nós 211 00:12:32,294 --> 00:12:35,631 É um jogo que não podemos vencer 212 00:12:35,714 --> 00:12:39,885 Eu digo para arriscarmos 213 00:12:39,968 --> 00:12:44,556 Só podemos perder se desistirmos 214 00:12:44,640 --> 00:12:46,558 Ananás na piza é nojento, 215 00:12:46,642 --> 00:12:49,311 mas não tenho de comer se não quiser. 216 00:12:49,394 --> 00:12:50,896 Não tenho medo! 217 00:12:51,480 --> 00:12:53,190 Posso ser quem deveria ser. 218 00:12:53,273 --> 00:12:56,360 Não sei quem serei, além de um miúdo de calções, 219 00:12:56,443 --> 00:12:58,320 mas quero descobrir. 220 00:12:58,820 --> 00:13:03,534 Sim. Por vezes, deixo-me levar pelas emoções da multidão. 221 00:13:03,617 --> 00:13:06,078 Acho que foi uma dessas vezes. 222 00:13:06,161 --> 00:13:10,374 Tens de ser quem devias ser Pinta o teu próprio destino 223 00:13:10,457 --> 00:13:11,834 Pinta o teu próprio destino 224 00:13:11,917 --> 00:13:15,337 Tens de ser quem devias ser 225 00:13:15,420 --> 00:13:17,714 O nosso futuro fazemo-lo nós 226 00:13:19,091 --> 00:13:22,386 Não nos é oferecido Temos de lutar por ele 227 00:13:22,469 --> 00:13:25,597 Sim, o nosso futuro fazemo-lo nós 228 00:13:26,390 --> 00:13:30,686 Não nos é oferecido Temos de lutar por ele 229 00:13:31,353 --> 00:13:35,232 Toca a fazer barulho Não sejas só mais um 230 00:13:35,315 --> 00:13:36,942 Tens de ser quem devias ser 231 00:13:37,025 --> 00:13:38,694 Pinta o teu próprio destino 232 00:13:38,777 --> 00:13:40,654 Toca a fazer barulho 233 00:13:40,737 --> 00:13:42,823 Não sejas só mais um 234 00:13:42,906 --> 00:13:44,825 Tens de ser quem devias ser 235 00:13:44,908 --> 00:13:48,745 Pinta o teu próprio destino 236 00:13:48,829 --> 00:13:50,497 Pinta o teu próprio destino 237 00:13:50,581 --> 00:13:52,666 Tens de ser quem devias ser 238 00:13:52,749 --> 00:13:56,461 Pinta o teu próprio destino 239 00:13:56,545 --> 00:13:58,463 Pinta o teu próprio destino 240 00:13:58,547 --> 00:14:00,299 Tens de ser quem devias ser 241 00:14:00,382 --> 00:14:02,259 Pinta o teu próprio destino 242 00:14:04,887 --> 00:14:06,763 Pinta o teu próprio destino! 243 00:14:06,847 --> 00:14:11,810 Pinta o teu próprio destino! Pinta o teu próprio destino! 244 00:14:14,104 --> 00:14:17,357 Temia que, se os BE@RBRICK soubessem que éramos miúdos, 245 00:14:17,441 --> 00:14:21,361 não nos quereriam ouvir, mas vejam esta multidão. 246 00:14:21,445 --> 00:14:22,779 Tenho razão! 247 00:14:22,863 --> 00:14:26,408 Dissemos que podiam escolher quem queriam ser, e acreditaram. 248 00:14:26,491 --> 00:14:29,870 Passámos de tocar na tua cave para isto. Quem diria? 249 00:14:29,953 --> 00:14:32,873 Eu, não! E costumo prever bem as coisas. 250 00:14:32,956 --> 00:14:36,710 Por momentos, não sabia se conseguiríamos, mas demos a volta. 251 00:14:37,794 --> 00:14:40,964 Ainda nem acredito que os DMBEETZ eram robôs. 252 00:14:41,048 --> 00:14:44,593 Arquejo! Os DMBEETZ são robôs? Estou a brincar. 253 00:14:45,177 --> 00:14:47,221 Nada disto seria possível sem… 254 00:14:47,304 --> 00:14:49,306 - O Todd. - Chamaram? 255 00:14:54,102 --> 00:14:55,395 Pinceladas para sempre? 256 00:14:56,104 --> 00:14:58,106 Pinceladas para sempre! 257 00:14:58,190 --> 00:15:01,985 Pinta o teu próprio destino! 258 00:15:15,916 --> 00:15:17,209 Jasmine Finch. 259 00:15:17,292 --> 00:15:20,128 Que atuação incrível. 260 00:15:20,212 --> 00:15:21,588 Sim, nós sabemos. 261 00:15:22,631 --> 00:15:24,591 Ouçam, tenho estado a pensar. 262 00:15:24,675 --> 00:15:28,345 Que me dizem a esquecermos a Vinylville em versão melhorada 263 00:15:28,428 --> 00:15:30,764 e voltarmos a como tudo estava? 264 00:15:33,225 --> 00:15:36,270 Não, não exatamente a como tudo estava. 265 00:15:36,353 --> 00:15:40,315 Desta vez, farei dos Pinceladas a única banda em Vinylville. 266 00:15:41,066 --> 00:15:44,361 Não é isso que queremos. Não é o que ninguém quer. 267 00:15:44,444 --> 00:15:48,323 Nem sempre conseguimos o que queremos, não é? 268 00:15:48,407 --> 00:15:52,244 Acham que eu queria isto? Ser diretora de Papéis e Regras? 269 00:15:52,327 --> 00:15:54,746 Sabemos que não. Encontrámos o seu diário. 270 00:15:55,372 --> 00:15:59,626 Então, sabem que tentei mudar as coisas, mas ninguém quis ouvir. 271 00:15:59,710 --> 00:16:01,962 Não temos culpa, Sra. Goldenshorts. 272 00:16:02,045 --> 00:16:04,715 Também não temos culpa de ter desistido. 273 00:16:05,257 --> 00:16:06,508 Tive de desistir. 274 00:16:06,592 --> 00:16:09,469 Se não convenci os BE@RBRICK que me adoravam 275 00:16:09,553 --> 00:16:13,932 a ajudar-me a mudar as coisas, como conseguiria convencer os outros? 276 00:16:14,016 --> 00:16:17,019 Mas porque nos tentou tanto impedir de ser uma banda? 277 00:16:17,102 --> 00:16:20,689 Sabia como era impedirem-na de fazer o que mais gostava. 278 00:16:20,772 --> 00:16:25,360 Acho que ainda estava a sofrer e descarreguei em vocês. 279 00:16:26,361 --> 00:16:28,822 Isso é muito marado. 280 00:16:28,906 --> 00:16:29,990 É verdade. 281 00:16:30,866 --> 00:16:33,076 Talvez tenha ido demasiado longe. 282 00:16:33,785 --> 00:16:34,870 Acha? 283 00:16:39,499 --> 00:16:40,709 Peço desculpa. 284 00:16:40,792 --> 00:16:43,587 Fico feliz por não terem desistido como eu. 285 00:16:45,506 --> 00:16:47,174 Sra. Goldenshorts, espere. 286 00:16:47,674 --> 00:16:50,511 A cidade está a mudar. Isso significa… 287 00:16:51,803 --> 00:16:55,307 Que já não precisa de uma diretora de Papéis e Regras. 288 00:16:55,390 --> 00:16:59,603 Ou seja, é finalmente livre de ser quem quiser. 289 00:17:00,395 --> 00:17:02,231 Nunca pensei nisso. 290 00:17:03,357 --> 00:17:07,402 Obviamente, primeiro tem de pedir desculpa à cidade inteira. 291 00:17:07,486 --> 00:17:09,988 Vinylville em versão melhorada? Blhec! 292 00:17:10,071 --> 00:17:11,865 Que acha que vai ser, Sra. G? 293 00:17:15,117 --> 00:17:17,704 Não faço ideia. 294 00:17:18,704 --> 00:17:19,957 Passagem de cena. 295 00:17:23,377 --> 00:17:26,380 Dia de fim do secundário em Vinylville. 296 00:17:26,463 --> 00:17:27,964 Capas e borlas. 297 00:17:28,048 --> 00:17:30,467 Estes balões. 298 00:17:30,551 --> 00:17:33,637 Muito mudou nos últimos meses. 299 00:17:34,638 --> 00:17:37,516 - Então, que vais ser? - Palhaço. 300 00:17:37,599 --> 00:17:40,644 A sério? Podes escolher o que quiseres. 301 00:17:40,727 --> 00:17:42,229 Que posso dizer? 302 00:17:42,312 --> 00:17:45,941 Adoro tartes com chantili, água com gás e narizes vermelhos. 303 00:17:56,243 --> 00:17:57,452 Arquiteta. 304 00:18:00,080 --> 00:18:01,290 Pintor. 305 00:18:02,082 --> 00:18:03,584 Holly, aqui! 306 00:18:04,126 --> 00:18:06,545 É a minha filha. Ela é genial. 307 00:18:06,628 --> 00:18:08,297 Tal como a mãe. 308 00:18:08,380 --> 00:18:10,507 E como eu. Certo, pai? 309 00:18:10,591 --> 00:18:13,510 Cada um tem os seus talentos especiais, filho. 310 00:18:14,261 --> 00:18:17,097 Os meus pais gravaram músicas country e western 311 00:18:17,181 --> 00:18:20,225 com o melhor produtor de Vinylville. 312 00:18:20,309 --> 00:18:22,060 Ele até aceitou um estagiário. 313 00:18:24,688 --> 00:18:28,692 A mãe do Nick deixou a contabilidade e tornou-se bailarina. 314 00:18:28,775 --> 00:18:30,194 É a minha mãe. 315 00:18:31,612 --> 00:18:34,907 A professora Milton continua a ensinar à sua forma. 316 00:18:41,371 --> 00:18:45,834 E a Sra. Goldenshorts ainda não escolheu um papel em Vinylville. 317 00:18:45,918 --> 00:18:49,796 Certo. Esquiadora profissional, não. 318 00:18:52,299 --> 00:18:54,301 Talvez possa pilotar aviões. 319 00:18:57,221 --> 00:18:59,848 As coisas mudaram bastante. 320 00:19:01,975 --> 00:19:05,312 Ouçam este som maléfico, Vinylville. 321 00:19:08,148 --> 00:19:09,650 Adeus, mãe. Adeus, pai. 322 00:19:10,567 --> 00:19:14,696 Os meus pais adoram ser supervilões. Que se pode fazer? 323 00:19:14,780 --> 00:19:18,408 Tirando não os ajudar com os seus planos maléficos… 324 00:19:19,284 --> 00:19:20,285 … outra vez. 325 00:19:22,371 --> 00:19:25,457 - Charlene! - É o meu nome. Não o gastes. 326 00:19:28,836 --> 00:19:30,796 Estás a acenar para nós, as Vanessas? 327 00:19:30,879 --> 00:19:31,922 Sim, Vanessa. 328 00:19:34,341 --> 00:19:36,760 Olá. Ainda vais ao espetáculo de hoje? 329 00:19:36,844 --> 00:19:38,095 Claro! 330 00:19:38,178 --> 00:19:40,597 Contigo como principal, não o perderia. 331 00:19:44,351 --> 00:19:47,312 Vais fazer um amplificador com isso? É minúsculo. 332 00:19:47,813 --> 00:19:50,315 Incorporei um óxido de grafeno no modelo 333 00:19:50,399 --> 00:19:53,443 que me permite diminuir o tamanho em quase 50%. 334 00:19:53,527 --> 00:19:54,945 Por mim, tudo bem. 335 00:19:57,781 --> 00:20:01,368 A Holly, o Klaus, a Ada e o Nick ainda são meus grandes amigos, 336 00:20:01,451 --> 00:20:06,039 e não só porque ajudámos a melhorar Vinylville para quem vive cá. 337 00:20:06,123 --> 00:20:08,750 Também sabemos o que queremos continuar a ser. 338 00:20:08,834 --> 00:20:10,043 Colegas de banda. 339 00:20:11,170 --> 00:20:13,630 - Porque te ris? - Por tudo. 340 00:20:14,923 --> 00:20:16,675 Andava à vossa procura. 341 00:20:16,758 --> 00:20:19,887 A BRBX Media quer que os Pinceladas 342 00:20:19,970 --> 00:20:23,056 toquem num festival de música em Vinylville, no verão. 343 00:20:25,559 --> 00:20:29,813 Afinal, não são os únicos que querem ter uma banda. 344 00:20:29,897 --> 00:20:32,274 Sabem o que isto significa, certo? 345 00:20:32,357 --> 00:20:35,569 Temos de nos preparar para o maior concerto de sempre. 346 00:20:36,153 --> 00:20:39,448 Ergue-te 347 00:20:39,531 --> 00:20:42,618 Ergue-te 348 00:20:42,701 --> 00:20:45,329 Que tens a perder? 349 00:20:47,706 --> 00:20:51,335 Ergue-te 350 00:20:51,418 --> 00:20:54,379 Ergue-te 351 00:20:54,463 --> 00:20:57,299 Tens o direito de escolher 352 00:20:58,467 --> 00:21:00,469 Tens de te erguer 353 00:21:06,266 --> 00:21:07,100 BASEADA NOS BE@RBRICK 354 00:21:33,377 --> 00:21:34,211 AGRADECIMENTOS 355 00:21:34,294 --> 00:21:36,213 Legendas: Lara Kahrel