1 00:00:10,010 --> 00:00:12,804 Creen que no debemos brillar 2 00:00:14,014 --> 00:00:17,601 No quieren dejarnos crecer 3 00:00:18,268 --> 00:00:21,813 Tú hazte notar Que no te hagan dudar 4 00:00:21,897 --> 00:00:24,191 Lo que quieras ser, serás 5 00:00:24,274 --> 00:00:29,947 Pinta tu destino, destino Pinta tu destino 6 00:00:31,031 --> 00:00:34,076 ¿Un concierto? No sé de qué va esto. 7 00:00:36,787 --> 00:00:38,580 ¿Es un concierto obligatorio? 8 00:00:38,664 --> 00:00:41,291 ¿Serán todos robots igual que los DMBEETZ? 9 00:00:41,375 --> 00:00:43,710 - ¿Qué pasa? - ¿Qué hacemos aquí? 10 00:00:43,794 --> 00:00:45,587 De puntillas, de puntillas. 11 00:00:45,671 --> 00:00:47,339 ¿Estáis listos? 12 00:00:47,422 --> 00:00:49,341 Casi. Estamos recogiendo. 13 00:00:49,424 --> 00:00:51,885 Hay un montón de gente esperando a las Vanessas. 14 00:00:51,969 --> 00:00:53,136 Llegaremos, Todd. 15 00:00:53,220 --> 00:00:54,930 Igual es nuestra última oportunidad 16 00:00:55,013 --> 00:00:57,683 de conseguir que dejen de obedecer a la señora Dorabrilla. 17 00:00:57,766 --> 00:01:01,728 De acuerdo, pero daos prisa. Las Vanessas van a salir. 18 00:01:02,771 --> 00:01:06,149 La señora Dorabrilla dijo que iba a convencerles a todos 19 00:01:06,233 --> 00:01:08,735 de que "solo ella puede acabar con sus frustraciones". 20 00:01:08,819 --> 00:01:12,489 Está tramando algo más que la presentación de una simple banda. 21 00:01:12,573 --> 00:01:13,699 Estoy segura. 22 00:01:13,782 --> 00:01:15,742 Dorabrilla no se anda con chiquitas. 23 00:01:15,826 --> 00:01:18,829 Puede ser la última vez que toquemos nuestra música en Villavinilo. 24 00:01:18,912 --> 00:01:20,372 Tendríamos que haber llegado ayer. 25 00:01:21,415 --> 00:01:22,416 ¡Sí! 26 00:01:22,499 --> 00:01:24,960 La máquina del tiempo aún no está lista. 27 00:01:31,884 --> 00:01:35,220 Si me engañas una vez, es mi culpa. Si me engañas dos… 28 00:01:38,640 --> 00:01:39,766 Hola, Todd. 29 00:01:39,850 --> 00:01:41,393 Me metí en un buen lío 30 00:01:41,476 --> 00:01:43,937 cuando los Brushstrokes escaparon del estudio, 31 00:01:44,021 --> 00:01:45,522 pero he vuelto a lo más alto. 32 00:01:45,606 --> 00:01:49,443 Lo entenderás cuando escuches la nueva canción de las Vanessas, 33 00:01:49,526 --> 00:01:51,486 producida por moi. 34 00:01:52,070 --> 00:01:54,573 ¿Producida por ti? ¿Cómo? 35 00:01:55,282 --> 00:01:57,326 Tocarán una antigua de Trickle Frisco. 36 00:01:57,409 --> 00:01:59,995 Si le quitas el arpa de boca, es un temazo. 37 00:02:00,078 --> 00:02:03,332 Dorabrilla te está utilizando para conseguir lo que quiere. 38 00:02:03,415 --> 00:02:07,044 ¿Eso no te hace sentir, no sé, como un pringado? 39 00:02:09,463 --> 00:02:10,839 Nah, no mucho. 40 00:02:11,507 --> 00:02:14,051 Gracias a todos por acudir a mi cita. 41 00:02:14,134 --> 00:02:15,719 ¡Hemos venido a la fuerza! 42 00:02:15,802 --> 00:02:17,221 ¡Eso! 43 00:02:17,304 --> 00:02:19,223 Hemos organizado este evento obligatorio 44 00:02:19,306 --> 00:02:24,061 porque no queríamos que nadie se perdiera a la nueva banda de Villavinilo. 45 00:02:24,144 --> 00:02:26,647 Con todos vosotros… ¡las Vanessas! 46 00:02:26,730 --> 00:02:29,525 ¿Las Vanessas? ¿Qué? 47 00:02:31,193 --> 00:02:32,444 ¿Quiénes son esas? 48 00:02:32,528 --> 00:02:35,989 ¿Por qué no pueden ser los Brushstrokes el único grupo? 49 00:02:36,073 --> 00:02:39,159 ¿Y por qué solo puede haber una banda? ¿Por qué no hay más de una? 50 00:02:39,243 --> 00:02:40,994 Más de una banda, dice. 51 00:02:41,078 --> 00:02:42,162 Estos críos… 52 00:02:42,246 --> 00:02:46,708 No hay por qué marear ¿Por qué nadar si puedes flotar? 53 00:02:46,792 --> 00:02:51,213 Sigue la corriente y podrás ver Que nada es mejor que obedecer 54 00:02:51,296 --> 00:02:56,218 Tener criterio está genial Pero eso siempre acaba mal 55 00:02:56,301 --> 00:03:00,681 No te intentes esconder No hagas lo que no hay que hacer 56 00:03:00,764 --> 00:03:06,103 Nadie así te va a querer Te estás echando a perder 57 00:03:06,186 --> 00:03:10,607 Deja ya de cuestionar Solo vas a complicar 58 00:03:10,691 --> 00:03:15,487 No te intentes rebelar Y todo así va a funcionar 59 00:03:15,571 --> 00:03:20,367 Tener criterio está genial Pero eso siempre acaba mal 60 00:03:22,035 --> 00:03:23,704 Ya están tocando. 61 00:03:25,372 --> 00:03:29,877 He visto lo que acabas de hacer Te estabas intentando esconder 62 00:03:29,960 --> 00:03:34,673 Tener criterio está genial Pero eso siempre acaba mal 63 00:03:34,756 --> 00:03:36,425 Acaba mal 64 00:03:36,508 --> 00:03:41,096 No te intentes esconder No hagas lo que no hay que hacer 65 00:03:41,180 --> 00:03:43,473 Otra canción que habla de seguir las reglas. 66 00:03:43,557 --> 00:03:45,517 Ya. Y les encanta. 67 00:03:45,601 --> 00:03:48,520 - Te estás echando a perder - ¡Me encanta! 68 00:03:48,604 --> 00:03:50,814 Ha sido genial. 69 00:03:50,898 --> 00:03:53,150 ¿No son fantásticas? 70 00:03:53,233 --> 00:03:57,779 Y la letra manda un precioso mensaje sobre encajar y seguir la corriente. 71 00:03:58,447 --> 00:04:04,536 Gracias a mí, espero que hayáis olvidado a ese fiasco de robots de los DMBEETZ. 72 00:04:04,620 --> 00:04:07,289 ¿DMBEETZ? Ni me acuerdo de quiénes eran. 73 00:04:07,706 --> 00:04:08,707 ¿Fiasco? 74 00:04:08,790 --> 00:04:11,460 Pero si apenas tuvimos un pequeño problemilla. 75 00:04:11,543 --> 00:04:15,380 Me pintaron como jefa de Roles y Reglas para mejorar vuestras vidas, 76 00:04:15,464 --> 00:04:18,591 pero ¿regalaros un nuevo grupo es suficiente? 77 00:04:18,675 --> 00:04:20,802 Creo que me quedo corta. 78 00:04:20,886 --> 00:04:24,723 Villavinilo siempre ha sido una ciudad maravillosa, 79 00:04:24,806 --> 00:04:28,393 pero últimamente, las cosas han cambiado, 80 00:04:28,477 --> 00:04:29,645 ¿estáis de acuerdo? 81 00:04:29,728 --> 00:04:31,063 Sí y es genial. 82 00:04:31,146 --> 00:04:33,065 Ahora puedo elegir entre un montón de pizzas. 83 00:04:33,148 --> 00:04:34,816 Es fantástico. 84 00:04:34,900 --> 00:04:36,777 A mí me pintaron de obrero, 85 00:04:36,860 --> 00:04:40,197 pero estoy seguro de que llevo a un gran bailarín dentro. 86 00:04:46,495 --> 00:04:49,373 Bueno, seguro que Dorabrilla no contaba con esto. 87 00:04:49,456 --> 00:04:53,126 Claro. Eso está muy bien, pero ¿qué pasa con los vecinos 88 00:04:53,210 --> 00:04:56,088 que están molestos porque habéis incumplido las reglas? 89 00:04:56,171 --> 00:04:59,007 Si dedicaras más tiempo a hacer buenas carreteras 90 00:04:59,091 --> 00:05:00,843 y a bailar menos, 91 00:05:00,926 --> 00:05:03,053 yo no habría tropezado con un bache. 92 00:05:05,430 --> 00:05:09,518 A lo mejor, esos cambios no son tan buenos. 93 00:05:10,269 --> 00:05:12,855 O a lo mejor, está yendo como ella quería. 94 00:05:13,522 --> 00:05:15,148 Tenemos que tocar ya. 95 00:05:17,150 --> 00:05:19,111 Cuando quieras, Todd. Ya estamos. 96 00:05:19,194 --> 00:05:21,196 Hay algo escondido detrás del escenario. 97 00:05:23,782 --> 00:05:27,452 Pone: "Te lo despinto". 98 00:05:27,536 --> 00:05:30,122 ¿Te lo despinto? 99 00:05:30,205 --> 00:05:31,623 ¡Anda! Qué original. 100 00:05:31,707 --> 00:05:35,919 ¡Claro! Dorabrilla perdió su oportunidad de mostrarle al mundo quiénes éramos 101 00:05:36,003 --> 00:05:38,213 porque nos escapamos del estudio, 102 00:05:38,297 --> 00:05:40,924 y quiere volver a intentarlo mientras actuamos. 103 00:05:41,008 --> 00:05:44,678 Nosotros tocaremos y nos hará pasar por debajo del Te lo despinto 104 00:05:44,761 --> 00:05:46,346 para que todos nos descubran. 105 00:05:46,430 --> 00:05:49,183 Hay que desactivar esa cosa antes de tocar. 106 00:05:49,266 --> 00:05:52,227 Y tenemos que hacerlo antes de que el público se vaya. 107 00:05:52,311 --> 00:05:54,730 Pues ¿a qué esperamos? Vamos. 108 00:05:56,565 --> 00:05:58,483 ¿No se os olvida algo? 109 00:06:03,155 --> 00:06:06,325 Venga, seguid expresando vuestras quejas. 110 00:06:06,408 --> 00:06:09,745 Decidles a los vecinos lo que pensáis de sus decisiones. 111 00:06:09,828 --> 00:06:12,289 - ¡Decidir es muy difícil! - ¿Os dais cuenta? 112 00:06:12,372 --> 00:06:13,498 Los va a convencer. 113 00:06:13,582 --> 00:06:15,417 Tenemos que desactivar el Te lo despinto 114 00:06:15,501 --> 00:06:17,002 y tocar cuanto antes. 115 00:06:17,085 --> 00:06:19,713 Oye, ¿no estaréis pensando lo mismo ? 116 00:06:19,796 --> 00:06:21,507 ¡Voltereta! 117 00:06:22,007 --> 00:06:24,343 A ver, al principio había un solo grupo 118 00:06:24,426 --> 00:06:28,055 y ahora resulta que hay dos. ¿Qué hacemos con un grupo de más? 119 00:06:28,138 --> 00:06:30,891 ¿A quién tengo que escuchar? Estoy confuso 120 00:06:30,974 --> 00:06:32,434 y no me gusta nada. 121 00:06:32,518 --> 00:06:35,521 Disculpa, oye, ¿por qué escuchas a un solo grupo? 122 00:06:35,604 --> 00:06:39,441 ¿Qué sabrás tú? Un crío con pantalones cortos. 123 00:06:39,525 --> 00:06:40,817 Oh. Por favor… 124 00:06:40,901 --> 00:06:44,446 Fijaos en lo que está pasando en nuestra preciosa ciudad. 125 00:06:44,530 --> 00:06:46,490 Discusiones y frustración. 126 00:06:46,573 --> 00:06:48,033 Caos y confusión. 127 00:06:48,116 --> 00:06:51,620 Y mucho miedo. 128 00:06:52,120 --> 00:06:53,956 Recordad, todo iba bien 129 00:06:54,039 --> 00:06:57,334 hasta que la pastelera empezó a ofrecer cupcakes de otros sabores. 130 00:06:57,417 --> 00:07:00,504 Sí, ella tiene la culpa. A ver, ¿cómo se llama? 131 00:07:00,587 --> 00:07:04,007 Se llama Charlene, pero no es culpa suya. 132 00:07:06,885 --> 00:07:10,305 Sé que cierto grupo la incitó a romper las reglas. 133 00:07:12,140 --> 00:07:14,268 Cierto grupo llamado… 134 00:07:14,351 --> 00:07:15,686 ¡Brushstrokes! 135 00:07:15,769 --> 00:07:17,855 ¡Sí, es todo culpa suya! 136 00:07:21,525 --> 00:07:23,443 Los está poniendo en nuestra contra. 137 00:07:23,527 --> 00:07:27,030 Los problemas que tenemos no son por los Brushstrokes. 138 00:07:27,531 --> 00:07:29,908 A pesar de todos mis esfuerzos, 139 00:07:29,992 --> 00:07:32,202 se empeñaron en elegir 140 00:07:32,286 --> 00:07:34,997 convirtiéndose en algo que nunca debieron ser. 141 00:07:35,080 --> 00:07:38,208 Si lo pensáis bien, ese es nuestro enemigo. 142 00:07:38,292 --> 00:07:41,920 Tener opciones, que los BE@RBRICKS quieran expresarse… 143 00:07:43,213 --> 00:07:46,216 Que a todos aquellos que sigan dándome opciones 144 00:07:46,300 --> 00:07:49,219 y permitiendo que pueda expresarme por mí mismo 145 00:07:49,303 --> 00:07:53,223 los persigan pirañas y los envíen en un cohete directo al garete. 146 00:07:53,849 --> 00:07:55,184 ¿El conductor? 147 00:07:55,267 --> 00:07:57,477 ¿El conductor de autobús está en contra de nosotros? 148 00:07:57,561 --> 00:07:58,896 Se llama Randall. 149 00:07:59,688 --> 00:08:02,941 Debería fijarme en los nombres de los BE@RBRICKS. 150 00:08:03,025 --> 00:08:05,819 He estado pensando largo y tendido sobre lo que tenemos que hacer 151 00:08:05,903 --> 00:08:08,780 y finalmente he encontrado una solución. 152 00:08:08,864 --> 00:08:11,617 ¡Se acabó la confusión, cuéntanos! 153 00:08:11,700 --> 00:08:14,077 ¡Pensad en los adultos! ¿Nadie va a pensar en ellos? 154 00:08:14,161 --> 00:08:16,580 ¡Os presento el Te lo despinto! 155 00:08:18,957 --> 00:08:22,628 - ¿Te lo despinto? - Pasad por el Te lo despinto 156 00:08:22,711 --> 00:08:25,672 y toda la pintura de vuestro cuerpo desaparecerá convirtiéndoos… 157 00:08:25,756 --> 00:08:28,133 …en BE@RBRICKS en blanco. 158 00:08:28,217 --> 00:08:30,469 El Te lo despinto no es para nosotros, 159 00:08:30,552 --> 00:08:32,386 es para todo el mundo. 160 00:08:33,054 --> 00:08:34,472 ¿Pero qué está diciendo? 161 00:08:34,556 --> 00:08:37,183 - No entiendo nada. - Perdona, ¿qué? 162 00:08:37,267 --> 00:08:40,395 A partir de hoy, nadie intentará ser algo que no es 163 00:08:40,479 --> 00:08:44,149 porque todos seremos iguales, os lo aseguro. 164 00:08:44,232 --> 00:08:47,736 Nadie romperá las reglas ni querrá ser distinto, 165 00:08:47,819 --> 00:08:50,405 porque solamente habrá una regla: 166 00:08:50,489 --> 00:08:53,867 ser un BE@RBRICK en blanco. 167 00:08:53,951 --> 00:08:58,080 La libertad de elección solo conduce al miedo. 168 00:08:58,163 --> 00:09:03,293 Pero ahora con el nuevo Te lo despinto, yo puedo ofreceros 169 00:09:03,377 --> 00:09:06,672 una gran ciudad aún más próspera y renovada. 170 00:09:06,755 --> 00:09:09,508 Una Villavinilo dos punto cero. 171 00:09:13,387 --> 00:09:17,057 A mí no me has dicho nada de esa Villavinilo dos punto cero. 172 00:09:17,140 --> 00:09:19,434 Porque no lo consideré necesario. 173 00:09:19,518 --> 00:09:21,144 Pues no, gracias. 174 00:09:21,228 --> 00:09:23,856 Tengo un rol en Villavinilo y quiero conservarlo. 175 00:09:23,939 --> 00:09:25,524 Eso ya lo veremos. 176 00:09:27,484 --> 00:09:29,695 ¿Qué decís, mis queridos BE@RBRICKS? 177 00:09:29,778 --> 00:09:30,988 Será una Villavinilo 178 00:09:31,071 --> 00:09:35,617 en la que no volveréis a tener miedo a cosas nuevas nunca más. 179 00:09:36,618 --> 00:09:40,247 ¿No os parece algo maravilloso? 180 00:09:40,914 --> 00:09:42,457 Dirán que no, ¿verdad? 181 00:09:42,541 --> 00:09:48,172 - No creo que vayan a… - ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí! ¡Sí! 182 00:09:48,255 --> 00:09:52,301 Ya lo has oído. Villavinilo dos punto cero está en marcha. 183 00:09:53,093 --> 00:09:55,512 Sabía que estaríais de acuerdo conmigo. 184 00:09:55,596 --> 00:09:58,765 Venga, queridos, haced todos una fila. 185 00:10:01,059 --> 00:10:03,562 Venga, vamos. ¡Va a ser genial! 186 00:10:09,651 --> 00:10:13,363 Vamos, vamos. Todo el mundo a la cola. No os quedéis fuera. 187 00:10:15,490 --> 00:10:18,702 Hemos perdido la oportunidad. Nunca llegaremos al arco. 188 00:10:20,078 --> 00:10:22,623 Si se cree que voy a pasar por aquí… 189 00:10:25,876 --> 00:10:28,545 Venga, todo el mundo está listo. 190 00:10:40,390 --> 00:10:43,519 Tenemos que convencerles a todos de que no pasen. 191 00:10:43,602 --> 00:10:44,978 Hay que tocar nuestra canción. 192 00:10:45,062 --> 00:10:46,772 Mientras volvemos a la azotea, 193 00:10:46,855 --> 00:10:49,566 la mitad ya se habrá convertido en eso. 194 00:10:55,322 --> 00:10:57,157 No vamos a volver a la azotea. 195 00:11:00,953 --> 00:11:02,162 ¡Bien! 196 00:11:13,507 --> 00:11:14,591 ¡Siguiente! 197 00:11:22,474 --> 00:11:24,601 Creen que no debemos brillar 198 00:11:24,685 --> 00:11:25,686 - Brillar - ¿Son…? 199 00:11:25,769 --> 00:11:26,770 ¿Los Brushstrokes? 200 00:11:26,854 --> 00:11:30,023 - No quieren dejarnos crecer - Crecer, crecer, crecer 201 00:11:30,107 --> 00:11:31,942 Eres joven, ¿tú qué sabes? 202 00:11:32,025 --> 00:11:34,236 - ¿Los Brushstrokes son…? - ¿Niños? 203 00:11:34,319 --> 00:11:36,738 Pues, hala, ya os habéis enterado. 204 00:11:36,822 --> 00:11:38,949 Son niños, no hay que tomarles en serio. 205 00:11:39,032 --> 00:11:42,494 ¡Vaya! ¿Un grupo de chicos de instituto estaban detrás? 206 00:11:42,578 --> 00:11:44,288 En realidad, han sido muy valientes. 207 00:11:44,371 --> 00:11:45,664 Sí, tienes toda la razón. 208 00:11:45,747 --> 00:11:48,000 No, ¿valientes? De eso nada. 209 00:11:48,083 --> 00:11:49,960 Mal, ¡está mal! 210 00:11:50,043 --> 00:11:52,254 Volved a la fila. Volved a la fila. 211 00:11:53,630 --> 00:11:57,384 Tú hazte notar Que no te hagan dudar 212 00:11:57,467 --> 00:11:59,469 Lo que quieras ser, serás 213 00:11:59,553 --> 00:12:02,389 - Pinta tu destino - ¡Oye, van a nuestro instituto! 214 00:12:02,472 --> 00:12:04,057 ¡Me encantan los Brushstrokes! 215 00:12:04,141 --> 00:12:07,144 - Soy su mánager. - Lo que quieras ser, serás 216 00:12:07,227 --> 00:12:10,856 Pinta tu destino, destino 217 00:12:10,939 --> 00:12:12,858 Pinta tu destino 218 00:12:14,484 --> 00:12:16,403 Dicen que fue todo siempre así 219 00:12:16,486 --> 00:12:17,988 Siempre así 220 00:12:18,071 --> 00:12:20,282 Y que siempre así va a ser 221 00:12:22,117 --> 00:12:25,871 - No tenemos por qué escuchar - No escuches 222 00:12:25,954 --> 00:12:28,123 No ven lo que hay ver 223 00:12:28,207 --> 00:12:32,211 Creen que tenemos todo en contra 224 00:12:32,294 --> 00:12:35,631 Que no hay forma de ganar 225 00:12:35,714 --> 00:12:39,885 Solo nos queda arriesgarnos 226 00:12:39,968 --> 00:12:44,556 La derrota sería abandonar 227 00:12:44,640 --> 00:12:46,558 Odio las pizzas con piña, 228 00:12:46,642 --> 00:12:49,311 pero no tengo que comerlas si no quiero. 229 00:12:49,394 --> 00:12:50,896 No tengo miedo. 230 00:12:51,480 --> 00:12:53,190 Puedo ser quién quiera ser. 231 00:12:53,273 --> 00:12:56,360 Y eso que no sé bien quién soy, aparte de un crío con pantalones cortos, 232 00:12:56,443 --> 00:12:58,320 pero depende de mí averiguarlo. 233 00:12:58,820 --> 00:13:01,114 A veces me dejo llevar fácilmente 234 00:13:01,198 --> 00:13:03,534 por los sentimientos de la gente con la que estoy 235 00:13:03,617 --> 00:13:06,078 y creo que este ha sido uno de esos momentos. 236 00:13:06,161 --> 00:13:10,374 Lo que quieras ser, serás Pinta tu destino, destino 237 00:13:10,457 --> 00:13:11,834 Pinta tu destino 238 00:13:11,917 --> 00:13:15,337 Lo que quieras ser, serás 239 00:13:15,420 --> 00:13:17,714 El futuro hay que andarlo 240 00:13:19,091 --> 00:13:22,386 No caerá del cielo Hay que alcanzarlo 241 00:13:22,469 --> 00:13:25,597 Nuestro futuro hay que andarlo 242 00:13:26,390 --> 00:13:30,686 No caerá del cielo Hay que alcanzarlo 243 00:13:31,353 --> 00:13:35,232 Tú hazte notar Que no te hagan dudar 244 00:13:35,315 --> 00:13:36,942 Lo que quieras ser, serás 245 00:13:37,025 --> 00:13:38,694 Pinta tu destino 246 00:13:38,777 --> 00:13:40,654 Tú hazte notar 247 00:13:40,737 --> 00:13:42,823 Que no te hagan dudar 248 00:13:42,906 --> 00:13:44,825 Lo que quieras ser, serás 249 00:13:44,908 --> 00:13:48,745 Pinta tu destino, tu destino 250 00:13:48,829 --> 00:13:50,497 Pinta tu destino 251 00:13:50,581 --> 00:13:52,666 Lo que quieras ser, serás 252 00:13:52,749 --> 00:13:56,461 Pinta tu destino, destino 253 00:13:56,545 --> 00:13:58,463 Pinta tu destino 254 00:13:58,547 --> 00:14:00,299 Lo que quieras ser, serás 255 00:14:00,382 --> 00:14:02,259 Pinta tu destino 256 00:14:04,887 --> 00:14:06,763 ¡Pinta tu destino! 257 00:14:06,847 --> 00:14:10,100 ¡Pinta tu destino! ¡Pinta tu destino! 258 00:14:10,184 --> 00:14:11,810 ¡Pinta tu destino! 259 00:14:14,104 --> 00:14:17,316 Durante todo este tiempo he tenido miedo de que los BE@RBRICKS 260 00:14:17,399 --> 00:14:21,361 se enterasen de que éramos unos críos, pero mirad a toda esta gente. 261 00:14:21,445 --> 00:14:22,821 Mis sentimientos importan. 262 00:14:22,905 --> 00:14:25,282 Les hemos dicho que pueden decidir qué quieren ser 263 00:14:25,365 --> 00:14:26,408 y nos han creído. 264 00:14:26,491 --> 00:14:29,912 Y empezamos a tocar en un sótano. ¿Quién lo iba a imaginar? 265 00:14:29,995 --> 00:14:32,873 Yo no. Y se me suele dar bien imaginar cosas. 266 00:14:32,956 --> 00:14:35,375 Por un momento pensé que no lo conseguiríamos. 267 00:14:35,459 --> 00:14:36,710 Pero ha funcionado. 268 00:14:37,794 --> 00:14:40,964 Aún no me creo que los DMBEETZ fuesen unos robots. 269 00:14:41,048 --> 00:14:44,593 ¿Qué? ¿Los DMBEETZ eran robots? Es broma. 270 00:14:45,177 --> 00:14:47,262 No habríamos podido lograrlo sin… 271 00:14:47,346 --> 00:14:49,306 - Todd. - ¿Me llamabais? 272 00:14:54,102 --> 00:14:55,395 ¿Brushstrokes para siempre? 273 00:14:56,104 --> 00:14:58,106 ¡Brushstrokes para siempre! 274 00:14:58,190 --> 00:15:01,985 ¡Pinta tu destino! ¡Pinta tu destino! 275 00:15:15,916 --> 00:15:17,209 Jasmine Blues. 276 00:15:17,292 --> 00:15:20,128 Ha sido una actuación maravillosa, chicos. 277 00:15:20,212 --> 00:15:21,588 Ya, lo sabemos. 278 00:15:22,631 --> 00:15:24,591 A ver, lo he estado pensado, 279 00:15:24,675 --> 00:15:28,345 ¿qué os parece, queridos, si nos olvidamos del proyecto de Villavinilo dos punto cero 280 00:15:28,428 --> 00:15:30,764 y volvemos a la vida de antes? 281 00:15:33,225 --> 00:15:36,270 No, no, no. No exactamente como antes. 282 00:15:36,353 --> 00:15:40,315 Esta vez, convertiré a los Brushstrokes en el único grupo de Villavinilo. 283 00:15:41,066 --> 00:15:44,361 No, señora Dorabrilla. Eso no lo quiere nadie. 284 00:15:44,444 --> 00:15:48,323 Bueno, en la vida no se puede tener todo lo que una quiere, ¿no te parece? 285 00:15:48,407 --> 00:15:52,244 ¿Tú crees que yo elegí ser la jefa de Roles y Reglas? 286 00:15:52,327 --> 00:15:54,663 Sabemos que no. Encontramos su diario. 287 00:15:55,372 --> 00:15:58,083 Entonces sabréis que intenté cambiar las cosas, 288 00:15:58,166 --> 00:15:59,585 pero nadie me hizo caso. 289 00:15:59,668 --> 00:16:02,004 Lo siento, no es culpa nuestra, señora. 290 00:16:02,087 --> 00:16:04,715 Y tampoco es culpa nuestra que se rindiera. 291 00:16:05,257 --> 00:16:06,508 Tuve que hacerlo. 292 00:16:06,592 --> 00:16:09,469 Si no fui capaz de convencer a los BE@RBRICKS que más me querían 293 00:16:09,553 --> 00:16:13,932 de cambiar las cosas, ¿cómo iba a convencer a todos los demás? 294 00:16:14,016 --> 00:16:16,977 ¿Por qué se esforzó tanto en evitar que hiciéramos un grupo? 295 00:16:17,060 --> 00:16:20,689 Sabe de sobra lo que es que no te dejen hacer lo que te gusta. 296 00:16:20,772 --> 00:16:25,360 Creo que estaba bastante dolida y lo pagué con vosotros. 297 00:16:26,361 --> 00:16:28,822 Pues, vaya, eso está fatal. 298 00:16:28,906 --> 00:16:29,990 Es verdad. 299 00:16:30,866 --> 00:16:33,076 Quizá he llevado las cosas demasiado lejos. 300 00:16:33,785 --> 00:16:34,870 ¿Usted cree? 301 00:16:39,499 --> 00:16:40,709 Lo siento. 302 00:16:40,792 --> 00:16:43,587 Me alegro de que no os rindieseis tan pronto como yo. 303 00:16:45,506 --> 00:16:47,174 Espere, señora Dorabrilla. 304 00:16:47,674 --> 00:16:50,511 Esta ciudad está cambiando, lo que significa… 305 00:16:51,803 --> 00:16:55,307 Que ya no necesita una jefa de Roles y Reglas. 306 00:16:55,390 --> 00:16:59,603 Eso significa que por fin podrá ser lo que siempre ha querido ser. 307 00:17:00,395 --> 00:17:02,231 Anda, pues no lo había pensado. 308 00:17:03,357 --> 00:17:07,402 Bueno, yo creo que debería disculparse primero con toda la ciudad. 309 00:17:07,486 --> 00:17:09,988 ¿Villavinilo dos punto cero? ¡Uf! 310 00:17:10,071 --> 00:17:11,865 ¿A qué se va a dedicar, señora D? 311 00:17:15,117 --> 00:17:17,704 La verdad es que no tengo ni la menor idea. 312 00:17:18,704 --> 00:17:19,957 Poned los globos. 313 00:17:23,377 --> 00:17:26,380 Día de graduación en el instituto de Villavinilo. 314 00:17:26,463 --> 00:17:27,964 Sombreros y borlas. 315 00:17:28,048 --> 00:17:30,467 Y globos. 316 00:17:30,551 --> 00:17:33,637 Estos últimos meses han cambiado mucho las cosas. 317 00:17:34,638 --> 00:17:37,516 - A ver, ¿qué quieres ser? - ¡Payaso de circo! 318 00:17:37,599 --> 00:17:40,644 ¿En serio? Ya sabes que ahora puedes elegir lo que quieras. 319 00:17:40,727 --> 00:17:42,229 ¿Qué quieres que te diga? 320 00:17:42,312 --> 00:17:45,941 Me encantan las tartas, el agua con gas y las narices grandes y rojas. 321 00:17:56,243 --> 00:17:57,452 ¡Arquitecto! 322 00:18:00,080 --> 00:18:01,290 Pintor. 323 00:18:02,082 --> 00:18:03,584 ¡Holly, estamos aquí! 324 00:18:04,126 --> 00:18:06,545 Es mi hija. Es listísima. 325 00:18:06,628 --> 00:18:08,297 Es igualita que su madre. 326 00:18:08,380 --> 00:18:10,507 Y como yo. ¿A que sí, papá? 327 00:18:10,591 --> 00:18:13,510 Cada uno tenemos nuestro talento, hijo. 328 00:18:14,261 --> 00:18:17,097 Mis padres han estado trabajando en su disco de música country 329 00:18:17,181 --> 00:18:20,225 con el mejor productor de toda Villavinilo. 330 00:18:20,309 --> 00:18:22,060 Tiene hasta un becario. 331 00:18:24,688 --> 00:18:26,607 La madre de Nick dejó su trabajo 332 00:18:26,690 --> 00:18:28,692 para convertirse en bailarina profesional. 333 00:18:28,775 --> 00:18:30,194 Esa es mi madre. 334 00:18:31,612 --> 00:18:34,907 La señora Milton aún sigue dando clases de mates a su manera. 335 00:18:41,371 --> 00:18:43,040 Y la señora Dorabrilla 336 00:18:43,123 --> 00:18:45,834 aún no ha decidido qué quiere hacer en Villavinilo. 337 00:18:45,918 --> 00:18:49,796 Vale, ya sé cómo se siente una esquiadora alpina, desechado. 338 00:18:52,299 --> 00:18:54,301 Probaré como piloto de avión. 339 00:18:57,221 --> 00:18:59,848 Sí, las cosas han cambiado mucho por aquí. 340 00:19:01,975 --> 00:19:05,312 Villavinilo, deleitaos con este sonido maligno. 341 00:19:08,148 --> 00:19:09,650 Adiós, mamá. Chao, papá. 342 00:19:10,567 --> 00:19:13,487 A mis padres les vuelve locos ser supervillanos. 343 00:19:13,570 --> 00:19:14,696 ¿Qué se le va a hacer? 344 00:19:14,780 --> 00:19:18,617 Bueno, estaría bien que no les ayudara con sus planes malignos… 345 00:19:19,284 --> 00:19:20,285 …otra vez. 346 00:19:22,371 --> 00:19:25,457 - ¡Charlene! - Esa soy yo. No me gastes el nombre. 347 00:19:28,836 --> 00:19:30,796 Oye, ¿nos estás saludando a nosotras? 348 00:19:30,879 --> 00:19:31,922 Sí, Vanessa. 349 00:19:34,341 --> 00:19:36,760 ¡Ey! Hola. ¿Vas a venir a la actuación de esta noche? 350 00:19:36,844 --> 00:19:38,095 ¡Claro! 351 00:19:38,178 --> 00:19:40,597 Eres la vocalista, no me lo perdería. 352 00:19:44,184 --> 00:19:47,312 ¿Lo vas a convertir en amplificador? Pero si es enano. 353 00:19:47,813 --> 00:19:50,274 He incorporado un óxido de grafeno al diseño, 354 00:19:50,357 --> 00:19:53,443 lo que me permite reducir el tamaño un 50 por ciento. 355 00:19:53,527 --> 00:19:54,945 Pues vale. 356 00:19:57,781 --> 00:20:01,368 Holly, Klaus, Ada y Nick aún son mis mejores amigos 357 00:20:01,451 --> 00:20:05,914 y no solo porque hemos ayudado a convertir Villavinilo en un lugar mejor, 358 00:20:05,998 --> 00:20:08,750 sino porque también queremos seguir… 359 00:20:08,834 --> 00:20:10,043 …el grupo. 360 00:20:11,170 --> 00:20:13,630 - ¿Por qué sonríes? - Por todo. 361 00:20:14,923 --> 00:20:16,675 Os he estado buscando por todas partes. 362 00:20:16,758 --> 00:20:19,887 A ver, BRBX Media quiere que los Brushstrokes 363 00:20:19,970 --> 00:20:23,056 sean los cabezas de cartel del festival de verano. 364 00:20:25,559 --> 00:20:27,186 Por lo visto, no sois los únicos 365 00:20:27,269 --> 00:20:29,813 que quieren formar una banda en Villavinilo. 366 00:20:29,897 --> 00:20:32,274 Sabéis lo que significa eso, ¿no? 367 00:20:32,357 --> 00:20:35,569 Tenemos que preparar nuestro mejor concierto hasta la fecha. 368 00:20:36,153 --> 00:20:39,448 Ponte en pie 369 00:20:39,531 --> 00:20:42,618 Ponte en pie 370 00:20:42,701 --> 00:20:45,329 No hay nada que perder 371 00:20:47,706 --> 00:20:51,335 Ponte en pie 372 00:20:51,418 --> 00:20:54,379 Ponte en pie 373 00:20:54,463 --> 00:20:57,299 Tú puedes escoger 374 00:20:58,467 --> 00:21:00,469 Tú vas a crecer 375 00:21:06,266 --> 00:21:07,351 BASADA EN LOS BE@RBRICK DE MEDICOM TOYS 376 00:21:33,377 --> 00:21:34,419 GRACIAS, T. AKASHI 377 00:21:34,503 --> 00:21:36,296 Traducción: Enol Ordoñez