1 00:00:06,750 --> 00:00:08,415 निजी मामला नहीं है, सोफ़िया। 2 00:00:08,416 --> 00:00:10,374 तुम्हारी दिक्कत मुझ से थी, ज़ूबिन। 3 00:00:10,375 --> 00:00:13,207 लेकिन, तुमने मोरपुर परिवार को घर से निकाला। 4 00:00:13,208 --> 00:00:14,500 निजी तो बिल्कुल है। 5 00:00:15,125 --> 00:00:17,499 और तुमने उस में भी बचने के रास्ते निकाल ही लिए। 6 00:00:17,500 --> 00:00:20,583 ज़बरदस्ती बता के बैंक से 45 दिनों की मोहलत! 7 00:00:21,750 --> 00:00:22,665 मानना पड़ेगा। 8 00:00:22,666 --> 00:00:25,458 पर तुम्हारा ये नया प्लान, फ़ैशन शो फ़ंडरेज़र, 9 00:00:26,041 --> 00:00:26,958 काफ़ी नहीं है। 10 00:00:29,416 --> 00:00:30,625 ना मोतीबाग के लिए... 11 00:00:33,083 --> 00:00:34,000 और ना तुम्हारे लिए। 12 00:00:35,166 --> 00:00:36,041 हो सकता है। 13 00:00:38,000 --> 00:00:39,625 पर अब मैं पीछे नहीं हटने वाली, ज़ूबिन। 14 00:00:40,125 --> 00:00:43,791 कुछ भी कर के मैं 370 करोड़ इकट्ठा कर के ही रहूँगी। 15 00:00:44,291 --> 00:00:45,791 तुमने ही कहा, निजी मामला नहीं है। 16 00:00:48,375 --> 00:00:49,666 अगर निजी नहीं है, 17 00:00:51,583 --> 00:00:52,791 तो फिर आओ फ़ंडरेज़र पे। 18 00:00:54,125 --> 00:00:55,000 और फिर देखेंगे, 19 00:00:55,541 --> 00:00:57,166 वाकई दुनिया पर किसका राज है। 20 00:01:02,916 --> 00:01:04,625 दुनिया पर किसका राज है 21 00:01:06,791 --> 00:01:07,916 दुनिया पर किसका राज है 22 00:01:13,875 --> 00:01:15,624 माजी सा, हुकुम, मैं पंकज। 23 00:01:15,625 --> 00:01:17,499 आप... आप ठीक तो हैं? 24 00:01:17,500 --> 00:01:18,457 कौन? 25 00:01:18,458 --> 00:01:19,583 मैं ठीक हूँ। 26 00:01:21,083 --> 00:01:22,290 सब आ गए क्या? 27 00:01:22,291 --> 00:01:24,249 जी, हुकुम।बस आते ही होंगे। 28 00:01:24,250 --> 00:01:26,332 फ़ैशन शो फ़ंडरेज़र की तैयारी जो करनी है। 29 00:01:26,333 --> 00:01:27,375 फ़ैशन शो? 30 00:01:29,083 --> 00:01:32,499 माय बेबी, बेबी मत रोओ, माँ के पास आओ 31 00:01:32,500 --> 00:01:36,332 पापा लाएँगे तुम्हारे लिए हीरे और ड्रामा 32 00:01:36,333 --> 00:01:40,082 ओ बेबी, बेबी रुतबा ही अलग है 33 00:01:40,083 --> 00:01:43,540 दुनिया पर किसका राज मेरे इशारे पे सब हैं 34 00:01:43,541 --> 00:01:46,749 पैसा, शाही खानदान 35 00:01:46,750 --> 00:01:50,874 {\an8}हम आते हैं, हमारा शाही खून है हमारी रगों में दौड़ता है 36 00:01:50,875 --> 00:01:53,582 शाही वंश, शाही जो भी है हमारा है, शाही 37 00:01:53,583 --> 00:01:56,374 द रॉयल्स 38 00:01:56,375 --> 00:01:58,208 दुनिया पर किसका राज है 39 00:02:00,500 --> 00:02:01,958 दुनिया पर किसका राज है 40 00:02:02,541 --> 00:02:04,333 महाराजा युवनाथ सिंह मेमोरियल म्यूज़ियम 41 00:02:05,958 --> 00:02:09,374 मरम्मत करते हुए मेरी बस यही कोशिश थी, अविराज, 42 00:02:09,375 --> 00:02:12,166 कि मैं तुम्हारी बाबा की यादें तुम्हारे लिए संभाल सकूँ। 43 00:02:13,250 --> 00:02:14,083 पसंद आया? 44 00:02:22,208 --> 00:02:23,083 कैसे किया तुमने? 45 00:02:27,541 --> 00:02:29,833 - यहाँ कुछ... - म्म? म्म? 46 00:02:30,750 --> 00:02:31,874 इजाज़त नहीं है। 47 00:02:31,875 --> 00:02:32,957 ये भी मना है? 48 00:02:32,958 --> 00:02:34,290 म्म-हम्म। 49 00:02:34,291 --> 00:02:36,833 - ये तो तमीज़ में गिनती हुआ ना? - म्म। 50 00:02:38,083 --> 00:02:39,333 - नहीं? - प्यारे हो। 51 00:02:41,666 --> 00:02:42,625 इजाज़त नहीं है। 52 00:02:43,625 --> 00:02:44,457 सही है। 53 00:02:44,458 --> 00:02:45,500 नियम तो नियम हैं। 54 00:02:46,375 --> 00:02:48,165 तो... 55 00:02:48,166 --> 00:02:49,250 प्यारी हरकतें नहीं। 56 00:02:50,541 --> 00:02:51,375 पुचकारना नहीं। 57 00:02:52,083 --> 00:02:52,915 कुछ नहीं। 58 00:02:52,916 --> 00:02:53,833 और गले लगना? 59 00:02:55,875 --> 00:02:57,207 वो हाथ मिलाने जैसा होता है। 60 00:02:57,208 --> 00:02:58,208 नहीं। 61 00:03:01,458 --> 00:03:03,375 सिर्फ़ फ़ंडरेज़र तक की बात है, अविराज। 62 00:03:04,666 --> 00:03:06,457 हाँ, हाँ। हमें ध्यान लगाना होगा। 63 00:03:06,458 --> 00:03:07,374 बिल्कुल। 64 00:03:07,375 --> 00:03:10,958 क्योंकि महल बिना महाराजा और कंपनी बिना सीईओ, 65 00:03:12,375 --> 00:03:13,541 थोड़ा अजीब है ना? 66 00:03:14,375 --> 00:03:15,250 तो, 67 00:03:15,958 --> 00:03:17,499 गले नहीं लगना है। 68 00:03:17,500 --> 00:03:18,500 म्म-हम्म। 69 00:03:20,333 --> 00:03:21,250 किस भी नहीं? 70 00:03:25,416 --> 00:03:26,625 - किस भी नहीं। - किस भी नहीं। 71 00:03:27,208 --> 00:03:29,458 फिर ये अकेले में मिलना-विलना बंद, हाँ? 72 00:03:29,958 --> 00:03:30,916 कोई भरोसा नहीं। 73 00:04:05,000 --> 00:04:05,916 नहीं! 74 00:04:08,083 --> 00:04:08,958 नियम। 75 00:04:09,541 --> 00:04:10,375 नियम। 76 00:04:11,041 --> 00:04:12,790 - हुकुम। सोफ़िया मैम। - म्म। 77 00:04:12,791 --> 00:04:13,707 मुसीबत। 78 00:04:13,708 --> 00:04:15,707 रोकना पड़ेगा हमारा फ़ैशन शो फ़ंडरेज़र? 79 00:04:15,708 --> 00:04:17,124 मैंने अविराज को कहा था, 80 00:04:17,125 --> 00:04:18,499 कॉन्ट्रैक्ट कैंसल मत करो। 81 00:04:18,500 --> 00:04:20,415 पर मेरी बात कोई सुनता ही नहीं है। 82 00:04:20,416 --> 00:04:22,374 - मुझे चक्कर आ रहा है। कोई पानी लाओ! - जी, रानी सा। 83 00:04:22,375 --> 00:04:23,749 और व्हिस्की भी। 84 00:04:23,750 --> 00:04:25,707 - क्या हो गया? क्या बतंगड़ खड़ा हुआ? - वो पढ़ो। 85 00:04:25,708 --> 00:04:28,582 - क्या हो रहा है? - मैम, हमें सारे मेहमानों को अनामंत्रित करना पड़ेगा। 86 00:04:28,583 --> 00:04:31,040 ऊपरी मैनेजमेंट के गलत तरीके से रद्द करने की बिनाह पे, 87 00:04:31,041 --> 00:04:33,040 हमने ज़बरदस्ती तो लागू कर दिया है, 88 00:04:33,041 --> 00:04:34,624 और ज़ूबिन ने नया नोटिस भेज दिया। 89 00:04:34,625 --> 00:04:37,332 देखिए, ना तो आप रॉयल बी एंड बी का नाम इस्तेमाल कर सकते हैं, 90 00:04:37,333 --> 00:04:39,040 और नॉन-कम्पीट की वजह से, 91 00:04:39,041 --> 00:04:40,499 एक साल तक, 92 00:04:40,500 --> 00:04:43,500 इस तरह का कोई नया वेंचर भी लॉन्च नहीं कर सकतीं। 93 00:04:44,583 --> 00:04:46,999 मेरे पास जो भी है, सब बेच दो। 94 00:04:47,000 --> 00:04:48,207 मुझे ज़रूरत नहीं है। 95 00:04:48,208 --> 00:04:49,541 आप कुछ नहीं बेचेंगी। 96 00:04:50,583 --> 00:04:52,790 हमारे पास वो, सुकून घर भी तो है। 97 00:04:52,791 --> 00:04:54,082 वो बेच देते हैं। 98 00:04:54,083 --> 00:04:56,999 आप दोनों शीत महल के बारे में भूल रहे हैं। वो भी है। 99 00:04:57,000 --> 00:04:59,749 डिग्गी, शायद तुम भूल रहे हो कि शीत महल मेरा है। 100 00:04:59,750 --> 00:05:00,749 हाँ, तो? 101 00:05:00,750 --> 00:05:02,207 ये कोई वक्त है तुम्हारा-मेरा करने का? 102 00:05:02,208 --> 00:05:05,082 हम सब मुसीबत में हैं, जिन्नी। हम साथ में डूब रहे हैं। 103 00:05:05,083 --> 00:05:07,332 - ठीक है। अगर तुम्हें सब की इतनी चिंता है ना... - अरे, यार। जिन्नी। 104 00:05:07,333 --> 00:05:08,290 ...तो शिकार बाड़ी बेचो! 105 00:05:08,291 --> 00:05:09,290 शिकार बाड़ी नहीं बेच सकते। 106 00:05:09,291 --> 00:05:11,290 - वो... एक सेकंड। - क्यों नहीं? 107 00:05:11,291 --> 00:05:12,665 - रुको। बीच में मत पड़ो। - रुको... 108 00:05:12,666 --> 00:05:14,250 - एक सेकंड। बीच में मत पड़ो। - बोलने दो, फ़िज़ी। 109 00:05:16,333 --> 00:05:17,458 अच्छा, सब चुप हो जाइए। 110 00:05:19,625 --> 00:05:21,041 वो फ़ंडरेज़र नहीं रोक सकते। 111 00:05:22,416 --> 00:05:26,541 ठीक है? ज़ूबिन हमें डराने की कोशिश कर रहा है, और मैं डरने वाली नहीं हूँ। 112 00:05:28,041 --> 00:05:29,415 सब ठीक है। 113 00:05:29,416 --> 00:05:30,790 फ़ंडरेज़र हमारे प्लान के मुताबिक होगा। 114 00:05:30,791 --> 00:05:34,250 सब कुछ एकदम ठीक है। मैं बस चाहती हूँ कि आप सब मुझ पर भरोसा करें। 115 00:05:35,041 --> 00:05:36,500 - ठीक है? - ठीक है। 116 00:05:40,416 --> 00:05:41,250 सब ठीक है। 117 00:05:47,166 --> 00:05:49,458 - ठीक है। ठीक है। ठीक है। - ठीक है। ठीक है। 118 00:05:50,625 --> 00:05:52,457 अब खुश हो, डिग्गी? बेवकूफ़। 119 00:05:52,458 --> 00:05:55,457 मैं उसे मार डालूँगी! 120 00:05:55,458 --> 00:05:57,291 - सोफ़! - हाँ? 121 00:05:58,166 --> 00:05:59,041 तुम ठीक हो? 122 00:05:59,541 --> 00:06:03,291 पता है, मुझे पता था कि ज़ूबिन नोटिस भेजेगा। पर इतना जल्दी भेज देगा, 123 00:06:04,666 --> 00:06:05,750 ये मैंने उम्मीद नहीं की थी। 124 00:06:06,750 --> 00:06:08,125 तुम्हारी कंपनी का क्या होगा? 125 00:06:08,791 --> 00:06:10,500 अगर फ़ंडरेज़र कामयाब हुआ, 126 00:06:12,166 --> 00:06:13,125 तो शायद... 127 00:06:14,708 --> 00:06:16,790 ...मुझे मेरी कंपनी वापस मिल सकती है। 128 00:06:16,791 --> 00:06:17,708 अगर? 129 00:06:19,125 --> 00:06:20,291 अगर नहीं हुआ तो? 130 00:06:21,041 --> 00:06:22,166 तब की तब देखेंगे। 131 00:06:23,333 --> 00:06:24,458 नहीं। मतलब, हमारा क्या होगा? 132 00:06:29,250 --> 00:06:31,458 हम ऐसा नहीं होने देंगे, है ना? 133 00:06:33,708 --> 00:06:34,541 कभी नहीं। 134 00:06:35,666 --> 00:06:36,832 और... 135 00:06:36,833 --> 00:06:37,791 ...तुमने हमें देखा है? 136 00:06:38,708 --> 00:06:40,791 ज़ूबिन को अंदाज़ा भी नहीं है, किस से पंगे ले रहा है। 137 00:06:41,625 --> 00:06:42,625 हम में दम है। 138 00:06:44,791 --> 00:06:46,249 ऐसे बात करती हो तो कमाल लगती हो। 139 00:06:46,250 --> 00:06:47,666 नियम। 140 00:06:49,083 --> 00:06:50,624 इसके बाद भी साथ में काम करें? 141 00:06:50,625 --> 00:06:53,500 कॉन्ट्रैक्ट से टर्मिनेशन का क्लॉज़ ही हटा दूँगा, तो मेरा पीछा नहीं छुड़वा पाओगी। 142 00:06:54,083 --> 00:06:55,500 शायद नहीं। 143 00:06:56,083 --> 00:06:57,249 बहुत काम है। 144 00:06:57,250 --> 00:06:58,207 चलो। 145 00:06:58,208 --> 00:07:00,125 फ़ंडरेज़र प्लान करना है, महाराज जी! 146 00:07:02,166 --> 00:07:03,582 दोस्तो, अगर अगले 45 दिनों में 147 00:07:03,583 --> 00:07:06,499 {\an8}हमने ज़ूबिन के पैसे नहीं लौटाए, तो हम शायद मोतीबाग हमेशा के लिए खो दें। 148 00:07:06,500 --> 00:07:08,874 {\an8}370 करोड़ लौटाने के लिए 45 दिन मोतीबाग - वर्कपटेटो 149 00:07:08,875 --> 00:07:09,916 {\an8}और मेरी कंपनी भी। 150 00:07:10,541 --> 00:07:13,165 {\an8}पर शुक्र है, आपने विरासत में मिले पुराने सामान को नीलामी का हिस्सा बनाया है, 151 00:07:13,166 --> 00:07:15,249 {\an8}रॉयल फ़ंडरेज़र बचाएगा! विरासत में मिले सामान की नीलामी 152 00:07:15,250 --> 00:07:17,457 {\an8}जिससे बहुत फ़ायदा होगा। 153 00:07:17,458 --> 00:07:18,957 {\an8}ये फ़ंडरेज़र ही हमारी इकलौती उम्मीद है। 154 00:07:18,958 --> 00:07:20,374 शाही फ़ंडरेज़र इकलौती उम्मीद! 155 00:07:20,375 --> 00:07:22,250 लेकिन, हम ये करके दिखाएँगे। 156 00:07:22,833 --> 00:07:25,875 {\an8}हम ये करके दिखाएँगे! 157 00:07:26,458 --> 00:07:28,166 {\an8}आदी मेहता का घर 158 00:07:30,416 --> 00:07:33,374 मॉरीस, ये ट्रस्ट फ़ंड ही हमारी इकलौती उम्मीद है। 159 00:07:33,375 --> 00:07:34,500 तुम अच्छे से जानते हो, 160 00:07:35,458 --> 00:07:37,208 कि ये पैसा मेरे बच्चों का है। 161 00:07:38,750 --> 00:07:41,082 मैं सिर्फ़ पिकल्स की इच्छाओं की इज़्ज़त कर रहा हूँ। 162 00:07:41,083 --> 00:07:44,540 वो ट्रस्ट फ़ंड अविराज, दिग्विजय और दिव्यरंजिनी के लिए बना था। 163 00:07:44,541 --> 00:07:45,458 हम्म। 164 00:07:47,875 --> 00:07:49,708 मुझे लगा तुम किताब के लिए यहाँ आई हो। 165 00:07:51,833 --> 00:07:52,750 कौन सी किताब? 166 00:07:54,250 --> 00:07:55,083 मेरी जीवनी। 167 00:07:56,291 --> 00:07:57,958 पिकल्स और मेरी ज़िंदगी के बारे में... 168 00:07:58,458 --> 00:07:59,375 ...मैंने एक किताब लिखी है। 169 00:08:01,458 --> 00:08:02,666 इजाज़त किसने दी तुम्हें? 170 00:08:19,083 --> 00:08:20,500 कोई आपत्ति नहीं 171 00:08:23,208 --> 00:08:24,375 {\an8}युवनाथ सिंह 172 00:08:26,708 --> 00:08:27,541 जैसे कि मैंने कहा, 173 00:08:28,208 --> 00:08:29,458 मैं ये उसके लिए कर रहा हूँ। 174 00:08:30,041 --> 00:08:34,416 तुम ये सिर्फ़ इसलिए कर रहे हो क्योंकि मैंने आखरी बार तुम्हें उन से मिलने नहीं दिया। 175 00:08:35,000 --> 00:08:35,958 सुनो, पद्मजा। 176 00:08:37,291 --> 00:08:39,583 इस से पहले कि हम दोनों एक-दूसरे से कुछ कहें, 177 00:08:40,541 --> 00:08:41,458 जिसका हमें अफ़सोस होगा, 178 00:08:43,000 --> 00:08:44,916 बेहतर होगा कि तुम यहाँ से चली जाओ। 179 00:08:54,958 --> 00:08:57,416 मेरे बच्चों के बारे में एक लफ़्ज़ भी मत लिखना। 180 00:09:14,708 --> 00:09:16,000 हाँ, हाँ! 181 00:09:16,583 --> 00:09:17,957 - खम्मा घणी, हुकुम। - हैलो। 182 00:09:17,958 --> 00:09:19,665 - मिस्टर मेहता आए हैं। - क्या? 183 00:09:19,666 --> 00:09:20,875 वो... वो वहाँ इंतज़ार कर रहे हैं। 184 00:09:26,875 --> 00:09:29,499 योर हाइनेस, मेरा नाम आदी मेहता है। 185 00:09:29,500 --> 00:09:30,582 मैं एक इतिहासकार हूँ। 186 00:09:30,583 --> 00:09:32,290 अपना समय देने के लिए बहुत शुक्रिया। 187 00:09:32,291 --> 00:09:34,375 माफ़ कीजिए। आज नहीं हो पाएगा। मुझे... 188 00:09:35,041 --> 00:09:36,582 - माफ़ कीजिए। - तो फिर कल? 189 00:09:36,583 --> 00:09:38,958 अ... कल... 190 00:09:39,541 --> 00:09:41,332 मैं आपकी झिझक समझ सकता हूँ। 191 00:09:41,333 --> 00:09:42,708 आपको लगता है कि... 192 00:09:43,208 --> 00:09:44,916 ...भारतीय रॉयल्टी को इज़्ज़त नहीं मिलती। 193 00:09:46,291 --> 00:09:49,165 और फिर अचानक, सब को हमारी याद तब आती है 194 00:09:49,166 --> 00:09:50,790 जब मैगज़ीन्स, किताबें 195 00:09:50,791 --> 00:09:53,749 और टूरिज़म के लिए हमें रॉयल्टी का नमूना बनाना हो। 196 00:09:53,750 --> 00:09:55,708 मैं वहीं पर कुछ अलग करना चाहता हूँ। 197 00:09:56,375 --> 00:09:58,208 मैं आप सब की मिसाल बनाना चाहता हूँ। 198 00:09:59,125 --> 00:10:00,916 मैं जो किताब लिख रहा हूँ, वो उन महाराजाओं पर है 199 00:10:01,625 --> 00:10:04,165 जिन्होंने अपने वारिस गोद लिए हैं। 200 00:10:04,166 --> 00:10:05,916 ठीक आपके दादाजी की तरह। 201 00:10:08,041 --> 00:10:09,791 आपका नाम छपाई में नहीं आएगा। 202 00:10:12,250 --> 00:10:13,208 तो क्या आएगा? 203 00:10:14,458 --> 00:10:15,583 महाराजा मॉरीस। 204 00:10:16,125 --> 00:10:17,833 महाराजा मॉरीस। 205 00:10:19,333 --> 00:10:20,500 मुझे अच्छा लगा। 206 00:10:21,375 --> 00:10:22,250 मुझे ये नाम अच्छा लगा। 207 00:10:33,541 --> 00:10:34,750 उसने किताब लिखी है। 208 00:10:36,208 --> 00:10:37,083 उन दोनों पर। 209 00:10:38,375 --> 00:10:39,333 क्या? 210 00:10:43,916 --> 00:10:44,875 आसान नहीं होगा, 211 00:10:47,000 --> 00:10:49,166 पर अब सच बताने का वक्त आ गया है, पैडी। 212 00:10:51,250 --> 00:10:52,541 तुम्हें ये करना होगा। 213 00:11:01,875 --> 00:11:03,290 पंकज सा, अगर मैं आपको 214 00:11:03,291 --> 00:11:06,166 तीन-पीस वाला सूट दूँ जिस में सूट ना हो और सिर्फ़ टाई हो, तो आप क्या करेंगे? 215 00:11:07,583 --> 00:11:09,541 इस शिट महल की दीवारें कहाँ गई? 216 00:11:10,750 --> 00:11:13,041 बाई सा, इसे शीत महल कहते हैं। 217 00:11:13,875 --> 00:11:17,083 और म... मुझे इसके बारे में ज़्यादा पता नहीं, क्योंकि यहाँ पे कोई जाता ही नहीं है। 218 00:11:17,666 --> 00:11:20,416 और ये तस्वीरें तो मैंने गूगल से डाउनलोड किए हैं, बाई सा। 219 00:11:22,541 --> 00:11:25,666 तो बाबा ने बिना देखे, बिना परखे, मुझे टूटी-फूटी सम्पत्ति दे दी! 220 00:11:26,666 --> 00:11:28,833 तो अगर मोतीबाग चला गया, तो मैं कहाँ जाऊँगी? 221 00:11:29,416 --> 00:11:32,082 अ... लेकिन, बाई सा, अच्छी बात ये है कि 222 00:11:32,083 --> 00:11:34,500 महाराज ने आपके नाम पे अच्छी-खासी धनराशि रखी है। 223 00:11:35,083 --> 00:11:35,915 धनराशि। 224 00:11:35,916 --> 00:11:37,415 - मतलब, पैसा? - हाँ, पैसा। 225 00:11:37,416 --> 00:11:39,333 और आप मुझे अभी बता रहे हैं? 226 00:11:39,958 --> 00:11:43,665 पहले बता के भी कोई फ़ायदा नहीं है, बाई सा, क्योंकि वो धनराशि आपको तभी मिलेगी 227 00:11:43,666 --> 00:11:45,708 जब आपकी शादी हो जाएगी किसी खानदानी लड़के से। 228 00:11:46,708 --> 00:11:47,540 ओ! 229 00:11:47,541 --> 00:11:49,541 हाँ। शुक्रिया। 230 00:11:51,833 --> 00:11:53,874 {\an8}मैं यहाँ कर क्या रही हूँ, निकी? 231 00:11:53,875 --> 00:11:55,790 {\an8}फ़िज़ी और डिग्गी को ही सब कुछ मिल रहा है। 232 00:11:55,791 --> 00:11:58,040 मुझे तो महल के नाम पे खंडर मिल रहा है। 233 00:11:58,041 --> 00:12:00,291 शीत महल एक घटिया सा महल है। 234 00:12:01,375 --> 00:12:02,541 - जिन्नी? - हम्म? 235 00:12:03,541 --> 00:12:04,832 मैं तुमसे प्यार करती हूँ। 236 00:12:04,833 --> 00:12:06,665 और तुम्हारे उस महल के लिए, 237 00:12:06,666 --> 00:12:08,083 मुझे अफ़सोस है, वाकई में। 238 00:12:08,583 --> 00:12:09,750 पर क्या हम आज... 239 00:12:10,333 --> 00:12:12,583 ...इस महल पे थोड़ा ध्यान दे सकते हैं, प्लीज़? 240 00:12:14,041 --> 00:12:14,958 हाँ, ठीक है। 241 00:12:15,875 --> 00:12:16,915 अच्छा। 242 00:12:16,916 --> 00:12:18,290 परेशानी की दुकान। 243 00:12:18,291 --> 00:12:20,082 रात को बात करेंगे। 244 00:12:20,083 --> 00:12:21,500 पर अभी के लिए, 245 00:12:22,041 --> 00:12:22,957 सड़ो मत। 246 00:12:22,958 --> 00:12:24,208 मैं सड़ रही नहीं हूँ। 247 00:12:26,041 --> 00:12:27,915 ठीक है, मैं थोड़ा सा सड़ रही हूँ, पर... 248 00:12:27,916 --> 00:12:30,125 ...वो इसलिए कि मुझे समझ नहीं आता कि क्या करूँ, निकी। 249 00:12:31,666 --> 00:12:32,500 फूल। 250 00:12:33,166 --> 00:12:34,790 जाकर देखो फूल ठीक हैं या नहीं। 251 00:12:34,791 --> 00:12:38,582 वो सेटिंग वाले भैया को ट्यूबरोज़ेस और ऑरकिड्स के बारे में कुछ मालूम नहीं है। 252 00:12:38,583 --> 00:12:40,124 - उसकी मदद करोगी? - हाँ। 253 00:12:40,125 --> 00:12:42,375 - हाँ? अच्छी बात है। मिलती हूँ। - हम्म। 254 00:12:43,291 --> 00:12:45,332 ये कुर्सियाँ अभी तक ऐसे क्यों रखी हुई हैं? 255 00:12:45,333 --> 00:12:46,582 और ये फूल? 256 00:12:46,583 --> 00:12:49,250 - निकी, कहाँ है तू? - सोफ़। 257 00:12:49,791 --> 00:12:50,625 यहीं हूँ। 258 00:12:52,083 --> 00:12:53,707 - अच्छा। सजावट? - लगभग हो गई। 259 00:12:53,708 --> 00:12:56,082 - बैठने का बंदोबस्त? फूल? - हो गया। 260 00:12:56,083 --> 00:12:57,415 जिन्नी को लगा लिया। 261 00:12:57,416 --> 00:12:58,375 समझदार हो। 262 00:13:00,250 --> 00:13:03,666 पर, सोफ़, मुझे लगता है कि सामान लेने वालों की और स्टाफ़ की तंगी होने वाली है। 263 00:13:04,750 --> 00:13:06,290 उसकी फ़िक्र मत करो। 264 00:13:06,291 --> 00:13:07,707 मुझे पता है कि किसे फ़ोन करना है। 265 00:13:07,708 --> 00:13:10,957 - कौन? - तीखा सैलड। 266 00:13:10,958 --> 00:13:13,040 तीखा सैलड। 267 00:13:13,041 --> 00:13:14,124 और सुन, 268 00:13:14,125 --> 00:13:15,125 ये... 269 00:13:15,875 --> 00:13:17,458 मेहमानों की लिस्ट अविराज को संभालने दे। 270 00:13:18,375 --> 00:13:20,249 सोफ़िया कनमनी शेखर, 271 00:13:20,250 --> 00:13:23,833 महाराज के साथ ज़िम्मेदारी बाँटेगी, वाह! 272 00:13:24,416 --> 00:13:25,250 निकी... 273 00:13:26,166 --> 00:13:28,583 काम कर। बकवास मत कर। 274 00:13:29,625 --> 00:13:30,916 - पता है, बकवास क्या है? - हम्म? 275 00:13:31,541 --> 00:13:32,416 तुम्हारे नियम। 276 00:13:33,083 --> 00:13:35,541 निकी, इस फ़ंडरेज़र पे हम सब का कल निर्भर करता है। 277 00:13:36,833 --> 00:13:39,375 इसलिए, मुझे पूरा ध्यान लगाकर काम करना होगा। 278 00:13:39,875 --> 00:13:41,000 आँखों पर पट्टी बाँधनी होगी। 279 00:13:41,583 --> 00:13:42,750 और ये महाराजा ना, 280 00:13:45,041 --> 00:13:47,165 इतना ध्यान खींच रहा है। 281 00:13:47,166 --> 00:13:49,125 बहुत ध्यान खींचती है वो। 282 00:13:51,666 --> 00:13:53,541 और ये फ़ंडरेज़र हम सब के लिए बराबर रूप से ज़रूरी है। 283 00:13:55,083 --> 00:13:56,040 करना ही होगा। 284 00:13:56,041 --> 00:13:57,083 चारा ही नहीं है। 285 00:13:58,666 --> 00:13:59,916 क्या लगता है तुझे? तुझसे हो पाएगा? 286 00:14:01,916 --> 00:14:02,833 और कर भी क्या सकता हूँ? 287 00:14:04,708 --> 00:14:05,708 बाद का बाद में देखेंगे। 288 00:14:06,666 --> 00:14:07,625 कहीं भागा थोड़ी जा रहा हूँ। 289 00:14:14,041 --> 00:14:15,041 तूने मेरे भाई के साथ क्या किया? 290 00:14:15,750 --> 00:14:16,749 हम्म? 291 00:14:16,750 --> 00:14:18,458 बुद्धू में बुद्धि कैसे आ गई अचानक से? 292 00:14:20,875 --> 00:14:21,708 हाँ, कीर्तना? 293 00:14:22,625 --> 00:14:23,791 नहीं, वो ज़रूरी नहीं है। 294 00:14:24,666 --> 00:14:26,124 {\an8}ज़ूबिन और ढोंढीज़ एक होने वाले हैं। 295 00:14:26,125 --> 00:14:27,874 {\an8}राजकुमारी आइशा ढोंढी ने ज़ूबिन दारूवाला से हाथ मिलाया 296 00:14:27,875 --> 00:14:28,791 {\an8}तुमने देखा? 297 00:14:36,291 --> 00:14:37,665 - खम्मा घणी, हुकुम। - खम्मा घणी। 298 00:14:37,666 --> 00:14:38,958 आपको रानी सा हुकुम ने याद किया है। 299 00:14:56,916 --> 00:14:57,749 कहिए। 300 00:14:57,750 --> 00:14:58,707 क्या बात है? 301 00:14:58,708 --> 00:15:01,166 तुम्हारे बाबा और मॉरीस के बारे में मुझे सब कुछ पता था। 302 00:15:07,791 --> 00:15:08,915 क्या? 303 00:15:08,916 --> 00:15:11,416 तुम्हारे बाबा और मॉरीस के बारे में मुझे सब कुछ पता था। 304 00:15:12,041 --> 00:15:13,000 उन्होंने बताया था। 305 00:15:14,333 --> 00:15:16,041 लेकिन हमने फ़ैसला किया था कि... 306 00:15:18,000 --> 00:15:19,833 ...ये बात सिर्फ़ हम दोनों के बीच रहेगी। 307 00:15:21,125 --> 00:15:22,041 क्योंकि... 308 00:15:22,750 --> 00:15:23,916 ...शादी से पहले... 309 00:15:25,625 --> 00:15:26,625 ...हम दोनों ने ये... 310 00:15:27,375 --> 00:15:28,375 ...तय किया था कि... 311 00:15:31,833 --> 00:15:33,125 ...हम ये किसी को बताएँगे नहीं। 312 00:15:41,791 --> 00:15:43,375 ये मज़ाक नहीं हैं, अविराज। 313 00:15:44,541 --> 00:15:45,416 ये सच है। 314 00:15:55,625 --> 00:15:56,708 मैंने सालों तक... 315 00:15:58,500 --> 00:16:00,375 ...उन से बात तक नहीं की, माँ। 316 00:16:01,875 --> 00:16:03,583 ये सोचकर कि उन्होंने इस घर को तोड़ा। 317 00:16:06,291 --> 00:16:09,041 ये सोचके कि उन्होंने आपको दुख पहुँचाया। 318 00:16:12,500 --> 00:16:13,416 आपको सब... 319 00:16:15,541 --> 00:16:16,791 आपको सब पता था। 320 00:16:18,583 --> 00:16:19,458 आपने... 321 00:16:21,333 --> 00:16:22,791 मैंने जानबूझकर नहीं किया। 322 00:16:27,458 --> 00:16:29,083 आपने एक बार भी नहीं सोचा कि... 323 00:16:30,541 --> 00:16:32,083 ...शायद मैं उन से दूर रहकर खुश नहीं हूँ। 324 00:16:34,708 --> 00:16:36,457 तुम्हारे बाबा नहीं चाहते थे कि... 325 00:16:36,458 --> 00:16:38,624 मेरे बाबा बहुत कुछ नहीं चाहते थे, माँ। 326 00:16:38,625 --> 00:16:40,750 मुझे तो लगा, ये शादी भी नहीं चाहते थे। 327 00:16:42,250 --> 00:16:43,583 पर अब सब समझ में आ रहा है। 328 00:16:45,333 --> 00:16:46,999 उनका घर से दूर रहना, 329 00:16:47,000 --> 00:16:48,041 आप से दूर रहना, 330 00:16:50,541 --> 00:16:51,458 सब जायज़ था। 331 00:16:55,458 --> 00:16:59,040 वह सब क्योंकि वह इस बिना प्यार वाली शादी में फँसे थे। 332 00:16:59,041 --> 00:17:00,833 जब तुम्हें सारी बातें नहीं मालूम, तो... 333 00:17:02,833 --> 00:17:04,415 मेरे लिए भी मुश्किल था, अविराज। 334 00:17:04,416 --> 00:17:05,416 मुश्किल पता है क्या है, माँ? 335 00:17:07,875 --> 00:17:10,000 मैं अब चाह के भी उन से माफ़ी नहीं माँग सकता। 336 00:17:13,666 --> 00:17:14,666 ज़िंदगी भर... 337 00:17:15,416 --> 00:17:17,208 ...मुझे इस अपराध बोध के साथ रहना होगा... 338 00:17:18,458 --> 00:17:20,041 ...कि मैं ही अच्छा बेटा नहीं था। 339 00:17:25,625 --> 00:17:27,333 क्या मतलब है अब मुझे बताने का? 340 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 मॉरीस ने एक किताब लिखी है। 341 00:17:37,166 --> 00:17:38,666 मुझे नहीं पता उस में क्या है। 342 00:17:41,291 --> 00:17:42,958 किस हद तक सच लिखा है। 343 00:17:45,916 --> 00:17:47,957 लेकिन अगर पूरी सच्चाई बाहर आ गई तो... 344 00:17:47,958 --> 00:17:48,916 अच्छा है। 345 00:17:50,666 --> 00:17:52,666 शायद पहली बार मैं अपने बाबा को समझ पाऊँगा। 346 00:18:09,000 --> 00:18:09,875 रॉयल्स। 347 00:18:11,416 --> 00:18:14,041 इन सब की दुनिया एक अफ़साना सी लगती है। 348 00:18:14,916 --> 00:18:17,500 ये लोग या तो हमें स्कूल की किताबों में मिलते हैं, 349 00:18:19,333 --> 00:18:21,125 या फिर बचपन की कहानियों में। 350 00:18:22,041 --> 00:18:24,041 मेरी मुलाकात इन से मोरपुर में हुई। 351 00:18:26,625 --> 00:18:28,875 मोतीबाग की सीढ़ियाँ पार करने के बाद, 352 00:18:30,041 --> 00:18:32,666 मैंने वही देखा जो हर आम घर में दिखता है। 353 00:18:33,416 --> 00:18:34,750 ढेर सारा प्यार, 354 00:18:35,833 --> 00:18:36,666 परिवार, 355 00:18:37,500 --> 00:18:38,333 अपनापन, 356 00:18:39,666 --> 00:18:41,083 और ढेर सारी कहानियाँ। 357 00:18:41,583 --> 00:18:42,916 यही वजह है 358 00:18:43,916 --> 00:18:45,416 कि मोतीबाग की हर चीज़ 359 00:18:45,916 --> 00:18:46,833 सिर्फ़ महँगी नहीं, 360 00:18:48,708 --> 00:18:49,541 कीमती है। 361 00:18:50,875 --> 00:18:54,166 इसलिए, आज दिल खोल के कीमत लगाइए। 362 00:18:54,666 --> 00:18:57,916 मोतीबाग की एक कहानी अपने साथ ले जाइए। 363 00:18:58,500 --> 00:18:59,541 शुरुआत के लिए, 364 00:19:00,125 --> 00:19:01,582 तालियों से स्वागत करते हैं, 365 00:19:01,583 --> 00:19:03,290 राजमाता, 366 00:19:03,291 --> 00:19:04,582 मा साहिबा, 367 00:19:04,583 --> 00:19:05,541 भाग्यश्री देवी। 368 00:19:10,041 --> 00:19:11,875 आज की इस ऐतिहासिक शाम में, 369 00:19:12,541 --> 00:19:15,583 मैं, महाराजा अविराज सिंह, मोरपुर 370 00:19:16,750 --> 00:19:18,083 आप सब का स्वागत करता हूँ। 371 00:19:19,416 --> 00:19:21,499 मेरी परदादी, महारानी अहिल्या देवी की 372 00:19:21,500 --> 00:19:24,040 इस महान ज़िंदगी की आखरी निशानी। 373 00:19:24,041 --> 00:19:25,665 उनकी शादी का जोड़ा... 374 00:19:25,666 --> 00:19:28,540 ...आज हमारे परिवार की दिग्गज, 375 00:19:28,541 --> 00:19:30,458 भाग्यश्री मा साहिबा ने पहना है। 376 00:19:31,916 --> 00:19:34,458 मोरपुर के मोतीबाग महल को बने 200 साल हुए हैं, 377 00:19:35,041 --> 00:19:37,499 लेकिन 40 साल से इसकी नीव बने... 378 00:19:37,500 --> 00:19:39,915 ...हमारे खानसामा, गिरधारी सा, 379 00:19:39,916 --> 00:19:43,666 जो आज रात मेरे परदादा महाराजा रणदीप सिंह के बंदगले में नज़र आ रहे हैं। 380 00:19:45,333 --> 00:19:48,415 हमारी नीलामी की लिस्ट में सामान एक से लेकर छह तक। 381 00:19:48,416 --> 00:19:50,250 ये प्राचीन डिज़ाइनर सामान, 382 00:19:51,041 --> 00:19:53,041 घड़ियाँ, गहने, 383 00:19:54,250 --> 00:19:56,582 जाने-माने डिज़ाइनर, 384 00:19:56,583 --> 00:19:58,790 अबू जानी और संदीप खोसला द्वारा 385 00:19:58,791 --> 00:20:01,500 बहुत ही खूबसूरती से और सावधानी से संभाले गए। 386 00:20:05,125 --> 00:20:06,499 करीब सौ साल पहले, 387 00:20:06,500 --> 00:20:09,082 सेलोन की राजकुमारी ने मोरपुर की महारानी को 388 00:20:09,083 --> 00:20:11,540 ये शोंतीली लेस दिए, 389 00:20:11,541 --> 00:20:15,458 जो आज मेरी माँ, महारानी पद्मजा देवी पर जंच रही है। 390 00:20:17,166 --> 00:20:19,457 चल चलिए म्हारी राणी सा 391 00:20:19,458 --> 00:20:21,290 नखराली राणी सा 392 00:20:21,291 --> 00:20:24,124 चंदा सी चमके चम-चम 393 00:20:24,125 --> 00:20:28,332 उनके साथ कदम मिलाते हुए, महारानी की निष्ठावान दावाड़ियाँ, 394 00:20:28,333 --> 00:20:31,458 और उनकी बेबाक साथी और सखी, रंभा देवी। 395 00:20:41,083 --> 00:20:45,832 चली रे माहाराणी सा नखराली म्हाररी राणी सा 396 00:20:45,833 --> 00:20:49,082 घूमर घूमे रे 397 00:20:49,083 --> 00:20:52,165 आप जिस व्यक्ति को फ़ोन कर रहे हैं, वो उत्तर नहीं दे रहा है। 398 00:20:52,166 --> 00:20:54,541 - सारे पाइरोस साथ में चलने चाहिए। - ठीक है। 399 00:20:55,083 --> 00:20:55,916 क्या बात है? 400 00:20:57,833 --> 00:20:59,082 मुझे जिन्नी नहीं मिल रही। 401 00:20:59,083 --> 00:21:00,458 जिन्नी नहीं मिल रही मतलब? 402 00:21:00,958 --> 00:21:03,040 इसके बाद उसे मंच पर जाना है। 403 00:21:03,041 --> 00:21:03,958 मैं देखता हूँ। 404 00:21:12,708 --> 00:21:16,333 और अब हमारे बहु-प्रतिभाशाली राजकुमार, दिग्विजय सिंह। 405 00:21:23,833 --> 00:21:26,166 और मोतीबाग के मज़बूत कंधे, 406 00:21:26,833 --> 00:21:29,541 रफ़ीक चाचा और पंकज कमाओ। 407 00:21:32,708 --> 00:21:37,749 आयो रे म्हारो बालमा रे 408 00:21:37,750 --> 00:21:41,583 घर आयो म्हारो बालमा रे 409 00:21:43,083 --> 00:21:48,082 धरती पे लायो चाँद-तारे सारे 410 00:21:48,083 --> 00:21:49,124 घर आयो... 411 00:21:49,125 --> 00:21:50,666 क्या हो रहा है, यार? 412 00:21:52,250 --> 00:21:53,500 जिन्नी नहीं है। 413 00:21:54,500 --> 00:21:55,332 क्या मतलब, नहीं है। 414 00:21:55,333 --> 00:21:57,166 अभी भी फ़ोन नहीं उठा रही। 415 00:22:00,083 --> 00:22:01,250 वो नहीं है। 416 00:22:02,333 --> 00:22:03,833 धत् तेरी। 417 00:22:04,875 --> 00:22:06,624 अब जिन्नी का लहंगा किस को देंगे? 418 00:22:06,625 --> 00:22:10,499 मैं वहाँ नहीं आ सकती, क्योंकि ऐसा लगता है कि मेरा कुछ था ही नहीं। 419 00:22:10,500 --> 00:22:12,541 - कीर्तना, जाओ, ढूँढ़ो ना उसे। - हाँ, हाँ। 420 00:22:18,208 --> 00:22:20,083 तो, अब... अब क्या करेंगे? 421 00:22:32,666 --> 00:22:33,625 क्या? 422 00:22:44,791 --> 00:22:47,750 1780 के ठेवा कारीगरी का हार... 423 00:22:48,416 --> 00:22:51,457 ...पेश कर रहे हैं हमारे नए महाराजा, 424 00:22:51,458 --> 00:22:54,791 महाराजा अविराज सिंह। 425 00:23:19,583 --> 00:23:21,166 आओ। 426 00:23:30,708 --> 00:23:31,541 सोफ़िया। 427 00:23:33,416 --> 00:23:34,291 मेरे साथ चलो। 428 00:23:52,791 --> 00:23:55,666 मोती और माणिक से बने इस हार को... 429 00:23:56,166 --> 00:23:58,749 ...आज आपके सामने लाई हैं... 430 00:23:58,750 --> 00:24:03,125 ...हमारी अपनी खास कुमारी, सोफ़िया कनमनी शेखर। 431 00:24:05,625 --> 00:24:06,500 मैम! 432 00:24:12,000 --> 00:24:16,125 पैसा, शाही खानदान 433 00:24:19,958 --> 00:24:23,915 हम आते हैं, हमारा शाही खून है हमारी रगों में दौड़ता है 434 00:24:23,916 --> 00:24:27,458 शाही वंश, शाही जो भी है हमारा है, शाही 435 00:24:37,250 --> 00:24:39,083 दुनिया पर किसका राज है 436 00:24:54,291 --> 00:24:56,207 कदमों में मेरे है दुनिया झुकी 437 00:24:56,208 --> 00:24:58,208 दुनिया पर किसका राज है मैं हूँ वही 438 00:25:01,875 --> 00:25:02,915 स्वागत है। 439 00:25:02,916 --> 00:25:04,250 शाही, शाही 440 00:25:11,166 --> 00:25:12,583 शाही, शाही 441 00:25:14,875 --> 00:25:15,916 शाही, शाही 442 00:25:17,583 --> 00:25:21,250 पैसा, शाही खानदान 443 00:25:25,083 --> 00:25:26,958 पैसा, शाही खानदान 444 00:25:40,583 --> 00:25:42,291 दुनिया पर किसका राज है 445 00:26:01,500 --> 00:26:02,916 मुझे माफ़ कर दीजिए, माँ। 446 00:26:04,000 --> 00:26:05,166 मैं माफ़ी चाहती हूँ। 447 00:26:06,750 --> 00:26:09,250 इतने साल हो गए, इतनी बड़ी बात तुम से छुपाई। 448 00:26:11,250 --> 00:26:12,083 नहीं, माँ। 449 00:26:17,416 --> 00:26:20,083 जब बाबा हमें खुद नहीं बताना चाहते थे, तो आप क्या करतीं? 450 00:26:21,250 --> 00:26:23,583 बल्कि आप इस सच्चाई से भी अकेले लड़ीं। 451 00:26:25,833 --> 00:26:26,750 लेकिन, अब और नहीं। 452 00:26:29,791 --> 00:26:30,625 फ़िज़ी... 453 00:26:32,416 --> 00:26:33,250 ...मैं... 454 00:26:35,583 --> 00:26:36,500 कोई बात नहीं। 455 00:26:38,791 --> 00:26:39,750 देखिए, आज... 456 00:26:40,750 --> 00:26:42,124 सब कुछ इतना अच्छा गया, 457 00:26:42,125 --> 00:26:43,124 है ना? 458 00:26:43,125 --> 00:26:44,666 ये भी तो आपकी जीत है। 459 00:26:45,291 --> 00:26:46,125 हम सब की जीत है। 460 00:26:48,208 --> 00:26:49,375 आज रात खुशियाँ मनाइए। 461 00:26:53,208 --> 00:26:54,125 आपसे प्यार है। 462 00:27:26,875 --> 00:27:28,665 {\an8}मौन बोली सामान कोड 249 - शुरुआती बोली 50,22,650 463 00:27:28,666 --> 00:27:31,707 {\an8}सैलड ने एक और बोली लगाई है, रवि वर्मा पे 1.2 करोड़। 464 00:27:31,708 --> 00:27:33,707 - ओ! - अच्छा। बढ़िया। 465 00:27:33,708 --> 00:27:34,666 अगला? 466 00:27:35,291 --> 00:27:38,624 गौरव बियानी, कश्मीर की राजकुमारी के हार के लिए, 467 00:27:38,625 --> 00:27:40,040 पंद्रह करोड़। 468 00:27:40,041 --> 00:27:41,790 मज़ाक कर रहे हो? क्या, मैम? 469 00:27:41,791 --> 00:27:43,541 - कमाल है। - अच्छा। 470 00:27:47,083 --> 00:27:48,291 थोड़ा और। 471 00:27:57,291 --> 00:27:58,125 आदी। 472 00:28:00,708 --> 00:28:01,582 पता है, 473 00:28:01,583 --> 00:28:06,207 मुझे कभी समझ में नहीं आया कि पिकल्स को ये पेंटिंग इतनी पसंद क्यों थी। 474 00:28:06,208 --> 00:28:07,166 तुम्हें पता है? 475 00:28:09,000 --> 00:28:10,125 प्लीज़, चले जाओ। 476 00:28:11,208 --> 00:28:12,041 घबराओ मत, पी। 477 00:28:13,500 --> 00:28:14,666 मैं यहाँ लड़ने नहीं आया हूँ। 478 00:28:15,916 --> 00:28:17,375 प्यार करता हूँ, लड़ाई नहीं। 479 00:28:18,125 --> 00:28:19,083 और लडूँ भी क्यों? 480 00:28:19,666 --> 00:28:20,958 वो हम दोनों का प्यार था। 481 00:28:22,208 --> 00:28:24,458 हाँ, प्यार के मायने अलग थे, लेकिन, 482 00:28:26,291 --> 00:28:27,583 इंसान तो एक ही था ना? 483 00:28:30,333 --> 00:28:31,250 क्यों आए हो? 484 00:28:31,833 --> 00:28:32,666 मैं जो कर रहा हूँ, 485 00:28:33,708 --> 00:28:35,332 सिर्फ़ उसी के लिए कर रहा हूँ। 486 00:28:35,333 --> 00:28:38,165 उसने सारी ज़िंदगी एक झूठ जो जिया है, 487 00:28:38,166 --> 00:28:39,583 अब उसकी सच्चाई बतानी है। 488 00:28:41,458 --> 00:28:42,875 उसकी, हमारी, 489 00:28:44,541 --> 00:28:45,541 तुम्हारी नहीं। 490 00:28:47,416 --> 00:28:49,166 मैं बच्चों के बार में नहीं लिखूँगा। 491 00:28:50,166 --> 00:28:51,250 ये मेरा वादा है। 492 00:28:54,458 --> 00:28:55,416 पता है, मैंने कभी... 493 00:28:55,958 --> 00:28:58,958 ...सोचा भी नहीं था कि मैं इस कमरे में, इस पेंटिंग के सामने 494 00:28:59,833 --> 00:29:00,791 फिर कभी आऊँगा। 495 00:29:03,375 --> 00:29:04,666 वो अब भी यहीं है। 496 00:29:05,791 --> 00:29:06,708 मेरा महाराजा। 497 00:29:09,416 --> 00:29:10,750 हमारा महाराजा। 498 00:29:15,625 --> 00:29:17,333 शुक्रिया, पद्मजा, 499 00:29:18,083 --> 00:29:19,625 इस सब को बचाने के लिए। 500 00:29:21,250 --> 00:29:22,500 सोफ़िया को शुक्रिया कहो। 501 00:29:25,125 --> 00:29:26,583 जब तक मन चाहे, यहीं रहो। 502 00:30:06,291 --> 00:30:07,333 वापस गिनती करें? 503 00:30:08,416 --> 00:30:09,415 तीन बार कर चुके हैं। 504 00:30:09,416 --> 00:30:11,207 पूरी कीमत नहीं जमा कर पाए तो क्या करेंगे? 505 00:30:11,208 --> 00:30:13,707 हो सकता है... जो होना है, कल होगा, यार। 506 00:30:13,708 --> 00:30:15,457 हम सब ने बहुत मेहनत की है। 507 00:30:15,458 --> 00:30:16,791 थोड़ा आराम कर लेते हैं। 508 00:30:17,666 --> 00:30:18,500 ठीक है? 509 00:30:20,458 --> 00:30:22,374 - मैम, ये... - म्म... कल। 510 00:30:22,375 --> 00:30:24,290 - गुड नाइट, मैम। - गुड नाइट। 511 00:30:24,291 --> 00:30:25,875 - कल मिलते हैं। - गुड नाइट। 512 00:30:27,125 --> 00:30:27,958 गुड नाइट। 513 00:30:54,333 --> 00:30:55,957 गिरधारी सा, हमें... 514 00:30:55,958 --> 00:30:57,833 कुछ देर अकेला छोड़ दीजिए, प्लीज़? 515 00:30:58,375 --> 00:31:00,500 वो... माफ़ कीजिए, हुकुम। पर... 516 00:31:01,875 --> 00:31:03,875 एक महाशय आप दोनों के लिए... 517 00:31:04,416 --> 00:31:05,250 ...ये चिट्ठी दे गए हैं। 518 00:31:25,125 --> 00:31:26,083 मिस शेखर, 519 00:31:26,791 --> 00:31:30,250 जिस प्यार को मैंने खो दिया था, आपने उसे फिर से लौटाया। 520 00:31:31,083 --> 00:31:34,083 युवनाथ की यादों को समेटकर आपने जो किया, उसका... 521 00:31:36,083 --> 00:31:38,125 ...मैं आपको जितना शुक्रिया कहूँ, कम होगा। 522 00:31:41,000 --> 00:31:41,875 अविराज, मुझे... 523 00:31:43,583 --> 00:31:45,041 ...लगता है कि तुम्हें ये पढ़नी चाहिए। 524 00:31:46,458 --> 00:31:47,291 तुम पढ़ो। 525 00:31:50,083 --> 00:31:53,916 अविराज, तुम्हारे बाबा को हमेशा फ़िज़ी पर पूरा भरोसा था। 526 00:31:54,416 --> 00:31:56,541 और तुमने उन्हें बिल्कुल सही साबित किया है। 527 00:31:58,666 --> 00:32:01,500 ये पैसे मोरपुर के महाराजा की अमानत हैं जो... 528 00:32:08,000 --> 00:32:11,458 ...जो आज मोरपुर के महाराज को सौंप रहा हूँ। 529 00:32:12,000 --> 00:32:15,250 बदले में बस, युवनाथ की याद, एक पेंटिंग लेकर जा रहा हूँ। 530 00:32:32,750 --> 00:32:36,000 {\an8}द रॉयल फ़ैमिली ऑफ़ मोरपुर ट्रस्ट फ़ंड आठ सौ पचास करोड़ 531 00:32:42,625 --> 00:32:43,707 अविराज, हमें... 532 00:32:43,708 --> 00:32:45,375 ...हमें ये लेने की ज़रूरत नहीं है। 533 00:32:52,291 --> 00:32:53,500 हमें ये करने की ज़रूरत नहीं है। 534 00:33:03,666 --> 00:33:04,500 हाँ, ज़रूरत है। 535 00:33:06,791 --> 00:33:07,625 हमें करना चाहिए। 536 00:33:10,208 --> 00:33:11,041 यकीन से कह रहे हो? 537 00:33:11,666 --> 00:33:12,500 हाँ। 538 00:33:15,583 --> 00:33:16,500 हाँ, मैं यकीन से कह रहा हूँ। 539 00:33:32,250 --> 00:33:33,083 तुमने कर दिखाया। 540 00:33:36,125 --> 00:33:36,958 तुमने किया। 541 00:33:38,583 --> 00:33:39,708 मदुरई तुम लेने आए थे। 542 00:33:41,625 --> 00:33:42,791 मोतीबाग तुम आई थी। 543 00:33:43,291 --> 00:33:45,083 बार पे नाम तुमने पूछा था। 544 00:33:45,583 --> 00:33:47,708 कॉफ़ी को रेस में तुमने हराया था। 545 00:33:55,208 --> 00:33:56,458 तुम इतने बुरे थे। 546 00:34:01,500 --> 00:34:03,500 तुमने नाक में दम कर रखा था। 547 00:34:28,083 --> 00:34:29,791 तुम्हें अपने सिवा कोई दिखता ही नहीं है। 548 00:34:34,125 --> 00:34:36,291 तुम्हें अपने सिवाय कोई पसंद ही नहीं था। 549 00:34:40,458 --> 00:34:42,458 - बत्तियाँ? - जलती रहने दो। 550 00:34:50,583 --> 00:34:51,875 अभी भी लगता है कि ये ठीक नहीं है। 551 00:34:54,500 --> 00:34:55,458 बिल्कुल ठीक नहीं है। 552 00:34:55,958 --> 00:34:58,166 सोचो 553 00:34:59,416 --> 00:35:02,166 अगर ऐसा हो 554 00:35:02,916 --> 00:35:04,541 मुझे चैन से जीने नहीं दोगे ना? 555 00:35:05,750 --> 00:35:07,500 खाली 556 00:35:08,541 --> 00:35:11,750 सारा जहान हो 557 00:35:16,541 --> 00:35:18,458 अब बस हों 558 00:35:20,166 --> 00:35:22,791 हम, तुम यहाँ 559 00:35:25,750 --> 00:35:28,541 बाहों में खो 560 00:35:29,416 --> 00:35:32,666 जाएँ ज़रा 561 00:35:35,791 --> 00:35:37,833 रात कहे 562 00:35:38,541 --> 00:35:43,500 सब जादू भरा 563 00:35:45,291 --> 00:35:47,125 अब बस हों 564 00:35:48,958 --> 00:35:52,165 हम, तुम यहाँ 565 00:35:52,166 --> 00:35:56,791 आ, आ, आ... 566 00:36:07,958 --> 00:36:10,083 हम, तुम यहाँ 567 00:36:15,583 --> 00:36:16,833 अब बस 568 00:36:17,333 --> 00:36:20,541 हम, तुम यहाँ 569 00:36:22,833 --> 00:36:24,833 हम, तुम यहाँ 570 00:36:27,333 --> 00:36:31,374 अब बस हम, तुम यहाँ 571 00:36:31,375 --> 00:36:32,957 कल रात कहाँ थी, जिन्नी? 572 00:36:32,958 --> 00:36:35,875 दोस्त के साथ। वैसे भी, क्या फ़र्क पड़ता है? 573 00:36:40,791 --> 00:36:42,250 आज कई दिनों के बाद, 574 00:36:42,833 --> 00:36:44,207 पूरा परिवार साथ है। 575 00:36:44,208 --> 00:36:46,083 हम साथ में केस लड़े, 576 00:36:46,750 --> 00:36:47,749 जीत गए। 577 00:36:47,750 --> 00:36:49,833 हमारे परिवार को मोतीबाग मिल गया। 578 00:36:52,500 --> 00:36:54,583 अ... अविराज का राजतिलक हो गया। 579 00:36:56,416 --> 00:37:00,041 डिग्गी गैस्ट्राईटिस के लिए आखिरकार लंदन जा रहा है। 580 00:37:02,416 --> 00:37:03,916 गैस्ट्रोनॉटिक्स। 581 00:37:04,916 --> 00:37:07,708 गैस्ट्रोनॉटिक्स के फ़ाइनल के लिए लंदन जा रहा है। 582 00:37:08,750 --> 00:37:13,582 ऐसा लगता है, हमारे परिवार के साथ आखिरकार कुछ अच्छा हो रहा है। 583 00:37:13,583 --> 00:37:16,415 माँ, आप और कितनी बार परिवार बोलने वाली हो? 584 00:37:16,416 --> 00:37:17,957 लगता है, कोई प्रवचन सुन रहा हूँ। 585 00:37:17,958 --> 00:37:20,624 तुम्हारी माँ सिर्फ़ ये बोलना चाहती है 586 00:37:20,625 --> 00:37:23,874 कि आज दोबारा मोतीबाग घर जैसे लगने लगा है। 587 00:37:23,875 --> 00:37:24,791 हाँ। 588 00:37:26,083 --> 00:37:28,166 और क्योंकि आज हम सब साथ हैं, 589 00:37:29,250 --> 00:37:32,457 मैं तुम सब से कुछ ज़रूरी बात करना चाहती हूँ। 590 00:37:32,458 --> 00:37:34,249 माँ, प्रेस कॉनफ़रेंस के लिए देर हो रही है। 591 00:37:34,250 --> 00:37:35,749 अविराज, बैठो ना थोड़ी देर। 592 00:37:35,750 --> 00:37:36,957 मेरी फ़्लाइट का वक्त हो रहा है। 593 00:37:36,958 --> 00:37:37,874 निकलना है। 594 00:37:37,875 --> 00:37:39,999 मैं एयरपोर्ट से कॉल कर लूँगा। 595 00:37:40,000 --> 00:37:43,374 - जल्दी मिलेंगे। शुक्रिया। - सफ़र अच्छा हो। सफ़र अच्छा हो। 596 00:37:43,375 --> 00:37:44,915 मुझे भी दोस्त से मिलना है। 597 00:37:44,916 --> 00:37:46,832 इजाज़त दीजिए। 598 00:37:46,833 --> 00:37:49,208 - बाय, माँ। बाय, माजी। - फिर मिलेंगे। 599 00:38:00,583 --> 00:38:02,125 किसी और दिन, पैडी। 600 00:38:13,041 --> 00:38:16,666 ज़ूबिन दारूवाला - मैं गलत था। ये फ़ाउंडर अच्छी सीईओ बन सकती है। बात करते हैं। 601 00:38:31,458 --> 00:38:32,291 प्स्स! 602 00:38:39,333 --> 00:38:41,875 प्रेस कॉनफ़रेंस के बाद हमारी नई कंपनी की बात करें? 603 00:38:52,750 --> 00:38:56,791 मोरपुर 604 00:39:00,583 --> 00:39:02,333 ये प्रेस कॉनफ़रेंस अब शुरू की जाती है। 605 00:39:02,833 --> 00:39:04,958 आप लोग महाराज से अपने सवाल पूछ सकते हैं। 606 00:39:06,083 --> 00:39:07,165 एक-एक करके। 607 00:39:07,166 --> 00:39:08,666 लक्ष्मी जी, अपना सवाल पूछिए। 608 00:39:10,333 --> 00:39:13,041 खम्मा घणी। सफल फ़ंडरेज़र के लिए बधाई हो, सोफ़िया जी। 609 00:39:13,625 --> 00:39:14,499 शुक्रिया। 610 00:39:14,500 --> 00:39:17,458 तो अब क्या वर्कपटेटो से दोबारा जुड़ने का कोई प्लान? 611 00:39:18,666 --> 00:39:20,832 मेरा आगे का जो भी प्लान होगा, 612 00:39:20,833 --> 00:39:22,791 वक्त आने पे आपको पता चल जाएगा। 613 00:39:24,916 --> 00:39:26,541 चौथी कतार में, मिस्टर राजीव। 614 00:39:28,375 --> 00:39:30,249 महाराज जी, आपने कुछ महीने पहले... 615 00:39:30,250 --> 00:39:32,541 ...जनता को आम कुमार और आम कुमारी का नाम दिया। 616 00:39:33,208 --> 00:39:34,415 क्या आप सच में मानते हैं 617 00:39:34,416 --> 00:39:36,665 कि आम आदमी रॉयल्स की तरह खास है? 618 00:39:36,666 --> 00:39:37,625 जी, बिल्कुल। 619 00:39:38,583 --> 00:39:39,791 और अब मैं ये बात दावे से कह सकता हूँ। 620 00:39:43,166 --> 00:39:44,500 {\an8}मोरपुर एयरपोर्ट प्रस्थान - प्रवेश - ए दो 621 00:39:45,958 --> 00:39:48,125 - एक मिनट। - तुम अपनी पूरी शाही रसोई साथ में लाए हो? 622 00:39:49,333 --> 00:39:51,707 माफ़ कीजिए, माफ़ कीजिए। माफ़ कीजिए। माफ़ कीजिए। 623 00:39:51,708 --> 00:39:53,874 और तुम्हारी ये बैग स्कैन में हमारी फ़्लाइट चली गई ना, 624 00:39:53,875 --> 00:39:55,291 तो कभी माफ़ नहीं करूँगी। 625 00:39:58,125 --> 00:39:58,958 ओ! 626 00:40:00,333 --> 00:40:01,165 टी चार 627 00:40:01,166 --> 00:40:02,249 कोई नहीं। 628 00:40:02,250 --> 00:40:03,957 संभाल लिया! संभाल लिया! 629 00:40:03,958 --> 00:40:07,165 और फिर पंकज सा ने मुझे शीत महल की तस्वीरें दिखाईं और उस में कुछ भी नहीं था। 630 00:40:07,166 --> 00:40:09,291 मतलब, मेरे पास कुछ नहीं है। 631 00:40:10,041 --> 00:40:11,458 मैं क्या कर सकती हूँ? 632 00:40:13,666 --> 00:40:14,625 उन पे केस कर दो। 633 00:40:18,791 --> 00:40:19,625 केस? 634 00:40:20,208 --> 00:40:21,708 फ़िज़ी और डिग्गी पे केस? 635 00:40:23,666 --> 00:40:27,041 सारी सम्पत्तियों पर जितना तुम्हारे भाइयों का हक है, उतना तुम्हारा भी है। 636 00:40:29,541 --> 00:40:30,500 वरना शादी कर लो। 637 00:40:33,666 --> 00:40:36,125 दो नाव में एक साथ पैर रखोगी तो डूब जाओगी। 638 00:40:48,583 --> 00:40:51,208 हुकुम, कुछ... ज़रूरी बात है। 639 00:40:53,083 --> 00:40:54,166 राजीव जी, अगला सवाल। 640 00:40:55,875 --> 00:40:57,666 आगे बढ़ते हैं। अ... अगला सवाल पूछिए। 641 00:40:58,625 --> 00:40:59,916 अगला सवाल पूछिए, प्लीज़। 642 00:41:02,875 --> 00:41:04,707 प्लीज़ बैठिए। प्लीज़! बैठ जाइए, प्लीज़! 643 00:41:04,708 --> 00:41:07,208 सभ्यता बनाए रखिए। प्लीज़। प्लीज़! 644 00:41:08,333 --> 00:41:09,332 दरख्वास्त है। 645 00:41:09,333 --> 00:41:10,375 प्लीज़, बैठ जाइए! 646 00:41:16,708 --> 00:41:18,125 एक्स रे बैग जमा 647 00:41:21,750 --> 00:41:23,166 क्या कर रहे हो? बोर्डिंग शुरू हो रही है। 648 00:41:23,833 --> 00:41:25,458 दिलिप! बोर्डिंग। 649 00:41:36,666 --> 00:41:37,541 क्या हुआ? 650 00:41:39,958 --> 00:41:41,290 महाराज! महाराज! 651 00:41:41,291 --> 00:41:42,915 प्लीज़! प्लीज़! 652 00:41:42,916 --> 00:41:44,457 प्लीज़, प्लीज़, प्लीज़! 653 00:41:44,458 --> 00:41:46,749 शांत रहिए! मिस्टर विनोद। मिस्टर विनोद। 654 00:41:46,750 --> 00:41:50,499 सुनने में आया है कि आदी मेहता की नई किताब, "मेरे महाराजा, मॉरीस" में लिखा है 655 00:41:50,500 --> 00:41:53,000 कि महाराजा युवनाथ और वो प्रेमी थे। 656 00:41:53,541 --> 00:41:55,207 तो क्या ये बात आप जानते थे? 657 00:41:55,208 --> 00:41:57,290 महाराज जी... 658 00:41:57,291 --> 00:41:59,374 प्लीज़, कोई निजी सवाल नहीं। 659 00:41:59,375 --> 00:42:02,540 खबर मिली है कि रानी पद्मजा देवी की आप नाजायज़ औलाद हैं। 660 00:42:02,541 --> 00:42:03,749 क्या ये बात सच है? 661 00:42:03,750 --> 00:42:05,583 - क्या? क्या? - क्या कहा? 662 00:42:06,958 --> 00:42:08,165 क्या मोरपुर का ताज... 663 00:42:08,166 --> 00:42:11,041 ...राजकुमार दिग्विजय और राजकुमारी दिव्यरंजिनी का है? 664 00:42:12,541 --> 00:42:14,290 ये प्रेस कॉनफ़रेंस यहीं खत्म की जाती है। 665 00:42:14,291 --> 00:42:15,624 और कोई सवाल नहीं! 666 00:42:15,625 --> 00:42:16,582 बैठे रहिए! 667 00:42:16,583 --> 00:42:18,582 प्लीज़, बैठे रहिए आप अपनी जगह पर! 668 00:42:18,583 --> 00:42:20,332 बैठे रहिए अपनी जगह पर। प्लीज़! 669 00:42:20,333 --> 00:42:23,291 आपसे दरख्वास्त है। ये प्रेस कॉनफ़रेंस यहीं खत्म की जाती है! 670 00:42:24,250 --> 00:42:25,291 क्या, जिन्नी? 671 00:42:28,500 --> 00:42:29,541 कुछ नहीं। अ... 672 00:42:30,500 --> 00:42:32,666 हम बाद में बात करें? माफ़ करना। शुक्रिया। 673 00:42:37,708 --> 00:42:39,083 बैठे रहिए, प्लीज़! 674 00:42:42,750 --> 00:42:43,999 हाँ, पद्मजा। 675 00:42:44,000 --> 00:42:45,082 मैंने अभी खबरें पढ़ीं। 676 00:42:45,083 --> 00:42:46,458 तुमने वादा किया था, आदी। 677 00:42:47,541 --> 00:42:49,041 बच्चों को इस से बाहर रखोगे। 678 00:42:50,291 --> 00:42:51,583 फिर ये बात बाहर कैसे आई? 679 00:43:01,750 --> 00:43:03,249 मेरा यकीन करो, पद्मजा। 680 00:43:03,250 --> 00:43:04,958 मैंने किसी से कुछ नहीं कहा। 681 00:43:15,833 --> 00:43:18,208 मेरा इस से कुछ लेना-देना नहीं है। 682 00:43:18,875 --> 00:43:20,208 ये मैंने नहीं किया। ठीक है? 683 00:43:29,750 --> 00:43:31,916 {\an8}मेरी पैडी को मेरा तोहफ़ा कैसा लगा? 684 00:43:32,500 --> 00:43:33,666 मैंने कहा था ना, 685 00:43:34,416 --> 00:43:36,875 दुश्मनी हमसे महँगी पड़ेगी, पद्मजा! 686 00:43:40,125 --> 00:43:41,875 हो गया तबाह 687 00:43:42,416 --> 00:43:44,041 रेत का किला 688 00:43:44,708 --> 00:43:48,583 लहरों में ऐसे धुल गया 689 00:43:49,250 --> 00:43:51,207 अभी था यहाँ 690 00:43:51,208 --> 00:43:53,250 लम्हा प्यार का 691 00:43:53,833 --> 00:43:57,874 अंधेरों में जा के घुल गया 692 00:43:57,875 --> 00:44:02,041 टूटा ख्वाबों का ये घर 693 00:44:02,833 --> 00:44:06,833 बिखरे से सब हैं इधर 694 00:44:07,416 --> 00:44:11,250 क्या हो, किस को खबर 695 00:44:11,750 --> 00:44:15,790 चुनें अब कौन सी डगर 696 00:44:15,791 --> 00:44:19,833 डगर, डगर, डगर 697 00:44:21,708 --> 00:44:26,041 लगी किसकी हमें नज़र 698 00:44:26,625 --> 00:44:30,915 बिखर गया सब इस कदर 699 00:44:30,916 --> 00:44:35,083 लगी किसकी हमें नज़र 700 00:44:35,583 --> 00:44:41,541 झूठे लगें सारे इधर, इधर 701 00:44:43,500 --> 00:44:47,583 लगी किसकी हमें नज़र 702 00:44:48,166 --> 00:44:52,457 बिखर गया सब इस कदर 703 00:44:52,458 --> 00:44:56,541 लगी किसकी हमें नज़र 704 00:44:57,041 --> 00:45:01,249 झूठे लगें सारे इधर 705 00:45:01,250 --> 00:45:03,582 हो गया तबाह 706 00:45:03,583 --> 00:45:05,915 रेत का किला 707 00:45:05,916 --> 00:45:10,125 लहरों में ऐसे धुल गया 708 00:45:10,708 --> 00:45:12,832 अभी था यहाँ 709 00:45:12,833 --> 00:45:15,207 लम्हा प्यार का 710 00:45:15,208 --> 00:45:21,916 अंधेरों में जा के घुल गया 711 00:45:26,833 --> 00:45:30,415 पैसा, शाही खानदान 712 00:45:30,416 --> 00:45:34,415 हम आते हैं, हमारा शाही खून है हमारी रगों में दौड़ता है 713 00:45:34,416 --> 00:45:37,749 शाही वंश, शाही जो भी है हमारा है, शाही 714 00:45:37,750 --> 00:45:39,582 कदमों में मेरे है दुनिया झुकी 715 00:45:39,583 --> 00:45:41,500 दुनिया पर किसका राज है मैं हूँ वही 716 00:45:43,541 --> 00:45:45,166 दुनिया पर किसका राज है 717 00:45:47,208 --> 00:45:48,833 दुनिया पर किसका राज है 718 00:45:50,875 --> 00:45:52,500 दुनिया पर किसका राज है 719 00:45:54,541 --> 00:45:56,125 दुनिया पर किसका राज है 720 00:46:11,083 --> 00:46:12,749 ओ बेबी, ओ बेबी 721 00:46:12,750 --> 00:46:16,457 माय बेबी, बेबी मत रोओ, माँ के पास आओ 722 00:46:16,458 --> 00:46:20,249 दुनिया पर किसका राज है जिसे ना चाहिए हीरे ना ड्रामा 723 00:46:20,250 --> 00:46:23,790 नज़रों की बाज़ी पर दिल भी जुड़े हैं 724 00:46:23,791 --> 00:46:27,291 अब ये जहाँ भी कदमों में झुके हैं 725 00:46:28,458 --> 00:46:30,332 मैं वो औरत हूँ, मैं देवी हूँ 726 00:46:30,333 --> 00:46:32,249 मैं ऊपर तक जाऊँगी 727 00:46:32,250 --> 00:46:35,915 मैं सब बदल दूँगी, मुझे नहीं रोक सकते 728 00:46:35,916 --> 00:46:40,040 मुझे वो अदा है, शाही, बात है, शाही 729 00:46:40,041 --> 00:46:41,915 कदमों में मेरे है दुनिया झुकी 730 00:46:41,916 --> 00:46:43,750 दुनिया पर किसका राज है मैं हूँ वही 731 00:46:54,791 --> 00:46:58,665 हम आते हैं, हमारा शाही खून है हमारी रगों में दौड़ता है 732 00:46:58,666 --> 00:47:01,999 शाही वंश, शाही जो भी है हमारा है, शाही 733 00:47:02,000 --> 00:47:03,832 कदमों में मेरे है दुनिया झुकी 734 00:47:03,833 --> 00:47:05,791 दुनिया पर किसका राज है मैं हूँ वही 735 00:47:07,791 --> 00:47:09,416 दुनिया पर किसका राज है 736 00:47:11,500 --> 00:47:13,207 दुनिया पर किसका राज है 737 00:47:13,208 --> 00:47:16,915 माय बेबी, बेबी मत रोओ, माँ के पास आओ 738 00:47:16,916 --> 00:47:20,540 दुनिया पर किसका राज है जिसे ना चाहिए हीरे ना ड्रामा 739 00:47:20,541 --> 00:47:24,249 यूँ ही नहीं किसी पे दिल ये रुका है 740 00:47:24,250 --> 00:47:25,749 दुनिया पर किसका राज है 741 00:47:25,750 --> 00:47:28,500 कोई शक ही कहाँ है 742 00:47:46,083 --> 00:47:49,999 हम आते हैं, हमारा शाही खून है, हमारी रगों में दौड़ता है 743 00:47:50,000 --> 00:47:53,290 शाही वंश, शाही जो भी है हमारा है, शाही 744 00:47:53,291 --> 00:47:55,165 कदमों में मेरे है दुनिया झुकी 745 00:47:55,166 --> 00:47:57,041 दुनिया पर किसका राज है मैं हूँ वही 746 00:47:59,125 --> 00:48:00,708 दुनिया पर किसका राज है 747 00:48:02,791 --> 00:48:04,375 दुनिया पर किसका राज है 748 00:48:06,250 --> 00:48:07,999 दुनिया पर किसका राज है 749 00:48:08,000 --> 00:48:10,083 संवाद अनुवादक : परवीन कौर शोम