1 00:00:06,460 --> 00:00:22,060 :.: نـایــن مــووی با افتخار تـقدیم میــکنـد :.: www.9MOVIE1.in 2 00:00:08,084 --> 00:00:22,084 3 00:00:24,575 --> 00:00:28,677 .و با فیلم "2001"، شما دارین نمایی از قرن 21 به ما نشون میدین (2001: یک اودیسه فضایی 1968، اثر استنلی کوبریک) 4 00:00:28,678 --> 00:00:30,679 ..."من پسرم رو همراهم آوردم، "جاناتان - .سلام - 5 00:00:30,680 --> 00:00:34,417 .که در سال 2001، همسن الان من میشه 6 00:00:34,418 --> 00:00:39,521 شاید اون موقع اون بتونه با دنیایی که .شما الان سعی دارین نشونش بدین، بهتر ارتباط برقرار کنه 7 00:00:39,522 --> 00:00:41,490 ...تفاوت عمده، وقتی که اون بزرگ میشه 8 00:00:41,491 --> 00:00:43,660 ...در واقع، اگر بخواد تا سال 2001 صبر کنه 9 00:00:43,661 --> 00:00:46,762 ...اون توی خونه شخصی خودش 10 00:00:46,763 --> 00:00:49,966 ...نه یه کامپیوتری به این بزرگی، ولی حداقل دستگاهی 11 00:00:49,967 --> 00:00:53,670 ...که به وسیله اون میتونه با کامپیوترهای اطراف خونه اش حرف بزنه (آرتور سی.کلارک، نویسنده کتاب و فیلمنامه 2001) 12 00:00:53,671 --> 00:00:55,972 و به تمام اطلاعاتی که .برای زندگی روزمره اش نیاز داره، دستیابی داشته باشه 13 00:00:55,973 --> 00:00:59,508 ...مثل امور بانکیش، رزرو بلیط سینما 14 00:00:59,509 --> 00:01:04,948 تمام اطلاعاتی که برای زندگی .در یک جامعه پیچیده و مدرن نیاز داره 15 00:01:04,949 --> 00:01:09,052 .اینا به یک شکل فشرده توی خونه اش وجود خواهد داشت 16 00:01:09,053 --> 00:01:12,421 اون یک صفحه تلویزیونی مثل اینها در اینجا .و یک کیبورد خواهد داشت 17 00:01:12,422 --> 00:01:14,790 .و با کامپیوتر حرف میزنه و ازش اطلاعات میگیره 18 00:01:14,791 --> 00:01:17,560 و انجام این کارها براش خیلی راحتتر .از کاریه که ما الان با تلفن میکنیم 19 00:01:17,561 --> 00:01:20,829 اگرچه برام سواله که زندگی اجتماعی چه شکلی به خودش میگیره؟ 20 00:01:20,830 --> 00:01:23,566 ...یعنی، اگر تمام زندگیمون پیرامون کامپیوتر شکل بگیره 21 00:01:23,567 --> 00:01:25,668 آیا ما تبدیل به یک جامعه کامپیوتر محور میشیم؟ 22 00:01:25,669 --> 00:01:28,704 ،در بعضی موارد درسته ...ولی همچنین باعث غنی سازی جامعه هم میشند 23 00:01:28,705 --> 00:01:32,508 چونکه برامون ممکن میکنن .تا هرجایی که دوست داریم بتونیم زندگی کنیم 24 00:01:32,509 --> 00:01:37,346 .هر تاجر یا مدیری میتونه هرجای زمین که دلش بخواد زندگی کنه 25 00:01:37,347 --> 00:01:39,948 .و کارش رو هم با همچین دستگاهی انجام بده 26 00:01:39,949 --> 00:01:43,552 .و این یک اتفاق خارق العادست .به این معنیه که ما دیگه توی شهرها اسیر نیستیم 27 00:01:43,553 --> 00:01:47,357 و میتونیم توی خارج از شهر یا .هرجا که دوست داریم زندگی کنیم 28 00:01:51,928 --> 00:01:53,930 .ارور میده که نمیتونه اجرا بشه 29 00:01:53,931 --> 00:01:56,533 .ولی کد ارور اشتباهه. یک ارور سیستمیه 30 00:01:56,534 --> 00:01:58,734 خب بدترین حالت چی میشه؟ - .نمیتونه "سلام" بگه - 31 00:01:58,735 --> 00:02:00,170 ."اون حتما میگه "سلام 32 00:02:00,171 --> 00:02:02,638 .تقصیر هیچکس نیست. یک ارور سیستمیه - .خود تو دموی صوتی رو ساختی - 33 00:02:02,639 --> 00:02:04,674 .دموی صوتی کامل نیست - .صداتونو پایین بیارین - 34 00:02:04,675 --> 00:02:06,742 ...چند وقته دارم اینو بهت .روی این داره فشار میاد 35 00:02:06,743 --> 00:02:09,011 .دیشب کار کرد. پریشب کار کرد 36 00:02:09,012 --> 00:02:10,347 .سه ساعت پیش هم کار کرد 37 00:02:10,348 --> 00:02:13,483 .الان کار نمیکنه، پس بیخیال دِموی صوتی بشو - .گور بابات - 38 00:02:13,484 --> 00:02:14,818 .بقیه چیزا کار میکنه - .هییییس - 39 00:02:14,819 --> 00:02:16,519 .بیخیال دموی صوتی بشو 40 00:02:16,520 --> 00:02:18,021 .ما نیاز داریم که بگه سلام 41 00:02:18,022 --> 00:02:21,623 .مثل اینکه نمیشنوی. نمیتونه بگه سلام - .درستش کن - 42 00:02:21,624 --> 00:02:22,925 درستش کنم؟ - .آره - 43 00:02:25,629 --> 00:02:26,763 توی 40 دقیقه؟ - .درستش کن - 44 00:02:26,764 --> 00:02:28,630 .نمیتونم - کی میتونه؟ - 45 00:02:28,631 --> 00:02:31,335 ،من کسیم که میتونه .و من نمیتونم درستش کنم 46 00:02:33,069 --> 00:02:34,636 حالا چقدر بده اوضاعش؟ - .داغونه - 47 00:02:34,637 --> 00:02:38,441 .من نمیدونم این یعنی چی - .یعنی به احتمال زیاد دِمو وسطش کِرش میکنه - 48 00:02:38,442 --> 00:02:39,842 .باید صداتونو پایین بیارین 49 00:02:39,843 --> 00:02:41,878 .جوئل فورزایمر" اونجا نشسته" 50 00:02:41,879 --> 00:02:44,447 برام مهم نـ... جوئل فورزایمر دیگه کیه؟ 51 00:02:44,448 --> 00:02:45,914 ."مجله "جِی کیو 52 00:02:45,915 --> 00:02:48,617 .یک هفته هست که همه جا همراهته اصلا متوجه شدی؟ 53 00:02:48,618 --> 00:02:50,486 .جوری رفتار کن که انگار همه چی مرتبه 54 00:02:50,487 --> 00:02:52,889 .توی سالن نشسته 55 00:02:52,890 --> 00:02:54,425 .سلام 56 00:02:55,725 --> 00:02:58,128 شما چی میگین؟ 57 00:02:58,129 --> 00:03:01,698 .وضعیت نادری پیش اومده، ولی هنوز نفهمیدیم که از کجاست 58 00:03:01,699 --> 00:03:03,165 نمونه برداری به اندازه کافی سریعه؟ 59 00:03:03,166 --> 00:03:05,901 .نه، نرخ ـشون خیلی پایینه و همش کِرش میکنه 60 00:03:05,902 --> 00:03:08,872 .فقط 20ثانیه از یه برنامه 2ساعته است چرا بیخیالش نمیشیم؟ 61 00:03:08,873 --> 00:03:10,507 .نمیتونیم بیخیالش بشیم - .چرا، خوب میتونیم - 62 00:03:10,508 --> 00:03:14,510 دو روز پیش، ما یک تبلیغ بین فینال فوتبال .پخش کردیم، که میتونست اسکار بهترین فیلم کوتاه رو ببره 63 00:03:14,511 --> 00:03:17,880 مردم بیشتر میتونن بهت درباره اون تبلیغ بگن .تا اینکه بگن کی بازی رو برد 64 00:03:17,881 --> 00:03:20,749 میفهمم، ولی توی تبلیغ میگفت .که "مَک" قراره دنیا رو نجات بده 65 00:03:20,750 --> 00:03:22,885 .نگفت که قراره سلام بگه 66 00:03:22,886 --> 00:03:24,687 .ساعت 5 درب سالن رو باز میکنیم 67 00:03:24,688 --> 00:03:27,157 .در رو باز نکن 68 00:03:27,158 --> 00:03:28,724 .یه استراحت کوتاهی میکنیم 69 00:03:28,725 --> 00:03:30,259 ...بخشی از مشکل - چیه؟ - 70 00:03:30,260 --> 00:03:34,431 ،میتونیم کدهاشو دوباره کامپایل بکنیم .ولی اگه مشکل سخت افزاری باشه، نمیتونیم پشتشو باز کنیم 71 00:03:34,432 --> 00:03:35,998 چرا نمیتونیم؟ 72 00:03:35,999 --> 00:03:38,835 خودت میخوای بهش بگی یا من بگم؟ - .با من در نیوفت مرد - 73 00:03:38,836 --> 00:03:41,204 .چرا نمیتونه دستگاه رو باز کنه - .ابزار خاصی لازمه - 74 00:03:41,205 --> 00:03:43,806 چجور ابزار خاصی؟ .یه پیچگوشتی بردار دیگه 75 00:03:43,807 --> 00:03:45,842 .اون نمیخواست که کاربرا بتونن بازش کنن 76 00:03:45,843 --> 00:03:48,812 .به ابزار خاصی لازم داری 77 00:03:48,813 --> 00:03:50,347 داره جدی میگه؟ 78 00:03:50,348 --> 00:03:53,483 ،صدتا مهندس کامپیوتر دارن اینجا راه میرن هیچکدومشون ابزار رو ندارن؟ 79 00:03:53,484 --> 00:03:55,985 .راستش به خیلی از اونا اجازه ندادی ابزار رو داشته باشن 80 00:03:55,986 --> 00:04:00,156 تو چی؟ - ...توی دفتر گذاشتمشون. ساعت 3 صبح بود - 81 00:04:00,157 --> 00:04:01,758 .خدای من 82 00:04:01,759 --> 00:04:03,826 .سلام" رو بیخیال" - .نـه - 83 00:04:03,827 --> 00:04:06,028 اولین قانون معرفی محصول چیه؟ - .کِرش نمیکنه - 84 00:04:06,029 --> 00:04:07,597 .همین الان کرد 85 00:04:07,598 --> 00:04:08,664 !"اندی" 86 00:04:08,665 --> 00:04:10,532 کدوم اندی؟ 87 00:04:10,533 --> 00:04:12,701 .اون یکی اندی. تو که همین جایی چرا باید اسم تو رو داد بزنم؟ 88 00:04:12,702 --> 00:04:14,069 .اون میخواد باهات حرف بزنه - .بله - 89 00:04:14,070 --> 00:04:17,240 ،باید چراغ تابلوهای خروجی خاموش بشن .وگرنه همه جا تاریک نمیشه 90 00:04:17,241 --> 00:04:20,009 .ما با مدیر ساختمون و رییس آتش نشانی حرف زدیم - و...؟ - 91 00:04:20,010 --> 00:04:22,077 .امکان نداره بذارن چراغ خروج رو خاموش کنیم 92 00:04:22,078 --> 00:04:24,247 .بهاش هرچقدر بشه میدم 93 00:04:24,248 --> 00:04:26,615 بهاش این میشه که میان تو .و به همه میگن که برن بیرون 94 00:04:26,616 --> 00:04:28,884 به رییس آتش نشانی توضیح دادی که ما این تو داریم دنیا رو تغییر میدیم؟ 95 00:04:28,885 --> 00:04:32,855 بله، ولی تا وقتی که نتونیم .کارکرد آتیش رو تغییر بدیم، براش مهم نیست 96 00:04:32,856 --> 00:04:35,492 ...استیو - ...اگه جایی آتیش بگیره، مردم حجوم میبرن به خروج های بدون نشونه - 97 00:04:35,493 --> 00:04:37,894 .برای کسایی که جون سالم بدر میبرن ارزشش رو داره 98 00:04:37,895 --> 00:04:40,497 .برای بقیه، کمتر، ولی بازم خوبه 99 00:04:40,498 --> 00:04:43,199 ...ببین، من - .همه جا باید تاریک بشه. واقعا تاریک - 100 00:04:43,200 --> 00:04:46,134 تابلوهای خروج رو نابود کن و .به منم نگو چطوری اونکارو میکنی 101 00:04:46,135 --> 00:04:48,539 .دموی صوتی رو درست کن 102 00:04:51,976 --> 00:04:54,511 برای باز کردن مک به ابزار خاص لازمه؟ 103 00:04:54,512 --> 00:04:56,278 .تو میدونستی که یک سیستم بسته بوده 104 00:04:56,279 --> 00:04:58,915 .نمیدونستم دیگه خودشم بسته ـست. خدایا 105 00:04:58,916 --> 00:05:01,117 ...اگه بازم مردم رو به خاطر دلایل بیخود منحرف کنی 106 00:05:01,118 --> 00:05:03,752 .دیگه هیچکس باقی نمیمونه که بخوای بهشون سلام کنی 107 00:05:03,753 --> 00:05:05,120 .دلایل بیخود نیست 108 00:05:05,121 --> 00:05:08,658 مثل یکی از IBM ،اگه اینو خراب کنیم .آدم بدای بتمن، 50 سال آینده رو بدست میگیره (شرکت کامپیتوری) 109 00:05:08,659 --> 00:05:11,995 ."شرکت تلفن رو یادته؟ به زنگ اینو میگفتن، "شرکت تلفن 110 00:05:11,996 --> 00:05:14,062 .هم خواهند گفت، شرکت کامپیوتر IBM به 111 00:05:14,063 --> 00:05:16,766 ...ده سال بعد اونا میشن شرکت اطلاعات 112 00:05:16,767 --> 00:05:19,168 .و این برای نسل بشر خیلی بده 113 00:05:19,169 --> 00:05:21,971 ...پس ما برای مودب بودن و واقع گرا بودن وقت نداریم 114 00:05:21,972 --> 00:05:24,540 ...چون اگه اینطوری باشیم، معرفی از محصول بعدی این شرکت 115 00:05:24,541 --> 00:05:26,108 ...جلوی 26 نفر و یه دوره گرد 116 00:05:26,109 --> 00:05:28,944 .از تیم راهنمای خرده فروشی "آلامیدا" برگذار میشه 117 00:05:28,945 --> 00:05:31,047 .ما نرم افزار صوتی رو تبلیغ نکردیم 118 00:05:31,048 --> 00:05:34,951 میتونیم از دمو حذفش کنیم .و هیچکس هم ناامید نمیشه 119 00:05:34,952 --> 00:05:37,052 ...دلت میخواد تلاش کنی تا منطقی فکر کنی 120 00:05:37,053 --> 00:05:41,291 تا فقط، میدونی، ببینی چه حسی داری؟ 121 00:05:42,792 --> 00:05:47,096 .باشه. دموی صوتی رو حذف کن 122 00:05:47,097 --> 00:05:48,031 .ممنونم 123 00:05:48,032 --> 00:05:50,165 .و بعد هم مراسم رو کنسل کن 124 00:05:50,166 --> 00:05:51,668 .فهمیدم. گولم زدی 125 00:05:51,669 --> 00:05:55,305 ،تو میتونی بهم بگی که چقدر بی اهمیته ...ولی اگه کامپیوتر سلام نگه 126 00:05:55,306 --> 00:05:59,041 ،جان اسکالی" هم جواب سلام ما رو نمیده" .که بهت قول داده بودم با ما موافقت میکنه 127 00:05:59,042 --> 00:06:02,711 اسکالی مراسم رو کنسل نمیکنه .چونکه اون دیوونه نیست 128 00:06:02,712 --> 00:06:04,947 ،همچنین توی کامپیوتر هم وارد نیست ...و وقتی پای مکینتاش وسط باشه 129 00:06:04,948 --> 00:06:06,649 .کاری که من ازش بخوام رو انجام میده 130 00:06:06,650 --> 00:06:09,185 چی توی اینه جعبه هست؟ - .چیزی نیست که تو بخوای نگرانش بشی - 131 00:06:09,186 --> 00:06:10,720 .بازشون نکن 132 00:06:10,721 --> 00:06:12,754 !یعنی چه؟ 133 00:06:12,755 --> 00:06:15,692 چرا یه جعبه از... این کار کیه؟ 134 00:06:15,693 --> 00:06:17,427 ...یکی فکر کرد - کی؟ - 135 00:06:17,428 --> 00:06:21,697 مهم نیست. فکر کرد که ایده خوبیه اگر ...تعدادی از مجله تایم 136 00:06:21,698 --> 00:06:23,233 .کنار صندلی همه باشه 137 00:06:23,234 --> 00:06:26,302 که توی نطفه خفه شد و همه مجله ها .دارن از ساختمون به بیرون برده میشن 138 00:06:26,303 --> 00:06:27,937 .پس مشکل حل شد 139 00:06:27,938 --> 00:06:30,872 .این مکینتاش نیست - .متوجه هستم - 140 00:06:30,873 --> 00:06:32,975 ...یکی فکر کرد که میتونه فکر خوبی باشه 141 00:06:32,976 --> 00:06:37,747 که با اشتیاق مجله تایم رو ...بدون عکس مکینتاش روی جلدش پخش کنه 142 00:06:37,748 --> 00:06:39,382 اونم توی معرفی مکینتاش؟ 143 00:06:39,383 --> 00:06:41,283 پخشش نکردن؟ HP چرا توی مراسم شرکت 144 00:06:41,284 --> 00:06:43,286 چندتا سیب با صورت من روشون؟ 145 00:06:43,287 --> 00:06:46,889 ،مطمئنم به این دلیل بوده که ...چون کامپیوتر، شخص سال انتخاب شده 146 00:06:46,890 --> 00:06:48,358 ...برای کار ما میتونه خوب باشه 147 00:06:48,359 --> 00:06:50,759 ،ولی همونطور که گفتم .گفتم که از ساختمون ببرنشون 148 00:06:50,760 --> 00:06:54,129 ،کاری که من دلم میخواد باهاشون بکنی ...اینه که همه 2600 تا مجله رو ببری 149 00:06:54,130 --> 00:06:55,932 ..."و بذاریشون روی میز "کاتکی 150 00:06:55,933 --> 00:06:58,033 !"و بهش بگی که استیو گفت "سال نو ـت مبارک 151 00:06:58,034 --> 00:06:58,935 .باشه 152 00:06:58,936 --> 00:07:01,204 .من دسترسی کامل به مجله تایم دادم 153 00:07:01,205 --> 00:07:03,906 .تمام محوطه، بِندلی، اپل 2، لیزا 154 00:07:03,907 --> 00:07:08,411 .بهشون اسکالی و "مارکولو" رو دادم .بهشون "وازنیاک" و همه رو دادم 155 00:07:08,412 --> 00:07:11,781 باید اسم کسی رو که فکر کرده پخش کردن اینا کار خوبیه، چی بذارم؟ 156 00:07:11,782 --> 00:07:14,016 .بهت نمیگم که کی بوده 157 00:07:14,017 --> 00:07:16,386 .بدون هیچ قصد بدی اینکار انجام شده .الان هم ترتیبش داده شده 158 00:07:16,387 --> 00:07:19,254 تو نیمساعت وقت داری .و باید کلی حرف بزنیم 159 00:07:19,255 --> 00:07:20,923 درباره چی؟ 160 00:07:20,924 --> 00:07:24,793 .مثل فروش یک میلیون نسخه توی سه ماهه اول 161 00:07:24,794 --> 00:07:26,194 ..."جوانا" - .بیست هزارتا برای ماه بعدش - 162 00:07:26,195 --> 00:07:27,562 .ببین، اونا فقط پیشبینی هستن - ...بهت التماس میکنم - 163 00:07:27,563 --> 00:07:33,403 این تخصص منه. بهت التماس میکنم .تا انتظارات اون بیرون رو در نظر بگیری 164 00:07:33,404 --> 00:07:37,939 .انتظارات رو دست بالا نمیگیرم - .ما نمیتونیم توی سه ماهه اول یک میلیون بفروشیم - 165 00:07:37,940 --> 00:07:41,744 ...همه، همه، همه 166 00:07:41,745 --> 00:07:44,312 .همه" منتظر مک هستن" 167 00:07:44,313 --> 00:07:46,115 .شاید 168 00:07:46,116 --> 00:07:49,018 ...ولی وقتی که بفهمن با پرداخت 2495دلار 169 00:07:49,019 --> 00:07:52,120 هیچ کار خاصی نمیتونن باهاش بکنن؟ 170 00:07:52,121 --> 00:07:54,423 .ما با قیمت 1500دلار میتونستیم رقابت کنیم 171 00:07:54,424 --> 00:07:58,360 ...ولی وقتی که موتورولا 6809 رو با 68000 عوض کردی 172 00:07:58,361 --> 00:08:02,098 ،که میتونه منوها، پنجره ها ...نشانگر، گرافیک با وضوح بالا رو پشتیبانی کنه 173 00:08:02,099 --> 00:08:05,334 .آره، چون همه به مربع هایی با گوشه های گرد نیاز دارن 174 00:08:05,335 --> 00:08:09,907 ،همون موقع که هواپیمای فرست کلاس به زمین میشینه .اتوبوس هم به روی باند میرسه 175 00:08:12,241 --> 00:08:15,778 ...من اصلا نمیفهمم که این کسشر یعنی چی 176 00:08:15,779 --> 00:08:17,747 ...ولی اینطوری شد که قیمتش به 2500 دلار رسید 177 00:08:17,748 --> 00:08:21,084 !هستش که کارایی بیشتری داره PC که این قیمت یک 178 00:08:21,085 --> 00:08:24,353 میخواد؟ PC کی دلش یه ...کدوم احمقی 179 00:08:24,354 --> 00:08:27,889 ،اگه بخوام بهت بگم که روی پیراهنت یه لکه هست .به پیراهنت اشاره میکنم 180 00:08:27,890 --> 00:08:31,827 ...نمیگم که یه لکه 14 سانتی متر پایینتر از یقه ات 181 00:08:31,828 --> 00:08:33,796 ...و 3 سانتی متر سمت راست دومین دکمه اته 182 00:08:33,797 --> 00:08:36,932 .اونم وقتی دارم فکر میکنم که فرمانِ گرفتن یه سودا چیه 183 00:08:36,933 --> 00:08:38,934 .ذهن یک آدم اینطوری کار نمیکنه 184 00:08:38,935 --> 00:08:43,740 ،اگه هدف سادگی کارکردشه .شاید بهتر بود رَم بیشتری درنظر میگرفتی 185 00:08:43,741 --> 00:08:46,374 تو یا میتونی درباره رَم غر بزنی ...یا درباره قیمتش غر بزنی 186 00:08:46,375 --> 00:08:49,445 .نمیتونی همزمان برای جفتش غر بزنی 187 00:08:49,446 --> 00:08:51,413 .رَم هزینه برداره 188 00:08:51,414 --> 00:08:53,883 ...خوشحالم که الان داری حستو نسبت به مک میگی 189 00:08:53,884 --> 00:08:55,518 !چون ما نیمساعت وقت داریم 190 00:08:55,519 --> 00:08:57,153 !میتونیم دوباره طراحیش کنیم 191 00:08:57,154 --> 00:08:59,889 .فقط ازت میخوام که انتظارات رو هم در نظر بگیری 192 00:08:59,890 --> 00:09:01,857 به قیافه هاشون نگاه کن ...وقتی که میبینن اون چیه 193 00:09:01,858 --> 00:09:05,193 اونا نمیدونن که به چی دارن نگاه میکنن ...یا اصلا چرا خوششون اومده 194 00:09:05,194 --> 00:09:07,230 .ولی میدونن که اونو میخوان 195 00:09:07,231 --> 00:09:09,999 ...نه بلافاصله. وقتی مردم "آداب بهار" رو شنیدن (آهنگی از ایگور استراوینسکی) 196 00:09:10,000 --> 00:09:12,235 ...از خوشحالی صندلی های سالن رو پرت کردن هوا 197 00:09:12,236 --> 00:09:13,436 .ولی هیچکس آهنگ رو نخرید 198 00:09:13,437 --> 00:09:16,371 ...ولی "آداب بهار" انقلابی ترین 199 00:09:16,372 --> 00:09:18,039 .و تحریک کننده ترین سمفونی قرن اخیره 200 00:09:18,040 --> 00:09:20,375 .باله. آهنگ باله بود 201 00:09:20,376 --> 00:09:24,246 ولی ایگور استراوینسکی .نگفت که میخواد ماهی 20هزار نسخه بفروشه 202 00:09:24,247 --> 00:09:26,883 ...من نمیدونم چرا درباره استراوینسکی داریم حرف میزنیم 203 00:09:26,884 --> 00:09:31,086 .وقتی که دَن کاتکی توی مجله تایم تو کونم کرده 204 00:09:31,087 --> 00:09:35,390 ...ببین، مسلما 205 00:09:35,391 --> 00:09:37,360 .بذار اینو بهت بگم 206 00:09:37,361 --> 00:09:40,462 .مسلما، دنیل فکر نمیکرده که داره کار اشتباهی میکنه 207 00:09:40,463 --> 00:09:44,033 دربارش با تایم حرف زدن؟ - .آره - 208 00:09:44,034 --> 00:09:46,067 .نمیفهمم این یعنی چی 209 00:09:46,068 --> 00:09:48,804 ...تو گفتی که، وقتی که داستان رو تعریف کردی 210 00:09:48,805 --> 00:09:50,907 ...تو گفتی که به دن گفتی 211 00:09:50,908 --> 00:09:53,842 "مجله تایم ازت پرسیده که من دختری به اسم "لیزا" دارم؟" 212 00:09:53,843 --> 00:09:55,378 ."و دن گفت "آره 213 00:09:56,847 --> 00:10:00,316 ...حرفم اینه که اون به سادگی و صراحت بهت جواب داده 214 00:10:00,317 --> 00:10:02,451 .چون فکر میکرده که کار اشتباهی انجام نداده 215 00:10:02,452 --> 00:10:07,222 .جز اینکه، جوانا... جز اینکه من دختری به اسم لیزا ندارم 216 00:10:07,223 --> 00:10:11,159 و حالا داستان سر اینه که من .پدر بودن خودم رو انکار میکنم و باید آزمایش خون بدم 217 00:10:11,160 --> 00:10:14,496 ...و به همین دلیل این یه عکس از .اصلا نمیدونم این چه کسشری هست 218 00:10:14,497 --> 00:10:16,999 ...هست PC به همین دلیل روی جلد عکس یک 219 00:10:17,000 --> 00:10:20,570 .به جای عکسی از من و مک 220 00:10:20,571 --> 00:10:22,938 .نمیدونم بهت چی بگم 221 00:10:22,939 --> 00:10:26,609 .من قرار بود شخص سال مجله تایم بشم 222 00:10:26,610 --> 00:10:29,279 .و بعد دن کاتکی به دنیا اومد 223 00:10:34,116 --> 00:10:36,085 ...خب - چیه؟ - 224 00:10:36,086 --> 00:10:40,188 .اون منتظر توـه - کی؟ - 225 00:10:40,189 --> 00:10:42,158 ."کریسان" - برِنان"؟" - 226 00:10:42,159 --> 00:10:43,625 .توی راهرو هستن 227 00:10:43,626 --> 00:10:47,129 .از ساعت هفت صبح پشت سالن نشستن 228 00:10:47,130 --> 00:10:50,566 .من الان نمیتونم با کریسان صحبت کنم 229 00:10:50,567 --> 00:10:54,269 .ما به 335تا خبرنگار برای مراسم کارت صادر کردیم 230 00:10:54,270 --> 00:10:57,273 ...استیو، اگه کریسان رو عصبانی کنی 231 00:10:57,274 --> 00:11:00,543 ...اون توی لابی وایمیسه و 335تا مصاحبه انجام میده 232 00:11:00,544 --> 00:11:05,783 .و تو، رفیق، دلت برای روزای خوشت با دن کاتکی تنگ میشه 233 00:11:07,150 --> 00:11:10,219 .بذار اینرو یه سره کنم 234 00:11:10,220 --> 00:11:12,520 .ولی نرو. همینجا بمون 235 00:11:12,521 --> 00:11:13,956 .چی؟ نه، نمیمونم 236 00:11:13,957 --> 00:11:17,426 .نه احتمال داره اگه تو اینجا باشی اون آرومتر بشه 237 00:11:17,427 --> 00:11:22,298 ...این داستانا خیلی شخصیه و... و 238 00:11:22,299 --> 00:11:24,933 .من... من نمیمونم 239 00:11:24,934 --> 00:11:26,434 .نه، بیخیال 240 00:11:26,435 --> 00:11:29,639 .من نمیخوام توی یه اتاق با کریسان تنها باشم 241 00:11:32,509 --> 00:11:34,945 .این بین من و تو ـه 242 00:11:38,448 --> 00:11:39,917 .باشه 243 00:11:47,624 --> 00:11:49,093 .سلام 244 00:11:52,629 --> 00:11:54,931 .استیو 245 00:11:54,932 --> 00:11:56,298 .غافلگیر شدم 246 00:11:56,299 --> 00:11:58,600 چرا تو نمیای؟ 247 00:11:58,601 --> 00:12:00,837 .ممنونم 248 00:12:03,073 --> 00:12:05,474 تو هم اومدی تو؟ - .بله، من اونو توی راهرو ول نمیکنم - 249 00:12:05,475 --> 00:12:07,943 .باشه، البته راهروی امنیه، ولی باشه 250 00:12:07,944 --> 00:12:10,712 جوانا هافمن رو یادته؟ .اون رییس بازاریابی برای مک ـه 251 00:12:10,713 --> 00:12:13,182 .از دیدنتون خوشحالم 252 00:12:13,183 --> 00:12:15,650 .منم از دیدنتون خوشحالم .سلام لیزا 253 00:12:15,651 --> 00:12:18,653 ما قبلا همو دیدیم، و تو گفتی .که از حرف زدن من خوشت میاد 254 00:12:18,654 --> 00:12:22,357 و این بهترین تعریفی بود .که تا حالا یکی ازم کرده بود 255 00:12:22,358 --> 00:12:24,360 .تو اهل لهستانی - .بله همینطوره - 256 00:12:24,361 --> 00:12:27,129 میدونی کجاست؟ - .بالای کره زمین - 257 00:12:27,130 --> 00:12:29,097 .فکر کنم منظورت قطب شمال باشه 258 00:12:29,098 --> 00:12:30,999 ...خب، یکم زمانمون کمه، پس 259 00:12:31,000 --> 00:12:33,402 .من تنهاتون میذارم - ...چرا؟ بعد اینکه گفتی - 260 00:12:33,403 --> 00:12:35,839 .میرم ببینم "هرتزفیلد" چطوره 261 00:12:43,145 --> 00:12:45,548 ...داریم سعی میکنیم یه کامپیوتر سلام بگه 262 00:12:45,549 --> 00:12:48,116 .ولی الان اون خیلی خجالتیه 263 00:12:48,117 --> 00:12:50,052 میخوای بیای کمک کنی؟ عیب نداره؟ 264 00:12:50,053 --> 00:12:51,653 .البته 265 00:12:51,654 --> 00:12:54,123 .ممنونم 266 00:12:54,124 --> 00:12:56,057 .بابام اسم یه کامپیوتر رو از روی اسم من گذاشته 267 00:12:56,058 --> 00:12:59,495 ...من پدر تو نیـ 268 00:12:59,496 --> 00:13:02,731 راستش، میدونی تصادف چیه، لیزا؟ 269 00:13:02,732 --> 00:13:05,169 .نه 270 00:13:06,370 --> 00:13:09,404 .مثلا آشنایی با یه نفر 271 00:13:09,405 --> 00:13:11,706 .با یکی دوست شدی و اسم اون هم لیزا بود 272 00:13:11,707 --> 00:13:13,576 .این میشه یه تصادف 273 00:13:13,577 --> 00:13:16,578 ."لیزا مخفف، "معماری سیستمی یکپارچه محلیه (در زبان انگلیسی) 274 00:13:16,579 --> 00:13:19,215 ل - ی - ز - ا 275 00:13:20,683 --> 00:13:22,785 .یه تصادفه 276 00:13:24,487 --> 00:13:26,654 تموم شد؟ - .آره - 277 00:13:26,655 --> 00:13:27,489 .باشه 278 00:13:27,490 --> 00:13:32,930 .بیا، بریم کاری کنیم اون کامپیوتر سلام بگه 279 00:13:34,197 --> 00:13:36,097 .برو لیزا 280 00:13:36,098 --> 00:13:39,268 پس یعنی برعکس بود؟ 281 00:13:39,269 --> 00:13:41,537 اسم من از روی یک کامپیوتر گرفته شد؟ 282 00:13:41,538 --> 00:13:44,807 .هیچی اسمشو از چیز دیگه ای نگرفته .فقط یه تصادفه 283 00:13:44,808 --> 00:13:47,144 .بیا 284 00:13:52,049 --> 00:13:53,383 چه مرگته؟ 285 00:13:53,384 --> 00:13:55,583 تو چه مرگته؟ چرا اینچیزا رو بهش میگی؟ 286 00:13:55,584 --> 00:13:57,552 چرا هنوز بهش میگی که من پدرشم؟ 287 00:13:57,553 --> 00:13:59,455 .یه قاضی بهش گفت که تو پدرشی - .نه نگفته - 288 00:13:59,456 --> 00:14:01,322 ...از کجات درآوردی و به مجله تایم گفتی 289 00:14:01,323 --> 00:14:03,325 که من با 28درصد مردای آمریکا خوابیدم؟ 290 00:14:03,326 --> 00:14:05,293 ...اینطور - از کجات آوردی؟ - 291 00:14:05,294 --> 00:14:08,130 .من دقیقا اینو نگفتم 292 00:14:10,467 --> 00:14:13,168 .درست اینجاست 293 00:14:13,169 --> 00:14:15,137 اولا میشه یه چیزی درباره مجله تایم بهت بگم؟ 294 00:14:15,138 --> 00:14:17,840 .من فکر میکنم که یک موسسه آموزشی برای قاتلین استخدامیه 295 00:14:17,841 --> 00:14:21,342 ...جابز تاکید کرد که..." دارم از رو میخونم" - .من ریاضی رو اختراع نکردم - 296 00:14:21,343 --> 00:14:24,480 ...28درصد از مردان ایالات متحده" 297 00:14:24,481 --> 00:14:26,615 ".ممکنه پدر اون بچه باشن 298 00:14:26,616 --> 00:14:30,619 .من نگفتم که با 28درصد مردای آمریکا خوابیدی 299 00:14:30,620 --> 00:14:33,522 ...داشتیم از یک الگوریتم بر اساس آزمایش خون میگفتم 300 00:14:33,523 --> 00:14:37,659 .که گفته بود که 94.1درصد احتمال داره که من پدرش باشم 301 00:14:37,660 --> 00:14:40,863 .تو داری جلوی همه منو یک فاحشه معرفی میکنی 302 00:14:40,864 --> 00:14:43,365 .باور کن، من جلوی هیچکی نمیخوام باهات کاری بکنم 303 00:14:43,366 --> 00:14:45,067 ...دو میلیون نفر تایم رو میخونن. من چطوری 304 00:14:45,068 --> 00:14:48,703 ،اگه عکس منو میذاشتن روی جلد بیشتر هم میشد ...ولی دن کاتکی تصمیم گرفت بهم نارو بزنه 305 00:14:48,704 --> 00:14:51,874 .من درخواست عضویت توی نیروی امداد دادم ببخشید؟ - 306 00:14:51,875 --> 00:14:54,878 !سلام - .گفتم من دیروز رفتم و تقاضای کمک کردم - 307 00:14:56,178 --> 00:15:00,615 ...مجله تایم گفت که سهام شرکت تو 441میلیون دلار میارزه 308 00:15:00,616 --> 00:15:02,750 .و خواستم ازت بپرسم که چه حسی داری 309 00:15:02,751 --> 00:15:05,587 خب، حس میکنم که سهام شرکت رو .خیلی کم ارزش گذاری کردن 310 00:15:05,588 --> 00:15:07,523 .الان موقع خوبیه تا سهام بخری 311 00:15:07,524 --> 00:15:10,259 ...دختر تو و مادر اون 312 00:15:10,260 --> 00:15:12,461 ...کریسان - ...زیر نظر نیروی امداد هستن - 313 00:15:12,462 --> 00:15:15,197 .ما توی یک کلبه توی پارک منلو زندگی میکنیم 314 00:15:15,198 --> 00:15:16,698 .ما نمیتونیم پول برق رو بدیم 315 00:15:16,699 --> 00:15:19,235 .اون توی باشلق میخوابه 316 00:15:19,236 --> 00:15:21,537 ...دختر تو - !اون دختر من نیست - 317 00:15:21,538 --> 00:15:24,572 ...چونکه طبق گزارش مجله تایم 318 00:15:24,573 --> 00:15:27,543 من با 28درصد مردای آمریکا خوابیدم؟ .نه - 319 00:15:27,544 --> 00:15:31,148 همشون دقیقا 9ماه قبل از تولد لیزا؟ 320 00:15:36,419 --> 00:15:38,287 .اندی اومده 321 00:15:44,861 --> 00:15:47,331 .ببخشید 322 00:15:56,405 --> 00:15:57,572 درست شد؟ 323 00:15:57,573 --> 00:15:59,575 .سلام کریس - .سلام اندی - 324 00:15:59,576 --> 00:16:01,342 حالت چطوره؟ - .افتضاح - 325 00:16:01,343 --> 00:16:02,677 رفیق جینگ شدین حالا؟ 326 00:16:02,678 --> 00:16:05,313 ،ببخشید که به دوستم سلام کردم .کسی که فکر میکنه تو یه عوضی هستی 327 00:16:05,314 --> 00:16:06,715 ...من فکر نمیکنم که تو - درست شد؟ - 328 00:16:06,716 --> 00:16:09,751 .نه. یک در شش احتمال داره که کار کنه - .خدا لعنتت کنه - 329 00:16:09,752 --> 00:16:14,590 .خب ما که نمیتونیم توی چند ثانیه درستش کنیم 330 00:16:14,591 --> 00:16:17,458 .تو چند ثانیه که وقت نداشتی .سه هفته وقت داشتی 331 00:16:17,459 --> 00:16:20,528 .دنیا توی یک سوم این زمان ساخته شد 332 00:16:20,529 --> 00:16:22,798 بالاخره یه روزی باید بهمون بگی .که چطوری این کار رو کردی 333 00:16:26,303 --> 00:16:28,736 .من اینکارو میکنم 334 00:16:28,737 --> 00:16:32,874 .من اسم تمام کسایی که دموی معرفی رو ساختن میگم 335 00:16:32,875 --> 00:16:35,677 .همه رو معرفی میکنم و میخوام که وایسن 336 00:16:35,678 --> 00:16:37,980 .کیف توسط "سوزان کِر" طراحی شده 337 00:16:37,981 --> 00:16:41,884 فونت مکینتاش که روی صفحه حرکت میکنه .توسط "استیو کَپس" طراحی شده 338 00:16:41,885 --> 00:16:45,221 ."شب پرستاره و نوشته های آسمون توسط "بروس هورن 339 00:16:45,222 --> 00:16:50,859 ،برنامه نقاشی مک، برنامه تایپ مک، آلیس .تا خود ماشین حساب 340 00:16:50,860 --> 00:16:53,762 ...و بعد میگم دموی صوتی که کار نکرد 341 00:16:53,763 --> 00:16:56,667 .توسط اندی هرتزفیلد طراحی شده 342 00:17:02,772 --> 00:17:04,238 ...استیو 343 00:17:04,239 --> 00:17:07,508 ،احتمال نجاتت توی اولین دور رولت روسی ...پنج به شش هستش 344 00:17:07,509 --> 00:17:09,378 .و تو این احتمالات رو برعکس کردی 345 00:17:09,379 --> 00:17:11,580 ...پس اگه دلت نمیخواد جلوی دوستات و خانوادت 346 00:17:11,581 --> 00:17:14,783 ...و همکارات و سهامدارا و خبرنگارا بی آبرو نشی 347 00:17:14,784 --> 00:17:16,552 .اینجا واینسا و بحث نکن 348 00:17:16,553 --> 00:17:19,921 من اگه بودم میرفتم و چندتا گلوله دیگه هم .از اسلحه درمیاوردم 349 00:17:19,922 --> 00:17:22,258 !انجامش بده اندی 350 00:17:26,729 --> 00:17:28,397 .وایسا. تو 351 00:17:28,398 --> 00:17:30,299 پیراهنت چه سازیه؟ - من؟ - 352 00:17:30,300 --> 00:17:32,801 کسی میدونه اون چه سایزی تنش میکنه؟ کسی میدونه من چه سایزی تنم میکنم؟ 353 00:17:32,802 --> 00:17:35,036 کسی میدونه نزدیکترین روانشناس کجاست؟ 354 00:17:35,037 --> 00:17:37,906 .دیسک توی جیب آدم جا میگیره 355 00:17:37,907 --> 00:17:40,542 .من یک پیراهن با جیب روی سینه میخوام .که روی صحنه درش بیارم 356 00:17:40,543 --> 00:17:42,043 پیراهن رو؟ - !دیسک رو - 357 00:17:42,044 --> 00:17:45,046 .من یه پیراهن سفید سایز خودم با جیب روی سینه میخوام 358 00:17:45,047 --> 00:17:48,350 .بله ...از کدوم فروشگاهی که ساعت 8:45 دقیقه بازه 359 00:17:48,351 --> 00:17:51,853 یکی رو بفرستم و توی 15 دقیقه برات یه پیراهن بیاره؟ 360 00:17:51,854 --> 00:17:55,724 برو توی لابی، یه نفر همسایز من پیدا کن .که پیراهن سفید تنشه 361 00:17:55,725 --> 00:17:58,026 بهش بگو که پیراهن رو ...با یک کامپیوتر مجانی عوض میکنم 362 00:17:58,027 --> 00:17:59,794 .و میتونه پیراهن منو هم پیشش بمونه 363 00:17:59,795 --> 00:18:02,063 حتما باید سفید باشه؟ آبی هم خوبه؟ 364 00:18:02,064 --> 00:18:06,802 ،نه. رنگ مک بژ ـه، من بژ هستم، دیسک آبیه .پیراهن باید سفید باشه 365 00:18:06,803 --> 00:18:08,237 اندی؟ 366 00:18:29,025 --> 00:18:32,828 .سلام. من مکینتاش هستم 367 00:18:32,829 --> 00:18:36,732 .سر اندی هرتزفیلد رو برام بیارین 368 00:18:36,733 --> 00:18:38,966 ،سعی کردم کاری کنم که سلام کنه .ولی خجالتیه 369 00:18:38,967 --> 00:18:41,035 .آره 370 00:18:41,036 --> 00:18:42,603 پس همینه؟ 371 00:18:42,604 --> 00:18:45,207 .همینه 372 00:18:46,609 --> 00:18:48,110 .نمیفهمم 373 00:18:48,111 --> 00:18:49,745 .میدونم 374 00:18:49,746 --> 00:18:51,612 مردم میخوان باهاش چیکار کنن؟ 375 00:18:51,613 --> 00:18:53,349 لیزا، الان چند سالته؟ 376 00:18:53,350 --> 00:18:55,484 .خودت میدونی چندسالشه - چند سالته لیزا؟ - 377 00:18:55,485 --> 00:18:57,254 .پنج 378 00:18:58,420 --> 00:19:00,524 .یه دقیقه بیا اینجا بشین 379 00:19:04,494 --> 00:19:06,527 میدونی این چیه؟ 380 00:19:06,528 --> 00:19:09,630 .یه کامپیوتره - .یه کامپیوتره - 381 00:19:09,631 --> 00:19:12,134 میتونم یه دقیقه دستتو قرض بگیرم؟ 382 00:19:13,402 --> 00:19:16,139 .اون نشونه رو حرکت بده و کلیک کن 383 00:19:17,940 --> 00:19:20,676 .مجبور نیستی ولی اگه بخوای میتونی باهاش بازی کنی 384 00:19:20,677 --> 00:19:23,911 ،هرکاری باهاش کنی خراب نمیشه .پس هرکاری میخوای بکن 385 00:19:23,912 --> 00:19:25,112 داری چیکار میکنی؟ 386 00:19:25,113 --> 00:19:28,883 دارم بهت همون مبلغی رو میدم که .دادگاه محکومم کرده بپردازم 387 00:19:28,884 --> 00:19:31,786 .ماهی 385 دلار 388 00:19:31,787 --> 00:19:33,755 .من کسی نیستم که اون مبلغ رو تعیین کرد 389 00:19:33,756 --> 00:19:35,657 و من دارم میپرسم چه حسی بهش داری؟ 390 00:19:35,658 --> 00:19:37,158 .اگه احساس درستی داری 391 00:19:37,159 --> 00:19:40,661 ...اگه احساس درستی داری که دخترت - ...اون دختر من نیست - 392 00:19:40,662 --> 00:19:43,399 ...که دخترت و مادرش تحت امداد باشن 393 00:19:43,400 --> 00:19:47,402 وقتی که تو برای ساخت .اون 441 میلیون دلار ثروت داری 394 00:19:47,403 --> 00:19:50,539 مفتخرم بگم که شرکت اپل ...به مدارس فقیر کامپیوتر اهدا میکنه 395 00:19:50,540 --> 00:19:53,041 ...و ما همینکار رو با مک هم ادامه - چی؟ - 396 00:19:53,042 --> 00:19:56,844 .اپل میلیون ها دلار کامپیوتر به مدارس اهدا میکنه 397 00:19:56,845 --> 00:19:58,880 ...این چه ربطی به 398 00:19:58,881 --> 00:20:03,752 یک بچه فقیر رو تصور کن .که معلمش 24ساعته همراهشه 399 00:20:03,753 --> 00:20:05,687 .ما دقایقی تا توانایی انجام اینکار فاصله داریم 400 00:20:05,688 --> 00:20:08,424 الان این جوابت به سوال من بود؟ 401 00:20:08,425 --> 00:20:09,957 .دوباره سوالتو بپرس 402 00:20:10,959 --> 00:20:13,128 .من نبودم که ازت به خاطر تامین فرزند شکایت کردم 403 00:20:13,129 --> 00:20:15,697 ...نه، بذار - .بخش "سن ماتو" ازت شکایت کرد - 404 00:20:15,698 --> 00:20:18,699 ،نه بذار بهت توضیح بدم که چی شده .چون الان کلی وقت آزاد دارم 405 00:20:20,437 --> 00:20:22,070 .ببخشید. یه ملاقاتی داری 406 00:20:22,071 --> 00:20:24,639 .فقط خواستم آرزوی موفقیت کنم برات .سلام کریسان 407 00:20:24,640 --> 00:20:27,444 .سلام واز - .وایسا - 408 00:20:30,979 --> 00:20:33,482 .فقط خواستم بگم موفق باشی - .ممنونم. تو هم همینطور - 409 00:20:33,483 --> 00:20:34,882 .صبح بزرگیه - .آره - 410 00:20:34,883 --> 00:20:36,784 .باید جمعیت اون بیرون رو ببینی 411 00:20:36,785 --> 00:20:39,421 ...این جمعیت مثل 412 00:20:40,457 --> 00:20:43,524 واقعا فرصت ندارم که صبر کنم .تا بتونی مثال بزنی، مرد 413 00:20:43,525 --> 00:20:46,462 .آره، خب گوش بده، میخوام ازت یه سوال بپرسم - .بگو - 414 00:20:46,463 --> 00:20:49,231 میشه از اعضای تیم اپل2 رو توی حرفات قدردانی کنی؟ - .نمیتونم - 415 00:20:49,232 --> 00:20:50,799 .فقط اشاره کن 416 00:20:50,800 --> 00:20:53,768 .بگو که بلند شن 417 00:20:53,769 --> 00:20:55,870 .ما داریم مک رو معرفی میکنیم - .براشون دلگرم کننده میشه - 418 00:20:55,871 --> 00:20:58,040 .فقط اشاره کن تا تشویقشون کنن 419 00:20:58,041 --> 00:21:00,242 .فقط اشاره کن - میشه یه دقیقه صبرکنی؟ - 420 00:21:00,243 --> 00:21:01,776 .باشه - .ممنونم - 421 00:21:01,777 --> 00:21:04,012 .فقط دارم از اشاره به اعضای تیم حرف میزنم 422 00:21:04,013 --> 00:21:06,180 .کریسان اون تو منتظرمه .زود میام پیشت 423 00:21:06,181 --> 00:21:08,649 .باشه 424 00:21:15,024 --> 00:21:16,024 .این 425 00:21:16,025 --> 00:21:17,391 چی؟ 426 00:21:17,392 --> 00:21:20,928 .ازم پرسیدی که مردم باهاش چیکار میکنن .اینکارو میکنن 427 00:21:22,899 --> 00:21:24,966 .مال یکی از مهندسینه 428 00:21:24,967 --> 00:21:26,937 .ممنونم 429 00:21:34,043 --> 00:21:36,146 خوشت اومد؟ 430 00:21:39,082 --> 00:21:40,181 ببخشید؟ 431 00:21:40,182 --> 00:21:42,950 .انتزاعیه 432 00:21:42,951 --> 00:21:47,289 .از نقاشی مک استفاده کردی 433 00:21:50,759 --> 00:21:53,529 .رو همزمان فشار بده S اون کلید و کلید 434 00:21:56,198 --> 00:21:58,000 .حالا اسمتو بنویس 435 00:22:08,578 --> 00:22:10,580 میدونی کدوم یکی "ذخیره" است؟ 436 00:22:12,047 --> 00:22:15,217 .درسته. ادامه بده و روش کلیک کن 437 00:22:22,958 --> 00:22:24,626 .یکم پول میریزم به حسابت 438 00:22:24,627 --> 00:22:27,763 .یه خونه جدید نزدیک یه مدرسه درست و حسابی بخر 439 00:22:27,764 --> 00:22:30,732 .ممنونم 440 00:22:30,733 --> 00:22:33,735 .واز یه دقیقه کارت داره 441 00:22:33,736 --> 00:22:36,204 .و اسکالی دنبالته 442 00:22:36,205 --> 00:22:39,107 تموم شد حرفات؟ 443 00:22:40,043 --> 00:22:43,277 میتونی چیزای دیگه هم یادم بدی؟ 444 00:22:43,278 --> 00:22:45,613 روی کامپیوتر؟ 445 00:22:45,614 --> 00:22:47,583 .لیزا توی راهرو لطفا منتظرم بمون 446 00:22:50,887 --> 00:22:53,187 .توی راهرو میتونی کتت رو تنت کنی 447 00:22:53,188 --> 00:22:54,623 .خداحافظ لیزا 448 00:22:55,691 --> 00:22:58,327 .خدافظ - .لیزا همین الان برو توی راهرو - 449 00:22:58,328 --> 00:23:00,762 ...فقط میخوام بدونم وقتی گفتی به حسابم پول میریزی 450 00:23:00,763 --> 00:23:02,164 یعنی چقدر میخوای بریزی؟ 451 00:23:02,165 --> 00:23:04,768 .امروز مدرسه ها بازن .اون باید توی مدرسه باشه 452 00:23:06,636 --> 00:23:09,239 .هرچقدر که لازم داشته باشی بهت میدم 453 00:23:25,888 --> 00:23:30,024 .واز ازم میخواد که اسم تیم اپل2 رو بیارم 454 00:23:30,025 --> 00:23:32,260 .حتما تونستی که بفهمی اون چقدر شبیه توـه 455 00:23:32,261 --> 00:23:34,830 .نمیخوام به واز توهین کنم ...ولی فکر میکنم این یه عقب گرده 456 00:23:34,831 --> 00:23:36,665 .اونم تو بدترین زمان ممکن 457 00:23:36,666 --> 00:23:39,700 .میدونم که حرفمو شنیدی - .شنیدم چی گفتی جوانا - 458 00:23:39,701 --> 00:23:42,904 .چیزی نمونده تا اینو انجام بدیم 459 00:23:42,905 --> 00:23:48,043 .ساعت 9:41 دقیقه، مسیر این سیاره برای همیشه عوض میشه 460 00:23:48,044 --> 00:23:50,779 .دوتا از مهمترین اتفاقات قرن بیستم 461 00:23:50,780 --> 00:23:53,649 .متحدین جنگ رو پیروز شدن و این 462 00:23:53,650 --> 00:23:55,016 .این 463 00:23:55,017 --> 00:23:57,319 پس شاید الان بهترین موقعی نباشه ...که بخوای به جونم غر بزنی 464 00:23:57,320 --> 00:24:00,222 .چونکه برای بچه ای که بچه ام نیست، پدر خوبی نیستم 465 00:24:00,223 --> 00:24:03,324 ...آزمایش گفت که من - .اون آزمایش برای من مهم نیست - 466 00:24:03,325 --> 00:24:04,592 ...برام 94.1درصد مهم نیست 467 00:24:04,593 --> 00:24:07,329 .یا اون الگوریتم دیوونه واری که به 28درصد مردان آمریکا رسیدی 468 00:24:07,330 --> 00:24:09,430 .براش خونه جدید میخرم .دارم بهش پول میدم 469 00:24:09,431 --> 00:24:12,167 .یه دختر کوچولویی هست که فکر میکنه تو پدرشی 470 00:24:12,168 --> 00:24:16,671 .همین. فقط این مهمه 471 00:24:16,672 --> 00:24:20,207 اون باورش داره. اینو میخوای چیکار کنی؟ 472 00:24:20,208 --> 00:24:22,977 ...خدا تنها پسرش رو به یک ماموریت انتحاری فرستاد 473 00:24:22,978 --> 00:24:26,682 ،ولی ما همچنان خدا رو دوست داریم .چون اون درختا رو آفریده 474 00:24:28,051 --> 00:24:30,918 .ما توی سه ماهه اول یک میلیون واحد میفروشیم 475 00:24:30,919 --> 00:24:32,987 .ماه بعدش هم 20هزار واحد 476 00:24:32,988 --> 00:24:35,792 پس میشه بهم یکم استراحت بدی خانوم هافمن؟ 477 00:25:27,376 --> 00:25:29,377 .واز - .هی - 478 00:25:29,378 --> 00:25:32,013 هیچی توی اون دستگاه نیست .که تو رو به کشتن نده 479 00:25:32,014 --> 00:25:34,248 .فقط نگاه میکردم - .بیا قدم بزنیم - 480 00:25:34,249 --> 00:25:36,350 میتونم یه چیزی بهت بگم؟ - .آره - 481 00:25:36,351 --> 00:25:39,754 ،بعد از جلسه توی ماوی .تیم اپل2 ناراحت و عصبانی و ناامید بودن 482 00:25:39,755 --> 00:25:42,157 میدونی چرا؟ - چونکه اپل2 حتی یکبار هم اسمش برده نشد؟ - 483 00:25:42,158 --> 00:25:44,793 ...اپل2 یکبار هم اسمش 484 00:25:44,794 --> 00:25:46,427 .بله، همین. خودت گفتی. بله 485 00:25:46,428 --> 00:25:49,531 .از قصد اینطور بود - .اونا اینو میدونن. میدونن اشتباه نشده - 486 00:25:49,532 --> 00:25:51,766 ...نمیخوام قضیه رو بزرگ کنم 487 00:25:51,767 --> 00:25:53,334 .این کاملا به خودت بستگی داره 488 00:25:53,335 --> 00:25:56,103 ...اپل2 چیزیه که - .اپل2 یه چیزی بود، دوست من - 489 00:25:56,104 --> 00:25:59,808 .اپل2 شرکت رو هفت ساله که سرپا نگه داشته 490 00:25:59,809 --> 00:26:01,075 ...و اگه این آدما رو خجالت بدی 491 00:26:01,076 --> 00:26:04,044 .چندتا از نابغه ها از این شرکت میرن، برادر 492 00:26:04,045 --> 00:26:06,814 ،مارکولو تو رو از دست لیزا نجات داد ...نه اونا و نه من رو، پس سرزنش 493 00:26:06,815 --> 00:26:11,319 مارکولو منو از دست لیزا نجات داد .چون اعتقادات مذهبی داره که باور داره کار خوبی انجام میده 494 00:26:11,320 --> 00:26:14,188 .من سر اپل2 هرچیزی که خواستی بهت دادم 495 00:26:14,189 --> 00:26:15,924 یکم درخواستت زیاد نیست؟ 496 00:26:15,925 --> 00:26:18,392 .تو هیچ دعوایی برنده نشدی 497 00:26:18,393 --> 00:26:20,962 تو فکر میکنی اپل2 موفقیتشو مدیون درگاه هاست؟ 498 00:26:20,963 --> 00:26:23,098 .دیگه نمیخوام بازم درباره درگاه ها حرف بزنم - .حرفم نکته داره - 499 00:26:23,099 --> 00:26:26,066 .هفت سال گذشته. هنوزم داری میگی .هنوز هم درباره درگاه ها حرف میزنی 500 00:26:26,067 --> 00:26:29,004 .تو یه مرگیت هست .این بحث توی گاراژ شروع شد 501 00:26:29,005 --> 00:26:33,809 داری چی میگی؟ چرا فقط باید دوتا درگاه بخوای؟ 502 00:26:33,810 --> 00:26:35,811 .یکی برای چاپگر و یکی برای مودم 503 00:26:35,812 --> 00:26:37,344 ...با هشت تا درگاه میشه 504 00:26:37,345 --> 00:26:40,415 .این که تونستیم هشت تا درگاه اضافه کنیم خیلی کار بزرگی کردیم 505 00:26:40,416 --> 00:26:43,318 ،من از کارتون سپاسگذارم .ولی بحث ما این نیست 506 00:26:43,319 --> 00:26:45,020 ...و خدارو شکر که من اون بحث رو بردم - واز - 507 00:26:45,021 --> 00:26:47,822 ...چونکه مردم عاشق یک سیستم باز هستن 508 00:26:47,823 --> 00:26:49,323 .و برای همینه که پرفروش شد و هنوزم داره میفروشه 509 00:26:49,324 --> 00:26:51,993 .یک سیستم باز. ما اینو نمیسازیم 510 00:26:51,994 --> 00:26:55,964 .البته که میسازیم ...این چیزیه که مردم میخوان و یه پیشرفتیه توی اپل2 511 00:26:55,965 --> 00:26:58,833 تا وقتی که به مردم نشون ندی .اونا نمیدونن چی میخوان 512 00:26:58,834 --> 00:27:03,504 ،کاربرای جدی میخوان تغییر بدن .میخوان اونو باز کنن و هرکاری میخوان بکنن 513 00:27:03,505 --> 00:27:07,042 اونا مهندسین سخت افزار مثل من میخوان تا بتونه توانایی های دستگاه رو افزایش بده، باشه؟ 514 00:27:07,043 --> 00:27:08,976 ...کیبورد برای موزیک، کارت صدای قویتر 515 00:27:08,977 --> 00:27:10,879 ،کارت گرافیک قویتر .کارت های حافظه پیشرفته تر 516 00:27:10,880 --> 00:27:13,215 .و به خاطر همینه که الان 3هزار نفر آدم اینجاست 517 00:27:13,216 --> 00:27:17,252 ،درگاه ها چیزی بودن که به اپل2 اجازه درخشش دادن ...VisiCalc مثلا برنامه 518 00:27:17,253 --> 00:27:21,356 که طبق حدسیات من فقط به خاطر اون .تونستیم 200 تا 300هزار دستگاه بفروشیم 519 00:27:21,357 --> 00:27:24,325 .مردم درگاه میخوان - .مردم حق انتخاب ندارن - 520 00:27:24,326 --> 00:27:27,862 ،وقتب "باب دیلن" آهنگ "از طوفان پناه بگیر" رو نوشت .از مردم نخواست که توی نوشتنش کمک کنن 521 00:27:27,863 --> 00:27:29,864 ...اجرا که قطع نمیشه تا نویسنده از مردم بپرسه 522 00:27:29,865 --> 00:27:31,233 .حالا دلشون میخواد چی ببینن 523 00:27:31,234 --> 00:27:32,200 ...نقاش ها - ...علاقه مندا - 524 00:27:32,201 --> 00:27:35,870 ...ما در شرف یک تغییر !علاقه مندا؟ 525 00:27:35,871 --> 00:27:37,806 .چاپگر و مودم. فقط دوتا درگاه 526 00:27:39,108 --> 00:27:41,008 .من به تیم اپل2 علاقه دارم 527 00:27:41,009 --> 00:27:44,478 ولی من توی رونمایی از مک .از یه محصول هفت ساله تعریف نمیکنم 528 00:27:44,479 --> 00:27:47,882 .کامپیوترها نقاشی نیستن - .کون لقت - 529 00:27:47,883 --> 00:27:51,285 ،"هربار که اینو بگی من میگم "کون لقت .تا روزی که یا دیگه نگی یا بمیری 530 00:27:51,286 --> 00:27:52,987 ...استیو - .امتحان کن - 531 00:27:52,988 --> 00:27:54,121 .استیو - .بگو - 532 00:27:54,122 --> 00:27:56,925 .کامپیوترها نقاشی نیستن - .کون لقت - 533 00:27:56,926 --> 00:27:59,995 .چرا هستن، و من یه سیستم بسته میخوام 534 00:27:59,996 --> 00:28:04,100 .کنترل دوسر بسته .به هیچ چیزی نتونه وصل بشه 535 00:28:08,137 --> 00:28:10,572 .کامپیوترها نباید اشکالات انسان ها رو داشته باشن 536 00:28:10,573 --> 00:28:14,009 .و من این کامپیوتر رو با اشتباهات تو نمیسازم 537 00:28:25,454 --> 00:28:26,553 !استیو 538 00:28:26,554 --> 00:28:27,589 .هی 539 00:28:27,590 --> 00:28:31,225 .امروز مال مکینتاشه .و مک هم مال منه 540 00:28:31,226 --> 00:28:32,994 .کاملا درسته - ممنونم - 541 00:28:32,995 --> 00:28:35,397 کاملا درسته. فقط توی عموم ...اسم تیم اپل2 رو ببر 542 00:28:35,398 --> 00:28:36,831 .چون کار درست اینه 543 00:28:36,832 --> 00:28:40,467 ما به زودی میفهمیم که تو "لئوناردو داوینچی" هستی ...یا فقط خودت این فکر رو میکنی 544 00:28:40,468 --> 00:28:42,236 ...ولی در همین موقع، خیلی عالی میشه 545 00:28:42,237 --> 00:28:45,139 .در این موقع، کار اپل2 دیگه تموم شده 546 00:28:45,140 --> 00:28:47,207 .هفت سال. مدت زمان زیادی بوده 547 00:28:47,208 --> 00:28:49,746 .بهتری بری توی سالن و رو صندلیت بشینی 548 00:28:51,647 --> 00:28:54,448 .مک ماله "جف رَسکین" ـه (آغازگر پروژه مکینتاش در اواخر دهه 70 میلادی) 549 00:28:54,449 --> 00:28:56,051 .جمله رو بگو 550 00:28:56,052 --> 00:28:57,518 ...کامپیوترها نقا - .کون لقت - 551 00:28:57,519 --> 00:28:59,486 .خیله خب 552 00:29:04,126 --> 00:29:06,062 ...پنج، شش 553 00:29:07,362 --> 00:29:09,097 درست شد؟ - .وقت بیشتری میخوام - 554 00:29:09,098 --> 00:29:11,131 .وقتی نداری - .بیست دقیقه - 555 00:29:11,132 --> 00:29:13,435 .ساعت 8:58 دقیقه ـست - .میتونیم دیر شروع کنیم - 556 00:29:13,436 --> 00:29:16,236 .گوش بده، ما یک شرکت کامپیوتری هستیم .نمیتونیم با تاخیر شروع کنیم 557 00:29:16,237 --> 00:29:18,305 .پس یه فکر دیگه ای دارم - چی؟ - 558 00:29:18,306 --> 00:29:21,008 .گول زننده و کمی غیر اخلاقیه 559 00:29:21,009 --> 00:29:23,078 .دارم گوش میدم - .روی کامپیوتر 512 اجرا میشه - 560 00:29:23,079 --> 00:29:25,045 امتحانش کردی؟ - .آره - 561 00:29:25,046 --> 00:29:29,383 صبرکن. تو میخوای دموی یک کامپیوتر 128 رو روی یک 512 اجرا کنی؟ - .هیچکی نمیفهمه - 562 00:29:29,384 --> 00:29:32,087 تازه فکر میکنی یکمی غیراخلاقیه؟ 563 00:29:32,088 --> 00:29:34,989 .انتخاب های دیگه ام رو برام بگو لطفا 564 00:29:34,990 --> 00:29:38,693 ."خواهش میکنم. باید بهم بگی که چرا برات مهمه حتما بگه "سلام 565 00:29:38,694 --> 00:29:42,764 .هالیوود. اونا کامپیوترها رو ترسناک نشون دادن 566 00:29:42,765 --> 00:29:46,400 ،ببین این تو رو یاد یه قیافه دوستانه میندازه که درگاه دیسکش قیافشو بامزه و احمق کرده؟ 567 00:29:46,401 --> 00:29:51,072 .دلگرم کننده و بازیگوشه و باید سلام کنه 568 00:29:51,073 --> 00:29:53,408 .باید سلام کنه چونکه میتونه 569 00:30:01,550 --> 00:30:03,517 .ما نمیخوایم کلاهبرداری کنیم 570 00:30:03,518 --> 00:30:06,620 .کامپیوتر 512 تا یه سال دیگه عرضه نمیشه 571 00:30:06,621 --> 00:30:09,792 منو طبق آداب اروپای شرقیت عفو میکنی؟ 572 00:30:11,393 --> 00:30:15,629 کامپیوتر فیلم 2001 همش میگفت سلام .و هنوزم فکرش منو میترسونه 573 00:30:15,630 --> 00:30:17,967 .منو عفو کن 574 00:30:19,067 --> 00:30:21,602 .فقط برای این کار 575 00:30:21,603 --> 00:30:24,104 .و فقط برای ایندفعه 576 00:30:24,105 --> 00:30:30,078 خانم ها و آقایان لطفا خوشامد بگید به .عضو هیئت مدیره، مایک مارکولو 577 00:30:35,650 --> 00:30:39,654 .خیلی خب، باشه 578 00:30:39,655 --> 00:30:42,256 .برو و توی دنیا تغییر ایجاد کن استیو 579 00:30:42,257 --> 00:30:44,559 .دوساعت دیگه میبینمت 580 00:30:44,560 --> 00:30:47,262 .و من میخوام بخش رسمی جلسه ها رو بهتون نشون بدم 581 00:30:47,263 --> 00:30:48,696 .بخش قانونیشو البته 582 00:30:48,697 --> 00:30:52,332 .خدای بخشنده رو شکر .سواره نظام پیداش شد 583 00:30:52,333 --> 00:30:55,469 .شنیدم که امروز صبح از همیشه بدتر بودی .فکر نمیکردم همچین چیزی هم ممکن باشه 584 00:30:55,470 --> 00:30:59,206 .پس من رو به عنوان "زمزمه استیو" اعزام کردن 585 00:30:59,207 --> 00:31:01,609 .این یک مارگو از سال 55 ـه 586 00:31:01,610 --> 00:31:05,245 .ساعت 9 صبحه - !این یک مارگو از سال 55 ـه - 587 00:31:07,615 --> 00:31:11,820 من فکر میکنم یا واقعا شبیه من لباس پوشیدی؟ 588 00:31:11,821 --> 00:31:14,722 .گزارش دادن مارکولو برای شروع فکر خیلی بدی بود 589 00:31:14,723 --> 00:31:16,858 .به جاش باید یهو آب میپاشیدیم روی صورت مردم 590 00:31:16,859 --> 00:31:20,495 میدونی، ده هزار گالن آب سرد .از بالای سقف بریزیم 591 00:31:20,496 --> 00:31:22,362 .مایک هم پول چندتا برگه سخنرانی نمیداد 592 00:31:22,363 --> 00:31:24,832 .یکم آروم باش - چرا؟ - 593 00:31:24,833 --> 00:31:27,802 .نمیدونم. هیچکس تا حالا ازم نپرسیده بود چرا 594 00:31:27,803 --> 00:31:30,206 .خودشه 595 00:31:35,643 --> 00:31:38,379 .تو تنها کسی هستی که دنیا رو مثل من میبینه 596 00:31:38,380 --> 00:31:41,217 .هیچکس دنیا رو مثل تو نمیبینه 597 00:31:42,450 --> 00:31:44,319 .من مثل ژولیوس سزار هستم، جان 598 00:31:44,320 --> 00:31:46,888 .اطرافم پر از دشمن ـه - .نه شبیهش نیستی - 599 00:31:46,889 --> 00:31:50,190 ...هیئت مدیره - .آه، هیئت مدیره. هیئت مدیره پشتته - 600 00:31:50,191 --> 00:31:51,825 .چون که تو پشتمی اونا هم هستن 601 00:31:51,826 --> 00:31:53,227 .به نظرم هیئت مدیره خوبین 602 00:31:53,228 --> 00:31:56,397 ،ولی اگه بخوای که دونه به دونه بیرونشون کنم .میتونیم بعدا دربارش حرف بزنیم 603 00:31:56,398 --> 00:31:58,299 ...من میخوام که همشونو باهم بیرون کنی 604 00:31:58,300 --> 00:32:00,834 .از پنجره، اگه که نزدیکترین خروجی باشه 605 00:32:00,835 --> 00:32:03,138 اون نگاه روی صورتشون .وقتی که نشانگر موس رو نشونشون دادیم 606 00:32:03,139 --> 00:32:05,873 ،نتونستم صورتشون رو ببینم .چونکه داشتن سرشونو به میز میکوبیدن 607 00:32:05,874 --> 00:32:09,811 .آره، آره، دیروز، یکروز بعد اینکه آگهی پخش شد 608 00:32:09,812 --> 00:32:12,514 ،ناشر "اَدویک" گفتش .بهترین تبلیغ تاریخ 609 00:32:12,515 --> 00:32:16,148 .کل تاریخ! و همینطورم هست 610 00:32:16,149 --> 00:32:18,785 ،اگه کسی قراره بهتر از اون بسازه .فقط میتونه شرکت "چایت/دِی" باشه، که هیئت مدیره خواست بیرونشون کنه 611 00:32:18,786 --> 00:32:21,555 ،یا میتونه "لی کلاو" باشه .که هیئت مدیره گفت که اون دیوونست 612 00:32:21,556 --> 00:32:24,359 ."آقایان و خانوم ها، "1984 613 00:32:24,360 --> 00:32:26,727 ...اولین سالگرد باشکوه" 614 00:32:26,728 --> 00:32:29,330 .پاکسازی اطلاعات 615 00:32:29,331 --> 00:32:33,600 ...ما برای اولین بار در تاریخ 616 00:32:33,601 --> 00:32:36,638 ...باغ پاکی از ایدئولوژی ساختیم 617 00:32:36,639 --> 00:32:39,239 .که هر کارگری ممکنه شکوفه بده 618 00:32:39,240 --> 00:32:43,710 .در امان از افکار متناقض که آفت گیاهان هستند 619 00:32:43,711 --> 00:32:49,883 .وحدت ما در افکار، قویتر از هر ناوگان یا ارتشی بر روی زمینه 620 00:32:49,884 --> 00:32:51,485 ...ما ملت متحدی هستیم 621 00:32:51,486 --> 00:32:53,220 ما از "سرتراشیده"ها برای سیاهی لشگر استفاده کردیم؟ (گروهی شورشی) 622 00:32:53,221 --> 00:32:55,689 .چند نفر اینو بهم گفتن - .آره - 623 00:32:55,690 --> 00:32:57,859 به "سرتراشیده"ها پول دادیم؟ توی رسیدها اسم "سرتراشیده"ها هم هست؟ 624 00:32:57,860 --> 00:33:00,527 .قیافشون بدرد میخورد - سرتراشیده"ها؟" - 625 00:33:00,528 --> 00:33:03,731 .آره - .بذار این بین خودمون باشه - 626 00:33:04,800 --> 00:33:08,169 ".بیایید تا غالب آییم 627 00:33:11,273 --> 00:33:15,944 ".در 24 ژانویه، شرکت کامپیوتر اپل، مکینتاش را معرفی میکند" 628 00:33:15,945 --> 00:33:18,379 کی دیگه میدونه؟ - کی دیگه چی میدونه؟ - 629 00:33:18,380 --> 00:33:21,482 .که ما به تروریست ها پول دادیم تا توی تبلیغمون باشن - ...جان - 630 00:33:21,483 --> 00:33:24,319 ،اونا درباره تبلیغ اشتباه میکردن .ولی هیئت مدیره خوبین. آدمای خوبین 631 00:33:24,320 --> 00:33:26,853 ...تنها مشکلشون .مشکلشون اینه که اونا آدمن 632 00:33:26,854 --> 00:33:31,225 .آدم ها. طبیعت آدم ها چیزیه که میشه روش چیره شد 633 00:33:31,226 --> 00:33:36,231 ،وقتی پپسی رو اداره میکردم ...ما بین قشر 18 تا 55 ساله موفقیت زیادی داشتیم 634 00:33:36,232 --> 00:33:38,632 .که عضو گروه های خشونتی و تنفری نبودن - .متوجه هستم - 635 00:33:38,633 --> 00:33:40,368 .اطرافت رو دشمن نگرفته 636 00:33:40,369 --> 00:33:42,536 .تقریبا وقتشه 637 00:33:42,537 --> 00:33:45,372 .برمیگردم و چهارمی از دیلنه 638 00:33:45,373 --> 00:33:46,707 .شاید یک جمله دیگه اش رو گفتم 639 00:33:46,708 --> 00:33:47,941 گزینه هات چی هستن؟ 640 00:33:47,942 --> 00:33:50,511 ".بازنده های الان، در آینده برنده خواهند بود" 641 00:33:50,512 --> 00:33:52,714 .چیزیه که الان همینطوره - دیگه؟ - 642 00:33:52,715 --> 00:33:55,550 ...پدران و مادران سرزمین بیایید" 643 00:33:55,551 --> 00:33:57,485 .و از چیزی رو که نمیفهمید انتقاد نکنید 644 00:33:57,486 --> 00:33:58,986 ...پسران و دختران شما 645 00:33:58,987 --> 00:34:00,588 ".از شما فرمانبردار نیستند" 646 00:34:00,589 --> 00:34:02,389 .همین الان صد دلار به اندی هرتزفیلد باختم 647 00:34:02,390 --> 00:34:05,260 .گفته بود که جمله ات رو به این تغییر میدی 648 00:34:05,261 --> 00:34:09,165 .ما 45 ثانیه وقت داریم .ازش استفاده میکنم تا یه سوال بپرسم 649 00:34:10,432 --> 00:34:14,902 ،چرا آدمایی که به فرزندی گرفته میشن احساس پس زدگی میکنن به جای احساس انتخاب شدن؟ 650 00:34:14,903 --> 00:34:16,069 چی شد یهو اینو گفتی؟ 651 00:34:16,070 --> 00:34:18,538 .پسران و دختران شما ازتون فرمانبردار نیستن" 652 00:34:18,539 --> 00:34:20,641 ".مسیر شما درحال انقراضه 653 00:34:20,642 --> 00:34:23,344 ،پس برین درتون بذارین .چونکه اسم من استیو جابز ـه 654 00:34:23,345 --> 00:34:25,347 .و زمانه داره عوض میشه 655 00:34:26,447 --> 00:34:28,016 .من احساس پس زدگی نمیکنم 656 00:34:28,017 --> 00:34:30,018 مطمئنی؟ - .کاملا - 657 00:34:30,019 --> 00:34:32,687 چون اینطوری نیست که بچه بدنیا بیاد ...و پدر و مادر نگاش کنن و بگن 658 00:34:32,688 --> 00:34:35,556 ."نه، این یکی رو نمیخوایم" 659 00:34:35,557 --> 00:34:37,459 .از طرف دیگه، یکی تو رو انتخاب کرده 660 00:34:42,030 --> 00:34:44,132 .من کنترلی روش ندارم 661 00:34:45,968 --> 00:34:47,969 ...تو فهمیدی که از چرخه بیرونی 662 00:34:47,970 --> 00:34:51,407 .وقتی که بدترین اتفاقات زندگیت به جریان افتاد 663 00:34:53,842 --> 00:34:56,412 .تا وقتی که روش کنترل داشته باشی 664 00:34:57,713 --> 00:35:00,216 .مردمی که جا میزنن رو درک نمیکنم 665 00:35:01,684 --> 00:35:05,018 چی باعث شد که هرتزفیلد این شرط رو ببنده؟ 666 00:35:05,019 --> 00:35:09,324 داشت بهم اخطار میداد که مثل پدر بودن .برای تو، میتونه خطرناک باشه 667 00:35:09,325 --> 00:35:12,726 ،صد دلاریت رو نگه دار .همون جمله اولی رو میگم 668 00:35:12,727 --> 00:35:13,560 .خوبه 669 00:35:13,561 --> 00:35:15,996 منظورش چی بوده؟ - .هیچی - 670 00:35:15,997 --> 00:35:19,000 .بهت افتخار میکنم 671 00:35:19,001 --> 00:35:22,402 .ممنونم رییس 672 00:35:22,403 --> 00:35:26,341 باعث افتخارمه که دوست عزیزم و ...مدیرعامل اپل رو بهتون معرفی کنم 673 00:35:26,342 --> 00:35:28,076 .جان اسکالی... 674 00:35:28,077 --> 00:35:29,743 جان؟ 675 00:35:29,744 --> 00:35:31,112 بله؟ 676 00:35:31,113 --> 00:35:34,150 .لیزا با مک نقاشی کشید 677 00:35:37,753 --> 00:35:41,054 مکینتاش، نزدیکترین ساخته اپل ...به کامپیوترهای خونگی 678 00:35:41,055 --> 00:35:44,659 .به مشکل خورده IBM ،در ابتدای کار در رقابت با غول این صنعت 679 00:35:44,660 --> 00:35:47,895 در ابتدا اپل تصور میکرد که در سه ماه نخست ...تا یک میلیون واحد بفروشه 680 00:35:47,896 --> 00:35:50,130 ...ولی اپل تنها 35هزار از دستگاه کاربر پسندش فروخته 681 00:35:50,131 --> 00:35:52,567 .اونم پس از ماه ها از انتشارش 682 00:35:52,568 --> 00:35:54,000 ...پا فشاری استیو جابز 683 00:35:54,001 --> 00:35:55,735 ...که دستگاه دارای کنترل دوسر بسته است 684 00:35:55,736 --> 00:36:00,375 که یعنی با بسیاری از سخت افزارها و نرم افزارهای خارجی .سازگار نیست 685 00:36:00,376 --> 00:36:03,578 این یک اشکال شکسپیری در دستگاهیه .که پتانسیل بالایی داشته 686 00:36:03,579 --> 00:36:06,480 ...شرکت اپل امروز دوتا از کارخانه هاشو بست 687 00:36:06,481 --> 00:36:07,915 .بر اثر فروش ناامید کننده اخیرش 688 00:36:07,916 --> 00:36:11,152 میدونی توی ماه گذشته چندتا مک فروخته شد؟ .500تا 689 00:36:11,153 --> 00:36:14,054 ...در حرکتی که بعضی ها رو در وال استریت غافلگیر کرد 690 00:36:14,055 --> 00:36:16,656 ...امروز اعضای هیئت مدیره شرکت اپل 691 00:36:16,657 --> 00:36:19,060 !سازنده شرکت، استیو جابز رو اخراج کردند 692 00:36:19,061 --> 00:36:21,094 خودش پریده یا هلش دادن؟ 693 00:36:21,095 --> 00:36:24,931 .رییس سابق او و مدیرعامل اپل، جان اسکالی، هیچ نظری نداده 694 00:36:24,932 --> 00:36:26,933 ...هرچند در یک مصاحبه اختصاصی 695 00:36:26,934 --> 00:36:31,038 .استیو وازنیاک، دوست قدیمیش، استیو جابز رو زیرسوال برده 696 00:36:31,039 --> 00:36:34,141 .اون جابز رو فردی توهین کننده و آزاردهنده خطاب کرد 697 00:36:34,142 --> 00:36:37,677 .جابز با یک شرکت جدید و یک کامپیوتر جدید میخواد برگرده 698 00:36:37,678 --> 00:36:39,781 .اپل یک رقیب جدید داره 699 00:36:39,782 --> 00:36:42,482 مکعب سیاه"ِ استیو جابز" .بازار آموزشی رو مورد هدف قرار داده 700 00:36:42,483 --> 00:36:44,951 ...آدم های کمی هستن که میتونن دنیا رو منتظر نگه دارن 701 00:36:44,952 --> 00:36:49,425 ولی این کاریه که جابز داره .با شرکت کامپیوتری جدیدش، "نِکست" انجام میده 702 00:36:57,698 --> 00:36:59,600 .فوکوس یکم تیزه 703 00:36:59,601 --> 00:37:01,134 روی کف؟ 704 00:37:01,135 --> 00:37:02,904 .زمین، نقطه اصلی 705 00:37:02,905 --> 00:37:04,938 .فکرکنم که فوکوس تیز بدردمون بخوره 706 00:37:04,939 --> 00:37:08,442 .توهین نباشه ولی من طرفدار برنامه های سیرک نیستم 707 00:37:08,443 --> 00:37:12,446 .خیلی خب، همینجا نگهش داریم .باید دوباره بریم بالا و دوباره دستگاه ها رو تنظیم کنیم 708 00:37:12,447 --> 00:37:14,882 .فقط یکی کافیه. شماره 30خوبه 709 00:37:14,883 --> 00:37:18,118 ،حالا که کار نمیکنیم .چند نفر برای آرزوی موفقیت اومدن توی اتاق وی آی پی 710 00:37:18,119 --> 00:37:19,821 .واز هم اینجاست 711 00:37:19,822 --> 00:37:22,656 .استیو وازنیاک. بله. خیلی ممنونم 712 00:37:22,657 --> 00:37:24,192 .و اندی هرتزفیلد 713 00:37:24,193 --> 00:37:26,594 .اندی هرتزفیلد. ممنونم 714 00:37:26,595 --> 00:37:29,496 .جان اسکالی هم اینجاست 715 00:37:29,497 --> 00:37:31,466 .خوبه که اون اینجاست 716 00:37:31,467 --> 00:37:33,801 .واقعا؟ اصلا فکر نمیکنم که خوب باشه 717 00:37:33,802 --> 00:37:36,136 .باید ببینیشون .اومدن بهت احترام بذارن 718 00:37:36,137 --> 00:37:38,772 ،اگه میخواستن بهم احترام بذارن .هممون الان توی اپل بودیم 719 00:37:38,773 --> 00:37:40,475 ...ببین 720 00:37:40,476 --> 00:37:42,576 .اگه واقعا میخواستن که موفق بشم، نمیومدن بهم بگن 721 00:37:42,577 --> 00:37:45,112 میتونم یه چیزی بهت بگم؟ - .فکر نمیکنم که آرزوی موفقیت برام داشته باشن - 722 00:37:45,113 --> 00:37:47,581 .البته ناراحت نمیشم. من از اپل دیگه گذشتم 723 00:37:47,582 --> 00:37:49,817 .از مک و واز و اسکالی هم گذشتم 724 00:37:49,818 --> 00:37:51,752 .همونطور که از عشق دوران دبیرستان گذشتم 725 00:37:51,753 --> 00:37:53,554 .یکی جدیدشو ساختم 726 00:37:53,555 --> 00:37:55,755 میشه یه چیزی بهت بگم؟ - .بله - 727 00:37:55,756 --> 00:37:57,558 .تو گفتی که با اونا رقابت نمیکنی 728 00:37:57,559 --> 00:38:00,862 ولی یک کامپیوتری رو ساختی .مشخصا برای بازار آموزش 729 00:38:00,863 --> 00:38:02,929 .که این بازار در اختیار اوناست 730 00:38:02,930 --> 00:38:06,833 .پس فکر میکنم که خوبه که اینجان 731 00:38:06,834 --> 00:38:09,036 .دنبال من راه افتادن 732 00:38:09,037 --> 00:38:10,605 .باز هم 733 00:38:10,606 --> 00:38:12,707 .چه خوبه که اومدن 734 00:38:14,242 --> 00:38:16,176 .اونا آقا منشی نکردن 735 00:38:16,177 --> 00:38:18,179 .میخوان نشون بدن که انگار مشکلی بینمون نیست 736 00:38:18,180 --> 00:38:21,047 .هیچکس یادش نمیمونه که "جو دیماجیو" مهربانانه "مریلین" رو دَک کرده باشه (رابطه بازیکن بیسبال با مریلین مونرو) 737 00:38:21,048 --> 00:38:22,283 .استیو 738 00:38:24,119 --> 00:38:25,920 تو چته؟ 739 00:38:25,921 --> 00:38:29,123 .نمیدونم چمه، ولی هرچی هست حتما زیر سر توـه 740 00:38:29,124 --> 00:38:32,792 میدونی، منم که باید کاراتو همیشه .پیش مردم توجیه کنم 741 00:38:32,793 --> 00:38:35,830 ...دادن 10هزار دلار به "پاول رَند" فقط برای یک لوگوی شرکت 742 00:38:35,831 --> 00:38:38,632 .اونم وقتی که اصلا نمیدونستیم شرکتِ چی هستیم 743 00:38:38,633 --> 00:38:42,069 .یک قالب 650هزار دلاری فقط برای مکعب 744 00:38:42,070 --> 00:38:45,172 .چون کار خدا غلت میشه اگه یه وقت زاویه اش یک دهم اینورتر بشه 745 00:38:45,173 --> 00:38:48,208 .کار من غلت میشه اگه یک دهم زاویه اش عوض بشه 746 00:38:48,209 --> 00:38:50,777 .اون جعبه رو میشه توی موزه گوگنهایم به نمایش گذاشت 747 00:38:50,778 --> 00:38:53,013 ...کاری نکن که رسانه ها بگن 748 00:38:53,014 --> 00:38:54,949 .یه چیپ روی شونه ات داری (کسی که همیشه عصبانی است چون فکر میکنه دست کم گرفته شده) 749 00:38:54,950 --> 00:38:56,717 میشه این لطف رو بکنی؟ (کسی که همیشه عصبانی است چون فکر میکنه دست کم گرفته شده) 750 00:38:56,718 --> 00:38:58,319 .من روی شونه ام چیپ نیست (کسی که همیشه عصبانی است چون فکر میکنه دست کم گرفته شده) 751 00:38:58,320 --> 00:38:59,953 .باشه. باشه 752 00:38:59,954 --> 00:39:03,658 .ولی کاری نکن که اونا اینو بگن 753 00:39:03,659 --> 00:39:05,159 .واقعا ندارم 754 00:39:05,160 --> 00:39:07,228 .آفرین همینجوری تظاهر کن - .من تظاهر نمیکنم - 755 00:39:07,229 --> 00:39:09,696 یه دقیقه دیگه منو صدا میکنن .تا نور رو بررسی کنم 756 00:39:09,697 --> 00:39:11,866 .یه مشکل رو از سر راه بردار - !باشه - 757 00:39:11,867 --> 00:39:15,335 باشه؟ - .باشه - 758 00:39:15,336 --> 00:39:17,737 .یه چیزی دیگه - .بگو - 759 00:39:17,738 --> 00:39:20,040 .بعد مراسم مصاحبه نمیکنم 760 00:39:20,041 --> 00:39:22,275 نه... چرا؟ 761 00:39:22,276 --> 00:39:25,346 ،تا وقتی که جوابای بدردبخور ندارم .کنفرانس فایده ای نداره 762 00:39:25,347 --> 00:39:29,450 ،هرکی ازت پرسید که من کجام .بگو که همین الان منو دیدی و الان برمیگردم 763 00:39:31,218 --> 00:39:32,688 .باشه 764 00:39:34,590 --> 00:39:36,857 اول کی بیاد پیشت؟ 765 00:39:36,858 --> 00:39:40,028 .برو برام استیو وازنیاک رو بیار 766 00:39:48,336 --> 00:39:51,739 .صاف بمون 767 00:39:51,740 --> 00:39:54,174 فکر کردم رفتی مدرسه؟ - .صاف بمون - 768 00:39:54,175 --> 00:39:56,911 .تو یه ساعت پیش باید میرفتی مدرسه .فکر کردم رفتی 769 00:39:56,912 --> 00:39:59,279 .صبح به موقع مادرم رو بیدار نکردم 770 00:39:59,280 --> 00:40:01,081 .بار اول نیست 771 00:40:01,082 --> 00:40:05,152 با زنگ ساعت بیدار میشم، بعد صبحونه میخورم ...و لباس میپوشم 772 00:40:05,153 --> 00:40:07,821 .ولی بعضی وقتا دیگه بعدش یادم میره ساعت رو نگاه کنم 773 00:40:07,822 --> 00:40:10,690 چرا مامانت برای خودش جدا ساعت نمیذاره؟ - .جزیی از وظایف منه - 774 00:40:10,691 --> 00:40:13,893 ...نمیفهمم این چه ربطی داره که هنوز 775 00:40:13,894 --> 00:40:15,196 مادرت کجاست؟ 776 00:40:15,197 --> 00:40:17,297 .رفت یه باجه تلفن پیدا کنه 777 00:40:17,298 --> 00:40:19,199 ...یک ساعت پیش اون گفت 778 00:40:19,200 --> 00:40:21,034 .لازم نیست اجازه بگیری 779 00:40:21,035 --> 00:40:23,804 .گفتی یک مکعب کامل نیست - .هستش - 780 00:40:23,805 --> 00:40:25,806 .همین الان اندازه گرفتم - ...جوانا - 781 00:40:25,807 --> 00:40:27,775 .هر چهار طرفش دقیقا یک فوت ـه 782 00:40:27,776 --> 00:40:29,310 .شش طرف داره 783 00:40:29,311 --> 00:40:31,411 .ولی تو الان نباید اینجا باشی 784 00:40:31,412 --> 00:40:34,681 ...ما میدونیم که اگه هر چهار طرف با هم برابر باشن 785 00:40:34,682 --> 00:40:37,085 .اون دوتا هم حتما مساوی هستن 786 00:40:38,186 --> 00:40:40,388 ...بالا، پایین، چپ و راست 787 00:40:40,389 --> 00:40:42,757 .تقریبا یک میلیمتر از جلو وعقب کوتاه تر هستن 788 00:40:42,758 --> 00:40:44,257 .نخیرم. من اندازه گرفتم 789 00:40:44,258 --> 00:40:46,793 .لیزا، من خیر سرم متخصص طراحی هستم 790 00:40:46,794 --> 00:40:49,897 .و اون یک خطکش 20سانتی متریه فکر نمیکنی ممکنه یکم خطا داشته باشه؟ 791 00:40:49,898 --> 00:40:53,433 ،من اگه یه خطکش دیگه داشتم، باهاش این یکی رو اندازه میگرفتم .ولی واقعا بعید میدونم خطا داشته باشه 792 00:40:53,434 --> 00:40:57,337 .وقتی مادرت برگرده، تو باید بری مدرسه - !چونکه این یه خطکشه - 793 00:40:57,338 --> 00:40:58,973 چرا خطا داشته باشه؟ 794 00:40:58,974 --> 00:41:00,308 شنیدی الان چی گفتم؟ - .بله - 795 00:41:00,309 --> 00:41:02,877 ...چونکه انگار بعضی وقتا تو حرف خودتو تکرار میکنی 796 00:41:02,878 --> 00:41:04,880 .بدون اینکه به من گوش بدی 797 00:41:10,318 --> 00:41:13,154 .الان دارم گوش میدم 798 00:41:13,155 --> 00:41:16,492 به چیزی نیاز داری؟ - .نه - 799 00:41:19,461 --> 00:41:21,094 چرا یه مکعب بینقص نیست؟ 800 00:41:21,095 --> 00:41:23,731 .قبلا ازم پرسیدی - .یادم رفته - 801 00:41:25,367 --> 00:41:26,567 .به خاطر خطای چشمیه 802 00:41:26,568 --> 00:41:29,837 .به چشم انسان، یک مکعب بینقص، شبیه یک مکعب نمیشه 803 00:41:29,838 --> 00:41:32,373 .پس اونو فقط یک میلیمتر کوتاهتر از دوطرف دیگه ساختیم 804 00:41:32,374 --> 00:41:33,940 خطای چشمی چیه؟ 805 00:41:33,941 --> 00:41:35,810 .اینم قبلا ازم پرسیدی 806 00:41:35,811 --> 00:41:38,412 .نمیدونم چرا بازم اینکارو میکنی 807 00:41:41,015 --> 00:41:43,150 .یک استثناـه. چیزی که توی یک الگوی خاص قرار نمیگیره 808 00:41:44,285 --> 00:41:46,353 !باید بری مدرسه. بیا تو 809 00:41:48,122 --> 00:41:50,324 .فکر میکنم شما همو میشناسین 810 00:41:50,325 --> 00:41:51,958 .سلام رفیق قدیمی 811 00:41:51,959 --> 00:41:55,029 .خوشتیپ شدی - .تو هم همینطور. تو هم همینطور - 812 00:41:55,030 --> 00:41:58,998 بهم اطلاع دادن که جورج دنبالت میگرده .تا نور رو بررسی کنی 813 00:41:58,999 --> 00:42:00,500 .بیا بریم قدم بزنیم 814 00:42:00,501 --> 00:42:02,103 این لیزاست؟ - .آره - 815 00:42:02,104 --> 00:42:04,004 .امکان نداره لیزا باشه - .خودشه - 816 00:42:04,005 --> 00:42:06,005 .لیزا اینقدره - .بچه ها بزرگ میشن. بیا - 817 00:42:06,006 --> 00:42:07,908 منو یادته؟ - .یادش نیست - 818 00:42:07,909 --> 00:42:09,877 .من دوست پدرتم، استیو وازنیاک 819 00:42:09,878 --> 00:42:14,047 .عذر میخوام. شما رو یادم نمیاد 820 00:42:14,048 --> 00:42:15,415 .تو خیلی مودبی 821 00:42:15,416 --> 00:42:17,118 واز؟ - .باشه - 822 00:42:17,119 --> 00:42:18,953 کریسان رفته باجه تلفن. میشه پیداش کنی؟ 823 00:42:18,954 --> 00:42:20,020 .آره 824 00:42:20,021 --> 00:42:21,788 .جمعیت خوبی اومده 825 00:42:21,789 --> 00:42:23,223 .جمعیت زیادی اومده - .آره - 826 00:42:23,224 --> 00:42:26,159 ."به طرز دیوونه کننده ای زیاد" - .به طرز دیوونه کننده ای زیاد - 827 00:42:26,160 --> 00:42:28,462 .این اولین باریه که توی تیم هم نیستیم 828 00:42:28,463 --> 00:42:31,031 .انگار داری اولین آلبوم تکی ـتو منتشر میکنی 829 00:42:31,032 --> 00:42:33,967 .من... ممنونم که منو دعوت کردی به مراسم 830 00:42:33,968 --> 00:42:35,469 .فقط خواستم کدورتی بینمون نمونه 831 00:42:35,470 --> 00:42:38,105 .منم دقیقا همینو میخوام .برای همین اومدم پشت صحنه 832 00:42:38,106 --> 00:42:40,841 ،خواستم بدونی که .من ازت حمایت میکنم 833 00:42:40,842 --> 00:42:43,210 احتمال داره که بتونم کاری کنم تو به جای من بری اون بالا؟ 834 00:42:44,211 --> 00:42:45,011 .دوست دارم، استیو 835 00:42:45,012 --> 00:42:46,446 .منم دوست دارم واز 836 00:42:46,447 --> 00:42:49,415 .میدونی، یه حرفایی زده شد 837 00:42:49,416 --> 00:42:51,384 .بله. عمومی هم گفته شد 838 00:42:51,385 --> 00:42:54,455 .منتشر هم شدن مجبورت کردن که اونارو بگی؟ 839 00:42:54,456 --> 00:42:56,322 چی چی؟ 840 00:42:56,323 --> 00:43:02,062 .ببین عجب چیزیه .محل ارکسترای سالن اپرای سن فرانسیسکو 841 00:43:02,063 --> 00:43:04,330 مجبورم کرده بودن که بگم؟ 842 00:43:04,331 --> 00:43:07,433 .یکبار توی "تنگلوود"، "سیجی اوزاوا" رو دیدم 843 00:43:07,434 --> 00:43:09,870 .رهبر ارکستر رعد آسایی بود 844 00:43:09,871 --> 00:43:11,971 .هنرمند بینظیر و با دقتی بود 845 00:43:11,972 --> 00:43:16,543 ازش پرسیدم که دقیقا یک رهبر ارکستر چیکار میکنه که یک مترونوم نمیتونه؟ (مترونوم: میزان شمار) 846 00:43:16,544 --> 00:43:19,313 ...به طرز عجیبی، اون - نزد ناکارت نکرد؟ - 847 00:43:19,314 --> 00:43:23,917 راست میگی. نه، اون گفت "...موزیسین ها سازهاشون رو مینوازند" 848 00:43:23,918 --> 00:43:25,819 ".من کل ارکستر رو مینوازم" 849 00:43:25,820 --> 00:43:29,056 ،انگار که جمله تاثیر گذاریه .ولی هیچ معنایی نداره 850 00:43:29,057 --> 00:43:33,194 ...مارکولو، اسکالی اونا گفتن که منو جلو خبرنگارا خراب کنی؟ 851 00:43:33,195 --> 00:43:35,228 .من حق داشتم که عصبانی باشم 852 00:43:35,229 --> 00:43:36,964 اینکارو کردن؟ - .البته که نه - 853 00:43:36,965 --> 00:43:38,399 .ولی ازت خواستن که بری و مصاحبه کنی 854 00:43:38,400 --> 00:43:40,201 .اپل شرایط بدی داشت .تو تازه از شرکت رفته بودی 855 00:43:40,202 --> 00:43:41,935 .یکی مجبور بود با خبرنگارا حرف بزنه 856 00:43:41,936 --> 00:43:45,371 .من جلو روت وایسادم، واز .شرکت منو بیرون کرد 857 00:43:45,372 --> 00:43:48,042 .بهت التماس کردم. بهت التماس کردم 858 00:43:48,043 --> 00:43:50,243 .حساب شده بود که اپل2 تا 70درصد سود میده 859 00:43:50,244 --> 00:43:52,846 با خودت فکر کردی چی میشه؟ 860 00:43:52,847 --> 00:43:56,217 .تو به اندازه کافی به اپل2 و کامپیوتر لیزا اهمیت ندادی 861 00:43:56,218 --> 00:43:57,851 .بذار روشن کنم 862 00:43:57,852 --> 00:44:00,755 .من اصلا به اپل2 یا لیزا اهمیتی نمیدادم 863 00:44:02,122 --> 00:44:04,357 .منو مجبور نکرده بودن 864 00:44:04,358 --> 00:44:10,897 ،چیزی که من به خبرنگارا گفتم .یک تعریف صادقانه، شاید موقتی، بود که بهش باور داشتم 865 00:44:10,898 --> 00:44:12,933 .واز - بله؟ - 866 00:44:12,934 --> 00:44:15,335 اون چه کوفتیه روی مچ دستت؟ 867 00:44:15,336 --> 00:44:18,505 میخوای بدونی؟ - .واقعا وقت ندارم که صبرکنم - 868 00:44:18,506 --> 00:44:20,607 .تا ده سال دیگه همه اینو دستشون میکنن 869 00:44:20,608 --> 00:44:23,009 .ساعت "نیکسیه" که با تیوب های نیکسی ساخته شده 870 00:44:23,010 --> 00:44:25,379 .این یه تکنولوژی 40 ساله است 871 00:44:25,380 --> 00:44:28,315 .با لاستیک های کاتدی، با 140ولت دارن کار میکنن 872 00:44:28,316 --> 00:44:30,317 .من مچ دستمو 45درجه میچرخونم و روشن میشه 873 00:44:30,318 --> 00:44:32,085 .ساعت، بعد دقیقه و بعد ثانیه 874 00:44:32,086 --> 00:44:34,520 .همونجوری که مغزمون ساعت رو میخونه .نگاش کن 875 00:44:34,521 --> 00:44:37,123 ...یه لطفی بکن. مثلا تو هواپیما هستی و میخوای ساعتت رو 876 00:44:37,124 --> 00:44:38,592 .طبق منطقه زمانی عوض کنی 877 00:44:38,593 --> 00:44:40,360 .مشکلی نیست 878 00:44:40,361 --> 00:44:44,899 .اینو باز میکنی. دکمه رو میزنی 879 00:44:44,900 --> 00:44:49,435 ببخشید، مهماندار؟ مردی که کنارمه .ظاهرا داره یک بمب منفجر میکنه 880 00:44:49,436 --> 00:44:51,404 فکر میکنی این شبیه یک بمبه؟ 881 00:44:51,405 --> 00:44:54,342 .حتی همین الان هم کامل مطمئن نیستم که نباشه 882 00:44:55,443 --> 00:44:58,814 ...فکر کنم وقتی که مردم به وجودش عادت کنن - .نه - 883 00:45:03,584 --> 00:45:06,654 .من عصبانی بودم 884 00:45:06,655 --> 00:45:09,489 ،داشتی بد درباره اپل2 حرف میزدی ...و اون رفتارت با تیم 885 00:45:09,490 --> 00:45:13,192 .واز.بهت اجازه میدم راحت به زندگیت برس 886 00:45:13,193 --> 00:45:16,630 .باید برگردم روی صحنه .فقط دو دقیقه زمان تمرین داریم 887 00:45:16,631 --> 00:45:20,601 .میدونی این کارت چقدر خداوارانه بود؟ شاید ندونی 888 00:45:20,602 --> 00:45:23,203 .من دلم نمیخواد ببینمت که با دستبند از هواپیما بیرون میارنت 889 00:45:23,204 --> 00:45:26,473 تو بهم اجازه میدی راحت زندگی کنم؟ 890 00:45:26,474 --> 00:45:29,542 ...تو اجازه !تو به من اجازه میدی؟ 891 00:45:29,543 --> 00:45:31,344 .الان سکته میکنی رفیق کوچولو 892 00:45:31,345 --> 00:45:34,849 چیکار کردی؟ چیکار کردی؟ 893 00:45:36,318 --> 00:45:38,252 چرا لیزا منو نمیشناسه؟ 894 00:45:38,253 --> 00:45:41,721 لعنت مرد، مگه چندتا کلاس چهارمی تو رو میشناسن؟ 895 00:45:41,722 --> 00:45:46,092 .تو بلد نیستی کد بنویسی .تو مهندس نیستی. یک طراح نیستی 896 00:45:46,093 --> 00:45:48,328 .حتی نمیتونی یه میخ به دیوار بکوبی 897 00:45:48,329 --> 00:45:49,964 .من مدار اصلی رو ساختم 898 00:45:49,965 --> 00:45:52,433 رابط کاربری گرافیکی رو .از "زیراکس پارک" دزدیده شده بود 899 00:45:52,434 --> 00:45:56,170 ،جف راسکین مدیر تیم مک بود .قبل از اینکه تو اونو از پروژه خودش بیرون کنی 900 00:45:56,171 --> 00:45:59,373 .همه چی... یکی دیگه جعبه رو طراحی کرده 901 00:45:59,374 --> 00:46:01,308 ...پس چطوریه که روزی 10 بار 902 00:46:01,309 --> 00:46:05,112 میخونم که نوشتن "استیو جابز یه نابغه است"؟... 903 00:46:05,113 --> 00:46:06,980 تو مگه چی کار میکنی؟ 904 00:46:06,981 --> 00:46:08,649 .من ارکستر رو مینوازم 905 00:46:08,650 --> 00:46:10,683 .و تو یه موزیسین کاربلدی .تو اونجا میشینی 906 00:46:10,684 --> 00:46:12,719 .توی ردیف خودت بهترینی 907 00:46:12,720 --> 00:46:15,054 .من اومدم تا کینه ها رو دور بریزیم 908 00:46:15,055 --> 00:46:17,491 تو میدونی چرا اومدم اینجا؟ - همین الان مگه جواب خودتو ندادی؟ - 909 00:46:17,492 --> 00:46:20,326 .من اومدم اینجا چون تو خودتو به کشتن میدی 910 00:46:20,327 --> 00:46:23,330 .کامپیوترت شکست میخوره 911 00:46:23,331 --> 00:46:25,766 ...تو یه تیم مشاور دانشگاهی داشتی 912 00:46:25,767 --> 00:46:28,735 که بهت میگفتم یک ایستگاه کار قوی ...به قیمت 2 تا 3 هزار دلار میخوان 913 00:46:28,736 --> 00:46:31,005 .و تو قیمت دستگاه رو 6500دلار تعیین کردی 914 00:46:31,006 --> 00:46:33,540 و تازه این شامل هارد درایو 3هزار دلاری اختیاری هم نمیشه 915 00:46:33,541 --> 00:46:36,243 که مردم بعدا میفهمن که هیچ هم اختیاری نیست 916 00:46:36,244 --> 00:46:39,279 چونکه دیسک خودش ضعیفتر از اونیه که بتونه کاری کنه 917 00:46:39,280 --> 00:46:43,417 و با چاپگر لیزری 2500 دلاری کلا قیمتش به 12هزار دلار میرسه 918 00:46:43,418 --> 00:46:45,518 ،و در تمام دنیا ...تو تنها کسی هستی که 919 00:46:45,519 --> 00:46:48,321 .که براش اهمیت داره توی یک مکعب بینقص ساخته شده 920 00:46:48,322 --> 00:46:50,524 .تو خودتو به کشتن میدی 921 00:46:50,525 --> 00:46:53,159 و من اومدم اینجا تا درحالی که ...داری اینکارو میکنی کنارت باشم 922 00:46:53,160 --> 00:46:55,161 .چون این کاریه که دوستا برای هم میکنن 923 00:46:55,162 --> 00:47:00,034 .این کاریه که مردا میکنن. من به اجازه تو نیاز ندارم 924 00:47:00,035 --> 00:47:02,469 ،ما رفیق قدیمی هستیم .پس با من مثل بقیه آدما حرف نزن 925 00:47:02,470 --> 00:47:04,705 ...من تنها کسی هستم که میدونه 926 00:47:04,706 --> 00:47:07,708 .این آدمی که اینجاست، تو اختراعش کردی 927 00:47:07,709 --> 00:47:12,478 من کنارت وایسادم چونکه ...اون مکعب بینقص، هیچکاری انجام نمیده 928 00:47:12,479 --> 00:47:15,181 ...و قراره بزرگترین شکست 929 00:47:15,182 --> 00:47:17,952 .در تاریخ کامپیوترهای شخصی باشه 930 00:47:19,586 --> 00:47:22,690 .یه چیزی بگو که خودم ندونم 931 00:47:28,195 --> 00:47:29,797 بریم روی صحنه؟ - .وقتمون تمومه - 932 00:47:29,798 --> 00:47:33,500 .باید صحنه رو جمع میکردن و سالن رو باز میکردن 933 00:47:33,501 --> 00:47:37,203 .اگه کرش میکنه، پس کرش میکنه 934 00:47:37,204 --> 00:47:38,739 .با یه جوک جمعش میکنی 935 00:47:38,740 --> 00:47:40,339 .با جوک جمعش میکنم 936 00:47:40,340 --> 00:47:42,775 اگه کِرش میکنه، پس میدَرٌه، نه؟ (Crash استفاده از دو معنی) 937 00:47:42,776 --> 00:47:46,446 .تکه کلام خوبیه ".نکست. اگه کِرش میکنه، پس میدَرٌه" 938 00:47:46,447 --> 00:47:48,614 .من فقط درباره دمو حرف نمیزنم، استیو 939 00:47:48,615 --> 00:47:51,085 .اگه خراب شد، خودمونو نمیکشیم 940 00:47:51,086 --> 00:47:53,853 .برمیگردم برای طراحی دوباره - .دیگه طراحی خبری نیست - 941 00:47:53,854 --> 00:47:56,422 .وقتی دوبار یه چیز رو اختراع میکنی، دیگه برنمیگردی به اتاق طراحی 942 00:47:56,423 --> 00:47:57,857 .بگو نقشه چیه 943 00:47:57,858 --> 00:48:00,259 ،تو باید نقشه رو به من بگی .چونکه من نمیدونم 944 00:48:00,260 --> 00:48:04,098 تو جوری رفتار میکنی .انگار امکان نداره شکست بخوری 945 00:48:04,099 --> 00:48:08,134 ،هروقت که آمادگیشو داشته باشه .نقشه خودش خودشو بهت نشون میده 946 00:48:08,135 --> 00:48:10,603 قبلش باید نئشه بشم؟ 947 00:48:10,604 --> 00:48:12,172 .ضرر نداره 948 00:48:12,173 --> 00:48:13,540 اصلا نقشه ای داری؟ 949 00:48:13,541 --> 00:48:15,375 تا حالا ناامیدت کردم؟ 950 00:48:15,376 --> 00:48:17,243 .هر دفعه لعنتی 951 00:48:17,244 --> 00:48:19,212 .پس بازم همینه - نقشه داری؟ - 952 00:48:19,213 --> 00:48:21,214 .جوانا، نقشه دارم 953 00:48:21,215 --> 00:48:24,784 فقط نمیخوام تو موقعیتی قرارت بدم .که مجبور بشی به مردم دروغ بگی 954 00:48:26,688 --> 00:48:30,190 ‏‏15دقیقه دیر شروع کن، تا "آوی" بتونه دوباره کامپایل کنه .‏‏و بهمون یه شانسی بده 955 00:48:30,191 --> 00:48:32,493 ...خدایا، چندمرتبه دیگه باید این مکالمه 956 00:48:32,494 --> 00:48:34,393 !ما هیچوقت دیر شروع نمیکنیم - !باشه - 957 00:48:34,394 --> 00:48:37,498 .ما هیچوقت دیر شروع نمیکنیم - .دیر شروع نمیکنیم... - 958 00:48:37,499 --> 00:48:41,069 ولی چی میشه مگه دیر شروع کنی؟ 959 00:48:49,177 --> 00:48:53,614 لیزا یه مدت داره سوالایی که .جوابشو بهش گفتم رو دوباره ازم میپرسه 960 00:48:53,615 --> 00:48:56,283 اون سوالایی میپرسه .که میدونم جوابشو میدونه 961 00:48:56,284 --> 00:48:57,717 جریانش چیه؟ 962 00:48:57,718 --> 00:49:01,855 وقتی که بچه ها میترسن .یکی از پدر یا مادر شون توی وضع بدی باشن اینکارو میکنن 963 00:49:01,856 --> 00:49:05,424 تلاش میکنن تا تو رو درباره چیزی که .بهش علاقه مندی به حرف بگیرن 964 00:49:05,425 --> 00:49:10,696 .عادیه. و میتونه با حرف زدن درباره علاقه مندی های اون برطرف بشه 965 00:49:10,697 --> 00:49:15,234 تو تجربه یا آموزشی در این زمینه داشتی؟ 966 00:49:15,235 --> 00:49:16,435 .نه 967 00:49:16,436 --> 00:49:19,073 .بگو در رو باز کنن 968 00:49:25,613 --> 00:49:29,084 لیزا کجاست؟ - .همین دور و بر - 969 00:49:30,885 --> 00:49:33,853 یعنی چی؟ - .اطراف ساختمون میگرده - 970 00:49:33,854 --> 00:49:36,455 .یک ساعت پیش گفتی که داری میبریش به مدرسه 971 00:49:36,456 --> 00:49:39,726 .التماس کرد که بذارم بمونه ...پدرهایی هستن که دلشون میخواد 972 00:49:39,727 --> 00:49:44,263 کار اشتباهیه، باشه؟ .اخلاقا اشتباهه. تربیتی هم اشتباهه 973 00:49:44,264 --> 00:49:47,500 .استفاده از لیزا برای گرفتن پول از من هم اشتباهه 974 00:49:47,501 --> 00:49:50,469 بعدا میفهمه، البته اگه تا الان ندونسته باشه .که مهمترین استفاده ات ازش همینه 975 00:49:50,470 --> 00:49:52,638 .برای باقی زندگیت ازت متنفر میشه 976 00:49:52,639 --> 00:49:56,442 بعدا میفهمه، البته اگه تا الان ندونسته باشه .که مادرش زنیه که جلوی مردا وایمیسه 977 00:49:56,443 --> 00:49:58,277 .با تیغ زدنشون 978 00:49:58,278 --> 00:50:01,214 با خودمو در بندشون نگه نداشتن .و خفت ندادن توسط اونا 979 00:50:03,418 --> 00:50:06,652 .در بند؟ منم که نمیتونم از دستت خلاص شم 980 00:50:06,653 --> 00:50:09,422 .من به یک دکتر و یک دندونپزشک احتیاج دارم 981 00:50:09,423 --> 00:50:12,525 ،من بعد از یک ترم دانشگاه رو ول کردم .ولی باشه، بذار یه نگاه بندازم 982 00:50:12,526 --> 00:50:14,860 .تو از دخترت و مادرش حمایت میکنی 983 00:50:14,861 --> 00:50:17,397 تو به کسی 1500دلار پول دادی تا خونه ات رو تقدیس کنه؟ 984 00:50:17,398 --> 00:50:19,799 شنیدی چی گفتم؟ - تو شنیدی؟ - 985 00:50:19,800 --> 00:50:21,768 .یادم نمیاد چقدر دادم، استیو 986 00:50:21,769 --> 00:50:24,471 .1500دلار دادی - .خب، مجانی که کار نمیکنن - 987 00:50:24,472 --> 00:50:26,005 .نخیر. 1500دلار میگیرن 988 00:50:26,006 --> 00:50:28,942 ،به خودم مربوطـ.... لعنت به تو ...من نمیخوام 989 00:50:28,943 --> 00:50:32,645 میخواستی بگی، "به خودم مربوطه که چطور پولمو خرج میکنم"؟ 990 00:50:32,646 --> 00:50:35,915 من عفونت سینوسی دارم .و باید دندونپزشکی هم برم 991 00:50:35,916 --> 00:50:38,618 پس میتونی بفهمی که چطور پول تقدیس کردنت .میتونست بهتر خرج بشه 992 00:50:38,619 --> 00:50:41,689 مثلا روی یک مکعب بینقص؟ 993 00:50:42,789 --> 00:50:45,259 .منو نگاه کن کریسان - چیه؟ - 994 00:50:45,260 --> 00:50:47,326 تو میدونی من کیم، نه؟ - .بله - 995 00:50:47,327 --> 00:50:49,696 .و میدونی که آدمهایی رو میشناسم - درباره چی حرف میزنی؟ - 996 00:50:49,697 --> 00:50:53,533 .منو نگاه کن .و میدونی که آدمایی که میشناسم، یه آدمایی رو میشناسن 997 00:50:53,534 --> 00:50:54,935 یعنی چی؟ 998 00:50:54,936 --> 00:50:58,571 اگه یه بار دیگه بشنوم ...که یک کاسه به سر لیزا پرت کردی 999 00:50:58,572 --> 00:51:00,774 چی؟ - ...تلفن شخصیم شماره میگیره - 1000 00:51:00,775 --> 00:51:03,743 ."و صدای اونطرف خط میگه که، "ترتیبش داده میشه 1001 00:51:03,744 --> 00:51:06,013 .و اینطوری میفهمم که تو مردی - ...تو دیوونـ - 1002 00:51:06,014 --> 00:51:08,281 .من کاسه رو انداختم روی زمین 1003 00:51:08,282 --> 00:51:09,815 .توی سرش پرت نکردم 1004 00:51:09,816 --> 00:51:11,618 .اصلا توی اتاق نبود 1005 00:51:11,619 --> 00:51:14,554 ...اون نزدیـ .من کاسه رو انداختم روی زمین 1006 00:51:14,555 --> 00:51:17,658 .اون یه دختر کوچولوـه. تو داری میترسونیش 1007 00:51:17,659 --> 00:51:20,359 .من یه مرد بالغم. داری منو میترسونی 1008 00:51:20,360 --> 00:51:22,562 .بیرون بردن آشغالا، از کارای آموزشیشه 1009 00:51:22,563 --> 00:51:24,630 .تمیز کردن میز هم همینطور 1010 00:51:24,631 --> 00:51:27,301 .صبحا بیدار کردنت، چندش آوره 1011 00:51:27,302 --> 00:51:30,304 .لطفا بهم یاد بده که چطوری والد باشم - .دیگه تمومه - 1012 00:51:30,305 --> 00:51:33,607 این حرفا خیلی ارزشمنده .وقتی از طرف مردی میاد که قبول نداره خودش یه پدره 1013 00:51:33,608 --> 00:51:35,609 .دیگه سر لیزا داد نزن - .من بهش مسئولیت میدم - 1014 00:51:35,610 --> 00:51:37,743 .گرفتم - .و یک روز از من به خاطرش تشکر میکنه - 1015 00:51:37,744 --> 00:51:39,712 .احتمالا موقعی که خوابی - !خفه شو - 1016 00:51:39,713 --> 00:51:40,681 .باشه 1017 00:51:40,682 --> 00:51:43,482 من هیچوقـ... من هیچوقت .چیزی سمتش پرت نکردم 1018 00:51:43,483 --> 00:51:45,886 .استیو 1019 00:51:45,887 --> 00:51:48,721 .هیچوقت نمیکنم 1020 00:51:48,722 --> 00:51:53,227 .تو هرچی بگی اون نمیشه 1021 00:51:54,461 --> 00:51:58,065 .بعد از کار پول بیشتری به حسابت میریزم 1022 00:52:06,474 --> 00:52:09,144 خوش برخورد بودی؟ - .اوه چه جورم - 1023 00:52:14,849 --> 00:52:18,484 .اندی نفر بعدیه - هرتزفیلد یا کانینگهام؟ - 1024 00:52:18,485 --> 00:52:23,190 .هرتزفیلد. داره با "آوی توانیان" پشت صحنه کامپیوتر بازی میکنه 1025 00:52:24,959 --> 00:52:29,264 ،اقایان و خانم ها .سالن اکنون باز است 1026 00:52:37,265 --> 00:52:42,265 .برگردان و زیرنویس از رضــا ب Reza_potter7@yahoo.com 1027 00:52:43,778 --> 00:52:48,013 ...اجرا در مقابل هزاران نفر - !استیو - 1028 00:52:48,014 --> 00:52:50,917 میشه بعدا بیای، جوئل؟ .8دقیقه وقت داریم 1029 00:52:50,918 --> 00:52:53,552 میشه نظرت رو درباره اخبار امروز بگی؟ - درباره چیشون؟ - 1030 00:52:53,553 --> 00:52:56,056 ...گستردگی اخبار، حجمشون - ...پشت صحنه بهت میگم - 1031 00:52:56,057 --> 00:52:58,458 .امیدوار بودم که از استیو جمله ای داشته باشم - ...بعدا بهت میگم - 1032 00:52:58,459 --> 00:53:01,060 .که هیچوقت مثلش رو در صنعت تکنولوژی ندیده بودم 1033 00:53:01,061 --> 00:53:04,063 به "وال استریت جورنال" زنگ زدم ...که یک تبلیغ تمام صفحه بزنن 1034 00:53:04,064 --> 00:53:06,400 و میدونی فروشنده ـشون بهم چی گفت؟ 1035 00:53:06,401 --> 00:53:10,804 ".چرا زحمت زنگ کشیدین؟ انگار به مردم بخوای بگی که فردا کریسمسه" 1036 00:53:10,805 --> 00:53:12,873 مطلب "استورات آلزوپ" رو دیدی؟ - .من دیدم - 1037 00:53:12,874 --> 00:53:15,107 ،ببخشید جوانا .من به حرفای استیو نیاز دارم 1038 00:53:15,108 --> 00:53:19,612 ،تیترش این بود "نکست عزیز، کی میتونم دستگاهم رو تحویل بگیرم؟" 1039 00:53:19,613 --> 00:53:23,683 کِی میتونه؟ - .تا 8 تا 10 هفته دیگه زمان توزیع رو اعلام میکنیم - 1040 00:53:23,684 --> 00:53:25,085 .آلزوپ درباره تاریخ توزیع حرف نمیزنه 1041 00:53:25,086 --> 00:53:27,754 .میخواد بدونه که کی میتونه با یکیشون بازی کنه 1042 00:53:27,755 --> 00:53:29,855 ...ما برای استوارت آلزوپ احترام زیادی قائلیم 1043 00:53:29,856 --> 00:53:33,692 و ما میخوایم یک کامپیوتر بهش بدیم .تا بتونه به خواننده هاش دربارش بگه 1044 00:53:33,693 --> 00:53:36,429 و کی این اتفاق میوفته؟ - .خیلی زود - 1045 00:53:36,430 --> 00:53:39,098 چند روز؟ یک هفته؟ 1046 00:53:39,099 --> 00:53:41,801 .دیگه ثبت نمیکنم 1047 00:53:41,802 --> 00:53:44,170 غیر رسمی؟ - .کاملا - 1048 00:53:44,171 --> 00:53:47,507 ...ما فکر میکنـ - .هروقت آماده شد براش میفرستیم - 1049 00:53:47,508 --> 00:53:49,109 آماده نیست؟ 1050 00:53:49,110 --> 00:53:50,411 .تقریبا آمادست 1051 00:53:50,412 --> 00:53:53,513 .من سه هفته است که دمو تمرینتون رو دارم میبینم - .آره - 1052 00:53:53,514 --> 00:53:54,947 چی باقی مونده؟ - .یه چیز کوچولو - 1053 00:53:54,948 --> 00:53:56,415 چی؟ - .فکر کنم دیگه بس باشه - 1054 00:53:56,416 --> 00:53:59,786 چیزی ثبت نمیشه، و جوئل .همیشه توی درک نکات ظریف خوب بوده 1055 00:53:59,787 --> 00:54:02,022 چی مونده تا تموم بشه؟ 1056 00:54:02,023 --> 00:54:06,260 ،فکر کنم به زبان عامیانه باید بگیم .نداریم OS ما 1057 00:54:08,896 --> 00:54:11,499 سیستم عامل؟ - .آره - 1058 00:54:12,733 --> 00:54:16,536 منظورت چیه؟ - .چیزیه که کامپیوتر رو راه میندازه OS ،خب - 1059 00:54:16,537 --> 00:54:18,471 .در حقیقت یه جورایی خود کامپیوتره 1060 00:54:18,472 --> 00:54:20,774 پس چطوری کار میکرده؟ چطوری میخواد امروز کار کنه؟ 1061 00:54:20,775 --> 00:54:23,143 !منظورت چیه که میگی سیستم عامل نداری؟ 1062 00:54:23,144 --> 00:54:26,679 ...داستان از این قراراه، آوی توانیان رییس بخش طراحی نرم افزاره ماست 1063 00:54:26,680 --> 00:54:27,947 .و یک برنامه دمو نوشته 1064 00:54:27,948 --> 00:54:31,484 ،مثل اینه که ما یک ماشین فوق العاده ساختیم .ولی موتورش رو نساختیم 1065 00:54:31,485 --> 00:54:34,154 .یه باتری ماشین توش گذاشتیم تا یکم بتونه کار کنه 1066 00:54:34,155 --> 00:54:37,022 ،تنها کاری که الان این کامپیوتر میتونه انجام بده .اثبات کردن خودشه 1067 00:54:37,023 --> 00:54:39,525 داری بهم میگی تو فقط یک مکعب سیاه ساختی؟ 1068 00:54:39,526 --> 00:54:41,495 .بله، آره 1069 00:54:41,496 --> 00:54:43,663 ولی آیا خفن ترین مکعب سیاهی نیست که تاحالا دیدیم؟ 1070 00:54:43,664 --> 00:54:45,165 ...این... ثبت نمیشه 1071 00:54:45,166 --> 00:54:47,734 ...این یک راهبرده یا یک مشکله؟ اگه یک مشکله 1072 00:54:47,735 --> 00:54:51,737 .هیچ اطلاعات اختصاصی رو با این مرد درمیون نذارین 1073 00:54:51,738 --> 00:54:53,906 .مشکلی نیست 1074 00:54:53,907 --> 00:54:55,674 .میگفتن هم سر در نمیاوردم 1075 00:54:55,675 --> 00:54:58,612 .منم نمیفهمم، ولی اسمم روی پَتِنت ها ـشه 1076 00:54:58,613 --> 00:55:01,882 .ایمیل داره - .خب، ایمیل دیگه فقط برای متخصصین نیست - 1077 00:55:01,883 --> 00:55:03,583 .خب الان هست، ولی در آینده نه 1078 00:55:03,584 --> 00:55:08,522 و فکر میکنم که ایمیلی که از یک کامپیوتر نکست فرستاده میشه فقط روی یک کامپیوتر نکست میتونه خونده بشه؟ 1079 00:55:08,523 --> 00:55:10,524 ،سیستم بسته .دو سر بسته 1080 00:55:10,525 --> 00:55:11,991 .سطل زباله جدید اشتباهه 1081 00:55:11,992 --> 00:55:14,293 ...دلم میخواد بهت بگم که زمانی که سرش گذاشتی ممنونم 1082 00:55:14,294 --> 00:55:17,531 .ولی نمیتونم بگم، چون خیلی افتضاحه 1083 00:55:17,532 --> 00:55:18,964 .برمیگردیم سراغ قبلی 1084 00:55:18,965 --> 00:55:21,567 و چرا هنوز توی ساعت، سه تا حق انتخاب داریم؟ 1085 00:55:21,568 --> 00:55:24,871 چندتا حق انتخاب میخوای باشه؟ - .دوتا. یا بخر یا نخر - 1086 00:55:24,872 --> 00:55:26,540 میشه یه لحظه باهات حرف بزنم؟ 1087 00:55:26,541 --> 00:55:27,674 .البته 1088 00:55:27,675 --> 00:55:29,808 ...ببین مرد، آوی داره دوباره کامپایل میکنه 1089 00:55:29,809 --> 00:55:32,112 .ولی میگه شاید چندتا گلیچ پیش بیاد برای امروز صبح (اشکالات نرم افزاری) 1090 00:55:32,113 --> 00:55:34,114 ...اگه فقط چندتا گلیج باشه که 1091 00:55:34,115 --> 00:55:36,815 .به یک پیروزی معجزه آسایی میرسیم 1092 00:55:36,816 --> 00:55:38,884 چرا برای آوی اینو توضیح میدادی؟ 1093 00:55:38,885 --> 00:55:42,922 نمیخواستم که از راه سختش ...نظر تو رو درباره گلیچ ها در دمو بفهمه 1094 00:55:42,923 --> 00:55:44,958 .ولی انگار که دیگه سختگیر نیستی 1095 00:55:44,959 --> 00:55:47,960 .من بزرگ شدم اندی .یاد گرفتم که خودم رو دوست داشته باشم 1096 00:55:47,961 --> 00:55:50,230 .هیچوقت فکر نمیکردم که این مشکلی باشه 1097 00:55:50,231 --> 00:55:51,830 .بد سوختی 1098 00:55:51,831 --> 00:55:53,667 .بهتره بری روی صندلیت بشینی 1099 00:55:53,668 --> 00:55:56,268 لیزا رو بگو، رفته مدرسه بچه های با استعداد؟ 1100 00:55:56,269 --> 00:55:58,904 .آره، امتحان داد و معلوم شد که اون میتونه پرواز کنه 1101 00:55:58,905 --> 00:56:01,040 .جدی میگم، اتفاق مهمیه - .میدونم که اتفاق مهمیه - 1102 00:56:01,041 --> 00:56:03,576 .برای همین ساختمون مدرسه رو خودم ساختم 1103 00:56:03,577 --> 00:56:06,880 .مطمئنم به این دلیل نبوده که قبول شده - واقعا؟ - 1104 00:56:06,881 --> 00:56:10,485 میتونم یه چیز باحال از مجله "دنیای مک" نشونت بدم؟ 1105 00:56:13,753 --> 00:56:17,790 .ذهنم خیلی درگیره - .حالتو خوب میکنه - 1106 00:56:17,791 --> 00:56:20,793 !جوانا! اینو ببین - .اندی اون فقط چند دقیقه وقت داره - 1107 00:56:20,794 --> 00:56:23,362 ."نوشته "گای کاوازاکی" ـه توی مجله "دنیای مک .حتما خوشت میاد 1108 00:56:23,363 --> 00:56:25,364 خب نمیشه همه باهم بعدا ازش لذت ببریم؟ 1109 00:56:25,365 --> 00:56:30,235 اون یک گزارش درباره خرید نکست توسط اپل .به خاطر سیستم عاملتون نوشته 1110 00:56:30,236 --> 00:56:34,139 اون پیشبینی کرده که توی یک آینده نزدیک ...اپل به سیستم عاملتون نیاز داره و مجبوره نکست رو بخره 1111 00:56:34,140 --> 00:56:36,842 .و تو به عنوان مدیرعامل برمیگردی 1112 00:56:36,843 --> 00:56:38,310 ...بیل گیتس گفته که 1113 00:56:38,311 --> 00:56:43,284 حالا نوآوری های بیشتری از جابز خواهد بود" ".تا مایکروسافت بتونه تقلید کنه 1114 00:56:45,019 --> 00:56:48,989 .میتونی بعدا بخونیش - .ممنون - 1115 00:56:48,990 --> 00:56:51,625 .تو اگه ساختمون رو هم نمیساختی بازم قبول میشد 1116 00:56:51,626 --> 00:56:55,329 .با اینوجود باید دربارش حرف زده بشه 1117 00:56:57,764 --> 00:57:00,266 .بسیار خب، موفق باشین 1118 00:57:00,267 --> 00:57:02,403 .ممنون 1119 00:57:04,005 --> 00:57:06,038 .بدش به من. برات میندازمش دور 1120 00:57:06,039 --> 00:57:09,708 .میخوام نگهش دارم 1121 00:57:09,709 --> 00:57:11,277 چیه؟ 1122 00:57:11,278 --> 00:57:13,813 چیه؟ 1123 00:57:13,814 --> 00:57:15,848 آماده ای اسکالی رو ببینی؟ 1124 00:57:15,849 --> 00:57:17,784 !ببخشید 1125 00:57:17,785 --> 00:57:19,685 !لیزا 1126 00:57:19,686 --> 00:57:21,588 !نمیتونی داد بزنی 1127 00:57:28,796 --> 00:57:30,698 لیزا؟ 1128 00:57:39,907 --> 00:57:42,477 .باید بری 1129 00:57:43,711 --> 00:57:47,381 .این بالا خطرناکه، برای همین از بقیه آدما میخوام تا این کارو انجام بدن 1130 00:57:49,115 --> 00:57:51,451 از کی داری قایم میشی، من یا مامانت؟ 1131 00:57:51,452 --> 00:57:55,121 .من قایم نمیشم 1132 00:57:55,122 --> 00:57:57,592 .بریم 1133 00:58:04,764 --> 00:58:07,299 به چی گوش میدادی؟ 1134 00:58:07,300 --> 00:58:10,870 .من به دوتا نسخه از یک آهنگ گوش میدم 1135 00:58:10,871 --> 00:58:14,339 ،و وقتی که تموم میشن .میزنم عقب تا دوباره بهشون گوش بدم 1136 00:58:14,340 --> 00:58:17,844 .آهنگ یکیه ولی نسخه هاش فرق دارن 1137 00:58:17,845 --> 00:58:20,380 چه آهنگیه؟ - .خیلی خب - 1138 00:58:20,381 --> 00:58:23,415 .یه آهنگ خیلی قدیمیه و اسمش "هردوطرف، همین الان" ـه 1139 00:58:23,416 --> 00:58:27,821 هردوطرف، همین الان"؟" - .آره - 1140 00:58:27,822 --> 00:58:29,888 درباره چیه؟ 1141 00:58:29,889 --> 00:58:34,293 .درباره... سه تا بخش داره: ابرها، عشق و زندگی 1142 00:58:34,294 --> 00:58:38,998 و کسی که داره میخونه میگه که ...اونا قبلا فکر میکردن 1143 00:58:38,999 --> 00:58:40,866 ...که اونا قبلا فکر میکردن درباره 1144 00:58:40,867 --> 00:58:43,168 ابرها، عشق و زندگی؟ - .آره - 1145 00:58:43,169 --> 00:58:47,040 از یک طرف اینطوریه، آره، ولی وقتی از یه طرف دیگه ...بهش نگاه میکنن، و اونا 1146 00:58:47,041 --> 00:58:52,911 اونا به این نتیجه میرسن که .اونا واقعا از ابرها و عشق و زندگی شناختی ندارن 1147 00:58:52,912 --> 00:58:55,415 .دقیقا این کلمات رو میگن 1148 00:58:55,416 --> 00:58:56,683 ."اره، "جونی میچل 1149 00:58:56,684 --> 00:59:00,955 ،چون که یه آهنگ خیلی قدیمی نیست .مگر اینکه من یه آدم خیلی قدیمی باشم 1150 00:59:02,088 --> 00:59:04,324 .حالا باید بری به مدرسه 1151 00:59:04,325 --> 00:59:07,527 میخوای تفاوت دوتا نسخه رو بهت بگم؟ 1152 00:59:07,528 --> 00:59:08,862 .همین الان 1153 00:59:08,863 --> 00:59:12,431 .اولین نسخه جوریه که بهش میگی دخترونه 1154 00:59:12,432 --> 00:59:14,933 .منظورم این نبود که همین الان میخوام تفاوتشون رو بدونم 1155 00:59:14,934 --> 00:59:17,402 .منظروم این بود که همین الان باید بری به مدرسه 1156 00:59:17,403 --> 00:59:19,105 .میتونم بمونم و مراسم رو ببینم 1157 00:59:19,106 --> 00:59:21,373 .تو یه دانش آموز فراری هستی .داری مرتکب یک جرم میشی 1158 00:59:21,374 --> 00:59:23,976 .من هیچ چیز مهمی رو از دست نمیدم 1159 00:59:23,977 --> 00:59:26,880 از کجا میدونی؟ - .جلو جلو میخونم - 1160 00:59:26,881 --> 00:59:30,083 .پیلگرام ها" به دنیای جدید رفتن" (آمریکا) 1161 00:59:30,084 --> 00:59:31,984 .و بعد بیانیه استقلال آمریکا 1162 00:59:31,985 --> 00:59:34,020 .آره، یه چند قرنی رو جا انداختی 1163 00:59:34,021 --> 00:59:36,922 .استیو؟ کریسان اون بیرونه 1164 00:59:43,798 --> 00:59:45,330 .بریم 1165 00:59:45,331 --> 00:59:47,266 نمیشه بمونم؟ 1166 00:59:47,267 --> 00:59:49,236 .نخیر 1167 01:00:07,822 --> 01:00:10,889 .اون با من بود - .بیا. پدرت نمیخواد که ما اینجا بمونیم - 1168 01:00:10,890 --> 01:00:13,960 ...این حقیقت نداره. حقیقت 1169 01:00:13,961 --> 01:00:16,328 .تو باید مدرسه باشی، همین 1170 01:00:16,329 --> 01:00:19,998 من الان دارم مرتکب یک جرم میشم .و نمیخوام که توی دردسر بیوفتم 1171 01:00:19,999 --> 01:00:22,569 .توی دردسر نیستی. داشتم شوخی میکردم 1172 01:00:22,570 --> 01:00:24,103 .باشه 1173 01:00:24,104 --> 01:00:26,605 هی. نسخه دوم چطوری بود؟ 1174 01:00:26,606 --> 01:00:29,843 .گفتی نسخه اول دخترونه بود نسخه دوم چطوری بود؟ 1175 01:00:31,278 --> 01:00:33,045 .کلمه اش به ذهنم نمیاد 1176 01:00:33,046 --> 01:00:34,848 .باشه، خب روز خوبی توی مدرسه داشته باشی 1177 01:00:34,849 --> 01:00:37,217 .پشیمون - چی؟ - 1178 01:00:37,218 --> 01:00:40,118 .ایکاش که میشد آدم برگرده و کارای دیگه ای بکنه 1179 01:00:40,119 --> 01:00:42,388 .تو جوونتر از اونی که بخوای پشیمون باشی 1180 01:00:42,389 --> 01:00:44,891 .من نه 1181 01:00:44,892 --> 01:00:47,627 .اونی که آهنگ رو میخوند 1182 01:00:47,628 --> 01:00:51,499 .فهمیدم، پشیمون ...منطقیه چونکه 1183 01:00:54,034 --> 01:00:56,537 .میخوام باتو زندگی کنم 1184 01:01:09,048 --> 01:01:11,150 .شش دقیقه 1185 01:01:11,151 --> 01:01:13,754 میخوای اسکالی رو ببینی؟ - .نه - 1186 01:01:22,528 --> 01:01:25,931 یادته قدیما بهت میگفتم که به حراست نیاز داری؟ 1187 01:01:25,932 --> 01:01:28,535 .واسه همین میگفتم 1188 01:01:33,273 --> 01:01:36,442 .نمیدونم چطوریه که من پیر شدم و تو نشدی 1189 01:01:36,443 --> 01:01:39,478 معامله ای با شیطان .که هیچوقت به من پیشنهاد نشد 1190 01:01:39,479 --> 01:01:42,047 میدونی این چهارسال گذشته به چی فکر میکردم؟ 1191 01:01:42,048 --> 01:01:45,685 ،معلوم شده که جان .من هیچوقت نمیفهمم که چی توی کله اته 1192 01:01:45,686 --> 01:01:48,453 .هیچ نوزادی کنترلی نداره 1193 01:01:48,454 --> 01:01:50,389 میدونی درباره چی حرف میزنم؟ 1194 01:01:50,390 --> 01:01:52,592 ...سال 84، قبل از معرفی مک. تو گفتی 1195 01:01:52,593 --> 01:01:56,161 .آره - .تو گفتی که به فرزندخوندگی گرفته شدن یعنی اینکه کنترلی نداری - 1196 01:01:56,162 --> 01:01:57,496 ...تا یه دقیقه دیگه شروع میکنیم، پس 1197 01:01:57,497 --> 01:01:59,998 چرا مردم فکر میکنن که من اخراجت کردم؟ 1198 01:01:59,999 --> 01:02:02,102 .عیبی نداره جان. دیگه گذشته 1199 01:02:05,639 --> 01:02:08,107 واقعا؟ همم؟ 1200 01:02:08,108 --> 01:02:10,745 .ادای احمقارو درنیار. بلد نیستی 1201 01:02:12,646 --> 01:02:15,949 تو اومدی اینجا تا ازم بپرسی چرا مردم فکر میکنن من تو رو اخراج کردم؟ 1202 01:02:15,950 --> 01:02:17,985 چرا مردم فکر میکنن که من اخراجت کردم؟ 1203 01:02:19,218 --> 01:02:21,856 فقط یه چیزی رو برام روشن کن، باشه؟ 1204 01:02:22,990 --> 01:02:25,024 از تبلیغ خوشت اومد، نه؟ 1205 01:02:25,025 --> 01:02:26,692 .آگهی "1984". خوشت اومد 1206 01:02:26,693 --> 01:02:30,029 کی وسایل خونه میخری؟ - .پروسه آسونی نیست - 1207 01:02:30,030 --> 01:02:32,130 .هستش. یه مبل میخری، از این شروع کن 1208 01:02:32,131 --> 01:02:35,634 واقعا غافلگیر میشم .اگه اومده باشی اینجا تا درباره دکور داخلی حرف بزنی 1209 01:02:35,635 --> 01:02:37,069 .من از تبلیغ خیلی خوشم اومد 1210 01:02:37,070 --> 01:02:38,170 واقعا؟ - .میدونی که خوشم اومد - 1211 01:02:38,171 --> 01:02:40,440 .تو یه حرومزاده دروغگویی .تو سعی کردی از بین ببریش 1212 01:02:40,441 --> 01:02:43,342 .وقتشه که مک رو بررسی کنیم - .وقتش گذشته - 1213 01:02:43,343 --> 01:02:47,513 .قیمتش بالاست .باید تا 1995دلار قیمشتو پایین بیاریم 1214 01:02:47,514 --> 01:02:49,449 ...باید بودجه بازاریابی رو دوبرابر کنیم 1215 01:02:49,450 --> 01:02:51,284 ...آدمای بیشتری توی بخش هارد داخلی بذاریم 1216 01:02:51,285 --> 01:02:52,652 .سرمایه گذاری کنیم FileServer و تو شرکت 1217 01:02:52,653 --> 01:02:55,321 ...از کجا این فکر رو آوردی که من خواستم تبلیغ رو - ."لی کلاو" - 1218 01:02:55,322 --> 01:02:57,089 .لی اشتباه میکنه - دروغ میگه؟ - 1219 01:02:57,090 --> 01:02:59,257 .بد متوجه شده - پولش از کجا میاد؟ - 1220 01:02:59,258 --> 01:03:01,460 .با از رده خارج کردن اپل2 1221 01:03:01,461 --> 01:03:03,362 .اپل2 تنها چیزیه که داره سود میده 1222 01:03:03,363 --> 01:03:06,466 .تو با هیئت مدیره موافق بودی - ...من نگرانی هیئت مدیره رو درک میکردم، ولی من - 1223 01:03:06,467 --> 01:03:08,534 هیئت مدیره چون محصول رو نمایش ندادیم نگران بود؟ 1224 01:03:08,535 --> 01:03:10,536 ...و چیزای دیگه، ولی سوالم اینه - چه چیز دیگه ای؟ - 1225 01:03:10,537 --> 01:03:13,672 ،راستش فقط چون کنجکاوم دارم میپرسم ."گفتی " و چیزای دیگه 1226 01:03:13,673 --> 01:03:16,442 .دنیاش توی یه کهکشان دیگه بود 1227 01:03:16,443 --> 01:03:18,411 .توی سیاره ای جای گرفت که ما توش زندگی نمیکنیم 1228 01:03:18,412 --> 01:03:20,446 .تاریک بود و برخلاف شرکت ما 1229 01:03:20,447 --> 01:03:22,681 .و اینکه ما محصول رو نشون ندادیم 1230 01:03:22,682 --> 01:03:26,451 همه مردم درباره تبلیغ حرف میزدن .ولی نمیدونستن که ما داریم چی میفروشیم 1231 01:03:26,452 --> 01:03:28,487 .مک باید 1995دلار فروخته بشه 1232 01:03:28,488 --> 01:03:32,525 هیچکدوم از تحقیقات به ما اینو نگفت .که مک شکست میخوره، چون قیمتش بالاست 1233 01:03:32,526 --> 01:03:36,429 اینو گفتن که مردم اصلا دوسش ندارن .چون فکر میکنن که هیچ کاری انجام نمیده 1234 01:03:36,430 --> 01:03:38,764 .سیستمش بسته است .دو سر بسته 1235 01:03:38,765 --> 01:03:41,433 ،ما نمیدونستیم که مردم اینو نمیخوان .ولی مردم نمیخوانش 1236 01:03:41,434 --> 01:03:43,502 .اونا درگاه بیشتر میخوان، حق انتخاب میخوان، آپشن میخوان 1237 01:03:43,503 --> 01:03:45,804 ...همونجوری که ما استریو های بیشتری میریم میخریم .کامپوننت ها رو مخلوط کنیم 1238 01:03:45,805 --> 01:03:48,473 .جان گوش بده بهم ...هر کسی که گفته حق همیشه با مشتریه 1239 01:03:48,474 --> 01:03:50,243 .بهت قول میدم، خودشم یه مشتری بوده 1240 01:03:50,244 --> 01:03:52,444 .سرتراشیده" ها توش بودن" - .زنه داشت اونا رو آزاد میکرد - 1241 01:03:52,445 --> 01:03:55,580 !سرتراشیده"ها رو آزاد میکرد" - !تبلیغ هیچ کاری با "سرتراشیده"های لعنتی نداشت - 1242 01:03:55,581 --> 01:03:57,350 .برای سیاه لشگر ازشون استفاده کردیم 1243 01:03:57,351 --> 01:03:58,717 .هیچکس اصلا نمیفهمه که اونا "سرتراشیده"ها بودن 1244 01:03:58,718 --> 01:04:01,187 ...دارم میگم که هیئت مدیره نگران 1245 01:04:01,188 --> 01:04:03,089 .تو تبلیغات به سبک زندگی روزمره رو ابداع کردی 1246 01:04:03,090 --> 01:04:04,824 .و برند ما، برند من بود 1247 01:04:04,825 --> 01:04:07,627 .وظیفه ام اینه که به هیئت مدیره توصیه کنم 1248 01:04:07,628 --> 01:04:08,995 .ما کلی آدم خوشحال نشون دادیم که پپسی میخوردن 1249 01:04:08,996 --> 01:04:12,498 .بهشون نگفتیم که اگه برن "دکتر پپر" بخرن دنیا تموم میشه (نوشابه معروف آمریکایی) 1250 01:04:12,499 --> 01:04:15,268 بهشون توصیه کن که قیمتو کاهش بدیم .و بودجه بازاریابی رو دوبرابر کنیم 1251 01:04:15,269 --> 01:04:17,770 .نمیتونم - .و محصول رو هم توش نشون دادیم - 1252 01:04:17,771 --> 01:04:21,473 ،نشون دادیم که باز میشه، نشون دادیم که پر میشه .که مصرف میشه 1253 01:04:21,474 --> 01:04:23,643 ،پس میخوای چیکار کنی توصیه کنی که مک رو نابود کنیم؟ 1254 01:04:23,644 --> 01:04:26,046 .قبلا اینکارو کردم، استیو 1255 01:04:27,180 --> 01:04:30,149 چی؟ کِی؟ 1256 01:04:30,150 --> 01:04:31,717 ...فکر میکنی رمز موفقیتت 1257 01:04:31,718 --> 01:04:34,087 این بود که فکر کردی مردم نمیدونن با یه قوطی نوشابه چیکار کنن؟ 1258 01:04:34,088 --> 01:04:37,489 !من تبلیغ رو از بین نبردم، استیو .من تنها دلیلی هستم که اون تبلیغ پخش شد 1259 01:04:37,490 --> 01:04:39,659 .همین الان. یه ساعت پیش 1260 01:04:39,660 --> 01:04:41,359 .دارم از خونه مارکولو میام 1261 01:04:41,360 --> 01:04:44,362 چی گفت؟ 1262 01:04:44,363 --> 01:04:46,466 !چی گفت؟ - .یه چیز جدید اختراع کن - 1263 01:04:46,467 --> 01:04:48,301 .بهت یه تیم میدم. میتونی بری ماوی 1264 01:04:48,302 --> 01:04:49,603 .اتاقاش مبلمان داره 1265 01:04:49,604 --> 01:04:54,806 صبرکن ببینم، داری میگی توصیه کردی ...که مک رو نابود کنن 1266 01:04:54,807 --> 01:04:56,775 یا توصیه کردی منو از تیم مک بیرون کنن؟ 1267 01:04:56,776 --> 01:04:59,812 .ما سه تا زمان توی فینال فوتبال خریدیم .دوتا 30ثانیه و یکی 60ثانیه ای 1268 01:04:59,813 --> 01:05:01,681 ،بعد از اینکه برای اونا پخشش کردیم ...هیئت مدیره خواست که پولشو پس بگیره 1269 01:05:01,682 --> 01:05:03,616 .و ازم خواستم که زمان ها رو بفروشم 1270 01:05:03,617 --> 01:05:06,118 چایت/دی" دوتا 30ثانیه رو خرید" ...ولی60ثانیه رو نه 1271 01:05:06,119 --> 01:05:07,552 ...و به لی کلاو گفتم که 1272 01:05:07,553 --> 01:05:09,788 ...بدم نمیاد اگه برای فروش آخریش 1273 01:05:09,789 --> 01:05:11,424 .خیلی تلاش نکنه 1274 01:05:11,425 --> 01:05:13,493 ....اگه قیمت رو کاهش بدیم و بودجه بازاریابی رو 1275 01:05:13,494 --> 01:05:15,228 .قیمت رو کاهش بده و بودجه رو دوبرابر کن 1276 01:05:15,229 --> 01:05:17,763 .تنها راهی که میشه به این رسید اینه که از اپل2 کم کنیم 1277 01:05:17,764 --> 01:05:20,533 .اپل2 باید شرمنده ات کنه، منو شرمنده میکنه 1278 01:05:20,534 --> 01:05:22,400 .سهامدارا رو شرمنده نمیکنه 1279 01:05:22,401 --> 01:05:23,768 .سهامدارا به تخمم هم نیستن 1280 01:05:23,769 --> 01:05:26,371 ،واسه همین تو رو استخدام کردم .تا مجبور نباشم از سهامدارا چیزی بشنوم 1281 01:05:26,372 --> 01:05:29,808 ،من مسئول سهامدارا هستم .و هیئت مدیره هم نماینده سهامدارا هستن 1282 01:05:29,809 --> 01:05:31,676 .روند کار اینطوریه 1283 01:05:31,677 --> 01:05:34,279 مطمئنی که لی کلا برای فروش 60ثانیه ای دست دست نمیکرده؟ 1284 01:05:34,280 --> 01:05:36,716 .به دستور من، استیو 1285 01:05:36,717 --> 01:05:39,585 فکر کردی خودش تنهایی این کار رو میکنه؟ 1286 01:05:39,586 --> 01:05:42,288 آره. فکر میکنم اون هرکاری میکرد .تا اونو از دست تو نجات بده 1287 01:05:42,289 --> 01:05:44,824 .من تنها چیزی بودم که داشت ازش محافظت میکرد - ...تو تبلیغ رو نخواستی - 1288 01:05:44,825 --> 01:05:47,859 چونکه دوماه قبل از معرفی مک .میخواستی اونو از بین ببری 1289 01:05:47,860 --> 01:05:50,063 .تو یه کسخل توهمی هستی 1290 01:05:52,832 --> 01:05:54,699 میتونم یه چیزی بهت بگم؟ - .البته - 1291 01:05:54,700 --> 01:05:57,271 .من اصلا نمیفهمم چرا تو اینجایی 1292 01:05:58,838 --> 01:06:02,174 ...داستان این که تو چطوری از اپل رفتی 1293 01:06:02,175 --> 01:06:04,911 .که خیلی سریع داره همه گیر شده، حقیقت نداره 1294 01:06:04,912 --> 01:06:07,413 .خودم میرم پیش هیئت مدیره - .اینکارو نکن - 1295 01:06:07,414 --> 01:06:09,181 .اینکارو میکنم - .نمیتونی - 1296 01:06:09,182 --> 01:06:11,817 چرا؟ 1297 01:06:11,818 --> 01:06:15,122 اونا به این نتیجه رسیدن که تو دیگه .بدرد این شرکت نمیخوری 1298 01:06:19,425 --> 01:06:24,563 .برام ایمیل های خشمگینانه میفرستن، تهدید به مرگ 1299 01:06:24,564 --> 01:06:28,201 .من تهدید به مرگ میشم 1300 01:06:28,202 --> 01:06:32,072 .به بچه هام متلک میندازن چرا مردم فکر میکنن من تو رو اخراج کردم؟ 1301 01:06:34,340 --> 01:06:35,942 .جوانا الاناست که منو صدا بزنه 1302 01:06:35,943 --> 01:06:37,810 استیو؟ - .اینو تمرین نکرده بودیم - 1303 01:06:37,811 --> 01:06:39,511 .باشه، الان میام 1304 01:06:39,512 --> 01:06:41,746 .من بهت فرصت دادم 1305 01:06:41,747 --> 01:06:43,348 تو دادی؟ - .من به هیئت مدیره دوتا انتخاب واضح دادم - 1306 01:06:43,349 --> 01:06:46,953 "گفتم" میخواین روی اپل2 سرمایه گذاری کنین یا مک؟ .اونا گفتن اپل2 1307 01:06:46,954 --> 01:06:49,288 .همون آدمایی که خواستن زمان تبلیغ بین فینال فوتبال رو دوربندازن 1308 01:06:49,289 --> 01:06:51,358 .و بعد سوار هواپیما به سمت چین شدم 1309 01:06:52,892 --> 01:06:55,427 .آقای اسکالی روی خط یک تلفن دارین 1310 01:06:55,428 --> 01:06:58,697 یا تقریبا سوار هواپیما شدم .چونکه یه تلفن داشتم 1311 01:06:58,698 --> 01:07:00,433 کی زنگ زد؟ - .مهم نیست - 1312 01:07:00,434 --> 01:07:01,967 برای من مهمه. کی زنگ زد؟ 1313 01:07:01,968 --> 01:07:03,168 .جان اسکالی هستم 1314 01:07:03,169 --> 01:07:05,004 ...جان؟ اگه سوار اون هواپیما بشی 1315 01:07:05,005 --> 01:07:07,906 .همون موقع که داری فرود میای، شغلتو از دست دادی 1316 01:07:07,907 --> 01:07:11,509 .استیو هیئت مدیره رو احضار کرده .میخواد اخراجت کنه 1317 01:07:11,510 --> 01:07:14,513 .کیفم رو توی هواپیما گذاشتم .وسایلم هنوزم توی پکن ول هستن 1318 01:07:14,514 --> 01:07:17,549 .نصف شب یه ماشین گرفتم و برگشتم به کوپرتینو (مقر اصلی اپل) 1319 01:07:17,550 --> 01:07:22,355 میدونم ساعت چنده. به حد نصاب حضورتون .تا یک ساعته دیگه احتیاج دارم و استیو هم میخوام اینجا باشه 1320 01:07:22,356 --> 01:07:24,857 .تو منو از تیم مک برداشتی و این کارت اصلا خوب نبود 1321 01:07:24,858 --> 01:07:27,726 .احضار هیئت مدیره خودکشی بود - !همینجا! همینجا - 1322 01:07:27,727 --> 01:07:29,462 .این بخشیه که کسشره دوست من 1323 01:07:29,463 --> 01:07:30,929 ."یه خودکشی بود" 1324 01:07:30,930 --> 01:07:33,665 چونکه تو کارت های خودت رو دیده بودی .و من کارت های خودمو بهت نشون داده بودم 1325 01:07:33,666 --> 01:07:36,534 .بهت نشون دادم ولی بازم کار خودتو کردی 1326 01:07:36,535 --> 01:07:37,937 فکر کردی من چیکار میکنم؟ 1327 01:07:37,938 --> 01:07:40,605 من با باخت مشکلی ندارم .ولی حاضر نیستم ضرر بدم 1328 01:07:40,606 --> 01:07:43,308 .من با باخت مشکل دارم 1329 01:07:43,309 --> 01:07:45,745 ،داریم سهام بازار رو از دست میدیم .و مک داره پول از دست میده 1330 01:07:45,746 --> 01:07:50,949 تنها امیدمون اپل2 ـه .منسوخ شده میشه DOS که داره راکد میشه چون به زودی یک 1331 01:07:50,950 --> 01:07:54,386 کاربرا از الان شروع کردن به .کارکنن CP/M آماده سازی کامپیوترشون تا با یک سیستم عامل 1332 01:07:54,387 --> 01:07:55,755 .که روی سی پی یو اینتل اجرا میشه 1333 01:07:55,756 --> 01:07:57,857 .نمیتونم بیشتر از این ساده بگم 1334 01:07:57,858 --> 01:08:00,859 .باید منابعمون رو بذاریم روی آپدیت اپل2 1335 01:08:00,860 --> 01:08:03,562 .با گرفتن منابع از مک 1336 01:08:03,563 --> 01:08:04,964 .داره شکست میخوره. یه حقیقته 1337 01:08:04,965 --> 01:08:06,998 .قیمتش بالاست - ...مدرکی نیست که نشو - 1338 01:08:06,999 --> 01:08:08,900 !من خود مدرکم 1339 01:08:08,901 --> 01:08:12,772 .من متخصصترین پیشرو دنیا روی مک هستم، جان رزومه تو چیه؟ 1340 01:08:12,773 --> 01:08:14,706 .تو داری دستورات متناقض رو به کار میبری 1341 01:08:14,707 --> 01:08:16,709 .تو سرکشی، مردم رو بدبخت میکنی 1342 01:08:16,710 --> 01:08:19,844 .دارن فرار میکنن Sun, Dell, HP بهترین مهندسینمون به 1343 01:08:19,845 --> 01:08:21,981 .وال استریت گفته که نمیدونه کی داره اتوبوس رو میرونه 1344 01:08:21,982 --> 01:08:24,049 .صدها میلیون ارزش سهام از دست دادیم 1345 01:08:24,050 --> 01:08:27,686 ،و من مدیرعامل اپل هستم، استیو .این رزومه منه 1346 01:08:27,687 --> 01:08:30,522 ولی قبل از اون تو آب شیرین کربوناتی میفروختی، نه؟ 1347 01:08:30,523 --> 01:08:34,427 من با وازنیاک توی یه گاراژ لعنتی نشستیم .و آینده رو اختراع کردیم 1348 01:08:34,428 --> 01:08:37,862 چونکه هنرمندان رهبری میکنن .و از زیر کار در روها میخوان که برگای دستت رو ببینن 1349 01:08:37,863 --> 01:08:38,864 .باشه 1350 01:08:38,865 --> 01:08:40,865 .خب، این یارو رو نمیشه کنترل کرد 1351 01:08:40,866 --> 01:08:43,602 ...من میخوام امشب استعفانامه ام رو بهتون تقدیم کنم 1352 01:08:43,603 --> 01:08:45,538 .ولی اگه بخواین منو نگه دارین، استیو نمیتونه اینجا باشه 1353 01:08:45,539 --> 01:08:47,740 .بندازینش بیرون 1354 01:08:47,741 --> 01:08:50,843 میتونه یه سهام نگه داره .تا اخبارمون بدستش برسه 1355 01:08:50,844 --> 01:08:53,478 .باید ارتباطشو با اپل قطع کنه 1356 01:08:53,479 --> 01:08:57,384 .من کاملا جدی هستم. میخوام که منشی رای بگیره 1357 01:08:58,985 --> 01:09:02,088 .جراتشو نداری 1358 01:09:02,089 --> 01:09:07,759 تو در طول سالها با زمینه چینی برای رسانه ها .کار خارق العاده ای انجام دادی 1359 01:09:07,760 --> 01:09:09,294 .و منظورم بازی دادنشونه 1360 01:09:09,295 --> 01:09:12,932 ،چونکه هیچکدومشون، هیچکدوم از ویراستارها ...هیچکدوم از انتشارات اون ویراستارها 1361 01:09:12,933 --> 01:09:15,066 .تا امروز نمیدونن که تو مجبورشون کردی 1362 01:09:15,067 --> 01:09:17,035 .که تو هیئت مدیره رو مجبور کردی 1363 01:09:17,036 --> 01:09:19,371 .بعد از اینکه بهت گفتم اونا دقیقا چیکار میکنن 1364 01:09:19,372 --> 01:09:21,473 .و این دقیقا همون کاری بود که کردن 1365 01:09:21,474 --> 01:09:23,875 .متفق القول 1366 01:09:23,876 --> 01:09:26,579 .کاملا یادم میاد جان 1367 01:09:26,580 --> 01:09:30,048 .چونکه بدترین شب زندگیم بود 1368 01:09:30,049 --> 01:09:33,151 ،و من مجبورشون کردم رای بدن .چونکه باور داشتم حق با منه 1369 01:09:33,152 --> 01:09:36,289 .هنوزم باور دارم که حق با منه، و حق با منه 1370 01:09:37,758 --> 01:09:39,525 .اونشب بخشی از وجودم از بین رفت 1371 01:09:39,526 --> 01:09:41,694 .با اینکه این اتفاق برای من هرگز نمیوفته 1372 01:09:41,695 --> 01:09:43,396 .ولی زمان کار خودشو کرد 1373 01:09:43,397 --> 01:09:45,998 .و واقعا مدتی بود که بهش فکر نکرده بودم 1374 01:09:45,999 --> 01:09:50,669 .حالا، کاملا درک میکنم که چرا ناراحتی 1375 01:09:50,670 --> 01:09:52,737 .و منم میخوام که مردم حقیقت رو بدونن 1376 01:09:52,738 --> 01:09:54,839 .وقتشه 1377 01:09:54,840 --> 01:09:56,741 .باشه 1378 01:09:56,742 --> 01:09:58,843 میخوای کارمو تموم کنی، مگه نه؟ 1379 01:09:58,844 --> 01:10:01,112 .داری مسخره بازی درمیاری 1380 01:10:01,113 --> 01:10:04,482 من وسط ماجرا میشینم .و تماشا میکنم که خودت کار خودتو تموم میکنی 1381 01:10:04,483 --> 01:10:08,119 و بعد یک غذای عالی و یه مارگو سال 55 سفارش میدم .و به مردم امضا میدم 1382 01:10:08,120 --> 01:10:10,856 .خدایا - یکم نصیحت میخوای، نسل پپسی؟ - 1383 01:10:10,857 --> 01:10:13,592 .واز رو نفرست جلوی رسانه ها تا منو خراب کنه 1384 01:10:13,593 --> 01:10:16,195 ...هرکسی دیگه عیب نداره .تو، مارکولو، آرتور راک 1385 01:10:16,196 --> 01:10:17,896 ."هرکسی به جز "مرد بارانی 1386 01:10:17,897 --> 01:10:20,432 .اینطوری بازیش نده 1387 01:10:20,433 --> 01:10:24,102 ،پیش خودت هرفکری که میکنی .من تا همیشه ازش مراقبت میکنم 1388 01:10:24,103 --> 01:10:26,205 .یالا استیو 1389 01:10:27,573 --> 01:10:30,176 .این کاریه که مردا میکنن 1390 01:10:30,177 --> 01:10:32,512 .نمیتونیم دیر شروع کنیم 1391 01:10:43,990 --> 01:10:47,494 فکر نمیکنم که اونا تونسته باشن .چیپی روی شونه من ببینن 1392 01:10:48,795 --> 01:10:50,295 ..."میدونستی اون موقع توی "بندلی 1393 01:10:50,296 --> 01:10:54,600 تیم مک هرسال به کسی که میتونست جلوی تو وایسه جایزه میداد؟ 1394 01:10:54,601 --> 01:10:55,734 .نه 1395 01:10:55,735 --> 01:11:00,573 .من بردم. سه سال پشت هم - .چه باحال - 1396 01:11:04,210 --> 01:11:05,811 .این 1397 01:11:05,812 --> 01:11:09,882 ."این... این یارو کاوازاکی توی "دنیای مک 1398 01:11:09,883 --> 01:11:12,651 تصادفا راست گفته، مگه نه؟ 1399 01:11:12,652 --> 01:11:14,219 ...تو خودتو با سیستم عامل نکست اینور و اونور کشیدی 1400 01:11:14,220 --> 01:11:17,623 .تا بتونی بفهمی که اپل به چی احتیاج داره 1401 01:11:19,159 --> 01:11:22,828 ،حتی اگر این درست باشه .به نظرم کار بدی نکردم 1402 01:11:22,829 --> 01:11:24,530 .هی، منتظرتون هستیم 1403 01:11:34,040 --> 01:11:37,543 .من محرم اسرار تو هستم، بهترین... بهترین دوست تو 1404 01:11:37,544 --> 01:11:40,713 چیزت... چی میگن بهش؟ 1405 01:11:40,714 --> 01:11:42,882 .همسر شغلیت. تمام مدت 1406 01:11:42,883 --> 01:11:44,883 .برای سه سال گذشته 1407 01:11:48,921 --> 01:11:54,660 کِی تصمیمتو عوض کردی و شروع به ساخت دستگاه انتقام استیو جابز کردی؟ 1408 01:11:57,630 --> 01:11:59,697 .نزدیکه 1409 01:11:59,698 --> 01:12:02,302 اسکایلب" رو یادته؟" 1410 01:12:04,070 --> 01:12:09,941 ماهواره بدون سرنشین ناسا بود .که اوایل دهه 70 برای جمع آوری اطلاعات فرستاده شد فضا 1411 01:12:09,942 --> 01:12:12,611 ...مسئله اینجاست، وقتی که فرستادنش بالا 1412 01:12:12,612 --> 01:12:15,146 .نمیدونستن که چطوری باید برش گردونن 1413 01:12:15,147 --> 01:12:17,182 ...ولی احساس کردن که نزدیکن 1414 01:12:17,183 --> 01:12:20,619 .که توی هشت سالی که اون بالاست، بتونن بفهمن 1415 01:12:20,620 --> 01:12:22,087 .دارن میان 1416 01:12:22,088 --> 01:12:24,822 .نتونستن 1417 01:12:24,823 --> 01:12:26,892 ...پس بعد از هشت سال، اون در 1418 01:12:26,893 --> 01:12:29,561 .هزارمایلی اقیانوس هند سقوط کرد 1419 01:12:29,562 --> 01:12:31,996 ...یکم سمت چپ، یکم سمت راست 1420 01:12:31,997 --> 01:12:33,966 .میتونست به یکی صدمه بزنه 1421 01:12:33,967 --> 01:12:38,102 من واقعا خواستم که .کامپیوتر رو برای دانشگاه ها بسازم 1422 01:12:38,103 --> 01:12:40,705 .ولی تکنولوژی با اون سرعتی که من لازم داشتم پیش نرفت 1423 01:12:40,706 --> 01:12:42,975 .خودت میدونی که پولی برامون نمونده 1424 01:12:42,976 --> 01:12:45,276 .خانم ها و آقایان، برنامه تا لحظاتی دیگر آغاز میشود 1425 01:12:45,277 --> 01:12:48,580 ،ولی بعد اپل دیگه نوآوری نکرد .و من چیز بهتری رو دیدم 1426 01:12:48,581 --> 01:12:53,718 جوانا من میدونم که دانشگاه ها .نمیان یک دیکشنری 13هزار دلاری با اسپیکر های عالی رو بخرن 1427 01:12:53,719 --> 01:12:55,755 .خودت میدونی که اینو میدونم 1428 01:12:57,590 --> 01:12:59,258 .ولی اپل میخره 1429 01:12:59,259 --> 01:13:02,828 .چونکه آوی توانیان دقیقا اون سیستم عاملی که نیاز دارن رو قراره بسازه 1430 01:13:02,829 --> 01:13:05,731 .باید منو هم کنارش بخرن 1431 01:13:05,732 --> 01:13:11,671 ،هر سهم میشه نیم میلیون دلار .برای کنترل دو سر بسته در تمام محصولات 1432 01:13:42,402 --> 01:13:46,372 ...آقایان و خانم ها، لطفا خوشامد 1433 01:13:50,009 --> 01:13:53,277 پس از بیشتر از یک سال ...که در ابتدا برای صنف کامپیوتر رو نمایی شده بود 1434 01:13:53,278 --> 01:13:56,014 کامپیوتر نکست بالاخره .آماده فروش است 1435 01:13:56,015 --> 01:13:59,752 ...و مثل اینکه استیو جابز با یه تیر به دو نشون زده 1436 01:13:59,753 --> 01:14:01,186 ...دانش آموزان و معلمین 1437 01:14:01,187 --> 01:14:04,289 .برای اینکه قیمت بالای این دستگاه رو درک کنن به مشکل خوردن 1438 01:14:04,290 --> 01:14:06,191 ...دیگه مکعب سیاه بسه 1439 01:14:06,192 --> 01:14:11,129 نکست به تازگی کارخانه اش رو به "کَنون" فروخت .و نصف کارگرهاشو اخراج کرد 1440 01:14:11,130 --> 01:14:14,165 ،در دنیای کامپیوتر یه قانون وجود داره .بکش یا کشته شو 1441 01:14:14,166 --> 01:14:16,301 .شرکت اپل روزهای سختی رو میگذرونه 1442 01:14:16,302 --> 01:14:19,103 .مجبور شده 2500نفر رو اخراج کنه 1443 01:14:19,104 --> 01:14:21,306 ...اپل همچنان داره سهمش رو از بازار از دست میده 1444 01:14:21,307 --> 01:14:24,142 ،و هیچ نوآوری جدیدی تولید نکرده ."به جز "نیوتون 1445 01:14:24,143 --> 01:14:26,678 .یک پروژه دم دستی از مدیرعامل شرکت، جان اسکالی 1446 01:14:26,679 --> 01:14:29,947 ،اگر شما واقعا به یک موبایل نیاز دارین .درواقع شما به یک "نیوتون" نیاز دارین 1447 01:14:29,948 --> 01:14:31,417 .و البته شاید هم، اصلا نیاز نداشته باشین 1448 01:14:31,418 --> 01:14:34,753 .دست خط شما رو به نوشته کامپیوتری تبدیل میکنه 1449 01:14:34,754 --> 01:14:38,692 .هی، دالف، اینو توی یادآوری نیوتون ـت بنویس ."مارتین رو بزن"......... "مارتا رو بخور " 1450 01:14:40,393 --> 01:14:42,261 !اَه 1451 01:14:42,262 --> 01:14:45,030 .در سال 1980، اپل 30درصد بازار رو دراختیار داشت 1452 01:14:45,031 --> 01:14:47,766 .امروز، اپل تنها 3.2درصد بازار رو در اختیار داره 1453 01:14:47,767 --> 01:14:51,604 .بالاخره. جان اسکالی از اپل اخراج شد 1454 01:14:52,938 --> 01:14:55,708 جریان این اینترنت چیه؟ چیزی درباره اینترنت میدونی؟ 1455 01:14:55,709 --> 01:14:58,444 .اتفاق بزرگ و جدیدیه (بیل گیتس) 1456 01:14:58,445 --> 01:15:01,079 شایعات زیادی وجود داره که ...شرکت اپل 1457 01:15:01,080 --> 01:15:02,714 .دوباره سکانش به دست شخص موعود گرفته میشه 1458 01:15:02,715 --> 01:15:05,383 ،اخبار الان از این قراره .که دوتا شرکت فوق العاده در تکنولوژی بهم میپیوندند 1459 01:15:05,384 --> 01:15:08,020 .خب، بالاخره اتفاق افتاد ...در یک قرارداد میلیارد دلاری 1460 01:15:08,021 --> 01:15:11,123 ...اپل سیستم عامل نکست رو میخره، که ممکنه به این معنا باشه 1461 01:15:11,124 --> 01:15:13,726 آیا پسر ناخلف برمیگرده؟ - .مطمئن باش - 1462 01:15:13,727 --> 01:15:15,861 حدس بزنین چه خبره؟ .مک برگشته 1463 01:15:15,862 --> 01:15:17,428 ...موسس اپل، استیو جابز - ...استیو جابز - 1464 01:15:17,429 --> 01:15:19,330 ...استیو جابز - ...استیو جابز... - استیو جابز - 1465 01:15:19,331 --> 01:15:21,901 .استیو جابز به اپل برمیگردد 1466 01:15:23,469 --> 01:15:26,472 اگه میخواین به عکس های دیجیتالیتون ...از توی دوربین دیجیتالیتون نور بدین 1467 01:15:26,473 --> 01:15:28,173 .توی تمام محصولات وجود داره 1468 01:15:28,174 --> 01:15:30,275 .داریم میریم به سمت نسل جدید کامپیوترها 1469 01:15:30,276 --> 01:15:33,178 .یو اس بی 12مگابایتی .دوتا پورت 1470 01:15:33,179 --> 01:15:35,748 .ما خروجی ها و ورودی های قبلی اپل رو فراموش میکنیم 1471 01:15:35,749 --> 01:15:38,383 ...اسپیکر ساراند استریو در تمام محصولات به کار برده میشه 1472 01:15:38,384 --> 01:15:42,353 .و یک کیبورد فوق العاده و باحالترین موسی که تا حالا دیدین 1473 01:15:42,354 --> 01:15:46,424 .اینبار، ما از موش واقعی استفاده کردیم 1474 01:15:46,425 --> 01:15:49,895 تا ده دقیقه دیگه سالن رو باز میکنیم، استیون؟ 1475 01:15:49,896 --> 01:15:51,530 نمیخوای مسخره بازی رو تموم کنی؟ 1476 01:15:51,531 --> 01:15:56,000 چشمام درست میبینه؟ .اون استیو وازنیاکه اونجا نشسته 1477 01:15:59,004 --> 01:16:02,441 .خودتونو سرگرم کنین، از واز بپرسین که میدونه ساعت چنده 1478 01:16:02,442 --> 01:16:06,410 .من میدونم ساعت چنده و وقتمون داره تموم میشه 1479 01:16:06,411 --> 01:16:10,348 ..."یک کیبورد فوق العاده" - .یک کیبورد فوق العاده و باحالترین موسی که تاحالا دیدین - 1480 01:16:10,349 --> 01:16:13,785 .کامپیوترها امروز این شکلی هستن 1481 01:16:13,786 --> 01:16:18,456 حالا، میخوام بهتون نشون بدم .که فردا چه شکلی هستن 1482 01:16:18,457 --> 01:16:21,360 ."این شما و این "آی مک 1483 01:16:43,361 --> 01:16:45,361 "دوباره سلام" 1484 01:16:50,823 --> 01:16:52,324 .خیلی خوب بود 1485 01:16:52,325 --> 01:16:54,426 چرا ایندفعه از بقیه دفعه ها بیشتر خوشم اومد؟ 1486 01:16:54,427 --> 01:16:56,494 .نمیدونم - .یه چیزی فرق داشت - 1487 01:16:56,495 --> 01:16:58,196 .هی، احمق خان 1488 01:16:58,197 --> 01:17:00,432 .فکر کنم با یکی از شما کار داره 1489 01:17:00,433 --> 01:17:03,235 فرقشو نفهمیدی؟ - ...من - 1490 01:17:03,236 --> 01:17:05,937 .چراغای خروج خاموش بودن 1491 01:17:05,938 --> 01:17:08,472 .تاریکی کامل - .انجامش دادی - 1492 01:17:08,473 --> 01:17:10,843 .تمام سیمهای چراغ خروج رو به دستگاه های خودمون وصل کردیم 1493 01:17:10,844 --> 01:17:13,378 .با یه اشاره برای هفت ثانیه خاموش میشن و دوباره روشن میشن 1494 01:17:13,379 --> 01:17:17,115 این کارمون قانونیه؟ - .نه، کاملا مطمئنیم که غیر قانونیه - 1495 01:17:17,116 --> 01:17:19,484 میخوای چندتا نظر رو بخونی؟ - .فعلا اونا رو نگه داریم - 1496 01:17:19,485 --> 01:17:21,253 .نه، خوشش میاد 1497 01:17:21,254 --> 01:17:24,758 .بعدا بهت نشونشون میدم - .الان بدشون بهم - 1498 01:17:26,159 --> 01:17:28,227 .ببخشید - .ادامه میدیم، لطفا - 1499 01:17:28,228 --> 01:17:30,995 ،فقط چند دقیقه فرصت داریم .پس بیاین فقط نما رو تمرین کنیم 1500 01:17:30,996 --> 01:17:34,399 ما یک دوربین بیسیم میاریم .که از "پاناسونیک" دزدیدیمش 1501 01:17:34,400 --> 01:17:37,535 .نشونتون میدم که چه شکلیه 1502 01:17:37,536 --> 01:17:40,438 .تمام بدنه شفافه. میتونین توشو ببینین 1503 01:17:40,439 --> 01:17:42,975 اینجوری راضی میشی، واز؟ 1504 01:17:42,976 --> 01:17:46,544 .باز هم نمیتونی توش بری، ولی میتونی توشو ببینی - .راضیم - 1505 01:17:46,545 --> 01:17:50,315 ،اسپیکرهای استریو رو جلو قرار دادیم .اینفرارد رو این بالا 1506 01:17:50,316 --> 01:17:52,284 .درایو سی دی رام این وسط 1507 01:17:52,285 --> 01:17:55,020 .قشنگه - ...جک های هدفون دوگانه - 1508 01:17:55,021 --> 01:17:58,257 .و تمام کانکتورها توی یک در کوچولو خوشگل اینجا هستن 1509 01:17:58,258 --> 01:18:01,593 .شبکه. یو اس بی 1510 01:18:01,594 --> 01:18:04,096 ...اگرچه این استخوان بندیش همون مکینتاشه 1511 01:18:04,097 --> 01:18:05,931 ...ولی داریم برای استفاده درجه اول 1512 01:18:05,932 --> 01:18:08,432 ...مشتری ها که بهمون گفتن کامپیوتری میخوان برای استفاده از 1513 01:18:08,433 --> 01:18:10,602 .نگهش دار لطفا. دیگه بسه 1514 01:18:10,603 --> 01:18:13,571 .جوابش "اینترنت" بود 1515 01:18:13,572 --> 01:18:15,674 جوانا؟ - .بله - 1516 01:18:16,808 --> 01:18:20,145 جلوم وایسا. میخوام این نظرات رو بخونم .ولی نمیخوام جوئل بفهمه 1517 01:18:20,146 --> 01:18:22,349 .همشون خوب هستن 1518 01:18:24,049 --> 01:18:27,151 ...نه تنها باحالترین کامپیوتریه که در این سالها معرفی شده" 1519 01:18:27,152 --> 01:18:28,587 ...بلکه یک اعلامیه محکمیه که میگه 1520 01:18:28,588 --> 01:18:33,727 "شرکت رویایی واقع در "سیلیکون ولی ".دیگه خوابگردی نمیکنه 1521 01:18:35,394 --> 01:18:36,861 .همون توی خواب راه رفتن رو میگه 1522 01:18:36,862 --> 01:18:40,499 استیو؟ متاسفم ولی اگر بخوای به موقع شروع کنیم .باید سالن رو خالی کنیم 1523 01:18:40,500 --> 01:18:42,467 .میخوایم سر وقت شروع میکنیم - .حتما سروقت شروع میکنیم - 1524 01:18:42,468 --> 01:18:44,002 .بیا. اینو بگیر 1525 01:18:44,003 --> 01:18:48,173 .همگی دیگه تمومه .باید صحنه رو جمع کنن، دوباره راه بندازن و سالن رو باز کنن 1526 01:18:48,174 --> 01:18:49,708 .عاشق همتونم 1527 01:18:57,951 --> 01:18:59,651 .اندی تا یه دقیقه دیگه بیا پشت 1528 01:18:59,652 --> 01:19:01,955 کدوم اندی؟ - .هرتزفیلد - 1529 01:19:08,428 --> 01:19:12,431 ."فوربز" گفته "موفقیت بلامنازع در بازار" 1530 01:19:12,432 --> 01:19:14,634 .اینجا رو ببین 1531 01:19:17,036 --> 01:19:19,236 چرا تا حالا باهم نخوابیدیم؟ 1532 01:19:19,237 --> 01:19:21,106 .چون عاشق هم نیستیم. ببین 1533 01:19:23,175 --> 01:19:26,011 .اسکالی - .ببین چی گفته - 1534 01:19:26,012 --> 01:19:31,383 اون همون استراتژی ساده ای که" ...اپل رو 15سال پیش به موفقیت رسوند رو درپیش گرفته 1535 01:19:31,384 --> 01:19:34,621 ".ساخت محصولات فوق العاده و بازاریابی عظیم برای اونها 1536 01:19:35,722 --> 01:19:38,190 .چقدر لطف کرده - .واقعا لطف کرده - 1537 01:19:38,191 --> 01:19:39,691 .جدی گفتم 1538 01:19:39,692 --> 01:19:43,261 دیده های "جی.دی. سالینجر" الان .از گفته های جان اسکالی راحتتر پیدا میشه 1539 01:19:43,262 --> 01:19:46,933 .تیکه نمیندازم .واقعا لطف کرده 1540 01:19:48,067 --> 01:19:50,134 باهاش حرف میزنی؟ - .نه - 1541 01:19:50,135 --> 01:19:52,169 از سال 88 تاحالا باهاش حرف نزدی؟ 1542 01:19:52,170 --> 01:19:54,705 .اگه میزدم بهت میگفتم 1543 01:19:54,706 --> 01:19:56,141 .مهم نیست 1544 01:19:56,142 --> 01:19:57,476 ...نمیخوام مردم فکر کنن که میتونن منو دور بزنن 1545 01:19:57,477 --> 01:20:01,178 .و یهو بعد 15سال دیگه مشکلی نداشته باشم باهاش 1546 01:20:01,179 --> 01:20:04,182 .شوخی کردم 1547 01:20:04,183 --> 01:20:06,719 امروز چت شده؟ 1548 01:20:08,054 --> 01:20:10,089 .از صحنه بریم بیرون 1549 01:20:11,656 --> 01:20:14,759 ،تنها چیزی که اپل الان توش تبحر داره" ".رهبری در رنگ هاست 1550 01:20:14,760 --> 01:20:16,460 .نگرانش نباش 1551 01:20:16,461 --> 01:20:18,562 چرا بیل گیتس با من مشکل داره؟ - ...چه میدونم - 1552 01:20:18,563 --> 01:20:21,466 .جفتتون دیوونه هستین .گوش کن چی میگم 1553 01:20:21,467 --> 01:20:23,535 دانشگاهی که ازش انصراف داد .از دانشگاهی که من انصراف دادم بهتر بود 1554 01:20:23,536 --> 01:20:25,404 .ولی اون مثل جعبه ابزاره، بهت میگم چرا 1555 01:20:25,405 --> 01:20:28,139 .همه چی رو با لیزا رو به راه کن 1556 01:20:28,140 --> 01:20:31,343 .میدونی جوانا؟ حد و مرز مهمه 1557 01:20:31,344 --> 01:20:34,311 .تو ساعت یک شب اومدی خونه من و تمیزش کردی 1558 01:20:34,312 --> 01:20:35,713 حالا بگو ببینم مرزش کجاست؟ 1559 01:20:35,714 --> 01:20:37,649 .همونجا. مرزش تا همونجاست 1560 01:20:37,650 --> 01:20:40,685 ...اگه بهت چندتا پیشبینی واقعی بگم 1561 01:20:40,686 --> 01:20:44,489 قول میدی که روی صحنه نگیشون؟ 1562 01:20:44,490 --> 01:20:47,526 منظورت چیه از "پیشبینی واقعی"؟ 1563 01:20:47,527 --> 01:20:51,495 تا حالا پس چی میگفتی؟ - .پیشبینی های محافظه کارانه - 1564 01:20:51,496 --> 01:20:53,130 بخش بازاریابی داشته بهم دروغ میگفته؟ 1565 01:20:53,131 --> 01:20:56,802 ما انتظارات فروش رو بررسی میکردیم .تا تو اینکارو نکنی 1566 01:20:56,803 --> 01:20:59,138 پیشبینی های واقعی چقدره؟ 1567 01:21:00,406 --> 01:21:03,275 .توی سه ماهه اول یک میلیون واحد میفروشیم 1568 01:21:03,276 --> 01:21:05,209 .و ماه بعدش 20هزارتا 1569 01:21:05,210 --> 01:21:06,611 !لعنتی - .آره - 1570 01:21:06,612 --> 01:21:08,346 ...دیدی؟ اینقدر منتظر موندی 1571 01:21:08,347 --> 01:21:10,749 چیزی که باارزشه اینه که ...32درصد فروش حاصل از 1572 01:21:10,750 --> 01:21:14,785 مردمیه که برای اولین بار در زندگیشون .یک کامپیوتر میخرن 1573 01:21:14,786 --> 01:21:19,490 و 12درصد حاصل از مردمیه .که دارن از یک دستگاه مبتنی بر ویندوز استفاده میکنن 1574 01:21:19,491 --> 01:21:22,227 .واسه اینه که بیل گیتس باهات مشکل داره 1575 01:21:23,696 --> 01:21:27,066 .و همچنین سریعترین فروش کامپیوتر در تاریخ 1576 01:21:28,433 --> 01:21:30,468 ...تو این شرکت رو از فلاکت درآوردی 1577 01:21:30,469 --> 01:21:33,538 ...بعد از عبور از مصیبتی که 3000 نفر اخراج شدن 1578 01:21:33,539 --> 01:21:35,774 .و کم کردن 70درصد از خط تولید 1579 01:21:35,775 --> 01:21:39,178 .پس استیون، دیگه تموم شد 1580 01:21:40,780 --> 01:21:43,280 .تو قراره پیروز بشی 1581 01:21:43,281 --> 01:21:47,384 .لذت نبردن از این لحظه جنایته - .دارم لذت میبرم - 1582 01:21:47,385 --> 01:21:49,420 .همه چی رو با لیزا مرتب کن 1583 01:21:49,421 --> 01:21:51,655 ...میدونی - ...بیخیال - 1584 01:21:51,656 --> 01:21:55,326 من دوست ندارم از بقیه آدما .حریم شخصی کمتری داشته باشم 1585 01:21:55,327 --> 01:21:58,896 یک مولتی میلیاردر بودن اینو کمرنگ نمیکنه؟ - .نه - 1586 01:21:58,897 --> 01:22:02,133 ...لیزا فقط - .لیزا فقط به مادرش اجازه داد - 1587 01:22:02,134 --> 01:22:05,669 ...کریسان خونه رو فروخت و - و لیزا میتونست چیکار کنه؟ - 1588 01:22:05,670 --> 01:22:08,272 چطوری میتونست جلوی مادرشو بگیره تا خونه خودشو نفروشه؟ 1589 01:22:08,273 --> 01:22:09,673 .خونه ای که برای جفتشون خریدم 1590 01:22:09,674 --> 01:22:11,008 چطوری میخواست جلوشو بگیره؟ 1591 01:22:11,009 --> 01:22:14,612 .میتونست با اعتراضش تلاشی بکنه 1592 01:22:14,613 --> 01:22:17,315 ...فکر نمیکنی که داری یک واکنش خیلی عجیب 1593 01:22:17,316 --> 01:22:20,819 در مقابل یک دختر 19ساله که به مادرش اجازه داده تا خونه خودشو بفروشه، انجام میدی؟ 1594 01:22:20,820 --> 01:22:22,053 .میتونست تلاش کنه 1595 01:22:22,054 --> 01:22:25,757 !اون جلوی مادرشو بگیره ...اونم اون مادری که 1596 01:22:25,758 --> 01:22:28,826 به کریسان اجازه داد تا خونه رو بفروشه .و اینکارو کرد تا منو عصبانی کنه 1597 01:22:28,827 --> 01:22:32,864 .برام مهم نیست که اگه یک بمب انداخته به جونت 1598 01:22:32,865 --> 01:22:35,667 .تو باید درستش کنی. همین الان 1599 01:22:35,668 --> 01:22:38,736 .چند ماهه که عجیب رفتار کرده .ضد من شده 1600 01:22:38,737 --> 01:22:40,804 .درستش کن - ...چیکا - 1601 01:22:40,805 --> 01:22:42,440 .درستش کن استیو 1602 01:22:42,441 --> 01:22:43,941 .آروم باش - .درستش کن و گرنه استعفا میدم - 1603 01:22:43,942 --> 01:22:46,178 .به نظرت چطوره؟ من استعفا میدم و دیگه منو نمیبینی 1604 01:22:46,179 --> 01:22:48,114 نظرت چیه؟ 1605 01:22:49,581 --> 01:22:52,551 بگو امروز چه مشکلی داری؟ 1606 01:22:52,552 --> 01:22:55,920 .مشکلی که 19ساله دارم 1607 01:22:57,889 --> 01:23:01,860 ،من شاهد همه اینا بودم .و احساس میکنم همدستت بودم 1608 01:23:03,362 --> 01:23:07,365 .من دوست دارم استیو. خودت میدونی چقدر 1609 01:23:07,366 --> 01:23:12,369 .اینت رو دوست دارم که برات مهم نیست که آدم چقدر پول درمیاره .این برات مهمه که چی میسازه 1610 01:23:12,370 --> 01:23:16,208 .ولی چیزی که میسازی قرار نیست بهترین وجهه تو باشه 1611 01:23:16,209 --> 01:23:18,810 ...به عنوان یک پدر 1612 01:23:18,811 --> 01:23:21,413 .این چیزیه که باید بهترین وجهه تو باشه 1613 01:23:21,414 --> 01:23:26,251 ،و بیست ساله که برای من رنج به همراه داشته ...استیو، این برای تو 1614 01:23:27,920 --> 01:23:30,821 .بدترین چیزه 1615 01:23:30,822 --> 01:23:36,329 .چیز کمیه .چیز خیلی کوچیکیه 1616 01:23:37,495 --> 01:23:39,830 .درستش کن 1617 01:23:39,831 --> 01:23:45,236 .الان درستش کن .وگرنه میتونی سرکار جدیدم بهم زنگ بزنی 1618 01:23:45,237 --> 01:23:48,206 .هرجا که بخوام میتونم کار کنم 1619 01:23:49,709 --> 01:23:51,977 ...برای من چیز کمی نیست. اون میدونست 1620 01:23:51,978 --> 01:23:54,378 .نه - ...من خونه رو برای جفتشون - 1621 01:23:54,379 --> 01:23:55,746 .نه - یعنی چی "نه"؟ - 1622 01:23:55,747 --> 01:24:00,884 یعنی نه. خونه هیچ ربطی به این نداره .که چرا از دست لیزا عصبانی هستی 1623 01:24:00,885 --> 01:24:03,887 بهت اطمینان میدم که خونه .تنها چیزیه که به خاطرش از دست لیزا عصبانیم 1624 01:24:03,888 --> 01:24:08,560 تا حالا این جمله به گوشت خورده؟ زمینه تحریف حقیقت"؟" 1625 01:24:08,561 --> 01:24:12,731 .بله - به عنوان "تحریف حقیقت توسط استیو"؟ - 1626 01:24:12,732 --> 01:24:15,633 .شنیدم. خوندمش .جون بز" برای من خونده" 1627 01:24:15,634 --> 01:24:17,401 ...چیزی که تو تحریف حقیقت بهش میگی 1628 01:24:17,402 --> 01:24:19,704 ...که مطمئنم تو بودی که این عبارت رو به کار بردی 1629 01:24:19,705 --> 01:24:21,740 .دلیل اینه که ما الان اینجاییم - .میدونم - 1630 01:24:21,741 --> 01:24:24,042 ...اگه برای هرباری که یکی بهم میگفت 1631 01:24:24,043 --> 01:24:26,878 ،این کار غیر ممکنه، یک دلار به حسابم میریختم .الان پولدارتر هم بودم 1632 01:24:26,879 --> 01:24:28,913 .اینم میدونم - مشکل کجاست؟ - 1633 01:24:28,914 --> 01:24:31,915 .مشکل من؟ قطعا خونه مشکل من نیست - ...جو، من - 1634 01:24:31,916 --> 01:24:36,387 .اینه که تو بهش گفتی نمیخوای خرج دانشگاه هاروارد ـش رو بدی 1635 01:24:36,388 --> 01:24:38,423 .اون بچه 1636 01:24:38,424 --> 01:24:40,825 .اون بچه ساده و دوست داشتنی 1637 01:24:40,826 --> 01:24:42,826 اون بهت گفت که شهریه اش رو نمیخوام بدم؟ 1638 01:24:42,827 --> 01:24:45,496 .مدت ها پیش باید با یه چیز سنگین میزدم تو سرت 1639 01:24:45,497 --> 01:24:48,033 لیزا بهت گفت که شهریه اش رو نمیخوام بدم؟ 1640 01:24:48,034 --> 01:24:52,303 .اندی بهم گفت - کدوم اندی؟ - 1641 01:24:52,304 --> 01:24:54,371 .هرتزفیلد 1642 01:24:54,372 --> 01:24:55,874 آخه هرتزفیلد از کجا میدونه؟ 1643 01:24:55,875 --> 01:24:59,910 .یه چک 25هزار دلاری برای هاروارد نوشت تا خرج این ترمش رو بده 1644 01:24:59,911 --> 01:25:02,847 ...چی داری اندی پول شهریه اش رو داد؟ 1645 01:25:02,848 --> 01:25:05,717 مگه برای همین نخواسته بودی که ببینیش؟ 1646 01:25:05,718 --> 01:25:07,319 ...نه، خواستم ببینمش تا درباره 1647 01:25:07,320 --> 01:25:10,722 تو به لیزا گفتی که نمیخوای پول شهریه اش رو بدی؟ 1648 01:25:10,723 --> 01:25:12,723 ...بله، چونکه - چطور تونستی اینکارو بکنی؟ - 1649 01:25:12,724 --> 01:25:15,959 ...چونکه مادرش، که اتفاقا اون هم قیمش هست 1650 01:25:15,960 --> 01:25:17,928 .هرتزفیلد؟ داشتم میترسوندمش 1651 01:25:17,929 --> 01:25:20,498 ...من فقط داشتم حرفشو میزدم ...تو فکر میکنی که من واقعا 1652 01:25:20,499 --> 01:25:24,602 .من عصبانی بودم چونکه لیزا میخواست منو عصبانی کنه، جوانا 1653 01:25:24,603 --> 01:25:26,003 ...قصدش این بوده. نمیدونم 1654 01:25:26,004 --> 01:25:28,572 .کاملا مشخصه که زهر ترکش کردی 1655 01:25:28,573 --> 01:25:32,144 ...هرتزفیلد برای هاروارد چک نوشته، پول 1656 01:25:33,345 --> 01:25:34,978 لیزا هنوز اینجاست؟ - .مطمئنم که هست - 1657 01:25:34,979 --> 01:25:37,348 .میشه به یکی بگی بیارتش اینجا 1658 01:25:37,349 --> 01:25:39,084 .بله 1659 01:25:40,486 --> 01:25:42,421 .ممنونم 1660 01:25:45,825 --> 01:25:47,559 ...میدونی 1661 01:25:48,994 --> 01:25:50,695 ...مادربزرگم همیشه میگفت 1662 01:25:50,696 --> 01:25:53,131 ."برام مهم نیست "یِنتل (دیالوگی از فیلمی ینتل محصول 1983) 1663 01:25:54,733 --> 01:25:56,767 .میگم یکی بره سراغ لیزا - .ممنونم - 1664 01:25:56,768 --> 01:25:59,036 ...و اگه هرتزفیلد رو دیدی 1665 01:25:59,037 --> 01:26:00,972 .اندی هستم 1666 01:26:00,973 --> 01:26:04,109 .تا حرف مهندس شیطان شد، اومد 1667 01:26:04,110 --> 01:26:05,377 .برو 1668 01:26:05,378 --> 01:26:07,412 .بیا تو 1669 01:26:09,415 --> 01:26:11,383 .امروز خیلی خوشگل شدی 1670 01:26:11,384 --> 01:26:12,851 .ممنونم - خوشگل نشده؟ - 1671 01:26:12,852 --> 01:26:16,488 .اون فوق العادست. همیشه همینطوره. برو بیرون 1672 01:26:18,390 --> 01:26:20,991 خب فکر میکنم میدونم که چرا اینجام؟ - واقعا؟ - 1673 01:26:20,992 --> 01:26:21,726 ...استیو 1674 01:26:21,727 --> 01:26:24,596 چک رو فرستادی؟ - .بله - 1675 01:26:24,597 --> 01:26:27,831 پس هاروارد یک چک از اندی هرتزفیلد برای پرداخت شهریه لیزا دستشه؟ 1676 01:26:27,832 --> 01:26:29,868 .فکر نمیکنم به این چیزا دقت کنن 1677 01:26:29,869 --> 01:26:32,771 .فکر نمیکنم که فهمیده باشن چک از طرف تو نیست 1678 01:26:32,772 --> 01:26:35,673 .نزدیک بود بازم .این برای من هم خجالت آوره 1679 01:26:35,674 --> 01:26:37,609 ...الان میفهمم 1680 01:26:37,610 --> 01:26:39,177 .امروز پول رو میریزم به حسابت 1681 01:26:39,178 --> 01:26:42,746 .میفهمم که چه حالی داری و عذر خواهی میکنم. واقعا 1682 01:26:42,747 --> 01:26:45,016 .ولی بذار نظرم رو بگم 1683 01:26:45,017 --> 01:26:47,685 .حتی نمیتونم یه مثال مناسب بیارم تا بگم چیکار کردی 1684 01:26:47,686 --> 01:26:50,187 .میدونستم که باهم کنار میاین .شما همیشه کنار میاین 1685 01:26:50,188 --> 01:26:53,991 ،ولی اگه اونموقع پولی پرداخت نمیشد .اون یک ترم از دانشگاه رو از دست میداد 1686 01:26:53,992 --> 01:26:57,728 .آره - .و مجبور بود به دوستاش دلیلش رو بگه - 1687 01:26:57,729 --> 01:27:00,197 .و به چیز میز نیاز داشت .به جوراب نیاز داشت 1688 01:27:00,198 --> 01:27:04,436 چی؟ - .توی کمبریج هوا سرده. به جوراب گرم احتیاج داشت - 1689 01:27:04,437 --> 01:27:09,206 بهش جوراب دادی؟ - .بهش پول دادم جوراب بخره - 1690 01:27:09,207 --> 01:27:12,509 .تو نمیتونی این وسط پادرمیونی کنی 1691 01:27:12,510 --> 01:27:14,945 تو نمیتونی توی تصمیمات من دخالت کنی، فهمیدی؟ 1692 01:27:14,946 --> 01:27:17,115 .نمیتونی جوری رفتار کنی که انگار پدرشی 1693 01:27:17,116 --> 01:27:19,683 .بالاخره یکی باید بکنه 1694 01:27:19,684 --> 01:27:21,785 الان چه گهی خوردی؟ 1695 01:27:21,786 --> 01:27:25,656 .از وقتی شش سالش بود میشناسمش 1696 01:27:25,657 --> 01:27:27,859 ...من همچنین 1697 01:27:27,860 --> 01:27:33,130 .کریسان رو دوستم میدونم، خارج از رابطه من و تو 1698 01:27:33,131 --> 01:27:35,900 پس مثل یک مشاور خانواده ای؟ - .من یک دوست خانواده ام - 1699 01:27:35,901 --> 01:27:38,602 .پس احتمالا میدونی که لیزا پیش روانشناس میره 1700 01:27:38,603 --> 01:27:40,170 .آره - .برای چندین سال اونم - 1701 01:27:40,171 --> 01:27:42,474 .آره - .بدون اطلاع من - 1702 01:27:43,909 --> 01:27:45,776 .این به من مربوط نبود 1703 01:27:45,777 --> 01:27:49,079 واقعا مجذوب این شدم .که فکر میکنی چی بهت مربوطه و چی نیست 1704 01:27:49,080 --> 01:27:53,218 لیزا پیش یک روانشناس میرفته و دوست داشته 1705 01:27:53,219 --> 01:27:56,855 .و خیلی خوشحال میشه اگه تو و کریسان هم باهاش برین 1706 01:27:56,856 --> 01:28:01,493 و دلیل این که از این خبر داری .اینه که تو خودت روانشناس رو پیشنهاد دادی 1707 01:28:01,494 --> 01:28:03,561 .خب یکی رو میشناسم 1708 01:28:03,562 --> 01:28:07,466 .نه منظورم اینه که تو بودی که پیشنهاد دادی بره یک روانشناس رو ببینه 1709 01:28:08,634 --> 01:28:13,036 ،میدونی چیه؟ خیلی وقت پیش بود ...و یادم نمیاد که چه جوری 1710 01:28:13,037 --> 01:28:16,106 .تو به کریسان گفتی که لیزا باید بره پیش روانشناس 1711 01:28:16,107 --> 01:28:19,244 .استیو، داری گندش میکنی ...کاملا عادیه 1712 01:28:19,245 --> 01:28:21,612 ...اینطوری 1713 01:28:21,613 --> 01:28:23,681 با خودم میگفتم، مگه ضرری داره؟ 1714 01:28:23,682 --> 01:28:25,651 .بذار بفهمیم 1715 01:28:26,719 --> 01:28:28,151 .کریسان دوست منه 1716 01:28:28,152 --> 01:28:31,522 چه دلیلی آوردی؟ - ...منظورت - 1717 01:28:31,523 --> 01:28:35,660 چه دلیلی آوردی پیش کریسان که لیزا باید بره پیش روانپزشک؟ 1718 01:28:35,661 --> 01:28:37,794 ...یادم نمیاد. داشتیم کلی حرف میزدیم و گفتم 1719 01:28:37,795 --> 01:28:41,166 .تقریبا همینایی که الان گفتم، قطعا ضرری نداره 1720 01:28:42,634 --> 01:28:46,171 نگفتی که لیزا به یک الگوی مرد قوی نیاز داره؟ 1721 01:28:53,112 --> 01:28:54,680 .چرا 1722 01:29:01,253 --> 01:29:06,659 فکر میکنم یه معجزه است که تا حالا نرفته با .ارتش آزادیخواه ها بانک نزده 1723 01:29:09,295 --> 01:29:14,331 .هیچ دلیلی توی دنیا نیست که اون باید حتما خوب باشه 1724 01:29:14,332 --> 01:29:16,535 .ولی اون خوب ـه 1725 01:29:18,937 --> 01:29:23,641 .پس کمک کردم. چون یکی باید کمک میکرده 1726 01:29:29,281 --> 01:29:32,218 .بعد از ظهر پول رو به حسابت میریزم 1727 01:29:43,963 --> 01:29:47,130 .مدت ها پیش منو تهدید کردی 1728 01:29:47,131 --> 01:29:48,800 ببخشید؟ 1729 01:29:50,835 --> 01:29:53,937 .مدت ها پیش... یکبار منو تهدید کردی 1730 01:29:53,938 --> 01:29:56,007 .مردم جذب آدمای با استعداد میشن 1731 01:29:56,008 --> 01:29:58,209 .مردم بدون استعداد این رو خطرناک میدونن 1732 01:29:58,210 --> 01:30:00,277 !شاید بهتره بری پیش یه روانشناس 1733 01:30:00,278 --> 01:30:02,879 .قطعا ضرری نداره 1734 01:30:02,880 --> 01:30:05,216 .تو لفظا منو تهدید کردی 1735 01:30:05,217 --> 01:30:07,752 .توی فلینت، قبل از مراسم مک 1736 01:30:07,753 --> 01:30:10,053 .داشتم کامپایل میکردم .سعی داشتم باگ های دموی صوتی رو از بین ببرم 1737 01:30:10,054 --> 01:30:14,392 ،و گفتی که اگه مشکل رو حل نکنم .جلوی تماشاگرا آبروم رو میبری 1738 01:30:14,393 --> 01:30:16,861 در آخر "سلام" گفت؟ - .بله گفت - 1739 01:30:16,862 --> 01:30:20,263 .پس نیازی به تشکر نیست 1740 01:30:20,264 --> 01:30:24,067 چرا میخوای مردم از تو بدشون بیاد؟ 1741 01:30:24,068 --> 01:30:27,237 .من نمیخوام مردم از من بدشون بیاد 1742 01:30:27,238 --> 01:30:30,342 .برام مهم نیست که خوششون بیاد یا بدشون بیاد 1743 01:30:31,910 --> 01:30:34,847 .از اونجایی که مهم نیست، من همیشه ازت بدم میومد 1744 01:30:36,180 --> 01:30:38,084 واقعا؟ 1745 01:30:39,351 --> 01:30:43,656 .ولی من همیشه خیلی ازت خوشم میومد .حیف شد 1746 01:30:45,823 --> 01:30:48,693 .زدی ترکوندی - .ممنونم - 1747 01:31:10,381 --> 01:31:15,152 ،چیزی که تحسین برانگیزه ...چیزی که درکش سخته ولی حقیقت داره 1748 01:31:15,153 --> 01:31:21,494 اینه که یک چیپ "پاور پی سی" دوبرابر .سریعتر از چیپ "پنتیوم2" ـه 1749 01:31:34,372 --> 01:31:36,541 ...به تعریف دیگه 1750 01:31:37,742 --> 01:31:40,277 ...با 266مگاهرتز G3 یک چیپ 1751 01:31:40,278 --> 01:31:45,817 .دوبرابر سریعتر از یک چیپ پنتیوم2 با 266 ماهرتزه 1752 01:31:48,853 --> 01:31:53,124 ...با 266مگاهرتز G3 یا... یک 1753 01:31:53,125 --> 01:31:57,227 .کارکردش برابره با یک چیپ 500مگاهرتزی 1754 01:31:57,228 --> 01:32:00,330 میدونی انطباق چیه لیزا؟ 1755 01:32:00,331 --> 01:32:02,999 ...نگاهی به آمار بایت در مجله "بایت" بندازین 1756 01:32:03,000 --> 01:32:05,670 ...استاندادر طلایی برای هر 1757 01:32:10,209 --> 01:32:13,646 .بیا تو 1758 01:32:16,482 --> 01:32:19,182 ...یکی رو فرستادم توی لابی 1759 01:32:19,183 --> 01:32:21,017 ...پیداش کردن، و اون - اون کجاست؟ - 1760 01:32:21,018 --> 01:32:23,887 .گفت ترجیح میده که برنگرده 1761 01:32:23,888 --> 01:32:26,257 چرا؟ - .همینو گفت فقط - 1762 01:32:26,258 --> 01:32:29,259 .خودم میرم اون بیرون - .نمیتونی. نمیتونی - 1763 01:32:29,260 --> 01:32:31,027 .تصویرت توی تلویزیون سر و صدا میکنه 1764 01:32:33,898 --> 01:32:36,267 .ببخشید - .سلام جوئل - 1765 01:32:36,268 --> 01:32:38,102 .اندی گفت که عیبی نداره برگردم 1766 01:32:38,103 --> 01:32:40,739 کدوم اندی؟ - .اندی کانینگهام - 1767 01:32:41,839 --> 01:32:44,808 .نمیتونم دیگه اینو ادامه بدم .یکیشون باید اسمشو عوض کنه 1768 01:32:44,809 --> 01:32:46,910 ."تو به اندی کانینگهام میگی "آندریا 1769 01:32:46,911 --> 01:32:48,311 .مهم نیست که من چی صداش میکنم 1770 01:32:48,312 --> 01:32:50,047 .من وقتی که باهاشون حرف میزنم میدونم که با کی دارم حرف میزنم 1771 01:32:50,048 --> 01:32:51,915 .میخوام بقیه هم به یه اسمای دیگه صداشون بزنن 1772 01:32:51,916 --> 01:32:53,952 .یه لحظه وایسا 1773 01:32:58,223 --> 01:33:00,792 میشه لطفا خودت بری دنبالش؟ 1774 01:33:00,793 --> 01:33:02,459 .الان با اندی حرف زدم 1775 01:33:02,460 --> 01:33:04,227 .هرتزفیلد- 1776 01:33:04,228 --> 01:33:07,464 .دارم سعی میکنم این فکرا رو از سرم بیرون بریزم 1777 01:33:07,465 --> 01:33:09,866 .ولی میخوام با لیزا حرف بزنم 1778 01:33:09,867 --> 01:33:12,402 ...باشه. فقط 1779 01:33:12,403 --> 01:33:14,706 .آروم بمون - .باشه - 1780 01:33:17,009 --> 01:33:18,744 .ممنونم 1781 01:33:26,285 --> 01:33:28,019 .هی استیو 1782 01:33:40,464 --> 01:33:43,834 حالت چطوره؟ - حالم خوبه جوئل. تو چطوری؟ - 1783 01:33:43,835 --> 01:33:46,503 .فکر نمیکنم بتونم وارد حرفه شما بشم .خیلی سریع همه چی عوض میشه 1784 01:33:46,504 --> 01:33:49,841 ،خب، من اگه بودم دست نگه میداشتم .چون کار تو هم قراره خیلی سریع شروع به تغییر کنه 1785 01:33:49,842 --> 01:33:53,009 این سومین بار در 14سال گذشته است .که دارم درباره تو مینویسم 1786 01:33:53,010 --> 01:33:56,414 تا حالا نظرت چی بوده؟ 1787 01:33:56,415 --> 01:34:00,183 .ببخشید. آوی دنبالت میگرده .یه کوسه جدید پیدا کرده 1788 01:34:00,184 --> 01:34:02,655 میخوای یه دقیقه برگردی پشت صحنه؟ - .حتما - 1789 01:34:05,957 --> 01:34:09,160 این کیه؟ - ."آلـن تـورینگ" - 1790 01:34:09,161 --> 01:34:12,896 یه تنه جنگ جهانی دوم رو پیروز شد .و تازه کامپیوتر رو هم اختراع کرد 1791 01:34:12,897 --> 01:34:15,098 .البته دیگه توی تبلیغات نیست - چرا نه؟ - 1792 01:34:15,099 --> 01:34:17,535 .چون حتی تو هم نمیدونستی اون کیه 1793 01:34:18,870 --> 01:34:20,838 میتونم کوسه جدید رو ببینم؟ 1794 01:34:23,375 --> 01:34:25,543 .از کوسه قبلی بیشتر خوشم اومد 1795 01:34:25,544 --> 01:34:27,178 .کوسه ها - .کوسه ها - 1796 01:34:27,179 --> 01:34:29,079 چندتا کوسه رو بررسی کردی؟ - .یه چندتایی - 1797 01:34:29,080 --> 01:34:32,883 .این 39امیه - .داره ثبت میکنه - 1798 01:34:32,884 --> 01:34:35,553 .39تا کوسه - .خیلی خب - 1799 01:34:35,554 --> 01:34:37,621 میدونی چیه این کوسه خاصه؟ - چی؟ - 1800 01:34:37,622 --> 01:34:42,293 ،نه واقعا دارم ازت میپرسم .چونکه به نظر من دقیقا مثل 38تا کوسه قبلیه 1801 01:34:42,294 --> 01:34:44,294 .بذار تصویر معرفی رو ببینم 1802 01:34:44,295 --> 01:34:46,163 .این تصویر 92بی ـه 1803 01:34:46,164 --> 01:34:50,368 .این تصویر معرفه، و پشتش هم این شکلیه 1804 01:34:50,369 --> 01:34:55,172 ،و یه چیز دیگه .لپتاپ های پنتیوم رو مثل چیپس میخوره 1805 01:34:55,173 --> 01:34:58,241 .این کوسه خودشه 1806 01:34:58,242 --> 01:35:00,511 .واقعا خوشم اومد ازش 1807 01:35:00,512 --> 01:35:02,312 ...هیچکس دفعه اول موفق نمیشه 1808 01:35:02,313 --> 01:35:04,915 .ولی باید این رو 15تا20تای قبلی بهم نشونش میدادی 1809 01:35:04,916 --> 01:35:06,616 .احتمالا همینطوره - .روش قفل کن - 1810 01:35:06,617 --> 01:35:08,451 .ده دقیقه 1811 01:35:08,452 --> 01:35:12,956 .اون با گاز زدن از یک سیب آغشته به سم، خودکشی کرد... آلن تورینگ 1812 01:35:12,957 --> 01:35:14,091 .آره 1813 01:35:14,092 --> 01:35:16,694 .باید مجسمه اون مرد همه جا باشه 1814 01:35:16,695 --> 01:35:19,062 .اسمش باید سرزبون بچه دبستانی ها باشه 1815 01:35:19,063 --> 01:35:22,633 ...پرچم رنگین کمونی اپل با یه سیب گاز زده به خاطر اونه؟ 1816 01:35:22,634 --> 01:35:25,503 ...نه، ما یه لیستی از اسم های با تلفظ راحت ساختیم 1817 01:35:25,504 --> 01:35:28,472 ولی خیلی عالی میشد اگه این داستانش بود، نه؟ 1818 01:35:28,473 --> 01:35:32,075 .استیو. از آخرین کوسه خوشم اومد 1819 01:35:32,076 --> 01:35:34,011 !برو گمشو 1820 01:35:34,012 --> 01:35:35,612 .خواستم یه لطفی ازت درخواست کنم 1821 01:35:35,613 --> 01:35:36,813 ...دوست من، مدت ها پیش 1822 01:35:36,814 --> 01:35:39,583 تو ازم خواستی قبل از معرفی محصول .یک لطفی بکنم و من نه گفتم 1823 01:35:39,584 --> 01:35:42,018 ...خواستی که قدردانی کنم - .وایسا - 1824 01:35:42,019 --> 01:35:46,289 ،اگه میخوای بگی که اشتباه میکردی .بذار این خبرنگار رو در جریان بذارم 1825 01:35:46,290 --> 01:35:50,628 ،من کاملا درست میگفتم .و تو خیلی در اشتباه بودی 1826 01:35:50,629 --> 01:35:53,129 .ولی من هنوزم یکی بهت بدهکارم، پس لب تر کن 1827 01:35:53,130 --> 01:35:54,697 ...استیو 1828 01:35:54,698 --> 01:35:59,369 .ولی نمیتونی بگی که از تیم اپل2 قدردانی کنم - .از تیم اپل2 قدردانی کن - 1829 01:35:59,370 --> 01:36:01,172 میخوای خصوصی حرف بزنیم؟ - .نه - 1830 01:36:01,173 --> 01:36:02,606 این شوخیه؟ - .نه - 1831 01:36:02,607 --> 01:36:04,741 ...با 300مگاهرتز G3 چون دارم سعی میکنم یادم بمونه که یه چیپ 1832 01:36:04,742 --> 01:36:07,012 .فقط افراد برتر 1833 01:36:09,380 --> 01:36:11,082 .استیو 1834 01:36:14,119 --> 01:36:15,686 عذر میخوام، باشه؟ - .باشه - 1835 01:36:15,687 --> 01:36:18,188 .یه لحظه 1836 01:36:20,692 --> 01:36:25,096 .اون گفت ترجیح میده نیاد - یعنی چی؟ - 1837 01:36:25,097 --> 01:36:28,432 پیش دوستاش نشسته و گفت .ترجیح میده که برنگرده 1838 01:36:28,433 --> 01:36:30,433 .باشه، بهش بگو... طرف اون رو بگیر 1839 01:36:30,434 --> 01:36:32,436 .نمیخوام جلوی دوستاش خجالت زده اش کنم 1840 01:36:32,437 --> 01:36:34,672 ...ولی بهش بگو که همین الا اندی رو زهر ترک کردم 1841 01:36:34,673 --> 01:36:37,209 ...و ایندفعه هیچکس شهریه لعنتیشو 1842 01:36:38,477 --> 01:36:40,544 .بسیار خب. اینو نگو 1843 01:36:40,545 --> 01:36:43,146 ...ولی مثل خودت حرف بزن وقتی که پیر و دانا به نظر میای 1844 01:36:43,147 --> 01:36:46,417 .به خاطر سختی های وحشتناکی که در اروپا کشیدی 1845 01:36:46,418 --> 01:36:49,285 میدونی که من قرن نوزدهم توی یه دهکده بدنیا نیومدم، نه؟ 1846 01:36:49,286 --> 01:36:51,454 .لطفا بهش بگو که مهمه 1847 01:36:51,455 --> 01:36:54,025 همه چی مرتبه؟ - .آره - 1848 01:36:54,026 --> 01:36:55,625 ...مردم اینجا وایسادن مرد - .میدونم - 1849 01:36:55,626 --> 01:36:59,562 .همینطور یک عضوی از رسانه - .دارم میبینمش - 1850 01:36:59,563 --> 01:37:00,664 .واز 1851 01:37:00,665 --> 01:37:03,936 .فقط افراد برتر، کسایی که دارن از شرکت اخراج میشن 1852 01:37:05,137 --> 01:37:07,405 گوش کن، باشه؟ 1853 01:37:07,406 --> 01:37:12,343 .پارسال، اپل یک میلیارد دلار ضرر داد 1854 01:37:12,344 --> 01:37:14,311 .اصلا نمیتونم بفهمم این چطور ممکنه 1855 01:37:14,312 --> 01:37:16,780 .فقط 90روز مونده بود تا مهلت پرداخت بدهیت 1856 01:37:16,781 --> 01:37:19,583 .سه تا حسابدار مختلف سعی کردن بهم توضیح بدن 1857 01:37:19,584 --> 01:37:22,585 .تمام نحوه کارکرد شرکت باید عوض میشد 1858 01:37:22,586 --> 01:37:25,188 .با اون دوتا حسابدار شروع کن - ...من با - 1859 01:37:25,189 --> 01:37:28,225 .جوئل میشه از روی صحنه بیای پایین؟ میخوایم بریم پشت صحنه - .بذار همونجا بمونه - 1860 01:37:28,226 --> 01:37:32,596 من با تیم اپل2 شروع کردم .چونکه دیگه اونو نمیسازیم 1861 01:37:32,597 --> 01:37:36,333 .فقط از افراد برتر قدردانی کن - .یه گلویی تازه کن و آروم بگیر - 1862 01:37:36,334 --> 01:37:38,835 .تو نمیتونی منو از سر خودت باز کنی، استیو 1863 01:37:38,836 --> 01:37:41,605 ...افراد برتر حقشونه - .افراد برتری وجود نداره - 1864 01:37:41,606 --> 01:37:44,208 .باشه؟ توی تیم اپل2، هیچکس برتر نیست 1865 01:37:44,209 --> 01:37:47,645 ،اونا بازیکن های درجه دو هستن .و بازیکنان درجه دو، روحیه بازیکنان درجه یک رو از بین میبرن 1866 01:37:47,646 --> 01:37:49,612 .من بازیکنان درجه یک رو توی اپل میخوام و نه شرکت دِل 1867 01:37:49,613 --> 01:37:52,348 !اونا بازیکنان درجه دو نیستن، و من بهتر میتونم قضاوت کنم 1868 01:37:52,349 --> 01:37:54,819 .فقط 90روز تا اینکه از بدهیت عقب بمونی 1869 01:37:54,820 --> 01:37:58,588 به این دلیل که یکی فکر نمیکرد .که نیوتون یه تیکه آشغاله 1870 01:37:58,589 --> 01:38:00,223 جوئل میشه بیای اینجا، لطفا؟ - .ولش کن - 1871 01:38:00,224 --> 01:38:01,659 ...دارم درباره 1872 01:38:01,660 --> 01:38:04,261 ،وقتی که من نبودم .شما یک تیکه آشغال رو طراحی کردین و فروختین 1873 01:38:04,262 --> 01:38:05,728 !من دارم درباره اپل2 حرف میزنم 1874 01:38:05,729 --> 01:38:08,531 ...که نه تنها بخش حیاتی از تاریخچه این شرکته 1875 01:38:08,532 --> 01:38:11,102 .بلکه بخش حیاتی از تاریخچه کامپیوترهای شخصیه 1876 01:38:11,103 --> 01:38:12,770 .برای یک مدت محدود 1877 01:38:12,771 --> 01:38:15,371 ،حداقل کاری که میتونی بکنی ...اگر میخوای که این آدما رو کوچیک کنی 1878 01:38:15,372 --> 01:38:18,174 اونا توی بزرگترین خونه هایی .که آدمای بیکار میتونن داشته باشن، زندگی میکنن 1879 01:38:18,175 --> 01:38:22,480 .قدردانی از اوناست .از اونا و اپل2 در طول مراسم قدردانی کن 1880 01:38:22,481 --> 01:38:24,048 .این یه حیوون جدیده 1881 01:38:24,049 --> 01:38:28,185 .تمام اینجا توسط اپل2 ساخته شده .تو توسط اپل2 ساخته شدی 1882 01:38:28,186 --> 01:38:31,254 .اتفاقا، من توسط اپل2 و سیستم بازش نابود شدم 1883 01:38:31,255 --> 01:38:33,124 ...تا هکرها و علاقه مندا بتونن 1884 01:38:33,125 --> 01:38:36,593 .رادیو دستی یا هرچیز دیگه بسازن 1885 01:38:36,594 --> 01:38:38,395 ...و بعد تقریبا اپل رو نابود کرد 1886 01:38:38,396 --> 01:38:40,431 ...وقتی که تمام پولت رو روش خرج کردی 1887 01:38:40,432 --> 01:38:43,700 .تا یه محصول قدیمی رو دوباره تولید کنی 1888 01:38:43,701 --> 01:38:45,669 .نیوتون - .یه تیکه آشغال - 1889 01:38:45,670 --> 01:38:49,775 .ایده نیوتون به سرتون رسید میخواین مردم اینو بدونن؟ 1890 01:38:51,675 --> 01:38:55,146 .این مراسم معرفی یک محصوله، نه یه ناهار دورهمی 1891 01:38:55,147 --> 01:38:57,248 ،و آخرین کاری که بخوام بکنم ...وصل کردن آی مک 1892 01:38:57,249 --> 01:39:00,217 .به تنها محصول موفقی که این شرکت تا حالا ساخته است 1893 01:39:00,218 --> 01:39:03,654 ،ببخشید که بی پرده میگم .ولی حقیقت همینه 1894 01:39:03,655 --> 01:39:07,624 .کامپیوتر لیزا یه شکست بود .مکینتاش هم یه شکست بود 1895 01:39:07,625 --> 01:39:09,692 ...دوست ندارم اینطوری حرف بزنم 1896 01:39:09,693 --> 01:39:14,431 ولی من خسته شدم .از بس که "رینگو" بودم، در صورتی که میدونستم "جان" هستم (اعضای گروه بیتلز) 1897 01:39:14,432 --> 01:39:15,833 .همه رینگو رو دوست دارن 1898 01:39:15,834 --> 01:39:18,903 .و خسته شدم از بس ادای رییسها رو برام درآوردی 1899 01:39:20,705 --> 01:39:23,339 فکر میکنی جان برنده بخت آزمایی شد که تبدیل به جان شد، واز؟ 1900 01:39:23,340 --> 01:39:24,708 ...فکر میکنی یکی رو فریب داد 1901 01:39:24,709 --> 01:39:27,311 یا زد پس کله "جرج هریسون"؟ (گیتاریست اصلی گروه بیتلز) 1902 01:39:27,312 --> 01:39:29,245 .اون جان شد، چونکه خودش بود 1903 01:39:29,246 --> 01:39:33,584 .اون جان شد چونکه آهنگ "بلیط برای سواری" رو نوشت .و من هم اپل2 رو نوشتم 1904 01:39:33,585 --> 01:39:37,122 .از همه میخوام که سالن رو خالی کنن - !کسی تکون نخوره - 1905 01:39:39,456 --> 01:39:41,292 ...تو یک بورد زیبا ساختی 1906 01:39:41,293 --> 01:39:43,427 ...که محض اطلاع، تو حاضر شدی اونرو رایگان به بقیه بدی 1907 01:39:43,428 --> 01:39:45,495 .پس بهم نگو که تو چطوری اپل رو ساختی 1908 01:39:45,496 --> 01:39:47,897 .اگه به خاطر من نبود تو به راحتی شاگرد اول دبیرستان میبودی 1909 01:39:47,898 --> 01:39:52,203 ،این آدم ها با تعریف از تو زندگی میکنن و میمیرن ...پس این فرصت برای توـه 1910 01:39:52,204 --> 01:39:57,241 .قدردانی کن از اتفاق خوبی که افتاد که تو توش جایی نداشتی 1911 01:40:00,378 --> 01:40:02,612 .نه - .استیو - 1912 01:40:02,613 --> 01:40:07,184 ...انجامش بده. این کار درستیه، این 1913 01:40:08,820 --> 01:40:10,353 .این کار درستیه 1914 01:40:10,354 --> 01:40:12,489 .متاسفم ولی نه 1915 01:40:12,490 --> 01:40:15,892 .پس بذار یه جور دیگه بگم 1916 01:40:15,893 --> 01:40:18,795 ...فکر نمیکنم که هیچکسی به اندازه من برای پیشرفت 1917 01:40:18,796 --> 01:40:22,333 فراگیر کردن کامپیوترهای شخصی ...تلاش کرده باشه 1918 01:40:22,334 --> 01:40:23,901 .ولی تو هیچوقت هیچ احترامی برای من قائل نبودی 1919 01:40:23,902 --> 01:40:26,004 .دلیلشو بگو 1920 01:40:27,272 --> 01:40:28,638 ...من جات بودم این رو درنظر میگرفتم 1921 01:40:28,639 --> 01:40:30,673 .که شاید چون تو هیچ احترامی برای من قائل نبودی 1922 01:40:32,978 --> 01:40:34,712 اینجا چه خبره؟ 1923 01:40:34,713 --> 01:40:38,183 .هیچی. ممنون برای وقتت 1924 01:40:41,686 --> 01:40:44,788 .انجام شد. داره برمیگرده 1925 01:40:44,789 --> 01:40:47,358 .تو به یک قدمی ورشکست کردن این شرکت نزدیک شدی 1926 01:40:48,927 --> 01:40:51,162 کی رو باید مقصر این کار بدونم؟ 1927 01:40:52,296 --> 01:40:54,498 .من اجازه دادم که شغلت رو حفظ کنی 1928 01:40:54,499 --> 01:40:56,902 .بهت اجازه دادم 1929 01:40:59,403 --> 01:41:00,803 ...میدونی، مردم قبلا ازم میپرسیدن 1930 01:41:00,804 --> 01:41:03,374 ...که فرق بین من و استیو جابز در چیه 1931 01:41:03,375 --> 01:41:06,477 ...من میگفتم استیو مرد رویاپردازیه 1932 01:41:06,478 --> 01:41:08,411 .و من از نیمکت نشینی خوشم میومد 1933 01:41:08,412 --> 01:41:10,414 ...ولی الان اگه ازم بپرسن فرقش چیه 1934 01:41:10,415 --> 01:41:12,850 ."میگم، "استیو یه لاشیه 1935 01:41:12,851 --> 01:41:15,652 .محصولاتت از خود تو بهترن، برادر 1936 01:41:15,653 --> 01:41:18,621 .باید هم همین باشه، برادر 1937 01:41:18,622 --> 01:41:22,459 .و آگاهی از این، این تفاوتمونه 1938 01:41:22,460 --> 01:41:25,462 .آدم که کد کامپیوتری نیست 1939 01:41:25,463 --> 01:41:29,034 .تو همزمان میتونی محترم و با استعداد باشی 1940 01:41:50,722 --> 01:41:52,856 .منظوری نداشته 1941 01:41:52,857 --> 01:41:54,960 .چرا، داشت 1942 01:41:57,429 --> 01:41:59,397 .آدم دم دمی مزاجیه 1943 01:42:00,598 --> 01:42:02,300 .نه، نیستش 1944 01:42:05,870 --> 01:42:09,505 ...انگار پنج دقیقه قبل از هر مراسم معرفی 1945 01:42:09,506 --> 01:42:13,677 همه میرن به بار و مست میکنن .و افکار واقعیشونو بهم میگن 1946 01:42:13,678 --> 01:42:16,414 .داره میاد به اتاقت 1947 01:42:27,025 --> 01:42:29,426 .بهت گفتم که همه چی رو با لیزا مرتب کنی 1948 01:42:29,427 --> 01:42:32,730 .نگفتم بری با تمامه آشناهات تکلیفت رو روشن کنی 1949 01:42:32,731 --> 01:42:36,767 ،دفعه قبل که با یکی از آشناهام تکلیفمو روشن نکردم .تصویرم روی جلد تایم رو از دست دادم 1950 01:42:36,768 --> 01:42:40,471 .و من هنوز هم نمیدونم که دن کاتکی چرا از دستم عصبانی بوده 1951 01:42:40,472 --> 01:42:43,139 .کاتکی نبود که جلد مجله تایم رو عوض کرد - .البته که خودش بود - 1952 01:42:43,140 --> 01:42:45,776 ...میخوای بهت ظرفیت اشتباه کردنت رو ثابت کنم 1953 01:42:45,777 --> 01:42:47,378 برای موقعی که مطمئنی حق باتوـه؟ 1954 01:42:47,379 --> 01:42:49,847 ...دن کاتکی به مجله تایم گفت که من دارم انکار میکنم 1955 01:42:49,848 --> 01:42:51,615 جلد مجله رو یادته؟ 1956 01:42:51,616 --> 01:42:53,150 مجله تایم؟ - .بله - 1957 01:42:53,151 --> 01:42:54,918 .بله - چی بود؟ - 1958 01:42:54,919 --> 01:42:56,986 داری چی میگی؟ - روی جلد چی بود؟ - 1959 01:42:56,987 --> 01:42:58,588 .یک کامپیوتر - .نه - 1960 01:42:58,589 --> 01:43:00,990 .بدنه یک کامپیوتر بود 1961 01:43:00,991 --> 01:43:03,561 .بدنه بود 1962 01:43:04,696 --> 01:43:07,865 .تایم مجبور بوده که ماه ها جلوتر شخص سال رو انتخاب کنه 1963 01:43:07,866 --> 01:43:10,066 .تو اصلا توی بحث انتخاب شخص سال هم مطرح نبودی 1964 01:43:10,067 --> 01:43:11,768 .هیچکس چیزی رو از چنگت درنیاورد 1965 01:43:11,769 --> 01:43:13,637 ...عکس من و مک 1966 01:43:13,638 --> 01:43:16,673 خب دیگه از چیا مطمئنی؟ 1967 01:43:16,674 --> 01:43:19,575 .نمیدونم چطوری این اشتباه رو کردم 1968 01:43:19,576 --> 01:43:21,611 .تحریف حقیقت - .نه واقعا میگم - 1969 01:43:21,612 --> 01:43:22,812 .واقعا 1970 01:43:22,813 --> 01:43:25,615 .سعی نکن جلوی لیزا برنده بشی 1971 01:43:25,616 --> 01:43:28,752 .فقط بهش بگو که اشتباه میکردی 1972 01:43:28,753 --> 01:43:30,856 .بیا تو عزیزم 1973 01:43:31,889 --> 01:43:34,424 .عزیزم" نیستم" - .جان - 1974 01:43:34,425 --> 01:43:36,627 .بیا تو. بیا تو .تو راهرو نباش 1975 01:43:36,628 --> 01:43:38,061 .از ورودی پشتی اومدم 1976 01:43:38,062 --> 01:43:39,963 .از همونجا هم بیرون میرم. کسی منو نمیبینه 1977 01:43:39,964 --> 01:43:42,566 حالت چطوره جوانا؟ - .خوبم جان - 1978 01:43:42,567 --> 01:43:45,102 .غافلگیر شدم که دیدمت 1979 01:43:45,103 --> 01:43:47,704 .همه به خاطر جمله ای که به فوربز گفتی ازت ممنونن 1980 01:43:47,705 --> 01:43:50,507 .مجبور نبودی اونکارو انجام بدی - .باعث افتخارم بود - 1981 01:43:50,508 --> 01:43:53,544 اگه بخوای وقتی که چراغا خاموش میشه .میتونم ببرمت انتهای سالن 1982 01:43:53,545 --> 01:43:56,548 ."فقط اومدم بگم "موفق باشی - .باشه - 1983 01:43:57,915 --> 01:43:59,917 .فقط چند دقیقه وقت داری 1984 01:43:59,918 --> 01:44:02,254 ...میشه بری سراغ - .آره - 1985 01:44:06,457 --> 01:44:08,559 .تو مرد خوبی هستی جان 1986 01:44:20,905 --> 01:44:24,040 .برات یه کادو آوردم 1987 01:44:24,041 --> 01:44:25,709 .نیوتون 1988 01:44:25,710 --> 01:44:31,514 ،از جعبه درش نیار، میتونی بفروشیش .که تعریفش از دست من خارجه 1989 01:44:31,515 --> 01:44:33,484 همه چی مرتبه؟ 1990 01:44:33,485 --> 01:44:35,752 ...آه، نه 1991 01:44:35,753 --> 01:44:38,754 ...یه چیزیه که جوانا بهم نشونش داد 1992 01:44:38,755 --> 01:44:42,025 ...که خیلی راحت دربارش اشتباه میکردم 1993 01:44:42,026 --> 01:44:43,628 .مهم نیست 1994 01:44:45,629 --> 01:44:49,098 ببین، وال استریت اول میشینه نگاه میکنه ...که به عنوان مدیرعامل چیکار میکنی 1995 01:44:49,099 --> 01:44:51,968 .پس نذار هیچ نوسانی توی سال اول اذیتت کنه 1996 01:44:51,969 --> 01:44:54,472 .چون بازرگانا واکنش نشون میدن 1997 01:44:55,506 --> 01:44:57,409 .لازم نیست بهت یاد بدم 1998 01:44:58,643 --> 01:45:00,843 اینطوری میخوای بهم بگی که نباید نیوتون رو از بین میبردم؟ 1999 01:45:00,844 --> 01:45:05,281 .موثرترین حیوون روی زمین، کرکس ـه 2000 01:45:05,282 --> 01:45:08,084 .ناموثرترین حیوون روی زمین، انسان ـه 2001 01:45:08,085 --> 01:45:10,853 .خب نباید از روی لجبازی از بینش میبردی 2002 01:45:10,854 --> 01:45:14,290 .این برای کار خوب نیست. دیگه اینکارو نکن 2003 01:45:14,291 --> 01:45:19,663 ولی یک انسان با یک دوچرخه .تبدیل به موثرترین حیوون روی زمین میشه 2004 01:45:19,664 --> 01:45:21,798 ...و کامپیوتر درست 2005 01:45:21,799 --> 01:45:24,601 یک کامپیوتر آسون و دوست داشتنی ...که زشت نیست 2006 01:45:24,602 --> 01:45:29,071 ...و با زیبایی خودش روی میزت میشینه 2007 01:45:29,072 --> 01:45:34,076 .کامپیوتر درست، به دوچرخه ذهن تبدیل میشه 2008 01:45:34,077 --> 01:45:36,679 خوشت اومد؟ 2009 01:45:36,680 --> 01:45:39,081 .داشتم پسش میزدم 2010 01:45:39,082 --> 01:45:43,219 ...و اگر به جای اینکه دست آدمای مناسب باشه 2011 01:45:43,220 --> 01:45:45,289 دست همه مردم باشه، چی؟ 2012 01:45:45,290 --> 01:45:47,392 .تمام مردم دنیا 2013 01:45:48,893 --> 01:45:51,962 ...داریم درباره بزرگترین تغییر تکنولوژی از زمان 2014 01:45:51,963 --> 01:45:53,364 .از ابتدا 2015 01:45:53,365 --> 01:45:56,566 نمیدونم چرا همیشه موضوع به فرزندخوندگی گرفته شدن من .برات جالب بوده 2016 01:45:56,567 --> 01:46:00,603 ولی گفتی اینطوری نیست که .یکی به من نگاه کنه و بگه اینو میخوام 2017 01:46:00,604 --> 01:46:02,039 .ولی این اتفاقیه که افتاد 2018 01:46:02,040 --> 01:46:04,576 .داری بهم میگی که کامپیوتر مناسب رو داری 2019 01:46:05,677 --> 01:46:07,977 .اسمش مکینتاشه 2020 01:46:07,978 --> 01:46:10,713 .یک زوج وکیل اول من رو به سرپرستی گرفتن 2021 01:46:10,714 --> 01:46:13,216 .و بعد از یک ماه پسم دادن 2022 01:46:13,217 --> 01:46:15,387 .نظرشون عوض شد 2023 01:46:16,987 --> 01:46:19,690 .بعد پدر و مادرم منو به فرزندخوندگی گرفتن 2024 01:46:19,691 --> 01:46:22,258 ...مادر خونی ام، قید کرده بود هرکسی که منو میخواد ببره 2025 01:46:22,259 --> 01:46:25,795 .باید تحصیلات دانشگاهی داشته باشه، پولدار و کاتولیک باشه 2026 01:46:25,796 --> 01:46:28,331 ...پاول" و "کلارا" جابز هیچکدوم اینا نبودن" 2027 01:46:28,332 --> 01:46:32,768 .پس مادر خونیم برگه ها رو امضا نمیکرد 2028 01:46:32,769 --> 01:46:34,070 چی شد؟ 2029 01:46:34,071 --> 01:46:37,607 ...یک مبارزه حقوقی مدتی برپا شد 2030 01:46:37,608 --> 01:46:40,877 .مادرم گفت که سال اول از دوست داشتن من امتناع کرده 2031 01:46:40,878 --> 01:46:42,812 .میدونی، محض اینکه منو برگردونن 2032 01:46:42,813 --> 01:46:45,816 .آدم نمیتونه از دوست داشتن کسی امتناع کنه، استیو 2033 01:46:45,817 --> 01:46:48,685 .چرا، معلوم شد که میتونه 2034 01:46:48,686 --> 01:46:52,822 یک بچه یک ماهه چه اشتباه بدی میتونه بکنه که پدر و مادرش اون رو نخوان؟ 2035 01:46:52,823 --> 01:46:55,758 ...هیچی. هیچ کاری نیست که یک بچه یک ماهه 2036 01:46:55,759 --> 01:46:59,029 تاحالا سعی کردی که پدر خونی ـت رو پیدا کنی؟ 2037 01:46:59,030 --> 01:47:00,731 .پدر خونیم رو دیدمش 2038 01:47:00,732 --> 01:47:02,600 .اتفاقا تو هم دیدیش 2039 01:47:05,236 --> 01:47:07,070 .اسمش مکینتاشه 2040 01:47:07,071 --> 01:47:09,740 .آقای استیو جابز - ."جاندالی" - 2041 01:47:09,741 --> 01:47:11,208 .به جان اسکالی خوشامد بگو 2042 01:47:11,209 --> 01:47:14,777 جاندالی صاحب اینجاست ...و جان هم مدیرعامل شرکت پپسی ـه 2043 01:47:14,778 --> 01:47:18,382 ...ولی دارم تلاش میکنم تا به کوپرتینو ببرمش 2044 01:47:18,383 --> 01:47:20,182 شما هم گیاه خوار هستین؟ 2045 01:47:20,183 --> 01:47:21,785 .شوخی میکنی 2046 01:47:21,786 --> 01:47:23,387 .نه، من همه چی میخورم 2047 01:47:23,388 --> 01:47:27,356 ...چرا با سالاد کاهو مدیترانه ای شروع نمیکنی، با نعنا و 2048 01:47:27,357 --> 01:47:31,261 .خواهرم پیداش کرد 2049 01:47:31,262 --> 01:47:33,664 اون میدونه؟ - ...نه، راستش، به "مونا" پز داد - 2050 01:47:33,665 --> 01:47:35,999 .که استیو جابز همیشه به این رستوران میاد 2051 01:47:36,000 --> 01:47:38,935 ...نمیخوای - .نه - 2052 01:47:38,936 --> 01:47:41,840 فکر نمیکنی باید باهاش حرف بزنی؟ 2053 01:47:43,206 --> 01:47:46,209 .احتمالا یه دلیل پیدا میکنه تا ازم شکایت کنه (بتونه پول بگیره) 2054 01:47:46,210 --> 01:47:48,712 ...آه، استیو 2055 01:47:48,713 --> 01:47:51,815 ...جان، اگه به خاطر میراث ـت اومدی اینجا 2056 01:47:51,816 --> 01:47:53,450 .باید دور وازنیاک رو خط بکشی 2057 01:47:53,451 --> 01:47:55,718 .وازنیاک چیزیش نمیشه 2058 01:47:55,719 --> 01:47:58,922 ..."من "کسیم که استیو جابز رو اخراج کرده 2059 01:47:58,923 --> 01:48:02,058 .پولدار، با تحصیلات دانشگاهی و کاتولیک 2060 01:48:02,059 --> 01:48:06,330 .استیو؟ وقتشه 2061 01:48:09,200 --> 01:48:12,570 .باید برم 2062 01:48:14,772 --> 01:48:18,376 من اینکارو کردم؟ من خراب کردم؟ 2063 01:48:21,245 --> 01:48:23,381 .دیگه بهتره ازش بگذریم 2064 01:48:24,848 --> 01:48:26,750 .دیگه وقتشه 2065 01:48:31,222 --> 01:48:33,758 .بیا و مدیرعاملون باش 2066 01:48:34,991 --> 01:48:36,894 .آره، باشه 2067 01:48:45,335 --> 01:48:48,871 .مشکلش قلم نوری ـش بود، جان 2068 01:48:48,872 --> 01:48:52,942 چی؟ - .من نیوتون رو تعطیل کردم به خاطر قلمش - 2069 01:48:52,943 --> 01:48:56,781 .وقتی اون دستته، دیگه نمیتونی از بقیه انگشتات استفاده کنی 2070 01:49:00,284 --> 01:49:02,487 .چه کارهایی که باهم میتونستیم بکنیم 2071 01:49:07,825 --> 01:49:10,394 .خدایا، چه کارهایی که باهم میتونستیم بکنیم 2072 01:49:26,777 --> 01:49:28,244 .من پول شهریه ات رو میدم 2073 01:49:28,245 --> 01:49:30,446 .دیوونه شدی؟ البته که پول شهریه رو میدم 2074 01:49:30,447 --> 01:49:33,984 .پس حتما بد فهمیدم وقتی که گفتی پول شهریه ام رو نمیدی 2075 01:49:33,985 --> 01:49:36,453 .فروختن خونه تو و مامانت کار اشتباهی بوده 2076 01:49:36,454 --> 01:49:38,254 .اون به پولش نیاز داشت 2077 01:49:38,255 --> 01:49:40,056 .اون همیشه به پول نیاز داره 2078 01:49:40,057 --> 01:49:44,127 .به یه دکتر نیاز داره .سینوسش عفونت کرده 2079 01:49:44,128 --> 01:49:47,998 .اون عفونت سینوسی رو از سال 1988 داره 2080 01:49:47,999 --> 01:49:51,200 .من میخوام از مادرم مراقبت کنم .متاسفم که اینکار عصبانیت میکنه 2081 01:49:51,201 --> 01:49:53,069 .معلومه که عصبانیم میکنه، چونکه تو یه بچه ای 2082 01:49:53,070 --> 01:49:55,405 .و وظیفه تو نیست که از مادرت مراقبت کنی 2083 01:49:55,406 --> 01:49:57,440 مادر تو اینطوری مرد؟ 2084 01:49:57,441 --> 01:50:01,477 .بچه ها، لطفا کنار وایسین و بذارین خلوت کنن 2085 01:50:01,478 --> 01:50:04,481 ...زمانی که مادرت 90سالشه و نمیتونه خودش غذا بخوره 2086 01:50:04,482 --> 01:50:05,816 .میتونی ازش مراقبت کنی 2087 01:50:05,817 --> 01:50:11,320 ولی الان، اون 45سالشه و کاملا سالمه .و نمیتونه غذا بخوره 2088 01:50:11,321 --> 01:50:14,524 تو باید توی دانشگاه سخت درس بخونی .و مثل 19ساله ها رفتار کنی، همین 2089 01:50:14,525 --> 01:50:17,494 .من مراقب مادرت هستم - .کار خوبت رو ادامه بده - 2090 01:50:17,495 --> 01:50:20,096 آخه از من چی میخوای؟ - .منو فرستاده بودن - 2091 01:50:20,097 --> 01:50:22,833 .خونه اش رو 400هزار دلار خریدم 2092 01:50:22,834 --> 01:50:24,567 .امروز قیمتش دوبرابره 2093 01:50:24,568 --> 01:50:27,036 .اونو برای دوتا لوبیای سحرآمیز و یه کاسه سوپ فروخت 2094 01:50:27,037 --> 01:50:28,471 .خونه خودش بود 2095 01:50:28,472 --> 01:50:30,272 .از پولش استفاده کرد تا بره اروپا رو بگرده 2096 01:50:30,273 --> 01:50:32,107 .پولی که تو مجبورش کردی به خاطرش بهت التماس کنه 2097 01:50:32,108 --> 01:50:34,244 ...استیو - .اصلا صحبت اینو نکن - 2098 01:50:34,245 --> 01:50:36,279 میری سراغ اندی و ازش پول درخواست میکنی؟ 2099 01:50:36,280 --> 01:50:38,114 ...این کارت خیلی فراتر از محدوده 2100 01:50:38,115 --> 01:50:41,383 .من نخواستم. اندی خودش اومد پیشم 2101 01:50:41,384 --> 01:50:44,420 کسی در اینباره نظری نداره؟ 2102 01:50:44,421 --> 01:50:47,958 .متاسفم بچه ها، تا 30ثانیه دیگه نیای، دیر شروع میکنی 2103 01:50:47,959 --> 01:50:51,861 اون میره با پولاش عتیقه میخره ...و بعد اونارو با ضرر میفروشه 2104 01:50:51,862 --> 01:50:54,063 .و با پولی اینکارو میکنه که به خاطر تو بهش دادم 2105 01:50:54,064 --> 01:50:55,464 ...استیو 2106 01:50:55,465 --> 01:50:57,366 ...وقتی 13سالت بود اومدی پیشم و تنت از ترس میلرزید 2107 01:50:57,367 --> 01:50:59,268 ...و ازم پرسیدی که میتونی با من زندگی کنی - .من نمیلرزیدم - 2108 01:50:59,269 --> 01:51:01,003 .چونکه مادرت هرروز جیغ و داد میکرد برات 2109 01:51:01,004 --> 01:51:03,138 .‏‏13سالگی دفعه دومی بود که ازت خواستم 2110 01:51:03,139 --> 01:51:04,874 .استرس زندگی براش مثل انرژی درمانیه 2111 01:51:04,875 --> 01:51:09,012 باور نمیکنم که گفته باشم تو آدم بدی بودی .ولی اگه گفتم ازت عذر میخوام 2112 01:51:12,148 --> 01:51:14,618 ...هی، توی دانشگاه اتفاقی افتاده 2113 01:51:14,619 --> 01:51:20,022 ...از این کلاس های عمومی که همه سال اولی ها باید بگذرونن 2114 01:51:20,023 --> 01:51:22,892 .من "تایم" رو خوندم - چی؟ - 2115 01:51:22,893 --> 01:51:26,495 .من توی دانشگاه به اینترنت دسترسی دارم ...یه نسخه قدیمی از مجله "تایم" رو خوندم 2116 01:51:26,496 --> 01:51:30,299 .و از مادرم سوالایی درباره گذشته خانوادم کردم 2117 01:51:30,300 --> 01:51:32,067 ...اون 2118 01:51:32,068 --> 01:51:34,169 .تایم یه مقاله دستکاری شده نوشت 2119 01:51:34,170 --> 01:51:35,571 .تو قرار نبود هیچوقت بخونیش 2120 01:51:35,572 --> 01:51:38,074 ...من دوتا آمارشناس هاروارد رو گذاشتم 2121 01:51:38,075 --> 01:51:40,677 ...تا بتونن به اون معادله ای که تو بهش رسیدی، برسن 2122 01:51:40,678 --> 01:51:44,446 .که 28درصد مردای آمریکا ممکنه پدر من باشن رو بررسی کنن 2123 01:51:44,447 --> 01:51:45,848 ...عزیزم، من 2124 01:51:45,849 --> 01:51:49,652 ،میدونی، مادر من شاید یه زن مشکل دار باشه ولی بهونه تو چیه؟ 2125 01:51:49,653 --> 01:51:53,255 .برای همین تحت تاثیر داستانت قرار نمیگریم، بابا 2126 01:51:53,256 --> 01:51:55,325 ...تو میدونستی که من داریم چی میکشم 2127 01:51:55,326 --> 01:51:57,294 ...و هیچکاری به خاطرش نکردی 2128 01:51:57,295 --> 01:52:01,032 .و این تو رو به یک بزدل بی وجدان تبدیل میکنه 2129 01:52:02,599 --> 01:52:04,935 ولی اینو بدون که "فکر کنید" یک فعله، باشه؟ 2130 01:52:04,936 --> 01:52:06,335 .تو تبلیغاتت میگی متفاوت 2131 01:52:06,336 --> 01:52:08,304 ...از مردم میخوای که متفاوت فکر کنن 2132 01:52:08,305 --> 01:52:10,106 ...و میتونی درباره تحرکات "باهاس" حرف بزنی 2133 01:52:10,107 --> 01:52:12,107 ..."درباره "بران" و اینکه "ساده سازی فریبنده است 2134 01:52:12,108 --> 01:52:15,445 درباره یونیفرم های "ایزی میاکی" و ...هرچقدر بخوای درباره شعرای باب دیلن 2135 01:52:15,446 --> 01:52:20,151 ،ولی اینی که اینجاست !به نظرم شبیه اجاق نون پزی کارتون ها میمونه 2136 01:52:39,370 --> 01:52:40,536 هی 2137 01:52:40,537 --> 01:52:43,138 .خدایا، دیرت میشه 2138 01:52:43,139 --> 01:52:45,342 میدونی اسم لیزا از کجا اومده؟ - چی؟ - 2139 01:52:45,343 --> 01:52:47,544 .کامپیوتر لیزا رو میگم میدونی اسمش از کجا اومده؟ 2140 01:52:47,545 --> 01:52:50,679 .ببخشید که درباره آی مک اون حرف رو زدم .واقعا همچین فکری نمیکنم 2141 01:52:50,680 --> 01:52:54,683 .اونا رو ولش کن بگو میدونی اسمش از کجا اومده؟ 2142 01:52:54,684 --> 01:52:58,253 .معماری سیستم های یکپارچه محلی". من فقط پنج سالم بود" (حروف اول اسم لیزا در انگلیسی) 2143 01:52:58,254 --> 01:53:00,957 نمیتونستی دروغ بگی؟ - .دروغ گفتم - 2144 01:53:01,992 --> 01:53:04,227 .البته که اسمش رو از تو گرفته بودم 2145 01:53:04,228 --> 01:53:09,132 .معماری سیستم های یکپارچه محلی" اصلا معنایی نداره" 2146 01:53:09,133 --> 01:53:12,068 چرا این همه سال اینو نمیگفتی؟ 2147 01:53:14,071 --> 01:53:15,973 .حقیقتش نمیدونم 2148 01:53:18,275 --> 01:53:20,745 چرا میگفتی پدر من نیستی؟ 2149 01:53:24,080 --> 01:53:26,150 .چون آدم ضعیفی هستم 2150 01:53:33,656 --> 01:53:37,194 .از 9 گذشته، دیر شروع میکنی - .برام مهم نیست - 2151 01:53:42,366 --> 01:53:44,467 .داری برای "کریمزین" مینویسی - چی؟ - (روزنامه دانشگاه هاروارد) 2152 01:53:44,468 --> 01:53:46,535 ...بخش اپل، در انجمن دانشجویان سابق هاروارد 2153 01:53:46,536 --> 01:53:48,370 .بهم گفتن که داری برای کریمزین مینویسی 2154 01:53:48,371 --> 01:53:52,042 .اوه، آره، یکم، چندتا مقاله 2155 01:53:52,043 --> 01:53:54,811 .دلم میخواد یه نسخه شو بخونم - .حتما - 2156 01:53:54,812 --> 01:53:57,280 .نه منظورم الانه .دلم میخواد الان یکی از مقاله هات رو بخونم 2157 01:53:57,281 --> 01:53:59,717 .بیخیال، باید بری روی صحنه 2158 01:54:01,317 --> 01:54:04,320 ...آی مک تا وقتی که یکی از مقاله هات رو بهم ندی معرفی نمیشه 2159 01:54:04,321 --> 01:54:07,992 .پس... دنیا منتظر تو ـه 2160 01:54:14,598 --> 01:54:17,633 ...واقعا عذر میخوام بچه ها 2161 01:54:17,634 --> 01:54:19,202 .موفق باشی 2162 01:54:32,148 --> 01:54:33,716 .میخوام موزیک رو بذارم توی جیبت 2163 01:54:33,717 --> 01:54:35,820 چی؟ 2164 01:54:37,620 --> 01:54:41,790 .صدتا آهنگ. هزارتا آهنگ، پونصدتا آهنگ 2165 01:54:41,791 --> 01:54:46,161 ...یه چیزی بین پونصد تا هزارتا آهنگ، درست توی جیبت 2166 01:54:46,162 --> 01:54:49,499 .چون دیگه نمیتونم به اون واکمن بیریختت نگاه کنم 2167 01:54:49,500 --> 01:54:51,767 .همه جا با خودت یک پاره آجرِ نوار کاست خور، اینور و اونور میبری 2168 01:54:51,768 --> 01:54:53,636 .ما که جنگلی نیستیم 2169 01:54:53,637 --> 01:54:56,806 .پس میخوام هزارتا آهنگ توی جیبت بذارم 2170 01:54:56,807 --> 01:54:59,441 واقعا میتونی اینکارو بکنی؟ - .اوهوم - 2171 01:54:59,442 --> 01:55:02,544 ♪ درونش خیس میشدیم ♪ 2172 01:55:02,545 --> 01:55:08,418 ♪ قبلا بهشون میگفتیم که من پیش تو میمونم ♪ 2173 01:55:08,419 --> 01:55:10,253 ♪ توی دنیای خودمون پناه میگرفتیم ♪ 2174 01:55:10,254 --> 01:55:12,223 میخوای بیای از پشت صحنه تماشا کنی؟ 2175 01:55:13,723 --> 01:55:15,892 .باشه 2176 01:55:27,271 --> 01:55:31,807 ♪ ما توی نیمه شب بزرگ شدیم ♪ 2177 01:55:31,808 --> 01:55:32,808 .تصویر اول پخش بشه 2178 01:55:32,809 --> 01:55:36,346 ♪ ما اون موقع فقط بچه بودیم ♪ 2179 01:55:41,152 --> 01:55:43,887 ♪ زن عاشق، مرد عاشق ♪ 2180 01:55:43,888 --> 01:55:48,059 ♪ و این برای تو، بهترین کارمون ♪ 2181 01:55:50,361 --> 01:55:53,530 ♪ درکش سخته، تحملش سخته ♪ 2182 01:55:53,531 --> 01:55:57,201 ♪ فکر اینکه بدونی برات چقدر مهمه سخته ♪ 2183 01:55:58,302 --> 01:56:02,804 ♪ عجیبترین کار در بین سخت و آسونه ♪ 2184 01:56:02,805 --> 01:56:06,943 ♪ تمام این مدت به قولی که داده بودی پایبند بودی ♪ 2185 01:56:08,679 --> 01:56:11,947 ♪ اگه داری میگی، پس من میشنوم ♪ 2186 01:56:11,948 --> 01:56:16,853 ♪ میدوم و هرچه زودتر خودمو میرسونم ♪ 2187 01:56:19,822 --> 01:56:26,596 ♪ پشت پنجره، دلم گیر تو بود ♪ 2188 01:56:26,597 --> 01:56:29,464 ♪ ما اونموقع فقط بچه بودیم ♪ 2189 01:56:29,465 --> 01:56:31,234 ♪ من پیش تو میموندم ♪ 2190 01:56:31,235 --> 01:56:33,970 اون نقاشی که با مک اصلی کشیدی یادته؟ 2191 01:56:36,639 --> 01:56:38,308 .من یادمه 2192 01:56:39,742 --> 01:56:42,245 ...خانم ها و آقایان 2193 01:56:43,847 --> 01:56:45,983 اسـتـیـو جــابـز 2194 01:57:04,500 --> 01:57:09,272 ♪ ما در نیمه شب بزرگ شدیم ♪ 2195 01:57:10,640 --> 01:57:14,277 ♪ اون موقع فقط بچه بودیم ♪ 2196 01:57:16,780 --> 01:57:23,253 ♪ ما در نیمه شب بزرگ شدیم ♪ 2197 01:57:23,254 --> 01:57:26,255 ♪ اون موقع فقط بچه بودیم ♪ 2198 01:57:26,256 --> 01:57:27,389 ...واز 2199 01:57:27,390 --> 01:57:30,860 ♪ ولی اونشب، ما میدونستیم ♪ 2200 01:57:30,861 --> 01:57:32,430 2201 01:58:07,266 --> 01:58:18,066 .برگردان و زیرنویس از رضــا ب Reza_potter7@yahoo.com 2202 01:58:23,347 --> 01:58:27,749 ♪ ،توی یک زندگی دیگه بود ♪ ♪ از رنج و خون ♪ 2203 01:58:27,750 --> 01:58:32,321 ♪ ،زمانی که تاریکی یک فضیلت بود ♪ ♪ جاده پر از گِل بود ♪ 2204 01:58:32,322 --> 01:58:36,592 ♪ من از برهوت اومدم، موجودی پوچ ♪ 2205 01:58:36,593 --> 01:58:41,232 ♪ "دختره گفت "بیا تو، اینجا از طوفان پناه بگیر ♪ 2206 01:58:49,339 --> 01:58:53,709 ♪ ،و اگه دوباره مسیرم به اینجا خورد ♪ ♪ میتونی مطمئن باشی ♪ 2207 01:58:53,710 --> 01:58:55,544 ♪ من همیشه همه تلاشم رو براش میکنم ♪ 2208 01:58:55,545 --> 01:58:57,813 ♪ قول میدم اینکارو کنم ♪ 2209 01:58:57,814 --> 01:58:59,581 ♪ در دنیایی از مرگ های فلزی ♪ 2210 01:58:59,582 --> 01:59:02,352 ♪ و مردانی که میجنگند تا گرم بشن ♪ 2211 01:59:02,353 --> 01:59:07,124 ♪ "دختره گفت "بیا تو، اینجا از طوفان پناه بگیر ♪ 2212 01:59:11,061 --> 01:59:13,463 ♪ هیچ حرفی باهم نزدیم ♪ 2213 01:59:13,464 --> 01:59:16,365 ♪ درصد ریسک پایین بود ♪ 2214 01:59:16,366 --> 01:59:20,636 ♪ هرچیزی در اون نقطه، حل نشده باقی موند ♪ 2215 01:59:20,637 --> 01:59:24,440 ♪ سعی میکنم تا جایی رو تصور کنم که همیشه امن و گرمه ♪ 2216 01:59:24,441 --> 01:59:29,280 ♪ "دختره گفت "بیا تو، اینجا از طوفان پناه بگیر ♪ 2217 01:59:37,987 --> 01:59:40,690 ♪ از خستگی تنم کوفته شده بود ♪ 2218 01:59:40,691 --> 01:59:43,025 ♪ زیر تگرگ دفن شده بودم ♪ 2219 01:59:43,026 --> 01:59:47,396 ♪ توی بوته ها مسموم شده شده بودم و توی جاده افتاده بودم ♪ 2220 01:59:47,397 --> 01:59:51,534 ♪ ،مثل یک کروکودیل شکار شده بودم ♪ ♪ به مزرعه ذرت حمله کرده بودم ♪ 2221 01:59:51,535 --> 01:59:56,173 ♪ "دختره گفت "بیا تو، اینجا از طوفان پناه بگیر ♪ 2222 02:00:04,013 --> 02:00:08,084 ♪ یهو من روم رو برگردوندم ♪ ♪ و اون اونجا وایساده بود ♪ 2223 02:00:08,085 --> 02:00:12,554 ♪ با دستبندهای نقره توی دستاش ♪ ♪ و گل توی موهاش ♪ 2224 02:00:12,555 --> 02:00:14,723 ♪ خیلی فریبنده اومد سمتم ♪ 2225 02:00:14,724 --> 02:00:16,825 ♪ و تاج خارهای منو بداشت ♪ 2226 02:00:16,826 --> 02:00:21,531 ♪ "دختره گفت "بیا تو، اینجا از طوفان پناه بگیر ♪ 2227 02:00:29,106 --> 02:00:31,473 ♪ حالا یه دیواری بین ماست ♪ 2228 02:00:31,474 --> 02:00:33,642 ♪ یه چیزی که گم شده ♪ 2229 02:00:33,643 --> 02:00:37,980 ♪ ،خیلی زیاده روی کردم ♪ ♪ خط قرمزهامو رد کرم ♪ 2230 02:00:37,981 --> 02:00:42,485 ♪ فکر اینکه همه چی در یک صبح ساده شروع شد ♪ 2231 02:00:42,486 --> 02:00:47,224 ♪ "دختره گفت "بیا تو، اینجا از طوفان پناه بگیر ♪ 2232 02:00:54,231 --> 02:00:56,731 ♪ کلانتر با کفش هاش راه میره ♪ 2233 02:00:56,732 --> 02:00:59,035 ♪ و واعظ سوار اسبه ♪ 2234 02:00:59,036 --> 02:01:00,969 ♪ ولی هیچی واقعا اهمیتی نداره ♪ 2235 02:01:00,970 --> 02:01:03,071 ♪ فقط قیامته که مهمه ♪ 2236 02:01:03,072 --> 02:01:07,543 ♪ مرده شور یک چشم توی شیپور عبثش میدمه ♪ 2237 02:01:07,544 --> 02:01:12,383 ♪ "دختره گفت "بیا تو، اینجا از طوفان پناه بگیر ♪ 2238 02:01:20,156 --> 02:01:24,660 ♪ شنیدم که نوزادهای تازه بدنیا اومده ♪ ♪ مثل ماتم زده ها گریه میکنن ♪ 2239 02:01:24,661 --> 02:01:28,763 ♪ و پیرمردهای دندون شکسته بدون عشق سرگردونن ♪ 2240 02:01:28,764 --> 02:01:30,700 ♪ من سوالت رو میفهمم، مرد؟ ♪ 2241 02:01:30,701 --> 02:01:33,169 ♪ نا امید و درمونده است؟ ♪ 2242 02:01:33,170 --> 02:01:37,707 ♪ "دختره گفت "بیا تو، اینجا از طوفان پناه بگیر ♪ 2243 02:01:37,731 --> 02:01:45,831 .برگردان و زیرنویس از رضــا ب Reza_potter7@yahoo.com 2244 02:01:45,855 --> 02:01:58,855 ارایه از نـایــن مــووی :.:.:www.9MOVIE1.in:.:.: