1 00:00:11,011 --> 00:00:12,513 [theme music playing] 2 00:00:12,596 --> 00:00:13,889 - [car honking] - [bee buzzing] 3 00:00:15,891 --> 00:00:16,934 KKULBEE EDUCATION 4 00:00:26,402 --> 00:00:27,403 [cat meowing] 5 00:00:45,045 --> 00:00:46,589 [children clamoring] 6 00:00:49,133 --> 00:00:50,426 [girl 1] Hey, watch out! 7 00:00:50,509 --> 00:00:52,136 - [girl 2] Over here. - [girl 1] Pass it. 8 00:00:52,219 --> 00:00:54,889 [children clamoring] 9 00:00:54,972 --> 00:00:56,974 [clamoring continues] 10 00:00:59,018 --> 00:01:01,270 - [girl 3] Hey, move! - [girl 4] Watch out! 11 00:01:03,314 --> 00:01:04,398 [children] Whoa... 12 00:01:05,691 --> 00:01:06,691 You're out! 13 00:01:07,485 --> 00:01:09,320 That's the rule. Out! 14 00:01:12,281 --> 00:01:13,532 By the way, sir, 15 00:01:13,616 --> 00:01:17,244 why do we always have to play dodgeball but the guys play soccer? 16 00:01:18,412 --> 00:01:20,206 What about it? You wanna play another sport? 17 00:01:20,289 --> 00:01:21,415 I'm not saying that. 18 00:01:21,499 --> 00:01:23,667 But soccer takes up so much of the school field. 19 00:01:23,751 --> 00:01:26,921 The dodgeball court is this big while they get all that space. 20 00:01:28,589 --> 00:01:30,108 14 M X 7 M = 98 SQUARE METER 90 M X 45 M = 4050 SQUARE METER 21 00:01:30,132 --> 00:01:32,235 [gym teacher] They need all that space to play soccer. 22 00:01:32,259 --> 00:01:35,179 If we take it from them, it wouldn't be soccer, it'd be futsal. 23 00:01:35,262 --> 00:01:37,032 [pigtailed girl] Yeah, but then, why are they the only ones 24 00:01:37,056 --> 00:01:38,200 who get to use all that space? 25 00:01:38,224 --> 00:01:40,810 It's not like our tuition to the school is any less. 26 00:01:41,060 --> 00:01:42,561 So that means that we're losing out. 27 00:01:43,813 --> 00:01:46,533 That isn't... You shouldn't think about it like that, all right? Hmm? 28 00:01:46,982 --> 00:01:49,443 The boys all play soccer because they like soccer. 29 00:01:49,527 --> 00:01:52,571 And all the girls, including you, you like dodgeball. 30 00:01:52,780 --> 00:01:54,990 - Hmm? Hmm? - [girls] Mm-hmm. 31 00:01:56,408 --> 00:01:58,011 [pigtailed girl] How are we supposed to know what sport we like 32 00:01:58,035 --> 00:01:59,119 without trying both? 33 00:01:59,203 --> 00:02:01,914 I like not missing out more than I like playing dodgeball, 34 00:02:02,414 --> 00:02:03,854 so instead, I think I'll try soccer. 35 00:02:04,291 --> 00:02:06,531 Well now, kid, why do you gotta make things so difficult? 36 00:02:07,211 --> 00:02:09,880 In life, sometimes, you end up losing out. That's just how it is. 37 00:02:09,964 --> 00:02:12,025 If you spend your whole life trying to never lose out, 38 00:02:12,049 --> 00:02:13,717 all your friends are gonna hate you. 39 00:02:13,801 --> 00:02:16,178 And then you'll be alone. You don't want that, right? 40 00:02:16,262 --> 00:02:18,472 [pensive music playing] 41 00:02:21,100 --> 00:02:22,900 [gym teacher] You don't want them to hate you. 42 00:02:23,269 --> 00:02:24,770 You don't want to be alone, do you? 43 00:02:24,854 --> 00:02:27,690 So stop holding up the game and get off the field. 44 00:02:27,773 --> 00:02:28,607 You're out! 45 00:02:28,691 --> 00:02:30,651 Now, let's keep playing. 46 00:02:30,734 --> 00:02:32,111 Hey, guys, where's the ball at? 47 00:02:32,194 --> 00:02:34,655 - Who cares? So what if they hate me? - Oh. [groans] 48 00:02:34,738 --> 00:02:35,823 [girls] Oh. 49 00:02:35,906 --> 00:02:37,449 Oh, what is it now? 50 00:02:37,533 --> 00:02:40,494 Even if they do, they'd be missing out, anyways. 51 00:02:40,786 --> 00:02:42,746 Besides, I have nothing to lose by being hated. 52 00:02:42,830 --> 00:02:43,914 [grumbles] 53 00:02:46,500 --> 00:02:47,668 What's your name again? 54 00:02:47,751 --> 00:02:49,312 - Why do you need it? - Okay, look. I get it. 55 00:02:49,336 --> 00:02:52,631 You hate losing out. Just tell me what your name is. Your name! 56 00:02:53,299 --> 00:02:54,526 [pigtailed girl] While I hate losing out, 57 00:02:54,550 --> 00:02:56,820 and always make sure I don't get the short end of the stick. 58 00:02:56,844 --> 00:02:59,013 - My mother is an angel without wings. - [gate opening] 59 00:03:01,265 --> 00:03:02,308 [mother] Come in. 60 00:03:04,310 --> 00:03:07,354 Say hi. This young man will be staying with us for a little bit. 61 00:03:07,438 --> 00:03:09,558 [pigtailed girl] She's the poster child of generosity. 62 00:03:11,483 --> 00:03:12,568 [mother] Say hello. 63 00:03:13,152 --> 00:03:15,404 This young lady is gonna stay with us for a while, okay? 64 00:03:17,197 --> 00:03:18,240 [door opens] 65 00:03:20,534 --> 00:03:21,410 Say hi. 66 00:03:21,493 --> 00:03:23,537 She's gonna be living with us for a little while. 67 00:03:24,622 --> 00:03:25,497 Wait. 68 00:03:25,581 --> 00:03:27,684 [pigtailed girl] Everyone told me I should try and be kind 69 00:03:27,708 --> 00:03:29,508 - like my mom when I grow up. - [baby bawling] 70 00:03:29,543 --> 00:03:31,921 If we're being honest with ourselves here, 71 00:03:32,004 --> 00:03:33,297 I was being the generous one. 72 00:03:41,680 --> 00:03:43,057 Have some more. 73 00:03:45,309 --> 00:03:47,579 [pigtailed girl] Because the love and attention my mom gave them 74 00:03:47,603 --> 00:03:48,604 should've been mine. 75 00:03:49,939 --> 00:03:51,607 Dun-dah-dah! 76 00:03:52,232 --> 00:03:54,193 - Great job. - [both laugh] 77 00:03:54,818 --> 00:03:56,058 - [girl] Here? - [mother] Right. 78 00:03:56,904 --> 00:03:58,465 [pigtailed girl] Not to mention all the time 79 00:03:58,489 --> 00:04:00,240 and energy my mom would spend on them. 80 00:04:03,535 --> 00:04:05,079 [child bawling] 81 00:04:08,374 --> 00:04:11,293 [child bawling] 82 00:04:13,963 --> 00:04:16,566 [pigtailed girl] Even though I never agreed to be nice or to share her at all, 83 00:04:16,590 --> 00:04:18,509 it always felt like she was being taken away, 84 00:04:18,592 --> 00:04:20,094 and that I was constantly losing out. 85 00:04:20,177 --> 00:04:21,780 Okay, look. I get it. You hate losing out. 86 00:04:21,804 --> 00:04:23,973 Just tell me what your name is. Tell me. 87 00:04:24,056 --> 00:04:25,391 It's Hae-yeong. 88 00:04:25,474 --> 00:04:27,059 Son Hae-yeong! 89 00:04:30,396 --> 00:04:31,522 EPISODE 1 90 00:04:31,605 --> 00:04:32,606 [people cheering] 91 00:04:32,690 --> 00:04:33,565 [friend] Hi. 92 00:04:33,649 --> 00:04:35,502 - Aww, babe, thanks for coming! - [photographer] Okay. 93 00:04:35,526 --> 00:04:36,819 I'm taking the picture now. 94 00:04:36,902 --> 00:04:38,862 Three, two, one. 95 00:04:38,946 --> 00:04:40,948 [bright music playing] 96 00:04:41,740 --> 00:04:43,700 CONGRATULATIONS KKULBEE EDUCATION CEO BOK GYU-HYUN 97 00:04:44,368 --> 00:04:46,412 [bold music playing] 98 00:04:54,169 --> 00:04:55,879 [exhales] 99 00:05:01,760 --> 00:05:03,595 Oh, Hae-yeong, you came. 100 00:05:04,096 --> 00:05:06,932 - Ah, Deputy Manager, you're here. - [Ms. Gong] I'm here. 101 00:05:07,016 --> 00:05:08,851 Because I want to spend my precious weekend 102 00:05:08,934 --> 00:05:09,995 sitting in traffic in Gangnam, 103 00:05:10,019 --> 00:05:12,539 wearing this ridiculous thing and eating a meal that's way overpriced. 104 00:05:12,563 --> 00:05:14,356 With a bunch of colleagues that you dislike. 105 00:05:14,440 --> 00:05:16,608 Oh! You're the exception. 106 00:05:16,692 --> 00:05:18,277 [both chuckle] 107 00:05:18,360 --> 00:05:19,720 How much are you gonna give today? 108 00:05:20,696 --> 00:05:23,115 Uh, 100,000, I think... 109 00:05:23,198 --> 00:05:25,758 You went to college with Woo-jae, and you worked together, right? 110 00:05:26,160 --> 00:05:27,161 Uh, yeah. 111 00:05:28,162 --> 00:05:31,165 Uh, so, 150,000, or... 112 00:05:31,248 --> 00:05:33,459 I don't know. Food's pretty pricey, I think. 113 00:05:33,667 --> 00:05:34,710 At least 150,000 a head. 114 00:05:37,546 --> 00:05:39,131 Well, if the food costs that much, 115 00:05:40,090 --> 00:05:41,467 we should at least give 300,000... 116 00:05:41,550 --> 00:05:44,511 [sighs] Is this an invoice or a wedding invitation? 117 00:05:44,595 --> 00:05:46,346 That is the question. 118 00:05:47,556 --> 00:05:48,599 You're not wrong. 119 00:05:49,725 --> 00:05:51,769 If I tallied up all the money I've paid out... 120 00:05:53,729 --> 00:05:54,730 COLLEGE FRIEND 150,000 WON 121 00:05:54,813 --> 00:05:55,814 COWORKER 100,000 WON 122 00:05:55,898 --> 00:06:01,653 COLLEGE FRIEND: 200,000 WON COWORKER: 100,000 - 150,000 WON 123 00:06:01,737 --> 00:06:04,448 - I could buy a small car, I think. - Mm-hm. 124 00:06:04,531 --> 00:06:05,616 At least a midsize sedan. 125 00:06:05,699 --> 00:06:07,993 Think about all the money your parents ever gave. 126 00:06:09,161 --> 00:06:10,204 You're right. 127 00:06:10,287 --> 00:06:12,247 It should be a give-and-take type of situation, 128 00:06:12,331 --> 00:06:14,208 but I'm only doing the giving here. 129 00:06:14,291 --> 00:06:17,086 But you still have a chance to take what you can from this life. 130 00:06:17,169 --> 00:06:18,605 While I'm a walking-talking charity, 131 00:06:18,629 --> 00:06:21,256 I give and give all donations. 132 00:06:22,925 --> 00:06:24,343 CONGRATULATORY MONEY 133 00:06:25,928 --> 00:06:27,930 [ambient symphonic music playing] 134 00:06:40,734 --> 00:06:42,486 NAME OF GIVER AND AMOUNT 135 00:06:43,278 --> 00:06:45,197 [Hae-yeong] Wedding money is the great exchange 136 00:06:45,280 --> 00:06:46,382 this whole country takes part in. 137 00:06:46,406 --> 00:06:48,492 [photographer] Look over here. Three, two, one! 138 00:06:48,575 --> 00:06:50,178 [Hae-yeong] You hope to get as much as you've given 139 00:06:50,202 --> 00:06:51,954 so you receive the same amount back. 140 00:06:52,496 --> 00:06:55,124 At first glance, it seems pretty fair, 141 00:06:55,207 --> 00:06:56,647 but there are some obvious pitfalls. 142 00:06:57,084 --> 00:06:59,545 It doesn't take into account the rate of inflation, 143 00:06:59,628 --> 00:07:02,589 train or plane tickets, and how much hotels cost 144 00:07:02,673 --> 00:07:04,073 depending on where the ceremony is. 145 00:07:04,633 --> 00:07:07,928 And of course, the number of guests at the wedding 146 00:07:08,137 --> 00:07:09,680 versus the number of envelopes. 147 00:07:09,763 --> 00:07:12,182 Making an accurate prediction is impossible. 148 00:07:12,724 --> 00:07:15,269 The person who's taken my money, what if we drift apart? 149 00:07:15,352 --> 00:07:16,663 They might end up switching jobs, 150 00:07:16,687 --> 00:07:18,605 immigrating to another country, or dying. 151 00:07:19,273 --> 00:07:20,482 The money given at a wedding 152 00:07:21,066 --> 00:07:23,652 is a bet you're forced to make on that uncertainty. 153 00:07:24,194 --> 00:07:27,072 And the one who gives first always loses out. 154 00:07:30,117 --> 00:07:31,302 Manager Son Hae-yeong, you came! 155 00:07:31,326 --> 00:07:32,619 I didn't think you'd make it. 156 00:07:32,703 --> 00:07:34,389 [Woo-jae] Showing up at your ex's wedding... 157 00:07:34,413 --> 00:07:36,206 People don't really do that, do they? 158 00:07:36,290 --> 00:07:40,043 Hmm, I had to congratulate you, Manager Ahn Woo-jae. 159 00:07:40,127 --> 00:07:42,462 Besides, everyone from college and our colleagues came. 160 00:07:42,546 --> 00:07:44,756 [Hae-yeong] It'd be suspicious if I didn't show up, 161 00:07:44,840 --> 00:07:46,258 you stupid idiot. 162 00:07:46,341 --> 00:07:48,385 [bold Western music playing] 163 00:07:48,468 --> 00:07:49,595 Congratulations. 164 00:07:49,678 --> 00:07:53,182 Just six months ago, I would never have guessed you'd be here. 165 00:07:53,265 --> 00:07:54,558 What a happy occasion. 166 00:07:54,641 --> 00:07:57,686 [Hae-yeong] Getting married only six months after I dumped you. 167 00:07:57,769 --> 00:07:59,855 After only three months, I already knew 168 00:08:00,147 --> 00:08:02,649 my Yi-lin is a luxury imported sedan. 169 00:08:02,733 --> 00:08:04,776 [Woo-jae] While you were a clunker. 170 00:08:04,860 --> 00:08:07,154 [Hae-yeong] A clunker? Speak for yourself. 171 00:08:09,198 --> 00:08:11,158 [bold Western music climaxes] 172 00:08:11,658 --> 00:08:13,952 And those are my strengths. Thank you for the opportunity. 173 00:08:18,957 --> 00:08:21,126 My name is Kim Ji-uk. I'm here today for a job 174 00:08:21,210 --> 00:08:23,462 at the international sales team at Liter Electronics. 175 00:08:23,545 --> 00:08:25,315 Two traits that I believe make me the best person 176 00:08:25,339 --> 00:08:26,673 for this position are... 177 00:08:26,757 --> 00:08:27,757 You're an orphan? 178 00:08:28,175 --> 00:08:30,177 Your application didn't mention any family. 179 00:08:31,094 --> 00:08:33,430 Did they pass away or were you born an orphan? 180 00:08:33,513 --> 00:08:36,016 Is there anyone in this world who's ever been born an orphan? 181 00:08:36,099 --> 00:08:39,186 I was raised by my grandmother in a loving home before she passed away. 182 00:08:39,269 --> 00:08:42,231 And thanks to Liter Electronics' charitable giving programs, 183 00:08:42,314 --> 00:08:44,233 I had everything that I needed as a kid. 184 00:08:44,900 --> 00:08:47,778 If given the privilege of working for Liter Electronics, 185 00:08:47,861 --> 00:08:50,340 I will use it as an opportunity to not only grow professionally 186 00:08:50,364 --> 00:08:52,032 and achieve my life goals, 187 00:08:52,115 --> 00:08:55,410 but to pay back my debt from childhood, one I feel I owe this great company. 188 00:08:56,036 --> 00:08:57,704 [ethereal music playing] 189 00:08:57,788 --> 00:09:00,624 Orphans tend to lash out and struggle with feeling less-than. 190 00:09:00,707 --> 00:09:02,209 Are you the same, Mr. Kim? 191 00:09:02,292 --> 00:09:06,088 A cobra will use water to poison you, but a cow will turn it into milk. 192 00:09:06,421 --> 00:09:07,756 So any time I felt inferior, 193 00:09:08,006 --> 00:09:11,343 I used it as the driving force to grow and push myself to my limits. 194 00:09:11,927 --> 00:09:14,072 I was on the honor roll for all four years getting my bachelors... 195 00:09:14,096 --> 00:09:16,431 We need employees doing international sales 196 00:09:16,515 --> 00:09:17,849 to know at least two languages. 197 00:09:17,933 --> 00:09:20,394 Do you? Could you afford to study abroad? 198 00:09:20,477 --> 00:09:22,247 [Ji-uk] Those who want to do something find a way, 199 00:09:22,271 --> 00:09:24,273 while others find excuses for being less-than. 200 00:09:24,690 --> 00:09:27,252 Though I stayed in the country, I studied hard to become conversational 201 00:09:27,276 --> 00:09:29,876 - in English and Chinese. - Which colleges did your parents go to? 202 00:09:29,903 --> 00:09:30,904 Do you even know? 203 00:09:30,988 --> 00:09:33,699 Wow. It says here you've never interned anywhere. 204 00:09:33,782 --> 00:09:37,452 I guess gaining life experience was a luxury you couldn't afford, right? 205 00:09:37,536 --> 00:09:39,389 20233RD QUARTER LITER ELECTRONICS INTERN RECRUITMENT 206 00:09:39,413 --> 00:09:41,456 - [demonic laughter] - [temple bell tolling] 207 00:09:45,210 --> 00:09:46,378 Now, Ms. Jung. 208 00:09:46,461 --> 00:09:49,339 You're 24, the perfect age for marriage. Do you have a boyfriend? 209 00:09:49,423 --> 00:09:50,716 I haven't been dating. 210 00:09:50,799 --> 00:09:52,902 To me, working on my personal goals is more important than... 211 00:09:52,926 --> 00:09:54,886 If you live by yourself, guys must like that. 212 00:09:55,721 --> 00:09:57,681 [interviewer 2] When do you plan to get married? 213 00:09:57,764 --> 00:09:59,701 Will you continue working even after you get pregnant? 214 00:09:59,725 --> 00:10:02,602 [interviewer 3] International sales means lots of business trips abroad. 215 00:10:02,686 --> 00:10:05,188 Do you think you can do the job while raising a child? 216 00:10:05,939 --> 00:10:07,316 I'd, uh... 217 00:10:07,399 --> 00:10:08,584 [interviewer 1] How about this? 218 00:10:08,608 --> 00:10:10,485 Let's say your manager accidentally touched you 219 00:10:10,569 --> 00:10:11,862 while giving you encouragement. 220 00:10:12,779 --> 00:10:13,947 What would you do then? 221 00:10:14,031 --> 00:10:16,033 - [pensive music playing] - Huh... 222 00:10:16,992 --> 00:10:19,619 First, I'd make sure such a situation never occurs and then... 223 00:10:19,703 --> 00:10:22,080 But what if it does end up happening anyway? 224 00:10:22,581 --> 00:10:25,375 Uh, oh... Then... 225 00:10:26,918 --> 00:10:27,919 Well... 226 00:10:28,128 --> 00:10:31,006 then in that case, I'd bring it up with my manager, 227 00:10:31,089 --> 00:10:33,026 and tell him that the lack of boundaries was an issue... 228 00:10:33,050 --> 00:10:35,719 Ah, is that so? 229 00:10:36,386 --> 00:10:37,387 [sighs] 230 00:10:37,471 --> 00:10:40,515 Mr. Bok, what would you do if a female colleague told you 231 00:10:40,599 --> 00:10:44,269 she was being sexually harassed by her manager and asked you for advice? 232 00:10:45,020 --> 00:10:48,023 I will first make sure 233 00:10:48,106 --> 00:10:51,443 whether it wasn't just an accident on her manager's part 234 00:10:52,152 --> 00:10:53,528 that she mistook for harassment, 235 00:10:53,612 --> 00:10:55,947 and that she hadn't done anything in the past 236 00:10:56,031 --> 00:10:57,111 to give him the wrong idea. 237 00:10:57,532 --> 00:11:01,161 Also, I don't believe that anyone working at Liter Electronics 238 00:11:01,244 --> 00:11:03,413 would do anything to another colleague like that. 239 00:11:03,497 --> 00:11:05,499 [Ji-uk] That's called secondary victimization. 240 00:11:07,959 --> 00:11:10,379 I would advise her to obtain sufficient, objective evidence 241 00:11:10,462 --> 00:11:12,714 such as texts, emails, recorded conversations, 242 00:11:12,798 --> 00:11:14,466 or footage from a security camera. 243 00:11:15,425 --> 00:11:17,427 [tense music playing] 244 00:11:18,762 --> 00:11:19,888 Just like I'm doing. 245 00:11:20,389 --> 00:11:21,848 - What? - When did you... 246 00:11:21,932 --> 00:11:24,518 The question you asked Ms. Jung Su-a just now is discrimination. 247 00:11:25,852 --> 00:11:28,081 According to the National Human Rights Commission of Korea, 248 00:11:28,105 --> 00:11:29,940 it robs her of an equal right to employment. 249 00:11:30,023 --> 00:11:32,150 Wh-what? Her right? 250 00:11:32,234 --> 00:11:35,529 Just what are you trying to imply? That the question I just asked was sexist? 251 00:11:35,612 --> 00:11:38,615 Sexual harassment? Didn't you do any interview prep? 252 00:11:38,698 --> 00:11:42,786 If you had, you'd know that candidates often get asked tough interview questions 253 00:11:42,869 --> 00:11:44,509 to see if they'll crumble under pressure. 254 00:11:45,038 --> 00:11:48,500 And you just made Mr. Bok look bad with your self-righteous answer. 255 00:11:48,917 --> 00:11:51,628 What do you think? He answered that way because he has no morals? 256 00:11:51,837 --> 00:11:53,797 [pensive music playing] 257 00:11:53,880 --> 00:11:54,965 Ah... [clears throat] 258 00:11:55,924 --> 00:11:58,844 I wasn't thinking. If you give me another chance, 259 00:11:59,344 --> 00:12:01,697 I'll think over the question again and answer more carefully. 260 00:12:01,721 --> 00:12:02,722 [scoffs] 261 00:12:04,057 --> 00:12:05,434 All right then. Let's hear it. 262 00:12:06,101 --> 00:12:07,769 What if you joined this company, 263 00:12:07,853 --> 00:12:10,772 and a female colleague told you she was sexually harassed by her boss? 264 00:12:12,315 --> 00:12:14,151 What advice would you give? 265 00:12:14,234 --> 00:12:16,194 That she should go to the Human Rights Commission? 266 00:12:19,823 --> 00:12:21,992 [suspenseful music playing] 267 00:12:29,958 --> 00:12:33,170 [echoing] ♪ A hundred percent ♪ 268 00:12:34,379 --> 00:12:36,339 [church bell tolling sound effect] 269 00:12:42,762 --> 00:12:43,762 [Ji-uk] Oh, I, uh... 270 00:12:44,389 --> 00:12:47,517 I wanted to apologize to the two of you for what happened earlier. 271 00:12:47,601 --> 00:12:49,853 - Apologize? - What? To me? 272 00:12:49,936 --> 00:12:51,730 Me jumping in was presumptuous. 273 00:12:51,813 --> 00:12:54,357 You held yourself back and I should've respected that. 274 00:12:55,192 --> 00:12:56,985 Also, Mr. Bok, I didn't respond that way 275 00:12:57,068 --> 00:12:58,987 because I'm more ethical or braver than you. 276 00:13:00,530 --> 00:13:03,783 It's just that I'm not as desperate to get the job as you are. 277 00:13:04,201 --> 00:13:05,660 My professor suggested I apply. 278 00:13:05,744 --> 00:13:06,870 Ah. 279 00:13:07,454 --> 00:13:10,248 That explains the clothes and the hair. 280 00:13:10,332 --> 00:13:11,500 Uh... 281 00:13:12,584 --> 00:13:15,304 It's probably gonna be on me if you two don't end up getting the gig. 282 00:13:15,962 --> 00:13:17,088 I'm sorry. 283 00:13:17,172 --> 00:13:18,548 [Su-a] Wow. 284 00:13:18,632 --> 00:13:20,091 You're unbelievable. 285 00:13:20,675 --> 00:13:23,220 If you apologize, it makes us two look even worse. 286 00:13:23,803 --> 00:13:24,803 [Ji-uk] Oh. 287 00:13:25,347 --> 00:13:28,141 I'm sorry for apologizing for what happened. 288 00:13:28,225 --> 00:13:30,477 [sighs] Just how nice can you get? 289 00:13:31,937 --> 00:13:33,104 Hey, listen. 290 00:13:34,481 --> 00:13:35,899 Thanks to what you did, 291 00:13:35,982 --> 00:13:38,109 I won't be scarred by what those guys put us through. 292 00:13:38,693 --> 00:13:39,819 [Su-a] Thanks. 293 00:13:39,903 --> 00:13:42,280 They could give me a million won, I'd still say no. 294 00:13:42,364 --> 00:13:43,532 Hear that? 295 00:13:43,615 --> 00:13:45,095 Then you guys will accept my apology? 296 00:13:47,953 --> 00:13:51,122 [in unison] ♪ A hundred percent ♪ 297 00:13:52,457 --> 00:13:54,251 [all laughing] 298 00:13:54,334 --> 00:13:57,254 Hey, if you're not going to get a job, what are you gonna do? 299 00:13:58,797 --> 00:13:59,881 Uh, actually... 300 00:14:00,924 --> 00:14:04,678 I've been working on something that no one knows about. 301 00:14:04,761 --> 00:14:05,761 And what is that? 302 00:14:06,930 --> 00:14:08,932 [gentle music playing] 303 00:14:09,599 --> 00:14:12,227 [emcee] Please welcome the mothers of the bride and groom. 304 00:14:12,310 --> 00:14:14,271 [crowd cheering, applauding] 305 00:14:14,354 --> 00:14:16,064 Ah, the smell of money. 306 00:14:16,606 --> 00:14:18,567 I heard Yi-lin's parents were loaded. 307 00:14:18,650 --> 00:14:20,860 [chuckles] He sniffed out someone rich. 308 00:14:21,736 --> 00:14:23,947 You remember. Ahn Woo-jae's got the nose that knows. 309 00:14:25,448 --> 00:14:26,449 [phone buzzes] 310 00:14:26,533 --> 00:14:28,076 MOM 311 00:14:28,660 --> 00:14:29,786 Excuse me a second. 312 00:14:32,080 --> 00:14:33,520 [Hae-yeong] Mom, it's me, Hae-yeong. 313 00:14:34,833 --> 00:14:36,084 Have you eaten yet? 314 00:14:36,960 --> 00:14:38,211 No. No. 315 00:14:38,962 --> 00:14:40,005 Bring me something to eat. 316 00:14:41,006 --> 00:14:43,091 You just ate, remember? 317 00:14:43,675 --> 00:14:45,275 [nurse] Don't worry, she ate everything. 318 00:14:46,094 --> 00:14:47,637 [Hae-yeong] Is she doing all right? 319 00:14:48,096 --> 00:14:49,097 [nurse] Yes, of course. 320 00:14:49,180 --> 00:14:52,142 But still, it seems like... well, lately, you've been busy. 321 00:14:52,225 --> 00:14:53,893 You couldn't come last week either. 322 00:14:53,977 --> 00:14:57,564 Uh, I had a wedding to go to today. 323 00:14:57,647 --> 00:14:59,149 I'll be there next week for sure. 324 00:14:59,232 --> 00:15:00,317 [nurse] Please come. 325 00:15:00,984 --> 00:15:04,529 Your mother, she's waiting for you even if it seems like she isn't. 326 00:15:05,280 --> 00:15:07,741 Ah, yeah, I understand. 327 00:15:08,992 --> 00:15:10,076 Thanks. 328 00:15:12,120 --> 00:15:14,497 [emcee] And now, mothers of the bride and groom, 329 00:15:14,581 --> 00:15:16,082 please light both your candles. 330 00:15:16,958 --> 00:15:18,752 [light clapping] 331 00:15:18,835 --> 00:15:21,880 Everyone, please, let's give them another round of applause. 332 00:15:22,464 --> 00:15:24,466 [crowd cheering, applauding] 333 00:15:26,968 --> 00:15:29,095 And here comes the bride. 334 00:15:29,804 --> 00:15:31,514 [angelic choral music playing] 335 00:15:50,492 --> 00:15:54,079 Ah, look at what a beautiful couple these two make, eh? 336 00:15:55,538 --> 00:15:56,623 Yeah, you know... 337 00:15:57,624 --> 00:15:58,708 they really do. 338 00:16:02,504 --> 00:16:04,504 - [Hae-yeong] Manager Ahn. - [music stops abruptly] 339 00:16:05,757 --> 00:16:07,050 Uh... 340 00:16:10,261 --> 00:16:11,680 Yes, Manager Son? 341 00:16:11,763 --> 00:16:12,847 6 MONTHS AGO 342 00:16:12,931 --> 00:16:15,600 Uh, I emailed you the company retreat info, right? 343 00:16:16,476 --> 00:16:17,912 We don't have a date tonight, do we? 344 00:16:17,936 --> 00:16:19,145 I need to talk to you. 345 00:16:19,229 --> 00:16:21,606 - Is it urgent? - Mm-hmm. 346 00:16:21,690 --> 00:16:23,024 This has run its course. 347 00:16:23,900 --> 00:16:25,944 - Huh? - You and I are finished. 348 00:16:26,778 --> 00:16:29,197 Uh, come on, that's not funny. 349 00:16:34,369 --> 00:16:36,871 This is so sudden. Why do you want to break up? 350 00:16:36,955 --> 00:16:38,475 Does there really need to be a reason? 351 00:16:38,540 --> 00:16:40,083 Did I do something wrong? 352 00:16:40,166 --> 00:16:42,566 - Or was there a misunderstanding... - Something has changed. 353 00:16:43,628 --> 00:16:45,046 I don't feel the same way anymore. 354 00:16:46,923 --> 00:16:48,508 I've fallen out of love with you. 355 00:16:48,591 --> 00:16:50,552 [somber music playing] 356 00:16:51,177 --> 00:16:52,804 And I think we should end things. 357 00:16:55,181 --> 00:16:56,808 Hae-yeong! Son Hae-yeong! 358 00:16:57,892 --> 00:16:59,477 [Woo-jae groans] 359 00:17:00,145 --> 00:17:01,813 Ah, damn it. 360 00:17:07,861 --> 00:17:10,155 [uplifting music playing] 361 00:17:19,581 --> 00:17:21,040 [scrubbing] 362 00:17:35,096 --> 00:17:36,256 [Woo-jae] Hey, Son Hae-yeong! 363 00:17:37,724 --> 00:17:39,452 How could you break up with me here of all places? 364 00:17:39,476 --> 00:17:41,162 It doesn't matter to you since you don't drive. 365 00:17:41,186 --> 00:17:42,186 But what about me, huh? 366 00:17:43,062 --> 00:17:44,939 I'll think of you every time I park here. 367 00:17:45,440 --> 00:17:47,066 It's gonna break my heart! 368 00:17:50,278 --> 00:17:51,946 I'll find you another parking lot, okay? 369 00:17:52,530 --> 00:17:53,531 [Hae-yeong] Drive safe. 370 00:18:04,375 --> 00:18:06,878 [emcee] Now, we're going to move on to the group pictures. 371 00:18:07,462 --> 00:18:09,839 Starting with the bride and groom's immediate families... 372 00:18:09,923 --> 00:18:12,217 You're doing great, girl. Hey, here's a fun idea. 373 00:18:12,300 --> 00:18:14,803 We should both down a bottle of wine before the night ends. 374 00:18:14,886 --> 00:18:16,137 [laughs] 375 00:18:25,438 --> 00:18:27,440 [curious music playing] 376 00:18:32,195 --> 00:18:34,089 - I'm so jealous of Yi-lin. - [guest 1] So jealous. 377 00:18:34,113 --> 00:18:35,873 Today's their one-year anniversary, you know? 378 00:18:35,907 --> 00:18:36,991 [guest 2] I know. Wow. 379 00:18:37,075 --> 00:18:38,395 [Hae-yeong] One-year anniversary? 380 00:18:41,538 --> 00:18:43,498 But we broke up six months ago. 381 00:18:43,581 --> 00:18:45,416 HAE-YEONG AND WOO-JAE'S BREAKUP 382 00:18:45,500 --> 00:18:47,877 WOO-JAE AND YI-LIN'S WEDDING WOO-JAE AND YI-LIN'S FIRST DATE 383 00:18:48,461 --> 00:18:49,546 [scoffs] 384 00:18:49,629 --> 00:18:50,797 [Hae-yeong] He cheated on me. 385 00:18:52,215 --> 00:18:54,300 [Woo-jae sobbing] 386 00:18:58,012 --> 00:18:59,389 Oh, yeah. 387 00:18:59,472 --> 00:19:02,058 I was worrying about how I was gonna ditch her, 388 00:19:02,976 --> 00:19:04,185 but she did the work for me. 389 00:19:04,269 --> 00:19:06,229 [sinister music playing] 390 00:19:11,651 --> 00:19:12,944 [snickers] 391 00:19:14,028 --> 00:19:15,840 [emcee] Can the bride and groom please make a heart shape? 392 00:19:15,864 --> 00:19:18,032 Can the mothers and fathers please do the same? 393 00:19:18,116 --> 00:19:19,200 Three, two, one. 394 00:19:19,284 --> 00:19:21,286 Ah, good. Again, again, yes, great. 395 00:19:21,369 --> 00:19:23,246 Three, two, one. Amazing. 396 00:19:23,329 --> 00:19:25,456 All right, next up, we'd like to get a picture 397 00:19:25,540 --> 00:19:27,834 with the bride and groom's friends and colleagues. 398 00:19:27,917 --> 00:19:29,878 - [table rattling] - [guests] What? 399 00:19:29,961 --> 00:19:31,981 - [overlapping chatter] - [guest 3] Why is the table shaking? 400 00:19:32,005 --> 00:19:36,009 - [overlapping chatter] - [table rattling] 401 00:19:36,092 --> 00:19:38,511 [Ms. Gong] Girl, are you gonna go up for the picture? 402 00:19:39,554 --> 00:19:40,597 You bet I am. 403 00:19:42,515 --> 00:19:44,601 [bold Western music playing] 404 00:19:46,728 --> 00:19:47,812 [guests shout in surprise] 405 00:19:51,149 --> 00:19:53,829 - Whoa, what's happening? - [in French] Ooh-la-la, what's happening? 406 00:19:56,279 --> 00:19:57,530 [in English] Oh, my god. 407 00:19:57,614 --> 00:19:58,698 [in slow-motion] Wow! 408 00:19:58,781 --> 00:19:59,781 Whoa! 409 00:20:00,992 --> 00:20:02,052 [horse whinny sound effect] 410 00:20:02,076 --> 00:20:04,120 [wind blow sound effect] 411 00:20:04,203 --> 00:20:06,205 [bold Western music intensifies] 412 00:20:07,290 --> 00:20:08,583 [gun clicks effect] 413 00:20:09,083 --> 00:20:10,168 [bullets clinking effect] 414 00:20:11,753 --> 00:20:12,879 [gun fires effect] 415 00:20:18,009 --> 00:20:20,011 [bold Western music climaxes] 416 00:20:23,598 --> 00:20:24,766 Hey, Son Hae-yeong. 417 00:20:24,849 --> 00:20:26,660 What do you think you're doing? Get out of the way. 418 00:20:26,684 --> 00:20:28,684 I heard it's your one-year anniversary with Yi-lin. 419 00:20:29,103 --> 00:20:31,064 It's been six months since you and I broke up. 420 00:20:31,940 --> 00:20:33,441 One-year anniversary, huh? 421 00:20:33,524 --> 00:20:34,609 Were you cheating on me? 422 00:20:35,568 --> 00:20:36,568 What are you doing? 423 00:20:37,362 --> 00:20:38,631 What's the point of bringing this up now? 424 00:20:38,655 --> 00:20:40,198 What's the point? 425 00:20:40,281 --> 00:20:42,283 Aw, smile. Today's a good day. 426 00:20:44,452 --> 00:20:45,662 [photographer] Okay, smile. 427 00:20:46,579 --> 00:20:48,873 - Three, two, one. - [camera shutter snaps] 428 00:20:48,957 --> 00:20:50,083 Great. Next, make a heart. 429 00:20:50,166 --> 00:20:51,876 You all know what to do, right? 430 00:20:51,960 --> 00:20:54,212 Now, three, two, one. 431 00:20:54,462 --> 00:20:56,130 Ah! Yes, perfect! 432 00:20:56,214 --> 00:20:57,423 Terrific picture. 433 00:20:57,507 --> 00:20:59,634 Kiss! Cheer! Louder. 434 00:21:00,218 --> 00:21:01,844 More, more, more! 435 00:21:04,681 --> 00:21:06,182 [distant intense breathing] 436 00:21:06,265 --> 00:21:08,059 [sensual percussive music playing] 437 00:21:11,562 --> 00:21:12,981 [grunts, breathes heavily] 438 00:21:14,065 --> 00:21:16,275 [both breathing intensely] 439 00:21:16,985 --> 00:21:22,115 Wait, boss, I've been hearing there's an issue with the menu. 440 00:21:23,783 --> 00:21:25,143 We'll have to cut back the budget. 441 00:21:25,827 --> 00:21:28,287 The spices are too expensive. 442 00:21:29,789 --> 00:21:30,873 That's impossible. 443 00:21:31,833 --> 00:21:33,793 I worked so hard to meet the budget. 444 00:21:33,876 --> 00:21:35,545 And I don't play games with food. 445 00:21:37,922 --> 00:21:39,122 I do play other games, though. 446 00:21:44,846 --> 00:21:46,431 [woman] Let's eat, Ja-yeon. 447 00:21:46,514 --> 00:21:48,391 You can start without me! 448 00:21:49,183 --> 00:21:51,894 [woman] Let's eat together. Food tastes worse when you eat alone. 449 00:21:52,478 --> 00:21:53,798 I know they're in a hurry, but... 450 00:21:54,188 --> 00:21:56,816 her pants are coming off near all those pesticides? 451 00:21:56,899 --> 00:21:58,151 [mouse clicking] 452 00:22:03,573 --> 00:22:05,783 - It's organic. - Organic produce has bugs on it. 453 00:22:06,367 --> 00:22:07,687 Have you ever done it on a field? 454 00:22:07,952 --> 00:22:10,139 It's impossible to focus, it could be your partner's hand 455 00:22:10,163 --> 00:22:11,664 or a bug that's touching you. 456 00:22:12,165 --> 00:22:13,291 [curious music playing] 457 00:22:13,374 --> 00:22:15,418 You've done it in a field, too? 458 00:22:18,463 --> 00:22:19,672 Man, I'm starving. 459 00:22:20,381 --> 00:22:22,050 Which one of you is into that, huh? 460 00:22:22,467 --> 00:22:24,260 You? Or the producer? 461 00:22:28,222 --> 00:22:29,849 [footsteps thudding] 462 00:22:31,476 --> 00:22:32,602 [gasps] 463 00:22:33,770 --> 00:22:34,771 Wow. 464 00:22:34,979 --> 00:22:37,332 [woman] You hardly have time to pee with all your deadlines... 465 00:22:37,356 --> 00:22:39,734 so I wanted you to see what normal people get to eat. 466 00:22:39,984 --> 00:22:41,110 [cutely] Hui-seong... 467 00:22:41,611 --> 00:22:42,612 I'm bribing you. 468 00:22:42,695 --> 00:22:45,295 When you do the audio drama, don't forget your voice actor sister! 469 00:22:45,323 --> 00:22:46,323 I won't. 470 00:22:46,866 --> 00:22:47,992 When's Hae-yeong coming? 471 00:22:48,076 --> 00:22:49,970 Apparently, her college friends are at the wedding too, 472 00:22:49,994 --> 00:22:51,245 so she might be out late. 473 00:22:51,329 --> 00:22:52,723 Attending your ex-boyfriend's wedding 474 00:22:52,747 --> 00:22:54,391 to make sure your relationship stays a secret... 475 00:22:54,415 --> 00:22:56,455 Going out with a colleague seems like an awful idea. 476 00:22:56,542 --> 00:22:58,562 Okay all your stories, um, What's with President Kim? 477 00:22:58,586 --> 00:23:00,026 A Work Proposal, Spice Up Our Love... 478 00:23:00,088 --> 00:23:01,255 Workplace romances. 479 00:23:02,256 --> 00:23:04,509 I want people to read my workplace romance web novels, 480 00:23:04,592 --> 00:23:06,552 not have their own, especially Hae-yeong. 481 00:23:06,636 --> 00:23:07,970 [phone ringing] 482 00:23:09,055 --> 00:23:10,681 Oh! She's here. 483 00:23:11,599 --> 00:23:14,811 The Saint herself! How was your ex-boyfriend's send-off? 484 00:23:16,646 --> 00:23:18,314 [morose music playing] 485 00:23:28,032 --> 00:23:29,200 That two-timing jerk. 486 00:23:30,118 --> 00:23:31,244 - Huh? - Huh? 487 00:23:31,327 --> 00:23:33,514 Apparently, he'd been dating her six months before we broke up. 488 00:23:33,538 --> 00:23:36,124 - [both] What? - I helped him out by ending it... 489 00:23:37,416 --> 00:23:38,793 on the day he proposed to her. 490 00:23:38,876 --> 00:23:40,837 Argh! I knew that son of a bitch was suspicious! 491 00:23:40,920 --> 00:23:43,172 No way he'd marry her after just three months! 492 00:23:43,256 --> 00:23:45,716 So what did you do? Did you just let it go? 493 00:23:49,887 --> 00:23:51,931 [suspenseful music playing] 494 00:23:54,600 --> 00:23:56,227 [horse whinny sound effect] 495 00:23:57,103 --> 00:23:58,383 Quick, before the tea gets cold. 496 00:23:58,729 --> 00:23:59,809 Is that what I think it is? 497 00:24:01,315 --> 00:24:03,401 [suspenseful music crescendos] 498 00:24:04,068 --> 00:24:06,529 [all scream] 499 00:24:06,612 --> 00:24:07,905 Are you insane? 500 00:24:08,197 --> 00:24:09,633 [Ja-yeon] You've lost your mind, haven't you? 501 00:24:09,657 --> 00:24:12,297 - How could you go to your ex's wedding... - And catch the bouquet? 502 00:24:14,036 --> 00:24:15,121 [downbeat sting] 503 00:24:17,707 --> 00:24:18,833 [emcee] All right, next up, 504 00:24:18,916 --> 00:24:21,270 a picture with the bride and groom's friends and colleagues. 505 00:24:21,294 --> 00:24:23,212 That should be quite a few of you out there. 506 00:24:23,296 --> 00:24:25,965 Friends and colleagues, I promise no one will drink your wine! 507 00:24:26,048 --> 00:24:28,843 Please start making your way up to the stage for the picture. 508 00:24:28,926 --> 00:24:30,469 Well, I ain't going up. What about you? 509 00:24:32,471 --> 00:24:33,556 I should, right? 510 00:24:33,639 --> 00:24:34,765 [guests chatter] 511 00:24:35,349 --> 00:24:36,976 [bold Western music playing] 512 00:24:37,059 --> 00:24:40,229 [emcee] All right, please line up neatly in an orderly fashion 513 00:24:40,313 --> 00:24:41,147 around the bride and groom. 514 00:24:41,230 --> 00:24:44,025 That's great, let's just make a big semi-circle. 515 00:24:44,108 --> 00:24:45,711 Ladies by the bride, gentlemen by the groom. 516 00:24:45,735 --> 00:24:47,504 Uh, ladies need to stand on the bride's side, please. 517 00:24:47,528 --> 00:24:48,946 - No, but I, I... - This way. 518 00:24:49,530 --> 00:24:50,530 This way. 519 00:24:51,199 --> 00:24:53,034 [photographer] Okay, smile. 520 00:24:53,618 --> 00:24:55,620 Three, two, one. 521 00:24:56,120 --> 00:24:58,331 - [whimsical music playing] - [camera shutter snaps] 522 00:25:00,041 --> 00:25:01,500 [cheering, applauding] 523 00:25:03,044 --> 00:25:05,046 [awkward percussive music playing] 524 00:25:07,006 --> 00:25:09,008 [cheering, applauding] 525 00:25:12,553 --> 00:25:13,638 [Hae-yeong] Ugh. 526 00:25:14,931 --> 00:25:16,557 I shouldn't have given them my money. 527 00:25:17,141 --> 00:25:18,935 Ugh, my money. 528 00:25:19,310 --> 00:25:20,478 Oh, my money! 529 00:25:20,561 --> 00:25:22,230 The money is what you're concerned about? 530 00:25:23,022 --> 00:25:25,858 You can get that money back by marrying any random guy off the street. 531 00:25:25,942 --> 00:25:27,401 Would he even come to my wedding? 532 00:25:27,985 --> 00:25:30,404 And let's say that he did. He wouldn't come alone. 533 00:25:30,488 --> 00:25:32,114 Three hundred thousand for two guests. 534 00:25:33,658 --> 00:25:34,698 That means I'm losing out. 535 00:25:35,159 --> 00:25:37,745 Wait a minute. Why did you dump Woo-jae? 536 00:25:39,038 --> 00:25:40,039 Huh? 537 00:25:40,122 --> 00:25:42,162 I don't think you ever told me why you two ended it. 538 00:25:42,416 --> 00:25:43,417 Do you know? 539 00:25:43,501 --> 00:25:45,901 Oh what does it matter? She thought she was losing out again. 540 00:25:46,462 --> 00:25:48,589 She's always been like that. Remember the others? 541 00:25:52,009 --> 00:25:52,843 Hey! 542 00:25:52,927 --> 00:25:53,927 6 YEARS AGO 543 00:25:56,305 --> 00:25:57,306 [Hae-yeong] Ugh! 544 00:25:58,015 --> 00:25:59,016 God! 545 00:25:59,100 --> 00:26:00,940 How come you're practically living at my place, 546 00:26:01,018 --> 00:26:02,578 yet you never bring anything over, huh? 547 00:26:02,603 --> 00:26:04,790 Has it ever occurred to you to replace the stuff you've used? 548 00:26:04,814 --> 00:26:07,066 You've doubled my bills since we started dating. 549 00:26:07,149 --> 00:26:09,318 This isn't a relationship, it's an adoption. 550 00:26:09,402 --> 00:26:12,113 Don't you remember Assistant Manager Gu. The deadbeat. 551 00:26:12,196 --> 00:26:15,008 Assistant Manager Gu was so cheap. He always ate all her food without asking. 552 00:26:15,032 --> 00:26:16,158 He even took my stuff too! 553 00:26:16,242 --> 00:26:18,661 He'd borrow my shower, sleep in my bed, eat my food. 554 00:26:18,744 --> 00:26:21,384 If he's got any conscience, he should treat me for a year at least. 555 00:26:23,082 --> 00:26:24,542 Who was it that came after Gu again? 556 00:26:26,585 --> 00:26:27,920 Battery... 557 00:26:28,587 --> 00:26:29,588 Park was the next guy! 558 00:26:29,672 --> 00:26:30,672 [gasps] 559 00:26:33,175 --> 00:26:34,385 Was that... 560 00:26:35,970 --> 00:26:37,179 was that really it? 561 00:26:37,263 --> 00:26:39,348 3 YEARS AGO 562 00:26:39,432 --> 00:26:41,517 I gave you so many chances... 563 00:26:42,810 --> 00:26:43,978 and that's all you could do? 564 00:26:44,395 --> 00:26:46,397 [comical music playing] 565 00:26:46,856 --> 00:26:48,691 Did you really try your best? 566 00:26:50,526 --> 00:26:52,153 Think about your answer. 567 00:26:52,486 --> 00:26:55,114 If this is what happens every single time, then... 568 00:26:55,197 --> 00:26:56,240 at this rate... 569 00:26:58,576 --> 00:26:59,952 You're hopeless. 570 00:27:04,582 --> 00:27:05,916 Hey, okay, look... 571 00:27:06,459 --> 00:27:08,020 if he gets to blow his load three times, 572 00:27:08,044 --> 00:27:10,355 then I should get to feel good three times too, it's only fair. 573 00:27:10,379 --> 00:27:11,964 - Ugh. - All right. 574 00:27:12,923 --> 00:27:14,342 I'm not even asking for three. 575 00:27:14,425 --> 00:27:15,426 But how about once? 576 00:27:16,427 --> 00:27:18,667 - Come on, it's gotta happen once! - He never made you... 577 00:27:18,763 --> 00:27:19,763 Not even a little. 578 00:27:19,805 --> 00:27:20,890 - [gasps] - I mean, come on. 579 00:27:20,973 --> 00:27:22,725 What, am I running a day spa or something? 580 00:27:22,808 --> 00:27:24,995 After he finished, all he'd do was take a shower and go! 581 00:27:25,019 --> 00:27:26,354 His batteries are... 582 00:27:26,979 --> 00:27:28,814 Still, Park was a nice guy, I thought. 583 00:27:28,898 --> 00:27:30,542 Is the bedroom stuff really that important? 584 00:27:30,566 --> 00:27:31,566 - Of course! - Duh! 585 00:27:31,609 --> 00:27:33,819 [comical music playing] 586 00:27:35,071 --> 00:27:36,322 WANTED CRIMINALS 587 00:27:36,405 --> 00:27:39,325 [police chief] Hmm. Come on, make sure it's straight. 588 00:27:39,408 --> 00:27:40,677 Those guys already look crooked. 589 00:27:40,701 --> 00:27:42,620 If it's not right, they'll be hard to identify. 590 00:27:43,954 --> 00:27:46,832 Ah! Our saint has arrived! [laughs] 591 00:27:46,916 --> 00:27:48,751 Here you go. It was a really big help. 592 00:27:48,834 --> 00:27:51,474 - Thanks for letting me borrow it. - Yeah. So tell me. How'd it go? 593 00:27:52,088 --> 00:27:53,589 Uh, well... 594 00:27:54,840 --> 00:27:57,040 You know, if you can, you should buy a suit of your own. 595 00:27:57,676 --> 00:28:01,555 These days, I hear it's hard to get a job even if you're smartly dressed. 596 00:28:02,932 --> 00:28:05,202 There's a new poster for missing persons and wanted criminals? 597 00:28:05,226 --> 00:28:07,329 If you give me some, I can hand them out on my way home. 598 00:28:07,353 --> 00:28:08,353 Ah, of course. 599 00:28:08,646 --> 00:28:10,040 You may not be able to get a job, but... 600 00:28:10,064 --> 00:28:12,775 Oh, what does it matter? You're a real-life saint! [laughs] 601 00:28:12,858 --> 00:28:15,253 Not at all. If this neighborhood is safe, it's good for me, too. 602 00:28:15,277 --> 00:28:16,529 But you don't live here though. 603 00:28:17,238 --> 00:28:18,322 Huh? 604 00:28:19,031 --> 00:28:21,867 Yeah, right. I'm gonna go. 605 00:28:21,951 --> 00:28:22,952 All right. 606 00:28:23,244 --> 00:28:24,245 Have a good one. 607 00:28:26,455 --> 00:28:28,207 [officer] Is that him? Is that the guy? 608 00:28:28,290 --> 00:28:30,185 The one who called five times about that one perp, 609 00:28:30,209 --> 00:28:32,896 made two citizen's arrests, and stopped countless creeps and phone scams? 610 00:28:32,920 --> 00:28:34,964 That's Citizen Police number 28, Kim Ji-uk? 611 00:28:35,923 --> 00:28:38,259 Isn't he great? A really good guy. 612 00:28:38,968 --> 00:28:40,654 But he'd make a poor son-in-law, don't you think? 613 00:28:40,678 --> 00:28:42,718 'Cause he gives too much and asks nothing in return? 614 00:28:43,514 --> 00:28:46,475 His clothes... They're the worst! 615 00:28:46,559 --> 00:28:48,894 LOOKING FOR MISSING PERSON WANTED CRIMINALS 616 00:28:48,978 --> 00:28:52,273 Ah, so all we do is put these posters on our carts... 617 00:28:52,690 --> 00:28:54,650 and all the scrap paper from the convenience store 618 00:28:54,692 --> 00:28:55,526 will be ours to take. 619 00:28:55,609 --> 00:28:56,610 [elderly man 2] Exactly. 620 00:28:56,694 --> 00:28:57,838 [elderly woman] The five of us walk around this neighborhood 621 00:28:57,862 --> 00:28:59,029 practically all day. 622 00:28:59,113 --> 00:29:01,758 Now more people can see the faces of all the missing kids and criminals. 623 00:29:01,782 --> 00:29:03,868 And we get all the scrap paper. It's a win-win! 624 00:29:03,951 --> 00:29:06,203 We're killing two birds with one stone! 625 00:29:06,287 --> 00:29:07,496 - Exactly. - [all laugh] 626 00:29:07,580 --> 00:29:08,747 - [Ji-uk] Everyone... - Huh? 627 00:29:08,831 --> 00:29:10,559 First thing's first, if you ever spot a criminal, 628 00:29:10,583 --> 00:29:11,726 just stay calm and call the police. 629 00:29:11,750 --> 00:29:13,627 - Mm. - And when you call, 630 00:29:13,711 --> 00:29:15,147 make sure you do it without being noticed! 631 00:29:15,171 --> 00:29:16,731 Your safety's the most important thing. 632 00:29:16,755 --> 00:29:17,590 Sound good? 633 00:29:17,673 --> 00:29:19,109 - [elderly man 2] Sure. - [elderly woman] We'll be safe. 634 00:29:19,133 --> 00:29:20,493 - I tell you, this kid... - Uh-huh. 635 00:29:20,551 --> 00:29:21,719 [indistinct chatter] 636 00:29:21,969 --> 00:29:24,346 [overlapping chatter] 637 00:29:24,430 --> 00:29:25,598 [laughter] 638 00:29:27,433 --> 00:29:29,435 [church bell tolling sound effect] 639 00:29:31,312 --> 00:29:34,315 - [Hae-yeong] Hui-seong's leaving, Ja-yeon. - [Ja-yeon] Get home safe, okay? 640 00:29:34,857 --> 00:29:37,359 What are you doing next weekend? Going to see mom? 641 00:29:37,735 --> 00:29:39,862 - Mm. - Should we go together? 642 00:29:40,488 --> 00:29:42,848 It's been a while. Don't think I've seen her in like a year. 643 00:29:43,616 --> 00:29:46,660 Ah, but, uh, the house is so old, you know? 644 00:29:47,077 --> 00:29:49,747 - It's practically falling apart. - Who cares? It's just us. 645 00:29:52,750 --> 00:29:54,710 Does Mom feel uncomfortable about us visiting her? 646 00:29:55,377 --> 00:29:57,421 Oh, don't be ridiculous! 647 00:29:57,880 --> 00:30:00,132 I just think she's a little embarrassed. 648 00:30:01,050 --> 00:30:02,927 Let's go together after the house is fixed up. 649 00:30:05,554 --> 00:30:08,098 [playfully] Oh, come on, cheer up, little sis! 650 00:30:08,182 --> 00:30:09,662 Want me to get you some jellies, huh? 651 00:30:10,100 --> 00:30:12,770 Jellies? You're still eating that stuff? 652 00:30:13,979 --> 00:30:15,064 [sighs sharply] 653 00:30:15,147 --> 00:30:17,167 It's harder to stop eating those than to quit smoking. 654 00:30:17,191 --> 00:30:19,610 Hey, is the same guy working at the convenience store? 655 00:30:19,693 --> 00:30:21,070 The rabid dog? 656 00:30:21,153 --> 00:30:23,155 [comical music playing] 657 00:30:23,906 --> 00:30:25,509 [Hui-seong] To me, he's like an angelic puppy. 658 00:30:25,533 --> 00:30:27,910 How come he only acts like a rabid dog with you? 659 00:30:28,494 --> 00:30:30,955 No idea. He barks at me no matter what I say. 660 00:30:31,038 --> 00:30:32,248 There must be a reason. 661 00:30:32,915 --> 00:30:34,041 There isn't one. 662 00:30:34,124 --> 00:30:35,727 Since the first time we met, he's been like this. 663 00:30:35,751 --> 00:30:37,086 So why go to that one store? 664 00:30:38,420 --> 00:30:41,924 You know, if he hates me just because... maybe I should give him a reason. 665 00:30:44,426 --> 00:30:46,303 'Cause if he hates me, he's losing out. 666 00:30:48,806 --> 00:30:50,849 [comical music continues] 667 00:30:55,646 --> 00:30:56,939 [high-pitched squeal] 668 00:31:04,071 --> 00:31:05,781 [Hae-yeong] Hello. 669 00:31:07,449 --> 00:31:09,451 [comical music continues] 670 00:31:20,754 --> 00:31:22,006 [sighs] 671 00:31:26,635 --> 00:31:28,554 Uh, are those not in stock anymore? 672 00:31:28,637 --> 00:31:29,888 They've been discontinued. 673 00:31:30,681 --> 00:31:32,117 I never said which item I was looking for. 674 00:31:32,141 --> 00:31:34,061 Pang Pang Mustard Jellies were just discontinued. 675 00:31:35,686 --> 00:31:37,605 Oh... could you check the back? 676 00:31:37,688 --> 00:31:40,482 Five Giant Worms, seven Molangs, three Heybo Mixes, 677 00:31:40,566 --> 00:31:42,818 six Goldens, and ten Podong Podongs is all we got. 678 00:31:47,114 --> 00:31:49,450 Wow. A walking computer. 679 00:31:50,075 --> 00:31:51,118 Amazing. 680 00:31:52,453 --> 00:31:53,613 Give me a pack of cigarettes. 681 00:31:56,957 --> 00:31:58,959 Oh... Sunhill. 682 00:31:59,543 --> 00:32:01,086 Uh, it's, uh... 683 00:32:03,797 --> 00:32:05,758 [comical music playing] 684 00:32:06,258 --> 00:32:07,611 SMOKING SHORTENS YOUR LIFESPAN! 6 MG 685 00:32:07,635 --> 00:32:11,221 One milligram, Three milligrams, Slim, Super Slim, Forest Slim... 686 00:32:11,305 --> 00:32:12,556 There are milder kinds, 687 00:32:12,640 --> 00:32:15,434 yet you gave me the six, the strongest one. 688 00:32:15,517 --> 00:32:17,454 Wouldn't it be a loss to pay the same price for less tar? 689 00:32:17,478 --> 00:32:19,188 What's a few extra minutes of life? 690 00:32:19,271 --> 00:32:20,332 Are you trying to get to 90 or something? 691 00:32:20,356 --> 00:32:21,482 - Hey! - What? 692 00:32:23,859 --> 00:32:25,819 - You... - You were disrespectful to me first. 693 00:32:28,864 --> 00:32:30,949 MASTERING ENGLISH INTERVIEWS FOR JOBSEEKERS 694 00:32:31,033 --> 00:32:33,595 You ever gonna get a real job? How long you've been working here anyway? 695 00:32:33,619 --> 00:32:35,496 Oh I will. As soon as you get married. 696 00:32:48,425 --> 00:32:49,677 [sighs deeply] 697 00:32:50,511 --> 00:32:52,554 SUBJECT: EPISODES 97 AND 98 OF SPICE UP OUR LOVE 698 00:32:52,638 --> 00:32:53,681 EMAIL SENT SUCCESSFULLY 699 00:32:56,016 --> 00:32:58,394 [grunts, sighs] 700 00:33:13,659 --> 00:33:14,785 [phone buzzing] 701 00:33:21,166 --> 00:33:23,001 [editor] Great work, Bo-ra! Terrific chapter. 702 00:33:23,085 --> 00:33:25,254 You must be exhausted. Don't check the comments. 703 00:33:25,337 --> 00:33:26,588 Get some well-earned rest. 704 00:33:39,852 --> 00:33:41,955 [commenter 1] It's so obvious that she's never worked in an office! 705 00:33:41,979 --> 00:33:43,779 What exec eats lunch in the company cafeteria? 706 00:33:43,814 --> 00:33:44,648 It's so unrealistic! 707 00:33:44,732 --> 00:33:46,418 [commenter 2] She always writes about falling in love with a rich guy. 708 00:33:46,442 --> 00:33:48,378 [commenter 3] Way too many sex scenes. I guess she isn't getting any. 709 00:33:48,402 --> 00:33:49,546 [commenter 4] How much bedroom experience do you need 710 00:33:49,570 --> 00:33:51,381 to come up with sex scenes like this? You must be a real perv! 711 00:33:51,405 --> 00:33:52,549 [commenter 5] Another female lead who's crazy for men? 712 00:33:52,573 --> 00:33:53,449 She should quit writing. 713 00:33:53,532 --> 00:33:56,136 [commenter 6] The male lead's name is Ha-jun this time too? So lazy. 714 00:33:56,160 --> 00:33:59,121 I don't even want to write in a diary if I'm not getting paid. 715 00:33:59,663 --> 00:34:01,457 These haters are impressive. 716 00:34:02,624 --> 00:34:04,769 [commenter 7] Bo-ra! I thought this chapter was just terrific. 717 00:34:04,793 --> 00:34:06,253 My heart just couldn't stop racing! 718 00:34:06,336 --> 00:34:07,897 I'm looking forward even more to the next one. 719 00:34:07,921 --> 00:34:08,797 I love you! 720 00:34:08,881 --> 00:34:10,761 You're a genius! Time to go read this one again! 721 00:34:14,553 --> 00:34:16,430 [Maurice Ravel's "Boléro" playing] 722 00:34:33,322 --> 00:34:35,365 SPICE UP OUR LOVE EPISODE 90 723 00:34:35,449 --> 00:34:38,869 YEON BO-RA HAS PINNED HAJUNLOVE'S COMMENT 724 00:34:42,664 --> 00:34:43,850 What are you reading, Jeong-a? 725 00:34:43,874 --> 00:34:44,875 Is it something fun? 726 00:34:44,958 --> 00:34:46,502 It's just a fantasy novel. 727 00:34:46,585 --> 00:34:48,670 Mmm, fantasy, huh? 728 00:34:49,129 --> 00:34:50,172 What's it about? 729 00:34:50,798 --> 00:34:53,509 [Jeong-a] A man who's in love with a very special woman. 730 00:34:54,426 --> 00:34:56,386 - Does he have powers or something? - No. 731 00:34:56,470 --> 00:34:58,847 Then... is he an alien? 732 00:34:59,640 --> 00:35:01,809 Mm, no, he's just wealthy. 733 00:35:02,935 --> 00:35:04,186 How is that a fantasy? 734 00:35:04,812 --> 00:35:06,252 You're surrounded by wealthy people. 735 00:35:08,065 --> 00:35:09,608 It's who he's in love with. 736 00:35:10,275 --> 00:35:13,445 Just one woman until the day he dies. 737 00:35:13,529 --> 00:35:14,569 [knife slash sound effect] 738 00:35:15,781 --> 00:35:17,407 [comical music playing] 739 00:35:17,491 --> 00:35:20,619 Jeong-a, you should try and focus on what's in front of you for a change. 740 00:35:20,702 --> 00:35:21,702 [sighs] 741 00:35:22,704 --> 00:35:24,104 Why don't you focus on your family? 742 00:35:24,706 --> 00:35:26,041 That was a long time ago. 743 00:35:26,834 --> 00:35:27,834 Besides, Gyu-hyun's here. 744 00:35:31,672 --> 00:35:32,923 Thank you for breakfast. 745 00:35:33,298 --> 00:35:36,343 You're president of an education company, but don't know proper etiquette? 746 00:35:36,426 --> 00:35:38,707 How dare you leave the table before we've finished eating? 747 00:35:39,012 --> 00:35:40,138 Have a seat. We need to talk. 748 00:35:40,889 --> 00:35:43,009 Sorry, but I can't, I have an early meeting to get to. 749 00:35:43,392 --> 00:35:46,061 Out of all the people that could be going to this meeting, 750 00:35:46,645 --> 00:35:47,813 do any of them outrank me? 751 00:35:50,023 --> 00:35:52,025 [dramatic orchestral music playing] 752 00:35:52,109 --> 00:35:53,527 We're eating breakfast. 753 00:35:54,778 --> 00:35:55,946 [clears throat] 754 00:36:02,995 --> 00:36:04,037 See what he wants. 755 00:36:05,163 --> 00:36:07,374 He's done a poor job as head of this household, 756 00:36:07,457 --> 00:36:09,217 but at least he's trying to lead his company. 757 00:36:10,836 --> 00:36:11,837 Okay. 758 00:36:12,588 --> 00:36:14,590 [dramatic orchestra music continues] 759 00:36:18,969 --> 00:36:20,596 [muffled laughter] 760 00:36:23,682 --> 00:36:24,993 [Gyu-hyun's father] How many times have I said 761 00:36:25,017 --> 00:36:26,777 not to throw away the newspaper in the study? 762 00:36:26,852 --> 00:36:28,437 Perhaps I should hire a new maid. 763 00:36:28,520 --> 00:36:31,240 Why do you need the paper? If you have something to say, just say it! 764 00:36:31,607 --> 00:36:32,691 Here it is. 765 00:36:37,362 --> 00:36:39,132 GONGJIN THINK GREAT: UP 91.4% KKULBEE EDUCATION: DOWN 52.7% 766 00:36:39,156 --> 00:36:40,341 [Gyu-hyun's father] Aren't you embarrassed? 767 00:36:40,365 --> 00:36:41,801 What's the point of an early meeting? 768 00:36:41,825 --> 00:36:43,160 To get ranked second? 769 00:36:43,827 --> 00:36:45,078 What about brand reputation? 770 00:36:45,162 --> 00:36:47,390 Didn't you see that we're the top company workers want to move to? 771 00:36:47,414 --> 00:36:48,415 Mm-mmm. 772 00:36:48,916 --> 00:36:50,796 Of all the insults your grandfather used to say, 773 00:36:50,834 --> 00:36:52,920 the worst was, "At least they're a nice kid." 774 00:36:53,003 --> 00:36:54,922 - [sighs] - Meaning they're completely useless. 775 00:36:55,005 --> 00:36:56,298 Good company culture? 776 00:36:56,381 --> 00:36:58,133 A brand that treats its employees well? 777 00:36:58,216 --> 00:37:00,344 What're you gonna say to the board? The shareholders? 778 00:37:00,552 --> 00:37:02,888 "At least we're nice, although we don't make much." Huh? 779 00:37:02,971 --> 00:37:04,890 - Come on. - You're an only child 780 00:37:04,973 --> 00:37:07,267 so you might not be afraid to lose your position. 781 00:37:07,351 --> 00:37:10,038 But when a person goes to pick up something they left at a pawn shop, 782 00:37:10,062 --> 00:37:11,102 they bring a claim ticket. 783 00:37:11,146 --> 00:37:12,773 What are you gonna bring? 784 00:37:12,856 --> 00:37:15,400 Just gonna show up and say, "Hey, here's my birth certificate"? 785 00:37:15,984 --> 00:37:17,754 - We'll get there in the next three years. - Get married. 786 00:37:17,778 --> 00:37:18,778 What? 787 00:37:20,072 --> 00:37:21,531 You'll never rank first in sales. 788 00:37:21,615 --> 00:37:23,492 [sighs] You know you could be more supportive 789 00:37:23,575 --> 00:37:25,175 of your son instead of tearing him down. 790 00:37:25,202 --> 00:37:27,371 To get to first, you have to know success. 791 00:37:27,454 --> 00:37:30,415 You've had everything handed to you, so how do you plan to get there? 792 00:37:30,499 --> 00:37:32,393 I'll look for a girl that's sufficient for the president 793 00:37:32,417 --> 00:37:33,457 of a second-place company. 794 00:37:33,502 --> 00:37:36,213 So get married if you want to claim what's yours. 795 00:37:36,296 --> 00:37:37,589 I don't want to. 796 00:37:40,884 --> 00:37:43,178 - You don't want to get married? - No. 797 00:37:43,261 --> 00:37:45,097 So instead, you'll get the company to first? 798 00:37:45,180 --> 00:37:46,431 - Yes. - Within a year? 799 00:37:46,515 --> 00:37:47,516 Yeah. 800 00:37:47,599 --> 00:37:48,892 [comical music playing] 801 00:37:48,976 --> 00:37:50,018 Huh? 802 00:37:51,937 --> 00:37:53,063 One year. 803 00:37:53,146 --> 00:37:55,524 If the company fails to rank first by end of the year, 804 00:37:55,607 --> 00:37:56,608 you're getting married. 805 00:37:56,692 --> 00:37:58,332 This is a deal you've made with your CEO. 806 00:37:59,277 --> 00:38:00,277 There. 807 00:38:01,405 --> 00:38:02,656 And there. 808 00:38:02,739 --> 00:38:03,991 It's all been recorded. 809 00:38:04,491 --> 00:38:05,575 [Gyu-hyun's father] Hm. 810 00:38:05,659 --> 00:38:07,619 That's not fair, sir, please, come on! 811 00:38:08,245 --> 00:38:09,997 But Dad! Father! 812 00:38:14,876 --> 00:38:15,711 KKULBEE EDUCATION 813 00:38:15,794 --> 00:38:17,462 REASON FOR DEPARTMENT TRANSFER REQUEST 814 00:38:17,546 --> 00:38:20,173 I JOINED KKULBEE EDUCATION AS AN IT SERVICE DEVELOPER... 815 00:38:20,257 --> 00:38:21,383 [man] For the above reason, 816 00:38:21,466 --> 00:38:23,677 I request a transfer to the Service Development Team. 817 00:38:25,095 --> 00:38:26,221 "Request"? 818 00:38:29,016 --> 00:38:31,059 Humbly request. 819 00:38:36,565 --> 00:38:37,565 Uh! President! 820 00:38:37,607 --> 00:38:39,443 It's a lovely morning... 821 00:38:40,736 --> 00:38:41,778 I hope. 822 00:38:43,447 --> 00:38:44,531 [sighs] 823 00:38:45,782 --> 00:38:46,782 Ah... 824 00:38:48,118 --> 00:38:50,412 Given the mood he's in, today is not the day. 825 00:38:51,997 --> 00:38:53,099 I'd better send it next time. 826 00:38:53,123 --> 00:38:54,624 EMAIL SENT SUCCESSFULLY 827 00:38:54,708 --> 00:38:55,709 [gasps] 828 00:38:55,792 --> 00:38:57,085 [Gyu-hyun shouts] Secretary Yeo! 829 00:38:58,503 --> 00:38:59,546 Ugh... 830 00:39:01,173 --> 00:39:02,215 [sighs] 831 00:39:06,011 --> 00:39:09,056 RESIGNATION LETTER 832 00:39:09,139 --> 00:39:11,141 [whimsical music playing] 833 00:39:14,853 --> 00:39:16,146 [sighs] 834 00:39:34,206 --> 00:39:35,499 Secretary Yeo. 835 00:39:35,582 --> 00:39:38,043 - Uh, I would like to code, sir. - It's come to this. 836 00:39:38,126 --> 00:39:39,812 If you send me back to development, Mr. President, 837 00:39:39,836 --> 00:39:41,355 I'll do whatever you want, I promise... 838 00:39:41,379 --> 00:39:42,631 - Marriage? - Hey! 839 00:39:42,714 --> 00:39:44,257 - What? - Huh? 840 00:39:44,341 --> 00:39:46,676 - "Hey"? - ♪ B, C, D... ♪ 841 00:39:46,760 --> 00:39:48,303 ♪ E, you want to die? ♪ 842 00:39:50,514 --> 00:39:51,556 I'm sorry. 843 00:39:52,849 --> 00:39:54,410 But I'm not sure what you're talking about. 844 00:39:54,434 --> 00:39:55,852 The CEO gave me a choice. 845 00:39:55,936 --> 00:39:58,736 Get our company to rank first in sales within the year, or get married. 846 00:39:59,022 --> 00:40:00,742 What do you think? Do you think I can do it? 847 00:40:01,358 --> 00:40:02,526 Do you want the truth? 848 00:40:03,401 --> 00:40:04,653 It's absolutely impossible. 849 00:40:05,487 --> 00:40:06,488 Right? 850 00:40:06,571 --> 00:40:09,332 - How can we increase sales within a year... - For you to get married. 851 00:40:09,491 --> 00:40:12,661 Secretary Yeo, so you're saying me marrying is impossible? 852 00:40:12,744 --> 00:40:16,748 Um, well, you're not in a relationship or seeing anyone casually. 853 00:40:16,832 --> 00:40:18,083 You ever been on a date? 854 00:40:18,166 --> 00:40:20,418 Still, it's not absolutely impossible! 855 00:40:20,502 --> 00:40:22,504 My inheritance. I'm third generation. 856 00:40:23,296 --> 00:40:25,173 - And I'm an exec! - Ah, for the money? 857 00:40:27,300 --> 00:40:28,343 [clears throat] 858 00:40:29,261 --> 00:40:32,389 Anyway, give it to me straight, Yeo. 859 00:40:32,472 --> 00:40:36,017 Do you think we can rank first in sales within a year? 860 00:40:36,101 --> 00:40:37,101 Yes, it's possible. 861 00:40:37,769 --> 00:40:39,479 How do we do it? 862 00:40:41,356 --> 00:40:43,356 Why should we be the ones worrying about that, sir? 863 00:40:43,400 --> 00:40:44,640 But who's gonna worry about it? 864 00:40:45,986 --> 00:40:47,404 [snickers] 865 00:41:01,710 --> 00:41:04,421 Wha... The mustard-flavored Pang Pang Jellies are back? 866 00:41:04,504 --> 00:41:05,547 They were... 867 00:41:05,630 --> 00:41:06,631 Huh? 868 00:41:10,760 --> 00:41:12,721 MUSTARD PANG PANG JELLY 2,000 WON 869 00:41:12,804 --> 00:41:13,884 [Hae-yeong] Where are they? 870 00:41:15,390 --> 00:41:17,309 Where are they? I don't see any inside. 871 00:41:17,392 --> 00:41:18,977 You should've let me finish talking. 872 00:41:19,060 --> 00:41:20,380 I was gonna say they're sold out. 873 00:41:21,313 --> 00:41:23,148 - Then what's this? - Oh, this? 874 00:41:24,566 --> 00:41:25,567 Last one. 875 00:41:27,360 --> 00:41:28,403 [sighs] 876 00:41:29,362 --> 00:41:32,115 Uh, it's just I... I quit smoking 877 00:41:32,199 --> 00:41:34,576 and Pang Pang Jellies help me with my cravings. 878 00:41:35,202 --> 00:41:36,202 What? 879 00:41:37,412 --> 00:41:38,622 My shift is over. 880 00:41:40,373 --> 00:41:41,583 God, you're such a jerk. 881 00:41:42,417 --> 00:41:43,460 I can hear you. 882 00:41:43,960 --> 00:41:45,962 [comical music playing] 883 00:41:46,713 --> 00:41:47,833 [shouts] You're such a jerk! 884 00:41:53,762 --> 00:41:54,888 [phone buzzing] 885 00:41:59,976 --> 00:42:02,687 YU-KYUNG: WHY WON'T YOU ANSWER MY CALLS? I MISS YOU 886 00:42:04,981 --> 00:42:06,983 [uneasy music playing] 887 00:42:13,240 --> 00:42:14,241 DESIGN TEAM 888 00:42:14,324 --> 00:42:16,910 Looks like Manager Ahn is back from his honeymoon. 889 00:42:17,577 --> 00:42:20,257 [Hae-yeong] Isn't it the trend these days for people to stay single? 890 00:42:20,288 --> 00:42:21,373 What's with this company? 891 00:42:21,456 --> 00:42:23,267 It's 'cause our company gives special treatment 892 00:42:23,291 --> 00:42:24,769 to people who get married, pregnant and have kids. 893 00:42:24,793 --> 00:42:28,380 Employees that are married and have kids get all the benefits too! 894 00:42:29,339 --> 00:42:30,382 Really? 895 00:42:32,592 --> 00:42:34,511 I guess you didn't know since you're single. 896 00:42:35,512 --> 00:42:37,430 First of all, when you get married, 897 00:42:37,514 --> 00:42:40,243 the company gives you three million won, provides two weeks for your honeymoon, 898 00:42:40,267 --> 00:42:42,727 flowers for your wedding, and buses for your guests too. 899 00:42:42,811 --> 00:42:45,164 Also, once the ink is dry, they pay your spouse's medical bills, 900 00:42:45,188 --> 00:42:46,999 send you anniversary flowers, and give you three days vacation 901 00:42:47,023 --> 00:42:48,316 every five years you're married. 902 00:42:48,400 --> 00:42:50,694 Once you're pregnant, they give you a million won per kid 903 00:42:50,777 --> 00:42:52,922 for up to three kids, providing insurance for the baby, 904 00:42:52,946 --> 00:42:55,424 a cake every year for their birthday. And you get the day off too! 905 00:42:55,448 --> 00:42:56,658 And what's more... 906 00:42:56,741 --> 00:42:58,421 Single people are really missing out, then! 907 00:42:58,493 --> 00:43:01,663 We do the same amount of work, but the benefits go to married people! 908 00:43:01,746 --> 00:43:02,956 [in French] You're wrong. 909 00:43:03,206 --> 00:43:05,125 [in English] Single people also work more days. 910 00:43:05,208 --> 00:43:08,211 Married employees take more vacations than single ones. 911 00:43:11,256 --> 00:43:13,258 [pensive music playing] 912 00:43:14,259 --> 00:43:16,094 - [Hae-yeong sighs] - You see Lee over there? 913 00:43:16,177 --> 00:43:18,305 He got married last year, and got remarried this year. 914 00:43:18,388 --> 00:43:19,472 [gasps] 915 00:43:19,556 --> 00:43:21,236 Yeah, when that happened, I was so shocked. 916 00:43:21,266 --> 00:43:24,146 Until he sent out more wedding invites, I didn't know he'd got a divorce! 917 00:43:24,185 --> 00:43:25,729 Once you're legally married, 918 00:43:25,812 --> 00:43:27,206 you could be in the throes of marital bliss 919 00:43:27,230 --> 00:43:28,374 or fighting like cats and dogs. 920 00:43:28,398 --> 00:43:29,399 The company has no idea. 921 00:43:30,025 --> 00:43:33,111 Anyway, Assistant Manager Lee got married twice in one year, 922 00:43:33,194 --> 00:43:36,031 took a whole month off, and got a raise of six million won. 923 00:43:36,448 --> 00:43:38,768 Meanwhile, what kind of raise did you get busting your ass? 924 00:43:39,576 --> 00:43:41,202 You want a better salary, girl? 925 00:43:41,286 --> 00:43:43,663 Don't try so hard and get yourself a guy. 926 00:43:45,373 --> 00:43:46,458 Hmm. 927 00:43:52,505 --> 00:43:54,665 HAPPILY MARRIED GROOM AHN WOO-JAE AND BRIDE KWON YI-LIN 928 00:43:55,759 --> 00:43:57,969 [playful sound effects] 929 00:44:08,104 --> 00:44:10,106 [bold percussive music playing] 930 00:44:19,032 --> 00:44:20,712 Did you have a good time on your honeymoon? 931 00:44:21,743 --> 00:44:22,786 Yeah, thanks to you. 932 00:44:23,828 --> 00:44:25,308 Could we talk in the conference room? 933 00:44:28,124 --> 00:44:29,124 Hmm? 934 00:44:30,293 --> 00:44:31,378 AWAITING YOUR AUTHORIZATION 935 00:44:31,461 --> 00:44:32,545 YOU DOG SHIT 936 00:44:32,629 --> 00:44:33,669 [dog howling sound effect] 937 00:44:34,756 --> 00:44:35,757 [Woo-jae sighs] 938 00:44:37,550 --> 00:44:38,550 So childish. 939 00:44:40,220 --> 00:44:42,740 And you weren't childish when you decided to date two women at once? 940 00:44:42,764 --> 00:44:43,932 Yeah, real mature. 941 00:44:45,141 --> 00:44:47,352 Well, you didn't tell me you fell out of love with me. 942 00:44:47,435 --> 00:44:48,853 And at the end of the day... 943 00:44:50,522 --> 00:44:52,524 didn't me cheating on you work out in your favor? 944 00:44:52,607 --> 00:44:54,484 - What was that? - Think about it. 945 00:44:54,567 --> 00:44:56,504 If you were the only girl I was dating and you dumped me, 946 00:44:56,528 --> 00:44:58,888 I would've been super clingy. I spared you all that baggage. 947 00:44:59,656 --> 00:45:00,949 So it's not your loss either. 948 00:45:02,534 --> 00:45:04,334 What the hell, are you God's gift in bullshit? 949 00:45:04,744 --> 00:45:07,080 This is a waste of time. Just shut up and give me my money. 950 00:45:07,956 --> 00:45:08,956 What money? 951 00:45:09,791 --> 00:45:10,791 [Hae-yeong sighs] 952 00:45:11,251 --> 00:45:13,002 The money I gave you at your wedding. 953 00:45:13,586 --> 00:45:15,380 Which I only attended so that people at work 954 00:45:15,463 --> 00:45:16,743 wouldn't find out that we dated! 955 00:45:17,257 --> 00:45:20,051 I wouldn't have even bothered had I known you were two-timing trash. 956 00:45:21,219 --> 00:45:23,513 Pay up. My 300,000. 957 00:45:23,596 --> 00:45:24,681 [scoffs] 958 00:45:25,932 --> 00:45:28,893 Wait you mean... Are you doing all this just for the won? 959 00:45:28,977 --> 00:45:30,437 Just for the won? 960 00:45:30,520 --> 00:45:31,563 [scoffs] 961 00:45:31,771 --> 00:45:34,232 Okay. You think 300,000 is chump change? 962 00:45:34,315 --> 00:45:37,318 If so, give me back my chump change and I'll go. 963 00:45:37,652 --> 00:45:38,712 I'll go and I'll leave you alone. 964 00:45:38,736 --> 00:45:40,864 Aren't you curious at all about whether I loved you? 965 00:45:40,947 --> 00:45:43,658 You're not gonna get mad, tell me to get on my knees and apologize? 966 00:45:43,741 --> 00:45:46,421 Well, how would an asshole who can't even say "I love you" sincerely 967 00:45:46,494 --> 00:45:48,371 - be able to offer a real apology? - [sighs] 968 00:45:48,455 --> 00:45:50,957 I don't need you to get on your knees or even apologize. 969 00:45:51,040 --> 00:45:53,835 Just give me back my money. All 300K. 970 00:45:54,335 --> 00:45:56,588 Wow. How can you say that? 971 00:45:57,964 --> 00:46:00,049 Is money all you care about? 972 00:46:00,633 --> 00:46:02,069 I mean, did you even love me at all? 973 00:46:02,093 --> 00:46:03,094 What did you say? 974 00:46:03,595 --> 00:46:05,472 - [phone buzzing] - [Hae-yeong sighs] 975 00:46:07,390 --> 00:46:08,641 MOM 976 00:46:11,144 --> 00:46:12,270 Take it. 977 00:46:13,354 --> 00:46:15,356 [phone continues buzzing] 978 00:46:17,066 --> 00:46:20,195 Uh, yeah, this isn't really a good time to talk. 979 00:46:20,278 --> 00:46:22,678 If it's not super urgent, is it all right if I call you back? 980 00:46:23,615 --> 00:46:24,615 Yeah. 981 00:46:25,867 --> 00:46:27,160 [call ends] 982 00:46:28,328 --> 00:46:29,368 How's your mom holding up? 983 00:46:31,122 --> 00:46:32,874 Ugh, shut the fuck up, you piece of shit. 984 00:46:34,459 --> 00:46:35,960 Who told you you could ask about her? 985 00:46:36,544 --> 00:46:38,338 - [sighs] - [scoffs] 986 00:46:40,173 --> 00:46:43,676 Okay, so... in light of the fact that you cheated, 987 00:46:43,760 --> 00:46:45,821 I was nowhere near breaking even in this relationship, 988 00:46:45,845 --> 00:46:47,931 and I really lost more than I put into it. 989 00:46:49,140 --> 00:46:50,683 But in the spirit of a clean break-up, 990 00:46:51,309 --> 00:46:52,869 I'm only asking for the money I gifted. 991 00:46:53,603 --> 00:46:54,683 Three hundred thousand won. 992 00:46:59,359 --> 00:47:01,069 Don't worry, I'll give it back... 993 00:47:01,152 --> 00:47:03,029 when you finally get married. 994 00:47:04,572 --> 00:47:05,573 [scoffs] 995 00:47:05,657 --> 00:47:08,577 Although I don't know if someone as cold and calculating as you ever will. 996 00:47:15,792 --> 00:47:16,918 "Calculating"? 997 00:47:18,461 --> 00:47:21,631 6 MONTHS AGO 998 00:47:22,757 --> 00:47:24,759 [both chuckle] 999 00:47:27,470 --> 00:47:28,888 Manager Son. 1000 00:47:29,222 --> 00:47:30,557 Manager Ahn. 1001 00:47:30,640 --> 00:47:33,351 Manager Son Hae-yeong. 1002 00:47:33,434 --> 00:47:35,770 Manager Ahn Woo-jae. 1003 00:47:35,853 --> 00:47:39,107 Manager Son! [laughs] 1004 00:47:39,190 --> 00:47:40,525 [Hae-yeong] Okay, keep it down. 1005 00:47:40,608 --> 00:47:42,569 [Woo-jae] Manager Son Hae-yeong. 1006 00:47:42,652 --> 00:47:44,195 - [both giggle] - Jeez. 1007 00:47:44,279 --> 00:47:46,197 - That happy, are you? - Mm-hmm. 1008 00:47:47,073 --> 00:47:48,283 [laughs] Come here. 1009 00:47:49,492 --> 00:47:51,494 [sentimental music playing] 1010 00:47:51,744 --> 00:47:53,329 [Woo-jae] Mmm... 1011 00:47:55,206 --> 00:47:58,084 Jeez, if you're like this after making manager, 1012 00:47:58,167 --> 00:47:59,979 what'll you be like when you make department head? 1013 00:48:00,003 --> 00:48:01,337 Yeah, by then... 1014 00:48:02,130 --> 00:48:03,715 we won't just be dating in secret. 1015 00:48:04,090 --> 00:48:05,730 We'll be an openly married couple, right? 1016 00:48:06,843 --> 00:48:08,553 [Hae-yeong giggles] 1017 00:48:08,636 --> 00:48:09,637 Married? 1018 00:48:13,266 --> 00:48:14,767 [Woo-jae] By the way, Hae-yeong. 1019 00:48:15,018 --> 00:48:16,019 [Hae-yeong] Hmm? 1020 00:48:17,145 --> 00:48:18,938 [Woo-jae] You're the only one, yeah? 1021 00:48:20,189 --> 00:48:22,150 Yeah, I know I'm the only one for you. 1022 00:48:23,484 --> 00:48:24,861 No, I mean your mom. 1023 00:48:27,113 --> 00:48:28,781 You're the only person on the hook... 1024 00:48:31,242 --> 00:48:32,660 for taking care of your mom? 1025 00:48:34,495 --> 00:48:35,496 [Hae-yeong] Ahn Woo-jae, 1026 00:48:36,289 --> 00:48:38,416 you're the calculating one, not me. 1027 00:48:39,334 --> 00:48:40,978 I dumped you because I didn't want a husband 1028 00:48:41,002 --> 00:48:43,004 who felt like they were losing out by marrying me. 1029 00:48:45,048 --> 00:48:47,050 So how dare you stab me in the back like this? 1030 00:48:47,634 --> 00:48:50,094 I'll make you regret ever messing with me. 1031 00:48:50,178 --> 00:48:52,221 [phone buzzing] 1032 00:48:52,305 --> 00:48:54,265 [bold music playing] 1033 00:48:55,642 --> 00:48:57,242 [Hae-yeong] Give me the money right now. 1034 00:48:57,268 --> 00:48:59,020 No way. Are you kidding? 1035 00:48:59,687 --> 00:49:00,730 Really? 1036 00:49:01,064 --> 00:49:02,190 All right then. 1037 00:49:02,899 --> 00:49:05,193 Kwon Yi-lin! Over here. 1038 00:49:06,486 --> 00:49:09,238 You're... not serious, are you? 1039 00:49:09,322 --> 00:49:12,075 [Yi-lin] Sorry about that. Manager Son, have you been waiting long? 1040 00:49:12,158 --> 00:49:13,326 Not at all. 1041 00:49:13,409 --> 00:49:14,845 Did you have a good time on your honeymoon? 1042 00:49:14,869 --> 00:49:16,496 Yeah, it was so good. 1043 00:49:16,579 --> 00:49:18,581 - I see. - [Yi-lin laughing] 1044 00:49:18,665 --> 00:49:19,683 EDUCATION TEAM 2 MANAGER AHN WOO-JAE 1045 00:49:19,707 --> 00:49:21,751 Hello? Hello? 1046 00:49:24,003 --> 00:49:25,505 [frantic music playing] 1047 00:49:25,588 --> 00:49:27,465 Ah, shit. 1048 00:49:29,300 --> 00:49:31,260 [woman whooping in shock] 1049 00:49:32,762 --> 00:49:34,031 - [horse whinny sound effect] - [man] What the heck? 1050 00:49:34,055 --> 00:49:35,056 Oh god! 1051 00:49:35,682 --> 00:49:37,433 [skidding sound effect] 1052 00:49:43,147 --> 00:49:44,148 Ah, shit. 1053 00:49:44,649 --> 00:49:46,275 [frantic music slows down] 1054 00:49:48,861 --> 00:49:51,072 - [frantic music speeds up] - Ah, shit. 1055 00:49:54,492 --> 00:49:56,536 [panting] 1056 00:49:59,205 --> 00:50:00,998 No. [sighs] 1057 00:50:01,082 --> 00:50:02,417 [panting] 1058 00:50:04,502 --> 00:50:05,586 Shit. 1059 00:50:09,382 --> 00:50:10,842 Shit. 1060 00:50:13,052 --> 00:50:14,137 - Yi-lin. - [Yi-lin] Honey. 1061 00:50:15,138 --> 00:50:16,138 How could this happen? 1062 00:50:16,681 --> 00:50:18,201 [Yi-lin] This whole situation, it's... 1063 00:50:18,307 --> 00:50:19,307 No, Yi-lin... 1064 00:50:19,350 --> 00:50:20,643 Listen to me a sec. 1065 00:50:20,727 --> 00:50:21,727 It's not what you think. 1066 00:50:21,769 --> 00:50:23,312 I'm so touched. 1067 00:50:24,272 --> 00:50:25,481 [Yi-lin] Look at this. 1068 00:50:26,733 --> 00:50:27,984 [striking sting] 1069 00:50:29,152 --> 00:50:31,028 What is this? 1070 00:50:31,446 --> 00:50:32,447 It's a candle holder. 1071 00:50:32,530 --> 00:50:33,781 Isn't it beautiful? 1072 00:50:33,865 --> 00:50:36,305 Manager Son made it out of the dried bouquet from our wedding. 1073 00:50:36,367 --> 00:50:38,303 I made with the hope that your future will be bright. 1074 00:50:38,327 --> 00:50:40,121 And that you'll live happily ever after. 1075 00:50:41,164 --> 00:50:42,683 I knew you both started here at the same time, 1076 00:50:42,707 --> 00:50:44,041 but I didn't know you were close. 1077 00:50:44,250 --> 00:50:46,127 I had no idea since hubby never told me. 1078 00:50:46,210 --> 00:50:47,962 Manager Son, I wanna be friends too! 1079 00:50:48,045 --> 00:50:49,380 Oh, I'd love to, Yi-lin. 1080 00:50:49,464 --> 00:50:51,257 [both giggle] 1081 00:50:51,340 --> 00:50:52,884 [whimsical music playing] 1082 00:50:54,719 --> 00:50:55,845 [rattling sound effect] 1083 00:50:55,928 --> 00:50:57,930 [breathing shakily] 1084 00:51:04,854 --> 00:51:05,897 [sighs] 1085 00:51:05,980 --> 00:51:07,064 [screeching sound effect] 1086 00:51:09,066 --> 00:51:10,067 My won. 1087 00:51:10,151 --> 00:51:12,278 Ah, Hae-yeong, I'd love to pay you back, 1088 00:51:12,361 --> 00:51:13,696 I really truly would... 1089 00:51:17,074 --> 00:51:19,994 but my allowance isn't enough. 1090 00:51:20,077 --> 00:51:21,662 Two hundred thousand a month. 1091 00:51:21,746 --> 00:51:23,307 And I'm only allowed to use a debit card. 1092 00:51:23,331 --> 00:51:24,892 All my bank accounts are managed by Yi-lin. 1093 00:51:24,916 --> 00:51:25,958 Yeah, so what? 1094 00:51:26,709 --> 00:51:28,069 You must have some emergency cash. 1095 00:51:28,127 --> 00:51:30,607 I gave Yi-lin everything when she took control of our finances. 1096 00:51:30,963 --> 00:51:33,966 Yi-lin's sensitive, so if she finds out I gave you money, she'll freak out. 1097 00:51:34,801 --> 00:51:36,594 To you, I might be a lying, cheating scumbag. 1098 00:51:37,512 --> 00:51:40,848 I'm trying to be a trustworthy husband because that's what Yi-lin deserves. 1099 00:51:40,932 --> 00:51:42,058 [scoffs] 1100 00:51:42,266 --> 00:51:44,060 [Woo-jae] I love Yi-lin so, so much. 1101 00:51:44,644 --> 00:51:45,884 I don't want to disappoint her. 1102 00:51:46,604 --> 00:51:49,365 I swear I'll give you back that money when you get married, all right? 1103 00:51:49,649 --> 00:51:52,652 Okay, can you cut me a little slack until then? 1104 00:51:52,735 --> 00:51:53,986 Huh? Please. 1105 00:51:56,656 --> 00:51:58,091 [employee 1] Is it really starting that soon? 1106 00:51:58,115 --> 00:51:58,991 [employee 2] You're applying, right? 1107 00:51:59,075 --> 00:52:01,345 - [employee 1] Maybe I should. - [employee 2] It's worth a try. 1108 00:52:01,369 --> 00:52:03,246 They'll work right under the president. 1109 00:52:03,329 --> 00:52:05,081 BRIGHT FUTURE IDEA CONTEST 1110 00:52:05,331 --> 00:52:07,333 [employees speaking indistinctly] 1111 00:52:08,209 --> 00:52:10,211 [Secretary Yeo] A company grows its people 1112 00:52:10,294 --> 00:52:12,672 and its people in turn grow the company. 1113 00:52:12,755 --> 00:52:15,174 And those we grow will spend time figuring out 1114 00:52:15,258 --> 00:52:17,058 how to get our company to rank first in sales. 1115 00:52:18,261 --> 00:52:19,988 You know, they only have these things to, um... 1116 00:52:20,012 --> 00:52:21,764 try and leech ideas from their employees 1117 00:52:21,848 --> 00:52:23,608 since they don't have any ideas of their own. 1118 00:52:24,267 --> 00:52:25,267 Who's they? 1119 00:52:26,227 --> 00:52:27,812 - [sneaky music playing] - [growls] 1120 00:52:27,895 --> 00:52:29,135 You have so much on your plate! 1121 00:52:29,480 --> 00:52:30,606 Ranking first in sales! 1122 00:52:30,690 --> 00:52:32,608 The life of a busy exec. Wow. 1123 00:52:32,692 --> 00:52:34,485 It refers to, um, a lot of different things. 1124 00:52:35,319 --> 00:52:38,114 Tell me, Yeo, do you think it'll be enough? 1125 00:52:38,197 --> 00:52:40,597 My employees won't be as desperate to make this happen as me. 1126 00:52:40,658 --> 00:52:42,702 Listen, sir, all that's riding for you here 1127 00:52:42,785 --> 00:52:45,264 is a seven-figure island wedding to a daughter from another wealthy family. 1128 00:52:45,288 --> 00:52:48,040 But to our employees, it's a matter of performance, salary, 1129 00:52:48,124 --> 00:52:49,804 experience, maybe even their entire lives! 1130 00:52:50,126 --> 00:52:51,726 Who do you think is more desperate here? 1131 00:52:53,212 --> 00:52:54,812 You know the Native American rain dance? 1132 00:52:55,256 --> 00:52:58,718 I'll keep at it until we make it rain. Hyah! 1133 00:53:00,553 --> 00:53:03,806 Tell me, Yeo, this stuff, where did you learn it? 1134 00:53:05,433 --> 00:53:07,476 - In grad school. - Ah. 1135 00:53:07,560 --> 00:53:08,978 Uh. [clears throat] 1136 00:53:09,520 --> 00:53:12,106 So, you'll let me get back to the development team, right? 1137 00:53:12,565 --> 00:53:13,733 Hmm? 1138 00:53:14,150 --> 00:53:16,150 - You said you'd let me transfer. - All right, Yeo. 1139 00:53:16,193 --> 00:53:17,945 What's my schedule for the rest of the day? 1140 00:53:18,029 --> 00:53:21,365 President Bok, uh, please, I'm really not cut out to be a secretary. 1141 00:53:21,449 --> 00:53:23,326 You are. You're the perfect secretary. 1142 00:53:23,409 --> 00:53:24,660 I'm really not! 1143 00:53:24,744 --> 00:53:25,804 I don't even know what you've got going on 1144 00:53:25,828 --> 00:53:27,097 - for the rest of the afternoon! - I've got it. 1145 00:53:27,121 --> 00:53:28,932 I'm seeing my trainer. If I'm late, it's an extra set. 1146 00:53:28,956 --> 00:53:31,667 [sighs] Boss, come on. President Bok, please! 1147 00:53:32,793 --> 00:53:34,253 Ugh! Bok you, man! 1148 00:53:34,337 --> 00:53:35,379 [groans] 1149 00:53:36,088 --> 00:53:37,131 "Bok you"? 1150 00:53:37,673 --> 00:53:39,151 - "Bok you"? Come here you! - [Secretary Yeo] Oh! Wait! 1151 00:53:39,175 --> 00:53:40,986 - I didn't mean it like that! Stop! - [Gyu-hyun] When I get my hands on you, 1152 00:53:41,010 --> 00:53:42,929 you're gonna wish you were never born! 1153 00:53:47,183 --> 00:53:48,893 Hey, girl, you see this? 1154 00:53:52,605 --> 00:53:53,439 BRIGHT FUTURE IDEA CONTEST 1155 00:53:53,522 --> 00:53:54,607 A company contest? 1156 00:53:54,690 --> 00:53:56,335 The President's making a personal task force 1157 00:53:56,359 --> 00:53:57,485 to execute the winning idea. 1158 00:53:58,486 --> 00:53:59,779 A personal task force? 1159 00:54:00,613 --> 00:54:02,257 Then the winner of the contest is gonna... 1160 00:54:02,281 --> 00:54:04,801 Become a team leader and be put on the fast track for promotion. 1161 00:54:05,451 --> 00:54:07,745 [Hae-yeong] Dating a coworker? Marrying a colleague? 1162 00:54:08,120 --> 00:54:09,372 I don't need any of that. 1163 00:54:09,455 --> 00:54:12,792 I'll win this idea contest and make my way to the top! 1164 00:54:13,042 --> 00:54:14,227 [Ms. Gong] Are you interested, too? 1165 00:54:14,251 --> 00:54:15,294 Absolutely! 1166 00:54:15,878 --> 00:54:18,673 Oh, girl, I don't think you'll get it. 1167 00:54:18,756 --> 00:54:21,133 - Come on, boss! - Listen. 1168 00:54:21,550 --> 00:54:23,636 Your performance has always been top-notch. 1169 00:54:23,719 --> 00:54:25,322 You take part in a ton of company projects, 1170 00:54:25,346 --> 00:54:27,515 and your physicals say you're the picture of health. 1171 00:54:28,307 --> 00:54:29,475 It's just that... 1172 00:54:32,895 --> 00:54:35,439 they don't hire women for teams directly under the president. 1173 00:54:35,523 --> 00:54:37,316 Wait, they don't? 1174 00:54:37,733 --> 00:54:39,753 - But what about the legal team? - You mean Attorney Kang? 1175 00:54:39,777 --> 00:54:41,570 She's been married for years, honey. 1176 00:54:42,238 --> 00:54:46,617 Out of all the teams under the president, there are no single women on any of them. 1177 00:54:48,035 --> 00:54:51,706 Come to think of it, most of the secretaries here are all men. 1178 00:54:52,581 --> 00:54:55,334 Ah. You think it's a coincidence? 1179 00:54:55,418 --> 00:54:57,753 That many coincidences? It's definitely on purpose. 1180 00:54:58,671 --> 00:55:01,215 CEO Bok... He had a lot of issues in his private life. 1181 00:55:02,216 --> 00:55:03,696 Some say it's an order from his wife, 1182 00:55:03,759 --> 00:55:05,278 because of everything that he put her through. 1183 00:55:05,302 --> 00:55:08,139 While others say President Bok-you is trying to distance himself 1184 00:55:08,222 --> 00:55:10,433 to minimize any risk as the company's future owner. 1185 00:55:10,516 --> 00:55:11,934 Okay. 1186 00:55:12,643 --> 00:55:15,062 So you're saying because CEO Bok can't keep his pants on 1187 00:55:15,396 --> 00:55:17,356 and 'cause Bok-you's insecure about it, 1188 00:55:17,857 --> 00:55:19,358 I won't be able to get a promotion? 1189 00:55:19,442 --> 00:55:21,027 Because I'm not married? 1190 00:55:21,110 --> 00:55:22,611 Isn't this discrimination though? 1191 00:55:22,695 --> 00:55:23,821 Of course it is. 1192 00:55:25,239 --> 00:55:27,408 But, remember, what's the secret to working smart? 1193 00:55:27,491 --> 00:55:29,869 Keeping your head down and surviving. 1194 00:55:31,412 --> 00:55:32,413 I know. 1195 00:55:32,496 --> 00:55:34,206 If only you were married, 1196 00:55:34,290 --> 00:55:36,770 you would've gotten on that fast track to a promotion for sure. 1197 00:55:41,881 --> 00:55:43,299 [whimsical music playing] 1198 00:55:44,300 --> 00:55:45,342 [Hae-yeong] I'm done. 1199 00:55:46,886 --> 00:55:50,014 I won't do any work, and I won't get promoted. 1200 00:55:50,473 --> 00:55:53,642 I'll be Kkulbee's first-ever quiet quitter. [sighs] 1201 00:55:54,226 --> 00:55:55,936 Oh, Department Head, good afternoon! 1202 00:55:56,020 --> 00:55:58,100 - Afternoon, everyone. - [staff] Hi, Department Head! 1203 00:56:13,329 --> 00:56:14,329 [sighs] 1204 00:56:16,290 --> 00:56:17,416 [grunts] 1205 00:56:19,418 --> 00:56:20,711 [yawns] 1206 00:56:20,920 --> 00:56:22,129 Mmm. 1207 00:56:22,213 --> 00:56:23,255 [sniffles] 1208 00:56:33,682 --> 00:56:34,683 [scanner beeps] 1209 00:56:35,726 --> 00:56:36,726 [card reader beeps] 1210 00:56:44,693 --> 00:56:45,736 Mmm! 1211 00:56:46,862 --> 00:56:47,863 I needed that. 1212 00:56:51,075 --> 00:56:52,618 [exhales in relief] All right. 1213 00:56:53,160 --> 00:56:54,328 [grunts] 1214 00:56:56,205 --> 00:56:57,414 [Ji-uk] Hi, welcome. 1215 00:56:57,498 --> 00:56:59,125 [upbeat jazz music playing] 1216 00:57:10,136 --> 00:57:11,220 [scanner beeping] 1217 00:57:14,306 --> 00:57:15,891 [Ji-uk] Please insert your card. 1218 00:57:15,975 --> 00:57:16,976 [card reader beeping] 1219 00:57:19,478 --> 00:57:21,480 [upbeat jazz music continues] 1220 00:57:27,319 --> 00:57:29,280 [upbeat jazz music builds] 1221 00:57:41,834 --> 00:57:45,171 Don't worry, I'll give it back, when you finally get married. 1222 00:57:46,422 --> 00:57:47,423 If only you were married, 1223 00:57:47,506 --> 00:57:50,551 you would've gotten on that fast track to a promotion for sure. 1224 00:57:52,136 --> 00:57:53,262 [Hae-yeong sighs] 1225 00:57:55,806 --> 00:57:57,683 [sighs deeply] Everyone's wedding-obsessed. 1226 00:57:58,142 --> 00:58:00,262 I'd have done it yesterday if I didn't need a husband. 1227 00:58:11,238 --> 00:58:12,323 Oh. 1228 00:58:12,406 --> 00:58:14,450 [romantic music playing] 1229 00:58:36,972 --> 00:58:38,974 [romantic music builds] 1230 00:58:51,278 --> 00:58:52,279 [Ji-uk] Miss? 1231 00:58:53,781 --> 00:58:55,241 You need something? 1232 00:58:55,908 --> 00:58:56,909 Yeah. 1233 00:58:57,576 --> 00:58:58,577 I need a groom. 1234 00:58:58,661 --> 00:58:59,787 What'd you say? 1235 00:59:00,955 --> 00:59:02,706 I mean, uh, your hair looks fine. 1236 00:59:03,749 --> 00:59:04,792 Not that. 1237 00:59:05,584 --> 00:59:07,586 The person you need to have at a wedding. 1238 00:59:07,670 --> 00:59:09,171 The one next to the bride. 1239 00:59:09,255 --> 00:59:11,465 Uh... a groom. 1240 00:59:12,758 --> 00:59:14,593 - How about you? - What? 1241 00:59:14,677 --> 00:59:15,928 As my groom. 1242 00:59:17,972 --> 00:59:21,100 That's what I'm asking you. Will you be my groom? 1243 00:59:21,183 --> 00:59:23,269 [uplifting music playing] 1244 00:59:40,119 --> 00:59:41,119 EPILOGUE 1245 00:59:41,161 --> 00:59:42,538 [Woo-jae] Yeah, by then, 1246 00:59:42,621 --> 00:59:44,498 we won't just be dating in secret, 1247 00:59:44,873 --> 00:59:46,625 we'll be an openly married couple, right? 1248 00:59:46,709 --> 00:59:47,960 [Hae-yeong chuckles] Married? 1249 00:59:49,545 --> 00:59:51,922 - [Woo-jae] By the way, Hae-yeong. - [Hae-yeong] Mm? 1250 00:59:52,715 --> 00:59:54,755 - [Woo-jae] You're the only one, yeah? - [cat meows] 1251 00:59:56,635 --> 00:59:58,137 No, I mean your mom. 1252 00:59:59,513 --> 01:00:01,140 You're the only person on the hook... 1253 01:00:02,516 --> 01:00:04,059 for taking care of your mom. 1254 01:00:06,061 --> 01:00:08,022 [mellow music playing] 1255 01:00:11,984 --> 01:00:13,986 [cat meowing] 1256 01:00:23,287 --> 01:00:25,289 [mellow music continues] 1257 01:00:38,177 --> 01:00:40,387 [box rustling] 1258 01:01:07,247 --> 01:01:09,249 [romantic song playing] 1259 01:01:36,318 --> 01:01:38,362 [closing theme music playing] 1260 01:01:38,445 --> 01:01:39,506 THANKS TO KIM KI-DOO, KIM GU-TAEK, 1261 01:01:39,530 --> 01:01:41,250 AND PARK SE-WAN FOR THEIR SPECIAL APPEARANCE 1262 01:02:04,930 --> 01:02:06,324 - [Ji-uk] I know too much about you... - Hey! 1263 01:02:06,348 --> 01:02:07,948 To be romantically interested in you. 1264 01:02:08,016 --> 01:02:09,768 [Hae-yeong] Knowledge is all in the head, 1265 01:02:09,852 --> 01:02:11,937 but romantic interest is all in the heart. 1266 01:02:12,020 --> 01:02:13,039 [Hui-seong] You really think that marriage 1267 01:02:13,063 --> 01:02:14,290 is some kind of business proposal? 1268 01:02:14,314 --> 01:02:16,817 Ja-yeon, you don't have a problem with her using Mom like that? 1269 01:02:16,900 --> 01:02:18,152 [Hae-yeong] How tall are you? 1270 01:02:18,235 --> 01:02:20,237 - And weight? - I don't even want to look at you. 1271 01:02:20,320 --> 01:02:22,632 [Yi-lin] Were the two of you in a relationship while working here? 1272 01:02:22,656 --> 01:02:23,574 [Woo-jae] "We did date once, 1273 01:02:23,657 --> 01:02:25,701 and this is how she's trying to screw me over now." 1274 01:02:25,784 --> 01:02:27,536 Who do you think the company will believe? 1275 01:02:27,619 --> 01:02:29,264 [man] What kind of psycho would look for a husband 1276 01:02:29,288 --> 01:02:30,622 on a marketplace app? 1277 01:02:30,706 --> 01:02:32,207 [Ji-uk] Then I'll do it. 1278 01:02:32,291 --> 01:02:34,418 [music fades]