1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
::::::::: آيــــ(بدون راه فرار: قمار)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
3
00:00:33,862 --> 00:00:39,409
(خوش اومدین به قرن ۲۱ با فرودگاه اینچون)
4
00:00:54,758 --> 00:00:56,518
پاسپورت لطفا
5
00:00:58,720 --> 00:01:00,138
پاسپورت لطفا
6
00:01:00,221 --> 00:01:01,222
ممنون
7
00:01:18,406 --> 00:01:19,407
ممنون
8
00:01:23,912 --> 00:01:26,122
تو روزمو ساختی... باعث افتخاره
9
00:01:26,706 --> 00:01:29,793
قراره روز خوبی داشته باشی
10
00:01:36,841 --> 00:01:39,594
(یک روز قبل، توکیو)
11
00:01:44,933 --> 00:01:47,143
سلام، آقای یاماگوچی
12
00:01:55,568 --> 00:01:56,569
!سلام
13
00:01:57,695 --> 00:01:58,696
سلام
14
00:02:04,911 --> 00:02:08,498
برای انبار ۳ اومدم، میشه کلیدش رو بدین بهم؟
15
00:02:08,998 --> 00:02:11,918
من صاحب انبار ۳ هستم، کلید رو بدین به من
16
00:02:50,665 --> 00:02:52,385
...رئیس
17
00:02:56,713 --> 00:02:57,714
چی شده؟
18
00:02:58,298 --> 00:02:59,799
یکی اینجاست
19
00:03:07,807 --> 00:03:10,101
میخواد شما رو ببینه
20
00:03:14,522 --> 00:03:15,523
کی هست؟
21
00:03:17,442 --> 00:03:18,818
نمیدونم
22
00:03:20,987 --> 00:03:22,405
قیافش چه شکلیه؟
23
00:03:23,364 --> 00:03:24,616
داره لبخند میزنه
24
00:04:01,569 --> 00:04:05,323
::::::::: آيــــ(بدون راه فرار: قمار)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
25
00:04:05,407 --> 00:04:07,200
(۲۰ میلیارد وون برای جنایتکار بدنام)
26
00:04:07,283 --> 00:04:08,618
(هدف مرد نقابدار، کیم گوکهو)
27
00:04:08,701 --> 00:04:10,245
(پشت این نقاب چه کسیه؟)
28
00:04:16,084 --> 00:04:18,002
::::::::: آيــــ(قسمت ششم: آقای لبخند)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
29
00:04:57,292 --> 00:04:58,460
موقعیت مکانی
30
00:04:59,669 --> 00:05:01,004
نقشه رو چک کن
31
00:05:01,087 --> 00:05:03,256
تمام دستگاههای ذخیره سازی رو بیار
32
00:05:03,339 --> 00:05:07,093
...مثل تلفن همراه، لپتاپ و کارت حافظه
33
00:05:07,177 --> 00:05:08,261
برای ضبط
34
00:05:08,344 --> 00:05:09,512
متوجه شدم
35
00:05:10,096 --> 00:05:11,806
زنده برش گردون، میدونی که
36
00:05:12,891 --> 00:05:15,226
تا وقتی که جاش امن باشه، درسته؟
37
00:05:27,447 --> 00:05:28,573
نگران نباش
38
00:05:28,656 --> 00:05:31,284
قبول کرده که بعد از این کار ۵۰۰ میلیون بگیره
39
00:05:36,164 --> 00:05:37,749
!حرف ۵۰۰ میلیون وونه
40
00:05:39,125 --> 00:05:41,285
بهش گفتی که زنده برشگردونه؟
41
00:05:42,712 --> 00:05:43,755
بله، خانم
42
00:05:43,838 --> 00:05:45,548
الان تنها کاری که باید بکنیم منتظر بودنه
43
00:05:46,966 --> 00:05:49,219
خیلی احمقی
44
00:05:55,475 --> 00:05:57,685
!شهر هوسان، بیدار شو
45
00:05:57,769 --> 00:05:59,604
!بیدار شو! بیدار شو
46
00:06:00,438 --> 00:06:03,233
دوباره بگو اسم رمزیش چی بود؟
"آقای لبخند؟"
47
00:06:03,316 --> 00:06:05,819
بله، شایعهها میگن که اهل فیلیپینه
48
00:06:05,902 --> 00:06:07,112
یا ژاپن
49
00:06:07,195 --> 00:06:09,614
نژاد، اسم و سنش معلوم نیست
50
00:06:09,697 --> 00:06:12,951
خدای من... یعنی ما قراره یه میلیارد وون رو
فقط بخاطر شایعهها بسوزونیم؟
51
00:06:13,451 --> 00:06:15,286
اصلا بهمون تخفیف نمیده
52
00:06:15,370 --> 00:06:18,540
ولی، شنیدم که کارو تموم میکنه
بیاین بهش اعتماد کنیم
53
00:06:18,623 --> 00:06:22,001
وقتی هزینه پرداخت بشه
هر کسی که باشه حسابشو میذاره کف دستش
54
00:06:22,085 --> 00:06:24,713
براش فرقی نمیکنه که طرف برای یاکوزا کار کنه
یا مافیا یا سیآیای
55
00:06:47,485 --> 00:06:49,404
...ولی بازم
56
00:06:49,487 --> 00:06:52,323
پلیسها و خبرنگارها اون پایین منتظرن
57
00:06:52,574 --> 00:06:54,033
چجوری قراره کیم گوکهو رو بیرون بیاره؟
58
00:06:55,076 --> 00:06:56,870
...به عنوان یه قاتل حرفهای
59
00:06:56,953 --> 00:06:59,456
اول از تک تیراندازی از روی سقف شروع میکنه
60
00:06:59,956 --> 00:07:02,333
کیم گوکهو رو نشونه میگیره
61
00:07:02,792 --> 00:07:04,311
و به سرش یه گلوله پلاستیکی شلیک میکنه
62
00:07:04,335 --> 00:07:05,837
!بنگ
63
00:07:05,920 --> 00:07:07,547
فقط با یک شلیک
64
00:07:08,131 --> 00:07:10,341
میتونه کارشو یک سره کنه
65
00:07:13,553 --> 00:07:17,015
...بعدش یه قلاب شلیک میکنه به ساختمون مقابل
66
00:07:17,098 --> 00:07:20,018
روی نردهی پشت بوم میشینه
و آماده پریدن میشه
67
00:07:21,102 --> 00:07:24,314
با آرامش یه لحظه میشینه و
از منظره شهر هوسان لذت میبره
68
00:07:26,274 --> 00:07:28,485
بعد خیلی راحت از اون مفتول، میره پایین
69
00:07:29,069 --> 00:07:30,904
!یوهوووو
70
00:07:31,821 --> 00:07:33,114
بدون اینکه هیچکس متوجه بشه
71
00:07:33,198 --> 00:07:35,700
....خیلی آروم روی خونه کیم گوکهو
72
00:07:35,784 --> 00:07:37,384
فرود میاد
73
00:07:38,119 --> 00:07:39,120
بعدش چی میشه؟
74
00:07:39,871 --> 00:07:40,997
...بعدش
75
00:07:41,081 --> 00:07:43,208
...از در پشتی
76
00:07:43,291 --> 00:07:44,959
مثل سایه وارد میشه
77
00:07:46,711 --> 00:07:49,964
به کیم گوکهوی بیهوش، به چشم یه بچه نگاه میکنه
78
00:07:51,341 --> 00:07:54,135
و به راحتی بلندش میکنه
79
00:07:54,219 --> 00:07:56,805
و میره به سمت اون کابلی که از قبل آماده کرده
80
00:08:01,142 --> 00:08:03,812
خیلی شیک، قلاب رو به کابل وصل میکنه
81
00:08:03,895 --> 00:08:06,940
و کیم گوکهو رو بدون اینکه کسی متوجه بشه
خارج میکنه
82
00:08:07,524 --> 00:08:09,442
...مثل سوپرمن... نه
83
00:08:10,360 --> 00:08:12,237
مثل یه اژدهای بالارونده
84
00:08:12,320 --> 00:08:14,989
!یوهوووو
85
00:08:16,241 --> 00:08:20,787
بعد میره اون طرف ساختمون و فرار میکنه
86
00:08:20,870 --> 00:08:22,664
...خیلی عالی-
بس کن-
87
00:08:24,916 --> 00:08:25,917
داری فیلم هندی تعریف میکنی؟
88
00:08:28,962 --> 00:08:30,004
...لعنت بهش
89
00:08:30,463 --> 00:08:32,132
مرتیکه احمق
90
00:09:11,713 --> 00:09:12,714
خدا بخیر کنه
91
00:10:09,521 --> 00:10:10,522
...من
92
00:10:12,774 --> 00:10:14,651
من کیمگوکهو رو کشتم
93
00:10:15,610 --> 00:10:18,655
!من انجامش دادم، کیم گوک هو رو من کشتم
94
00:10:23,493 --> 00:10:24,953
هدف اول مرده
95
00:10:25,704 --> 00:10:27,622
چی؟ کشتیش؟
96
00:10:27,706 --> 00:10:28,707
یه نفر دیگه کشتش
97
00:10:29,916 --> 00:10:31,543
کی این کارو کرد؟
98
00:10:32,043 --> 00:10:33,128
نمیدونم
99
00:10:33,211 --> 00:10:35,338
خب، هدف دوم چطور؟
100
00:10:35,422 --> 00:10:36,548
نمیدونم
101
00:10:36,631 --> 00:10:38,633
لعنتی! پس تو چی میدونی؟
102
00:10:38,717 --> 00:10:40,486
تموم شد-
...تموم شد؟ هی، صبرکن-
103
00:10:40,510 --> 00:10:41,511
...لعنتی
104
00:11:00,739 --> 00:11:02,574
(جوهو)
105
00:11:17,130 --> 00:11:18,339
(افسر پارک)
106
00:11:22,218 --> 00:11:24,363
لوکیشن رو پیدا کردی؟-
بله کارآگاه-
107
00:11:24,387 --> 00:11:28,516
موبایل دخترتون همین الان روشن شد
توی مسیر کوه سونگجهدونگه
108
00:11:28,600 --> 00:11:30,060
ولی الان دوباره خاموش شد
109
00:11:30,143 --> 00:11:31,936
سخته که موقعیت دقیقش رو پیدا کنیم
110
00:11:32,020 --> 00:11:33,313
سونگجهدونگ
111
00:11:33,396 --> 00:11:34,606
سونگجهدونگ-
بله-
112
00:11:34,689 --> 00:11:35,690
سونگجهدونگ
113
00:11:41,196 --> 00:11:42,363
!هی! برگرد عقب
114
00:11:42,447 --> 00:11:43,656
کجا بودی؟
115
00:11:43,740 --> 00:11:45,033
چرا گوشیت رو جواب نمیدادی؟-
چی؟-
116
00:11:45,116 --> 00:11:46,576
ماشینت رو کجا پارک کردی؟-
چطور؟-
117
00:11:46,659 --> 00:11:48,078
به کیم گوکهو حمله شده، باید بریم
118
00:11:48,161 --> 00:11:50,041
یعنی مرده؟-
باید بریم بفهمیم-
119
00:11:50,080 --> 00:11:51,331
!عجله کن
120
00:11:51,414 --> 00:11:52,415
!باید همین الان بریم
121
00:11:52,999 --> 00:11:54,084
هی، تو اول برو
122
00:11:54,167 --> 00:11:56,044
...منظورت چیه؟ ماشین من
123
00:11:56,127 --> 00:11:57,587
باید ماشین تو رو برداریم
124
00:11:57,670 --> 00:11:59,923
ماشین رو روشن کن تا من برم سوئیچم رو بیارم
125
00:12:00,006 --> 00:12:02,050
!من ماشینو روشن میکنم، عجله کن
126
00:12:08,848 --> 00:12:10,168
الو؟-
...افسر پارک-
127
00:12:10,767 --> 00:12:13,395
یون چانگ جه دختر منو دزدیده
128
00:12:14,854 --> 00:12:16,940
اون حرومزاده حتی تلفنش رو هم ازش گرفته
129
00:12:17,023 --> 00:12:18,191
دزدیده شده؟
130
00:12:18,274 --> 00:12:19,984
...اگه خیلی دور نشده باشه
131
00:12:20,068 --> 00:12:23,321
یعنی یون چانگجه الان توی شعاع ۵۰۰ متری
از اونجا قرار داره
132
00:12:23,822 --> 00:12:24,989
پس اول برو اونجا
133
00:12:25,073 --> 00:12:27,283
داشت یادم میرفت، با دقت به من گوش کن
134
00:12:27,367 --> 00:12:28,368
باشه
135
00:12:28,451 --> 00:12:30,286
نباید بذاری یون چانگجه ببینتت
136
00:12:30,370 --> 00:12:32,706
وگرنه دختر من حسابی تو خطر قرار میگیره، فهمیدی؟
137
00:12:33,873 --> 00:12:35,125
باشه، فهمیدم
138
00:12:35,709 --> 00:12:36,793
زود میرسم اونجا
139
00:13:01,943 --> 00:13:04,404
(مسیریابی)
(مقصد آخر : کشتارگاه سوان)
140
00:13:11,536 --> 00:13:13,747
(منطقه محدود شده)
(ورود به دلیل اقدامات قرنطینه ممنوع میباشد)
141
00:13:38,229 --> 00:13:39,773
(کشتارگاه سوان)
142
00:13:39,856 --> 00:13:45,111
ورود ممنوع، اقدامات قرنطینه)
(برای بیماریهای واگیردار
143
00:16:01,581 --> 00:16:03,792
سومی، تو اینجایی؟
144
00:16:03,875 --> 00:16:05,418
سومی، من افسر پلیسم
145
00:16:05,502 --> 00:16:06,503
لعنت بهش
146
00:16:21,518 --> 00:16:22,519
لعنتی
147
00:16:34,239 --> 00:16:35,281
لعنتی
148
00:16:43,998 --> 00:16:45,935
من دقیقا کنار مرکز پزشکی دانشگاه هوسان هستم
149
00:16:45,959 --> 00:16:47,293
جایی که کیم گوکهو هست
150
00:16:47,377 --> 00:16:48,920
...به گفته یه منبع داخلی
151
00:16:49,003 --> 00:16:52,841
کیم گوکهو چندین بار مورد اصابت ضربات چاقوی سو
قرار گرفته، که الان دیگه دستگیر شده
152
00:16:52,924 --> 00:16:55,135
ولی خطر جانی براش نداشته
153
00:16:55,635 --> 00:16:58,179
کیم گوکهو الان تحت جراحی بود
154
00:16:58,263 --> 00:17:00,183
و درحال حاضر به هوش اومده
155
00:17:01,433 --> 00:17:02,726
حال کیم گوکهو چطوره؟
156
00:17:02,809 --> 00:17:04,745
زنده میمونه؟-
به هوش اومده؟-
157
00:17:04,769 --> 00:17:06,247
لطفا موقعیت رو بهمون توضیح بدین
158
00:17:06,271 --> 00:17:07,272
بله
159
00:17:07,355 --> 00:17:10,358
کیم گوک هو در حال حاضر در شرایط بحرانیه
160
00:17:10,442 --> 00:17:13,278
امیدوارم همه برای هر چه زودتر خوب شدن
161
00:17:13,361 --> 00:17:15,488
کیم گوک هو دعا کنین
162
00:17:15,572 --> 00:17:17,073
من وکیل لی سانگ بونگ هستم
163
00:17:17,157 --> 00:17:19,218
ممنونم-
بعد از بهبودی کیم گوک هو-
164
00:17:19,242 --> 00:17:20,511
آیا به خونه برمیگردن؟-
خداحافظ-
165
00:17:20,535 --> 00:17:22,555
بیاین دفعه بعد این کار رو انجام بدیم-
چقدر دیگه طول میکشه؟-
166
00:17:22,579 --> 00:17:25,123
شما وکالت کیم گوک هو رو بر عهده میگیرین؟-
!آقای لی-
167
00:17:25,206 --> 00:17:27,333
دیگه چی میخواین؟ دیگه چی؟
168
00:17:27,417 --> 00:17:28,418
لعنت بهش
169
00:17:42,015 --> 00:17:43,516
روز خوبی داشته باشین
170
00:17:47,103 --> 00:17:49,564
ما باید شما رو بگردیم-
بازم؟-
171
00:17:50,648 --> 00:17:52,525
تو واقعا حرفهای هستی
172
00:17:52,609 --> 00:17:54,194
هیچ استثنایی وجود نداره
173
00:17:54,277 --> 00:17:55,361
کیفت رو بده به من
174
00:17:57,155 --> 00:17:58,656
دستات رو ببر هوا
175
00:18:02,118 --> 00:18:03,953
...اینم از فلزیابی
176
00:18:04,037 --> 00:18:05,538
که خیلی دوسش داری
177
00:18:07,665 --> 00:18:08,666
(سوجو)
178
00:18:08,750 --> 00:18:09,751
واو
179
00:18:09,834 --> 00:18:11,795
شما واقعا حرفهای هستی
180
00:18:11,878 --> 00:18:14,381
میتونی اونو بنوشی داری
خیلی سخت کار میکنی
181
00:18:14,464 --> 00:18:15,465
نه
182
00:18:15,965 --> 00:18:18,510
حرفهای واقعی داره کار میکنه
183
00:18:19,761 --> 00:18:22,263
بله قربان، حرفهایه واقعی
184
00:18:23,014 --> 00:18:24,307
داری خیلی سخت کار میکنی
185
00:18:35,110 --> 00:18:36,111
نوبت توئه
186
00:18:39,447 --> 00:18:41,241
یه کاری بابت این بکن
187
00:18:41,825 --> 00:18:42,826
این حرومزاده ها
188
00:18:43,410 --> 00:18:44,619
!اینجا انگار جایزهی سرم رو میخوان
189
00:18:45,495 --> 00:18:47,997
حتی یهدونه مسکن کوفتی هم بهم نمیدن
190
00:18:58,341 --> 00:18:59,676
هی افسر پارک
191
00:19:00,260 --> 00:19:01,761
تو کجایی؟ پیداش کردی؟
192
00:19:02,262 --> 00:19:04,180
!دزد کثیف
193
00:19:06,349 --> 00:19:07,350
نگاه کن آقای بک
194
00:19:08,435 --> 00:19:10,228
چرا باید همچین کاری انجام بدی؟
195
00:19:11,187 --> 00:19:12,439
چته؟
196
00:19:12,522 --> 00:19:13,523
...هی
197
00:19:14,566 --> 00:19:15,984
!وایسا
198
00:19:16,067 --> 00:19:17,068
یه لحظه وایسا
199
00:19:17,152 --> 00:19:19,154
چرا تو داری اون تلفن رو برمیداری؟
200
00:19:19,237 --> 00:19:20,238
وایسا
201
00:19:20,321 --> 00:19:23,116
لعنتی، چرا پلیس فرستادی؟-
الو؟-
202
00:19:23,199 --> 00:19:25,744
دیگه هیچ اعتمادی توی رابطهمون نیست
203
00:19:25,827 --> 00:19:26,828
وایسا
204
00:19:26,911 --> 00:19:28,455
وایسا نه
205
00:19:29,122 --> 00:19:30,599
من انگشت سومی رو میبرم-
...سومی-
206
00:19:30,623 --> 00:19:32,268
!سومی-
بسته بندیش میکنم و میفرستمش-
207
00:19:32,292 --> 00:19:33,626
من اشتباه کردم ببخشید
208
00:19:33,710 --> 00:19:34,794
من اشتباه میکردم
209
00:19:34,878 --> 00:19:36,713
سومی، سلام کن، باباته
210
00:19:37,547 --> 00:19:38,798
الان میبرمش
211
00:19:38,882 --> 00:19:39,942
!توی کثافت
212
00:19:39,966 --> 00:19:40,967
!هی، حرومزاده
213
00:19:41,051 --> 00:19:43,053
!اگر من بگیرمت، میکشمت
214
00:19:43,136 --> 00:19:44,471
هر روز یه انگشته
215
00:19:45,764 --> 00:19:48,683
اگه یه بار دیگه این کار رو
انجام بدی دخترت واقعا میمیره
216
00:19:49,726 --> 00:19:51,269
کیم گوک هو رو برام بیار
217
00:19:51,352 --> 00:19:54,105
من... من یه راهی پیدا میکنم
218
00:20:03,573 --> 00:20:04,949
هوا چه خوبه
219
00:20:05,617 --> 00:20:07,744
من دارم میرم بیرون
220
00:20:10,747 --> 00:20:13,792
تو بزرگترین عوضی تو دنیایی، آشغال کثافت
221
00:20:14,334 --> 00:20:15,853
ماشین شهرداری داره میاد بیرون
222
00:20:15,877 --> 00:20:18,463
همگی از زمان شروع مجدد داشتن سخت کار میکردن
223
00:20:18,546 --> 00:20:19,672
منجمله تیم شیفت شب
224
00:20:20,215 --> 00:20:21,758
میتونیم تا مهلت پایان، تمومش کنیم
225
00:20:21,841 --> 00:20:23,176
خب... آره
226
00:20:23,259 --> 00:20:24,761
مطمئنم که ازش پشیمون میشی
227
00:20:24,844 --> 00:20:25,905
خیلی ممنونم
228
00:20:25,929 --> 00:20:26,989
خیلی خوب کار کردی
229
00:20:27,013 --> 00:20:28,431
بدون هیچ مشکلی تمومش میکنیم
230
00:20:28,515 --> 00:20:31,643
البته،منم مطمئن میشم که
هزینه ها به راحتی تأمین میشن
231
00:20:31,726 --> 00:20:33,120
خیلی متشکرم-
!ممنونم-
232
00:20:33,144 --> 00:20:34,521
!ممنونم-
البته کاری نکردم-
233
00:20:35,939 --> 00:20:37,023
(محل ساخت و ساز جدید شرکت انسیتی هوسان)
234
00:20:42,946 --> 00:20:45,698
(!بزن بریم)
235
00:20:48,493 --> 00:20:51,246
تماست رو ندیدم، سر ساختمون بودم
236
00:20:51,329 --> 00:20:53,540
هی، شنیدم ساخت و ساز
انسیتی دوباره شروع به کار کرده
237
00:20:53,665 --> 00:20:56,626
خیلی قدردانم
238
00:20:57,585 --> 00:20:59,212
من آن میونگجا رو
239
00:20:59,713 --> 00:21:01,965
برای رهبر حزب به افسار بستم
240
00:21:02,632 --> 00:21:05,218
و حتی دو تا ساختمون رو به همسرش دادم
241
00:21:05,719 --> 00:21:06,970
بهش بگو عجله کنه
242
00:21:07,470 --> 00:21:09,472
و قولی که داده بود رو عملی کنه
243
00:21:09,556 --> 00:21:11,307
دو تا ساختمون؟-
آره-
244
00:21:11,391 --> 00:21:12,934
نباید برای من یه مشروبی بخری؟
245
00:21:13,017 --> 00:21:15,562
باشه، بیا مشروب بزنیم، مهمون من
246
00:21:16,563 --> 00:21:19,399
...میدونم، خیلی وقته که دخترم رو ندیدم
247
00:21:22,986 --> 00:21:23,987
یه لحظه وایسا
248
00:21:25,780 --> 00:21:26,781
!شیش
249
00:22:01,483 --> 00:22:03,068
شمارهی اتاقش چنده؟
250
00:22:04,027 --> 00:22:05,987
شمارهی اتاقش چنده؟
251
00:22:08,364 --> 00:22:10,158
چی؟-
بگو-
252
00:22:12,118 --> 00:22:14,037
شمارهی اتاقش چنده؟
253
00:22:15,663 --> 00:22:18,333
502
254
00:22:18,416 --> 00:22:20,585
502؟-
آره-
255
00:22:21,711 --> 00:22:23,671
باشه
256
00:22:26,049 --> 00:22:28,593
ضبط صوت، فایل ضبطشده
257
00:22:28,676 --> 00:22:31,930
لپتاب، کارت حافظه، و موبایل هوشمند
258
00:22:32,555 --> 00:22:33,556
بذارینش اینجا
259
00:22:36,684 --> 00:22:39,145
همهش رو کپی نکن
260
00:22:39,938 --> 00:22:40,939
باشه؟
261
00:22:42,649 --> 00:22:43,858
باشه؟-
باشه-
262
00:22:43,942 --> 00:22:46,277
برو-
بله-
263
00:23:01,459 --> 00:23:02,460
لعنتی
264
00:23:02,544 --> 00:23:03,712
ببخشید
265
00:23:13,221 --> 00:23:14,222
آفرین
266
00:23:17,642 --> 00:23:18,935
خیلی خوبه
267
00:23:20,395 --> 00:23:21,730
تموم شد؟
268
00:23:27,861 --> 00:23:28,862
نگران نباش
269
00:23:28,945 --> 00:23:30,447
تو جات امنه
270
00:23:32,115 --> 00:23:33,116
باشه؟
271
00:24:04,773 --> 00:24:06,524
(مرکز پزشکی دانشگاه هوسان)
272
00:24:28,546 --> 00:24:30,382
به خوب کار کردن ادامه بدین
273
00:24:31,299 --> 00:24:32,550
سلام
274
00:24:33,134 --> 00:24:34,803
برین بیرون یه چیزی بخورین
275
00:24:34,886 --> 00:24:35,887
اونا رم ببرین
276
00:24:35,970 --> 00:24:37,138
هممون؟
277
00:24:37,222 --> 00:24:38,473
الان ساکته، پس برین
278
00:24:38,556 --> 00:24:39,557
...خب
279
00:24:40,058 --> 00:24:42,185
باشه اون بعد از تزریق مسکن خوابیده
280
00:24:42,268 --> 00:24:43,436
برای یه مدت ساکت میمونه
281
00:24:43,520 --> 00:24:44,896
باشه برین
282
00:24:44,979 --> 00:24:46,106
ممنونم-
اوکیه-
283
00:24:46,189 --> 00:24:47,190
بریم
284
00:25:45,749 --> 00:25:47,834
داری چیکار میکنی؟-
ساکت باش-
285
00:25:47,917 --> 00:25:49,544
...تو حروم-
ساکت باش آشغال-
286
00:25:50,462 --> 00:25:51,796
تکون نخور
287
00:25:51,880 --> 00:25:53,590
تکون نخور خب؟
288
00:26:30,168 --> 00:26:31,169
تو کی هستی؟
289
00:28:06,473 --> 00:28:07,474
لعنتی
290
00:28:11,144 --> 00:28:12,854
بیاین داخل
291
00:28:12,937 --> 00:28:14,731
کیم گوک هو، گروگان گرفته شده
292
00:28:14,814 --> 00:28:16,941
!وروری رو کنترل کنین
293
00:28:17,025 --> 00:28:18,225
!باید بگیریمش
294
00:28:19,944 --> 00:28:21,071
!هی. جونگشیک
295
00:28:21,154 --> 00:28:22,155
!جونگشیک
296
00:28:26,534 --> 00:28:27,814
کی میاد پایین؟
297
00:28:28,161 --> 00:28:29,954
!دنبالم بیاین! بریم سراغ پلهها
298
00:28:31,373 --> 00:28:32,374
!این نیست
299
00:28:32,457 --> 00:28:33,458
!اینجاست
300
00:28:41,633 --> 00:28:42,753
تکون بخورین لطفا برین کنار
301
00:28:45,678 --> 00:28:46,679
!بریم
302
00:28:53,144 --> 00:28:54,145
چه خبره؟
303
00:28:54,229 --> 00:28:56,106
!پارکینگ... زیرزمینی! حواستون باشه
304
00:28:56,689 --> 00:28:58,108
!پارکینگ زیرزمینیه
305
00:28:58,191 --> 00:29:00,551
!از این طرف-
!پارکینگ زیر زمینی-
306
00:29:23,049 --> 00:29:24,050
!اون ماشینه-
!اونجاست-
307
00:29:24,134 --> 00:29:25,343
!جوهو بجنب
308
00:29:56,791 --> 00:29:58,293
اون چیه؟-
!هی-
309
00:30:04,007 --> 00:30:05,425
این چشه؟-
چی؟-
310
00:30:05,508 --> 00:30:06,551
!لعنت بهش
311
00:30:09,304 --> 00:30:11,139
!چه خبره؟ لعنت بهش
312
00:30:30,075 --> 00:30:31,367
!هی اینجوری نیست
313
00:30:31,451 --> 00:30:32,619
!هی، اونجا
314
00:30:34,621 --> 00:30:35,789
!گه توش
315
00:30:44,839 --> 00:30:45,840
!اونجاست
316
00:30:45,924 --> 00:30:47,092
!اونجا
317
00:30:47,175 --> 00:30:48,968
!لعنتی! همینجا وایستا، احمق
318
00:30:56,393 --> 00:30:57,769
...منو ببین
319
00:30:57,852 --> 00:30:59,938
...دارم بهت میگم
320
00:31:00,021 --> 00:31:02,524
باید راننده ماشین رو پیدا کنی
نه صاحب ماشین
321
00:31:03,233 --> 00:31:05,527
کدوم روانی تو روز روشن با تفنگ شلیک میکنه
322
00:31:05,610 --> 00:31:07,362
بعد ماشین خودش رو برمیداره میبره اسکل؟
323
00:31:09,697 --> 00:31:10,907
!پدرسگ
324
00:31:10,990 --> 00:31:12,492
!بهت گفتم بهش دست نزنی
325
00:31:15,620 --> 00:31:19,207
آره، زود باش برو
از بیمارستانها گرفته تا شهرداری
326
00:31:19,290 --> 00:31:20,291
آره
327
00:31:20,375 --> 00:31:23,628
فیلم دوربین ساختمونها و بانکها رو بررسی کن
328
00:31:24,129 --> 00:31:25,797
اینطوری پیداش میکنیم
329
00:31:35,306 --> 00:31:37,434
پس رفت تو ولی بیرون نیومد؟
330
00:31:37,517 --> 00:31:38,768
بله
331
00:31:38,852 --> 00:31:40,687
یه خروجی دیگه برای وسایل نقلیه وجود نداره؟
332
00:31:40,770 --> 00:31:42,063
نه قربان
333
00:31:42,147 --> 00:31:43,398
این استراحتگاه
334
00:31:43,481 --> 00:31:44,816
خروجی دیگه نداره؟
335
00:31:44,899 --> 00:31:46,860
یکی برای کارمندهایی که رفت و آمد دارن هست
336
00:31:46,943 --> 00:31:48,236
اما مسیر پیادهرویه، نه برای ماشین
337
00:31:48,319 --> 00:31:50,280
پس میگین که هیچ فیلمی وجود نداره
338
00:31:50,363 --> 00:31:51,948
که نشون بده از اونجا خارج شده؟-
بله-
339
00:31:52,741 --> 00:31:53,742
بیا بریم
340
00:31:54,367 --> 00:31:55,827
چرا؟-
بیا دیگه-
341
00:31:59,247 --> 00:32:02,000
بیاین مستقیم از سر صحنه بشنویم
خبرنگار هوانگ جانگمی؟
342
00:32:02,083 --> 00:32:05,378
بله، حادثه تیراندازی حدود
...ساعت 5 بعد از ظهر امروز
343
00:32:05,462 --> 00:32:07,172
شبیه میدان جنگ بود
344
00:32:07,255 --> 00:32:10,675
و به گفته شاهدان آشفته و جهنمی بود
345
00:32:10,759 --> 00:32:14,387
خوشبختانه الان اطراف بیمارستان
تحت کنترل پلیسه
346
00:32:16,723 --> 00:32:18,850
لعنتی، چه خبره؟
347
00:32:54,886 --> 00:32:55,926
جونگشیک
348
00:33:28,211 --> 00:33:29,531
این ماشینه، درسته؟
349
00:33:38,763 --> 00:33:39,973
لعنتی
350
00:33:41,433 --> 00:33:43,268
هیونگ، این عوضی کیم گوکهو رو نکشته
351
00:33:44,519 --> 00:33:45,645
پس فقط گرفتتش، درسته؟
352
00:33:45,729 --> 00:33:47,355
جونگشیک، بیا از هم جدا بشیم
353
00:33:47,939 --> 00:33:50,608
من حواسم به اینجا هست
تو برو اطراف رو بررسی کن
354
00:33:50,692 --> 00:33:51,776
باشه
355
00:33:55,572 --> 00:33:56,573
لعنت بهش
356
00:34:17,886 --> 00:34:18,887
...خودت خوب میدونی
357
00:34:19,512 --> 00:34:23,433
باز کردنش از بریدن مچ دستت سختتره
پس این کار رو نکن
358
00:34:40,450 --> 00:34:41,451
هی، آروم باش
359
00:34:41,534 --> 00:34:43,578
لطفا این کار رو نکن، اسلحه رو زمین بذار
360
00:34:44,454 --> 00:34:47,082
ایشون مشتریته، مشتریت
361
00:34:50,585 --> 00:34:51,586
ممنونم
362
00:34:52,545 --> 00:34:56,132
واااای، چقدر کارت درسته
363
00:34:56,216 --> 00:34:59,302
از بین اون همه آدم دزدیدیش و آوردیش اینجا؟
364
00:34:59,386 --> 00:35:00,906
خیلی تاثیرگذاره
365
00:35:01,971 --> 00:35:05,183
اسمت چی بود؟ آقای لبخند شی؟
366
00:35:07,519 --> 00:35:08,520
هوم
367
00:35:08,686 --> 00:35:11,940
!کارت خوب بود
!کارت خوب بود، لعنتی
368
00:35:13,358 --> 00:35:15,485
اول پول، متاسفم
369
00:35:19,030 --> 00:35:20,657
این احمق سختگیره
370
00:35:21,950 --> 00:35:23,159
باشه
371
00:35:23,243 --> 00:35:25,078
البته، حساب حسابه دیگه
372
00:35:25,912 --> 00:35:28,873
بیونگمین، کالاها رو بررسی کن
و پول رو پرداخت کن
373
00:35:29,874 --> 00:35:32,127
هی، آوردیش؟
374
00:35:34,796 --> 00:35:35,880
خیلی خب
375
00:35:45,265 --> 00:35:47,535
هر روز دویست میلیون وون دریافت میکنی
376
00:35:47,559 --> 00:35:49,477
در مجموع یک میلیارد در پنج سال
377
00:35:50,437 --> 00:35:54,065
این پول نقد غیرقابل ردیابیه
پس نگران مالیات نباش
378
00:35:54,149 --> 00:35:55,900
هیچ شرایط دیگهای وجود نداره
379
00:35:56,401 --> 00:35:59,404
فقط به مدت پنج سال
به شهر هوسان نزدیک نشو
380
00:36:00,238 --> 00:36:01,758
بررسیش کردم
381
00:36:14,169 --> 00:36:17,672
ای لقمه ناسازگار اجتماعی
باید حد و حدودت رو میدونستی
382
00:36:17,756 --> 00:36:19,591
باید جایگاهت رو بشناسی، عوضی
383
00:36:20,091 --> 00:36:21,843
هوی
384
00:36:21,926 --> 00:36:25,263
آدم پست و کثیفی مثل تو فقط باید اعدام بشه
385
00:36:25,346 --> 00:36:28,641
استفاده از پول مالیات دهندهها برای فرستادنت به زندان
به هیچ وجه مشکل رو حل نمیکنه
386
00:36:37,609 --> 00:36:40,862
بیچاره، به نظر میاد که خیلی ترسیدی آقا وکیله
387
00:36:40,945 --> 00:36:43,156
بله-
...پس باید درست انتخاب میکردی-
388
00:36:43,239 --> 00:36:45,366
دشمن کی قراره بشی، احمق
389
00:36:45,450 --> 00:36:47,160
بله خانم-
نسخه دیگه؟-
390
00:36:48,036 --> 00:36:49,037
نیست
391
00:36:49,621 --> 00:36:50,955
این همشه
392
00:36:52,916 --> 00:36:54,709
قسم میخورم، شهردار آن
393
00:36:55,627 --> 00:36:56,628
...قسم میخورم
394
00:36:56,711 --> 00:36:58,880
همه پیامها رو هم پاک کردم
395
00:36:59,798 --> 00:37:04,302
همه اینا تقصیر این روانی جامعهستیزه
396
00:37:04,386 --> 00:37:07,013
من بهتون خیلی سختی دادم، خانم شهردار
397
00:37:08,348 --> 00:37:09,933
!خب، بهش بگو شلیک کنه
398
00:37:10,016 --> 00:37:11,101
چی؟ همین الان؟
399
00:37:11,184 --> 00:37:13,019
!بهش شلیک کن
400
00:37:13,103 --> 00:37:15,021
شلیک کن-
!شلیک نکن-
401
00:37:15,105 --> 00:37:16,439
!شلیک کن-
نکن-
402
00:37:19,025 --> 00:37:20,305
!من مدرک دارم
403
00:37:20,735 --> 00:37:22,737
!من مدرک دارم
404
00:37:22,821 --> 00:37:24,030
من فایل بکآپ دارم
405
00:37:24,114 --> 00:37:25,740
میخوای منو بکشی؟
406
00:37:25,824 --> 00:37:28,785
اگه این کار رو بکنی، همه چی
در معرض دید دنیا قرار میگیره
407
00:37:28,868 --> 00:37:30,388
فهمیدی؟-
!دهنتو ببند-
408
00:37:30,829 --> 00:37:31,830
!بهش شلیک کن
409
00:37:31,913 --> 00:37:34,457
نکن! هی، شلیک نکن
410
00:37:34,541 --> 00:37:36,710
من 10 میلیون دارم، باشه؟
411
00:37:37,293 --> 00:37:38,893
بهت دوبرابرش رو میدم-
دهنش رو ببند-
412
00:37:38,962 --> 00:37:40,648
اون چی بهت میده؟-
!بهش شلیک کن-
413
00:37:40,672 --> 00:37:41,715
...شلیک نکن
414
00:37:45,093 --> 00:37:46,094
...واو
415
00:38:01,526 --> 00:38:03,445
صبرکن، وایستا
416
00:38:04,070 --> 00:38:05,530
اسلحه رو بهم بده
417
00:38:06,114 --> 00:38:07,274
اسلحه رو بهم بده
418
00:38:07,657 --> 00:38:08,783
باشه؟ اسلحه رو بهم بده
419
00:38:09,534 --> 00:38:11,953
اسلحه رو بده من
من بهش شلیک میکنم
420
00:38:12,037 --> 00:38:13,538
باشه؟
421
00:38:14,122 --> 00:38:15,373
...منظورم اینه اگه تو شلیک کنی
422
00:38:15,457 --> 00:38:17,167
!هی، هی-
!اوه-
423
00:38:17,250 --> 00:38:18,251
هی
424
00:38:27,927 --> 00:38:29,471
ممنونم، باشه
425
00:38:31,598 --> 00:38:32,932
!اوه
426
00:38:33,016 --> 00:38:34,976
وای... چقدر سنگینه
427
00:38:35,060 --> 00:38:36,140
آره
428
00:38:41,983 --> 00:38:42,984
آقای کیم گوکهو
429
00:38:44,110 --> 00:38:45,695
من حرفهای رفتار کردم
430
00:38:46,529 --> 00:38:47,697
میدونی که، درسته؟
431
00:38:47,781 --> 00:38:50,158
خودت این بلا رو سر خودت آوردی
432
00:38:55,330 --> 00:38:57,250
پشمام، چقدر تند و تیزه-
!شهردار آن-
433
00:39:03,546 --> 00:39:06,424
بیونگمین دوباره پولدار شدیم، مگه نه؟-
درسته-
434
00:39:06,508 --> 00:39:08,927
در هر صورت، در مورد اون مطمئن نبودیم
435
00:39:09,010 --> 00:39:11,429
زنده نگه داشتنش هیچ فایدهای نداره-
حق با شماست-
436
00:39:19,521 --> 00:39:20,641
خنده میکنی؟
437
00:39:22,315 --> 00:39:23,566
به زودی روی آب میخندی، حرومزاده
438
00:39:23,650 --> 00:39:26,528
عالیه، با لبخند روی لبت میری جهنم
439
00:39:26,611 --> 00:39:28,238
آشغال لجن
440
00:39:36,371 --> 00:39:38,331
هی، تو بهش شلیک کن
441
00:39:38,957 --> 00:39:39,958
...چی؟ اما
442
00:39:40,041 --> 00:39:43,503
مگه ما تو یه قایق نیستیم؟
باید با هم همکاری کنیم دیگه
443
00:39:43,586 --> 00:39:44,963
بیا به هم اعتماد کنیم
444
00:39:46,089 --> 00:39:48,425
خب! فقط اونو بکش
خودش شلیک میشه
445
00:39:48,508 --> 00:39:49,509
!شلیک کن
446
00:39:51,803 --> 00:39:53,012
!بکشش
447
00:39:54,848 --> 00:39:56,099
!فقط ماشه لعنتی رو بکش
448
00:40:15,994 --> 00:40:17,912
صبر کن، صبر کن، لعنتی
449
00:40:18,371 --> 00:40:19,372
!هی
450
00:40:19,456 --> 00:40:21,249
یه دقیقه صبر کن
451
00:40:21,750 --> 00:40:24,961
!پول! پول، دو برابر! دوبرابر
452
00:41:41,162 --> 00:41:43,082
چیز غیر معمولی درباره ماشین نیست
453
00:41:44,249 --> 00:41:45,369
بله قربان-
بله قربان-
454
00:41:45,417 --> 00:41:46,584
اینجا هم چیزی نیست
455
00:41:46,668 --> 00:41:49,003
تیم جستجو 2، هنوز در حال جستجو هستن
تمام
456
00:42:38,970 --> 00:42:40,889
(سوچانگ)
457
00:42:43,183 --> 00:42:46,061
بله؟-
گزارش از تیراندازی دریافت کردیم-
458
00:42:46,686 --> 00:42:47,854
آدرس رو برات میفرستم
459
00:42:47,937 --> 00:42:50,648
بعد اینکه همه چیز رو اینجا جمع و جور کردم میرم
تو اول برو
460
00:43:26,309 --> 00:43:28,686
!خدا لعنتش کنه
461
00:44:00,093 --> 00:44:01,094
کی بود؟
462
00:44:06,099 --> 00:44:07,100
چی؟
463
00:44:07,726 --> 00:44:08,810
چیکار داره میکنه؟
464
00:44:10,812 --> 00:44:11,938
هی، تکون نخور
465
00:44:52,812 --> 00:44:53,813
لعنتی، چه خبره؟
466
00:44:55,482 --> 00:44:56,483
اون چی بود؟
467
00:44:57,650 --> 00:44:58,818
اونجا پارک کردن؟
468
00:44:59,402 --> 00:45:00,737
امکان نداره
469
00:45:18,380 --> 00:45:19,798
سلام
470
00:45:19,822 --> 00:45:49,022
::::::::: آيــــ(بدون راه فرار: قمار)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::