1
00:00:00,000 --> 00:00:21,028
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:21,375 --> 00:00:22,915
(کیم سوهیون)
3
00:00:28,755 --> 00:00:30,125
(چه جونگهیوپ)
4
00:00:32,945 --> 00:00:34,625
(یون جیاون)
5
00:00:37,405 --> 00:00:40,095
(کیم داسوم)
6
00:00:40,119 --> 00:00:45,119
سرندیپیتی به معنای چیزیه که وقتی منتظرش نبودی ::::::::
:::::::: مثل معجزه میاد و زندگی رو برات قشنگ میکنه
7
00:00:45,725 --> 00:00:50,105
::::::::: آيــــ(آغـوش سـرنـدیـپـیـتـی)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
8
00:00:50,105 --> 00:00:52,465
✨ قـسـمـت هـفـتـم ✨
::::@AirenTeam::::
بعداً میخونمشون
9
00:00:52,465 --> 00:00:54,435
الان میتونی بری
10
00:00:56,975 --> 00:00:59,445
اوپا، چیشده؟ مریضی؟
11
00:00:59,445 --> 00:01:01,185
...اگه من
12
00:01:03,715 --> 00:01:06,395
...اگر بخاطر مریضی رفته بودم
13
00:01:10,855 --> 00:01:13,215
برمیگشتی پیشم؟
14
00:01:20,715 --> 00:01:21,955
پاشو حالا
15
00:01:21,955 --> 00:01:23,955
میتونی پاشی؟
16
00:01:27,295 --> 00:01:29,035
،هونگجو
17
00:01:29,895 --> 00:01:31,995
من خیلی مریض بودم
18
00:01:33,515 --> 00:01:35,525
،نمیتونستم نفس بکشم
19
00:01:35,525 --> 00:01:37,645
،دستام میلرزیدن
20
00:01:38,515 --> 00:01:40,825
و اصلاً نمیتونستم بنویسم
21
00:01:45,075 --> 00:01:46,895
من نمیدونستم
22
00:01:46,895 --> 00:01:48,405
متأسفم
23
00:01:49,315 --> 00:01:52,745
نمیخواستم که من رو اینجوری ببینی
24
00:01:52,745 --> 00:01:55,235
...فکر کردی که چه حسی داشتم
25
00:01:56,265 --> 00:01:58,805
وقتی تو اونجوری گریه میکردی و ترکت کردم؟
26
00:02:41,715 --> 00:02:44,275
ما ده سال با هم بودیم
27
00:02:44,275 --> 00:02:47,295
کل اون مدت عاشقم بودی
28
00:02:47,295 --> 00:02:50,215
و همیشه برای من خاص بودی
29
00:02:51,415 --> 00:02:54,515
وقتی از هم دور بودیم منم
همین حس رو داشتم
30
00:02:55,585 --> 00:02:57,555
میدونم که تو هم همینطوری بودی
31
00:03:02,705 --> 00:03:06,335
،من به مدیر زنگ میزنم میگم بیاد
یکم استراحت کن
32
00:03:07,245 --> 00:03:08,975
لی هونگجو
33
00:03:10,245 --> 00:03:12,965
تو اصرار داری که بری؟
34
00:03:12,965 --> 00:03:15,115
چطور میتونی این کارو با من بکنی؟
35
00:03:15,115 --> 00:03:17,495
!من مریض بودم
36
00:03:18,565 --> 00:03:21,085
لطفاً ببخش منو
37
00:03:26,505 --> 00:03:28,995
...راستش
38
00:03:28,995 --> 00:03:31,715
،کل این سه سال
39
00:03:32,535 --> 00:03:34,575
خیلی کنجکاو بودم که چرا رفتی
40
00:03:35,415 --> 00:03:39,755
برام سوال بود که چه کار اشتباهی کردم
و چه کاری رو انجام ندادم
41
00:03:41,315 --> 00:03:43,695
حتی تو منو ترک کردی
42
00:03:44,625 --> 00:03:48,805
فکر میکردم واقعاً تقصیر منه
که همه ترکم میکنن
43
00:03:48,805 --> 00:03:51,545
بارها و بارها بهش فکر کردم
44
00:03:52,605 --> 00:03:55,545
...ولی فهمیدن دلیلی مثل این
45
00:03:58,515 --> 00:04:00,435
من رو عصبانی میکنه
46
00:04:01,615 --> 00:04:05,255
معنیش اینه که مهم نیست چیکار میکردم
تو بازم ترکم میکردی
47
00:04:05,255 --> 00:04:10,275
یعنی بدون توجه به این موضوع
بدون اینکه بهم بگی میرفتی
48
00:04:10,275 --> 00:04:11,915
ببخشم؟
49
00:04:11,915 --> 00:04:15,315
آره، فکر میکنم الان بتونم ببخشمت
50
00:04:15,315 --> 00:04:18,645
به لطف تو، برای اولین بار توی زندگیم دیگه کنجکاو نیستم
51
00:04:18,645 --> 00:04:23,075
حقیقت اینه کسی که من رو ول کرد
یه دلیلی براش داشته
52
00:04:24,045 --> 00:04:26,345
معنیش اینه که تقصیر من نیست
53
00:04:27,435 --> 00:04:29,775
به لطف تو اینو فهمیدم
54
00:04:32,675 --> 00:04:35,335
...هونگجو، منظور من اینه که
55
00:04:36,305 --> 00:04:38,805
فکر کنم این رو باید برات روشن کنم
56
00:04:39,595 --> 00:04:42,075
یکی هست که من دوسش دارم
57
00:04:42,075 --> 00:04:46,765
فکر میکنم بعداً از الان بیشتر دوسش خواهم داشت
58
00:05:11,185 --> 00:05:13,465
تصمیم منم عوض نمیشه
59
00:05:17,575 --> 00:05:19,785
من تنها برنمیگردم
60
00:05:23,675 --> 00:05:28,345
،اگه این احساسیه که شما داری
این بار درست انجامش میدم
61
00:05:28,345 --> 00:05:31,105
چی رو؟-
هرکاری که انجامش ندادم-
62
00:05:31,105 --> 00:05:34,315
میتونین اسمش رو سرکشی یا شورش بذارین
63
00:05:38,785 --> 00:05:40,415
هویونگ
64
00:05:41,635 --> 00:05:43,045
...هی
65
00:05:44,915 --> 00:05:47,525
نونا، اون تازگیا عجیب رفتار میکنه، نه؟
66
00:05:47,525 --> 00:05:49,905
این روزا منم شوکه میکنه
67
00:05:49,905 --> 00:05:54,035
یهویی تغییر کرده، یا این روی
خودش رو سرکوب میکرده؟
68
00:06:30,145 --> 00:06:32,485
(محل تصادف مکرر، آهسته برانید)
69
00:06:35,725 --> 00:06:38,035
من از پروژه میرم
70
00:06:38,035 --> 00:06:39,685
چرا؟
71
00:06:39,685 --> 00:06:41,905
ببخشید، مدیر به
72
00:06:41,905 --> 00:06:43,425
من نمیتونم زندگی و کارم رو از هم جدا کنم
73
00:06:43,425 --> 00:06:46,435
آقای بانگ باهات کاری کرده؟
74
00:06:46,435 --> 00:06:48,025
نه
75
00:06:48,025 --> 00:06:49,865
پس، تو کاری کردی؟
76
00:06:50,635 --> 00:06:53,105
آره، کردم
77
00:06:54,895 --> 00:06:56,425
باشه، انجامش بده پس
78
00:06:56,425 --> 00:07:01,235
منم نمیخوام مجبورت کنم تا روی پروژه کار کنی
79
00:07:01,235 --> 00:07:03,205
شرمنده
80
00:07:08,935 --> 00:07:10,555
(!عشق پیشروی من" به عنوان فیلم انیمیشنی")
81
00:07:12,205 --> 00:07:15,485
اینو بگیر، دیگه لازمش ندارم
82
00:07:16,915 --> 00:07:19,655
(!عشق پیشروی من" به عنوان فیلم انیمیشنی")
83
00:07:23,335 --> 00:07:24,975
(!عشق پیشروی من" به عنوان فیلم انیمیشنی")
84
00:07:29,165 --> 00:07:31,975
برای اولین بار کل شب رو بیدار بودم
و روی این درخواست کار کردم
85
00:07:31,975 --> 00:07:33,765
منم هدف دارم
86
00:07:33,765 --> 00:07:41,015
میخوام بچههایی مثل من با دیدن فیلمای ما
رویاهای دلانگیز و سرگرمکننده داشته باشن
87
00:07:41,015 --> 00:07:44,395
وقتی روش کار میکردی ازش لذت بردی؟
88
00:07:44,395 --> 00:07:45,815
بله
89
00:07:45,815 --> 00:07:48,015
چقدر؟
90
00:07:48,015 --> 00:07:49,845
من حتی متوجه نشدم کل شب رو بیدار بودم
91
00:07:49,845 --> 00:07:52,105
حتی طلوع آفتاب رو نفهمیدم
92
00:08:01,965 --> 00:08:04,045
معلم ورزش چشه؟
93
00:08:04,045 --> 00:08:05,765
الان که کنکور تموم شده باید بریم مدرسه؟
94
00:08:05,765 --> 00:08:09,235
منم همینو میگم-
فراموشش کن، تو که میدونی معلم ورزش چطوریه-
95
00:08:09,235 --> 00:08:11,605
هی، شما دیشب فیلم رو نگاه کردین؟
96
00:08:11,605 --> 00:08:13,545
بازیگر مکملش خیلی تایپ منه
97
00:08:13,545 --> 00:08:15,855
شما بچهها باید خوشحال باشین
98
00:08:17,105 --> 00:08:20,645
کل روز رو باهم میگذرونین
99
00:08:20,645 --> 00:08:23,265
،هر وعده غداییتون رو سر وقت میخورین
100
00:08:23,265 --> 00:08:25,265
،اگه خوابالو باشین میخوابین
101
00:08:25,265 --> 00:08:27,675
و وقتی که بیدار شدین غذا میخورین
102
00:08:29,665 --> 00:08:30,945
دلم برای دانشآموز بودن تنگ شد
103
00:08:30,945 --> 00:08:33,455
ببخشید احیانا مهدکودک سگها رو توصیف نمیکنی؟
104
00:08:33,455 --> 00:08:37,105
هی، حاضرجوابی نکن
اون عجیبغریبه
105
00:08:37,105 --> 00:08:39,315
با یه عجیبغریب حرف نزن
106
00:08:40,265 --> 00:08:41,735
من عجیبغریبم؟
107
00:08:41,735 --> 00:08:43,405
چی انقدر عجیبغریبه؟
108
00:08:43,405 --> 00:08:45,965
اینکه من سر یه آدم مریض داد زدم عجیبه
109
00:08:45,965 --> 00:08:48,595
یا یه فرصت رو رد کردم؟
110
00:08:49,465 --> 00:08:51,275
چی انقدر عجیبه؟
111
00:08:52,245 --> 00:08:53,675
بیاین اینجا
112
00:08:54,645 --> 00:08:55,915
اون چشه؟
113
00:08:55,915 --> 00:08:59,335
صبر کن-
هی، باهام حرف بزنین-
114
00:09:01,775 --> 00:09:03,535
من بردم
115
00:09:10,405 --> 00:09:11,925
هونگجو
116
00:09:12,895 --> 00:09:14,645
!لی هونگجو
117
00:09:19,615 --> 00:09:23,965
کانگ هویونگ، نیا اینجا
یه لحظه همونجا واستا
118
00:09:38,305 --> 00:09:40,605
♫عشق من♫
119
00:09:40,605 --> 00:09:43,465
♫تا قبل از اینکه تو رو ببینم همیشه به خودم اعتماد داشتم♫
120
00:09:43,465 --> 00:09:45,655
دیر کردی
121
00:09:45,655 --> 00:09:47,515
ببخشید، خیلی ترافیک بود
122
00:09:47,515 --> 00:09:49,215
اتفاقی افتاده؟
123
00:09:50,025 --> 00:09:53,105
امروز میخوام هرکار که
دوست دارم بکنم، هرچی که باشه
124
00:09:53,105 --> 00:09:55,535
♫بهت یاد میدم چطوری پرواز کنی♫
125
00:09:55,535 --> 00:10:00,975
♫خوشبختی واقعی همیشه توی قلبته♫
126
00:10:02,505 --> 00:10:11,995
♫لبخندت رو بهم نشون بده، عزیزم، اون به شفافی کریستاله♫
127
00:10:11,995 --> 00:10:15,075
♫پس من میتونم وارد قلبت بشم♫
128
00:10:15,075 --> 00:10:16,815
!ببخشید
129
00:10:16,815 --> 00:10:18,415
دو نفر نمیتونن سوار این بشن
130
00:10:18,415 --> 00:10:20,235
!بدو، بدو
131
00:10:20,235 --> 00:10:23,005
!ببخشید، ببخشید
132
00:10:23,005 --> 00:10:31,285
♫لبخندت رو بهم نشون بده، عزیزم، اون به شفافی کریستاله♫
133
00:10:31,285 --> 00:10:40,825
♫پس قلب من همیشه برای تو میمونه♫
134
00:10:40,825 --> 00:10:45,505
♫پس قلب من برای توئه♫
135
00:10:45,505 --> 00:10:48,025
چی؟ ها؟
136
00:10:49,675 --> 00:10:52,545
خوبه، سرش رو نشونه بگیر
137
00:10:52,545 --> 00:10:54,525
اونا خیلین-
شلیک کن، بزن، بزن-
138
00:10:54,525 --> 00:10:56,085
دارم میزنم
139
00:10:59,305 --> 00:11:02,245
"باختید"-
...یه چیزی مشکل داره-
140
00:11:03,105 --> 00:11:09,545
♫من اون رو کنار خودش دیدم، اما فکر میکنم خیلی کمبود دارم♫
141
00:11:09,545 --> 00:11:12,965
♫نه، من خوبم، تحت فشار نیستم♫
142
00:11:12,965 --> 00:11:16,465
♫من حتی الان دوست پسر هم ندارم♫
143
00:11:16,465 --> 00:11:19,175
♫...ولی تو♫
144
00:11:21,035 --> 00:11:22,725
این حرکت افتضاح دیگه چیه؟
145
00:11:22,725 --> 00:11:26,085
من نبودم دستم بود
146
00:11:27,475 --> 00:11:29,755
من خیلی تنهایی خوندم، مگه نه؟
147
00:11:36,085 --> 00:11:38,425
فکر میکنم این بار سوپرایز میشی
148
00:11:38,425 --> 00:11:41,545
اووو، تو خیلی خیلی بااستعدادی
149
00:11:44,785 --> 00:11:51,225
♫تو یه روز با آفتاب گرم♫
150
00:11:51,225 --> 00:11:56,705
♫باهام به سفر میای؟♫
151
00:11:57,975 --> 00:12:05,065
♫پس ما دوباره نمیتونیم برگردیم♫
152
00:12:05,065 --> 00:12:11,145
♫یه جای خیلی دور میریم♫
153
00:12:11,145 --> 00:12:18,195
♫تو یه روز با آفتاب گرم♫
154
00:12:18,195 --> 00:12:23,105
♫ باهام میای سفر؟ ♫
155
00:12:25,195 --> 00:12:30,935
♫ نمیتونیم دوباره به عقب برگردیم ♫
156
00:12:32,285 --> 00:12:41,085
♫ میریم یه جای دور که کسی ندونه ♫
157
00:12:41,085 --> 00:12:44,675
چی؟ چرا صداش انقدر جذابه؟
158
00:12:45,695 --> 00:12:50,315
♫ بدون اینکه کسی بدونه ♫
159
00:12:50,315 --> 00:12:53,335
بیشتر از 100هزار وون واسه بازی خرج کردیم؟
160
00:12:53,335 --> 00:12:56,865
...واسه اینکه امسال نرخ تورم توی کره 5.3% بود
161
00:12:56,865 --> 00:13:00,195
واسه اینه که بازیت افتضاحه-
من؟-
162
00:13:00,195 --> 00:13:02,885
تو هزار وون خرجت شد ولی
من 500 وون بیشتر خرج نکردم
163
00:13:02,885 --> 00:13:04,675
نه بابا
164
00:13:05,635 --> 00:13:07,325
بازیت بده که چی؟
165
00:13:07,325 --> 00:13:09,135
خیلی بهم خوش میگذره
166
00:13:09,915 --> 00:13:11,885
منم
167
00:13:11,885 --> 00:13:16,065
امروز دقیقاً میخواستم بیام گیم بزنم
168
00:13:16,065 --> 00:13:17,865
چه تفاهمی-
چطور؟-
169
00:13:17,865 --> 00:13:20,595
تو هم سرکار استرس داشتی؟
170
00:13:20,595 --> 00:13:22,205
بگی نگی
171
00:13:23,035 --> 00:13:24,445
چه برگ ریزون
172
00:13:24,445 --> 00:13:26,095
فکر میکردم هیچوقت استرس نداری
173
00:13:26,095 --> 00:13:28,365
واسه همین استعفا دادم
174
00:13:31,705 --> 00:13:33,745
چی؟ استعفا دادی؟
175
00:13:33,745 --> 00:13:35,745
لی هونگجو، دستم، دستم
176
00:13:35,745 --> 00:13:38,205
نکنه، بخاطر من؟
177
00:13:38,205 --> 00:13:41,155
چون بهت گفتم نرو آمریکا؟
178
00:13:41,155 --> 00:13:42,865
نخیرم
179
00:13:42,865 --> 00:13:46,855
پس چی؟ چرا یهویی استعفا دادی؟
180
00:13:47,675 --> 00:13:49,515
لی هونگجو
181
00:13:49,515 --> 00:13:51,855
نمیخواد نگران باشی
182
00:13:57,865 --> 00:13:59,885
من کانگ هویونگم
183
00:14:07,665 --> 00:14:10,055
تو بردی
184
00:14:10,055 --> 00:14:11,855
بهم اعتماد کن
185
00:14:14,965 --> 00:14:19,645
باشه، از الان به بعد فقط به تو اعتماد دارم
186
00:14:26,335 --> 00:14:28,515
همش بخاطر کانگ هویونگه
187
00:14:28,515 --> 00:14:32,705
بعد اینکه جوابم کرد خون به مغزم نرسید
188
00:14:32,705 --> 00:14:34,585
تو گفتی اون مرد بزرگیه
189
00:14:34,585 --> 00:14:36,435
گفتی قوی و قابل اعتماده
190
00:14:36,435 --> 00:14:38,325
منظورت چیه؟
191
00:14:38,325 --> 00:14:41,025
قیافه خوشگل مرده که مهمه
192
00:14:41,025 --> 00:14:43,095
فکر کنم موافقم
193
00:14:43,095 --> 00:14:45,055
...واسه همون
194
00:14:45,055 --> 00:14:47,215
ببخشید
195
00:14:47,215 --> 00:14:48,625
باید جلوم رو میگرفتی
196
00:14:48,625 --> 00:14:51,455
دوستت انتخاب بدی کرد
197
00:14:51,455 --> 00:14:52,885
انگار بهت خوش گذشته
198
00:14:52,885 --> 00:14:54,975
چی؟ خوش گذشتن به یورم
199
00:14:54,975 --> 00:14:57,075
ممکن بود توی دردسر بیفتم
200
00:14:57,075 --> 00:15:02,345
همهی آرمان آرزوم که کل زندگیم داشتم
براش برنامه میریختم یهو خراب شد
201
00:15:02,345 --> 00:15:04,055
ای بابا
202
00:15:06,105 --> 00:15:09,795
آه، دیگه نمیرم سرقرار
203
00:15:14,225 --> 00:15:17,495
از الان به بعد فقط روی کارم تمرکز میکنم، فقط کار
204
00:15:17,495 --> 00:15:20,585
چی میگی؟ باید بری سرقرار، عالیه
205
00:15:20,585 --> 00:15:22,035
منظورت چیه که عالیه؟
206
00:15:22,035 --> 00:15:25,205
احساساتت رو میذاری وسط و باید نگران باشی
207
00:15:25,205 --> 00:15:28,385
اگه دعواتون بشه چی؟-
خب دعوا نکن-
208
00:15:28,385 --> 00:15:30,695
کار هم از نظر احساسی خیلی سخته
209
00:15:30,695 --> 00:15:32,755
باید خیلی نگران شاگردات باشی
210
00:15:32,755 --> 00:15:35,845
کار حداقل به درد میخوره، قرار چی؟
211
00:15:38,205 --> 00:15:41,695
ازش عشق میگیری-
پشمام-
212
00:15:41,695 --> 00:15:43,435
عوض شدی لی هونگجو
213
00:15:43,435 --> 00:15:46,315
نه اصلاً، فقط خود قدیمم شدم
214
00:15:46,315 --> 00:15:48,205
نمیدونم، حالم ازت بهم میخوره
215
00:15:48,205 --> 00:15:50,535
قطع کن دیگه
(خانم کیم)
216
00:15:56,275 --> 00:15:58,305
عشق به چپم بابا
217
00:15:59,985 --> 00:16:02,475
کفش کوهنوردی فقط برای کوه نوردی نیست
218
00:16:02,475 --> 00:16:04,495
از مچ پات محافظت میکنه، عالین
219
00:16:04,495 --> 00:16:06,385
یه جورایی سنگینن؟
220
00:16:07,965 --> 00:16:10,955
عالیه عالیه، خیلی خوبه
221
00:16:10,955 --> 00:16:12,805
عاشقشم
222
00:16:21,735 --> 00:16:23,465
گمشو
223
00:16:25,375 --> 00:16:28,905
اه، چرا انقدر اذیتم باهاش؟
224
00:16:49,644 --> 00:16:51,884
(عشق پیشروی من)
225
00:17:02,935 --> 00:17:13,715
♫ خیلی چیزها هست که میخوام بهت بگم ♫
226
00:17:13,715 --> 00:17:21,965
♫ دوباره برای مدت طولانی روبروت وایستادم ♫
227
00:17:21,965 --> 00:17:25,125
♫ نمیتونم چیزی بگم ♫
228
00:17:25,125 --> 00:17:29,225
♫ خیلی دوستت دارم ♫
229
00:17:29,225 --> 00:17:36,605
♫ چرا انقدر سخته که اینو بگم؟ ♫
230
00:17:36,605 --> 00:17:40,715
♫ واقعاً میخوامت ♫
231
00:17:40,715 --> 00:17:50,965
♫ میخوام همیشه با تو باشم ♫
232
00:17:56,725 --> 00:17:58,215
!هونگجو
233
00:17:58,215 --> 00:18:00,575
رفته بودی بدویی؟
234
00:18:00,575 --> 00:18:03,335
آره، ولی حیف
235
00:18:03,335 --> 00:18:05,385
میخواستم یکم بیشتر راه برم
236
00:18:05,385 --> 00:18:07,615
اون وری
237
00:18:07,615 --> 00:18:09,305
منم همین سمتی میرم
238
00:18:09,305 --> 00:18:11,155
باهم بریم
239
00:18:11,155 --> 00:18:12,515
باشه
240
00:18:21,995 --> 00:18:23,415
مامان؟
241
00:18:24,235 --> 00:18:25,865
مامان؟
242
00:18:45,355 --> 00:18:48,745
سلام من لی هونگجوام
243
00:18:48,745 --> 00:18:50,855
بک دوسون هستم
244
00:18:52,905 --> 00:18:55,665
قبلاً باهم دوست بودین
245
00:18:56,605 --> 00:19:00,745
...مامان هونگجو-
هویونگ چند وقتی کره نبود-
246
00:19:00,745 --> 00:19:03,745
ممنون که اینجوری همراهش بودی
247
00:19:03,745 --> 00:19:05,245
خواهش میکنم
248
00:19:12,335 --> 00:19:14,265
اون دوست دخترمه
249
00:19:18,985 --> 00:19:20,975
خانم لی
250
00:19:21,845 --> 00:19:26,305
باید یه کوچولو با هویونگ حرف
بزنم، میشه ما رو تنها بذاری؟
251
00:19:26,305 --> 00:19:27,635
مامان
252
00:19:27,635 --> 00:19:29,095
هویونگ
253
00:19:30,065 --> 00:19:32,115
بعداً میبینمتون
254
00:20:00,715 --> 00:20:02,855
دایی، وضعیت اضطراری
255
00:20:02,855 --> 00:20:05,925
دوباره دیدیش، آره؟
256
00:20:07,325 --> 00:20:09,475
هونگجو رو میشناسی؟
257
00:20:09,475 --> 00:20:12,695
چیزی داری که من ندونم؟
258
00:20:12,695 --> 00:20:15,405
واسه همین یهویی میخوای
کله شق بازی دربیاری؟
259
00:20:15,405 --> 00:20:17,525
به اون ربطی نداره
260
00:20:17,525 --> 00:20:20,955
مشکل منه و خودم واسش تصمیم میگیرم
261
00:20:22,185 --> 00:20:26,235
باشه، تو راست میگی
262
00:20:36,105 --> 00:20:39,665
...اوه، ایـ ایـ اینجا چیکار میکنی
263
00:20:39,665 --> 00:20:42,475
چـ چرا اومدی، نونا؟
264
00:20:42,475 --> 00:20:44,815
خونه خیلی عوض شده
265
00:20:44,815 --> 00:20:47,285
فکر کنم فقط ازت خواستم حواست بهش باشه
266
00:20:47,285 --> 00:20:50,945
تو از اینجا خوشت نمیومد
چون تو رو یاد شوهرخواهر مینداخت
267
00:21:00,305 --> 00:21:02,155
شوهرخواهر کجا بود؟
268
00:21:02,155 --> 00:21:04,345
به هرحال که قرار نیست توی کره زندگی کنی
269
00:21:04,345 --> 00:21:05,845
واسم هتل نگیر
270
00:21:05,845 --> 00:21:08,145
تا که تو کرهم اینجا میمونم
271
00:21:08,145 --> 00:21:09,675
چرا؟
272
00:21:10,785 --> 00:21:12,135
چرا؟
273
00:21:12,135 --> 00:21:13,905
!نه
274
00:21:13,905 --> 00:21:16,025
!بک دوسون، برو
275
00:21:16,025 --> 00:21:18,725
!برو آمریکا
276
00:21:20,225 --> 00:21:22,045
!برو
277
00:21:24,235 --> 00:21:29,005
...واکنش سرمایه گذارها به تبدیل "فرودگاه کلود" به یه
278
00:21:29,005 --> 00:21:32,155
انیمیشن بلند سینمایی مثبت بود
279
00:21:32,155 --> 00:21:35,745
اونا میخوان هفته بعد باهاتون جلسه داشته باشن
280
00:21:36,615 --> 00:21:39,605
اخطار، مامان کانگ هویونگ خونهی ماست
281
00:21:39,605 --> 00:21:43,135
!تا میتونی ازش دوری کن! امنیتت در اولیته
282
00:21:44,335 --> 00:21:47,865
چقدر از "گلهایی که شب شکوفه میدن" مونده؟
283
00:21:51,735 --> 00:21:53,505
"پروسه "گلها
284
00:21:54,355 --> 00:21:56,355
اوه، بله
285
00:21:57,515 --> 00:22:01,025
رئیس گفتن که لباس بازیگر زن از اول خستهکننده بود
286
00:22:01,025 --> 00:22:02,575
...تیم طراحی درستش میکنن و
287
00:22:02,575 --> 00:22:04,815
لباسهای یه بیوه باید بیحال باشه نه رزقیبرقی
288
00:22:04,815 --> 00:22:06,265
نباید به این چیزا اهمیت بدی
289
00:22:06,265 --> 00:22:10,235
اونا یقهی گلدوزی شده یا روبان رو پیشنهاد دادن
290
00:22:10,235 --> 00:22:13,205
رئیس گفتن این ایدهی شما بوده
291
00:22:13,205 --> 00:22:14,675
بعدی
292
00:22:17,385 --> 00:22:19,405
تموم شد؟
293
00:22:19,405 --> 00:22:25,225
تهیه کنندهی "عشق پیشروی من" عوض میشه
294
00:22:25,225 --> 00:22:27,645
میدونم همهتون دارین روی یه پروژه کار میکنین
295
00:22:27,645 --> 00:22:32,275
ولی این پروژه برای شما و شرکت معنا داره
296
00:22:32,275 --> 00:22:36,645
برنامههاتون رو ببینین و
اگه میخواینش بیاین دفتر من
297
00:22:39,335 --> 00:22:44,065
اگه مسئولیتپذیر نیستین جلو چشمام نبینمتون
298
00:23:27,225 --> 00:23:29,905
هی، نمیتونی اینجا باشی، برو خونه
299
00:23:29,905 --> 00:23:32,055
نمیخوام، نمیرم
300
00:23:32,055 --> 00:23:34,015
مامانت خونهت نیست؟
301
00:23:34,015 --> 00:23:35,425
آره، هست
302
00:23:35,425 --> 00:23:36,985
خب؟
303
00:23:48,365 --> 00:23:51,985
امروز از دیدن مامانم کرک و پرت ریخت؟
304
00:23:53,645 --> 00:23:56,605
الان بهخاطر تو بیشتر کرک و پرم ریخت
305
00:23:59,445 --> 00:24:02,405
مامانت برای مدت کوتاهی پیش تو میمونه؟
306
00:24:02,405 --> 00:24:03,635
آره
307
00:24:04,695 --> 00:24:07,265
پس منم باید برای یه مدت یه جای دیگه بمونم؟
308
00:24:07,265 --> 00:24:08,785
میتونم پیش ههجی بمونم
309
00:24:08,785 --> 00:24:11,145
من اینجام
چرا جایی بری؟
310
00:24:11,145 --> 00:24:13,605
چونکه احساس راحتی نمیکنم
311
00:24:13,605 --> 00:24:16,315
فکر کنم مامانت ازم متنفره
312
00:24:16,315 --> 00:24:18,505
اون همیشه اینجوریه
313
00:24:18,505 --> 00:24:20,835
تو که دروغ نمیگی، نه؟-
نه-
314
00:24:22,355 --> 00:24:26,085
همش میگفتم به کی رفتی
نگو مامانت بوده
315
00:24:26,085 --> 00:24:29,065
...منظورت اینه که من بیاحساس و غیرانسانی
316
00:24:29,065 --> 00:24:31,245
کی اینو گفتم؟
317
00:24:31,245 --> 00:24:33,165
...من دارم میگم
318
00:24:34,235 --> 00:24:36,285
زیاد نگران نباش
319
00:24:37,775 --> 00:24:40,875
اینجوری نیست که من هیچوقت مسئولیتی نداشتم
320
00:24:42,955 --> 00:24:45,985
تقصیر منه که زیادی جذابم
321
00:24:46,825 --> 00:24:50,205
♫ چونکه هیچکس به من یاد نداد ♫
322
00:24:50,205 --> 00:24:51,935
این سکوت چیه؟
323
00:24:51,935 --> 00:24:54,515
♫ که ازت بپرسم ♫
324
00:24:54,515 --> 00:24:56,275
تو درست میگی
325
00:24:56,275 --> 00:24:58,915
بخاطر اینه که تو زیادی جذابی
326
00:25:00,155 --> 00:25:04,315
،اگه الان بهش اعتراف کنی
نمیتونم مسئولیتش رو بپذیرم
327
00:25:04,315 --> 00:25:05,905
تو مجبوری
328
00:25:05,905 --> 00:25:09,835
الان که کارت رو از دست دادی خیلی پررو شدیا-
درسته-
329
00:25:10,745 --> 00:25:12,615
من بیکارم
330
00:25:12,615 --> 00:25:15,335
داری لبخند میزنی
خوشحالی که بیکار شدی؟
331
00:25:15,335 --> 00:25:17,905
خوشحالم چون الان کلی زمان دارم که با تو بگذرونم
332
00:25:19,095 --> 00:25:21,735
امروز یه جورایی ازت عصبانیم
333
00:25:21,735 --> 00:25:23,455
الان دیگه باید بری
334
00:25:23,455 --> 00:25:25,075
نمیخوام
335
00:25:27,245 --> 00:25:29,175
یکم بیشتر میمونم
336
00:25:30,645 --> 00:25:32,645
خیلی بیشتر میمونم
337
00:25:33,625 --> 00:25:35,275
هرچی
338
00:25:38,315 --> 00:25:42,385
♫ عاشقتم ♫
339
00:25:46,655 --> 00:25:48,695
اینم سفارش شما
340
00:25:57,565 --> 00:25:59,085
هی، هویونگ
341
00:25:59,885 --> 00:26:02,605
بخاطر تایم ناهار سرم شلوغه
342
00:26:02,605 --> 00:26:05,015
من تمیزش میکنم، بشین اینجا-
باشه-
343
00:26:05,755 --> 00:26:08,545
چرا این همه آدم اینجاست؟-
نمیدونم-
344
00:26:08,545 --> 00:26:11,425
خوش اومدین، سه نفر؟-
بله-
345
00:26:12,245 --> 00:26:13,635
تکون بخور
346
00:26:13,635 --> 00:26:15,995
اینجا بشینین، منو رو چک کنین
و بهم بگین چی میخواین
347
00:26:15,995 --> 00:26:17,015
!منو ببخشید-
!بله-
348
00:26:17,015 --> 00:26:18,425
ما هنوز غذامون رو نگرفتیم
349
00:26:18,425 --> 00:26:21,015
همین الان میاد، فقط یه لحظه صبر کنین
350
00:26:29,735 --> 00:26:32,895
باید بپرسیم چی خوبه؟
351
00:26:32,895 --> 00:26:34,675
ببخشید
352
00:26:35,505 --> 00:26:37,215
معذرت میخوام
353
00:26:40,215 --> 00:26:41,815
ببخشید؟
354
00:26:41,815 --> 00:26:44,575
خورشت کیمچی خوشمزهست؟
355
00:26:46,235 --> 00:26:49,055
بله-
دیگه چی خوشمزهست؟-
356
00:26:49,055 --> 00:26:51,015
همش خوبه
357
00:26:51,015 --> 00:26:55,145
ما دوتا خورشت کیمچی
و یه خوراک گوشت خوک تند سفارش میدیم
358
00:26:56,055 --> 00:26:57,515
اوکی
359
00:26:58,535 --> 00:27:00,585
سانگپیل-
بله؟-
360
00:27:00,585 --> 00:27:04,025
دوتا خورشت کیمچی و یدونه خوراک گوشت خوک تند
361
00:27:07,435 --> 00:27:09,765
سانگپیل-
بله، متشکرم-
362
00:27:09,765 --> 00:27:11,615
ممنونم
363
00:27:47,875 --> 00:27:49,605
من به حسهای بد عادت ندارم
364
00:27:49,605 --> 00:27:51,515
نمیشه فقط خفه شی؟
365
00:27:51,515 --> 00:27:54,305
ما حساب میکنیم-
بله، الان میام-
366
00:27:55,945 --> 00:27:57,215
من خوبم، نگران نباش
367
00:27:57,215 --> 00:27:59,495
چی میگی؟ معلومه که نیستی
368
00:27:59,495 --> 00:28:01,905
من خوب نیستم
همین الانشم کلی کاسه شکوندی
369
00:28:01,905 --> 00:28:04,865
نگران نباش
من ریاضیم خوبه
370
00:28:04,865 --> 00:28:06,865
بهت زنگ میزنم
371
00:28:10,545 --> 00:28:12,845
ما از غذا لذت بردیم
372
00:28:12,845 --> 00:28:16,455
خیلی خوشمزه و جذاب بود
373
00:28:18,345 --> 00:28:21,275
ممنونم-
تو جذابی-
374
00:28:21,275 --> 00:28:23,115
!لطفاً دوباره تشریف بیارین-
ممنونم-
375
00:28:23,115 --> 00:28:24,995
متشکرم
376
00:28:26,795 --> 00:28:28,575
مطمئن شو خوب غذا بخوری
377
00:28:28,575 --> 00:28:31,315
از کوان سانگپیل بخواه تا برات چیزای خوشمزه بپزه
378
00:28:31,315 --> 00:28:34,535
خیلی خب-
لطفاً ظرفها رو برام بشور-
379
00:28:34,535 --> 00:28:36,505
هـ هویونگ؟
380
00:28:37,675 --> 00:28:40,445
آره، فقط اونجا وایستا
381
00:28:40,445 --> 00:28:42,495
ممنونت هم میشم
382
00:28:43,305 --> 00:28:45,855
سانگپیل، به کمک بیشتری نیاز داری؟
383
00:28:45,855 --> 00:28:47,955
نه، همون سرت توی گوشیت باشه
384
00:28:49,595 --> 00:28:53,135
سه تا از مشتریها امسال قرارداد رو تمدید نکردن
385
00:28:53,135 --> 00:28:57,565
یکی از اونا گفت که اونا با بانکشون کار میکنن
386
00:28:57,565 --> 00:28:59,205
خب؟
387
00:28:59,205 --> 00:29:02,775
تو هم گفتی "متوجه شدم، به سلامت"؟
388
00:29:02,775 --> 00:29:06,655
معلومه که نه، ما تلاش کردیم که تشویقشون کنیم
389
00:29:12,405 --> 00:29:14,515
میشه یه لحظه برین بیرون؟
390
00:29:26,455 --> 00:29:28,635
الان داری چیکار میکنی؟
391
00:29:28,635 --> 00:29:30,215
فکر میکنی دارم چیکار میکنم؟
392
00:29:30,215 --> 00:29:31,745
بازخواست و بازجویی
393
00:29:31,745 --> 00:29:35,805
داری عصبانیتت رو سراونا خالی میکنی
چونکه نمیتونی هویونگ رو کنترل کنی
394
00:29:35,805 --> 00:29:37,505
حق با توئه-
درست میگم؟-
395
00:29:37,505 --> 00:29:41,675
از تو بخاطر خوب کار نکردن و
اینکه گذاشتی یه کارمند استعفا بده شکایت شده
396
00:29:41,675 --> 00:29:43,995
چطوری میتونم عصبانی نشم؟
397
00:29:43,995 --> 00:29:46,255
با اولی موافقم ولی با دومی نه
398
00:29:46,255 --> 00:29:47,745
...این
399
00:29:48,715 --> 00:29:51,625
احتمالاً بخاطر اون دخترهست، لی هونگجو
400
00:29:51,625 --> 00:29:53,535
تو از کجا میدونی؟
401
00:29:59,905 --> 00:30:01,955
تو اون دوکبوکی فروشی گابلین
جلوی مدرسمون رو یادت میاد؟
402
00:30:01,955 --> 00:30:03,895
من اونجا غذا خوردم
403
00:30:03,895 --> 00:30:07,325
به طرز جالبی، خانم اونجا تو رو یادش بود
404
00:30:07,325 --> 00:30:09,895
هویونگ؟ کانگ هویونگ؟
405
00:30:09,895 --> 00:30:11,705
نابغهی ریاضی خوشتیپ
406
00:30:11,705 --> 00:30:13,415
اونو خیلی خوب میشناسم
407
00:30:13,415 --> 00:30:17,075
حتی یه ذره هم تغییری نکرده
اون واقعاً جذابه
408
00:30:17,075 --> 00:30:20,385
و... این یه رازه
409
00:30:20,385 --> 00:30:21,935
من باهاش قرار میذارم
410
00:30:21,935 --> 00:30:23,745
من بهش گفتم تو دوست پسرمی
411
00:30:23,745 --> 00:30:27,755
هونگجو، اگه اینجوری دروغ بگی
خیلی رقت انگیز بنظر میای
412
00:30:27,755 --> 00:30:29,895
این واقعیته، چرا باورم نمیکنی؟
413
00:30:29,895 --> 00:30:32,325
اون باید احمق باشه که با تو قرار بذاره
414
00:30:32,325 --> 00:30:34,165
اینجوری نیست که باهام قرار بذاره-
اون باورم نمیکنه-
415
00:30:34,165 --> 00:30:36,025
اون گفت تو باید احمق باشی که با من قرار بذاری
416
00:30:36,025 --> 00:30:37,675
!خیلی بیادبید
417
00:30:39,245 --> 00:30:41,575
بفرما-
واو-
418
00:30:41,575 --> 00:30:44,675
باید باهام بیای اینجا تا ثابت بشه دیوونهای
419
00:30:44,675 --> 00:30:46,685
من سر ساعت 6 دقیق کارم تموم میشه
و توی رستوران میبینمت
420
00:30:46,685 --> 00:30:48,585
امشب شام باربیکیو داریم
421
00:30:48,585 --> 00:30:52,855
دارم خل میشم، کلی مشتری هست
422
00:31:02,755 --> 00:31:07,225
خوشحالی که بعد از دست دادن کارت داری قرار میذاری؟
423
00:31:07,225 --> 00:31:08,775
آره
424
00:31:08,775 --> 00:31:11,655
چی؟ یهو ترسیدم
425
00:31:11,655 --> 00:31:14,775
مردم اگه یهو تغییر کنن میمیرن
426
00:31:14,775 --> 00:31:16,935
توی تایم ناهار کمکت میکنم
427
00:31:16,935 --> 00:31:18,345
چی؟
428
00:31:18,345 --> 00:31:21,035
در طول روز وقتم آزاده-
لطفاً نکن-
429
00:31:21,035 --> 00:31:22,935
فقط بیکار باش
430
00:31:24,705 --> 00:31:26,745
نمیتونم تا 6 صبر کنم
431
00:31:28,175 --> 00:31:32,635
کانگ هویونگ برای کار نمیاد
432
00:31:32,635 --> 00:31:34,495
و تلفنش رو جواب نمیده
433
00:31:34,495 --> 00:31:37,205
کجاست و داره چیکار میکنه؟
434
00:31:37,205 --> 00:31:40,045
وای خدا، رودههام داره پیچ میخوره
435
00:31:40,045 --> 00:31:41,355
این شکممه؟
436
00:31:41,355 --> 00:31:43,625
همش پیچ میخوره
437
00:31:46,595 --> 00:31:48,295
!به ههسوک
438
00:31:52,295 --> 00:31:53,685
کارت تموم شده؟
439
00:31:53,685 --> 00:31:56,035
هنوز شام نخوردی؟
440
00:31:56,035 --> 00:31:59,745
از کی تاحالا اینو از هم میپرسیم.. آقا؟
441
00:31:59,745 --> 00:32:05,155
چرا که نه؟
میتونیم به عنوان همسایه از هم بپرسیم.. خانم
442
00:32:08,035 --> 00:32:10,435
بکووک-
بله-
443
00:32:10,435 --> 00:32:12,635
من دیگه اینجا پارک نمیکنم
444
00:32:12,635 --> 00:32:16,405
پس دیگه انقدر بهم نگو مستم
445
00:32:16,405 --> 00:32:21,185
ما جفتمون بالای 40 سالمونه
داریم چیکار میکنیم؟
446
00:32:21,185 --> 00:32:23,035
خیلی بچگانهست
447
00:32:39,825 --> 00:32:41,255
...تو
448
00:32:42,225 --> 00:32:44,285
داری چیکار میکنی الان؟
449
00:32:45,445 --> 00:32:50,045
چون بالای 40 سالته
نمیتونی خودتو کنترل بکنی؟
450
00:32:58,795 --> 00:33:01,495
دامنت گیر کرد
451
00:33:01,495 --> 00:33:04,455
چرا انقدر شلختهای؟
452
00:33:07,105 --> 00:33:08,795
مشکلت چیه؟
453
00:33:08,795 --> 00:33:11,935
چرا به دامنم دست میزنی؟
454
00:33:11,935 --> 00:33:15,565
!خیلی روی مخی، برو گمشو
455
00:33:16,955 --> 00:33:19,785
!هی! به ههسوک
456
00:33:19,785 --> 00:33:21,415
!یا
457
00:33:21,415 --> 00:33:22,695
!یا
458
00:33:22,695 --> 00:33:25,575
!دامنت گیر کرده بود به در
459
00:33:25,575 --> 00:33:27,575
!نمیخواستم زخمی بشی
460
00:33:28,765 --> 00:33:31,625
چرا باید سر همچین چیزی عصبانی بشی؟
461
00:33:35,755 --> 00:33:39,185
امروز از لباسم خوشم نمیاد
عوضش میکنم و میام اونجا
462
00:33:39,185 --> 00:33:42,305
میام دنبالت-
لازم نیست بیای، اونجا میبینمت-
463
00:33:42,305 --> 00:33:46,735
اگه از الان شروع کنی به کباب کردن گوشت
تا موقعی که برسم خوب سرخ میشه
464
00:34:03,645 --> 00:34:06,235
خلوچله؟-
چی؟-
465
00:34:06,235 --> 00:34:09,985
گوشت رو… سرخ کن
خودم رو میرسونم
466
00:34:19,575 --> 00:34:22,285
آقای بانگ، الان دقیقاً داری چیکار میکنی؟
467
00:34:23,745 --> 00:34:25,085
دارم هواپیمای کاغذی پرت میکنم
468
00:34:25,085 --> 00:34:28,305
…چرا داری اینجا با اینا
469
00:34:28,305 --> 00:34:29,865
انجامش میدی؟
470
00:34:29,865 --> 00:34:31,605
پس، باید چیکار بکنم؟
471
00:34:32,405 --> 00:34:36,005
دیگه نمیخوام با خودم نگهشون دارم
472
00:34:36,005 --> 00:34:38,075
سوزوندنشون خطرناکه
473
00:34:38,075 --> 00:34:43,075
و خیلی غمانگیزه اگه بخوام
بندازمشون دور
474
00:34:44,275 --> 00:34:48,095
توی یه کیسهی زباله بندازشون
475
00:34:48,095 --> 00:34:50,305
!لی هونگجو، تو خیلی سردی
476
00:35:00,155 --> 00:35:03,355
دیگه جلوت رو نمیگیرم
بیا جدا شیم
477
00:35:03,355 --> 00:35:05,775
ما سه سال قبل بهم زده بودیم
478
00:35:05,775 --> 00:35:08,405
آره، ما سه سال قبل بهم زدیم
479
00:35:25,115 --> 00:35:29,815
مطمئنی که داری با یه آدم خوب قرار میذاری؟
480
00:35:29,815 --> 00:35:31,325
آره
481
00:35:32,815 --> 00:35:34,765
باشه
482
00:35:34,765 --> 00:35:36,865
پس، همین کافیه
483
00:35:39,245 --> 00:35:41,025
راستی، هونگجو
484
00:35:42,585 --> 00:35:44,445
…فکر نمیکنم دیگه
485
00:35:46,345 --> 00:35:49,285
به عشق باور داشته باشم
486
00:35:49,285 --> 00:35:54,595
فکر میکردم بهم زدن انقدر دردناکه که
آدم رو تا مرز مرگ میبره
487
00:35:55,995 --> 00:35:57,775
ولی نمردم
488
00:35:57,775 --> 00:36:01,685
نمردم و دوباره عاشق شدم
489
00:36:02,755 --> 00:36:06,085
تو هم مثل من حالت خوب میشه
490
00:36:11,705 --> 00:36:13,955
اینم دیگه حال نمیده
491
00:36:19,805 --> 00:36:22,185
تو تمام انرژیت رو روی اینا گذاشتی
492
00:36:22,185 --> 00:36:23,965
تو باید بندازیشون دور
493
00:36:42,405 --> 00:36:44,495
آفرین، بانگ جونهو
494
00:36:45,425 --> 00:36:47,285
درستشم همینه
495
00:37:03,425 --> 00:37:05,255
هواپیماها
496
00:37:15,385 --> 00:37:17,455
یهعالمه ازشون رو انداخته این پایین
497
00:37:23,565 --> 00:37:26,035
چون من خیلی واسش نوشتم
498
00:37:39,985 --> 00:37:41,495
سلام
499
00:37:41,495 --> 00:37:45,335
انگار بچهها، همین نزدیکا میندازنشون
500
00:37:51,955 --> 00:37:54,415
فکر میکردم که فقط بانمکی
501
00:37:56,585 --> 00:38:00,605
ولی انگار روابط پیچیدهای با مردا داری
502
00:38:16,319 --> 00:38:18,189
واقعاً که
503
00:38:19,539 --> 00:38:21,459
چرا شما دوتا اینجا نشستین؟
504
00:38:21,459 --> 00:38:23,669
امروز حال و حوصلهی باربیکیو ندارم
505
00:38:23,669 --> 00:38:25,439
دقیقاً چه مرگشه؟
506
00:38:26,229 --> 00:38:28,229
منتظر لی هونگجو یی؟
507
00:38:30,189 --> 00:38:32,939
جدی، خیلی رومانتیکه
508
00:38:42,019 --> 00:38:46,869
ههجی، هونگجو چیزی بهت نگفته؟
509
00:38:46,869 --> 00:38:48,849
چی باید بگه؟
510
00:38:50,969 --> 00:38:52,929
(هونگجو)
511
00:38:59,699 --> 00:39:03,029
زود میرسم، شما شروع کنین
512
00:39:04,479 --> 00:39:06,409
دفتر کارش عالیه
513
00:39:06,409 --> 00:39:09,929
کلهپوک نمیتونه با بانگ جونهو کار کنه
مگه اینکه دیوونه باشن
514
00:39:09,929 --> 00:39:13,329
و انقدر چرت و پرت به هویونگ نگو
515
00:39:13,329 --> 00:39:15,229
کلهپوک اینکارو نمیکنه
میدونم که انجامش نمیده
516
00:39:15,229 --> 00:39:16,979
تو چی میدونی؟
517
00:39:16,979 --> 00:39:19,569
اینجوری بهنظر میرسید که
واقعاً دلش میخواد انجامش بده
518
00:39:19,569 --> 00:39:24,679
هویونگ از اون روزی که
از کارش استعفا داده، اینجا میشینه
519
00:39:24,679 --> 00:39:26,949
لی هونگجو چطوری میتونه اینو قبول کنه؟
520
00:39:26,949 --> 00:39:29,229
…بهنظر میرسه که میخواد انجامش بده، یا اون
521
00:39:29,229 --> 00:39:31,439
…چطوری میتونی
522
00:39:40,279 --> 00:39:42,099
کوان سانگپیل، به نفعته درستش کنی
523
00:39:42,099 --> 00:39:44,179
من چیکار کردم؟
524
00:39:48,019 --> 00:39:50,069
من میرم دنبال هونگجو
525
00:40:14,449 --> 00:40:16,399
…هویونگ
526
00:40:17,539 --> 00:40:20,709
بهتره ندونه امروز چه اتفاقی افتاده، مگه نه؟
527
00:40:21,499 --> 00:40:23,949
…نمیدونم الان دقیقاً چی دیدین، ولی
528
00:40:23,949 --> 00:40:25,829
لازم نیست چیزی بهم بگی
529
00:40:26,599 --> 00:40:32,419
همین که بدونم هویونگ توی همچین روابطی نیست
واسه من کافیه
530
00:40:35,709 --> 00:40:41,279
خانم لی، انگار این یه تصادف خندهداره
531
00:40:41,279 --> 00:40:44,209
ولی الکی وقت تلف نکن
532
00:40:44,209 --> 00:40:49,139
هویونگ قراره رئیس راک اَسِت بشه
533
00:40:49,139 --> 00:40:53,759
اگه اون بخواد، میتونه از اینم بزرگتر بشه
534
00:40:53,759 --> 00:40:57,579
منظورم رو میفهمی، مگه نه؟
535
00:40:57,579 --> 00:40:59,539
چی رو بفهمم؟
536
00:41:01,359 --> 00:41:04,299
من اومدم هویونگ رو با خودم ببرم
537
00:41:07,369 --> 00:41:10,429
اون به اینجا تعلق نداره
538
00:41:14,079 --> 00:41:19,369
این تصمیم رو نباید خودش بگیره؟
539
00:41:22,409 --> 00:41:25,249
تصمیم من تصمیم اونه
540
00:41:25,249 --> 00:41:28,469
...ولی اون-
شاید بهخاطر اینه که خیلی وقته که کره نبوده-
541
00:41:28,469 --> 00:41:30,629
یکم نرم شده
542
00:41:30,629 --> 00:41:33,699
معمولاً این شکلی نیست
543
00:41:33,699 --> 00:41:38,369
میخوام که دست از سرش برداری
544
00:41:41,469 --> 00:41:46,039
من دست و بالش رو نبستم
545
00:41:46,039 --> 00:41:47,709
…اگه اینجوریه
546
00:41:48,679 --> 00:41:52,649
…یعنی میگی که هویونگ دست از سرت بر نمیداره
547
00:41:52,649 --> 00:41:54,229
لی هونگجو؟
548
00:41:54,229 --> 00:41:57,779
بله، اون خودش اول از همه پیشنهاد داد
549
00:41:57,779 --> 00:42:00,439
من جدیداً تصادف کرده بودم
550
00:42:00,439 --> 00:42:03,929
با اینکه بهش گفته بودم اینکارو انجام نده
اون کاملاً مراقبم بود
551
00:42:03,929 --> 00:42:08,409
اون گفت خوشحاله که رابطهی قبلیم بهم خورده
و اول از همه خودش منو بوسید
552
00:42:08,409 --> 00:42:12,479
اون حتی منو ساحلم برد
من هی مقاومت میکردم
553
00:42:12,479 --> 00:42:16,359
ولی چون هی میگفت که دوسم داره
…واسه همین
554
00:42:16,359 --> 00:42:18,429
…واسه همین
555
00:42:18,429 --> 00:42:20,709
قبول کردی؟
556
00:42:20,709 --> 00:42:24,639
کانگ هویونگ خفن و موفق بهم پیشنهاد داد
557
00:42:24,639 --> 00:42:27,219
چطوری میتونستم قبول نکنم؟
558
00:42:30,749 --> 00:42:32,629
حق با توئه
559
00:42:33,429 --> 00:42:36,959
احتمالا هیچ چارهای جز اینکه قبول کنی
نداشتی
560
00:42:37,929 --> 00:42:40,549
…ولی به نظرت
561
00:42:40,549 --> 00:42:43,289
فقط توئی؟
562
00:42:45,689 --> 00:42:50,159
من نگرانیم اینه که چرا اون همش
داره دوست دخترش رو عوض میکنه
563
00:42:50,159 --> 00:42:53,139
اون مدام قلب باارزش دخترای دیگه رو میشکنه
564
00:42:53,139 --> 00:42:58,009
ولی خودتم بهتر میدونی که
مردا چطوری نظرشون رو عوض میکنن
565
00:42:58,009 --> 00:43:03,449
نمیخوام این حرف رو بزنم
ولی پسر منم هیچ فرقی با اونا نداره
566
00:43:06,699 --> 00:43:09,509
…ازت میخوام که باهاش بهم بزنی
567
00:43:10,899 --> 00:43:13,799
قبل اینکه تو هم آسیب ببینی
568
00:43:16,109 --> 00:43:20,719
اگه کار دیگهای ندارین
من باید برم
569
00:43:21,939 --> 00:43:24,229
…تا حالا به این فکر کردی که
570
00:43:25,419 --> 00:43:30,829
هویونگ بهخاطر تو چقدر قراره
ضرر بکنه؟
571
00:43:32,009 --> 00:43:36,259
اون باهوشه و بهنظرم
از قبل دربارهی این چیزا فکر کرده
572
00:43:37,239 --> 00:43:40,909
و این به این معنیه که
من بیشتر از اینا میارزم
573
00:43:46,659 --> 00:43:58,859
♫ امیدوارم ای کسی که بهت نگاه میکنم، توئم منو نگاه بکنی ♫
574
00:44:00,359 --> 00:44:12,659
♫ امیدوارم توی رویاهام تو رو ببینم ♫
575
00:44:14,159 --> 00:44:20,989
♫ امیدوارم ای کسی که دوست دارم، توئم از من خوشت بیاد ♫
576
00:44:20,989 --> 00:44:24,919
(من تا آخر عمرم فقط عاشق تو میمونم، جونهو اوپا)
577
00:44:27,759 --> 00:44:40,659
♫ امیدوارم الان یکم به قلبم نزدیکتر بشی ♫
578
00:44:57,929 --> 00:44:59,749
اینجا چیکار میکنی؟
579
00:45:01,039 --> 00:45:03,309
توی این سرما این بیرون چیکار میکنی؟
580
00:45:06,459 --> 00:45:08,709
باید به یه چیزایی فکر میکردم
581
00:45:14,629 --> 00:45:15,809
چیزی شده؟
582
00:45:15,809 --> 00:45:20,589
ساندرا، ان، سارا، آماندا و سلنا
583
00:45:22,019 --> 00:45:24,299
اینا دوست دخترای سابقتن؟
584
00:45:24,299 --> 00:45:25,429
چی؟
585
00:45:25,429 --> 00:45:28,119
شنیدم توی آمریکا یهعالمه دوستدختر داشتی
586
00:45:28,119 --> 00:45:30,149
…منظورت چیه
587
00:45:32,199 --> 00:45:34,359
مامانم رو دیدی؟
588
00:45:36,169 --> 00:45:38,829
…آره، اون بهم گفت
589
00:45:38,829 --> 00:45:41,849
که خیلی نگرانه
چون تو خیلی از دخترا رو به گریه انداختی
590
00:45:41,849 --> 00:45:46,469
…لی هونگجو، این-
چرا اینو باید از مامانت بشنوم؟-
591
00:45:46,469 --> 00:45:48,139
مهم نیست اون چی میگه
592
00:45:48,139 --> 00:45:49,949
مهم نیست؟
593
00:45:52,369 --> 00:45:58,279
پس، اینکه میخواد تو رو
با خودش ببره هم، نباید مهم باشه
594
00:46:09,909 --> 00:46:11,549
متأسفم که دربارهی اون چیزی بهت نگفتم
595
00:46:11,549 --> 00:46:14,509
ولی بهت گفتم که نمیخوام برم
596
00:46:15,739 --> 00:46:17,929
اگه میرفتی چی؟
597
00:46:19,539 --> 00:46:24,879
من باید بعد اینکه تو رفتی، میفهمیدم؟
598
00:46:26,419 --> 00:46:28,849
نمیتونی چیزایی که مامانم گفته رو باور کنی
599
00:46:28,849 --> 00:46:30,919
نباید اول از همه به من اعتماد داشته باشی؟
600
00:46:30,919 --> 00:46:34,139
چطوری توی این موقعیت میتونم بهت اعتماد کنم؟
601
00:46:36,939 --> 00:46:40,609
پس، واسه همینه که دربارهی بانگ جونهو
چیزی بهم نگفتی؟
602
00:46:40,609 --> 00:46:42,729
چرا باید این قضیه رو پیش بکشی؟
603
00:46:42,729 --> 00:46:44,049
به تو ربطی نداره
604
00:46:44,049 --> 00:46:47,319
چرا من نباید دربارهی اون عوضی بدونم؟
605
00:46:47,319 --> 00:46:50,109
من خودم دیدم که چقدر بهخاطرش گریه کردی
606
00:46:50,109 --> 00:46:53,599
…اینم میدونم که چیکار کردی، چطوری میتونم
607
00:46:56,209 --> 00:46:58,339
چطور میتونم خوب باشم؟
608
00:46:59,339 --> 00:47:01,439
من همهچی رو تموم کردم
609
00:47:01,439 --> 00:47:03,499
از همهچی دست کشیدم
610
00:47:04,469 --> 00:47:06,809
تو به من اعتماد نداری
611
00:47:06,809 --> 00:47:09,809
هونگجو-
بیخیال-
612
00:47:09,809 --> 00:47:11,699
…تو هم همینی، تو هم
613
00:47:11,699 --> 00:47:13,499
هیچی نگو
614
00:47:16,019 --> 00:47:19,119
تو هم میذاری میری
615
00:47:19,119 --> 00:47:21,309
یادم رفته بود
616
00:47:22,189 --> 00:47:23,749
هونگجو
617
00:48:35,739 --> 00:48:38,009
هنوز نرفتی سر کار؟
618
00:48:41,579 --> 00:48:45,939
به این میگی سرکشی؟
619
00:48:46,909 --> 00:48:50,669
دیشب خوب نخوابیدم
میخوام یکم بیشتر بخوابم
620
00:49:39,689 --> 00:49:42,179
گشنمه
621
00:49:42,179 --> 00:49:45,599
بیا بریم-
خدایا، نزدیک بودا-
622
00:49:45,599 --> 00:49:47,369
کجا بریم؟
623
00:49:53,939 --> 00:49:55,479
چته؟
624
00:49:57,229 --> 00:49:59,049
واسه دیدن کسی اومدی؟
625
00:49:59,049 --> 00:50:00,559
نه
626
00:50:00,559 --> 00:50:03,759
اومدم عشقم رو اعتراف کنم
627
00:50:04,639 --> 00:50:08,129
عشقم رو به اوپا اعتراف میکنم بعد میرم
628
00:50:08,129 --> 00:50:10,729
از همینجا داره فوران میکنه
629
00:50:10,729 --> 00:50:14,649
انقدر داره طغیان میکنه که
حتی نمیتونم نفس بکشم
630
00:50:14,649 --> 00:50:17,719
اگه بهش نگم ممکنه جون بدم
631
00:50:17,719 --> 00:50:20,059
بیا وقتی جونهو اوپا خدمتش تموم شد
دوباره همدیگه رو ببینیم
632
00:50:20,059 --> 00:50:23,599
اونموقع عشقمون رو بهت نشون میدم
633
00:50:23,599 --> 00:50:25,399
کلاً یادم رفته بود
634
00:50:25,399 --> 00:50:27,729
چطوری تونستی فراموشش کنی آخه؟
635
00:50:27,729 --> 00:50:30,809
خاطره بدی بوده برات؟
636
00:50:30,809 --> 00:50:34,659
چطوری میگی این خاطره
مربوط به بانگ جونهوئه؟
637
00:50:35,509 --> 00:50:37,689
اونم وقتی با من بودی
638
00:50:39,519 --> 00:50:42,119
چرا توقع داری نگران اون عوضی نباشم؟
639
00:50:42,119 --> 00:50:45,079
با چشمای خودم دیدم چقدر بخاطرش گریه کردی
640
00:50:45,079 --> 00:50:49,119
منم دیدم تو چیکار کردی
…چطور میتونم
641
00:50:51,389 --> 00:50:53,419
چطور میتونم خوب باشم؟
642
00:50:54,689 --> 00:50:58,159
♫ حتی نمیتونم شروع به حرف زدن کنم ♫
643
00:50:58,159 --> 00:51:03,489
♫ واسه همین تردید دارم ♫
644
00:51:05,459 --> 00:51:06,969
کلهپوک
645
00:51:06,969 --> 00:51:09,289
کیم ههجی، چیکار کنم الان؟
646
00:51:09,289 --> 00:51:10,729
چی شده؟
647
00:51:12,089 --> 00:51:16,219
جلوی کانگ هویونگ چه غلطی کردم؟
648
00:51:17,059 --> 00:51:18,989
کلاً یادم رفته بود
649
00:51:18,989 --> 00:51:22,129
چرا مگه؟ بدجوری دعواتون شده؟
650
00:51:22,129 --> 00:51:23,429
آره
651
00:51:23,429 --> 00:51:26,049
چی؟ دعوا کردین یا نه؟
652
00:51:26,049 --> 00:51:29,259
نمیدونم-
اشکالی نداره، رابطه نصفش دعوا داره-
653
00:51:29,259 --> 00:51:31,919
چیزی نیست، حالا چی بخوریم؟ بریم
654
00:51:31,919 --> 00:51:33,559
…اشتها ندارم-
اینو نگو خواهشاً-
655
00:51:33,559 --> 00:51:35,759
من از فرصت ارزشمندم استفاده کردم
تا بیام بیرون
656
00:51:35,759 --> 00:51:37,689
بیا بریم یه چیز خوشمزه بزنیم بر بدن
657
00:52:16,389 --> 00:52:19,099
هونگجو همش بهش میگفت مخفیگاه
658
00:52:19,099 --> 00:52:21,339
پس واقعاً مخفیگاه بوده
659
00:52:23,469 --> 00:52:27,779
نمیدونستم مدیرعامل ووک
انقدر خوشذوق و پولداره
660
00:52:27,779 --> 00:52:30,649
درست بهش احترام نمیذاشتم
661
00:52:31,799 --> 00:52:34,049
دیشب یادم رفت بهت زنگ بزنم، ببخشید
662
00:52:34,049 --> 00:52:35,659
چی؟
663
00:52:35,659 --> 00:52:38,379
میدونستم بعدش برنمیگردی
664
00:52:38,379 --> 00:52:40,809
گفتم حتماً میری مشروب بزنی
665
00:52:40,809 --> 00:52:43,289
زیادهروی نکردی؟
666
00:52:43,289 --> 00:52:45,749
باید واست میوه میآوردم
667
00:52:47,289 --> 00:52:49,269
رستوران چی؟
668
00:52:49,269 --> 00:52:52,709
از هفته پیش که رفتیم ساحل
تا الان خیلی فکر کردم
669
00:52:52,709 --> 00:52:55,399
چرا دلم میخواست رستوران داشته باشم؟
670
00:52:56,389 --> 00:52:59,649
بخاطر رسیدن به یه هدف بود
یا بخاطر خوشحالی؟
671
00:53:00,539 --> 00:53:03,319
…بعد از کلی بیوقفه کار کردن
672
00:53:04,519 --> 00:53:07,439
میشم یه آدم موفق یا آدم خوشحال؟
673
00:53:19,439 --> 00:53:21,909
سلینا مثل سلینا گومز
674
00:53:21,909 --> 00:53:25,009
ساندرا مثل ساندرا بولاک یا اوه ساندرا؟
675
00:53:26,599 --> 00:53:30,129
این اسامی از کجا به ذهنت رسیدن آخه؟
676
00:53:30,129 --> 00:53:33,759
خانم کیم، خیلی دارین میخندینا
677
00:53:33,759 --> 00:53:35,369
کارت خوب بود، خوب بود
678
00:53:35,369 --> 00:53:36,879
من یه دونه رون خوردم
679
00:53:36,879 --> 00:53:40,009
امروز مال منو بخور
680
00:53:40,009 --> 00:53:43,829
انقد نگرانی کشیدی که صورتت آب رفته
681
00:53:43,829 --> 00:53:46,409
کانگ هویونگ حتماً عصبانیتره
682
00:53:46,409 --> 00:53:48,779
چرا؟ چی بهش گفتی؟
683
00:53:50,009 --> 00:53:52,189
بهش گفتم اونم میذاره میره
684
00:53:52,919 --> 00:53:55,299
گفتم اونم میشه یکی عین بانگ جونهو
685
00:53:56,269 --> 00:53:57,789
کلهپوک، دیوونه شدی؟
686
00:53:57,789 --> 00:54:00,679
مامانش اومده دنبالش که ببرتش
توقع داشتی چی بگم؟
687
00:54:00,679 --> 00:54:02,539
خودش بهت گفت نمیره
688
00:54:02,539 --> 00:54:04,199
پس مشکل چیه؟
689
00:54:04,199 --> 00:54:06,099
…گفت، ولی
690
00:54:06,869 --> 00:54:12,739
فکر کنم هویونگ فهمید که
میخواستم با بانگ جونهو کار کنم
691
00:54:12,739 --> 00:54:14,579
آها راستی
692
00:54:16,019 --> 00:54:18,479
از این بیشتر دلخورم
693
00:54:18,479 --> 00:54:20,159
چرا بهم نگفتی؟
694
00:54:20,159 --> 00:54:22,289
چرا تمام کارات رو تنهایی میکنی؟
695
00:54:22,289 --> 00:54:25,459
بهت نگفتم این کار ناراحتم میکنه؟
696
00:54:25,459 --> 00:54:27,639
فقط نمیخواستم نگرانت کنم
697
00:54:27,639 --> 00:54:29,969
میخواستم خودم بهش رسیدگی کنم-
دقیقاً-
698
00:54:29,969 --> 00:54:31,969
پس حالا هم خودت بهش رسیدگی کن
699
00:54:31,969 --> 00:54:34,939
از اونجایی که ماشاالله همه فن حریفی
لازم نیست نگرانت باشم، نه؟
700
00:54:34,939 --> 00:54:36,659
خودتی و خودت
701
00:54:41,289 --> 00:54:44,679
گفتم بخورش، اشکال نداره
702
00:54:45,729 --> 00:54:47,619
بخورش
703
00:54:50,499 --> 00:54:53,539
رفتارت سرتاپا اشتباه بوده
704
00:54:53,539 --> 00:54:57,099
باید انکار میکردی و میگفتی نمیری آمریکا
705
00:54:57,099 --> 00:55:03,579
که لی هونگجو تنها عشقمه
هم تو گذشته هم حال و هم آینده
706
00:55:03,579 --> 00:55:04,769
آره هست
707
00:55:04,769 --> 00:55:06,779
هست؟
708
00:55:06,779 --> 00:55:09,049
اینم خوب نیست
709
00:55:09,049 --> 00:55:11,889
هرچی عشق بیشتر باشه بهتر
710
00:55:11,889 --> 00:55:14,049
میگن هرچی بیشتر بهتره
711
00:55:17,279 --> 00:55:19,799
بیا یه چیز خندهدار نشونت بدم
712
00:55:27,169 --> 00:55:29,519
…قبل اینکه نشونت بدم
713
00:55:29,519 --> 00:55:33,439
قول بده به هونگجو و ههجی
نگی که نشونت دادم
714
00:55:33,439 --> 00:55:37,479
وگرنه از روزگار ساقطم میکنن
715
00:55:48,019 --> 00:55:50,969
سال آخری رفته بودم تعطیلات
716
00:55:50,969 --> 00:55:52,389
صورتاشون رو نگاه
717
00:55:52,389 --> 00:55:55,019
ههجی به چوخ رفته بود چون
داشت واسه امتحان معلمی میخوند
718
00:55:55,019 --> 00:55:56,689
…و هونگجو هم
719
00:55:56,689 --> 00:55:58,639
ظاهراً کارش سنگین شده بود
720
00:55:58,639 --> 00:56:02,529
منم بخاطر اونا تقریباً یه سرباز حرفهای شدم
721
00:56:08,659 --> 00:56:10,759
این دیگه چیه؟
722
00:56:10,759 --> 00:56:13,139
آها این یه عکسه از اسم هونگجو
723
00:56:13,139 --> 00:56:16,109
اولین فیلم بلند کمپانیش بود
724
00:56:16,109 --> 00:56:18,319
گفت اسمش توی تیتراژ میاد
725
00:56:18,319 --> 00:56:20,589
ولی حروفش انقد کوچیک بود و
سریع رد شد که نتونستم ببینمش
726
00:56:20,589 --> 00:56:24,349
سهبار با بچهها نشستیم این فیلم رو دیدیم
تا تونستیم عکس بگیریم
727
00:56:28,179 --> 00:56:30,739
این مال یه روز مونده به تعطیلات زمستونیه
728
00:56:30,739 --> 00:56:32,959
هونگجو بعد از خوردن دوکبوکی
دل و رودهاش به هم ریخت
729
00:56:32,959 --> 00:56:36,049
من و ههجی اون روز رد داده بودیم
730
00:56:36,049 --> 00:56:40,139
زار میزد و قبول نمیکرد بره بیمارستان
731
00:56:40,139 --> 00:56:41,799
آیگو
732
00:56:59,439 --> 00:57:02,279
هونگجو مست شده بود و
یهو شروع کرد به تعریف
733
00:57:02,279 --> 00:57:05,639
از زمان بچگیش کابوس میدید
734
00:57:05,639 --> 00:57:09,069
مکان و آدماش عوض میشدن
735
00:57:10,019 --> 00:57:12,639
ولی اون هی دنبالشون راه میافتاده
736
00:57:12,639 --> 00:57:16,019
با خودش میگفته آخه این چه خوابیه
737
00:57:16,019 --> 00:57:18,519
ظاهراً بهش میگن که برمیگردن
738
00:57:18,519 --> 00:57:21,439
و بعدا دوباره میان پیشش
739
00:57:21,439 --> 00:57:23,889
ولی بدون خداحافظی ولش میکنن
740
00:57:23,889 --> 00:57:27,799
خیلی میترسیده چون
نمیدونسته اینا لحظات آخرشونه
741
00:57:32,189 --> 00:57:34,649
هی، کانگ هویونگ! همونجا وایسا
742
00:57:34,649 --> 00:57:38,079
الان میام، وایسا
743
00:57:43,909 --> 00:57:46,509
کی برمیگردی آمریکا؟
744
00:57:47,269 --> 00:57:50,919
حتماً قصد نداری قبل رفتن چیزی بگی
745
00:57:50,919 --> 00:57:54,719
منم قرار نیست چیزی بدونم و
باید بعد از رفتنت خبردار شم؟
746
00:57:54,719 --> 00:57:57,829
تو هم میذاری میری
747
00:57:57,829 --> 00:58:00,009
اینو یادم رفته بود
748
00:58:00,979 --> 00:58:05,389
ازش پرسیدم که اگه بهشون میرسیدی
چی بهشون میگفتی؟
749
00:58:05,389 --> 00:58:07,799
گفت خداحافظی
750
00:58:09,319 --> 00:58:12,279
واسه همین دیگه لازم نیست انتظار بکشه
751
00:58:13,789 --> 00:58:15,869
اتوبوسم رسید، خداحافظ
752
00:58:15,869 --> 00:58:19,309
خداحافظ کانگ هویونگ
از دیدنت خوشحال شدم
753
00:58:20,129 --> 00:58:21,729
خداحافظ
754
00:58:21,729 --> 00:58:23,309
خداحافظ
755
00:58:26,579 --> 00:58:28,449
…میدونی هر آدمی
756
00:58:29,929 --> 00:58:32,189
یه زخمی داره
757
00:58:38,737 --> 00:58:40,471
دوباره
758
00:58:40,495 --> 00:58:42,675
!هی! هی-
!دفاع کن! دفاع کن-
759
00:58:42,675 --> 00:58:44,045
!هی
760
00:58:46,785 --> 00:58:48,395
!مدافع
761
00:58:50,645 --> 00:58:51,935
!پاس بده
762
00:58:52,625 --> 00:58:54,295
من من
763
00:58:55,515 --> 00:58:58,185
!هی هی هی
764
00:59:01,295 --> 00:59:02,835
!مدافع
765
00:59:19,495 --> 00:59:22,075
!خانم کیم، برو کنار
766
00:59:39,955 --> 00:59:41,895
آقای سون؟
767
00:59:43,265 --> 00:59:45,475
خداروشکر
768
00:59:47,265 --> 00:59:48,815
آقای سون
769
00:59:48,815 --> 00:59:49,975
آقای سون حالت خوبه؟
770
00:59:49,975 --> 00:59:52,175
!آقای سون، خدای من، آقای سون
771
00:59:52,175 --> 00:59:54,515
کمکش کن بلند شه-
حالتون خوبه آقای سون؟-
772
00:59:54,515 --> 00:59:55,765
باید به آمبولانس زنگ بزنیم؟
773
00:59:55,765 --> 00:59:58,785
آقای سون حالتون خوبه؟-
حالتون خوبه؟-
774
01:00:10,405 --> 01:00:11,825
...اوخ
775
01:00:31,405 --> 01:00:33,765
...آقای سون
776
01:00:33,765 --> 01:00:36,595
میدونم خواب نیستی
777
01:00:43,305 --> 01:00:45,275
آقای سون
778
01:00:46,245 --> 01:00:49,275
بذار ببینم بینیتون خوبه یا نه
779
01:00:52,395 --> 01:00:54,905
...من خوبم، این
780
01:00:56,045 --> 01:00:57,455
هیچی نیست
781
01:00:57,455 --> 01:01:00,005
منظورت چیه که هیچی نیست؟
782
01:01:00,005 --> 01:01:03,485
به خودت نگاه کن، به صورت کیوتت آسیب زدی
783
01:01:06,275 --> 01:01:08,925
♫ تو، من تو رو دوست دارم ♫
784
01:01:08,925 --> 01:01:11,365
♫ منم دوستت دارم ♫
785
01:01:11,365 --> 01:01:16,015
♫ این عشقه؟ ♫
786
01:01:21,135 --> 01:01:22,965
آقای سون
787
01:01:23,935 --> 01:01:26,915
هنوزم میخوای بگی از من خوشت نمیاد؟
788
01:01:33,005 --> 01:01:34,865
از همون اولش
789
01:01:39,305 --> 01:01:42,005
همیشه شما بودی
790
01:01:48,265 --> 01:01:50,275
من ... دارم
791
01:01:51,695 --> 01:01:54,835
منظورم اینه که، من... دارم
792
01:02:04,055 --> 01:02:07,115
!من دوستون دارم! دوستون دارم! دوستون دارم!
793
01:02:07,985 --> 01:02:10,775
♫ تو، من تو رو دوست دارم ♫
794
01:02:11,805 --> 01:02:15,255
چندبار میخوای اینو بگی؟
795
01:02:16,995 --> 01:02:17,965
منم
796
01:02:17,965 --> 01:02:20,425
♫ باید چیکار کنم؟ ♫
797
01:02:20,425 --> 01:02:22,945
♫ میخوام هرروز ببینمت ♫
798
01:02:22,945 --> 01:02:27,935
♫ فقط ما دوتا ♫
799
01:02:27,935 --> 01:02:30,475
♫ تو، دوست دارم ♫
800
01:02:30,475 --> 01:02:33,885
♫ منم دوست دارم ♫
801
01:02:35,295 --> 01:02:37,925
♫ دوست دارم ♫
802
01:02:37,925 --> 01:02:42,885
(فقط کارکنان)
♫ فقط ما دوتا ♫
803
01:03:16,575 --> 01:03:19,075
سلام خانم
804
01:03:22,355 --> 01:03:24,535
خدانگهدار
805
01:03:26,765 --> 01:03:29,215
تو کی هستی؟-
ببخشید؟-
806
01:03:30,105 --> 01:03:31,715
من؟
807
01:03:31,715 --> 01:03:37,825
من دوست صمیمی هویونگم، کوان سانگپیل
808
01:03:37,825 --> 01:03:41,785
سه سال باهاش همکلاسی بودم
809
01:03:41,785 --> 01:03:44,855
رفیق فابریکشم
810
01:03:44,855 --> 01:03:47,735
آهان، متوجهم
811
01:03:47,735 --> 01:03:50,305
...راستی، هویونگ کجاست
812
01:03:50,305 --> 01:03:51,625
بله؟
813
01:03:52,475 --> 01:03:54,575
الان اینجا بود که
814
01:03:55,545 --> 01:03:57,055
ولی الان نیست
815
01:03:58,185 --> 01:04:00,595
نمیدونم کجاست
816
01:04:00,595 --> 01:04:02,665
الان میرم
817
01:04:37,285 --> 01:04:39,455
اینجا چیکار میکنی؟
818
01:04:40,505 --> 01:04:42,435
...اون دختری که اینجا زندگی میکنه
819
01:04:43,645 --> 01:04:45,665
من باعث گریهش شدم
820
01:04:47,375 --> 01:04:49,675
بیا بریم پایین، سرما میخوری
821
01:04:49,675 --> 01:04:51,115
مامان
822
01:04:52,045 --> 01:04:55,525
تا حالا حسرت زندگی توی کره رو خوردی؟
823
01:04:56,495 --> 01:04:58,105
نه
824
01:04:58,105 --> 01:04:59,995
هیچوقت هم دلت برای کره تنگ نشد؟
825
01:04:59,995 --> 01:05:01,905
نه، حتی یه بار
826
01:05:04,555 --> 01:05:08,675
وقتی خسته و مضطرب بودم
827
01:05:10,745 --> 01:05:12,955
یه دفعهای یادش افتادم
828
01:05:15,535 --> 01:05:20,005
همیشه هم یه خاطره یادم میاد
چون خاطرات زیادی اینجا ندارم
829
01:05:23,135 --> 01:05:25,585
وقتی بهش فکر میکنم
830
01:05:27,555 --> 01:05:29,035
...همهچیز
831
01:05:30,075 --> 01:05:32,815
همهچیز خوب پیش رفت
832
01:05:33,995 --> 01:05:36,825
نمیدونستم چرا ولی
833
01:05:37,765 --> 01:05:42,445
ولی الان، فکر میکنم دوباره برگشته
834
01:05:45,535 --> 01:05:47,355
...فکر کنم
835
01:05:48,765 --> 01:05:51,105
همیشه دلم براش تنگ میشده
836
01:05:54,225 --> 01:05:56,625
فکر کنم دلم پیشش بود
837
01:06:03,145 --> 01:06:04,945
...دلم پیشش بود
838
01:06:10,475 --> 01:06:12,345
برگرد داخل مامان
839
01:06:40,985 --> 01:06:43,115
فردا میبینمتون
840
01:06:54,215 --> 01:07:00,515
♫ نمیدونم چرا توسط تو تسخیر شدم ♫
841
01:07:00,515 --> 01:07:07,015
♫ نمیدونم چرا طرز صحبت کردنت رو تقلید میکنم ♫
842
01:07:07,015 --> 01:07:10,055
♫ خیلی عجیبه ♫
843
01:07:14,515 --> 01:07:20,935
♫ نمیدونم که تو هم منو دوست داری یا نه ♫
844
01:07:20,935 --> 01:07:25,615
♫ میتونی جلوی تپش قلبت رو بگیری؟ ♫
845
01:07:25,615 --> 01:07:27,215
حالت خوبه؟
846
01:07:29,875 --> 01:07:33,255
چرا انقدر دویدی؟ داشتم میومدم پیشت
847
01:07:34,355 --> 01:07:35,925
کانگ هویونگ
848
01:07:35,925 --> 01:07:43,615
♫ حتی اگه بگی نه اشکال نداره ♫
849
01:07:43,615 --> 01:07:50,895
♫ بهت میگم که عاشقتم ♫
850
01:07:51,985 --> 01:07:54,875
::::::::: آيــــ(آغـوش سـرنـدیـپـیـتـی)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
851
01:07:54,875 --> 01:07:57,675
(دوکبوکی گابلین)
852
01:08:01,665 --> 01:08:04,925
خب، نمیای باهم یه سفر اروپایی بریم؟
853
01:08:04,925 --> 01:08:07,175
یه شرکت پیدا کردم که میخوام برم اونجا کار کنم
854
01:08:07,175 --> 01:08:12,015
الان زمان استراحت زمستونیه
چرا باید دنبال کار باشی؟
855
01:08:12,015 --> 01:08:13,615
باید اینجا یه کار پیدا کنم
856
01:08:13,615 --> 01:08:17,595
اونا اصلاً به رزومهت نگاه هم نمیندازن
فقط به درخواستا و این چرت و پرتا توجه میکنن
857
01:08:17,595 --> 01:08:21,135
اسمشم دوست دارم، اسمش پیتر پنه
858
01:08:21,135 --> 01:08:24,995
بابام گفت پول سفر هردوتامون رو میده
859
01:08:24,995 --> 01:08:28,605
من میخوام با تو برم-
بیا-
860
01:08:28,605 --> 01:08:31,625
فقط کلی عکس برام بفرست، باشه؟
861
01:08:34,585 --> 01:08:36,455
سلام خانم-
سلام-
862
01:08:36,455 --> 01:08:37,825
چرا انقدر سرده؟
863
01:08:38,665 --> 01:08:41,375
بنظر عالیه، فوقالعادهست
864
01:08:42,885 --> 01:08:44,505
چرا دعوتش میکنی؟
865
01:08:44,505 --> 01:08:46,475
من نکردم، تو دعوتش نکردی؟
866
01:08:46,475 --> 01:08:50,515
،حالا که سلیقهمون توب غذا یکسانه
مگه این چیزا مهمه؟
867
01:08:50,515 --> 01:08:52,665
اگه هویونگم بود دیگه خیلی خوب میشد
868
01:08:52,665 --> 01:08:55,015
چرا دنبال کسی هستی که از کره رفته؟
869
01:08:55,015 --> 01:08:58,515
یجورایی ناامید شدم
حداقلش باید با ما فارغالتحصیل میشد
870
01:08:58,515 --> 01:09:01,705
تو هم مثل من ناامید شدی؟
من بیشتر ناامیدم
871
01:09:01,705 --> 01:09:03,605
بدون خداحافظی گذاشت رفت
872
01:09:03,605 --> 01:09:06,365
گفت "فردا میبینمت" و رفت آمریکا
873
01:09:06,365 --> 01:09:07,805
این کارو کرد؟-
آره-
874
01:09:07,805 --> 01:09:09,745
گوشیش هم جواب نمیده
875
01:09:12,865 --> 01:09:19,325
♫ به عکس قدیمی جلوی آتیش نگاه میکنم ♫
876
01:09:19,325 --> 01:09:22,295
کلهپوک چی شده؟ چرا گریه میکنی؟ چخبره؟
877
01:09:22,295 --> 01:09:24,305
گریه نمیکنم که
878
01:09:26,055 --> 01:09:28,095
من گریه میکنم؟
879
01:09:28,095 --> 01:09:30,615
وقتی جوون بودم کلی روزای اینشکلی داشتم
880
01:09:30,615 --> 01:09:32,035
تو به گریه انداختیش؟
881
01:09:32,035 --> 01:09:36,575
چطور میتونم چنین کاری کنم؟
من فقط اومدم و یکم از این خوردم
882
01:09:36,575 --> 01:09:41,035
من... فکر کنم اینجام درد میکنه
883
01:09:41,035 --> 01:09:45,075
نمیدونم چه احساسی داشتم و چرا
884
01:09:45,075 --> 01:09:46,815
اینجا درد میکنه؟
885
01:09:46,815 --> 01:09:48,065
سوءهاضمه داری؟
886
01:09:48,065 --> 01:09:50,205
بخاطر همینه که میگم پرخوری نکن
887
01:09:50,205 --> 01:09:52,025
جدی
888
01:09:53,815 --> 01:09:57,235
میخوای بهت قرص بدم؟ یا ببرمت بیمارستان؟
889
01:09:57,235 --> 01:10:00,505
...از بیمارستان متنفرم، فکر میکنم
890
01:10:03,105 --> 01:10:06,525
خدایا، کی باعث شده هونگجو گریه کنه؟
891
01:10:06,525 --> 01:10:07,785
گریه نکن
892
01:10:07,785 --> 01:10:10,885
فکر کنم نمیدونستم چون جوون بودم
893
01:10:11,855 --> 01:10:16,045
ولی حتی الان بعنوان یه بزرگسال
همچین لحظههایی رو تجربه میکنم
894
01:10:16,045 --> 01:10:19,445
♫ به عکسی از خودم نگاه میکنم که ناشیانه لبخند میزنه ♫
895
01:10:19,445 --> 01:10:22,785
(از کیم جونگنان برای حضور ویژهش سپاسگزاریم)
896
01:10:22,785 --> 01:10:26,595
♫ اون موقع خیلی خوشحال بودم ♫
897
01:10:26,595 --> 01:10:31,715
♫ مثل یه احمق به احساساتم اهمیت ندادم ♫
898
01:10:31,715 --> 01:10:36,295
♫ ببخشید که همهش غر میزدم ♫
899
01:10:36,295 --> 01:10:42,245
♫ به عکس قدیمی جلوی آتیش نگاه میکنم ♫
900
01:10:42,245 --> 01:10:44,295
♫ یه مدتی، مدت زیادی بهش زل میزنم ♫
901
01:10:44,295 --> 01:10:46,245
میخوای قبل رفتنت باهام رامن بخوری؟
::::@AirenTeam::::
902
01:10:46,245 --> 01:10:49,055
همین الان دلم خواست رامن بخورم-
به چی فکر میکنی؟-
::::@AirenTeam::::
903
01:10:49,055 --> 01:10:51,275
چیه؟ سرت درد میکنه؟
::::@AirenTeam::::
904
01:10:51,275 --> 01:10:55,895
از وقتی هویونگ اومد انگار هرروزم مثل تعطیلات بود
::::@AirenTeam::::
905
01:10:57,875 --> 01:10:59,915
صبح بخیر
::::@AirenTeam::::
906
01:10:59,915 --> 01:11:01,435
رابطهی ما چیه؟
::::@AirenTeam::::
907
01:11:01,435 --> 01:11:04,025
ما هردوتامون هویونگ رو دوست داریم
::::@AirenTeam::::
908
01:11:04,985 --> 01:11:08,125
کانگ هویونگ؟-
از الان-
::::@AirenTeam::::
909
01:11:08,125 --> 01:11:11,215
یه شکایت علیه تو دارم
::::@AirenTeam::::
910
01:11:11,215 --> 01:11:15,645
میدونم که انتخاب آسونی نیست
ولی نمیتونم بدون تو باشم
::::@AirenTeam::::
911
01:11:15,645 --> 01:11:17,755
بیا باهم بریم آمریکا
::::@AirenTeam::::
912
01:11:18,715 --> 01:11:23,515
::::@AirenTeam::::