1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:20,180 --> 00:00:22,714 (soft intriguing music) 4 00:01:01,660 --> 00:01:04,195 (soft vocals) 5 00:01:12,968 --> 00:01:15,272 (eerie music) 6 00:02:03,217 --> 00:02:05,157 (eerie music continues) 7 00:02:15,602 --> 00:02:16,898 (blade swishes) 8 00:02:16,933 --> 00:02:18,467 (distant shouting) 9 00:02:19,366 --> 00:02:21,404 (indistinct whispering voices) 10 00:02:33,720 --> 00:02:36,111 (eerie music continues) 11 00:02:59,438 --> 00:03:01,774 (breathing heavily) 12 00:03:08,821 --> 00:03:10,981 (low ominous music) 13 00:03:11,615 --> 00:03:13,720 (muttering in Arabic) 14 00:03:28,675 --> 00:03:30,671 (blade swishes) 15 00:03:32,339 --> 00:03:34,213 (breathing heavily) 16 00:03:39,618 --> 00:03:41,311 (buzzing) 17 00:03:41,347 --> 00:03:43,145 (sinister music) 18 00:03:46,517 --> 00:03:47,721 (low growling) 19 00:04:00,674 --> 00:04:02,331 (sinister music) 20 00:04:02,367 --> 00:04:04,243 (thudding) 21 00:04:06,503 --> 00:04:07,609 (snarling) 22 00:04:11,817 --> 00:04:13,681 (tense music) 23 00:04:20,850 --> 00:04:23,592 (indistinct whispering voices) 24 00:04:28,328 --> 00:04:30,896 (sinister music) 25 00:04:40,176 --> 00:04:43,242 (music stops abruptly) 26 00:04:43,277 --> 00:04:45,878 (soft piano music) 27 00:04:48,788 --> 00:04:50,718 (insects chirping) 28 00:04:59,194 --> 00:05:02,059 (soft tense music) 29 00:05:19,281 --> 00:05:20,950 (number pad beeping) 30 00:05:20,986 --> 00:05:23,278 (call ringing tone) 31 00:05:28,657 --> 00:05:30,686 (dispatch): 911, what's your emergency? 32 00:05:30,721 --> 00:05:32,457 (young boy): My mommy. 33 00:05:32,492 --> 00:05:35,265 She scares me at night. 34 00:05:35,300 --> 00:05:37,261 - Okay. What's your name, sweetie? 35 00:05:37,296 --> 00:05:38,535 - Mikey. 36 00:05:39,136 --> 00:05:41,202 - Where are you, Mikey? 37 00:05:41,237 --> 00:05:44,234 - I'm under the table. 38 00:05:44,269 --> 00:05:46,272 - Did Mommy hurt you? Is she in the house with you? 39 00:05:46,307 --> 00:05:47,972 Are you hiding? 40 00:05:48,007 --> 00:05:50,080 Are you alone? Where is your mommy, Mikey? 41 00:05:50,115 --> 00:05:52,245 (whispering): I don't know. 42 00:05:52,281 --> 00:05:55,582 Mommy is a monster. 43 00:05:55,618 --> 00:05:56,921 - I want you to stay hidden, okay? 44 00:05:56,956 --> 00:05:58,256 Can you do that for me? 45 00:05:58,292 --> 00:05:59,821 We got people on the way, sweetie, okay? 46 00:05:59,857 --> 00:06:02,653 Don't worry. We're gonna get to you, just stay hidden, okay? 47 00:06:02,688 --> 00:06:04,763 (footsteps slapping rapidly) 48 00:06:04,798 --> 00:06:06,464 (distant cackling) 49 00:06:07,461 --> 00:06:08,596 (Mikey breathing shakily) 50 00:06:08,631 --> 00:06:10,666 Mikey, I need you to say something. 51 00:06:13,333 --> 00:06:14,904 (screeching) 52 00:06:14,940 --> 00:06:16,938 (low growling) 53 00:06:16,974 --> 00:06:18,008 (cackling) 54 00:06:18,043 --> 00:06:19,807 (high-pitched screaming) 55 00:06:21,443 --> 00:06:23,409 (deep indistinct shouting) 56 00:06:23,444 --> 00:06:25,076 (Mikey breathing shakily) 57 00:06:27,216 --> 00:06:29,315 (deep growling) 58 00:06:29,350 --> 00:06:30,246 (door rattling) 59 00:06:31,450 --> 00:06:32,957 (creaking) 60 00:06:32,992 --> 00:06:35,350 (Mikey breathing shakily) 61 00:06:39,292 --> 00:06:40,399 (thud) 62 00:06:44,795 --> 00:06:47,032 (Mikey breathing heavily) 63 00:06:50,811 --> 00:06:52,939 (soft whimper) 64 00:07:11,693 --> 00:07:14,433 - It was just a little jokey joke. 65 00:07:18,596 --> 00:07:19,933 (urinating) 66 00:07:23,207 --> 00:07:25,235 (Mikey breathing shakily) 67 00:07:32,747 --> 00:07:34,981 (raspy voice): It was just a joke. 68 00:07:47,858 --> 00:07:49,633 (tearfully): I'm sorry 69 00:07:54,435 --> 00:07:56,134 I'm so sorry. 70 00:07:58,538 --> 00:08:00,006 (shaky breathing) 71 00:08:02,412 --> 00:08:04,439 Please don't be mad at Mommy. 72 00:08:05,381 --> 00:08:07,742 (breathing heavily) 73 00:08:07,777 --> 00:08:09,218 (low growl) 74 00:08:09,253 --> 00:08:11,281 (deep warped babbling) 75 00:08:16,259 --> 00:08:18,193 (deep snarling) 76 00:08:18,229 --> 00:08:19,688 (footsteps slapping) 77 00:08:19,724 --> 00:08:21,393 (door creaks) 78 00:08:21,429 --> 00:08:22,930 (distant thud) 79 00:08:25,929 --> 00:08:28,166 (Mikey breathing shakily) 80 00:08:45,685 --> 00:08:47,350 (deep warped babbling) 81 00:08:47,960 --> 00:08:49,319 (snarling) 82 00:08:51,658 --> 00:08:53,532 (Mikey breathing shakily) 83 00:08:56,001 --> 00:08:58,266 (growling) 84 00:08:58,302 --> 00:09:00,000 (objects clattering) 85 00:09:03,108 --> 00:09:04,405 (door closes) 86 00:09:04,440 --> 00:09:06,237 (Mikey breathing shakily) 87 00:09:07,376 --> 00:09:09,207 (distant growling) 88 00:09:21,688 --> 00:09:23,485 (Mikey breathing shakily) 89 00:09:38,009 --> 00:09:39,677 (panting) 90 00:09:41,674 --> 00:09:42,772 (deep roaring) 91 00:09:42,808 --> 00:09:44,275 (distant screaming) 92 00:09:45,151 --> 00:09:47,711 (distant coyote howling) 93 00:09:47,746 --> 00:09:49,918 (insects chirping) 94 00:09:50,981 --> 00:09:54,357 (TV playing softly) 95 00:09:54,393 --> 00:09:56,188 (boy on TV): Aren't you happy? 96 00:10:03,164 --> 00:10:06,633 I know what's wrong with you. You're lonesome. 97 00:10:06,668 --> 00:10:09,337 I'll get you a little playmate. 98 00:10:09,372 --> 00:10:10,774 (whistling on TV) 99 00:10:17,510 --> 00:10:20,184 - The child is believed to have been abducted from his home 100 00:10:20,219 --> 00:10:21,850 over nine months ago. 101 00:10:21,886 --> 00:10:24,852 This is the fourth child abduction in the past 102 00:10:24,888 --> 00:10:27,892 12 months in the Los Angeles County area. 103 00:10:27,927 --> 00:10:31,987 The mother asks that if anyone has any information at all, 104 00:10:32,022 --> 00:10:33,564 to please come forward 105 00:10:33,600 --> 00:10:35,667 and report it to the proper authorities. 106 00:10:38,198 --> 00:10:41,497 - If anyone out there is watching this. 107 00:10:43,408 --> 00:10:45,273 Please bring my baby back. 108 00:10:45,309 --> 00:10:47,470 (sinister music) 109 00:10:48,476 --> 00:10:50,242 (cackling) 110 00:10:52,380 --> 00:10:54,416 Mikey, 111 00:10:54,451 --> 00:10:56,182 Mommy loves you so much. 112 00:10:58,785 --> 00:10:59,849 I love you so much. 113 00:10:59,884 --> 00:11:00,989 (static hisses) 114 00:11:04,790 --> 00:11:06,929 (deep cackling) 115 00:11:13,129 --> 00:11:15,531 (distant sirens wailing) 116 00:11:17,968 --> 00:11:19,538 (brakes squealing) 117 00:11:19,574 --> 00:11:20,771 (siren chirps) 118 00:11:20,806 --> 00:11:22,780 (ominous music) 119 00:11:24,810 --> 00:11:26,113 (car door closes) 120 00:11:30,487 --> 00:11:32,552 - Hello? Sheriff's-- 121 00:11:32,587 --> 00:11:34,385 (gasps) - Shh! 122 00:11:35,287 --> 00:11:37,561 Now you're gonna go and hide really well. 123 00:11:37,596 --> 00:11:39,596 And you're not gonna make a sound. 124 00:11:39,631 --> 00:11:42,060 And if I hear anything or see anything, 125 00:11:42,095 --> 00:11:43,960 the monster will come and get you. 126 00:11:43,995 --> 00:11:45,165 (deep voice): Now run! 127 00:11:47,130 --> 00:11:48,740 (Mikey breathing shakily) 128 00:11:51,269 --> 00:11:53,101 (sheriff): Hello? (banging on door) 129 00:11:53,136 --> 00:11:54,440 Sheriff's department. 130 00:11:54,475 --> 00:11:56,176 Open up! 131 00:12:00,679 --> 00:12:02,245 - Yes? 132 00:12:02,280 --> 00:12:04,684 - Hello, ma'am. How are you doing? 133 00:12:04,720 --> 00:12:06,250 We got a 911 call earlier. 134 00:12:06,285 --> 00:12:08,485 It seemed like it was coming from your house. 135 00:12:08,521 --> 00:12:11,627 I just wanted to check on you, that everything's okay. 136 00:12:11,663 --> 00:12:13,588 - Well, everything's fine, officer. 137 00:12:13,624 --> 00:12:16,064 Well, the lights and the banging kind of scared me. 138 00:12:17,799 --> 00:12:19,130 - Are you alone in the house? 139 00:12:19,165 --> 00:12:20,398 Is there anybody else here with you? 140 00:12:22,405 --> 00:12:24,334 - I'm alone. 141 00:12:24,370 --> 00:12:26,272 - You mind if I come inside to take a look? 142 00:12:27,676 --> 00:12:29,780 - Actually, I do mind. 143 00:12:29,816 --> 00:12:31,545 I was in the middle of something and then I'm gonna 144 00:12:31,580 --> 00:12:33,011 go to bed, so.... 145 00:12:33,047 --> 00:12:34,816 - It's only going to take a minute. 146 00:12:34,852 --> 00:12:36,177 I just want to make sure everything's fine 147 00:12:36,212 --> 00:12:38,116 and I'll be on my way. 148 00:12:38,151 --> 00:12:39,949 - Don't you need a warrant for that? 149 00:12:39,985 --> 00:12:41,625 - Actually, I don't. 150 00:12:41,660 --> 00:12:43,718 Please step away from the door, ma'am. 151 00:12:47,066 --> 00:12:48,690 - Fine. 152 00:12:54,163 --> 00:12:56,137 (soft tense music) 153 00:13:12,592 --> 00:13:14,322 - You said you live alone, right? 154 00:13:14,357 --> 00:13:15,992 - Mm-hmm. 155 00:13:20,860 --> 00:13:23,560 (ominous music) 156 00:13:29,269 --> 00:13:31,067 - Do you have any children in the house? 157 00:13:31,102 --> 00:13:32,602 (sinister music swells) 158 00:13:37,413 --> 00:13:39,747 Ma'am. 159 00:13:39,782 --> 00:13:42,117 (distant screeching, thudding) 160 00:13:42,484 --> 00:13:43,987 Oh, fuck. 161 00:13:53,792 --> 00:13:55,031 Ma'am. 162 00:13:56,663 --> 00:13:58,166 Hello? 163 00:14:06,345 --> 00:14:09,474 (static hissing) 164 00:14:24,797 --> 00:14:27,323 (deep distant voice): Come here, little boy! 165 00:14:27,358 --> 00:14:29,791 (footsteps thudding) Come here! 166 00:14:32,034 --> 00:14:35,038 - Dispatch, I need another deputy. 167 00:14:35,770 --> 00:14:37,406 I need backup. 168 00:14:37,442 --> 00:14:38,608 (radio beeps) 169 00:14:38,643 --> 00:14:39,575 (officer): Alright, 10-4. 170 00:14:39,611 --> 00:14:41,407 (indistinct radio chatter) 171 00:14:43,941 --> 00:14:45,345 (exhales) 172 00:14:49,850 --> 00:14:51,915 (ominous music) 173 00:14:51,951 --> 00:14:53,892 (static hissing) 174 00:14:57,724 --> 00:14:58,721 Hello? 175 00:15:01,367 --> 00:15:03,198 Anybody out here? 176 00:15:05,162 --> 00:15:07,103 Show yourself. 177 00:15:08,233 --> 00:15:09,567 (footsteps thudding rapidly) 178 00:15:23,852 --> 00:15:25,187 Sheriff's department. 179 00:15:28,722 --> 00:15:30,225 (exhales) 180 00:15:32,894 --> 00:15:34,361 Sheriff's department. 181 00:15:38,394 --> 00:15:40,367 (floorboards creaking) 182 00:15:48,106 --> 00:15:50,047 (sinister music) 183 00:16:00,052 --> 00:16:01,219 (radio static) 184 00:16:01,255 --> 00:16:04,352 (indistinct police radio chatter) 185 00:16:04,387 --> 00:16:05,920 - Possible child abuse. 186 00:16:08,092 --> 00:16:09,462 - Hurry up. 187 00:16:11,427 --> 00:16:14,430 Something's wrong here. 188 00:16:14,466 --> 00:16:17,001 I have found a tub full of blood. 189 00:16:17,036 --> 00:16:18,441 (exhales sharply) 190 00:16:18,477 --> 00:16:19,802 (radio beeps) 191 00:16:22,608 --> 00:16:24,441 (deep voice): We're gonna play hide and seek. 192 00:16:24,476 --> 00:16:28,910 (thudding) Ready or not, here I come! 193 00:16:42,235 --> 00:16:44,369 - Ma'am. 194 00:16:44,404 --> 00:16:45,762 I will shoot you. 195 00:16:54,247 --> 00:16:55,376 Ma'am? 196 00:16:57,815 --> 00:16:59,017 Are you trying to scare me? 197 00:17:02,785 --> 00:17:05,114 I swear to God. 198 00:17:05,150 --> 00:17:07,889 Don't jump at me 199 00:17:07,924 --> 00:17:09,885 or pull any shit like that. 200 00:17:18,098 --> 00:17:19,895 (breathing heavily) 201 00:17:23,433 --> 00:17:25,505 I will fucking smoke you! 202 00:17:32,808 --> 00:17:36,014 I'm going to come down to the basement. 203 00:17:36,050 --> 00:17:39,184 If you're in there, 204 00:17:39,219 --> 00:17:41,782 you lay flat on the ground. 205 00:17:41,817 --> 00:17:43,886 Put your hands where I can see them. 206 00:18:19,499 --> 00:18:21,396 (ominous music) 207 00:18:48,891 --> 00:18:50,656 Jesus Christ. 208 00:18:57,361 --> 00:18:58,530 (radio beeps) 209 00:18:58,565 --> 00:19:00,494 I think I found potential victims here. 210 00:19:00,530 --> 00:19:02,140 (breathing heavily) 211 00:19:04,369 --> 00:19:06,700 I see three small bodies. 212 00:19:06,735 --> 00:19:08,641 They look like children, man. 213 00:19:09,210 --> 00:19:11,248 Where's the fucking backup? 214 00:19:21,087 --> 00:19:22,625 Oh my God. 215 00:19:22,661 --> 00:19:24,360 (low growling) 216 00:19:26,961 --> 00:19:28,929 (snarling) 217 00:19:28,964 --> 00:19:31,598 Ahh! (gunshots) 218 00:19:34,135 --> 00:19:37,769 (Mikey breathing shakily) 219 00:19:42,848 --> 00:19:44,347 (Mikey whispering): Mommy? 220 00:19:52,316 --> 00:19:53,383 (shouting) 221 00:19:53,418 --> 00:19:54,722 (sinister music swells) 222 00:19:54,757 --> 00:19:56,194 (groans) 223 00:19:57,455 --> 00:20:00,154 (breathing heavily) 224 00:20:04,967 --> 00:20:06,732 (soft tense music) 225 00:20:08,467 --> 00:20:10,241 - The child is in the house. 226 00:20:11,945 --> 00:20:14,069 The child-- (sheriff screaming) 227 00:20:14,637 --> 00:20:18,572 (deep warped babbling) 228 00:20:18,608 --> 00:20:22,011 (sheriff screaming) 229 00:20:27,451 --> 00:20:29,491 (Mikey panting) 230 00:20:34,997 --> 00:20:36,861 (insects chirping) 231 00:20:40,137 --> 00:20:41,303 - Your call has been forwarded 232 00:20:41,338 --> 00:20:43,602 to an automatic voice message system. 233 00:20:43,638 --> 00:20:45,542 At the tone, please record your message. 234 00:20:45,577 --> 00:20:46,836 (beep) 235 00:20:46,871 --> 00:20:49,938 - Charlotte, just pick up the phone, okay? 236 00:20:49,973 --> 00:20:52,875 We can work this out. I just want to talk. 237 00:20:52,910 --> 00:20:55,478 That's all I want to do, is just talk to you. 238 00:20:55,514 --> 00:20:58,256 Please, pick up the phone. 239 00:20:59,349 --> 00:21:01,051 (sighs) 240 00:21:01,087 --> 00:21:04,826 Charlotte, I know you're there. Pick up the phone, will you? 241 00:21:04,862 --> 00:21:06,528 Just pick it up! 242 00:21:07,725 --> 00:21:09,328 Okay. You know what? Forget it. 243 00:21:09,363 --> 00:21:11,459 Just fuck you, fucking bitch! 244 00:21:11,495 --> 00:21:12,963 (phone beeps) 245 00:21:16,905 --> 00:21:18,606 Fuck you. 246 00:21:24,673 --> 00:21:26,779 (soft tense music) 247 00:21:37,896 --> 00:21:39,891 (eerie piano music) 248 00:21:56,716 --> 00:21:59,009 (phone ringing) 249 00:21:59,983 --> 00:22:01,347 (phone beeps) 250 00:22:01,382 --> 00:22:03,880 (man): John, do you have it? 251 00:22:03,915 --> 00:22:07,221 - Yeah, I have it. - Don't mess with it. 252 00:22:07,256 --> 00:22:09,356 I got a bad feeling about it. 253 00:22:09,392 --> 00:22:11,194 (stammering) It just feels weird. 254 00:22:11,229 --> 00:22:13,956 There's people saying stuff online. 255 00:22:13,991 --> 00:22:17,296 It's creepy. They say that there's, um... 256 00:22:17,331 --> 00:22:20,270 a portal for some demon 257 00:22:20,305 --> 00:22:22,398 to come out if you take off its head. 258 00:22:22,433 --> 00:22:23,764 (chuckling) 259 00:22:23,799 --> 00:22:25,198 - I'm a God-fearing man, 260 00:22:25,234 --> 00:22:27,635 but I don't believe in this pagan bullshit. 261 00:22:27,671 --> 00:22:29,212 - Okay, okay, great. 262 00:22:29,247 --> 00:22:30,814 But don't mess with it anyway, right? 263 00:22:30,850 --> 00:22:32,049 They need it intact. 264 00:22:32,085 --> 00:22:33,742 They don't want it to be touched. 265 00:22:33,777 --> 00:22:35,744 It's 50K. I need the money. 266 00:22:35,779 --> 00:22:37,550 - Are you fucking kidding me? 267 00:22:37,586 --> 00:22:39,586 You don't think I need the money, too? 268 00:22:39,622 --> 00:22:42,250 This divorce is costing me a fucking fortune. 269 00:22:42,285 --> 00:22:44,989 My ex-wife is trying to steal my girls away from me. 270 00:22:45,997 --> 00:22:48,261 That is not gonna happen. 271 00:22:48,297 --> 00:22:50,091 - Are your girls with you? 272 00:22:50,126 --> 00:22:52,829 - How is that any of your fucking business? 273 00:22:52,865 --> 00:22:54,070 - Because they said specifically, 274 00:22:54,105 --> 00:22:56,101 keep it away from children. 275 00:22:56,136 --> 00:22:57,474 Listen. 276 00:22:59,045 --> 00:23:02,078 They're saying there's a demon, 277 00:23:02,113 --> 00:23:05,146 a dark entity called Volpaazu 278 00:23:05,181 --> 00:23:06,681 that possesses people. 279 00:23:07,712 --> 00:23:10,487 Volpaazu preys on children. 280 00:23:11,681 --> 00:23:12,789 Your girls... 281 00:23:12,825 --> 00:23:14,588 to abuse them, 282 00:23:14,623 --> 00:23:18,853 to sacrifice them or turn them into demons. 283 00:23:18,888 --> 00:23:20,821 And then they say it spreads. 284 00:23:20,856 --> 00:23:23,158 Spreads like a disease. 285 00:23:23,194 --> 00:23:26,331 What kind of people want this type of artifact? 286 00:23:26,366 --> 00:23:27,998 I don't get it. 287 00:23:28,033 --> 00:23:31,332 - Come on, you really believe in this bullshit? 288 00:23:31,367 --> 00:23:34,445 It's just a stupid artifact from Africa or something. 289 00:23:34,480 --> 00:23:37,338 - Okay, John, but you're not going to open it, right? 290 00:23:38,345 --> 00:23:40,450 Right, John? 291 00:23:40,485 --> 00:23:42,686 You're not gonna open it, John, though, right? 292 00:23:42,721 --> 00:23:44,213 Hello? 293 00:23:45,020 --> 00:23:46,382 Hello? 294 00:23:46,417 --> 00:23:47,956 John? 295 00:23:47,992 --> 00:23:49,383 John, please! 296 00:23:49,929 --> 00:23:51,218 - I'll call you back. 297 00:23:51,254 --> 00:23:53,063 - John. You're not going to open it, right? 298 00:23:53,099 --> 00:23:54,762 Please, Jo-- (phone beeps) 299 00:24:00,904 --> 00:24:02,099 - Ah... 300 00:24:02,875 --> 00:24:05,174 (ominous music) 301 00:24:05,209 --> 00:24:08,072 (indistinct whispering voices) 302 00:24:23,554 --> 00:24:25,419 (clicking) 303 00:24:41,571 --> 00:24:42,777 (exhales) 304 00:24:44,246 --> 00:24:45,780 (thud, low rumble) 305 00:24:52,155 --> 00:24:54,283 (sinister music) 306 00:24:59,296 --> 00:25:01,460 ♪ Hee de hee de hee ♪ 307 00:25:01,496 --> 00:25:04,100 ♪ Hee de hee de hee ♪ 308 00:25:04,135 --> 00:25:06,861 ♪ Ho de ho de ho ♪ 309 00:25:06,896 --> 00:25:09,903 ♪ Ho de ho de ho ♪ 310 00:25:09,938 --> 00:25:15,738 ♪ She messed around with a bloke named Smokey ♪ 311 00:25:15,773 --> 00:25:17,476 ♪ She loved him ♪ 312 00:25:17,512 --> 00:25:19,649 ♪ Minnie the Moocher ♪ 313 00:25:21,112 --> 00:25:25,281 ♪ She was a red hot hoochie-coocher ♪ 314 00:25:26,851 --> 00:25:29,423 - Alice, time to go to bed. 315 00:25:29,458 --> 00:25:31,759 It's past your bedtime, okay? 316 00:25:31,794 --> 00:25:35,163 - Can I stay five more minutes? - Nope. Nope. 317 00:25:35,532 --> 00:25:38,662 - Okay, Dad. - Alright. Good night. 318 00:25:38,697 --> 00:25:40,895 ♪ Ho de ho de ho ♪ 319 00:25:40,931 --> 00:25:43,568 ♪ Hi de hi de hi de ♪ 320 00:25:43,604 --> 00:25:46,066 ♪ Hi de hi de hi de ♪ 321 00:25:46,102 --> 00:25:49,006 ♪ Hee de hee de hee de hee ♪ 322 00:25:49,041 --> 00:25:51,642 ♪ Hee de hee de hee de hee ♪ (sighs) 323 00:25:51,677 --> 00:25:53,642 ♪ Ho de ho de ho ♪ 324 00:25:53,677 --> 00:25:55,414 (chuckling) 325 00:25:55,449 --> 00:25:57,615 ♪ Hi de hi de ♪ 326 00:25:57,651 --> 00:26:00,420 ♪ Hi de hi de hi de ♪ 327 00:26:00,456 --> 00:26:02,620 ♪ Hee de hee de hee ♪ 328 00:26:02,656 --> 00:26:04,091 ♪ Hee de hee de hee ♪ 329 00:26:04,127 --> 00:26:05,491 (laughing) 330 00:26:05,526 --> 00:26:07,790 ♪ Ho de ho de ho ♪ 331 00:26:07,825 --> 00:26:10,524 ♪ Ho de ho de ho ♪ 332 00:26:11,736 --> 00:26:16,873 ♪ She messed around with a bloke named Smokey ♪ 333 00:26:17,509 --> 00:26:19,607 ♪ She loved him though he was... ♪ 334 00:26:19,643 --> 00:26:21,639 You shouldn't hide that face of yours. 335 00:26:21,675 --> 00:26:24,806 ♪ He took her down... ♪ 336 00:26:24,841 --> 00:26:26,441 It's beautiful. 337 00:26:27,380 --> 00:26:28,843 Stop. 338 00:26:28,878 --> 00:26:30,379 (unsettling music) 339 00:26:38,163 --> 00:26:39,723 (sinister music swells) 340 00:26:39,758 --> 00:26:41,522 (deep garbled chatter) 341 00:26:44,202 --> 00:26:46,362 (deep garbled chatter) 342 00:26:57,280 --> 00:26:59,749 (deep growling) 343 00:27:06,520 --> 00:27:08,318 (exhales slowly) 344 00:27:10,391 --> 00:27:12,194 (laughing) 345 00:27:12,229 --> 00:27:15,798 (deep growling) 346 00:27:18,070 --> 00:27:20,297 (exhales sharply) 347 00:27:22,438 --> 00:27:25,137 (floorboards creaking) 348 00:27:26,045 --> 00:27:28,008 (ominous music) 349 00:27:43,324 --> 00:27:45,289 Shh... 350 00:27:46,497 --> 00:27:49,362 Don't want to wake your sister. 351 00:27:49,398 --> 00:27:51,493 (bed creaking) 352 00:27:56,231 --> 00:27:58,434 You're gonna be a good girl. 353 00:27:59,506 --> 00:28:02,210 - Yes. Yes. 354 00:28:02,245 --> 00:28:04,682 - Yes, who? 355 00:28:05,678 --> 00:28:08,180 - Yes, Daddy. 356 00:28:08,747 --> 00:28:10,688 - That's right. 357 00:28:12,817 --> 00:28:14,857 (John sighing) 358 00:28:16,755 --> 00:28:18,888 (bed creaking) 359 00:28:18,923 --> 00:28:21,292 (John breathing heavily) 360 00:28:25,170 --> 00:28:27,298 (low growling) 361 00:28:32,973 --> 00:28:34,910 Don't tell your mother about this. 362 00:28:36,776 --> 00:28:38,474 Your sister either. 363 00:28:40,483 --> 00:28:42,181 They wouldn't understand. 364 00:28:44,455 --> 00:28:46,152 It's just our little secret. 365 00:28:48,854 --> 00:28:50,585 You have to promise me. 366 00:28:52,121 --> 00:28:53,731 You won't tell anybody. 367 00:28:55,124 --> 00:28:57,559 (eerie piano music) 368 00:28:58,964 --> 00:29:01,035 Might make the monster come out. 369 00:29:06,541 --> 00:29:09,043 (insects chirping) 370 00:29:16,552 --> 00:29:18,756 (low grunting whispers) 371 00:29:23,360 --> 00:29:25,059 (low growling) 372 00:29:37,374 --> 00:29:39,909 (birds chirping) 373 00:29:42,611 --> 00:29:46,245 (floorboards creaking) 374 00:29:50,717 --> 00:29:53,323 (birds chirping) 375 00:29:53,358 --> 00:29:55,221 (floorboards creaking) 376 00:30:02,895 --> 00:30:05,165 (floorboards creaking) 377 00:30:13,211 --> 00:30:15,142 (slurping) 378 00:30:16,071 --> 00:30:18,574 (screaming) 379 00:30:29,920 --> 00:30:32,258 (screaming) 380 00:30:42,966 --> 00:30:45,139 (screaming) 381 00:30:47,939 --> 00:30:49,979 (exhales softly) 382 00:30:55,815 --> 00:30:57,888 (low growling) 383 00:31:05,197 --> 00:31:07,128 (laughing) 384 00:31:10,533 --> 00:31:12,226 (birds chirping) 385 00:31:12,261 --> 00:31:14,003 (soft ethereal music) 386 00:31:23,974 --> 00:31:25,612 (spitting) 387 00:31:25,647 --> 00:31:27,777 (phone ringing) 388 00:31:27,813 --> 00:31:29,414 (groaning) 389 00:31:35,789 --> 00:31:36,894 (phone beeps) 390 00:31:37,825 --> 00:31:39,286 (man): Hey, what's up? 391 00:31:39,321 --> 00:31:40,923 - Is Abigail with you? 392 00:31:40,958 --> 00:31:43,626 - No, why? 393 00:31:43,661 --> 00:31:47,166 - I, uh, she-she left the house, and I don't know why. 394 00:31:47,201 --> 00:31:48,838 - What do you mean she left the house? 395 00:31:48,874 --> 00:31:51,001 - I don't remember anything about last night. 396 00:31:51,036 --> 00:31:52,841 I-I had a few drinks. 397 00:31:52,876 --> 00:31:54,436 - Ugh, of course, you had a few-- 398 00:31:54,472 --> 00:31:56,142 - I got up this morning, and she was gone. 399 00:31:56,177 --> 00:31:59,274 - Oh, what the fuck? You fucking drunk! 400 00:31:59,310 --> 00:32:00,807 What do you mean, she's gone? 401 00:32:00,843 --> 00:32:02,617 What about Alice? How's Alice ? Is she okay? 402 00:32:02,652 --> 00:32:05,150 - Yeah, yeah. She's fine. 403 00:32:05,185 --> 00:32:06,954 She doesn't know where Abigail is either. 404 00:32:06,989 --> 00:32:08,487 - Okay. All right, all right, okay. 405 00:32:08,522 --> 00:32:10,554 Do you think she could've gone to your parents' house? 406 00:32:11,595 --> 00:32:13,223 - What, are you kidding? 407 00:32:13,259 --> 00:32:15,459 - Why not? - My parents' house? 408 00:32:15,495 --> 00:32:17,524 That house that burned down, like, 20 years ago? 409 00:32:17,560 --> 00:32:20,366 No, it's all the way across town. 410 00:32:21,165 --> 00:32:23,531 Look... It's nothing. 411 00:32:23,567 --> 00:32:25,875 - What do you mean, it's nothing? 412 00:32:25,910 --> 00:32:28,641 I... Maybe I said something to upset her. 413 00:32:28,676 --> 00:32:30,373 - Oh, God. 414 00:32:30,408 --> 00:32:31,878 - Something like that, I don't know. 415 00:32:31,913 --> 00:32:34,484 She'll turn up. She's fine. 416 00:32:34,519 --> 00:32:35,819 Trust me. She'll turn up. 417 00:32:35,854 --> 00:32:37,914 - Listen, John, I'm coming over right now. 418 00:32:37,950 --> 00:32:40,554 - Yeah, okay. 419 00:32:40,590 --> 00:32:42,058 (phone beeps) 420 00:32:44,286 --> 00:32:45,393 (soft tense music) 421 00:32:45,428 --> 00:32:47,197 (sighs) 422 00:32:47,232 --> 00:32:48,922 Fuck. 423 00:32:52,362 --> 00:32:54,664 Abigail, where the fuck are you? 424 00:32:57,266 --> 00:33:00,010 (insects buzzing) 425 00:33:02,810 --> 00:33:04,740 (metal creaking) 426 00:33:07,586 --> 00:33:10,746 (soft tense music continues) 427 00:33:17,222 --> 00:33:20,525 (indistinct whispering voices) 428 00:33:26,571 --> 00:33:28,434 (low garbled voices) 429 00:33:30,905 --> 00:33:33,340 (breathing heavily) 430 00:33:45,656 --> 00:33:47,849 (low garbled voices) 431 00:34:07,676 --> 00:34:09,136 (squelching) 432 00:34:09,172 --> 00:34:10,905 (shouting) 433 00:34:12,945 --> 00:34:15,184 (screaming) 434 00:34:17,116 --> 00:34:19,386 (eerie piano music) 435 00:34:24,325 --> 00:34:26,327 (Alice whispering): Abi, is that you? 436 00:34:28,159 --> 00:34:30,862 Are you okay? 437 00:34:30,898 --> 00:34:32,663 Where are you? 438 00:34:34,368 --> 00:34:36,931 - Something happened. I can't come home. 439 00:34:38,808 --> 00:34:40,605 - You can tell me. 440 00:34:43,506 --> 00:34:45,109 - You wouldn't believe me. 441 00:34:45,144 --> 00:34:47,183 No one will believe me. 442 00:34:48,820 --> 00:34:51,088 (Abigail crying) I'm so sorry. 443 00:34:54,249 --> 00:34:56,225 (crying) 444 00:34:56,892 --> 00:34:58,791 - Please come back home. 445 00:34:58,826 --> 00:35:00,526 - I can't. 446 00:35:02,725 --> 00:35:05,025 I need to see somebody at church. 447 00:35:06,098 --> 00:35:07,797 - I miss you. 448 00:35:08,532 --> 00:35:10,602 - Don't come look for me, okay? 449 00:35:12,103 --> 00:35:13,605 I love you. 450 00:35:14,843 --> 00:35:17,204 (phone beeps) 451 00:35:17,239 --> 00:35:19,681 (crying) 452 00:35:19,716 --> 00:35:22,119 (soft tense music) 453 00:35:30,728 --> 00:35:34,296 (birds chirping on TV) 454 00:35:34,962 --> 00:35:36,194 - Good morning! 455 00:35:36,229 --> 00:35:39,092 (chirping melodically on TV) 456 00:35:42,970 --> 00:35:44,471 Good morning! 457 00:35:45,577 --> 00:35:47,408 (static hissing) 458 00:35:48,778 --> 00:35:50,246 (ominous music) 459 00:35:55,818 --> 00:35:57,352 (audio cutting) 460 00:35:59,315 --> 00:36:00,951 (low groan) 461 00:36:00,986 --> 00:36:02,357 (screech) 462 00:36:02,790 --> 00:36:04,084 (static) 463 00:36:08,831 --> 00:36:10,827 (sinister music) 464 00:36:14,298 --> 00:36:16,030 (static hissing) 465 00:36:16,972 --> 00:36:19,708 (bright whistling melody) 466 00:36:19,743 --> 00:36:21,134 Good morning! 467 00:36:25,915 --> 00:36:27,913 - What have you done?! 468 00:36:27,948 --> 00:36:29,749 (whimpering) 469 00:36:29,785 --> 00:36:31,815 (cracking) 470 00:36:33,824 --> 00:36:36,655 He chose you, Abigail. 471 00:36:38,828 --> 00:36:40,157 You betrayed him. 472 00:36:40,193 --> 00:36:42,226 - No. - Oh, yes. 473 00:36:42,261 --> 00:36:44,058 You killed his child. 474 00:36:45,836 --> 00:36:47,666 You ruined yourself. 475 00:36:49,639 --> 00:36:51,164 Now... 476 00:36:54,274 --> 00:36:56,576 You're going to have to pay. 477 00:36:57,846 --> 00:36:59,911 (whimpering) 478 00:36:59,947 --> 00:37:01,617 (cracking) 479 00:37:01,652 --> 00:37:03,618 (screaming) 480 00:37:03,654 --> 00:37:04,982 (thudding) 481 00:37:05,017 --> 00:37:06,787 Sit down! 482 00:37:06,822 --> 00:37:08,148 (whimpering) 483 00:37:11,159 --> 00:37:13,890 He chose you to be his handmaid. 484 00:37:16,162 --> 00:37:17,894 But you fucked up. 485 00:37:19,464 --> 00:37:21,997 Now you're useless to him. 486 00:37:22,839 --> 00:37:24,769 (sinister music) 487 00:37:27,403 --> 00:37:28,938 - Fuck you. 488 00:37:30,042 --> 00:37:31,248 - Oh. 489 00:37:34,244 --> 00:37:36,283 So sweet. 490 00:37:36,318 --> 00:37:38,684 I think we're past that. (Abigail grunts) 491 00:37:39,823 --> 00:37:41,449 Yeah. Relax. Okay. 492 00:37:41,485 --> 00:37:42,889 (Abigail whimpering) 493 00:37:42,924 --> 00:37:44,723 Just relax. 494 00:37:45,763 --> 00:37:47,356 (John grunting) 495 00:37:47,392 --> 00:37:49,222 (Abigail screaming) 496 00:37:51,329 --> 00:37:52,962 (sinister music) 497 00:37:54,265 --> 00:37:56,299 (grunting) 498 00:37:56,335 --> 00:37:57,967 How does that feel? 499 00:38:08,879 --> 00:38:11,585 He'll just take Alice instead of you. 500 00:38:13,419 --> 00:38:14,982 It's just a matter of time 501 00:38:15,018 --> 00:38:18,086 before he develops a secret love for her too. 502 00:38:20,198 --> 00:38:22,656 He'll pay her a little late-night visit, 503 00:38:22,692 --> 00:38:24,125 just like he did with you. 504 00:38:24,726 --> 00:38:26,226 (Abigail): Please, no. 505 00:38:27,233 --> 00:38:29,471 (John cackling) 506 00:38:32,776 --> 00:38:35,939 (laughing) 507 00:38:43,811 --> 00:38:45,454 Please leave Alice alone. 508 00:38:46,417 --> 00:38:48,248 (low grumbling) 509 00:38:52,097 --> 00:38:54,254 I'll do anything you want me to do. 510 00:38:56,295 --> 00:38:57,426 I'm begging you. 511 00:38:57,461 --> 00:38:59,127 (low grumbling) 512 00:39:03,905 --> 00:39:05,474 - A boy. 513 00:39:06,473 --> 00:39:08,708 He wants a little boy, Abigail. 514 00:39:10,739 --> 00:39:12,945 You killed his child. 515 00:39:12,981 --> 00:39:15,416 (growling) 516 00:39:15,452 --> 00:39:17,816 So you're just gonna have to find another one. 517 00:39:18,955 --> 00:39:21,182 (sinister music) 518 00:39:22,991 --> 00:39:24,856 (growling) 519 00:39:26,126 --> 00:39:27,628 (laughing) 520 00:39:32,628 --> 00:39:34,503 (birds chirping) 521 00:39:36,369 --> 00:39:39,299 (soft unsettling music) 522 00:39:43,277 --> 00:39:45,811 (indistinct chatter) 523 00:39:48,719 --> 00:39:50,310 (blowing) 524 00:39:52,956 --> 00:39:55,084 (birds chirping) 525 00:40:00,694 --> 00:40:02,460 - Honey, honey. (in foreign language) 526 00:40:02,495 --> 00:40:04,027 Come drink some water. Okay? 527 00:40:05,036 --> 00:40:06,935 I want to see you drink. Okay. 528 00:40:06,970 --> 00:40:09,166 (speaking Spanish) 529 00:40:09,535 --> 00:40:11,100 Okay. Okay, go have fun. Okay? 530 00:40:12,906 --> 00:40:16,169 See, I love him so much. He's so easy, the best baby. 531 00:40:16,204 --> 00:40:18,204 Yeah, I know. I know, I was telling you, 532 00:40:18,239 --> 00:40:20,777 I need to study, I need silence, but, like... 533 00:40:20,812 --> 00:40:22,548 No. Thankfully, this kid is amazing. 534 00:40:22,583 --> 00:40:24,652 The other two, the little rascals, 535 00:40:24,687 --> 00:40:26,515 they're demons, they always tell their mom like... 536 00:40:26,551 --> 00:40:28,549 (talking fades out) 537 00:40:28,585 --> 00:40:29,954 (birds chirping) 538 00:40:31,891 --> 00:40:33,994 Yeah, I still have, like, three more hours here 539 00:40:34,030 --> 00:40:35,256 or something. 540 00:40:36,032 --> 00:40:37,929 It's so chill. 541 00:40:42,236 --> 00:40:43,770 (birds chirping) 542 00:40:45,844 --> 00:40:47,972 (ominous music) 543 00:40:51,443 --> 00:40:53,307 (soft breathing) 544 00:41:01,189 --> 00:41:03,284 (sinister music) 545 00:41:20,242 --> 00:41:22,072 (distant clattering) 546 00:41:24,716 --> 00:41:26,175 - Hello? 547 00:41:48,137 --> 00:41:49,299 (soft clattering) 548 00:41:49,334 --> 00:41:50,804 (gasps) 549 00:41:56,671 --> 00:41:57,976 Hello? 550 00:42:04,186 --> 00:42:05,813 (soft rustling) 551 00:42:05,848 --> 00:42:08,151 (soft whispering voices) 552 00:42:13,965 --> 00:42:15,532 (metal clanging) 553 00:42:35,019 --> 00:42:36,982 (soft scraping) 554 00:42:42,651 --> 00:42:43,923 (gasps) 555 00:42:46,798 --> 00:42:48,161 - Bobby? 556 00:42:48,196 --> 00:42:50,424 (screeching) 557 00:42:58,073 --> 00:42:59,576 (gasps) 558 00:43:06,513 --> 00:43:08,676 (breathing shakily) 559 00:43:08,711 --> 00:43:10,514 (John sighs) 560 00:43:10,550 --> 00:43:12,219 - He wasn't the one. 561 00:43:12,255 --> 00:43:14,118 - What have I done? 562 00:43:15,016 --> 00:43:16,692 - What a disappointment. 563 00:43:19,988 --> 00:43:21,888 He wasn't different. 564 00:43:21,923 --> 00:43:23,633 He wasn't special. 565 00:43:24,530 --> 00:43:26,632 - How do you know? 566 00:43:26,667 --> 00:43:28,737 - He wasn't drawn to the darkness. 567 00:43:32,102 --> 00:43:34,737 You're going to have to keep looking. 568 00:43:34,773 --> 00:43:36,745 - I can't keep doing this. 569 00:43:38,075 --> 00:43:40,409 - There's a boy on Craner Street. 570 00:43:41,078 --> 00:43:43,647 He likes to play outside of his house 571 00:43:43,682 --> 00:43:45,578 late in the afternoons. 572 00:43:46,915 --> 00:43:48,823 He'll be the one. 573 00:43:49,389 --> 00:43:51,320 - I can't. 574 00:43:51,888 --> 00:43:54,323 - Oh... yes, you can. 575 00:43:55,430 --> 00:43:57,392 Yes, you can, Abigail. 576 00:44:00,868 --> 00:44:03,805 (raspy voice): Then he'd better be the one. 577 00:44:04,439 --> 00:44:06,236 (breathing heavily) 578 00:44:09,775 --> 00:44:11,406 - The child is in the house. 579 00:44:13,284 --> 00:44:16,119 The child is-- (screaming) 580 00:44:16,154 --> 00:44:19,414 (deep warped babbling) 581 00:44:20,488 --> 00:44:22,417 (sheriff screaming) 582 00:44:25,958 --> 00:44:27,994 (Mikey whispering): Are you okay? 583 00:44:29,562 --> 00:44:32,097 I'm sorry, mister. 584 00:44:33,963 --> 00:44:36,266 (Mikey breathing shakily) 585 00:44:52,784 --> 00:44:55,054 (Mikey breathing shakily) 586 00:44:56,455 --> 00:44:57,388 (thud) 587 00:44:57,423 --> 00:44:59,223 (gasps) 588 00:45:01,826 --> 00:45:03,733 - I did this for you! 589 00:45:06,768 --> 00:45:09,071 Look at what you're making me do! 590 00:45:09,107 --> 00:45:10,732 (low growling) 591 00:45:10,768 --> 00:45:12,734 (Abigail grunts) 592 00:45:12,770 --> 00:45:15,305 (low growling) 593 00:45:17,546 --> 00:45:19,805 I just wanted to protect you. 594 00:45:19,840 --> 00:45:22,185 Wanted to protect you from all the awful things that I know 595 00:45:22,220 --> 00:45:23,852 he wants to do to you. 596 00:45:25,279 --> 00:45:27,185 The things he did to the others. 597 00:45:29,693 --> 00:45:31,456 But I can't keep up with his appetite. 598 00:45:31,492 --> 00:45:33,323 (low growling) 599 00:45:37,730 --> 00:45:39,494 (breathing shakily) 600 00:45:42,240 --> 00:45:44,831 I can't do it anymore. 601 00:45:44,867 --> 00:45:46,767 I'm sorry. 602 00:45:46,803 --> 00:45:48,269 I'm sorry. 603 00:45:48,304 --> 00:45:51,178 (floorboards creaking) Shh, shh, shh! 604 00:45:51,214 --> 00:45:52,375 He's here. 605 00:45:56,221 --> 00:45:57,613 I'm in hell forever. 606 00:45:57,648 --> 00:45:58,848 (gunshot) 607 00:45:58,883 --> 00:46:01,791 (Mikey breathing shakily) 608 00:46:04,360 --> 00:46:06,521 (sinister music) 609 00:46:09,190 --> 00:46:10,792 (flashlight clicking) 610 00:46:10,828 --> 00:46:12,527 (low growling) 611 00:46:14,338 --> 00:46:17,037 (Mikey breathing shakily) 612 00:46:22,542 --> 00:46:24,209 (clattering) 613 00:46:29,548 --> 00:46:30,545 (gasps) 614 00:46:32,851 --> 00:46:35,154 (footsteps thudding) 615 00:46:38,527 --> 00:46:40,390 (objects clattering) 616 00:46:41,222 --> 00:46:43,558 (Mikey breathing shakily) 617 00:46:48,635 --> 00:46:51,071 (low growling) 618 00:46:56,941 --> 00:46:59,409 (Mikey breathing shakily) 619 00:47:05,587 --> 00:47:08,286 (Mikey breathing shakily) 620 00:47:28,509 --> 00:47:29,971 (whimpering) 621 00:47:30,007 --> 00:47:31,446 (objects clattering) 622 00:47:31,481 --> 00:47:33,641 (Mikey breathing shakily) 623 00:47:35,783 --> 00:47:37,447 (glass bottles clattering) 624 00:47:43,920 --> 00:47:45,488 (whimpering) 625 00:47:46,353 --> 00:47:48,722 (Mikey breathing shakily) 626 00:47:54,965 --> 00:47:56,873 (sinister music) 627 00:47:58,441 --> 00:48:00,041 (low growling) 628 00:48:06,107 --> 00:48:07,477 (thudding) 629 00:48:13,357 --> 00:48:15,188 (static hissing) 630 00:48:16,724 --> 00:48:18,960 (unsettling piano music) 631 00:48:18,996 --> 00:48:21,590 - You're going to make it home, Mikey, okay? 632 00:48:22,356 --> 00:48:23,465 You'll make it home. 633 00:48:23,500 --> 00:48:24,763 I'm going to find you. 634 00:48:24,798 --> 00:48:26,529 We're going to find you. 635 00:48:28,867 --> 00:48:30,940 (sinister music) 636 00:48:39,147 --> 00:48:40,847 (reporter): In a shocking turn of events, 637 00:48:40,883 --> 00:48:42,276 police have made a grim discovery 638 00:48:42,311 --> 00:48:44,253 at a residence on Maple Street. 639 00:48:44,822 --> 00:48:46,613 Earlier today, authorities responded 640 00:48:46,648 --> 00:48:48,925 to a distress call at a Pasadena home. 641 00:48:49,724 --> 00:48:50,858 Inside the residence, 642 00:48:50,893 --> 00:48:52,361 they discovered the lifeless body 643 00:48:52,396 --> 00:48:53,826 of Abigail Reed, 644 00:48:53,861 --> 00:48:55,060 who appeared to have died 645 00:48:55,096 --> 00:48:57,464 from self-inflicted gunshot wound. 646 00:48:58,267 --> 00:49:01,137 The tragic incident has left the community in shock. 647 00:49:01,172 --> 00:49:02,195 (crying) 648 00:49:02,230 --> 00:49:03,399 Sheriff Miller, 649 00:49:03,434 --> 00:49:05,364 the first to be dispatched to the scene 650 00:49:05,399 --> 00:49:06,841 after the 911 call, 651 00:49:06,877 --> 00:49:09,668 was found dead at the scene as well. 652 00:49:09,704 --> 00:49:12,507 The story takes an even darker turn. 653 00:49:12,543 --> 00:49:15,578 Abigail Reed is also now the prime suspect 654 00:49:15,614 --> 00:49:18,750 in the recent and horrifying kidnapping and killing 655 00:49:18,786 --> 00:49:20,683 of three children. 656 00:49:20,718 --> 00:49:24,026 The victims, who had been missing for several months 657 00:49:24,061 --> 00:49:27,325 were found dead in the basement of the residence. 658 00:49:27,360 --> 00:49:29,891 Their disappearance has sent the community-- 659 00:49:29,926 --> 00:49:33,261 (wailing) 660 00:49:33,296 --> 00:49:35,433 ...found alive at the scene. 661 00:49:36,534 --> 00:49:38,731 His identity remains unknown for the moment, 662 00:49:38,767 --> 00:49:41,406 but authorities believe it could be Mikey, 663 00:49:41,442 --> 00:49:45,176 one of the missing boys who had been gone for 18 months. 664 00:49:45,211 --> 00:49:47,110 The motive behind the kidnappings, 665 00:49:47,145 --> 00:49:48,748 the suicide of Abigail Reed, 666 00:49:48,783 --> 00:49:50,078 and the circumstances-- 667 00:49:50,114 --> 00:49:51,913 (electric crackling) 668 00:49:51,949 --> 00:49:53,451 (grunting) 669 00:49:59,497 --> 00:50:02,163 (soft ethereal music) 670 00:50:26,988 --> 00:50:30,758 - You look nervous. (laughing) 671 00:50:30,793 --> 00:50:33,055 Don't worry, you'll be okay. 672 00:50:33,090 --> 00:50:35,089 Okay. That's good. 673 00:50:35,125 --> 00:50:36,598 - We're rolling. 674 00:50:36,633 --> 00:50:40,729 Three, two, one, action. 675 00:50:41,432 --> 00:50:44,565 - She grew up with absolute evil. 676 00:50:44,600 --> 00:50:47,007 Shared bunk beds with the most infamous 677 00:50:47,043 --> 00:50:50,079 child abductor our nation has ever seen. 678 00:50:50,114 --> 00:50:53,412 And she witnessed her sister become the center 679 00:50:53,447 --> 00:50:57,510 of one of the most disturbing cases in America. 680 00:50:58,013 --> 00:51:01,790 20 years later, she decided to share her story with us 681 00:51:01,826 --> 00:51:03,617 in one of the most compelling books 682 00:51:03,652 --> 00:51:06,028 we've ever featured on this show. 683 00:51:06,064 --> 00:51:09,931 From family trauma to New York Times bestseller, 684 00:51:09,966 --> 00:51:12,126 she's here to promote her new book, 685 00:51:12,162 --> 00:51:13,993 Mommy Monster. 686 00:51:14,803 --> 00:51:16,301 I'm Jennifer Novak, 687 00:51:16,336 --> 00:51:19,570 and this is a conversation with Alice Reed. 688 00:51:21,569 --> 00:51:23,670 Alice, welcome to our show. 689 00:51:23,705 --> 00:51:25,543 Thank you for being with us tonight. 690 00:51:25,578 --> 00:51:27,881 - Thank you for having me, Jennifer. It's a pleasure. 691 00:51:27,916 --> 00:51:30,680 - Let's talk about your book. 692 00:51:30,716 --> 00:51:33,352 Maybe you can start by giving a little bit of context 693 00:51:33,387 --> 00:51:35,987 to our audience members that are not familiar 694 00:51:36,023 --> 00:51:38,187 with the Pasadena murders. 695 00:51:38,222 --> 00:51:41,194 - Of course. In 2003, 696 00:51:41,229 --> 00:51:44,166 my older sister Abigail committed suicide. 697 00:51:44,202 --> 00:51:46,361 We didn't know at the time, but her death was linked 698 00:51:46,396 --> 00:51:48,135 to a very public investigation, 699 00:51:48,170 --> 00:51:50,403 so it was all over the news for months. 700 00:51:51,072 --> 00:51:52,736 It changed our family forever, 701 00:51:52,771 --> 00:51:55,111 and it was the most traumatic experience of my life. 702 00:51:56,046 --> 00:51:57,843 (Jennifer): So she was your sister. 703 00:51:57,878 --> 00:51:59,576 Were you close? 704 00:51:59,611 --> 00:52:02,146 (Alice): We were pretty close, growing up. 705 00:52:02,181 --> 00:52:03,981 She was born with a cleft lip... 706 00:52:04,016 --> 00:52:04,917 (ominous music) 707 00:52:04,952 --> 00:52:07,156 (deep garbled chatter) 708 00:52:07,191 --> 00:52:10,252 Allegedly, my sister kidnapped four young boys. 709 00:52:10,288 --> 00:52:12,519 They said she killed them. 710 00:52:12,555 --> 00:52:14,028 As you know, only one survived. 711 00:52:14,064 --> 00:52:17,029 I believe the note is referring to him. 712 00:52:17,064 --> 00:52:19,729 - Mikey. - That is correct. 713 00:52:22,204 --> 00:52:24,170 - So if he's watching this interview, 714 00:52:24,205 --> 00:52:26,065 what would you like to say to him? 715 00:52:31,048 --> 00:52:33,974 - I guess I would want him to know that... 716 00:52:36,119 --> 00:52:39,485 I am very sorry for what he went through. 717 00:52:41,450 --> 00:52:43,324 And I think of him often. 718 00:52:44,553 --> 00:52:47,860 I, I hope that he can get better 719 00:52:47,896 --> 00:52:49,462 and find happiness. 720 00:52:51,494 --> 00:52:54,093 I-I truly wish him all the best. 721 00:52:57,107 --> 00:52:58,238 (Jennifer): At the end of the book, 722 00:52:58,273 --> 00:52:59,807 you share some interesting statistics 723 00:52:59,842 --> 00:53:01,639 about childhood trauma. 724 00:53:02,402 --> 00:53:03,476 - Yes. 725 00:53:05,441 --> 00:53:07,110 (unsettling piano music) 726 00:53:07,145 --> 00:53:09,009 (insects chirping) 727 00:53:13,784 --> 00:53:15,647 (Alice): They said she was probably the one 728 00:53:15,682 --> 00:53:17,883 who spoke in that voice. 729 00:53:17,918 --> 00:53:20,429 She kept calling from time to time. 730 00:53:20,464 --> 00:53:22,896 One night, she told me that she heard voices in her head. 731 00:53:22,931 --> 00:53:24,392 Hey, are you watching? 732 00:53:24,427 --> 00:53:25,800 Voices who told her-- 733 00:53:25,835 --> 00:53:27,332 I can't believe this. 734 00:53:27,367 --> 00:53:29,128 I never should have gone on the show. 735 00:53:29,164 --> 00:53:31,769 (Jennifer): Urban Legends Online says she was possessed-- 736 00:53:31,804 --> 00:53:34,438 - Because she's using my sister for her Halloween special 737 00:53:34,473 --> 00:53:36,068 Like she was Freddy fucking Krueger! 738 00:53:36,104 --> 00:53:39,806 (narrator): The Pasadena Murders. Evil Unveiled. 739 00:53:39,841 --> 00:53:42,744 (sighs) - I'm just worried, I guess. 740 00:53:42,779 --> 00:53:44,746 I mean, I'm already getting death threats 741 00:53:44,781 --> 00:53:46,178 from people because of writing this book, 742 00:53:46,213 --> 00:53:48,620 and now this interview is making me look like I'm... 743 00:53:48,656 --> 00:53:51,750 (narrator): ...the Pasadena Murders. Evil Unveiled. 744 00:53:51,785 --> 00:53:53,757 - They're missing the point. 745 00:53:54,490 --> 00:53:56,027 (distant sirens wailing) 746 00:53:56,062 --> 00:53:58,095 (insects chirping) 747 00:53:58,130 --> 00:54:00,500 (unsettling music) 748 00:54:10,175 --> 00:54:12,608 No. It's okay. 749 00:54:12,643 --> 00:54:14,647 (laughing) Alex, I said it's okay. 750 00:54:14,682 --> 00:54:17,253 Seriously, I don't want you to come all the way over here. 751 00:54:19,252 --> 00:54:20,722 Besides, I'm not in the mood. 752 00:54:20,757 --> 00:54:22,615 (doorbell ringing) 753 00:54:22,650 --> 00:54:24,023 Somebody is at the door. 754 00:54:24,058 --> 00:54:26,262 Okay, I'll call you back. 755 00:54:26,995 --> 00:54:29,463 (soft mysterious music) 756 00:54:42,737 --> 00:54:44,506 (children): Trick or treat! 757 00:54:44,541 --> 00:54:46,744 - Hey, you guys look great! 758 00:54:48,885 --> 00:54:50,851 (soft mysterious music) 759 00:54:50,887 --> 00:54:53,619 (wrappers crinkling) 760 00:54:57,420 --> 00:54:59,152 Happy Halloween. 761 00:55:00,195 --> 00:55:02,595 - I failed Mikey as a mother. 762 00:55:04,527 --> 00:55:06,401 It's all my fault. 763 00:55:09,097 --> 00:55:12,407 I just wish I could make it all go away. 764 00:55:13,900 --> 00:55:17,680 Erase those horrific images 765 00:55:17,715 --> 00:55:19,909 from his mind. 766 00:55:22,786 --> 00:55:24,485 From his dreams. 767 00:55:26,087 --> 00:55:27,851 All those memories. 768 00:55:30,051 --> 00:55:31,855 I wish I could bring my Mikey back. 769 00:55:35,991 --> 00:55:38,395 - My name is Doctor Elliot Morrison. 770 00:55:38,430 --> 00:55:40,369 I'm Mikey's psychiatrist. 771 00:55:42,265 --> 00:55:47,107 We know very little about what Mikey endured in that house, 772 00:55:47,142 --> 00:55:49,604 but one thing is for sure, 773 00:55:49,639 --> 00:55:52,172 he suffers from severe PTSD. 774 00:55:53,408 --> 00:55:56,682 The worst I've ever seen, especially in someone his age. 775 00:55:59,347 --> 00:56:03,183 - He would just stand or sit and not say anything. 776 00:56:04,825 --> 00:56:09,962 I tried many times to go to him, try to make him talk. 777 00:56:09,998 --> 00:56:11,631 Talk to me. 778 00:56:13,962 --> 00:56:15,734 He didn't want to share anything. 779 00:56:16,802 --> 00:56:20,376 Tried to show him I was, I was here for him. 780 00:56:23,980 --> 00:56:26,173 But he would just be... 781 00:56:26,807 --> 00:56:28,648 He would just be numb. 782 00:56:30,878 --> 00:56:32,883 Numb, like I'm a stranger. 783 00:56:34,884 --> 00:56:39,087 Like I was... not his mother. 784 00:56:40,824 --> 00:56:43,389 - Naomi Surprise his real mother. 785 00:56:44,226 --> 00:56:47,363 Mikey considers Abigail Reed to be his mother, 786 00:56:47,399 --> 00:56:49,031 despite her death. 787 00:56:50,539 --> 00:56:53,668 This is a perfect example of what is known 788 00:56:53,703 --> 00:56:55,300 as the Stockholm Syndrome, 789 00:56:55,335 --> 00:56:58,777 where the victim empathizes with his abuser. 790 00:56:59,646 --> 00:57:02,044 - These are the things he would draw. 791 00:57:02,843 --> 00:57:04,343 He would just draw. 792 00:57:09,189 --> 00:57:10,756 Draw monsters. 793 00:57:16,561 --> 00:57:18,225 This is supposed to be me. 794 00:57:20,861 --> 00:57:22,229 What is all this? 795 00:57:25,874 --> 00:57:27,135 (crying) 796 00:57:28,270 --> 00:57:30,407 - What's particularly compelling about this 797 00:57:30,442 --> 00:57:32,038 is Mikey's obsession 798 00:57:32,073 --> 00:57:34,072 with the three children's bodies, 799 00:57:34,108 --> 00:57:36,617 which were found in the basement. 800 00:57:38,512 --> 00:57:41,884 Did he have previous interactions with any of them, 801 00:57:41,920 --> 00:57:44,625 or did he just know them as dead children? 802 00:57:45,721 --> 00:57:47,287 We don't really know. 803 00:57:48,794 --> 00:57:51,765 In any case, these drawings indicate 804 00:57:51,801 --> 00:57:54,899 that Mikey developed a morbid bond with these children. 805 00:57:57,141 --> 00:58:00,135 You can see in this drawing... 806 00:58:01,773 --> 00:58:03,677 he considers himself one of them. 807 00:58:09,914 --> 00:58:13,786 - He became the darkest, darkest soul. 808 00:58:15,718 --> 00:58:17,317 Why did she hurt him? 809 00:58:19,325 --> 00:58:21,187 Why my boy? 810 00:58:21,223 --> 00:58:25,424 - Abigail Reed was possessed by a demon. 811 00:58:26,667 --> 00:58:30,300 I know it, because it's her father's fault. 812 00:58:30,335 --> 00:58:32,101 John Reed. 813 00:58:33,406 --> 00:58:35,706 He had an artifact 814 00:58:35,741 --> 00:58:38,611 that had a demon living inside it. 815 00:58:38,646 --> 00:58:43,211 I told him not to open it, and he did. 816 00:58:44,780 --> 00:58:46,720 And now it's out. 817 00:58:48,585 --> 00:58:51,124 It's out there. 818 00:58:51,159 --> 00:58:52,884 It's out there. 819 00:58:52,919 --> 00:58:54,391 (doorbell ringing) 820 00:58:54,426 --> 00:58:56,059 (water rushing) 821 00:58:58,364 --> 00:58:59,964 (water stops) 822 00:59:05,800 --> 00:59:08,203 (ominous music) 823 00:59:14,644 --> 00:59:16,475 (insects chirping) 824 00:59:18,781 --> 00:59:20,754 (soft mysterious music) 825 00:59:22,652 --> 00:59:24,560 - Hi. You okay? 826 00:59:32,995 --> 00:59:34,867 Did your friends take your candy? 827 00:59:38,304 --> 00:59:39,502 I got you. 828 00:59:39,538 --> 00:59:41,709 (wrappers crinkling) 829 00:59:44,872 --> 00:59:46,714 (ominous music) 830 00:59:52,155 --> 00:59:53,754 Stay safe out there. 831 01:00:02,560 --> 01:00:04,028 (door closes) 832 01:00:07,004 --> 01:00:08,263 (distant thud) 833 01:00:20,210 --> 01:00:22,210 - At the end of the book, you share some 834 01:00:22,246 --> 01:00:25,850 interesting statistics about childhood trauma. 835 01:00:25,885 --> 01:00:29,548 - Yes. Research shows that around 60% 836 01:00:29,583 --> 01:00:31,754 of the general population has had at least one 837 01:00:31,790 --> 01:00:33,552 adverse childhood experience. 838 01:00:33,587 --> 01:00:36,088 That is a traumatic event that happens to a person 839 01:00:36,123 --> 01:00:38,664 before they are 17 years of age. 840 01:00:38,699 --> 01:00:41,698 However, that number goes up to 97% 841 01:00:41,733 --> 01:00:43,496 among the criminal population. 842 01:00:44,867 --> 01:00:46,431 Therefore, I believe 843 01:00:46,466 --> 01:00:48,743 that children who were traumatized in youth 844 01:00:48,778 --> 01:00:51,647 deserve extra care and support when they become adults. 845 01:00:53,881 --> 01:00:57,279 - So do you believe Mikey could be dangerous. 846 01:00:59,616 --> 01:01:01,283 (inaudible) 847 01:01:08,725 --> 01:01:12,701 (phone buzzing) 848 01:01:17,605 --> 01:01:20,500 - Hello? (deep warped babbling) 849 01:01:22,444 --> 01:01:25,070 If this is a prank, fuck off. 850 01:01:25,105 --> 01:01:27,540 (deep warped babbling) 851 01:01:29,315 --> 01:01:30,548 Abigail? 852 01:01:30,583 --> 01:01:32,547 (deep warped babbling) 853 01:01:32,582 --> 01:01:34,481 (crying) 854 01:01:36,120 --> 01:01:37,752 (Abigail): He's going to hear me! 855 01:01:37,788 --> 01:01:41,026 (whimpering, crying) 856 01:01:42,365 --> 01:01:44,763 (deep voice): Dad raped me. 857 01:01:44,799 --> 01:01:47,230 He put a monster inside of me, Alice! 858 01:01:48,468 --> 01:01:50,706 (ominous music) 859 01:01:58,378 --> 01:02:00,610 (growling) 860 01:02:00,645 --> 01:02:02,007 (doorbell ringing) 861 01:02:02,043 --> 01:02:03,642 (breathing heavily) 862 01:02:04,354 --> 01:02:06,681 (indistinct chatter on TV) 863 01:02:07,351 --> 01:02:09,081 - There's a monster-like figure in the basement 864 01:02:09,116 --> 01:02:10,785 with the three corpses. 865 01:02:10,820 --> 01:02:12,321 (doorbell ringing) 866 01:02:13,520 --> 01:02:15,087 We consider this monster to be a figment 867 01:02:15,122 --> 01:02:17,227 of Mikey's imagination. 868 01:02:24,801 --> 01:02:27,006 (tense music) 869 01:02:47,195 --> 01:02:48,390 (thud) 870 01:02:56,866 --> 01:02:58,774 (insects chirping) 871 01:03:02,903 --> 01:03:04,308 Hey. 872 01:03:05,110 --> 01:03:07,706 Hey, what's wrong? Where are your parents? 873 01:03:12,045 --> 01:03:13,220 Talk to me. 874 01:03:13,255 --> 01:03:14,988 (deep grunt) 875 01:03:28,269 --> 01:03:30,168 Mikey? 876 01:03:35,806 --> 01:03:37,274 (gun clicking) 877 01:03:49,116 --> 01:03:51,354 (ominous music) 878 01:04:22,018 --> 01:04:24,486 Why are you here, Mikey? 879 01:04:25,421 --> 01:04:26,921 You can't just come to my house like this. 880 01:04:26,956 --> 01:04:28,028 You understand? 881 01:04:32,695 --> 01:04:35,733 Look, I'm going to call someone to take you home, okay? 882 01:04:35,769 --> 01:04:37,400 - You're not safe anymore. 883 01:04:40,135 --> 01:04:41,332 - What do you mean? 884 01:04:41,367 --> 01:04:43,139 - It's out there again. 885 01:04:43,174 --> 01:04:45,507 And my mommy, she can't protect you. 886 01:04:47,450 --> 01:04:49,181 - You mean Abigail? 887 01:04:52,546 --> 01:04:54,890 (whispering): She can't protect you. 888 01:04:55,788 --> 01:04:57,156 - Protect me from what? 889 01:04:57,790 --> 01:05:00,251 - I have these thoughts. 890 01:05:00,287 --> 01:05:02,626 (breathing heavily) 891 01:05:02,662 --> 01:05:04,361 Dark thoughts. 892 01:05:07,902 --> 01:05:10,268 And they want me to do terrible things. 893 01:05:12,707 --> 01:05:14,701 Because it says I'm the one. 894 01:05:15,545 --> 01:05:17,038 - Who says you're the one? 895 01:05:17,073 --> 01:05:19,371 - But I don't want to. 896 01:05:19,406 --> 01:05:21,441 I don't want to be the one. 897 01:05:21,476 --> 01:05:23,446 I don't want to be the chosen one. 898 01:05:24,816 --> 01:05:27,047 - Chosen for what? 899 01:05:27,082 --> 01:05:29,419 - The darkness. 900 01:05:30,985 --> 01:05:33,522 (sobbing) 901 01:05:34,354 --> 01:05:37,198 - It's okay. It's okay. 902 01:05:37,234 --> 01:05:38,531 It's okay. 903 01:05:38,567 --> 01:05:40,391 (breathing heavily) 904 01:05:40,427 --> 01:05:43,070 - You're not safe anymore. 905 01:05:44,934 --> 01:05:46,766 My mommy... 906 01:05:47,707 --> 01:05:49,406 She was innocent. 907 01:05:55,010 --> 01:05:55,975 (screaming) 908 01:05:56,010 --> 01:05:57,150 (gasps) 909 01:05:58,213 --> 01:06:00,387 It wasn't her fault. 910 01:06:00,422 --> 01:06:02,155 (screaming) 911 01:06:07,562 --> 01:06:09,393 - I know, Mikey. 912 01:06:10,563 --> 01:06:11,923 I know. 913 01:06:14,097 --> 01:06:16,537 - Can you be my mommy? 914 01:06:16,572 --> 01:06:20,072 - I'm sorry, I, I can't, 915 01:06:20,107 --> 01:06:22,944 but we're going to get you some help, okay? 916 01:06:22,980 --> 01:06:25,340 We're going to take care of you. (Mikey whimpering) 917 01:06:25,376 --> 01:06:27,548 - Please. - I want you to just go home. 918 01:06:27,584 --> 01:06:29,283 Okay? - Please. Please. 919 01:06:29,318 --> 01:06:30,617 - Mikey. 920 01:06:30,652 --> 01:06:32,115 Mikey, please let me go. 921 01:06:32,150 --> 01:06:34,251 (Mikey crying) Mikey, let me go. 922 01:06:34,286 --> 01:06:38,888 I'm gonna need you to let me go, let me go! 923 01:06:38,924 --> 01:06:40,655 (breathing heavily) 924 01:06:42,096 --> 01:06:45,760 You need to leave or I'm calling the police. 925 01:06:45,795 --> 01:06:48,630 I'm sorry for what happened to you, but you need to get out. 926 01:06:49,297 --> 01:06:50,764 (crying): I'm sorry. 927 01:06:52,071 --> 01:06:54,067 I'm so sorry I brought it here. 928 01:06:54,103 --> 01:06:55,868 (sinister music) 929 01:06:58,307 --> 01:07:00,074 - Brought... Brought what? 930 01:07:00,110 --> 01:07:01,482 (thudding footsteps) 931 01:07:01,517 --> 01:07:04,043 (Mikey whimpering) 932 01:07:04,079 --> 01:07:06,648 (growling) 933 01:07:07,488 --> 01:07:08,617 (gasps) 934 01:07:09,756 --> 01:07:11,117 (glass shattering) 935 01:07:11,152 --> 01:07:12,489 (door slams) 936 01:07:21,132 --> 01:07:22,563 - Thank you for joining us 937 01:07:22,598 --> 01:07:24,968 for our explosive Halloween episode. 938 01:07:25,003 --> 01:07:26,766 I hope you enjoyed it. 939 01:07:26,801 --> 01:07:29,769 Now, remember, tonight, lock all your doors, 940 01:07:29,805 --> 01:07:33,246 'cause all sorts of evil lurks in the darkness. 941 01:07:33,648 --> 01:07:34,742 Happy Hallow-- 942 01:07:38,488 --> 01:07:40,154 (light clicks) 943 01:07:42,952 --> 01:07:44,653 (sighs) 944 01:07:50,730 --> 01:07:52,199 (gun clicks) 945 01:07:59,971 --> 01:08:01,032 (distant click) 946 01:08:02,512 --> 01:08:04,211 (sinister music) 947 01:08:05,205 --> 01:08:07,379 (sobbing) 948 01:08:09,552 --> 01:08:11,344 (low growling) 949 01:08:11,379 --> 01:08:13,517 (loud sinister music) 950 01:08:14,853 --> 01:08:16,454 (whimpering) 951 01:08:17,823 --> 01:08:19,523 (growling) 952 01:08:22,157 --> 01:08:23,560 (cracking) 953 01:08:27,536 --> 01:08:29,535 (whimpering) 954 01:08:29,571 --> 01:08:31,304 (cracking) 955 01:08:32,740 --> 01:08:34,604 (low growling) 956 01:08:42,045 --> 01:08:43,580 (whimpering) 957 01:08:45,718 --> 01:08:48,387 (roaring) 958 01:08:54,355 --> 01:08:56,989 (insects chirping) 959 01:09:08,910 --> 01:09:10,772 (exhales sharply) Okay. 960 01:09:11,745 --> 01:09:13,509 Alice, look, 961 01:09:13,544 --> 01:09:15,246 I know you didn't want to see me tonight, 962 01:09:15,282 --> 01:09:17,709 but I just want to check on you, okay? 963 01:09:17,745 --> 01:09:19,582 It's... It's a tough night for you, 964 01:09:19,617 --> 01:09:21,623 and I just want to let you know that I'm here. 965 01:09:21,658 --> 01:09:23,419 Um... You know, I'm... 966 01:09:23,455 --> 01:09:25,018 I'm not going to stay too long, and, uh, 967 01:09:25,053 --> 01:09:27,125 I just want to check on you, and then whenever you want me 968 01:09:27,161 --> 01:09:29,087 to go, I'll just go home and, uh... 969 01:09:31,425 --> 01:09:32,992 The fuck is that? 970 01:09:33,932 --> 01:09:34,866 (door opens) 971 01:09:34,901 --> 01:09:36,966 (leaves rustling) 972 01:09:37,002 --> 01:09:38,503 (door closes) 973 01:09:41,235 --> 01:09:42,474 Hello? 974 01:09:47,144 --> 01:09:49,107 Yo. Who's there? 975 01:09:51,949 --> 01:09:53,188 Alice? 976 01:09:57,825 --> 01:09:59,788 (leaves rustling) 977 01:10:00,421 --> 01:10:02,459 Uh, I saw you. 978 01:10:02,495 --> 01:10:04,993 You seem a little old to be trick-or-treating, 979 01:10:05,028 --> 01:10:06,465 dude. 980 01:10:08,297 --> 01:10:10,205 (insects chirping) 981 01:10:14,369 --> 01:10:16,035 (leaves rustling) 982 01:10:20,310 --> 01:10:21,614 (breathing heavily) 983 01:10:21,650 --> 01:10:23,141 (inhaling) 984 01:10:25,821 --> 01:10:27,622 (deep garbled chatter) 985 01:10:27,657 --> 01:10:29,884 (man screaming) 986 01:10:39,328 --> 01:10:41,368 (sinister music) 987 01:11:00,316 --> 01:11:02,422 (man wheezing) 988 01:11:17,431 --> 01:11:19,865 - Hey, Jen. 989 01:11:19,900 --> 01:11:22,338 Oh, my God, I'm so sorry about Alice. 990 01:11:22,373 --> 01:11:24,709 - I know, can you believe it? 991 01:11:24,744 --> 01:11:28,540 I mean, she's on the show, and then the boyfriend's dead. 992 01:11:28,575 --> 01:11:30,412 Stabbed to death? 993 01:11:30,447 --> 01:11:33,016 (laughing) I mean, come on! 994 01:11:33,051 --> 01:11:34,414 Poor thing. 995 01:11:34,449 --> 01:11:36,387 Cha-ching for us! 996 01:11:36,422 --> 01:11:39,122 This is a fucking ratings bonanza. 997 01:11:39,525 --> 01:11:41,191 I mean, it had to be Mikey, right? 998 01:11:41,226 --> 01:11:43,159 Who else could it be? 999 01:11:43,194 --> 01:11:44,529 And guess what? 1000 01:11:44,564 --> 01:11:46,496 You know, when I was talking to Jim and he said 1001 01:11:46,531 --> 01:11:48,198 he has footage bringing that guy out, 1002 01:11:48,233 --> 01:11:49,697 and it was pretty gory. 1003 01:11:49,733 --> 01:11:51,734 So I want you to get on the phone, 1004 01:11:51,770 --> 01:11:54,172 I want you to get Alice in there immediately. 1005 01:11:54,207 --> 01:11:55,371 Do whatever you need to do. 1006 01:11:55,406 --> 01:11:57,439 Wine her, dine her, woo her. 1007 01:11:57,474 --> 01:11:59,003 Hell, we will pay her double. 1008 01:11:59,039 --> 01:12:01,347 I want her ass in the studio right away. 1009 01:12:01,382 --> 01:12:03,843 I want her to go and get the full account 1010 01:12:03,879 --> 01:12:06,044 of what happened. She was there, right? 1011 01:12:06,079 --> 01:12:08,683 Wasn't she there when they carried him out? 1012 01:12:08,718 --> 01:12:11,882 I mean, we are on a ratings bonanza, 1013 01:12:11,918 --> 01:12:13,755 and I want to ride this wave. 1014 01:12:13,790 --> 01:12:16,095 So, listen, you get on the horn right now, 1015 01:12:16,130 --> 01:12:17,723 and you get Alice in the studio. 1016 01:12:17,758 --> 01:12:19,133 I wonder there immediately. 1017 01:12:19,169 --> 01:12:21,433 I'm not having anybody scoop me on this. 1018 01:12:21,469 --> 01:12:25,231 So remember, remember, your future on this show 1019 01:12:25,266 --> 01:12:28,866 depends on your getting her ass into the studio right now. 1020 01:12:28,901 --> 01:12:31,411 You got it? - Of course. 1021 01:12:31,447 --> 01:12:34,080 - I want information by the time I get in there. 1022 01:12:34,115 --> 01:12:36,043 And I'll be there soon. Out. 1023 01:12:40,351 --> 01:12:41,851 (distant door thuds) 1024 01:12:46,191 --> 01:12:48,121 (tires screeching) 1025 01:12:56,367 --> 01:12:59,299 - Yeah. Okay. Get on it. 1026 01:12:59,334 --> 01:13:00,973 Thanks. 1027 01:13:01,008 --> 01:13:02,707 (door clangs open) 1028 01:13:04,504 --> 01:13:06,040 Hello? 1029 01:13:10,810 --> 01:13:14,180 Guys, what's going on? 1030 01:13:16,991 --> 01:13:19,185 (ominous music) 1031 01:13:25,165 --> 01:13:27,360 (footsteps thudding) 1032 01:13:27,395 --> 01:13:28,931 Diana? 1033 01:13:30,499 --> 01:13:32,330 (phone beeping) 1034 01:13:36,572 --> 01:13:39,271 (distant phone ringtone) 1035 01:13:53,325 --> 01:13:55,463 (ringtone continues) 1036 01:14:01,727 --> 01:14:02,828 (door slams) 1037 01:14:02,864 --> 01:14:03,997 - Your call has been forwarded 1038 01:14:04,032 --> 01:14:06,573 to an automatic voice message system. 1039 01:14:10,706 --> 01:14:11,712 (harsh whisper): Jennifer! 1040 01:14:11,747 --> 01:14:13,140 (gasps) 1041 01:14:14,211 --> 01:14:15,740 It's him. 1042 01:14:15,776 --> 01:14:17,815 He killed everybody. 1043 01:14:18,383 --> 01:14:20,086 - What? What's going on? 1044 01:14:20,121 --> 01:14:22,281 - He killed everyone. 1045 01:14:23,583 --> 01:14:25,658 - Who? 1046 01:14:26,526 --> 01:14:29,555 - He's still here. You have to hide. 1047 01:14:29,591 --> 01:14:31,664 - What the fuck? 1048 01:14:32,295 --> 01:14:33,759 (gunshot) 1049 01:14:33,795 --> 01:14:36,394 - No, no, no! (gunshot) 1050 01:14:37,201 --> 01:14:38,662 (gunshot) 1051 01:14:38,697 --> 01:14:40,772 (gasping) 1052 01:14:43,639 --> 01:14:45,777 (breathing heavily) 1053 01:14:46,774 --> 01:14:49,011 (footsteps thudding) 1054 01:14:59,258 --> 01:15:01,023 (tense music) 1055 01:15:32,993 --> 01:15:34,320 (gasps) 1056 01:15:37,791 --> 01:15:39,699 (sinister music) 1057 01:15:43,039 --> 01:15:45,067 (footsteps thudding) 1058 01:16:10,999 --> 01:16:11,955 (gun clicks) 1059 01:16:11,991 --> 01:16:13,958 (breathing heavily) 1060 01:16:13,993 --> 01:16:15,927 - Please, please, please. 1061 01:16:15,962 --> 01:16:17,995 Please, please, please. 1062 01:16:18,030 --> 01:16:19,268 Please. (screaming) 1063 01:16:19,303 --> 01:16:20,432 (gunshot) 1064 01:16:22,044 --> 01:16:25,107 (banging) - Ahh! 1065 01:16:26,839 --> 01:16:28,608 (gunshots) 1066 01:16:28,643 --> 01:16:30,244 (screaming) 1067 01:16:31,318 --> 01:16:33,412 (thudding, grunting) 1068 01:16:38,086 --> 01:16:40,521 (whimpering) Please don't do this. 1069 01:16:40,556 --> 01:16:42,421 (whimpering) 1070 01:16:43,164 --> 01:16:45,460 (Jennifer sobbing) 1071 01:16:45,495 --> 01:16:46,964 (gun clicks) 1072 01:16:49,996 --> 01:16:51,971 (zapping) Fuck you! 1073 01:16:52,007 --> 01:16:54,037 (grunting) 1074 01:16:59,445 --> 01:17:01,378 (number pad beeping) 1075 01:17:01,414 --> 01:17:02,980 (breathing heavily) 1076 01:17:05,279 --> 01:17:06,850 (dispatch): 911, what's your emergency? 1077 01:17:06,885 --> 01:17:09,420 - This is Jennifer Novak. I'm at the studio. 1078 01:17:09,455 --> 01:17:10,919 He's killed everyone. 1079 01:17:10,954 --> 01:17:12,850 I got, I think I got him. I think I-- 1080 01:17:12,885 --> 01:17:14,588 (clattering) 1081 01:17:15,057 --> 01:17:17,555 And he killed every-- (screaming) 1082 01:17:18,462 --> 01:17:20,858 (whimpering) 1083 01:17:20,893 --> 01:17:23,066 (screaming) 1084 01:17:24,370 --> 01:17:26,267 - Mikey, stop! 1085 01:17:27,033 --> 01:17:28,643 (breathing heavily) 1086 01:17:30,642 --> 01:17:32,647 You don't have to do this. 1087 01:17:34,910 --> 01:17:37,041 You don't have to be the one. 1088 01:17:37,076 --> 01:17:38,950 (Jennifer whimpering) 1089 01:17:42,488 --> 01:17:44,784 (Mikey breathing heavily) 1090 01:17:44,820 --> 01:17:46,390 I'll be your mommy. 1091 01:17:46,426 --> 01:17:48,157 I'll be your mommy. 1092 01:17:49,164 --> 01:17:50,890 (soft eerie music) 1093 01:17:50,925 --> 01:17:52,799 I'll take care of you. 1094 01:17:55,229 --> 01:17:57,034 You don't have to be alone anymore. 1095 01:17:58,006 --> 01:17:59,531 Okay? 1096 01:18:00,737 --> 01:18:02,534 Now, put the knife down. 1097 01:18:05,676 --> 01:18:08,012 (Mikey breathing heavily) 1098 01:18:16,457 --> 01:18:18,187 (knife clatters to the ground) 1099 01:18:27,267 --> 01:18:29,059 It's okay. 1100 01:18:29,095 --> 01:18:30,837 It's gonna be okay. 1101 01:18:34,309 --> 01:18:36,802 We're gonna be okay. 1102 01:18:36,838 --> 01:18:38,746 (sinister music) 1103 01:18:41,281 --> 01:18:42,776 (growling) 1104 01:18:42,811 --> 01:18:44,446 (Alice choking) 1105 01:18:44,481 --> 01:18:46,578 (gasping) 1106 01:18:47,848 --> 01:18:49,383 (growling) 1107 01:18:51,291 --> 01:18:52,917 (screaming) 1108 01:18:52,952 --> 01:18:54,322 (body thuds) 1109 01:18:54,889 --> 01:18:56,489 (blade swishes) 1110 01:19:00,333 --> 01:19:01,795 (sputtering) 1111 01:19:01,830 --> 01:19:03,562 (exhaling slowly) 1112 01:19:05,801 --> 01:19:08,072 (wheezing softly) 1113 01:19:15,245 --> 01:19:17,785 - You're available for an interview tomorrow? 1114 01:19:23,391 --> 01:19:26,926 (heavy metal music) 1115 01:19:52,421 --> 01:19:55,218 (heavy metal music continues) 1116 01:20:25,412 --> 01:20:27,518 (heavy metal music stops abruptly) 1117 01:20:27,553 --> 01:20:29,956 (insects chirping) 1118 01:20:38,829 --> 01:20:41,594 (soft unsettling music) 1119 01:20:54,515 --> 01:20:57,445 (deep garbled chatter) 1120 01:21:04,690 --> 01:21:07,994 (soft eerie piano music) 1121 01:21:38,217 --> 01:21:41,390 Subtitling: difuze