1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:20,180 --> 00:00:22,714
(soft intriguing music)
4
00:01:01,660 --> 00:01:04,195
(soft vocals)
5
00:01:12,968 --> 00:01:15,272
(eerie music)
6
00:02:03,217 --> 00:02:05,157
(eerie music continues)
7
00:02:15,602 --> 00:02:16,898
(blade swishes)
8
00:02:16,933 --> 00:02:18,467
(distant shouting)
9
00:02:19,366 --> 00:02:21,404
(indistinct whispering voices)
10
00:02:33,720 --> 00:02:36,111
(eerie music continues)
11
00:02:59,438 --> 00:03:01,774
(breathing heavily)
12
00:03:08,821 --> 00:03:10,981
(low ominous music)
13
00:03:11,615 --> 00:03:13,720
(muttering in Arabic)
14
00:03:28,675 --> 00:03:30,671
(blade swishes)
15
00:03:32,339 --> 00:03:34,213
(breathing heavily)
16
00:03:39,618 --> 00:03:41,311
(buzzing)
17
00:03:41,347 --> 00:03:43,145
(sinister music)
18
00:03:46,517 --> 00:03:47,721
(low growling)
19
00:04:00,674 --> 00:04:02,331
(sinister music)
20
00:04:02,367 --> 00:04:04,243
(thudding)
21
00:04:06,503 --> 00:04:07,609
(snarling)
22
00:04:11,817 --> 00:04:13,681
(tense music)
23
00:04:20,850 --> 00:04:23,592
(indistinct whispering voices)
24
00:04:28,328 --> 00:04:30,896
(sinister music)
25
00:04:40,176 --> 00:04:43,242
(music stops abruptly)
26
00:04:43,277 --> 00:04:45,878
(soft piano music)
27
00:04:48,788 --> 00:04:50,718
(insects chirping)
28
00:04:59,194 --> 00:05:02,059
(soft tense music)
29
00:05:19,281 --> 00:05:20,950
(number pad beeping)
30
00:05:20,986 --> 00:05:23,278
(call ringing tone)
31
00:05:28,657 --> 00:05:30,686
(dispatch): 911,
what's your emergency?
32
00:05:30,721 --> 00:05:32,457
(young boy): My mommy.
33
00:05:32,492 --> 00:05:35,265
She scares me at night.
34
00:05:35,300 --> 00:05:37,261
- Okay. What's your name,
sweetie?
35
00:05:37,296 --> 00:05:38,535
- Mikey.
36
00:05:39,136 --> 00:05:41,202
- Where are you, Mikey?
37
00:05:41,237 --> 00:05:44,234
- I'm under the table.
38
00:05:44,269 --> 00:05:46,272
- Did Mommy hurt you?
Is she in the house with you?
39
00:05:46,307 --> 00:05:47,972
Are you hiding?
40
00:05:48,007 --> 00:05:50,080
Are you alone?
Where is your mommy, Mikey?
41
00:05:50,115 --> 00:05:52,245
(whispering): I don't know.
42
00:05:52,281 --> 00:05:55,582
Mommy is a monster.
43
00:05:55,618 --> 00:05:56,921
- I want you to stay hidden,
okay?
44
00:05:56,956 --> 00:05:58,256
Can you do that for me?
45
00:05:58,292 --> 00:05:59,821
We got people on the way,
sweetie, okay?
46
00:05:59,857 --> 00:06:02,653
Don't worry. We're gonna get
to you, just stay hidden, okay?
47
00:06:02,688 --> 00:06:04,763
(footsteps slapping rapidly)
48
00:06:04,798 --> 00:06:06,464
(distant cackling)
49
00:06:07,461 --> 00:06:08,596
(Mikey breathing shakily)
50
00:06:08,631 --> 00:06:10,666
Mikey, I need you
to say something.
51
00:06:13,333 --> 00:06:14,904
(screeching)
52
00:06:14,940 --> 00:06:16,938
(low growling)
53
00:06:16,974 --> 00:06:18,008
(cackling)
54
00:06:18,043 --> 00:06:19,807
(high-pitched screaming)
55
00:06:21,443 --> 00:06:23,409
(deep indistinct shouting)
56
00:06:23,444 --> 00:06:25,076
(Mikey breathing shakily)
57
00:06:27,216 --> 00:06:29,315
(deep growling)
58
00:06:29,350 --> 00:06:30,246
(door rattling)
59
00:06:31,450 --> 00:06:32,957
(creaking)
60
00:06:32,992 --> 00:06:35,350
(Mikey breathing shakily)
61
00:06:39,292 --> 00:06:40,399
(thud)
62
00:06:44,795 --> 00:06:47,032
(Mikey breathing heavily)
63
00:06:50,811 --> 00:06:52,939
(soft whimper)
64
00:07:11,693 --> 00:07:14,433
- It was just a little
jokey joke.
65
00:07:18,596 --> 00:07:19,933
(urinating)
66
00:07:23,207 --> 00:07:25,235
(Mikey breathing shakily)
67
00:07:32,747 --> 00:07:34,981
(raspy voice): It was just
a joke.
68
00:07:47,858 --> 00:07:49,633
(tearfully): I'm sorry
69
00:07:54,435 --> 00:07:56,134
I'm so sorry.
70
00:07:58,538 --> 00:08:00,006
(shaky breathing)
71
00:08:02,412 --> 00:08:04,439
Please don't be mad at Mommy.
72
00:08:05,381 --> 00:08:07,742
(breathing heavily)
73
00:08:07,777 --> 00:08:09,218
(low growl)
74
00:08:09,253 --> 00:08:11,281
(deep warped babbling)
75
00:08:16,259 --> 00:08:18,193
(deep snarling)
76
00:08:18,229 --> 00:08:19,688
(footsteps slapping)
77
00:08:19,724 --> 00:08:21,393
(door creaks)
78
00:08:21,429 --> 00:08:22,930
(distant thud)
79
00:08:25,929 --> 00:08:28,166
(Mikey breathing shakily)
80
00:08:45,685 --> 00:08:47,350
(deep warped babbling)
81
00:08:47,960 --> 00:08:49,319
(snarling)
82
00:08:51,658 --> 00:08:53,532
(Mikey breathing shakily)
83
00:08:56,001 --> 00:08:58,266
(growling)
84
00:08:58,302 --> 00:09:00,000
(objects clattering)
85
00:09:03,108 --> 00:09:04,405
(door closes)
86
00:09:04,440 --> 00:09:06,237
(Mikey breathing shakily)
87
00:09:07,376 --> 00:09:09,207
(distant growling)
88
00:09:21,688 --> 00:09:23,485
(Mikey breathing shakily)
89
00:09:38,009 --> 00:09:39,677
(panting)
90
00:09:41,674 --> 00:09:42,772
(deep roaring)
91
00:09:42,808 --> 00:09:44,275
(distant screaming)
92
00:09:45,151 --> 00:09:47,711
(distant coyote howling)
93
00:09:47,746 --> 00:09:49,918
(insects chirping)
94
00:09:50,981 --> 00:09:54,357
(TV playing softly)
95
00:09:54,393 --> 00:09:56,188
(boy on TV): Aren't you happy?
96
00:10:03,164 --> 00:10:06,633
I know what's wrong with you.
You're lonesome.
97
00:10:06,668 --> 00:10:09,337
I'll get you a little playmate.
98
00:10:09,372 --> 00:10:10,774
(whistling on TV)
99
00:10:17,510 --> 00:10:20,184
- The child is believed to have
been abducted from his home
100
00:10:20,219 --> 00:10:21,850
over nine months ago.
101
00:10:21,886 --> 00:10:24,852
This is the fourth child
abduction in the past
102
00:10:24,888 --> 00:10:27,892
12 months in the Los Angeles
County area.
103
00:10:27,927 --> 00:10:31,987
The mother asks that if anyone
has any information at all,
104
00:10:32,022 --> 00:10:33,564
to please come forward
105
00:10:33,600 --> 00:10:35,667
and report it
to the proper authorities.
106
00:10:38,198 --> 00:10:41,497
- If anyone out there
is watching this.
107
00:10:43,408 --> 00:10:45,273
Please bring my baby back.
108
00:10:45,309 --> 00:10:47,470
(sinister music)
109
00:10:48,476 --> 00:10:50,242
(cackling)
110
00:10:52,380 --> 00:10:54,416
Mikey,
111
00:10:54,451 --> 00:10:56,182
Mommy loves you so much.
112
00:10:58,785 --> 00:10:59,849
I love you so much.
113
00:10:59,884 --> 00:11:00,989
(static hisses)
114
00:11:04,790 --> 00:11:06,929
(deep cackling)
115
00:11:13,129 --> 00:11:15,531
(distant sirens wailing)
116
00:11:17,968 --> 00:11:19,538
(brakes squealing)
117
00:11:19,574 --> 00:11:20,771
(siren chirps)
118
00:11:20,806 --> 00:11:22,780
(ominous music)
119
00:11:24,810 --> 00:11:26,113
(car door closes)
120
00:11:30,487 --> 00:11:32,552
- Hello? Sheriff's--
121
00:11:32,587 --> 00:11:34,385
(gasps)
- Shh!
122
00:11:35,287 --> 00:11:37,561
Now you're gonna go and hide
really well.
123
00:11:37,596 --> 00:11:39,596
And you're not gonna
make a sound.
124
00:11:39,631 --> 00:11:42,060
And if I hear anything
or see anything,
125
00:11:42,095 --> 00:11:43,960
the monster will come
and get you.
126
00:11:43,995 --> 00:11:45,165
(deep voice): Now run!
127
00:11:47,130 --> 00:11:48,740
(Mikey breathing shakily)
128
00:11:51,269 --> 00:11:53,101
(sheriff): Hello?
(banging on door)
129
00:11:53,136 --> 00:11:54,440
Sheriff's department.
130
00:11:54,475 --> 00:11:56,176
Open up!
131
00:12:00,679 --> 00:12:02,245
- Yes?
132
00:12:02,280 --> 00:12:04,684
- Hello, ma'am.
How are you doing?
133
00:12:04,720 --> 00:12:06,250
We got a 911 call earlier.
134
00:12:06,285 --> 00:12:08,485
It seemed like it was coming
from your house.
135
00:12:08,521 --> 00:12:11,627
I just wanted to check on you,
that everything's okay.
136
00:12:11,663 --> 00:12:13,588
- Well, everything's fine,
officer.
137
00:12:13,624 --> 00:12:16,064
Well, the lights and the banging
kind of scared me.
138
00:12:17,799 --> 00:12:19,130
- Are you alone in the house?
139
00:12:19,165 --> 00:12:20,398
Is there anybody else
here with you?
140
00:12:22,405 --> 00:12:24,334
- I'm alone.
141
00:12:24,370 --> 00:12:26,272
- You mind if I come inside
to take a look?
142
00:12:27,676 --> 00:12:29,780
- Actually, I do mind.
143
00:12:29,816 --> 00:12:31,545
I was in the middle of something
and then I'm gonna
144
00:12:31,580 --> 00:12:33,011
go to bed, so....
145
00:12:33,047 --> 00:12:34,816
- It's only going
to take a minute.
146
00:12:34,852 --> 00:12:36,177
I just want to make sure
everything's fine
147
00:12:36,212 --> 00:12:38,116
and I'll be on my way.
148
00:12:38,151 --> 00:12:39,949
- Don't you need a warrant
for that?
149
00:12:39,985 --> 00:12:41,625
- Actually, I don't.
150
00:12:41,660 --> 00:12:43,718
Please step away
from the door, ma'am.
151
00:12:47,066 --> 00:12:48,690
- Fine.
152
00:12:54,163 --> 00:12:56,137
(soft tense music)
153
00:13:12,592 --> 00:13:14,322
- You said you live alone,
right?
154
00:13:14,357 --> 00:13:15,992
- Mm-hmm.
155
00:13:20,860 --> 00:13:23,560
(ominous music)
156
00:13:29,269 --> 00:13:31,067
- Do you have any children
in the house?
157
00:13:31,102 --> 00:13:32,602
(sinister music swells)
158
00:13:37,413 --> 00:13:39,747
Ma'am.
159
00:13:39,782 --> 00:13:42,117
(distant screeching, thudding)
160
00:13:42,484 --> 00:13:43,987
Oh, fuck.
161
00:13:53,792 --> 00:13:55,031
Ma'am.
162
00:13:56,663 --> 00:13:58,166
Hello?
163
00:14:06,345 --> 00:14:09,474
(static hissing)
164
00:14:24,797 --> 00:14:27,323
(deep distant voice): Come here,
little boy!
165
00:14:27,358 --> 00:14:29,791
(footsteps thudding)
Come here!
166
00:14:32,034 --> 00:14:35,038
- Dispatch, I need
another deputy.
167
00:14:35,770 --> 00:14:37,406
I need backup.
168
00:14:37,442 --> 00:14:38,608
(radio beeps)
169
00:14:38,643 --> 00:14:39,575
(officer): Alright, 10-4.
170
00:14:39,611 --> 00:14:41,407
(indistinct radio chatter)
171
00:14:43,941 --> 00:14:45,345
(exhales)
172
00:14:49,850 --> 00:14:51,915
(ominous music)
173
00:14:51,951 --> 00:14:53,892
(static hissing)
174
00:14:57,724 --> 00:14:58,721
Hello?
175
00:15:01,367 --> 00:15:03,198
Anybody out here?
176
00:15:05,162 --> 00:15:07,103
Show yourself.
177
00:15:08,233 --> 00:15:09,567
(footsteps thudding rapidly)
178
00:15:23,852 --> 00:15:25,187
Sheriff's department.
179
00:15:28,722 --> 00:15:30,225
(exhales)
180
00:15:32,894 --> 00:15:34,361
Sheriff's department.
181
00:15:38,394 --> 00:15:40,367
(floorboards creaking)
182
00:15:48,106 --> 00:15:50,047
(sinister music)
183
00:16:00,052 --> 00:16:01,219
(radio static)
184
00:16:01,255 --> 00:16:04,352
(indistinct police
radio chatter)
185
00:16:04,387 --> 00:16:05,920
- Possible child abuse.
186
00:16:08,092 --> 00:16:09,462
- Hurry up.
187
00:16:11,427 --> 00:16:14,430
Something's wrong here.
188
00:16:14,466 --> 00:16:17,001
I have found a tub
full of blood.
189
00:16:17,036 --> 00:16:18,441
(exhales sharply)
190
00:16:18,477 --> 00:16:19,802
(radio beeps)
191
00:16:22,608 --> 00:16:24,441
(deep voice): We're gonna play
hide and seek.
192
00:16:24,476 --> 00:16:28,910
(thudding)
Ready or not, here I come!
193
00:16:42,235 --> 00:16:44,369
- Ma'am.
194
00:16:44,404 --> 00:16:45,762
I will shoot you.
195
00:16:54,247 --> 00:16:55,376
Ma'am?
196
00:16:57,815 --> 00:16:59,017
Are you trying to scare me?
197
00:17:02,785 --> 00:17:05,114
I swear to God.
198
00:17:05,150 --> 00:17:07,889
Don't jump at me
199
00:17:07,924 --> 00:17:09,885
or pull any shit like that.
200
00:17:18,098 --> 00:17:19,895
(breathing heavily)
201
00:17:23,433 --> 00:17:25,505
I will fucking smoke you!
202
00:17:32,808 --> 00:17:36,014
I'm going to come down
to the basement.
203
00:17:36,050 --> 00:17:39,184
If you're in there,
204
00:17:39,219 --> 00:17:41,782
you lay flat on the ground.
205
00:17:41,817 --> 00:17:43,886
Put your hands
where I can see them.
206
00:18:19,499 --> 00:18:21,396
(ominous music)
207
00:18:48,891 --> 00:18:50,656
Jesus Christ.
208
00:18:57,361 --> 00:18:58,530
(radio beeps)
209
00:18:58,565 --> 00:19:00,494
I think I found
potential victims here.
210
00:19:00,530 --> 00:19:02,140
(breathing heavily)
211
00:19:04,369 --> 00:19:06,700
I see three small bodies.
212
00:19:06,735 --> 00:19:08,641
They look like children, man.
213
00:19:09,210 --> 00:19:11,248
Where's the fucking backup?
214
00:19:21,087 --> 00:19:22,625
Oh my God.
215
00:19:22,661 --> 00:19:24,360
(low growling)
216
00:19:26,961 --> 00:19:28,929
(snarling)
217
00:19:28,964 --> 00:19:31,598
Ahh!
(gunshots)
218
00:19:34,135 --> 00:19:37,769
(Mikey breathing shakily)
219
00:19:42,848 --> 00:19:44,347
(Mikey whispering): Mommy?
220
00:19:52,316 --> 00:19:53,383
(shouting)
221
00:19:53,418 --> 00:19:54,722
(sinister music swells)
222
00:19:54,757 --> 00:19:56,194
(groans)
223
00:19:57,455 --> 00:20:00,154
(breathing heavily)
224
00:20:04,967 --> 00:20:06,732
(soft tense music)
225
00:20:08,467 --> 00:20:10,241
- The child is in the house.
226
00:20:11,945 --> 00:20:14,069
The child--
(sheriff screaming)
227
00:20:14,637 --> 00:20:18,572
(deep warped babbling)
228
00:20:18,608 --> 00:20:22,011
(sheriff screaming)
229
00:20:27,451 --> 00:20:29,491
(Mikey panting)
230
00:20:34,997 --> 00:20:36,861
(insects chirping)
231
00:20:40,137 --> 00:20:41,303
- Your call has been forwarded
232
00:20:41,338 --> 00:20:43,602
to an automatic voice
message system.
233
00:20:43,638 --> 00:20:45,542
At the tone,
please record your message.
234
00:20:45,577 --> 00:20:46,836
(beep)
235
00:20:46,871 --> 00:20:49,938
- Charlotte,
just pick up the phone, okay?
236
00:20:49,973 --> 00:20:52,875
We can work this out.
I just want to talk.
237
00:20:52,910 --> 00:20:55,478
That's all I want to do,
is just talk to you.
238
00:20:55,514 --> 00:20:58,256
Please, pick up the phone.
239
00:20:59,349 --> 00:21:01,051
(sighs)
240
00:21:01,087 --> 00:21:04,826
Charlotte, I know you're there.
Pick up the phone, will you?
241
00:21:04,862 --> 00:21:06,528
Just pick it up!
242
00:21:07,725 --> 00:21:09,328
Okay. You know what? Forget it.
243
00:21:09,363 --> 00:21:11,459
Just fuck you, fucking bitch!
244
00:21:11,495 --> 00:21:12,963
(phone beeps)
245
00:21:16,905 --> 00:21:18,606
Fuck you.
246
00:21:24,673 --> 00:21:26,779
(soft tense music)
247
00:21:37,896 --> 00:21:39,891
(eerie piano music)
248
00:21:56,716 --> 00:21:59,009
(phone ringing)
249
00:21:59,983 --> 00:22:01,347
(phone beeps)
250
00:22:01,382 --> 00:22:03,880
(man): John, do you have it?
251
00:22:03,915 --> 00:22:07,221
- Yeah, I have it.
- Don't mess with it.
252
00:22:07,256 --> 00:22:09,356
I got a bad feeling about it.
253
00:22:09,392 --> 00:22:11,194
(stammering)
It just feels weird.
254
00:22:11,229 --> 00:22:13,956
There's people saying
stuff online.
255
00:22:13,991 --> 00:22:17,296
It's creepy.
They say that there's, um...
256
00:22:17,331 --> 00:22:20,270
a portal for some demon
257
00:22:20,305 --> 00:22:22,398
to come out if you
take off its head.
258
00:22:22,433 --> 00:22:23,764
(chuckling)
259
00:22:23,799 --> 00:22:25,198
- I'm a God-fearing man,
260
00:22:25,234 --> 00:22:27,635
but I don't believe in this
pagan bullshit.
261
00:22:27,671 --> 00:22:29,212
- Okay, okay, great.
262
00:22:29,247 --> 00:22:30,814
But don't mess with it anyway,
right?
263
00:22:30,850 --> 00:22:32,049
They need it intact.
264
00:22:32,085 --> 00:22:33,742
They don't want it
to be touched.
265
00:22:33,777 --> 00:22:35,744
It's 50K. I need the money.
266
00:22:35,779 --> 00:22:37,550
- Are you fucking kidding me?
267
00:22:37,586 --> 00:22:39,586
You don't think I need
the money, too?
268
00:22:39,622 --> 00:22:42,250
This divorce is costing me
a fucking fortune.
269
00:22:42,285 --> 00:22:44,989
My ex-wife is trying
to steal my girls away from me.
270
00:22:45,997 --> 00:22:48,261
That is not gonna happen.
271
00:22:48,297 --> 00:22:50,091
- Are your girls with you?
272
00:22:50,126 --> 00:22:52,829
- How is that any
of your fucking business?
273
00:22:52,865 --> 00:22:54,070
- Because they said
specifically,
274
00:22:54,105 --> 00:22:56,101
keep it away from children.
275
00:22:56,136 --> 00:22:57,474
Listen.
276
00:22:59,045 --> 00:23:02,078
They're saying there's a demon,
277
00:23:02,113 --> 00:23:05,146
a dark entity called Volpaazu
278
00:23:05,181 --> 00:23:06,681
that possesses people.
279
00:23:07,712 --> 00:23:10,487
Volpaazu preys on children.
280
00:23:11,681 --> 00:23:12,789
Your girls...
281
00:23:12,825 --> 00:23:14,588
to abuse them,
282
00:23:14,623 --> 00:23:18,853
to sacrifice them
or turn them into demons.
283
00:23:18,888 --> 00:23:20,821
And then they say it spreads.
284
00:23:20,856 --> 00:23:23,158
Spreads like a disease.
285
00:23:23,194 --> 00:23:26,331
What kind of people
want this type of artifact?
286
00:23:26,366 --> 00:23:27,998
I don't get it.
287
00:23:28,033 --> 00:23:31,332
- Come on, you really believe
in this bullshit?
288
00:23:31,367 --> 00:23:34,445
It's just a stupid artifact
from Africa or something.
289
00:23:34,480 --> 00:23:37,338
- Okay, John, but you're not
going to open it, right?
290
00:23:38,345 --> 00:23:40,450
Right, John?
291
00:23:40,485 --> 00:23:42,686
You're not gonna open it, John,
though, right?
292
00:23:42,721 --> 00:23:44,213
Hello?
293
00:23:45,020 --> 00:23:46,382
Hello?
294
00:23:46,417 --> 00:23:47,956
John?
295
00:23:47,992 --> 00:23:49,383
John, please!
296
00:23:49,929 --> 00:23:51,218
- I'll call you back.
297
00:23:51,254 --> 00:23:53,063
- John. You're not going
to open it, right?
298
00:23:53,099 --> 00:23:54,762
Please, Jo--
(phone beeps)
299
00:24:00,904 --> 00:24:02,099
- Ah...
300
00:24:02,875 --> 00:24:05,174
(ominous music)
301
00:24:05,209 --> 00:24:08,072
(indistinct whispering voices)
302
00:24:23,554 --> 00:24:25,419
(clicking)
303
00:24:41,571 --> 00:24:42,777
(exhales)
304
00:24:44,246 --> 00:24:45,780
(thud, low rumble)
305
00:24:52,155 --> 00:24:54,283
(sinister music)
306
00:24:59,296 --> 00:25:01,460
♪ Hee de hee de hee ♪
307
00:25:01,496 --> 00:25:04,100
♪ Hee de hee de hee ♪
308
00:25:04,135 --> 00:25:06,861
♪ Ho de ho de ho ♪
309
00:25:06,896 --> 00:25:09,903
♪ Ho de ho de ho ♪
310
00:25:09,938 --> 00:25:15,738
♪ She messed around with
a bloke named Smokey ♪
311
00:25:15,773 --> 00:25:17,476
♪ She loved him ♪
312
00:25:17,512 --> 00:25:19,649
♪ Minnie the Moocher ♪
313
00:25:21,112 --> 00:25:25,281
♪ She was a red hot
hoochie-coocher ♪
314
00:25:26,851 --> 00:25:29,423
- Alice, time to go to bed.
315
00:25:29,458 --> 00:25:31,759
It's past your bedtime, okay?
316
00:25:31,794 --> 00:25:35,163
- Can I stay five more minutes?
- Nope. Nope.
317
00:25:35,532 --> 00:25:38,662
- Okay, Dad.
- Alright. Good night.
318
00:25:38,697 --> 00:25:40,895
♪ Ho de ho de ho ♪
319
00:25:40,931 --> 00:25:43,568
♪ Hi de hi de hi de ♪
320
00:25:43,604 --> 00:25:46,066
♪ Hi de hi de hi de ♪
321
00:25:46,102 --> 00:25:49,006
♪ Hee de hee de hee de hee ♪
322
00:25:49,041 --> 00:25:51,642
♪ Hee de hee de hee de hee ♪
(sighs)
323
00:25:51,677 --> 00:25:53,642
♪ Ho de ho de ho ♪
324
00:25:53,677 --> 00:25:55,414
(chuckling)
325
00:25:55,449 --> 00:25:57,615
♪ Hi de hi de ♪
326
00:25:57,651 --> 00:26:00,420
♪ Hi de hi de hi de ♪
327
00:26:00,456 --> 00:26:02,620
♪ Hee de hee de hee ♪
328
00:26:02,656 --> 00:26:04,091
♪ Hee de hee de hee ♪
329
00:26:04,127 --> 00:26:05,491
(laughing)
330
00:26:05,526 --> 00:26:07,790
♪ Ho de ho de ho ♪
331
00:26:07,825 --> 00:26:10,524
♪ Ho de ho de ho ♪
332
00:26:11,736 --> 00:26:16,873
♪ She messed around with
a bloke named Smokey ♪
333
00:26:17,509 --> 00:26:19,607
♪ She loved him
though he was... ♪
334
00:26:19,643 --> 00:26:21,639
You shouldn't hide
that face of yours.
335
00:26:21,675 --> 00:26:24,806
♪ He took her down... ♪
336
00:26:24,841 --> 00:26:26,441
It's beautiful.
337
00:26:27,380 --> 00:26:28,843
Stop.
338
00:26:28,878 --> 00:26:30,379
(unsettling music)
339
00:26:38,163 --> 00:26:39,723
(sinister music swells)
340
00:26:39,758 --> 00:26:41,522
(deep garbled chatter)
341
00:26:44,202 --> 00:26:46,362
(deep garbled chatter)
342
00:26:57,280 --> 00:26:59,749
(deep growling)
343
00:27:06,520 --> 00:27:08,318
(exhales slowly)
344
00:27:10,391 --> 00:27:12,194
(laughing)
345
00:27:12,229 --> 00:27:15,798
(deep growling)
346
00:27:18,070 --> 00:27:20,297
(exhales sharply)
347
00:27:22,438 --> 00:27:25,137
(floorboards creaking)
348
00:27:26,045 --> 00:27:28,008
(ominous music)
349
00:27:43,324 --> 00:27:45,289
Shh...
350
00:27:46,497 --> 00:27:49,362
Don't want to wake your sister.
351
00:27:49,398 --> 00:27:51,493
(bed creaking)
352
00:27:56,231 --> 00:27:58,434
You're gonna be a good girl.
353
00:27:59,506 --> 00:28:02,210
- Yes. Yes.
354
00:28:02,245 --> 00:28:04,682
- Yes, who?
355
00:28:05,678 --> 00:28:08,180
- Yes, Daddy.
356
00:28:08,747 --> 00:28:10,688
- That's right.
357
00:28:12,817 --> 00:28:14,857
(John sighing)
358
00:28:16,755 --> 00:28:18,888
(bed creaking)
359
00:28:18,923 --> 00:28:21,292
(John breathing heavily)
360
00:28:25,170 --> 00:28:27,298
(low growling)
361
00:28:32,973 --> 00:28:34,910
Don't tell your mother
about this.
362
00:28:36,776 --> 00:28:38,474
Your sister either.
363
00:28:40,483 --> 00:28:42,181
They wouldn't understand.
364
00:28:44,455 --> 00:28:46,152
It's just our little secret.
365
00:28:48,854 --> 00:28:50,585
You have to promise me.
366
00:28:52,121 --> 00:28:53,731
You won't tell anybody.
367
00:28:55,124 --> 00:28:57,559
(eerie piano music)
368
00:28:58,964 --> 00:29:01,035
Might make the monster come out.
369
00:29:06,541 --> 00:29:09,043
(insects chirping)
370
00:29:16,552 --> 00:29:18,756
(low grunting whispers)
371
00:29:23,360 --> 00:29:25,059
(low growling)
372
00:29:37,374 --> 00:29:39,909
(birds chirping)
373
00:29:42,611 --> 00:29:46,245
(floorboards creaking)
374
00:29:50,717 --> 00:29:53,323
(birds chirping)
375
00:29:53,358 --> 00:29:55,221
(floorboards creaking)
376
00:30:02,895 --> 00:30:05,165
(floorboards creaking)
377
00:30:13,211 --> 00:30:15,142
(slurping)
378
00:30:16,071 --> 00:30:18,574
(screaming)
379
00:30:29,920 --> 00:30:32,258
(screaming)
380
00:30:42,966 --> 00:30:45,139
(screaming)
381
00:30:47,939 --> 00:30:49,979
(exhales softly)
382
00:30:55,815 --> 00:30:57,888
(low growling)
383
00:31:05,197 --> 00:31:07,128
(laughing)
384
00:31:10,533 --> 00:31:12,226
(birds chirping)
385
00:31:12,261 --> 00:31:14,003
(soft ethereal music)
386
00:31:23,974 --> 00:31:25,612
(spitting)
387
00:31:25,647 --> 00:31:27,777
(phone ringing)
388
00:31:27,813 --> 00:31:29,414
(groaning)
389
00:31:35,789 --> 00:31:36,894
(phone beeps)
390
00:31:37,825 --> 00:31:39,286
(man): Hey, what's up?
391
00:31:39,321 --> 00:31:40,923
- Is Abigail with you?
392
00:31:40,958 --> 00:31:43,626
- No, why?
393
00:31:43,661 --> 00:31:47,166
- I, uh, she-she left the house,
and I don't know why.
394
00:31:47,201 --> 00:31:48,838
- What do you mean
she left the house?
395
00:31:48,874 --> 00:31:51,001
- I don't remember anything
about last night.
396
00:31:51,036 --> 00:31:52,841
I-I had a few drinks.
397
00:31:52,876 --> 00:31:54,436
- Ugh, of course,
you had a few--
398
00:31:54,472 --> 00:31:56,142
- I got up this morning,
and she was gone.
399
00:31:56,177 --> 00:31:59,274
- Oh, what the fuck?
You fucking drunk!
400
00:31:59,310 --> 00:32:00,807
What do you mean, she's gone?
401
00:32:00,843 --> 00:32:02,617
What about Alice?
How's Alice ? Is she okay?
402
00:32:02,652 --> 00:32:05,150
- Yeah, yeah. She's fine.
403
00:32:05,185 --> 00:32:06,954
She doesn't know
where Abigail is either.
404
00:32:06,989 --> 00:32:08,487
- Okay. All right,
all right, okay.
405
00:32:08,522 --> 00:32:10,554
Do you think she could've
gone to your parents' house?
406
00:32:11,595 --> 00:32:13,223
- What, are you kidding?
407
00:32:13,259 --> 00:32:15,459
- Why not?
- My parents' house?
408
00:32:15,495 --> 00:32:17,524
That house that burned down,
like, 20 years ago?
409
00:32:17,560 --> 00:32:20,366
No, it's all the way
across town.
410
00:32:21,165 --> 00:32:23,531
Look... It's nothing.
411
00:32:23,567 --> 00:32:25,875
- What do you mean,
it's nothing?
412
00:32:25,910 --> 00:32:28,641
I... Maybe I said something
to upset her.
413
00:32:28,676 --> 00:32:30,373
- Oh, God.
414
00:32:30,408 --> 00:32:31,878
- Something like that,
I don't know.
415
00:32:31,913 --> 00:32:34,484
She'll turn up. She's fine.
416
00:32:34,519 --> 00:32:35,819
Trust me. She'll turn up.
417
00:32:35,854 --> 00:32:37,914
- Listen, John,
I'm coming over right now.
418
00:32:37,950 --> 00:32:40,554
- Yeah, okay.
419
00:32:40,590 --> 00:32:42,058
(phone beeps)
420
00:32:44,286 --> 00:32:45,393
(soft tense music)
421
00:32:45,428 --> 00:32:47,197
(sighs)
422
00:32:47,232 --> 00:32:48,922
Fuck.
423
00:32:52,362 --> 00:32:54,664
Abigail, where the fuck are you?
424
00:32:57,266 --> 00:33:00,010
(insects buzzing)
425
00:33:02,810 --> 00:33:04,740
(metal creaking)
426
00:33:07,586 --> 00:33:10,746
(soft tense music continues)
427
00:33:17,222 --> 00:33:20,525
(indistinct whispering voices)
428
00:33:26,571 --> 00:33:28,434
(low garbled voices)
429
00:33:30,905 --> 00:33:33,340
(breathing heavily)
430
00:33:45,656 --> 00:33:47,849
(low garbled voices)
431
00:34:07,676 --> 00:34:09,136
(squelching)
432
00:34:09,172 --> 00:34:10,905
(shouting)
433
00:34:12,945 --> 00:34:15,184
(screaming)
434
00:34:17,116 --> 00:34:19,386
(eerie piano music)
435
00:34:24,325 --> 00:34:26,327
(Alice whispering): Abi,
is that you?
436
00:34:28,159 --> 00:34:30,862
Are you okay?
437
00:34:30,898 --> 00:34:32,663
Where are you?
438
00:34:34,368 --> 00:34:36,931
- Something happened.
I can't come home.
439
00:34:38,808 --> 00:34:40,605
- You can tell me.
440
00:34:43,506 --> 00:34:45,109
- You wouldn't believe me.
441
00:34:45,144 --> 00:34:47,183
No one will believe me.
442
00:34:48,820 --> 00:34:51,088
(Abigail crying)
I'm so sorry.
443
00:34:54,249 --> 00:34:56,225
(crying)
444
00:34:56,892 --> 00:34:58,791
- Please come back home.
445
00:34:58,826 --> 00:35:00,526
- I can't.
446
00:35:02,725 --> 00:35:05,025
I need to see somebody
at church.
447
00:35:06,098 --> 00:35:07,797
- I miss you.
448
00:35:08,532 --> 00:35:10,602
- Don't come look for me, okay?
449
00:35:12,103 --> 00:35:13,605
I love you.
450
00:35:14,843 --> 00:35:17,204
(phone beeps)
451
00:35:17,239 --> 00:35:19,681
(crying)
452
00:35:19,716 --> 00:35:22,119
(soft tense music)
453
00:35:30,728 --> 00:35:34,296
(birds chirping on TV)
454
00:35:34,962 --> 00:35:36,194
- Good morning!
455
00:35:36,229 --> 00:35:39,092
(chirping melodically on TV)
456
00:35:42,970 --> 00:35:44,471
Good morning!
457
00:35:45,577 --> 00:35:47,408
(static hissing)
458
00:35:48,778 --> 00:35:50,246
(ominous music)
459
00:35:55,818 --> 00:35:57,352
(audio cutting)
460
00:35:59,315 --> 00:36:00,951
(low groan)
461
00:36:00,986 --> 00:36:02,357
(screech)
462
00:36:02,790 --> 00:36:04,084
(static)
463
00:36:08,831 --> 00:36:10,827
(sinister music)
464
00:36:14,298 --> 00:36:16,030
(static hissing)
465
00:36:16,972 --> 00:36:19,708
(bright whistling melody)
466
00:36:19,743 --> 00:36:21,134
Good morning!
467
00:36:25,915 --> 00:36:27,913
- What have you done?!
468
00:36:27,948 --> 00:36:29,749
(whimpering)
469
00:36:29,785 --> 00:36:31,815
(cracking)
470
00:36:33,824 --> 00:36:36,655
He chose you, Abigail.
471
00:36:38,828 --> 00:36:40,157
You betrayed him.
472
00:36:40,193 --> 00:36:42,226
- No.
- Oh, yes.
473
00:36:42,261 --> 00:36:44,058
You killed his child.
474
00:36:45,836 --> 00:36:47,666
You ruined yourself.
475
00:36:49,639 --> 00:36:51,164
Now...
476
00:36:54,274 --> 00:36:56,576
You're going to have to pay.
477
00:36:57,846 --> 00:36:59,911
(whimpering)
478
00:36:59,947 --> 00:37:01,617
(cracking)
479
00:37:01,652 --> 00:37:03,618
(screaming)
480
00:37:03,654 --> 00:37:04,982
(thudding)
481
00:37:05,017 --> 00:37:06,787
Sit down!
482
00:37:06,822 --> 00:37:08,148
(whimpering)
483
00:37:11,159 --> 00:37:13,890
He chose you to be his handmaid.
484
00:37:16,162 --> 00:37:17,894
But you fucked up.
485
00:37:19,464 --> 00:37:21,997
Now you're useless to him.
486
00:37:22,839 --> 00:37:24,769
(sinister music)
487
00:37:27,403 --> 00:37:28,938
- Fuck you.
488
00:37:30,042 --> 00:37:31,248
- Oh.
489
00:37:34,244 --> 00:37:36,283
So sweet.
490
00:37:36,318 --> 00:37:38,684
I think we're past that.
(Abigail grunts)
491
00:37:39,823 --> 00:37:41,449
Yeah. Relax. Okay.
492
00:37:41,485 --> 00:37:42,889
(Abigail whimpering)
493
00:37:42,924 --> 00:37:44,723
Just relax.
494
00:37:45,763 --> 00:37:47,356
(John grunting)
495
00:37:47,392 --> 00:37:49,222
(Abigail screaming)
496
00:37:51,329 --> 00:37:52,962
(sinister music)
497
00:37:54,265 --> 00:37:56,299
(grunting)
498
00:37:56,335 --> 00:37:57,967
How does that feel?
499
00:38:08,879 --> 00:38:11,585
He'll just take Alice
instead of you.
500
00:38:13,419 --> 00:38:14,982
It's just a matter of time
501
00:38:15,018 --> 00:38:18,086
before he develops
a secret love for her too.
502
00:38:20,198 --> 00:38:22,656
He'll pay her a little
late-night visit,
503
00:38:22,692 --> 00:38:24,125
just like he did with you.
504
00:38:24,726 --> 00:38:26,226
(Abigail): Please, no.
505
00:38:27,233 --> 00:38:29,471
(John cackling)
506
00:38:32,776 --> 00:38:35,939
(laughing)
507
00:38:43,811 --> 00:38:45,454
Please leave Alice alone.
508
00:38:46,417 --> 00:38:48,248
(low grumbling)
509
00:38:52,097 --> 00:38:54,254
I'll do anything
you want me to do.
510
00:38:56,295 --> 00:38:57,426
I'm begging you.
511
00:38:57,461 --> 00:38:59,127
(low grumbling)
512
00:39:03,905 --> 00:39:05,474
- A boy.
513
00:39:06,473 --> 00:39:08,708
He wants a little boy, Abigail.
514
00:39:10,739 --> 00:39:12,945
You killed his child.
515
00:39:12,981 --> 00:39:15,416
(growling)
516
00:39:15,452 --> 00:39:17,816
So you're just gonna have
to find another one.
517
00:39:18,955 --> 00:39:21,182
(sinister music)
518
00:39:22,991 --> 00:39:24,856
(growling)
519
00:39:26,126 --> 00:39:27,628
(laughing)
520
00:39:32,628 --> 00:39:34,503
(birds chirping)
521
00:39:36,369 --> 00:39:39,299
(soft unsettling music)
522
00:39:43,277 --> 00:39:45,811
(indistinct chatter)
523
00:39:48,719 --> 00:39:50,310
(blowing)
524
00:39:52,956 --> 00:39:55,084
(birds chirping)
525
00:40:00,694 --> 00:40:02,460
- Honey, honey.
(in foreign language)
526
00:40:02,495 --> 00:40:04,027
Come drink some water. Okay?
527
00:40:05,036 --> 00:40:06,935
I want to see you drink. Okay.
528
00:40:06,970 --> 00:40:09,166
(speaking Spanish)
529
00:40:09,535 --> 00:40:11,100
Okay. Okay, go have fun. Okay?
530
00:40:12,906 --> 00:40:16,169
See, I love him so much.
He's so easy, the best baby.
531
00:40:16,204 --> 00:40:18,204
Yeah, I know.
I know, I was telling you,
532
00:40:18,239 --> 00:40:20,777
I need to study,
I need silence, but, like...
533
00:40:20,812 --> 00:40:22,548
No. Thankfully,
this kid is amazing.
534
00:40:22,583 --> 00:40:24,652
The other two,
the little rascals,
535
00:40:24,687 --> 00:40:26,515
they're demons, they always
tell their mom like...
536
00:40:26,551 --> 00:40:28,549
(talking fades out)
537
00:40:28,585 --> 00:40:29,954
(birds chirping)
538
00:40:31,891 --> 00:40:33,994
Yeah, I still have, like,
three more hours here
539
00:40:34,030 --> 00:40:35,256
or something.
540
00:40:36,032 --> 00:40:37,929
It's so chill.
541
00:40:42,236 --> 00:40:43,770
(birds chirping)
542
00:40:45,844 --> 00:40:47,972
(ominous music)
543
00:40:51,443 --> 00:40:53,307
(soft breathing)
544
00:41:01,189 --> 00:41:03,284
(sinister music)
545
00:41:20,242 --> 00:41:22,072
(distant clattering)
546
00:41:24,716 --> 00:41:26,175
- Hello?
547
00:41:48,137 --> 00:41:49,299
(soft clattering)
548
00:41:49,334 --> 00:41:50,804
(gasps)
549
00:41:56,671 --> 00:41:57,976
Hello?
550
00:42:04,186 --> 00:42:05,813
(soft rustling)
551
00:42:05,848 --> 00:42:08,151
(soft whispering voices)
552
00:42:13,965 --> 00:42:15,532
(metal clanging)
553
00:42:35,019 --> 00:42:36,982
(soft scraping)
554
00:42:42,651 --> 00:42:43,923
(gasps)
555
00:42:46,798 --> 00:42:48,161
- Bobby?
556
00:42:48,196 --> 00:42:50,424
(screeching)
557
00:42:58,073 --> 00:42:59,576
(gasps)
558
00:43:06,513 --> 00:43:08,676
(breathing shakily)
559
00:43:08,711 --> 00:43:10,514
(John sighs)
560
00:43:10,550 --> 00:43:12,219
- He wasn't the one.
561
00:43:12,255 --> 00:43:14,118
- What have I done?
562
00:43:15,016 --> 00:43:16,692
- What a disappointment.
563
00:43:19,988 --> 00:43:21,888
He wasn't different.
564
00:43:21,923 --> 00:43:23,633
He wasn't special.
565
00:43:24,530 --> 00:43:26,632
- How do you know?
566
00:43:26,667 --> 00:43:28,737
- He wasn't drawn
to the darkness.
567
00:43:32,102 --> 00:43:34,737
You're going to have
to keep looking.
568
00:43:34,773 --> 00:43:36,745
- I can't keep doing this.
569
00:43:38,075 --> 00:43:40,409
- There's a boy
on Craner Street.
570
00:43:41,078 --> 00:43:43,647
He likes to play
outside of his house
571
00:43:43,682 --> 00:43:45,578
late in the afternoons.
572
00:43:46,915 --> 00:43:48,823
He'll be the one.
573
00:43:49,389 --> 00:43:51,320
- I can't.
574
00:43:51,888 --> 00:43:54,323
- Oh... yes, you can.
575
00:43:55,430 --> 00:43:57,392
Yes, you can, Abigail.
576
00:44:00,868 --> 00:44:03,805
(raspy voice): Then he'd
better be the one.
577
00:44:04,439 --> 00:44:06,236
(breathing heavily)
578
00:44:09,775 --> 00:44:11,406
- The child is in the house.
579
00:44:13,284 --> 00:44:16,119
The child is--
(screaming)
580
00:44:16,154 --> 00:44:19,414
(deep warped babbling)
581
00:44:20,488 --> 00:44:22,417
(sheriff screaming)
582
00:44:25,958 --> 00:44:27,994
(Mikey whispering):
Are you okay?
583
00:44:29,562 --> 00:44:32,097
I'm sorry, mister.
584
00:44:33,963 --> 00:44:36,266
(Mikey breathing shakily)
585
00:44:52,784 --> 00:44:55,054
(Mikey breathing shakily)
586
00:44:56,455 --> 00:44:57,388
(thud)
587
00:44:57,423 --> 00:44:59,223
(gasps)
588
00:45:01,826 --> 00:45:03,733
- I did this for you!
589
00:45:06,768 --> 00:45:09,071
Look at what
you're making me do!
590
00:45:09,107 --> 00:45:10,732
(low growling)
591
00:45:10,768 --> 00:45:12,734
(Abigail grunts)
592
00:45:12,770 --> 00:45:15,305
(low growling)
593
00:45:17,546 --> 00:45:19,805
I just wanted to protect you.
594
00:45:19,840 --> 00:45:22,185
Wanted to protect you from all
the awful things that I know
595
00:45:22,220 --> 00:45:23,852
he wants to do to you.
596
00:45:25,279 --> 00:45:27,185
The things he did to the others.
597
00:45:29,693 --> 00:45:31,456
But I can't keep up
with his appetite.
598
00:45:31,492 --> 00:45:33,323
(low growling)
599
00:45:37,730 --> 00:45:39,494
(breathing shakily)
600
00:45:42,240 --> 00:45:44,831
I can't do it anymore.
601
00:45:44,867 --> 00:45:46,767
I'm sorry.
602
00:45:46,803 --> 00:45:48,269
I'm sorry.
603
00:45:48,304 --> 00:45:51,178
(floorboards creaking)
Shh, shh, shh!
604
00:45:51,214 --> 00:45:52,375
He's here.
605
00:45:56,221 --> 00:45:57,613
I'm in hell forever.
606
00:45:57,648 --> 00:45:58,848
(gunshot)
607
00:45:58,883 --> 00:46:01,791
(Mikey breathing shakily)
608
00:46:04,360 --> 00:46:06,521
(sinister music)
609
00:46:09,190 --> 00:46:10,792
(flashlight clicking)
610
00:46:10,828 --> 00:46:12,527
(low growling)
611
00:46:14,338 --> 00:46:17,037
(Mikey breathing shakily)
612
00:46:22,542 --> 00:46:24,209
(clattering)
613
00:46:29,548 --> 00:46:30,545
(gasps)
614
00:46:32,851 --> 00:46:35,154
(footsteps thudding)
615
00:46:38,527 --> 00:46:40,390
(objects clattering)
616
00:46:41,222 --> 00:46:43,558
(Mikey breathing shakily)
617
00:46:48,635 --> 00:46:51,071
(low growling)
618
00:46:56,941 --> 00:46:59,409
(Mikey breathing shakily)
619
00:47:05,587 --> 00:47:08,286
(Mikey breathing shakily)
620
00:47:28,509 --> 00:47:29,971
(whimpering)
621
00:47:30,007 --> 00:47:31,446
(objects clattering)
622
00:47:31,481 --> 00:47:33,641
(Mikey breathing shakily)
623
00:47:35,783 --> 00:47:37,447
(glass bottles clattering)
624
00:47:43,920 --> 00:47:45,488
(whimpering)
625
00:47:46,353 --> 00:47:48,722
(Mikey breathing shakily)
626
00:47:54,965 --> 00:47:56,873
(sinister music)
627
00:47:58,441 --> 00:48:00,041
(low growling)
628
00:48:06,107 --> 00:48:07,477
(thudding)
629
00:48:13,357 --> 00:48:15,188
(static hissing)
630
00:48:16,724 --> 00:48:18,960
(unsettling piano music)
631
00:48:18,996 --> 00:48:21,590
- You're going to make
it home, Mikey, okay?
632
00:48:22,356 --> 00:48:23,465
You'll make it home.
633
00:48:23,500 --> 00:48:24,763
I'm going to find you.
634
00:48:24,798 --> 00:48:26,529
We're going to find you.
635
00:48:28,867 --> 00:48:30,940
(sinister music)
636
00:48:39,147 --> 00:48:40,847
(reporter): In a shocking
turn of events,
637
00:48:40,883 --> 00:48:42,276
police have made
a grim discovery
638
00:48:42,311 --> 00:48:44,253
at a residence on Maple Street.
639
00:48:44,822 --> 00:48:46,613
Earlier today,
authorities responded
640
00:48:46,648 --> 00:48:48,925
to a distress call
at a Pasadena home.
641
00:48:49,724 --> 00:48:50,858
Inside the residence,
642
00:48:50,893 --> 00:48:52,361
they discovered
the lifeless body
643
00:48:52,396 --> 00:48:53,826
of Abigail Reed,
644
00:48:53,861 --> 00:48:55,060
who appeared to have died
645
00:48:55,096 --> 00:48:57,464
from self-inflicted
gunshot wound.
646
00:48:58,267 --> 00:49:01,137
The tragic incident has left
the community in shock.
647
00:49:01,172 --> 00:49:02,195
(crying)
648
00:49:02,230 --> 00:49:03,399
Sheriff Miller,
649
00:49:03,434 --> 00:49:05,364
the first to be
dispatched to the scene
650
00:49:05,399 --> 00:49:06,841
after the 911 call,
651
00:49:06,877 --> 00:49:09,668
was found dead at the scene
as well.
652
00:49:09,704 --> 00:49:12,507
The story takes
an even darker turn.
653
00:49:12,543 --> 00:49:15,578
Abigail Reed is also now
the prime suspect
654
00:49:15,614 --> 00:49:18,750
in the recent and horrifying
kidnapping and killing
655
00:49:18,786 --> 00:49:20,683
of three children.
656
00:49:20,718 --> 00:49:24,026
The victims, who had been
missing for several months
657
00:49:24,061 --> 00:49:27,325
were found dead in the basement
of the residence.
658
00:49:27,360 --> 00:49:29,891
Their disappearance
has sent the community--
659
00:49:29,926 --> 00:49:33,261
(wailing)
660
00:49:33,296 --> 00:49:35,433
...found alive at the scene.
661
00:49:36,534 --> 00:49:38,731
His identity remains
unknown for the moment,
662
00:49:38,767 --> 00:49:41,406
but authorities believe
it could be Mikey,
663
00:49:41,442 --> 00:49:45,176
one of the missing boys
who had been gone for 18 months.
664
00:49:45,211 --> 00:49:47,110
The motive behind
the kidnappings,
665
00:49:47,145 --> 00:49:48,748
the suicide of Abigail Reed,
666
00:49:48,783 --> 00:49:50,078
and the circumstances--
667
00:49:50,114 --> 00:49:51,913
(electric crackling)
668
00:49:51,949 --> 00:49:53,451
(grunting)
669
00:49:59,497 --> 00:50:02,163
(soft ethereal music)
670
00:50:26,988 --> 00:50:30,758
- You look nervous.
(laughing)
671
00:50:30,793 --> 00:50:33,055
Don't worry, you'll be okay.
672
00:50:33,090 --> 00:50:35,089
Okay. That's good.
673
00:50:35,125 --> 00:50:36,598
- We're rolling.
674
00:50:36,633 --> 00:50:40,729
Three, two, one, action.
675
00:50:41,432 --> 00:50:44,565
- She grew up
with absolute evil.
676
00:50:44,600 --> 00:50:47,007
Shared bunk beds
with the most infamous
677
00:50:47,043 --> 00:50:50,079
child abductor
our nation has ever seen.
678
00:50:50,114 --> 00:50:53,412
And she witnessed her sister
become the center
679
00:50:53,447 --> 00:50:57,510
of one of the most
disturbing cases in America.
680
00:50:58,013 --> 00:51:01,790
20 years later, she decided
to share her story with us
681
00:51:01,826 --> 00:51:03,617
in one of the most
compelling books
682
00:51:03,652 --> 00:51:06,028
we've ever featured
on this show.
683
00:51:06,064 --> 00:51:09,931
From family trauma
to New York Times bestseller,
684
00:51:09,966 --> 00:51:12,126
she's here to promote
her new book,
685
00:51:12,162 --> 00:51:13,993
Mommy Monster.
686
00:51:14,803 --> 00:51:16,301
I'm Jennifer Novak,
687
00:51:16,336 --> 00:51:19,570
and this is a conversation
with Alice Reed.
688
00:51:21,569 --> 00:51:23,670
Alice, welcome to our show.
689
00:51:23,705 --> 00:51:25,543
Thank you for being
with us tonight.
690
00:51:25,578 --> 00:51:27,881
- Thank you for having me,
Jennifer. It's a pleasure.
691
00:51:27,916 --> 00:51:30,680
- Let's talk about your book.
692
00:51:30,716 --> 00:51:33,352
Maybe you can start by giving
a little bit of context
693
00:51:33,387 --> 00:51:35,987
to our audience members
that are not familiar
694
00:51:36,023 --> 00:51:38,187
with the Pasadena murders.
695
00:51:38,222 --> 00:51:41,194
- Of course. In 2003,
696
00:51:41,229 --> 00:51:44,166
my older sister Abigail
committed suicide.
697
00:51:44,202 --> 00:51:46,361
We didn't know at the time,
but her death was linked
698
00:51:46,396 --> 00:51:48,135
to a very public investigation,
699
00:51:48,170 --> 00:51:50,403
so it was all over
the news for months.
700
00:51:51,072 --> 00:51:52,736
It changed our family forever,
701
00:51:52,771 --> 00:51:55,111
and it was the most traumatic
experience of my life.
702
00:51:56,046 --> 00:51:57,843
(Jennifer): So she was
your sister.
703
00:51:57,878 --> 00:51:59,576
Were you close?
704
00:51:59,611 --> 00:52:02,146
(Alice): We were pretty close,
growing up.
705
00:52:02,181 --> 00:52:03,981
She was born with a cleft lip...
706
00:52:04,016 --> 00:52:04,917
(ominous music)
707
00:52:04,952 --> 00:52:07,156
(deep garbled chatter)
708
00:52:07,191 --> 00:52:10,252
Allegedly, my sister
kidnapped four young boys.
709
00:52:10,288 --> 00:52:12,519
They said she killed them.
710
00:52:12,555 --> 00:52:14,028
As you know, only one survived.
711
00:52:14,064 --> 00:52:17,029
I believe the note
is referring to him.
712
00:52:17,064 --> 00:52:19,729
- Mikey.
- That is correct.
713
00:52:22,204 --> 00:52:24,170
- So if he's watching
this interview,
714
00:52:24,205 --> 00:52:26,065
what would you like
to say to him?
715
00:52:31,048 --> 00:52:33,974
- I guess I would want him
to know that...
716
00:52:36,119 --> 00:52:39,485
I am very sorry
for what he went through.
717
00:52:41,450 --> 00:52:43,324
And I think of him often.
718
00:52:44,553 --> 00:52:47,860
I, I hope that he can get better
719
00:52:47,896 --> 00:52:49,462
and find happiness.
720
00:52:51,494 --> 00:52:54,093
I-I truly wish him all the best.
721
00:52:57,107 --> 00:52:58,238
(Jennifer): At the end
of the book,
722
00:52:58,273 --> 00:52:59,807
you share some
interesting statistics
723
00:52:59,842 --> 00:53:01,639
about childhood trauma.
724
00:53:02,402 --> 00:53:03,476
- Yes.
725
00:53:05,441 --> 00:53:07,110
(unsettling piano music)
726
00:53:07,145 --> 00:53:09,009
(insects chirping)
727
00:53:13,784 --> 00:53:15,647
(Alice): They said she
was probably the one
728
00:53:15,682 --> 00:53:17,883
who spoke in that voice.
729
00:53:17,918 --> 00:53:20,429
She kept calling
from time to time.
730
00:53:20,464 --> 00:53:22,896
One night, she told me that
she heard voices in her head.
731
00:53:22,931 --> 00:53:24,392
Hey, are you watching?
732
00:53:24,427 --> 00:53:25,800
Voices who told her--
733
00:53:25,835 --> 00:53:27,332
I can't believe this.
734
00:53:27,367 --> 00:53:29,128
I never should have
gone on the show.
735
00:53:29,164 --> 00:53:31,769
(Jennifer): Urban Legends Online
says she was possessed--
736
00:53:31,804 --> 00:53:34,438
- Because she's using my sister
for her Halloween special
737
00:53:34,473 --> 00:53:36,068
Like she was
Freddy fucking Krueger!
738
00:53:36,104 --> 00:53:39,806
(narrator): The Pasadena
Murders. Evil Unveiled.
739
00:53:39,841 --> 00:53:42,744
(sighs)
- I'm just worried, I guess.
740
00:53:42,779 --> 00:53:44,746
I mean, I'm already
getting death threats
741
00:53:44,781 --> 00:53:46,178
from people because
of writing this book,
742
00:53:46,213 --> 00:53:48,620
and now this interview
is making me look like I'm...
743
00:53:48,656 --> 00:53:51,750
(narrator): ...the Pasadena
Murders. Evil Unveiled.
744
00:53:51,785 --> 00:53:53,757
- They're missing the point.
745
00:53:54,490 --> 00:53:56,027
(distant sirens wailing)
746
00:53:56,062 --> 00:53:58,095
(insects chirping)
747
00:53:58,130 --> 00:54:00,500
(unsettling music)
748
00:54:10,175 --> 00:54:12,608
No. It's okay.
749
00:54:12,643 --> 00:54:14,647
(laughing)
Alex, I said it's okay.
750
00:54:14,682 --> 00:54:17,253
Seriously, I don't want you
to come all the way over here.
751
00:54:19,252 --> 00:54:20,722
Besides, I'm not in the mood.
752
00:54:20,757 --> 00:54:22,615
(doorbell ringing)
753
00:54:22,650 --> 00:54:24,023
Somebody is at the door.
754
00:54:24,058 --> 00:54:26,262
Okay, I'll call you back.
755
00:54:26,995 --> 00:54:29,463
(soft mysterious music)
756
00:54:42,737 --> 00:54:44,506
(children): Trick or treat!
757
00:54:44,541 --> 00:54:46,744
- Hey, you guys look great!
758
00:54:48,885 --> 00:54:50,851
(soft mysterious music)
759
00:54:50,887 --> 00:54:53,619
(wrappers crinkling)
760
00:54:57,420 --> 00:54:59,152
Happy Halloween.
761
00:55:00,195 --> 00:55:02,595
- I failed Mikey as a mother.
762
00:55:04,527 --> 00:55:06,401
It's all my fault.
763
00:55:09,097 --> 00:55:12,407
I just wish I could make it
all go away.
764
00:55:13,900 --> 00:55:17,680
Erase those horrific images
765
00:55:17,715 --> 00:55:19,909
from his mind.
766
00:55:22,786 --> 00:55:24,485
From his dreams.
767
00:55:26,087 --> 00:55:27,851
All those memories.
768
00:55:30,051 --> 00:55:31,855
I wish I could bring
my Mikey back.
769
00:55:35,991 --> 00:55:38,395
- My name is Doctor
Elliot Morrison.
770
00:55:38,430 --> 00:55:40,369
I'm Mikey's psychiatrist.
771
00:55:42,265 --> 00:55:47,107
We know very little about what
Mikey endured in that house,
772
00:55:47,142 --> 00:55:49,604
but one thing is for sure,
773
00:55:49,639 --> 00:55:52,172
he suffers from severe PTSD.
774
00:55:53,408 --> 00:55:56,682
The worst I've ever seen,
especially in someone his age.
775
00:55:59,347 --> 00:56:03,183
- He would just stand or sit
and not say anything.
776
00:56:04,825 --> 00:56:09,962
I tried many times to go to him,
try to make him talk.
777
00:56:09,998 --> 00:56:11,631
Talk to me.
778
00:56:13,962 --> 00:56:15,734
He didn't want
to share anything.
779
00:56:16,802 --> 00:56:20,376
Tried to show him I was,
I was here for him.
780
00:56:23,980 --> 00:56:26,173
But he would just be...
781
00:56:26,807 --> 00:56:28,648
He would just be numb.
782
00:56:30,878 --> 00:56:32,883
Numb, like I'm a stranger.
783
00:56:34,884 --> 00:56:39,087
Like I was...
not his mother.
784
00:56:40,824 --> 00:56:43,389
- Naomi Surprise
his real mother.
785
00:56:44,226 --> 00:56:47,363
Mikey considers
Abigail Reed to be his mother,
786
00:56:47,399 --> 00:56:49,031
despite her death.
787
00:56:50,539 --> 00:56:53,668
This is a perfect example
of what is known
788
00:56:53,703 --> 00:56:55,300
as the Stockholm Syndrome,
789
00:56:55,335 --> 00:56:58,777
where the victim empathizes
with his abuser.
790
00:56:59,646 --> 00:57:02,044
- These are the things
he would draw.
791
00:57:02,843 --> 00:57:04,343
He would just draw.
792
00:57:09,189 --> 00:57:10,756
Draw monsters.
793
00:57:16,561 --> 00:57:18,225
This is supposed to be me.
794
00:57:20,861 --> 00:57:22,229
What is all this?
795
00:57:25,874 --> 00:57:27,135
(crying)
796
00:57:28,270 --> 00:57:30,407
- What's particularly
compelling about this
797
00:57:30,442 --> 00:57:32,038
is Mikey's obsession
798
00:57:32,073 --> 00:57:34,072
with the three
children's bodies,
799
00:57:34,108 --> 00:57:36,617
which were found
in the basement.
800
00:57:38,512 --> 00:57:41,884
Did he have previous
interactions with any of them,
801
00:57:41,920 --> 00:57:44,625
or did he just know them
as dead children?
802
00:57:45,721 --> 00:57:47,287
We don't really know.
803
00:57:48,794 --> 00:57:51,765
In any case,
these drawings indicate
804
00:57:51,801 --> 00:57:54,899
that Mikey developed a morbid
bond with these children.
805
00:57:57,141 --> 00:58:00,135
You can see in this drawing...
806
00:58:01,773 --> 00:58:03,677
he considers himself
one of them.
807
00:58:09,914 --> 00:58:13,786
- He became the darkest,
darkest soul.
808
00:58:15,718 --> 00:58:17,317
Why did she hurt him?
809
00:58:19,325 --> 00:58:21,187
Why my boy?
810
00:58:21,223 --> 00:58:25,424
- Abigail Reed
was possessed by a demon.
811
00:58:26,667 --> 00:58:30,300
I know it,
because it's her father's fault.
812
00:58:30,335 --> 00:58:32,101
John Reed.
813
00:58:33,406 --> 00:58:35,706
He had an artifact
814
00:58:35,741 --> 00:58:38,611
that had a demon
living inside it.
815
00:58:38,646 --> 00:58:43,211
I told him not to open it,
and he did.
816
00:58:44,780 --> 00:58:46,720
And now it's out.
817
00:58:48,585 --> 00:58:51,124
It's out there.
818
00:58:51,159 --> 00:58:52,884
It's out there.
819
00:58:52,919 --> 00:58:54,391
(doorbell ringing)
820
00:58:54,426 --> 00:58:56,059
(water rushing)
821
00:58:58,364 --> 00:58:59,964
(water stops)
822
00:59:05,800 --> 00:59:08,203
(ominous music)
823
00:59:14,644 --> 00:59:16,475
(insects chirping)
824
00:59:18,781 --> 00:59:20,754
(soft mysterious music)
825
00:59:22,652 --> 00:59:24,560
- Hi. You okay?
826
00:59:32,995 --> 00:59:34,867
Did your friends
take your candy?
827
00:59:38,304 --> 00:59:39,502
I got you.
828
00:59:39,538 --> 00:59:41,709
(wrappers crinkling)
829
00:59:44,872 --> 00:59:46,714
(ominous music)
830
00:59:52,155 --> 00:59:53,754
Stay safe out there.
831
01:00:02,560 --> 01:00:04,028
(door closes)
832
01:00:07,004 --> 01:00:08,263
(distant thud)
833
01:00:20,210 --> 01:00:22,210
- At the end of the book,
you share some
834
01:00:22,246 --> 01:00:25,850
interesting statistics
about childhood trauma.
835
01:00:25,885 --> 01:00:29,548
- Yes. Research shows
that around 60%
836
01:00:29,583 --> 01:00:31,754
of the general population
has had at least one
837
01:00:31,790 --> 01:00:33,552
adverse childhood experience.
838
01:00:33,587 --> 01:00:36,088
That is a traumatic event
that happens to a person
839
01:00:36,123 --> 01:00:38,664
before they are 17 years of age.
840
01:00:38,699 --> 01:00:41,698
However, that number
goes up to 97%
841
01:00:41,733 --> 01:00:43,496
among the criminal population.
842
01:00:44,867 --> 01:00:46,431
Therefore, I believe
843
01:00:46,466 --> 01:00:48,743
that children who were
traumatized in youth
844
01:00:48,778 --> 01:00:51,647
deserve extra care and support
when they become adults.
845
01:00:53,881 --> 01:00:57,279
- So do you believe
Mikey could be dangerous.
846
01:00:59,616 --> 01:01:01,283
(inaudible)
847
01:01:08,725 --> 01:01:12,701
(phone buzzing)
848
01:01:17,605 --> 01:01:20,500
- Hello?
(deep warped babbling)
849
01:01:22,444 --> 01:01:25,070
If this is a prank, fuck off.
850
01:01:25,105 --> 01:01:27,540
(deep warped babbling)
851
01:01:29,315 --> 01:01:30,548
Abigail?
852
01:01:30,583 --> 01:01:32,547
(deep warped babbling)
853
01:01:32,582 --> 01:01:34,481
(crying)
854
01:01:36,120 --> 01:01:37,752
(Abigail): He's going
to hear me!
855
01:01:37,788 --> 01:01:41,026
(whimpering, crying)
856
01:01:42,365 --> 01:01:44,763
(deep voice): Dad raped me.
857
01:01:44,799 --> 01:01:47,230
He put a monster
inside of me, Alice!
858
01:01:48,468 --> 01:01:50,706
(ominous music)
859
01:01:58,378 --> 01:02:00,610
(growling)
860
01:02:00,645 --> 01:02:02,007
(doorbell ringing)
861
01:02:02,043 --> 01:02:03,642
(breathing heavily)
862
01:02:04,354 --> 01:02:06,681
(indistinct chatter on TV)
863
01:02:07,351 --> 01:02:09,081
- There's a monster-like
figure in the basement
864
01:02:09,116 --> 01:02:10,785
with the three corpses.
865
01:02:10,820 --> 01:02:12,321
(doorbell ringing)
866
01:02:13,520 --> 01:02:15,087
We consider this monster
to be a figment
867
01:02:15,122 --> 01:02:17,227
of Mikey's imagination.
868
01:02:24,801 --> 01:02:27,006
(tense music)
869
01:02:47,195 --> 01:02:48,390
(thud)
870
01:02:56,866 --> 01:02:58,774
(insects chirping)
871
01:03:02,903 --> 01:03:04,308
Hey.
872
01:03:05,110 --> 01:03:07,706
Hey, what's wrong?
Where are your parents?
873
01:03:12,045 --> 01:03:13,220
Talk to me.
874
01:03:13,255 --> 01:03:14,988
(deep grunt)
875
01:03:28,269 --> 01:03:30,168
Mikey?
876
01:03:35,806 --> 01:03:37,274
(gun clicking)
877
01:03:49,116 --> 01:03:51,354
(ominous music)
878
01:04:22,018 --> 01:04:24,486
Why are you here, Mikey?
879
01:04:25,421 --> 01:04:26,921
You can't just come
to my house like this.
880
01:04:26,956 --> 01:04:28,028
You understand?
881
01:04:32,695 --> 01:04:35,733
Look, I'm going to call someone
to take you home, okay?
882
01:04:35,769 --> 01:04:37,400
- You're not safe anymore.
883
01:04:40,135 --> 01:04:41,332
- What do you mean?
884
01:04:41,367 --> 01:04:43,139
- It's out there again.
885
01:04:43,174 --> 01:04:45,507
And my mommy,
she can't protect you.
886
01:04:47,450 --> 01:04:49,181
- You mean Abigail?
887
01:04:52,546 --> 01:04:54,890
(whispering): She can't
protect you.
888
01:04:55,788 --> 01:04:57,156
- Protect me from what?
889
01:04:57,790 --> 01:05:00,251
- I have these thoughts.
890
01:05:00,287 --> 01:05:02,626
(breathing heavily)
891
01:05:02,662 --> 01:05:04,361
Dark thoughts.
892
01:05:07,902 --> 01:05:10,268
And they want me
to do terrible things.
893
01:05:12,707 --> 01:05:14,701
Because it says I'm the one.
894
01:05:15,545 --> 01:05:17,038
- Who says you're the one?
895
01:05:17,073 --> 01:05:19,371
- But I don't want to.
896
01:05:19,406 --> 01:05:21,441
I don't want to be the one.
897
01:05:21,476 --> 01:05:23,446
I don't want to be
the chosen one.
898
01:05:24,816 --> 01:05:27,047
- Chosen for what?
899
01:05:27,082 --> 01:05:29,419
- The darkness.
900
01:05:30,985 --> 01:05:33,522
(sobbing)
901
01:05:34,354 --> 01:05:37,198
- It's okay. It's okay.
902
01:05:37,234 --> 01:05:38,531
It's okay.
903
01:05:38,567 --> 01:05:40,391
(breathing heavily)
904
01:05:40,427 --> 01:05:43,070
- You're not safe anymore.
905
01:05:44,934 --> 01:05:46,766
My mommy...
906
01:05:47,707 --> 01:05:49,406
She was innocent.
907
01:05:55,010 --> 01:05:55,975
(screaming)
908
01:05:56,010 --> 01:05:57,150
(gasps)
909
01:05:58,213 --> 01:06:00,387
It wasn't her fault.
910
01:06:00,422 --> 01:06:02,155
(screaming)
911
01:06:07,562 --> 01:06:09,393
- I know, Mikey.
912
01:06:10,563 --> 01:06:11,923
I know.
913
01:06:14,097 --> 01:06:16,537
- Can you be my mommy?
914
01:06:16,572 --> 01:06:20,072
- I'm sorry, I, I can't,
915
01:06:20,107 --> 01:06:22,944
but we're going to get you
some help, okay?
916
01:06:22,980 --> 01:06:25,340
We're going to take care of you.
(Mikey whimpering)
917
01:06:25,376 --> 01:06:27,548
- Please.
- I want you to just go home.
918
01:06:27,584 --> 01:06:29,283
Okay?
- Please. Please.
919
01:06:29,318 --> 01:06:30,617
- Mikey.
920
01:06:30,652 --> 01:06:32,115
Mikey, please let me go.
921
01:06:32,150 --> 01:06:34,251
(Mikey crying)
Mikey, let me go.
922
01:06:34,286 --> 01:06:38,888
I'm gonna need you
to let me go, let me go!
923
01:06:38,924 --> 01:06:40,655
(breathing heavily)
924
01:06:42,096 --> 01:06:45,760
You need to leave
or I'm calling the police.
925
01:06:45,795 --> 01:06:48,630
I'm sorry for what happened
to you, but you need to get out.
926
01:06:49,297 --> 01:06:50,764
(crying): I'm sorry.
927
01:06:52,071 --> 01:06:54,067
I'm so sorry I brought it here.
928
01:06:54,103 --> 01:06:55,868
(sinister music)
929
01:06:58,307 --> 01:07:00,074
- Brought... Brought what?
930
01:07:00,110 --> 01:07:01,482
(thudding footsteps)
931
01:07:01,517 --> 01:07:04,043
(Mikey whimpering)
932
01:07:04,079 --> 01:07:06,648
(growling)
933
01:07:07,488 --> 01:07:08,617
(gasps)
934
01:07:09,756 --> 01:07:11,117
(glass shattering)
935
01:07:11,152 --> 01:07:12,489
(door slams)
936
01:07:21,132 --> 01:07:22,563
- Thank you for joining us
937
01:07:22,598 --> 01:07:24,968
for our explosive
Halloween episode.
938
01:07:25,003 --> 01:07:26,766
I hope you enjoyed it.
939
01:07:26,801 --> 01:07:29,769
Now, remember, tonight,
lock all your doors,
940
01:07:29,805 --> 01:07:33,246
'cause all sorts of evil
lurks in the darkness.
941
01:07:33,648 --> 01:07:34,742
Happy Hallow--
942
01:07:38,488 --> 01:07:40,154
(light clicks)
943
01:07:42,952 --> 01:07:44,653
(sighs)
944
01:07:50,730 --> 01:07:52,199
(gun clicks)
945
01:07:59,971 --> 01:08:01,032
(distant click)
946
01:08:02,512 --> 01:08:04,211
(sinister music)
947
01:08:05,205 --> 01:08:07,379
(sobbing)
948
01:08:09,552 --> 01:08:11,344
(low growling)
949
01:08:11,379 --> 01:08:13,517
(loud sinister music)
950
01:08:14,853 --> 01:08:16,454
(whimpering)
951
01:08:17,823 --> 01:08:19,523
(growling)
952
01:08:22,157 --> 01:08:23,560
(cracking)
953
01:08:27,536 --> 01:08:29,535
(whimpering)
954
01:08:29,571 --> 01:08:31,304
(cracking)
955
01:08:32,740 --> 01:08:34,604
(low growling)
956
01:08:42,045 --> 01:08:43,580
(whimpering)
957
01:08:45,718 --> 01:08:48,387
(roaring)
958
01:08:54,355 --> 01:08:56,989
(insects chirping)
959
01:09:08,910 --> 01:09:10,772
(exhales sharply)
Okay.
960
01:09:11,745 --> 01:09:13,509
Alice, look,
961
01:09:13,544 --> 01:09:15,246
I know you didn't
want to see me tonight,
962
01:09:15,282 --> 01:09:17,709
but I just want
to check on you, okay?
963
01:09:17,745 --> 01:09:19,582
It's... It's a tough night
for you,
964
01:09:19,617 --> 01:09:21,623
and I just want to let
you know that I'm here.
965
01:09:21,658 --> 01:09:23,419
Um... You know, I'm...
966
01:09:23,455 --> 01:09:25,018
I'm not going to stay too long,
and, uh,
967
01:09:25,053 --> 01:09:27,125
I just want to check on you,
and then whenever you want me
968
01:09:27,161 --> 01:09:29,087
to go, I'll just go home
and, uh...
969
01:09:31,425 --> 01:09:32,992
The fuck is that?
970
01:09:33,932 --> 01:09:34,866
(door opens)
971
01:09:34,901 --> 01:09:36,966
(leaves rustling)
972
01:09:37,002 --> 01:09:38,503
(door closes)
973
01:09:41,235 --> 01:09:42,474
Hello?
974
01:09:47,144 --> 01:09:49,107
Yo. Who's there?
975
01:09:51,949 --> 01:09:53,188
Alice?
976
01:09:57,825 --> 01:09:59,788
(leaves rustling)
977
01:10:00,421 --> 01:10:02,459
Uh, I saw you.
978
01:10:02,495 --> 01:10:04,993
You seem a little old
to be trick-or-treating,
979
01:10:05,028 --> 01:10:06,465
dude.
980
01:10:08,297 --> 01:10:10,205
(insects chirping)
981
01:10:14,369 --> 01:10:16,035
(leaves rustling)
982
01:10:20,310 --> 01:10:21,614
(breathing heavily)
983
01:10:21,650 --> 01:10:23,141
(inhaling)
984
01:10:25,821 --> 01:10:27,622
(deep garbled chatter)
985
01:10:27,657 --> 01:10:29,884
(man screaming)
986
01:10:39,328 --> 01:10:41,368
(sinister music)
987
01:11:00,316 --> 01:11:02,422
(man wheezing)
988
01:11:17,431 --> 01:11:19,865
- Hey, Jen.
989
01:11:19,900 --> 01:11:22,338
Oh, my God,
I'm so sorry about Alice.
990
01:11:22,373 --> 01:11:24,709
- I know, can you believe it?
991
01:11:24,744 --> 01:11:28,540
I mean, she's on the show,
and then the boyfriend's dead.
992
01:11:28,575 --> 01:11:30,412
Stabbed to death?
993
01:11:30,447 --> 01:11:33,016
(laughing)
I mean, come on!
994
01:11:33,051 --> 01:11:34,414
Poor thing.
995
01:11:34,449 --> 01:11:36,387
Cha-ching for us!
996
01:11:36,422 --> 01:11:39,122
This is a fucking
ratings bonanza.
997
01:11:39,525 --> 01:11:41,191
I mean, it had
to be Mikey, right?
998
01:11:41,226 --> 01:11:43,159
Who else could it be?
999
01:11:43,194 --> 01:11:44,529
And guess what?
1000
01:11:44,564 --> 01:11:46,496
You know, when I was talking
to Jim and he said
1001
01:11:46,531 --> 01:11:48,198
he has footage
bringing that guy out,
1002
01:11:48,233 --> 01:11:49,697
and it was pretty gory.
1003
01:11:49,733 --> 01:11:51,734
So I want you
to get on the phone,
1004
01:11:51,770 --> 01:11:54,172
I want you to get Alice
in there immediately.
1005
01:11:54,207 --> 01:11:55,371
Do whatever you need to do.
1006
01:11:55,406 --> 01:11:57,439
Wine her, dine her, woo her.
1007
01:11:57,474 --> 01:11:59,003
Hell, we will pay her double.
1008
01:11:59,039 --> 01:12:01,347
I want her ass
in the studio right away.
1009
01:12:01,382 --> 01:12:03,843
I want her to go
and get the full account
1010
01:12:03,879 --> 01:12:06,044
of what happened.
She was there, right?
1011
01:12:06,079 --> 01:12:08,683
Wasn't she there
when they carried him out?
1012
01:12:08,718 --> 01:12:11,882
I mean, we are on
a ratings bonanza,
1013
01:12:11,918 --> 01:12:13,755
and I want to ride this wave.
1014
01:12:13,790 --> 01:12:16,095
So, listen, you get on
the horn right now,
1015
01:12:16,130 --> 01:12:17,723
and you get Alice in the studio.
1016
01:12:17,758 --> 01:12:19,133
I wonder there immediately.
1017
01:12:19,169 --> 01:12:21,433
I'm not having anybody
scoop me on this.
1018
01:12:21,469 --> 01:12:25,231
So remember, remember,
your future on this show
1019
01:12:25,266 --> 01:12:28,866
depends on your getting her ass
into the studio right now.
1020
01:12:28,901 --> 01:12:31,411
You got it?
- Of course.
1021
01:12:31,447 --> 01:12:34,080
- I want information
by the time I get in there.
1022
01:12:34,115 --> 01:12:36,043
And I'll be there soon. Out.
1023
01:12:40,351 --> 01:12:41,851
(distant door thuds)
1024
01:12:46,191 --> 01:12:48,121
(tires screeching)
1025
01:12:56,367 --> 01:12:59,299
- Yeah. Okay. Get on it.
1026
01:12:59,334 --> 01:13:00,973
Thanks.
1027
01:13:01,008 --> 01:13:02,707
(door clangs open)
1028
01:13:04,504 --> 01:13:06,040
Hello?
1029
01:13:10,810 --> 01:13:14,180
Guys, what's going on?
1030
01:13:16,991 --> 01:13:19,185
(ominous music)
1031
01:13:25,165 --> 01:13:27,360
(footsteps thudding)
1032
01:13:27,395 --> 01:13:28,931
Diana?
1033
01:13:30,499 --> 01:13:32,330
(phone beeping)
1034
01:13:36,572 --> 01:13:39,271
(distant phone ringtone)
1035
01:13:53,325 --> 01:13:55,463
(ringtone continues)
1036
01:14:01,727 --> 01:14:02,828
(door slams)
1037
01:14:02,864 --> 01:14:03,997
- Your call has been forwarded
1038
01:14:04,032 --> 01:14:06,573
to an automatic
voice message system.
1039
01:14:10,706 --> 01:14:11,712
(harsh whisper): Jennifer!
1040
01:14:11,747 --> 01:14:13,140
(gasps)
1041
01:14:14,211 --> 01:14:15,740
It's him.
1042
01:14:15,776 --> 01:14:17,815
He killed everybody.
1043
01:14:18,383 --> 01:14:20,086
- What? What's going on?
1044
01:14:20,121 --> 01:14:22,281
- He killed everyone.
1045
01:14:23,583 --> 01:14:25,658
- Who?
1046
01:14:26,526 --> 01:14:29,555
- He's still here.
You have to hide.
1047
01:14:29,591 --> 01:14:31,664
- What the fuck?
1048
01:14:32,295 --> 01:14:33,759
(gunshot)
1049
01:14:33,795 --> 01:14:36,394
- No, no, no!
(gunshot)
1050
01:14:37,201 --> 01:14:38,662
(gunshot)
1051
01:14:38,697 --> 01:14:40,772
(gasping)
1052
01:14:43,639 --> 01:14:45,777
(breathing heavily)
1053
01:14:46,774 --> 01:14:49,011
(footsteps thudding)
1054
01:14:59,258 --> 01:15:01,023
(tense music)
1055
01:15:32,993 --> 01:15:34,320
(gasps)
1056
01:15:37,791 --> 01:15:39,699
(sinister music)
1057
01:15:43,039 --> 01:15:45,067
(footsteps thudding)
1058
01:16:10,999 --> 01:16:11,955
(gun clicks)
1059
01:16:11,991 --> 01:16:13,958
(breathing heavily)
1060
01:16:13,993 --> 01:16:15,927
- Please, please, please.
1061
01:16:15,962 --> 01:16:17,995
Please, please, please.
1062
01:16:18,030 --> 01:16:19,268
Please.
(screaming)
1063
01:16:19,303 --> 01:16:20,432
(gunshot)
1064
01:16:22,044 --> 01:16:25,107
(banging)
- Ahh!
1065
01:16:26,839 --> 01:16:28,608
(gunshots)
1066
01:16:28,643 --> 01:16:30,244
(screaming)
1067
01:16:31,318 --> 01:16:33,412
(thudding, grunting)
1068
01:16:38,086 --> 01:16:40,521
(whimpering)
Please don't do this.
1069
01:16:40,556 --> 01:16:42,421
(whimpering)
1070
01:16:43,164 --> 01:16:45,460
(Jennifer sobbing)
1071
01:16:45,495 --> 01:16:46,964
(gun clicks)
1072
01:16:49,996 --> 01:16:51,971
(zapping)
Fuck you!
1073
01:16:52,007 --> 01:16:54,037
(grunting)
1074
01:16:59,445 --> 01:17:01,378
(number pad beeping)
1075
01:17:01,414 --> 01:17:02,980
(breathing heavily)
1076
01:17:05,279 --> 01:17:06,850
(dispatch): 911,
what's your emergency?
1077
01:17:06,885 --> 01:17:09,420
- This is Jennifer Novak.
I'm at the studio.
1078
01:17:09,455 --> 01:17:10,919
He's killed everyone.
1079
01:17:10,954 --> 01:17:12,850
I got, I think I got him.
I think I--
1080
01:17:12,885 --> 01:17:14,588
(clattering)
1081
01:17:15,057 --> 01:17:17,555
And he killed every--
(screaming)
1082
01:17:18,462 --> 01:17:20,858
(whimpering)
1083
01:17:20,893 --> 01:17:23,066
(screaming)
1084
01:17:24,370 --> 01:17:26,267
- Mikey, stop!
1085
01:17:27,033 --> 01:17:28,643
(breathing heavily)
1086
01:17:30,642 --> 01:17:32,647
You don't have to do this.
1087
01:17:34,910 --> 01:17:37,041
You don't have to be the one.
1088
01:17:37,076 --> 01:17:38,950
(Jennifer whimpering)
1089
01:17:42,488 --> 01:17:44,784
(Mikey breathing heavily)
1090
01:17:44,820 --> 01:17:46,390
I'll be your mommy.
1091
01:17:46,426 --> 01:17:48,157
I'll be your mommy.
1092
01:17:49,164 --> 01:17:50,890
(soft eerie music)
1093
01:17:50,925 --> 01:17:52,799
I'll take care of you.
1094
01:17:55,229 --> 01:17:57,034
You don't have to be
alone anymore.
1095
01:17:58,006 --> 01:17:59,531
Okay?
1096
01:18:00,737 --> 01:18:02,534
Now, put the knife down.
1097
01:18:05,676 --> 01:18:08,012
(Mikey breathing heavily)
1098
01:18:16,457 --> 01:18:18,187
(knife clatters to the ground)
1099
01:18:27,267 --> 01:18:29,059
It's okay.
1100
01:18:29,095 --> 01:18:30,837
It's gonna be okay.
1101
01:18:34,309 --> 01:18:36,802
We're gonna be okay.
1102
01:18:36,838 --> 01:18:38,746
(sinister music)
1103
01:18:41,281 --> 01:18:42,776
(growling)
1104
01:18:42,811 --> 01:18:44,446
(Alice choking)
1105
01:18:44,481 --> 01:18:46,578
(gasping)
1106
01:18:47,848 --> 01:18:49,383
(growling)
1107
01:18:51,291 --> 01:18:52,917
(screaming)
1108
01:18:52,952 --> 01:18:54,322
(body thuds)
1109
01:18:54,889 --> 01:18:56,489
(blade swishes)
1110
01:19:00,333 --> 01:19:01,795
(sputtering)
1111
01:19:01,830 --> 01:19:03,562
(exhaling slowly)
1112
01:19:05,801 --> 01:19:08,072
(wheezing softly)
1113
01:19:15,245 --> 01:19:17,785
- You're available
for an interview tomorrow?
1114
01:19:23,391 --> 01:19:26,926
(heavy metal music)
1115
01:19:52,421 --> 01:19:55,218
(heavy metal music continues)
1116
01:20:25,412 --> 01:20:27,518
(heavy metal music
stops abruptly)
1117
01:20:27,553 --> 01:20:29,956
(insects chirping)
1118
01:20:38,829 --> 01:20:41,594
(soft unsettling music)
1119
01:20:54,515 --> 01:20:57,445
(deep garbled chatter)
1120
01:21:04,690 --> 01:21:07,994
(soft eerie piano music)
1121
01:21:38,217 --> 01:21:41,390
Subtitling: difuze