1 00:00:01,369 --> 00:00:03,969 JOLLY MUSIC 2 00:00:04,038 --> 00:00:06,438 EMCEE OVER TANNOY: Are all the clowns in the car? 3 00:00:06,440 --> 00:00:08,307 Is the door closed? It is. 4 00:00:08,375 --> 00:00:11,410 I think that means, ladies and gentlemen, that's 31. 5 00:00:11,478 --> 00:00:13,379 That's equal to the world record. 6 00:00:13,447 --> 00:00:15,514 Ladies and gentlemen, this is a historic moment... 7 00:00:15,516 --> 00:00:18,650 CLOWN: Get me out of here! I'm dying! Please! 8 00:00:18,718 --> 00:00:20,619 -(ONLOOKERS GASP) -Please! 9 00:00:20,621 --> 00:00:22,220 CLOWN: Let me out! Let me out! 10 00:00:22,289 --> 00:00:24,523 Maybe we should check in on the welfare of the clowns. 11 00:00:24,591 --> 00:00:26,324 -CLOWN: Let me out, please! -EMCEE: I'm sure they'll be OK. 12 00:00:26,327 --> 00:00:28,393 (CLOWNS GRUNT) 13 00:00:28,396 --> 00:00:29,928 (CHILDREN LAUGH) 14 00:00:29,997 --> 00:00:31,496 -CLOWNS SQUEAK -SOMBRE MUSIC 15 00:00:31,565 --> 00:00:33,498 EMCEE: Ooh, boy, oh, boy. 16 00:00:33,567 --> 00:00:35,300 -Please... -Call an ambulance. 17 00:00:35,369 --> 00:00:38,570 We really want to check on the welfare of these clowns, guys. 18 00:00:38,639 --> 00:00:40,139 Is anyone coming, guys? 19 00:00:40,207 --> 00:00:41,206 Are there any medics here? 20 00:00:41,208 --> 00:00:42,741 SIREN WAILS He's not moving. Can we... 21 00:00:42,810 --> 00:00:45,911 HEAVENLY CHORUS 22 00:00:45,979 --> 00:00:47,712 GRETA: OK, are you seeing this? 23 00:00:47,715 --> 00:00:48,980 This is the worst thing I've ever seen 24 00:00:49,049 --> 00:00:50,215 and yet I can't look away. 25 00:00:50,284 --> 00:00:51,983 NICOLE: It's truly an unspeakable tragedy 26 00:00:52,052 --> 00:00:53,351 and yet I also can't look away. 27 00:00:53,420 --> 00:00:55,787 Oh, I hate clowns, yet I always seem to date them. 28 00:00:55,856 --> 00:00:57,489 That is such a strange pattern you have 29 00:00:57,491 --> 00:00:58,690 that all the men that you date 30 00:00:58,759 --> 00:01:00,358 quit their jobs in tech to go to clown school. 31 00:01:00,361 --> 00:01:01,793 It really is unusual. 32 00:01:01,862 --> 00:01:03,995 Ugh, I can't look at this anymore. Oh! 33 00:01:04,064 --> 00:01:05,163 Thank God we put Ian on that. 34 00:01:05,232 --> 00:01:07,766 It was really kind of us to do that. 35 00:01:07,834 --> 00:01:11,937 (SPEAKS MANDARIN) 36 00:01:12,005 --> 00:01:15,207 Our market research shows that your culture loves comedy, 37 00:01:15,275 --> 00:01:18,643 so naturally, we thought the best way to launch our car 38 00:01:18,646 --> 00:01:20,212 would be clowns. 39 00:01:20,280 --> 00:01:21,746 (MAN SPEAKS MANDARIN) 40 00:01:21,815 --> 00:01:26,118 Unfortunately, Chinese clowns are a different size. 41 00:01:26,186 --> 00:01:29,488 Er, we miscalculated the girth of your Western clowns. 42 00:01:29,556 --> 00:01:32,190 I see. (LAUGHS) 43 00:01:32,259 --> 00:01:34,326 (MAN SPEAKS MANDARIN) 44 00:01:34,328 --> 00:01:35,727 But we do not find this funny. 45 00:01:35,795 --> 00:01:37,863 This is devastating. 46 00:01:37,865 --> 00:01:39,064 Y-yes. LIFT BELL DINGS 47 00:01:39,133 --> 00:01:40,665 OK, putting the clowns aside for the moment... 48 00:01:40,734 --> 00:01:41,933 Yes, let's do that. 49 00:01:41,936 --> 00:01:43,335 ..today might be one of the busiest days/nights 50 00:01:43,337 --> 00:01:44,536 of our lives. 51 00:01:44,605 --> 00:01:46,138 Totally. The Rainbow Ribbon Foundation launch. 52 00:01:46,206 --> 00:01:47,139 I'm so excited. 53 00:01:47,207 --> 00:01:48,307 I've already sent Bundy 54 00:01:48,375 --> 00:01:49,541 his 'standing against hatred together' speech 55 00:01:49,609 --> 00:01:51,343 and he should be practising with Tatiana... 56 00:01:51,411 --> 00:01:53,011 The strategic girlfriend that we set him up with. 57 00:01:53,013 --> 00:01:55,313 All the while we wait for Bobby to come in with our contracts, 58 00:01:55,382 --> 00:01:56,314 which should be any day now. 59 00:01:56,316 --> 00:01:57,682 No, no, I can't think about that today. 60 00:01:57,685 --> 00:01:58,717 You're right, focus on today. 61 00:01:58,785 --> 00:02:00,085 Today we focus on today 62 00:02:00,154 --> 00:02:02,254 and the foundation that we set up to save a man's image. 63 00:02:02,322 --> 00:02:03,922 LIFT BELL DINGS 64 00:02:05,859 --> 00:02:08,326 Mr Randell, there is quite a lot of bad news 65 00:02:08,329 --> 00:02:10,061 about our car company. 66 00:02:10,130 --> 00:02:13,365 Yes, it was a particularly meme-able moment, wasn't it? 67 00:02:13,433 --> 00:02:16,067 Er, a dozen camera angles, 68 00:02:16,136 --> 00:02:20,405 probably the most recorded clown tragedy in history. 69 00:02:20,473 --> 00:02:23,208 There are actually a lot more of those than you'd think. 70 00:02:23,276 --> 00:02:24,476 (IAN LAUGHS WEAKLY) 71 00:02:24,478 --> 00:02:28,747 Pretty degrading job, actually. (LAUGHS) 72 00:02:28,815 --> 00:02:29,848 So we've got Dion Kelly 73 00:02:29,916 --> 00:02:31,650 from 'Male Body' magazine coming in first. 74 00:02:31,652 --> 00:02:33,185 To run through Bundy's picture selects for the... 75 00:02:33,253 --> 00:02:35,287 Ambassador presentation montage, exactly. 76 00:02:35,355 --> 00:02:36,555 Oh, can I tell you, 77 00:02:36,623 --> 00:02:38,557 I have missed front-facing events so much. 78 00:02:38,625 --> 00:02:39,724 Same. 79 00:02:39,727 --> 00:02:41,326 Spiritually, I have needed the catharsis 80 00:02:41,395 --> 00:02:43,462 of externalising our success online. 81 00:02:43,530 --> 00:02:45,197 Nothing has been postable in a while, has it? 82 00:02:45,265 --> 00:02:46,965 Actually, it's been the opposite of postable, 83 00:02:47,033 --> 00:02:48,400 although I did take a picture of our giant shoe trophy 84 00:02:48,468 --> 00:02:49,634 after it was... 85 00:02:49,703 --> 00:02:52,204 NICOLE: Un-impaled from that worker, totally. 86 00:02:53,874 --> 00:02:56,107 Bundy, what are you doing here? 87 00:02:56,176 --> 00:02:58,410 Your call time isn't till much later this evening. 88 00:02:58,478 --> 00:03:01,379 Uh, yeah, um, right. 89 00:03:01,448 --> 00:03:06,118 I just thought, um, maybe I could be here to help. 90 00:03:06,186 --> 00:03:07,286 Oh. 91 00:03:08,689 --> 00:03:10,622 That's thoughtful. 92 00:03:10,690 --> 00:03:13,225 Yeah, I mean, maybe you could work on the speech 93 00:03:13,293 --> 00:03:15,160 that you have tonight. 94 00:03:15,228 --> 00:03:16,562 Speech? 95 00:03:18,832 --> 00:03:21,633 Oh, yeah, the speech, yeah. 96 00:03:21,702 --> 00:03:23,568 -(CHUCKLES) -Oh. Um... 97 00:03:23,571 --> 00:03:24,736 ..what's it about again? 98 00:03:24,804 --> 00:03:26,972 Are you serious? 99 00:03:27,907 --> 00:03:29,107 It's the hate speech, Bundy. 100 00:03:29,176 --> 00:03:30,775 The 'stop hate' speech that we wrote for you. 101 00:03:30,778 --> 00:03:31,977 We hate hate here, obviously. 102 00:03:32,045 --> 00:03:33,912 -We hate hate. -Oh, true, yeah. 103 00:03:33,914 --> 00:03:36,014 I agree, Greta Goldman. 104 00:03:36,082 --> 00:03:37,682 So, Bundy, we got a lot going on today. 105 00:03:37,751 --> 00:03:39,150 We're launching our new strategic agenda 106 00:03:39,219 --> 00:03:41,987 and we're also proving ourselves to a variety of clients, so... 107 00:03:42,055 --> 00:03:44,289 Yeah, so you just, like, stay here, work on the speech. 108 00:03:44,357 --> 00:03:47,392 You'll just have to stay out of our way and don't disturb us. 109 00:03:47,461 --> 00:03:49,595 Ah, yeah, cool. 110 00:03:52,666 --> 00:03:53,732 Don't go in there. 111 00:03:53,800 --> 00:03:55,033 Don't go in there, Bundy. 112 00:03:55,101 --> 00:03:56,434 -War Room, War Room. -War Room, Bundy, don't! 113 00:03:56,437 --> 00:04:01,439 (BUNDY READS SLOWLY) "Good evening, ladies and gentlemen, 114 00:04:01,508 --> 00:04:03,141 "and the oth...and others. 115 00:04:03,210 --> 00:04:05,010 "Welcome to the lunch...launch 116 00:04:05,078 --> 00:04:08,146 "of the Rainbow Ribbon Foundation. 117 00:04:08,148 --> 00:04:13,551 "The Rainbow Ribbon Foundation is more than a charity. 118 00:04:13,620 --> 00:04:16,721 "It's a bacon of light dedicated to addressing 119 00:04:16,790 --> 00:04:19,724 "some of the most pressing issues of our time." 120 00:04:19,793 --> 00:04:22,294 OK, Dion Kelly from 'Male Body' magazine is here, so... 121 00:04:22,362 --> 00:04:25,664 OK, um, Bundy, just keep going with that. Really great. 122 00:04:25,732 --> 00:04:28,500 "We stand uni..." 123 00:04:28,502 --> 00:04:29,835 Fuck this. 124 00:04:29,903 --> 00:04:31,836 NICOLE: Oh, my God, these are amazing. 125 00:04:31,905 --> 00:04:32,937 GRETA: Oh, absolutely. 126 00:04:33,006 --> 00:04:34,172 I can't wait to launch these tonight. 127 00:04:34,240 --> 00:04:35,707 He looks, like, masculine yet wholesome. 128 00:04:35,775 --> 00:04:38,276 -A bad boy who's been... -Saved by a woman's love vibes. 129 00:04:38,279 --> 00:04:39,644 I know, OK. 130 00:04:39,647 --> 00:04:41,179 Skip... Just ignore these. 131 00:04:41,247 --> 00:04:43,615 We just included them to show that the sitting doesn't work. 132 00:04:43,683 --> 00:04:45,851 I think it's the size of his calves or something 133 00:04:45,919 --> 00:04:47,652 that doesn't allow him to sit. 134 00:04:47,721 --> 00:04:50,622 Ohh, he is so handsome! 135 00:04:50,624 --> 00:04:52,424 OK, let's go with the blue. 136 00:04:52,492 --> 00:04:53,958 I'm thinking blue shirt. 137 00:04:54,027 --> 00:04:55,760 Really? (CHUCKLES AWKWARDLY) 138 00:04:55,829 --> 00:04:58,229 I really love the check. 139 00:04:58,298 --> 00:04:59,431 OK, let me just scroll back 140 00:04:59,499 --> 00:05:01,800 to where his arm's a little less weird. 141 00:05:01,802 --> 00:05:02,667 See? 142 00:05:02,736 --> 00:05:04,869 Look, it just might sell you. 143 00:05:04,938 --> 00:05:07,005 I mean, I'm not really being sold. Nicole? 144 00:05:07,074 --> 00:05:09,708 No, like I said, to me, it's giving face-down in the mud 145 00:05:09,776 --> 00:05:10,742 at Melbourne Cup aftermath footage. 146 00:05:10,810 --> 00:05:12,177 -You did say that. -I said it. 147 00:05:12,245 --> 00:05:13,445 (TAPS KEYS) 148 00:05:13,447 --> 00:05:14,579 OK, blue shirt it is. 149 00:05:14,647 --> 00:05:16,114 (NICOLE AND GRETA CHUCKLE) 150 00:05:17,684 --> 00:05:21,986 -Is he, uh...is he single? -Oh, no, babe. 151 00:05:22,055 --> 00:05:24,222 He's dating an influencer called Tatiana Lodros. 152 00:05:24,290 --> 00:05:26,324 But if he was single, he'd be sitting firmly in my niche, 153 00:05:26,393 --> 00:05:28,226 which is AFL player that's played less than 30 games 154 00:05:28,294 --> 00:05:31,163 and now makes a public comment on masculinity, so... 155 00:05:31,231 --> 00:05:32,764 Yeah, hot. 156 00:05:32,832 --> 00:05:34,933 In China, we would go to the government 157 00:05:35,001 --> 00:05:36,368 to get rid of the footage. 158 00:05:36,436 --> 00:05:39,871 Yes, well, that's not the way things work in our country. 159 00:05:39,939 --> 00:05:43,208 The government won't just get rid of the footage. (CHUCKLES) 160 00:05:43,276 --> 00:05:44,809 They can't. 161 00:05:44,878 --> 00:05:46,711 -(SPEAKS MANDARIN) -Mm. 162 00:05:46,780 --> 00:05:49,180 But we can. 163 00:05:49,249 --> 00:05:51,516 You can control the media? 164 00:05:51,518 --> 00:05:53,518 Yes, that's our whole business. 165 00:05:53,587 --> 00:05:55,620 -For private profit? -Yes. 166 00:05:55,622 --> 00:05:58,056 -(SPEAKS MANDARIN) -Mm. 167 00:05:58,058 --> 00:06:02,394 We find this very unethical, but in this instance, very helpful. 168 00:06:02,462 --> 00:06:06,565 NICOLE: I haven't met her, but apparently she's just, like... 169 00:06:11,738 --> 00:06:14,038 We have zero time to babysit Bundy. 170 00:06:14,107 --> 00:06:15,807 (SINGSONGS) Hi! 171 00:06:15,876 --> 00:06:18,076 Watch out, ladies. These are heavier than they look. 172 00:06:18,145 --> 00:06:19,878 And I've got six more trays in my hatchback. 173 00:06:19,880 --> 00:06:21,079 -Fantastic. -Thank you so much. 174 00:06:21,081 --> 00:06:22,748 So, are these really for Nicole Kidman? 175 00:06:22,816 --> 00:06:24,716 I am such a massive freaking fan. 176 00:06:24,784 --> 00:06:25,851 Um, it's a different Nicole Kidman. 177 00:06:25,919 --> 00:06:27,018 And, um, anyway, this one 178 00:06:27,086 --> 00:06:29,387 is quite influential in her own way. 179 00:06:29,456 --> 00:06:31,022 -Just a question, Cherie. -Yes, doll? 180 00:06:31,090 --> 00:06:32,957 Yeah, what happens when the 'end' gets eaten? 181 00:06:33,026 --> 00:06:33,991 Sorry? 182 00:06:34,061 --> 00:06:35,727 You're just left with 'violence', aren't you? 183 00:06:35,795 --> 00:06:37,829 You eat my 'end', and you're left with 'violence', 184 00:06:37,831 --> 00:06:39,131 and everything else that our foundation 185 00:06:39,199 --> 00:06:40,432 stands firmly against. 186 00:06:40,500 --> 00:06:42,567 Sorry, I just want to know, Cherie, what you were thinking 187 00:06:42,636 --> 00:06:44,836 when you made a cupcake that said 'genocide'. 188 00:06:46,005 --> 00:06:48,206 To be honest, I did think it was a bit weird. 189 00:06:48,274 --> 00:06:49,741 Oh, did you? Yeah, did you? 190 00:06:49,809 --> 00:06:51,243 Well, maybe next time, trust that intuition. 191 00:06:51,311 --> 00:06:52,244 Because this is insane. 192 00:06:52,312 --> 00:06:54,346 They were supposed to be on the same cupcake. 193 00:06:54,414 --> 00:06:55,613 No, this is fine. This is great. 194 00:06:55,682 --> 00:06:57,115 Why don't you go get the rest of the trays 195 00:06:57,117 --> 00:06:58,350 and we will figure something out. 196 00:06:58,418 --> 00:07:00,218 Go grab 'misogyny'. 197 00:07:00,287 --> 00:07:01,753 Got it in the car. 198 00:07:01,821 --> 00:07:02,954 Great. Go get the 'misogyny'... 199 00:07:03,022 --> 00:07:05,523 -'Misogyny's in the car. -..cupcakes, yeah. 200 00:07:05,592 --> 00:07:07,659 Prostate cancer there as well. PHONE CHIMES 201 00:07:07,727 --> 00:07:09,527 Oh, great. Now we have lunch with Anna. 202 00:07:09,596 --> 00:07:10,728 What? You're joking. 203 00:07:10,797 --> 00:07:12,130 -That is just perfect timing. -Oh, cupcakes! 204 00:07:12,199 --> 00:07:14,165 Bundy, no, these are for tonight. No, no, no, no, no. 205 00:07:14,234 --> 00:07:16,367 OK, Bundy, let's just get you back into the War Room, 206 00:07:16,436 --> 00:07:17,402 practising your speech, OK? 207 00:07:17,470 --> 00:07:18,937 What's the food situation, then? 208 00:07:19,005 --> 00:07:20,672 Alright. Let's go, Bundy. It's OK. 209 00:07:20,740 --> 00:07:22,941 Let's go back in the War Room. 210 00:07:23,009 --> 00:07:27,479 Mr Wu, if a tree falls in a forest and nobody hears it, 211 00:07:27,547 --> 00:07:29,347 does it really fall? 212 00:07:29,349 --> 00:07:30,815 Yes. 213 00:07:30,884 --> 00:07:32,917 Well, there's actually a debate about that. 214 00:07:32,986 --> 00:07:34,686 The debate is about the sound. 215 00:07:34,688 --> 00:07:35,887 The tree still falls. 216 00:07:36,757 --> 00:07:40,425 Well, put it this way, if a clown gets crushed in a car 217 00:07:40,494 --> 00:07:44,229 and no-one can tell whether the footage is real or fake, 218 00:07:44,231 --> 00:07:46,564 does he really get crushed? 219 00:07:46,633 --> 00:07:47,866 If he's in a coma, yes. 220 00:07:47,934 --> 00:07:49,167 This is very serious. 221 00:07:49,236 --> 00:07:53,304 Yeah, obviously, we know that, but nobody else does. 222 00:07:53,373 --> 00:07:54,772 -Actually, on that, Cody. -Yeah? 223 00:07:54,775 --> 00:07:57,175 We've got NDAs from all the conscious clowns. 224 00:07:57,177 --> 00:08:00,712 Go to the hospital and get an NDA from the crushed coma clown 225 00:08:00,780 --> 00:08:02,347 the moment he wakes up. 226 00:08:02,415 --> 00:08:03,381 -OK? -Yeah. 227 00:08:03,449 --> 00:08:05,383 Yeah. (SIGHS) 228 00:08:05,451 --> 00:08:08,253 (CLIENTS WHISPER) 229 00:08:08,255 --> 00:08:09,621 What do you feel like? 230 00:08:09,689 --> 00:08:11,723 Uh, anything vegan, I guess. 231 00:08:11,791 --> 00:08:13,558 We're still doing that cruelty-free challenge 232 00:08:13,626 --> 00:08:14,793 for Rainbow Ribbon, yeah? 233 00:08:14,861 --> 00:08:16,027 Yes, that is correct. 234 00:08:16,095 --> 00:08:17,762 We can find you a deliverable vegan option. 235 00:08:17,830 --> 00:08:19,531 Just get back to the speech, Bundy. 236 00:08:19,533 --> 00:08:22,667 NICOLE: And have you messaged Tatiana, Bundy? 237 00:08:26,005 --> 00:08:28,874 That stupid lectern is distracting me! 238 00:08:31,478 --> 00:08:33,778 Bundy, we don't do that. 239 00:08:33,846 --> 00:08:35,080 We don't kick the lectern. 240 00:08:36,816 --> 00:08:38,082 Uh, you know what, Nicole? 241 00:08:38,151 --> 00:08:40,652 We have to go to lunch with Anna right now, so... 242 00:08:42,855 --> 00:08:44,556 Just stay in here, Bundy, and... 243 00:08:44,558 --> 00:08:45,590 BUNDY: Yeah, OK. 244 00:08:45,658 --> 00:08:47,959 I'll stay here. With this lectern! 245 00:08:48,027 --> 00:08:50,662 Um, what the hell was that? That was so weird. 246 00:08:50,730 --> 00:08:52,097 I know, what is going on with him? 247 00:08:52,165 --> 00:08:54,165 I don't know, maybe he's just really hungover or something. 248 00:08:54,233 --> 00:08:56,301 Leave him in there. I need to get on with my day. 249 00:08:56,303 --> 00:08:58,336 We need to compartmentalise all of this. I can't. 250 00:08:58,404 --> 00:09:01,506 I hated that kicking. 251 00:09:04,677 --> 00:09:07,345 TANNOY: Paging Dr Chadwick, Dr Chadwick... 252 00:09:07,413 --> 00:09:08,747 Excuse me, sorry. 253 00:09:10,918 --> 00:09:11,950 Oh! 254 00:09:13,453 --> 00:09:14,819 Oh! 255 00:09:19,425 --> 00:09:20,425 MACHINE BEEPS 256 00:09:20,493 --> 00:09:22,394 (CLOWNS SQUEAK) 257 00:09:22,462 --> 00:09:24,362 Can we help you, buddy? 258 00:09:24,364 --> 00:09:27,398 Um, oh, well, I'm just a friend. 259 00:09:27,467 --> 00:09:31,336 Wanted to be here and really support him, 260 00:09:31,338 --> 00:09:32,938 uh, 261 00:09:33,006 --> 00:09:34,872 and be here when he wakes up, you know? 262 00:09:34,941 --> 00:09:36,708 We haven't seen you before, mate. 263 00:09:36,776 --> 00:09:38,577 Yeah, how do you know, Mick? 264 00:09:39,379 --> 00:09:42,447 Well, I'm also a clown, you know? 265 00:09:42,449 --> 00:09:43,548 Yeah. 266 00:09:43,616 --> 00:09:45,917 New to the game, new clown on the block. 267 00:09:45,985 --> 00:09:47,152 You a NICA guy? 268 00:09:47,220 --> 00:09:48,419 Oh, what's NICA? 269 00:09:48,488 --> 00:09:49,688 (CLOWNS SCOFF) 270 00:09:49,756 --> 00:09:52,090 National Institute of Circus Arts! 271 00:09:52,158 --> 00:09:53,592 You haven't heard of NICA? 272 00:09:54,461 --> 00:09:55,960 Mick taught at NICA. 273 00:09:56,029 --> 00:09:57,595 Mick is NICA. 274 00:09:57,598 --> 00:10:00,531 Oh, no, no, yeah, yeah, of course, of course. 275 00:10:00,600 --> 00:10:01,566 No, no. 276 00:10:01,568 --> 00:10:03,435 I'm just breaking in myself, 277 00:10:03,503 --> 00:10:05,069 you know, with Mick's help. 278 00:10:05,138 --> 00:10:07,171 Well, not now, obviously. (CHUCKLES) 279 00:10:07,240 --> 00:10:08,607 CLOWN 1: It's OK, buddy. 280 00:10:09,709 --> 00:10:11,576 -CLOWN 2: What's going on? -CLOWN 3: Can we get that nurse? 281 00:10:11,644 --> 00:10:13,311 -Oh. Ooh! -CLOWN 3: Where's the nurse? 282 00:10:13,313 --> 00:10:14,479 Oh, that's right. 283 00:10:14,481 --> 00:10:15,713 Oh, yeah, I have a gig. 284 00:10:15,782 --> 00:10:16,848 You know, birthday party. 285 00:10:16,916 --> 00:10:18,282 You know what it's like. (CHUCKLES) 286 00:10:18,351 --> 00:10:20,184 I'll catch you soon. (GIGGLES) 287 00:10:20,253 --> 00:10:23,888 CLOWN: It's OK. He's gone now. He's gone. 288 00:10:24,957 --> 00:10:26,858 ANNA: I have done this whole menu to death, 289 00:10:26,926 --> 00:10:30,395 but I always return to the tuna sashimi. 290 00:10:30,463 --> 00:10:31,463 This is the only place 291 00:10:31,531 --> 00:10:33,031 I find comparable with the fish markets. 292 00:10:33,099 --> 00:10:35,333 OK, Ian told us about your extraction techniques, Anna, 293 00:10:35,401 --> 00:10:36,868 including the small-talk ease-in. 294 00:10:36,936 --> 00:10:38,536 Yeah, why are we here, Anna? 295 00:10:41,040 --> 00:10:43,341 What do you actually know about Frank Fritz? 296 00:10:44,811 --> 00:10:45,944 -Fritz? -Fritz? 297 00:10:46,012 --> 00:10:47,378 What, are you just fishing, Anna? 298 00:10:47,447 --> 00:10:49,881 We don't have time to do your job for you today. 299 00:10:54,621 --> 00:10:55,987 -It's the pause technique. -Yeah. 300 00:10:56,055 --> 00:10:58,756 OK, Ian also told us about the pause technique. 301 00:10:58,759 --> 00:11:00,058 -Yeah. -Yeah. 302 00:11:02,962 --> 00:11:05,129 We're not going to fill silence with information, Anna. 303 00:11:05,198 --> 00:11:06,531 No. 304 00:11:09,235 --> 00:11:10,768 Because you don't know anything about Fritz. 305 00:11:10,771 --> 00:11:12,504 He was a cadaver the whole time we worked there. 306 00:11:12,572 --> 00:11:13,971 Then he died and now we're here, so... 307 00:11:14,040 --> 00:11:16,708 Oh, come on, there was no information in that information. 308 00:11:16,776 --> 00:11:19,043 So that's confirmed some sort of theory for you, has it? 309 00:11:19,112 --> 00:11:20,145 Actually, it does. 310 00:11:20,213 --> 00:11:22,580 What does it tell you that everyone I've spoken to 311 00:11:22,648 --> 00:11:26,551 knows more about Fritz & Randell than both of you? 312 00:11:28,255 --> 00:11:29,921 I know about the yacht. 313 00:11:31,257 --> 00:11:35,059 The question is, do you know about the yacht? 314 00:11:35,128 --> 00:11:37,795 So Fritz had a yacht. 315 00:11:37,798 --> 00:11:39,063 So what? What about it? 316 00:11:39,132 --> 00:11:40,331 You're right. 317 00:11:40,399 --> 00:11:44,068 Lots of men like Fritz had a yacht, except this is different. 318 00:11:44,071 --> 00:11:45,236 Never in my life 319 00:11:45,304 --> 00:11:47,839 have I seen something hidden from public record 320 00:11:47,907 --> 00:11:49,741 as well as this particular yacht. 321 00:11:49,809 --> 00:11:51,943 It makes you wonder why. 322 00:11:52,011 --> 00:11:56,147 Why is my source urging me to look into it? 323 00:11:56,215 --> 00:11:59,016 OK, there could be a million reasons why that's the case. 324 00:11:59,085 --> 00:12:01,152 -Fritz... -Yes, but you would think 325 00:12:01,154 --> 00:12:03,488 that as people poised to take over the company 326 00:12:03,556 --> 00:12:05,556 that you would know all about the practices 327 00:12:05,625 --> 00:12:09,094 of said company yacht and what went on there. 328 00:12:09,963 --> 00:12:13,298 Why don't you just say what you want to say to us, Anna? 329 00:12:13,366 --> 00:12:16,768 Look, girls, this is not small fish. 330 00:12:16,836 --> 00:12:19,137 Now, I'm sure there's a part of you deep down 331 00:12:19,205 --> 00:12:20,638 that knows your new position 332 00:12:20,707 --> 00:12:23,441 isn't really Bobby Bahl's attempt at feminism. 333 00:12:24,277 --> 00:12:26,844 You've been brought on to take the shrapnel 334 00:12:26,913 --> 00:12:30,815 when Fritz's legacy inevitably explodes. 335 00:12:32,251 --> 00:12:33,584 And it will explode. 336 00:12:33,587 --> 00:12:36,654 SINISTER MUSIC 337 00:12:37,890 --> 00:12:39,958 Well, thank you for that, Anna. 338 00:12:40,893 --> 00:12:42,861 We'll just have to see how it plays out. 339 00:12:49,202 --> 00:12:51,069 JAZZY MUSIC 340 00:12:52,605 --> 00:12:54,739 OK, what was that? 341 00:12:54,808 --> 00:12:56,808 Anna picks the busiest day of the year to tell us 342 00:12:56,876 --> 00:12:58,810 that Fritz was basically a sex trafficking pervert paedophile! 343 00:12:58,878 --> 00:13:00,311 We don't know that, and Anna doesn't know that. 344 00:13:00,379 --> 00:13:02,079 We don't know what she knows, but it doesn't matter. 345 00:13:02,148 --> 00:13:04,315 Finding out whether Fritz was a creep is not a today problem. 346 00:13:04,383 --> 00:13:06,951 You're right, Bundy and Tatiana, that's a today problem. 347 00:13:07,020 --> 00:13:09,487 Hiding genocide cupcakes, that's a today problem, apparently. 348 00:13:09,556 --> 00:13:10,955 Yeah, OK, starting a foundation 349 00:13:11,023 --> 00:13:12,924 and then ending hate speech forever, that's a today problem. 350 00:13:12,992 --> 00:13:15,927 But can we just maybe find out what Ian knows about this yacht? 351 00:13:15,995 --> 00:13:17,161 What Ian knows? 352 00:13:17,164 --> 00:13:18,596 -Ian? -Ian! 353 00:13:18,664 --> 00:13:19,864 -Ian. -Ian. 354 00:13:19,932 --> 00:13:23,601 I mean, frankly, AI is just revolutionary. 355 00:13:23,669 --> 00:13:26,671 You would be astounded by how much we've done with AI 356 00:13:26,739 --> 00:13:28,239 over the last few months. 357 00:13:28,308 --> 00:13:30,275 And that's why I think... 358 00:13:30,343 --> 00:13:31,976 -(BANGS ON GLASS) -Sorry, excuse me. 359 00:13:34,981 --> 00:13:37,515 May I remind you, this is my client! 360 00:13:37,584 --> 00:13:38,983 You got the whole of the Pan Pacific! 361 00:13:39,052 --> 00:13:41,686 We're happy for you to handle comms on the clown crush car. 362 00:13:41,754 --> 00:13:43,554 We need to talk to you urgently, in your office. 363 00:13:43,557 --> 00:13:46,191 (SPEAKS MANDARIN) Er, five minutes. 364 00:13:49,161 --> 00:13:50,795 OK, what is it? 365 00:13:50,863 --> 00:13:52,630 Ian, we spoke to Anna. 366 00:13:52,698 --> 00:13:54,131 She told us about the yacht. 367 00:13:54,134 --> 00:13:55,500 What? 368 00:13:55,568 --> 00:13:57,569 Do you know about Fritz's yacht? 369 00:13:58,971 --> 00:14:02,073 Yeah, yeah, I know... know about the yacht, yeah. 370 00:14:02,141 --> 00:14:03,608 Yeah, we all knew about the yacht. 371 00:14:03,676 --> 00:14:07,645 I knew. Er, Fritz knew. 372 00:14:07,713 --> 00:14:10,348 Well, because it was his yacht and he knew about it. 373 00:14:10,350 --> 00:14:11,949 Well, we didn't know about the yacht. 374 00:14:11,952 --> 00:14:14,352 It would have been great to know before we found out from Anna. 375 00:14:14,420 --> 00:14:17,488 Well, isn't it your job to know about these things? 376 00:14:17,557 --> 00:14:19,624 I mean, you run the company, don't you? 377 00:14:19,692 --> 00:14:20,958 Well, we haven't signed our contracts yet. 378 00:14:21,027 --> 00:14:22,994 And we're not sure that we should. 379 00:14:23,062 --> 00:14:24,062 Oh. 380 00:14:25,898 --> 00:14:28,599 Ian, what happened on the yacht? 381 00:14:28,668 --> 00:14:31,369 I'll tell you, but it's not pretty. 382 00:14:31,371 --> 00:14:33,204 I think that's why it was so secret. 383 00:14:34,774 --> 00:14:36,941 Nonstop debauchery. 384 00:14:37,009 --> 00:14:38,643 All sorts of sexual things. 385 00:14:38,645 --> 00:14:40,177 Not just missionary position, 386 00:14:40,180 --> 00:14:44,649 but, like, from behind, woman on top. 387 00:14:44,651 --> 00:14:47,919 Whatever a client wanted, they'd get, right? 388 00:14:47,921 --> 00:14:51,689 We're talking Epstein levels of debauchery there. 389 00:14:51,757 --> 00:14:57,628 Or worse, like Harold Shipman or Ivan Milat, you know? 390 00:14:57,631 --> 00:14:59,964 And don't get me started on the drug stuff. 391 00:15:00,032 --> 00:15:03,401 You know, we'd be all there sniffing on our joints. 392 00:15:03,469 --> 00:15:06,804 And then, you know, somebody'd bring out the cocaine. 393 00:15:06,873 --> 00:15:08,606 Nose candy, we used to call it. 394 00:15:08,674 --> 00:15:11,042 Yeah, pretty addictive, actually. 395 00:15:12,111 --> 00:15:14,111 Wow. So that all happened? 396 00:15:14,180 --> 00:15:14,946 IAN: Yeah. 397 00:15:15,014 --> 00:15:17,648 If anyone ever finds out about it, 398 00:15:17,717 --> 00:15:21,185 whoever's in charge will go down with it. 399 00:15:21,254 --> 00:15:22,787 Oh, my God. 400 00:15:22,855 --> 00:15:24,422 Actually, do you think that's why 401 00:15:24,490 --> 00:15:26,357 Bobby put you in charge of the company? 402 00:15:26,425 --> 00:15:28,359 You know, to be his patsies. 403 00:15:28,428 --> 00:15:29,694 Oh, my God. 404 00:15:29,762 --> 00:15:31,262 I mean, that could be it, Ian. 405 00:15:31,331 --> 00:15:33,264 That's it! Yes! 406 00:15:33,266 --> 00:15:35,533 Well, thank you so much for warning us, Ian. 407 00:15:35,601 --> 00:15:38,035 Not a problem. I'm there for you. 408 00:15:38,104 --> 00:15:39,403 -Thank you. -Yeah. 409 00:15:39,406 --> 00:15:41,305 Now I should get back to the clown crush 410 00:15:41,308 --> 00:15:43,107 because, you know, those clowns don't crush themselves. 411 00:15:43,109 --> 00:15:46,844 -Thank you, Ian. That's great. -(SIGHS) 412 00:15:47,747 --> 00:15:49,781 -He has no idea about the yacht. -None at all. 413 00:15:49,849 --> 00:15:51,716 -We need to talk to Bobby. -Yeah. 414 00:15:51,784 --> 00:15:54,786 -SHOES SQUEAK -UPBEAT MUSIC 415 00:15:59,892 --> 00:16:01,626 Fellas. 416 00:16:02,595 --> 00:16:04,128 Any updates? 417 00:16:04,130 --> 00:16:07,665 -No, nothing yet. -CODY: Oh. 418 00:16:07,734 --> 00:16:09,333 How was the party? 419 00:16:09,402 --> 00:16:12,603 Oh, you know how it is, you know, 17 four-year-olds. 420 00:16:12,672 --> 00:16:13,904 -Oh, yeah. -Yeah. 421 00:16:13,973 --> 00:16:15,539 And they want to do one thing. 422 00:16:15,608 --> 00:16:17,641 Suck on your playing cards. 423 00:16:17,710 --> 00:16:20,244 -(LAUGHS) That's right. -Yes, yes. 424 00:16:20,246 --> 00:16:22,446 -(CLOWNS LAUGH) -Oh, no. 425 00:16:22,515 --> 00:16:26,751 Listen, I've been meaning to, uh, apologise 426 00:16:26,753 --> 00:16:28,819 for the way I behaved earlier. 427 00:16:28,822 --> 00:16:31,155 I just... Mick was, um... 428 00:16:31,157 --> 00:16:32,890 He's...he's one of us. 429 00:16:32,892 --> 00:16:35,226 Of course, of course. Totally, I understand. 430 00:16:35,294 --> 00:16:39,230 I just know that Mick is smiling at us right now. 431 00:16:39,298 --> 00:16:40,364 Yeah. 432 00:16:40,433 --> 00:16:41,499 It's a nice thought. 433 00:16:41,501 --> 00:16:43,601 Yeah, love you, Mick. MACHINE BEEPS 434 00:16:43,669 --> 00:16:46,570 CARTOON SOUNDTRACK PLAYS 435 00:16:46,573 --> 00:16:48,639 NICOLE: Bundy, you're still here. 436 00:16:48,707 --> 00:16:50,341 Of course you are. How are you? 437 00:16:50,410 --> 00:16:51,409 CARTOON FART SOUND ON PHONE 438 00:16:51,411 --> 00:16:52,810 OK, to be honest, I don't know 439 00:16:52,878 --> 00:16:54,979 if I'm that keen for this speech tonight. 440 00:16:55,047 --> 00:16:56,480 I'm just, like, not vibing it. 441 00:16:56,549 --> 00:16:59,784 And, like, all the talk about violence is, like, really heavy. 442 00:16:59,852 --> 00:17:02,787 OK, well, you have to do the speech tonight, Bundy. 443 00:17:02,855 --> 00:17:05,856 Yeah, uh, what if we made it more of a double act? 444 00:17:05,925 --> 00:17:08,192 Tatiana gets up there, she says a few words with you as well. 445 00:17:08,260 --> 00:17:11,362 Nah, nah, nah, Tatiana's not coming tonight. 446 00:17:11,430 --> 00:17:12,864 What do you mean she's not coming tonight? 447 00:17:12,932 --> 00:17:14,999 I don't know, she's just being, like, real difficult. 448 00:17:16,269 --> 00:17:17,735 OK, Bundy, she has to come tonight. 449 00:17:17,803 --> 00:17:19,103 We spoke about this. 450 00:17:19,171 --> 00:17:21,806 Well, I don't know if I want her there, to be honest. 451 00:17:21,874 --> 00:17:23,407 We had an argument last night 452 00:17:23,410 --> 00:17:25,243 and I don't really rate her energy. 453 00:17:27,414 --> 00:17:29,280 Do you have any cordial? 454 00:17:29,282 --> 00:17:33,751 Thanks to AI, this is a video of our #ClownCrush. 455 00:17:33,820 --> 00:17:36,687 But it's now happening in your competitor's car. 456 00:17:36,755 --> 00:17:39,757 Every time somebody posts the real video, 457 00:17:39,759 --> 00:17:42,760 our bot farm will post this video underneath. 458 00:17:42,828 --> 00:17:44,795 This is impressive technology, Mr Randell, 459 00:17:44,864 --> 00:17:46,897 but there were dozens of people filming the incident. 460 00:17:46,966 --> 00:17:49,900 Which is why we've created dozens of these videos, 461 00:17:49,969 --> 00:17:52,236 all with different brands of car. 462 00:17:52,238 --> 00:17:53,704 They were live witnesses. 463 00:17:53,773 --> 00:17:55,606 They'll say that it was our brand of car. 464 00:17:55,608 --> 00:17:57,542 They already are. 465 00:17:58,878 --> 00:18:00,945 So your plan is foiled? 466 00:18:00,947 --> 00:18:04,415 Nup, we've got a troll farm in Estonia on it. 467 00:18:04,483 --> 00:18:06,317 Just wait for it. 468 00:18:06,385 --> 00:18:08,686 See, there you go. 469 00:18:08,754 --> 00:18:11,055 Thanks to AI, just because something happened 470 00:18:11,124 --> 00:18:13,658 doesn't mean anyone needs to believe it's true. 471 00:18:13,726 --> 00:18:16,060 -(WHISPERS IN MANDARIN) -Mm. 472 00:18:16,129 --> 00:18:19,930 Mr Randell, we believe you are very evil. 473 00:18:19,999 --> 00:18:21,132 Evil? 474 00:18:21,200 --> 00:18:22,199 No, I think your translation 475 00:18:22,268 --> 00:18:23,901 might be a bit wavy on that one. 476 00:18:23,969 --> 00:18:25,603 (SPEAKS MANDARIN) 477 00:18:25,671 --> 00:18:28,906 Mm. He is very confident that you are evil. 478 00:18:30,076 --> 00:18:31,275 Right. 479 00:18:33,312 --> 00:18:35,813 Evil, thanks, yeah, mm. 480 00:18:36,682 --> 00:18:38,549 Try 'goshu'. 481 00:18:38,617 --> 00:18:40,818 -Goshu. -Yeah. No? 482 00:18:40,820 --> 00:18:42,686 -No, no. -No, goshu's a word. 483 00:18:42,689 --> 00:18:43,754 -No. -Yes, it is. 484 00:18:43,822 --> 00:18:45,556 -No. -It is. Goshu. 485 00:18:45,625 --> 00:18:48,359 You know, "That's so goshu." 486 00:18:48,427 --> 00:18:49,527 Definitely not. 487 00:18:49,595 --> 00:18:50,995 Check again. 488 00:18:51,063 --> 00:18:54,665 So Fritz never mentioned a yacht to you? 489 00:18:54,733 --> 00:18:56,767 No, no, me neither. 490 00:18:56,769 --> 00:18:59,770 But as the executor of his will, I need to find out. 491 00:18:59,839 --> 00:19:01,806 For administrative reasons. 492 00:19:02,908 --> 00:19:04,208 OK, thank you. 493 00:19:05,444 --> 00:19:07,044 (SIGHS) 494 00:19:08,147 --> 00:19:09,580 Woolwich Pier Marina. 495 00:19:11,350 --> 00:19:13,918 (WHISPERS NUMBERS) 496 00:19:13,986 --> 00:19:15,520 LINE RINGS 497 00:19:16,455 --> 00:19:18,990 Oh, try 'shogu'. 498 00:19:21,594 --> 00:19:22,727 NOTIFICATION BEEPS 499 00:19:22,795 --> 00:19:24,061 DOD: Oh. 500 00:19:24,063 --> 00:19:27,398 Mm, Meredith, Meredith, Meredith, 501 00:19:27,466 --> 00:19:29,100 you inquisitive little minx. 502 00:19:31,804 --> 00:19:33,471 Do I have to call Tatiana to get her to come tonight? 503 00:19:35,475 --> 00:19:38,009 Do I have to call Tatiana to get her to come tonight? 504 00:19:38,077 --> 00:19:39,877 I don't really feel like being a relationship counsellor. 505 00:19:39,946 --> 00:19:41,812 We need her at the event, so you have to. 506 00:19:41,814 --> 00:19:43,280 What do we do about Fritz's yacht? 507 00:19:43,349 --> 00:19:44,314 I don't know! 508 00:19:44,316 --> 00:19:46,450 You must be Greta Goldman and Nicole Kidman. 509 00:19:46,518 --> 00:19:48,052 Just Nicole. 510 00:19:48,120 --> 00:19:51,355 We are very impressed with your aging subordinate. 511 00:19:51,424 --> 00:19:52,590 Oh. 512 00:19:52,658 --> 00:19:55,893 While there is nothing funny about one clown in a coma, 513 00:19:55,895 --> 00:19:57,662 we understand that there is something bigger 514 00:19:57,730 --> 00:20:00,331 than 33 injured clowns. 515 00:20:00,399 --> 00:20:02,967 Without you, we would have had to put thousands out of work 516 00:20:03,035 --> 00:20:04,168 in our factories. 517 00:20:04,237 --> 00:20:08,272 So the work you do, it is so very important. 518 00:20:08,340 --> 00:20:09,707 Thank you. 519 00:20:09,709 --> 00:20:12,009 -Thank you. -Goodbye. 520 00:20:13,112 --> 00:20:16,514 Girls, I'm going to have to leave early this afternoon, 521 00:20:16,582 --> 00:20:18,515 for personal reasons. 522 00:20:18,584 --> 00:20:20,151 Uh, Meredith! Uh... 523 00:20:21,253 --> 00:20:24,455 You were really close to Fritz, weren't you? 524 00:20:24,523 --> 00:20:27,658 Well, I worked for him for a long time, yes. 525 00:20:27,660 --> 00:20:30,528 So do you know about his yacht? 526 00:20:32,565 --> 00:20:34,332 Yes, I do. 527 00:20:35,335 --> 00:20:37,334 SUSPENSEFUL MUSIC 528 00:20:37,403 --> 00:20:38,903 Uh... 529 00:20:40,706 --> 00:20:42,039 (SIGHS) 530 00:20:43,810 --> 00:20:48,212 Hey! (LAUGHS) I feel so much better now. 531 00:20:48,214 --> 00:20:50,080 -Sorry about before. -Yeah, that's all good, Bundy. 532 00:20:50,083 --> 00:20:51,982 We just have to get you ready for the event tonight. 533 00:20:52,051 --> 00:20:53,083 Yeah, mad. 534 00:20:53,086 --> 00:20:54,518 Is there gonna be a lectern there tonight? 535 00:20:54,586 --> 00:20:56,287 'Cause that's really gonna piss me off. 536 00:20:56,355 --> 00:20:57,554 We'll figure that out when we get there. 537 00:20:57,557 --> 00:20:59,490 If you just want to make your way to the venue. 538 00:20:59,492 --> 00:21:02,559 You can bring your coconut if you want. 539 00:21:02,628 --> 00:21:03,794 Xiexie. 540 00:21:03,862 --> 00:21:05,329 Xiexie. Xiexie. 541 00:21:07,833 --> 00:21:09,633 VOICEMAIL: Hi. It's Cody. Leave a message. 542 00:21:09,702 --> 00:21:11,702 Cody, all clear on our end. 543 00:21:11,770 --> 00:21:13,570 Let me know how you go with that NDA, 544 00:21:13,573 --> 00:21:17,908 but total triumph on the coma clown car crush. 545 00:21:17,977 --> 00:21:19,843 Anyway, when you get back here, 546 00:21:19,846 --> 00:21:21,779 drinks all round. 547 00:21:21,847 --> 00:21:24,581 The girls have cracked! 548 00:21:24,584 --> 00:21:27,851 So I'll be kicking back in Fritz's office 549 00:21:27,854 --> 00:21:31,555 awaiting Bobby's call when you get here. 550 00:21:31,623 --> 00:21:36,226 See ya. 551 00:21:36,295 --> 00:21:38,462 OK, Greta, I'm feeling very overwhelmed. 552 00:21:38,530 --> 00:21:40,464 OK, I hear you, but it's about to get worse, 553 00:21:40,466 --> 00:21:43,367 because Bobby is coming in this afternoon with our contracts. 554 00:21:43,435 --> 00:21:45,436 This is supposed to be a moment of celebration, Nicole. 555 00:21:45,504 --> 00:21:46,670 And instead we're dealing with what, exactly? 556 00:21:46,739 --> 00:21:48,072 Cupcakes that are riddled with prostate cancer 557 00:21:48,074 --> 00:21:49,406 and Bundy's kicking lecterns 558 00:21:49,475 --> 00:21:51,075 and Tatiana's not getting back to any of my messages. 559 00:21:51,143 --> 00:21:53,110 Not to mention our dead boss's weird sex legacy, 560 00:21:53,178 --> 00:21:55,379 and there's a clown somewhere in a coma. 561 00:21:55,447 --> 00:21:57,515 OK, I'm just gonna say this once, but, um... 562 00:21:58,618 --> 00:22:00,051 ..do we want these jobs? 563 00:22:01,520 --> 00:22:03,420 What are you talking about, Nicole? 564 00:22:03,489 --> 00:22:05,889 OK, you are clearly stressed and very delusional, 565 00:22:05,958 --> 00:22:06,857 even though you look great. 566 00:22:06,925 --> 00:22:08,192 (WHISPERS) Thank you. 567 00:22:08,194 --> 00:22:10,728 But we have not been killing ourselves for nine months 568 00:22:10,796 --> 00:22:13,631 to not deserve these positions, OK? 569 00:22:13,699 --> 00:22:14,865 This is all we've ever wanted 570 00:22:14,867 --> 00:22:17,168 and I don't know who deserves this more than us, OK? 571 00:22:17,236 --> 00:22:18,502 -You're right. -I know I'm right. 572 00:22:18,570 --> 00:22:21,071 -OK. -OK, here's what we're gonna do. 573 00:22:21,140 --> 00:22:22,506 We're gonna wait for Bobby to arrive, 574 00:22:22,575 --> 00:22:25,109 see what he puts on the table, get a hold of Tatiana 575 00:22:25,177 --> 00:22:26,543 and just continue with what is essentially 576 00:22:26,612 --> 00:22:28,011 a very challenging day in our lives. 577 00:22:28,080 --> 00:22:29,880 Nobody is having a more challenging day than us. 578 00:22:29,948 --> 00:22:30,981 Nobody. 579 00:22:31,049 --> 00:22:32,549 FLATLINE BEEP CLOWN: Mick? What is that? 580 00:22:32,618 --> 00:22:34,017 -What's that noise? -It's beeping, he's gone blue. 581 00:22:34,020 --> 00:22:35,152 Do you know what that is? 582 00:22:35,220 --> 00:22:36,387 I didn't touch him. 583 00:22:36,455 --> 00:22:38,589 -Where's the doctor? -Hey, what's happening? 584 00:22:38,657 --> 00:22:40,324 -Will someone please grab... -What's happening? 585 00:22:40,326 --> 00:22:41,525 MAN: Make some space, guys. 586 00:22:41,593 --> 00:22:43,594 -Excuse me, let go, let go. -Hang in there. 587 00:22:43,662 --> 00:22:46,196 WOMAN: Somebody remove all these clowns right now. 588 00:22:46,199 --> 00:22:48,465 -Give us some space, please. -Tell us what's going on. 589 00:22:48,534 --> 00:22:50,368 -We'll tell you in a minute. -We'll leave if you tell us. 590 00:22:50,436 --> 00:22:51,268 WOMAN: Get out. 591 00:22:51,336 --> 00:22:53,971 CLOWN: It's OK, it's OK, it's OK. 592 00:22:54,039 --> 00:22:56,741 It's OK, it's OK, it's OK. 593 00:22:56,809 --> 00:22:58,943 (CLOWNS SOB) 594 00:22:59,011 --> 00:23:01,679 POIGNANT MUSIC 595 00:23:01,747 --> 00:23:03,948 (CLOWNS SOB) 596 00:23:04,016 --> 00:23:06,117 (CLOWNS SQUEAK) 597 00:23:06,953 --> 00:23:08,486 IAN ON PHONE: Yeah, hello. 598 00:23:08,554 --> 00:23:09,787 -Ian. -Cody. 599 00:23:09,855 --> 00:23:13,657 Yeah, Mick, I mean, the clown passed, 600 00:23:13,725 --> 00:23:15,993 so no NDA needed. 601 00:23:16,862 --> 00:23:19,630 Um, um... 602 00:23:19,698 --> 00:23:21,732 I think I'm gonna be a bit late 603 00:23:21,734 --> 00:23:23,167 coming back to the office, though. 604 00:23:23,235 --> 00:23:25,302 You know, in order to access the space, 605 00:23:25,370 --> 00:23:29,573 I had to create a rich and textured character. 606 00:23:30,709 --> 00:23:34,845 Um, now I think I need to see that through, yeah. 607 00:23:34,847 --> 00:23:36,981 Yes, yes, that's fine, Cody. 608 00:23:41,587 --> 00:23:43,287 (CLOWNS SOB) 609 00:23:46,392 --> 00:23:48,058 I'm sorry, guys. 610 00:23:48,060 --> 00:23:49,727 (SQUEAKING) 611 00:23:49,795 --> 00:23:52,262 LINE RINGS 612 00:23:52,265 --> 00:23:54,331 Bobby, mate! 613 00:23:54,333 --> 00:23:57,868 Hello, Ian, my second-favourite middle-aged white man. 614 00:23:57,937 --> 00:24:00,804 IAN: I just need to talk to you about the girls. 615 00:24:00,873 --> 00:24:04,074 Ever wondered how men talk when they think you can't hear them? 616 00:24:05,011 --> 00:24:08,378 IAN: I just spent the whole day helping Greta and Nicole 617 00:24:08,447 --> 00:24:11,615 work through the moral dilemmas of whether this business 618 00:24:11,683 --> 00:24:13,617 is ethical enough for them. (LAUGHS) 619 00:24:13,619 --> 00:24:16,620 (LAUGHS) Yeah, go on, Ian, claws out. 620 00:24:16,622 --> 00:24:17,754 I love it. 621 00:24:17,823 --> 00:24:19,823 IAN: I just think, from a risk perspective, 622 00:24:19,826 --> 00:24:22,326 you're gonna have to go into this eyes wide open. 623 00:24:22,394 --> 00:24:25,028 I mean, do you really want to be putting this firm 624 00:24:25,031 --> 00:24:27,264 in the hands of two girls who, frankly, 625 00:24:27,333 --> 00:24:30,200 can't make an omelette out of their own eggs? 626 00:24:30,269 --> 00:24:33,070 Ian, your metaphor appals me, but point taken. 627 00:24:33,138 --> 00:24:34,638 I mean, they still haven't signed 628 00:24:34,640 --> 00:24:36,139 their contracts, have they? 629 00:24:36,208 --> 00:24:38,775 Ian, Ian, Ian. 630 00:24:38,844 --> 00:24:40,811 I'm afraid I have to go, unless there's anything else 631 00:24:40,880 --> 00:24:42,213 you'd like to say about Greta and Nicole. 632 00:24:42,281 --> 00:24:43,380 How long have you got? 633 00:24:43,449 --> 00:24:44,515 (LAUGHS FORCEFULLY) 634 00:24:44,583 --> 00:24:45,583 (SIGHS) 635 00:24:45,651 --> 00:24:46,650 Oh. 636 00:24:46,652 --> 00:24:49,753 CALL DISCONNECTS Oh. (CHUCKLES) 637 00:24:49,821 --> 00:24:51,321 (SIGHS CONTENTEDLY) 638 00:24:51,390 --> 00:24:54,925 Such a misogynist downer on such a fabulous occasion. 639 00:24:54,927 --> 00:24:56,827 Sorry. Contracts. 640 00:24:58,097 --> 00:25:01,732 I mean, come on, the first female CEOs of Fritz & Randell? 641 00:25:01,800 --> 00:25:03,634 The board were very surprised to discover 642 00:25:03,702 --> 00:25:05,536 that we are living in the 21st century. 643 00:25:05,604 --> 00:25:06,737 You should have seen their faces. 644 00:25:06,805 --> 00:25:07,804 (HYPERVENTILATES) 645 00:25:07,807 --> 00:25:09,406 (LAUGHS WHEEZILY) 646 00:25:11,577 --> 00:25:13,077 I'm joking. 647 00:25:14,646 --> 00:25:16,347 Ladies, I'm kidding. 648 00:25:17,516 --> 00:25:20,684 Um, Bobby, we spoke to Anna today. 649 00:25:20,753 --> 00:25:23,020 Anna, Anna, Anna, Anna. 650 00:25:23,088 --> 00:25:25,289 Anna McDowell, the investigative journalist? 651 00:25:25,291 --> 00:25:27,558 Oh, yes. Yuck. 652 00:25:27,626 --> 00:25:29,226 -She knows about Fritz's yacht. -Yes. 653 00:25:29,228 --> 00:25:31,628 OK, yeah, no, that was a different time. 654 00:25:31,697 --> 00:25:33,764 It was three weeks ago. 655 00:25:35,133 --> 00:25:36,900 Bobby, why would we sign contracts 656 00:25:36,969 --> 00:25:38,769 to be instated as the heads of a company 657 00:25:38,837 --> 00:25:40,170 if we don't have all the information 658 00:25:40,238 --> 00:25:43,173 about how the company actually operates? 659 00:25:43,241 --> 00:25:45,843 It makes us feel, and it certainly makes Anna feel, 660 00:25:45,911 --> 00:25:47,778 like we've been set up to fail. 661 00:25:47,846 --> 00:25:50,647 Yeah, no, I appreciate that feedback. 662 00:25:50,650 --> 00:25:52,716 And this is what I love, an exchange like this. 663 00:25:52,785 --> 00:25:54,285 Um... (CLEARS THROAT) 664 00:25:55,721 --> 00:25:57,921 OK, so let me get this straight. 665 00:25:57,990 --> 00:25:59,890 There's a reporter that's writing a story 666 00:25:59,958 --> 00:26:03,794 about an old man that has a secret yacht, 667 00:26:03,862 --> 00:26:05,796 probably did some bad things on that secret yacht, 668 00:26:05,798 --> 00:26:08,031 hence the secrecy of the yacht, but here's the kicker. 669 00:26:08,100 --> 00:26:10,601 Those secret bad things have stopped happening 670 00:26:10,669 --> 00:26:12,336 because that old man is dead. 671 00:26:12,404 --> 00:26:14,204 So, hold the front page. 672 00:26:16,008 --> 00:26:18,842 Seriously, Dod, make sure that doesn't come out. 673 00:26:18,844 --> 00:26:21,178 OK, but what did Fritz do on the yacht, Bobby? 674 00:26:21,180 --> 00:26:23,814 Ooh, I have no idea. 675 00:26:23,816 --> 00:26:25,215 Probably something disgusting, 676 00:26:25,283 --> 00:26:28,419 like have outlandish parties with perverted old men 677 00:26:28,487 --> 00:26:29,954 and beautiful naked women. 678 00:26:30,022 --> 00:26:32,789 I mean, uh, personally, I despise that. 679 00:26:32,858 --> 00:26:34,291 I don't know. Um... 680 00:26:34,293 --> 00:26:38,329 But let me tell you why I think you should sign these contracts. 681 00:26:39,431 --> 00:26:42,032 I mean, you don't have to, but let me tell you why 682 00:26:42,034 --> 00:26:44,168 Fritz & Randell is my absolute favourite 683 00:26:44,236 --> 00:26:46,470 of all of my scattered subsidiaries. 684 00:26:47,706 --> 00:26:49,006 Because when you walk into a room 685 00:26:49,074 --> 00:26:50,841 of the most powerful people on the planet 686 00:26:50,909 --> 00:26:52,976 knowing the secrets that could end them, 687 00:26:53,045 --> 00:26:56,413 oh, ladies, that's the best feeling in the world. 688 00:26:57,416 --> 00:26:59,583 They know your power, you know your power, 689 00:26:59,652 --> 00:27:01,118 and they have everything to lose, 690 00:27:01,186 --> 00:27:04,555 and they will do any kind of dance that you want them to. 691 00:27:05,624 --> 00:27:08,692 Personally, I'd love to see that kind of power in your hands. 692 00:27:08,694 --> 00:27:10,994 So, come with me. 693 00:27:11,063 --> 00:27:14,264 Let's take Fritz & Randell in a different direction, eh? 694 00:27:14,332 --> 00:27:15,165 You'll be in charge. 695 00:27:15,167 --> 00:27:17,134 No more yacht parties ever again. 696 00:27:17,136 --> 00:27:18,702 So... 697 00:27:21,973 --> 00:27:23,874 What do we think, ladies? 698 00:27:26,478 --> 00:27:28,178 Signy-signy? 699 00:27:28,180 --> 00:27:31,348 SUSPENSEFUL MUSIC 700 00:27:31,350 --> 00:27:33,417 Or should I go and talk to Ian? 701 00:27:33,485 --> 00:27:36,654 SUSPENSEFUL MUSIC 702 00:27:41,893 --> 00:27:43,760 (BOBBY SPEAKS INAUDIBLY) 703 00:27:43,829 --> 00:27:47,230 MUSIC BECOMES POIGNANT (CLOWNS WEEP) 704 00:27:47,233 --> 00:27:49,400 I'm so, so sorry. 705 00:27:50,635 --> 00:27:52,002 (CLEARS THROAT) 706 00:27:54,740 --> 00:27:57,241 SUSPENSEFUL MUSIC 707 00:28:14,460 --> 00:28:17,928 SUSPENSEFUL MUSIC 708 00:28:22,134 --> 00:28:24,068 SWEEPING STRINGS MUSIC 709 00:28:30,342 --> 00:28:32,409 PHONE BUZZES 710 00:28:33,746 --> 00:28:34,778 -It's Tatiana. -Finally. 711 00:28:34,846 --> 00:28:35,946 Tell her she has to come tonight. 712 00:28:36,014 --> 00:28:38,182 -Sorry, I have to take this. -Of course. 713 00:28:39,284 --> 00:28:40,250 What's going on? 714 00:28:40,252 --> 00:28:41,584 Tatiana, where are you? 715 00:28:41,586 --> 00:28:44,087 If you leave now, you can still make it. Bundy's just left. 716 00:28:44,156 --> 00:28:45,822 SUSPENSEFUL MUSIC 717 00:28:45,891 --> 00:28:46,857 Wait, wait. 718 00:28:46,925 --> 00:28:47,891 (TATIANA SPEAKS INDISTINCTLY) 719 00:28:47,959 --> 00:28:49,893 Just...just stop. Just slow... 720 00:28:49,895 --> 00:28:51,428 (TATIANA SPEAKS INDISTINCTLY) 721 00:28:51,496 --> 00:28:54,364 SOMBRE MUSIC 722 00:28:54,433 --> 00:28:55,432 He did what? 723 00:28:58,237 --> 00:28:59,737 (GASPS SOFTLY) 724 00:29:04,543 --> 00:29:06,110 (WHISPERS INDISTINCTLY) 725 00:29:11,316 --> 00:29:13,951 SOMBRE MUSIC CONTINUES 726 00:29:23,596 --> 00:29:27,131 SUBDUED, ELEGANT PIANO MUSIC