1
00:00:55,360 --> 00:00:56,400
Ko tu dari?
2
00:00:56,480 --> 00:00:57,600
Pārģērbjos.
3
00:00:57,680 --> 00:00:59,400
- Kamdēļ?
- Vienkārši pārģērbjos.
4
00:01:08,880 --> 00:01:10,360
Kāpēc paņēmi apsējus?
5
00:01:16,960 --> 00:01:19,240
Ja tu nerunāsi, es te nepalikšu.
6
00:01:19,320 --> 00:01:22,200
Tu mani mīli, vai ne?
7
00:01:25,560 --> 00:01:26,560
Ko?
8
00:01:28,360 --> 00:01:29,360
Tu mani mīli?
9
00:01:31,320 --> 00:01:33,720
- Ko tu gribi?
- Atbildi uz jautājumu.
10
00:01:36,080 --> 00:01:37,360
Protams. Tu esi mans...
11
00:01:37,440 --> 00:01:41,040
Nē, nepaskaidro. Pieturies pie emocijām.
12
00:01:44,320 --> 00:01:45,400
Kur tu to jūti?
13
00:01:46,680 --> 00:01:50,160
Mīlestību pret mani, kur tu to jūti?
Vai tā ir šeit?
14
00:01:50,240 --> 00:01:52,400
Paklau, Rūben, īsti nesaprotu, ko vēlies.
15
00:01:52,480 --> 00:01:53,760
Vienkārši atbildi.
16
00:01:55,840 --> 00:01:57,680
Mīlestību visvairāk jūt sirdī.
17
00:01:57,760 --> 00:01:59,880
Nē, piekāst. Stulbeņa atbilde.
18
00:02:00,640 --> 00:02:02,120
Atbildi, kā tu domā.
19
00:02:02,200 --> 00:02:04,720
Gribu zināt, kur Naiels Kenedijs to jūt.
20
00:02:05,840 --> 00:02:06,920
Es to jūtu visur.
21
00:02:07,000 --> 00:02:08,120
- Visur?
- Jā.
22
00:02:08,200 --> 00:02:09,960
Tā savā ziņā vijas man cauri.
23
00:02:10,840 --> 00:02:12,960
- Apraksti to.
- Es nespēju to aprakstīt!
24
00:02:13,040 --> 00:02:14,280
Jā, vari gan!
25
00:02:15,600 --> 00:02:18,880
Godalgotais dzejnieks,
vai kādu tur balvu tu ieguvi.
26
00:02:18,960 --> 00:02:20,440
Tavs darbs ir izteikt vārdos.
27
00:02:21,120 --> 00:02:24,920
Tāpēc pasaki man skaidri...
28
00:02:25,960 --> 00:02:27,360
lai es varu saprast.
29
00:02:30,080 --> 00:02:31,080
Tā ir...
30
00:02:33,720 --> 00:02:34,800
bīstama.
31
00:02:34,880 --> 00:02:35,880
Ak tā?
32
00:02:36,760 --> 00:02:40,880
Labākais un sliktākais vienlaikus.
33
00:02:42,560 --> 00:02:45,720
It kā tas būtu vienīgais,
ko jebkad esmu sajutis.
34
00:02:48,360 --> 00:02:49,600
It kā es būtu...
35
00:02:51,760 --> 00:02:53,240
kaifā no tevis.
36
00:02:54,880 --> 00:02:57,120
Ķīmiski atkarīgs, es nezinu.
37
00:03:28,600 --> 00:03:30,160
Cik ilgi tu gaidīji?
38
00:03:32,720 --> 00:03:33,880
Kādā ziņā?
39
00:03:33,960 --> 00:03:35,160
Pirms tu ieņēmi.
40
00:03:37,040 --> 00:03:38,600
Pirms ieņēmi to, kas ir mans.
41
00:03:42,800 --> 00:03:44,240
Es par to nerunāšu.
42
00:04:00,920 --> 00:04:02,960
- Esi gatavs?
- Jā, atvaino, jau nāku.
43
00:04:10,360 --> 00:04:12,760
Labi, kuram ir pirmais jautājums?
44
00:04:12,840 --> 00:04:13,880
UZLECOŠĀ SAULE
KENEDIJS
45
00:04:13,960 --> 00:04:14,920
Jā, kundze.
46
00:04:15,000 --> 00:04:18,600
Naiel, jūsu grāmata
tiek uzskatīta par mūsdienu šedevru.
47
00:04:18,680 --> 00:04:20,760
Pastāstiet, kā jums tik precīzi izdevās
48
00:04:20,840 --> 00:04:22,760
atainot vīriešu vardarbību?
49
00:04:22,840 --> 00:04:24,800
Labs rakstnieks savus avotus neatklāj.
50
00:04:24,880 --> 00:04:26,160
Tad atklājiet savus avotus.
51
00:04:30,200 --> 00:04:33,840
Atvaino, tas nav iespējams, draugs.
52
00:04:37,440 --> 00:04:39,440
Bet grāmata ir par brāli,
53
00:04:39,520 --> 00:04:42,560
kurš iesaistīts
divās smagu miesas bojājumu lietās
54
00:04:42,640 --> 00:04:43,560
šajā valstī.
55
00:04:43,640 --> 00:04:46,480
Pēdējā Bendžamins Tomsons
teju zaudēja dzīvību.
56
00:04:46,560 --> 00:04:48,920
Nē, manai grāmatai ar to nav saistības.
57
00:04:49,000 --> 00:04:50,760
Brālis bija daļa pētījuma, jā,
58
00:04:50,840 --> 00:04:53,000
bet jāatceras,
ka tā ir daiļliteratūra.
59
00:04:53,080 --> 00:04:54,680
Tā nav biogrāfija.
60
00:04:54,760 --> 00:04:56,920
Būtu bijis viegli uzrakstīt biogrāfiju.
61
00:04:57,000 --> 00:05:00,280
Jā, bet jūsu grāmata
ir par vardarbīgu galveno varoni Kosmo,
62
00:05:00,360 --> 00:05:02,080
kurš, neskatoties uz visu,
63
00:05:02,160 --> 00:05:05,120
attēlots kā upuris,
kurš nespēj kontrolēt emocijas.
64
00:05:05,200 --> 00:05:07,720
Vai jūs centāties aizstāvēt viņa rīcību?
65
00:05:07,800 --> 00:05:08,960
It nemaz.
66
00:05:09,040 --> 00:05:11,840
Iedosim mikrofonu nākamajam
cilvēkam, lūdzu?
67
00:05:12,840 --> 00:05:15,320
Atslābsti, ja? Esi galīgi sasprindzis.
68
00:05:16,400 --> 00:05:18,920
DANIELS TOMSONS
69
00:05:19,000 --> 00:05:20,240
Jā, lūdzu.
70
00:05:20,320 --> 00:05:22,680
Paturpinot iepriekšējo jautājumu.
71
00:05:22,760 --> 00:05:25,800
Šķiet, ka šodien
savās atbildēs aizstāvaties,
72
00:05:25,880 --> 00:05:29,160
bet, manuprāt, jūsu brāļa notiesāšana
bija plaši apspriesta.
73
00:05:29,240 --> 00:05:31,320
Zinājāt, ka vilks paralēles.
74
00:05:31,400 --> 00:05:32,960
Jā, bet kā tad ar dialogiem,
75
00:05:33,040 --> 00:05:34,880
tēliem, garīgās veselības portretu?
76
00:05:34,960 --> 00:05:36,000
Tie nenāk no viņa.
77
00:05:36,080 --> 00:05:37,560
Atvainojos.
78
00:05:37,640 --> 00:05:39,960
Mūs interesē iepazīt cilvēku aiz stāsta.
79
00:05:40,040 --> 00:05:42,320
Tas esmu es. Aiz stāsta esmu es.
80
00:05:42,400 --> 00:05:43,640
Es to saprotu, bet...
81
00:05:43,720 --> 00:05:46,200
Atvainojiet, vai kādam
ir jautājumi par mani?
82
00:05:51,480 --> 00:05:52,480
Nopietni?
83
00:05:54,280 --> 00:05:55,880
Saucat sevi par žurnālistiem?
84
00:06:00,200 --> 00:06:02,160
Tātad atlikušajās 20 minūtēs
85
00:06:02,240 --> 00:06:04,920
mēs pieņemsim jautājumus par autoru
86
00:06:05,000 --> 00:06:07,320
un šī romāna rakstīšanas procesu.
87
00:06:09,080 --> 00:06:10,760
Vai kādam ir jautājumi...
88
00:06:12,440 --> 00:06:13,440
par to?
89
00:06:21,040 --> 00:06:22,280
ZAUDĒ SAVALDĪBU
90
00:06:22,360 --> 00:06:25,600
Vecīt. Tas ir jautri! Nu, vecīt!
91
00:06:26,640 --> 00:06:29,760
Eh, draugs, ko tu domāji?
92
00:06:29,840 --> 00:06:32,000
Nolādēts. Paskaties uz šo.
93
00:06:32,080 --> 00:06:34,240
"Kad aicināja jautāt par autoru,
94
00:06:34,320 --> 00:06:35,680
telpā viss pieklusa.
95
00:06:35,760 --> 00:06:38,880
Viens reportieris galu galā pacēla roku,
96
00:06:38,960 --> 00:06:41,280
bet tikai pajautāja, kur ir tualete."
97
00:06:42,240 --> 00:06:45,040
Tas ir labi. Tik labi.
98
00:06:46,440 --> 00:06:47,440
Es nu labāk iešu.
99
00:06:47,520 --> 00:06:49,800
Klau, nedari tā, sīkais maita.
100
00:06:49,880 --> 00:06:51,880
Es esmu cietumā.
101
00:06:52,800 --> 00:06:54,840
Man sevi ir kaut kā jāuzmundrina.
102
00:06:56,040 --> 00:06:57,520
Nepriecājies tik daudz.
103
00:06:57,600 --> 00:06:59,280
Piekāst. Kāpēc tev tas rūp?
104
00:06:59,360 --> 00:07:00,360
Jo...
105
00:07:01,960 --> 00:07:03,200
viņi vaicā tikai par tevi.
106
00:07:03,280 --> 00:07:04,320
Beidz, Bembij.
107
00:07:04,400 --> 00:07:06,080
Šajās attiecībās esmu galvenais.
108
00:07:06,160 --> 00:07:07,520
Kad tu to sapratīsi?
109
00:07:07,600 --> 00:07:09,160
Labākajā gadījumā esi mans čoms.
110
00:07:09,240 --> 00:07:11,040
Sliktākajā - pienes man pusdienas.
111
00:07:15,600 --> 00:07:17,320
Paklau, es saprotu.
112
00:07:17,400 --> 00:07:20,200
Es metu lielu ēnu pat četrās sienās.
113
00:07:20,280 --> 00:07:23,080
Bet, ja nespēj tikt galā ar jautājumiem,
114
00:07:23,160 --> 00:07:25,280
kāpēc vispār raksti grāmatu par mani?
115
00:07:25,360 --> 00:07:26,360
Jo es jutos...
116
00:07:29,440 --> 00:07:30,440
es nezinu...
117
00:07:32,160 --> 00:07:33,680
kaut kā.
118
00:07:33,760 --> 00:07:34,840
Vainīgs?
119
00:07:40,840 --> 00:07:42,400
Kāpēc tu tā saki?
120
00:07:42,480 --> 00:07:44,480
Zini, par Monu.
121
00:07:47,600 --> 00:07:48,600
Kā, lūdzu?
122
00:07:49,240 --> 00:07:52,960
Nepieskatīji viņu, ļāvi
Bendžijam viņai pielaizīties.
123
00:07:53,040 --> 00:07:55,560
Nē, skaidrs, ka...
124
00:07:56,480 --> 00:07:58,200
nevarēju pieskatīt viņu visu laiku.
125
00:08:00,640 --> 00:08:02,560
Viņa joprojām noliedz,
126
00:08:02,640 --> 00:08:04,040
ka pārgulējusi ar viņu.
127
00:08:04,920 --> 00:08:06,800
- Kad?
- Es nezinu,
128
00:08:06,880 --> 00:08:08,160
varbūt pirms nedēļas?
129
00:08:09,440 --> 00:08:10,520
Viņa apciemoja?
130
00:08:10,600 --> 00:08:15,160
Jā, pirmo reizi trīs gados.
Atveda līdzi arī Bērdu.
131
00:08:15,240 --> 00:08:16,480
Sasodīts, mīlu to mazo.
132
00:08:16,560 --> 00:08:17,480
Viņa atveda Bērdu?
133
00:08:17,560 --> 00:08:19,560
Jā, brīnumbērns.
134
00:08:19,640 --> 00:08:21,480
Trīs gadus vecs. Trakums.
135
00:08:21,560 --> 00:08:24,240
Spēj tam noticēt? Abi esam tēvi?
136
00:08:24,320 --> 00:08:27,840
Zinu, ka savu bērnu bieži neredzi,
bet paskaties uz mums.
137
00:08:27,920 --> 00:08:30,000
Divi spēcīgi tēti, sasodīts.
138
00:08:31,480 --> 00:08:33,280
Nesaprotu. Šķita, ir noteikumi.
139
00:08:33,360 --> 00:08:35,080
- Šķita, nedrīksti satikt.
- Nevarēju,
140
00:08:35,160 --> 00:08:36,960
bet viņa pārdomāja.
141
00:08:37,040 --> 00:08:38,240
Es tev saku...
142
00:08:39,040 --> 00:08:42,000
vislielākā motivācija
neiekulties nepatikšanās.
143
00:08:42,080 --> 00:08:44,240
Izkļūt, pirms ir gana vecs
saprast, kur esmu.
144
00:08:44,320 --> 00:08:47,280
Bet tas ir tik pēkšņi, Rūben.
Kāpēc viņa apciemoja?
145
00:08:47,360 --> 00:08:48,920
Šķita, ka viņa ir ar kādu citu.
146
00:08:49,000 --> 00:08:50,520
Bija, bet vairs neesot.
147
00:08:50,600 --> 00:08:52,280
Kāpēc? Kāpēc beidzies?
148
00:08:52,360 --> 00:08:54,640
Seksa laikā sauca manu vārdu.
149
00:08:54,720 --> 00:08:57,400
Es īsti nezinu, bet pieņemu, ka tā notika.
150
00:08:58,520 --> 00:09:00,000
Bet, nu...
151
00:09:00,080 --> 00:09:01,720
vai pateica, ko grib?
152
00:09:01,800 --> 00:09:04,640
Nē, bet kaut kas viņu nomocīja.
153
00:09:04,720 --> 00:09:06,200
Nesapratu, par ko ir runa.
154
00:09:06,840 --> 00:09:08,440
Neizdibināji?
155
00:09:08,520 --> 00:09:09,520
Nē.
156
00:09:11,000 --> 00:09:12,400
Bet es izdibināšu.
157
00:09:16,440 --> 00:09:17,440
Es to izdarīšu.
158
00:09:30,040 --> 00:09:32,240
Ir pagājuši četri gadi, Mona.
159
00:09:32,320 --> 00:09:33,920
Es nesaprotu. Kāpēc tagad?
160
00:09:34,000 --> 00:09:35,600
Man ir vientuļi, sasodīts.
161
00:09:35,680 --> 00:09:37,560
Bērds visu dienu ir bērnudārzā.
162
00:09:37,640 --> 00:09:40,320
Lūks mani pamet,
un es pēc viņa ilgojos, sasodīts.
163
00:09:40,400 --> 00:09:41,520
Tad atgūsti viņu.
164
00:09:41,600 --> 00:09:43,440
Pēc Rūbena. Es ilgojos pēc viņa.
165
00:09:43,520 --> 00:09:45,840
Nē, pie tā vairs neatgriezīsimies.
166
00:09:45,920 --> 00:09:47,880
Tur viss ir beidzies. Aizmirsti.
167
00:09:47,960 --> 00:09:49,880
Nevar veidot attiecības pēc mūsu izdarītā.
168
00:09:49,960 --> 00:09:52,520
Tādi noslēpumi iznīcinās
tevi no iekšpuses.
169
00:09:52,600 --> 00:09:56,040
Tā nebūs, ja pateikšu, ka sākam no sākuma.
170
00:09:56,120 --> 00:09:57,720
Mona, viņš mūs nogalinās.
171
00:09:57,800 --> 00:09:59,800
- Viņš nogalinās tevi.
- Un ko tad?
172
00:09:59,880 --> 00:10:02,480
Jūsu attiecības mūžam šķirs cietuma siena.
173
00:10:02,560 --> 00:10:04,160
Tu nespēj domāt skaidri.
174
00:10:04,240 --> 00:10:05,880
Ei, noliec to.
175
00:10:05,960 --> 00:10:07,480
Vācies prom, cūka!
176
00:10:10,400 --> 00:10:11,400
Mona.
177
00:10:11,480 --> 00:10:14,040
Lūdzu, tu nedomā racionāli.
178
00:10:14,120 --> 00:10:17,040
Kā ar emociju izslēgšanu?
Tev tas tik labi padevās.
179
00:10:17,120 --> 00:10:19,440
Galu galā viss atgriežas.
180
00:10:19,520 --> 00:10:21,560
Problēma no prāta tiek izņemta
181
00:10:21,640 --> 00:10:22,720
un ielikta dvēselē.
182
00:10:22,800 --> 00:10:25,400
Absurds. Tu domā tikai par sevi.
183
00:10:25,480 --> 00:10:27,880
Nē. Runa ir arī par Bērdu.
184
00:10:27,960 --> 00:10:29,160
Viņš drīz sasniegs vecumu,
185
00:10:29,240 --> 00:10:31,520
kad būs vajadzīgs vīrieša paraugs.
186
00:10:31,600 --> 00:10:32,880
Es varu kļūt par tādu.
187
00:10:32,960 --> 00:10:34,960
Vai tu nedzirdēji, ko es teicu?
188
00:10:37,480 --> 00:10:39,520
Rūbens vēlas būt viņa dzīvē,
189
00:10:39,600 --> 00:10:41,400
un es esmu tam piekritusi.
190
00:10:41,480 --> 00:10:42,880
Es taču nenoskatīšos,
191
00:10:42,960 --> 00:10:45,080
kā nabags audzina bērnu,
uzskatot par savu.
192
00:10:46,200 --> 00:10:47,880
Bērns ir viņa.
193
00:10:47,960 --> 00:10:49,720
Nē, viņš ir tavs.
194
00:10:49,800 --> 00:10:52,640
Nesaki tā. Pat neizrunā to vārdiem.
195
00:10:52,720 --> 00:10:54,360
Tas nostiprināsies tev prātā,
196
00:10:54,440 --> 00:10:56,360
un kādudien paspruks no tavas mutes,
197
00:10:56,440 --> 00:10:58,280
kad būsi pielējusi ģīmi.
198
00:10:59,840 --> 00:11:01,840
Kā gan esmu tev visu sabojājusi?
199
00:11:02,560 --> 00:11:05,400
Ļaunais, nelietīgais vīrelis.
200
00:11:07,960 --> 00:11:09,440
Savācies!
201
00:11:10,440 --> 00:11:14,200
Atgūsti Lūku, beidz dzert
un esi paraugs savam bērnam.
202
00:11:15,240 --> 00:11:17,120
Neliec man šeit atgriezties.
203
00:11:31,000 --> 00:11:34,440
BELLONA ROMIEŠU SPA
204
00:11:38,840 --> 00:11:41,120
ZVANA MAMMA
205
00:11:44,800 --> 00:11:45,640
ZVANS NORAIDĪTS
206
00:12:06,800 --> 00:12:08,840
Skat, kas tad te.
207
00:12:10,640 --> 00:12:12,320
- Sveiks, dārgais.
- Sveiks, Buč.
208
00:12:12,400 --> 00:12:13,760
Kādu laiku neesi redzēts.
209
00:12:13,840 --> 00:12:15,520
Nē, es daudz strādāju.
210
00:12:16,600 --> 00:12:17,880
Tā nedrīkst vairs darīt.
211
00:12:21,120 --> 00:12:24,200
Vai tev ir kādas aizliegtas vielas?
212
00:12:24,280 --> 00:12:27,240
Nē, ne šovakar.
Domāju šodien atslābināties.
213
00:12:28,400 --> 00:12:29,360
Šeit iekšā?
214
00:12:30,920 --> 00:12:31,920
Neiespējami.
215
00:12:34,480 --> 00:12:36,000
Redzēs, cik ilgi izturēsi.
216
00:13:01,960 --> 00:13:03,600
Ei, Buč, pagaidi.
217
00:13:34,880 --> 00:13:36,760
ĪSZIŅA NO MAMMAS
218
00:13:36,840 --> 00:13:38,720
KUR TU ESI? KAS NOTIEK
219
00:13:38,800 --> 00:13:39,800
Velns.
220
00:14:03,480 --> 00:14:04,920
Kur tu biji?
221
00:14:05,000 --> 00:14:06,520
Atvaino. Braucu, cik ātri varēju.
222
00:14:07,600 --> 00:14:08,800
Es nevaru...
223
00:14:17,320 --> 00:14:19,040
- Vai viņa...
- Gandrīz.
224
00:15:09,400 --> 00:15:10,640
Es atvainojos, mammu.
225
00:15:13,280 --> 00:15:15,160
Viņa beigās bija kā murgs.
226
00:15:17,400 --> 00:15:20,000
Jauki, ka abi dalījāt
vienu ātrās palīdzības auto.
227
00:15:21,200 --> 00:15:24,240
Mans ieguldījums
pārslogotajā medicīnas aprūpē.
228
00:15:26,800 --> 00:15:27,880
Kas notiks tālāk?
229
00:15:29,520 --> 00:15:31,440
Dabūsim nāves apliecību,
230
00:15:31,520 --> 00:15:33,960
atbrauks apbedīšanas birojs, aizvedīs viņu
231
00:15:34,040 --> 00:15:35,920
un piepildīs viņu ar konservantu.
232
00:15:37,440 --> 00:15:39,480
Iztēlojos - gluži kā sašpricētu vistu.
233
00:15:42,320 --> 00:15:44,200
- Vai pateici Rūbenam?
- Nē.
234
00:15:45,160 --> 00:15:47,000
Esmu nolēmusi, ka to darīsi tu.
235
00:15:48,080 --> 00:15:50,680
Un pat nedomā neierasties uz bērēm.
236
00:15:50,760 --> 00:15:54,520
Visticamāk, cietums viņu izlaidīs,
un tev jābūt kopā ar viņu.
237
00:15:56,600 --> 00:16:00,680
Un, Dieva dēļ, ej pārbaudīties.
238
00:16:00,760 --> 00:16:04,360
Iespējams, vietās, kur apgrozies,
esi aplipis ar baisu vīrusu.
239
00:16:05,800 --> 00:16:06,800
Klausos, kundze.
240
00:16:12,800 --> 00:16:15,560
PERSONĪGĀ INFORMĀCIJA
SEKSUĀLĀS VESELĪBAS VĒSTURE
241
00:16:15,640 --> 00:16:20,000
SEKSUĀLĀS VESELĪBAS KLĪNIKA
242
00:16:23,320 --> 00:16:26,440
JA JĀ, TAD KURA STS:
243
00:16:26,520 --> 00:16:30,040
VAI IR BIJIS NEAIZSARGĀTS SEKSS:
AR VĪRIEŠIEM, SIEVIETĒM, ABIEM
244
00:16:32,480 --> 00:16:34,080
AR SIEVIETĒM
245
00:16:40,680 --> 00:16:42,320
AR VĪRIEŠIEM
246
00:16:56,520 --> 00:16:59,560
AR SIEVIETĒM
247
00:17:04,080 --> 00:17:05,800
Nāciet, lūdzu, Kenedija kungs.
248
00:17:26,680 --> 00:17:28,200
Te. Paldies.
249
00:17:28,280 --> 00:17:30,760
Atvainojiet, vai to puisi...
250
00:17:31,440 --> 00:17:33,200
tajā telpā sauc par Albertu?
251
00:17:33,280 --> 00:17:35,120
Jā, tā ir. Kāpēc jautājat?
252
00:17:35,200 --> 00:17:36,320
Vienkārši...
253
00:17:37,720 --> 00:17:38,720
agrāk viņu pazinu.
254
00:17:39,720 --> 00:17:41,120
Kopmītnēs dzīvojām kopā.
255
00:17:41,200 --> 00:17:43,320
Oho. Maza pasaulīte.
256
00:17:43,400 --> 00:17:44,520
Jā, jā.
257
00:17:47,160 --> 00:17:48,280
Lūdzu, apsēdieties.
258
00:18:05,960 --> 00:18:07,600
Ejiet gaitenī pa kreisi.
259
00:18:08,680 --> 00:18:10,120
- Paldies.
- Paldies.
260
00:18:10,200 --> 00:18:12,080
Kā iet? Viņš saka, ka tevi pazīst.
261
00:18:13,000 --> 00:18:14,640
- Kad viņš te bija?
- Tikko aizgāja.
262
00:18:20,600 --> 00:18:23,160
Naiel? Naiel!
263
00:18:28,200 --> 00:18:29,200
Albij.
264
00:18:31,040 --> 00:18:32,880
- Kāds pārsteigums!
- Tu mani redzēji.
265
00:18:38,800 --> 00:18:42,400
Ko tu te dari?
Šķita, ka tu studēji filozofiju.
266
00:18:42,480 --> 00:18:43,480
Tā bija.
267
00:18:44,640 --> 00:18:47,560
Atgriezos universitātē,
lai atgūtu zaudēto laiku.
268
00:18:47,640 --> 00:18:50,440
Māszinības ir
mana ceturtā augstākā izglītība.
269
00:18:50,520 --> 00:18:52,120
Man piemīt mūžīga zinātkāre.
270
00:18:54,640 --> 00:18:55,800
Tu izskaties...
271
00:18:57,120 --> 00:18:58,120
Labi.
272
00:18:58,200 --> 00:19:01,680
Pāris sejas rekonstrukciju
kopš pēdējās reizes, kad tikāmies.
273
00:19:02,600 --> 00:19:04,760
Diemžēl joprojām esmu vairāk Pikaso
274
00:19:04,840 --> 00:19:07,000
nekā da Vinči, bet ir jau labāk.
275
00:19:09,600 --> 00:19:12,000
Dzirdēju par grāmatu. Aizraujoši!
276
00:19:12,720 --> 00:19:14,200
Jā, jā.
277
00:19:14,280 --> 00:19:17,640
Informācija par tevi gan ne tik ļoti.
278
00:19:17,720 --> 00:19:19,840
Vai tas nav konfidenciāli?
279
00:19:19,920 --> 00:19:22,200
Es nedaudz paskatījos. Atvaino.
280
00:19:24,600 --> 00:19:25,600
"Sievietes".
281
00:19:26,960 --> 00:19:28,360
Tiešām, Naiel? Sievietes?
282
00:19:30,000 --> 00:19:31,800
Pie velna. Es meloju, atvaino.
283
00:19:31,880 --> 00:19:33,280
Es jutos neaizsargāts.
284
00:19:33,360 --> 00:19:34,920
Tu nemainies, vai ne?
285
00:19:35,000 --> 00:19:37,360
Zinu, tas ir traģiski.
286
00:19:38,280 --> 00:19:40,040
Bet labā ziņa ir tā,
287
00:19:40,120 --> 00:19:41,400
ka varam palīdzēt.
288
00:19:42,960 --> 00:19:47,120
Mēs piedāvājam arī atbalstu
289
00:19:47,200 --> 00:19:49,600
tiem, kas piedalās narkotiku orģijās,
290
00:19:50,480 --> 00:19:51,560
ja tevi tas interesē.
291
00:19:53,200 --> 00:19:54,800
Kāpēc domā, ka man to vajag?
292
00:19:54,880 --> 00:19:56,000
Es to redzu.
293
00:19:56,080 --> 00:19:58,280
Arī pats esmu to piedzīvojis.
294
00:19:59,160 --> 00:20:02,840
No šīs situācijas
izkļūt ir grūti, tici man.
295
00:20:09,280 --> 00:20:11,000
Prieks tevi redzēt, draugs.
296
00:20:57,480 --> 00:21:00,840
Tur viņš sēž, sasodītais Edgars Alans Po.
297
00:21:02,200 --> 00:21:05,320
Ej tu nost, vecīt.
Tev vajadzēja atnākt vakar vakarā.
298
00:21:05,400 --> 00:21:06,480
Traks karstums.
299
00:21:06,560 --> 00:21:08,080
Vienu dienu gadā
300
00:21:08,160 --> 00:21:10,480
saule apžēlojusies ar savu klātbūtni,
301
00:21:10,560 --> 00:21:12,680
bet nolēma pārkarsēt mūsu kameru.
302
00:21:12,760 --> 00:21:15,280
Godīgi sakot, vecīt, bija ļoti tveicīgi.
303
00:21:15,360 --> 00:21:17,560
Aizgāju padirst, un olas iemērcās
304
00:21:17,640 --> 00:21:19,080
centimetru zem ūdens.
305
00:21:19,160 --> 00:21:20,440
Rūben, Mora nomira.
306
00:21:42,360 --> 00:21:43,680
Vai tas bija ātri?
307
00:21:44,480 --> 00:21:45,480
Kas bija ātri?
308
00:21:45,560 --> 00:21:46,920
Viņas nāve.
309
00:21:47,000 --> 00:21:50,480
Nu, viņai vēzi diagnosticēja
pirms 20 gadiem.
310
00:21:50,560 --> 00:21:52,920
Jā, bet vai viņa nomira mierīgi?
311
00:21:53,000 --> 00:21:54,720
Mierīgi, jā.
312
00:21:55,960 --> 00:21:59,640
Protams, ņemot vērā
pēdējo gadu lejupslīdi.
313
00:21:59,720 --> 00:22:01,280
- Vienkārši saki "jā".
- Jā.
314
00:22:06,000 --> 00:22:07,440
Tu biji...
315
00:22:08,600 --> 00:22:11,120
pie viņas, kad viņa nomira?
316
00:22:12,600 --> 00:22:13,600
Nē.
317
00:22:15,160 --> 00:22:16,560
Gaidīju uzgaidāmajā istabā.
318
00:22:16,640 --> 00:22:18,640
Palika nelabi, kad ieraudzīju viņu mājās,
319
00:22:18,720 --> 00:22:19,760
tāpēc nebiju klāt.
320
00:22:19,840 --> 00:22:21,440
Tu taču nevēmi, vai ne?
321
00:22:21,520 --> 00:22:22,840
Tu vienmēr vem.
322
00:22:24,840 --> 00:22:26,200
Jā, patiesībā vēmu.
323
00:22:26,280 --> 00:22:28,080
Tu taču neuzvēmi viņai?
324
00:22:28,160 --> 00:22:30,600
- Nu, es...
- Uzvēmi manai mirstošajai mātei?
325
00:22:32,800 --> 00:22:34,440
Nu, ja to tā noformulē.
326
00:22:37,560 --> 00:22:39,800
Negribēju, lai tā notiek.
327
00:22:47,280 --> 00:22:48,480
Sasodītais mēsls.
328
00:22:51,760 --> 00:22:52,760
Kas?
329
00:22:52,840 --> 00:22:53,880
Bendžijs.
330
00:22:55,320 --> 00:22:58,440
- Atņēma man šos gadus.
- Nē, Rūben, beidz taču.
331
00:22:58,520 --> 00:23:00,520
Tu esi apguvis, kā atlaist dusmas, jā?
332
00:23:00,600 --> 00:23:01,600
Jā, bet tās atgriezās.
333
00:23:01,680 --> 00:23:03,960
Nē, nē, nē. Dari tā, kā tev mācīja.
334
00:23:04,040 --> 00:23:05,120
Tās ir tikai bēdas,
335
00:23:05,200 --> 00:23:07,560
kuras izrādi caur pazīstamām emocijām.
336
00:23:07,640 --> 00:23:10,560
Piedrāzt. Tu neesi nekāds psihoanalītiķis!
337
00:23:10,640 --> 00:23:12,400
Neko nezini par manām emocijām.
338
00:23:12,480 --> 00:23:15,000
Mazliet zinu. Arī mans tētis nomira.
339
00:23:15,080 --> 00:23:16,080
Ej ellē!
340
00:23:16,160 --> 00:23:18,520
Tev vismaz bija iespēja atvadīties.
341
00:23:18,600 --> 00:23:22,160
Iedomājies, ka neesi pie viņa,
jo kāds draņķis šo iespēju atņēmis.
342
00:23:22,240 --> 00:23:23,600
Nē, tas būtu briesmīgi.
343
00:23:23,680 --> 00:23:25,000
Jā, tieši tā.
344
00:23:25,080 --> 00:23:27,840
Padomā par to,
pirms runā par manām emocijām!
345
00:23:29,160 --> 00:23:32,640
Un pasaki sūda Bendžijam,
lai kur viņš būtu,
346
00:23:32,720 --> 00:23:35,040
ka izkļuvis viņu atradīšu un pabeigšu,
347
00:23:35,120 --> 00:23:37,240
ko bija vajadzējis izdarīt jau tad.
348
00:23:37,320 --> 00:23:39,000
Es to nedarīšu, Rūben.
349
00:23:39,080 --> 00:23:42,360
Izdarīsi gan! Izdarīsi,
Naiel, jā! Izdarīsi!
350
00:23:42,440 --> 00:23:45,280
Pasaki to. Es turu tevi pie olām!
351
00:23:45,360 --> 00:23:46,440
Neaizmirsti to!
352
00:23:46,520 --> 00:23:48,560
Tu to izdarīsi, jā?
353
00:23:48,640 --> 00:23:51,120
Vai dzirdi? Tu man neatteiksi,
354
00:23:51,200 --> 00:23:52,120
sīkais mēsl!
355
00:23:52,200 --> 00:23:54,520
Tu to izdarīsi, ja?
356
00:23:54,600 --> 00:23:56,040
Sīkais sasodīts mērglis!
357
00:23:56,120 --> 00:23:58,160
Sīkais mērgli, tu to izdarīsi!
358
00:23:58,880 --> 00:24:00,680
Nedrīksti man atteikt.
359
00:24:00,760 --> 00:24:02,320
Jā? Maita!
360
00:24:02,400 --> 00:24:04,120
Tu to izdarīsi!
361
00:24:15,000 --> 00:24:16,400
Naiel Kenedij?
362
00:24:21,560 --> 00:24:22,880
Lūdzu, nāc līdzi.
363
00:24:28,600 --> 00:24:32,120
Atvaino, es nezināju, ka tu ārstēsi.
364
00:24:32,200 --> 00:24:35,240
Es domāju, ka manā klātbūtnē
365
00:24:35,320 --> 00:24:38,480
tev būs vieglāk godīgi atzīt,
ko esi darījis.
366
00:24:46,880 --> 00:24:48,320
Aizpildi.
367
00:25:07,920 --> 00:25:09,640
Oho, puse Glāzgovas.
368
00:25:12,720 --> 00:25:13,960
Labi.
369
00:25:14,800 --> 00:25:15,800
Labi.
370
00:25:17,720 --> 00:25:20,040
Gribi dzirdēt sliktās vai labās ziņas?
371
00:25:20,120 --> 00:25:21,440
Sliktās ziņas.
372
00:25:21,520 --> 00:25:22,800
Klasiski.
373
00:25:24,200 --> 00:25:28,600
Sliktā ziņa ir tā,
ka tev ir sifiliss un hlamīdijas.
374
00:25:29,400 --> 00:25:31,600
Labā ziņa ir tā, ka to var ārstēt.
375
00:25:32,600 --> 00:25:34,400
Izrakstīsim tev antibiotikas.
376
00:25:34,480 --> 00:25:36,880
Būsi vesels trīs
līdz sešu mēnešu laikā. Viegli.
377
00:25:39,080 --> 00:25:40,560
Paldies.
378
00:25:43,680 --> 00:25:45,400
Vai varu vēl kā palīdzēt?
379
00:25:48,680 --> 00:25:49,680
Jā.
380
00:25:53,680 --> 00:25:55,120
Cikos tu beidz darbu?
381
00:25:57,240 --> 00:25:58,480
Pēc desmit minūtēm.
382
00:26:00,960 --> 00:26:01,960
Vai nevēlies...
383
00:26:04,440 --> 00:26:05,800
aiziet kaut kur iedzert?
384
00:26:08,240 --> 00:26:11,600
Ar tik plašu seksa pieredzi,
385
00:26:12,920 --> 00:26:14,000
kā es varu atteikt?
386
00:26:19,240 --> 00:26:21,080
- Viņš sāka kliegt?
- Jā.
387
00:26:21,160 --> 00:26:23,920
Tas bija šausmīgi.
Teica, ka to puisi nogalinās.
388
00:26:24,000 --> 00:26:26,560
Un vai Bendžijs tiešām pārgulēja ar sievu?
389
00:26:29,000 --> 00:26:30,080
Jā, es tā domāju.
390
00:26:30,920 --> 00:26:32,360
Oho, drosminieks.
391
00:26:34,040 --> 00:26:37,040
Un viņiem kopā ir bērns?
Rūbenam un tai Monai?
392
00:26:38,680 --> 00:26:39,800
Jā.
393
00:26:40,400 --> 00:26:41,920
Vai tas varētu būt Bendžija?
394
00:26:43,600 --> 00:26:45,920
Rūbenam ir problēmas ar auglību.
395
00:26:46,880 --> 00:26:49,320
Tad viņam noteikti ir aizdomas, vai ne?
396
00:26:49,400 --> 00:26:50,720
Neesmu īsti drošs.
397
00:26:51,440 --> 00:26:54,360
Ja arī iedomājas, nepievērš tam uzmanību.
398
00:26:54,440 --> 00:26:58,400
Tik ilgi vēlējies bērnu,
ka nevēlas domāt racionāli.
399
00:27:00,840 --> 00:27:02,040
Vai pateici, ka esi gejs?
400
00:27:03,840 --> 00:27:05,120
Es esmu biseksuāls.
401
00:27:05,200 --> 00:27:06,760
Vai pateici, ka esi biseksuāls?
402
00:27:06,840 --> 00:27:08,040
Nē.
403
00:27:08,120 --> 00:27:09,640
Vai kādam esi to atzinis?
404
00:27:09,720 --> 00:27:10,600
Īsti ne.
405
00:27:10,680 --> 00:27:11,960
Vai esi to atzinis sev?
406
00:27:17,520 --> 00:27:18,520
Nē.
407
00:27:19,920 --> 00:27:21,160
Ak, Naiel.
408
00:27:22,680 --> 00:27:24,640
Liku tik lielas cerības uz tevi.
409
00:27:28,440 --> 00:27:31,920
Vai tu esi bijis gana atvērts,
lai ļautos jūtām pret vīrieti?
410
00:27:37,000 --> 00:27:38,360
Jā, tikai vienreiz.
411
00:27:40,040 --> 00:27:41,600
Kāds viņš bija?
412
00:27:42,600 --> 00:27:43,600
Viņš bija...
413
00:27:45,600 --> 00:27:46,600
lielisks.
414
00:27:50,320 --> 00:27:51,400
Patiesi apbrīnojams.
415
00:27:56,400 --> 00:27:57,720
Starp citu, runāju par tevi.
416
00:27:57,800 --> 00:27:58,800
Es tā sapratu.
417
00:28:04,840 --> 00:28:05,840
Klau, kā būtu...
418
00:28:07,680 --> 00:28:08,800
vai nevēlies...
419
00:28:11,680 --> 00:28:13,840
ja mēs iepazītos no jauna?
420
00:28:14,800 --> 00:28:18,320
Vari par to padomāt, ja vēlies.
421
00:28:18,400 --> 00:28:20,560
Gan jau labprātāk
mani iepļaukātu, bet...
422
00:28:21,800 --> 00:28:23,800
Nesadzīvotu ar sevi, ja nepajautātu...
423
00:28:27,880 --> 00:28:28,880
Kā ar piektdienu?
424
00:28:32,040 --> 00:28:33,240
Protams.
425
00:28:34,000 --> 00:28:35,200
Tad tiekamies.
426
00:28:37,480 --> 00:28:39,080
Un uzvedies labi.
427
00:28:39,160 --> 00:28:41,840
Nevēlos dzirdēt,
ka esi bijis kādā no tām vietām.
428
00:28:50,760 --> 00:28:51,760
Vienu, lūdzu.
429
00:29:02,320 --> 00:29:04,040
Tātad viņš tev patīk?
430
00:29:05,280 --> 00:29:06,720
Jā, es tā domāju.
431
00:29:08,120 --> 00:29:10,240
Šķiet, varētu būt jūtas, saproti?
432
00:29:12,600 --> 00:29:14,480
Tas ir lieliski.
433
00:29:14,560 --> 00:29:15,960
Es par tevi ļoti priecājos.
434
00:29:22,560 --> 00:29:23,560
Buč.
435
00:29:25,840 --> 00:29:26,840
Kas ir viņš?
436
00:29:27,560 --> 00:29:29,200
Cilvēkiem patīk skatīties.
437
00:29:30,120 --> 00:29:31,560
Tev tas būtu jāzina.
438
00:29:31,640 --> 00:29:33,560
Nepieskaras ne sev, ne citiem.
439
00:29:33,640 --> 00:29:35,200
Tikai skatās.
440
00:29:36,720 --> 00:29:38,680
Labi, uzgaidi.
441
00:29:46,120 --> 00:29:48,000
Jā, jā.
442
00:29:49,880 --> 00:29:51,080
Viņš ir dīvainis.
443
00:29:52,760 --> 00:29:54,080
Vai man ko pateikt?
444
00:29:54,160 --> 00:29:55,280
Ko tu teiktu?
445
00:29:55,360 --> 00:29:57,080
"Kāpēc tu sev nepieskaries?"
446
00:29:57,160 --> 00:29:59,480
Tad pakļausi sevi kritikai, draugs.
447
00:29:59,560 --> 00:30:02,000
Jā, bet nespēju izturēt
viņa ciešo skatienu.
448
00:30:03,760 --> 00:30:05,040
Sejas vaibsti nekustas.
449
00:30:05,840 --> 00:30:07,160
Vienkārši ignorē.
450
00:30:07,240 --> 00:30:10,600
Drīz iedarbosies narkotikas,
un tev būs vienalga.
451
00:30:10,680 --> 00:30:12,240
Nē, es kaut ko pateikšu.
452
00:30:17,840 --> 00:30:19,360
Vai var tev kā palīdzēt?
453
00:30:19,440 --> 00:30:20,440
Jā.
454
00:30:22,000 --> 00:30:23,680
Vai es tevi pazīstu?
455
00:30:26,440 --> 00:30:27,480
Es ceru, ka nē.
456
00:31:09,080 --> 00:31:10,480
Neuztraucies.
457
00:31:10,560 --> 00:31:12,280
Esmu labākais advokāts.
458
00:31:13,840 --> 00:31:16,280
Tikai neaizmirsti pamirkšķināt, sasodīts.
459
00:31:17,080 --> 00:31:21,200
Šī vieta patiesībā ir slavens seksa klubs.
460
00:31:23,200 --> 00:31:24,880
Paskaidrojiet, kāpēc te esat?
461
00:31:25,520 --> 00:31:27,840
Patiesībā tas ir natūristu spa.
462
00:31:28,800 --> 00:31:31,440
Ja ieradīsieties tādos formas tērpos,
463
00:31:31,520 --> 00:31:33,040
cilvēki nesapratīs.
464
00:31:35,480 --> 00:31:37,040
Dziļu ieelpu un izelpu.
465
00:31:49,600 --> 00:31:50,600
Tūlīt atgriezīšos.
466
00:31:52,200 --> 00:31:55,280
Tu nepalīdzi. Ej. Tiksimies vēlāk.
467
00:31:55,360 --> 00:31:58,880
Beidz. Es tevi nepametīšu nomirt
homofobu iestādē,
468
00:31:58,960 --> 00:32:00,920
kur viņi tev nodarīs sazin ko.
469
00:32:01,000 --> 00:32:03,280
Tā bija autoavārija,
Buč, nevis slepkavība.
470
00:32:03,360 --> 00:32:05,160
Te ir Lielbritānija, nevis Čečenija.
471
00:32:05,840 --> 00:32:08,000
Citādi arestēs mūs abus.
472
00:32:08,080 --> 00:32:09,720
Elpā nekas nav konstatēts.
473
00:32:10,680 --> 00:32:12,520
Bet mums būs jāpaņem asinsanalīzes.
474
00:32:12,600 --> 00:32:15,960
Nē, paklau,
netīšām pagriezu stūri. Tas arī viss.
475
00:32:16,040 --> 00:32:18,920
Atvainojiet, bet mums būs
jāved jūs uz iecirkni.
476
00:32:19,000 --> 00:32:22,880
Pirms to darāt,
es aprunāšos ar savu klientu.
477
00:32:25,480 --> 00:32:27,600
Neuztraucies. Es tevi izpestīšu, labi?
478
00:32:27,680 --> 00:32:30,800
Ja kaut kas ir pie tevis,
pabāz to zem olām.
479
00:32:30,880 --> 00:32:33,120
Par tik mazu pārkāpumu
ķermeni nevar pārmeklēt.
480
00:32:35,040 --> 00:32:36,280
Tiksimies.
481
00:32:36,360 --> 00:32:37,800
Tu taču nestūrēsi, ko?
482
00:33:14,600 --> 00:33:15,600
Paldies, sasodīts.
483
00:33:15,680 --> 00:33:18,000
Man šodien bēres. Esmu tālu no mājām.
484
00:33:18,080 --> 00:33:20,200
- Ak tā?
- Jā, manas mammas draudzenei,
485
00:33:20,280 --> 00:33:23,000
bet viņas bija ļoti tuvas.
486
00:33:23,080 --> 00:33:25,080
Izklausās pēc atrunas.
487
00:33:25,160 --> 00:33:27,120
Tad apsūdziet!
488
00:33:27,200 --> 00:33:28,920
Es biju sanarkojies. Rakstiet!
489
00:34:02,720 --> 00:34:06,440
Asinīs tika atklāts
metamfetamīns un kokaīns.
490
00:34:09,360 --> 00:34:11,120
Par otro es nezināju.
491
00:34:14,120 --> 00:34:18,120
Vai varat paskaidrot lēmumu
braukt reibuma stāvoklī?
492
00:34:18,200 --> 00:34:19,200
Klau...
493
00:34:20,760 --> 00:34:24,160
manu klientu, iespējams,
sazāļoja, varat apsūdzēt,
494
00:34:24,240 --> 00:34:26,280
un mēs cīnīsimies līdz galam.
495
00:34:26,360 --> 00:34:29,320
Klients atzinies arī apsargam.
496
00:34:30,720 --> 00:34:32,800
Skaidrs. Vai tā bija?
497
00:34:34,440 --> 00:34:36,080
Tu pats sev nepalīdzi, ko?
498
00:34:38,720 --> 00:34:40,520
Naiel Brendon Kenedij,
499
00:34:40,600 --> 00:34:44,000
jums izvirzīta apsūdzība
par braukšanu narkotisko vielu iespaidā.
500
00:34:44,800 --> 00:34:46,240
Jums nav pienākuma liecināt...
501
00:34:46,320 --> 00:34:47,960
- Brendon?
- ...taču jūsu teikto
502
00:34:48,040 --> 00:34:51,160
var izmantot pret jums tiesā.
503
00:34:51,240 --> 00:34:53,520
Jūs atbrīvos pret drošības naudu
ar nosacījumiem,
504
00:34:53,600 --> 00:34:55,520
kurus jums paskaidros vēlāk.
505
00:35:06,280 --> 00:35:08,640
IZDEVĒJS
506
00:35:17,920 --> 00:35:21,120
Atvadīties nekad nav viegli,
507
00:35:21,200 --> 00:35:24,960
bet mums ir mierinājums, zinot, ka,
508
00:35:25,040 --> 00:35:27,200
lai arī viņas dzīve
uz zemes ir beigusies,
509
00:35:28,200 --> 00:35:31,040
viņas dvēsele ir atradusi mierinājumu
510
00:35:32,000 --> 00:35:34,960
mūsu žēlsirdīgā Dieva rokās.
511
00:35:35,040 --> 00:35:38,080
Mora bija lepna sieviete.
512
00:35:38,160 --> 00:35:41,680
- Nevis iedomīga...
- Atvainojiet.
513
00:35:41,760 --> 00:35:42,760
...vai lielīga...
514
00:35:42,840 --> 00:35:43,840
Atvainojiet.
515
00:35:43,920 --> 00:35:47,720
...bet klusa, nelokāma,
516
00:35:47,800 --> 00:35:50,200
dzīvoja ar mērķi,
517
00:35:51,400 --> 00:35:52,400
ievērojot principus.
518
00:35:55,720 --> 00:35:57,280
Piedod, ka nokavēju.
519
00:35:57,360 --> 00:35:58,680
Tu esi apkaunojums.
520
00:35:58,760 --> 00:36:01,160
...kas nepieprasīja uzmanību.
521
00:36:01,240 --> 00:36:03,080
Viņa bija laipna sieviete
522
00:36:03,160 --> 00:36:06,320
ne tikai vārdos, bet arī darbos.
523
00:36:07,240 --> 00:36:10,480
Palīdzēja gan kaimiņam,
gan nelaimē nonākušam draugam.
524
00:36:22,800 --> 00:36:26,600
Un nu viņas mīļais dēls Rūbens Palisters
525
00:36:26,680 --> 00:36:28,280
vēlētos teikt dažus vārdus.
526
00:36:43,480 --> 00:36:46,600
Paldies visiem, ka atnācāt.
Vai aizmugurē mani dzird?
527
00:36:51,600 --> 00:36:52,840
Es esmu...
528
00:36:54,960 --> 00:36:57,080
esmu pūlējies noformulēt...
529
00:36:58,760 --> 00:37:00,160
ko man nozīmē mana mamma,
530
00:37:00,240 --> 00:37:02,960
un šis ir labākais, ko spēju.
531
00:37:05,600 --> 00:37:06,680
Viena A4 lappuse.
532
00:37:09,800 --> 00:37:12,040
Ja godīgi, nezinu, kā pašreiz jūtos.
533
00:37:13,440 --> 00:37:18,360
Jūtu lielu vainas apziņu,
lielas dusmas un lielu nožēlu.
534
00:37:20,280 --> 00:37:22,440
Vismazāk es jūtu...
535
00:37:24,600 --> 00:37:25,600
skumjas.
536
00:37:31,240 --> 00:37:32,480
Ziniet, tas ir jocīgi.
537
00:37:33,920 --> 00:37:38,600
Lai gan šo dienu gaidīju
katru dienu desmit gadu garumā,
538
00:37:38,680 --> 00:37:40,560
nekas tam īsti nevar sagatavot.
539
00:37:41,560 --> 00:37:43,160
Ikreiz, kad cietumā kāds zvanīja,
540
00:37:44,920 --> 00:37:46,040
šķita, ka tā ir viņa.
541
00:37:47,600 --> 00:37:50,280
"Tikai joks. Vēl esmu dzīva."
542
00:37:52,200 --> 00:37:53,680
Viņa gan daudz nejokoja.
543
00:37:57,960 --> 00:38:01,240
Ziniet, dažreiz es domāju,
544
00:38:01,320 --> 00:38:02,760
ka nāve nav tik daudz par...
545
00:38:04,120 --> 00:38:06,080
aizgājēju, bet...
546
00:38:07,680 --> 00:38:10,240
par attiecībām,
kādas tās varēja būt ar viņiem.
547
00:38:11,400 --> 00:38:15,400
Un mums ar mammu tās varēja būt īpašas...
548
00:38:16,920 --> 00:38:17,920
ja es vienkārši...
549
00:38:19,920 --> 00:38:20,920
mazliet pacenstos.
550
00:38:25,600 --> 00:38:28,160
Manā dzīvē bija mirklis,
551
00:38:28,240 --> 00:38:30,640
kad es pirmo reizi jutu,
552
00:38:30,720 --> 00:38:33,200
ka starp mums viss varētu būt labi.
553
00:38:35,680 --> 00:38:36,960
Biju nokārtojis eksāmenu
554
00:38:38,200 --> 00:38:39,440
toreiz skolā, un...
555
00:38:41,600 --> 00:38:43,800
viņa pasmaidīja tā, es nezinu, it kā...
556
00:38:45,360 --> 00:38:49,520
acis pirmo reizi pievienojās mutei.
557
00:38:50,840 --> 00:38:54,760
Seja kļuva kā viens vesels.
558
00:38:54,840 --> 00:38:56,280
Es nezinu. Atvainojiet.
559
00:38:57,200 --> 00:38:58,920
Atkāpjos no scenārija.
560
00:39:02,480 --> 00:39:03,600
Redzēju atvieglojumu.
561
00:39:06,040 --> 00:39:07,200
Redzēju lepnumu.
562
00:39:12,080 --> 00:39:13,560
Taču eksāmenā es krāpos.
563
00:39:15,280 --> 00:39:17,000
To uzzinot, viņas seja...
564
00:39:18,800 --> 00:39:21,040
atkal bija tāda pati kā iepriekš.
565
00:39:22,080 --> 00:39:24,840
Smaidīja ar muti, bet ne ar acīm,
566
00:39:24,920 --> 00:39:25,960
tikai drūmāk un...
567
00:39:27,280 --> 00:39:29,720
līdz katru nedēļu apciemoja cietumā, viņu.
568
00:39:31,120 --> 00:39:32,560
gandrīz nevarēja pazīt.
569
00:39:35,880 --> 00:39:37,960
Es savā dzīvē esmu pieļāvis daudz kļūdu.
570
00:39:40,880 --> 00:39:42,200
Septiņpadsmit gadi cietumā.
571
00:39:44,680 --> 00:39:47,000
Trešdaļu dzīves es pavadīju kamerā...
572
00:39:48,880 --> 00:39:51,520
lai gan būtu varējis pavadīt kopā ar māti.
573
00:40:02,720 --> 00:40:03,960
Es viņai apsolīju...
574
00:40:04,760 --> 00:40:07,000
ka, kad no cietuma iznākšu,
575
00:40:07,080 --> 00:40:09,520
nekad vairs tur neatgriezīšos,
576
00:40:09,600 --> 00:40:11,080
kamēr viņa būs dzīva.
577
00:40:14,160 --> 00:40:15,640
Šo solījumu es lauzu...
578
00:40:17,920 --> 00:40:19,480
un drīz vien viņa nomira.
579
00:40:26,640 --> 00:40:27,760
Atvaino, mammu.
580
00:40:30,960 --> 00:40:32,440
Ka liku gaidīt līdz šim,
581
00:40:32,520 --> 00:40:34,800
lai dzird, ka es uzņemos atbildību...
582
00:40:39,560 --> 00:40:41,520
Atvainojos par visu, ko liku pārdzīvot.
583
00:40:44,840 --> 00:40:45,840
Zini...
584
00:40:47,280 --> 00:40:48,280
dīvainā veidā...
585
00:40:49,680 --> 00:40:52,240
priecājos, ka vēzis atgriezās
un tevi paņēma...
586
00:40:54,280 --> 00:40:56,320
jo tādējādi tavas nāves cēlonis nebiju es.
587
00:40:59,520 --> 00:41:00,880
Dusi mierā, mammu.
588
00:41:03,960 --> 00:41:05,600
Tiksimies nākamajā dzīvē...
589
00:41:08,000 --> 00:41:09,840
kur darīšu visu, kas manos spēkos...
590
00:41:11,720 --> 00:41:12,920
lai to atlīdzinātu.
591
00:41:33,600 --> 00:41:34,800
Tev viss labi?
592
00:41:34,880 --> 00:41:36,120
Sveiks, draudziņ.
593
00:41:43,960 --> 00:41:45,440
Dusmīga?
594
00:41:45,520 --> 00:41:47,360
Tu man jautā, vai esmu dusmīga?
595
00:41:47,440 --> 00:41:49,680
Tu nezini, ko nozīmē vārds "dusmīgs".
596
00:41:49,760 --> 00:41:51,080
Es esmu nikna.
597
00:41:51,160 --> 00:41:54,360
Izanalizēsim, ko tu šopēcpusdien darīji.
598
00:41:54,440 --> 00:41:57,720
Ieradies par vēlu,
sasvīdis kā sasodīts pedofils,
599
00:41:57,800 --> 00:42:00,360
un visu laiku biji tualetē,
šņaucot kokaīnu.
600
00:42:00,440 --> 00:42:01,520
Atvaino, mammu.
601
00:42:01,600 --> 00:42:02,760
Kāpēc tu to neatzīsti?
602
00:42:02,840 --> 00:42:05,240
Tu gribēji sabojāt šīs bēres.
603
00:42:05,320 --> 00:42:07,360
- Negribēju vis.
- Beidz!
604
00:42:07,440 --> 00:42:10,840
Tev viņa nekad nav patikusi.
Tā tu viņai atriebies.
605
00:42:10,920 --> 00:42:12,840
Nē, tā nebija, apsolu. Vienkārši...
606
00:42:16,800 --> 00:42:18,360
Tūlīt atgriezīšos, mammu.
607
00:42:18,440 --> 00:42:19,760
Nē, neuzdro...
608
00:42:25,760 --> 00:42:27,000
Ko tu dari?
609
00:42:28,360 --> 00:42:29,800
Es izrādu solidaritāti.
610
00:42:30,680 --> 00:42:33,520
Labākā solidaritāte,
ko tu vari izrādīt, ir netuvoties.
611
00:42:33,600 --> 00:42:34,680
Beidz taču.
612
00:42:34,760 --> 00:42:37,000
Tikai tu izrādi egoismu
pat bēru ceremonijā.
613
00:42:37,080 --> 00:42:38,240
Es tev izstāstīju...
614
00:42:43,400 --> 00:42:44,400
Panāc.
615
00:42:46,400 --> 00:42:48,720
Savu lomu izpildīji, tas ir jauki,
616
00:42:48,800 --> 00:42:50,000
bet nu tev jāiet prom.
617
00:42:50,080 --> 00:42:51,880
- Kāpēc man?
- Atkal viņu sāpināsi.
618
00:42:51,960 --> 00:42:53,720
To saki tu? Tieši tu viņu sāpini.
619
00:42:53,800 --> 00:42:56,240
Nē. Apmeklēju katru nedēļu četrus gadus.
620
00:42:56,320 --> 00:42:57,880
Neaizlaidos ar smalku vīru,
621
00:42:57,960 --> 00:43:00,200
lai atgrieztos, jo moka vientulība.
622
00:43:00,280 --> 00:43:02,000
- Tu esi tāds preteklis.
- Nē, neesmu.
623
00:43:02,560 --> 00:43:04,680
Esmu izdarījis daudz vairāk nekā tu.
624
00:43:04,760 --> 00:43:06,040
Godinu viņu grāmatās.
625
00:43:06,120 --> 00:43:08,720
Es izmainīju to,
ko viņš nodarīja Bendžijam.
626
00:43:08,800 --> 00:43:12,160
Tas atsvēra nožēlojamo,
pretīgo seksa reizi!
627
00:43:12,240 --> 00:43:13,280
Četrus gadus.
628
00:43:13,360 --> 00:43:14,600
Tā es sev teicu.
629
00:43:14,680 --> 00:43:16,560
Ja vainas apziņa būs pēc četriem gadiem,
630
00:43:16,640 --> 00:43:18,280
man kaut kas jāpasāk.
631
00:43:18,360 --> 00:43:21,160
Zini, ko tu vari darīt? Izdarīt pašnāvību.
632
00:43:22,120 --> 00:43:23,360
Jo tāpat būsi mirusi.
633
00:43:28,320 --> 00:43:30,000
Gribi zināt, kas mani attur
634
00:43:30,080 --> 00:43:31,240
no izstāstīšanas?
635
00:43:32,800 --> 00:43:35,240
Tās nav bailes no tā, kā viņš reaģēs
636
00:43:35,320 --> 00:43:36,720
vai cik sarūgtināts viņš būs.
637
00:43:38,320 --> 00:43:40,560
Nevaru īsti saprast,
638
00:43:40,640 --> 00:43:43,840
vai nav labāk pateikt viņam,
lai ieriebtu tev.
639
00:43:44,480 --> 00:43:47,520
Lai zina, cik nožēlojams nodevējs tu esi.
640
00:43:50,840 --> 00:43:51,840
Ko man pateikt?
641
00:43:55,840 --> 00:43:58,760
Atvaino, Rūben.
Domāju, ka esi lejā ar Bērdu.
642
00:44:06,080 --> 00:44:07,200
Cik ilgi tu tur esi?
643
00:44:08,040 --> 00:44:09,040
Pietiekami ilgi.
644
00:44:19,440 --> 00:44:20,400
Kur ir tavs apsargs?
645
00:44:20,480 --> 00:44:23,000
Man kabatā, tur tas ir.
646
00:44:24,360 --> 00:44:26,040
Tev vienmēr jābūt ar viņu.
647
00:44:26,120 --> 00:44:27,120
Aizveries.
648
00:44:37,880 --> 00:44:40,520
Šķiet, te notiek kas tāds,
par ko man jāzina.
649
00:44:42,040 --> 00:44:44,040
Nē, nekā tāda nav.
650
00:44:46,400 --> 00:44:48,040
Patiesībā Mona dodas prom.
651
00:44:49,800 --> 00:44:51,040
Nē, tu nekur neiesi.
652
00:44:57,680 --> 00:44:59,040
Kamēr nepaskaidrosi.
653
00:45:02,520 --> 00:45:03,720
Ko paskaidrot?
654
00:45:03,800 --> 00:45:06,440
Noslēpumaino sačukstēšanos, sasodīts.
655
00:45:08,560 --> 00:45:10,520
Cik zinu, jūs vairs nesazinājāties.
656
00:45:12,480 --> 00:45:14,800
Tagad strīdaties, it kā būtu ļoti tuvi.
657
00:45:16,480 --> 00:45:17,480
Kas te notiek?
658
00:45:24,640 --> 00:45:25,640
Kas notiek?
659
00:45:40,000 --> 00:45:41,680
Es došu desmit sekundes...
660
00:45:44,080 --> 00:45:45,080
paskaidrot.
661
00:45:48,920 --> 00:45:51,600
Kas varētu būt tik svarīgs,
662
00:45:51,680 --> 00:45:54,160
ka jūs veltāt laiku manas mātes bērēs,
663
00:45:54,920 --> 00:45:58,040
nākat šurp un
apspriežat to man aiz muguras?
664
00:46:04,800 --> 00:46:05,840
Ko slēpjat?
665
00:46:12,240 --> 00:46:13,400
Tādi mērgļi.
666
00:46:18,480 --> 00:46:20,240
Varam sākt laika atskaiti.
667
00:46:20,320 --> 00:46:23,040
- Paklau...
- Pieci, četri...
668
00:46:23,120 --> 00:46:24,840
- Nē.
- Rūben, lūdzu, paklausies.
669
00:46:24,920 --> 00:46:27,040
- trīs...
- Rūben, pagaidi taču.
670
00:46:31,480 --> 00:46:33,040
Šķita, ka ej pačurāt.
671
00:46:35,720 --> 00:46:36,720
Es gāju.
672
00:46:37,880 --> 00:46:39,520
Bet aizrāvos ar sarunām.
673
00:46:40,080 --> 00:46:41,840
Tā nedrīkst darīt.
674
00:46:42,680 --> 00:46:44,320
Gandrīz jau ziņoju par tevi. Nāc.
675
00:46:46,800 --> 00:46:48,640
- Ejam.
- Mēs nepabeidzām.
676
00:46:48,720 --> 00:46:50,400
Zinu, ka jūs kaut ko slēpjat.
677
00:46:50,480 --> 00:46:53,000
- Nāc.
- Es zinu, kad tu man melo, žurka.
678
00:46:53,080 --> 00:46:54,800
Šīs ir manas mātes bēres!
679
00:46:54,880 --> 00:46:57,800
Un jūs esat sūda meļi.
680
00:47:04,360 --> 00:47:05,640
Es netuvošos, labi?
681
00:47:07,040 --> 00:47:08,080
Es apsolu.
682
00:47:38,240 --> 00:47:39,400
Lūdzu.
683
00:47:39,480 --> 00:47:42,600
Medikamenti un dažas brošūras.
684
00:47:46,960 --> 00:47:48,400
Papīrs der cigarešu uztīšanai.
685
00:47:52,600 --> 00:47:55,360
Es jokoju. Es tās izlasīšu.
686
00:47:58,920 --> 00:47:59,920
Kas notika?
687
00:48:01,400 --> 00:48:03,080
Šodien apcietināja un apsūdzēja.
688
00:48:05,160 --> 00:48:06,680
Sadauzīju savu auto pie spa.
689
00:48:06,760 --> 00:48:07,920
Jēziņ, Naiel.
690
00:48:08,880 --> 00:48:09,920
Lietoji metu?
691
00:48:11,760 --> 00:48:12,760
Jā.
692
00:48:13,560 --> 00:48:15,560
Turklāt zvanīja mans aģents.
693
00:48:16,160 --> 00:48:17,760
Kāds nofotografējis mani ārpusē.
694
00:48:19,360 --> 00:48:21,000
Avīzē The Sun būs raksts.
695
00:48:22,680 --> 00:48:24,680
Visticamāk, minēs autostāvvietu
696
00:48:26,000 --> 00:48:27,560
un vietu, kurā uzturējos.
697
00:48:30,840 --> 00:48:32,320
To uzzinās visi.
698
00:48:33,080 --> 00:48:34,120
Ak, Naiel.
699
00:48:36,360 --> 00:48:39,040
Smagums, ko nes,
ir pārāk liels, lai to izturētu.
700
00:48:40,000 --> 00:48:42,720
Vai nedomā, ka Visums
mudina tevi rīkoties?
701
00:48:44,600 --> 00:48:46,080
Es tādām lietām neticu.
702
00:48:46,160 --> 00:48:47,120
Es gan.
703
00:48:48,480 --> 00:48:51,040
Vai raksts sūda avīzē
704
00:48:51,120 --> 00:48:53,600
ir veids, kā vēlies sevi atklāt pasaulei?
705
00:48:55,160 --> 00:48:58,120
No kā tu īsti baidies?
706
00:48:58,200 --> 00:48:59,960
Ko cilvēki varētu padomāt.
707
00:49:02,280 --> 00:49:05,000
Vai svarīgie cilvēki
tavā dzīvē jau to nezina?
708
00:49:06,600 --> 00:49:07,680
Rūbens nezina.
709
00:49:09,520 --> 00:49:10,920
Kāpēc tu viņam nepasaki?
710
00:49:11,000 --> 00:49:12,120
Es nespēju.
711
00:49:14,520 --> 00:49:15,520
Vienkārši...
712
00:49:17,160 --> 00:49:18,160
Es nevaru.
713
00:49:18,240 --> 00:49:19,440
Tu vari.
714
00:49:21,640 --> 00:49:24,920
Sākumā tas varētu būt neomulīgi,
715
00:49:25,000 --> 00:49:25,960
bet, tici man,
716
00:49:26,040 --> 00:49:28,360
tu atklāsi sevī iekšējo spēku,
717
00:49:28,440 --> 00:49:29,880
kādu iepriekš nepazini.
718
00:49:31,240 --> 00:49:34,760
Izmanto to kā iespēju atvērties pasaulei.
719
00:49:35,400 --> 00:49:37,880
Vai arī ļauj izlemt
kādam sīkam žurnālistam,
720
00:49:37,960 --> 00:49:39,480
ko stāstīt par tevi.
721
00:49:40,240 --> 00:49:41,520
Būsim godīgi,
722
00:49:41,600 --> 00:49:43,160
pēc pēdējām grāmatām
723
00:49:43,240 --> 00:49:45,880
tu nevari atļauties sliktu publicitāti.
724
00:49:45,960 --> 00:49:47,320
Ej ellē.
725
00:49:53,600 --> 00:49:54,600
Labi, vienkārši...
726
00:49:55,760 --> 00:49:58,760
dodies rīt uz cietumu,
ieskaties viņam acīs
727
00:49:58,840 --> 00:50:01,080
un saki: "Es esmu tāds."
728
00:50:04,360 --> 00:50:07,040
Vai arī tev nepietiek dūšas atzīt,
ka drāzies ar večiem.
729
00:50:13,320 --> 00:50:14,320
Tasi tējas?
730
00:50:51,320 --> 00:50:52,840
Šķita, ka vairs nenāksi.
731
00:50:58,280 --> 00:51:00,320
Pēdējoreiz, kad iedzinu tādas bailes,
732
00:51:01,360 --> 00:51:02,720
bija vajadzīgi desmit gadi.
733
00:51:04,960 --> 00:51:05,960
Jā.
734
00:51:08,760 --> 00:51:11,960
Gribi pastāstīt,
kas notiek starp jums abiem?
735
00:51:12,960 --> 00:51:13,960
Nekas.
736
00:51:14,040 --> 00:51:16,480
Beidz pūst pīlītes.
737
00:51:16,560 --> 00:51:17,560
Redzi, Rūben...
738
00:51:17,640 --> 00:51:18,800
Zinu, ka kaut kas notika.
739
00:51:18,880 --> 00:51:19,880
Es esmu gejs.
740
00:51:23,720 --> 00:51:25,200
Esmu biseksuāls, bet...
741
00:51:27,920 --> 00:51:29,520
precīzāk būtu teikt "gejs".
742
00:51:33,520 --> 00:51:34,520
Tu esi biseksuāls?
743
00:51:34,600 --> 00:51:35,640
Tieši tā.
744
00:51:36,800 --> 00:51:38,600
Par to mēs ar Monu strīdējāmies.
745
00:51:38,680 --> 00:51:42,120
Viņa gribēja tev atklāt,
lai atriebtos, ka pateicu par Bendžiju.
746
00:51:47,800 --> 00:51:48,880
Tu esi biseksuāls?
747
00:51:50,240 --> 00:51:53,240
- Jā.
- Tu? Biseksuāls?
748
00:51:53,320 --> 00:51:54,320
Es ne...
749
00:51:55,480 --> 00:51:57,120
Domāju, ka esmu gejs.
750
00:51:57,200 --> 00:51:58,400
Ļauj man palabot.
751
00:52:00,280 --> 00:52:01,280
Es esmu gejs.
752
00:52:01,360 --> 00:52:02,320
Tu esi gejs?
753
00:52:02,400 --> 00:52:03,400
Es esmu gejs.
754
00:52:20,320 --> 00:52:21,320
Tu neesi pārsteigts?
755
00:52:21,400 --> 00:52:23,760
Esmu. Par to, ka tu to atzīsti.
756
00:52:25,920 --> 00:52:28,400
Beidz, man vienmēr ir bijušas aizdomas.
757
00:52:29,120 --> 00:52:31,360
- Kopš kura laika?
- Kopš laika gala.
758
00:52:31,440 --> 00:52:35,160
Kad atradu Doctor Who tavā skapī.
759
00:52:37,760 --> 00:52:38,760
Paga, tātad tu...
760
00:52:39,960 --> 00:52:40,960
tu neesi aizkaitināts?
761
00:52:41,040 --> 00:52:43,040
Aizkaitināts? Kāds man ar to sakars?
762
00:52:43,120 --> 00:52:46,080
Nu, tu pat labā dienā
bārsti aizvainojumus, Rūben.
763
00:52:46,160 --> 00:52:47,160
Tie ir tikai vārdi.
764
00:52:47,240 --> 00:52:48,960
Nav gan. Tie nodara postu.
765
00:52:49,040 --> 00:52:50,800
- Ja to pieļauj.
- Es pieļauju!
766
00:52:53,440 --> 00:52:56,080
Es to pieļāvu katru dienu
savā stulbajā dzīvē!
767
00:53:01,360 --> 00:53:02,960
Kāpēc neesi aizkaitināts?
768
00:53:03,880 --> 00:53:05,000
Man vienalga.
769
00:53:05,640 --> 00:53:08,400
Man pie kājas, kur tu bāz savu daiktu.
770
00:53:08,480 --> 00:53:09,400
Mammas ir lesbietes.
771
00:53:09,480 --> 00:53:12,560
Jā, bet lesbietes ir foršas.
Bērnībā tā teici.
772
00:53:12,640 --> 00:53:14,000
Kad man bija 17.
773
00:53:14,960 --> 00:53:18,400
Mūsu mammas ir pierādījušas to,
ka nav foršas.
774
00:53:21,640 --> 00:53:24,680
Tā ir tava problēma.
Tam nav nekāda sakara ar mani.
775
00:53:24,760 --> 00:53:28,000
Muļķības, Rūben.
Tu mani visu laiku sauci par pediņu.
776
00:53:28,080 --> 00:53:31,280
Jā, es saucu tevi
arī par neglītu un resnu,
777
00:53:31,360 --> 00:53:33,720
bet par to tu vispār nesatraucies.
778
00:53:37,520 --> 00:53:40,240
Vai zini, kurš tavā dzīvē...
779
00:53:40,320 --> 00:53:41,600
ir īstais homofobs?
780
00:53:44,320 --> 00:53:45,320
Panāc tuvāk.
781
00:53:47,000 --> 00:53:48,000
Es tev pateikšu.
782
00:53:53,800 --> 00:53:54,800
Tu.
783
00:54:00,240 --> 00:54:01,960
Tevi vienīgo tas uztrauca.
784
00:54:03,360 --> 00:54:04,880
- Tā vienmēr bijis.
- Nē.
785
00:54:04,960 --> 00:54:06,360
Skolā mani terorizēja.
786
00:54:06,440 --> 00:54:08,720
Tu nespēj iztēloties, kā mani apcēla.
787
00:54:08,800 --> 00:54:10,000
Jā, bet tu klausījies.
788
00:54:10,680 --> 00:54:12,280
Dancoji pēc viņu stabules.
789
00:54:12,360 --> 00:54:14,400
Nedzirdēji neko citu.
790
00:54:14,480 --> 00:54:15,640
Jā, bet nav viegli atzīt.
791
00:54:15,720 --> 00:54:18,760
Ir gan, Naiel.
792
00:54:21,160 --> 00:54:26,160
Visu dzīvi esi dancojis pēc citu stabules,
793
00:54:26,240 --> 00:54:29,080
bet nekad neesi atradis savu,
būsim godīgi.
794
00:54:29,160 --> 00:54:31,960
Es nesēdēšu un neklausīšos,
795
00:54:32,040 --> 00:54:34,480
ka esmu vainīgs pie visām tavām problēmām.
796
00:54:34,560 --> 00:54:36,960
Uzņemos 10 līdz 15 procentus, ne vairāk.
797
00:54:48,560 --> 00:54:49,720
Tātad neesi sakaitināts?
798
00:54:50,400 --> 00:54:51,400
Nē.
799
00:54:53,080 --> 00:54:54,080
Lepojos...
800
00:54:55,080 --> 00:54:56,280
lai vai kas.
801
00:54:59,520 --> 00:55:01,280
Var mūs saukt par lepniem gejiem.
802
00:55:09,880 --> 00:55:10,880
Oho, es...
803
00:55:15,760 --> 00:55:17,040
Es nezinu, ko teikt.
804
00:55:17,680 --> 00:55:19,040
Tev nekas nav jāsaka.
805
00:55:25,000 --> 00:55:26,000
Paldies.
806
00:55:38,840 --> 00:55:40,720
Vai varu vēl ko pateikt, Naiel,
807
00:55:42,680 --> 00:55:44,160
ja jau dalāmies?
808
00:55:51,920 --> 00:55:53,040
Par manu tēti.
809
00:55:55,360 --> 00:55:56,360
Jā.
810
00:55:58,440 --> 00:55:59,440
Es viņu ienīdu.
811
00:56:00,920 --> 00:56:02,200
Es zinu.
812
00:56:05,200 --> 00:56:07,200
Ienīdu viņu par to, ko man nodarīja.
813
00:56:11,320 --> 00:56:12,840
Viņš tevi sita.
814
00:56:16,920 --> 00:56:19,440
Tas bija mazākais, saproti?
815
00:56:32,800 --> 00:56:34,200
Tas bija mazākais.
816
00:56:38,160 --> 00:56:40,120
Rūben, jēziņ, man ļoti žēl.
817
00:56:44,200 --> 00:56:45,560
Tas tevi sačakarē, vecīt.
818
00:56:46,800 --> 00:56:48,320
Padara par puscilvēku.
819
00:56:48,400 --> 00:56:49,960
Nē, draugs.
820
00:56:50,040 --> 00:56:52,040
Tu noteikti neesi puscilvēks.
821
00:56:54,040 --> 00:56:56,240
Ja tu esi puscilvēks,
bail domāt, kas es esmu.
822
00:56:56,320 --> 00:56:59,200
Sūda ceturtdaļcilvēks. Niecība.
823
00:56:59,280 --> 00:57:01,120
Visu dzīvi cenšos to mainīt.
824
00:57:02,000 --> 00:57:04,240
Lai atkal kļūtu viens vesels.
825
00:57:04,320 --> 00:57:06,040
Tev tas ir izdevies.
826
00:57:06,120 --> 00:57:07,480
Nav šaubu.
827
00:57:10,320 --> 00:57:11,320
Tu zini...
828
00:57:13,520 --> 00:57:14,720
mans ķermenis...
829
00:57:17,520 --> 00:57:19,600
dažreiz atbildēja, zini?
830
00:57:26,520 --> 00:57:27,520
Jā.
831
00:57:30,440 --> 00:57:33,040
Daudzējādi tuvākās attiecības,
kādas bijušas.
832
00:57:39,880 --> 00:57:40,960
Vai šis ir par daudz?
833
00:57:42,040 --> 00:57:43,160
Nē.
834
00:57:45,040 --> 00:57:46,160
Nē, viss kārtībā.
835
00:57:50,840 --> 00:57:51,840
Zini, es...
836
00:57:56,840 --> 00:58:00,320
Es reizēm beidzu, saproti?
837
00:58:07,480 --> 00:58:10,080
Tas ir par daudz. Atvaino.
838
00:58:11,520 --> 00:58:12,640
Tas ir par daudz.
839
00:58:19,320 --> 00:58:20,560
Vai tu mani vairs necieni?
840
00:58:24,960 --> 00:58:26,400
Nē, protams, nē.
841
00:58:27,280 --> 00:58:28,760
Neāksties.
842
00:58:29,880 --> 00:58:30,920
Tu esi mans varonis.
843
00:58:32,160 --> 00:58:34,840
Vēl jo vairāk, zinot,
no kurienes tavs spēks.
844
00:58:38,480 --> 00:58:39,920
Es atvainojos.
845
00:58:40,000 --> 00:58:41,880
Klau, tev nevajag atvainoties.
846
00:58:41,960 --> 00:58:44,600
Tev bija sajūta,
ka nevari būt godīgs pret mani.
847
00:58:44,680 --> 00:58:46,640
Tā ir mana vaina. Es atvainojos.
848
00:58:46,720 --> 00:58:48,280
Es tevi mīlu, brāl.
849
00:58:48,360 --> 00:58:49,400
Es tevi mīlu, vecīt.
850
00:58:49,480 --> 00:58:51,040
Es tevi mīlu, jā?
851
00:58:51,120 --> 00:58:52,200
Es tevi mīlu, brāl.
852
00:58:52,280 --> 00:58:54,360
Es tevi mīlu, brāl, jā?
853
00:58:54,440 --> 00:58:56,280
Sasodīts, mīlu tevi, jā.
854
00:58:56,360 --> 00:58:57,440
Sasodīts, mīlu tevi.
855
00:59:06,840 --> 00:59:08,320
Pie velna.
856
00:59:08,400 --> 00:59:10,920
Noteikti izskatāmies
pēc homoseksuāļu pāra.
857
00:59:17,440 --> 00:59:18,440
Pie velna.
858
00:59:20,520 --> 00:59:21,560
Vecīt.
859
00:59:25,880 --> 00:59:27,480
Pie velna, jūtos vieglāk.
860
00:59:28,520 --> 00:59:31,680
Vai ir vēl kas,
ko vēlies novelt no krūtīm?
861
00:59:33,480 --> 00:59:35,520
Jā, varbūt var pie reizes izstāstīt visu.
862
00:59:35,600 --> 00:59:36,920
Jā.
863
00:59:37,000 --> 00:59:38,560
Aiziet, stāsti.
864
00:59:40,640 --> 00:59:41,640
Velns.
865
00:59:43,640 --> 00:59:44,880
Atceries Albiju?
866
00:59:45,720 --> 00:59:47,880
Jā, sasodīto puisi, ko piekāvu.
867
00:59:47,960 --> 00:59:49,000
- Jā.
- Jā.
868
00:59:50,240 --> 00:59:51,560
- Satiekos ar viņu.
- Ko?
869
00:59:51,640 --> 00:59:52,920
Ko? Nevar būt!
870
00:59:55,960 --> 00:59:57,840
- Domāju, viņš ir īstais.
- Ko?
871
00:59:57,920 --> 00:59:59,560
Cik ilgi esat kopā?
872
01:00:00,520 --> 01:00:01,680
Pat ne nedēļu.
873
01:00:01,760 --> 01:00:03,600
Ko? Tu esi pilnīgi traks.
874
01:00:03,680 --> 01:00:04,880
To vienkārši jūt uzreiz.
875
01:00:04,960 --> 01:00:06,720
Jā, laikam.
876
01:00:07,480 --> 01:00:08,480
Pagaidi, pagaidi.
877
01:00:08,560 --> 01:00:10,440
Vai to viņš gribēja pateikt toreiz?
878
01:00:10,520 --> 01:00:12,280
- Jā.
- Tu sūdabrāli!
879
01:00:12,360 --> 01:00:15,120
Es vairāk nekā desmit gadus
pavadīju cietumā.
880
01:00:15,200 --> 01:00:17,600
Man tas būtu bijis pie kājas.
881
01:00:17,680 --> 01:00:19,360
Tu sūdabrāli.
882
01:00:21,360 --> 01:00:22,360
Atvaino.
883
01:00:27,000 --> 01:00:28,440
Pagaidi, tagad tu. Tagad tu.
884
01:00:31,920 --> 01:00:33,080
Atceries Selestu?
885
01:00:33,160 --> 01:00:35,040
Manu bijušo dzīvokļa biedreni?
886
01:00:35,120 --> 01:00:36,080
- Jā.
- Jā.
887
01:00:36,160 --> 01:00:37,920
Izdrāzu viņu, kad iznācu no cietuma.
888
01:00:38,000 --> 01:00:39,200
Ko? Nevar būt.
889
01:00:39,280 --> 01:00:40,280
Tā bija mana misija.
890
01:00:40,360 --> 01:00:42,880
- Ko? Viņa to gribēja?
- Bija kā suns pēc kaula.
891
01:00:45,200 --> 01:00:46,800
Viņa tevi neienīda?
892
01:00:46,880 --> 01:00:48,120
Ienīda, jā.
893
01:00:48,200 --> 01:00:50,640
Varžu kuce gandrīz salauza manu iegurni.
894
01:00:56,600 --> 01:00:59,800
Aiziet, tagad saki tu. Stāsti.
895
01:00:59,880 --> 01:01:00,920
Es ienīdu tavu mammu.
896
01:01:01,000 --> 01:01:02,680
Jā, es arī ienīdu tavējo.
897
01:01:08,480 --> 01:01:11,480
Atceries, kā skolā
pazuda tavs sporta tērps?
898
01:01:11,560 --> 01:01:12,720
- Jā.
- Es to paņēmu.
899
01:01:12,800 --> 01:01:14,400
Velns, tu sasodītais...
900
01:01:16,080 --> 01:01:19,160
Jā, man patika skatīties,
kā skraidi pa futbola laukumu
901
01:01:19,240 --> 01:01:21,120
savās ielas kurpēs, sasodīts.
902
01:01:21,200 --> 01:01:24,200
Jā, katru nedēļu izskatījos pēc āksta.
903
01:01:27,160 --> 01:01:29,760
Tu vecais sūdabrālis.
904
01:01:39,320 --> 01:01:41,960
- Labi.
- Jā.
905
01:01:43,160 --> 01:01:44,440
Vēl ir vēl kas?
906
01:01:44,520 --> 01:01:46,600
Jā, jā.
907
01:01:46,680 --> 01:01:48,680
Es izdrāzu Monu, kamēr biji prom.
908
01:01:55,160 --> 01:01:56,200
Bērds ir mans bērns.
909
01:02:48,120 --> 01:02:51,720
Jā, nu gan cīņas spars, ko?
910
01:03:31,080 --> 01:03:34,360
Nē! Nē! Nē!
911
01:03:34,440 --> 01:03:36,760
Nē!
912
01:03:48,440 --> 01:03:50,160
Es tevi mīlu, brāl, jā?
913
01:03:50,240 --> 01:03:51,920
Es tevi mīlu, jā?
914
01:03:52,000 --> 01:03:53,000
Jā!
915
01:06:11,600 --> 01:06:12,600
Velns.
916
01:06:59,920 --> 01:07:01,920
Subtitrus tulkoja: Anna Šēfere