1 00:00:13,221 --> 00:00:16,307 他是无差别格斗早乙女流的乱马 2 00:00:17,392 --> 00:00:19,769 她是天道道场的小茜 3 00:00:20,895 --> 00:00:23,857 两人的父亲为两人决定了婚事 4 00:00:23,940 --> 00:00:25,150 别擅自替我做决定 5 00:00:25,233 --> 00:00:26,317 真讨厌 6 00:00:26,401 --> 00:00:29,362 而且乱马还有个问题 7 00:00:32,741 --> 00:00:34,075 你做什么啊? 8 00:00:34,159 --> 00:00:37,662 他被水泼到就会变成女生 9 00:00:41,041 --> 00:00:46,004 《乱马1/2》 10 00:02:09,045 --> 00:02:10,046 集名:完美的情书 11 00:02:10,130 --> 00:02:11,339 -早 -听说了吗? 12 00:02:11,422 --> 00:02:12,757 关于早乙女的传闻 13 00:02:12,841 --> 00:02:15,844 什么?他还有一个未婚妻? 14 00:02:15,927 --> 00:02:17,846 真是的 大家议论纷纷 15 00:02:18,805 --> 00:02:20,306 你小子真有能耐 16 00:02:20,390 --> 00:02:21,724 分一个给我 17 00:02:21,808 --> 00:02:23,560 说得倒轻松 18 00:02:23,643 --> 00:02:25,436 我可吃不消 19 00:02:25,520 --> 00:02:28,731 光是这个不可爱的未婚妻 就已经够我受的了 20 00:02:29,983 --> 00:02:33,361 那你怎么不去找那个可爱的未婚妻? 21 00:02:36,698 --> 00:02:38,867 良牙 好久不见 22 00:02:38,950 --> 00:02:42,078 请收下 这是冲绳的土特产 23 00:02:42,662 --> 00:02:44,831 冲绳?不是滋贺县吗? 24 00:02:45,415 --> 00:02:47,834 小茜 我听到传闻了 25 00:02:48,418 --> 00:02:51,504 传闻?关于另一个未婚妻吗? 26 00:02:51,588 --> 00:02:55,341 我无所谓啦 乱马和谁交往都随他 27 00:02:55,425 --> 00:02:57,802 -说得好听 -那可不行 28 00:02:58,386 --> 00:03:00,889 无论对方是谁 29 00:03:00,972 --> 00:03:05,727 脚踩两条船都是对小茜极大的侮辱 30 00:03:07,145 --> 00:03:09,439 那又怎样?又不是我决定的 31 00:03:13,026 --> 00:03:15,278 -我都听不下去了… -这个声音是… 32 00:03:15,361 --> 00:03:17,864 …对别人的婚事说三道四 33 00:03:18,489 --> 00:03:20,241 看我来料理你 34 00:03:24,662 --> 00:03:26,414 是张生面孔 35 00:03:26,497 --> 00:03:30,501 但不管你是谁 维护乱马就得死 36 00:03:30,585 --> 00:03:33,504 住手 良牙 她是女孩子 37 00:03:33,588 --> 00:03:34,589 女孩? 38 00:03:38,551 --> 00:03:41,429 果然是男人吧 39 00:03:41,512 --> 00:03:44,766 你说谁是男人?面粉炸弹 40 00:03:45,475 --> 00:03:46,476 中招了 41 00:03:54,859 --> 00:03:56,986 最后一击 42 00:03:57,070 --> 00:03:58,905 住手 良牙 43 00:04:00,657 --> 00:04:03,117 你看清楚 阿右是女孩子 44 00:04:03,618 --> 00:04:04,869 有破绽 45 00:04:09,874 --> 00:04:11,960 我不是帮了你嘛? 46 00:04:12,043 --> 00:04:15,463 -怎么能把未婚妻的胸部给其他男人看? -什么未婚妻不未婚妻的 47 00:04:15,546 --> 00:04:17,757 -明明有其他办法 -都是那个臭老头决定的 48 00:04:17,840 --> 00:04:19,801 -我一直以为右京你是男的啊 -良牙… 49 00:04:25,139 --> 00:04:27,517 太好了 你醒了? 50 00:04:28,393 --> 00:04:32,730 良牙 对不起 因为我的关系 害你受了伤 51 00:04:32,814 --> 00:04:35,650 没什么…是我自己要这么做的 52 00:04:36,234 --> 00:04:38,653 但还是谢谢你 53 00:04:43,366 --> 00:04:44,701 小茜 54 00:04:50,790 --> 00:04:52,959 你怎么想的啊? 55 00:04:53,042 --> 00:04:54,585 受不了 56 00:04:55,795 --> 00:04:57,714 总之 良牙 57 00:04:57,797 --> 00:05:01,718 不用担心我们的事 不要紧的 58 00:05:02,302 --> 00:05:04,345 这样啊 59 00:05:10,310 --> 00:05:11,728 什么叫… 60 00:05:12,937 --> 00:05:15,064 “我们的事”? 61 00:05:15,148 --> 00:05:16,274 混账! 62 00:05:16,357 --> 00:05:18,818 我的心意怎么办? 63 00:05:20,278 --> 00:05:22,071 你在闹什么别扭啊? 64 00:05:23,489 --> 00:05:25,908 你喜欢小茜 对吧? 65 00:05:25,992 --> 00:05:27,618 你这家伙 66 00:05:28,119 --> 00:05:30,288 我是站在你这一边的 67 00:05:30,872 --> 00:05:32,790 自我介绍一下 68 00:05:32,874 --> 00:05:35,001 我是做御好烧的右京 69 00:05:35,084 --> 00:05:37,670 乱马的可爱未婚妻 70 00:05:39,547 --> 00:05:41,215 (阿右御好烧) 71 00:05:42,258 --> 00:05:44,343 让我和小茜约会? 72 00:05:44,844 --> 00:05:46,804 我来帮你安排 73 00:05:48,097 --> 00:05:49,766 她肯定不会答应的 74 00:05:50,600 --> 00:05:51,934 窝囊废 75 00:05:52,018 --> 00:05:53,227 你这家伙 76 00:05:54,437 --> 00:05:55,646 铁板很烫的 77 00:05:56,355 --> 00:05:57,648 包在我身上 78 00:05:58,149 --> 00:06:00,902 我绝对会把小茜约出来 79 00:06:03,029 --> 00:06:05,406 你有办法让她答应? 80 00:06:07,158 --> 00:06:11,370 无论如何都要让小茜和良牙成功约会 81 00:06:12,038 --> 00:06:13,790 如果他们在一起了 82 00:06:13,873 --> 00:06:17,001 我就是乱马唯一的未婚妻了 83 00:06:17,085 --> 00:06:18,961 (天道茜 明天下午两点见 良牙) 84 00:06:19,045 --> 00:06:20,963 好了 完美的情书 85 00:06:21,047 --> 00:06:22,924 情书? 86 00:06:23,007 --> 00:06:25,468 我这就给她送过去 87 00:06:25,551 --> 00:06:27,261 现在就去? 88 00:06:27,345 --> 00:06:28,846 打铁要趁热 89 00:06:28,930 --> 00:06:30,473 明天是你的大日子 90 00:06:33,184 --> 00:06:36,312 回家准备约会吧 91 00:06:45,071 --> 00:06:46,948 小茜 92 00:06:47,657 --> 00:06:48,699 这个声音是… 93 00:06:51,661 --> 00:06:52,787 右京 94 00:06:52,870 --> 00:06:54,789 不好意思 打扰你们用饭了 95 00:06:55,289 --> 00:06:57,041 是小茜的朋友吗? 96 00:06:57,125 --> 00:06:58,292 爸爸 97 00:06:58,376 --> 00:06:59,752 我来介绍一下 98 00:07:00,253 --> 00:07:03,798 这位是乱马的可爱未婚妻 久远寺右京 99 00:07:04,799 --> 00:07:05,883 乱马君的… 100 00:07:05,967 --> 00:07:07,426 大叔 晚上好 101 00:07:08,302 --> 00:07:13,099 是你擅自决定让右京当我的未婚妻 102 00:07:13,182 --> 00:07:14,225 你得负责 103 00:07:14,809 --> 00:07:17,687 万一被小茜的老爸发现… 104 00:07:19,856 --> 00:07:21,607 不可饶恕 105 00:07:24,527 --> 00:07:26,487 你找我有什么事? 106 00:07:27,071 --> 00:07:30,116 小茜 你和乱马感情并不好吧? 107 00:07:30,199 --> 00:07:31,284 什… 108 00:07:31,367 --> 00:07:34,871 也就是说 退掉这门亲事也行吧 109 00:07:34,954 --> 00:07:36,080 我说你啊… 110 00:07:36,164 --> 00:07:38,374 还是说你喜欢乱马? 111 00:07:39,000 --> 00:07:42,587 别告诉我你们其实深深相爱… 112 00:07:42,670 --> 00:07:44,088 那怎么可… 113 00:07:44,172 --> 00:07:47,133 怎么可能!跟这种一点也不可爱的女人 114 00:07:50,553 --> 00:07:52,889 -果然感情不好呢 -没错 115 00:07:53,973 --> 00:07:57,935 辜负小茜的下场如何 116 00:07:58,895 --> 00:08:00,813 你知道的吧? 117 00:08:02,690 --> 00:08:07,320 总之 就干脆利落地做个了断吧? 我等你哦 118 00:08:07,403 --> 00:08:08,571 (天道茜 明天下午两点见 良牙) 119 00:08:09,071 --> 00:08:10,698 这是一封信? 120 00:08:14,035 --> 00:08:15,495 “天道茜 121 00:08:15,578 --> 00:08:19,290 明天下午两点 在阿右御好烧见” 122 00:08:19,916 --> 00:08:21,000 挑战书? 123 00:08:22,668 --> 00:08:26,297 什么?你要让小茜和良牙约会? 124 00:08:26,380 --> 00:08:29,258 是啊 我刚把情书给她 125 00:08:29,342 --> 00:08:32,136 小茜绝对不会去 126 00:08:33,012 --> 00:08:34,680 你很有把握的样子 127 00:08:36,057 --> 00:08:37,642 小茜她呀 128 00:08:37,725 --> 00:08:41,229 是日本第一不可爱的性格 129 00:08:43,856 --> 00:08:45,942 有人邀我去约会 130 00:08:46,025 --> 00:08:48,653 一定要打扮得漂漂亮亮 131 00:08:50,196 --> 00:08:53,115 若她破天荒地答应去约会 132 00:08:53,616 --> 00:08:57,036 我就穿女装在镇上跑一百圈 133 00:08:57,119 --> 00:09:02,833 想不到世上真有这么不可爱的女人 134 00:09:04,835 --> 00:09:08,130 糟了 我没有料到 135 00:09:09,966 --> 00:09:12,885 话说回来 良牙那家伙 136 00:09:12,969 --> 00:09:16,347 约会都不亲自出面邀请 真没出息 137 00:09:21,394 --> 00:09:24,814 也就是说 退掉这门亲事也行吧 138 00:09:25,314 --> 00:09:28,901 什么嘛?明明是你突然冒出来 139 00:09:29,527 --> 00:09:31,946 我接受你的挑战 140 00:09:33,531 --> 00:09:34,615 你干什么 乱马? 141 00:09:34,699 --> 00:09:37,702 时间差不多了 你不去准备一下吗? 142 00:09:37,785 --> 00:09:38,911 用不着你操心 143 00:09:39,662 --> 00:09:41,038 话说回来 乱马 144 00:09:41,122 --> 00:09:44,125 你可绝对不要插手我们的事啊 145 00:09:44,208 --> 00:09:46,627 谁要…什么? 146 00:09:46,711 --> 00:09:48,296 “我们”? 147 00:09:49,714 --> 00:09:52,133 难道你真的要去? 148 00:09:52,216 --> 00:09:55,094 人家都约了 我怎么可能拒绝? 149 00:09:56,429 --> 00:09:58,347 你… 150 00:09:58,431 --> 00:10:00,308 我真的很期待 151 00:10:01,601 --> 00:10:03,477 你什么时候变成这种女人… 152 00:10:05,521 --> 00:10:06,939 我把话说在前面 153 00:10:07,523 --> 00:10:11,110 我才不在乎什么未婚妻的名分 154 00:10:12,987 --> 00:10:15,990 才不会为了这个 就巴巴地跑去赴约 155 00:10:22,496 --> 00:10:24,290 正合我意 156 00:10:26,125 --> 00:10:28,461 活该 乱马 157 00:10:28,544 --> 00:10:31,297 不要来打扰我们哦 158 00:10:31,797 --> 00:10:35,593 没那么容易! 159 00:10:38,220 --> 00:10:39,472 我来了 160 00:10:39,555 --> 00:10:40,890 小茜 161 00:10:41,599 --> 00:10:43,893 太好了 你来了 162 00:10:43,976 --> 00:10:45,227 那是当然 163 00:10:45,311 --> 00:10:48,606 这么说来 你其实是想跟他交往的 对吧? 164 00:10:48,689 --> 00:10:50,733 你说什么… 165 00:10:53,277 --> 00:10:54,528 终于赶到了 166 00:10:55,446 --> 00:10:56,739 良牙? 167 00:10:57,448 --> 00:11:00,201 -抱歉 我稍微… -御好烧店在哪里? 168 00:11:00,785 --> 00:11:03,204 -…有点迷了路 -在哪里? 169 00:11:03,287 --> 00:11:06,082 原来不是决斗吗? 170 00:11:06,165 --> 00:11:07,291 什么决斗? 171 00:11:10,336 --> 00:11:12,004 这是我出去买的 172 00:11:12,713 --> 00:11:14,590 谢谢 173 00:11:14,674 --> 00:11:17,051 来的路上究竟发生了什么? 174 00:11:17,134 --> 00:11:18,636 (恭贺) 175 00:11:18,719 --> 00:11:20,888 祝你们首次约会顺利 176 00:11:20,971 --> 00:11:22,973 这个我请客 177 00:11:23,057 --> 00:11:24,475 首次约会? 178 00:11:26,185 --> 00:11:27,561 我知道了 179 00:11:27,645 --> 00:11:32,233 她想把我和别的男人撮合在一起 好让我解除婚约 180 00:11:32,733 --> 00:11:35,820 真是的 竟然把善良的良牙牵扯进来 181 00:11:47,957 --> 00:11:48,958 真好吃 是吧? 182 00:11:53,546 --> 00:11:56,215 想约会是吧 我一定要捣乱 183 00:11:56,298 --> 00:11:57,883 一定要捣乱 184 00:12:01,011 --> 00:12:02,179 (今日包场 阿右) 185 00:12:02,263 --> 00:12:04,765 好 那我失陪了 186 00:12:05,933 --> 00:12:08,144 等等 你去哪儿? 187 00:12:08,227 --> 00:12:09,812 电灯泡当然要消失 188 00:12:09,895 --> 00:12:12,606 你要留我一个人跟她独处? 189 00:12:12,690 --> 00:12:15,151 这可是约会 190 00:12:15,234 --> 00:12:17,820 可我该怎么做? 191 00:12:17,903 --> 00:12:23,367 原来如此 良牙是被硬拉来 当我的约会对象 192 00:12:23,451 --> 00:12:25,161 喜欢她就去追啊 193 00:12:25,244 --> 00:12:28,414 笨蛋 我还没确认她的心意 怎么能… 194 00:12:28,497 --> 00:12:31,417 是男子汉就大胆去追 195 00:12:32,126 --> 00:12:35,212 别走 留下来 196 00:12:35,296 --> 00:12:37,214 -求你留下 -你好烦 197 00:12:37,298 --> 00:12:38,299 好了 198 00:12:38,382 --> 00:12:42,595 既然良牙这么不情愿 那这次约会就… 199 00:12:43,220 --> 00:12:44,638 -他没有不情愿 -我没有不情愿 200 00:12:44,722 --> 00:12:47,808 小茜 我一直对你… 201 00:12:47,892 --> 00:12:49,018 咦?那个… 202 00:12:52,438 --> 00:12:55,107 良牙 你这个负心汉 203 00:12:57,359 --> 00:12:59,487 你怎么能丢下我 204 00:13:00,571 --> 00:13:03,073 去和别的女人约会! 205 00:13:03,824 --> 00:13:06,202 这身伪装 连我都佩服自己 206 00:13:07,828 --> 00:13:09,246 这是误会 小茜 207 00:13:09,330 --> 00:13:11,832 我根本不认识这个女人 208 00:13:11,916 --> 00:13:13,292 你到底是谁? 209 00:13:14,418 --> 00:13:15,461 我就是 210 00:13:16,086 --> 00:13:20,341 良牙的未婚妻 211 00:13:23,511 --> 00:13:24,803 未婚妻? 212 00:13:24,887 --> 00:13:29,517 我竟不知道自己还有个未婚妻 213 00:13:30,226 --> 00:13:32,394 也难怪你不知道 214 00:13:32,478 --> 00:13:36,315 因为这门亲事是我们父母定下的 215 00:13:37,525 --> 00:13:39,777 你干什么?粗暴的女人 216 00:13:39,860 --> 00:13:41,779 你怎么想的啊? 217 00:13:41,862 --> 00:13:43,447 我到底该怎么办? 218 00:13:43,531 --> 00:13:45,574 喂!你有什么好犹豫的? 219 00:13:45,658 --> 00:13:47,910 怎么能让突然冒出来的 220 00:13:47,993 --> 00:13:50,329 厚脸皮未婚妻对你指手画脚? 221 00:13:51,247 --> 00:13:54,291 没错 我没理由犹豫 222 00:13:55,000 --> 00:13:58,254 我喜欢的是小茜 223 00:13:59,547 --> 00:14:01,131 小茜 224 00:14:01,632 --> 00:14:03,217 我喜欢… 225 00:14:04,969 --> 00:14:07,054 你干什么? 226 00:14:07,680 --> 00:14:09,723 你要是敢抛弃我… 227 00:14:12,560 --> 00:14:14,144 就这么对付你 228 00:14:17,690 --> 00:14:19,108 给我住手 229 00:14:25,614 --> 00:14:29,785 可恶 小茜和良牙差点就能在一起了 230 00:14:29,869 --> 00:14:33,289 -我说… -你却来横加阻挠? 231 00:14:38,377 --> 00:14:40,379 我们俩一起远走高飞 232 00:14:40,880 --> 00:14:41,922 喂! 233 00:14:44,633 --> 00:14:47,303 可恶?跑到哪儿去了? 234 00:14:49,430 --> 00:14:52,892 我为什么要鬼鬼祟祟地躲起来? 235 00:14:52,975 --> 00:14:53,976 (让公园保持美丽) 236 00:14:54,059 --> 00:14:56,478 听着 我已经有喜欢的… 237 00:14:56,562 --> 00:14:59,106 我早就知道了 P仔 238 00:14:59,899 --> 00:15:02,318 你怎么会知道? 239 00:15:02,401 --> 00:15:04,653 -这个白痴 -是谁告诉你的? 240 00:15:04,737 --> 00:15:07,406 -他还没认出我是谁? -是谁?你怎么知道的? 241 00:15:07,489 --> 00:15:08,657 有意思 242 00:15:09,158 --> 00:15:11,577 因为我是你的未婚妻呀 243 00:15:12,286 --> 00:15:15,289 心上人的事我全都知道 244 00:15:17,541 --> 00:15:18,959 你都知道了… 245 00:15:21,378 --> 00:15:24,048 -还愿意和我在一起 -什么? 246 00:15:25,925 --> 00:15:28,552 不要这么一本正经的啊 247 00:15:30,387 --> 00:15:31,388 我好开心 248 00:15:31,472 --> 00:15:33,599 你知道我是谁吗? 249 00:15:34,099 --> 00:15:36,143 你不是我的未婚妻吗? 250 00:15:38,437 --> 00:15:40,648 (禁止乱扔垃圾) 251 00:15:40,731 --> 00:15:43,609 你想干什么?你这混蛋 放开我 252 00:15:44,902 --> 00:15:46,570 好险 253 00:15:47,613 --> 00:15:49,073 -不 -良牙 254 00:15:50,199 --> 00:15:53,869 可怜的良牙 真抱歉把你卷进来 255 00:15:58,082 --> 00:16:01,043 你对良牙有什么怨恨吗? 256 00:16:02,127 --> 00:16:05,255 约会泡汤了 真可惜呀 257 00:16:08,258 --> 00:16:11,136 乱马 你吃醋了吗? 258 00:16:11,637 --> 00:16:15,182 少臭美 你这个轻浮的女人 259 00:16:15,766 --> 00:16:17,643 “轻浮的女人”? 260 00:16:18,268 --> 00:16:21,605 不过是收到封情书 就急吼吼地跑来赴约 261 00:16:25,025 --> 00:16:27,444 轻浮的人 262 00:16:28,278 --> 00:16:30,614 -是你才对 笨蛋 -哎哟 263 00:16:33,450 --> 00:16:36,620 我根本不知道是约会 264 00:16:37,246 --> 00:16:41,000 好啊 既然你是这么看我的… 265 00:16:42,793 --> 00:16:43,877 (怒发天咖啡馆) 266 00:16:44,753 --> 00:16:47,798 今天真不好意思 麻烦你陪我 267 00:16:48,549 --> 00:16:49,842 是不是给你添麻烦了? 268 00:16:49,925 --> 00:16:52,344 没有 怎么会 269 00:16:56,724 --> 00:16:58,142 一定是梦 270 00:16:58,892 --> 00:17:01,812 小茜居然主动约我出来 271 00:17:02,646 --> 00:17:04,815 这种好事… 272 00:17:06,358 --> 00:17:09,695 不可能是真的 273 00:17:09,778 --> 00:17:11,697 这位先生 274 00:17:13,365 --> 00:17:14,575 不疼 275 00:17:15,159 --> 00:17:16,618 果然是做梦 276 00:17:18,996 --> 00:17:20,873 良牙? 277 00:17:22,791 --> 00:17:24,877 有一点疼 278 00:17:24,960 --> 00:17:26,170 这不是梦 279 00:17:26,253 --> 00:17:27,838 我们去别的地方吧? 280 00:17:28,422 --> 00:17:29,840 看起来很开心嘛 281 00:17:33,469 --> 00:17:36,430 我们去划船吧 282 00:17:37,014 --> 00:17:40,559 万一你掉到水里 那就糟了 P… 283 00:17:44,813 --> 00:17:46,774 你们别跟过来 284 00:17:46,857 --> 00:17:48,650 (禁止钓鱼) 285 00:17:48,734 --> 00:17:53,655 不用在意我们 我在和乱马约会呢 286 00:17:55,115 --> 00:17:58,160 明明之前拼命妨碍我约会 287 00:17:58,744 --> 00:18:01,038 结果自己倒跑出来约会? 288 00:18:05,417 --> 00:18:06,418 乱马 289 00:18:07,419 --> 00:18:08,670 你这花心鬼 290 00:18:08,754 --> 00:18:12,174 没资格当小茜的未婚夫 291 00:18:15,886 --> 00:18:21,225 良牙 你这个负心汉 292 00:18:21,809 --> 00:18:26,522 抛下自己的未婚妻… 293 00:18:26,605 --> 00:18:30,984 之前 你抱紧我的时候 294 00:18:31,610 --> 00:18:34,947 是假装爱我的吗? 295 00:18:38,283 --> 00:18:41,995 就算你是一头猪 我也不介意 296 00:18:44,081 --> 00:18:46,917 能对我说出这种话的女生 297 00:18:47,000 --> 00:18:50,212 恐怕这辈子都不会再遇到第二个 298 00:18:51,296 --> 00:18:54,967 这女人!三番五次跑来捣乱 299 00:18:56,593 --> 00:18:58,595 你是我的唯一 300 00:18:58,679 --> 00:19:00,180 你是认真的吗? 301 00:19:02,266 --> 00:19:04,810 你最好还是快逃吧 乱马 302 00:19:05,352 --> 00:19:08,272 哎呀 乱马是谁? 303 00:19:09,022 --> 00:19:11,066 就是你 304 00:19:11,567 --> 00:19:13,402 乱马 305 00:19:13,485 --> 00:19:16,238 -别生气呀 良牙 -乱马? 306 00:19:16,822 --> 00:19:18,323 去死吧 307 00:19:22,536 --> 00:19:25,414 才不会掉进水里 308 00:19:31,628 --> 00:19:33,380 无论是谁 309 00:19:33,463 --> 00:19:36,717 我的心在那一刻确实背叛了小茜 310 00:19:39,219 --> 00:19:42,014 你这个人啊 311 00:19:42,097 --> 00:19:44,558 戏弄良牙有什么好玩的? 312 00:19:45,058 --> 00:19:47,853 良牙 对不起 乱马这个白痴… 313 00:19:47,936 --> 00:19:50,856 小茜 再见了 314 00:19:51,398 --> 00:19:53,317 我们不会再见面了 315 00:19:56,153 --> 00:19:57,196 良牙 316 00:19:57,279 --> 00:20:00,908 我已经没有资格再喜欢小茜了 317 00:20:04,077 --> 00:20:06,747 -良牙 -都是乱马的错 318 00:20:09,708 --> 00:20:12,044 没想到他会受那么大打击 319 00:20:20,928 --> 00:20:23,722 P仔?你怎么在这里? 320 00:20:25,515 --> 00:20:28,060 P仔! 321 00:20:34,816 --> 00:20:35,817 过来 322 00:20:40,781 --> 00:20:43,158 良牙走了吗? 323 00:20:43,242 --> 00:20:46,703 说什么再见 不是真的吧 良牙? 324 00:20:46,787 --> 00:20:49,748 这猪头也太健忘了吧? 325 00:20:55,045 --> 00:20:59,549 乱马 等良牙回来 你一定要好好道歉 326 00:21:00,342 --> 00:21:03,470 我觉得他早就恢复过来了 327 00:21:11,853 --> 00:21:14,815 真的太有趣啦 328 00:21:15,315 --> 00:21:17,526 你玩够了没? 329 00:21:17,609 --> 00:21:20,862 说什么呢?还早着呢 330 00:21:22,656 --> 00:21:23,824 再来一次 331 00:21:40,340 --> 00:21:42,092 《乱马1/2》 332 00:22:56,917 --> 00:23:01,922 字幕翻译:纪小敏