1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,702 --> 00:00:05,805 (upbeat music) 3 00:00:05,839 --> 00:00:08,575 * Oh, I gotta, be gotta be, gotta be * 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:08,608 --> 00:00:12,445 * Santa for someone 6 00:00:12,479 --> 00:00:15,382 * Yeah, I gotta, be gotta be, gotta be * 7 00:00:15,415 --> 00:00:19,185 * Santa for someone 8 00:00:19,219 --> 00:00:21,588 * Oh, I gotta, be gotta be, gotta be * 9 00:00:21,621 --> 00:00:24,391 * Santa for someone 10 00:00:24,424 --> 00:00:25,825 * Santa to someone 11 00:00:25,859 --> 00:00:28,395 * Yeah, I gotta, be gotta be, gotta be * 12 00:00:28,428 --> 00:00:31,331 * A Santa for someone 13 00:00:31,364 --> 00:00:33,700 * Oh yeah 14 00:00:33,733 --> 00:00:36,770 - It's a school for Santas. 15 00:00:36,803 --> 00:00:40,707 Mall Santas, party Santas, parade Santas, 16 00:00:40,740 --> 00:00:44,310 I mean, these are rigorous jobs. 17 00:00:44,344 --> 00:00:48,181 And so my dad saw the need to train these Santas, 18 00:00:48,214 --> 00:00:49,582 and he bought this campground 19 00:00:49,616 --> 00:00:51,718 and started, well, 20 00:00:51,751 --> 00:00:56,122 North Star Training Academy for Santas. 21 00:00:56,156 --> 00:00:58,692 I've been working here my whole life, 22 00:00:59,759 --> 00:01:01,461 and it's a dream come true. 23 00:01:01,494 --> 00:01:03,129 (phone buzzing) 24 00:01:03,163 --> 00:01:04,564 I have to take this, 25 00:01:04,597 --> 00:01:06,900 but if you make your way down to that building, 26 00:01:06,933 --> 00:01:10,236 there is some hot cocoa and cookies waiting for you. 27 00:01:10,270 --> 00:01:11,638 Okay. 28 00:01:11,671 --> 00:01:13,239 Hi! 29 00:01:13,873 --> 00:01:16,609 No, no. Now's a great time. 30 00:01:16,643 --> 00:01:17,644 Thank you. 31 00:01:18,578 --> 00:01:19,879 I would love that. 32 00:01:19,913 --> 00:01:21,448 (upbeat music continues) 33 00:01:21,481 --> 00:01:22,482 * Santa for someone 34 00:01:22,515 --> 00:01:23,516 - Bailey, call me back. 35 00:01:23,550 --> 00:01:25,218 I got that manager job. 36 00:01:25,251 --> 00:01:28,621 Finally no more Christmas every day, every hour 37 00:01:28,655 --> 00:01:30,290 of my life. 38 00:01:30,323 --> 00:01:31,624 And the money's great. 39 00:01:32,492 --> 00:01:34,561 Anyway, call me back. 40 00:01:34,594 --> 00:01:36,229 I'm gonna tell Dad about it. 41 00:01:36,696 --> 00:01:38,331 Wish me luck. 42 00:01:38,365 --> 00:01:39,566 Okay. 43 00:01:39,599 --> 00:01:40,867 - 8,000 Santas and growing in America, 44 00:01:40,900 --> 00:01:42,168 and they all wanna see us. 45 00:01:42,202 --> 00:01:43,837 We could hire more staff, 46 00:01:43,870 --> 00:01:47,273 see more students, make more money if we just raise prices. 47 00:01:47,307 --> 00:01:50,410 - But then some people might not be able to afford it. 48 00:01:51,945 --> 00:01:54,247 I know you don't want to hear this, 49 00:01:54,280 --> 00:01:55,482 but what you're saying, Blaise, 50 00:01:55,515 --> 00:01:58,685 it's not in the spirit of Christmas. 51 00:02:00,220 --> 00:02:01,654 - Well, I hope Santa puts a new business manager 52 00:02:01,688 --> 00:02:02,922 under your tree this year. 53 00:02:02,956 --> 00:02:04,791 You've done so much for me, Richard, 54 00:02:04,824 --> 00:02:06,393 and you started something great here, 55 00:02:06,426 --> 00:02:09,929 but there is so much money out there. 56 00:02:09,963 --> 00:02:12,632 I can't watch you refuse to take it anymore. 57 00:02:12,665 --> 00:02:14,300 I'm sorry. 58 00:02:14,334 --> 00:02:15,602 Ciao. 59 00:02:15,635 --> 00:02:17,237 Ciao. Ciao. 60 00:02:18,538 --> 00:02:20,740 (door creaks) 61 00:02:20,774 --> 00:02:22,342 (Blaise coughs) 62 00:02:22,375 --> 00:02:23,677 Merry Christmas, Kate. 63 00:02:23,710 --> 00:02:25,311 - Merry Christmas, Blaise. 64 00:02:26,579 --> 00:02:27,580 Hi, Dad. 65 00:02:28,481 --> 00:02:32,719 - Kate, how does a promotion sound? 66 00:02:32,752 --> 00:02:34,320 (bright music) 67 00:02:34,354 --> 00:02:35,321 * All I need, all I want, all I need * 68 00:02:35,355 --> 00:02:36,556 - Great. 69 00:02:36,589 --> 00:02:39,859 * All I need, all I want, all I need * 70 00:02:39,893 --> 00:02:42,562 * Light up my room with carols 71 00:02:42,595 --> 00:02:43,730 - [Kate] Bailey? 72 00:02:43,763 --> 00:02:46,866 * Playing Sinatra on the beat 73 00:02:46,900 --> 00:02:48,468 - [Kate] We gotta go. 74 00:02:48,501 --> 00:02:49,536 Dad's leaving right now. - Oh, yep. Yep. Yep. 75 00:02:49,569 --> 00:02:50,437 We're saving. 76 00:02:50,470 --> 00:02:51,338 - Like now. 77 00:02:51,371 --> 00:02:53,006 - Saving, saving, saving. 78 00:02:53,039 --> 00:02:54,541 * I don't wanna be alone no more * 79 00:02:54,574 --> 00:02:56,009 - [Kate] Oh, please. 80 00:02:56,042 --> 00:03:01,414 * If only he could walk right through my door * 81 00:03:04,484 --> 00:03:08,488 * Christmas is my favorite time of year * 82 00:03:08,521 --> 00:03:09,756 - It's too early for Christmas music. 83 00:03:09,789 --> 00:03:11,558 - What do you mean? 84 00:03:11,591 --> 00:03:12,959 It's November. 85 00:03:12,992 --> 00:03:13,860 - No, no, no, no. - It's already November. 86 00:03:13,893 --> 00:03:15,295 - No, no, no, no. 87 00:03:15,328 --> 00:03:17,297 We just finished Halloween. 88 00:03:17,330 --> 00:03:18,865 We're gonna be listening to this all day at the Academy. 89 00:03:18,898 --> 00:03:20,400 Please. Please. 90 00:03:20,433 --> 00:03:22,402 - Okay. Can we stop for a quick coffee? 91 00:03:22,435 --> 00:03:24,437 Quick one. A quick one. 92 00:03:24,471 --> 00:03:25,772 I'll buy. 93 00:03:25,805 --> 00:03:27,007 - Unbelievable. - Thank you. 94 00:03:27,040 --> 00:03:30,243 (upbeat music) 95 00:03:30,777 --> 00:03:33,680 * Christmas is here 96 00:03:33,713 --> 00:03:36,049 * Christmas is here 97 00:03:36,082 --> 00:03:38,718 * Christmas is here 98 00:03:38,752 --> 00:03:39,753 * And it's my favorite time of year * 99 00:03:39,786 --> 00:03:45,258 - Ah, no! 100 00:03:45,658 --> 00:03:46,426 (knuckles tapping) 101 00:03:46,459 --> 00:03:47,394 Ah! 102 00:03:49,062 --> 00:03:50,697 (window whirring) 103 00:03:50,730 --> 00:03:51,765 Dan. 104 00:03:52,932 --> 00:03:54,634 - Pleasure to see you as always. 105 00:03:54,668 --> 00:03:55,969 - Pleasure's all yours. 106 00:03:56,002 --> 00:03:57,504 - Just gonna go grab a candy cane latte. 107 00:03:57,537 --> 00:04:00,740 Can I get you a drink or piece of pie? 108 00:04:00,774 --> 00:04:02,609 - Maybe some peace and quiet. 109 00:04:02,642 --> 00:04:04,044 - Well, once upon a time, you liked me. 110 00:04:04,077 --> 00:04:05,512 - Well, that was before you took a job 111 00:04:05,545 --> 00:04:06,946 as an errand boy working for the enemy. 112 00:04:06,980 --> 00:04:08,381 - Errand boy? 113 00:04:08,415 --> 00:04:09,482 No, no, no. I'm a Santa trainer. 114 00:04:09,516 --> 00:04:11,051 Best Santa trainer in America, 115 00:04:11,084 --> 00:04:12,585 according to "The Santa Sentinel." 116 00:04:12,619 --> 00:04:13,720 You can keep it 'cause I got plenty. 117 00:04:13,753 --> 00:04:15,422 - Is that so? 118 00:04:16,656 --> 00:04:19,459 - You know, all this hostility isn't very Christmassy. 119 00:04:19,492 --> 00:04:20,694 What's your problem with me? 120 00:04:20,727 --> 00:04:21,761 - I don't have a problem. 121 00:04:21,795 --> 00:04:23,697 I've got problems, plural. 122 00:04:23,730 --> 00:04:25,565 Your school is draining the life out of mine, 123 00:04:25,598 --> 00:04:28,535 you drive an overcompensation-mobile, 124 00:04:28,568 --> 00:04:32,505 and you are dressed like a literal red flag. 125 00:04:33,506 --> 00:04:34,874 - So you're saying we're not going on 126 00:04:34,908 --> 00:04:35,909 that second date anytime soon? 127 00:04:35,942 --> 00:04:36,976 - It wasn't a date 128 00:04:37,010 --> 00:04:38,545 - We met on a dating app. 129 00:04:38,578 --> 00:04:40,480 - It was a scheduled interaction designed 130 00:04:40,513 --> 00:04:42,515 for social networking with the potential 131 00:04:42,549 --> 00:04:45,785 of, you know, recreation. 132 00:04:45,819 --> 00:04:46,953 - Translation: it was a date. 133 00:04:46,986 --> 00:04:48,688 - Translate this. 134 00:04:48,722 --> 00:04:49,689 - Ow. 135 00:04:49,723 --> 00:04:50,690 (window whirring) 136 00:04:50,724 --> 00:04:52,025 For what it's worth, 137 00:04:52,058 --> 00:04:53,893 I had a good time. 138 00:04:53,927 --> 00:04:57,530 (bright festive music) 139 00:05:01,034 --> 00:05:02,802 - Thought you weren't going to make it. 140 00:05:02,836 --> 00:05:05,038 - [Bailey] And miss saying goodbye? 141 00:05:05,071 --> 00:05:06,940 - [Kate] No way. - [Bailey] I don't think so. 142 00:05:06,973 --> 00:05:08,508 - Absolutely not. 143 00:05:08,541 --> 00:05:09,876 How are you gonna fit all that in there? 144 00:05:09,909 --> 00:05:11,544 - One box at a time. 145 00:05:11,578 --> 00:05:13,847 - Candy cane latte for the road? 146 00:05:13,880 --> 00:05:15,515 - Thanks, sweetheart. 147 00:05:15,548 --> 00:05:17,884 Mind running inside, doing a final sweep? 148 00:05:17,917 --> 00:05:18,785 - Sure thing, Daddy. 149 00:05:18,818 --> 00:05:20,086 - Thank you. 150 00:05:20,120 --> 00:05:22,355 Not too late to unretire. 151 00:05:22,889 --> 00:05:25,125 - If I could, I would. 152 00:05:25,158 --> 00:05:26,860 Doc said I was working too hard. 153 00:05:26,893 --> 00:05:27,994 - I know. 154 00:05:28,028 --> 00:05:29,529 - Time to head to Florida. 155 00:05:29,562 --> 00:05:31,965 Condo's throwing a welcome party for me. 156 00:05:33,533 --> 00:05:35,468 There's a pitcher of margaritas with my name on it. 157 00:05:35,502 --> 00:05:37,003 - Oh, can I help you move in? 158 00:05:37,037 --> 00:05:39,139 - I need you here running the school. 159 00:05:39,172 --> 00:05:40,540 - I know you do. 160 00:05:41,841 --> 00:05:43,877 - The future is bright, Katie. 161 00:05:43,910 --> 00:05:45,478 Maybe with you in charge, 162 00:05:45,512 --> 00:05:48,048 North Star can finally win the Christmas Cup. 163 00:05:48,081 --> 00:05:51,418 No better way to showcase top-tier Santas 164 00:05:51,451 --> 00:05:53,119 than a talent competition. 165 00:05:53,153 --> 00:05:56,990 The two best Santa schools against each other, head to head. 166 00:05:57,957 --> 00:05:59,959 You can win and get our students 167 00:05:59,993 --> 00:06:01,194 those elite Santa jobs. 168 00:06:01,227 --> 00:06:02,195 I know it. 169 00:06:02,228 --> 00:06:03,797 - I know, Daddy. 170 00:06:03,830 --> 00:06:05,165 But you're the reason people love North Star. 171 00:06:05,198 --> 00:06:07,200 You are North Star. 172 00:06:07,233 --> 00:06:09,069 - I believe in you. 173 00:06:09,102 --> 00:06:11,771 And a little belief goes a long way, Katie Kat. 174 00:06:11,805 --> 00:06:15,008 I think you might really enjoy being in charge, 175 00:06:15,041 --> 00:06:16,776 making it your own. 176 00:06:17,210 --> 00:06:18,945 Give it a chance. 177 00:06:18,978 --> 00:06:20,947 - [Bailey] All clear inside. 178 00:06:21,848 --> 00:06:22,749 (door thuds) 179 00:06:22,782 --> 00:06:24,784 (gentle music) 180 00:06:24,818 --> 00:06:25,819 - I love you girls. 181 00:06:25,852 --> 00:06:27,620 - I love you, Daddy. 182 00:06:27,654 --> 00:06:29,689 - I'll be back for Christmas. 183 00:06:30,190 --> 00:06:31,524 - You'd better. 184 00:06:32,659 --> 00:06:33,693 Ah, coffee! 185 00:06:34,894 --> 00:06:35,929 Enjoy the margaritas. 186 00:06:35,962 --> 00:06:36,796 (Richard chuckling) 187 00:06:36,830 --> 00:06:38,531 - Oh! 188 00:06:38,565 --> 00:06:42,068 - North Star is winning the Christmas Cup this year. 189 00:06:42,102 --> 00:06:43,937 I can feel it. 190 00:06:43,970 --> 00:06:46,606 - We have literally never won the Christmas Cup, Daddy, 191 00:06:46,639 --> 00:06:47,974 but I hear what you're saying. 192 00:06:48,008 --> 00:06:49,909 I just don't think it's possible. 193 00:06:49,943 --> 00:06:51,945 - Possible is so boring. 194 00:06:51,978 --> 00:06:54,214 (gentle music continues) 195 00:06:54,247 --> 00:06:56,983 Try living impossibly for a change. 196 00:06:58,218 --> 00:06:59,586 - Well? 197 00:06:59,619 --> 00:07:00,220 - Okay. 198 00:07:00,253 --> 00:07:03,857 (gentle music continues) 199 00:07:06,693 --> 00:07:07,694 Hey, Bails? 200 00:07:07,727 --> 00:07:08,728 - [Bailey] Yeah? 201 00:07:09,629 --> 00:07:13,867 - You mind, I don't know, cleaning up? 202 00:07:15,135 --> 00:07:17,237 - I will have you know 203 00:07:17,270 --> 00:07:21,508 that I have been busy. 204 00:07:21,541 --> 00:07:24,778 - Yeah. Busy looking for those tenure track jobs I see. 205 00:07:24,811 --> 00:07:28,615 - "To lose patience is to lose the battle," Mahatma Gandhi. 206 00:07:28,648 --> 00:07:30,116 - Oh. 207 00:07:30,150 --> 00:07:32,519 Well, didn't Gandhi also say if your sister lets you move 208 00:07:32,552 --> 00:07:36,256 in with her for six months after graduation, help out? 209 00:07:36,289 --> 00:07:37,891 - That's an oddly specific thing 210 00:07:37,924 --> 00:07:38,825 for Gandhi to say. 211 00:07:38,858 --> 00:07:40,160 - Isn't it? 212 00:07:40,193 --> 00:07:41,261 - No, actually I'll have you know, 213 00:07:41,294 --> 00:07:43,897 I have been busy with this. 214 00:07:44,964 --> 00:07:45,965 - [Kate] You've been studying? 215 00:07:45,999 --> 00:07:47,600 - I have my doctorate. 216 00:07:47,634 --> 00:07:48,601 If nothing else, I'm very good at studying, 217 00:07:48,635 --> 00:07:49,903 and I have some ideas. 218 00:07:49,936 --> 00:07:51,604 Now, don't be shocked. 219 00:07:51,638 --> 00:07:53,106 I'd like to help out. 220 00:07:53,907 --> 00:07:55,308 - Wow. 221 00:07:55,342 --> 00:07:57,010 - Okay. How'd those interviews go today? 222 00:07:57,043 --> 00:07:58,578 - Ah, well Dad did the job of, like, five people 223 00:07:58,611 --> 00:07:59,913 and we can't afford five people. 224 00:07:59,946 --> 00:08:01,881 We can barely afford one, so there's that. 225 00:08:01,915 --> 00:08:06,019 - You know, if we could actually win the Christmas Cup, 226 00:08:06,052 --> 00:08:08,288 we could turn this all around in one season. 227 00:08:08,321 --> 00:08:10,290 - Well, that's highly unlikely, so... 228 00:08:10,323 --> 00:08:12,826 - Or it's exactly what Dad said. 229 00:08:12,859 --> 00:08:15,295 Maybe a little belief could go a long way? 230 00:08:15,328 --> 00:08:17,964 - There's just one problem. 231 00:08:17,997 --> 00:08:19,065 (tense music) 232 00:08:19,099 --> 00:08:20,033 (Santas chattering) 233 00:08:20,066 --> 00:08:21,901 - Okay, thank you. 234 00:08:21,935 --> 00:08:23,203 - Yeah, uh-huh? 235 00:08:23,236 --> 00:08:24,104 Yeah. 236 00:08:24,137 --> 00:08:25,205 Yeah. 237 00:08:25,238 --> 00:08:26,306 Let's talk expansion. 238 00:08:26,339 --> 00:08:29,175 Easter Bunny education, 239 00:08:29,209 --> 00:08:31,578 leprechaun lessons, 240 00:08:32,245 --> 00:08:33,313 Cupid camp. 241 00:08:33,346 --> 00:08:34,948 Yeah. Yeah. 242 00:08:34,981 --> 00:08:37,350 All right, yeah. Just run it by the board. 243 00:08:37,384 --> 00:08:38,885 Okay. Ciao, amigo. 244 00:08:38,918 --> 00:08:42,055 Ciao. Ciao. Ciao. Ciao. Ciao. Ciao. 245 00:08:42,088 --> 00:08:43,323 Dan the man. 246 00:08:43,356 --> 00:08:45,992 You, my friend, are a legend. 247 00:08:46,026 --> 00:08:50,230 The work you've done training those new trainers? Essential. 248 00:08:50,263 --> 00:08:52,966 We wouldn't be where we are today without you. 249 00:08:54,034 --> 00:08:56,936 - Stop. You're making me blush over here. 250 00:08:56,970 --> 00:08:59,973 - Man, we're gonna miss you around here. 251 00:09:01,775 --> 00:09:03,076 - Miss me? 252 00:09:03,109 --> 00:09:04,711 - Yeah, I don't like to use the word firing. 253 00:09:04,744 --> 00:09:06,046 It has all these negative connotations- 254 00:09:06,079 --> 00:09:07,814 - Wait, what? 255 00:09:07,847 --> 00:09:11,351 - I prefer employee-employer conscious uncoupling. 256 00:09:11,384 --> 00:09:14,387 - Wait, why are you uncoupling me? 257 00:09:14,421 --> 00:09:15,922 I don't understand. 258 00:09:15,955 --> 00:09:17,223 I'm the best Santa trainer you have. 259 00:09:17,257 --> 00:09:18,825 - You are. 260 00:09:18,858 --> 00:09:21,261 But the new trainers earn a much lower salary 261 00:09:21,294 --> 00:09:22,896 and the board has to make cuts 262 00:09:22,929 --> 00:09:25,165 to give themselves those year-end bonuses. 263 00:09:25,198 --> 00:09:26,199 So, you know? 264 00:09:27,901 --> 00:09:30,103 - Couldn't they just take a cut on their year-end bonuses? 265 00:09:30,136 --> 00:09:33,606 (Blaise laughing) 266 00:09:35,175 --> 00:09:39,012 - Ah, well it's been a great run. 267 00:09:39,045 --> 00:09:40,313 Could you leave the keys 268 00:09:40,347 --> 00:09:42,248 to the company car with my secretary? 269 00:09:42,282 --> 00:09:43,850 Oh, and don't worry. 270 00:09:43,883 --> 00:09:47,253 An Uber home is in the severance package. 271 00:09:47,287 --> 00:09:48,955 - Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 272 00:09:48,988 --> 00:09:52,125 I mean, Saint Nick's here is my home. 273 00:09:52,158 --> 00:09:54,761 I mean, I got no family here, no town to return to. 274 00:09:54,794 --> 00:09:56,363 I mean, my parents are living in London. 275 00:09:56,396 --> 00:09:57,397 You know that. 276 00:09:57,430 --> 00:09:58,965 Blaise, come on, buddy. 277 00:09:58,998 --> 00:10:00,900 You said you were gonna look out for me. 278 00:10:00,934 --> 00:10:02,402 - And if you need a reference, 279 00:10:02,435 --> 00:10:05,939 I'll give you a recommendation so glowing. 280 00:10:05,972 --> 00:10:07,007 Boop. 281 00:10:10,176 --> 00:10:11,177 Yeah? 282 00:10:11,211 --> 00:10:13,213 (elevator whirring) 283 00:10:13,246 --> 00:10:16,416 (tense music) 284 00:10:16,449 --> 00:10:18,118 - Recommendation so glowing. 285 00:10:18,151 --> 00:10:19,686 I'll give you a recommendation! 286 00:10:19,719 --> 00:10:22,188 Maybe don't fire your best Santa trainer! 287 00:10:22,222 --> 00:10:24,257 (tense music continues) 288 00:10:24,290 --> 00:10:25,725 What am I gonna do? 289 00:10:31,798 --> 00:10:35,235 (tense music continues) 290 00:10:39,205 --> 00:10:42,308 - Six people have already dropped out since Dad left. 291 00:10:42,342 --> 00:10:44,144 (door taps) 292 00:10:44,177 --> 00:10:45,779 We're still short staffed, 293 00:10:45,812 --> 00:10:46,880 and they're telling me that there's going 294 00:10:46,913 --> 00:10:48,815 to be a blizzard this weekend. 295 00:10:48,848 --> 00:10:52,152 Honestly, I don't know how things could get any worse. 296 00:10:52,185 --> 00:10:53,820 - Kate. 297 00:10:53,853 --> 00:10:54,354 - [Kate] Ugh. I'm gonna have to call you back. 298 00:10:54,387 --> 00:10:55,221 - Okay. 299 00:10:56,089 --> 00:10:58,758 Kate, you are in luck. 300 00:10:58,792 --> 00:11:00,360 - You're moving to another continent? 301 00:11:00,393 --> 00:11:02,162 - Better. I'm defecting. 302 00:11:02,195 --> 00:11:03,730 - Ugh. Well, that's hardly news. 303 00:11:03,763 --> 00:11:04,931 You've been defective for years. 304 00:11:04,964 --> 00:11:07,167 - Not defective, Kate. Defecting. 305 00:11:07,200 --> 00:11:09,169 You're right. I don't know why I'm working over there. 306 00:11:09,202 --> 00:11:12,839 I should be working here at North Star. 307 00:11:12,872 --> 00:11:14,240 - When did they fire you? 308 00:11:14,274 --> 00:11:16,009 - They didn't fire me. 309 00:11:16,042 --> 00:11:18,478 It was an employee-employer conscious uncoupling. 310 00:11:18,511 --> 00:11:19,479 - So they fired you? 311 00:11:19,512 --> 00:11:21,114 - So they fired me. 312 00:11:21,147 --> 00:11:22,248 You know what? Do you know what that makes me? 313 00:11:22,282 --> 00:11:24,084 Highly motivated, Kate. 314 00:11:24,117 --> 00:11:25,485 - [Kate] Mm-hm. 315 00:11:25,518 --> 00:11:27,253 - Where's your dad? 316 00:11:27,287 --> 00:11:28,288 He'll see the value that I can bring to this company. 317 00:11:28,321 --> 00:11:29,823 - He's not here. 318 00:11:29,856 --> 00:11:32,492 - Oh, okay. Well, where is he? 319 00:11:32,525 --> 00:11:34,394 - Condo near Pensacola. 320 00:11:34,427 --> 00:11:36,129 - Wait, he's retired? 321 00:11:36,930 --> 00:11:37,931 - Yep. 322 00:11:38,832 --> 00:11:41,134 - And you're taking over? - [Kate] Yep. 323 00:11:41,167 --> 00:11:44,104 - So you're gonna need someone to help replace him. 324 00:11:44,137 --> 00:11:45,372 - Nope. 325 00:11:45,405 --> 00:11:47,207 - Kate, what are you talking about? 326 00:11:47,240 --> 00:11:48,942 Your dad's the one that did all the heavy lifting here. 327 00:11:48,975 --> 00:11:51,177 I mean, let me help you lighten the load. 328 00:11:51,211 --> 00:11:53,046 You know, I can breathe some fresh air 329 00:11:53,079 --> 00:11:54,381 into this place, don't you think? 330 00:11:54,414 --> 00:11:56,149 - Not interested. 331 00:11:58,852 --> 00:12:01,855 - I can help North Star win the Christmas Cup. 332 00:12:02,288 --> 00:12:03,123 (Kate scoffs) 333 00:12:03,156 --> 00:12:04,057 I can. 334 00:12:04,090 --> 00:12:05,425 - Okay. 335 00:12:05,458 --> 00:12:06,993 - Best Santa Trainer in all of America. 336 00:12:07,027 --> 00:12:08,428 - Yeah. 337 00:12:08,461 --> 00:12:12,165 Even if it were that simple, Dan, 338 00:12:13,533 --> 00:12:16,870 I don't think I could bear the mental gymnastics 339 00:12:16,903 --> 00:12:18,838 that would be going on inside my brain 340 00:12:18,872 --> 00:12:21,141 just dealing with you. 341 00:12:21,174 --> 00:12:22,175 No, thank you. 342 00:12:23,176 --> 00:12:24,177 - Okay. 343 00:12:27,313 --> 00:12:28,415 - Thank you. 344 00:12:28,448 --> 00:12:30,183 (fire crackling) 345 00:12:30,216 --> 00:12:31,484 (melancholy music) 346 00:12:31,518 --> 00:12:36,056 - Look, all cards on the table here. 347 00:12:36,089 --> 00:12:37,357 (Kate sighs) 348 00:12:37,390 --> 00:12:39,959 I got a mortgage to pay, okay? 349 00:12:39,993 --> 00:12:42,996 And yes, I could go get a non-Christmas job, 350 00:12:43,029 --> 00:12:44,564 but this is what I'm good at, Kate. 351 00:12:44,597 --> 00:12:47,133 This is what I live for. 352 00:12:47,167 --> 00:12:48,568 This is what I love. 353 00:12:48,601 --> 00:12:50,203 (melancholy music continues) 354 00:12:50,236 --> 00:12:52,339 Seeing a kid's eyes light up when he sees a Santa 355 00:12:52,372 --> 00:12:56,910 that he can believe in means everything to me, Kate. 356 00:12:57,977 --> 00:12:59,813 - You really just did that? 357 00:13:00,480 --> 00:13:01,848 - One session. 358 00:13:01,881 --> 00:13:03,616 You need to win, I need a job, 359 00:13:03,650 --> 00:13:06,486 and we both wanna beat Saint Nicholas. 360 00:13:06,519 --> 00:13:08,121 What do you say? 361 00:13:08,154 --> 00:13:11,091 (fire crackling) 362 00:13:12,559 --> 00:13:13,593 - One session. 363 00:13:13,626 --> 00:13:15,028 - Candy canes. 364 00:13:15,061 --> 00:13:16,563 Yes. That's all I needed to hear! 365 00:13:16,596 --> 00:13:17,564 That's all I need! - That doesn't mean 366 00:13:17,597 --> 00:13:18,298 I'm bringing you on. 367 00:13:18,331 --> 00:13:18,932 - Okay. 368 00:13:19,933 --> 00:13:21,401 One more thing though. 369 00:13:21,434 --> 00:13:25,271 So Blaise took the company car. 370 00:13:25,305 --> 00:13:26,873 - Oh my God. 371 00:13:26,906 --> 00:13:28,208 - I'm not asking you for a company car. 372 00:13:28,241 --> 00:13:29,409 I just thought maybe we could carpool. 373 00:13:29,442 --> 00:13:30,477 - I don't wanna carpool. 374 00:13:30,510 --> 00:13:31,611 - [Dan] I'll pay for gas. 375 00:13:31,644 --> 00:13:32,412 - You're gonna pay for gas? 376 00:13:32,445 --> 00:13:33,513 - Yes. 377 00:13:33,546 --> 00:13:35,215 Please. 378 00:13:35,248 --> 00:13:36,483 - Fine. - Thank you. 379 00:13:36,516 --> 00:13:38,218 - I'll pick you up. - Thank you. 380 00:13:38,251 --> 00:13:40,320 - Well, gimme your number so we can arrange it. 381 00:13:40,353 --> 00:13:42,489 - What? You don't still have it? 382 00:13:42,522 --> 00:13:43,623 - No, I don't still have it. 383 00:13:43,656 --> 00:13:45,258 Why? Do you still have mine? 384 00:13:46,126 --> 00:13:47,160 - No. 385 00:13:47,193 --> 00:13:48,628 - [Kate] Oh, you do. - Mm-mm. 386 00:13:48,661 --> 00:13:50,263 - You still have my number. 387 00:13:50,296 --> 00:13:52,198 Did you think we were going on a second date? 388 00:13:52,232 --> 00:13:53,633 - I thought there was a chance that you'd come around 389 00:13:53,667 --> 00:13:55,301 and realize I'm the most eligible bachelor 390 00:13:55,335 --> 00:13:56,903 here. - Oh, what? 391 00:13:56,936 --> 00:13:58,238 You know what, Dan? 392 00:13:58,271 --> 00:13:59,639 - No, no, no, no, no, no. I'm going now. 393 00:13:59,673 --> 00:14:00,907 Trust me, you will not regret this. 394 00:14:00,940 --> 00:14:02,275 - I already regret this. 395 00:14:02,308 --> 00:14:05,912 (bright festive music) 396 00:14:07,280 --> 00:14:10,150 (phone buzzing) 397 00:14:11,551 --> 00:14:12,619 (bright festive music continues) 398 00:14:12,652 --> 00:14:14,387 Hey, Ned. 399 00:14:14,421 --> 00:14:17,190 - Kate. Hey, I just heard. 400 00:14:17,223 --> 00:14:18,658 Congratulations. 401 00:14:18,692 --> 00:14:21,428 How does it feel to be the owner of North Star? 402 00:14:21,461 --> 00:14:23,163 - Well, probably not as good 403 00:14:23,196 --> 00:14:25,565 as it feels to be an owner of a couple of malls. 404 00:14:25,598 --> 00:14:26,566 (Ned chuckling) 405 00:14:26,599 --> 00:14:28,168 - I'm just confirming 406 00:14:28,201 --> 00:14:29,936 that you're still bringing your students 407 00:14:29,969 --> 00:14:31,304 to the town center for training this week. 408 00:14:31,338 --> 00:14:32,539 - Absolutely, yes. 409 00:14:32,572 --> 00:14:33,640 Thank you very much. 410 00:14:33,673 --> 00:14:35,008 - Oh, you kidding? 411 00:14:35,041 --> 00:14:36,609 When I was just starting out, 412 00:14:36,643 --> 00:14:37,644 I had no idea how to do a mall Christmas right. 413 00:14:37,677 --> 00:14:39,379 Your dad was a huge help. 414 00:14:39,412 --> 00:14:40,680 He's one of the all-time greats. 415 00:14:40,714 --> 00:14:42,582 - Well, judging by the amount of people 416 00:14:42,615 --> 00:14:44,217 that dropped out this session, 417 00:14:44,250 --> 00:14:45,952 I think the rest of the world agrees with you. 418 00:14:45,985 --> 00:14:47,053 - Well, give it some time. 419 00:14:47,087 --> 00:14:48,688 You'll turn things around. 420 00:14:48,722 --> 00:14:50,557 Hey, it'll be great to see you. 421 00:14:50,590 --> 00:14:52,359 Wait till you see the Christmas Village 422 00:14:52,392 --> 00:14:53,293 we're putting up this year. 423 00:14:53,326 --> 00:14:54,627 It's magnificent 424 00:14:54,661 --> 00:14:56,262 - Christmas Village? 425 00:14:56,296 --> 00:14:57,597 Isn't it a little early for a Christmas Village? 426 00:14:57,630 --> 00:14:59,566 - Ah, you're hilarious. 427 00:14:59,599 --> 00:15:00,967 I'll see you soon. 428 00:15:01,468 --> 00:15:02,969 (wind whooshing) 429 00:15:03,003 --> 00:15:05,038 - [Bailey] How's the weather looking? 430 00:15:06,239 --> 00:15:08,208 (melancholy music) 431 00:15:08,241 --> 00:15:09,342 - Not great. 432 00:15:15,715 --> 00:15:18,752 (melancholy music continues) (wind whooshing) 433 00:15:18,785 --> 00:15:21,521 (horn beeps) 434 00:15:23,523 --> 00:15:26,493 - I'm coming. I'll be right there. 435 00:15:26,526 --> 00:15:27,727 She's right on time. 436 00:15:27,761 --> 00:15:29,462 Good morning. 437 00:15:30,430 --> 00:15:31,631 - What are you doing? 438 00:15:31,664 --> 00:15:33,033 - What? 439 00:15:33,066 --> 00:15:34,401 - You can't bring that in here. 440 00:15:34,434 --> 00:15:36,102 - What? You got a problem with hot cocoa? 441 00:15:36,136 --> 00:15:37,737 - Yeah, I got a problem with hot cocoa. 442 00:15:37,771 --> 00:15:39,105 I got something against hot cocoa getting spilled 443 00:15:39,139 --> 00:15:40,373 all over my interior. 444 00:15:40,407 --> 00:15:42,242 - Oh, gimme a break. 445 00:15:42,275 --> 00:15:43,643 I have never spilled a drop of hot cocoa in my entire life. 446 00:15:43,677 --> 00:15:45,478 I mean, look at this. - Hey. Hey. 447 00:15:46,746 --> 00:15:48,381 What? 448 00:15:48,415 --> 00:15:49,649 - I swear. 449 00:15:49,683 --> 00:15:50,617 - Oh! 450 00:15:50,650 --> 00:15:51,551 (Kate gasps) 451 00:15:51,584 --> 00:15:52,619 Gotcha. 452 00:15:52,652 --> 00:15:54,621 (Dan slurping) 453 00:15:54,654 --> 00:15:56,389 - You're unbelievable. 454 00:15:56,423 --> 00:15:57,390 Unbelievable. 455 00:15:57,424 --> 00:16:00,560 (wind whooshing) 456 00:16:00,593 --> 00:16:03,530 (Dan slurping) 457 00:16:03,563 --> 00:16:04,564 - It's so good. 458 00:16:06,466 --> 00:16:07,634 Mind if we listen to some music? 459 00:16:07,667 --> 00:16:09,369 - Yes, please. 460 00:16:09,402 --> 00:16:10,737 Just not anything... 461 00:16:10,770 --> 00:16:13,306 * Up on the housetop, reindeer pause * 462 00:16:13,340 --> 00:16:15,642 * Out jumps good old Santa Claus * 463 00:16:15,675 --> 00:16:16,609 (Kate and Dan screaming) 464 00:16:16,643 --> 00:16:17,777 (tires squealing) 465 00:16:17,811 --> 00:16:19,479 * With lots of toys 466 00:16:19,512 --> 00:16:22,349 * All for the little ones' Christmas joys * 467 00:16:22,382 --> 00:16:23,650 * Ho, ho, ho 468 00:16:23,683 --> 00:16:25,251 * Who wouldn't know 469 00:16:25,285 --> 00:16:26,653 * Ho, ho, ho 470 00:16:26,686 --> 00:16:28,421 * Who wouldn't know 471 00:16:28,455 --> 00:16:31,057 - Don't act like you're not impressed. 472 00:16:31,091 --> 00:16:32,359 (Kate sighs) 473 00:16:32,392 --> 00:16:33,360 (wind whooshing) 474 00:16:33,393 --> 00:16:35,161 - Hey, are you okay? 475 00:16:36,596 --> 00:16:38,498 - Hey, you okay, buddy? 476 00:16:38,531 --> 00:16:40,233 - [Nick] I believe so. 477 00:16:40,266 --> 00:16:42,435 - Where did you come from? 478 00:16:42,469 --> 00:16:44,070 - How did you get here? 479 00:16:44,104 --> 00:16:45,638 - I don't recall. 480 00:16:45,672 --> 00:16:48,141 I haven't seen a familiar vehicle along this path. 481 00:16:48,174 --> 00:16:50,577 - That's a really good Santa costume. 482 00:16:51,678 --> 00:16:53,279 - Kind of you to say. 483 00:16:53,313 --> 00:16:55,181 I don't remember putting it on, 484 00:16:55,215 --> 00:16:57,817 but it's keeping out the cold well enough. 485 00:16:57,851 --> 00:16:59,452 - What's your name? 486 00:16:59,486 --> 00:17:01,421 (wind whooshing) 487 00:17:01,454 --> 00:17:02,522 - I'm not sure. 488 00:17:02,555 --> 00:17:03,690 - Uh-huh. 489 00:17:03,723 --> 00:17:05,158 Well, what do you remember? 490 00:17:05,191 --> 00:17:08,161 - Snow, and trees. 491 00:17:08,695 --> 00:17:09,796 An ocean of trees. 492 00:17:09,829 --> 00:17:11,398 (curious music) 493 00:17:11,431 --> 00:17:13,466 - Okay, he said he came from this direction. 494 00:17:15,135 --> 00:17:18,438 Maybe he's a hitchhiker and he just kinda lost his way. 495 00:17:18,471 --> 00:17:21,841 - Or he's a carjacker and he's hijacking my car right now. 496 00:17:21,875 --> 00:17:24,177 - That is not very Christmassy, Kate. 497 00:17:24,210 --> 00:17:25,345 You know, he's probably one of our students 498 00:17:25,378 --> 00:17:26,646 and he just got lost out here. 499 00:17:26,680 --> 00:17:27,814 - That's probably likely. 500 00:17:27,847 --> 00:17:28,715 I mean, what else could it be? 501 00:17:28,748 --> 00:17:29,849 (Kate gasps) 502 00:17:29,883 --> 00:17:31,151 (curious music) 503 00:17:31,184 --> 00:17:34,154 (reindeer snorting) 504 00:17:34,187 --> 00:17:35,689 It's not what it looks like. 505 00:17:37,457 --> 00:17:40,593 - Maybe it's exactly what it looks like. 506 00:17:40,627 --> 00:17:42,195 (curious music continues) 507 00:17:42,228 --> 00:17:45,365 (hooves thudding) 508 00:17:48,301 --> 00:17:49,169 (curious music continues) 509 00:17:49,202 --> 00:17:50,804 (cup tinkling) 510 00:17:55,909 --> 00:17:58,778 - We just saw what I think we just saw, right? 511 00:17:58,812 --> 00:18:00,714 (wind whooshing) 512 00:18:00,747 --> 00:18:02,248 - I didn't see anything. - No. 513 00:18:02,282 --> 00:18:03,783 What are you talking about? - No, Dan. 514 00:18:03,817 --> 00:18:05,218 - What are you talking about? - No, Dan. 515 00:18:05,251 --> 00:18:06,619 - We both just saw that. - No, no. 516 00:18:06,653 --> 00:18:08,321 - We saw a sleigh get pulled- - No! No! 517 00:18:08,355 --> 00:18:09,522 - By reindeer up into the forest canopy. 518 00:18:09,556 --> 00:18:10,857 We saw that. - No! 519 00:18:10,890 --> 00:18:12,258 - It means that man out there is... 520 00:18:12,292 --> 00:18:13,193 - Don't! Don't! Don't! - Santa. 521 00:18:13,960 --> 00:18:17,530 (bells jingling) (crow cawing) 522 00:18:17,564 --> 00:18:18,598 - What are we gotta do? 523 00:18:18,631 --> 00:18:19,833 We gotta call an ambulance. 524 00:18:19,866 --> 00:18:21,568 No, we gotta call the police, Dan. 525 00:18:21,601 --> 00:18:22,802 - No, no, no, police? - We gotta call the police. 526 00:18:22,836 --> 00:18:23,937 - We can't call the police! 527 00:18:23,970 --> 00:18:24,938 - What do you mean? Yes we can. 528 00:18:24,971 --> 00:18:26,473 I got full bars here. 529 00:18:26,506 --> 00:18:27,540 - Kate, we're not calling the cops. 530 00:18:27,574 --> 00:18:28,475 That's Santa. 531 00:18:28,508 --> 00:18:29,676 That is the Santa. 532 00:18:29,709 --> 00:18:31,544 - We don't know that for sure. 533 00:18:31,578 --> 00:18:32,846 - What are you talking about? - We don't know that for sure. 534 00:18:32,879 --> 00:18:33,847 - We know that for sure. - No! 535 00:18:33,880 --> 00:18:35,415 - We saw that out there. 536 00:18:35,448 --> 00:18:37,283 And while he might remember some things, 537 00:18:37,317 --> 00:18:38,852 he obviously does not remember that he's Santa. 538 00:18:38,885 --> 00:18:40,286 What's gonna happen if they take him away? 539 00:18:40,320 --> 00:18:41,888 What's gonna happen to Christmas? 540 00:18:41,921 --> 00:18:43,289 - They're just gonna ask him some questions. 541 00:18:43,323 --> 00:18:44,391 - Ask him some questions? - Yeah. 542 00:18:44,424 --> 00:18:46,292 - Ask him some questions. 543 00:18:46,326 --> 00:18:47,560 Kate, what if the authorities find out who he is? 544 00:18:47,594 --> 00:18:48,828 They're gonna run some tests, Kate. 545 00:18:48,862 --> 00:18:49,863 - What? - Remember what 546 00:18:49,896 --> 00:18:50,663 happened to ET, Kate! ET. 547 00:18:50,697 --> 00:18:51,965 - Okay. 548 00:18:51,998 --> 00:18:52,832 What are we supposed to do about it? 549 00:18:52,866 --> 00:18:54,601 (wind whooshing) 550 00:18:57,570 --> 00:18:59,406 - I don't know. 551 00:18:59,439 --> 00:19:01,307 We take him with us to North Star. 552 00:19:01,341 --> 00:19:02,709 - What? No, that's crazy. - Yes. Yes. 553 00:19:02,742 --> 00:19:04,377 - What are we gonna tell people? 554 00:19:04,411 --> 00:19:05,945 That we found Santa? - We take him to North Star. 555 00:19:05,979 --> 00:19:07,647 Yes. No, no, no. - They're never gonna believe 556 00:19:07,681 --> 00:19:08,982 us that we found Santa. - We take him to North Star. 557 00:19:09,015 --> 00:19:10,583 We surround him with other Santas 558 00:19:10,617 --> 00:19:12,385 dressed like Santas doing Santa activities. 559 00:19:12,419 --> 00:19:14,688 Maybe he remembers who he is. 560 00:19:14,721 --> 00:19:16,322 - Fine. 561 00:19:16,356 --> 00:19:18,391 I'm not gonna be the one that ruins Christmas. 562 00:19:18,425 --> 00:19:21,628 - No, you're gonna be the one that saves Christmas, Kate! 563 00:19:21,661 --> 00:19:22,762 And North Star. 564 00:19:22,796 --> 00:19:24,431 (bright music) 565 00:19:24,464 --> 00:19:25,999 And it would be a nice, dry, safe, warm space 566 00:19:26,032 --> 00:19:27,701 for you to come, 567 00:19:27,734 --> 00:19:30,003 surrounded by other people dressed like Santas. 568 00:19:30,036 --> 00:19:31,471 You know, like you. 569 00:19:31,504 --> 00:19:33,473 And, anyway, if you wanted to come. 570 00:19:33,506 --> 00:19:38,545 And, you know, just be with us until your memory returns. 571 00:19:38,578 --> 00:19:39,546 How's that sound? 572 00:19:40,347 --> 00:19:41,681 - Or we could call the police. 573 00:19:41,715 --> 00:19:44,517 (Dan scoffs) 574 00:19:44,551 --> 00:19:47,253 - This school of Santas of which you speak, 575 00:19:47,654 --> 00:19:48,888 this intrigues me. 576 00:19:48,922 --> 00:19:50,724 - Ah, I bet it does. - Really? 577 00:19:50,757 --> 00:19:52,392 - It probably naturally does. 578 00:19:52,425 --> 00:19:53,660 - I'd be glad to join you. 579 00:19:53,693 --> 00:19:54,561 - You would? 580 00:19:54,594 --> 00:19:56,262 - Truly! 581 00:19:56,296 --> 00:19:57,831 I can't think of a better way to pass the time 582 00:19:57,864 --> 00:19:59,733 than reveling in holiday spirits with friendly companions. 583 00:19:59,766 --> 00:20:02,669 (Nick chuckling) 584 00:20:02,702 --> 00:20:04,037 Now, may we proceed? 585 00:20:04,070 --> 00:20:06,973 (wind whooshing) 586 00:20:07,007 --> 00:20:09,576 I have an odd craving for milk and cookies. 587 00:20:10,677 --> 00:20:12,412 - Kate, it's him. 588 00:20:13,313 --> 00:20:16,750 ("Here Comes Santa Claus") 589 00:20:16,783 --> 00:20:20,920 - If you just follow this yellow sign here past the park, 590 00:20:20,954 --> 00:20:22,322 and you will find the barracks. 591 00:20:22,355 --> 00:20:23,423 - Yes, ma'am. 592 00:20:23,456 --> 00:20:27,394 ("Here Comes Santa Claus") 593 00:20:28,828 --> 00:20:31,064 - Excuse me. Hi. - Hi. 594 00:20:31,097 --> 00:20:33,733 - I'm looking for the barracks. 595 00:20:33,767 --> 00:20:35,068 - Of course. 596 00:20:35,101 --> 00:20:36,703 It's just, follow that yellow sign. 597 00:20:36,736 --> 00:20:38,438 - Oh, thanks. - Yeah. 598 00:20:38,471 --> 00:20:40,540 I'm Bailey. - Oh, Timothy. 599 00:20:40,573 --> 00:20:42,075 - Need help with your bags, Timothy? 600 00:20:42,108 --> 00:20:43,810 - Oh, no, no, no. - Jesus, what do you have 601 00:20:43,843 --> 00:20:44,844 in here? - I've got... 602 00:20:44,878 --> 00:20:45,812 - Your anvil collection? 603 00:20:45,845 --> 00:20:47,414 - Books, actually. 604 00:20:47,447 --> 00:20:49,683 I'm writing my thesis on Santa mythology. 605 00:20:49,716 --> 00:20:51,084 - I just graduated with my doctorate 606 00:20:51,117 --> 00:20:53,687 in European folklore last spring. 607 00:20:53,720 --> 00:20:54,721 - No way! - Yeah! 608 00:20:56,089 --> 00:20:59,025 So what are you doing here? 609 00:20:59,059 --> 00:21:01,461 - Immersion into Santa's presence in our culture 610 00:21:01,494 --> 00:21:03,430 for research purposes. 611 00:21:03,463 --> 00:21:04,631 Why are you here? 612 00:21:04,664 --> 00:21:05,965 - Shockingly not a huge job market 613 00:21:05,999 --> 00:21:07,801 for the doctors of folklore. 614 00:21:07,834 --> 00:21:09,002 (Timothy laughs) 615 00:21:09,035 --> 00:21:10,804 Hey, where've you been? - Hey! 616 00:21:10,837 --> 00:21:11,805 Traffic. 617 00:21:11,838 --> 00:21:13,340 - Yeah. 618 00:21:13,373 --> 00:21:14,841 - [Bailey] This must be a new student. 619 00:21:14,874 --> 00:21:15,842 - Yes. - Yes. 620 00:21:15,875 --> 00:21:16,810 This is... 621 00:21:16,843 --> 00:21:17,811 This is... 622 00:21:17,844 --> 00:21:20,113 - This is Nick. 623 00:21:20,146 --> 00:21:21,648 - [Kate] Nick. That's right. 624 00:21:21,681 --> 00:21:23,583 - And that's a great name for him. 625 00:21:23,616 --> 00:21:26,486 And we should probably get him inside 626 00:21:26,519 --> 00:21:30,123 because he had a long flight to get here. 627 00:21:30,156 --> 00:21:31,391 - [Kate] That's right. 628 00:21:31,424 --> 00:21:32,826 - So there we go. 629 00:21:32,859 --> 00:21:35,395 (bright music) 630 00:21:35,428 --> 00:21:36,629 This is everybody? 631 00:21:37,597 --> 00:21:39,699 So it's these seven? - Yeah. 632 00:21:39,733 --> 00:21:41,034 - Versus everybody at Saint Nicholas? 633 00:21:41,067 --> 00:21:42,569 - Mm-hm. 634 00:21:42,602 --> 00:21:46,006 - Okay. Well, they have character. 635 00:21:46,039 --> 00:21:49,676 (bright music continues) 636 00:21:55,415 --> 00:21:59,386 - Okay, why don't we 637 00:22:00,487 --> 00:22:01,521 introduce ourselves. - Introduce ourselves. 638 00:22:01,554 --> 00:22:03,957 - And say why we're here. 639 00:22:03,990 --> 00:22:06,026 - Okay. I'll go first. 640 00:22:06,059 --> 00:22:08,728 Hey, name's Isaac Arnstein. 641 00:22:08,762 --> 00:22:11,898 What can I say, man? I am a wanderer. 642 00:22:11,931 --> 00:22:14,567 I need a part-time job to keep my van's tank full, 643 00:22:14,601 --> 00:22:16,936 and what's a better holiday gig than being Santa, right? 644 00:22:16,970 --> 00:22:20,573 Making all those families happy and candy and stuff. 645 00:22:20,607 --> 00:22:23,176 - Patrick, I thought my grandkids 646 00:22:23,209 --> 00:22:24,911 would like seeing me as Santa. 647 00:22:24,944 --> 00:22:26,746 - That's nice. - Yeah. 648 00:22:26,780 --> 00:22:28,081 - Then they told me I couldn't do it, that I'm too old, 649 00:22:28,114 --> 00:22:29,783 move too slow. 650 00:22:29,816 --> 00:22:34,087 So now I'm here to prove my grandkids wrong. 651 00:22:34,120 --> 00:22:35,555 - Nice. 652 00:22:35,588 --> 00:22:36,823 - Okay. 653 00:22:36,856 --> 00:22:37,957 - Megan Janssen. 654 00:22:39,526 --> 00:22:41,828 I wanna be a Santa. That's it. 655 00:22:41,861 --> 00:22:45,598 - I hate to interrupt, but I know being Jewish, 656 00:22:45,632 --> 00:22:47,667 I might be a little outta the loop on Christmas customs. 657 00:22:47,701 --> 00:22:49,936 But wouldn't you traditionally be better suited 658 00:22:49,969 --> 00:22:51,504 to be Mrs. Claus? 659 00:22:51,538 --> 00:22:53,039 - Don't wanna be Mrs. Claus. 660 00:22:53,073 --> 00:22:55,542 My mother always said I couldn't do anything I want 661 00:22:55,575 --> 00:22:56,910 if I put my mind to it. 662 00:22:56,943 --> 00:23:00,013 I was black belt in jujitsu when I was 16. 663 00:23:00,046 --> 00:23:02,048 Won bronze for shot put in Rio. 664 00:23:03,149 --> 00:23:04,818 If I wanna be Santa, I will be Santa. 665 00:23:04,851 --> 00:23:05,819 - Okay. 666 00:23:05,852 --> 00:23:07,087 Yeah. Okay. 667 00:23:07,120 --> 00:23:08,455 - Who's next? 668 00:23:08,488 --> 00:23:10,123 - I'm Nick. 669 00:23:10,156 --> 00:23:13,026 I am over the moon to be counted amongst you. 670 00:23:13,059 --> 00:23:14,928 I'm here because the owner of the school found me 671 00:23:14,961 --> 00:23:16,096 by the side of the road, 672 00:23:16,129 --> 00:23:17,063 and thought I'd be a great fit- 673 00:23:17,097 --> 00:23:18,164 - While he was- - Ah! 674 00:23:18,198 --> 00:23:19,566 - Not- - Waiting for us 675 00:23:19,599 --> 00:23:20,600 to pick him up. - For a ride. 676 00:23:20,633 --> 00:23:21,568 - Because he signed up. 677 00:23:22,135 --> 00:23:25,038 (milk burbling) 678 00:23:29,042 --> 00:23:31,945 (milk burbling) 679 00:23:34,814 --> 00:23:36,850 Yeah. Things can't get any weirder than that. 680 00:23:36,883 --> 00:23:41,521 - Hi, I'm Jimmy, and this is Bruce. 681 00:23:41,554 --> 00:23:43,690 I'm super excited to be here, 682 00:23:43,723 --> 00:23:47,594 and really excited to become a Santa. 683 00:23:49,262 --> 00:23:51,564 Bruce is really shy 684 00:23:51,598 --> 00:23:55,635 and I help him express himself. 685 00:23:55,669 --> 00:23:57,237 Nobody wants to know about that right now. 686 00:23:57,270 --> 00:24:01,908 So I thought it would be a great idea for Bruce 687 00:24:01,941 --> 00:24:03,176 to meet some new people, 688 00:24:03,209 --> 00:24:05,278 hang out, have some fun. 689 00:24:05,311 --> 00:24:06,813 Hey, guess what? 690 00:24:06,846 --> 00:24:08,615 I went to college with Elf on a Shelf. 691 00:24:08,648 --> 00:24:10,150 (people laughing) 692 00:24:10,183 --> 00:24:11,284 - You guys seeing this? 693 00:24:11,317 --> 00:24:12,852 He's funny. I like this guy. 694 00:24:12,886 --> 00:24:14,754 - So a puppet can be Santa and I can't? 695 00:24:14,788 --> 00:24:16,056 - [Isaac] I did not say that. - You just said that. 696 00:24:16,089 --> 00:24:17,624 - No, those words did not come 697 00:24:17,657 --> 00:24:18,291 outta my mouth. - No, Jimmy's not a puppet. 698 00:24:18,324 --> 00:24:19,693 He's a figure. 699 00:24:19,726 --> 00:24:20,660 - I figured you lost your mind. 700 00:24:20,694 --> 00:24:22,162 - Hey, steady, old man. 701 00:24:22,195 --> 00:24:23,163 - What you gonna do, little tiny hands? 702 00:24:23,196 --> 00:24:24,764 - What am I gonna do 703 00:24:24,798 --> 00:24:26,166 with these tiny hands? - I will yank your ass 704 00:24:26,199 --> 00:24:27,834 outta here! - You have no idea 705 00:24:27,867 --> 00:24:29,302 what these tiny hands. - You belong in a trunk! 706 00:24:29,336 --> 00:24:30,970 - [Bruce] Yeah, you want a piece of me? 707 00:24:31,004 --> 00:24:31,938 You want a piece of me? - [Isaac] Well, because, 708 00:24:31,971 --> 00:24:33,306 I don't know. 709 00:24:33,340 --> 00:24:34,808 - Looks like we're not gonna be able 710 00:24:34,841 --> 00:24:35,842 to introduce ourselves at this rate. 711 00:24:35,875 --> 00:24:36,609 I'm Timothy. 712 00:24:36,643 --> 00:24:37,644 - Paul Campbell. 713 00:24:37,677 --> 00:24:39,312 I'm an actor. - Oh. 714 00:24:39,346 --> 00:24:40,313 - Doing research for a movie. - Santa movie? 715 00:24:40,347 --> 00:24:41,581 - How did you know that? 716 00:24:41,614 --> 00:24:42,916 - It's an educated guess. 717 00:24:42,949 --> 00:24:44,117 - [Dan] Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 718 00:24:44,150 --> 00:24:45,318 - [Megan] Cookie time! 719 00:24:45,352 --> 00:24:46,286 - [Isaac] I don't know, I never... 720 00:24:46,319 --> 00:24:49,756 (determined music) 721 00:24:51,358 --> 00:24:53,860 - It takes many things to be a great Santa. 722 00:24:55,095 --> 00:24:57,630 Knowledge, theatricality, emotional intelligence. 723 00:24:57,664 --> 00:25:00,233 But it also takes strength. 724 00:25:00,266 --> 00:25:03,803 In parades, Santas wave for hours. 725 00:25:03,837 --> 00:25:04,971 Ah, my shoulder. 726 00:25:05,005 --> 00:25:06,906 They're carrying large sacks of gifts. 727 00:25:06,940 --> 00:25:08,274 Oh, my back. 728 00:25:08,308 --> 00:25:09,676 And in the mall, they're lifting children 729 00:25:09,709 --> 00:25:11,778 of all shapes and sizes. 730 00:25:11,811 --> 00:25:15,582 A weak Santa is no Santa at all, 731 00:25:15,615 --> 00:25:19,252 which is why we have the obstacle course. 732 00:25:19,285 --> 00:25:21,221 You will walk across the rooftop. 733 00:25:21,254 --> 00:25:23,690 You will tiptoe through the living room. 734 00:25:23,723 --> 00:25:25,625 You will duck under the Christmas tree lights. 735 00:25:25,658 --> 00:25:28,828 You will fill your Santa sack full of presents. 736 00:25:28,862 --> 00:25:32,165 You will then maneuver around these giant ornaments. 737 00:25:32,198 --> 00:25:35,035 And finally the chimney climb. 738 00:25:35,068 --> 00:25:36,369 The first person to ring 739 00:25:36,403 --> 00:25:38,905 that bell atop the chimney is the winner. 740 00:25:38,938 --> 00:25:39,839 Are you ready? 741 00:25:39,873 --> 00:25:40,807 - Woo! - Yeah! 742 00:25:40,840 --> 00:25:42,242 - Yeah! - [Isaac] Yeah! 743 00:25:42,275 --> 00:25:43,143 - I can't hear you. Are you ready? 744 00:25:43,176 --> 00:25:44,110 - [Santas] Yeah. 745 00:25:44,144 --> 00:25:45,245 - Hey, all right. 746 00:25:45,278 --> 00:25:46,846 Ready, set, go. 747 00:25:46,880 --> 00:25:51,918 (bright festive music) (Santas chattering) 748 00:25:53,820 --> 00:25:55,088 - [Bruce] Coming through! 749 00:25:55,121 --> 00:25:59,259 (bright festive music continues) 750 00:25:59,292 --> 00:26:00,393 - [Isaac] Oh! Whoa! 751 00:26:00,427 --> 00:26:02,295 Oh, whoa, whoa! 752 00:26:02,328 --> 00:26:03,730 - Santa down. 753 00:26:03,763 --> 00:26:07,167 (bright festive music continues) 754 00:26:07,200 --> 00:26:08,401 Take my hand! 755 00:26:08,435 --> 00:26:11,738 (Bruce groaning) 756 00:26:13,173 --> 00:26:17,944 - Strength. Inner strength? 757 00:26:17,977 --> 00:26:19,179 - The filaments. 758 00:26:19,212 --> 00:26:23,049 (bright festive music continues) 759 00:26:23,083 --> 00:26:26,186 (Timothy groaning) 760 00:26:28,855 --> 00:26:29,989 (bright festive music continues) 761 00:26:30,023 --> 00:26:31,257 It's around my neck. 762 00:26:31,291 --> 00:26:34,294 - (laughs) suckers! 763 00:26:34,327 --> 00:26:36,329 (bright festive music continues) 764 00:26:36,363 --> 00:26:37,897 - [Dan] Watch your step! 765 00:26:37,931 --> 00:26:40,100 (body thuds) 766 00:26:40,133 --> 00:26:42,335 (bell ringing) 767 00:26:42,369 --> 00:26:43,203 - Hah! 768 00:26:43,236 --> 00:26:44,270 Hah! 769 00:26:45,438 --> 00:26:48,341 Who's Mrs. Claus now, Isaac? 770 00:26:48,375 --> 00:26:50,043 (bell clanging) 771 00:26:50,076 --> 00:26:51,945 - Is this what it's always like on the first pass? 772 00:26:51,978 --> 00:26:54,681 - Kind of. - Yeah. So they get better? 773 00:26:54,714 --> 00:26:56,316 - Kind of. 774 00:26:56,349 --> 00:26:58,318 - I am so happy I came here. 775 00:26:58,351 --> 00:27:00,120 This has been invigorating. 776 00:27:00,153 --> 00:27:02,722 - Any memories coming back? 777 00:27:02,756 --> 00:27:04,157 - Oh, sadly, no. 778 00:27:04,190 --> 00:27:05,992 But physical health begets mental health. 779 00:27:06,026 --> 00:27:07,761 Progress is but around the corner. 780 00:27:07,794 --> 00:27:10,463 (curious music) 781 00:27:10,497 --> 00:27:12,098 - He's so jolly. - Yeah. 782 00:27:15,101 --> 00:27:16,436 (gentle music) 783 00:27:16,469 --> 00:27:18,138 - Can I offer you some marshmallows? 784 00:27:18,171 --> 00:27:20,473 - Nobody eats marshmallows for breakfast. No. 785 00:27:20,507 --> 00:27:21,975 - What are you talking about? 786 00:27:22,008 --> 00:27:23,176 The fine makers of Lucky Charms cereal 787 00:27:23,209 --> 00:27:24,844 would disagree with you. 788 00:27:24,878 --> 00:27:25,712 - Okay, so the syllabus is pretty straightforward, 789 00:27:25,745 --> 00:27:26,746 right? - Okay. 790 00:27:26,780 --> 00:27:28,114 - In the morning, 791 00:27:28,148 --> 00:27:29,382 we're gonna teach presentation and skill. 792 00:27:29,416 --> 00:27:30,383 Bailey will teach history, 793 00:27:30,417 --> 00:27:31,918 and in the afternoon, 794 00:27:31,951 --> 00:27:33,086 we'll go through, you know, performance, 795 00:27:33,119 --> 00:27:33,887 the obstacle course. 796 00:27:33,920 --> 00:27:35,388 - Right. 797 00:27:35,422 --> 00:27:37,390 What we do at Saint Nicholas is, first thing in the morning, 798 00:27:37,424 --> 00:27:39,259 we head to the video room, 799 00:27:39,292 --> 00:27:41,227 check out the footage of the greatest Santas of all time, 800 00:27:41,261 --> 00:27:42,862 and then we go to the costumers, 801 00:27:42,896 --> 00:27:46,299 do a quick fitting, IV drip, massages. 802 00:27:46,332 --> 00:27:48,001 - Wow. - Yeah. 803 00:27:48,034 --> 00:27:49,002 - It's probably pretty good for your health. 804 00:27:49,035 --> 00:27:50,136 - It's so good. 805 00:27:50,170 --> 00:27:51,338 - You know what we don't have here? 806 00:27:51,371 --> 00:27:52,172 - What? - Any of that. 807 00:27:53,807 --> 00:27:57,977 We don't have costumers or fittings or electric saunas. 808 00:27:58,011 --> 00:27:59,379 - We don't have electric saunas. 809 00:27:59,412 --> 00:28:01,147 - No? - No. They're wood burning. 810 00:28:01,181 --> 00:28:04,818 - Okay, so the only resources we have are you and me. 811 00:28:04,851 --> 00:28:06,286 (Kate laughs) 812 00:28:06,319 --> 00:28:08,421 As depressing as that is, so... 813 00:28:08,455 --> 00:28:11,124 - Well, a business is only as good 814 00:28:11,157 --> 00:28:13,159 as the two people running this show. 815 00:28:13,193 --> 00:28:14,828 And we've got the two best in the game. 816 00:28:14,861 --> 00:28:16,429 - I'm not so sure. 817 00:28:16,463 --> 00:28:17,330 - I am. 818 00:28:17,364 --> 00:28:18,331 (gentle music) 819 00:28:18,365 --> 00:28:21,201 (cups clinking) 820 00:28:25,271 --> 00:28:26,339 - [Kate] There you go. 821 00:28:26,373 --> 00:28:27,173 - It has a mind of its own. 822 00:28:27,207 --> 00:28:28,208 - Mm. 823 00:28:28,241 --> 00:28:30,977 (gentle music continues) 824 00:28:31,011 --> 00:28:32,445 - [Dan] I mean, it's... 825 00:28:32,479 --> 00:28:33,813 - Right. 826 00:28:36,516 --> 00:28:38,852 Megan, where's your beard? 827 00:28:41,221 --> 00:28:42,322 You gotta put it on. 828 00:28:43,356 --> 00:28:44,391 - Oh, fine. 829 00:28:46,459 --> 00:28:47,460 Put it on. 830 00:28:47,494 --> 00:28:50,830 (gentle music continues) 831 00:28:50,864 --> 00:28:53,199 - Should probably put a pillow under there. 832 00:28:53,233 --> 00:28:54,234 - I did. 833 00:28:54,267 --> 00:28:56,469 - Oh, bigger one, maybe 834 00:28:56,503 --> 00:28:58,304 - Biggest one I could find. 835 00:28:58,338 --> 00:29:01,241 (Bruce groaning) 836 00:29:02,242 --> 00:29:04,377 - I've been telling him all morning, 837 00:29:04,411 --> 00:29:07,047 I need my own costume. 838 00:29:08,848 --> 00:29:10,083 - We're gonna look into that for you. 839 00:29:10,116 --> 00:29:10,950 - Yeah. 840 00:29:10,984 --> 00:29:12,852 (gentle music continues) 841 00:29:12,886 --> 00:29:16,589 - All right, look, I take my acting very seriously. 842 00:29:16,623 --> 00:29:17,991 You want me to grow a beard? 843 00:29:18,024 --> 00:29:19,225 Put on 150 pounds for the role? 844 00:29:19,259 --> 00:29:20,593 I'll do it. I'll do it. 845 00:29:20,627 --> 00:29:22,529 - You don't have to do- - But first I'd like 846 00:29:22,562 --> 00:29:24,064 to pitch you something, 847 00:29:24,864 --> 00:29:27,233 handsome Santa. 848 00:29:27,267 --> 00:29:29,602 He's svelte, he's suave, he's approachable. 849 00:29:29,636 --> 00:29:31,971 Right, sure, you can imagine him as Santa, 850 00:29:32,005 --> 00:29:35,308 but also, say, as a pet psychiatrist with anxiety issues, 851 00:29:35,342 --> 00:29:38,111 or the assistant to the president of the 12 colonies. 852 00:29:38,144 --> 00:29:41,514 He's not gonna wear some bulky, unflattering jacket, 853 00:29:41,548 --> 00:29:43,249 no offense. - Yeah, totally. 854 00:29:43,283 --> 00:29:45,285 - He's gonna wear an outfit like this. 855 00:29:45,318 --> 00:29:47,520 Something that showcases his sleek-but-well-toned physique 856 00:29:47,554 --> 00:29:48,621 that he worked so hard on. 857 00:29:48,655 --> 00:29:50,223 He's not eating salads 858 00:29:50,256 --> 00:29:51,358 for breakfast seven days a week for nothing, 859 00:29:51,391 --> 00:29:52,525 you know what I mean? 860 00:29:52,559 --> 00:29:54,294 - No, I don't actually. Yeah. 861 00:29:54,327 --> 00:29:55,562 - Where does Santa live? 862 00:29:55,595 --> 00:29:57,097 - North Pole. 863 00:29:57,130 --> 00:29:57,931 - And what's the weather like there? 864 00:29:57,964 --> 00:29:59,232 - Very cold. 865 00:29:59,265 --> 00:30:00,467 - So how do you think he stays warm? 866 00:30:00,500 --> 00:30:02,402 - Bulky unflattering ja... 867 00:30:02,435 --> 00:30:03,536 Shoot. Okay. 868 00:30:03,570 --> 00:30:05,438 Yep. Good note. Good note. 869 00:30:06,239 --> 00:30:08,041 Okay. 870 00:30:08,074 --> 00:30:10,276 - [Bailey] Who can tell me where Santa originated from? 871 00:30:10,310 --> 00:30:11,111 - [Timothy] Ooh. 872 00:30:11,144 --> 00:30:11,644 - Yes. 873 00:30:11,678 --> 00:30:12,545 - Turkey. 874 00:30:12,579 --> 00:30:14,280 - Very good. 875 00:30:14,314 --> 00:30:17,317 Now what else did Santa borrow from St. Nicholas? 876 00:30:17,350 --> 00:30:18,485 - Oh yeah. 877 00:30:18,518 --> 00:30:20,387 - I love the enthusiasm, 878 00:30:20,420 --> 00:30:22,255 but maybe we should get somebody else to... 879 00:30:22,288 --> 00:30:23,223 - Teacher's pet! 880 00:30:25,358 --> 00:30:27,227 (bright music) 881 00:30:27,260 --> 00:30:30,897 - It's not enough to just look like Santa. 882 00:30:30,930 --> 00:30:34,167 You have to sound like Santa, be like Santa. 883 00:30:34,200 --> 00:30:37,904 So what we're gonna do is work on some vocalization. 884 00:30:37,937 --> 00:30:39,439 Three simple words. 885 00:30:39,472 --> 00:30:41,341 Ho, ho, ho. 886 00:30:43,009 --> 00:30:44,244 Thought you'd all say it at the same time. 887 00:30:44,277 --> 00:30:46,146 Okay, we're gonna go individually. 888 00:30:47,347 --> 00:30:48,348 - Ho, ho. 889 00:30:48,381 --> 00:30:49,416 - Ho. 890 00:30:49,449 --> 00:30:51,184 - Little too booming. 891 00:30:51,217 --> 00:30:52,218 - Hey. 892 00:30:53,353 --> 00:30:54,921 Ha. 893 00:30:54,954 --> 00:30:56,589 - So it's ho, ho, ho. 894 00:30:56,623 --> 00:30:58,024 - All right. 895 00:30:58,058 --> 00:31:00,460 ("Dance of the Sugar Plum Fairy") 896 00:31:00,493 --> 00:31:02,595 - He, ha, he, ha. 897 00:31:02,629 --> 00:31:03,697 What's my motivation here? 898 00:31:03,730 --> 00:31:05,198 - Ho, ho, ho. 899 00:31:05,231 --> 00:31:06,633 - Ho, ho, ho. 900 00:31:06,666 --> 00:31:08,234 - Ho, ho, ho. 901 00:31:08,268 --> 00:31:10,136 - Is he always thinking of something funny, 902 00:31:10,170 --> 00:31:12,005 or is he drawing from, like, a deep inner sadness? 903 00:31:13,440 --> 00:31:14,607 - Ho, ho, ho. 904 00:31:14,641 --> 00:31:15,709 (Paul laughs) 905 00:31:15,742 --> 00:31:17,243 - Ho, ho, ho. 906 00:31:18,111 --> 00:31:19,079 Ho. 907 00:31:19,112 --> 00:31:20,380 No, it's only three. 908 00:31:21,281 --> 00:31:23,183 - Sorry. This never happens to me. 909 00:31:23,983 --> 00:31:25,285 What's the dealio with this guy? 910 00:31:25,318 --> 00:31:26,453 - He's just jolly. 911 00:31:26,486 --> 00:31:29,656 - Ho, ho, ho. 912 00:31:29,689 --> 00:31:31,024 - I got nothing. 913 00:31:31,991 --> 00:31:33,193 (Santas groaning) (ropes creaking) 914 00:31:33,226 --> 00:31:34,494 - [Dan] There's no reason to panic. 915 00:31:34,527 --> 00:31:35,628 - Oh, there's reason to panic. 916 00:31:35,662 --> 00:31:36,963 I've got seven reasons to panic 917 00:31:36,996 --> 00:31:38,431 and I'm looking at them, okay? 918 00:31:38,465 --> 00:31:41,267 And Nick is nowhere near remembering that he's Santa. 919 00:31:41,301 --> 00:31:43,970 That should be of a concern to you, Mr. Christmas. 920 00:31:44,004 --> 00:31:45,305 - Okay, just relax, all right? 921 00:31:45,338 --> 00:31:47,073 We've had one full day of training. 922 00:31:47,107 --> 00:31:48,141 I mean, they're gonna come around, 923 00:31:48,174 --> 00:31:49,976 he's gonna come around. 924 00:31:50,010 --> 00:31:51,745 - Do you know the Christmas Cup was my dad's idea? 925 00:31:51,778 --> 00:31:53,413 - Hmm? 926 00:31:53,446 --> 00:31:54,581 - Yeah. He's thought a little friendly rivalry 927 00:31:54,614 --> 00:31:56,282 would do everyone good. 928 00:31:56,316 --> 00:31:59,085 He used to say a rising tide lifts all the boats. 929 00:31:59,119 --> 00:32:00,754 - Wrong way! Wrong way! 930 00:32:00,787 --> 00:32:02,489 - I'm not so sure. 931 00:32:03,656 --> 00:32:06,259 I have no idea why he left this to me. 932 00:32:06,292 --> 00:32:09,029 - But North Star is more than just your dad. 933 00:32:10,363 --> 00:32:12,599 I mean, people didn't come to Saint Nicholas to see Blaise. 934 00:32:12,632 --> 00:32:14,134 They come there for me, kind of, 935 00:32:14,167 --> 00:32:16,102 but they really come there for the school 936 00:32:16,136 --> 00:32:18,271 and for a really great experience. 937 00:32:18,304 --> 00:32:20,006 We're going to the mall this week, right? 938 00:32:20,040 --> 00:32:21,408 Why don't we just do a little secret Santa 939 00:32:21,441 --> 00:32:23,743 and just let them shop for one another. 940 00:32:23,777 --> 00:32:25,111 - I hate to give you credit for something 941 00:32:25,145 --> 00:32:26,479 that's not a terrible idea. 942 00:32:26,513 --> 00:32:27,480 We could... 943 00:32:27,514 --> 00:32:28,281 Okay. - Hm? Hm? 944 00:32:28,314 --> 00:32:29,549 Okay. 945 00:32:29,582 --> 00:32:33,386 (metal clanging) (Isaac grunting) 946 00:32:33,420 --> 00:32:34,387 (Nick laughing) 947 00:32:34,421 --> 00:32:35,755 - Hey, thanks amigo. 948 00:32:35,789 --> 00:32:36,790 Ah! 949 00:32:36,823 --> 00:32:38,091 So, Nick? 950 00:32:38,124 --> 00:32:40,694 (bright mysterious music) 951 00:32:40,727 --> 00:32:42,295 You're tripping me out, man. 952 00:32:42,328 --> 00:32:43,463 You okay, buddy? 953 00:32:44,297 --> 00:32:45,198 (Nick pants) 954 00:32:45,231 --> 00:32:46,199 - Do we know each other? 955 00:32:46,232 --> 00:32:47,701 From before, I mean? 956 00:32:47,734 --> 00:32:50,470 - I'm pretty sure we just met yesterday. 957 00:32:50,503 --> 00:32:52,339 I mean, if I knew someone 958 00:32:52,372 --> 00:32:55,442 who could guzzle milk like you do, I think I'd remember. 959 00:32:55,475 --> 00:32:58,278 (bright music) 960 00:33:03,383 --> 00:33:04,384 * Help me hang up the mistletoe * 961 00:33:04,417 --> 00:33:05,385 - No! No! No! 962 00:33:07,687 --> 00:33:09,289 * Wrap me up in 963 00:33:09,322 --> 00:33:10,623 - Yeah, yeah, he needs all the help he can get. 964 00:33:10,657 --> 00:33:12,459 - Okay. So we'll start with this- 965 00:33:12,492 --> 00:33:13,793 - Is this gonna be big enough- - And I think we're good. 966 00:33:13,827 --> 00:33:15,128 - For me? - Throw pillow in there. 967 00:33:15,161 --> 00:33:16,496 - [Timothy] Oh, yeah. Yeah. 968 00:33:16,529 --> 00:33:18,231 Why you so skinny, Santa? 969 00:33:18,264 --> 00:33:21,835 - Fine! - Don't laugh in front of him. 970 00:33:21,868 --> 00:33:24,537 * To help me hang up the mistletoe * 971 00:33:24,571 --> 00:33:27,841 * So I can steal a kiss 972 00:33:27,874 --> 00:33:29,342 - On the count of three, 973 00:33:29,376 --> 00:33:31,244 we will be conducting a relay race. 974 00:33:31,277 --> 00:33:34,080 Which team, Team One on my left, Team Two on my right, 975 00:33:34,114 --> 00:33:36,649 will list the most Christmas movies? 976 00:33:36,683 --> 00:33:39,486 Three, two, one, go! 977 00:33:39,519 --> 00:33:40,687 - Come on. 978 00:33:40,720 --> 00:33:42,288 - I starred in like 35 of these. 979 00:33:43,790 --> 00:33:44,791 Come on! 980 00:33:44,824 --> 00:33:48,094 - Three, two, 981 00:33:48,128 --> 00:33:49,796 generous two. 982 00:33:49,829 --> 00:33:51,431 - Done! Team One wins! 983 00:33:51,464 --> 00:33:54,434 (Santas cheering) 984 00:33:55,135 --> 00:33:56,536 - Just one name. 985 00:33:56,569 --> 00:33:58,438 Keep it a secret. 986 00:34:00,573 --> 00:34:03,777 Okay, so who'd you get for secret Santa? 987 00:34:03,810 --> 00:34:05,211 - I'm not gonna tell you that. 988 00:34:05,245 --> 00:34:06,713 - Oh, so you got me? 989 00:34:06,746 --> 00:34:08,314 - No, I didn't. 990 00:34:08,348 --> 00:34:10,250 And even if I did, I wouldn't tell you that. 991 00:34:10,283 --> 00:34:11,651 - Okay, well, just so you know, I don't like toffee. 992 00:34:11,685 --> 00:34:12,786 - Oh. - I look great 993 00:34:12,819 --> 00:34:14,521 in the color red. - Mm-hm. 994 00:34:14,554 --> 00:34:16,523 - And I already own every Christmas CD ever made. 995 00:34:16,556 --> 00:34:17,624 - Oh. - Yeah. 996 00:34:17,657 --> 00:34:18,525 And your lights are out. 997 00:34:18,558 --> 00:34:19,559 - What? 998 00:34:20,493 --> 00:34:22,128 Oh, well, a light out. - Yeah. 999 00:34:22,162 --> 00:34:23,596 You should fix that. - No. 1000 00:34:23,630 --> 00:34:25,131 Well, who cares? It's late. 1001 00:34:25,165 --> 00:34:26,399 I don't have time. We'll just... 1002 00:34:26,433 --> 00:34:27,767 - No, come on. I'll give you a boost. 1003 00:34:27,801 --> 00:34:29,903 - I got it. I got it. - Okay. 1004 00:34:29,936 --> 00:34:31,237 Whoa, careful. Look- - Hold on. 1005 00:34:31,271 --> 00:34:32,539 - Just get on my shoulders. 1006 00:34:32,572 --> 00:34:34,140 Get up on my shoulders. - Easy, easy! 1007 00:34:34,174 --> 00:34:35,408 - [Dan] No, I got you. - I got it! 1008 00:34:35,442 --> 00:34:36,476 - [Dan] Ready? 1009 00:34:36,509 --> 00:34:37,477 - [Nick] Hello? 1010 00:34:38,211 --> 00:34:39,713 - Hey. - Nick. 1011 00:34:39,746 --> 00:34:41,147 (curious music) 1012 00:34:41,181 --> 00:34:43,350 - Just getting a snack before bed. 1013 00:34:44,484 --> 00:34:45,552 Oh, great. 1014 00:34:45,585 --> 00:34:46,619 Goodnight. 1015 00:34:46,653 --> 00:34:48,188 - [Dan] Okay. 1016 00:34:48,221 --> 00:34:49,356 - Okay? - Oh, okay. Just... 1017 00:34:49,389 --> 00:34:50,290 Ow! 1018 00:34:50,323 --> 00:34:51,691 Careful. There you go. 1019 00:34:51,725 --> 00:34:52,592 Oh, yeah. 1020 00:34:52,625 --> 00:34:53,760 That was fun. 1021 00:34:53,793 --> 00:34:56,696 (curious music) 1022 00:35:02,202 --> 00:35:03,169 - We should... 1023 00:35:03,203 --> 00:35:04,771 - Yeah, we should go. 1024 00:35:04,804 --> 00:35:05,872 Tomorrow is... 1025 00:35:05,905 --> 00:35:06,706 - [Dan And Kate] Mall Day! 1026 00:35:07,807 --> 00:35:09,242 - Rise and shine! - Get up! Get up! 1027 00:35:09,275 --> 00:35:11,678 - You candy canes! 1028 00:35:11,711 --> 00:35:13,179 Let's go, let's go, let's go! 1029 00:35:13,213 --> 00:35:14,180 - Here, help me. 1030 00:35:14,214 --> 00:35:15,615 - [Dan] Jimmy, you too! 1031 00:35:15,648 --> 00:35:17,250 (bright mysterious music) 1032 00:35:17,283 --> 00:35:19,285 - Oh, Nick, you all right? 1033 00:35:19,319 --> 00:35:20,453 - Hey, Nick. - Whoa, whoa, whoa, 1034 00:35:20,487 --> 00:35:22,589 whoa, whoa. - Nick? Nick? 1035 00:35:23,757 --> 00:35:24,724 - You all right? 1036 00:35:24,758 --> 00:35:25,592 - He stood up too fast. 1037 00:35:25,625 --> 00:35:26,593 (Nick groans) 1038 00:35:26,626 --> 00:35:27,527 - Nick, you okay? 1039 00:35:27,560 --> 00:35:29,195 - You okay, buddy? 1040 00:35:29,229 --> 00:35:30,864 - Here, have a seat. - It's okay. 1041 00:35:30,897 --> 00:35:32,599 - [Dan] Get him some water? 1042 00:35:32,632 --> 00:35:33,967 (gentle music) 1043 00:35:34,000 --> 00:35:37,237 - I'm seeing things I cannot explain. 1044 00:35:38,238 --> 00:35:41,908 - Are they like memories? 1045 00:35:41,941 --> 00:35:43,810 - Well, other people's memories. 1046 00:35:43,843 --> 00:35:45,245 (gentle music continues) 1047 00:35:45,278 --> 00:35:46,880 - If this is hurting you in any way. 1048 00:35:46,913 --> 00:35:49,883 - No, no, no. It's the opposite. 1049 00:35:49,916 --> 00:35:55,288 It's making me feel more whole. 1050 00:35:56,289 --> 00:35:57,824 Some part of me needs these delusions. 1051 00:35:57,857 --> 00:35:59,592 (gentle music continues) 1052 00:35:59,626 --> 00:36:01,795 (Nick chuckles) 1053 00:36:01,828 --> 00:36:03,363 You don't understand. 1054 00:36:04,364 --> 00:36:05,331 How can you? 1055 00:36:05,365 --> 00:36:06,733 (gentle music continues) 1056 00:36:06,766 --> 00:36:08,335 I don't even understand. 1057 00:36:09,569 --> 00:36:13,807 - A lot happens in this world that nobody understands, 1058 00:36:15,542 --> 00:36:16,810 and I think anyone who pretends that they have the answers, 1059 00:36:16,843 --> 00:36:18,712 they're the delusional ones. 1060 00:36:18,745 --> 00:36:20,814 (gentle music continues) 1061 00:36:20,847 --> 00:36:23,683 - See, I don't think they're delusions at all. 1062 00:36:24,351 --> 00:36:26,019 I think it's a gift. 1063 00:36:26,052 --> 00:36:28,254 You should use it. 1064 00:36:28,288 --> 00:36:29,823 (gentle music continues) 1065 00:36:29,856 --> 00:36:31,491 - Welcome everyone. 1066 00:36:31,524 --> 00:36:33,560 I've invited you here to give you a trial run 1067 00:36:33,593 --> 00:36:35,595 of what it's truly like to be a mall Santa. 1068 00:36:35,628 --> 00:36:38,498 And just how difficult this job can be. 1069 00:36:38,531 --> 00:36:40,333 - Woo! 1070 00:36:40,367 --> 00:36:41,735 - While we gather the families, why don't y'all settle in, 1071 00:36:41,768 --> 00:36:45,305 do a little shopping, do a little more shopping, 1072 00:36:45,972 --> 00:36:47,774 and we will start soon, okay? 1073 00:36:47,807 --> 00:36:48,675 All right. 1074 00:36:48,708 --> 00:36:49,576 - [Kate] Okay. 1075 00:36:49,609 --> 00:36:50,810 - All right. 1076 00:36:50,844 --> 00:36:52,278 - Secret Santa. - Secret Santa. 1077 00:36:52,312 --> 00:36:53,613 Let's do it. - Don't look where I go. 1078 00:36:53,646 --> 00:36:55,015 - Yeah, nobody follow me. - No peeking! 1079 00:36:55,048 --> 00:36:57,984 (people laughing) (bright music) 1080 00:36:58,018 --> 00:37:01,488 (mall patrons chattering) 1081 00:37:01,521 --> 00:37:02,689 - That's interesting. 1082 00:37:02,722 --> 00:37:04,391 - Bailey and Timothy. 1083 00:37:05,692 --> 00:37:08,328 So that's the thing about Christmas, it inspires romance. 1084 00:37:09,095 --> 00:37:11,431 Gifts, dessert. 1085 00:37:11,464 --> 00:37:16,002 - Old men breaking and entering into homes 1086 00:37:16,036 --> 00:37:17,604 - For someone that owns a Santa school, 1087 00:37:17,637 --> 00:37:18,772 you're not very... - Christmassy? 1088 00:37:18,805 --> 00:37:20,407 - Christmassy. Yeah. 1089 00:37:20,440 --> 00:37:21,708 - To be fair, you know, 1090 00:37:21,741 --> 00:37:23,810 I never wanted to run a Santa school. 1091 00:37:23,843 --> 00:37:26,413 It was more of my dad's thing. 1092 00:37:26,446 --> 00:37:27,747 - What was your thing? 1093 00:37:28,615 --> 00:37:30,016 - I don't know. 1094 00:37:30,050 --> 00:37:32,385 Guess I'm still trying to figure that out. 1095 00:37:32,419 --> 00:37:33,653 (mall patrons chattering) 1096 00:37:33,687 --> 00:37:35,722 I've always wanted to go to Paris. 1097 00:37:37,724 --> 00:37:38,758 If that's a thing. 1098 00:37:39,693 --> 00:37:41,561 - You know, that you can take the school 1099 00:37:41,594 --> 00:37:44,831 and do whatever you want with it, 1100 00:37:44,864 --> 00:37:46,900 you know, make it your thing. 1101 00:37:48,435 --> 00:37:49,736 - I don't know. 1102 00:37:49,769 --> 00:37:52,038 I think my dad was more of the highlight. 1103 00:37:52,072 --> 00:37:54,541 - Mm, I'm not so sure about that. 1104 00:37:54,574 --> 00:37:59,879 (gentle music) (kids chattering) 1105 00:38:04,784 --> 00:38:05,952 (determined music) 1106 00:38:05,985 --> 00:38:07,620 - Okay. 1107 00:38:07,654 --> 00:38:12,692 Remember, you've gotta sell the Santa story. 1108 00:38:12,926 --> 00:38:13,760 Okay? 1109 00:38:13,793 --> 00:38:14,794 Chin up, 1110 00:38:16,062 --> 00:38:17,964 bellies out, a little more. 1111 00:38:17,997 --> 00:38:19,366 You got this! 1112 00:38:19,399 --> 00:38:20,867 (determined music continues) 1113 00:38:20,900 --> 00:38:21,901 - Hey. 1114 00:38:21,935 --> 00:38:23,036 Oh, Timmy, relax. 1115 00:38:23,069 --> 00:38:23,903 They're just kids. 1116 00:38:23,937 --> 00:38:25,438 - Just kids? 1117 00:38:26,406 --> 00:38:28,408 I don't think I'm cut out for this. 1118 00:38:29,442 --> 00:38:30,610 I think I'm just gonna sit this one out. 1119 00:38:30,643 --> 00:38:31,945 - Hey, hey, hey. I'll go first. 1120 00:38:31,978 --> 00:38:33,046 I'm not scared. 1121 00:38:33,079 --> 00:38:34,714 They're just small adults. 1122 00:38:36,483 --> 00:38:38,385 Okay, let's do this. 1123 00:38:38,418 --> 00:38:40,653 - First up are our twins. - Twins? 1124 00:38:40,687 --> 00:38:42,856 - And they've been eating candy all day. 1125 00:38:42,889 --> 00:38:44,524 Good luck with that. 1126 00:38:44,557 --> 00:38:47,127 (dramatic music) (kids screaming) 1127 00:38:47,160 --> 00:38:48,762 - No, the character. 1128 00:38:48,795 --> 00:38:49,729 No. 1129 00:38:49,763 --> 00:38:52,632 (Isaac gasping) 1130 00:38:54,000 --> 00:38:55,735 My beard, it was in my mouth. 1131 00:38:55,769 --> 00:38:57,404 I don't know how it got there, but it stayed there 1132 00:38:57,437 --> 00:38:58,638 and it tasted like shopping mall floors 1133 00:38:58,672 --> 00:38:59,973 and broken dreams and peppermint. 1134 00:39:00,006 --> 00:39:01,007 I didn't mind the peppermint. 1135 00:39:01,041 --> 00:39:02,108 I liked the peppermint, 1136 00:39:02,142 --> 00:39:03,543 but the rest of it was horror. 1137 00:39:05,679 --> 00:39:06,780 The horror. 1138 00:39:06,813 --> 00:39:08,181 (Isaac gasping) (heartbeat thudding) 1139 00:39:08,214 --> 00:39:10,050 - Okay, who's next? 1140 00:39:10,083 --> 00:39:12,152 * The weatherman said that the temperature is dropping * 1141 00:39:12,185 --> 00:39:13,853 * With all this ice 1142 00:39:13,887 --> 00:39:14,921 * I might be a problem 1143 00:39:14,954 --> 00:39:16,656 (kids screaming) 1144 00:39:16,690 --> 00:39:18,091 * How a couple hotties cause such a cold front * 1145 00:39:18,124 --> 00:39:19,492 * Don't settle for a bunt 1146 00:39:19,526 --> 00:39:21,027 * Watch us hit that home run 1147 00:39:21,061 --> 00:39:22,862 * We so cold 1148 00:39:22,896 --> 00:39:24,064 * Call it snow swag 1149 00:39:24,097 --> 00:39:25,565 * Such a big low 1150 00:39:25,598 --> 00:39:27,133 * We got more swag 1151 00:39:27,167 --> 00:39:29,602 * Hit the North Pole 1152 00:39:29,636 --> 00:39:31,571 - Where is Timothy? 1153 00:39:32,772 --> 00:39:34,974 Hey, how'd it go? 1154 00:39:37,844 --> 00:39:41,748 - There's a bag up there, Santa's bag. 1155 00:39:42,849 --> 00:39:44,918 Kid crawled in, saw it was empty, and screamed, 1156 00:39:44,951 --> 00:39:48,455 "Santa's got no toys." - [Child] Santa's got no toys! 1157 00:39:48,488 --> 00:39:50,757 - It was nearly a full-blown riot. 1158 00:39:51,825 --> 00:39:53,059 Should have seen the look in this kid's eyes. 1159 00:39:53,093 --> 00:39:57,797 It was like "Braveheart." 1160 00:39:57,831 --> 00:40:01,134 (Bailey laughing) 1161 00:40:01,167 --> 00:40:03,670 (Timothy chuckles) 1162 00:40:03,703 --> 00:40:06,606 I'm miles outside my comfort zone. 1163 00:40:06,639 --> 00:40:08,174 - You and me both. 1164 00:40:08,208 --> 00:40:10,143 I'm not supposed to be teaching right now. 1165 00:40:10,176 --> 00:40:13,613 I'm supposed to be working in a university. 1166 00:40:13,646 --> 00:40:16,016 - Well, you're a pretty good teacher in my book. 1167 00:40:17,817 --> 00:40:19,552 - [Child] Where is he? Where is he? 1168 00:40:19,586 --> 00:40:21,554 - This is Leo. 1169 00:40:21,588 --> 00:40:24,057 Heads up, he does not think you're the real Santa. 1170 00:40:24,090 --> 00:40:25,191 (gentle music) 1171 00:40:25,225 --> 00:40:26,626 - Hello, Leo. 1172 00:40:28,061 --> 00:40:29,062 There you go. 1173 00:40:30,196 --> 00:40:32,198 Well, let's see. 1174 00:40:32,232 --> 00:40:35,068 Hmm. Let me guess, Leo. 1175 00:40:35,101 --> 00:40:37,203 You want a new bike? 1176 00:40:37,237 --> 00:40:40,006 A bright blue Spider-Man bike. 1177 00:40:40,040 --> 00:40:43,043 Now, you be good for your mom and you'll get that bike. 1178 00:40:43,076 --> 00:40:44,110 Sound like a deal? 1179 00:40:44,144 --> 00:40:45,178 (gentle music continues) 1180 00:40:45,211 --> 00:40:46,179 - Thank you, Santa. 1181 00:40:46,212 --> 00:40:47,747 - Merry Christmas, Leo. 1182 00:40:48,214 --> 00:40:49,616 (Nick chuckles) 1183 00:40:49,649 --> 00:40:51,551 - And this is Emily. 1184 00:40:51,584 --> 00:40:53,520 Poor Emily lost her favorite stuffy 1185 00:40:53,553 --> 00:40:54,921 somewhere here this morning. 1186 00:40:54,954 --> 00:40:56,189 (gentle music continues) (Emily sniffling) 1187 00:40:56,222 --> 00:40:58,725 - Oh, come here, sweetie. 1188 00:41:00,326 --> 00:41:01,661 Oh, let's see. 1189 00:41:01,695 --> 00:41:03,997 (gentle music continues) 1190 00:41:04,030 --> 00:41:05,865 Dasher, is that right? 1191 00:41:07,701 --> 00:41:08,735 Hmm? 1192 00:41:10,036 --> 00:41:11,838 I had a friend named Dasher too. 1193 00:41:12,839 --> 00:41:14,708 Would you like me to help you find yours? 1194 00:41:14,741 --> 00:41:15,842 Yeah? 1195 00:41:15,875 --> 00:41:17,544 Well, I'll tell you what, Emily, 1196 00:41:17,577 --> 00:41:19,145 why don't you check in Santa's bag here 1197 00:41:19,179 --> 00:41:20,647 and see what you find. 1198 00:41:20,680 --> 00:41:23,717 (gentle music continues) 1199 00:41:23,750 --> 00:41:27,320 (awe-inspiring music) 1200 00:41:27,354 --> 00:41:28,555 Is that him? 1201 00:41:28,588 --> 00:41:29,856 - Thank you, Santa! 1202 00:41:29,889 --> 00:41:32,258 - Oh, merry Christmas, Emily. 1203 00:41:32,292 --> 00:41:35,095 - [Isaac] Here he comes. - [Dan] Here he comes! 1204 00:41:35,128 --> 00:41:37,697 (Santas cheering) 1205 00:41:37,731 --> 00:41:39,766 - Dude, how did you do that? That bag was empty. 1206 00:41:39,799 --> 00:41:41,334 - How did you know what all those kids wanted for Christmas? 1207 00:41:41,368 --> 00:41:45,005 - Nick, you are a wizard. 1208 00:41:45,038 --> 00:41:47,107 Well done, well done. 1209 00:41:48,341 --> 00:41:50,076 - I don't know. 1210 00:41:50,110 --> 00:41:51,845 Call it a gift. 1211 00:41:51,878 --> 00:41:52,979 (curious music) 1212 00:41:53,013 --> 00:41:54,014 - Hey? 1213 00:41:54,914 --> 00:41:56,282 I feel like you should be more happy. 1214 00:41:56,316 --> 00:41:57,984 What? 1215 00:41:58,018 --> 00:41:59,786 - I just saw what Ned wants for Christmas. 1216 00:41:59,819 --> 00:42:02,022 He wants to buy North Star. 1217 00:42:02,055 --> 00:42:05,825 (curious music continues) 1218 00:42:09,896 --> 00:42:14,067 - Hey, Ned, you really wanna buy North Star? 1219 00:42:14,100 --> 00:42:16,970 - Wow. Who blabbed? 1220 00:42:17,003 --> 00:42:18,104 - Well... 1221 00:42:18,138 --> 00:42:19,806 - Look, I love your dad 1222 00:42:19,839 --> 00:42:21,908 and I know he always wanted you to take the reins, 1223 00:42:21,941 --> 00:42:24,210 but I never felt like that's what you wanted. 1224 00:42:24,244 --> 00:42:25,879 We wanna build another mall. 1225 00:42:25,912 --> 00:42:28,815 Your land stretches right to the highway, 1226 00:42:28,848 --> 00:42:30,984 perfect mall real estate. 1227 00:42:31,017 --> 00:42:32,285 Sell to us. 1228 00:42:33,820 --> 00:42:35,955 The Saint Nicholas School is bleeding you dry. 1229 00:42:37,057 --> 00:42:38,224 Something has to change. 1230 00:42:39,793 --> 00:42:43,263 - Okay? Give me this session. 1231 00:42:43,296 --> 00:42:44,631 Okay? 1232 00:42:44,664 --> 00:42:46,066 And I'll get back to you. 1233 00:42:47,167 --> 00:42:48,368 - Take as much time as you need. 1234 00:42:48,401 --> 00:42:50,303 Just know that I'm interested. 1235 00:42:50,337 --> 00:42:51,204 All right? 1236 00:42:51,237 --> 00:42:52,372 - Thank you. 1237 00:42:52,405 --> 00:42:53,673 - Think about it. - I will. 1238 00:42:53,707 --> 00:42:57,177 (curious festive music) 1239 00:42:58,912 --> 00:43:00,680 What is there to think about? 1240 00:43:00,714 --> 00:43:04,718 If the price is right, I have to take the deal. 1241 00:43:04,751 --> 00:43:08,254 I can't let nostalgia determine the rest 1242 00:43:08,288 --> 00:43:09,189 of my life. 1243 00:43:09,222 --> 00:43:10,690 (Bailey scoffs) 1244 00:43:10,724 --> 00:43:11,858 - It's the North Star. 1245 00:43:11,891 --> 00:43:13,727 It's not the Supreme Court. 1246 00:43:14,728 --> 00:43:17,097 You can always find a new job. 1247 00:43:17,130 --> 00:43:19,366 - Well, that's easy for you to say, you know? 1248 00:43:19,399 --> 00:43:21,034 I'm older than you. 1249 00:43:21,067 --> 00:43:22,769 - Okay, you are a few years older than me. 1250 00:43:22,802 --> 00:43:24,671 We're not that different. 1251 00:43:24,704 --> 00:43:26,172 - Says the person 1252 00:43:26,206 --> 00:43:27,273 who spent the last few months playing video games 1253 00:43:27,307 --> 00:43:29,109 on my couch. 1254 00:43:29,142 --> 00:43:30,944 - Okay, what would he have to say about your offer, hm? 1255 00:43:32,479 --> 00:43:34,214 - Well, he doesn't need to know about it yet, 1256 00:43:34,247 --> 00:43:36,282 because he's in Florida. 1257 00:43:36,316 --> 00:43:38,418 - He's gonna be very sad 1258 00:43:38,451 --> 00:43:40,820 to miss Christmas trivia tomorrow. 1259 00:43:40,854 --> 00:43:42,389 - Well, it's 75 degrees there. 1260 00:43:42,422 --> 00:43:45,392 I think he's gonna be just fine. 1261 00:43:45,425 --> 00:43:48,294 (upbeat rock music) 1262 00:43:48,328 --> 00:43:51,264 (balls clacking) 1263 00:43:52,198 --> 00:43:53,867 Okay, I see. 1264 00:43:53,900 --> 00:43:57,337 - All right, this round is on me. 1265 00:43:57,370 --> 00:43:58,238 There you go. 1266 00:43:58,271 --> 00:43:59,839 - [Santas] Yay. 1267 00:43:59,873 --> 00:44:01,107 - Actually, I just realized I still have 1268 00:44:01,141 --> 00:44:02,409 the company card for Saint Nicholas, 1269 00:44:02,442 --> 00:44:03,410 so this round is on the enemy. 1270 00:44:03,443 --> 00:44:06,012 (Santas cheering) 1271 00:44:06,046 --> 00:44:08,348 (upbeat rock music continues) 1272 00:44:08,381 --> 00:44:09,482 - [Patrick] You like her? 1273 00:44:09,516 --> 00:44:11,184 - Oh, gimme a break. 1274 00:44:11,985 --> 00:44:15,822 - Oh, romance at a Santa school. 1275 00:44:15,855 --> 00:44:18,091 How cinematic. 1276 00:44:18,124 --> 00:44:20,093 - You know, you don't need to wear the fake beard. 1277 00:44:20,126 --> 00:44:21,795 - What fake beard? 1278 00:44:21,828 --> 00:44:24,764 - Yeah. I remember my first sleep away camp romance. 1279 00:44:24,798 --> 00:44:26,466 Leisha Goodfarb. 1280 00:44:26,499 --> 00:44:28,301 - Don't be a wuss. Ask her out. 1281 00:44:29,269 --> 00:44:30,737 - For your information, 1282 00:44:30,770 --> 00:44:31,471 we've actually gone on a date before. 1283 00:44:31,504 --> 00:44:32,772 - [Megan] Mm. 1284 00:44:32,806 --> 00:44:33,873 - But that was years ago. 1285 00:44:33,907 --> 00:44:35,108 A lot's changed since then. 1286 00:44:36,176 --> 00:44:38,278 - If you don't ask, you'll always wonder 1287 00:44:38,311 --> 00:44:40,780 what you could have had . 1288 00:44:40,814 --> 00:44:42,015 - Truer words. - [Patrick] Shut up. 1289 00:44:42,048 --> 00:44:43,983 - Wise puppet. - Look, I didn't buy 1290 00:44:44,017 --> 00:44:45,752 you guys drinks to get relationship advice, all right? 1291 00:44:45,785 --> 00:44:47,354 Especially from a talking piece of felt. 1292 00:44:47,387 --> 00:44:48,888 - Oh, now! - Oh, hey now! 1293 00:44:48,922 --> 00:44:51,891 Hey! Hey! - [Isaac] Easy, easy. 1294 00:44:51,925 --> 00:44:54,260 (upbeat rock music continues) 1295 00:44:54,294 --> 00:44:55,395 - [Dan] Hey. 1296 00:44:55,428 --> 00:44:56,463 - Hi. 1297 00:44:56,496 --> 00:44:57,797 - Christmas cocktail. 1298 00:44:57,831 --> 00:44:58,465 Should we get a couple of those? 1299 00:44:58,498 --> 00:44:59,933 They look good. 1300 00:44:59,966 --> 00:45:01,935 - Wow, somebody's chipper tonight. 1301 00:45:01,968 --> 00:45:03,370 - What do you mean? That's me. Johnny Chipper. 1302 00:45:03,403 --> 00:45:04,938 - Uh-huh. - Right, love Christmas 1303 00:45:04,971 --> 00:45:07,774 and sugary cocktails, trivia nights. 1304 00:45:07,807 --> 00:45:09,009 - You love trivia? 1305 00:45:09,042 --> 00:45:10,410 - Yeah, I love trivia. 1306 00:45:10,443 --> 00:45:13,480 I'm like 90% trivia, 20% knowledge. 1307 00:45:13,513 --> 00:45:15,982 - That's 110%. 1308 00:45:16,016 --> 00:45:17,517 - Wow. Are you a mathematician? 1309 00:45:17,550 --> 00:45:18,818 How do you just put those numbers together 1310 00:45:18,852 --> 00:45:19,953 so quickly? - It's fast. 1311 00:45:19,986 --> 00:45:23,223 - Dan, Kate, small world. 1312 00:45:23,256 --> 00:45:24,357 - Blaise. 1313 00:45:24,391 --> 00:45:25,959 - Our local pub's closed, 1314 00:45:25,992 --> 00:45:28,294 and I heard this place had trivia tonight. 1315 00:45:28,328 --> 00:45:30,363 I don't know, I thought that sounded pretty fun. 1316 00:45:30,397 --> 00:45:31,831 - Hm. 1317 00:45:31,865 --> 00:45:33,533 - Well, it's great to see you, Dan. 1318 00:45:33,566 --> 00:45:34,968 I'm glad you landed on your feet. 1319 00:45:35,001 --> 00:45:36,302 - Oh, I landed on my feet. 1320 00:45:36,336 --> 00:45:37,904 - Oh, good. 1321 00:45:37,937 --> 00:45:38,905 - And we're about to knock you off yours. 1322 00:45:38,938 --> 00:45:40,140 - Oh yeah. - Okay. 1323 00:45:40,173 --> 00:45:42,008 Well, may the best team win, huh? 1324 00:45:42,042 --> 00:45:43,376 See ya. - We will. 1325 00:45:43,410 --> 00:45:45,078 - [Blaise] Okay, bye. - Wait. 1326 00:45:45,111 --> 00:45:47,080 - We really need to win. - Yeah, we need to win it. 1327 00:45:48,114 --> 00:45:49,949 - If anybody wants to rumble, I'm in. 1328 00:45:49,983 --> 00:45:51,518 I haven't been in a bar fight in weeks. 1329 00:45:51,551 --> 00:45:52,986 - Okay, I do wanna win. I do. 1330 00:45:53,019 --> 00:45:54,354 But how are we gonna do this? 1331 00:45:54,387 --> 00:45:55,422 - Timothy's got this. 1332 00:45:55,455 --> 00:45:56,990 This guy is a Santa expert. 1333 00:45:57,023 --> 00:45:59,025 He knows all the myths, all the legends. 1334 00:45:59,059 --> 00:45:59,559 - Oh no. 1335 00:45:59,592 --> 00:46:00,527 - What? 1336 00:46:00,560 --> 00:46:03,296 (tense music) 1337 00:46:04,397 --> 00:46:06,866 - [Timothy] That's Brendan "The Brain" Crane. 1338 00:46:06,900 --> 00:46:07,967 - [Paul] Who's that? 1339 00:46:08,001 --> 00:46:10,136 - Who's Brendan Brain Crane? 1340 00:46:10,170 --> 00:46:11,905 - A legend in Christmas history circles. 1341 00:46:11,938 --> 00:46:13,573 He's a living, breathing encyclopedia 1342 00:46:13,606 --> 00:46:15,208 of everything Christmas. 1343 00:46:15,241 --> 00:46:16,876 Legend has it, he's committed the entirety 1344 00:46:16,910 --> 00:46:18,545 of "The Christmas Carol" to memory. 1345 00:46:18,578 --> 00:46:20,113 - All of it? 1346 00:46:20,146 --> 00:46:22,549 - What's he doing at Saint Nicholas? 1347 00:46:22,582 --> 00:46:24,150 - Maybe he wants 1348 00:46:24,184 --> 00:46:25,919 to more fully understand the Santa experience? 1349 00:46:26,586 --> 00:46:28,321 - Or maybe they recruited him, 1350 00:46:29,155 --> 00:46:30,924 brought him in as a ringer. 1351 00:46:30,957 --> 00:46:33,326 - Maybe he's doing research for a movie. 1352 00:46:34,294 --> 00:46:35,628 We need to talk. 1353 00:46:35,662 --> 00:46:37,397 - If you are playing Christmas trivia, 1354 00:46:37,430 --> 00:46:39,899 come get your team sheet now! 1355 00:46:39,933 --> 00:46:42,135 (tense music) 1356 00:46:42,168 --> 00:46:42,602 - Blaise. 1357 00:46:42,635 --> 00:46:44,037 - Dan. 1358 00:46:45,505 --> 00:46:47,140 - [Kate] Okay. 1359 00:46:47,173 --> 00:46:48,942 - Look alive. Look alive. 1360 00:46:48,975 --> 00:46:51,111 - Who's George Bailey's guardian angel 1361 00:46:51,144 --> 00:46:53,913 in "It's A Wonderful Life"? 1362 00:46:53,947 --> 00:46:55,482 (contestants chattering) 1363 00:46:55,515 --> 00:46:57,250 - Clarence Odbody. - Boom! 1364 00:46:57,283 --> 00:46:58,418 - Clarence Odbody. 1365 00:46:58,451 --> 00:47:00,320 - Yes! 1366 00:47:00,353 --> 00:47:01,921 - [Contestant 1] Who was it? - [Timothy] Clarence Odbody. 1367 00:47:01,955 --> 00:47:04,357 - Who wrote the ballet The Nutcracker? 1368 00:47:04,391 --> 00:47:05,425 - Pyotr Ilyich... 1369 00:47:05,458 --> 00:47:06,326 - Tchaikovsky. 1370 00:47:06,359 --> 00:47:07,427 - Tchaikovsky. 1371 00:47:07,460 --> 00:47:08,361 - [Megan] Whoa! - What? 1372 00:47:08,395 --> 00:47:11,364 (Blaise babbling) 1373 00:47:11,398 --> 00:47:12,532 - Good work! 1374 00:47:12,565 --> 00:47:15,468 - [Timothy] P-Y-O-T-R I-L-Y-I. 1375 00:47:15,502 --> 00:47:17,070 - I should be doing the writing. 1376 00:47:17,103 --> 00:47:20,507 - What were the names of the Three Wise Men? 1377 00:47:20,540 --> 00:47:21,508 - I know this! 1378 00:47:21,541 --> 00:47:22,442 Balthasar, Caspar... 1379 00:47:22,475 --> 00:47:23,610 - And... 1380 00:47:23,643 --> 00:47:25,912 - Me. I'm the third wise man! 1381 00:47:25,945 --> 00:47:27,347 - Wow! 1382 00:47:27,380 --> 00:47:28,381 - [Isaac] Are you taking this seriously? 1383 00:47:28,415 --> 00:47:29,516 - Paul Campbell. 1384 00:47:29,549 --> 00:47:31,284 - Melchior. - Paul Campbell. 1385 00:47:31,317 --> 00:47:32,452 - [Contestant 1] Balthasar. - [Kate] The Wise Men! 1386 00:47:32,485 --> 00:47:34,387 - Go, go, go, go, go! 1387 00:47:35,355 --> 00:47:37,023 - [Megan] Look alive! Look alive! 1388 00:47:37,057 --> 00:47:38,224 (people cheering) 1389 00:47:38,258 --> 00:47:39,359 - Been waiting. 1390 00:47:39,392 --> 00:47:41,027 (people chattering) 1391 00:47:41,061 --> 00:47:43,029 - Hope you trip next time. 1392 00:47:43,063 --> 00:47:47,567 - Both Saint Nicholas and North Star have perfect scores! 1393 00:47:48,401 --> 00:47:50,337 (teammates cheering) 1394 00:47:50,370 --> 00:47:53,573 The first team with the correct answer wins. 1395 00:47:53,606 --> 00:47:55,375 - Go! - Okay. 1396 00:47:55,408 --> 00:47:57,344 - In "The Twelve Days of Christmas," 1397 00:47:57,377 --> 00:47:59,946 how many total gifts does the singer's true love give 1398 00:47:59,979 --> 00:48:01,481 to the singer? 1399 00:48:01,514 --> 00:48:03,083 - 11! No, no, no! - No, no, no, it's not seven. 1400 00:48:03,116 --> 00:48:04,250 It's not seven. - It's twice, no. 1401 00:48:04,284 --> 00:48:06,486 - No, no, no, no, no. - Sh! 1402 00:48:06,519 --> 00:48:07,687 - Let me speak! 1403 00:48:07,721 --> 00:48:09,089 It stacks every time. - Sh! 1404 00:48:09,122 --> 00:48:11,124 - The first day, it's one gift. 1405 00:48:11,157 --> 00:48:14,994 The second day, it's two turtle doves and the partridge. 1406 00:48:15,028 --> 00:48:16,396 Three gifts and so on. 1407 00:48:16,429 --> 00:48:18,164 - Okay, so can you do it? Can you do it? 1408 00:48:18,198 --> 00:48:19,232 - Okay. 1409 00:48:19,265 --> 00:48:20,967 - Well, math's not my strong suit. 1410 00:48:21,001 --> 00:48:22,135 - Kate can do it. Kate's a mathematician. 1411 00:48:22,168 --> 00:48:22,669 - [Kate] Oh, get out of here. 1412 00:48:22,702 --> 00:48:25,572 - 364. 1413 00:48:27,040 --> 00:48:28,575 - I need more time if I'm supposed to do this! 1414 00:48:28,608 --> 00:48:30,410 (people chattering) 1415 00:48:30,443 --> 00:48:31,711 I got 10 seconds, and I don't have enough time to do it. 1416 00:48:31,745 --> 00:48:33,513 - Throw me a number, Timothy! 1417 00:48:33,546 --> 00:48:34,681 (dramatic music) 1418 00:48:34,714 --> 00:48:36,683 - We have a correct answer. 1419 00:48:36,716 --> 00:48:38,184 Saint Nicholas wins. 1420 00:48:38,218 --> 00:48:42,188 (Saint Nicholas cheering) 1421 00:48:42,222 --> 00:48:44,457 - Ah, this guy! This guy! 1422 00:48:45,725 --> 00:48:47,193 - [Kate] It's fine, Timothy, it's fine. 1423 00:48:47,227 --> 00:48:49,162 - [Dan] You tried your best. 1424 00:48:50,430 --> 00:48:52,165 Okay. - [Patrick] It's not good. 1425 00:48:52,198 --> 00:48:55,368 - Aw, come on, Kate. 1426 00:48:55,402 --> 00:48:57,737 This is supposed to be a friendly rivalry 1427 00:48:57,771 --> 00:48:59,439 - And you're here to gloat now? 1428 00:48:59,472 --> 00:49:00,707 - Come on. 1429 00:49:00,740 --> 00:49:02,042 Remember what your dad always said? 1430 00:49:02,075 --> 00:49:03,610 A rising tide lifts all boats. 1431 00:49:03,643 --> 00:49:07,747 - Well, a rising tide can also sink all boats, so... 1432 00:49:07,781 --> 00:49:09,649 - You know, you're lucky. 1433 00:49:09,683 --> 00:49:11,751 My folks weren't big on Christmas. 1434 00:49:11,785 --> 00:49:13,620 I never got the gift I wanted, 1435 00:49:13,653 --> 00:49:17,791 but your dad showed me the joy a picture-perfect Santa 1436 00:49:17,824 --> 00:49:19,192 could bring a child. 1437 00:49:19,225 --> 00:49:21,394 Then, I'm sorry to say, 1438 00:49:21,428 --> 00:49:24,330 but North Star just doesn't have what it takes 1439 00:49:24,364 --> 00:49:26,733 to make picture-perfect Santas like mine. 1440 00:49:26,766 --> 00:49:28,168 - [Dan] Okay. - Wow. 1441 00:49:28,201 --> 00:49:29,602 - Excuse me? - [Dan] I think 1442 00:49:29,636 --> 00:49:31,471 just head back over to your table, would you? 1443 00:49:31,504 --> 00:49:33,740 - All right, well, I'll see you at the cup, okay? 1444 00:49:33,773 --> 00:49:35,075 (somber music) 1445 00:49:35,108 --> 00:49:37,310 - [Patrick] That's cold. 1446 00:49:38,712 --> 00:49:40,280 - What is that? Why are you smiling? 1447 00:49:40,313 --> 00:49:42,182 - Yeah. What did I miss? 1448 00:49:42,215 --> 00:49:44,184 (gentle music) 1449 00:49:44,217 --> 00:49:49,189 - Why does this Santa have to be picture perfect anyway? 1450 00:49:49,756 --> 00:49:51,057 - Is this still the quiz? 1451 00:49:51,091 --> 00:49:52,325 - I mean, Christmas isn't 1452 00:49:52,359 --> 00:49:54,427 about the uniformity of celebration, 1453 00:49:54,461 --> 00:49:57,063 you know, everyone celebrating the exact same way. 1454 00:49:57,097 --> 00:50:00,600 No. It's about each family being unique. 1455 00:50:00,633 --> 00:50:02,602 Every person is unique. 1456 00:50:02,635 --> 00:50:04,504 I mean, that's what it's about. 1457 00:50:04,537 --> 00:50:06,406 They can keep their picture-perfect Santas, 1458 00:50:06,439 --> 00:50:07,440 because we, 1459 00:50:08,808 --> 00:50:12,512 we, we've got hippie Santa. 1460 00:50:12,545 --> 00:50:13,646 - [Santas] Yeah! 1461 00:50:13,680 --> 00:50:15,281 - We do. Huh? 1462 00:50:15,315 --> 00:50:18,284 And we got a skinny Santa, 1463 00:50:18,318 --> 00:50:20,453 and we've got a woman Santa. 1464 00:50:20,487 --> 00:50:23,556 We've got puppet Santa, figure Santa. 1465 00:50:23,590 --> 00:50:25,358 - Handsome Santa! 1466 00:50:26,693 --> 00:50:27,560 - Cool Papa Santa. 1467 00:50:27,594 --> 00:50:29,396 - Cool Papa Santa! 1468 00:50:29,429 --> 00:50:30,730 Santa Santas. 1469 00:50:30,764 --> 00:50:32,799 And we've got 'em all. 1470 00:50:32,832 --> 00:50:34,367 We're all we need. 1471 00:50:35,168 --> 00:50:36,569 All you need to do is bring you. 1472 00:50:36,603 --> 00:50:37,837 (uplifting music) 1473 00:50:37,871 --> 00:50:40,340 Let's not try to play their game. 1474 00:50:41,574 --> 00:50:44,110 Why can't we do it our way, bring ourselves to this? 1475 00:50:44,144 --> 00:50:46,546 It'll mean more to more people, 1476 00:50:46,579 --> 00:50:49,182 and we'll make so many more people happy. 1477 00:50:49,215 --> 00:50:51,584 - Now that sounds like Christmas spirit right there. 1478 00:50:51,618 --> 00:50:52,819 - [Santas] Yeah! 1479 00:50:52,852 --> 00:50:54,187 (uplifting music continues) 1480 00:50:54,220 --> 00:50:55,121 - Who's in? 1481 00:50:55,155 --> 00:50:56,156 - [Bailey] Me! 1482 00:50:56,189 --> 00:50:58,124 - [Santas] Yeah! 1483 00:50:58,158 --> 00:50:58,825 - Bring it in! - That's Christmas spirit 1484 00:50:58,858 --> 00:51:00,427 right there. 1485 00:51:00,460 --> 00:51:01,528 - On three... - [Kate] Three, two, one! 1486 00:51:01,561 --> 00:51:02,796 - [Team] Santa! 1487 00:51:07,634 --> 00:51:09,836 - What if the judges aren't into less traditional Santas? 1488 00:51:09,869 --> 00:51:12,739 - This is the best chance we have to make an impression. 1489 00:51:12,772 --> 00:51:14,374 And with Nick, 1490 00:51:14,407 --> 00:51:15,408 using his powers gives him the best chance 1491 00:51:15,442 --> 00:51:16,276 to remember who he is. 1492 00:51:16,309 --> 00:51:16,876 So win-win. 1493 00:51:16,910 --> 00:51:18,345 - Right. 1494 00:51:18,378 --> 00:51:20,246 And what if he remembers who he is 1495 00:51:20,280 --> 00:51:21,748 and heads back to the North Pole before the cup? 1496 00:51:21,781 --> 00:51:24,417 - Well, if saving Christmas means losing the cup, 1497 00:51:24,451 --> 00:51:25,518 I guess I can live with that. 1498 00:51:25,552 --> 00:51:26,820 - Hm. - Hm. 1499 00:51:26,853 --> 00:51:28,455 - Mm-hm. 1500 00:51:28,488 --> 00:51:29,889 - I guess you've never seen anything like this 1501 00:51:29,923 --> 00:51:30,824 at Saint Nicholas before, have you? 1502 00:51:30,857 --> 00:51:32,258 - No. 1503 00:51:32,292 --> 00:51:33,793 No, I have not. - Hm. 1504 00:51:33,827 --> 00:51:35,328 * Snow is falling down 1505 00:51:35,362 --> 00:51:36,396 - Think people are gonna vibe with this? 1506 00:51:36,429 --> 00:51:38,298 - Well, your whole life 1507 00:51:38,331 --> 00:51:39,933 you've been rejecting the establishment, haven't you? 1508 00:51:39,966 --> 00:51:40,934 Why stop now? 1509 00:51:40,967 --> 00:51:43,303 - Yeah. Groovy. 1510 00:51:44,270 --> 00:51:46,306 - This is gonna be stupid. 1511 00:51:46,339 --> 00:51:49,175 - Oh, well, your grandkids think this is stupid 1512 00:51:49,209 --> 00:51:51,478 or they think, hey, my granddad is cool? 1513 00:51:51,511 --> 00:51:54,748 * I got children running 'round my feet * 1514 00:51:54,781 --> 00:51:57,650 - The world is a hard place for a lotta people, Bruce. 1515 00:51:57,684 --> 00:52:00,620 If Jimmy makes it easier, that's okay. 1516 00:52:00,653 --> 00:52:02,222 - Plus I think a lot of the kids coming 1517 00:52:02,255 --> 00:52:04,357 to see Santa will love him. 1518 00:52:05,892 --> 00:52:08,495 - Can you make me a costume? 1519 00:52:08,528 --> 00:52:09,696 - Can do. 1520 00:52:09,729 --> 00:52:11,264 * A choir will be singing 1521 00:52:11,297 --> 00:52:14,334 * And it's all gotta happen on a one * 1522 00:52:14,367 --> 00:52:17,270 - She likes you. 1523 00:52:17,303 --> 00:52:18,405 - You think? 1524 00:52:18,438 --> 00:52:20,507 * Santa, help me sleigh 1525 00:52:20,540 --> 00:52:23,543 - Sweet, tiny little Tim, 1526 00:52:23,576 --> 00:52:25,478 I was called the King of Christmas Romance 1527 00:52:25,512 --> 00:52:27,814 by "Us Weekly" in 2022. 1528 00:52:27,847 --> 00:52:29,616 Let me tell you something. 1529 00:52:29,649 --> 00:52:30,950 She likes you. 1530 00:52:30,984 --> 00:52:31,851 - [Tim] Cool. 1531 00:52:31,885 --> 00:52:32,886 - [Nick] Paul? 1532 00:52:32,919 --> 00:52:33,720 - Hm? I'm wearing it. 1533 00:52:35,722 --> 00:52:37,223 - Take off the beard. 1534 00:52:37,257 --> 00:52:38,558 - What happened to traditional Santa? 1535 00:52:38,591 --> 00:52:40,694 - [Kate] Paul? - [Dan] Paul Campbell? 1536 00:52:40,727 --> 00:52:45,932 - We think it's time for a svelte, suave Santa. 1537 00:52:46,766 --> 00:52:47,901 - But approachable. 1538 00:52:47,934 --> 00:52:49,002 - Right. 1539 00:52:49,035 --> 00:52:51,504 (curious music) 1540 00:52:51,538 --> 00:52:52,872 - I'll be in my trailer. 1541 00:52:54,974 --> 00:52:58,345 (cookie crunching) 1542 00:52:59,546 --> 00:53:03,583 - He's only eaten milk and cookies for a week. 1543 00:53:03,616 --> 00:53:06,586 - I would love to have his metabolism. 1544 00:53:06,619 --> 00:53:09,956 - He knew exactly what all those kids wanted for Christmas 1545 00:53:09,989 --> 00:53:12,726 like he could look into their souls. 1546 00:53:12,759 --> 00:53:14,494 - Yeah. 1547 00:53:14,527 --> 00:53:16,796 - And he pulled a stuffed animal out of an empty bag. 1548 00:53:16,830 --> 00:53:18,665 I'd swear it on my life. 1549 00:53:18,698 --> 00:53:20,900 Who do we know that can read thoughts, 1550 00:53:20,934 --> 00:53:22,469 pull things out of a magic bag, 1551 00:53:22,502 --> 00:53:24,371 and sustain on nothing but milk and cookies? 1552 00:53:24,404 --> 00:53:26,973 - Whoa, whoa, whoa, are you saying that you believe 1553 00:53:27,007 --> 00:53:30,043 that Nick is the actual Santa Claus? 1554 00:53:30,076 --> 00:53:32,012 - I don't know what I believe, 1555 00:53:32,045 --> 00:53:34,581 but if you wanted to embody everything 1556 00:53:34,614 --> 00:53:36,716 that we know about Santa, 1557 00:53:36,750 --> 00:53:39,019 you couldn't do a better job than the one he's doing. 1558 00:53:39,052 --> 00:53:41,388 - Nah. Maybe he's a magician 1559 00:53:41,421 --> 00:53:43,056 or maybe we're on one of those awful prank shows, 1560 00:53:43,089 --> 00:53:44,357 but that man is not Santa Claus. 1561 00:53:44,391 --> 00:53:45,759 - Okay, I think it's time now. 1562 00:53:45,792 --> 00:53:47,494 (gentle music) 1563 00:53:47,527 --> 00:53:49,929 - Sorry, you ordered custom Christmas wrapping paper 1564 00:53:49,963 --> 00:53:52,632 after paying for everyone's costume alterations? 1565 00:53:52,665 --> 00:53:54,701 - Well, I mean, this place could collapse at any moment. 1566 00:53:54,734 --> 00:53:57,837 I wanted to do something that matters with it. 1567 00:53:57,871 --> 00:53:59,673 - Now we're not used to it, 1568 00:53:59,706 --> 00:54:00,974 but I'm just saying, ours is gonna be a little more open. 1569 00:54:01,007 --> 00:54:04,377 - Oh, you got it bad, don't you? 1570 00:54:04,411 --> 00:54:05,645 - What? - For Dan? 1571 00:54:05,679 --> 00:54:07,547 - Oh, please. - You like him. 1572 00:54:07,580 --> 00:54:10,784 - Come on. Relax. - I mean, he's pretty cute. 1573 00:54:10,817 --> 00:54:13,353 - Well, there were plenty of cute guys in the world 1574 00:54:13,386 --> 00:54:15,789 that didn't work for the enemy just last week. 1575 00:54:15,822 --> 00:54:18,892 - Romeo was the enemy of Juliet and she still liked him. 1576 00:54:20,560 --> 00:54:21,895 - Well, let's hope this story doesn't end like that one. 1577 00:54:21,928 --> 00:54:23,063 - Bad example. 1578 00:54:23,096 --> 00:54:24,798 Still very romantic. 1579 00:54:24,831 --> 00:54:28,001 (jazzy festive music) 1580 00:54:29,969 --> 00:54:33,373 (fire crackling) 1581 00:54:33,406 --> 00:54:34,708 - Ah, that was me. 1582 00:54:34,741 --> 00:54:36,543 I figured if you lose your memory again, 1583 00:54:36,576 --> 00:54:39,012 you can have mementos of us to remember us by 1584 00:54:39,045 --> 00:54:43,416 like that movie about the guy who lost his memory. 1585 00:54:43,450 --> 00:54:45,552 - You mean "Memento"? 1586 00:54:45,585 --> 00:54:46,853 - Nah, I think it was called something else. 1587 00:54:46,886 --> 00:54:47,954 I just can't remember. 1588 00:54:47,987 --> 00:54:48,988 - Bailey. 1589 00:54:49,022 --> 00:54:51,124 (Bailey squeals) 1590 00:54:51,157 --> 00:54:52,959 (jazzy festive music continues) 1591 00:54:52,992 --> 00:54:57,731 - [Bailey] "Scandinavian History 800 through 1319." 1592 00:54:57,764 --> 00:54:59,666 - I was worried you had it already. 1593 00:54:59,699 --> 00:55:02,635 - No, I've actually always been very interested 1594 00:55:02,669 --> 00:55:06,740 in the High Middle Ages, so it's perfect. 1595 00:55:06,773 --> 00:55:07,774 Thank you. 1596 00:55:08,408 --> 00:55:09,642 - You're welcome. 1597 00:55:09,676 --> 00:55:13,713 (jazzy festive music continues) 1598 00:55:13,747 --> 00:55:16,716 - And Dan, I think you're up. 1599 00:55:16,750 --> 00:55:17,751 - Okay. 1600 00:55:19,786 --> 00:55:21,988 (Dan laughs) 1601 00:55:22,022 --> 00:55:23,423 Who did this? 1602 00:55:23,456 --> 00:55:24,791 (jazzy festive music continues) 1603 00:55:24,824 --> 00:55:25,792 I knew it. 1604 00:55:25,825 --> 00:55:27,894 I knew it was you. 1605 00:55:29,095 --> 00:55:33,733 Wait? You think I'm the world's best Santa trainer? 1606 00:55:33,767 --> 00:55:37,470 - No, but who am I to argue with "The Santa Sentinel?" 1607 00:55:37,504 --> 00:55:40,807 (jazzy festive music continues) 1608 00:55:40,840 --> 00:55:41,908 (Santas laughing) 1609 00:55:41,941 --> 00:55:43,977 - Come on, look at this. 1610 00:55:47,447 --> 00:55:50,717 Listen, thank you. 1611 00:55:50,750 --> 00:55:53,019 You know, my parents moved overseas a long time ago 1612 00:55:53,053 --> 00:55:56,489 and it's just, I haven't had a Christmas like this 1613 00:55:56,523 --> 00:55:58,491 in a long time, so thank you. 1614 00:55:58,525 --> 00:56:01,461 (jazzy festive music continues) 1615 00:56:01,494 --> 00:56:02,662 Thank you. 1616 00:56:03,196 --> 00:56:04,531 - Yeah. 1617 00:56:05,198 --> 00:56:06,766 (jazzy festive music continues) 1618 00:56:06,800 --> 00:56:08,168 - And nobody better call this an ugly sweater 1619 00:56:08,201 --> 00:56:09,903 because this is objectively 1620 00:56:09,936 --> 00:56:11,171 the most attractive sweater I have ever seen. 1621 00:56:11,204 --> 00:56:14,541 (Santas laughing) 1622 00:56:16,509 --> 00:56:18,912 - Megan, I think that's you. 1623 00:56:18,945 --> 00:56:21,815 (gentle music) 1624 00:56:23,550 --> 00:56:26,720 - Oh, it's a Molly McGuire doll. 1625 00:56:26,753 --> 00:56:28,221 (gentle music continues) 1626 00:56:28,254 --> 00:56:30,957 I always wanted a Molly McGuire doll. 1627 00:56:31,624 --> 00:56:32,992 - You wanted a doll? 1628 00:56:33,026 --> 00:56:34,928 - I contain multitudes. 1629 00:56:34,961 --> 00:56:35,628 (gentle music continues) 1630 00:56:35,662 --> 00:56:37,130 - Yeah, I agree. 1631 00:56:37,163 --> 00:56:38,531 - Sorry. 1632 00:56:38,565 --> 00:56:39,866 My parents got me the wrong one 1633 00:56:39,899 --> 00:56:42,135 and I didn't have the heart to tell them. 1634 00:56:43,970 --> 00:56:45,205 - Merry Christmas, Megan. 1635 00:56:45,238 --> 00:56:47,540 (gentle music continues) 1636 00:56:47,574 --> 00:56:48,742 - It's you. 1637 00:56:52,145 --> 00:56:53,213 (gentle music continues) 1638 00:56:53,246 --> 00:56:54,948 Your secret's safe with me. 1639 00:57:00,120 --> 00:57:02,689 (gentle music continues) 1640 00:57:02,722 --> 00:57:04,891 - Kate, you out here? 1641 00:57:04,924 --> 00:57:06,192 - I can't see you. 1642 00:57:08,928 --> 00:57:09,963 Oh. 1643 00:57:12,966 --> 00:57:13,967 There you are. 1644 00:57:14,000 --> 00:57:14,834 - [Dan] There I am. 1645 00:57:14,868 --> 00:57:16,636 - There he is. 1646 00:57:16,670 --> 00:57:17,937 Wow. You are right. 1647 00:57:17,971 --> 00:57:19,539 The color red does look good on you. 1648 00:57:19,572 --> 00:57:20,640 - Thank you. 1649 00:57:20,674 --> 00:57:22,142 Yeah, it's a nice sweater. 1650 00:57:22,175 --> 00:57:23,977 It's fun, it's festive, 1651 00:57:24,010 --> 00:57:27,147 and you can see it from the space station, 1652 00:57:27,180 --> 00:57:28,715 which is kinda cool. 1653 00:57:28,748 --> 00:57:30,150 - Uh-huh. - Yeah. 1654 00:57:31,251 --> 00:57:32,986 - You were right. 1655 00:57:33,019 --> 00:57:33,987 - About? 1656 00:57:34,020 --> 00:57:35,722 - The secret Santa. 1657 00:57:35,755 --> 00:57:38,792 I think it brought everybody together, and thank you. 1658 00:57:39,826 --> 00:57:41,161 - That is what I'm here for, right? 1659 00:57:41,194 --> 00:57:43,129 So... - Mm-hm. 1660 00:57:45,632 --> 00:57:47,600 - Oh, so there's this, it's interesting. 1661 00:57:47,634 --> 00:57:50,303 There's, like, this Christmas market in town 1662 00:57:50,337 --> 00:57:52,605 and I've never been there and I've always wanted to go. 1663 00:57:52,639 --> 00:57:54,207 And I was thinking, I don't know, 1664 00:57:54,240 --> 00:57:56,109 maybe you and I can go together, like check it out 1665 00:57:56,142 --> 00:57:58,078 and, like, hit the town after. 1666 00:57:58,111 --> 00:57:59,679 - Mm-hm? - Mm-hm. 1667 00:57:59,713 --> 00:58:00,914 What do you think? 1668 00:58:02,115 --> 00:58:06,586 - I mean, just to be clear, you are asking me out on a date? 1669 00:58:06,619 --> 00:58:08,021 - No, no, no, no. 1670 00:58:08,054 --> 00:58:10,290 It's a scheduled social interaction designed 1671 00:58:10,323 --> 00:58:12,192 for networking and potential recreation. 1672 00:58:12,225 --> 00:58:13,193 What do you say? 1673 00:58:14,194 --> 00:58:15,128 Wanna go? 1674 00:58:15,161 --> 00:58:18,031 (hopeful music) 1675 00:58:18,064 --> 00:58:19,265 - Yeah. 1676 00:58:19,299 --> 00:58:20,633 - All right. - Okay. 1677 00:58:20,667 --> 00:58:22,869 - Okay. - All right. 1678 00:58:22,902 --> 00:58:26,072 (hopeful music continues) 1679 00:58:34,647 --> 00:58:37,183 - You really seem like Little Miss Popular. 1680 00:58:37,217 --> 00:58:38,318 - Hi. 1681 00:58:38,351 --> 00:58:40,854 Not popular, just familiar. 1682 00:58:40,887 --> 00:58:42,622 Everyone comes here every year. 1683 00:58:42,655 --> 00:58:45,892 That's Kyle, he's a lawyer from one town over. 1684 00:58:45,925 --> 00:58:48,828 He knits sweaters all year round, sells them here. 1685 00:58:48,862 --> 00:58:49,729 - Cool. 1686 00:58:49,763 --> 00:58:50,964 (upbeat music continues) 1687 00:58:50,997 --> 00:58:52,932 - Back there, she makes stockings. 1688 00:58:52,966 --> 00:58:54,868 Except I think she's been mad at me since high school. 1689 00:58:54,901 --> 00:58:56,936 She thinks I stole her boyfriend. 1690 00:58:56,970 --> 00:58:57,971 - Did you? 1691 00:58:58,738 --> 00:58:59,939 Did you? - No! 1692 00:58:59,973 --> 00:59:01,274 - Oh! 1693 00:59:01,307 --> 00:59:02,275 Ow. No. 1694 00:59:02,308 --> 00:59:03,343 (upbeat music continues) 1695 00:59:03,376 --> 00:59:04,944 Yeah. 1696 00:59:04,978 --> 00:59:06,613 Kate, you literally know everybody here. 1697 00:59:06,646 --> 00:59:07,781 - I know. - No, that's a good thing. 1698 00:59:07,814 --> 00:59:09,249 Let's go get hot chocolate. 1699 00:59:09,282 --> 00:59:11,885 - It's just, you know, it's always the same people, 1700 00:59:11,918 --> 00:59:14,688 same gossip, same Christmas parties. 1701 00:59:14,721 --> 00:59:16,656 - Yeah. So? - Same Christmas sweaters. 1702 00:59:16,690 --> 00:59:17,791 - Yeah, all those things, 1703 00:59:17,824 --> 00:59:19,125 those are called traditions. 1704 00:59:19,159 --> 00:59:21,628 Two hot chocolates, please. Thank you. 1705 00:59:21,661 --> 00:59:23,697 - Yeah, sometimes you can feel lost, 1706 00:59:23,730 --> 00:59:25,098 even though the places 1707 00:59:25,131 --> 00:59:26,833 and the people stay the same, you know? 1708 00:59:26,866 --> 00:59:28,234 It feels like I'm on a merry-go-round 1709 00:59:28,268 --> 00:59:30,136 and I can't get off. 1710 00:59:30,170 --> 00:59:32,872 - You know, who would love to be stuck on a merry-go-round? 1711 00:59:32,906 --> 00:59:34,274 - Don't say you. - Me. Me. 1712 00:59:34,307 --> 00:59:35,709 No. I would love to be stuck 1713 00:59:35,742 --> 00:59:37,377 on a merry-go-round. Yep. - Okay. 1714 00:59:37,410 --> 00:59:39,045 You never feel stuck? 1715 00:59:40,413 --> 00:59:41,681 - Not really. 1716 00:59:41,715 --> 00:59:43,083 I mean, I was never really 1717 00:59:43,116 --> 00:59:45,018 in one place long enough to feel stuck. 1718 00:59:46,152 --> 00:59:48,288 Traveled around, came here to visit a friend. 1719 00:59:48,321 --> 00:59:52,726 Then Blaise offers me this incredible job, benefits. 1720 00:59:52,759 --> 00:59:54,394 - Yeah. - Pays well, company car. 1721 00:59:54,427 --> 00:59:56,930 I mean, what more could a guy ask for? 1722 00:59:58,131 --> 00:59:59,132 - Soul? 1723 01:00:00,300 --> 01:00:01,768 - Ha ha. 1724 01:00:02,435 --> 01:00:04,437 You know, you're right. 1725 01:00:04,471 --> 01:00:07,073 I should have talked to you and your dad more. 1726 01:00:08,208 --> 01:00:09,142 Been kinder. 1727 01:00:09,175 --> 01:00:10,176 - No. 1728 01:00:10,210 --> 01:00:11,011 (upbeat music continues) 1729 01:00:11,044 --> 01:00:12,078 - Sorry. 1730 01:00:13,146 --> 01:00:16,082 - I could have 1731 01:00:17,350 --> 01:00:19,285 been friendlier. 1732 01:00:19,319 --> 01:00:20,153 - You could have. 1733 01:00:20,186 --> 01:00:21,021 (Kate laughs) 1734 01:00:21,054 --> 01:00:22,422 - Okay. 1735 01:00:22,455 --> 01:00:25,892 (upbeat music continues) 1736 01:00:25,925 --> 01:00:27,861 - What's that? - Hmm? 1737 01:00:27,894 --> 01:00:29,329 - Over there. What is that? 1738 01:00:32,332 --> 01:00:35,201 (upbeat music continues) 1739 01:00:35,235 --> 01:00:36,202 - Christmas party? 1740 01:00:37,270 --> 01:00:38,471 - Let's crash it. 1741 01:00:38,505 --> 01:00:39,773 - What? - Yeah, let's go crash it. 1742 01:00:39,806 --> 01:00:41,207 - No. - [Dan] Yeah. 1743 01:00:41,241 --> 01:00:42,742 Leave your drink here. - No, Dan. Dan. Dan. 1744 01:00:42,776 --> 01:00:43,977 - [Dan] Follow me. Follow me. 1745 01:00:44,010 --> 01:00:45,278 Follow me. Come, come, come, come. 1746 01:00:45,311 --> 01:00:46,212 - No! No! - [Dan] Let's go. 1747 01:00:46,246 --> 01:00:47,447 (upbeat music) 1748 01:00:47,480 --> 01:00:49,182 * I can't wait for Christmas 1749 01:00:49,215 --> 01:00:52,452 * And the lights on the Christmas tree * 1750 01:00:52,485 --> 01:00:54,254 * And Rudolph knows 1751 01:00:54,287 --> 01:00:55,889 * With his big red nose 1752 01:00:55,922 --> 01:00:58,324 * Is keeping Santa company 1753 01:00:58,358 --> 01:00:59,793 - Thank you very much. 1754 01:00:59,826 --> 01:01:00,760 Oh, look at this. Perfect timing. 1755 01:01:00,794 --> 01:01:01,761 Thank you so much. 1756 01:01:01,795 --> 01:01:03,096 So good to see you. 1757 01:01:03,129 --> 01:01:04,464 Do you recognize anyone here? - No shot. 1758 01:01:04,497 --> 01:01:06,232 - Ooh. Outta towners. 1759 01:01:06,266 --> 01:01:07,434 All right, there he is. 1760 01:01:08,902 --> 01:01:12,305 Midvale Communications is the party we're at. 1761 01:01:12,339 --> 01:01:15,241 We're just blending in with our fellow employees here. 1762 01:01:15,275 --> 01:01:17,410 - Fellow employees! - Just saddle up and, 1763 01:01:17,444 --> 01:01:19,412 you know, act natural. 1764 01:01:20,380 --> 01:01:22,349 Ooh, meatball? 1765 01:01:22,382 --> 01:01:23,416 Oh! 1766 01:01:23,450 --> 01:01:24,317 (upbeat music continues) 1767 01:01:24,351 --> 01:01:25,352 Come on. 1768 01:01:25,385 --> 01:01:26,486 We gotta mingle. Let's go. 1769 01:01:26,519 --> 01:01:27,487 - Don't! What are you doing? 1770 01:01:27,520 --> 01:01:28,922 - What do you mean? 1771 01:01:28,955 --> 01:01:30,490 I'm just fitting in. 1772 01:01:30,523 --> 01:01:32,092 - No, you're not. - Yeah, I am. 1773 01:01:32,125 --> 01:01:33,493 - No, you're not. - We're out-of-towners. 1774 01:01:33,526 --> 01:01:34,828 - We're not out-of-towners. 1775 01:01:34,861 --> 01:01:35,995 Gotta stop that. 1776 01:01:36,029 --> 01:01:37,063 - Stop what? - [Kate] That! 1777 01:01:37,931 --> 01:01:38,431 - What are you talking about? 1778 01:01:38,465 --> 01:01:39,799 Come on. 1779 01:01:39,833 --> 01:01:41,101 You're the one who wanted 1780 01:01:41,134 --> 01:01:42,969 to get off the merry-go-round, all right? 1781 01:01:43,003 --> 01:01:43,269 So let's just consider this a little pit stop. 1782 01:01:44,170 --> 01:01:46,339 Photo wall. Let's go do the photo wall. 1783 01:01:46,373 --> 01:01:47,941 - No! Dan! Dan, Dan, Dan, Dan! - [Dan] Come on. Photo wall. 1784 01:01:47,974 --> 01:01:48,975 Photo wall. - [Kate] Dan, please. 1785 01:01:49,009 --> 01:01:50,510 * Santa come for me 1786 01:01:50,543 --> 01:01:51,511 - That was really good. 1787 01:01:51,544 --> 01:01:52,846 You guys are hilarious. 1788 01:01:52,879 --> 01:01:53,847 So let's just get some photos. 1789 01:01:53,880 --> 01:01:54,948 Gimme this here. 1790 01:01:54,981 --> 01:01:55,982 Hey, how you doing tonight? 1791 01:01:56,016 --> 01:01:57,283 - [Photographer] Great. 1792 01:01:57,317 --> 01:01:58,284 (upbeat music continues) 1793 01:01:58,318 --> 01:01:59,519 - Put this on. - What? 1794 01:01:59,552 --> 01:02:01,221 - And just act like you belong. 1795 01:02:01,254 --> 01:02:03,957 - I don't belong. - Well, if you believe 1796 01:02:03,990 --> 01:02:05,458 you belong then you belong. 1797 01:02:06,459 --> 01:02:08,094 - I believe I'm a millionaire, 1798 01:02:08,128 --> 01:02:09,429 and that hasn't exactly happened yet, has it? 1799 01:02:10,830 --> 01:02:11,564 Oh! 1800 01:02:11,598 --> 01:02:12,999 - Uh-oh. 1801 01:02:13,466 --> 01:02:14,567 - [Kate] What? 1802 01:02:14,601 --> 01:02:15,935 - Nothing. 1803 01:02:15,969 --> 01:02:18,505 Honey, let's dance - No! 1804 01:02:18,538 --> 01:02:21,341 (film whirs) 1805 01:02:21,374 --> 01:02:22,542 - Oh, nice. 1806 01:02:22,575 --> 01:02:24,411 (gentle romantic music) 1807 01:02:24,444 --> 01:02:25,912 Just get in there. 1808 01:02:27,947 --> 01:02:29,816 Whew. That was close. 1809 01:02:29,849 --> 01:02:31,418 (gentle romantic music continues) 1810 01:02:31,451 --> 01:02:33,053 - What do you... 1811 01:02:33,086 --> 01:02:34,387 Well, don't you think we should come up 1812 01:02:34,421 --> 01:02:35,822 with some kind of a backstory 1813 01:02:35,855 --> 01:02:37,157 or alter ego or something like that, 1814 01:02:37,190 --> 01:02:38,858 in case they wanna come and talk to us? 1815 01:02:38,892 --> 01:02:39,559 - That's a good idea. 1816 01:02:39,592 --> 01:02:40,527 We're married. 1817 01:02:40,560 --> 01:02:42,362 - What? - Yeah. 1818 01:02:42,395 --> 01:02:43,997 - Don't you think that's a little fast for our alter egos? 1819 01:02:44,030 --> 01:02:46,966 - Well, my alter ego knows what he wants 1820 01:02:47,000 --> 01:02:49,035 and he didn't want your alter ego to get away. 1821 01:02:49,069 --> 01:02:50,437 - That's nice of your alter ego. 1822 01:02:50,470 --> 01:02:51,471 - Yeah. 1823 01:02:52,372 --> 01:02:54,040 - Whoa. 1824 01:02:54,074 --> 01:02:55,308 - I also think we should dance a little closer 1825 01:02:55,342 --> 01:02:57,410 since our alter egos are married and... 1826 01:02:57,444 --> 01:02:58,878 - Oh. 1827 01:02:58,912 --> 01:03:00,213 - I mean, that is, 1828 01:03:00,246 --> 01:03:03,450 if you're okay with us being this close. 1829 01:03:03,483 --> 01:03:05,118 (gentle romantic music continues) 1830 01:03:05,151 --> 01:03:09,089 - I mean, we should sell it. 1831 01:03:11,624 --> 01:03:14,427 (gentle romantic music continues) 1832 01:03:14,461 --> 01:03:18,365 I actually didn't think you were 1833 01:03:19,065 --> 01:03:20,533 the dancer that you are. 1834 01:03:20,567 --> 01:03:21,968 - Oh. 1835 01:03:22,969 --> 01:03:24,371 Well I didn't really know that you 1836 01:03:26,339 --> 01:03:27,474 were a dancing queen. 1837 01:03:28,508 --> 01:03:29,876 - Okay. 1838 01:03:29,909 --> 01:03:31,344 (gentle romantic music continues) 1839 01:03:31,378 --> 01:03:35,982 * Don't need no sleigh bells or no reindeer * 1840 01:03:37,250 --> 01:03:38,451 * To find some Christmas in the year * 1841 01:03:38,485 --> 01:03:40,387 - What? What? 1842 01:03:43,189 --> 01:03:44,457 Gentlemen. 1843 01:03:44,491 --> 01:03:46,026 Merry Christmas. 1844 01:03:46,059 --> 01:03:48,261 It's us, Nathaniel and... 1845 01:03:48,294 --> 01:03:49,996 - Kath. - Kath. 1846 01:03:50,030 --> 01:03:51,531 - [Kate] We're communicators. - [Dan] Communicators. 1847 01:03:51,564 --> 01:03:53,266 We've been here for 25 years. - [Kate] For Midvale. 1848 01:03:53,299 --> 01:03:54,668 - Jeffrey, I was at- - Wow! 1849 01:03:54,701 --> 01:03:56,236 - Your son's 10th birthday party. 1850 01:03:56,269 --> 01:03:58,004 - This is how you treat us after 20 years? 1851 01:03:58,038 --> 01:03:59,506 - Come on, he's got us. - I can't even believe. 1852 01:03:59,539 --> 01:04:01,074 - Whoa! - Okay. 1853 01:04:01,107 --> 01:04:02,308 - We're about to sue. Did you see that? 1854 01:04:02,342 --> 01:04:03,343 You got stuff all over the ground. 1855 01:04:03,376 --> 01:04:04,310 - Presents. 1856 01:04:04,344 --> 01:04:05,912 - Here's the deal. 1857 01:04:05,945 --> 01:04:07,280 We're quitting right now. - That's right! 1858 01:04:07,313 --> 01:04:08,248 - You just lost your two best communicators. 1859 01:04:08,281 --> 01:04:08,682 - We quit! 1860 01:04:08,715 --> 01:04:10,050 - Bye! 1861 01:04:10,083 --> 01:04:11,051 - [Kate] Merry Christmas. 1862 01:04:11,084 --> 01:04:11,418 - How about bah-humbug! 1863 01:04:11,851 --> 01:04:14,387 (bright music) 1864 01:04:15,689 --> 01:04:17,490 Thank you for the ride. 1865 01:04:17,524 --> 01:04:19,259 - You're welcome. Yeah. 1866 01:04:19,292 --> 01:04:21,261 (hopeful music) 1867 01:04:21,294 --> 01:04:24,397 - I really enjoyed that scheduled social interaction. 1868 01:04:24,431 --> 01:04:27,200 (Kate laughs) 1869 01:04:28,068 --> 01:04:29,169 - As did I. 1870 01:04:29,202 --> 01:04:30,704 (hopeful music continues) 1871 01:04:30,737 --> 01:04:32,439 - We should go on that real date sometime. 1872 01:04:33,573 --> 01:04:35,442 - I would like that. 1873 01:04:37,077 --> 01:04:40,647 (hopeful music continues) 1874 01:04:47,053 --> 01:04:50,623 (hopeful music continues) 1875 01:04:57,063 --> 01:04:58,031 (gentle romantic music continues) 1876 01:04:58,064 --> 01:04:59,733 - Good night. 1877 01:04:59,766 --> 01:05:01,267 - Good night. 1878 01:05:06,639 --> 01:05:10,377 (hopeful music continues) 1879 01:05:14,114 --> 01:05:16,516 * You know it's driving me crazy * 1880 01:05:16,549 --> 01:05:21,588 * Just being away from you 1881 01:05:22,689 --> 01:05:24,357 * It's getting colder and, baby * 1882 01:05:24,391 --> 01:05:27,727 * I don't want no winter blues 1883 01:05:27,761 --> 01:05:29,095 - Good morning. 1884 01:05:29,129 --> 01:05:31,064 - Good morning. - Good morning. 1885 01:05:31,097 --> 01:05:31,731 Beautiful day. 1886 01:05:31,765 --> 01:05:33,366 - Beautiful. 1887 01:05:33,400 --> 01:05:34,501 - Beautiful. 1888 01:05:36,536 --> 01:05:39,773 * I'll be there for Christmas 1889 01:05:39,806 --> 01:05:42,342 (upbeat music) 1890 01:05:42,375 --> 01:05:44,044 - [Kate] Two professionals. - [Dan] Yes. 1891 01:05:44,077 --> 01:05:45,378 - Being professional. - Just at work, 1892 01:05:45,412 --> 01:05:46,446 doing work things. - This is what we do. 1893 01:05:46,479 --> 01:05:47,714 Yeah, okay. 1894 01:05:47,747 --> 01:05:49,282 Three days until the cup. - Yep. 1895 01:05:49,315 --> 01:05:50,517 - All right, we gotta help Nick remember 1896 01:05:50,550 --> 01:05:51,618 that he's the real Santa. 1897 01:05:51,651 --> 01:05:52,752 - Wait, what? - Whoa! 1898 01:05:52,786 --> 01:05:54,254 - What are you doing here? 1899 01:05:54,287 --> 01:05:55,588 - Ordering donuts using the company card. 1900 01:05:55,622 --> 01:05:57,157 What do you mean the real Santa? 1901 01:05:58,124 --> 01:05:59,592 - Let's just tell her. 1902 01:05:59,626 --> 01:06:01,361 - No! - Nick is Santa. 1903 01:06:01,394 --> 01:06:02,696 We saw the sleigh take off, reindeer and everything. 1904 01:06:02,729 --> 01:06:04,130 - That's not possible. 1905 01:06:04,164 --> 01:06:05,031 - Well... - What do you mean we? 1906 01:06:05,065 --> 01:06:06,666 (Kate sighs) 1907 01:06:06,700 --> 01:06:08,101 - I did too. Yes, it's true. 1908 01:06:08,134 --> 01:06:09,336 - How could you not tell me? 1909 01:06:09,369 --> 01:06:10,537 - Well, what was I supposed to say? 1910 01:06:10,570 --> 01:06:12,038 Hey, good morning. 1911 01:06:12,072 --> 01:06:13,807 You know? And Nick's the real Santa. 1912 01:06:13,840 --> 01:06:15,175 - Wait. - Ho. 1913 01:06:15,208 --> 01:06:16,242 - What now? 1914 01:06:16,276 --> 01:06:17,510 - No. - Where did you 1915 01:06:17,544 --> 01:06:19,079 just come from? 1916 01:06:19,112 --> 01:06:20,380 - Bailey said she was ordering donuts. 1917 01:06:20,413 --> 01:06:22,115 Nick's the real Santa? - [Kate] Oh no. 1918 01:06:22,148 --> 01:06:23,416 - They saw the sleigh fly away and everything. 1919 01:06:23,450 --> 01:06:24,818 - I knew it! 1920 01:06:24,851 --> 01:06:27,287 The milk, the cookies, the toy in the bag, 1921 01:06:27,320 --> 01:06:29,589 the way he seems to read everyone's mind. 1922 01:06:29,622 --> 01:06:31,691 - Of course he can read everyone's mind. 1923 01:06:31,725 --> 01:06:32,792 He knows when you're sleeping, 1924 01:06:32,826 --> 01:06:33,660 he knows when you're awake. 1925 01:06:33,693 --> 01:06:34,828 - Chill out! 1926 01:06:34,861 --> 01:06:36,129 - This is the biggest discovery 1927 01:06:36,162 --> 01:06:37,364 in the history of civilization. 1928 01:06:37,397 --> 01:06:38,798 How have you not spent every second 1929 01:06:38,832 --> 01:06:40,400 of every day freaking out about this? 1930 01:06:40,433 --> 01:06:41,534 - [Dan And Kate] We are freaking out about it! 1931 01:06:41,568 --> 01:06:43,269 - So what do we do? 1932 01:06:43,303 --> 01:06:44,838 - Nothing. We're gonna keep this between ourselves. 1933 01:06:44,871 --> 01:06:47,741 All right, we're gonna gently help him remember 1934 01:06:47,774 --> 01:06:49,376 that he's Santa. - Okay, well, 1935 01:06:49,409 --> 01:06:50,744 we better start gently helping him remember 1936 01:06:50,777 --> 01:06:52,345 a little bit quicker, 1937 01:06:52,379 --> 01:06:53,613 because Christmas is just around the corner. 1938 01:06:53,646 --> 01:06:55,148 We don't have a lot of time. 1939 01:06:55,181 --> 01:06:56,483 - I realize that. - This is so exciting. 1940 01:06:56,516 --> 01:06:58,151 - Zip it. 1941 01:06:58,184 --> 01:06:59,552 Keep it to yourself. 1942 01:06:59,586 --> 01:07:00,587 Got it? 1943 01:07:01,588 --> 01:07:02,422 - Nick's the real Santa! 1944 01:07:02,455 --> 01:07:03,123 (Kate groans) 1945 01:07:03,156 --> 01:07:03,857 I'm sorry. 1946 01:07:03,890 --> 01:07:06,126 (curious music) 1947 01:07:06,159 --> 01:07:07,827 (Dan sighs) (Bailey laughing) 1948 01:07:07,861 --> 01:07:10,697 (somber music) 1949 01:07:12,766 --> 01:07:15,735 (paper rustling) 1950 01:07:17,871 --> 01:07:20,707 (somber music continues) 1951 01:07:20,740 --> 01:07:22,242 - Everything all right? 1952 01:07:22,275 --> 01:07:23,476 - [Kate] I don't know. 1953 01:07:23,510 --> 01:07:24,844 - What's up? 1954 01:07:24,878 --> 01:07:27,647 - Nick still doesn't remember who he is. 1955 01:07:27,681 --> 01:07:29,349 Tomorrow's the last day. 1956 01:07:29,382 --> 01:07:31,551 We've gotta do something to jog his memory. 1957 01:07:31,584 --> 01:07:33,319 - Well, if he remembers before the cup, 1958 01:07:33,353 --> 01:07:34,854 he might still leave. 1959 01:07:34,888 --> 01:07:36,556 - Yeah, well, if he doesn't, 1960 01:07:36,589 --> 01:07:39,526 then a lotta kids are gonna be disappointed. 1961 01:07:39,559 --> 01:07:42,395 - You think Santa doesn't have a contingency plan? 1962 01:07:42,429 --> 01:07:44,164 - You wanna take that chance? 1963 01:07:44,197 --> 01:07:46,332 - I don't know what you're expecting to do. 1964 01:07:46,366 --> 01:07:49,202 He's the one with the magic, not you. 1965 01:07:49,235 --> 01:07:52,272 (curious music) 1966 01:07:52,806 --> 01:07:53,807 - Magic. 1967 01:07:56,810 --> 01:07:57,711 Bailey. 1968 01:07:57,744 --> 01:07:58,712 - Yeah? 1969 01:08:01,247 --> 01:08:02,649 - You're a genius. 1970 01:08:02,682 --> 01:08:05,518 (gentle music) 1971 01:08:06,786 --> 01:08:08,355 (footsteps clacking) 1972 01:08:08,388 --> 01:08:09,823 Hey. 1973 01:08:09,856 --> 01:08:13,560 (gentle music continues) 1974 01:08:13,593 --> 01:08:14,427 You okay? 1975 01:08:16,529 --> 01:08:20,433 - Have you ever felt like you're meant 1976 01:08:20,467 --> 01:08:22,635 to do something more with your life? 1977 01:08:22,669 --> 01:08:24,738 (Kate chuckles) 1978 01:08:24,771 --> 01:08:28,375 - Only for the past 20 years or so, yeah. 1979 01:08:29,843 --> 01:08:31,678 - I've so enjoyed my time here. 1980 01:08:31,711 --> 01:08:32,912 - Hmm. 1981 01:08:32,946 --> 01:08:35,615 - But I can't help 1982 01:08:35,648 --> 01:08:37,584 but feel I'm meant to be somewhere else. 1983 01:08:37,617 --> 01:08:39,586 (gentle music) 1984 01:08:39,619 --> 01:08:40,854 - I have an idea. 1985 01:08:42,589 --> 01:08:45,658 I want you to think of something, something that you want, 1986 01:08:46,359 --> 01:08:48,928 and reach into the bag. 1987 01:08:48,962 --> 01:08:52,599 (curious tense music) 1988 01:08:52,632 --> 01:08:55,468 (bag rustling) 1989 01:08:58,972 --> 01:09:03,410 (curious tense music continues) 1990 01:09:06,846 --> 01:09:07,814 What? 1991 01:09:07,847 --> 01:09:11,251 (Nick laughing) 1992 01:09:11,284 --> 01:09:12,686 - [Nick] How did you get that in there? 1993 01:09:12,719 --> 01:09:14,220 - A cookie! 1994 01:09:14,254 --> 01:09:16,489 - Oh my goodness. 1995 01:09:16,523 --> 01:09:18,291 - I feel like celebrating, Nick. 1996 01:09:18,324 --> 01:09:19,826 Pull me out a bottle of champagne. 1997 01:09:19,859 --> 01:09:20,894 (uplifting music) 1998 01:09:20,927 --> 01:09:21,995 (Kate laughs) 1999 01:09:22,028 --> 01:09:23,830 - How are you doing this? 2000 01:09:24,864 --> 01:09:25,965 - I'll take that. 2001 01:09:25,999 --> 01:09:29,436 Oh, I'm not, Nick. You are. 2002 01:09:29,469 --> 01:09:30,804 You know what they want 2003 01:09:30,837 --> 01:09:33,406 and you have the power to give it to them. 2004 01:09:33,440 --> 01:09:36,409 But now I want you to think about what you want. 2005 01:09:36,443 --> 01:09:37,844 (uplifting music continues) 2006 01:09:37,877 --> 01:09:38,912 Okay? 2007 01:09:39,813 --> 01:09:40,714 - Okay. 2008 01:09:40,747 --> 01:09:43,516 (gentle music) 2009 01:09:49,923 --> 01:09:53,626 (gentle music continues) 2010 01:09:55,729 --> 01:09:58,631 (air whooshing) 2011 01:10:02,469 --> 01:10:05,939 (gentle music continues) 2012 01:10:08,775 --> 01:10:12,812 - [Dan] Kate? 2013 01:10:12,846 --> 01:10:14,581 Purchase offer. 2014 01:10:15,915 --> 01:10:16,916 Hmm. 2015 01:10:19,386 --> 01:10:21,021 - Great news. 2016 01:10:21,054 --> 01:10:22,922 Nick is on the verge of- 2017 01:10:24,024 --> 01:10:25,458 - When did you know? 2018 01:10:27,527 --> 01:10:30,030 - I mean, Ned talked to me about it, 2019 01:10:30,063 --> 01:10:31,865 I dunno, last week maybe. 2020 01:10:31,898 --> 01:10:32,932 - Oh. 2021 01:10:33,933 --> 01:10:35,402 Why didn't you tell me? 2022 01:10:36,069 --> 01:10:37,771 - Well, I mean, 2023 01:10:37,804 --> 01:10:40,840 rich people talk about buying things all the time. 2024 01:10:40,874 --> 01:10:42,542 I mean, it's not real until 2025 01:10:44,511 --> 01:10:45,845 there's an offer, right? 2026 01:10:45,879 --> 01:10:47,547 - Yeah. Right. No, I just... 2027 01:10:48,882 --> 01:10:50,817 You're not actually thinking of selling to them, are you? 2028 01:10:53,720 --> 01:10:55,088 - With that amount of money on the table, 2029 01:10:55,121 --> 01:10:57,724 I have to consider it, right? 2030 01:10:57,757 --> 01:10:58,725 - Yeah. 2031 01:10:58,758 --> 01:11:00,894 (soft tense music) 2032 01:11:00,927 --> 01:11:01,961 Okay. 2033 01:11:04,097 --> 01:11:05,899 That's that then. 2034 01:11:05,932 --> 01:11:06,933 - Wait, what? 2035 01:11:06,966 --> 01:11:08,501 That's that? What? 2036 01:11:08,535 --> 01:11:10,003 (soft tense music continues) 2037 01:11:10,036 --> 01:11:13,573 Dan, this session has been fun, 2038 01:11:14,741 --> 01:11:16,476 but, I mean, 2039 01:11:16,509 --> 01:11:19,412 I can't make business decisions based off of fun. 2040 01:11:19,446 --> 01:11:20,914 - No, I know. 2041 01:11:20,947 --> 01:11:22,849 I guess I thought this was more than just fun. 2042 01:11:24,984 --> 01:11:26,986 You know, like our session, 2043 01:11:27,020 --> 01:11:30,090 I thought it was different. 2044 01:11:30,123 --> 01:11:31,691 (soft tense music continues) 2045 01:11:31,725 --> 01:11:33,927 - I- - Look. No, no, it's fine. 2046 01:11:34,794 --> 01:11:36,062 Like, I don't know. 2047 01:11:36,096 --> 01:11:36,963 I mean, okay, so what's gonna happen 2048 01:11:36,996 --> 01:11:37,997 if we win the cup? 2049 01:11:38,965 --> 01:11:40,600 - What happens if we don't? 2050 01:11:41,634 --> 01:11:45,538 I mean, our track record is zero, right? 2051 01:11:45,572 --> 01:11:46,840 That's still the same. 2052 01:11:46,873 --> 01:11:49,976 Everything really is still the same. 2053 01:11:50,010 --> 01:11:52,145 My debt is still the same, 2054 01:11:52,178 --> 01:11:53,613 our opponents are still the same. 2055 01:11:53,646 --> 01:11:56,549 I mean, nothing has changed. 2056 01:11:57,450 --> 01:11:59,119 I'm sorry. I am. 2057 01:11:59,152 --> 01:12:00,520 I, just... 2058 01:12:00,553 --> 01:12:02,722 (melancholy music) 2059 01:12:02,756 --> 01:12:06,092 Listen, if I have to sell the place, 2060 01:12:07,527 --> 01:12:08,795 I'll do whatever it takes 2061 01:12:08,828 --> 01:12:10,830 to get your job back with Blaise. 2062 01:12:10,864 --> 01:12:13,466 - I don't want to work with Blaise, Kate. 2063 01:12:13,500 --> 01:12:14,634 I want... 2064 01:12:14,668 --> 01:12:17,470 (melancholy music continues) 2065 01:12:17,504 --> 01:12:19,172 Sorry. I think I just misread everything. 2066 01:12:19,205 --> 01:12:20,440 - No! - I'm just gonna call an Uber. 2067 01:12:20,473 --> 01:12:21,608 It's fine, 2068 01:12:21,641 --> 01:12:22,942 - Dan. - [Dan] It's fine. 2069 01:12:22,976 --> 01:12:26,913 (melancholy music continues) 2070 01:12:35,121 --> 01:12:38,458 - [Bailey] I can't believe you'd actually consider selling. 2071 01:12:38,491 --> 01:12:41,561 - After this session, we lose Santa, 2072 01:12:42,162 --> 01:12:43,830 we could lose the school. 2073 01:12:44,631 --> 01:12:46,499 We could have nothing. 2074 01:12:46,533 --> 01:12:48,201 (melancholy music continues) 2075 01:12:48,234 --> 01:12:49,736 This is a good opportunity. 2076 01:12:49,769 --> 01:12:52,038 - You talk with such permanence. 2077 01:12:53,606 --> 01:12:57,544 We could lose tomorrow, still turn this thing around. 2078 01:12:57,577 --> 01:12:59,979 We could win tomorrow and still go under. 2079 01:13:00,747 --> 01:13:02,716 Over the past couple weeks, 2080 01:13:02,749 --> 01:13:05,819 I have seen you happier than I've seen you in a while. 2081 01:13:05,852 --> 01:13:08,221 I wouldn't wanna see you sacrifice something 2082 01:13:08,254 --> 01:13:11,558 just because you're scared. 2083 01:13:11,591 --> 01:13:13,460 (gentle music) 2084 01:13:13,493 --> 01:13:14,794 - I'll think about it. 2085 01:13:17,263 --> 01:13:18,665 - Let's go do this. 2086 01:13:18,698 --> 01:13:22,168 (gentle music continues) 2087 01:13:24,137 --> 01:13:25,605 - Hey. - Hey. 2088 01:13:26,506 --> 01:13:28,074 Listen- - Listen, I- 2089 01:13:28,108 --> 01:13:29,776 - No, sorry. You go first. - No, no, no. You go ahead. 2090 01:13:29,809 --> 01:13:31,011 I was just gonna say, about last night. 2091 01:13:31,044 --> 01:13:32,045 - Should we do this later? 2092 01:13:32,078 --> 01:13:32,979 Could we, should we? 2093 01:13:33,013 --> 01:13:34,581 - Yeah. - Okay. 2094 01:13:34,614 --> 01:13:36,850 * We gonna deck the halls every day * 2095 01:13:36,883 --> 01:13:40,120 * We gonna shine it like there ain't no other way * 2096 01:13:40,153 --> 01:13:41,554 * We'll jingle all the way 2097 01:13:41,588 --> 01:13:43,690 * Fa la la la la, la la la la 2098 01:13:43,723 --> 01:13:44,858 * We'll jingle all the way 2099 01:13:44,891 --> 01:13:47,494 * Fa la la la la, la la la la 2100 01:13:47,527 --> 01:13:48,695 * We gonna make 'em say 2101 01:13:48,728 --> 01:13:50,797 * Fa la la la la, la la la la 2102 01:13:50,830 --> 01:13:52,165 * We'll jingle all the way 2103 01:13:52,198 --> 01:13:54,267 * Fa la la la la, la la la la 2104 01:13:54,300 --> 01:13:55,735 * We'll jingle all the way 2105 01:13:55,769 --> 01:13:58,071 * We got the magic, let it snow * 2106 01:13:58,104 --> 01:13:59,639 * Yeah, yeah, yeah 2107 01:13:59,673 --> 01:14:01,274 * Just wrap it up and bring it home * 2108 01:14:01,307 --> 01:14:03,009 * We'll jingle all the way 2109 01:14:03,043 --> 01:14:05,011 (upbeat music continues) 2110 01:14:05,045 --> 01:14:06,046 - Blaise. 2111 01:14:07,580 --> 01:14:08,748 - Kate. 2112 01:14:09,883 --> 01:14:10,917 - Ned. 2113 01:14:11,818 --> 01:14:16,690 Welcome to another Christmas Cup. 2114 01:14:16,723 --> 01:14:19,726 As a reminder, you'll be scored in five categories: 2115 01:14:19,759 --> 01:14:24,564 presentation, performance, history, skills, and stamina. 2116 01:14:24,597 --> 01:14:26,032 Every Santa's scores will be tallied 2117 01:14:26,066 --> 01:14:29,002 and the team with the most points wins. 2118 01:14:29,035 --> 01:14:31,738 Give it your all and may the best Santas win! 2119 01:14:31,771 --> 01:14:32,772 (upbeat festive music) 2120 01:14:32,806 --> 01:14:35,675 * Merry Christmas 2121 01:14:35,709 --> 01:14:38,611 * Merry Christmas 2122 01:14:38,645 --> 01:14:41,981 * Merry Christmas to you 2123 01:14:42,015 --> 01:14:44,084 * To you 2124 01:14:44,117 --> 01:14:47,053 * Merry Christmas 2125 01:14:47,087 --> 01:14:49,622 - Is this Santa a woman? 2126 01:14:49,656 --> 01:14:51,157 - Last I checked. 2127 01:14:51,191 --> 01:14:54,060 - And you also know, presumably, that Santa is a man. 2128 01:14:54,094 --> 01:14:56,730 - So you don't know what Santa looks like. 2129 01:14:57,163 --> 01:14:58,665 This is my Santa. 2130 01:14:58,698 --> 01:15:00,066 This is what my Santa looks like. 2131 01:15:00,100 --> 01:15:01,668 So unless you want to get on my naughty list, 2132 01:15:01,701 --> 01:15:03,570 I suggest you smile and move along. 2133 01:15:03,603 --> 01:15:06,806 * Come and get jolly with me 2134 01:15:06,840 --> 01:15:09,342 * Everybody celebrate 2135 01:15:09,376 --> 01:15:12,245 * Everybody for the holiday 2136 01:15:12,278 --> 01:15:14,581 * Kids are here, feeling fine 2137 01:15:14,614 --> 01:15:17,717 - Does this Santa have a puppet? 2138 01:15:17,751 --> 01:15:19,219 - He's not a puppet. 2139 01:15:19,252 --> 01:15:21,021 He's a figure. 2140 01:15:21,054 --> 01:15:22,155 - Figure. 2141 01:15:22,188 --> 01:15:23,089 - What's your friend's name? 2142 01:15:23,123 --> 01:15:24,624 - Jimmy. 2143 01:15:24,657 --> 01:15:25,959 - This is Penelope. 2144 01:15:25,992 --> 01:15:27,127 * To you 2145 01:15:27,160 --> 01:15:29,229 * To you 2146 01:15:29,262 --> 01:15:31,164 * Merry Christmas 2147 01:15:31,197 --> 01:15:32,999 - What if he beats me again? 2148 01:15:34,167 --> 01:15:36,302 What if I'm not good enough? 2149 01:15:36,336 --> 01:15:37,237 I think I'm just gonna sit this... 2150 01:15:37,270 --> 01:15:38,371 * To you 2151 01:15:38,405 --> 01:15:40,940 * To you 2152 01:15:42,142 --> 01:15:44,778 - You are better than them every way that matters. 2153 01:15:46,312 --> 01:15:47,347 You got this. 2154 01:15:47,380 --> 01:15:48,248 * Merry Christmas 2155 01:15:48,281 --> 01:15:49,215 * Hey 2156 01:15:49,249 --> 01:15:50,316 * Have a merry 2157 01:15:50,350 --> 01:15:53,253 * Merry Christmas to you 2158 01:15:53,286 --> 01:15:54,821 - Good afternoon. 2159 01:15:54,854 --> 01:15:56,256 I'm television's Paul Campbell. 2160 01:15:56,289 --> 01:16:00,894 6'2 1/2", based out of Vancouver, British Columbia. 2161 01:16:00,927 --> 01:16:02,729 Today I will be performing a scene out 2162 01:16:02,762 --> 01:16:04,264 of William Shakespeare's "Romeo and Juliet," 2163 01:16:04,297 --> 01:16:07,067 Act V, Scene III. 2164 01:16:07,967 --> 01:16:09,402 - We want you to perform as Santa. 2165 01:16:09,436 --> 01:16:12,906 - Oh my love, my wife. 2166 01:16:13,973 --> 01:16:18,712 Death hath sucked the honey from thy lips. 2167 01:16:18,745 --> 01:16:20,180 - It was so easy. 2168 01:16:20,213 --> 01:16:23,083 Who did Scrooge apprentice for as a young man? 2169 01:16:23,116 --> 01:16:24,751 Mr. Fezziwig. 2170 01:16:24,784 --> 01:16:27,020 Who sang "You're a Mean One, Mr. Grinch"? 2171 01:16:27,053 --> 01:16:28,655 Boris Karloff. 2172 01:16:28,688 --> 01:16:29,989 (bright music) 2173 01:16:30,023 --> 01:16:31,991 - It wasn't Boris Karloff. 2174 01:16:34,260 --> 01:16:37,097 It was Thurl Ravenscroft, buddy. 2175 01:16:37,130 --> 01:16:38,264 (Timothy laughs) 2176 01:16:38,298 --> 01:16:40,200 Come on babe. Eggnog's on me. 2177 01:16:42,235 --> 01:16:43,737 - That can't be right. 2178 01:16:43,770 --> 01:16:45,038 (bright festive music) 2179 01:16:45,071 --> 01:16:46,439 It can't be. 2180 01:16:46,473 --> 01:16:48,141 No! 2181 01:16:48,174 --> 01:16:49,209 No! 2182 01:16:49,242 --> 01:16:51,211 - Oh, true apothecary. 2183 01:16:51,244 --> 01:16:52,212 And thus, 2184 01:16:53,413 --> 01:16:54,814 with a kiss, 2185 01:16:56,349 --> 01:16:57,350 I die. 2186 01:16:57,384 --> 01:17:00,153 (fire crackling) 2187 01:17:00,186 --> 01:17:02,822 (metal clangs) 2188 01:17:06,893 --> 01:17:12,098 (judges clapping) (uplifting music) 2189 01:17:14,501 --> 01:17:16,936 - Wow. I can't believe this. 2190 01:17:16,970 --> 01:17:19,806 For the first time in Christmas Cup history, 2191 01:17:19,839 --> 01:17:23,343 Saint Nicholas and North Star are tied. 2192 01:17:23,376 --> 01:17:24,477 - Okay! 2193 01:17:24,511 --> 01:17:26,146 - We consulted the rule book 2194 01:17:26,179 --> 01:17:28,715 and the winner will be decided in sudden death. 2195 01:17:28,748 --> 01:17:30,483 Now, each team will select someone 2196 01:17:30,517 --> 01:17:32,085 to run the obstacle course. 2197 01:17:32,118 --> 01:17:35,221 First Santa to finish, their team wins. 2198 01:17:35,255 --> 01:17:37,090 (Blaise laughs) 2199 01:17:37,123 --> 01:17:38,158 - This guy! 2200 01:17:40,427 --> 01:17:41,327 - Nick. 2201 01:17:41,361 --> 01:17:44,798 (gentle music) 2202 01:17:44,831 --> 01:17:46,399 - Yeah. There we go. 2203 01:17:46,433 --> 01:17:47,500 Okay, let's go. 2204 01:17:47,534 --> 01:17:48,935 - I'll certainly do my best. 2205 01:17:48,968 --> 01:17:49,903 (gentle music continues) 2206 01:17:49,936 --> 01:17:51,171 - [Mrs. Claus] Kris! 2207 01:17:52,305 --> 01:17:54,407 - Is it just me or does that look a lot like... 2208 01:17:54,441 --> 01:17:56,843 - Kris! Oh, my good.... 2209 01:17:56,876 --> 01:17:58,011 You're okay. 2210 01:17:58,044 --> 01:18:00,347 - Wait, wait. You know me? 2211 01:18:00,380 --> 01:18:01,314 (gentle music continues) 2212 01:18:01,348 --> 01:18:02,515 How did you find me? 2213 01:18:02,549 --> 01:18:04,784 - The whistle. It's a beacon. 2214 01:18:04,818 --> 01:18:07,854 Oh, it's so good to see you're okay. 2215 01:18:07,887 --> 01:18:08,822 (gentle music continues) 2216 01:18:08,855 --> 01:18:09,989 - Who are you? 2217 01:18:10,523 --> 01:18:13,126 - I'm your wife, Kris. 2218 01:18:13,159 --> 01:18:17,297 (heart-warming festive music) 2219 01:18:22,569 --> 01:18:25,505 (Santa laughing) 2220 01:18:28,241 --> 01:18:29,876 - Oh, hi sweetheart. 2221 01:18:29,909 --> 01:18:31,444 - Oh, hello, cookie. 2222 01:18:31,478 --> 01:18:33,079 (gentle music) 2223 01:18:33,113 --> 01:18:34,848 Now, we have to hurry back. 2224 01:18:34,881 --> 01:18:36,016 - Not just yet. 2225 01:18:37,484 --> 01:18:38,551 We have a competition to win. 2226 01:18:38,585 --> 01:18:40,153 - Yes we do! 2227 01:18:40,186 --> 01:18:42,489 (Santas cheering) (determined music) 2228 01:18:42,522 --> 01:18:43,423 - Ready? 2229 01:18:43,456 --> 01:18:44,557 On your marks... 2230 01:18:44,591 --> 01:18:47,193 (whistle tweets) 2231 01:18:47,227 --> 01:18:52,499 (tense festive music) (people cheering) 2232 01:18:53,366 --> 01:18:56,236 - [Isaac] Come on, Nick! 2233 01:18:56,269 --> 01:18:57,570 - Yeah! Let's go! 2234 01:18:57,604 --> 01:19:00,940 (tense festive music continues) 2235 01:19:00,974 --> 01:19:02,976 (people cheering) 2236 01:19:03,009 --> 01:19:05,145 (sleighs rustling) 2237 01:19:05,178 --> 01:19:07,414 - [Blaise] Yeah! There you go! 2238 01:19:07,447 --> 01:19:10,316 (tense festive music continues) 2239 01:19:10,350 --> 01:19:11,351 Yeah! 2240 01:19:12,285 --> 01:19:14,888 - No! No! - Come on! Come on! 2241 01:19:14,921 --> 01:19:19,092 (tense festive music continues) 2242 01:19:23,930 --> 01:19:27,434 (bell clangs) (Santa chuckling) 2243 01:19:27,467 --> 01:19:28,368 (whistle tweets) 2244 01:19:28,401 --> 01:19:29,469 - North Star wins! 2245 01:19:29,502 --> 01:19:33,039 (Santas cheering) 2246 01:19:33,073 --> 01:19:35,141 - How did he do that? 2247 01:19:35,942 --> 01:19:37,444 - Call the networks. 2248 01:19:37,477 --> 01:19:40,347 Tell 'em I'm ready to do "Love at the North Pole." 2249 01:19:40,380 --> 01:19:43,350 What do you mean they gave it to Andrew Walker? 2250 01:19:43,383 --> 01:19:44,617 - What I just... 2251 01:19:44,651 --> 01:19:45,952 Oh, it's just, it's not possible. 2252 01:19:45,985 --> 01:19:47,253 - Possible is so boring, Blaise. 2253 01:19:47,287 --> 01:19:49,489 Try living impossibly for a change. 2254 01:19:49,522 --> 01:19:50,957 - No, I demand an explanation. 2255 01:19:50,990 --> 01:19:52,492 Were there hidden wires or... 2256 01:19:52,525 --> 01:19:54,294 - [Santa] Blaise? 2257 01:19:54,327 --> 01:19:55,428 - Yeah? 2258 01:19:55,462 --> 01:19:57,130 - I have something for you. 2259 01:19:57,163 --> 01:19:58,365 - What do you mean? 2260 01:19:58,398 --> 01:20:00,467 (gentle music) 2261 01:20:00,500 --> 01:20:01,501 (Blaise gasps) 2262 01:20:01,534 --> 01:20:02,602 How did you know? 2263 01:20:03,970 --> 01:20:05,605 It's Teddy Talks A Lot. 2264 01:20:05,638 --> 01:20:07,207 - 'Twas the night before Christmas, 2265 01:20:08,008 --> 01:20:08,875 when all through the house. 2266 01:20:08,908 --> 01:20:10,110 - Merry, Blaise. 2267 01:20:10,143 --> 01:20:11,978 (gentle music continues) 2268 01:20:12,012 --> 01:20:14,047 - [Blaise] I love it. 2269 01:20:14,080 --> 01:20:15,315 - Hey, Kate. 2270 01:20:16,282 --> 01:20:18,318 So I assume you're not selling? 2271 01:20:19,386 --> 01:20:23,323 - Not yet. There's too much to do yet. 2272 01:20:25,325 --> 01:20:27,427 (uplifting music) 2273 01:20:27,460 --> 01:20:30,430 (Santas cheering) 2274 01:20:34,367 --> 01:20:37,237 (people laughing) (shutter clicking) 2275 01:20:37,270 --> 01:20:39,339 I can't think of a better Christmas present. 2276 01:20:39,372 --> 01:20:41,474 - It might not be better than a Christmas Cup, 2277 01:20:41,508 --> 01:20:43,410 but you did save Christmas. 2278 01:20:43,443 --> 01:20:46,246 Consider this a token of my appreciation. 2279 01:20:46,279 --> 01:20:47,580 - What? 2280 01:20:47,614 --> 01:20:50,150 (paper rustling) 2281 01:20:50,183 --> 01:20:51,584 - Go in the spring. 2282 01:20:51,618 --> 01:20:54,187 Paris is beautiful in the spring. 2283 01:20:54,220 --> 01:20:55,221 - Wow. 2284 01:20:56,289 --> 01:20:58,224 I don't know. I mean, sorry. Don't get me wrong. 2285 01:20:58,258 --> 01:21:00,326 I'm excited I actually have two tickets to Paris. 2286 01:21:00,360 --> 01:21:03,963 It's just, I mean, there's so much to do, you know? 2287 01:21:03,997 --> 01:21:08,068 And I don't know if I can do it without you. 2288 01:21:08,501 --> 01:21:10,136 - You already have. 2289 01:21:10,170 --> 01:21:13,440 We won because you believed in me, in us. 2290 01:21:13,473 --> 01:21:15,175 Now don't you think some of that belief 2291 01:21:15,208 --> 01:21:16,609 should be headed your way? 2292 01:21:17,577 --> 01:21:18,712 - Thank you. 2293 01:21:18,745 --> 01:21:21,648 (Santa chuckles) 2294 01:21:24,084 --> 01:21:25,051 - We have to go. 2295 01:21:25,085 --> 01:21:26,419 - [Kate] Okay. 2296 01:21:26,453 --> 01:21:27,487 - [Santa] We have a sleigh to catch. 2297 01:21:27,520 --> 01:21:30,156 (boots squeaking) 2298 01:21:30,190 --> 01:21:32,525 (people chattering) 2299 01:21:32,559 --> 01:21:33,460 (gentle music) 2300 01:21:33,493 --> 01:21:34,494 - Hi. 2301 01:21:36,696 --> 01:21:38,131 We did it. 2302 01:21:38,164 --> 01:21:39,532 - We did it. 2303 01:21:39,566 --> 01:21:41,501 - Yes, we did it all right. 2304 01:21:41,534 --> 01:21:42,736 - It's a pleasure working with you. 2305 01:21:42,769 --> 01:21:43,636 - It was a real pleasure. 2306 01:21:43,670 --> 01:21:44,971 (Kate laughs) 2307 01:21:45,005 --> 01:21:48,074 (gentle music continues) 2308 01:21:48,108 --> 01:21:50,076 I'm sorry about the other night. 2309 01:21:50,110 --> 01:21:51,678 - I'm sorry. 2310 01:21:51,711 --> 01:21:54,748 I just didn't think I could do it, 2311 01:21:54,781 --> 01:21:56,616 so thank you. 2312 01:21:56,649 --> 01:21:59,652 (uplifting music) 2313 01:22:06,092 --> 01:22:09,429 (uplifting music continues) 2314 01:22:09,462 --> 01:22:11,197 - You're welcome. 2315 01:22:13,667 --> 01:22:14,701 (upbeat rock music) 2316 01:22:14,734 --> 01:22:16,169 * Playing on the radio 2317 01:22:16,202 --> 01:22:18,004 - Are you kidding? 2318 01:22:18,038 --> 01:22:19,639 - Already signed up again for next year. Doing it again. 2319 01:22:19,673 --> 01:22:21,107 - [Megan] Really? 2320 01:22:21,141 --> 01:22:22,308 - [Isaac] You guys hear about Paul? 2321 01:22:22,342 --> 01:22:24,010 (upbeat rock music continues) 2322 01:22:24,044 --> 01:22:25,578 * In the winter evening 2323 01:22:25,612 --> 01:22:27,113 * Snow is falling down 2324 01:22:27,147 --> 01:22:28,548 - [Isaac] Okay. 2325 01:22:31,551 --> 01:22:32,652 * All the people 2326 01:22:32,686 --> 01:22:35,255 - Good to see you, Richard. 2327 01:22:36,222 --> 01:22:38,224 * Will my darling take my hand 2328 01:22:38,258 --> 01:22:39,559 - [Richard] Oh, it's been too long. 2329 01:22:39,592 --> 01:22:41,494 * In a winter wonderland 2330 01:22:41,528 --> 01:22:43,263 * Here's to Christmas 2331 01:22:43,296 --> 01:22:44,798 (glasses clinking) 2332 01:22:44,831 --> 01:22:48,268 - Merry Christmas. - Merry Christmas, Kate. 2333 01:22:48,301 --> 01:22:50,470 Oh, I got you something. 2334 01:22:52,572 --> 01:22:54,374 * Fire's burning 2335 01:22:54,407 --> 01:22:57,210 ("We Wish You A Merry Christmas") 2336 01:22:57,243 --> 01:22:58,545 - What's that? 2337 01:22:58,578 --> 01:22:59,612 - I don't know. 2338 01:22:59,646 --> 01:23:02,482 (curious music) 2339 01:23:08,855 --> 01:23:12,592 (curious music continues) 2340 01:23:19,099 --> 01:23:20,567 (curious music continues) 2341 01:23:20,600 --> 01:23:22,702 - [Santa] You ever need any help with the Academy, 2342 01:23:22,736 --> 01:23:24,304 don't be afraid to call. 2343 01:23:24,871 --> 01:23:26,606 - [Isaac] It's Nick! 2344 01:23:26,639 --> 01:23:29,676 (uplifting music)