1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:03,003 --> 00:00:03,916
[reporter on TV] There was
an announcement today
3
00:00:04,091 --> 00:00:05,657
of a breakthrough
4
00:00:05,831 --> 00:00:06,919
at the Institute
for Extraspatial Studies.
5
00:00:07,094 --> 00:00:08,660
Researchers there have learned
6
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
7
00:00:08,834 --> 00:00:10,749
of new energy sources
found in previously
8
00:00:10,923 --> 00:00:12,621
- unknown dimensions.
- [channel switches]
9
00:00:12,795 --> 00:00:14,188
[interviewer] Tonight,
on the Benny Anger Show.
10
00:00:14,362 --> 00:00:16,407
Citing rising tensions
with the Soviet Union,
11
00:00:16,581 --> 00:00:18,366
scientists have moved
the Doomsday Clock
12
00:00:18,540 --> 00:00:20,237
to 60 seconds to midnight.
13
00:00:20,411 --> 00:00:23,371
Are we truly so close
to nuclear annihilation?
14
00:00:23,545 --> 00:00:25,851
But first, we ask
the average citizen,
15
00:00:26,026 --> 00:00:27,766
"Is America ready for war?"
16
00:00:27,940 --> 00:00:29,420
[man] So The Gazette
17
00:00:29,594 --> 00:00:31,205
has this nuclear-attack
procedure article.
18
00:00:31,379 --> 00:00:32,771
It says dead family members
should be wrapped
19
00:00:32,945 --> 00:00:34,382
in garbage bags
20
00:00:34,556 --> 00:00:36,340
and placed outside
for collection.
21
00:00:36,514 --> 00:00:38,560
It sounds like
America getting ready for war
22
00:00:38,734 --> 00:00:40,736
means Americans
getting ready to die.
23
00:00:40,910 --> 00:00:42,999
[echoing] Getting ready to die.
24
00:00:43,173 --> 00:00:45,132
[foreboding music playing]
25
00:02:04,385 --> 00:02:05,995
[music crescendoes]
26
00:02:24,056 --> 00:02:25,145
[music fades]
27
00:02:29,410 --> 00:02:30,411
[waves splashing]
28
00:02:38,549 --> 00:02:41,204
[Hira] It's beautiful work.
29
00:02:41,378 --> 00:02:43,946
I hope that ship
keeps it properly refrigerated
30
00:02:44,120 --> 00:02:45,252
on its voyage.
31
00:02:45,426 --> 00:02:46,775
If it decays--
32
00:02:46,949 --> 00:02:48,951
[Max] It's plenty cold
where it's headed.
33
00:02:49,125 --> 00:02:51,301
After two years
on this godforsaken island
34
00:02:51,475 --> 00:02:52,781
creating the thing,
he'll make sure
35
00:02:52,955 --> 00:02:55,305
it doesn't spoil
before the big reveal.
36
00:02:55,479 --> 00:02:57,394
[inhales deeply]
But, Ms. Manish,
37
00:02:57,568 --> 00:02:59,831
I thought you'd be glad to see
the back of that damn thing,
38
00:03:00,005 --> 00:03:01,833
- not sketching the front.
- [chuckles softly]
39
00:03:02,007 --> 00:03:03,618
Well, Mr. Shea,
40
00:03:03,792 --> 00:03:05,707
I just wanted
some final sketches
41
00:03:05,881 --> 00:03:07,361
of the facial assembly,
42
00:03:07,535 --> 00:03:10,102
especially that amazing
beak structure.
43
00:03:10,277 --> 00:03:11,756
"Amazing"?
44
00:03:11,930 --> 00:03:14,150
You sound like
the scientists down there.
45
00:03:14,324 --> 00:03:16,500
So caught up
in their own accomplishment,
46
00:03:16,674 --> 00:03:19,590
blind to the horror
of this monstrosity
47
00:03:19,764 --> 00:03:21,070
we dreamed up,
48
00:03:21,244 --> 00:03:24,726
this nightmare they made real.
49
00:03:24,900 --> 00:03:26,423
For one man's vision,
50
00:03:26,597 --> 00:03:28,295
we've all gone through hell
and back.
51
00:03:29,557 --> 00:03:31,211
But can we go back?
52
00:03:33,561 --> 00:03:35,389
Think he'll let us off
this island?
53
00:03:35,563 --> 00:03:37,521
We signed
the non-disclosure agreement,
54
00:03:37,695 --> 00:03:39,436
we've been well compensated.
55
00:03:39,610 --> 00:03:42,570
And our ship to the mainland
will be here in a few days.
56
00:03:42,744 --> 00:03:44,833
Why such dark thoughts, Max?
57
00:03:45,007 --> 00:03:47,488
Oh, well, yeah.
I'm sure you're right.
58
00:03:47,662 --> 00:03:49,141
I guess in all this business,
59
00:03:49,316 --> 00:03:51,448
there are more than a few
uncomfortable parallels
60
00:03:51,622 --> 00:03:53,885
to an old comic book story
I wrote.
61
00:03:55,757 --> 00:04:01,632
A vile little yarn from
Tales of The Black Freighter.
62
00:04:01,806 --> 00:04:03,939
[narrator reading]
Adrift and starving,
63
00:04:04,113 --> 00:04:08,030
my darkest imaginings
welled up unchecked,
64
00:04:08,204 --> 00:04:11,990
spilling from brain to heart
like black ink.
65
00:04:12,164 --> 00:04:13,253
[man] Taxi!
66
00:04:13,427 --> 00:04:14,297
- [air hisses]
- [machine beeps]
67
00:04:14,471 --> 00:04:16,168
[indistinct chatter]
68
00:04:16,343 --> 00:04:18,040
[narrator reading]
I imagine Davidstown
69
00:04:18,214 --> 00:04:22,087
overrun by The Freighter's
tattooed fiends.
70
00:04:22,262 --> 00:04:25,482
My wife was almost
certainly dead.
71
00:04:25,656 --> 00:04:28,398
I remembered her
and my beautiful daughters
72
00:04:28,572 --> 00:04:30,705
waving goodbye
from the verandah.
73
00:04:30,879 --> 00:04:32,750
[vendor] Glad my Rosa
ain't alive to see this.
74
00:04:32,924 --> 00:04:34,448
[narrator reading]
All now dead.
75
00:04:34,622 --> 00:04:36,493
Everything's going to hell.
76
00:04:36,667 --> 00:04:38,408
- Look at this. Look at this...
- Mm.
77
00:04:38,582 --> 00:04:39,844
[narrator reading]
I imagined
78
00:04:40,018 --> 00:04:41,672
my shipmates'
bloated corpses...
79
00:04:41,846 --> 00:04:43,370
[vendor] Doc Manhattan
leaves the planet...
80
00:04:43,544 --> 00:04:45,067
[narrator reading]
...and the putrefying shark...
81
00:04:45,241 --> 00:04:46,982
[vendor] Russians
on the warpath.
82
00:04:47,156 --> 00:04:49,201
[narrator reading] ...carrying
my raft to oblivion.
83
00:04:49,376 --> 00:04:51,465
- Ozymandias attacked...
- [narrator reading] All dead.
84
00:04:51,639 --> 00:04:53,162
I tell ya.
85
00:04:53,336 --> 00:04:54,772
It all reads like headlines
from ten years ago,
86
00:04:54,946 --> 00:04:57,601
before they banned
all the masked avengers in '77.
87
00:04:57,775 --> 00:05:00,517
Hey, speaking of,
you see this Rorschach item?
88
00:05:00,691 --> 00:05:02,954
They finally caught him
last week.
89
00:05:03,128 --> 00:05:06,436
Turns out
he was a customer here, huh?
90
00:05:06,610 --> 00:05:10,962
Ror-- I mean, Walter Kovacs?
Interesting.
91
00:05:11,136 --> 00:05:12,268
Incredible, right?
92
00:05:12,442 --> 00:05:13,443
- Thank you.
- Yeah.
93
00:05:13,617 --> 00:05:14,792
Makes you wonder
94
00:05:14,966 --> 00:05:18,318
what makes a guy
like Rorschach tick?
95
00:05:18,492 --> 00:05:20,755
Could probably go off
at any second.
96
00:05:20,929 --> 00:05:23,975
[narrator reading] Faced with
horrors both intolerable
97
00:05:24,149 --> 00:05:25,499
and unavoidable,
98
00:05:26,587 --> 00:05:30,373
I chose madness.
99
00:05:41,819 --> 00:05:42,603
[spitting]
100
00:05:44,474 --> 00:05:46,302
[sloshing]
101
00:05:51,438 --> 00:05:52,787
[suspenseful music playing]
102
00:05:57,095 --> 00:05:58,358
- [clattering]
- [prisoners laughing]
103
00:05:58,532 --> 00:06:00,055
Hey, settle it down.
104
00:06:02,187 --> 00:06:03,667
Hey, Rorschach.
105
00:06:03,841 --> 00:06:06,496
You're pretty famous
around here.
106
00:06:06,670 --> 00:06:10,108
I'd sure like
to get your autograph.
107
00:06:10,282 --> 00:06:11,719
I got a pen right here.
108
00:06:13,111 --> 00:06:15,853
[screaming]
109
00:06:16,027 --> 00:06:18,290
Get that asshole! Kill him!
110
00:06:18,465 --> 00:06:20,075
Come here, you son of a...
111
00:06:20,249 --> 00:06:21,424
[yelps]
112
00:06:21,598 --> 00:06:23,252
- [prisoner] Get him!
- [grunts]
113
00:06:23,426 --> 00:06:24,601
- [clanking]
- [yelps]
114
00:06:24,775 --> 00:06:25,950
[yelps]
115
00:06:26,124 --> 00:06:27,430
[prisoner 2]
Rip this guy apart!
116
00:06:27,604 --> 00:06:28,736
[prisoner 3] It's payback time,
Rorschach.
117
00:06:28,910 --> 00:06:30,085
- [clanging]
- [yelps]
118
00:06:30,259 --> 00:06:32,043
- [prisoner 4] Kill him!
- [screams]
119
00:06:32,217 --> 00:06:33,523
- [grunts]
- [guard] Enough, Kovacs.
120
00:06:33,697 --> 00:06:34,785
Down on the ground!
121
00:06:34,959 --> 00:06:36,570
Got him pinned!
Call for backup.
122
00:06:36,744 --> 00:06:37,962
This place is about to explode.
123
00:06:38,136 --> 00:06:39,529
[prisoner 5]
Get that motherfucker!
124
00:06:39,703 --> 00:06:40,400
[prisoner 6]
You're dead, Rorschach. Dead!
125
00:06:40,574 --> 00:06:42,053
None of you understand.
126
00:06:42,227 --> 00:06:44,491
I'm not locked up
in here with you.
127
00:06:44,665 --> 00:06:46,623
You're locked up
in here with me.
128
00:06:46,797 --> 00:06:48,799
[screaming rings out]
129
00:06:54,588 --> 00:06:56,503
[siren wails distantly]
130
00:06:56,677 --> 00:06:58,548
[somber instrumental playing]
131
00:07:18,960 --> 00:07:19,830
[Laurie] Dan?
132
00:07:21,745 --> 00:07:23,094
Uh, Dan?
133
00:07:24,139 --> 00:07:25,749
Dan, are you down here?
134
00:07:36,107 --> 00:07:37,282
Oh, my...
135
00:07:38,936 --> 00:07:39,894
Wow.
136
00:07:42,505 --> 00:07:43,637
[sighs softly]
137
00:07:53,995 --> 00:07:54,952
[sighs]
138
00:08:01,045 --> 00:08:01,872
[clicks]
139
00:08:02,960 --> 00:08:04,222
- [fire whooshes]
- [gasps]
140
00:08:04,396 --> 00:08:05,441
Whoa!
141
00:08:06,616 --> 00:08:07,661
Shit!
142
00:08:07,835 --> 00:08:09,097
[fire alarm beeping]
143
00:08:09,271 --> 00:08:11,882
- Laurie? Laurie? Laurie!
- [Laurie] Dan!
144
00:08:12,056 --> 00:08:13,362
- Laurie?
- Dan!
145
00:08:13,536 --> 00:08:15,059
- Laurie!
- Dan!
146
00:08:15,233 --> 00:08:16,060
Jesus!
147
00:08:16,234 --> 00:08:17,584
Hold on.
148
00:08:17,758 --> 00:08:18,976
- [equipment whirring]
- [alarm blaring]
149
00:08:19,150 --> 00:08:21,675
[water splashing]
150
00:08:21,849 --> 00:08:23,720
[panting] Laurie,
are you okay?
151
00:08:23,894 --> 00:08:25,156
I am so sorry.
152
00:08:25,330 --> 00:08:26,506
I was looking for you,
and... and...
153
00:08:26,680 --> 00:08:27,376
No, no. I was...
I was just in the...
154
00:08:27,550 --> 00:08:28,899
Are you... are you okay?
155
00:08:29,073 --> 00:08:30,771
I think I accidentally
hit a button in your...
156
00:08:30,945 --> 00:08:32,381
I was... I was just tinkering
with Archie earlier,
157
00:08:32,555 --> 00:08:34,252
- and I left him on...
- I'm sorry. Archie?
158
00:08:34,426 --> 00:08:35,776
[sputtering] Yeah.
The Owl Ship.
159
00:08:35,950 --> 00:08:38,213
It doesn't... it doesn't--
Are you hurt?
160
00:08:38,387 --> 00:08:40,215
Really...
161
00:08:40,389 --> 00:08:41,869
- Oh.
- [softly] I'm fine.
162
00:08:42,043 --> 00:08:43,871
Sorry. Um...
163
00:08:44,045 --> 00:08:46,438
I've-- Well...
I've been a little...
164
00:08:47,439 --> 00:08:49,006
on edge lately.
165
00:08:49,180 --> 00:08:50,965
I wasn't going to say it.
166
00:08:51,139 --> 00:08:53,010
I mean, since you've been
letting me live here all week.
167
00:08:53,184 --> 00:08:54,490
- [sighs]
- But, yeah,
168
00:08:54,664 --> 00:08:55,970
you've been
jumping at shadows.
169
00:08:56,144 --> 00:08:57,580
I guess I didn't want
to talk about it.
170
00:08:58,973 --> 00:09:01,279
It's just... [sighs]
171
00:09:01,453 --> 00:09:03,412
After the Comedian died,
172
00:09:03,586 --> 00:09:06,981
Jon, Adrian, and Rorschach
were attacked within days.
173
00:09:07,155 --> 00:09:08,939
I'm starting to worry--
174
00:09:09,113 --> 00:09:11,681
You're not taking Rorschach's
mask-killer nonsense seriously,
175
00:09:11,855 --> 00:09:13,857
- are you?
- [sputtering] Well, um...
176
00:09:14,858 --> 00:09:16,294
Oh, no.
177
00:09:23,258 --> 00:09:24,738
Oh, Dan. I'm so sorry.
178
00:09:24,912 --> 00:09:26,870
No, no. It's... it's fine.
179
00:09:28,611 --> 00:09:32,572
Had some good times
in this suit, but...
180
00:09:32,746 --> 00:09:35,444
those times went up in smoke
a long time ago.
181
00:09:35,618 --> 00:09:36,967
You miss those times?
182
00:09:37,141 --> 00:09:38,795
Nah.
183
00:09:38,969 --> 00:09:41,232
Looking back, it was all just
embarrassing, really.
184
00:09:42,451 --> 00:09:44,105
A school kid's fantasy.
185
00:09:45,410 --> 00:09:47,848
[locker creaking]
186
00:09:48,022 --> 00:09:51,765
Well, at least you were
living out your own fantasies.
187
00:09:52,940 --> 00:09:54,550
I was living out my mother's.
188
00:09:54,724 --> 00:09:58,815
Well, in a way, I mean,
my dreams were kind of forged
189
00:09:58,989 --> 00:10:01,165
by the adventures
of the Minutemen.
190
00:10:01,339 --> 00:10:02,950
I idolized Hollis,
191
00:10:03,124 --> 00:10:05,953
which defied
my father's plans for me.
192
00:10:06,127 --> 00:10:07,824
[gasps] Ooh! Do tell.
193
00:10:07,998 --> 00:10:12,394
Well... Dad was pushing me
to follow him into banking,
194
00:10:12,568 --> 00:10:14,352
but I preferred
keeping scorecards
195
00:10:14,526 --> 00:10:16,790
on crime fighters
over currency.
196
00:10:16,964 --> 00:10:20,707
Still, he kept me focused,
and I made it into Harvard.
197
00:10:20,881 --> 00:10:25,363
I was majoring in aeronautics
and zoology when he died.
198
00:10:25,537 --> 00:10:28,497
And he left me
with a lot of money.
199
00:10:28,671 --> 00:10:30,499
With no one around
to talk me out of it,
200
00:10:30,673 --> 00:10:32,936
this happened.
201
00:10:33,110 --> 00:10:35,678
You made your dreams real.
202
00:10:35,852 --> 00:10:37,332
[sighs] A dream made real
203
00:10:37,506 --> 00:10:40,248
just becomes another
messy reality, doesn't it?
204
00:10:40,422 --> 00:10:41,945
[sputtering] But, yeah,
205
00:10:42,119 --> 00:10:45,645
when I was in the moment,
I made it my own.
206
00:10:45,819 --> 00:10:47,777
I think we both
made it our own.
207
00:10:53,435 --> 00:10:55,611
- [clicks]
- [powering down]
208
00:10:55,785 --> 00:10:57,744
See that souvenir case?
209
00:10:57,918 --> 00:10:59,659
I was keeping my own scorecard
210
00:10:59,833 --> 00:11:02,400
separate from Hollis'
Nite Owl adventures.
211
00:11:02,574 --> 00:11:05,621
I was writing
my own future history.
212
00:11:09,103 --> 00:11:10,713
Well, I couldn't wait to ditch
all that stuff
213
00:11:10,887 --> 00:11:12,541
from my adventuring days.
214
00:11:12,715 --> 00:11:15,718
As you can probably tell,
my two boxes of belongings
215
00:11:15,892 --> 00:11:18,460
that just arrived
from the Rockefeller eviction.
216
00:11:18,634 --> 00:11:19,983
Honestly, I'm surprised
they bothered
217
00:11:20,157 --> 00:11:22,899
to send me anything
after... our separation.
218
00:11:24,161 --> 00:11:26,424
- Do you miss Jon?
- [sighs]
219
00:11:26,598 --> 00:11:28,688
I keep thinking I should.
220
00:11:28,862 --> 00:11:33,170
Even when I was with him,
he was never really there
221
00:11:33,344 --> 00:11:34,650
unlike all
the government agents
222
00:11:34,824 --> 00:11:36,130
keeping tabs on us.
223
00:11:37,087 --> 00:11:39,089
On how I kept Jon happy.
224
00:11:42,440 --> 00:11:46,009
But, hey, I could only dream
about what you've got here.
225
00:11:46,183 --> 00:11:48,533
You're lucky to be on your own
with your privacy intact.
226
00:11:49,447 --> 00:11:50,797
Yeah... [chuckles softly]
227
00:11:51,449 --> 00:11:53,234
Lucky.
228
00:11:53,408 --> 00:11:55,410
Just another
messy reality, huh?
229
00:11:55,584 --> 00:11:57,412
Is there any other kind?
230
00:11:58,674 --> 00:11:59,936
And these days it feels like
231
00:12:00,110 --> 00:12:03,157
reality is crashing down
around us all.
232
00:12:03,331 --> 00:12:05,420
Now you sound
like Rorschach again.
233
00:12:05,594 --> 00:12:08,379
Dan, his mask-killer theory
doesn't hold up.
234
00:12:08,553 --> 00:12:10,338
Jon left Earth
of his own free will.
235
00:12:10,512 --> 00:12:13,167
Rorschach was caught red-handed
committing murder.
236
00:12:13,341 --> 00:12:14,777
Where's the conspiracy?
237
00:12:14,951 --> 00:12:17,562
It's not like Rorschach
to just shoot someone.
238
00:12:17,737 --> 00:12:18,738
Too easy.
239
00:12:18,912 --> 00:12:20,217
And those events
timed so closely
240
00:12:20,391 --> 00:12:21,871
to the attack on Adrian
241
00:12:22,045 --> 00:12:23,960
and the murder of the Comedian,
too coincidental.
242
00:12:24,134 --> 00:12:26,615
Rorschach was on to it
from day one.
243
00:12:28,399 --> 00:12:31,098
Look, I know that mask
has eaten his brains
244
00:12:31,272 --> 00:12:32,316
over the years,
245
00:12:32,490 --> 00:12:33,491
but we worked together.
246
00:12:33,665 --> 00:12:34,928
Rorschach was always
247
00:12:35,102 --> 00:12:36,581
a brilliant investigator
and tactician.
248
00:12:36,756 --> 00:12:38,322
So, I can't help but wonder
249
00:12:38,496 --> 00:12:42,239
if he found any evidence
that links all these events.
250
00:12:42,413 --> 00:12:44,546
I just wish I could find out
what's in his head.
251
00:12:48,202 --> 00:12:49,464
[Malcolm] Okay, Walter.
252
00:12:49,638 --> 00:12:51,205
Now, I guess you know
what this is?
253
00:12:51,379 --> 00:12:53,729
I want you to look at it
and tell me what you see.
254
00:12:56,079 --> 00:12:57,341
Will you look at it, Walter?
255
00:12:58,342 --> 00:12:59,953
Will you do that for me?
256
00:13:00,127 --> 00:13:01,258
What can you see?
257
00:13:05,741 --> 00:13:07,003
A pretty bird.
258
00:13:07,177 --> 00:13:09,092
That's great.
259
00:13:09,266 --> 00:13:10,311
Let's try another, shall we?
260
00:13:12,139 --> 00:13:13,401
What do you see?
261
00:13:16,621 --> 00:13:17,884
[dog whimpering]
262
00:13:20,277 --> 00:13:22,714
- A pretty butterfly.
- Wonderful, Walter.
263
00:13:22,889 --> 00:13:25,717
This is going so well
for our first session.
264
00:13:25,892 --> 00:13:27,284
This really helps me to speak
265
00:13:27,458 --> 00:13:29,112
to your psychological fitness
for your trial.
266
00:13:30,113 --> 00:13:31,071
Let's keep going.
267
00:13:32,942 --> 00:13:34,814
What do you see on this card?
268
00:13:35,858 --> 00:13:37,294
And feel free to describe
269
00:13:37,468 --> 00:13:39,166
all the images
that come to mind.
270
00:13:39,340 --> 00:13:42,386
[Sylvia moaning] Oh, yes!
271
00:13:42,560 --> 00:13:44,519
Hey! Get lost, you little shit!
272
00:13:44,693 --> 00:13:46,913
He ain't paying
to see your ugly face.
273
00:13:47,087 --> 00:13:48,828
Where are you going, whoreson?
274
00:13:49,002 --> 00:13:50,264
Don't touch him!
275
00:13:50,438 --> 00:13:52,135
Son of a bitch
probably got diseases.
276
00:13:52,309 --> 00:13:53,528
That true, whoreson--
277
00:13:53,702 --> 00:13:54,921
[grunts]
278
00:13:55,095 --> 00:13:56,139
Get off! [screaming]
279
00:13:56,313 --> 00:13:57,314
- [squelching]
- [boy screaming]
280
00:13:59,708 --> 00:14:01,971
[Malcolm] Well, Walter?
281
00:14:02,145 --> 00:14:03,538
What do you make of it?
282
00:14:03,712 --> 00:14:05,061
You keep calling me Walter.
283
00:14:05,888 --> 00:14:07,150
I don't like you.
284
00:14:07,324 --> 00:14:09,979
[sputtering] Uh...
you don't like me?
285
00:14:10,153 --> 00:14:11,676
Fat, wealthy.
286
00:14:11,851 --> 00:14:13,722
Think you understand pain.
287
00:14:13,896 --> 00:14:15,637
I'll tell you
about pain, Doctor.
288
00:14:15,811 --> 00:14:16,638
I'll tell you about...
289
00:14:17,508 --> 00:14:19,728
Rorschach.
290
00:14:19,902 --> 00:14:21,730
Born by the mistake
of a whore,
291
00:14:21,904 --> 00:14:23,688
ward of state by age ten.
292
00:14:23,863 --> 00:14:28,519
After mother was murdered,
only one childhood regret.
293
00:14:28,693 --> 00:14:30,739
Not being there
to spit on her remains.
294
00:14:32,959 --> 00:14:35,700
Became manual worker
in garment industry,
295
00:14:35,875 --> 00:14:37,398
received special order
for a dress
296
00:14:37,572 --> 00:14:40,575
in new Doctor Manhattan
spin-off fabric.
297
00:14:40,749 --> 00:14:43,447
Viscous fluids
between latex layers,
298
00:14:43,621 --> 00:14:45,580
heat and pressure sensitive.
299
00:14:45,754 --> 00:14:49,062
Customer, Kitty Genovese,
never collected order.
300
00:14:49,236 --> 00:14:50,890
Didn't know why.
301
00:14:51,064 --> 00:14:54,197
Black and white,
changing shape but not mixing.
302
00:14:54,371 --> 00:14:55,807
No gray.
303
00:14:55,982 --> 00:14:58,549
Very, very beautiful.
304
00:14:58,723 --> 00:15:02,379
Next day, learned
Kitty Genovese was murdered.
305
00:15:02,553 --> 00:15:04,991
Raped and killed
outside her own apartment.
306
00:15:05,165 --> 00:15:07,515
Nearly 40 neighbors
heard screams.
307
00:15:07,689 --> 00:15:11,562
Nobody did anything.
Nobody called cops.
308
00:15:11,736 --> 00:15:13,216
Some of them even watched.
309
00:15:13,390 --> 00:15:14,783
They watched!
310
00:15:14,957 --> 00:15:16,741
That's when I knew
what people were
311
00:15:16,916 --> 00:15:18,961
behind all the self-deception.
312
00:15:20,963 --> 00:15:23,966
Ashamed for humanity,
I went home.
313
00:15:24,140 --> 00:15:26,229
Took Kitty's unwanted dress
314
00:15:26,403 --> 00:15:27,883
and made a face
I could bear to look at
315
00:15:28,057 --> 00:15:28,971
in the mirror.
316
00:15:31,104 --> 00:15:33,889
1975, worked kidnap case.
317
00:15:34,063 --> 00:15:38,328
Blair Roache. Six years old.
318
00:15:38,502 --> 00:15:39,808
Questioned informants.
319
00:15:39,982 --> 00:15:41,549
One bled answers.
320
00:15:41,723 --> 00:15:43,072
An address.
321
00:15:43,246 --> 00:15:44,944
Disused dressmaker's
in Brooklyn.
322
00:15:47,729 --> 00:15:51,776
I was just Kovacs, then.
Pretending to be Rorschach.
323
00:15:51,951 --> 00:15:55,867
Naive. Soft.
Didn't understand.
324
00:15:57,217 --> 00:15:58,522
Until I found her.
325
00:16:00,829 --> 00:16:04,267
Nothing left but pieces.
Ashes in stove.
326
00:16:04,441 --> 00:16:05,965
[dogs barking]
327
00:16:06,139 --> 00:16:09,533
Blood on chopping block.
Bones for dogs.
328
00:16:09,707 --> 00:16:11,100
She was consumed by evil.
329
00:16:11,274 --> 00:16:12,797
[dogs growling]
330
00:16:12,972 --> 00:16:16,279
Never had a chance.
Neither did Kovacs.
331
00:16:16,453 --> 00:16:19,326
Finally understanding
man's true capacity for horror,
332
00:16:19,500 --> 00:16:21,458
Kovacs closed his eyes.
333
00:16:23,286 --> 00:16:25,941
It was Rorschach
who opened them again.
334
00:16:31,251 --> 00:16:34,167
Put dogs down easy.
They didn't know better.
335
00:16:34,341 --> 00:16:35,646
- [squelching]
- [dogs whimpering]
336
00:16:36,560 --> 00:16:38,171
[man yelping]
337
00:16:38,345 --> 00:16:39,520
Gerald Grice did.
338
00:16:40,695 --> 00:16:41,957
What-- No. Hey!
339
00:16:42,131 --> 00:16:43,437
[Rorschach]
Put him down hard.
340
00:16:43,611 --> 00:16:45,004
I told you I didn't
do nothing to that girl.
341
00:16:45,178 --> 00:16:46,179
- [grunts]
- [chains clanking]
342
00:16:46,353 --> 00:16:47,702
You have nothing on me.
343
00:16:47,876 --> 00:16:49,312
Come on, man.
What are you doing?
344
00:16:49,486 --> 00:16:51,053
What is this?
345
00:16:51,227 --> 00:16:52,663
[Rorschach] Don't bother
sawing through handcuffs.
346
00:16:52,837 --> 00:16:55,449
- Never make it in time.
- Oh, my God. You're crazy!
347
00:16:55,623 --> 00:16:57,016
What... what,
you're gonna burn me?
348
00:16:57,190 --> 00:17:00,019
You can't do this.
Stop! No! Oh, God! No!
349
00:17:00,193 --> 00:17:01,846
[breathing heavily]
350
00:17:04,458 --> 00:17:05,546
[screaming] No! No!
351
00:17:05,720 --> 00:17:08,027
[screaming]
352
00:17:09,767 --> 00:17:11,160
[Rorschach] Once a man
has seen,
353
00:17:11,334 --> 00:17:13,119
he can never
turn his back on it,
354
00:17:13,293 --> 00:17:15,251
never pretend
it doesn't exist,
355
00:17:15,425 --> 00:17:17,732
no matter who orders him
to look away.
356
00:17:17,906 --> 00:17:20,691
I do not do this thing
because it is permitted.
357
00:17:20,865 --> 00:17:23,520
I do it because I have to.
358
00:17:23,694 --> 00:17:26,480
I do it because I am compelled.
359
00:17:27,872 --> 00:17:31,050
I... I see.
360
00:17:31,224 --> 00:17:33,748
No. You don't.
361
00:17:33,922 --> 00:17:35,228
But have patience, Doctor.
362
00:17:36,055 --> 00:17:37,230
You will.
363
00:17:40,059 --> 00:17:42,539
[Dan] How does Adrian do it?
364
00:17:42,713 --> 00:17:46,065
He's barely older than I am,
but he's in better shape now
365
00:17:46,239 --> 00:17:49,024
than I ever was
in my Nite Owl days.
366
00:17:49,198 --> 00:17:52,288
[Laurie] Back when he retired
from being Ozymandias,
367
00:17:52,462 --> 00:17:56,553
he had me and Jon up to visit
his Grand Antarctic retreat.
368
00:17:56,727 --> 00:17:58,251
Such a show-off.
369
00:17:58,425 --> 00:18:00,992
You visited Karnak?
Did... did you see Bubastis?
370
00:18:01,167 --> 00:18:02,559
Yeah. He sent me off
371
00:18:02,733 --> 00:18:04,039
to go play with his
overgrown house cat.
372
00:18:04,213 --> 00:18:06,433
Genetically modified lynx, actually.
373
00:18:06,607 --> 00:18:08,348
- [exhales] Fascinating.
- [snickers]
374
00:18:08,522 --> 00:18:12,743
The only fascination there
was between Jon and Adrian.
375
00:18:12,917 --> 00:18:13,875
They talked endlessly.
376
00:18:16,356 --> 00:18:19,098
[sighs] He uses
his Veidt Enterprises fortune
377
00:18:19,272 --> 00:18:20,447
to advance science.
378
00:18:20,621 --> 00:18:22,536
- Nauseating.
- And fund charities.
379
00:18:22,710 --> 00:18:24,538
- He makes it seem so easy.
- [sighs]
380
00:18:24,712 --> 00:18:28,063
He retired from one fantasy
and just... built another.
381
00:18:28,237 --> 00:18:32,067
He was... just born
with the answer
382
00:18:32,241 --> 00:18:35,897
that no money or power
or a family can give you.
383
00:18:36,071 --> 00:18:37,290
Answer to what?
384
00:18:37,464 --> 00:18:39,030
After taking off the mask,
385
00:18:40,249 --> 00:18:41,511
who are you?
386
00:18:44,645 --> 00:18:47,300
Well, here's to Adrian,
the man with the answers.
387
00:18:47,474 --> 00:18:48,257
- Ugh.
- [bottles clinking]
388
00:18:51,173 --> 00:18:53,001
Hey, what...
what's in your pocket?
389
00:18:53,175 --> 00:18:56,700
[chuckles softly] Oh, I, uh...
rescued these from the fire.
390
00:18:56,874 --> 00:18:58,876
My spare Owl Goggles.
Where were they?
391
00:18:59,050 --> 00:19:01,705
In, uh... Archie.
392
00:19:01,879 --> 00:19:04,752
- Archie?
- Well, nice that you two
are so familiar
393
00:19:04,926 --> 00:19:07,320
after teaming up
to destroy my secret lair.
394
00:19:07,494 --> 00:19:08,930
[chuckles]
395
00:19:09,104 --> 00:19:12,412
Here. Try them on.
Experience my Owl Vision.
396
00:19:12,586 --> 00:19:14,283
No matter how black it gets,
397
00:19:14,457 --> 00:19:17,417
when you look through these,
everything is clear as day.
398
00:19:17,591 --> 00:19:20,724
[laughs]
Why, Mr. Dreiberg...
399
00:19:20,898 --> 00:19:22,204
You're ravishing.
400
00:19:22,378 --> 00:19:24,337
Oh, they must be broken.
Let me look...
401
00:19:34,260 --> 00:19:36,087
[Dan moaning]
402
00:19:38,307 --> 00:19:39,265
[giggles]
403
00:19:41,528 --> 00:19:45,053
[Dan] I can't get the-- No,
[giggles] got it. Sorry.
404
00:19:45,227 --> 00:19:47,925
- [gasps]
- [giggles]
405
00:19:48,099 --> 00:19:51,581
[both kissing, moaning]
406
00:19:52,930 --> 00:19:56,195
[triumphant music playing]
407
00:19:56,369 --> 00:19:58,936
I'm... so sorry. It's not you.
408
00:19:59,110 --> 00:20:01,156
- It's just...
- Hey, relax. It's okay.
409
00:20:01,330 --> 00:20:03,637
- No, you deserve better.
- Dan...
410
00:20:03,811 --> 00:20:06,857
- I mean, I really want this.
- It doesn't matter.
411
00:20:07,031 --> 00:20:09,512
I know how it is
when something's not right.
412
00:20:10,861 --> 00:20:13,037
We'll just sleep now. Okay?
413
00:20:14,604 --> 00:20:18,042
- [sighs]
- Just sleep.
414
00:20:18,217 --> 00:20:19,957
[female reporter] Coming up
on the eleven o'clock news.
415
00:20:20,131 --> 00:20:22,699
Russian forces
push further into Afghanistan.
416
00:20:22,873 --> 00:20:25,572
And Pakistan calls on the US
to intervene,
417
00:20:25,746 --> 00:20:28,966
but Russia claims to be
merely securing her borders.
418
00:20:29,140 --> 00:20:32,448
We also have a special report
on noted author Max Shea,
419
00:20:32,622 --> 00:20:35,103
who mysteriously vanished
two years ago.
420
00:20:35,277 --> 00:20:37,279
Hear why investigators'
search for clues
421
00:20:37,453 --> 00:20:38,802
has ended in failure.
422
00:20:40,630 --> 00:20:42,284
[Dan shivering]
423
00:20:49,030 --> 00:20:50,292
[gasps]
424
00:20:51,119 --> 00:20:52,251
[sighs softly]
425
00:21:15,752 --> 00:21:17,885
[gasping, panting]
426
00:21:20,888 --> 00:21:22,237
[static]
427
00:21:26,197 --> 00:21:27,111
[sighs]
428
00:21:39,820 --> 00:21:41,212
[prison alarm buzzing]
429
00:21:44,738 --> 00:21:46,783
[clanging]
430
00:21:48,655 --> 00:21:50,396
Well, well, well.
431
00:21:50,570 --> 00:21:52,223
Hey there, Rorschach.
432
00:21:52,398 --> 00:21:54,400
It's been a long time.
433
00:21:54,574 --> 00:21:56,619
Big Figure. Small world.
434
00:21:56,793 --> 00:21:58,186
[laughs]
435
00:21:58,360 --> 00:22:00,710
"Small world." I like that.
436
00:22:02,016 --> 00:22:03,887
You know, after 20 years,
437
00:22:04,061 --> 00:22:05,324
I guess you thought
you could forget about
438
00:22:05,498 --> 00:22:06,629
what you did to me.
439
00:22:06,803 --> 00:22:09,545
You and that fucking Owl guy.
440
00:22:09,719 --> 00:22:10,938
Funny how these things
441
00:22:11,112 --> 00:22:12,983
come back to haunt us
though, huh?
442
00:22:13,157 --> 00:22:16,160
Speaking of, that guy
you burned is dying.
443
00:22:18,467 --> 00:22:21,514
Maybe tomorrow,
maybe the next day.
444
00:22:21,688 --> 00:22:25,082
But see, he had
lots of friends around here.
445
00:22:25,256 --> 00:22:26,736
And when he dies,
446
00:22:26,910 --> 00:22:30,131
this place blows
and then you die...
447
00:22:30,305 --> 00:22:32,481
by inches. [laughs wickedly]
448
00:22:32,655 --> 00:22:33,743
Tall order.
449
00:22:33,917 --> 00:22:35,310
Smart ass!
450
00:22:35,484 --> 00:22:36,311
Gonna tear this guy
a new hole right now.
451
00:22:36,485 --> 00:22:38,618
Hey, hey, hey. No hurry.
452
00:22:38,792 --> 00:22:40,794
I've waited 20 years.
453
00:22:40,968 --> 00:22:45,146
He'll get his soon enough.
And nobody's gonna care.
454
00:22:45,320 --> 00:22:48,236
I hear even his shrink
resigned today.
455
00:22:48,410 --> 00:22:51,631
You're alone in the valley
of the shadow, Rorschach,
456
00:22:51,805 --> 00:22:54,373
where your past
has a long reach.
457
00:22:54,547 --> 00:22:57,376
And the only thing
between you and it
458
00:22:57,550 --> 00:23:00,683
is one... crummy... lock.
459
00:23:01,597 --> 00:23:02,772
Think about it.
460
00:23:03,599 --> 00:23:07,386
[laughs wickedly]
461
00:23:13,653 --> 00:23:14,784
[heavy sigh]
462
00:23:22,052 --> 00:23:23,489
[Laurie] You okay?
463
00:23:23,663 --> 00:23:27,580
[Dan] Bad dreams.
Bad realities.
464
00:23:27,754 --> 00:23:29,930
I hope it's not
what happened earlier.
465
00:23:31,279 --> 00:23:33,455
It's the mask-killer thing.
466
00:23:33,629 --> 00:23:35,849
Four of us taken down,
467
00:23:36,023 --> 00:23:38,199
war looming on the horizon,
468
00:23:38,373 --> 00:23:41,202
I'm... terrified
it's all connected
469
00:23:41,376 --> 00:23:42,769
and the worst
is yet to come.
470
00:23:42,943 --> 00:23:46,468
And I can't do anything
to stop it.
471
00:23:46,642 --> 00:23:49,645
It all just
makes me feel so...
472
00:23:49,819 --> 00:23:52,953
so... impotent.
[sighs wearily]
473
00:23:54,563 --> 00:23:56,260
So, I ran down here.
474
00:23:56,435 --> 00:23:57,827
For all the good that did.
475
00:23:58,001 --> 00:23:59,176
It's not like
taking the ship out
476
00:23:59,350 --> 00:24:00,613
can set things straight.
477
00:24:03,093 --> 00:24:03,920
Why not?
478
00:24:05,748 --> 00:24:07,184
You're serious?
479
00:24:07,358 --> 00:24:10,840
I used to be a masked
avenger too, remember.
480
00:24:11,014 --> 00:24:12,320
I'm used to going out
at 3:00 in the morning
481
00:24:12,494 --> 00:24:13,974
and doing something stupid.
482
00:24:18,282 --> 00:24:19,588
[chuckles softly]
483
00:24:21,503 --> 00:24:24,550
Wait, I... I burned
your suit, remember?
484
00:24:26,987 --> 00:24:29,685
Spare goggles,
spare suit.
485
00:24:34,690 --> 00:24:36,213
[clicking]
486
00:24:42,437 --> 00:24:43,612
- Dan?
- Mm-hm?
487
00:24:52,621 --> 00:24:53,622
I'm ready.
488
00:24:55,494 --> 00:24:57,800
[Nite Owl stammering]
489
00:24:58,932 --> 00:24:59,759
[laughs]
490
00:25:02,413 --> 00:25:03,937
Let's go.
491
00:25:04,111 --> 00:25:05,504
Hope we don't get caught.
492
00:25:05,678 --> 00:25:07,506
[whooshing]
493
00:25:17,428 --> 00:25:19,692
[legendary music playing]
494
00:25:28,309 --> 00:25:29,702
[rumbling]
495
00:25:30,572 --> 00:25:31,486
Whoa!
496
00:25:57,947 --> 00:26:01,603
[chuckling] This is great.
Really great.
497
00:26:03,213 --> 00:26:04,519
[equipment chirping]
498
00:26:04,693 --> 00:26:06,173
Dan, trouble on your right.
499
00:26:08,262 --> 00:26:09,089
Hold on!
500
00:26:16,487 --> 00:26:18,359
- [explosion]
- [shattering]
501
00:26:20,143 --> 00:26:21,928
- Building looks clear.
- [monitor chirruping]
502
00:26:22,102 --> 00:26:23,103
No, wait.
503
00:26:23,277 --> 00:26:24,060
- There!
- Somebody, please!
504
00:26:24,234 --> 00:26:26,106
[all coughing, yelling]
505
00:26:26,280 --> 00:26:28,238
Looks like four adults.
Can we pick them up?
506
00:26:28,412 --> 00:26:29,326
Already on it!
507
00:26:30,893 --> 00:26:33,069
- [whooshes]
- [water splashing]
508
00:26:34,854 --> 00:26:36,072
[Nite Owl] Please stay calm.
509
00:26:36,246 --> 00:26:37,726
We're here to rescue you.
510
00:26:37,900 --> 00:26:39,249
Step back from the window.
511
00:26:39,423 --> 00:26:40,381
[woman gasping]
512
00:26:46,300 --> 00:26:48,389
[in Spanish] Madre de Dios!
513
00:26:48,563 --> 00:26:50,130
Mother of God is right.
514
00:26:50,304 --> 00:26:52,567
Oh, I'm an entirely
different Spectre.
515
00:26:52,741 --> 00:26:54,830
And certainly
nobody's mother.
516
00:26:55,004 --> 00:26:56,136
Vamonos, por favor.
517
00:26:56,876 --> 00:26:58,007
Let's go.
518
00:26:58,181 --> 00:26:59,879
- [woman] Gracias.
- [man] Thanks.
519
00:27:06,015 --> 00:27:07,451
- Welcome aboard.
- [man] Hey!
520
00:27:07,626 --> 00:27:09,279
You're that... Owl guy.
521
00:27:09,453 --> 00:27:10,193
Who?
522
00:27:10,367 --> 00:27:11,847
Dark Owl!
523
00:27:12,021 --> 00:27:14,023
Who wants to hear
some music?
524
00:27:14,197 --> 00:27:16,156
[upbeat jazz music playing]
525
00:27:28,298 --> 00:27:29,212
[horn beeping]
526
00:27:30,039 --> 00:27:31,475
[woman] Oh!
527
00:27:31,650 --> 00:27:33,216
- Salud.
- Thanks.
528
00:27:33,390 --> 00:27:34,478
Gracias.
529
00:27:34,653 --> 00:27:35,958
What the hell just happened?
530
00:27:39,527 --> 00:27:41,442
Did that just happen?
531
00:27:41,616 --> 00:27:42,922
You do know
they might lock us up
532
00:27:43,096 --> 00:27:43,966
with Rorschach for this.
533
00:27:44,140 --> 00:27:45,489
Yeah.
534
00:27:45,664 --> 00:27:47,404
And World War III
might start tomorrow.
535
00:27:47,578 --> 00:27:49,450
[jazz music
continues playing]
536
00:27:51,713 --> 00:27:53,672
[both kissing, moaning]
537
00:27:56,587 --> 00:27:57,632
[clicks]
538
00:28:01,636 --> 00:28:03,029
[both tripping, falling]
539
00:28:03,203 --> 00:28:04,421
[fire whooshes]
540
00:28:11,472 --> 00:28:12,299
[music ends]
541
00:28:12,473 --> 00:28:13,300
[Laurie sighs]
542
00:28:14,475 --> 00:28:16,259
Dan!
543
00:28:16,433 --> 00:28:18,348
- Tonight was good.
- It was.
544
00:28:18,522 --> 00:28:20,350
[Laurie chuckles]
545
00:28:20,524 --> 00:28:22,613
I'd hoped tonight might wake
something inside you.
546
00:28:22,788 --> 00:28:23,702
Oh, it did.
547
00:28:23,876 --> 00:28:25,312
[both chuckle]
548
00:28:26,313 --> 00:28:28,837
Insatiable, huh?
549
00:28:29,011 --> 00:28:31,971
So, what should we do next?
550
00:28:35,539 --> 00:28:38,760
We... should spring Rorschach.
551
00:28:39,979 --> 00:28:40,849
What?
552
00:28:44,374 --> 00:28:45,985
[narrator reading]
In my ravings,
553
00:28:46,159 --> 00:28:48,074
desperate for company,
554
00:28:48,248 --> 00:28:52,034
I conversed
with my perished shipmates.
555
00:28:52,208 --> 00:28:55,908
Their voices spoke
from beneath the raft.
556
00:28:56,082 --> 00:29:00,086
The conversation
of the dead, dreary...
557
00:29:00,260 --> 00:29:01,740
[woman] Oh, man.
Ten days to nuclear war, Derf.
558
00:29:01,914 --> 00:29:03,219
- ...bitter.
- That's what they said on TV.
559
00:29:03,393 --> 00:29:04,743
...endlessly sad.
560
00:29:04,917 --> 00:29:07,746
[woman] Oh, Jesus, Derf,
just get me some Katies,
561
00:29:07,920 --> 00:29:09,617
so I can get high, man.
562
00:29:09,791 --> 00:29:12,228
[narrator reading] Interminable
bad news from mouths
563
00:29:12,402 --> 00:29:14,753
wherein the little fishes dart.
564
00:29:14,927 --> 00:29:16,972
[Derf] It's that Manhattan guy
who brought this down on us.
565
00:29:17,146 --> 00:29:19,670
Oh! The new papers
just arrived.
566
00:29:19,845 --> 00:29:21,281
There's a riot at the prison.
567
00:29:22,586 --> 00:29:23,500
- Give me that!
- Whoa! Hey!
568
00:29:23,674 --> 00:29:25,111
We got friends there.
569
00:29:25,285 --> 00:29:27,591
"Vigilante sparks prison riot.
Five dead."
570
00:29:27,766 --> 00:29:29,158
Rorschach again.
571
00:29:29,332 --> 00:29:30,594
Making headlines
572
00:29:30,769 --> 00:29:32,379
after some other heroes
made the news
573
00:29:32,553 --> 00:29:33,641
for the tenement fire rescue.
574
00:29:33,815 --> 00:29:35,034
[Derf] Goddamn masks!
575
00:29:35,208 --> 00:29:36,557
Come on.
Let's round up the guys.
576
00:29:36,731 --> 00:29:38,472
There's gonna be hell
to pay for this.
577
00:29:38,646 --> 00:29:41,780
If I didn't know any better,
I'd say it was all connected.
578
00:29:41,954 --> 00:29:43,129
[narrator reading]
We talked together,
579
00:29:43,303 --> 00:29:45,218
my rotted fellows and I
580
00:29:45,392 --> 00:29:46,959
of life...
581
00:29:47,133 --> 00:29:48,656
[vendor] A news vendor
senses these things.
582
00:29:48,830 --> 00:29:49,918
[narrator reading]
...and endings...
583
00:29:50,092 --> 00:29:51,964
[vendor] It all spells trouble.
584
00:29:52,138 --> 00:29:54,270
[narrator reading]
...of the terrible sentence
585
00:29:54,444 --> 00:29:56,185
upon us all.
586
00:29:59,449 --> 00:30:02,278
We'll get murdered in the chaos
by cops or criminals.
587
00:30:02,452 --> 00:30:04,541
- Either way--
- No, wait. Look.
588
00:30:04,715 --> 00:30:06,413
We'd already planned
on distracting the guards.
589
00:30:06,587 --> 00:30:08,719
The prison riot
does the job for us.
590
00:30:08,894 --> 00:30:10,547
I can tune into
police radio chatter,
591
00:30:10,721 --> 00:30:11,897
and we'll get
up-to-the-minute intel
592
00:30:12,071 --> 00:30:13,855
on positions and strategies.
593
00:30:14,029 --> 00:30:15,465
This is our ticket inside.
594
00:30:15,639 --> 00:30:17,337
He is a homicidal maniac
595
00:30:17,511 --> 00:30:21,123
you hope will validate
this long-shot theory of yours.
596
00:30:21,297 --> 00:30:22,908
[sighs]
597
00:30:23,082 --> 00:30:25,258
Is busting out Rorschach
really worth risking our butts?
598
00:30:26,346 --> 00:30:27,260
Mm.
599
00:30:27,434 --> 00:30:29,044
Your butt's in safe hands.
600
00:30:29,828 --> 00:30:31,742
[sighs]
601
00:30:31,917 --> 00:30:34,571
If not, I'll be kicking yours.
602
00:30:34,745 --> 00:30:36,312
- [chuckles softly]
- [monitor chirping]
603
00:30:37,705 --> 00:30:38,532
[Dan] Hollis?
604
00:30:40,229 --> 00:30:42,231
Oh, just thought I'd check in
after you missed
605
00:30:42,405 --> 00:30:43,580
our beer session
the other night.
606
00:30:43,754 --> 00:30:45,191
I'm sorry, Hollis.
607
00:30:45,365 --> 00:30:47,193
I just got caught up
in a book. Dozed off.
608
00:30:48,281 --> 00:30:49,021
Coffee?
609
00:30:49,195 --> 00:30:50,283
Sure.
610
00:30:53,503 --> 00:30:55,941
So... seen the news lately?
611
00:30:56,115 --> 00:30:57,290
Can't miss the headlines
612
00:30:57,464 --> 00:30:58,987
about this war
they say is coming.
613
00:30:59,161 --> 00:31:01,294
There was a smaller story
yesterday
614
00:31:01,468 --> 00:31:03,122
about a tenement fire,
615
00:31:03,296 --> 00:31:05,602
and a highly unusual rescue.
616
00:31:07,387 --> 00:31:10,520
[smacks lips, sighs]
617
00:31:10,694 --> 00:31:13,872
- [clacking]
- [Laurie] Nope. Nope.
618
00:31:14,046 --> 00:31:15,221
- Nope.
- [Hollis] Now, wait.
619
00:31:15,395 --> 00:31:17,005
- Ah-ha.
- Wait, wait, wait, wait, wait.
620
00:31:17,179 --> 00:31:18,615
You're saying Dr. Manhattan
621
00:31:18,789 --> 00:31:20,922
leaving the planet
was orchestrated?
622
00:31:21,096 --> 00:31:22,402
Timed between the attacks
623
00:31:22,576 --> 00:31:24,273
on Blake, Adrian,
and Rorschach, yes.
624
00:31:24,447 --> 00:31:26,232
It's too coincidental.
625
00:31:26,406 --> 00:31:29,148
The cancer-scare media assault
on Jon had to be manufactured.
626
00:31:29,322 --> 00:31:30,627
Laurie lived with him,
627
00:31:30,801 --> 00:31:32,020
and she never
contracted cancer.
628
00:31:32,194 --> 00:31:33,674
But I did some digging.
629
00:31:33,848 --> 00:31:36,198
The cancer victims
mentioned in Nova Express
630
00:31:36,372 --> 00:31:38,766
were all employed at some point
by the same company.
631
00:31:38,940 --> 00:31:40,637
Again, too coincidental.
632
00:31:40,811 --> 00:31:43,031
I think somebody used
these specific people
633
00:31:43,205 --> 00:31:45,120
and the press
to prompt Jon's exile,
634
00:31:45,294 --> 00:31:47,209
and I think it's part of a plan
635
00:31:47,383 --> 00:31:49,995
to start World War III.
636
00:31:50,169 --> 00:31:52,519
Whoa!
That's a long-shot theory.
637
00:31:52,693 --> 00:31:54,216
[sighing]
Laurie said as much, too.
638
00:31:54,390 --> 00:31:56,479
And this company,
connecting the cancer victims,
639
00:31:56,653 --> 00:31:57,480
who are they?
640
00:31:57,654 --> 00:31:58,742
And how do they connect
641
00:31:58,917 --> 00:32:00,570
to Blake, Adrian,
and Rorschach?
642
00:32:00,744 --> 00:32:02,703
The company's called
Dimensional Developments.
643
00:32:02,877 --> 00:32:05,532
Beyond the name,
I've hit a wall
644
00:32:05,706 --> 00:32:07,795
investigating their corporate structure.
645
00:32:07,969 --> 00:32:09,188
[Hollis] What about Adrian?
646
00:32:09,362 --> 00:32:10,929
He's connected
to the corporate world
647
00:32:11,103 --> 00:32:11,973
and would certainly
be motivated to help.
648
00:32:12,147 --> 00:32:14,367
Without stronger evidence,
649
00:32:14,541 --> 00:32:16,978
sharing this conspiracy theory
with a man in his position
650
00:32:17,152 --> 00:32:18,893
might put him
in a compromising situation.
651
00:32:19,067 --> 00:32:22,810
I mean, he... he might
have to report us, but...
652
00:32:22,984 --> 00:32:24,377
but I'm working another lead
653
00:32:24,551 --> 00:32:27,162
that, uh, should break loose
very soon.
654
00:32:27,336 --> 00:32:29,817
I'm sure
you'll crack the case, kid.
655
00:32:29,991 --> 00:32:32,080
I believe in you.
656
00:32:32,254 --> 00:32:33,647
And thanks
for sharing the details.
657
00:32:33,821 --> 00:32:35,083
Mm.
658
00:32:35,257 --> 00:32:36,345
It feels like
the old days again.
659
00:32:36,519 --> 00:32:37,825
[both laugh]
660
00:32:37,999 --> 00:32:39,435
Hey, we Nite Owls
have to stick together.
661
00:32:39,609 --> 00:32:42,525
Well, that's why
I paid a visit, Dan.
662
00:32:42,699 --> 00:32:44,658
If I can figure out
who made the rescue
663
00:32:44,832 --> 00:32:46,181
at the tenement fire,
664
00:32:46,355 --> 00:32:47,443
so can the police.
665
00:32:51,360 --> 00:32:53,232
Crap. We're out of time.
666
00:32:54,450 --> 00:32:55,408
[whooshing]
667
00:33:15,036 --> 00:33:16,951
- [tires screeching]
- [sirens blaring]
668
00:33:25,742 --> 00:33:26,656
Well, no going back now.
669
00:33:27,701 --> 00:33:29,529
If we don't crack this case,
670
00:33:29,703 --> 00:33:31,618
there may be no going back
for any of us.
671
00:33:36,492 --> 00:33:38,973
[officer 1] Go, go, go.
We got shots fired.
672
00:33:39,147 --> 00:33:40,496
[officer 2] Officer down!
South-west corner!
673
00:33:40,670 --> 00:33:42,324
[officer 3] Surrender,
or you will be fired on!
674
00:33:42,498 --> 00:33:45,153
[Big Figure] Aren't you glad
they keep you in solitary?
675
00:33:45,327 --> 00:33:47,068
Now our reunion
won't be interrupted
676
00:33:47,242 --> 00:33:48,939
by the mob out there.
677
00:33:49,114 --> 00:33:50,767
Lawrence, hurry up
with the arc welder.
678
00:33:51,725 --> 00:33:54,206
[chuckles]
679
00:33:54,380 --> 00:33:57,774
What's the matter, Rorschach?
Too warm in there?
680
00:33:57,948 --> 00:34:00,299
Well, it's gonna get
plenty warmer.
681
00:34:00,473 --> 00:34:02,127
Yeah. You notice how,
all of a sudden,
682
00:34:02,301 --> 00:34:04,868
he ain't giving you no,
"tall order, small world" shit?
683
00:34:05,043 --> 00:34:07,262
Maybe he figured out
once we cut through these bars,
684
00:34:07,436 --> 00:34:09,003
we're gonna make him
a little shorter.
685
00:34:09,177 --> 00:34:10,352
Fat chance.
686
00:34:10,526 --> 00:34:12,485
Fat? You lousy bastard!
687
00:34:12,659 --> 00:34:15,444
We got a jail full of guys
out here who hate your guts.
688
00:34:15,618 --> 00:34:16,619
What have you got?
689
00:34:16,793 --> 00:34:18,491
- [gasps]
- Your arms.
690
00:34:18,665 --> 00:34:19,883
Hey! What the hell?
691
00:34:20,058 --> 00:34:21,494
Lawrence, you stupid
son of a bitch!
692
00:34:21,668 --> 00:34:22,538
Now we can't get to the lock.
693
00:34:22,712 --> 00:34:24,062
Sorry, Figure.
694
00:34:24,236 --> 00:34:25,411
Michael can still cut
through the bars.
695
00:34:25,585 --> 00:34:26,499
[Big Figure]
That'll take too long.
696
00:34:26,673 --> 00:34:27,804
This riot won't last,
697
00:34:27,978 --> 00:34:29,154
and I don't want
to be interrupted.
698
00:34:29,328 --> 00:34:30,503
- Sorry, Lawrence...
- [Lawrence] No!
699
00:34:30,677 --> 00:34:32,200
...but you're in the way
of my revenge.
700
00:34:32,374 --> 00:34:34,289
- No, boss!
- Michael, cut through him.
701
00:34:34,463 --> 00:34:36,813
- No, no, wait!
- Nothing personal, Larry.
702
00:34:36,987 --> 00:34:38,815
Wait! Hey! [grunting]
703
00:34:38,989 --> 00:34:40,208
- [screaming]
- [squelching]
704
00:34:41,731 --> 00:34:42,776
[Lawrence screaming]
705
00:34:46,823 --> 00:34:48,086
One-nothing.
706
00:34:48,260 --> 00:34:49,696
- Your move.
- [thumps, squelching]
707
00:34:49,870 --> 00:34:50,871
Come and get me.
708
00:34:56,006 --> 00:34:57,312
[officer 1] That thing
ain't one of ours.
709
00:34:57,486 --> 00:34:59,227
[officer 2] Open fire!
710
00:34:59,401 --> 00:35:01,055
[officer 3] Land your aircraft
or we will use deadly force.
711
00:35:01,229 --> 00:35:03,623
Police radio says this area
is controlled by prisoners.
712
00:35:03,797 --> 00:35:04,972
Ear plugs in.
Hitting the screechers.
713
00:35:06,452 --> 00:35:07,322
[high-pitched chirping]
714
00:35:07,496 --> 00:35:09,803
[all groaning]
715
00:35:09,977 --> 00:35:10,760
- [bullets clattering]
- Ugh!
716
00:35:13,546 --> 00:35:15,069
[whooshes]
717
00:35:15,243 --> 00:35:16,201
[officer 4]
Shoot that thing down!
718
00:35:24,426 --> 00:35:25,819
[Big Figure]
Hurry up with that lock.
719
00:35:25,993 --> 00:35:28,300
I wanna smell
this son of a bitch cooking.
720
00:35:28,474 --> 00:35:31,390
Then I'm gonna carve him up
like a Thanksgiving turkey.
721
00:35:32,304 --> 00:35:33,479
We're in.
722
00:35:35,176 --> 00:35:36,482
Look at him
723
00:35:36,656 --> 00:35:39,354
climbing up onto his bed
like a scared kid.
724
00:35:39,528 --> 00:35:41,574
We got you now,
you little bastard.
725
00:35:41,748 --> 00:35:42,966
[laughs wickedly]
726
00:35:44,664 --> 00:35:45,839
[grunting]
727
00:35:48,146 --> 00:35:49,234
[electricity crackling]
728
00:35:49,408 --> 00:35:50,365
[screaming]
729
00:35:59,026 --> 00:36:01,420
Never disposed of sewage
with toilet before.
730
00:36:01,594 --> 00:36:02,421
Obvious, really.
731
00:36:03,204 --> 00:36:04,510
Two-nothing.
732
00:36:04,684 --> 00:36:05,728
Your move.
733
00:36:05,902 --> 00:36:06,729
[yelps]
734
00:36:08,862 --> 00:36:10,168
[guard grunts]
735
00:36:13,040 --> 00:36:16,304
- [both grunting]
- [groans]
736
00:36:16,478 --> 00:36:18,001
How will we find him
in all of this?
737
00:36:18,176 --> 00:36:19,394
Assuming he's not dead.
738
00:36:19,568 --> 00:36:20,917
He attracts this horror
and madness.
739
00:36:21,091 --> 00:36:22,267
This is where he lives.
740
00:36:22,441 --> 00:36:25,444
Help! Somebody
get this guy! Help!
741
00:36:25,618 --> 00:36:26,923
Hey, Rorschach!
742
00:36:29,883 --> 00:36:30,797
Hey!
743
00:36:30,971 --> 00:36:31,754
[Big Figure panting] Help!
744
00:36:37,238 --> 00:36:39,066
[Nite Owl] Rorschach!
745
00:36:39,240 --> 00:36:40,676
Hey, man.
We came to bust you out.
746
00:36:40,850 --> 00:36:42,548
Excuse me.
I have to visit men's room.
747
00:36:42,722 --> 00:36:44,027
Oh, for Christ's sake!
748
00:36:44,202 --> 00:36:45,986
Well, when you gotta go,
you gotta go.
749
00:36:46,160 --> 00:36:47,466
[prisoner 1] Look,
we got masks in here!
750
00:36:47,640 --> 00:36:48,989
[prisoner 2]
That's Nite Owl! Get 'em!
751
00:36:49,163 --> 00:36:51,209
Hey! We are trying
to stop a war!
752
00:36:51,383 --> 00:36:52,297
[groans]
753
00:36:52,471 --> 00:36:53,559
- [grunts]
- [groans]
754
00:36:55,387 --> 00:36:57,215
[panting]
755
00:36:57,389 --> 00:37:00,914
Um... guess I'm kind
of bitter about...
756
00:37:01,088 --> 00:37:02,568
losing the house.
757
00:37:02,742 --> 00:37:03,656
- I better radio the ship.
- [toilet flushing]
758
00:37:05,962 --> 00:37:07,094
Did what had to be done.
759
00:37:07,268 --> 00:37:09,096
Can leave now.
760
00:37:09,270 --> 00:37:10,532
- Are you sure?
- This way.
761
00:37:10,706 --> 00:37:12,055
Did you wash your hands?
762
00:37:12,230 --> 00:37:13,274
[Nite Owl] Archie's
covering our exit.
763
00:37:13,448 --> 00:37:14,188
[Silk Spectre]
Did you flush?
764
00:37:14,362 --> 00:37:14,884
[Walter] Flushed twice.
765
00:37:16,059 --> 00:37:18,061
A little clogged.
766
00:37:18,236 --> 00:37:19,498
[officer 1]
Don't let them escape!
767
00:37:19,672 --> 00:37:20,934
[officer 2] Track them
with the lights!
768
00:37:21,108 --> 00:37:22,544
[officer 3]
Land your aircraft now!
769
00:37:22,718 --> 00:37:25,068
I repeat!
Land your aircraft!
770
00:37:27,897 --> 00:37:30,552
[Nite Owl sighs] Everybody
will be looking for us up here.
771
00:37:30,726 --> 00:37:33,381
I know a place to hide
and plan our next move.
772
00:37:33,555 --> 00:37:35,470
Good seeing you
in uniform, Daniel.
773
00:37:35,644 --> 00:37:37,864
Like old times.
774
00:37:38,038 --> 00:37:40,345
Never liked your uniform,
Ms. Juspeczyk.
775
00:37:40,519 --> 00:37:41,868
- Nothing personal.
- Ugh!
776
00:37:42,042 --> 00:37:43,739
Can't believe we agree
on something.
777
00:37:43,913 --> 00:37:46,438
- [energy whooshing]
- [Silk Spectre gasps] Jesus.
778
00:37:46,612 --> 00:37:48,657
- Hello.
- [Silk Spectre] Jon.
779
00:37:48,831 --> 00:37:50,355
They said you were on Mars.
780
00:37:50,529 --> 00:37:51,921
I am on Mars.
781
00:37:52,095 --> 00:37:54,359
We have a conversation
scheduled there.
782
00:37:54,533 --> 00:37:56,361
You're going to try
to convince me
783
00:37:56,535 --> 00:37:58,624
to save this world.
784
00:37:58,798 --> 00:38:01,366
To-- I have to convince you?
785
00:38:01,540 --> 00:38:04,630
Jon, we really need your help
here on Earth.
786
00:38:04,804 --> 00:38:06,893
[groans softly] This is all
so deus ex machina.
787
00:38:07,067 --> 00:38:10,157
The god out of the machine.
Yes, I suppose it is.
788
00:38:11,027 --> 00:38:12,507
Nevertheless,
789
00:38:12,681 --> 00:38:14,814
an hour into the future,
we are on Mars talking.
790
00:38:14,988 --> 00:38:17,599
- Mars? We don't have time--
- Dan.
791
00:38:17,773 --> 00:38:19,427
I think
I'd better go with him.
792
00:38:19,601 --> 00:38:21,777
Maybe we'll find
a way out of this mess.
793
00:38:21,951 --> 00:38:23,170
I'll be okay.
794
00:38:23,344 --> 00:38:24,519
[Nite Owl stammers]
Laurie, wait.
795
00:38:24,693 --> 00:38:26,042
Take care.
796
00:38:26,216 --> 00:38:28,741
[energy crackling, whooshing]
797
00:38:30,220 --> 00:38:31,396
[sighs wearily]
798
00:38:31,570 --> 00:38:33,093
Pity they won't be
working with us.
799
00:38:34,007 --> 00:38:36,662
Yeah. Yeah, it is.
800
00:38:42,624 --> 00:38:44,365
[energy crackling, whooshing]
801
00:38:44,539 --> 00:38:45,366
[Jon] Here we are.
802
00:38:45,540 --> 00:38:46,541
What do you think?
803
00:38:46,715 --> 00:38:47,760
[gags]
804
00:38:49,457 --> 00:38:51,546
Oh, of course. Forgive me.
805
00:38:51,720 --> 00:38:54,201
Sometimes these things
slip my mind.
806
00:38:56,029 --> 00:38:57,813
[breathing heavily]
807
00:38:57,987 --> 00:38:59,206
- Are you okay?
- [coughing]
808
00:39:01,556 --> 00:39:04,516
Jesus! Jon,
you stupid son of a...
809
00:39:07,867 --> 00:39:10,652
[softly] Holy shit.
810
00:39:10,826 --> 00:39:13,916
This is where
we debate Earth's destiny.
811
00:39:19,922 --> 00:39:21,359
[waves gurgling]
812
00:39:21,533 --> 00:39:25,885
[narrator reading]
Truly, life is hell...
813
00:39:26,059 --> 00:39:30,803
And death's rough hand,
our only deliverance.
814
00:39:30,977 --> 00:39:34,676
I would endure no more bubbling
dialogues from the dead.
815
00:39:34,850 --> 00:39:37,200
No more ramblings
of damnation.
816
00:39:37,375 --> 00:39:39,507
No more judgments
of our sins.
817
00:39:39,681 --> 00:39:41,335
[radio tuning]
818
00:39:41,509 --> 00:39:43,119
[news reporter] ...vigilante
known as Nite Owl,
819
00:39:43,293 --> 00:39:44,120
entered the riot
and freed suspected murderer,
820
00:39:44,294 --> 00:39:45,470
Walter Kovacs,
821
00:39:45,644 --> 00:39:47,167
also known as Rorschach.
822
00:39:47,341 --> 00:39:49,561
Both escaped police capture
by aircraft.
823
00:39:49,735 --> 00:39:51,432
Argh!
824
00:39:51,606 --> 00:39:52,781
[news reporter] More details
are still coming in.
825
00:39:52,955 --> 00:39:54,348
- Goddamn it!
- Derf! What the hell?
826
00:39:54,522 --> 00:39:55,697
Hey, hey, hey.
827
00:39:55,871 --> 00:39:56,785
We don't want no trouble
around here.
828
00:39:56,959 --> 00:39:58,308
Shut up, old man.
829
00:39:58,483 --> 00:39:59,788
These super bastards
get away with everything
830
00:39:59,962 --> 00:40:01,616
while our guys
catch hell in that riot.
831
00:40:01,790 --> 00:40:03,444
It ain't fair!
832
00:40:03,618 --> 00:40:04,793
[narrator reading] Though
dreading such a black,
833
00:40:04,967 --> 00:40:07,100
breathless end, I leapt...
834
00:40:07,274 --> 00:40:08,754
[woman] Hey, the news guy
mentioned Nite Owl.
835
00:40:08,928 --> 00:40:11,409
[narrator reading]
...feet first into cold,
836
00:40:11,583 --> 00:40:13,236
dank mortality.
837
00:40:13,411 --> 00:40:15,369
Derf, he's the guy who wrote
that book about the masks.
838
00:40:15,543 --> 00:40:17,502
My dad takes his car
to his repair shop.
839
00:40:17,676 --> 00:40:19,112
- Do you know where that is?
- Yeah.
840
00:40:19,286 --> 00:40:20,722
It's just down the street...
841
00:40:20,896 --> 00:40:22,028
[narrator reading]
But the ocean's depths
842
00:40:22,202 --> 00:40:24,726
refused to swallow me.
843
00:40:24,900 --> 00:40:27,816
I lifted my uncomprehending
eyes to the heavens
844
00:40:27,990 --> 00:40:30,166
and saw instead the earth.
845
00:40:30,340 --> 00:40:31,994
This guy likes
to play in riots...
846
00:40:32,168 --> 00:40:33,779
[narrator reading]
I had reached my destination.
847
00:40:33,953 --> 00:40:35,650
...so let's give him a riot.
848
00:40:35,824 --> 00:40:37,565
[laughs maliciously] Yeah.
Yeah. Let's mess this guy up!
849
00:40:37,739 --> 00:40:39,219
- [man] Hell, yeah!
- Bah!
850
00:40:39,393 --> 00:40:41,003
[narrator reading]
They'd left me for dead.
851
00:40:41,177 --> 00:40:44,354
The fiends who'd doubtless
butchered my kin.
852
00:40:44,529 --> 00:40:48,707
But now I was returned
upon my corpse boat,
853
00:40:48,881 --> 00:40:51,623
a spectre of revenge,
854
00:40:51,797 --> 00:40:54,364
riding the flow tide home.
855
00:40:54,539 --> 00:40:55,975
- [car alarm sounding]
- Yeah! Yeah!
856
00:40:56,149 --> 00:40:58,238
- This it?
- Yeah. Upstairs.
857
00:41:01,676 --> 00:41:02,721
[growls]
858
00:41:02,895 --> 00:41:05,201
[banging at door]
859
00:41:05,375 --> 00:41:07,334
Okay, okay.
I hear you.
860
00:41:07,508 --> 00:41:08,988
- [banging continues]
- You can quit banging.
861
00:41:09,162 --> 00:41:10,424
Just give me a second. [grunts]
862
00:41:10,598 --> 00:41:11,512
- Get him!
- Yeah!
863
00:41:11,686 --> 00:41:12,731
- [barking]
- [yelping]
864
00:41:12,905 --> 00:41:14,863
Get that dog!
[groans]
865
00:41:15,037 --> 00:41:16,474
- Worry about yourself, scumbag.
- [Derf yelps]
866
00:41:17,953 --> 00:41:19,346
- [screaming]
- [whimpering]
867
00:41:19,520 --> 00:41:20,478
- [yelps]
- [groans]
868
00:41:20,652 --> 00:41:21,783
[dramatic music playing]
869
00:41:22,654 --> 00:41:23,568
[grunts]
870
00:41:27,006 --> 00:41:28,311
[Hollis grunts]
871
00:41:30,313 --> 00:41:31,706
No.
872
00:41:31,880 --> 00:41:33,055
- [grunts]
- [impacts]
873
00:41:33,229 --> 00:41:34,361
- [man] Derf!
- [woman] Oh, man.
874
00:41:34,535 --> 00:41:36,058
[man] Derf! That's enough!
875
00:41:36,232 --> 00:41:38,757
[woman] He's a goner.
We gotta get out of here!
876
00:41:38,931 --> 00:41:40,410
[footsteps running away]
877
00:41:40,585 --> 00:41:41,803
[dramatic music fading]
878
00:41:47,156 --> 00:41:49,202
[Jon] This is where
we hold our conversation.
879
00:41:51,030 --> 00:41:53,380
It commences when you
surprise me with the news
880
00:41:53,554 --> 00:41:55,382
that you and Dreiberg
are sleeping together.
881
00:41:55,556 --> 00:41:58,559
[exclaims softly, sputters]
You... know about me and Dan?
882
00:41:58,733 --> 00:42:02,258
No. But in a few moments,
you're going to tell me.
883
00:42:02,432 --> 00:42:05,131
Ugh! Jon, I can't take
your predestination crap
884
00:42:05,305 --> 00:42:06,175
right now.
885
00:42:06,349 --> 00:42:07,655
It makes no sense
886
00:42:07,829 --> 00:42:09,135
that you can be surprised
by anything
887
00:42:09,309 --> 00:42:11,920
when you can see time
in all directions.
888
00:42:12,094 --> 00:42:15,576
Everything is preordained,
even my responses.
889
00:42:15,750 --> 00:42:17,970
So the most powerful being
in the universe
890
00:42:18,144 --> 00:42:21,234
is just... a puppet
following a script?
891
00:42:21,408 --> 00:42:23,236
We are all puppets, Laurie.
892
00:42:23,410 --> 00:42:25,064
I am just a puppet
who can see the strings.
893
00:42:25,238 --> 00:42:26,544
[sighs wearily]
894
00:42:26,718 --> 00:42:29,634
There is no future.
There is no past.
895
00:42:29,808 --> 00:42:31,461
Time is simultaneous.
896
00:42:31,636 --> 00:42:34,552
Ugh! Jon, how can I debate
Earth's destiny
897
00:42:34,726 --> 00:42:36,249
when you know the outcome?
898
00:42:36,423 --> 00:42:38,033
Help me understand here.
899
00:42:41,907 --> 00:42:44,257
What was your
earliest memory?
900
00:42:45,737 --> 00:42:46,564
I don't know.
901
00:42:48,087 --> 00:42:50,132
When my folks split,
I guess.
902
00:42:50,306 --> 00:42:51,394
[Sally's voice]
He couldn't understand
903
00:42:51,569 --> 00:42:52,874
why I'd hold a grudge...
904
00:42:53,048 --> 00:42:54,615
I remember them arguing,
but...
905
00:42:54,789 --> 00:42:57,009
[Sally's voice]
It's different for him.
906
00:42:57,183 --> 00:42:59,489
And I just couldn't
sustain the anger anymore.
907
00:42:59,664 --> 00:43:01,143
[Laurence's voice]
God! You need therapy.
908
00:43:01,317 --> 00:43:03,711
No. It's gone.
909
00:43:03,885 --> 00:43:05,583
No. It is not.
910
00:43:06,584 --> 00:43:07,759
It is still here.
911
00:43:07,933 --> 00:43:09,412
Let yourself see it.
912
00:43:11,153 --> 00:43:12,415
[Sally's voice]
Look, for starters,
913
00:43:12,590 --> 00:43:14,243
he was there, okay?
914
00:43:14,417 --> 00:43:15,854
And he was actually gentle.
915
00:43:16,028 --> 00:43:18,639
I was five, I think.
916
00:43:18,813 --> 00:43:21,903
[Sally] Do you have any idea
what gentleness means
917
00:43:22,077 --> 00:43:23,513
for a guy like that?
918
00:43:23,688 --> 00:43:24,863
[Silk Spectre's voice]
I snuck downstairs
919
00:43:25,037 --> 00:43:26,865
to play with a snow globe.
920
00:43:27,039 --> 00:43:28,954
[Laurence] It means
a broken marriage
921
00:43:29,128 --> 00:43:31,173
and an uncertain future
for our child.
922
00:43:31,347 --> 00:43:34,524
My child! That's what this
is all about, remember?
923
00:43:34,699 --> 00:43:35,917
[Silk Spectre's voice]
My dad was always
924
00:43:36,091 --> 00:43:37,353
- yelling at me...
- Laurel Jane!
925
00:43:37,527 --> 00:43:38,572
...because he knew
I wasn't his.
926
00:43:38,746 --> 00:43:39,878
What are you doing down here?
927
00:43:40,052 --> 00:43:41,488
[snow globe shattering]
928
00:43:41,662 --> 00:43:44,143
Pretty sure my real dad
was Hooded Justice,
929
00:43:44,317 --> 00:43:45,927
my mom's old boyfriend.
930
00:43:47,581 --> 00:43:48,669
Anyway, I...
931
00:43:48,843 --> 00:43:50,932
My dad
was a domineering bully
932
00:43:51,106 --> 00:43:52,934
like most of the men
I've been...
933
00:43:53,979 --> 00:43:55,720
[clears throat]
934
00:43:55,894 --> 00:43:57,983
But Dan's... not like that.
935
00:43:58,766 --> 00:44:00,725
He's gentle.
936
00:44:00,899 --> 00:44:02,814
Someone you can pour
your troubles out to.
937
00:44:04,032 --> 00:44:06,208
A receptive lover.
938
00:44:06,382 --> 00:44:09,647
You mean...
you're sleeping with Dreiberg?
939
00:44:10,604 --> 00:44:12,650
But... you already know.
940
00:44:12,824 --> 00:44:14,477
- You said--
- I said many times
941
00:44:14,652 --> 00:44:16,175
that you were my only link,
942
00:44:16,349 --> 00:44:18,394
my only concern
with the world.
943
00:44:18,568 --> 00:44:21,484
What does it say
that when you left me,
944
00:44:21,659 --> 00:44:22,790
I left Earth?
945
00:44:22,964 --> 00:44:24,966
Now that you
have replaced me,
946
00:44:25,140 --> 00:44:27,229
that link is shattered.
947
00:44:27,403 --> 00:44:29,101
[stammering]
948
00:44:29,275 --> 00:44:31,364
Don't you see the futility
of asking me to save a world
949
00:44:31,538 --> 00:44:33,758
I no longer have
any stake in?
950
00:44:33,932 --> 00:44:36,282
[sighs wearily]
Jon, don't be ridiculous.
951
00:44:36,456 --> 00:44:39,154
Earth's too important
to hinge on one relationship.
952
00:44:39,328 --> 00:44:40,590
Not to me.
953
00:44:40,765 --> 00:44:42,897
My red world here
means more to me
954
00:44:43,071 --> 00:44:44,594
than your blue one.
955
00:44:44,769 --> 00:44:46,466
I will show you.
956
00:44:46,640 --> 00:44:47,685
- [rumbling]
- [yelps]
957
00:44:51,732 --> 00:44:53,691
[dramatic music playing]
958
00:45:11,404 --> 00:45:12,405
[sirens wailing]
959
00:45:18,150 --> 00:45:20,456
[Walter] Cowering down here
in sludge
960
00:45:20,630 --> 00:45:23,721
doing nothing but conjuring
names on screens.
961
00:45:23,895 --> 00:45:25,679
Computer unnecessary.
962
00:45:25,853 --> 00:45:28,769
This face is all I need.
963
00:45:28,943 --> 00:45:30,728
Give me smallest finger
on man's hand.
964
00:45:30,902 --> 00:45:33,295
I'll produce information
about mask killer.
965
00:45:33,469 --> 00:45:35,428
Hey, you needed
your spare costume,
966
00:45:35,602 --> 00:45:37,125
I needed time for research.
967
00:45:37,299 --> 00:45:39,780
And now we need to put
our heads together on this.
968
00:45:39,954 --> 00:45:42,000
You said the Comedian
told Moloch about an island
969
00:45:42,174 --> 00:45:43,349
and a plot against Jon,
970
00:45:43,523 --> 00:45:44,829
and I think the plot
971
00:45:45,003 --> 00:45:46,526
had to be the cancer-scare
media attack
972
00:45:46,700 --> 00:45:47,962
that sent Jon off the planet.
973
00:45:48,136 --> 00:45:49,529
Now, check this out.
974
00:45:49,703 --> 00:45:51,052
I finally got a breakthrough
975
00:45:51,226 --> 00:45:52,967
investigating
Dimensional Developments,
976
00:45:53,141 --> 00:45:55,796
the company that employed
Jon's alleged cancer victims.
977
00:45:55,970 --> 00:45:57,319
They also owned
978
00:45:57,493 --> 00:45:58,973
the Institute
for Extraspatial Studies.
979
00:45:59,147 --> 00:46:01,236
And look, Nova Express
is connected.
980
00:46:01,410 --> 00:46:02,934
They published
the cancer list.
981
00:46:03,108 --> 00:46:05,371
And all of these companies
appear to be funded
982
00:46:05,545 --> 00:46:07,199
by Pyramid Deliveries.
983
00:46:07,373 --> 00:46:08,504
Pyramid?
984
00:46:08,678 --> 00:46:10,202
That means
something to you?
985
00:46:10,376 --> 00:46:12,639
[Rorschach] Moloch's illegal
cancer meds...
986
00:46:12,813 --> 00:46:14,510
delivered by Pyramid.
987
00:46:14,684 --> 00:46:18,210
God, Moloch was in deep.
And probably didn't know it.
988
00:46:18,384 --> 00:46:19,994
If his place was bugged
by these companies...
989
00:46:20,168 --> 00:46:22,431
They'd know about
Comedian's visit to Moloch.
990
00:46:22,605 --> 00:46:24,651
And that Comedian discovered
the plot against Jon.
991
00:46:24,825 --> 00:46:26,305
Know of my investigation,
992
00:46:26,479 --> 00:46:28,002
know how to frame me.
993
00:46:28,176 --> 00:46:29,830
- But what about Veidt?
- Hm.
994
00:46:30,004 --> 00:46:32,528
The assassination attempt
on Adrian doesn't fit the--
995
00:46:32,702 --> 00:46:34,356
Hold... hold on.
996
00:46:34,530 --> 00:46:36,054
[dispatcher] Location
is Mason's Auto repairs.
997
00:46:36,663 --> 00:46:37,969
Hollis?
998
00:46:38,143 --> 00:46:39,405
[dispatcher]
Additional units needed
999
00:46:39,579 --> 00:46:40,623
to canvass the area
for Knot-Tops.
1000
00:46:40,798 --> 00:46:42,016
- Coroner en route.
- No.
1001
00:46:42,190 --> 00:46:43,757
[dispatcher]
Body ID-ed as...
1002
00:46:43,931 --> 00:46:45,411
- No.
- ...Hollis Mason.
1003
00:46:45,585 --> 00:46:46,499
Oh, God! Hollis?
1004
00:46:46,673 --> 00:46:48,893
Oh, Christ! No!
1005
00:46:49,458 --> 00:46:50,808
Sorry.
1006
00:46:50,982 --> 00:46:52,113
He was a good man.
1007
00:46:52,287 --> 00:46:53,941
[voice shaking]
I wasn't there.
1008
00:46:54,115 --> 00:46:56,465
I should have...
I should have been there.
1009
00:46:56,639 --> 00:46:57,815
[Rorschach]
It could be random killing.
1010
00:46:57,989 --> 00:46:59,904
Could be
another mask killer.
1011
00:47:00,078 --> 00:47:03,821
Squeeze underworld,
find answers. Take revenge.
1012
00:47:03,995 --> 00:47:05,257
[Nite Owl] No.
We don't have time.
1013
00:47:05,431 --> 00:47:06,345
We have to--
1014
00:47:06,519 --> 00:47:07,868
- His own fault.
- [gasps]
1015
00:47:08,042 --> 00:47:10,740
Was lazing too long.
Forgot how to do things.
1016
00:47:10,915 --> 00:47:13,265
[yelling] Lazing? Lazing?
1017
00:47:13,439 --> 00:47:15,006
Who the hell
do you think you are?
1018
00:47:15,180 --> 00:47:17,747
You live off people
while insulting them.
1019
00:47:17,922 --> 00:47:19,401
And the only reason
nobody complains
1020
00:47:19,575 --> 00:47:22,100
is because they think
you're a goddamn lunatic!
1021
00:47:23,492 --> 00:47:24,493
[Nite Owl breathing painfully]
1022
00:47:27,018 --> 00:47:31,457
Do you know how hard
it is being your friend?
1023
00:47:35,809 --> 00:47:38,943
Daniel, you are
a good friend.
1024
00:47:39,639 --> 00:47:41,032
I know that.
1025
00:47:41,206 --> 00:47:44,644
I'm sorry that
it is sometimes difficult.
1026
00:47:46,733 --> 00:47:48,648
[sighs]
1027
00:47:48,822 --> 00:47:51,259
No. I'm the one
who should be sorry.
1028
00:47:51,433 --> 00:47:52,608
Shouldn't have
said all that.
1029
00:47:53,653 --> 00:47:54,915
Let's forget it, huh?
1030
00:47:55,089 --> 00:47:56,743
We don't have time for this.
1031
00:47:56,917 --> 00:47:59,050
Agreed. The end is nigh.
1032
00:47:59,224 --> 00:48:00,616
And Adrian's assassin
1033
00:48:00,790 --> 00:48:02,836
is the next piece
of the puzzle.
1034
00:48:03,010 --> 00:48:04,446
Let's hope
the world's smartest man
1035
00:48:04,620 --> 00:48:06,622
can help us
put it all together
1036
00:48:06,796 --> 00:48:07,928
before it's too late.
1037
00:48:19,244 --> 00:48:20,898
[General] Mr. President,
1038
00:48:21,072 --> 00:48:22,595
Russian tanks
are massing in East Germany
1039
00:48:22,769 --> 00:48:24,814
in response to alleged
"Western alarmism."
1040
00:48:24,989 --> 00:48:26,729
CIA thinks this is genuine.
1041
00:48:26,904 --> 00:48:28,644
Both our countries have been
on full alert this past week.
1042
00:48:28,818 --> 00:48:30,559
One spark
and it could all go up.
1043
00:48:30,733 --> 00:48:33,258
Our analysis of a first strike
against their nuclear silos
1044
00:48:33,432 --> 00:48:34,868
shows a good chance
of success.
1045
00:48:35,042 --> 00:48:37,523
Casualties on our side
could be 10-20 million.
1046
00:48:37,697 --> 00:48:39,177
Well, in the first wave, anyway.
1047
00:48:39,351 --> 00:48:41,570
Our tactical and strategic
forces worldwide
1048
00:48:41,744 --> 00:48:44,182
are standing by
on DEFCON 2.
1049
00:48:44,356 --> 00:48:45,574
What are your instructions,
Mr. President?
1050
00:48:45,748 --> 00:48:47,098
Hm.
1051
00:48:48,186 --> 00:48:51,232
We sit, and we wait.
1052
00:48:57,456 --> 00:49:02,026
Look, Jon. We don't have time
to go sightseeing on Mars,
1053
00:49:02,200 --> 00:49:04,506
and this debate
is going nowhere fast.
1054
00:49:04,680 --> 00:49:06,639
Can you please
just spare me the agony
1055
00:49:06,813 --> 00:49:08,728
and tell me
how this conversation ends?
1056
00:49:08,902 --> 00:49:11,252
It ends in tears.
1057
00:49:11,426 --> 00:49:14,038
I return to Earth
at some point in my future,
1058
00:49:14,212 --> 00:49:16,431
and I find streets
full of corpses.
1059
00:49:16,605 --> 00:49:19,043
But the details are vague.
1060
00:49:19,217 --> 00:49:20,174
What?
1061
00:49:20,348 --> 00:49:21,915
What do you mean "vague"?
1062
00:49:22,089 --> 00:49:25,440
There is some kind of static
obscuring the future,
1063
00:49:25,614 --> 00:49:28,182
preventing any clear
impression.
1064
00:49:28,356 --> 00:49:31,229
The electromagnetic pulse
of mass warhead detonations
1065
00:49:31,403 --> 00:49:32,752
could conceivably cause that.
1066
00:49:32,926 --> 00:49:34,101
Oh, my God.
1067
00:49:34,275 --> 00:49:36,669
Jon, we can't just
fly around Mars
1068
00:49:36,843 --> 00:49:38,714
if missiles are about
to launch back home.
1069
00:49:38,888 --> 00:49:41,804
Humanity might be on
the brink of extinction.
1070
00:49:41,979 --> 00:49:44,024
Doesn't that bother you?
1071
00:49:44,198 --> 00:49:46,244
No, Laurie.
That does not bother me.
1072
00:49:46,418 --> 00:49:50,030
Life is a highly overrated
phenomenon.
1073
00:49:50,204 --> 00:49:54,339
Mars gets along perfectly
without a single microorganism.
1074
00:49:54,513 --> 00:49:58,430
Its surface is a constantly
changing topographical map,
1075
00:49:58,604 --> 00:50:03,870
flowing and shifting in ripples
10,000 years wide.
1076
00:50:04,044 --> 00:50:06,481
It is called chaotic terrain.
1077
00:50:06,655 --> 00:50:10,355
Yeah, well, our lives
have chaotic terrain, too.
1078
00:50:10,529 --> 00:50:11,834
I mean, think about
when we first met
1079
00:50:12,009 --> 00:50:13,314
at that Crimebusters thing
in the '60s.
1080
00:50:13,488 --> 00:50:14,663
...banding together
as the Crimebusters.
1081
00:50:14,837 --> 00:50:16,491
[Comedian] It doesn't mean
squat!
1082
00:50:16,665 --> 00:50:18,841
[Silk Spectre] Remember
how that all fell to pieces?
1083
00:50:19,016 --> 00:50:20,974
It was even more chaotic
after you left.
1084
00:50:21,148 --> 00:50:22,976
[whooshing overhead]
1085
00:50:25,152 --> 00:50:28,677
Laurel Jane, right?
Sally's kid?
1086
00:50:29,983 --> 00:50:32,159
Uh... yeah.
1087
00:50:32,333 --> 00:50:35,075
I caught your act in there.
You were pretty cool.
1088
00:50:35,249 --> 00:50:38,513
Hm. You didn't grow up
too bad yourself.
1089
00:50:38,687 --> 00:50:40,211
Thanks. [chuckles softly]
1090
00:50:40,385 --> 00:50:43,083
Your, uh, mom
ever talk about me much?
1091
00:50:43,257 --> 00:50:44,171
Mm, not really.
1092
00:50:44,345 --> 00:50:45,999
[scoffs] Figures.
1093
00:50:47,696 --> 00:50:49,568
You got her eyes,
1094
00:50:49,742 --> 00:50:51,309
even that little mole.
1095
00:50:51,483 --> 00:50:54,007
Ain't got her hair,
but otherwise you're like her.
1096
00:50:54,181 --> 00:50:55,400
You're a looker.
1097
00:50:55,574 --> 00:50:57,445
- [gasps]
- Take your hands off her!
1098
00:50:57,619 --> 00:50:59,665
Hey, Sal.
Long time no see.
1099
00:50:59,839 --> 00:51:01,580
Not long enough
in my book.
1100
00:51:01,754 --> 00:51:03,799
Are there any depths
you won't sink to?
1101
00:51:03,973 --> 00:51:06,411
We were just talking.
Can't a man talk to his...
1102
00:51:06,585 --> 00:51:07,890
his old friend's daughter?
1103
00:51:08,065 --> 00:51:09,283
What do you think I am?
1104
00:51:09,457 --> 00:51:10,763
I know what you are,
Edward Blake!
1105
00:51:10,937 --> 00:51:12,417
I've known for 25 years.
1106
00:51:12,591 --> 00:51:14,810
And don't you
ever forget that.
1107
00:51:14,984 --> 00:51:17,248
I thought we'd settled
all that a long time ago.
1108
00:51:17,422 --> 00:51:19,293
Things like that
don't get settled,
1109
00:51:19,467 --> 00:51:21,774
and they're not gonna happen
to my daughter.
1110
00:51:21,948 --> 00:51:24,081
Come on.
We're leaving right now.
1111
00:51:27,258 --> 00:51:29,390
[Silk Spectre] Of course,
in the moment,
1112
00:51:29,564 --> 00:51:31,436
I didn't know
what that bastard had done.
1113
00:51:31,610 --> 00:51:33,699
- Mom drove us three blocks...
- [sobbing]
1114
00:51:34,961 --> 00:51:36,528
...stopped the car,
1115
00:51:36,702 --> 00:51:38,921
and then it all came
pouring out.
1116
00:51:39,966 --> 00:51:43,317
Her pain, her fears,
1117
00:51:43,491 --> 00:51:46,146
and what Blake did to her.
[inhales]
1118
00:51:46,320 --> 00:51:49,236
I carried that with me
for years.
1119
00:51:50,803 --> 00:51:54,198
At some point,
I crossed paths with Blake
1120
00:51:54,372 --> 00:51:56,113
and a few too many drinks.
1121
00:51:56,287 --> 00:51:58,202
And I was a mean drunk.
1122
00:51:58,376 --> 00:52:00,552
[Blake laughs]
Juspeczyk, huh?
1123
00:52:00,726 --> 00:52:03,729
Took your grandmother's
name over Jupiter?
1124
00:52:03,903 --> 00:52:06,340
I see you didn't take
your father's last name either.
1125
00:52:06,514 --> 00:52:08,734
- What's that to you?
- Nothing.
1126
00:52:08,908 --> 00:52:11,693
[chuckles softly]
Still see your mom in you.
1127
00:52:11,867 --> 00:52:14,305
She was a peach.
1128
00:52:14,479 --> 00:52:16,611
Is that what you told her
before you beat her,
1129
00:52:16,785 --> 00:52:18,309
before you tried to rape her?
1130
00:52:18,483 --> 00:52:20,354
What kind of a man
forces a woman into having sex
1131
00:52:20,528 --> 00:52:21,442
against her will?
1132
00:52:21,616 --> 00:52:25,707
[stammering] Only... once.
1133
00:52:25,881 --> 00:52:26,969
[Silk Spectre]
With seven scotches in me,
1134
00:52:27,144 --> 00:52:28,014
and one in my hand,
1135
00:52:28,188 --> 00:52:29,450
I let him have it.
1136
00:52:29,624 --> 00:52:30,973
[gasps]
1137
00:52:31,148 --> 00:52:32,758
[Silk Spectre] And then,
you got angry,
1138
00:52:32,932 --> 00:52:33,846
and teleported us out of there.
1139
00:52:34,020 --> 00:52:35,674
[energy crackling, whooshes]
1140
00:52:37,545 --> 00:52:39,243
At least then
you seemed to understand
1141
00:52:39,417 --> 00:52:42,202
the chaotic terrain
of our lives.
1142
00:52:42,376 --> 00:52:44,073
Why does it matter less now?
1143
00:52:44,987 --> 00:52:46,946
I read atoms, Laurie.
1144
00:52:47,120 --> 00:52:48,687
I see the ancient spectacle
1145
00:52:48,861 --> 00:52:51,080
that birthed the world
beneath us.
1146
00:52:51,255 --> 00:52:55,520
Beside this, human life
is brief and mundane.
1147
00:52:56,390 --> 00:52:57,522
[sighs]
1148
00:53:07,140 --> 00:53:08,359
I'm done.
1149
00:53:09,360 --> 00:53:10,491
Land this thing.
1150
00:53:11,579 --> 00:53:12,537
Take me home.
1151
00:53:14,147 --> 00:53:15,235
As you wish.
1152
00:53:21,850 --> 00:53:23,243
[rumbling]
1153
00:53:37,475 --> 00:53:39,085
You said this would end
in tears.
1154
00:53:39,912 --> 00:53:41,696
You were wrong.
1155
00:53:41,870 --> 00:53:44,438
Maybe you're wrong about
streets full of corpses, too.
1156
00:53:44,612 --> 00:53:47,398
Laurie, you complained
that I refused
1157
00:53:47,572 --> 00:53:49,530
to see existence
in human terms.
1158
00:53:49,704 --> 00:53:52,577
But you are refusing to see
through my viewpoint.
1159
00:53:52,751 --> 00:53:54,231
If you would
just allow yourself
1160
00:53:54,405 --> 00:53:56,363
to see the whole continuum,
1161
00:53:56,537 --> 00:54:00,149
the patterns of life,
then you would understand.
1162
00:54:00,324 --> 00:54:02,935
Instead, you deliberately
shut out understanding
1163
00:54:03,109 --> 00:54:05,285
- as if you are afraid.
- [scoffs]
1164
00:54:05,459 --> 00:54:06,155
[Silk Spectre's voice]
Her pain...
1165
00:54:06,330 --> 00:54:07,287
I'm not afraid.
1166
00:54:07,461 --> 00:54:08,288
And what Blake did to her.
1167
00:54:09,550 --> 00:54:11,204
I'm just through
with looking back
1168
00:54:11,378 --> 00:54:12,640
on my stupid memories.
1169
00:54:12,814 --> 00:54:15,426
I carried that
with me for years.
1170
00:54:15,600 --> 00:54:17,079
I'm know what you are,
Edward Blake.
1171
00:54:17,254 --> 00:54:18,777
I've known for 25 years.
1172
00:54:18,951 --> 00:54:20,431
What kind of a man
forces a woman into having sex
1173
00:54:20,605 --> 00:54:21,780
against her will?
1174
00:54:21,954 --> 00:54:24,348
What happened
was 40 years ago.
1175
00:54:24,522 --> 00:54:27,699
- It's history.
- Only... once.
1176
00:54:27,873 --> 00:54:29,396
I'm not afraid.
1177
00:54:29,570 --> 00:54:30,615
[Sally's voice] Even the grimy
parts of it...
1178
00:54:30,789 --> 00:54:32,486
I'm not...
1179
00:54:32,660 --> 00:54:33,966
[Sally's voice] ...keep getting
brighter all the time.
1180
00:54:34,140 --> 00:54:34,923
[Laurence's voice]
God! You need therapy.
1181
00:54:35,097 --> 00:54:36,447
[Sally] My child!
1182
00:54:36,621 --> 00:54:37,317
[Silk Spectre's voice]
My dad was always
1183
00:54:37,491 --> 00:54:38,057
yelling at me...
1184
00:54:38,231 --> 00:54:39,493
Laurel Jane!
1185
00:54:39,667 --> 00:54:40,842
...because he knew
it wasn't his.
1186
00:54:41,016 --> 00:54:42,627
Laurel Jane, right?
Sally's kid?
1187
00:54:42,801 --> 00:54:45,630
Can't a man talk to his...
his old friend's daughter?
1188
00:54:46,326 --> 00:54:47,980
He's...
1189
00:54:48,154 --> 00:54:48,763
[Comedian] You didn't grow up
too bad yourself.
1190
00:54:48,937 --> 00:54:49,808
He's not my...
1191
00:54:49,982 --> 00:54:50,765
Still see your mom in you.
1192
00:54:50,939 --> 00:54:52,332
You got her eyes.
1193
00:54:52,506 --> 00:54:54,943
Your, uh, mom ever
talk about me much?
1194
00:54:55,117 --> 00:54:56,597
[Silk Spectre] No.
1195
00:54:56,771 --> 00:54:57,511
[Sally's voice]
And I just couldn't sustain
1196
00:54:57,685 --> 00:54:58,686
the anger anymore.
1197
00:54:58,860 --> 00:55:00,297
And he was actually gentle.
1198
00:55:00,471 --> 00:55:02,211
I thought we'd settled
all that a long time ago.
1199
00:55:02,386 --> 00:55:03,691
[Sally's voice] Getting old,
1200
00:55:03,865 --> 00:55:05,214
you get
a different perspective.
1201
00:55:05,389 --> 00:55:06,868
[Comedian] Can't a man
talk to his...
1202
00:55:07,042 --> 00:55:09,958
[voice echoes]
...his old friend's daughter?
1203
00:55:13,048 --> 00:55:14,093
[Silk Spectre softly] No.
1204
00:55:15,094 --> 00:55:18,924
[crying hysterically] No!
1205
00:55:19,620 --> 00:55:21,187
No, no, no.
1206
00:55:22,536 --> 00:55:24,190
Blake, you bastard!
1207
00:55:24,364 --> 00:55:26,627
[sobbing]
1208
00:55:26,801 --> 00:55:30,631
I will never, ever
call you my father!
1209
00:55:31,415 --> 00:55:33,460
[crackling]
1210
00:55:33,634 --> 00:55:35,593
[stirring music playing]
1211
00:56:03,708 --> 00:56:04,665
You're right.
1212
00:56:06,624 --> 00:56:07,581
My life's a joke.
1213
00:56:09,453 --> 00:56:12,151
[voice shaking]
My life... all life...
1214
00:56:13,544 --> 00:56:14,675
meaningless.
1215
00:56:14,849 --> 00:56:16,547
[Jon] I disagree.
1216
00:56:16,721 --> 00:56:18,810
[sniffles] What?
1217
00:56:20,377 --> 00:56:22,770
I do not think
your life is meaningless.
1218
00:56:24,729 --> 00:56:27,514
But... why?
1219
00:56:27,688 --> 00:56:30,517
You... changed my mind.
1220
00:56:31,997 --> 00:56:33,694
For my entire existence,
1221
00:56:33,868 --> 00:56:37,524
I have longed to see
a thermodynamic miracle,
1222
00:56:37,698 --> 00:56:39,178
an event with odds
1223
00:56:39,352 --> 00:56:41,223
so great against it
ever happening,
1224
00:56:41,398 --> 00:56:44,357
that it is effectively
impossible
1225
00:56:44,531 --> 00:56:48,056
like oxygen spontaneously
turning into gold.
1226
00:56:48,927 --> 00:56:50,885
In every human coupling,
1227
00:56:51,059 --> 00:56:55,455
a thousand-million sperms
vie for a single egg.
1228
00:56:55,629 --> 00:56:58,719
Multiply those odds
by countless generations,
1229
00:56:58,893 --> 00:57:01,809
against the odds
of your ancestors being alive,
1230
00:57:02,549 --> 00:57:03,463
meeting,
1231
00:57:03,637 --> 00:57:05,900
siring this precise son,
1232
00:57:06,074 --> 00:57:08,468
that exact daughter,
1233
00:57:08,642 --> 00:57:12,037
until one day,
your mother loves a man
1234
00:57:12,211 --> 00:57:14,822
she has every reason to hate.
1235
00:57:14,996 --> 00:57:16,998
And out of that union,
1236
00:57:17,172 --> 00:57:19,392
of the
thousand-million children
1237
00:57:19,566 --> 00:57:21,307
competing for fertilization,
1238
00:57:22,177 --> 00:57:23,265
it was you,
1239
00:57:24,310 --> 00:57:26,747
only you that emerged.
1240
00:57:28,270 --> 00:57:30,969
To distill so specific a form
1241
00:57:31,143 --> 00:57:33,711
from that chaos
of improbability,
1242
00:57:33,885 --> 00:57:37,279
is like turning air
into gold.
1243
00:57:37,454 --> 00:57:40,369
That is
the crowning unlikelihood,
1244
00:57:41,632 --> 00:57:44,635
the thermodynamic miracle.
1245
00:57:44,809 --> 00:57:47,028
[Silk Spectre]
But, if I'm...
1246
00:57:47,202 --> 00:57:51,424
if my birth
is a thermodynamic miracle,
1247
00:57:51,598 --> 00:57:56,429
you could say that about
anyone else in the world.
1248
00:57:56,603 --> 00:58:00,085
[Jon] Yes. The world
is so full of people,
1249
00:58:00,259 --> 00:58:02,653
so crowded
with these miracles,
1250
00:58:02,827 --> 00:58:04,350
that they become commonplace.
1251
00:58:05,307 --> 00:58:06,787
And we forget...
1252
00:58:06,961 --> 00:58:10,965
I forget what they truly are.
1253
00:58:12,576 --> 00:58:16,057
Now, from your vantage point,
1254
00:58:16,231 --> 00:58:17,711
I see the Earth.
1255
00:58:19,408 --> 00:58:21,280
Dry your eyes, Laurie,
1256
00:58:21,454 --> 00:58:24,413
for you are life,
rarer than a quark
1257
00:58:24,588 --> 00:58:28,156
and unpredictable beyond
the dreams of Heisenberg,
1258
00:58:28,330 --> 00:58:31,638
the clay in which the forces
that shape all things
1259
00:58:31,812 --> 00:58:34,293
leave their fingerprints
most clearly.
1260
00:58:36,295 --> 00:58:40,168
Dry your eyes,
and let's go home.
1261
00:58:44,433 --> 00:58:46,305
- [rain pattering]
- [thunder rumbling]
1262
00:58:46,479 --> 00:58:48,829
[Rorschach] Not like him.
Building deserted.
1263
00:58:49,003 --> 00:58:52,137
- Works here late every night.
- Found his daily planner.
1264
00:58:52,311 --> 00:58:56,489
Yesterday's entry...
"Leave for Karnak."
1265
00:58:56,663 --> 00:58:59,013
That's his private base
in the Antarctic.
1266
00:58:59,187 --> 00:59:00,972
So much
for asking him for help.
1267
00:59:01,146 --> 00:59:04,889
[Rorschach] This chart,
analysis of global crises.
1268
00:59:05,063 --> 00:59:08,109
War, famine,
environmental decline.
1269
00:59:08,283 --> 00:59:10,198
Crisis lines converge
mid '90s.
1270
00:59:10,372 --> 00:59:11,678
Optimistic.
1271
00:59:11,852 --> 00:59:13,637
Crisis arrives decade early,
1272
00:59:13,811 --> 00:59:15,334
unless we get lead
on Pyramid Deliveries.
1273
00:59:15,508 --> 00:59:16,509
[sighs]
1274
00:59:18,772 --> 00:59:20,078
[suspenseful music playing]
1275
00:59:20,252 --> 00:59:21,470
Oh, shit.
1276
00:59:21,645 --> 00:59:24,169
[clanking]
1277
00:59:24,343 --> 00:59:28,260
Veidt Enterprises holdings
includes Pyramid Deliveries,
1278
00:59:28,434 --> 00:59:30,523
Dimensional Developments,
1279
00:59:30,697 --> 00:59:32,133
Nova Express,
1280
00:59:32,307 --> 00:59:34,571
the Institute
for Extraspatial Studies.
1281
00:59:34,745 --> 00:59:37,269
Adrian owns them, Rorschach.
1282
00:59:37,443 --> 00:59:41,012
He owns and controls
all of them.
1283
00:59:41,186 --> 00:59:42,753
But Veidt was target
of assassin.
1284
00:59:43,971 --> 00:59:46,104
Maybe, maybe not.
1285
00:59:46,278 --> 00:59:48,672
We need to find Adrian fast.
1286
00:59:49,586 --> 00:59:50,761
[whooshing]
1287
00:59:54,939 --> 00:59:55,853
[Rorschach]
Rorschach's journal,
1288
00:59:56,027 --> 00:59:58,159
November 1st, 1985.
1289
00:59:58,333 --> 00:59:59,944
Final entry.
1290
01:00:00,118 --> 01:00:01,902
Dreiberg convinced Veidt
is behind everything.
1291
01:00:02,076 --> 01:00:04,470
Cannot imagine
more dangerous opponent.
1292
01:00:04,644 --> 01:00:06,167
Faster than either of us.
1293
01:00:06,341 --> 01:00:08,387
Could kill us both there
in Antarctic snow.
1294
01:00:08,561 --> 01:00:10,215
Nobody would ever know.
1295
01:00:10,389 --> 01:00:11,999
Return from mission
seems unlikely.
1296
01:00:14,001 --> 01:00:15,524
Hope the world
survives long enough
1297
01:00:15,699 --> 01:00:17,396
for anyone to read this,
1298
01:00:17,570 --> 01:00:19,920
so people will know the truth
of this conspiracy
1299
01:00:20,094 --> 01:00:22,706
that Adrian Veidt
is responsible.
1300
01:00:22,880 --> 01:00:25,317
For my own part,
I regret nothing.
1301
01:00:25,491 --> 01:00:27,449
I've lived life
free from compromise.
1302
01:00:29,364 --> 01:00:33,455
I step into the shadow now,
without complaint.
1303
01:00:33,630 --> 01:00:35,849
- [thunder rumbling]
- [whooshes]
1304
01:00:37,808 --> 01:00:39,766
[dramatic music playing]
1305
01:01:00,352 --> 01:01:02,484
[Adrian] Not the sort of snow
you're used to in California,
1306
01:01:02,659 --> 01:01:04,443
Mr. Roth.
1307
01:01:04,617 --> 01:01:07,402
[chuckles] I am as pleasantly
surprised by a coke-joke
1308
01:01:07,576 --> 01:01:09,317
from the world-famous
Adrian Veidt,
1309
01:01:09,491 --> 01:01:13,017
as I am your gracious
invitation to Karnak here.
1310
01:01:13,191 --> 01:01:15,193
Your Antarctic retreat
is breathtaking,
1311
01:01:15,367 --> 01:01:16,977
to say the least.
1312
01:01:17,151 --> 01:01:18,587
And the name, Karnak.
1313
01:01:18,762 --> 01:01:20,328
Egyptian in origin, correct?
1314
01:01:20,502 --> 01:01:22,983
Yes. You've done
your homework.
1315
01:01:23,157 --> 01:01:26,117
[Roth chuckling] Not enough
to keep up with you, I'm sure.
1316
01:01:26,291 --> 01:01:27,901
Hello, Mr. Veidt.
1317
01:01:28,075 --> 01:01:30,077
You'll be happy to know
the delivery arrived
1318
01:01:30,251 --> 01:01:31,600
in perfect condition.
1319
01:01:31,775 --> 01:01:33,646
Excellent news, my friends.
1320
01:01:33,820 --> 01:01:36,127
I've brought you
an excellent wine to celebrate.
1321
01:01:36,301 --> 01:01:40,305
[Roth] Ah. Ramses II,
also known as Ozymandias,
1322
01:01:40,479 --> 01:01:42,263
your namesake as a superhero.
1323
01:01:42,437 --> 01:01:44,788
Tell us more about your path
to becoming Ozymandias.
1324
01:01:45,614 --> 01:01:47,225
Oh, certainly.
1325
01:01:47,399 --> 01:01:51,838
I'd say my journey began
after my parents died.
1326
01:01:52,012 --> 01:01:53,448
They left me
with a lot of money,
1327
01:01:53,622 --> 01:01:56,016
but I gave it all to charity
when I was 17.
1328
01:01:56,190 --> 01:01:59,541
I wanted to prove that I could
accomplish anything I wanted...
1329
01:01:59,716 --> 01:02:02,240
- Shall we prepare your dinner?
- [Adrian] No.
1330
01:02:02,414 --> 01:02:03,937
Work comes first.
1331
01:02:04,111 --> 01:02:06,200
...only guidance
was inspiration
1332
01:02:06,374 --> 01:02:09,247
from the one human
with whom I felt any kinship,
1333
01:02:10,770 --> 01:02:12,641
Alexander of Macedonia.
1334
01:02:12,816 --> 01:02:14,861
As a brilliant,
young army commander,
1335
01:02:15,035 --> 01:02:16,994
Alexander swept through
many countries,
1336
01:02:17,168 --> 01:02:18,996
ruled without barbarism,
1337
01:02:19,170 --> 01:02:20,998
and instituted the world's
greatest center of learning
1338
01:02:21,172 --> 01:02:22,739
in Egypt.
1339
01:02:22,913 --> 01:02:24,218
Determined to measure
my success against his,
1340
01:02:24,392 --> 01:02:25,698
I retraced my hero's steps...
1341
01:02:25,872 --> 01:02:27,134
[attendant]
Nova Express interview
1342
01:02:27,308 --> 01:02:29,876
is ready for your review
before broadcast.
1343
01:02:30,050 --> 01:02:31,878
The planet is currently
swarming in events,
1344
01:02:32,052 --> 01:02:34,054
and I need
to review them all.
1345
01:02:34,228 --> 01:02:37,014
I need information
in its most concentrated form.
1346
01:02:37,188 --> 01:02:38,929
[Roth] ...where some say
you've even learned
1347
01:02:39,103 --> 01:02:41,061
how to catch a bullet
in your bare hands!
1348
01:02:41,235 --> 01:02:44,369
We shall retire
to enjoy your generous gift.
1349
01:02:44,543 --> 01:02:47,328
We know that you prefer
to be alone down here.
1350
01:02:48,112 --> 01:02:49,504
Yes.
1351
01:02:49,678 --> 01:02:50,375
Alexander united
the civilized world...
1352
01:02:50,549 --> 01:02:51,550
All alone.
1353
01:02:51,724 --> 01:02:52,594
But only while he lived.
1354
01:02:52,769 --> 01:02:54,161
Just me and the world.
1355
01:02:54,335 --> 01:02:55,119
[Adrian] The wisdom
of the pharaohs
1356
01:02:55,293 --> 01:02:56,685
inspired the world
1357
01:02:56,860 --> 01:02:58,165
for generations
beyond their passing.
1358
01:02:58,339 --> 01:03:00,080
Adopting Ramses II's
Greek name,
1359
01:03:00,254 --> 01:03:01,647
and Alexander's
free-booting style,
1360
01:03:01,821 --> 01:03:04,693
I began my path...
to conquest.
1361
01:03:04,868 --> 01:03:06,913
Conquest not of men,
1362
01:03:07,087 --> 01:03:08,872
but the evils
that beset them.
1363
01:03:10,221 --> 01:03:11,439
[tape whirring]
1364
01:03:13,224 --> 01:03:15,052
[indistinct chatter]
1365
01:03:17,010 --> 01:03:19,360
The channels change
every 100 seconds
1366
01:03:19,534 --> 01:03:21,362
creating random images,
1367
01:03:21,536 --> 01:03:23,060
allowing subliminal hints
of the future
1368
01:03:23,234 --> 01:03:24,452
to come through.
1369
01:03:24,626 --> 01:03:26,890
A jigsaw puzzle model
of tomorrow.
1370
01:03:27,064 --> 01:03:28,630
I see a juxtaposition
1371
01:03:28,805 --> 01:03:31,677
of wish-fulfillment violence
and infantile imagery,
1372
01:03:31,851 --> 01:03:37,683
evocative of desire to regress,
be free of responsibility.
1373
01:03:37,857 --> 01:03:40,904
I see increased sexual imagery,
implying an erotic undercurrent
1374
01:03:41,078 --> 01:03:42,906
not uncommon
in times of conflict.
1375
01:03:43,950 --> 01:03:45,560
This all says war.
1376
01:03:49,216 --> 01:03:50,783
I will invest accordingly.
1377
01:03:54,047 --> 01:03:56,484
Everybody's scared.
You can feel it.
1378
01:03:56,658 --> 01:03:57,964
[narrator reading] I estimated
1379
01:03:58,138 --> 01:03:59,531
I was not far
from Davidstown...
1380
01:03:59,705 --> 01:04:01,446
Just waiting for the nukes
to start dropping.
1381
01:04:01,620 --> 01:04:02,969
[narrator reading]
I was sure that by now
1382
01:04:03,143 --> 01:04:04,405
the place had been overrun
1383
01:04:04,579 --> 01:04:05,972
by the Freighter's brigands.
1384
01:04:06,146 --> 01:04:07,844
At the end of my journey,
1385
01:04:08,018 --> 01:04:11,412
all that remained to me now
was revenge
1386
01:04:11,586 --> 01:04:15,808
against those who had killed
my family, my crew,
1387
01:04:15,982 --> 01:04:17,941
and left me for dead.
1388
01:04:19,638 --> 01:04:20,769
[narrator reading] Davidstown
slept,
1389
01:04:20,944 --> 01:04:24,121
deserted save for silence.
1390
01:04:24,295 --> 01:04:26,601
[Max] Hard to believe
we're finally going home.
1391
01:04:26,775 --> 01:04:28,386
I'll drink to that.
1392
01:04:28,560 --> 01:04:30,301
[both chuckle]
1393
01:04:30,475 --> 01:04:33,826
[narrator reading] I arrived
at my former residence,
1394
01:04:34,000 --> 01:04:37,308
careful not to rouse the
butchers occupying it.
1395
01:04:37,482 --> 01:04:38,439
[ticking]
1396
01:04:39,745 --> 01:04:40,615
[beeping]
1397
01:04:44,750 --> 01:04:48,623
[narrator reading] Unaware that
death was among them...
1398
01:04:48,797 --> 01:04:54,760
They'd know its dark embrace
without ever understanding why.
1399
01:04:55,587 --> 01:04:57,154
[glass shatters]
1400
01:04:57,328 --> 01:04:59,069
[narrator reading]
One, however, was awake.
1401
01:05:00,809 --> 01:05:02,463
Frantic, lest he should
raise alarms,
1402
01:05:02,637 --> 01:05:03,725
I set upon him.
1403
01:05:03,900 --> 01:05:05,553
In cataract darkness,
1404
01:05:05,727 --> 01:05:07,077
- I bludgeoned him.
- [screaming rings out]
1405
01:05:07,251 --> 01:05:09,906
His screams
unnervingly shrill.
1406
01:05:10,080 --> 01:05:13,866
No pirates came,
but something worse.
1407
01:05:14,040 --> 01:05:16,695
I looked up
into faces familiar,
1408
01:05:16,869 --> 01:05:18,697
- save for their terror.
- [children crying]
1409
01:05:18,871 --> 01:05:21,091
The children wailed.
1410
01:05:21,265 --> 01:05:23,528
[narrator reading] I looked
down at the figure beneath me.
1411
01:05:23,702 --> 01:05:28,359
Through puffed and bloodied
lips she mouthed my name.
1412
01:05:28,533 --> 01:05:31,275
There came an understanding
so large,
1413
01:05:31,449 --> 01:05:35,453
it left no room for sanity.
1414
01:05:35,627 --> 01:05:40,675
I ran, but the knowledge
of my damnation paced me,
1415
01:05:40,849 --> 01:05:45,158
gloating, celebrating
its awful victory.
1416
01:05:45,332 --> 01:05:48,292
[narrator reading] Behind me,
a Lynch mob howled.
1417
01:05:48,466 --> 01:05:52,165
Eventually, I came
to an ash-colored shore,
1418
01:05:52,339 --> 01:05:55,821
a dismal black ocean
stretching before me.
1419
01:05:55,995 --> 01:05:59,912
How had I reached this
appalling position,
1420
01:06:00,086 --> 01:06:03,568
with love, only love, as my
guide?
1421
01:06:04,656 --> 01:06:06,745
How had my noble intentions,
1422
01:06:06,919 --> 01:06:07,659
[tentacles squelching]
1423
01:06:07,833 --> 01:06:08,965
led me to atrocity?
1424
01:06:09,139 --> 01:06:11,097
[creature moaning]
1425
01:06:13,360 --> 01:06:17,451
[energy crackling, whooshing]
1426
01:06:19,976 --> 01:06:25,068
[narrator reading] Pausing,
I stood, panting, sobbing,
1427
01:06:25,242 --> 01:06:27,244
...listening to
the windborne sound
1428
01:06:27,418 --> 01:06:30,421
of my pursuers draw closer.
1429
01:06:30,595 --> 01:06:36,731
Planning to resume my flight,
I raised my head and saw her.
1430
01:06:36,905 --> 01:06:40,953
The black freighter and its
accursed inhabitants
1431
01:06:41,127 --> 01:06:44,739
seemed to be waiting,
waiting for me.
1432
01:06:44,913 --> 01:06:46,524
They'd come to Davidstown
1433
01:06:46,698 --> 01:06:49,527
to collect the only prize
they'd ever valued.
1434
01:06:49,701 --> 01:06:53,183
Claim the only soul
they'd ever truly wanted.
1435
01:06:54,053 --> 01:06:56,621
I was a horror,
1436
01:06:56,795 --> 01:07:00,929
amongst horrors I must dwell.
1437
01:07:01,104 --> 01:07:03,584
I swam towards the
anchored freighter.
1438
01:07:05,021 --> 01:07:06,457
A rope snaked down.
1439
01:07:07,458 --> 01:07:10,504
Spluttering, I grabbed it.
1440
01:07:10,678 --> 01:07:13,246
And from the decks above,
a cheer went up,
1441
01:07:14,813 --> 01:07:17,990
both gross and black.
1442
01:07:18,164 --> 01:07:21,559
It's stench
affronting heaven.
1443
01:07:26,781 --> 01:07:29,132
[soft clattering]
1444
01:07:34,485 --> 01:07:36,008
[clears throat]
1445
01:07:39,359 --> 01:07:41,231
[grunting, groaning]
1446
01:07:41,405 --> 01:07:42,275
Manners.
1447
01:07:42,449 --> 01:07:43,494
[laser whooshes]
1448
01:07:43,668 --> 01:07:45,670
- [yelps, groans]
- [clattering]
1449
01:07:45,844 --> 01:07:47,411
[crackling]
1450
01:07:48,586 --> 01:07:49,674
Now.
1451
01:07:50,805 --> 01:07:52,416
What can I do for you?
1452
01:07:52,590 --> 01:07:55,506
We know
you're behind everything.
1453
01:07:55,680 --> 01:07:58,335
The Comedian's murder,
Jon's exile.
1454
01:07:58,509 --> 01:07:59,640
Christ! Adrian,
1455
01:07:59,814 --> 01:08:00,859
we're on the brink
of World War III
1456
01:08:01,033 --> 01:08:02,339
because of you.
1457
01:08:02,513 --> 01:08:04,210
Well, Nixon
and his attack dog, Blake,
1458
01:08:04,384 --> 01:08:06,473
most certainly did more
in that regard.
1459
01:08:06,647 --> 01:08:08,040
Have you ever read
the last speech
1460
01:08:08,214 --> 01:08:09,302
Kennedy was supposed
to deliver?
1461
01:08:09,476 --> 01:08:11,130
[Rorschach grunting]
1462
01:08:11,304 --> 01:08:12,958
[grunts, groans]
1463
01:08:13,132 --> 01:08:15,003
[yelps, groans]
1464
01:08:15,178 --> 01:08:18,181
"We in this country,
in this generation,
1465
01:08:18,355 --> 01:08:21,836
are by destiny,
rather than by choice,
1466
01:08:22,010 --> 01:08:24,709
the watchmen
on the walls of freedom."
1467
01:08:24,883 --> 01:08:28,887
But in a world of tyranny,
crosshairs watched him.
1468
01:08:29,061 --> 01:08:30,323
Blake's, most probably.
1469
01:08:30,497 --> 01:08:31,411
- [groans]
- What the hell
1470
01:08:31,585 --> 01:08:32,760
are you getting at, Adrian?
1471
01:08:32,934 --> 01:08:34,849
It was then
that I began to realize
1472
01:08:35,023 --> 01:08:37,113
my adventuring
was a...
1473
01:08:37,287 --> 01:08:39,767
hollow crusade
against such forces,
1474
01:08:39,941 --> 01:08:42,466
a dark comedy clarified
by the Comedian himself
1475
01:08:42,640 --> 01:08:44,294
in '66.
1476
01:08:44,468 --> 01:08:47,253
I'm sure you remember
the Crimebusters fiasco,
1477
01:08:47,427 --> 01:08:49,777
where he discussed
nuclear war's inevitability.
1478
01:08:51,344 --> 01:08:53,433
He opened my eyes
to the truth.
1479
01:08:53,607 --> 01:08:55,653
Only the best comedians
accomplish that.
1480
01:08:55,827 --> 01:08:59,352
That's when I understood
what I must do.
1481
01:08:59,526 --> 01:09:02,268
Alexander's methods,
unification by conquest
1482
01:09:02,442 --> 01:09:03,661
would not halt the race
1483
01:09:03,835 --> 01:09:04,879
toward mutually-assured
destruction
1484
01:09:05,053 --> 01:09:06,794
between East and West.
1485
01:09:06,968 --> 01:09:08,361
But Alexander was also known
1486
01:09:08,535 --> 01:09:11,277
for untying the unsolvable
Gordian knot...
1487
01:09:12,409 --> 01:09:13,932
by severing it with a sword.
1488
01:09:14,106 --> 01:09:15,803
The same
unconventional solution
1489
01:09:15,977 --> 01:09:17,153
would be required
1490
01:09:17,327 --> 01:09:18,589
to untangle
our global problems.
1491
01:09:19,416 --> 01:09:20,721
And my sword
1492
01:09:20,895 --> 01:09:23,202
would be history's
greatest practical joke.
1493
01:09:23,376 --> 01:09:25,552
A joke discovered
by Comedian.
1494
01:09:25,726 --> 01:09:27,598
[growling]
1495
01:09:27,772 --> 01:09:29,730
Blake was returning
from Nicaragua by airship
1496
01:09:29,904 --> 01:09:31,993
when he spotted
my private island.
1497
01:09:32,168 --> 01:09:34,996
He investigated and discovered
my artists and scientists
1498
01:09:35,171 --> 01:09:38,696
creating a genetically-altered,
monstrous new life-form
1499
01:09:38,870 --> 01:09:40,350
and our research
in teleportation.
1500
01:09:41,177 --> 01:09:42,743
Teleportation?
1501
01:09:42,917 --> 01:09:44,571
But only Jon can teleport.
1502
01:09:44,745 --> 01:09:47,487
Jon proved it possible,
and certainly more desirable
1503
01:09:47,661 --> 01:09:49,489
than the electric vehicles
he developed.
1504
01:09:49,663 --> 01:09:51,926
So, I capitalized
on his endeavors
1505
01:09:52,100 --> 01:09:55,060
by developing the basic patent
for the public spark-hydrants
1506
01:09:55,234 --> 01:09:56,975
that power his vehicles.
1507
01:09:57,149 --> 01:09:58,977
I financed
Dimensional Developments,
1508
01:09:59,151 --> 01:10:00,935
and the Institute
for Extraspatial Studies
1509
01:10:01,109 --> 01:10:02,154
with the proceeds.
1510
01:10:02,328 --> 01:10:04,461
Both developed new technologies
1511
01:10:04,635 --> 01:10:07,333
spun-off from Jon's
government research.
1512
01:10:07,507 --> 01:10:09,640
But without his guiding mind,
1513
01:10:09,814 --> 01:10:12,773
teleportation proved...
limited.
1514
01:10:12,947 --> 01:10:15,298
Anything living
died explosively on arrival.
1515
01:10:15,472 --> 01:10:17,125
Talking in circles.
1516
01:10:17,300 --> 01:10:19,563
You murdered Comedian
to keep him quiet.
1517
01:10:19,737 --> 01:10:21,129
Unfortunately for Blake,
1518
01:10:21,304 --> 01:10:23,131
I was monitoring
Moloch's residence
1519
01:10:23,306 --> 01:10:25,960
when his practiced
cynicism cracked,
1520
01:10:26,134 --> 01:10:29,007
and he began to spill fragments
of my plan.
1521
01:10:29,181 --> 01:10:31,705
I regret
his accidental involvement.
1522
01:10:31,879 --> 01:10:34,926
With the fate of the world,
and all humanity at stake,
1523
01:10:35,100 --> 01:10:37,798
I couldn't risk the possibility
of Blake revealing my plan
1524
01:10:37,972 --> 01:10:40,801
- in its entirety to anyone...
- [Blake screaming]
1525
01:10:40,975 --> 01:10:42,194
...especially to Jon.
1526
01:10:43,021 --> 01:10:44,240
Being too powerful
1527
01:10:44,414 --> 01:10:46,503
and unpredictable
to fit my plans,
1528
01:10:46,677 --> 01:10:48,722
I plotted his removal
for years.
1529
01:10:48,896 --> 01:10:50,681
Thus his past associates
1530
01:10:50,855 --> 01:10:52,683
were exposed to radiation
and cultivated as weapons
1531
01:10:52,857 --> 01:10:56,817
against Jon's increasingly
fragile attachment to mankind.
1532
01:10:56,991 --> 01:10:59,342
With Jon and Blake
neutralized,
1533
01:10:59,516 --> 01:11:02,997
your mask-killer investigation
then needed stopping.
1534
01:11:03,171 --> 01:11:05,086
I staged
my own assassination attempt
1535
01:11:05,261 --> 01:11:08,612
to place me beyond suspicion
and cast doubt on the theory.
1536
01:11:08,786 --> 01:11:11,963
The unwitting assassin I hired
was fed a cyanide capsule.
1537
01:11:12,137 --> 01:11:14,705
And Rorschach was framed
for Moloch's murder
1538
01:11:14,879 --> 01:11:16,228
to close the loose ends.
1539
01:11:16,402 --> 01:11:17,273
[yelling]
1540
01:11:17,447 --> 01:11:18,970
[Rorschach grunts softly]
1541
01:11:19,144 --> 01:11:21,015
Adrian, you're talking about
faulty teleportation
1542
01:11:21,189 --> 01:11:24,062
and genetic monsters
and ending war.
1543
01:11:24,236 --> 01:11:27,892
How does any of this
mad science make sense?
1544
01:11:28,066 --> 01:11:29,850
My plan is quite simple.
1545
01:11:30,024 --> 01:11:31,939
Teleport my creature
to New York.
1546
01:11:32,113 --> 01:11:34,942
The ensuing explosion
will wipe out half the city.
1547
01:11:35,116 --> 01:11:37,249
The aftermath will convince
the governments of Earth
1548
01:11:37,423 --> 01:11:40,034
that we are under attack
by beings from another world.
1549
01:11:40,208 --> 01:11:42,123
Instead of fighting
each other,
1550
01:11:42,298 --> 01:11:44,604
for the first time
the human race will unite
1551
01:11:44,778 --> 01:11:46,084
against a common foe
1552
01:11:46,258 --> 01:11:49,783
and usher in a new age
of global peace.
1553
01:11:54,310 --> 01:11:56,050
Adrian, listen to me.
1554
01:11:56,747 --> 01:11:58,139
You're not well.
1555
01:11:58,314 --> 01:11:59,663
You need help.
1556
01:11:59,837 --> 01:12:01,317
I'm just glad we got here
1557
01:12:01,491 --> 01:12:03,362
before you had a chance
to try and do it.
1558
01:12:04,102 --> 01:12:05,582
Do it?
1559
01:12:05,756 --> 01:12:08,454
Dan, I'm not
some comic book villain.
1560
01:12:08,628 --> 01:12:10,891
Do you seriously think
I'd explain my masterstroke
1561
01:12:11,065 --> 01:12:12,806
if there was even
the slightest chance of you
1562
01:12:12,980 --> 01:12:14,286
affecting its outcome?
1563
01:12:15,331 --> 01:12:16,984
I did it 35 minutes ago.
1564
01:12:17,898 --> 01:12:20,161
[tense music playing]
1565
01:12:21,511 --> 01:12:22,468
[ticking rings out]
1566
01:12:32,913 --> 01:12:35,742
Oh, man.
[groans softly]
1567
01:12:37,222 --> 01:12:38,092
Hm.
1568
01:12:40,268 --> 01:12:44,708
Well, it's 11:25.
About time to close up, kid.
1569
01:12:44,882 --> 01:12:47,319
Hey, how many times
you gonna read that junk?
1570
01:12:47,493 --> 01:12:49,452
[scoffs] This story
don't make sense, man.
1571
01:12:49,626 --> 01:12:51,105
That's why I got
to read it over.
1572
01:12:51,279 --> 01:12:54,021
And my name's Bernie,
not "kid."
1573
01:12:54,195 --> 01:12:55,806
Bernie?
Short for Bernard?
1574
01:12:55,980 --> 01:12:57,373
No kidding.
1575
01:12:57,547 --> 01:12:58,635
- That's my name... too.
- [energy whooshing]
1576
01:12:59,244 --> 01:13:00,201
Whoa...
1577
01:13:04,728 --> 01:13:06,033
[tires screeching]
1578
01:13:06,207 --> 01:13:07,383
[siren chirps]
1579
01:13:08,209 --> 01:13:09,254
What the...
1580
01:13:09,428 --> 01:13:10,777
Ah, Jesus, Derf...
1581
01:13:17,262 --> 01:13:18,481
[energy crackling]
1582
01:13:18,655 --> 01:13:19,960
Holy...
1583
01:13:24,530 --> 01:13:26,489
- [creature screeching]
- [people groaning]
1584
01:13:27,446 --> 01:13:28,316
[screaming]
1585
01:13:30,144 --> 01:13:31,668
- [creature screeching]
- [woman screaming]
1586
01:13:34,801 --> 01:13:36,412
- [glass shattering]
- [people screaming]
1587
01:13:36,586 --> 01:13:37,978
- [creature screeching]
- [people yelping]
1588
01:13:39,545 --> 01:13:41,242
- [tires screeching]
- [glass shattering]
1589
01:13:41,417 --> 01:13:43,419
[energy whooshing]
1590
01:14:01,393 --> 01:14:05,266
[creature growling]
1591
01:14:06,703 --> 01:14:08,792
[energy crackling, whooshing]
1592
01:14:08,966 --> 01:14:10,576
[coughs]
1593
01:14:16,321 --> 01:14:17,931
[creature growling]
1594
01:14:19,542 --> 01:14:21,587
[moaning, trilling]
1595
01:14:21,761 --> 01:14:23,850
Oh, my God!
1596
01:14:24,024 --> 01:14:25,896
- Oh, my God!
- [creature bellows in pain]
1597
01:14:28,202 --> 01:14:29,726
[dying bellows end]
1598
01:14:32,946 --> 01:14:35,122
What... what the hell is that?
1599
01:14:35,296 --> 01:14:38,430
I had expected us to return
to Earth much earlier.
1600
01:14:38,604 --> 01:14:40,432
The interference I had noticed,
1601
01:14:40,606 --> 01:14:42,782
it was not a warhead detonation
after all.
1602
01:14:43,696 --> 01:14:44,784
So what...
1603
01:14:45,916 --> 01:14:46,960
Tachyons.
1604
01:14:47,134 --> 01:14:48,614
A squall of tachyons.
1605
01:14:48,788 --> 01:14:50,790
But where can they be
coming from?
1606
01:14:50,964 --> 01:14:54,315
I had almost forgotten
the delights of uncertainty.
1607
01:14:54,490 --> 01:14:56,230
[shuddering] Jon...
1608
01:14:56,404 --> 01:14:59,364
I am picking up a strong pulse
from the south-polar region.
1609
01:14:59,538 --> 01:15:01,322
Jon, get me out of here, please.
1610
01:15:02,541 --> 01:15:03,455
Of course.
1611
01:15:04,456 --> 01:15:05,849
[energy crackling]
1612
01:15:07,154 --> 01:15:08,634
[Adrian] No one will doubt
1613
01:15:08,808 --> 01:15:11,768
the Earth has met a force
so dreadful
1614
01:15:11,942 --> 01:15:13,683
that it must be repelled,
1615
01:15:14,901 --> 01:15:17,121
all former enmities aside.
1616
01:15:18,862 --> 01:15:21,691
No one must ever
know the truth.
1617
01:15:21,865 --> 01:15:24,520
Those who were involved
are dead.
1618
01:15:24,694 --> 01:15:28,611
Killers killed by killers
who killed each other.
1619
01:15:28,785 --> 01:15:30,438
A lethal pyramid.
1620
01:15:31,701 --> 01:15:34,573
And what about us?
1621
01:15:38,621 --> 01:15:40,318
- [energy crackling]
- [Silk Spectre shivering]
1622
01:15:40,492 --> 01:15:42,189
[Jon] Veidt, of course.
1623
01:15:42,363 --> 01:15:45,366
Who else has the intelligence
for tachyon interference?
1624
01:15:45,541 --> 01:15:47,064
He must have anticipated
1625
01:15:47,238 --> 01:15:49,196
my possible discovery
of his plot for some time.
1626
01:15:49,370 --> 01:15:52,548
All that stuff in New York,
Adrian planned it?
1627
01:15:52,722 --> 01:15:55,376
Yes. He killed Blake
and half of New York.
1628
01:15:56,508 --> 01:15:57,814
Excuse me, Rorschach.
1629
01:15:57,988 --> 01:16:00,120
I am informing Laurie
ten seconds ago.
1630
01:16:00,294 --> 01:16:02,209
These tachyons are muddling
things up.
1631
01:16:02,383 --> 01:16:03,341
Jon, wait!
1632
01:16:06,692 --> 01:16:09,129
- [Nite Owl] Jon!
- [Rorschach] No!
1633
01:16:09,303 --> 01:16:10,522
Have to stop him.
1634
01:16:10,696 --> 01:16:12,176
Killed Blake
and half of New York.
1635
01:16:12,350 --> 01:16:14,787
[Jon] Yes. He killed Blake
and half of New York.
1636
01:16:14,961 --> 01:16:16,267
Excuse me, Rorschach.
1637
01:16:16,441 --> 01:16:18,661
I am informing Laurie
ten seconds ago.
1638
01:16:18,835 --> 01:16:21,925
These tachyons
are muddling things up.
1639
01:16:22,099 --> 01:16:23,535
[clinking,
electricity crackling]
1640
01:16:31,238 --> 01:16:33,545
The static is stronger here.
1641
01:16:35,242 --> 01:16:38,637
Hiding behind these tachyons
was clever, Veidt.
1642
01:16:38,811 --> 01:16:41,379
But this game is stupid.
1643
01:16:44,077 --> 01:16:45,644
Very well.
1644
01:16:45,818 --> 01:16:47,428
If I must follow this through
to the bitter end...
1645
01:17:01,791 --> 01:17:03,575
[shivering]
1646
01:17:06,622 --> 01:17:07,927
Dan.
1647
01:17:13,977 --> 01:17:15,369
[growling]
1648
01:17:19,373 --> 01:17:21,854
Bubastis, forgive me.
1649
01:17:22,725 --> 01:17:24,204
[growling]
1650
01:17:24,378 --> 01:17:25,902
[energy crackling]
1651
01:17:27,251 --> 01:17:28,644
Veidt, don't!
1652
01:17:37,174 --> 01:17:39,393
[crackling]
1653
01:17:39,567 --> 01:17:42,483
Huh. I wasn't actually sure
that would work.
1654
01:17:42,658 --> 01:17:43,571
[Silk Spectre] Veidt...
1655
01:17:45,486 --> 01:17:46,879
you're an asshole.
1656
01:17:48,402 --> 01:17:49,708
[clicking]
1657
01:17:49,882 --> 01:17:50,796
[effort grunt]
1658
01:18:01,024 --> 01:18:02,721
Oh, shit.
1659
01:18:02,895 --> 01:18:04,592
- [both grunting]
- [groaning]
1660
01:18:05,550 --> 01:18:06,682
[Nite Owl] Laurie!
1661
01:18:10,468 --> 01:18:11,904
Something else I wasn't sure
I would--
1662
01:18:12,078 --> 01:18:13,079
[energy crackling]
1663
01:18:17,693 --> 01:18:20,217
I am disappointed, Veidt.
1664
01:18:20,391 --> 01:18:21,914
Very disappointed.
1665
01:18:25,831 --> 01:18:27,050
[grunts]
1666
01:18:35,493 --> 01:18:39,453
Restructuring myself
was the first trick I learned.
1667
01:18:39,627 --> 01:18:41,455
Did you really think
it would kill me?
1668
01:18:42,761 --> 01:18:45,068
I have walked across the sun.
1669
01:18:45,242 --> 01:18:47,810
I have seen events
so tiny and so fast
1670
01:18:47,984 --> 01:18:50,638
that they can hardly be said
to have occurred at all.
1671
01:18:50,813 --> 01:18:51,552
But you?
1672
01:18:51,727 --> 01:18:54,381
You are just a man.
1673
01:18:54,555 --> 01:18:56,906
And this world's smartest man
1674
01:18:57,080 --> 01:19:00,605
means nothing more to me
than its smartest termite.
1675
01:19:02,476 --> 01:19:04,261
What is that, Veidt?
1676
01:19:04,435 --> 01:19:06,437
Another ultimate weapon?
1677
01:19:06,611 --> 01:19:08,569
You could say that.
1678
01:19:08,744 --> 01:19:09,701
[reporter 1 on TV]
This just in...
1679
01:19:09,875 --> 01:19:10,920
We have terrifying images...
1680
01:19:11,094 --> 01:19:13,226
Oh, Christ...
1681
01:19:13,400 --> 01:19:15,098
What you are about to see
may shock you.
1682
01:19:15,272 --> 01:19:17,143
[reporter 2] ...it's an utterly
horrible scene here.
1683
01:19:17,317 --> 01:19:19,929
[reporter 3] ...an institute
researching other dimensions.
1684
01:19:20,103 --> 01:19:21,844
[reporter 4] ...millions have
died here this evening.
1685
01:19:22,018 --> 01:19:24,716
[Rorschach] No! No!
1686
01:19:24,890 --> 01:19:26,283
[reporter 5]
Could it be alien contact?
1687
01:19:26,457 --> 01:19:27,937
[reporter 6]
Has the Earth been invaded?
1688
01:19:28,111 --> 01:19:29,460
Global concern is growing...
1689
01:19:29,634 --> 01:19:31,244
...and world leaders
are issuing
1690
01:19:31,418 --> 01:19:32,985
statements of support
across the globe.
1691
01:19:33,159 --> 01:19:34,378
We're hearing now
that Russian leader
1692
01:19:34,552 --> 01:19:36,249
Gorbachev said,
1693
01:19:36,423 --> 01:19:38,121
they're evaluating the new
threat in New York...
1694
01:19:38,295 --> 01:19:40,427
...increasing calls
for an immediate peace summit
1695
01:19:40,601 --> 01:19:42,125
in Geneva from world leaders...
1696
01:19:42,299 --> 01:19:44,040
in a global
concerted effort...
1697
01:19:44,214 --> 01:19:45,955
[reporter 7] Even Russia
is suspending military action.
1698
01:19:46,129 --> 01:19:48,218
[Nixon] Ladies and gentlemen,
this is good news.
1699
01:19:48,392 --> 01:19:49,610
The war is over.
1700
01:19:49,785 --> 01:19:51,438
War is over.
1701
01:19:51,612 --> 01:19:53,136
[reporter 8]
The war is over.
1702
01:19:54,311 --> 01:19:56,617
I did it. I did it!
1703
01:19:57,705 --> 01:20:00,708
I saved Earth from hell!
1704
01:20:00,883 --> 01:20:03,886
And next I will lift her up
toward utopia.
1705
01:20:04,060 --> 01:20:05,626
[Silk Spectre]
Wait. Next?
1706
01:20:05,801 --> 01:20:08,194
You really think
you can get away with this?
1707
01:20:09,239 --> 01:20:10,196
[sighs wearily]
1708
01:20:11,328 --> 01:20:13,069
If you expose me,
1709
01:20:13,243 --> 01:20:16,159
you will undo the peace
that millions died to achieve.
1710
01:20:17,073 --> 01:20:18,770
If you kill me,
1711
01:20:18,944 --> 01:20:21,338
you risk investigations
that will reveal what happened.
1712
01:20:22,774 --> 01:20:25,037
He is correct.
1713
01:20:25,211 --> 01:20:26,647
Exposing this plot
1714
01:20:26,822 --> 01:20:30,390
results in greater destruction
on Earth.
1715
01:20:30,564 --> 01:20:34,090
On Mars,
you demonstrated life's value.
1716
01:20:34,264 --> 01:20:38,355
If we would preserve life here,
we must remain silent.
1717
01:20:38,529 --> 01:20:40,531
- [gasps]
- [sighs wearily]
1718
01:20:40,705 --> 01:20:43,969
You're right. Jesus.
1719
01:20:50,715 --> 01:20:51,716
Rorschach...
1720
01:20:52,630 --> 01:20:54,850
we... we...
1721
01:20:57,156 --> 01:20:59,158
We have to compromise on this.
1722
01:21:02,031 --> 01:21:04,250
No.
1723
01:21:04,424 --> 01:21:06,600
Not even
in the face of Armageddon.
1724
01:21:06,774 --> 01:21:08,428
Never compromise.
1725
01:21:11,127 --> 01:21:14,173
Well, in all likelihood,
he is of no consequence.
1726
01:21:14,347 --> 01:21:17,133
Rorschach is hardly
a reliable witness.
1727
01:21:18,525 --> 01:21:19,526
Still...
1728
01:21:22,921 --> 01:21:26,316
I think I shall meditate
in my orrery now.
1729
01:21:26,490 --> 01:21:28,405
- [energy crackling, whooshing]
- Jon?
1730
01:21:32,539 --> 01:21:34,324
[wind blowing]
1731
01:21:37,370 --> 01:21:38,894
[energy crackling, whooshing]
1732
01:21:39,068 --> 01:21:40,199
[Jon] Where are you going?
1733
01:21:40,373 --> 01:21:41,766
Back to America.
1734
01:21:41,940 --> 01:21:44,421
People must be told.
Evil must be punished.
1735
01:21:44,595 --> 01:21:47,250
You know,
I cannot let you do that.
1736
01:21:49,600 --> 01:21:53,212
Of course.
To protect Veidt's new utopia.
1737
01:21:53,386 --> 01:21:55,606
One more body
amongst foundations
1738
01:21:55,780 --> 01:21:57,347
makes little difference.
1739
01:21:58,783 --> 01:21:59,610
Well...
1740
01:22:01,351 --> 01:22:02,395
what are you waiting for?
1741
01:22:03,701 --> 01:22:05,007
Do it.
1742
01:22:07,531 --> 01:22:08,924
Rorschach...
1743
01:22:14,059 --> 01:22:14,930
Do it.
1744
01:22:19,499 --> 01:22:20,457
Do it!
1745
01:22:20,631 --> 01:22:21,588
[bursting splatter]
1746
01:22:25,375 --> 01:22:27,116
No!
1747
01:22:27,290 --> 01:22:29,292
- No, no.
- Dan.
1748
01:22:30,032 --> 01:22:30,815
God.
1749
01:22:30,989 --> 01:22:32,077
I'm here, Dan.
1750
01:22:32,251 --> 01:22:33,470
[sobbing] No.
1751
01:22:33,644 --> 01:22:34,906
[Silk Spectre]
I'm so sorry.
1752
01:22:37,735 --> 01:22:39,911
[energy crackling, whooshing]
1753
01:22:40,085 --> 01:22:41,434
[sobbing continues]
1754
01:22:48,659 --> 01:22:50,226
Hello, Jon.
1755
01:22:52,141 --> 01:22:53,751
I was hoping
we'd have a chance to talk.
1756
01:22:56,145 --> 01:22:58,277
I know I've journeyed
across the backs
1757
01:22:58,451 --> 01:23:00,976
of murdered innocents
to save humanity.
1758
01:23:02,325 --> 01:23:03,891
But someone
had to take the weight
1759
01:23:04,066 --> 01:23:07,547
of that awful necessary crime.
1760
01:23:07,721 --> 01:23:10,811
Unlike Rorschach,
I understand,
1761
01:23:12,117 --> 01:23:14,815
without condoning
or condemning.
1762
01:23:14,990 --> 01:23:19,081
Human affairs cannot
be my concern any longer.
1763
01:23:19,255 --> 01:23:24,390
I am leaving this galaxy
for one... less complicated.
1764
01:23:24,564 --> 01:23:27,437
But you'd regained interest
in human life.
1765
01:23:27,611 --> 01:23:29,656
[Jon] Yes, I have.
1766
01:23:31,615 --> 01:23:33,269
I think I would like
to create some.
1767
01:23:35,575 --> 01:23:36,315
Goodbye, Adrian.
1768
01:23:36,489 --> 01:23:37,838
Before you leave,
1769
01:23:39,710 --> 01:23:41,233
I did the right thing,
didn't I?
1770
01:23:43,018 --> 01:23:44,149
It all worked out in the end.
1771
01:23:45,846 --> 01:23:47,065
In the end?
1772
01:23:48,632 --> 01:23:50,416
Nothing ends, Adrian.
1773
01:23:52,810 --> 01:23:54,377
Nothing ever ends.
1774
01:24:14,179 --> 01:24:16,747
[Sally chuckling] Well, despite
nearly killing me
1775
01:24:16,921 --> 01:24:18,575
with a heart attack,
1776
01:24:18,749 --> 01:24:21,186
this is quite a Christmas gift.
1777
01:24:21,360 --> 01:24:25,451
I'm just so happy
to have my little Laurel back.
1778
01:24:25,625 --> 01:24:28,585
- Hair color, aside.
- Mother, remember?
1779
01:24:28,759 --> 01:24:30,761
It's Sandra
and Sam Hollis, now.
1780
01:24:30,935 --> 01:24:32,545
Aw!
1781
01:24:32,719 --> 01:24:36,027
And Hollis would be so proud
that you took his name.
1782
01:24:36,201 --> 01:24:39,596
It was the least I could do
to honor him.
1783
01:24:39,770 --> 01:24:41,772
He was like
a second father to me.
1784
01:24:41,946 --> 01:24:44,644
And that's why
I wanted to visit.
1785
01:24:46,559 --> 01:24:50,781
Mom, I found out
who my real dad was.
1786
01:24:52,783 --> 01:24:54,524
Oh, Jesus.
1787
01:24:54,698 --> 01:24:57,309
[sobbing] Oh, Laurel.
I'm so sorry.
1788
01:24:57,483 --> 01:24:58,919
Mom...
1789
01:24:59,094 --> 01:25:01,618
- What you must think...
- Mom, it doesn't matter.
1790
01:25:03,010 --> 01:25:04,273
[Sally sighing sadly]
1791
01:25:04,447 --> 01:25:06,884
People's lives
take them strange places.
1792
01:25:07,928 --> 01:25:09,321
They do strange things,
1793
01:25:09,495 --> 01:25:11,367
and sometimes
they can't talk about them.
1794
01:25:13,499 --> 01:25:14,587
I know how that is.
1795
01:25:14,761 --> 01:25:15,719
[sniffles]
1796
01:25:17,851 --> 01:25:20,332
I love you, Mom.
1797
01:25:20,506 --> 01:25:23,248
You never did anything
wrong by me.
1798
01:25:27,861 --> 01:25:31,038
Bye, Sam. Bye, Sandra.
1799
01:25:31,213 --> 01:25:32,823
And don't wait too long
to have children.
1800
01:25:32,997 --> 01:25:34,303
- I'm an old woman.
- [Sam chuckles]
1801
01:25:34,477 --> 01:25:36,783
- Goodbye, Mom.
- Bye, Ms. Jupiter.
1802
01:25:36,957 --> 01:25:38,089
You know, maybe that wasn't
1803
01:25:38,263 --> 01:25:39,656
such a bad idea
of your mother's-
1804
01:25:39,830 --> 01:25:41,179
[chuckling] Forget it.
1805
01:25:41,353 --> 01:25:42,789
Not yet.
1806
01:25:42,963 --> 01:25:44,269
You've been talking about
adventuring again,
1807
01:25:44,443 --> 01:25:46,053
and I'm not staying home
changing diapers.
1808
01:25:46,228 --> 01:25:47,664
[chuckles softly]
1809
01:25:47,838 --> 01:25:50,275
Nite Owl and Silk Spectre
sounds pretty awesome.
1810
01:25:50,449 --> 01:25:52,756
- I think I want a new name.
- Mm?
1811
01:25:52,930 --> 01:25:54,975
And a better costume
for protection.
1812
01:25:55,150 --> 01:25:57,891
- Mm-hm.
- Something leather.
1813
01:25:58,065 --> 01:25:59,197
[Sam] Sure.
1814
01:25:59,371 --> 01:26:00,633
[Sandra] And a mask.
1815
01:26:00,807 --> 01:26:02,548
[Sam] Uh...
1816
01:26:02,722 --> 01:26:04,594
- [Sandra] Maybe a gun.
- [Sam] Mm...
1817
01:26:12,079 --> 01:26:13,080
[Hector] Seymour,
where have you been?
1818
01:26:13,255 --> 01:26:14,778
Dimension X?
1819
01:26:14,952 --> 01:26:15,866
[Seymour] I just got lunch
from Burgers 'n' Borscht.
1820
01:26:16,040 --> 01:26:17,433
[Hector] Don't say it!
1821
01:26:17,607 --> 01:26:19,043
I won't have Russian
spoken in this office,
1822
01:26:19,217 --> 01:26:20,827
ass-kissing peace accord
or not.
1823
01:26:21,001 --> 01:26:22,525
- [paper rustling]
- [Hector] What are you doing?
1824
01:26:22,699 --> 01:26:24,266
[Seymour] Well, I was gonna
eat my lunch.
1825
01:26:24,440 --> 01:26:25,702
[Hector sighs wearily]
Three million New Yorkers died,
1826
01:26:25,876 --> 01:26:26,920
and you weren't one of them.
1827
01:26:27,094 --> 01:26:28,618
Seymour, damn it!
1828
01:26:28,792 --> 01:26:30,837
You've got two more pages
to fill before you eat.
1829
01:26:31,011 --> 01:26:31,882
[Seymour] I thought
your column--
1830
01:26:32,056 --> 01:26:33,318
Well, you thought wrong.
1831
01:26:33,492 --> 01:26:35,059
Nobody's allowed
to say bad things
1832
01:26:35,233 --> 01:26:37,017
about our "good old buddies,"
the Russians anymore.
1833
01:26:37,192 --> 01:26:38,932
So bang goes
a two-page column.
1834
01:26:39,106 --> 01:26:40,064
Get some filler somewhere.
1835
01:26:40,238 --> 01:26:41,718
[Seymour] Robert Redford says
1836
01:26:41,892 --> 01:26:43,372
he'll be running for president
in '88.
1837
01:26:43,546 --> 01:26:45,374
[Hector] Seymour,
do not dignify absurdities
1838
01:26:45,548 --> 01:26:47,071
with coverage.
1839
01:26:47,245 --> 01:26:49,160
Nobody wants a cowboy actor
in the White House.
1840
01:26:49,334 --> 01:26:51,118
[Seymour] Then I guess
it's something
1841
01:26:51,293 --> 01:26:52,468
from the crank file?
1842
01:26:52,642 --> 01:26:54,121
[Hector sighs wearily]
Yes, yes.
1843
01:26:54,296 --> 01:26:56,602
Whatever's within
your limited abilities.
1844
01:26:56,776 --> 01:27:00,084
Just take responsibility
for once in your life.
1845
01:27:00,258 --> 01:27:02,129
Run whatever you want.
1846
01:27:02,304 --> 01:27:05,829
I leave it entirely
in your hands.
1847
01:27:06,003 --> 01:27:08,005
[funky music playing]
1848
01:27:08,179 --> 01:27:11,182
♪ Can you contain
The Mmeltdowns? ♪
1849
01:27:11,356 --> 01:27:13,184
[announcer] The atomic age
bite-sized snack
1850
01:27:13,358 --> 01:27:15,621
that'll make you glow
from head to toe.
1851
01:27:15,795 --> 01:27:18,537
♪ Can you contain
The Mmeltdowns? ♪
1852
01:27:18,711 --> 01:27:20,626
[announcer] A chain reaction
of flavor satisfaction
1853
01:27:20,800 --> 01:27:22,976
that'll make
your taste buds explode.
1854
01:27:23,150 --> 01:27:26,632
♪ Can you contain
The Mmeltdowns? ♪
1855
01:27:26,806 --> 01:27:29,505
[announcer] Fruity fallout
and a delicious molten center
1856
01:27:29,679 --> 01:27:31,724
that'll blow you
all the way to China.
1857
01:27:31,898 --> 01:27:34,205
♪ Can you contain
The Mmeltdowns? ♪
1858
01:27:34,379 --> 01:27:36,381
[announcer]
Mm, Mmetldowns!
1859
01:27:37,339 --> 01:27:39,254
[jazz music playing]
1860
01:28:34,918 --> 01:28:36,876
[pensive music playing]