1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,003 --> 00:00:03,916 [reporter on TV] There was an announcement today 3 00:00:04,091 --> 00:00:05,657 of a breakthrough 4 00:00:05,831 --> 00:00:06,919 at the Institute for Extraspatial Studies. 5 00:00:07,094 --> 00:00:08,660 Researchers there have learned 6 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 7 00:00:08,834 --> 00:00:10,749 of new energy sources found in previously 8 00:00:10,923 --> 00:00:12,621 - unknown dimensions. - [channel switches] 9 00:00:12,795 --> 00:00:14,188 [interviewer] Tonight, on the Benny Anger Show. 10 00:00:14,362 --> 00:00:16,407 Citing rising tensions with the Soviet Union, 11 00:00:16,581 --> 00:00:18,366 scientists have moved the Doomsday Clock 12 00:00:18,540 --> 00:00:20,237 to 60 seconds to midnight. 13 00:00:20,411 --> 00:00:23,371 Are we truly so close to nuclear annihilation? 14 00:00:23,545 --> 00:00:25,851 But first, we ask the average citizen, 15 00:00:26,026 --> 00:00:27,766 "Is America ready for war?" 16 00:00:27,940 --> 00:00:29,420 [man] So The Gazette 17 00:00:29,594 --> 00:00:31,205 has this nuclear-attack procedure article. 18 00:00:31,379 --> 00:00:32,771 It says dead family members should be wrapped 19 00:00:32,945 --> 00:00:34,382 in garbage bags 20 00:00:34,556 --> 00:00:36,340 and placed outside for collection. 21 00:00:36,514 --> 00:00:38,560 It sounds like America getting ready for war 22 00:00:38,734 --> 00:00:40,736 means Americans getting ready to die. 23 00:00:40,910 --> 00:00:42,999 [echoing] Getting ready to die. 24 00:00:43,173 --> 00:00:45,132 [foreboding music playing] 25 00:02:04,385 --> 00:02:05,995 [music crescendoes] 26 00:02:24,056 --> 00:02:25,145 [music fades] 27 00:02:29,410 --> 00:02:30,411 [waves splashing] 28 00:02:38,549 --> 00:02:41,204 [Hira] It's beautiful work. 29 00:02:41,378 --> 00:02:43,946 I hope that ship keeps it properly refrigerated 30 00:02:44,120 --> 00:02:45,252 on its voyage. 31 00:02:45,426 --> 00:02:46,775 If it decays-- 32 00:02:46,949 --> 00:02:48,951 [Max] It's plenty cold where it's headed. 33 00:02:49,125 --> 00:02:51,301 After two years on this godforsaken island 34 00:02:51,475 --> 00:02:52,781 creating the thing, he'll make sure 35 00:02:52,955 --> 00:02:55,305 it doesn't spoil before the big reveal. 36 00:02:55,479 --> 00:02:57,394 [inhales deeply] But, Ms. Manish, 37 00:02:57,568 --> 00:02:59,831 I thought you'd be glad to see the back of that damn thing, 38 00:03:00,005 --> 00:03:01,833 - not sketching the front. - [chuckles softly] 39 00:03:02,007 --> 00:03:03,618 Well, Mr. Shea, 40 00:03:03,792 --> 00:03:05,707 I just wanted some final sketches 41 00:03:05,881 --> 00:03:07,361 of the facial assembly, 42 00:03:07,535 --> 00:03:10,102 especially that amazing beak structure. 43 00:03:10,277 --> 00:03:11,756 "Amazing"? 44 00:03:11,930 --> 00:03:14,150 You sound like the scientists down there. 45 00:03:14,324 --> 00:03:16,500 So caught up in their own accomplishment, 46 00:03:16,674 --> 00:03:19,590 blind to the horror of this monstrosity 47 00:03:19,764 --> 00:03:21,070 we dreamed up, 48 00:03:21,244 --> 00:03:24,726 this nightmare they made real. 49 00:03:24,900 --> 00:03:26,423 For one man's vision, 50 00:03:26,597 --> 00:03:28,295 we've all gone through hell and back. 51 00:03:29,557 --> 00:03:31,211 But can we go back? 52 00:03:33,561 --> 00:03:35,389 Think he'll let us off this island? 53 00:03:35,563 --> 00:03:37,521 We signed the non-disclosure agreement, 54 00:03:37,695 --> 00:03:39,436 we've been well compensated. 55 00:03:39,610 --> 00:03:42,570 And our ship to the mainland will be here in a few days. 56 00:03:42,744 --> 00:03:44,833 Why such dark thoughts, Max? 57 00:03:45,007 --> 00:03:47,488 Oh, well, yeah. I'm sure you're right. 58 00:03:47,662 --> 00:03:49,141 I guess in all this business, 59 00:03:49,316 --> 00:03:51,448 there are more than a few uncomfortable parallels 60 00:03:51,622 --> 00:03:53,885 to an old comic book story I wrote. 61 00:03:55,757 --> 00:04:01,632 A vile little yarn from Tales of The Black Freighter. 62 00:04:01,806 --> 00:04:03,939 [narrator reading] Adrift and starving, 63 00:04:04,113 --> 00:04:08,030 my darkest imaginings welled up unchecked, 64 00:04:08,204 --> 00:04:11,990 spilling from brain to heart like black ink. 65 00:04:12,164 --> 00:04:13,253 [man] Taxi! 66 00:04:13,427 --> 00:04:14,297 - [air hisses] - [machine beeps] 67 00:04:14,471 --> 00:04:16,168 [indistinct chatter] 68 00:04:16,343 --> 00:04:18,040 [narrator reading] I imagine Davidstown 69 00:04:18,214 --> 00:04:22,087 overrun by The Freighter's tattooed fiends. 70 00:04:22,262 --> 00:04:25,482 My wife was almost certainly dead. 71 00:04:25,656 --> 00:04:28,398 I remembered her and my beautiful daughters 72 00:04:28,572 --> 00:04:30,705 waving goodbye from the verandah. 73 00:04:30,879 --> 00:04:32,750 [vendor] Glad my Rosa ain't alive to see this. 74 00:04:32,924 --> 00:04:34,448 [narrator reading] All now dead. 75 00:04:34,622 --> 00:04:36,493 Everything's going to hell. 76 00:04:36,667 --> 00:04:38,408 - Look at this. Look at this... - Mm. 77 00:04:38,582 --> 00:04:39,844 [narrator reading] I imagined 78 00:04:40,018 --> 00:04:41,672 my shipmates' bloated corpses... 79 00:04:41,846 --> 00:04:43,370 [vendor] Doc Manhattan leaves the planet... 80 00:04:43,544 --> 00:04:45,067 [narrator reading] ...and the putrefying shark... 81 00:04:45,241 --> 00:04:46,982 [vendor] Russians on the warpath. 82 00:04:47,156 --> 00:04:49,201 [narrator reading] ...carrying my raft to oblivion. 83 00:04:49,376 --> 00:04:51,465 - Ozymandias attacked... - [narrator reading] All dead. 84 00:04:51,639 --> 00:04:53,162 I tell ya. 85 00:04:53,336 --> 00:04:54,772 It all reads like headlines from ten years ago, 86 00:04:54,946 --> 00:04:57,601 before they banned all the masked avengers in '77. 87 00:04:57,775 --> 00:05:00,517 Hey, speaking of, you see this Rorschach item? 88 00:05:00,691 --> 00:05:02,954 They finally caught him last week. 89 00:05:03,128 --> 00:05:06,436 Turns out he was a customer here, huh? 90 00:05:06,610 --> 00:05:10,962 Ror-- I mean, Walter Kovacs? Interesting. 91 00:05:11,136 --> 00:05:12,268 Incredible, right? 92 00:05:12,442 --> 00:05:13,443 - Thank you. - Yeah. 93 00:05:13,617 --> 00:05:14,792 Makes you wonder 94 00:05:14,966 --> 00:05:18,318 what makes a guy like Rorschach tick? 95 00:05:18,492 --> 00:05:20,755 Could probably go off at any second. 96 00:05:20,929 --> 00:05:23,975 [narrator reading] Faced with horrors both intolerable 97 00:05:24,149 --> 00:05:25,499 and unavoidable, 98 00:05:26,587 --> 00:05:30,373 I chose madness. 99 00:05:41,819 --> 00:05:42,603 [spitting] 100 00:05:44,474 --> 00:05:46,302 [sloshing] 101 00:05:51,438 --> 00:05:52,787 [suspenseful music playing] 102 00:05:57,095 --> 00:05:58,358 - [clattering] - [prisoners laughing] 103 00:05:58,532 --> 00:06:00,055 Hey, settle it down. 104 00:06:02,187 --> 00:06:03,667 Hey, Rorschach. 105 00:06:03,841 --> 00:06:06,496 You're pretty famous around here. 106 00:06:06,670 --> 00:06:10,108 I'd sure like to get your autograph. 107 00:06:10,282 --> 00:06:11,719 I got a pen right here. 108 00:06:13,111 --> 00:06:15,853 [screaming] 109 00:06:16,027 --> 00:06:18,290 Get that asshole! Kill him! 110 00:06:18,465 --> 00:06:20,075 Come here, you son of a... 111 00:06:20,249 --> 00:06:21,424 [yelps] 112 00:06:21,598 --> 00:06:23,252 - [prisoner] Get him! - [grunts] 113 00:06:23,426 --> 00:06:24,601 - [clanking] - [yelps] 114 00:06:24,775 --> 00:06:25,950 [yelps] 115 00:06:26,124 --> 00:06:27,430 [prisoner 2] Rip this guy apart! 116 00:06:27,604 --> 00:06:28,736 [prisoner 3] It's payback time, Rorschach. 117 00:06:28,910 --> 00:06:30,085 - [clanging] - [yelps] 118 00:06:30,259 --> 00:06:32,043 - [prisoner 4] Kill him! - [screams] 119 00:06:32,217 --> 00:06:33,523 - [grunts] - [guard] Enough, Kovacs. 120 00:06:33,697 --> 00:06:34,785 Down on the ground! 121 00:06:34,959 --> 00:06:36,570 Got him pinned! Call for backup. 122 00:06:36,744 --> 00:06:37,962 This place is about to explode. 123 00:06:38,136 --> 00:06:39,529 [prisoner 5] Get that motherfucker! 124 00:06:39,703 --> 00:06:40,400 [prisoner 6] You're dead, Rorschach. Dead! 125 00:06:40,574 --> 00:06:42,053 None of you understand. 126 00:06:42,227 --> 00:06:44,491 I'm not locked up in here with you. 127 00:06:44,665 --> 00:06:46,623 You're locked up in here with me. 128 00:06:46,797 --> 00:06:48,799 [screaming rings out] 129 00:06:54,588 --> 00:06:56,503 [siren wails distantly] 130 00:06:56,677 --> 00:06:58,548 [somber instrumental playing] 131 00:07:18,960 --> 00:07:19,830 [Laurie] Dan? 132 00:07:21,745 --> 00:07:23,094 Uh, Dan? 133 00:07:24,139 --> 00:07:25,749 Dan, are you down here? 134 00:07:36,107 --> 00:07:37,282 Oh, my... 135 00:07:38,936 --> 00:07:39,894 Wow. 136 00:07:42,505 --> 00:07:43,637 [sighs softly] 137 00:07:53,995 --> 00:07:54,952 [sighs] 138 00:08:01,045 --> 00:08:01,872 [clicks] 139 00:08:02,960 --> 00:08:04,222 - [fire whooshes] - [gasps] 140 00:08:04,396 --> 00:08:05,441 Whoa! 141 00:08:06,616 --> 00:08:07,661 Shit! 142 00:08:07,835 --> 00:08:09,097 [fire alarm beeping] 143 00:08:09,271 --> 00:08:11,882 - Laurie? Laurie? Laurie! - [Laurie] Dan! 144 00:08:12,056 --> 00:08:13,362 - Laurie? - Dan! 145 00:08:13,536 --> 00:08:15,059 - Laurie! - Dan! 146 00:08:15,233 --> 00:08:16,060 Jesus! 147 00:08:16,234 --> 00:08:17,584 Hold on. 148 00:08:17,758 --> 00:08:18,976 - [equipment whirring] - [alarm blaring] 149 00:08:19,150 --> 00:08:21,675 [water splashing] 150 00:08:21,849 --> 00:08:23,720 [panting] Laurie, are you okay? 151 00:08:23,894 --> 00:08:25,156 I am so sorry. 152 00:08:25,330 --> 00:08:26,506 I was looking for you, and... and... 153 00:08:26,680 --> 00:08:27,376 No, no. I was... I was just in the... 154 00:08:27,550 --> 00:08:28,899 Are you... are you okay? 155 00:08:29,073 --> 00:08:30,771 I think I accidentally hit a button in your... 156 00:08:30,945 --> 00:08:32,381 I was... I was just tinkering with Archie earlier, 157 00:08:32,555 --> 00:08:34,252 - and I left him on... - I'm sorry. Archie? 158 00:08:34,426 --> 00:08:35,776 [sputtering] Yeah. The Owl Ship. 159 00:08:35,950 --> 00:08:38,213 It doesn't... it doesn't-- Are you hurt? 160 00:08:38,387 --> 00:08:40,215 Really... 161 00:08:40,389 --> 00:08:41,869 - Oh. - [softly] I'm fine. 162 00:08:42,043 --> 00:08:43,871 Sorry. Um... 163 00:08:44,045 --> 00:08:46,438 I've-- Well... I've been a little... 164 00:08:47,439 --> 00:08:49,006 on edge lately. 165 00:08:49,180 --> 00:08:50,965 I wasn't going to say it. 166 00:08:51,139 --> 00:08:53,010 I mean, since you've been letting me live here all week. 167 00:08:53,184 --> 00:08:54,490 - [sighs] - But, yeah, 168 00:08:54,664 --> 00:08:55,970 you've been jumping at shadows. 169 00:08:56,144 --> 00:08:57,580 I guess I didn't want to talk about it. 170 00:08:58,973 --> 00:09:01,279 It's just... [sighs] 171 00:09:01,453 --> 00:09:03,412 After the Comedian died, 172 00:09:03,586 --> 00:09:06,981 Jon, Adrian, and Rorschach were attacked within days. 173 00:09:07,155 --> 00:09:08,939 I'm starting to worry-- 174 00:09:09,113 --> 00:09:11,681 You're not taking Rorschach's mask-killer nonsense seriously, 175 00:09:11,855 --> 00:09:13,857 - are you? - [sputtering] Well, um... 176 00:09:14,858 --> 00:09:16,294 Oh, no. 177 00:09:23,258 --> 00:09:24,738 Oh, Dan. I'm so sorry. 178 00:09:24,912 --> 00:09:26,870 No, no. It's... it's fine. 179 00:09:28,611 --> 00:09:32,572 Had some good times in this suit, but... 180 00:09:32,746 --> 00:09:35,444 those times went up in smoke a long time ago. 181 00:09:35,618 --> 00:09:36,967 You miss those times? 182 00:09:37,141 --> 00:09:38,795 Nah. 183 00:09:38,969 --> 00:09:41,232 Looking back, it was all just embarrassing, really. 184 00:09:42,451 --> 00:09:44,105 A school kid's fantasy. 185 00:09:45,410 --> 00:09:47,848 [locker creaking] 186 00:09:48,022 --> 00:09:51,765 Well, at least you were living out your own fantasies. 187 00:09:52,940 --> 00:09:54,550 I was living out my mother's. 188 00:09:54,724 --> 00:09:58,815 Well, in a way, I mean, my dreams were kind of forged 189 00:09:58,989 --> 00:10:01,165 by the adventures of the Minutemen. 190 00:10:01,339 --> 00:10:02,950 I idolized Hollis, 191 00:10:03,124 --> 00:10:05,953 which defied my father's plans for me. 192 00:10:06,127 --> 00:10:07,824 [gasps] Ooh! Do tell. 193 00:10:07,998 --> 00:10:12,394 Well... Dad was pushing me to follow him into banking, 194 00:10:12,568 --> 00:10:14,352 but I preferred keeping scorecards 195 00:10:14,526 --> 00:10:16,790 on crime fighters over currency. 196 00:10:16,964 --> 00:10:20,707 Still, he kept me focused, and I made it into Harvard. 197 00:10:20,881 --> 00:10:25,363 I was majoring in aeronautics and zoology when he died. 198 00:10:25,537 --> 00:10:28,497 And he left me with a lot of money. 199 00:10:28,671 --> 00:10:30,499 With no one around to talk me out of it, 200 00:10:30,673 --> 00:10:32,936 this happened. 201 00:10:33,110 --> 00:10:35,678 You made your dreams real. 202 00:10:35,852 --> 00:10:37,332 [sighs] A dream made real 203 00:10:37,506 --> 00:10:40,248 just becomes another messy reality, doesn't it? 204 00:10:40,422 --> 00:10:41,945 [sputtering] But, yeah, 205 00:10:42,119 --> 00:10:45,645 when I was in the moment, I made it my own. 206 00:10:45,819 --> 00:10:47,777 I think we both made it our own. 207 00:10:53,435 --> 00:10:55,611 - [clicks] - [powering down] 208 00:10:55,785 --> 00:10:57,744 See that souvenir case? 209 00:10:57,918 --> 00:10:59,659 I was keeping my own scorecard 210 00:10:59,833 --> 00:11:02,400 separate from Hollis' Nite Owl adventures. 211 00:11:02,574 --> 00:11:05,621 I was writing my own future history. 212 00:11:09,103 --> 00:11:10,713 Well, I couldn't wait to ditch all that stuff 213 00:11:10,887 --> 00:11:12,541 from my adventuring days. 214 00:11:12,715 --> 00:11:15,718 As you can probably tell, my two boxes of belongings 215 00:11:15,892 --> 00:11:18,460 that just arrived from the Rockefeller eviction. 216 00:11:18,634 --> 00:11:19,983 Honestly, I'm surprised they bothered 217 00:11:20,157 --> 00:11:22,899 to send me anything after... our separation. 218 00:11:24,161 --> 00:11:26,424 - Do you miss Jon? - [sighs] 219 00:11:26,598 --> 00:11:28,688 I keep thinking I should. 220 00:11:28,862 --> 00:11:33,170 Even when I was with him, he was never really there 221 00:11:33,344 --> 00:11:34,650 unlike all the government agents 222 00:11:34,824 --> 00:11:36,130 keeping tabs on us. 223 00:11:37,087 --> 00:11:39,089 On how I kept Jon happy. 224 00:11:42,440 --> 00:11:46,009 But, hey, I could only dream about what you've got here. 225 00:11:46,183 --> 00:11:48,533 You're lucky to be on your own with your privacy intact. 226 00:11:49,447 --> 00:11:50,797 Yeah... [chuckles softly] 227 00:11:51,449 --> 00:11:53,234 Lucky. 228 00:11:53,408 --> 00:11:55,410 Just another messy reality, huh? 229 00:11:55,584 --> 00:11:57,412 Is there any other kind? 230 00:11:58,674 --> 00:11:59,936 And these days it feels like 231 00:12:00,110 --> 00:12:03,157 reality is crashing down around us all. 232 00:12:03,331 --> 00:12:05,420 Now you sound like Rorschach again. 233 00:12:05,594 --> 00:12:08,379 Dan, his mask-killer theory doesn't hold up. 234 00:12:08,553 --> 00:12:10,338 Jon left Earth of his own free will. 235 00:12:10,512 --> 00:12:13,167 Rorschach was caught red-handed committing murder. 236 00:12:13,341 --> 00:12:14,777 Where's the conspiracy? 237 00:12:14,951 --> 00:12:17,562 It's not like Rorschach to just shoot someone. 238 00:12:17,737 --> 00:12:18,738 Too easy. 239 00:12:18,912 --> 00:12:20,217 And those events timed so closely 240 00:12:20,391 --> 00:12:21,871 to the attack on Adrian 241 00:12:22,045 --> 00:12:23,960 and the murder of the Comedian, too coincidental. 242 00:12:24,134 --> 00:12:26,615 Rorschach was on to it from day one. 243 00:12:28,399 --> 00:12:31,098 Look, I know that mask has eaten his brains 244 00:12:31,272 --> 00:12:32,316 over the years, 245 00:12:32,490 --> 00:12:33,491 but we worked together. 246 00:12:33,665 --> 00:12:34,928 Rorschach was always 247 00:12:35,102 --> 00:12:36,581 a brilliant investigator and tactician. 248 00:12:36,756 --> 00:12:38,322 So, I can't help but wonder 249 00:12:38,496 --> 00:12:42,239 if he found any evidence that links all these events. 250 00:12:42,413 --> 00:12:44,546 I just wish I could find out what's in his head. 251 00:12:48,202 --> 00:12:49,464 [Malcolm] Okay, Walter. 252 00:12:49,638 --> 00:12:51,205 Now, I guess you know what this is? 253 00:12:51,379 --> 00:12:53,729 I want you to look at it and tell me what you see. 254 00:12:56,079 --> 00:12:57,341 Will you look at it, Walter? 255 00:12:58,342 --> 00:12:59,953 Will you do that for me? 256 00:13:00,127 --> 00:13:01,258 What can you see? 257 00:13:05,741 --> 00:13:07,003 A pretty bird. 258 00:13:07,177 --> 00:13:09,092 That's great. 259 00:13:09,266 --> 00:13:10,311 Let's try another, shall we? 260 00:13:12,139 --> 00:13:13,401 What do you see? 261 00:13:16,621 --> 00:13:17,884 [dog whimpering] 262 00:13:20,277 --> 00:13:22,714 - A pretty butterfly. - Wonderful, Walter. 263 00:13:22,889 --> 00:13:25,717 This is going so well for our first session. 264 00:13:25,892 --> 00:13:27,284 This really helps me to speak 265 00:13:27,458 --> 00:13:29,112 to your psychological fitness for your trial. 266 00:13:30,113 --> 00:13:31,071 Let's keep going. 267 00:13:32,942 --> 00:13:34,814 What do you see on this card? 268 00:13:35,858 --> 00:13:37,294 And feel free to describe 269 00:13:37,468 --> 00:13:39,166 all the images that come to mind. 270 00:13:39,340 --> 00:13:42,386 [Sylvia moaning] Oh, yes! 271 00:13:42,560 --> 00:13:44,519 Hey! Get lost, you little shit! 272 00:13:44,693 --> 00:13:46,913 He ain't paying to see your ugly face. 273 00:13:47,087 --> 00:13:48,828 Where are you going, whoreson? 274 00:13:49,002 --> 00:13:50,264 Don't touch him! 275 00:13:50,438 --> 00:13:52,135 Son of a bitch probably got diseases. 276 00:13:52,309 --> 00:13:53,528 That true, whoreson-- 277 00:13:53,702 --> 00:13:54,921 [grunts] 278 00:13:55,095 --> 00:13:56,139 Get off! [screaming] 279 00:13:56,313 --> 00:13:57,314 - [squelching] - [boy screaming] 280 00:13:59,708 --> 00:14:01,971 [Malcolm] Well, Walter? 281 00:14:02,145 --> 00:14:03,538 What do you make of it? 282 00:14:03,712 --> 00:14:05,061 You keep calling me Walter. 283 00:14:05,888 --> 00:14:07,150 I don't like you. 284 00:14:07,324 --> 00:14:09,979 [sputtering] Uh... you don't like me? 285 00:14:10,153 --> 00:14:11,676 Fat, wealthy. 286 00:14:11,851 --> 00:14:13,722 Think you understand pain. 287 00:14:13,896 --> 00:14:15,637 I'll tell you about pain, Doctor. 288 00:14:15,811 --> 00:14:16,638 I'll tell you about... 289 00:14:17,508 --> 00:14:19,728 Rorschach. 290 00:14:19,902 --> 00:14:21,730 Born by the mistake of a whore, 291 00:14:21,904 --> 00:14:23,688 ward of state by age ten. 292 00:14:23,863 --> 00:14:28,519 After mother was murdered, only one childhood regret. 293 00:14:28,693 --> 00:14:30,739 Not being there to spit on her remains. 294 00:14:32,959 --> 00:14:35,700 Became manual worker in garment industry, 295 00:14:35,875 --> 00:14:37,398 received special order for a dress 296 00:14:37,572 --> 00:14:40,575 in new Doctor Manhattan spin-off fabric. 297 00:14:40,749 --> 00:14:43,447 Viscous fluids between latex layers, 298 00:14:43,621 --> 00:14:45,580 heat and pressure sensitive. 299 00:14:45,754 --> 00:14:49,062 Customer, Kitty Genovese, never collected order. 300 00:14:49,236 --> 00:14:50,890 Didn't know why. 301 00:14:51,064 --> 00:14:54,197 Black and white, changing shape but not mixing. 302 00:14:54,371 --> 00:14:55,807 No gray. 303 00:14:55,982 --> 00:14:58,549 Very, very beautiful. 304 00:14:58,723 --> 00:15:02,379 Next day, learned Kitty Genovese was murdered. 305 00:15:02,553 --> 00:15:04,991 Raped and killed outside her own apartment. 306 00:15:05,165 --> 00:15:07,515 Nearly 40 neighbors heard screams. 307 00:15:07,689 --> 00:15:11,562 Nobody did anything. Nobody called cops. 308 00:15:11,736 --> 00:15:13,216 Some of them even watched. 309 00:15:13,390 --> 00:15:14,783 They watched! 310 00:15:14,957 --> 00:15:16,741 That's when I knew what people were 311 00:15:16,916 --> 00:15:18,961 behind all the self-deception. 312 00:15:20,963 --> 00:15:23,966 Ashamed for humanity, I went home. 313 00:15:24,140 --> 00:15:26,229 Took Kitty's unwanted dress 314 00:15:26,403 --> 00:15:27,883 and made a face I could bear to look at 315 00:15:28,057 --> 00:15:28,971 in the mirror. 316 00:15:31,104 --> 00:15:33,889 1975, worked kidnap case. 317 00:15:34,063 --> 00:15:38,328 Blair Roache. Six years old. 318 00:15:38,502 --> 00:15:39,808 Questioned informants. 319 00:15:39,982 --> 00:15:41,549 One bled answers. 320 00:15:41,723 --> 00:15:43,072 An address. 321 00:15:43,246 --> 00:15:44,944 Disused dressmaker's in Brooklyn. 322 00:15:47,729 --> 00:15:51,776 I was just Kovacs, then. Pretending to be Rorschach. 323 00:15:51,951 --> 00:15:55,867 Naive. Soft. Didn't understand. 324 00:15:57,217 --> 00:15:58,522 Until I found her. 325 00:16:00,829 --> 00:16:04,267 Nothing left but pieces. Ashes in stove. 326 00:16:04,441 --> 00:16:05,965 [dogs barking] 327 00:16:06,139 --> 00:16:09,533 Blood on chopping block. Bones for dogs. 328 00:16:09,707 --> 00:16:11,100 She was consumed by evil. 329 00:16:11,274 --> 00:16:12,797 [dogs growling] 330 00:16:12,972 --> 00:16:16,279 Never had a chance. Neither did Kovacs. 331 00:16:16,453 --> 00:16:19,326 Finally understanding man's true capacity for horror, 332 00:16:19,500 --> 00:16:21,458 Kovacs closed his eyes. 333 00:16:23,286 --> 00:16:25,941 It was Rorschach who opened them again. 334 00:16:31,251 --> 00:16:34,167 Put dogs down easy. They didn't know better. 335 00:16:34,341 --> 00:16:35,646 - [squelching] - [dogs whimpering] 336 00:16:36,560 --> 00:16:38,171 [man yelping] 337 00:16:38,345 --> 00:16:39,520 Gerald Grice did. 338 00:16:40,695 --> 00:16:41,957 What-- No. Hey! 339 00:16:42,131 --> 00:16:43,437 [Rorschach] Put him down hard. 340 00:16:43,611 --> 00:16:45,004 I told you I didn't do nothing to that girl. 341 00:16:45,178 --> 00:16:46,179 - [grunts] - [chains clanking] 342 00:16:46,353 --> 00:16:47,702 You have nothing on me. 343 00:16:47,876 --> 00:16:49,312 Come on, man. What are you doing? 344 00:16:49,486 --> 00:16:51,053 What is this? 345 00:16:51,227 --> 00:16:52,663 [Rorschach] Don't bother sawing through handcuffs. 346 00:16:52,837 --> 00:16:55,449 - Never make it in time. - Oh, my God. You're crazy! 347 00:16:55,623 --> 00:16:57,016 What... what, you're gonna burn me? 348 00:16:57,190 --> 00:17:00,019 You can't do this. Stop! No! Oh, God! No! 349 00:17:00,193 --> 00:17:01,846 [breathing heavily] 350 00:17:04,458 --> 00:17:05,546 [screaming] No! No! 351 00:17:05,720 --> 00:17:08,027 [screaming] 352 00:17:09,767 --> 00:17:11,160 [Rorschach] Once a man has seen, 353 00:17:11,334 --> 00:17:13,119 he can never turn his back on it, 354 00:17:13,293 --> 00:17:15,251 never pretend it doesn't exist, 355 00:17:15,425 --> 00:17:17,732 no matter who orders him to look away. 356 00:17:17,906 --> 00:17:20,691 I do not do this thing because it is permitted. 357 00:17:20,865 --> 00:17:23,520 I do it because I have to. 358 00:17:23,694 --> 00:17:26,480 I do it because I am compelled. 359 00:17:27,872 --> 00:17:31,050 I... I see. 360 00:17:31,224 --> 00:17:33,748 No. You don't. 361 00:17:33,922 --> 00:17:35,228 But have patience, Doctor. 362 00:17:36,055 --> 00:17:37,230 You will. 363 00:17:40,059 --> 00:17:42,539 [Dan] How does Adrian do it? 364 00:17:42,713 --> 00:17:46,065 He's barely older than I am, but he's in better shape now 365 00:17:46,239 --> 00:17:49,024 than I ever was in my Nite Owl days. 366 00:17:49,198 --> 00:17:52,288 [Laurie] Back when he retired from being Ozymandias, 367 00:17:52,462 --> 00:17:56,553 he had me and Jon up to visit his Grand Antarctic retreat. 368 00:17:56,727 --> 00:17:58,251 Such a show-off. 369 00:17:58,425 --> 00:18:00,992 You visited Karnak? Did... did you see Bubastis? 370 00:18:01,167 --> 00:18:02,559 Yeah. He sent me off 371 00:18:02,733 --> 00:18:04,039 to go play with his overgrown house cat. 372 00:18:04,213 --> 00:18:06,433 Genetically modified lynx, actually. 373 00:18:06,607 --> 00:18:08,348 - [exhales] Fascinating. - [snickers] 374 00:18:08,522 --> 00:18:12,743 The only fascination there was between Jon and Adrian. 375 00:18:12,917 --> 00:18:13,875 They talked endlessly. 376 00:18:16,356 --> 00:18:19,098 [sighs] He uses his Veidt Enterprises fortune 377 00:18:19,272 --> 00:18:20,447 to advance science. 378 00:18:20,621 --> 00:18:22,536 - Nauseating. - And fund charities. 379 00:18:22,710 --> 00:18:24,538 - He makes it seem so easy. - [sighs] 380 00:18:24,712 --> 00:18:28,063 He retired from one fantasy and just... built another. 381 00:18:28,237 --> 00:18:32,067 He was... just born with the answer 382 00:18:32,241 --> 00:18:35,897 that no money or power or a family can give you. 383 00:18:36,071 --> 00:18:37,290 Answer to what? 384 00:18:37,464 --> 00:18:39,030 After taking off the mask, 385 00:18:40,249 --> 00:18:41,511 who are you? 386 00:18:44,645 --> 00:18:47,300 Well, here's to Adrian, the man with the answers. 387 00:18:47,474 --> 00:18:48,257 - Ugh. - [bottles clinking] 388 00:18:51,173 --> 00:18:53,001 Hey, what... what's in your pocket? 389 00:18:53,175 --> 00:18:56,700 [chuckles softly] Oh, I, uh... rescued these from the fire. 390 00:18:56,874 --> 00:18:58,876 My spare Owl Goggles. Where were they? 391 00:18:59,050 --> 00:19:01,705 In, uh... Archie. 392 00:19:01,879 --> 00:19:04,752 - Archie? - Well, nice that you two are so familiar 393 00:19:04,926 --> 00:19:07,320 after teaming up to destroy my secret lair. 394 00:19:07,494 --> 00:19:08,930 [chuckles] 395 00:19:09,104 --> 00:19:12,412 Here. Try them on. Experience my Owl Vision. 396 00:19:12,586 --> 00:19:14,283 No matter how black it gets, 397 00:19:14,457 --> 00:19:17,417 when you look through these, everything is clear as day. 398 00:19:17,591 --> 00:19:20,724 [laughs] Why, Mr. Dreiberg... 399 00:19:20,898 --> 00:19:22,204 You're ravishing. 400 00:19:22,378 --> 00:19:24,337 Oh, they must be broken. Let me look... 401 00:19:34,260 --> 00:19:36,087 [Dan moaning] 402 00:19:38,307 --> 00:19:39,265 [giggles] 403 00:19:41,528 --> 00:19:45,053 [Dan] I can't get the-- No, [giggles] got it. Sorry. 404 00:19:45,227 --> 00:19:47,925 - [gasps] - [giggles] 405 00:19:48,099 --> 00:19:51,581 [both kissing, moaning] 406 00:19:52,930 --> 00:19:56,195 [triumphant music playing] 407 00:19:56,369 --> 00:19:58,936 I'm... so sorry. It's not you. 408 00:19:59,110 --> 00:20:01,156 - It's just... - Hey, relax. It's okay. 409 00:20:01,330 --> 00:20:03,637 - No, you deserve better. - Dan... 410 00:20:03,811 --> 00:20:06,857 - I mean, I really want this. - It doesn't matter. 411 00:20:07,031 --> 00:20:09,512 I know how it is when something's not right. 412 00:20:10,861 --> 00:20:13,037 We'll just sleep now. Okay? 413 00:20:14,604 --> 00:20:18,042 - [sighs] - Just sleep. 414 00:20:18,217 --> 00:20:19,957 [female reporter] Coming up on the eleven o'clock news. 415 00:20:20,131 --> 00:20:22,699 Russian forces push further into Afghanistan. 416 00:20:22,873 --> 00:20:25,572 And Pakistan calls on the US to intervene, 417 00:20:25,746 --> 00:20:28,966 but Russia claims to be merely securing her borders. 418 00:20:29,140 --> 00:20:32,448 We also have a special report on noted author Max Shea, 419 00:20:32,622 --> 00:20:35,103 who mysteriously vanished two years ago. 420 00:20:35,277 --> 00:20:37,279 Hear why investigators' search for clues 421 00:20:37,453 --> 00:20:38,802 has ended in failure. 422 00:20:40,630 --> 00:20:42,284 [Dan shivering] 423 00:20:49,030 --> 00:20:50,292 [gasps] 424 00:20:51,119 --> 00:20:52,251 [sighs softly] 425 00:21:15,752 --> 00:21:17,885 [gasping, panting] 426 00:21:20,888 --> 00:21:22,237 [static] 427 00:21:26,197 --> 00:21:27,111 [sighs] 428 00:21:39,820 --> 00:21:41,212 [prison alarm buzzing] 429 00:21:44,738 --> 00:21:46,783 [clanging] 430 00:21:48,655 --> 00:21:50,396 Well, well, well. 431 00:21:50,570 --> 00:21:52,223 Hey there, Rorschach. 432 00:21:52,398 --> 00:21:54,400 It's been a long time. 433 00:21:54,574 --> 00:21:56,619 Big Figure. Small world. 434 00:21:56,793 --> 00:21:58,186 [laughs] 435 00:21:58,360 --> 00:22:00,710 "Small world." I like that. 436 00:22:02,016 --> 00:22:03,887 You know, after 20 years, 437 00:22:04,061 --> 00:22:05,324 I guess you thought you could forget about 438 00:22:05,498 --> 00:22:06,629 what you did to me. 439 00:22:06,803 --> 00:22:09,545 You and that fucking Owl guy. 440 00:22:09,719 --> 00:22:10,938 Funny how these things 441 00:22:11,112 --> 00:22:12,983 come back to haunt us though, huh? 442 00:22:13,157 --> 00:22:16,160 Speaking of, that guy you burned is dying. 443 00:22:18,467 --> 00:22:21,514 Maybe tomorrow, maybe the next day. 444 00:22:21,688 --> 00:22:25,082 But see, he had lots of friends around here. 445 00:22:25,256 --> 00:22:26,736 And when he dies, 446 00:22:26,910 --> 00:22:30,131 this place blows and then you die... 447 00:22:30,305 --> 00:22:32,481 by inches. [laughs wickedly] 448 00:22:32,655 --> 00:22:33,743 Tall order. 449 00:22:33,917 --> 00:22:35,310 Smart ass! 450 00:22:35,484 --> 00:22:36,311 Gonna tear this guy a new hole right now. 451 00:22:36,485 --> 00:22:38,618 Hey, hey, hey. No hurry. 452 00:22:38,792 --> 00:22:40,794 I've waited 20 years. 453 00:22:40,968 --> 00:22:45,146 He'll get his soon enough. And nobody's gonna care. 454 00:22:45,320 --> 00:22:48,236 I hear even his shrink resigned today. 455 00:22:48,410 --> 00:22:51,631 You're alone in the valley of the shadow, Rorschach, 456 00:22:51,805 --> 00:22:54,373 where your past has a long reach. 457 00:22:54,547 --> 00:22:57,376 And the only thing between you and it 458 00:22:57,550 --> 00:23:00,683 is one... crummy... lock. 459 00:23:01,597 --> 00:23:02,772 Think about it. 460 00:23:03,599 --> 00:23:07,386 [laughs wickedly] 461 00:23:13,653 --> 00:23:14,784 [heavy sigh] 462 00:23:22,052 --> 00:23:23,489 [Laurie] You okay? 463 00:23:23,663 --> 00:23:27,580 [Dan] Bad dreams. Bad realities. 464 00:23:27,754 --> 00:23:29,930 I hope it's not what happened earlier. 465 00:23:31,279 --> 00:23:33,455 It's the mask-killer thing. 466 00:23:33,629 --> 00:23:35,849 Four of us taken down, 467 00:23:36,023 --> 00:23:38,199 war looming on the horizon, 468 00:23:38,373 --> 00:23:41,202 I'm... terrified it's all connected 469 00:23:41,376 --> 00:23:42,769 and the worst is yet to come. 470 00:23:42,943 --> 00:23:46,468 And I can't do anything to stop it. 471 00:23:46,642 --> 00:23:49,645 It all just makes me feel so... 472 00:23:49,819 --> 00:23:52,953 so... impotent. [sighs wearily] 473 00:23:54,563 --> 00:23:56,260 So, I ran down here. 474 00:23:56,435 --> 00:23:57,827 For all the good that did. 475 00:23:58,001 --> 00:23:59,176 It's not like taking the ship out 476 00:23:59,350 --> 00:24:00,613 can set things straight. 477 00:24:03,093 --> 00:24:03,920 Why not? 478 00:24:05,748 --> 00:24:07,184 You're serious? 479 00:24:07,358 --> 00:24:10,840 I used to be a masked avenger too, remember. 480 00:24:11,014 --> 00:24:12,320 I'm used to going out at 3:00 in the morning 481 00:24:12,494 --> 00:24:13,974 and doing something stupid. 482 00:24:18,282 --> 00:24:19,588 [chuckles softly] 483 00:24:21,503 --> 00:24:24,550 Wait, I... I burned your suit, remember? 484 00:24:26,987 --> 00:24:29,685 Spare goggles, spare suit. 485 00:24:34,690 --> 00:24:36,213 [clicking] 486 00:24:42,437 --> 00:24:43,612 - Dan? - Mm-hm? 487 00:24:52,621 --> 00:24:53,622 I'm ready. 488 00:24:55,494 --> 00:24:57,800 [Nite Owl stammering] 489 00:24:58,932 --> 00:24:59,759 [laughs] 490 00:25:02,413 --> 00:25:03,937 Let's go. 491 00:25:04,111 --> 00:25:05,504 Hope we don't get caught. 492 00:25:05,678 --> 00:25:07,506 [whooshing] 493 00:25:17,428 --> 00:25:19,692 [legendary music playing] 494 00:25:28,309 --> 00:25:29,702 [rumbling] 495 00:25:30,572 --> 00:25:31,486 Whoa! 496 00:25:57,947 --> 00:26:01,603 [chuckling] This is great. Really great. 497 00:26:03,213 --> 00:26:04,519 [equipment chirping] 498 00:26:04,693 --> 00:26:06,173 Dan, trouble on your right. 499 00:26:08,262 --> 00:26:09,089 Hold on! 500 00:26:16,487 --> 00:26:18,359 - [explosion] - [shattering] 501 00:26:20,143 --> 00:26:21,928 - Building looks clear. - [monitor chirruping] 502 00:26:22,102 --> 00:26:23,103 No, wait. 503 00:26:23,277 --> 00:26:24,060 - There! - Somebody, please! 504 00:26:24,234 --> 00:26:26,106 [all coughing, yelling] 505 00:26:26,280 --> 00:26:28,238 Looks like four adults. Can we pick them up? 506 00:26:28,412 --> 00:26:29,326 Already on it! 507 00:26:30,893 --> 00:26:33,069 - [whooshes] - [water splashing] 508 00:26:34,854 --> 00:26:36,072 [Nite Owl] Please stay calm. 509 00:26:36,246 --> 00:26:37,726 We're here to rescue you. 510 00:26:37,900 --> 00:26:39,249 Step back from the window. 511 00:26:39,423 --> 00:26:40,381 [woman gasping] 512 00:26:46,300 --> 00:26:48,389 [in Spanish] Madre de Dios! 513 00:26:48,563 --> 00:26:50,130 Mother of God is right. 514 00:26:50,304 --> 00:26:52,567 Oh, I'm an entirely different Spectre. 515 00:26:52,741 --> 00:26:54,830 And certainly nobody's mother. 516 00:26:55,004 --> 00:26:56,136 Vamonos, por favor. 517 00:26:56,876 --> 00:26:58,007 Let's go. 518 00:26:58,181 --> 00:26:59,879 - [woman] Gracias. - [man] Thanks. 519 00:27:06,015 --> 00:27:07,451 - Welcome aboard. - [man] Hey! 520 00:27:07,626 --> 00:27:09,279 You're that... Owl guy. 521 00:27:09,453 --> 00:27:10,193 Who? 522 00:27:10,367 --> 00:27:11,847 Dark Owl! 523 00:27:12,021 --> 00:27:14,023 Who wants to hear some music? 524 00:27:14,197 --> 00:27:16,156 [upbeat jazz music playing] 525 00:27:28,298 --> 00:27:29,212 [horn beeping] 526 00:27:30,039 --> 00:27:31,475 [woman] Oh! 527 00:27:31,650 --> 00:27:33,216 - Salud. - Thanks. 528 00:27:33,390 --> 00:27:34,478 Gracias. 529 00:27:34,653 --> 00:27:35,958 What the hell just happened? 530 00:27:39,527 --> 00:27:41,442 Did that just happen? 531 00:27:41,616 --> 00:27:42,922 You do know they might lock us up 532 00:27:43,096 --> 00:27:43,966 with Rorschach for this. 533 00:27:44,140 --> 00:27:45,489 Yeah. 534 00:27:45,664 --> 00:27:47,404 And World War III might start tomorrow. 535 00:27:47,578 --> 00:27:49,450 [jazz music continues playing] 536 00:27:51,713 --> 00:27:53,672 [both kissing, moaning] 537 00:27:56,587 --> 00:27:57,632 [clicks] 538 00:28:01,636 --> 00:28:03,029 [both tripping, falling] 539 00:28:03,203 --> 00:28:04,421 [fire whooshes] 540 00:28:11,472 --> 00:28:12,299 [music ends] 541 00:28:12,473 --> 00:28:13,300 [Laurie sighs] 542 00:28:14,475 --> 00:28:16,259 Dan! 543 00:28:16,433 --> 00:28:18,348 - Tonight was good. - It was. 544 00:28:18,522 --> 00:28:20,350 [Laurie chuckles] 545 00:28:20,524 --> 00:28:22,613 I'd hoped tonight might wake something inside you. 546 00:28:22,788 --> 00:28:23,702 Oh, it did. 547 00:28:23,876 --> 00:28:25,312 [both chuckle] 548 00:28:26,313 --> 00:28:28,837 Insatiable, huh? 549 00:28:29,011 --> 00:28:31,971 So, what should we do next? 550 00:28:35,539 --> 00:28:38,760 We... should spring Rorschach. 551 00:28:39,979 --> 00:28:40,849 What? 552 00:28:44,374 --> 00:28:45,985 [narrator reading] In my ravings, 553 00:28:46,159 --> 00:28:48,074 desperate for company, 554 00:28:48,248 --> 00:28:52,034 I conversed with my perished shipmates. 555 00:28:52,208 --> 00:28:55,908 Their voices spoke from beneath the raft. 556 00:28:56,082 --> 00:29:00,086 The conversation of the dead, dreary... 557 00:29:00,260 --> 00:29:01,740 [woman] Oh, man. Ten days to nuclear war, Derf. 558 00:29:01,914 --> 00:29:03,219 - ...bitter. - That's what they said on TV. 559 00:29:03,393 --> 00:29:04,743 ...endlessly sad. 560 00:29:04,917 --> 00:29:07,746 [woman] Oh, Jesus, Derf, just get me some Katies, 561 00:29:07,920 --> 00:29:09,617 so I can get high, man. 562 00:29:09,791 --> 00:29:12,228 [narrator reading] Interminable bad news from mouths 563 00:29:12,402 --> 00:29:14,753 wherein the little fishes dart. 564 00:29:14,927 --> 00:29:16,972 [Derf] It's that Manhattan guy who brought this down on us. 565 00:29:17,146 --> 00:29:19,670 Oh! The new papers just arrived. 566 00:29:19,845 --> 00:29:21,281 There's a riot at the prison. 567 00:29:22,586 --> 00:29:23,500 - Give me that! - Whoa! Hey! 568 00:29:23,674 --> 00:29:25,111 We got friends there. 569 00:29:25,285 --> 00:29:27,591 "Vigilante sparks prison riot. Five dead." 570 00:29:27,766 --> 00:29:29,158 Rorschach again. 571 00:29:29,332 --> 00:29:30,594 Making headlines 572 00:29:30,769 --> 00:29:32,379 after some other heroes made the news 573 00:29:32,553 --> 00:29:33,641 for the tenement fire rescue. 574 00:29:33,815 --> 00:29:35,034 [Derf] Goddamn masks! 575 00:29:35,208 --> 00:29:36,557 Come on. Let's round up the guys. 576 00:29:36,731 --> 00:29:38,472 There's gonna be hell to pay for this. 577 00:29:38,646 --> 00:29:41,780 If I didn't know any better, I'd say it was all connected. 578 00:29:41,954 --> 00:29:43,129 [narrator reading] We talked together, 579 00:29:43,303 --> 00:29:45,218 my rotted fellows and I 580 00:29:45,392 --> 00:29:46,959 of life... 581 00:29:47,133 --> 00:29:48,656 [vendor] A news vendor senses these things. 582 00:29:48,830 --> 00:29:49,918 [narrator reading] ...and endings... 583 00:29:50,092 --> 00:29:51,964 [vendor] It all spells trouble. 584 00:29:52,138 --> 00:29:54,270 [narrator reading] ...of the terrible sentence 585 00:29:54,444 --> 00:29:56,185 upon us all. 586 00:29:59,449 --> 00:30:02,278 We'll get murdered in the chaos by cops or criminals. 587 00:30:02,452 --> 00:30:04,541 - Either way-- - No, wait. Look. 588 00:30:04,715 --> 00:30:06,413 We'd already planned on distracting the guards. 589 00:30:06,587 --> 00:30:08,719 The prison riot does the job for us. 590 00:30:08,894 --> 00:30:10,547 I can tune into police radio chatter, 591 00:30:10,721 --> 00:30:11,897 and we'll get up-to-the-minute intel 592 00:30:12,071 --> 00:30:13,855 on positions and strategies. 593 00:30:14,029 --> 00:30:15,465 This is our ticket inside. 594 00:30:15,639 --> 00:30:17,337 He is a homicidal maniac 595 00:30:17,511 --> 00:30:21,123 you hope will validate this long-shot theory of yours. 596 00:30:21,297 --> 00:30:22,908 [sighs] 597 00:30:23,082 --> 00:30:25,258 Is busting out Rorschach really worth risking our butts? 598 00:30:26,346 --> 00:30:27,260 Mm. 599 00:30:27,434 --> 00:30:29,044 Your butt's in safe hands. 600 00:30:29,828 --> 00:30:31,742 [sighs] 601 00:30:31,917 --> 00:30:34,571 If not, I'll be kicking yours. 602 00:30:34,745 --> 00:30:36,312 - [chuckles softly] - [monitor chirping] 603 00:30:37,705 --> 00:30:38,532 [Dan] Hollis? 604 00:30:40,229 --> 00:30:42,231 Oh, just thought I'd check in after you missed 605 00:30:42,405 --> 00:30:43,580 our beer session the other night. 606 00:30:43,754 --> 00:30:45,191 I'm sorry, Hollis. 607 00:30:45,365 --> 00:30:47,193 I just got caught up in a book. Dozed off. 608 00:30:48,281 --> 00:30:49,021 Coffee? 609 00:30:49,195 --> 00:30:50,283 Sure. 610 00:30:53,503 --> 00:30:55,941 So... seen the news lately? 611 00:30:56,115 --> 00:30:57,290 Can't miss the headlines 612 00:30:57,464 --> 00:30:58,987 about this war they say is coming. 613 00:30:59,161 --> 00:31:01,294 There was a smaller story yesterday 614 00:31:01,468 --> 00:31:03,122 about a tenement fire, 615 00:31:03,296 --> 00:31:05,602 and a highly unusual rescue. 616 00:31:07,387 --> 00:31:10,520 [smacks lips, sighs] 617 00:31:10,694 --> 00:31:13,872 - [clacking] - [Laurie] Nope. Nope. 618 00:31:14,046 --> 00:31:15,221 - Nope. - [Hollis] Now, wait. 619 00:31:15,395 --> 00:31:17,005 - Ah-ha. - Wait, wait, wait, wait, wait. 620 00:31:17,179 --> 00:31:18,615 You're saying Dr. Manhattan 621 00:31:18,789 --> 00:31:20,922 leaving the planet was orchestrated? 622 00:31:21,096 --> 00:31:22,402 Timed between the attacks 623 00:31:22,576 --> 00:31:24,273 on Blake, Adrian, and Rorschach, yes. 624 00:31:24,447 --> 00:31:26,232 It's too coincidental. 625 00:31:26,406 --> 00:31:29,148 The cancer-scare media assault on Jon had to be manufactured. 626 00:31:29,322 --> 00:31:30,627 Laurie lived with him, 627 00:31:30,801 --> 00:31:32,020 and she never contracted cancer. 628 00:31:32,194 --> 00:31:33,674 But I did some digging. 629 00:31:33,848 --> 00:31:36,198 The cancer victims mentioned in Nova Express 630 00:31:36,372 --> 00:31:38,766 were all employed at some point by the same company. 631 00:31:38,940 --> 00:31:40,637 Again, too coincidental. 632 00:31:40,811 --> 00:31:43,031 I think somebody used these specific people 633 00:31:43,205 --> 00:31:45,120 and the press to prompt Jon's exile, 634 00:31:45,294 --> 00:31:47,209 and I think it's part of a plan 635 00:31:47,383 --> 00:31:49,995 to start World War III. 636 00:31:50,169 --> 00:31:52,519 Whoa! That's a long-shot theory. 637 00:31:52,693 --> 00:31:54,216 [sighing] Laurie said as much, too. 638 00:31:54,390 --> 00:31:56,479 And this company, connecting the cancer victims, 639 00:31:56,653 --> 00:31:57,480 who are they? 640 00:31:57,654 --> 00:31:58,742 And how do they connect 641 00:31:58,917 --> 00:32:00,570 to Blake, Adrian, and Rorschach? 642 00:32:00,744 --> 00:32:02,703 The company's called Dimensional Developments. 643 00:32:02,877 --> 00:32:05,532 Beyond the name, I've hit a wall 644 00:32:05,706 --> 00:32:07,795 investigating their corporate structure. 645 00:32:07,969 --> 00:32:09,188 [Hollis] What about Adrian? 646 00:32:09,362 --> 00:32:10,929 He's connected to the corporate world 647 00:32:11,103 --> 00:32:11,973 and would certainly be motivated to help. 648 00:32:12,147 --> 00:32:14,367 Without stronger evidence, 649 00:32:14,541 --> 00:32:16,978 sharing this conspiracy theory with a man in his position 650 00:32:17,152 --> 00:32:18,893 might put him in a compromising situation. 651 00:32:19,067 --> 00:32:22,810 I mean, he... he might have to report us, but... 652 00:32:22,984 --> 00:32:24,377 but I'm working another lead 653 00:32:24,551 --> 00:32:27,162 that, uh, should break loose very soon. 654 00:32:27,336 --> 00:32:29,817 I'm sure you'll crack the case, kid. 655 00:32:29,991 --> 00:32:32,080 I believe in you. 656 00:32:32,254 --> 00:32:33,647 And thanks for sharing the details. 657 00:32:33,821 --> 00:32:35,083 Mm. 658 00:32:35,257 --> 00:32:36,345 It feels like the old days again. 659 00:32:36,519 --> 00:32:37,825 [both laugh] 660 00:32:37,999 --> 00:32:39,435 Hey, we Nite Owls have to stick together. 661 00:32:39,609 --> 00:32:42,525 Well, that's why I paid a visit, Dan. 662 00:32:42,699 --> 00:32:44,658 If I can figure out who made the rescue 663 00:32:44,832 --> 00:32:46,181 at the tenement fire, 664 00:32:46,355 --> 00:32:47,443 so can the police. 665 00:32:51,360 --> 00:32:53,232 Crap. We're out of time. 666 00:32:54,450 --> 00:32:55,408 [whooshing] 667 00:33:15,036 --> 00:33:16,951 - [tires screeching] - [sirens blaring] 668 00:33:25,742 --> 00:33:26,656 Well, no going back now. 669 00:33:27,701 --> 00:33:29,529 If we don't crack this case, 670 00:33:29,703 --> 00:33:31,618 there may be no going back for any of us. 671 00:33:36,492 --> 00:33:38,973 [officer 1] Go, go, go. We got shots fired. 672 00:33:39,147 --> 00:33:40,496 [officer 2] Officer down! South-west corner! 673 00:33:40,670 --> 00:33:42,324 [officer 3] Surrender, or you will be fired on! 674 00:33:42,498 --> 00:33:45,153 [Big Figure] Aren't you glad they keep you in solitary? 675 00:33:45,327 --> 00:33:47,068 Now our reunion won't be interrupted 676 00:33:47,242 --> 00:33:48,939 by the mob out there. 677 00:33:49,114 --> 00:33:50,767 Lawrence, hurry up with the arc welder. 678 00:33:51,725 --> 00:33:54,206 [chuckles] 679 00:33:54,380 --> 00:33:57,774 What's the matter, Rorschach? Too warm in there? 680 00:33:57,948 --> 00:34:00,299 Well, it's gonna get plenty warmer. 681 00:34:00,473 --> 00:34:02,127 Yeah. You notice how, all of a sudden, 682 00:34:02,301 --> 00:34:04,868 he ain't giving you no, "tall order, small world" shit? 683 00:34:05,043 --> 00:34:07,262 Maybe he figured out once we cut through these bars, 684 00:34:07,436 --> 00:34:09,003 we're gonna make him a little shorter. 685 00:34:09,177 --> 00:34:10,352 Fat chance. 686 00:34:10,526 --> 00:34:12,485 Fat? You lousy bastard! 687 00:34:12,659 --> 00:34:15,444 We got a jail full of guys out here who hate your guts. 688 00:34:15,618 --> 00:34:16,619 What have you got? 689 00:34:16,793 --> 00:34:18,491 - [gasps] - Your arms. 690 00:34:18,665 --> 00:34:19,883 Hey! What the hell? 691 00:34:20,058 --> 00:34:21,494 Lawrence, you stupid son of a bitch! 692 00:34:21,668 --> 00:34:22,538 Now we can't get to the lock. 693 00:34:22,712 --> 00:34:24,062 Sorry, Figure. 694 00:34:24,236 --> 00:34:25,411 Michael can still cut through the bars. 695 00:34:25,585 --> 00:34:26,499 [Big Figure] That'll take too long. 696 00:34:26,673 --> 00:34:27,804 This riot won't last, 697 00:34:27,978 --> 00:34:29,154 and I don't want to be interrupted. 698 00:34:29,328 --> 00:34:30,503 - Sorry, Lawrence... - [Lawrence] No! 699 00:34:30,677 --> 00:34:32,200 ...but you're in the way of my revenge. 700 00:34:32,374 --> 00:34:34,289 - No, boss! - Michael, cut through him. 701 00:34:34,463 --> 00:34:36,813 - No, no, wait! - Nothing personal, Larry. 702 00:34:36,987 --> 00:34:38,815 Wait! Hey! [grunting] 703 00:34:38,989 --> 00:34:40,208 - [screaming] - [squelching] 704 00:34:41,731 --> 00:34:42,776 [Lawrence screaming] 705 00:34:46,823 --> 00:34:48,086 One-nothing. 706 00:34:48,260 --> 00:34:49,696 - Your move. - [thumps, squelching] 707 00:34:49,870 --> 00:34:50,871 Come and get me. 708 00:34:56,006 --> 00:34:57,312 [officer 1] That thing ain't one of ours. 709 00:34:57,486 --> 00:34:59,227 [officer 2] Open fire! 710 00:34:59,401 --> 00:35:01,055 [officer 3] Land your aircraft or we will use deadly force. 711 00:35:01,229 --> 00:35:03,623 Police radio says this area is controlled by prisoners. 712 00:35:03,797 --> 00:35:04,972 Ear plugs in. Hitting the screechers. 713 00:35:06,452 --> 00:35:07,322 [high-pitched chirping] 714 00:35:07,496 --> 00:35:09,803 [all groaning] 715 00:35:09,977 --> 00:35:10,760 - [bullets clattering] - Ugh! 716 00:35:13,546 --> 00:35:15,069 [whooshes] 717 00:35:15,243 --> 00:35:16,201 [officer 4] Shoot that thing down! 718 00:35:24,426 --> 00:35:25,819 [Big Figure] Hurry up with that lock. 719 00:35:25,993 --> 00:35:28,300 I wanna smell this son of a bitch cooking. 720 00:35:28,474 --> 00:35:31,390 Then I'm gonna carve him up like a Thanksgiving turkey. 721 00:35:32,304 --> 00:35:33,479 We're in. 722 00:35:35,176 --> 00:35:36,482 Look at him 723 00:35:36,656 --> 00:35:39,354 climbing up onto his bed like a scared kid. 724 00:35:39,528 --> 00:35:41,574 We got you now, you little bastard. 725 00:35:41,748 --> 00:35:42,966 [laughs wickedly] 726 00:35:44,664 --> 00:35:45,839 [grunting] 727 00:35:48,146 --> 00:35:49,234 [electricity crackling] 728 00:35:49,408 --> 00:35:50,365 [screaming] 729 00:35:59,026 --> 00:36:01,420 Never disposed of sewage with toilet before. 730 00:36:01,594 --> 00:36:02,421 Obvious, really. 731 00:36:03,204 --> 00:36:04,510 Two-nothing. 732 00:36:04,684 --> 00:36:05,728 Your move. 733 00:36:05,902 --> 00:36:06,729 [yelps] 734 00:36:08,862 --> 00:36:10,168 [guard grunts] 735 00:36:13,040 --> 00:36:16,304 - [both grunting] - [groans] 736 00:36:16,478 --> 00:36:18,001 How will we find him in all of this? 737 00:36:18,176 --> 00:36:19,394 Assuming he's not dead. 738 00:36:19,568 --> 00:36:20,917 He attracts this horror and madness. 739 00:36:21,091 --> 00:36:22,267 This is where he lives. 740 00:36:22,441 --> 00:36:25,444 Help! Somebody get this guy! Help! 741 00:36:25,618 --> 00:36:26,923 Hey, Rorschach! 742 00:36:29,883 --> 00:36:30,797 Hey! 743 00:36:30,971 --> 00:36:31,754 [Big Figure panting] Help! 744 00:36:37,238 --> 00:36:39,066 [Nite Owl] Rorschach! 745 00:36:39,240 --> 00:36:40,676 Hey, man. We came to bust you out. 746 00:36:40,850 --> 00:36:42,548 Excuse me. I have to visit men's room. 747 00:36:42,722 --> 00:36:44,027 Oh, for Christ's sake! 748 00:36:44,202 --> 00:36:45,986 Well, when you gotta go, you gotta go. 749 00:36:46,160 --> 00:36:47,466 [prisoner 1] Look, we got masks in here! 750 00:36:47,640 --> 00:36:48,989 [prisoner 2] That's Nite Owl! Get 'em! 751 00:36:49,163 --> 00:36:51,209 Hey! We are trying to stop a war! 752 00:36:51,383 --> 00:36:52,297 [groans] 753 00:36:52,471 --> 00:36:53,559 - [grunts] - [groans] 754 00:36:55,387 --> 00:36:57,215 [panting] 755 00:36:57,389 --> 00:37:00,914 Um... guess I'm kind of bitter about... 756 00:37:01,088 --> 00:37:02,568 losing the house. 757 00:37:02,742 --> 00:37:03,656 - I better radio the ship. - [toilet flushing] 758 00:37:05,962 --> 00:37:07,094 Did what had to be done. 759 00:37:07,268 --> 00:37:09,096 Can leave now. 760 00:37:09,270 --> 00:37:10,532 - Are you sure? - This way. 761 00:37:10,706 --> 00:37:12,055 Did you wash your hands? 762 00:37:12,230 --> 00:37:13,274 [Nite Owl] Archie's covering our exit. 763 00:37:13,448 --> 00:37:14,188 [Silk Spectre] Did you flush? 764 00:37:14,362 --> 00:37:14,884 [Walter] Flushed twice. 765 00:37:16,059 --> 00:37:18,061 A little clogged. 766 00:37:18,236 --> 00:37:19,498 [officer 1] Don't let them escape! 767 00:37:19,672 --> 00:37:20,934 [officer 2] Track them with the lights! 768 00:37:21,108 --> 00:37:22,544 [officer 3] Land your aircraft now! 769 00:37:22,718 --> 00:37:25,068 I repeat! Land your aircraft! 770 00:37:27,897 --> 00:37:30,552 [Nite Owl sighs] Everybody will be looking for us up here. 771 00:37:30,726 --> 00:37:33,381 I know a place to hide and plan our next move. 772 00:37:33,555 --> 00:37:35,470 Good seeing you in uniform, Daniel. 773 00:37:35,644 --> 00:37:37,864 Like old times. 774 00:37:38,038 --> 00:37:40,345 Never liked your uniform, Ms. Juspeczyk. 775 00:37:40,519 --> 00:37:41,868 - Nothing personal. - Ugh! 776 00:37:42,042 --> 00:37:43,739 Can't believe we agree on something. 777 00:37:43,913 --> 00:37:46,438 - [energy whooshing] - [Silk Spectre gasps] Jesus. 778 00:37:46,612 --> 00:37:48,657 - Hello. - [Silk Spectre] Jon. 779 00:37:48,831 --> 00:37:50,355 They said you were on Mars. 780 00:37:50,529 --> 00:37:51,921 I am on Mars. 781 00:37:52,095 --> 00:37:54,359 We have a conversation scheduled there. 782 00:37:54,533 --> 00:37:56,361 You're going to try to convince me 783 00:37:56,535 --> 00:37:58,624 to save this world. 784 00:37:58,798 --> 00:38:01,366 To-- I have to convince you? 785 00:38:01,540 --> 00:38:04,630 Jon, we really need your help here on Earth. 786 00:38:04,804 --> 00:38:06,893 [groans softly] This is all so deus ex machina. 787 00:38:07,067 --> 00:38:10,157 The god out of the machine. Yes, I suppose it is. 788 00:38:11,027 --> 00:38:12,507 Nevertheless, 789 00:38:12,681 --> 00:38:14,814 an hour into the future, we are on Mars talking. 790 00:38:14,988 --> 00:38:17,599 - Mars? We don't have time-- - Dan. 791 00:38:17,773 --> 00:38:19,427 I think I'd better go with him. 792 00:38:19,601 --> 00:38:21,777 Maybe we'll find a way out of this mess. 793 00:38:21,951 --> 00:38:23,170 I'll be okay. 794 00:38:23,344 --> 00:38:24,519 [Nite Owl stammers] Laurie, wait. 795 00:38:24,693 --> 00:38:26,042 Take care. 796 00:38:26,216 --> 00:38:28,741 [energy crackling, whooshing] 797 00:38:30,220 --> 00:38:31,396 [sighs wearily] 798 00:38:31,570 --> 00:38:33,093 Pity they won't be working with us. 799 00:38:34,007 --> 00:38:36,662 Yeah. Yeah, it is. 800 00:38:42,624 --> 00:38:44,365 [energy crackling, whooshing] 801 00:38:44,539 --> 00:38:45,366 [Jon] Here we are. 802 00:38:45,540 --> 00:38:46,541 What do you think? 803 00:38:46,715 --> 00:38:47,760 [gags] 804 00:38:49,457 --> 00:38:51,546 Oh, of course. Forgive me. 805 00:38:51,720 --> 00:38:54,201 Sometimes these things slip my mind. 806 00:38:56,029 --> 00:38:57,813 [breathing heavily] 807 00:38:57,987 --> 00:38:59,206 - Are you okay? - [coughing] 808 00:39:01,556 --> 00:39:04,516 Jesus! Jon, you stupid son of a... 809 00:39:07,867 --> 00:39:10,652 [softly] Holy shit. 810 00:39:10,826 --> 00:39:13,916 This is where we debate Earth's destiny. 811 00:39:19,922 --> 00:39:21,359 [waves gurgling] 812 00:39:21,533 --> 00:39:25,885 [narrator reading] Truly, life is hell... 813 00:39:26,059 --> 00:39:30,803 And death's rough hand, our only deliverance. 814 00:39:30,977 --> 00:39:34,676 I would endure no more bubbling dialogues from the dead. 815 00:39:34,850 --> 00:39:37,200 No more ramblings of damnation. 816 00:39:37,375 --> 00:39:39,507 No more judgments of our sins. 817 00:39:39,681 --> 00:39:41,335 [radio tuning] 818 00:39:41,509 --> 00:39:43,119 [news reporter] ...vigilante known as Nite Owl, 819 00:39:43,293 --> 00:39:44,120 entered the riot and freed suspected murderer, 820 00:39:44,294 --> 00:39:45,470 Walter Kovacs, 821 00:39:45,644 --> 00:39:47,167 also known as Rorschach. 822 00:39:47,341 --> 00:39:49,561 Both escaped police capture by aircraft. 823 00:39:49,735 --> 00:39:51,432 Argh! 824 00:39:51,606 --> 00:39:52,781 [news reporter] More details are still coming in. 825 00:39:52,955 --> 00:39:54,348 - Goddamn it! - Derf! What the hell? 826 00:39:54,522 --> 00:39:55,697 Hey, hey, hey. 827 00:39:55,871 --> 00:39:56,785 We don't want no trouble around here. 828 00:39:56,959 --> 00:39:58,308 Shut up, old man. 829 00:39:58,483 --> 00:39:59,788 These super bastards get away with everything 830 00:39:59,962 --> 00:40:01,616 while our guys catch hell in that riot. 831 00:40:01,790 --> 00:40:03,444 It ain't fair! 832 00:40:03,618 --> 00:40:04,793 [narrator reading] Though dreading such a black, 833 00:40:04,967 --> 00:40:07,100 breathless end, I leapt... 834 00:40:07,274 --> 00:40:08,754 [woman] Hey, the news guy mentioned Nite Owl. 835 00:40:08,928 --> 00:40:11,409 [narrator reading] ...feet first into cold, 836 00:40:11,583 --> 00:40:13,236 dank mortality. 837 00:40:13,411 --> 00:40:15,369 Derf, he's the guy who wrote that book about the masks. 838 00:40:15,543 --> 00:40:17,502 My dad takes his car to his repair shop. 839 00:40:17,676 --> 00:40:19,112 - Do you know where that is? - Yeah. 840 00:40:19,286 --> 00:40:20,722 It's just down the street... 841 00:40:20,896 --> 00:40:22,028 [narrator reading] But the ocean's depths 842 00:40:22,202 --> 00:40:24,726 refused to swallow me. 843 00:40:24,900 --> 00:40:27,816 I lifted my uncomprehending eyes to the heavens 844 00:40:27,990 --> 00:40:30,166 and saw instead the earth. 845 00:40:30,340 --> 00:40:31,994 This guy likes to play in riots... 846 00:40:32,168 --> 00:40:33,779 [narrator reading] I had reached my destination. 847 00:40:33,953 --> 00:40:35,650 ...so let's give him a riot. 848 00:40:35,824 --> 00:40:37,565 [laughs maliciously] Yeah. Yeah. Let's mess this guy up! 849 00:40:37,739 --> 00:40:39,219 - [man] Hell, yeah! - Bah! 850 00:40:39,393 --> 00:40:41,003 [narrator reading] They'd left me for dead. 851 00:40:41,177 --> 00:40:44,354 The fiends who'd doubtless butchered my kin. 852 00:40:44,529 --> 00:40:48,707 But now I was returned upon my corpse boat, 853 00:40:48,881 --> 00:40:51,623 a spectre of revenge, 854 00:40:51,797 --> 00:40:54,364 riding the flow tide home. 855 00:40:54,539 --> 00:40:55,975 - [car alarm sounding] - Yeah! Yeah! 856 00:40:56,149 --> 00:40:58,238 - This it? - Yeah. Upstairs. 857 00:41:01,676 --> 00:41:02,721 [growls] 858 00:41:02,895 --> 00:41:05,201 [banging at door] 859 00:41:05,375 --> 00:41:07,334 Okay, okay. I hear you. 860 00:41:07,508 --> 00:41:08,988 - [banging continues] - You can quit banging. 861 00:41:09,162 --> 00:41:10,424 Just give me a second. [grunts] 862 00:41:10,598 --> 00:41:11,512 - Get him! - Yeah! 863 00:41:11,686 --> 00:41:12,731 - [barking] - [yelping] 864 00:41:12,905 --> 00:41:14,863 Get that dog! [groans] 865 00:41:15,037 --> 00:41:16,474 - Worry about yourself, scumbag. - [Derf yelps] 866 00:41:17,953 --> 00:41:19,346 - [screaming] - [whimpering] 867 00:41:19,520 --> 00:41:20,478 - [yelps] - [groans] 868 00:41:20,652 --> 00:41:21,783 [dramatic music playing] 869 00:41:22,654 --> 00:41:23,568 [grunts] 870 00:41:27,006 --> 00:41:28,311 [Hollis grunts] 871 00:41:30,313 --> 00:41:31,706 No. 872 00:41:31,880 --> 00:41:33,055 - [grunts] - [impacts] 873 00:41:33,229 --> 00:41:34,361 - [man] Derf! - [woman] Oh, man. 874 00:41:34,535 --> 00:41:36,058 [man] Derf! That's enough! 875 00:41:36,232 --> 00:41:38,757 [woman] He's a goner. We gotta get out of here! 876 00:41:38,931 --> 00:41:40,410 [footsteps running away] 877 00:41:40,585 --> 00:41:41,803 [dramatic music fading] 878 00:41:47,156 --> 00:41:49,202 [Jon] This is where we hold our conversation. 879 00:41:51,030 --> 00:41:53,380 It commences when you surprise me with the news 880 00:41:53,554 --> 00:41:55,382 that you and Dreiberg are sleeping together. 881 00:41:55,556 --> 00:41:58,559 [exclaims softly, sputters] You... know about me and Dan? 882 00:41:58,733 --> 00:42:02,258 No. But in a few moments, you're going to tell me. 883 00:42:02,432 --> 00:42:05,131 Ugh! Jon, I can't take your predestination crap 884 00:42:05,305 --> 00:42:06,175 right now. 885 00:42:06,349 --> 00:42:07,655 It makes no sense 886 00:42:07,829 --> 00:42:09,135 that you can be surprised by anything 887 00:42:09,309 --> 00:42:11,920 when you can see time in all directions. 888 00:42:12,094 --> 00:42:15,576 Everything is preordained, even my responses. 889 00:42:15,750 --> 00:42:17,970 So the most powerful being in the universe 890 00:42:18,144 --> 00:42:21,234 is just... a puppet following a script? 891 00:42:21,408 --> 00:42:23,236 We are all puppets, Laurie. 892 00:42:23,410 --> 00:42:25,064 I am just a puppet who can see the strings. 893 00:42:25,238 --> 00:42:26,544 [sighs wearily] 894 00:42:26,718 --> 00:42:29,634 There is no future. There is no past. 895 00:42:29,808 --> 00:42:31,461 Time is simultaneous. 896 00:42:31,636 --> 00:42:34,552 Ugh! Jon, how can I debate Earth's destiny 897 00:42:34,726 --> 00:42:36,249 when you know the outcome? 898 00:42:36,423 --> 00:42:38,033 Help me understand here. 899 00:42:41,907 --> 00:42:44,257 What was your earliest memory? 900 00:42:45,737 --> 00:42:46,564 I don't know. 901 00:42:48,087 --> 00:42:50,132 When my folks split, I guess. 902 00:42:50,306 --> 00:42:51,394 [Sally's voice] He couldn't understand 903 00:42:51,569 --> 00:42:52,874 why I'd hold a grudge... 904 00:42:53,048 --> 00:42:54,615 I remember them arguing, but... 905 00:42:54,789 --> 00:42:57,009 [Sally's voice] It's different for him. 906 00:42:57,183 --> 00:42:59,489 And I just couldn't sustain the anger anymore. 907 00:42:59,664 --> 00:43:01,143 [Laurence's voice] God! You need therapy. 908 00:43:01,317 --> 00:43:03,711 No. It's gone. 909 00:43:03,885 --> 00:43:05,583 No. It is not. 910 00:43:06,584 --> 00:43:07,759 It is still here. 911 00:43:07,933 --> 00:43:09,412 Let yourself see it. 912 00:43:11,153 --> 00:43:12,415 [Sally's voice] Look, for starters, 913 00:43:12,590 --> 00:43:14,243 he was there, okay? 914 00:43:14,417 --> 00:43:15,854 And he was actually gentle. 915 00:43:16,028 --> 00:43:18,639 I was five, I think. 916 00:43:18,813 --> 00:43:21,903 [Sally] Do you have any idea what gentleness means 917 00:43:22,077 --> 00:43:23,513 for a guy like that? 918 00:43:23,688 --> 00:43:24,863 [Silk Spectre's voice] I snuck downstairs 919 00:43:25,037 --> 00:43:26,865 to play with a snow globe. 920 00:43:27,039 --> 00:43:28,954 [Laurence] It means a broken marriage 921 00:43:29,128 --> 00:43:31,173 and an uncertain future for our child. 922 00:43:31,347 --> 00:43:34,524 My child! That's what this is all about, remember? 923 00:43:34,699 --> 00:43:35,917 [Silk Spectre's voice] My dad was always 924 00:43:36,091 --> 00:43:37,353 - yelling at me... - Laurel Jane! 925 00:43:37,527 --> 00:43:38,572 ...because he knew I wasn't his. 926 00:43:38,746 --> 00:43:39,878 What are you doing down here? 927 00:43:40,052 --> 00:43:41,488 [snow globe shattering] 928 00:43:41,662 --> 00:43:44,143 Pretty sure my real dad was Hooded Justice, 929 00:43:44,317 --> 00:43:45,927 my mom's old boyfriend. 930 00:43:47,581 --> 00:43:48,669 Anyway, I... 931 00:43:48,843 --> 00:43:50,932 My dad was a domineering bully 932 00:43:51,106 --> 00:43:52,934 like most of the men I've been... 933 00:43:53,979 --> 00:43:55,720 [clears throat] 934 00:43:55,894 --> 00:43:57,983 But Dan's... not like that. 935 00:43:58,766 --> 00:44:00,725 He's gentle. 936 00:44:00,899 --> 00:44:02,814 Someone you can pour your troubles out to. 937 00:44:04,032 --> 00:44:06,208 A receptive lover. 938 00:44:06,382 --> 00:44:09,647 You mean... you're sleeping with Dreiberg? 939 00:44:10,604 --> 00:44:12,650 But... you already know. 940 00:44:12,824 --> 00:44:14,477 - You said-- - I said many times 941 00:44:14,652 --> 00:44:16,175 that you were my only link, 942 00:44:16,349 --> 00:44:18,394 my only concern with the world. 943 00:44:18,568 --> 00:44:21,484 What does it say that when you left me, 944 00:44:21,659 --> 00:44:22,790 I left Earth? 945 00:44:22,964 --> 00:44:24,966 Now that you have replaced me, 946 00:44:25,140 --> 00:44:27,229 that link is shattered. 947 00:44:27,403 --> 00:44:29,101 [stammering] 948 00:44:29,275 --> 00:44:31,364 Don't you see the futility of asking me to save a world 949 00:44:31,538 --> 00:44:33,758 I no longer have any stake in? 950 00:44:33,932 --> 00:44:36,282 [sighs wearily] Jon, don't be ridiculous. 951 00:44:36,456 --> 00:44:39,154 Earth's too important to hinge on one relationship. 952 00:44:39,328 --> 00:44:40,590 Not to me. 953 00:44:40,765 --> 00:44:42,897 My red world here means more to me 954 00:44:43,071 --> 00:44:44,594 than your blue one. 955 00:44:44,769 --> 00:44:46,466 I will show you. 956 00:44:46,640 --> 00:44:47,685 - [rumbling] - [yelps] 957 00:44:51,732 --> 00:44:53,691 [dramatic music playing] 958 00:45:11,404 --> 00:45:12,405 [sirens wailing] 959 00:45:18,150 --> 00:45:20,456 [Walter] Cowering down here in sludge 960 00:45:20,630 --> 00:45:23,721 doing nothing but conjuring names on screens. 961 00:45:23,895 --> 00:45:25,679 Computer unnecessary. 962 00:45:25,853 --> 00:45:28,769 This face is all I need. 963 00:45:28,943 --> 00:45:30,728 Give me smallest finger on man's hand. 964 00:45:30,902 --> 00:45:33,295 I'll produce information about mask killer. 965 00:45:33,469 --> 00:45:35,428 Hey, you needed your spare costume, 966 00:45:35,602 --> 00:45:37,125 I needed time for research. 967 00:45:37,299 --> 00:45:39,780 And now we need to put our heads together on this. 968 00:45:39,954 --> 00:45:42,000 You said the Comedian told Moloch about an island 969 00:45:42,174 --> 00:45:43,349 and a plot against Jon, 970 00:45:43,523 --> 00:45:44,829 and I think the plot 971 00:45:45,003 --> 00:45:46,526 had to be the cancer-scare media attack 972 00:45:46,700 --> 00:45:47,962 that sent Jon off the planet. 973 00:45:48,136 --> 00:45:49,529 Now, check this out. 974 00:45:49,703 --> 00:45:51,052 I finally got a breakthrough 975 00:45:51,226 --> 00:45:52,967 investigating Dimensional Developments, 976 00:45:53,141 --> 00:45:55,796 the company that employed Jon's alleged cancer victims. 977 00:45:55,970 --> 00:45:57,319 They also owned 978 00:45:57,493 --> 00:45:58,973 the Institute for Extraspatial Studies. 979 00:45:59,147 --> 00:46:01,236 And look, Nova Express is connected. 980 00:46:01,410 --> 00:46:02,934 They published the cancer list. 981 00:46:03,108 --> 00:46:05,371 And all of these companies appear to be funded 982 00:46:05,545 --> 00:46:07,199 by Pyramid Deliveries. 983 00:46:07,373 --> 00:46:08,504 Pyramid? 984 00:46:08,678 --> 00:46:10,202 That means something to you? 985 00:46:10,376 --> 00:46:12,639 [Rorschach] Moloch's illegal cancer meds... 986 00:46:12,813 --> 00:46:14,510 delivered by Pyramid. 987 00:46:14,684 --> 00:46:18,210 God, Moloch was in deep. And probably didn't know it. 988 00:46:18,384 --> 00:46:19,994 If his place was bugged by these companies... 989 00:46:20,168 --> 00:46:22,431 They'd know about Comedian's visit to Moloch. 990 00:46:22,605 --> 00:46:24,651 And that Comedian discovered the plot against Jon. 991 00:46:24,825 --> 00:46:26,305 Know of my investigation, 992 00:46:26,479 --> 00:46:28,002 know how to frame me. 993 00:46:28,176 --> 00:46:29,830 - But what about Veidt? - Hm. 994 00:46:30,004 --> 00:46:32,528 The assassination attempt on Adrian doesn't fit the-- 995 00:46:32,702 --> 00:46:34,356 Hold... hold on. 996 00:46:34,530 --> 00:46:36,054 [dispatcher] Location is Mason's Auto repairs. 997 00:46:36,663 --> 00:46:37,969 Hollis? 998 00:46:38,143 --> 00:46:39,405 [dispatcher] Additional units needed 999 00:46:39,579 --> 00:46:40,623 to canvass the area for Knot-Tops. 1000 00:46:40,798 --> 00:46:42,016 - Coroner en route. - No. 1001 00:46:42,190 --> 00:46:43,757 [dispatcher] Body ID-ed as... 1002 00:46:43,931 --> 00:46:45,411 - No. - ...Hollis Mason. 1003 00:46:45,585 --> 00:46:46,499 Oh, God! Hollis? 1004 00:46:46,673 --> 00:46:48,893 Oh, Christ! No! 1005 00:46:49,458 --> 00:46:50,808 Sorry. 1006 00:46:50,982 --> 00:46:52,113 He was a good man. 1007 00:46:52,287 --> 00:46:53,941 [voice shaking] I wasn't there. 1008 00:46:54,115 --> 00:46:56,465 I should have... I should have been there. 1009 00:46:56,639 --> 00:46:57,815 [Rorschach] It could be random killing. 1010 00:46:57,989 --> 00:46:59,904 Could be another mask killer. 1011 00:47:00,078 --> 00:47:03,821 Squeeze underworld, find answers. Take revenge. 1012 00:47:03,995 --> 00:47:05,257 [Nite Owl] No. We don't have time. 1013 00:47:05,431 --> 00:47:06,345 We have to-- 1014 00:47:06,519 --> 00:47:07,868 - His own fault. - [gasps] 1015 00:47:08,042 --> 00:47:10,740 Was lazing too long. Forgot how to do things. 1016 00:47:10,915 --> 00:47:13,265 [yelling] Lazing? Lazing? 1017 00:47:13,439 --> 00:47:15,006 Who the hell do you think you are? 1018 00:47:15,180 --> 00:47:17,747 You live off people while insulting them. 1019 00:47:17,922 --> 00:47:19,401 And the only reason nobody complains 1020 00:47:19,575 --> 00:47:22,100 is because they think you're a goddamn lunatic! 1021 00:47:23,492 --> 00:47:24,493 [Nite Owl breathing painfully] 1022 00:47:27,018 --> 00:47:31,457 Do you know how hard it is being your friend? 1023 00:47:35,809 --> 00:47:38,943 Daniel, you are a good friend. 1024 00:47:39,639 --> 00:47:41,032 I know that. 1025 00:47:41,206 --> 00:47:44,644 I'm sorry that it is sometimes difficult. 1026 00:47:46,733 --> 00:47:48,648 [sighs] 1027 00:47:48,822 --> 00:47:51,259 No. I'm the one who should be sorry. 1028 00:47:51,433 --> 00:47:52,608 Shouldn't have said all that. 1029 00:47:53,653 --> 00:47:54,915 Let's forget it, huh? 1030 00:47:55,089 --> 00:47:56,743 We don't have time for this. 1031 00:47:56,917 --> 00:47:59,050 Agreed. The end is nigh. 1032 00:47:59,224 --> 00:48:00,616 And Adrian's assassin 1033 00:48:00,790 --> 00:48:02,836 is the next piece of the puzzle. 1034 00:48:03,010 --> 00:48:04,446 Let's hope the world's smartest man 1035 00:48:04,620 --> 00:48:06,622 can help us put it all together 1036 00:48:06,796 --> 00:48:07,928 before it's too late. 1037 00:48:19,244 --> 00:48:20,898 [General] Mr. President, 1038 00:48:21,072 --> 00:48:22,595 Russian tanks are massing in East Germany 1039 00:48:22,769 --> 00:48:24,814 in response to alleged "Western alarmism." 1040 00:48:24,989 --> 00:48:26,729 CIA thinks this is genuine. 1041 00:48:26,904 --> 00:48:28,644 Both our countries have been on full alert this past week. 1042 00:48:28,818 --> 00:48:30,559 One spark and it could all go up. 1043 00:48:30,733 --> 00:48:33,258 Our analysis of a first strike against their nuclear silos 1044 00:48:33,432 --> 00:48:34,868 shows a good chance of success. 1045 00:48:35,042 --> 00:48:37,523 Casualties on our side could be 10-20 million. 1046 00:48:37,697 --> 00:48:39,177 Well, in the first wave, anyway. 1047 00:48:39,351 --> 00:48:41,570 Our tactical and strategic forces worldwide 1048 00:48:41,744 --> 00:48:44,182 are standing by on DEFCON 2. 1049 00:48:44,356 --> 00:48:45,574 What are your instructions, Mr. President? 1050 00:48:45,748 --> 00:48:47,098 Hm. 1051 00:48:48,186 --> 00:48:51,232 We sit, and we wait. 1052 00:48:57,456 --> 00:49:02,026 Look, Jon. We don't have time to go sightseeing on Mars, 1053 00:49:02,200 --> 00:49:04,506 and this debate is going nowhere fast. 1054 00:49:04,680 --> 00:49:06,639 Can you please just spare me the agony 1055 00:49:06,813 --> 00:49:08,728 and tell me how this conversation ends? 1056 00:49:08,902 --> 00:49:11,252 It ends in tears. 1057 00:49:11,426 --> 00:49:14,038 I return to Earth at some point in my future, 1058 00:49:14,212 --> 00:49:16,431 and I find streets full of corpses. 1059 00:49:16,605 --> 00:49:19,043 But the details are vague. 1060 00:49:19,217 --> 00:49:20,174 What? 1061 00:49:20,348 --> 00:49:21,915 What do you mean "vague"? 1062 00:49:22,089 --> 00:49:25,440 There is some kind of static obscuring the future, 1063 00:49:25,614 --> 00:49:28,182 preventing any clear impression. 1064 00:49:28,356 --> 00:49:31,229 The electromagnetic pulse of mass warhead detonations 1065 00:49:31,403 --> 00:49:32,752 could conceivably cause that. 1066 00:49:32,926 --> 00:49:34,101 Oh, my God. 1067 00:49:34,275 --> 00:49:36,669 Jon, we can't just fly around Mars 1068 00:49:36,843 --> 00:49:38,714 if missiles are about to launch back home. 1069 00:49:38,888 --> 00:49:41,804 Humanity might be on the brink of extinction. 1070 00:49:41,979 --> 00:49:44,024 Doesn't that bother you? 1071 00:49:44,198 --> 00:49:46,244 No, Laurie. That does not bother me. 1072 00:49:46,418 --> 00:49:50,030 Life is a highly overrated phenomenon. 1073 00:49:50,204 --> 00:49:54,339 Mars gets along perfectly without a single microorganism. 1074 00:49:54,513 --> 00:49:58,430 Its surface is a constantly changing topographical map, 1075 00:49:58,604 --> 00:50:03,870 flowing and shifting in ripples 10,000 years wide. 1076 00:50:04,044 --> 00:50:06,481 It is called chaotic terrain. 1077 00:50:06,655 --> 00:50:10,355 Yeah, well, our lives have chaotic terrain, too. 1078 00:50:10,529 --> 00:50:11,834 I mean, think about when we first met 1079 00:50:12,009 --> 00:50:13,314 at that Crimebusters thing in the '60s. 1080 00:50:13,488 --> 00:50:14,663 ...banding together as the Crimebusters. 1081 00:50:14,837 --> 00:50:16,491 [Comedian] It doesn't mean squat! 1082 00:50:16,665 --> 00:50:18,841 [Silk Spectre] Remember how that all fell to pieces? 1083 00:50:19,016 --> 00:50:20,974 It was even more chaotic after you left. 1084 00:50:21,148 --> 00:50:22,976 [whooshing overhead] 1085 00:50:25,152 --> 00:50:28,677 Laurel Jane, right? Sally's kid? 1086 00:50:29,983 --> 00:50:32,159 Uh... yeah. 1087 00:50:32,333 --> 00:50:35,075 I caught your act in there. You were pretty cool. 1088 00:50:35,249 --> 00:50:38,513 Hm. You didn't grow up too bad yourself. 1089 00:50:38,687 --> 00:50:40,211 Thanks. [chuckles softly] 1090 00:50:40,385 --> 00:50:43,083 Your, uh, mom ever talk about me much? 1091 00:50:43,257 --> 00:50:44,171 Mm, not really. 1092 00:50:44,345 --> 00:50:45,999 [scoffs] Figures. 1093 00:50:47,696 --> 00:50:49,568 You got her eyes, 1094 00:50:49,742 --> 00:50:51,309 even that little mole. 1095 00:50:51,483 --> 00:50:54,007 Ain't got her hair, but otherwise you're like her. 1096 00:50:54,181 --> 00:50:55,400 You're a looker. 1097 00:50:55,574 --> 00:50:57,445 - [gasps] - Take your hands off her! 1098 00:50:57,619 --> 00:50:59,665 Hey, Sal. Long time no see. 1099 00:50:59,839 --> 00:51:01,580 Not long enough in my book. 1100 00:51:01,754 --> 00:51:03,799 Are there any depths you won't sink to? 1101 00:51:03,973 --> 00:51:06,411 We were just talking. Can't a man talk to his... 1102 00:51:06,585 --> 00:51:07,890 his old friend's daughter? 1103 00:51:08,065 --> 00:51:09,283 What do you think I am? 1104 00:51:09,457 --> 00:51:10,763 I know what you are, Edward Blake! 1105 00:51:10,937 --> 00:51:12,417 I've known for 25 years. 1106 00:51:12,591 --> 00:51:14,810 And don't you ever forget that. 1107 00:51:14,984 --> 00:51:17,248 I thought we'd settled all that a long time ago. 1108 00:51:17,422 --> 00:51:19,293 Things like that don't get settled, 1109 00:51:19,467 --> 00:51:21,774 and they're not gonna happen to my daughter. 1110 00:51:21,948 --> 00:51:24,081 Come on. We're leaving right now. 1111 00:51:27,258 --> 00:51:29,390 [Silk Spectre] Of course, in the moment, 1112 00:51:29,564 --> 00:51:31,436 I didn't know what that bastard had done. 1113 00:51:31,610 --> 00:51:33,699 - Mom drove us three blocks... - [sobbing] 1114 00:51:34,961 --> 00:51:36,528 ...stopped the car, 1115 00:51:36,702 --> 00:51:38,921 and then it all came pouring out. 1116 00:51:39,966 --> 00:51:43,317 Her pain, her fears, 1117 00:51:43,491 --> 00:51:46,146 and what Blake did to her. [inhales] 1118 00:51:46,320 --> 00:51:49,236 I carried that with me for years. 1119 00:51:50,803 --> 00:51:54,198 At some point, I crossed paths with Blake 1120 00:51:54,372 --> 00:51:56,113 and a few too many drinks. 1121 00:51:56,287 --> 00:51:58,202 And I was a mean drunk. 1122 00:51:58,376 --> 00:52:00,552 [Blake laughs] Juspeczyk, huh? 1123 00:52:00,726 --> 00:52:03,729 Took your grandmother's name over Jupiter? 1124 00:52:03,903 --> 00:52:06,340 I see you didn't take your father's last name either. 1125 00:52:06,514 --> 00:52:08,734 - What's that to you? - Nothing. 1126 00:52:08,908 --> 00:52:11,693 [chuckles softly] Still see your mom in you. 1127 00:52:11,867 --> 00:52:14,305 She was a peach. 1128 00:52:14,479 --> 00:52:16,611 Is that what you told her before you beat her, 1129 00:52:16,785 --> 00:52:18,309 before you tried to rape her? 1130 00:52:18,483 --> 00:52:20,354 What kind of a man forces a woman into having sex 1131 00:52:20,528 --> 00:52:21,442 against her will? 1132 00:52:21,616 --> 00:52:25,707 [stammering] Only... once. 1133 00:52:25,881 --> 00:52:26,969 [Silk Spectre] With seven scotches in me, 1134 00:52:27,144 --> 00:52:28,014 and one in my hand, 1135 00:52:28,188 --> 00:52:29,450 I let him have it. 1136 00:52:29,624 --> 00:52:30,973 [gasps] 1137 00:52:31,148 --> 00:52:32,758 [Silk Spectre] And then, you got angry, 1138 00:52:32,932 --> 00:52:33,846 and teleported us out of there. 1139 00:52:34,020 --> 00:52:35,674 [energy crackling, whooshes] 1140 00:52:37,545 --> 00:52:39,243 At least then you seemed to understand 1141 00:52:39,417 --> 00:52:42,202 the chaotic terrain of our lives. 1142 00:52:42,376 --> 00:52:44,073 Why does it matter less now? 1143 00:52:44,987 --> 00:52:46,946 I read atoms, Laurie. 1144 00:52:47,120 --> 00:52:48,687 I see the ancient spectacle 1145 00:52:48,861 --> 00:52:51,080 that birthed the world beneath us. 1146 00:52:51,255 --> 00:52:55,520 Beside this, human life is brief and mundane. 1147 00:52:56,390 --> 00:52:57,522 [sighs] 1148 00:53:07,140 --> 00:53:08,359 I'm done. 1149 00:53:09,360 --> 00:53:10,491 Land this thing. 1150 00:53:11,579 --> 00:53:12,537 Take me home. 1151 00:53:14,147 --> 00:53:15,235 As you wish. 1152 00:53:21,850 --> 00:53:23,243 [rumbling] 1153 00:53:37,475 --> 00:53:39,085 You said this would end in tears. 1154 00:53:39,912 --> 00:53:41,696 You were wrong. 1155 00:53:41,870 --> 00:53:44,438 Maybe you're wrong about streets full of corpses, too. 1156 00:53:44,612 --> 00:53:47,398 Laurie, you complained that I refused 1157 00:53:47,572 --> 00:53:49,530 to see existence in human terms. 1158 00:53:49,704 --> 00:53:52,577 But you are refusing to see through my viewpoint. 1159 00:53:52,751 --> 00:53:54,231 If you would just allow yourself 1160 00:53:54,405 --> 00:53:56,363 to see the whole continuum, 1161 00:53:56,537 --> 00:54:00,149 the patterns of life, then you would understand. 1162 00:54:00,324 --> 00:54:02,935 Instead, you deliberately shut out understanding 1163 00:54:03,109 --> 00:54:05,285 - as if you are afraid. - [scoffs] 1164 00:54:05,459 --> 00:54:06,155 [Silk Spectre's voice] Her pain... 1165 00:54:06,330 --> 00:54:07,287 I'm not afraid. 1166 00:54:07,461 --> 00:54:08,288 And what Blake did to her. 1167 00:54:09,550 --> 00:54:11,204 I'm just through with looking back 1168 00:54:11,378 --> 00:54:12,640 on my stupid memories. 1169 00:54:12,814 --> 00:54:15,426 I carried that with me for years. 1170 00:54:15,600 --> 00:54:17,079 I'm know what you are, Edward Blake. 1171 00:54:17,254 --> 00:54:18,777 I've known for 25 years. 1172 00:54:18,951 --> 00:54:20,431 What kind of a man forces a woman into having sex 1173 00:54:20,605 --> 00:54:21,780 against her will? 1174 00:54:21,954 --> 00:54:24,348 What happened was 40 years ago. 1175 00:54:24,522 --> 00:54:27,699 - It's history. - Only... once. 1176 00:54:27,873 --> 00:54:29,396 I'm not afraid. 1177 00:54:29,570 --> 00:54:30,615 [Sally's voice] Even the grimy parts of it... 1178 00:54:30,789 --> 00:54:32,486 I'm not... 1179 00:54:32,660 --> 00:54:33,966 [Sally's voice] ...keep getting brighter all the time. 1180 00:54:34,140 --> 00:54:34,923 [Laurence's voice] God! You need therapy. 1181 00:54:35,097 --> 00:54:36,447 [Sally] My child! 1182 00:54:36,621 --> 00:54:37,317 [Silk Spectre's voice] My dad was always 1183 00:54:37,491 --> 00:54:38,057 yelling at me... 1184 00:54:38,231 --> 00:54:39,493 Laurel Jane! 1185 00:54:39,667 --> 00:54:40,842 ...because he knew it wasn't his. 1186 00:54:41,016 --> 00:54:42,627 Laurel Jane, right? Sally's kid? 1187 00:54:42,801 --> 00:54:45,630 Can't a man talk to his... his old friend's daughter? 1188 00:54:46,326 --> 00:54:47,980 He's... 1189 00:54:48,154 --> 00:54:48,763 [Comedian] You didn't grow up too bad yourself. 1190 00:54:48,937 --> 00:54:49,808 He's not my... 1191 00:54:49,982 --> 00:54:50,765 Still see your mom in you. 1192 00:54:50,939 --> 00:54:52,332 You got her eyes. 1193 00:54:52,506 --> 00:54:54,943 Your, uh, mom ever talk about me much? 1194 00:54:55,117 --> 00:54:56,597 [Silk Spectre] No. 1195 00:54:56,771 --> 00:54:57,511 [Sally's voice] And I just couldn't sustain 1196 00:54:57,685 --> 00:54:58,686 the anger anymore. 1197 00:54:58,860 --> 00:55:00,297 And he was actually gentle. 1198 00:55:00,471 --> 00:55:02,211 I thought we'd settled all that a long time ago. 1199 00:55:02,386 --> 00:55:03,691 [Sally's voice] Getting old, 1200 00:55:03,865 --> 00:55:05,214 you get a different perspective. 1201 00:55:05,389 --> 00:55:06,868 [Comedian] Can't a man talk to his... 1202 00:55:07,042 --> 00:55:09,958 [voice echoes] ...his old friend's daughter? 1203 00:55:13,048 --> 00:55:14,093 [Silk Spectre softly] No. 1204 00:55:15,094 --> 00:55:18,924 [crying hysterically] No! 1205 00:55:19,620 --> 00:55:21,187 No, no, no. 1206 00:55:22,536 --> 00:55:24,190 Blake, you bastard! 1207 00:55:24,364 --> 00:55:26,627 [sobbing] 1208 00:55:26,801 --> 00:55:30,631 I will never, ever call you my father! 1209 00:55:31,415 --> 00:55:33,460 [crackling] 1210 00:55:33,634 --> 00:55:35,593 [stirring music playing] 1211 00:56:03,708 --> 00:56:04,665 You're right. 1212 00:56:06,624 --> 00:56:07,581 My life's a joke. 1213 00:56:09,453 --> 00:56:12,151 [voice shaking] My life... all life... 1214 00:56:13,544 --> 00:56:14,675 meaningless. 1215 00:56:14,849 --> 00:56:16,547 [Jon] I disagree. 1216 00:56:16,721 --> 00:56:18,810 [sniffles] What? 1217 00:56:20,377 --> 00:56:22,770 I do not think your life is meaningless. 1218 00:56:24,729 --> 00:56:27,514 But... why? 1219 00:56:27,688 --> 00:56:30,517 You... changed my mind. 1220 00:56:31,997 --> 00:56:33,694 For my entire existence, 1221 00:56:33,868 --> 00:56:37,524 I have longed to see a thermodynamic miracle, 1222 00:56:37,698 --> 00:56:39,178 an event with odds 1223 00:56:39,352 --> 00:56:41,223 so great against it ever happening, 1224 00:56:41,398 --> 00:56:44,357 that it is effectively impossible 1225 00:56:44,531 --> 00:56:48,056 like oxygen spontaneously turning into gold. 1226 00:56:48,927 --> 00:56:50,885 In every human coupling, 1227 00:56:51,059 --> 00:56:55,455 a thousand-million sperms vie for a single egg. 1228 00:56:55,629 --> 00:56:58,719 Multiply those odds by countless generations, 1229 00:56:58,893 --> 00:57:01,809 against the odds of your ancestors being alive, 1230 00:57:02,549 --> 00:57:03,463 meeting, 1231 00:57:03,637 --> 00:57:05,900 siring this precise son, 1232 00:57:06,074 --> 00:57:08,468 that exact daughter, 1233 00:57:08,642 --> 00:57:12,037 until one day, your mother loves a man 1234 00:57:12,211 --> 00:57:14,822 she has every reason to hate. 1235 00:57:14,996 --> 00:57:16,998 And out of that union, 1236 00:57:17,172 --> 00:57:19,392 of the thousand-million children 1237 00:57:19,566 --> 00:57:21,307 competing for fertilization, 1238 00:57:22,177 --> 00:57:23,265 it was you, 1239 00:57:24,310 --> 00:57:26,747 only you that emerged. 1240 00:57:28,270 --> 00:57:30,969 To distill so specific a form 1241 00:57:31,143 --> 00:57:33,711 from that chaos of improbability, 1242 00:57:33,885 --> 00:57:37,279 is like turning air into gold. 1243 00:57:37,454 --> 00:57:40,369 That is the crowning unlikelihood, 1244 00:57:41,632 --> 00:57:44,635 the thermodynamic miracle. 1245 00:57:44,809 --> 00:57:47,028 [Silk Spectre] But, if I'm... 1246 00:57:47,202 --> 00:57:51,424 if my birth is a thermodynamic miracle, 1247 00:57:51,598 --> 00:57:56,429 you could say that about anyone else in the world. 1248 00:57:56,603 --> 00:58:00,085 [Jon] Yes. The world is so full of people, 1249 00:58:00,259 --> 00:58:02,653 so crowded with these miracles, 1250 00:58:02,827 --> 00:58:04,350 that they become commonplace. 1251 00:58:05,307 --> 00:58:06,787 And we forget... 1252 00:58:06,961 --> 00:58:10,965 I forget what they truly are. 1253 00:58:12,576 --> 00:58:16,057 Now, from your vantage point, 1254 00:58:16,231 --> 00:58:17,711 I see the Earth. 1255 00:58:19,408 --> 00:58:21,280 Dry your eyes, Laurie, 1256 00:58:21,454 --> 00:58:24,413 for you are life, rarer than a quark 1257 00:58:24,588 --> 00:58:28,156 and unpredictable beyond the dreams of Heisenberg, 1258 00:58:28,330 --> 00:58:31,638 the clay in which the forces that shape all things 1259 00:58:31,812 --> 00:58:34,293 leave their fingerprints most clearly. 1260 00:58:36,295 --> 00:58:40,168 Dry your eyes, and let's go home. 1261 00:58:44,433 --> 00:58:46,305 - [rain pattering] - [thunder rumbling] 1262 00:58:46,479 --> 00:58:48,829 [Rorschach] Not like him. Building deserted. 1263 00:58:49,003 --> 00:58:52,137 - Works here late every night. - Found his daily planner. 1264 00:58:52,311 --> 00:58:56,489 Yesterday's entry... "Leave for Karnak." 1265 00:58:56,663 --> 00:58:59,013 That's his private base in the Antarctic. 1266 00:58:59,187 --> 00:59:00,972 So much for asking him for help. 1267 00:59:01,146 --> 00:59:04,889 [Rorschach] This chart, analysis of global crises. 1268 00:59:05,063 --> 00:59:08,109 War, famine, environmental decline. 1269 00:59:08,283 --> 00:59:10,198 Crisis lines converge mid '90s. 1270 00:59:10,372 --> 00:59:11,678 Optimistic. 1271 00:59:11,852 --> 00:59:13,637 Crisis arrives decade early, 1272 00:59:13,811 --> 00:59:15,334 unless we get lead on Pyramid Deliveries. 1273 00:59:15,508 --> 00:59:16,509 [sighs] 1274 00:59:18,772 --> 00:59:20,078 [suspenseful music playing] 1275 00:59:20,252 --> 00:59:21,470 Oh, shit. 1276 00:59:21,645 --> 00:59:24,169 [clanking] 1277 00:59:24,343 --> 00:59:28,260 Veidt Enterprises holdings includes Pyramid Deliveries, 1278 00:59:28,434 --> 00:59:30,523 Dimensional Developments, 1279 00:59:30,697 --> 00:59:32,133 Nova Express, 1280 00:59:32,307 --> 00:59:34,571 the Institute for Extraspatial Studies. 1281 00:59:34,745 --> 00:59:37,269 Adrian owns them, Rorschach. 1282 00:59:37,443 --> 00:59:41,012 He owns and controls all of them. 1283 00:59:41,186 --> 00:59:42,753 But Veidt was target of assassin. 1284 00:59:43,971 --> 00:59:46,104 Maybe, maybe not. 1285 00:59:46,278 --> 00:59:48,672 We need to find Adrian fast. 1286 00:59:49,586 --> 00:59:50,761 [whooshing] 1287 00:59:54,939 --> 00:59:55,853 [Rorschach] Rorschach's journal, 1288 00:59:56,027 --> 00:59:58,159 November 1st, 1985. 1289 00:59:58,333 --> 00:59:59,944 Final entry. 1290 01:00:00,118 --> 01:00:01,902 Dreiberg convinced Veidt is behind everything. 1291 01:00:02,076 --> 01:00:04,470 Cannot imagine more dangerous opponent. 1292 01:00:04,644 --> 01:00:06,167 Faster than either of us. 1293 01:00:06,341 --> 01:00:08,387 Could kill us both there in Antarctic snow. 1294 01:00:08,561 --> 01:00:10,215 Nobody would ever know. 1295 01:00:10,389 --> 01:00:11,999 Return from mission seems unlikely. 1296 01:00:14,001 --> 01:00:15,524 Hope the world survives long enough 1297 01:00:15,699 --> 01:00:17,396 for anyone to read this, 1298 01:00:17,570 --> 01:00:19,920 so people will know the truth of this conspiracy 1299 01:00:20,094 --> 01:00:22,706 that Adrian Veidt is responsible. 1300 01:00:22,880 --> 01:00:25,317 For my own part, I regret nothing. 1301 01:00:25,491 --> 01:00:27,449 I've lived life free from compromise. 1302 01:00:29,364 --> 01:00:33,455 I step into the shadow now, without complaint. 1303 01:00:33,630 --> 01:00:35,849 - [thunder rumbling] - [whooshes] 1304 01:00:37,808 --> 01:00:39,766 [dramatic music playing] 1305 01:01:00,352 --> 01:01:02,484 [Adrian] Not the sort of snow you're used to in California, 1306 01:01:02,659 --> 01:01:04,443 Mr. Roth. 1307 01:01:04,617 --> 01:01:07,402 [chuckles] I am as pleasantly surprised by a coke-joke 1308 01:01:07,576 --> 01:01:09,317 from the world-famous Adrian Veidt, 1309 01:01:09,491 --> 01:01:13,017 as I am your gracious invitation to Karnak here. 1310 01:01:13,191 --> 01:01:15,193 Your Antarctic retreat is breathtaking, 1311 01:01:15,367 --> 01:01:16,977 to say the least. 1312 01:01:17,151 --> 01:01:18,587 And the name, Karnak. 1313 01:01:18,762 --> 01:01:20,328 Egyptian in origin, correct? 1314 01:01:20,502 --> 01:01:22,983 Yes. You've done your homework. 1315 01:01:23,157 --> 01:01:26,117 [Roth chuckling] Not enough to keep up with you, I'm sure. 1316 01:01:26,291 --> 01:01:27,901 Hello, Mr. Veidt. 1317 01:01:28,075 --> 01:01:30,077 You'll be happy to know the delivery arrived 1318 01:01:30,251 --> 01:01:31,600 in perfect condition. 1319 01:01:31,775 --> 01:01:33,646 Excellent news, my friends. 1320 01:01:33,820 --> 01:01:36,127 I've brought you an excellent wine to celebrate. 1321 01:01:36,301 --> 01:01:40,305 [Roth] Ah. Ramses II, also known as Ozymandias, 1322 01:01:40,479 --> 01:01:42,263 your namesake as a superhero. 1323 01:01:42,437 --> 01:01:44,788 Tell us more about your path to becoming Ozymandias. 1324 01:01:45,614 --> 01:01:47,225 Oh, certainly. 1325 01:01:47,399 --> 01:01:51,838 I'd say my journey began after my parents died. 1326 01:01:52,012 --> 01:01:53,448 They left me with a lot of money, 1327 01:01:53,622 --> 01:01:56,016 but I gave it all to charity when I was 17. 1328 01:01:56,190 --> 01:01:59,541 I wanted to prove that I could accomplish anything I wanted... 1329 01:01:59,716 --> 01:02:02,240 - Shall we prepare your dinner? - [Adrian] No. 1330 01:02:02,414 --> 01:02:03,937 Work comes first. 1331 01:02:04,111 --> 01:02:06,200 ...only guidance was inspiration 1332 01:02:06,374 --> 01:02:09,247 from the one human with whom I felt any kinship, 1333 01:02:10,770 --> 01:02:12,641 Alexander of Macedonia. 1334 01:02:12,816 --> 01:02:14,861 As a brilliant, young army commander, 1335 01:02:15,035 --> 01:02:16,994 Alexander swept through many countries, 1336 01:02:17,168 --> 01:02:18,996 ruled without barbarism, 1337 01:02:19,170 --> 01:02:20,998 and instituted the world's greatest center of learning 1338 01:02:21,172 --> 01:02:22,739 in Egypt. 1339 01:02:22,913 --> 01:02:24,218 Determined to measure my success against his, 1340 01:02:24,392 --> 01:02:25,698 I retraced my hero's steps... 1341 01:02:25,872 --> 01:02:27,134 [attendant] Nova Express interview 1342 01:02:27,308 --> 01:02:29,876 is ready for your review before broadcast. 1343 01:02:30,050 --> 01:02:31,878 The planet is currently swarming in events, 1344 01:02:32,052 --> 01:02:34,054 and I need to review them all. 1345 01:02:34,228 --> 01:02:37,014 I need information in its most concentrated form. 1346 01:02:37,188 --> 01:02:38,929 [Roth] ...where some say you've even learned 1347 01:02:39,103 --> 01:02:41,061 how to catch a bullet in your bare hands! 1348 01:02:41,235 --> 01:02:44,369 We shall retire to enjoy your generous gift. 1349 01:02:44,543 --> 01:02:47,328 We know that you prefer to be alone down here. 1350 01:02:48,112 --> 01:02:49,504 Yes. 1351 01:02:49,678 --> 01:02:50,375 Alexander united the civilized world... 1352 01:02:50,549 --> 01:02:51,550 All alone. 1353 01:02:51,724 --> 01:02:52,594 But only while he lived. 1354 01:02:52,769 --> 01:02:54,161 Just me and the world. 1355 01:02:54,335 --> 01:02:55,119 [Adrian] The wisdom of the pharaohs 1356 01:02:55,293 --> 01:02:56,685 inspired the world 1357 01:02:56,860 --> 01:02:58,165 for generations beyond their passing. 1358 01:02:58,339 --> 01:03:00,080 Adopting Ramses II's Greek name, 1359 01:03:00,254 --> 01:03:01,647 and Alexander's free-booting style, 1360 01:03:01,821 --> 01:03:04,693 I began my path... to conquest. 1361 01:03:04,868 --> 01:03:06,913 Conquest not of men, 1362 01:03:07,087 --> 01:03:08,872 but the evils that beset them. 1363 01:03:10,221 --> 01:03:11,439 [tape whirring] 1364 01:03:13,224 --> 01:03:15,052 [indistinct chatter] 1365 01:03:17,010 --> 01:03:19,360 The channels change every 100 seconds 1366 01:03:19,534 --> 01:03:21,362 creating random images, 1367 01:03:21,536 --> 01:03:23,060 allowing subliminal hints of the future 1368 01:03:23,234 --> 01:03:24,452 to come through. 1369 01:03:24,626 --> 01:03:26,890 A jigsaw puzzle model of tomorrow. 1370 01:03:27,064 --> 01:03:28,630 I see a juxtaposition 1371 01:03:28,805 --> 01:03:31,677 of wish-fulfillment violence and infantile imagery, 1372 01:03:31,851 --> 01:03:37,683 evocative of desire to regress, be free of responsibility. 1373 01:03:37,857 --> 01:03:40,904 I see increased sexual imagery, implying an erotic undercurrent 1374 01:03:41,078 --> 01:03:42,906 not uncommon in times of conflict. 1375 01:03:43,950 --> 01:03:45,560 This all says war. 1376 01:03:49,216 --> 01:03:50,783 I will invest accordingly. 1377 01:03:54,047 --> 01:03:56,484 Everybody's scared. You can feel it. 1378 01:03:56,658 --> 01:03:57,964 [narrator reading] I estimated 1379 01:03:58,138 --> 01:03:59,531 I was not far from Davidstown... 1380 01:03:59,705 --> 01:04:01,446 Just waiting for the nukes to start dropping. 1381 01:04:01,620 --> 01:04:02,969 [narrator reading] I was sure that by now 1382 01:04:03,143 --> 01:04:04,405 the place had been overrun 1383 01:04:04,579 --> 01:04:05,972 by the Freighter's brigands. 1384 01:04:06,146 --> 01:04:07,844 At the end of my journey, 1385 01:04:08,018 --> 01:04:11,412 all that remained to me now was revenge 1386 01:04:11,586 --> 01:04:15,808 against those who had killed my family, my crew, 1387 01:04:15,982 --> 01:04:17,941 and left me for dead. 1388 01:04:19,638 --> 01:04:20,769 [narrator reading] Davidstown slept, 1389 01:04:20,944 --> 01:04:24,121 deserted save for silence. 1390 01:04:24,295 --> 01:04:26,601 [Max] Hard to believe we're finally going home. 1391 01:04:26,775 --> 01:04:28,386 I'll drink to that. 1392 01:04:28,560 --> 01:04:30,301 [both chuckle] 1393 01:04:30,475 --> 01:04:33,826 [narrator reading] I arrived at my former residence, 1394 01:04:34,000 --> 01:04:37,308 careful not to rouse the butchers occupying it. 1395 01:04:37,482 --> 01:04:38,439 [ticking] 1396 01:04:39,745 --> 01:04:40,615 [beeping] 1397 01:04:44,750 --> 01:04:48,623 [narrator reading] Unaware that death was among them... 1398 01:04:48,797 --> 01:04:54,760 They'd know its dark embrace without ever understanding why. 1399 01:04:55,587 --> 01:04:57,154 [glass shatters] 1400 01:04:57,328 --> 01:04:59,069 [narrator reading] One, however, was awake. 1401 01:05:00,809 --> 01:05:02,463 Frantic, lest he should raise alarms, 1402 01:05:02,637 --> 01:05:03,725 I set upon him. 1403 01:05:03,900 --> 01:05:05,553 In cataract darkness, 1404 01:05:05,727 --> 01:05:07,077 - I bludgeoned him. - [screaming rings out] 1405 01:05:07,251 --> 01:05:09,906 His screams unnervingly shrill. 1406 01:05:10,080 --> 01:05:13,866 No pirates came, but something worse. 1407 01:05:14,040 --> 01:05:16,695 I looked up into faces familiar, 1408 01:05:16,869 --> 01:05:18,697 - save for their terror. - [children crying] 1409 01:05:18,871 --> 01:05:21,091 The children wailed. 1410 01:05:21,265 --> 01:05:23,528 [narrator reading] I looked down at the figure beneath me. 1411 01:05:23,702 --> 01:05:28,359 Through puffed and bloodied lips she mouthed my name. 1412 01:05:28,533 --> 01:05:31,275 There came an understanding so large, 1413 01:05:31,449 --> 01:05:35,453 it left no room for sanity. 1414 01:05:35,627 --> 01:05:40,675 I ran, but the knowledge of my damnation paced me, 1415 01:05:40,849 --> 01:05:45,158 gloating, celebrating its awful victory. 1416 01:05:45,332 --> 01:05:48,292 [narrator reading] Behind me, a Lynch mob howled. 1417 01:05:48,466 --> 01:05:52,165 Eventually, I came to an ash-colored shore, 1418 01:05:52,339 --> 01:05:55,821 a dismal black ocean stretching before me. 1419 01:05:55,995 --> 01:05:59,912 How had I reached this appalling position, 1420 01:06:00,086 --> 01:06:03,568 with love, only love, as my guide? 1421 01:06:04,656 --> 01:06:06,745 How had my noble intentions, 1422 01:06:06,919 --> 01:06:07,659 [tentacles squelching] 1423 01:06:07,833 --> 01:06:08,965 led me to atrocity? 1424 01:06:09,139 --> 01:06:11,097 [creature moaning] 1425 01:06:13,360 --> 01:06:17,451 [energy crackling, whooshing] 1426 01:06:19,976 --> 01:06:25,068 [narrator reading] Pausing, I stood, panting, sobbing, 1427 01:06:25,242 --> 01:06:27,244 ...listening to the windborne sound 1428 01:06:27,418 --> 01:06:30,421 of my pursuers draw closer. 1429 01:06:30,595 --> 01:06:36,731 Planning to resume my flight, I raised my head and saw her. 1430 01:06:36,905 --> 01:06:40,953 The black freighter and its accursed inhabitants 1431 01:06:41,127 --> 01:06:44,739 seemed to be waiting, waiting for me. 1432 01:06:44,913 --> 01:06:46,524 They'd come to Davidstown 1433 01:06:46,698 --> 01:06:49,527 to collect the only prize they'd ever valued. 1434 01:06:49,701 --> 01:06:53,183 Claim the only soul they'd ever truly wanted. 1435 01:06:54,053 --> 01:06:56,621 I was a horror, 1436 01:06:56,795 --> 01:07:00,929 amongst horrors I must dwell. 1437 01:07:01,104 --> 01:07:03,584 I swam towards the anchored freighter. 1438 01:07:05,021 --> 01:07:06,457 A rope snaked down. 1439 01:07:07,458 --> 01:07:10,504 Spluttering, I grabbed it. 1440 01:07:10,678 --> 01:07:13,246 And from the decks above, a cheer went up, 1441 01:07:14,813 --> 01:07:17,990 both gross and black. 1442 01:07:18,164 --> 01:07:21,559 It's stench affronting heaven. 1443 01:07:26,781 --> 01:07:29,132 [soft clattering] 1444 01:07:34,485 --> 01:07:36,008 [clears throat] 1445 01:07:39,359 --> 01:07:41,231 [grunting, groaning] 1446 01:07:41,405 --> 01:07:42,275 Manners. 1447 01:07:42,449 --> 01:07:43,494 [laser whooshes] 1448 01:07:43,668 --> 01:07:45,670 - [yelps, groans] - [clattering] 1449 01:07:45,844 --> 01:07:47,411 [crackling] 1450 01:07:48,586 --> 01:07:49,674 Now. 1451 01:07:50,805 --> 01:07:52,416 What can I do for you? 1452 01:07:52,590 --> 01:07:55,506 We know you're behind everything. 1453 01:07:55,680 --> 01:07:58,335 The Comedian's murder, Jon's exile. 1454 01:07:58,509 --> 01:07:59,640 Christ! Adrian, 1455 01:07:59,814 --> 01:08:00,859 we're on the brink of World War III 1456 01:08:01,033 --> 01:08:02,339 because of you. 1457 01:08:02,513 --> 01:08:04,210 Well, Nixon and his attack dog, Blake, 1458 01:08:04,384 --> 01:08:06,473 most certainly did more in that regard. 1459 01:08:06,647 --> 01:08:08,040 Have you ever read the last speech 1460 01:08:08,214 --> 01:08:09,302 Kennedy was supposed to deliver? 1461 01:08:09,476 --> 01:08:11,130 [Rorschach grunting] 1462 01:08:11,304 --> 01:08:12,958 [grunts, groans] 1463 01:08:13,132 --> 01:08:15,003 [yelps, groans] 1464 01:08:15,178 --> 01:08:18,181 "We in this country, in this generation, 1465 01:08:18,355 --> 01:08:21,836 are by destiny, rather than by choice, 1466 01:08:22,010 --> 01:08:24,709 the watchmen on the walls of freedom." 1467 01:08:24,883 --> 01:08:28,887 But in a world of tyranny, crosshairs watched him. 1468 01:08:29,061 --> 01:08:30,323 Blake's, most probably. 1469 01:08:30,497 --> 01:08:31,411 - [groans] - What the hell 1470 01:08:31,585 --> 01:08:32,760 are you getting at, Adrian? 1471 01:08:32,934 --> 01:08:34,849 It was then that I began to realize 1472 01:08:35,023 --> 01:08:37,113 my adventuring was a... 1473 01:08:37,287 --> 01:08:39,767 hollow crusade against such forces, 1474 01:08:39,941 --> 01:08:42,466 a dark comedy clarified by the Comedian himself 1475 01:08:42,640 --> 01:08:44,294 in '66. 1476 01:08:44,468 --> 01:08:47,253 I'm sure you remember the Crimebusters fiasco, 1477 01:08:47,427 --> 01:08:49,777 where he discussed nuclear war's inevitability. 1478 01:08:51,344 --> 01:08:53,433 He opened my eyes to the truth. 1479 01:08:53,607 --> 01:08:55,653 Only the best comedians accomplish that. 1480 01:08:55,827 --> 01:08:59,352 That's when I understood what I must do. 1481 01:08:59,526 --> 01:09:02,268 Alexander's methods, unification by conquest 1482 01:09:02,442 --> 01:09:03,661 would not halt the race 1483 01:09:03,835 --> 01:09:04,879 toward mutually-assured destruction 1484 01:09:05,053 --> 01:09:06,794 between East and West. 1485 01:09:06,968 --> 01:09:08,361 But Alexander was also known 1486 01:09:08,535 --> 01:09:11,277 for untying the unsolvable Gordian knot... 1487 01:09:12,409 --> 01:09:13,932 by severing it with a sword. 1488 01:09:14,106 --> 01:09:15,803 The same unconventional solution 1489 01:09:15,977 --> 01:09:17,153 would be required 1490 01:09:17,327 --> 01:09:18,589 to untangle our global problems. 1491 01:09:19,416 --> 01:09:20,721 And my sword 1492 01:09:20,895 --> 01:09:23,202 would be history's greatest practical joke. 1493 01:09:23,376 --> 01:09:25,552 A joke discovered by Comedian. 1494 01:09:25,726 --> 01:09:27,598 [growling] 1495 01:09:27,772 --> 01:09:29,730 Blake was returning from Nicaragua by airship 1496 01:09:29,904 --> 01:09:31,993 when he spotted my private island. 1497 01:09:32,168 --> 01:09:34,996 He investigated and discovered my artists and scientists 1498 01:09:35,171 --> 01:09:38,696 creating a genetically-altered, monstrous new life-form 1499 01:09:38,870 --> 01:09:40,350 and our research in teleportation. 1500 01:09:41,177 --> 01:09:42,743 Teleportation? 1501 01:09:42,917 --> 01:09:44,571 But only Jon can teleport. 1502 01:09:44,745 --> 01:09:47,487 Jon proved it possible, and certainly more desirable 1503 01:09:47,661 --> 01:09:49,489 than the electric vehicles he developed. 1504 01:09:49,663 --> 01:09:51,926 So, I capitalized on his endeavors 1505 01:09:52,100 --> 01:09:55,060 by developing the basic patent for the public spark-hydrants 1506 01:09:55,234 --> 01:09:56,975 that power his vehicles. 1507 01:09:57,149 --> 01:09:58,977 I financed Dimensional Developments, 1508 01:09:59,151 --> 01:10:00,935 and the Institute for Extraspatial Studies 1509 01:10:01,109 --> 01:10:02,154 with the proceeds. 1510 01:10:02,328 --> 01:10:04,461 Both developed new technologies 1511 01:10:04,635 --> 01:10:07,333 spun-off from Jon's government research. 1512 01:10:07,507 --> 01:10:09,640 But without his guiding mind, 1513 01:10:09,814 --> 01:10:12,773 teleportation proved... limited. 1514 01:10:12,947 --> 01:10:15,298 Anything living died explosively on arrival. 1515 01:10:15,472 --> 01:10:17,125 Talking in circles. 1516 01:10:17,300 --> 01:10:19,563 You murdered Comedian to keep him quiet. 1517 01:10:19,737 --> 01:10:21,129 Unfortunately for Blake, 1518 01:10:21,304 --> 01:10:23,131 I was monitoring Moloch's residence 1519 01:10:23,306 --> 01:10:25,960 when his practiced cynicism cracked, 1520 01:10:26,134 --> 01:10:29,007 and he began to spill fragments of my plan. 1521 01:10:29,181 --> 01:10:31,705 I regret his accidental involvement. 1522 01:10:31,879 --> 01:10:34,926 With the fate of the world, and all humanity at stake, 1523 01:10:35,100 --> 01:10:37,798 I couldn't risk the possibility of Blake revealing my plan 1524 01:10:37,972 --> 01:10:40,801 - in its entirety to anyone... - [Blake screaming] 1525 01:10:40,975 --> 01:10:42,194 ...especially to Jon. 1526 01:10:43,021 --> 01:10:44,240 Being too powerful 1527 01:10:44,414 --> 01:10:46,503 and unpredictable to fit my plans, 1528 01:10:46,677 --> 01:10:48,722 I plotted his removal for years. 1529 01:10:48,896 --> 01:10:50,681 Thus his past associates 1530 01:10:50,855 --> 01:10:52,683 were exposed to radiation and cultivated as weapons 1531 01:10:52,857 --> 01:10:56,817 against Jon's increasingly fragile attachment to mankind. 1532 01:10:56,991 --> 01:10:59,342 With Jon and Blake neutralized, 1533 01:10:59,516 --> 01:11:02,997 your mask-killer investigation then needed stopping. 1534 01:11:03,171 --> 01:11:05,086 I staged my own assassination attempt 1535 01:11:05,261 --> 01:11:08,612 to place me beyond suspicion and cast doubt on the theory. 1536 01:11:08,786 --> 01:11:11,963 The unwitting assassin I hired was fed a cyanide capsule. 1537 01:11:12,137 --> 01:11:14,705 And Rorschach was framed for Moloch's murder 1538 01:11:14,879 --> 01:11:16,228 to close the loose ends. 1539 01:11:16,402 --> 01:11:17,273 [yelling] 1540 01:11:17,447 --> 01:11:18,970 [Rorschach grunts softly] 1541 01:11:19,144 --> 01:11:21,015 Adrian, you're talking about faulty teleportation 1542 01:11:21,189 --> 01:11:24,062 and genetic monsters and ending war. 1543 01:11:24,236 --> 01:11:27,892 How does any of this mad science make sense? 1544 01:11:28,066 --> 01:11:29,850 My plan is quite simple. 1545 01:11:30,024 --> 01:11:31,939 Teleport my creature to New York. 1546 01:11:32,113 --> 01:11:34,942 The ensuing explosion will wipe out half the city. 1547 01:11:35,116 --> 01:11:37,249 The aftermath will convince the governments of Earth 1548 01:11:37,423 --> 01:11:40,034 that we are under attack by beings from another world. 1549 01:11:40,208 --> 01:11:42,123 Instead of fighting each other, 1550 01:11:42,298 --> 01:11:44,604 for the first time the human race will unite 1551 01:11:44,778 --> 01:11:46,084 against a common foe 1552 01:11:46,258 --> 01:11:49,783 and usher in a new age of global peace. 1553 01:11:54,310 --> 01:11:56,050 Adrian, listen to me. 1554 01:11:56,747 --> 01:11:58,139 You're not well. 1555 01:11:58,314 --> 01:11:59,663 You need help. 1556 01:11:59,837 --> 01:12:01,317 I'm just glad we got here 1557 01:12:01,491 --> 01:12:03,362 before you had a chance to try and do it. 1558 01:12:04,102 --> 01:12:05,582 Do it? 1559 01:12:05,756 --> 01:12:08,454 Dan, I'm not some comic book villain. 1560 01:12:08,628 --> 01:12:10,891 Do you seriously think I'd explain my masterstroke 1561 01:12:11,065 --> 01:12:12,806 if there was even the slightest chance of you 1562 01:12:12,980 --> 01:12:14,286 affecting its outcome? 1563 01:12:15,331 --> 01:12:16,984 I did it 35 minutes ago. 1564 01:12:17,898 --> 01:12:20,161 [tense music playing] 1565 01:12:21,511 --> 01:12:22,468 [ticking rings out] 1566 01:12:32,913 --> 01:12:35,742 Oh, man. [groans softly] 1567 01:12:37,222 --> 01:12:38,092 Hm. 1568 01:12:40,268 --> 01:12:44,708 Well, it's 11:25. About time to close up, kid. 1569 01:12:44,882 --> 01:12:47,319 Hey, how many times you gonna read that junk? 1570 01:12:47,493 --> 01:12:49,452 [scoffs] This story don't make sense, man. 1571 01:12:49,626 --> 01:12:51,105 That's why I got to read it over. 1572 01:12:51,279 --> 01:12:54,021 And my name's Bernie, not "kid." 1573 01:12:54,195 --> 01:12:55,806 Bernie? Short for Bernard? 1574 01:12:55,980 --> 01:12:57,373 No kidding. 1575 01:12:57,547 --> 01:12:58,635 - That's my name... too. - [energy whooshing] 1576 01:12:59,244 --> 01:13:00,201 Whoa... 1577 01:13:04,728 --> 01:13:06,033 [tires screeching] 1578 01:13:06,207 --> 01:13:07,383 [siren chirps] 1579 01:13:08,209 --> 01:13:09,254 What the... 1580 01:13:09,428 --> 01:13:10,777 Ah, Jesus, Derf... 1581 01:13:17,262 --> 01:13:18,481 [energy crackling] 1582 01:13:18,655 --> 01:13:19,960 Holy... 1583 01:13:24,530 --> 01:13:26,489 - [creature screeching] - [people groaning] 1584 01:13:27,446 --> 01:13:28,316 [screaming] 1585 01:13:30,144 --> 01:13:31,668 - [creature screeching] - [woman screaming] 1586 01:13:34,801 --> 01:13:36,412 - [glass shattering] - [people screaming] 1587 01:13:36,586 --> 01:13:37,978 - [creature screeching] - [people yelping] 1588 01:13:39,545 --> 01:13:41,242 - [tires screeching] - [glass shattering] 1589 01:13:41,417 --> 01:13:43,419 [energy whooshing] 1590 01:14:01,393 --> 01:14:05,266 [creature growling] 1591 01:14:06,703 --> 01:14:08,792 [energy crackling, whooshing] 1592 01:14:08,966 --> 01:14:10,576 [coughs] 1593 01:14:16,321 --> 01:14:17,931 [creature growling] 1594 01:14:19,542 --> 01:14:21,587 [moaning, trilling] 1595 01:14:21,761 --> 01:14:23,850 Oh, my God! 1596 01:14:24,024 --> 01:14:25,896 - Oh, my God! - [creature bellows in pain] 1597 01:14:28,202 --> 01:14:29,726 [dying bellows end] 1598 01:14:32,946 --> 01:14:35,122 What... what the hell is that? 1599 01:14:35,296 --> 01:14:38,430 I had expected us to return to Earth much earlier. 1600 01:14:38,604 --> 01:14:40,432 The interference I had noticed, 1601 01:14:40,606 --> 01:14:42,782 it was not a warhead detonation after all. 1602 01:14:43,696 --> 01:14:44,784 So what... 1603 01:14:45,916 --> 01:14:46,960 Tachyons. 1604 01:14:47,134 --> 01:14:48,614 A squall of tachyons. 1605 01:14:48,788 --> 01:14:50,790 But where can they be coming from? 1606 01:14:50,964 --> 01:14:54,315 I had almost forgotten the delights of uncertainty. 1607 01:14:54,490 --> 01:14:56,230 [shuddering] Jon... 1608 01:14:56,404 --> 01:14:59,364 I am picking up a strong pulse from the south-polar region. 1609 01:14:59,538 --> 01:15:01,322 Jon, get me out of here, please. 1610 01:15:02,541 --> 01:15:03,455 Of course. 1611 01:15:04,456 --> 01:15:05,849 [energy crackling] 1612 01:15:07,154 --> 01:15:08,634 [Adrian] No one will doubt 1613 01:15:08,808 --> 01:15:11,768 the Earth has met a force so dreadful 1614 01:15:11,942 --> 01:15:13,683 that it must be repelled, 1615 01:15:14,901 --> 01:15:17,121 all former enmities aside. 1616 01:15:18,862 --> 01:15:21,691 No one must ever know the truth. 1617 01:15:21,865 --> 01:15:24,520 Those who were involved are dead. 1618 01:15:24,694 --> 01:15:28,611 Killers killed by killers who killed each other. 1619 01:15:28,785 --> 01:15:30,438 A lethal pyramid. 1620 01:15:31,701 --> 01:15:34,573 And what about us? 1621 01:15:38,621 --> 01:15:40,318 - [energy crackling] - [Silk Spectre shivering] 1622 01:15:40,492 --> 01:15:42,189 [Jon] Veidt, of course. 1623 01:15:42,363 --> 01:15:45,366 Who else has the intelligence for tachyon interference? 1624 01:15:45,541 --> 01:15:47,064 He must have anticipated 1625 01:15:47,238 --> 01:15:49,196 my possible discovery of his plot for some time. 1626 01:15:49,370 --> 01:15:52,548 All that stuff in New York, Adrian planned it? 1627 01:15:52,722 --> 01:15:55,376 Yes. He killed Blake and half of New York. 1628 01:15:56,508 --> 01:15:57,814 Excuse me, Rorschach. 1629 01:15:57,988 --> 01:16:00,120 I am informing Laurie ten seconds ago. 1630 01:16:00,294 --> 01:16:02,209 These tachyons are muddling things up. 1631 01:16:02,383 --> 01:16:03,341 Jon, wait! 1632 01:16:06,692 --> 01:16:09,129 - [Nite Owl] Jon! - [Rorschach] No! 1633 01:16:09,303 --> 01:16:10,522 Have to stop him. 1634 01:16:10,696 --> 01:16:12,176 Killed Blake and half of New York. 1635 01:16:12,350 --> 01:16:14,787 [Jon] Yes. He killed Blake and half of New York. 1636 01:16:14,961 --> 01:16:16,267 Excuse me, Rorschach. 1637 01:16:16,441 --> 01:16:18,661 I am informing Laurie ten seconds ago. 1638 01:16:18,835 --> 01:16:21,925 These tachyons are muddling things up. 1639 01:16:22,099 --> 01:16:23,535 [clinking, electricity crackling] 1640 01:16:31,238 --> 01:16:33,545 The static is stronger here. 1641 01:16:35,242 --> 01:16:38,637 Hiding behind these tachyons was clever, Veidt. 1642 01:16:38,811 --> 01:16:41,379 But this game is stupid. 1643 01:16:44,077 --> 01:16:45,644 Very well. 1644 01:16:45,818 --> 01:16:47,428 If I must follow this through to the bitter end... 1645 01:17:01,791 --> 01:17:03,575 [shivering] 1646 01:17:06,622 --> 01:17:07,927 Dan. 1647 01:17:13,977 --> 01:17:15,369 [growling] 1648 01:17:19,373 --> 01:17:21,854 Bubastis, forgive me. 1649 01:17:22,725 --> 01:17:24,204 [growling] 1650 01:17:24,378 --> 01:17:25,902 [energy crackling] 1651 01:17:27,251 --> 01:17:28,644 Veidt, don't! 1652 01:17:37,174 --> 01:17:39,393 [crackling] 1653 01:17:39,567 --> 01:17:42,483 Huh. I wasn't actually sure that would work. 1654 01:17:42,658 --> 01:17:43,571 [Silk Spectre] Veidt... 1655 01:17:45,486 --> 01:17:46,879 you're an asshole. 1656 01:17:48,402 --> 01:17:49,708 [clicking] 1657 01:17:49,882 --> 01:17:50,796 [effort grunt] 1658 01:18:01,024 --> 01:18:02,721 Oh, shit. 1659 01:18:02,895 --> 01:18:04,592 - [both grunting] - [groaning] 1660 01:18:05,550 --> 01:18:06,682 [Nite Owl] Laurie! 1661 01:18:10,468 --> 01:18:11,904 Something else I wasn't sure I would-- 1662 01:18:12,078 --> 01:18:13,079 [energy crackling] 1663 01:18:17,693 --> 01:18:20,217 I am disappointed, Veidt. 1664 01:18:20,391 --> 01:18:21,914 Very disappointed. 1665 01:18:25,831 --> 01:18:27,050 [grunts] 1666 01:18:35,493 --> 01:18:39,453 Restructuring myself was the first trick I learned. 1667 01:18:39,627 --> 01:18:41,455 Did you really think it would kill me? 1668 01:18:42,761 --> 01:18:45,068 I have walked across the sun. 1669 01:18:45,242 --> 01:18:47,810 I have seen events so tiny and so fast 1670 01:18:47,984 --> 01:18:50,638 that they can hardly be said to have occurred at all. 1671 01:18:50,813 --> 01:18:51,552 But you? 1672 01:18:51,727 --> 01:18:54,381 You are just a man. 1673 01:18:54,555 --> 01:18:56,906 And this world's smartest man 1674 01:18:57,080 --> 01:19:00,605 means nothing more to me than its smartest termite. 1675 01:19:02,476 --> 01:19:04,261 What is that, Veidt? 1676 01:19:04,435 --> 01:19:06,437 Another ultimate weapon? 1677 01:19:06,611 --> 01:19:08,569 You could say that. 1678 01:19:08,744 --> 01:19:09,701 [reporter 1 on TV] This just in... 1679 01:19:09,875 --> 01:19:10,920 We have terrifying images... 1680 01:19:11,094 --> 01:19:13,226 Oh, Christ... 1681 01:19:13,400 --> 01:19:15,098 What you are about to see may shock you. 1682 01:19:15,272 --> 01:19:17,143 [reporter 2] ...it's an utterly horrible scene here. 1683 01:19:17,317 --> 01:19:19,929 [reporter 3] ...an institute researching other dimensions. 1684 01:19:20,103 --> 01:19:21,844 [reporter 4] ...millions have died here this evening. 1685 01:19:22,018 --> 01:19:24,716 [Rorschach] No! No! 1686 01:19:24,890 --> 01:19:26,283 [reporter 5] Could it be alien contact? 1687 01:19:26,457 --> 01:19:27,937 [reporter 6] Has the Earth been invaded? 1688 01:19:28,111 --> 01:19:29,460 Global concern is growing... 1689 01:19:29,634 --> 01:19:31,244 ...and world leaders are issuing 1690 01:19:31,418 --> 01:19:32,985 statements of support across the globe. 1691 01:19:33,159 --> 01:19:34,378 We're hearing now that Russian leader 1692 01:19:34,552 --> 01:19:36,249 Gorbachev said, 1693 01:19:36,423 --> 01:19:38,121 they're evaluating the new threat in New York... 1694 01:19:38,295 --> 01:19:40,427 ...increasing calls for an immediate peace summit 1695 01:19:40,601 --> 01:19:42,125 in Geneva from world leaders... 1696 01:19:42,299 --> 01:19:44,040 in a global concerted effort... 1697 01:19:44,214 --> 01:19:45,955 [reporter 7] Even Russia is suspending military action. 1698 01:19:46,129 --> 01:19:48,218 [Nixon] Ladies and gentlemen, this is good news. 1699 01:19:48,392 --> 01:19:49,610 The war is over. 1700 01:19:49,785 --> 01:19:51,438 War is over. 1701 01:19:51,612 --> 01:19:53,136 [reporter 8] The war is over. 1702 01:19:54,311 --> 01:19:56,617 I did it. I did it! 1703 01:19:57,705 --> 01:20:00,708 I saved Earth from hell! 1704 01:20:00,883 --> 01:20:03,886 And next I will lift her up toward utopia. 1705 01:20:04,060 --> 01:20:05,626 [Silk Spectre] Wait. Next? 1706 01:20:05,801 --> 01:20:08,194 You really think you can get away with this? 1707 01:20:09,239 --> 01:20:10,196 [sighs wearily] 1708 01:20:11,328 --> 01:20:13,069 If you expose me, 1709 01:20:13,243 --> 01:20:16,159 you will undo the peace that millions died to achieve. 1710 01:20:17,073 --> 01:20:18,770 If you kill me, 1711 01:20:18,944 --> 01:20:21,338 you risk investigations that will reveal what happened. 1712 01:20:22,774 --> 01:20:25,037 He is correct. 1713 01:20:25,211 --> 01:20:26,647 Exposing this plot 1714 01:20:26,822 --> 01:20:30,390 results in greater destruction on Earth. 1715 01:20:30,564 --> 01:20:34,090 On Mars, you demonstrated life's value. 1716 01:20:34,264 --> 01:20:38,355 If we would preserve life here, we must remain silent. 1717 01:20:38,529 --> 01:20:40,531 - [gasps] - [sighs wearily] 1718 01:20:40,705 --> 01:20:43,969 You're right. Jesus. 1719 01:20:50,715 --> 01:20:51,716 Rorschach... 1720 01:20:52,630 --> 01:20:54,850 we... we... 1721 01:20:57,156 --> 01:20:59,158 We have to compromise on this. 1722 01:21:02,031 --> 01:21:04,250 No. 1723 01:21:04,424 --> 01:21:06,600 Not even in the face of Armageddon. 1724 01:21:06,774 --> 01:21:08,428 Never compromise. 1725 01:21:11,127 --> 01:21:14,173 Well, in all likelihood, he is of no consequence. 1726 01:21:14,347 --> 01:21:17,133 Rorschach is hardly a reliable witness. 1727 01:21:18,525 --> 01:21:19,526 Still... 1728 01:21:22,921 --> 01:21:26,316 I think I shall meditate in my orrery now. 1729 01:21:26,490 --> 01:21:28,405 - [energy crackling, whooshing] - Jon? 1730 01:21:32,539 --> 01:21:34,324 [wind blowing] 1731 01:21:37,370 --> 01:21:38,894 [energy crackling, whooshing] 1732 01:21:39,068 --> 01:21:40,199 [Jon] Where are you going? 1733 01:21:40,373 --> 01:21:41,766 Back to America. 1734 01:21:41,940 --> 01:21:44,421 People must be told. Evil must be punished. 1735 01:21:44,595 --> 01:21:47,250 You know, I cannot let you do that. 1736 01:21:49,600 --> 01:21:53,212 Of course. To protect Veidt's new utopia. 1737 01:21:53,386 --> 01:21:55,606 One more body amongst foundations 1738 01:21:55,780 --> 01:21:57,347 makes little difference. 1739 01:21:58,783 --> 01:21:59,610 Well... 1740 01:22:01,351 --> 01:22:02,395 what are you waiting for? 1741 01:22:03,701 --> 01:22:05,007 Do it. 1742 01:22:07,531 --> 01:22:08,924 Rorschach... 1743 01:22:14,059 --> 01:22:14,930 Do it. 1744 01:22:19,499 --> 01:22:20,457 Do it! 1745 01:22:20,631 --> 01:22:21,588 [bursting splatter] 1746 01:22:25,375 --> 01:22:27,116 No! 1747 01:22:27,290 --> 01:22:29,292 - No, no. - Dan. 1748 01:22:30,032 --> 01:22:30,815 God. 1749 01:22:30,989 --> 01:22:32,077 I'm here, Dan. 1750 01:22:32,251 --> 01:22:33,470 [sobbing] No. 1751 01:22:33,644 --> 01:22:34,906 [Silk Spectre] I'm so sorry. 1752 01:22:37,735 --> 01:22:39,911 [energy crackling, whooshing] 1753 01:22:40,085 --> 01:22:41,434 [sobbing continues] 1754 01:22:48,659 --> 01:22:50,226 Hello, Jon. 1755 01:22:52,141 --> 01:22:53,751 I was hoping we'd have a chance to talk. 1756 01:22:56,145 --> 01:22:58,277 I know I've journeyed across the backs 1757 01:22:58,451 --> 01:23:00,976 of murdered innocents to save humanity. 1758 01:23:02,325 --> 01:23:03,891 But someone had to take the weight 1759 01:23:04,066 --> 01:23:07,547 of that awful necessary crime. 1760 01:23:07,721 --> 01:23:10,811 Unlike Rorschach, I understand, 1761 01:23:12,117 --> 01:23:14,815 without condoning or condemning. 1762 01:23:14,990 --> 01:23:19,081 Human affairs cannot be my concern any longer. 1763 01:23:19,255 --> 01:23:24,390 I am leaving this galaxy for one... less complicated. 1764 01:23:24,564 --> 01:23:27,437 But you'd regained interest in human life. 1765 01:23:27,611 --> 01:23:29,656 [Jon] Yes, I have. 1766 01:23:31,615 --> 01:23:33,269 I think I would like to create some. 1767 01:23:35,575 --> 01:23:36,315 Goodbye, Adrian. 1768 01:23:36,489 --> 01:23:37,838 Before you leave, 1769 01:23:39,710 --> 01:23:41,233 I did the right thing, didn't I? 1770 01:23:43,018 --> 01:23:44,149 It all worked out in the end. 1771 01:23:45,846 --> 01:23:47,065 In the end? 1772 01:23:48,632 --> 01:23:50,416 Nothing ends, Adrian. 1773 01:23:52,810 --> 01:23:54,377 Nothing ever ends. 1774 01:24:14,179 --> 01:24:16,747 [Sally chuckling] Well, despite nearly killing me 1775 01:24:16,921 --> 01:24:18,575 with a heart attack, 1776 01:24:18,749 --> 01:24:21,186 this is quite a Christmas gift. 1777 01:24:21,360 --> 01:24:25,451 I'm just so happy to have my little Laurel back. 1778 01:24:25,625 --> 01:24:28,585 - Hair color, aside. - Mother, remember? 1779 01:24:28,759 --> 01:24:30,761 It's Sandra and Sam Hollis, now. 1780 01:24:30,935 --> 01:24:32,545 Aw! 1781 01:24:32,719 --> 01:24:36,027 And Hollis would be so proud that you took his name. 1782 01:24:36,201 --> 01:24:39,596 It was the least I could do to honor him. 1783 01:24:39,770 --> 01:24:41,772 He was like a second father to me. 1784 01:24:41,946 --> 01:24:44,644 And that's why I wanted to visit. 1785 01:24:46,559 --> 01:24:50,781 Mom, I found out who my real dad was. 1786 01:24:52,783 --> 01:24:54,524 Oh, Jesus. 1787 01:24:54,698 --> 01:24:57,309 [sobbing] Oh, Laurel. I'm so sorry. 1788 01:24:57,483 --> 01:24:58,919 Mom... 1789 01:24:59,094 --> 01:25:01,618 - What you must think... - Mom, it doesn't matter. 1790 01:25:03,010 --> 01:25:04,273 [Sally sighing sadly] 1791 01:25:04,447 --> 01:25:06,884 People's lives take them strange places. 1792 01:25:07,928 --> 01:25:09,321 They do strange things, 1793 01:25:09,495 --> 01:25:11,367 and sometimes they can't talk about them. 1794 01:25:13,499 --> 01:25:14,587 I know how that is. 1795 01:25:14,761 --> 01:25:15,719 [sniffles] 1796 01:25:17,851 --> 01:25:20,332 I love you, Mom. 1797 01:25:20,506 --> 01:25:23,248 You never did anything wrong by me. 1798 01:25:27,861 --> 01:25:31,038 Bye, Sam. Bye, Sandra. 1799 01:25:31,213 --> 01:25:32,823 And don't wait too long to have children. 1800 01:25:32,997 --> 01:25:34,303 - I'm an old woman. - [Sam chuckles] 1801 01:25:34,477 --> 01:25:36,783 - Goodbye, Mom. - Bye, Ms. Jupiter. 1802 01:25:36,957 --> 01:25:38,089 You know, maybe that wasn't 1803 01:25:38,263 --> 01:25:39,656 such a bad idea of your mother's- 1804 01:25:39,830 --> 01:25:41,179 [chuckling] Forget it. 1805 01:25:41,353 --> 01:25:42,789 Not yet. 1806 01:25:42,963 --> 01:25:44,269 You've been talking about adventuring again, 1807 01:25:44,443 --> 01:25:46,053 and I'm not staying home changing diapers. 1808 01:25:46,228 --> 01:25:47,664 [chuckles softly] 1809 01:25:47,838 --> 01:25:50,275 Nite Owl and Silk Spectre sounds pretty awesome. 1810 01:25:50,449 --> 01:25:52,756 - I think I want a new name. - Mm? 1811 01:25:52,930 --> 01:25:54,975 And a better costume for protection. 1812 01:25:55,150 --> 01:25:57,891 - Mm-hm. - Something leather. 1813 01:25:58,065 --> 01:25:59,197 [Sam] Sure. 1814 01:25:59,371 --> 01:26:00,633 [Sandra] And a mask. 1815 01:26:00,807 --> 01:26:02,548 [Sam] Uh... 1816 01:26:02,722 --> 01:26:04,594 - [Sandra] Maybe a gun. - [Sam] Mm... 1817 01:26:12,079 --> 01:26:13,080 [Hector] Seymour, where have you been? 1818 01:26:13,255 --> 01:26:14,778 Dimension X? 1819 01:26:14,952 --> 01:26:15,866 [Seymour] I just got lunch from Burgers 'n' Borscht. 1820 01:26:16,040 --> 01:26:17,433 [Hector] Don't say it! 1821 01:26:17,607 --> 01:26:19,043 I won't have Russian spoken in this office, 1822 01:26:19,217 --> 01:26:20,827 ass-kissing peace accord or not. 1823 01:26:21,001 --> 01:26:22,525 - [paper rustling] - [Hector] What are you doing? 1824 01:26:22,699 --> 01:26:24,266 [Seymour] Well, I was gonna eat my lunch. 1825 01:26:24,440 --> 01:26:25,702 [Hector sighs wearily] Three million New Yorkers died, 1826 01:26:25,876 --> 01:26:26,920 and you weren't one of them. 1827 01:26:27,094 --> 01:26:28,618 Seymour, damn it! 1828 01:26:28,792 --> 01:26:30,837 You've got two more pages to fill before you eat. 1829 01:26:31,011 --> 01:26:31,882 [Seymour] I thought your column-- 1830 01:26:32,056 --> 01:26:33,318 Well, you thought wrong. 1831 01:26:33,492 --> 01:26:35,059 Nobody's allowed to say bad things 1832 01:26:35,233 --> 01:26:37,017 about our "good old buddies," the Russians anymore. 1833 01:26:37,192 --> 01:26:38,932 So bang goes a two-page column. 1834 01:26:39,106 --> 01:26:40,064 Get some filler somewhere. 1835 01:26:40,238 --> 01:26:41,718 [Seymour] Robert Redford says 1836 01:26:41,892 --> 01:26:43,372 he'll be running for president in '88. 1837 01:26:43,546 --> 01:26:45,374 [Hector] Seymour, do not dignify absurdities 1838 01:26:45,548 --> 01:26:47,071 with coverage. 1839 01:26:47,245 --> 01:26:49,160 Nobody wants a cowboy actor in the White House. 1840 01:26:49,334 --> 01:26:51,118 [Seymour] Then I guess it's something 1841 01:26:51,293 --> 01:26:52,468 from the crank file? 1842 01:26:52,642 --> 01:26:54,121 [Hector sighs wearily] Yes, yes. 1843 01:26:54,296 --> 01:26:56,602 Whatever's within your limited abilities. 1844 01:26:56,776 --> 01:27:00,084 Just take responsibility for once in your life. 1845 01:27:00,258 --> 01:27:02,129 Run whatever you want. 1846 01:27:02,304 --> 01:27:05,829 I leave it entirely in your hands. 1847 01:27:06,003 --> 01:27:08,005 [funky music playing] 1848 01:27:08,179 --> 01:27:11,182 ♪ Can you contain The Mmeltdowns? ♪ 1849 01:27:11,356 --> 01:27:13,184 [announcer] The atomic age bite-sized snack 1850 01:27:13,358 --> 01:27:15,621 that'll make you glow from head to toe. 1851 01:27:15,795 --> 01:27:18,537 ♪ Can you contain The Mmeltdowns? ♪ 1852 01:27:18,711 --> 01:27:20,626 [announcer] A chain reaction of flavor satisfaction 1853 01:27:20,800 --> 01:27:22,976 that'll make your taste buds explode. 1854 01:27:23,150 --> 01:27:26,632 ♪ Can you contain The Mmeltdowns? ♪ 1855 01:27:26,806 --> 01:27:29,505 [announcer] Fruity fallout and a delicious molten center 1856 01:27:29,679 --> 01:27:31,724 that'll blow you all the way to China. 1857 01:27:31,898 --> 01:27:34,205 ♪ Can you contain The Mmeltdowns? ♪ 1858 01:27:34,379 --> 01:27:36,381 [announcer] Mm, Mmetldowns! 1859 01:27:37,339 --> 01:27:39,254 [jazz music playing] 1860 01:28:34,918 --> 01:28:36,876 [pensive music playing]