1 00:00:11,554 --> 00:00:13,473 8-9 trong năm 2023… 2 00:00:13,556 --> 00:00:15,933 Chắc hẳn không phải nơi Raiders muốn đến. 3 00:00:16,017 --> 00:00:20,480 Tôi muốn cảm thấy Raiders đã rất sẵn sàng cạnh tranh và giờ thì sao? 4 00:00:20,563 --> 00:00:22,190 Giờ thì… 5 00:00:23,566 --> 00:00:26,277 Tôi tin Davante sẽ ở đây một thời gian dài. 6 00:00:26,360 --> 00:00:28,154 Chào con, tóc xù. 7 00:00:29,071 --> 00:00:31,824 Giống như khả năng của tiền đạo bắt bóng 8 00:00:31,908 --> 00:00:35,745 tiếp tục là sức mạnh mà họ có thể dựa vào và tiến về phía trước. 9 00:00:35,828 --> 00:00:37,163 Con sẵn sàng ăn chưa? 10 00:00:37,246 --> 00:00:39,165 DEVANNE ADAMS VỢ DAVANTE 11 00:00:39,248 --> 00:00:42,585 Chắc chắn mùa nghỉ là mùa lũ trẻ thích hơn. 12 00:00:42,668 --> 00:00:46,839 Chúng được gặp cha, tôi được đưa Daija đi học nhiều hơn 13 00:00:46,923 --> 00:00:48,216 và làm những việc này. 14 00:00:48,299 --> 00:00:49,675 Con đi học nhé 15 00:00:49,759 --> 00:00:52,887 Quay lại làm cha và dành chút thời gian cho gia đình. 16 00:00:53,721 --> 00:00:55,014 Con đang cố chải à? 17 00:00:55,097 --> 00:00:57,141 Con bé kiểu: "Con đang kéo xuống". 18 00:00:57,225 --> 00:00:58,768 Con đang cố chải tóc hả? 19 00:00:59,519 --> 00:01:00,561 Ăn xúc xích đi. 20 00:01:01,771 --> 00:01:04,565 Anh ấy thích làm cha. Là người cha tuyệt vời. 21 00:01:05,441 --> 00:01:09,195 Anh ấy bật ngay chế độ làm cha khi ở cùng tôi và lũ trẻ. 22 00:01:09,278 --> 00:01:11,155 - Chuối. - Muốn cha cắt nó không? 23 00:01:11,239 --> 00:01:15,493 Trong mùa nghỉ, anh ấy hoàn toàn là người đàn ông của gia đình. 24 00:01:16,369 --> 00:01:17,370 Của con đây. 25 00:01:17,453 --> 00:01:19,914 Tất cả những phấn khích trong công việc, 26 00:01:21,207 --> 00:01:22,917 bọn trẻ chẳng quan tâm đến nó. 27 00:01:23,000 --> 00:01:25,044 Chúng chỉ muốn được chơi với cha. 28 00:01:25,128 --> 00:01:26,295 Cha! 29 00:01:27,713 --> 00:01:29,298 Hôn cha nào. 30 00:01:30,633 --> 00:01:32,969 Anh không thể tin tất cả đã kết thúc. 31 00:01:34,262 --> 00:01:35,930 Em biết, thật điên rồ. 32 00:01:37,807 --> 00:01:41,727 Giống như một mùa giải dài, và cũng lại vô cùng ngắn. 33 00:01:43,104 --> 00:01:45,439 Em thấy nó bao giờ cũng như thế. 34 00:01:46,691 --> 00:01:48,693 Em cảm thấy nó chỉ vừa bắt đầu. 35 00:01:50,111 --> 00:01:51,279 Đúng vậy. 36 00:01:51,362 --> 00:01:52,572 Đây. 37 00:01:55,825 --> 00:01:57,577 Hy vọng của tôi cho mùa nghỉ là 38 00:01:57,660 --> 00:02:00,329 chúng tôi có thể tìm ra cách để đến Vegas. 39 00:02:00,413 --> 00:02:02,665 Biến đội này thành một đội vô địch. 40 00:02:02,748 --> 00:02:06,752 Và khi nào tôi còn ở đây, đó là việc tôi sẽ làm. 41 00:02:08,880 --> 00:02:10,506 TRỤ SỞ CHÍNH VIKINGS 01/2024 42 00:02:10,590 --> 00:02:12,592 Buổi họp cuối mùa là buổi cuối 43 00:02:12,675 --> 00:02:15,553 bạn họp với đội hình này. 44 00:02:15,636 --> 00:02:17,305 Đội sẽ không còn như trước. 45 00:02:17,388 --> 00:02:20,808 Bạn biết đấy, cầu thủ sẽ bị trao đổi, hoặc bị nhượng lại, 46 00:02:20,892 --> 00:02:22,560 cầu thủ sẽ bị điều chuyển. 47 00:02:22,643 --> 00:02:24,270 Đó là phần tệ hại. 48 00:02:24,353 --> 00:02:27,940 Khi không đạt được mục tiêu bạn muốn, nhưng bạn phải ra đi. 49 00:02:29,192 --> 00:02:30,193 Chào. 50 00:02:30,776 --> 00:02:34,363 Công việc của tôi là tận dụng tối đa cầu thủ, giống Justin. 51 00:02:34,989 --> 00:02:38,576 Tôi nghĩ gặp trực tiếp mọi cầu thủ rất quan trọng 52 00:02:38,659 --> 00:02:42,288 và cho họ một phương thức để giao tiếp với tôi. 53 00:02:42,371 --> 00:02:45,625 Hai điều sẽ đạt được là sự kết thúc và sự rõ ràng, 54 00:02:45,708 --> 00:02:49,503 kết thúc những gì đã diễn ra và rõ ràng về tương lai. 55 00:02:49,587 --> 00:02:53,674 Với tình hình năm nay, hy vọng sẽ có trường hợp ngoại lệ và duy nhất. 56 00:02:53,758 --> 00:02:56,594 Tôi đã cố nhớ lại và 57 00:02:56,677 --> 00:02:59,931 nghĩ về việc lần cuối anh bỏ lỡ một trận đấu là khi nào. 58 00:03:01,807 --> 00:03:03,017 Chắc là trung học? 59 00:03:03,100 --> 00:03:05,019 Phải, nên tôi biết khó ra sao. 60 00:03:05,102 --> 00:03:07,605 Và khi anh phải đối chọi… anh quay lại, 61 00:03:07,688 --> 00:03:10,608 anh chơi 12 trận và phải vào viện. 62 00:03:10,691 --> 00:03:12,610 - Đúng vậy. - Chụp chiếu nội tạng. 63 00:03:12,693 --> 00:03:13,611 Đúng. 64 00:03:13,694 --> 00:03:15,613 Và giờ việc ta phải làm, 65 00:03:15,696 --> 00:03:17,615 ta phải tiến tới, 66 00:03:17,698 --> 00:03:20,242 một vị trí mà, anh biết đấy, 67 00:03:20,326 --> 00:03:22,578 - ta là một đội mỗi Chủ Nhật. - Đúng. 68 00:03:22,662 --> 00:03:26,916 Tôi biết anh vẫn là anh mỗi Chủ Nhật, nhưng anh sẽ giúp đỡ tôi rất nhiều 69 00:03:26,999 --> 00:03:29,877 bằng cách giữ cho ta ở cùng một đội mỗi Chủ Nhật. 70 00:03:29,961 --> 00:03:32,088 Chỉ cần tôi còn ở đây, anh bạn. 71 00:03:32,171 --> 00:03:35,007 - Phải, anh… - Bất cứ điều gì anh cần. 72 00:03:35,091 --> 00:03:37,218 Hy vọng hợp đồng sẽ tới. 73 00:03:37,301 --> 00:03:39,637 Tôi chưa bao giờ chơi bóng bầu dục 74 00:03:39,720 --> 00:03:43,099 để trở thành người giàu nhất, hay có nhiều tiền nhất. 75 00:03:43,849 --> 00:03:46,060 Tôi chơi vì tôi yêu thích bộ môn này. 76 00:03:46,143 --> 00:03:49,855 - Tôi yêu anh. - Tôi cũng vậy, anh bạn của tôi. 77 00:03:49,939 --> 00:03:52,858 Và tôi thích khi anh tới chơi, vui thật đấy. 78 00:03:52,942 --> 00:03:55,111 - Thật đó hả? - Đúng vậy. 79 00:03:55,194 --> 00:03:57,905 Tôi sẽ bắt đầu bằng việc mang kẹo cho tất cả. 80 00:03:57,989 --> 00:03:59,699 Chắc cũng phải thế đấy. 81 00:04:07,707 --> 00:04:09,625 Sự thật là, Justin Jefferson 82 00:04:09,709 --> 00:04:13,129 sẽ là tiền đạo bắt bóng được trả cao nhất với hợp đồng mới. 83 00:04:13,212 --> 00:04:15,214 Họ sẽ thử lại trong mùa nghỉ này 84 00:04:15,298 --> 00:04:17,925 để làm tiếp những việc dang dở ở Minnesota. 85 00:04:18,718 --> 00:04:19,760 Ta đi nào, Daija. 86 00:04:19,844 --> 00:04:22,638 Có phần hơi giống trường hợp của Davante Adams. 87 00:04:22,722 --> 00:04:25,891 Anh ấy vốn đã giàu. Và anh ấy cũng nhận được hợp đồng. 88 00:04:25,975 --> 00:04:29,353 "Anh ấy là một Raider",  Tom Telesco đã nói vậy, 89 00:04:29,437 --> 00:04:32,106 giám đốc điều hành mới của Las Vegas Raiders. 90 00:04:37,486 --> 00:04:40,531 PHÒNG NGỰ PHÍA BẮC 91 00:04:52,918 --> 00:04:56,964 KHÔNG CÓ LỰA CHỌN 92 00:04:58,341 --> 00:05:01,677 Mùa giải thường xuyên 2023 đã kết thúc, 93 00:05:01,761 --> 00:05:03,888 nghĩa là cặp đấu cho vòng Wild-Card 94 00:05:03,971 --> 00:05:05,306 đã hoàn thành. 95 00:05:05,389 --> 00:05:06,599 Vòng loại trực tiếp. 96 00:05:06,682 --> 00:05:08,059 Thắng hoặc về nhà. 97 00:05:08,142 --> 00:05:10,311 Cặp đấu nổi bật với tôi là 98 00:05:10,394 --> 00:05:12,938 - Lions và Rams… - Đúng vậy. 99 00:05:13,022 --> 00:05:15,441 …vì những tình tiết rất cá nhân. 100 00:05:15,524 --> 00:05:17,693 Đó là về tiền vệ chính. 101 00:05:17,777 --> 00:05:19,862 Ta đều nhớ vụ mua bán đó đã đưa 102 00:05:19,945 --> 00:05:22,323 hai con người lịch lãm vào hoàn cảnh này. 103 00:05:22,406 --> 00:05:24,825 Matthew Stafford từ Detroit tới LA 104 00:05:24,909 --> 00:05:27,161 và đổi lại bằng nhiều buổi tuyển chọn, 105 00:05:27,244 --> 00:05:30,289 gồm hai cầu thủ được tuyển đầu tiên và Jared Goff. 106 00:05:30,373 --> 00:05:32,875 Khách quan thì nếu không can hệ với đối thủ, 107 00:05:32,958 --> 00:05:35,795 sao có thể không cổ vũ Jarred Goff cuối tuần này? 108 00:05:35,878 --> 00:05:39,256 Jared Goff đã đưa đội mình tới Siêu cúp 109 00:05:39,340 --> 00:05:42,301 và bị nói rằng: "Anh không đủ giỏi" 110 00:05:42,384 --> 00:05:45,012 và bị loại khỏi nhiều buổi tuyển chọn. 111 00:05:45,096 --> 00:05:48,390 Ba mươi năm từ khi chơi vòng loại trực tiếp trên sân nhà. 112 00:05:48,474 --> 00:05:50,309 Sao có thể không muốn xem 113 00:05:50,392 --> 00:05:52,603 Jared Goff bón hành cho Rams chứ? 114 00:05:52,686 --> 00:05:54,688 TRỤ SỞ CHÍNH DETROIT LIONS 115 00:05:54,772 --> 00:05:57,733 Anh ra ngoài hàng số. Anh muốn chạy theo đường đỏ. 116 00:05:57,817 --> 00:06:01,195 Chọn phương án trung gian, tầm hai thước ngoài hàng số. 117 00:06:01,278 --> 00:06:03,572 Hoàn hảo. Anh vẫn chạy xiên chứ? 118 00:06:03,656 --> 00:06:05,074 Tôi vẫn chạy xiên. 119 00:06:16,877 --> 00:06:18,379 Này. 120 00:06:18,462 --> 00:06:20,506 Anh thấy sao về chiến thuật trước? 121 00:06:20,589 --> 00:06:22,466 Chiến thuật lúc trước ấy? 122 00:06:22,550 --> 00:06:24,760 Tôi thích nó. Đúng vậy. Rất hay. 123 00:06:24,844 --> 00:06:27,388 Anh chỉ thích cái đó vài tuần vừa qua hả? 124 00:06:27,471 --> 00:06:30,015 Anh ra chỗ tôi và bảo "Cái này thực sự hay". 125 00:06:30,099 --> 00:06:32,101 Tôi thử vài đường và bảo "Ồ đúng". 126 00:06:32,184 --> 00:06:34,270 Anh ấy cố ghi vài điểm tuần này, 127 00:06:34,353 --> 00:06:35,563 anh ấy không giỡn. 128 00:06:35,855 --> 00:06:38,774 Tôi nghĩ Jared chắc chắn dễ nổi nóng, nhưng 129 00:06:38,858 --> 00:06:40,693 hầu hết mọi người không thấy, 130 00:06:40,776 --> 00:06:44,488 vì anh ấy không phải kiểu người sẽ lên truyền thông 131 00:06:44,572 --> 00:06:46,782 và chia sẻ những điều mà có thể 132 00:06:46,866 --> 00:06:48,784 anh ấy thực sự nghĩ vậy. 133 00:06:48,868 --> 00:06:52,788 Nếu tôi bị bán cho đội khác và giờ vào vòng loại trực tiếp, 134 00:06:52,872 --> 00:06:56,125 là trận đấu đời tôi. Anh ấy hào hứng khi đấu với Rams. 135 00:06:56,208 --> 00:06:58,711 - Có thể chạy sau? - Có. Cần hai thứ từ anh. 136 00:06:58,794 --> 00:07:02,256 Tôi cần chiến thuật lễ thả ghi tàu, và tôi có một cái nữa. 137 00:07:02,339 --> 00:07:04,800 Anh ấy và những người khác, họ muốn thắng 138 00:07:04,884 --> 00:07:07,094 trận đấu vì tôi, trận loại trực tiếp, 139 00:07:07,178 --> 00:07:09,972 chúng tôi chiến đấu vì bản thân, để nói được vậy 140 00:07:10,055 --> 00:07:11,432 cũng khá ngầu đấy. 141 00:07:12,308 --> 00:07:14,852 Nếu thắng trận này, chúng tôi sẽ đi tiếp, 142 00:07:14,935 --> 00:07:17,188 tôi biết nó ý nghĩa ra sao với Jared. 143 00:07:17,605 --> 00:07:18,814 NHÀ ST. BROWN 01/2024 144 00:07:18,898 --> 00:07:20,733 Tôi chỉ có một câu hỏi. 145 00:07:20,816 --> 00:07:22,818 - Ừ. - Anh muốn làm xanh hết 146 00:07:22,902 --> 00:07:25,613 hay chỉ muốn một quầng xanh ở trên đỉnh đầu? 147 00:07:25,696 --> 00:07:27,198 Xanh toàn bộ đi. 148 00:07:27,281 --> 00:07:29,200 Toàn bộ hả? Được. Ta làm được. 149 00:07:30,284 --> 00:07:31,577 Được rồi. 150 00:07:31,660 --> 00:07:33,078 SARAH COLORITO TẠO MẪU 151 00:07:33,162 --> 00:07:35,372 Trại huấn luyện thường kéo dài 152 00:07:35,456 --> 00:07:38,626 nên bạn sẽ ở phòng thay đồ, nói chuyện với đồng đội, 153 00:07:38,709 --> 00:07:41,295 nói về tất cả những gì bạn muốn. 154 00:07:41,378 --> 00:07:44,423 Tôi bảo "Vào vòng loại trực tiếp tôi sẽ nhuộm xanh". 155 00:07:44,507 --> 00:07:46,759 Mùa giải bắt đầu, chúng tôi đang tập 156 00:07:46,842 --> 00:07:48,511 và mọi người lại nói về nó. 157 00:07:48,594 --> 00:07:50,346 Tôi kiểu: "Được, tôi sẽ làm". 158 00:07:50,429 --> 00:07:53,682 Ta vào vòng loại trực tiếp rồi, anh sẽ nhuộm màu gì đây? 159 00:07:53,766 --> 00:07:57,144 - Xanh. Honolulu, xanh Honolulu. - Xanh Honolulu. 160 00:07:57,228 --> 00:08:00,606 Tôi là người giữ lời. Nếu tôi nói làm gì đó, tôi sẽ làm. 161 00:08:00,689 --> 00:08:02,358 Giờ tôi đang tẩy tóc. 162 00:08:02,441 --> 00:08:06,028 Ngồi yên nhé, về cơ bản, ta sẽ phải đợi tóc đổi về màu vàng. 163 00:08:06,111 --> 00:08:08,948 Sau ta sẽ gội sạch và nhuộm màu xanh. 164 00:08:09,031 --> 00:08:11,867 Tôi có cái mũ tắm để bịt lại đây. 165 00:08:11,951 --> 00:08:13,911 Nó sẽ giúp anh trông bảnh bao. 166 00:08:16,539 --> 00:08:18,582 - Sao vậy? - Ta ổn mà. 167 00:08:18,707 --> 00:08:22,002 BROOKLYN ADAMS BẠN GÁI AMON-RA 168 00:08:22,795 --> 00:08:27,383 Cố cúi đầu xa nhất có thể. 169 00:08:27,466 --> 00:08:29,718 Đúng rồi. Tốt lắm. 170 00:08:38,602 --> 00:08:39,979 Nó màu trắng. 171 00:08:41,021 --> 00:08:42,773 - Nó trắng. - Thật sao? 172 00:08:42,856 --> 00:08:44,900 Màu xanh tôi nhuộm gọi là gì vậy? 173 00:08:44,984 --> 00:08:48,445 - Có đúng xanh Honolulu không? - Thật ra tôi sẽ phải pha nó. 174 00:08:48,529 --> 00:08:50,739 - Vậy sao? - Tôi có vài màu khác nhau 175 00:08:50,823 --> 00:08:52,658 và ta sẽ thử nghiệm một chút. 176 00:08:52,741 --> 00:08:54,994 Xanh Honolulu là màu của Detroit Lions. 177 00:08:55,077 --> 00:08:57,788 Nó không phải xanh hoàng gia. Sáng hơn chút. 178 00:08:57,871 --> 00:09:00,916 Cũng đậm hơn xanh nhạt. Nó nằm đâu đó ở giữa. 179 00:09:01,000 --> 00:09:04,962 Và tôi muốn màu tóc hợp với màu áo đấu. 180 00:09:05,045 --> 00:09:07,923 - Tôi nghĩ nó khá ổn, đúng chứ? - Ừ, tôi nghĩ vậy. 181 00:09:08,340 --> 00:09:10,342 Không còn đường lui nữa đâu. 182 00:09:19,852 --> 00:09:21,812 Sao rồi? 183 00:09:22,563 --> 00:09:24,023 Đẹp lắm. 184 00:09:24,857 --> 00:09:26,233 Nhìn đẹp. 185 00:09:28,152 --> 00:09:29,486 Xong rồi. 186 00:09:30,529 --> 00:09:32,489 Chắc chắn là xanh Honolulu. 187 00:09:33,073 --> 00:09:34,700 Đẹp lắm. 188 00:09:39,079 --> 00:09:40,205 Lúc quyết định đây. 189 00:09:42,166 --> 00:09:43,375 Ta có màu xanh. 190 00:09:43,459 --> 00:09:44,710 Đúng vậy. 191 00:09:47,254 --> 00:09:48,672 Nhìn đẹp đó. 192 00:09:49,715 --> 00:09:51,550 Mới tinh, tin đặc biệt. 193 00:09:52,968 --> 00:09:54,637 Tôi đã sẵn sàng thi đấu. 194 00:09:54,720 --> 00:09:57,890 Từ hôm qua, Amon-Ra St. Brown tiến vào loại trực tiếp 195 00:09:57,973 --> 00:09:59,933 với tóc màu xanh Honolulu. 196 00:10:00,017 --> 00:10:01,769 TRỤ SỞ CHÍNH LIONS 01/2024 197 00:10:01,935 --> 00:10:04,313 Chỉ việc nó là trận sân nhà đầu tiên và 198 00:10:04,396 --> 00:10:06,982 trận loại trực tiếp trong 30 năm, điên thật, 199 00:10:07,066 --> 00:10:08,651 nhưng thêm vào đó, 200 00:10:08,734 --> 00:10:11,904 toàn bộ câu chuyện Stafford với Jared, Rams và mọi thứ, 201 00:10:11,987 --> 00:10:13,238 nó còn điên hơn. 202 00:10:13,322 --> 00:10:15,032 Thứ Năm tôi tiếp truyền thông. 203 00:10:15,115 --> 00:10:16,784 …kịch bản trận đấu tốt hơn. 204 00:10:16,867 --> 00:10:19,411 Tôi phải nói với bên phát sóng trận đấu. 205 00:10:19,495 --> 00:10:21,997 "Anh bị hụt Pro Bowl" này nọ. 206 00:10:22,081 --> 00:10:26,001 Tôi bảo "Tôi đã được hỏi chục lần rồi, nhưng sẽ trả lời lần nữa". 207 00:10:26,085 --> 00:10:28,003 Làm tôi bực mình 100%. Tôi giận. 208 00:10:28,087 --> 00:10:30,047 Nhưng sự đã rồi. Tôi sẽ bước tiếp. 209 00:10:30,130 --> 00:10:32,925 Ellie, người lo quan hệ công chúng ở Lions bảo: 210 00:10:33,008 --> 00:10:36,095 - "Còn một buổi phỏng vấn". - Chào Rob, St. đây rồi. 211 00:10:36,178 --> 00:10:39,640 Amon-Ra. Tôi biết anh bị hụt Pro Bowl. 212 00:10:39,723 --> 00:10:45,479 Nhưng có điều vinh dự hơn là tham gia đội All-Pro đầu tiên của Liên đoàn Báo chí 213 00:10:45,562 --> 00:10:49,191 và anh sẽ nằm trong đội đó, nên chúc mừng nhé. 214 00:10:49,274 --> 00:10:50,526 Cảm ơn anh. 215 00:10:50,609 --> 00:10:53,195 Đội All-Pro AP: "Khá là ngầu". 216 00:10:53,278 --> 00:10:56,615 Đội đó bị giới hạn, chỉ ba tiền đạo bắt bóng toàn giải đấu 217 00:10:56,699 --> 00:10:58,826 được chọn và anh nằm trong số đó. 218 00:10:58,909 --> 00:11:01,954 Tham gia đội All-Pro là quyền lợi cao nhất, 219 00:11:02,037 --> 00:11:05,082 đó là một vinh dự, nhưng tôi phải tiếp tục tập luyện. 220 00:11:05,165 --> 00:11:08,293 Tôi thích thái độ đó. Cảm ơn anh. 221 00:11:08,377 --> 00:11:10,087 - Cảm ơn. - Anh sẽ làm được. 222 00:11:10,170 --> 00:11:11,046 Vâng. 223 00:11:12,381 --> 00:11:14,341 - Pro Bowl hãm. - Orlando ổn. 224 00:11:14,425 --> 00:11:15,551 Đúng vậy. 225 00:11:15,634 --> 00:11:18,303 Amon-Ra St. Brown, tôi rất mừng vì điều đó. 226 00:11:18,387 --> 00:11:21,014 Anh ấy bị Pro Bowl lạnh nhạt. 227 00:11:21,098 --> 00:11:23,434 Nhưng xem này. Cứ giữ Pro Bowl đó đi. 228 00:11:23,517 --> 00:11:24,810 Đội All-Pro đầu tiên. 229 00:11:24,893 --> 00:11:27,438 01/2024 - NHÀ ST. BROWN SÁNG TRẬN WILD CARD 230 00:11:27,521 --> 00:11:29,898 Em không với được phần sau, anh biết mà. 231 00:11:29,982 --> 00:11:32,109 - Làm sao đây? - Đường thẳng xuống. 232 00:11:32,192 --> 00:11:37,114 Đảm bảo là phần đỉnh thẳng. Đừng để nó cong nhé. 233 00:11:41,827 --> 00:11:43,871 Anh làm siêu hoàn hảo. Xong rồi. 234 00:11:43,954 --> 00:11:46,999 - Nhưng có thẳng không? Kiểu… - Nó thẳng rồi. 235 00:11:47,082 --> 00:11:49,585 Nhìn không cong chứ? 236 00:11:49,668 --> 00:11:53,005 Chỗ này này. Ổn không? Em nghĩ là ổn. 237 00:11:53,088 --> 00:11:54,840 - Hoàn hảo. - Tốt rồi. 238 00:11:55,799 --> 00:11:58,010 - Cảm ơn anh. - Không có gì. 239 00:11:58,093 --> 00:12:00,012 - Được rồi. - Con muốn mặc gì? 240 00:12:01,180 --> 00:12:05,350 Áo len hay là… Mẹ không biết sẽ lạnh thế nào. 241 00:12:05,934 --> 00:12:09,855 Hay mặc áo đấu hôm nay. Như con luôn mặc ấy-- Nhỉ. 242 00:12:09,938 --> 00:12:12,649 Cái áo khoác rất ổn. Nhìn rất tuyệt vời. 243 00:12:12,733 --> 00:12:14,693 Cháu biết. Không nhớ chính xác… 244 00:12:14,776 --> 00:12:16,528 Nhưng nó làm bác nhớ trung học. 245 00:12:18,739 --> 00:12:20,991 - Bác đừng bắt đầu đấy. - Đúng mà. 246 00:12:21,074 --> 00:12:24,119 "Không biết cháu hẹn hò con bác, mặc áo St. Brown". 247 00:12:24,203 --> 00:12:28,207 Khi nhìn cháu mặc áo khoác thì tự hỏi "Cô gái mặc áo khoác đó là ai? 248 00:12:28,290 --> 00:12:29,541 Không phải họ hàng". 249 00:12:29,625 --> 00:12:33,629 Mười sáu tuổi, tôi được giới thiệu với John Brown 250 00:12:33,712 --> 00:12:36,173 và người này, nói thẳng vào mặt tôi: 251 00:12:36,256 --> 00:12:40,302 "Con trai bác không có bạn gái, và tất cả con gái là kẻ giết ước mơ". 252 00:12:43,388 --> 00:12:45,807 Nếu bạn là con gái và muốn chơi thể thao, 253 00:12:45,891 --> 00:12:48,810 bạn muốn lên đỉnh cao, con trai là kẻ giết ước mơ. 254 00:12:49,186 --> 00:12:53,273 Nếu có con gái, tôi sẽ gọi nó vào và bảo "Cha nói gì về bọn con trai?" 255 00:12:53,357 --> 00:12:55,859 "Họ là kẻ giết ước mơ, cha à". "Đừng quên". 256 00:12:55,943 --> 00:12:58,737 Tôi bảo con trai "Cha đã nói gì về bọn con gái? 257 00:12:58,820 --> 00:13:00,864 Họ là kẻ giết ước mơ. Đừng quên". 258 00:13:00,948 --> 00:13:02,282 Như vậy với cả hai phía. 259 00:13:02,366 --> 00:13:04,243 Khi thấy con bé, đương nhiên, 260 00:13:04,326 --> 00:13:07,079 tóc nó hơi giống một kẻ giết ước mơ tí hon, nhỉ? 261 00:13:07,162 --> 00:13:11,375 Nhưng rồi tôi nhận ra con bé thực sự là một cô gái rất đặc biệt. 262 00:13:11,458 --> 00:13:13,710 - Tổn thương. - Cháu là con gái bác. 263 00:13:13,794 --> 00:13:14,962 Giờ là con gái bác. 264 00:13:15,045 --> 00:13:19,132 John và tôi đã có một chặng đường dài. Bác ấy không có bộ lọc 265 00:13:19,216 --> 00:13:21,718 và có một cách thể hiện nhất định 266 00:13:21,802 --> 00:13:24,596 nên tôi dạy bác ấy nhẹ nhàng hơn với mọi việc và 267 00:13:24,680 --> 00:13:26,390 cách nói chuyện với mọi người. 268 00:13:26,473 --> 00:13:28,600 - Nhưng áo khoác rất đẹp. - Cảm ơn. 269 00:13:28,684 --> 00:13:31,562 Khi nhìn thấy nó bác nghĩ: "Con bé lấy đâu ra? 270 00:13:31,645 --> 00:13:33,897 Chà, mình thích nó." Tốt lắm, Brooklyn. 271 00:13:33,981 --> 00:13:35,357 - Cảm ơn bác. - Rồi. 272 00:13:37,109 --> 00:13:39,695 Chào mọi người và chào mừng đến với Detroit. 273 00:13:39,778 --> 00:13:41,655 NFC WILD CARD - 1/24 RAMS - LIONS 274 00:13:41,738 --> 00:13:44,491 Đội vô địch NFC nhánh Bắc Detroit Lions tiếp đón 275 00:13:44,575 --> 00:13:46,201 Los Angeles Rams. 276 00:13:46,285 --> 00:13:49,788 Trận đấu mong chờ nhất vòng loại trực tiếp cuối tuần này. 277 00:13:49,871 --> 00:13:51,957 Sự ra đời của những chú sư tử mới. 278 00:13:54,001 --> 00:13:57,212 Xoay chuyển cả thành phố. Cổ động viên sẽ điên cuồng. 279 00:13:57,296 --> 00:13:59,798 - Họ sẽ phát điên. - Mất trí luôn. 280 00:13:59,881 --> 00:14:01,049 Họ đói danh hiệu. 281 00:14:01,133 --> 00:14:04,636 Thành tích Lions vòng trực tiếp, thắng một trận suốt 65 năm. 282 00:14:04,720 --> 00:14:08,223 Chín trận thua liên tiếp. Chuỗi thua dài nhất lịch sử NFL. 283 00:14:08,307 --> 00:14:10,601 Họ cố gắng kết thúc điều đó vào tối nay. 284 00:14:14,938 --> 00:14:16,607 Một gương mặt cũ của giải, 285 00:14:16,690 --> 00:14:18,900 Matthew Stafford chuẩn bị ra sân ở đây 286 00:14:18,984 --> 00:14:21,945 lần đầu tiên kể từ thương vụ bom tấn năm 2021. 287 00:14:22,029 --> 00:14:24,781 Tiến lên nào, đấu hết mình nhé. 288 00:14:24,865 --> 00:14:27,618 Chúng tôi bắt đầu từ ba năm trước. 289 00:14:27,701 --> 00:14:30,913 Trải qua 2021, 2022, 290 00:14:30,996 --> 00:14:32,331 2023… 291 00:14:32,414 --> 00:14:36,084 tôi không tin ai khác ngoài St. Brown. 292 00:14:36,168 --> 00:14:38,587 Ba năm chuẩn bị. Giành chiến thắng nào. 293 00:14:38,670 --> 00:14:41,381 Anh ấy đi đâu, chúng tôi theo đó. 294 00:14:41,465 --> 00:14:42,758 Là tố chất của anh ấy. 295 00:14:42,841 --> 00:14:46,595 Một trong những đêm thi đấu được mong chờ nhất lịch sử thành phố. 296 00:14:46,678 --> 00:14:49,097 Năng lượng cho trận đấu với Rams 297 00:14:49,181 --> 00:14:51,224 tôi chưa từng trải qua trong đời. 298 00:15:01,485 --> 00:15:02,778 Tiến lên, các anh! 299 00:15:04,613 --> 00:15:06,823 Bảng điện tử đang chiếu tới Eminem, 300 00:15:06,907 --> 00:15:09,284 vung nắm tay và khuấy động đám đông. 301 00:15:10,202 --> 00:15:13,497 Thưa Chúa, cảm ơn Người vì St. Cảm ơn năm tháng trải qua. 302 00:15:13,580 --> 00:15:17,334 Mùa giải bắt đầu, thưa Chúa, xin cho anh ấy thể hiện tốt nhất, 303 00:15:17,417 --> 00:15:21,254 trao tiếp vinh quang cho Ngài, Ngài hiện diện hoàn hảo ở anh ấy. 304 00:15:21,338 --> 00:15:24,174 Chúc anh ấy mọi phước lành cần có trên sân đấu. 305 00:15:24,257 --> 00:15:26,093 Nhân danh Chúa Giesu. Amen. 306 00:15:26,176 --> 00:15:27,761 - Cảm ơn. - Làm tốt nhé. 307 00:15:28,512 --> 00:15:29,513 Chuẩn bị. 308 00:15:30,138 --> 00:15:31,807 Rơi ba bước, anh ấy muốn ném, 309 00:15:31,890 --> 00:15:33,892 nảy một lần, cú ném, hoàn thành. 310 00:15:33,976 --> 00:15:36,979 Amon-Ra 30, Amon-Ra sang trái và tới vạch 35 thước. 311 00:15:37,062 --> 00:15:39,022 Ném nhanh, phải. Xong. Hoàn thành. 312 00:15:39,106 --> 00:15:43,485 Là Amon-Ra, chọn bên chướng ngại trong vạch 20 và ngã ở vạch 17 thước. 313 00:15:43,568 --> 00:15:46,071 Một lượt nữa cho Lions. 314 00:15:46,154 --> 00:15:48,240 Giờ LA đang ở thế bất lợi. 315 00:15:48,323 --> 00:15:50,158 Montgomery, tấm lưng đơn lẻ 316 00:15:50,242 --> 00:15:53,161 phía sau Goff, chộp bóng, quay lại, 317 00:15:53,245 --> 00:15:56,999 bóng tới Montgomery, vào vùng cấm địa, ghi bàn, Detroit Lions! 318 00:15:59,501 --> 00:16:01,795 Đó là cách mở đầu vòng loại trực tiếp. 319 00:16:01,878 --> 00:16:04,881 Bảy lăm thước thẳng xuống vùng cấm địa. 320 00:16:06,675 --> 00:16:09,469 Dù chúng tôi chơi tốt, cũng không hẳn là dễ dàng. 321 00:16:09,553 --> 00:16:12,014 Không phải chúng tôi dùng một chiến thuật. 322 00:16:12,097 --> 00:16:14,266 Phải kết hợp vài chiến thuật. 323 00:16:15,392 --> 00:16:18,520 Lions dẫn 14-10. Hiệp đầu còn 13:24. 324 00:16:19,187 --> 00:16:22,649 Không có gì điên rồ. Chỉ là chúng tôi đấu với họ. 325 00:16:22,733 --> 00:16:24,401 Cô lập tôi với số 44. 326 00:16:24,484 --> 00:16:27,237 Chúng tôi thấy có lợi thế khi đấu với anh ta. 327 00:16:27,988 --> 00:16:31,241 Goff quay lại và quan sát. Goff quan sát, quan sát, ném. 328 00:16:31,324 --> 00:16:34,536 Bắt được. Amon-Ra. Lượt đầu, vào sân Rams qua vạch 50 329 00:16:34,619 --> 00:16:37,539 và anh ấy chạy quá ranh giới ở vạch 46 thước. 330 00:16:38,540 --> 00:16:40,333 Tự dưng Detroit tới công chuyện. 331 00:16:40,876 --> 00:16:43,628 Goff rời đội hình, chộp nhanh, quan sát, 332 00:16:43,712 --> 00:16:46,757 ném cho Amon-Ra, bắt trúng, thoát một cú chặn, 333 00:16:46,840 --> 00:16:49,634 trong vạch 30 thước, tới vạch 27 thước. 334 00:16:49,718 --> 00:16:50,886 Lượt đầu, Lions! 335 00:16:51,845 --> 00:16:53,388 Tôi làm được! 336 00:16:53,472 --> 00:16:57,726 Đó là sự cứng rắn của Amon-Ra St. Brown, anh ấy ngày càng tiến bộ 337 00:16:57,809 --> 00:16:59,478 trong ba năm qua 338 00:16:59,561 --> 00:17:02,230 - ở giải. - Trình độ All-Pro ngay đó. 339 00:17:03,148 --> 00:17:05,650 Lượt ba chủ chốt. 340 00:17:05,734 --> 00:17:07,360 Montgomery, lùi một mình. 341 00:17:07,444 --> 00:17:10,947 Chuyền bóng, Montgomery sang trái va chạm một biển người. 342 00:17:11,031 --> 00:17:12,783 Có vẻ chưa tới vạch đích. 343 00:17:12,866 --> 00:17:15,410 Bạn có thể thấy tiếng la hét từ cổ động viên 344 00:17:15,494 --> 00:17:17,037 đội nhà tại Detroit. 345 00:17:17,120 --> 00:17:18,121 Bỏ đi, tiếp nào. 346 00:17:18,205 --> 00:17:21,291 Từ khi tới đây, chúng tôi thực hiện trong lượt bốn. 347 00:17:21,374 --> 00:17:24,419 Đó là cách thi đấu. Cách huấn luyện của Campbell. 348 00:17:24,503 --> 00:17:29,216 Và Dan Campbell chỉ tản bộ dưới đó, quan sát, quan sát lần nữa. 349 00:17:29,966 --> 00:17:31,468 Dan Campbell tính làm gì? 350 00:17:31,927 --> 00:17:33,428 Anh ấy sẽ làm gì đây? 351 00:17:33,512 --> 00:17:36,056 - Anh ấy sẽ làm. - Ta biết anh ấy sẽ làm gì. 352 00:17:37,766 --> 00:17:39,101 Đây rồi. 353 00:17:39,184 --> 00:17:41,353 Và đội trưởng đã khiếu nại. 354 00:17:41,436 --> 00:17:43,021 Đây là hàng tấn công trên. 355 00:17:43,105 --> 00:17:45,482 Cho đội sút phạt ra sân? Không phải chứ? 356 00:17:45,565 --> 00:17:47,275 Họ đưa vào đội phản lực. 357 00:17:48,777 --> 00:17:50,320 Giật bóng, Goff lùi về. 358 00:17:50,403 --> 00:17:52,864 Quan sát, ném tới vùng cấm địa, bắt được, 359 00:17:52,948 --> 00:17:56,118 Detroit Lions ghi bàn! Sam LaPorta! 360 00:17:56,201 --> 00:17:59,079 Khi LaPorta ghi điểm cú đó, chúng ta đều ủng hộ. 361 00:17:59,162 --> 00:18:01,123 Đây là điều đã đưa ta tới đấy. 362 00:18:01,206 --> 00:18:03,708 Chúng tôi đã sẵn sàng với bốn lượt đó. 363 00:18:03,792 --> 00:18:06,461 Đây là sân đấu ồn ào nhất anh từng tới? 364 00:18:06,545 --> 00:18:09,256 Tôi từng tới Arrowhead, nhưng đây cũng ồn ào. 365 00:18:09,339 --> 00:18:10,549 Ở đâu ồn hơn? 366 00:18:11,800 --> 00:18:13,844 Ở đây là ồn nhất tính đến nay. 367 00:18:15,387 --> 00:18:20,058 Này đi thôi, từng lượt một. Trao đổi đi. 368 00:18:20,142 --> 00:18:23,061 Đám đông thật đáng kinh ngạc. 369 00:18:23,812 --> 00:18:25,939 Lions dẫn 21-10, hiệp đầu. 370 00:18:26,606 --> 00:18:28,567 Stafford nhận bóng, muốn chuyền, 371 00:18:28,650 --> 00:18:31,444 và bắt được rồi, anh ấy sẽ chạy tới để ghi điểm. 372 00:18:31,528 --> 00:18:33,029 Tutu Atwell. 373 00:18:33,113 --> 00:18:36,491 Sự mong đợi tiền vệ chính hẳn có tác dụng trong trận đó. 374 00:18:36,575 --> 00:18:39,244 Tỷ số giờ là Lions 21, Rams 17 375 00:18:39,327 --> 00:18:42,122 Không có đội nào dừng tấn công. 376 00:18:42,205 --> 00:18:44,624 - Để tôi thực hiện chiến thuật. - Được. 377 00:18:44,708 --> 00:18:46,835 Đưa thằng bé vào nào. 378 00:18:46,918 --> 00:18:48,420 Từ số 24. 379 00:18:48,503 --> 00:18:50,964 Goff vòng ra ngoài, lùi lại, Jared tiến lên 380 00:18:51,047 --> 00:18:54,092 bên phải, Amon-Ra bắt bóng, từ vạch 40 thước tới 45. 381 00:18:54,176 --> 00:18:55,927 Dừng lại và tới vạch 50. 382 00:18:56,011 --> 00:18:58,138 St. Brown vừa sử dụng Witherspoon, 383 00:18:58,221 --> 00:19:00,265 tách nhau năm thước. 384 00:19:00,849 --> 00:19:02,684 Lạy Chúa. Lee? 385 00:19:02,767 --> 00:19:05,020 Thấy tôi hạ anh ta ở vạch đích chứ? 386 00:19:06,813 --> 00:19:09,691 Giật tốt, giữ tốt, và cú đá… 387 00:19:10,358 --> 00:19:11,484 Nó đủ cao chứ? 388 00:19:11,568 --> 00:19:13,486 …là tốt. 389 00:19:13,570 --> 00:19:16,990 Detroit Lions đã có thể lấy lại ba điểm 390 00:19:17,073 --> 00:19:18,617 và lại củng cố dẫn trước. 391 00:19:18,700 --> 00:19:21,161 Trận khó, ghi điểm qua lại. Họ đều giỏi. 392 00:19:21,244 --> 00:19:23,705 Họ tới được vòng trực tiếp là có lý do. 393 00:19:23,788 --> 00:19:25,874 Stafford kiểm tra, đá vào giữa sân. 394 00:19:25,957 --> 00:19:27,792 Và anh ấy va chạm với Nacua. 395 00:19:27,876 --> 00:19:30,045 Chết tiệt. Thôi nào. 396 00:19:30,128 --> 00:19:31,588 Ta không thể thua được. 397 00:19:32,380 --> 00:19:33,465 Cố gắng ghi bàn, 398 00:19:33,548 --> 00:19:37,010 đá đi, qua hàng đối thủ, cú đá cao và đã vào. 399 00:19:37,093 --> 00:19:40,347 Lions 24 và Rams 23. 400 00:19:40,430 --> 00:19:42,724 Mục tiêu của đội tấn công, khi có bóng 401 00:19:42,807 --> 00:19:46,144 ta phải kết thúc với cú đó. Ta phải thắng trận này. 402 00:19:46,228 --> 00:19:49,940 Chính là đây. Đây là điều cổ động viên Lions hằng mơ ước. 403 00:19:50,023 --> 00:19:52,817 Chính khoảnh khắc này. Họ có cơ hội tạo lịch sử 404 00:19:52,901 --> 00:19:55,570 và thắng trận đấu ngay lượt này. 405 00:19:55,654 --> 00:19:59,324 Tôi không thở nổi. Tôi căng thẳng hơn cả họ. 406 00:20:02,744 --> 00:20:05,372 Còn 4:07 phút và Lions giành quyền chủ động, 407 00:20:05,455 --> 00:20:07,791 lượt đầu và 10 với 17. 408 00:20:08,625 --> 00:20:11,253 Giờ Jared tiến vào, sắp xếp đội hình. 409 00:20:11,336 --> 00:20:14,506 Giành được bóng. Anh ấy chuyền. Montgomery hoàn thành. 410 00:20:14,589 --> 00:20:16,967 Tránh chặn. Montgomery giành lượt đầu. 411 00:20:17,050 --> 00:20:20,095 David Montgomery đã làm tốt sau cú bắt bóng đó. 412 00:20:22,430 --> 00:20:25,308 Họ sẽ chơi chiến thuật này tới lúc còn hai phút. 413 00:20:25,392 --> 00:20:26,685 Còn hai phút. 414 00:20:26,768 --> 00:20:28,728 Giành lượt đầu ở đây là thắng. 415 00:20:28,812 --> 00:20:31,314 Với cổ động viên, trời, họ có thể cảm nhận, 416 00:20:31,398 --> 00:20:33,441 nhưng họ vẫn chưa hết rắc rối. 417 00:20:35,318 --> 00:20:37,612 Ta làm được, ta sẽ đánh bại họ. 418 00:20:37,696 --> 00:20:40,657 Mục tiêu là giành lượt đầu và kết thúc trận đấu 419 00:20:40,740 --> 00:20:43,952 và không trả lại cho Matt Stafford bằng bất cứ giá nào. 420 00:20:44,035 --> 00:20:45,287 Tin tưởng cầu thủ. 421 00:20:45,370 --> 00:20:48,373 Tin tưởng Goff và tìm cách chuyền bóng cho St. 422 00:20:49,666 --> 00:20:50,917 Tôi nôn mất. 423 00:20:53,670 --> 00:20:56,423 Tôi nôn mất. 424 00:20:56,506 --> 00:20:58,508 Tôi nôn mất thôi. 425 00:20:58,591 --> 00:21:00,343 Trận đấu còn hai phút nữa, 426 00:21:00,427 --> 00:21:02,387 Rams còn một lần nghỉ. 427 00:21:02,470 --> 00:21:06,725 Lions chỉ còn cách chiến thắng một lượt. 428 00:21:08,059 --> 00:21:09,728 Tản ra, tạo khoảng trống, 429 00:21:09,811 --> 00:21:11,896 để St. Brown hành động. 430 00:21:11,980 --> 00:21:13,815 Họ phải chuyền bóng cho Amon. 431 00:21:15,358 --> 00:21:17,527 Tiến lên, thả con quái thú ra nào. 432 00:21:18,486 --> 00:21:21,698 Đánh bại anh ta, đánh bại anh ta đi. 433 00:21:25,368 --> 00:21:28,413 Amon-Ra St. Brown, lượt đầu, vậy là đủ! 434 00:21:28,496 --> 00:21:31,708 Đủ rồi! Đã xong! 435 00:21:31,791 --> 00:21:33,418 Trận đấu kết thúc! 436 00:21:38,006 --> 00:21:40,842 Tiến lên! 437 00:21:42,177 --> 00:21:44,929 Chiến thuật tôi thực hiện khi còn là tân binh. 438 00:21:45,013 --> 00:21:46,556 Chiến thuật giỏi nhất. 439 00:21:46,639 --> 00:21:49,893 Tôi cảm thấy không thể bị chặn. Dù anh ấy có làm gì. 440 00:21:49,976 --> 00:21:51,936 Giống như tôi sắp được mở lòng. 441 00:21:54,481 --> 00:21:57,233 Có nước mắt trong những tiếng reo hò. 442 00:21:57,317 --> 00:21:59,444 Đội bóng có ý nghĩa với thành phố. 443 00:22:00,278 --> 00:22:01,529 Hay thế nào chứ? 444 00:22:03,406 --> 00:22:04,741 Thật hay. 445 00:22:04,824 --> 00:22:07,619 Anh ấy nói anh là cầu thủ giỏi nhất trên sân. 446 00:22:07,702 --> 00:22:09,454 Chuyền tới người giỏi nhất! 447 00:22:09,537 --> 00:22:11,039 Đi nào! 448 00:22:11,122 --> 00:22:14,417 Lần thứ hai từ năm 1957, 449 00:22:14,501 --> 00:22:17,420 lần đầu tiên từ ngày 5 tháng 1, 1992, 450 00:22:17,504 --> 00:22:20,590 đội Detroit Lions lại thắng một trận loại trực tiếp. 451 00:22:20,673 --> 00:22:25,345 Ăn mừng đi các chàng trai. Ăn mừng việc được quay trở lại vào tuần tới. 452 00:22:25,428 --> 00:22:28,515 Tôi nghĩ họ có thể thắng luôn tuần tới. Họ làm được. 453 00:22:28,598 --> 00:22:30,683 Họ không biết mình giỏi thế nào. 454 00:22:30,767 --> 00:22:32,811 Chúc mừng. Thắng hết nhé. 455 00:22:32,894 --> 00:22:34,979 - Cảm ơn anh. - Làm tốt lắm. 456 00:22:35,063 --> 00:22:38,024 Tôi mừng cho Jared, thật sự mừng cho anh ấy. 457 00:22:38,108 --> 00:22:40,485 Chắc chắn cho đội, nhưng đặc biệt anh ấy. 458 00:22:40,568 --> 00:22:44,030 Chiến thắng này ý nghĩa sao với thành phố và cổ động viên. 459 00:22:44,114 --> 00:22:48,034 Chắc chắn là một khoảnh khắc đặc biệt với chúng tôi. 460 00:22:49,577 --> 00:22:52,372 Một đêm tuyệt vời. 461 00:22:52,455 --> 00:22:55,208 Ta có người thắng ở Tampa, Philly về Ford Field 462 00:22:55,291 --> 00:22:56,876 vì họ xứng đáng. 463 00:22:56,960 --> 00:22:58,753 Ở ngoài đó hào hứng ra sao chứ? 464 00:22:59,504 --> 00:23:03,591 Tôi nói nè, không thể tốt hơn. Đó là những gì ta mơ về, và hơn thế. 465 00:23:03,675 --> 00:23:04,801 Rất xuất sắc. 466 00:23:04,884 --> 00:23:07,679 Tôi có bóng thưởng. Chỉ nói vậy thôi, được chứ. 467 00:23:07,762 --> 00:23:10,640 Anh đủ giỏi để ở lại Detroit, Jared. 468 00:23:17,063 --> 00:23:20,525 Tôi yêu và cảm kích các anh hơn những gì anh nghĩ, tôi hứa. 469 00:23:20,608 --> 00:23:21,818 Yêu rất nhiều. 470 00:23:21,901 --> 00:23:24,404 Đây chỉ mới là khởi đầu thôi. 471 00:23:24,487 --> 00:23:27,574 Ta còn ba trận. Tuần tới ở sân nhà, llãnh địa của ta, 472 00:23:27,657 --> 00:23:30,326 đấu với bất kỳ đội quái nào tới đây. 473 00:23:30,410 --> 00:23:32,495 - Hô "thắng", một, hai, ba! - Thắng. 474 00:23:34,956 --> 00:23:37,959 SANTA CLARA 475 00:23:40,628 --> 00:23:45,633 Thư gửi George Krieger Kittle, mùa giải NFL 2023-2024. 476 00:23:45,884 --> 00:23:47,218 George thân mến, 477 00:23:47,302 --> 00:23:50,680 trận đấu 18, tuần 20, loại trực tiếp nhánh với Packers. 478 00:23:53,558 --> 00:23:55,560 Đam mê bóng bầu dục tới từ cha. 479 00:23:55,643 --> 00:23:57,979 Ông là tiền vệ ngoài cánh trái ở Iowa. 480 00:23:58,062 --> 00:24:01,649 Ông sống và thở với bóng bầu dục. Yêu bộ môn này. 481 00:24:01,733 --> 00:24:05,612 Ông thuyết phục tôi tấn công là vị trí tuyệt vời nhất trên sân. 482 00:24:05,695 --> 00:24:08,573 Tập luyện chăm chỉ. Chăm chỉ, ta sẽ tiến bộ. 483 00:24:08,656 --> 00:24:10,491 Nên khi vào năm nhất đại học, 484 00:24:10,575 --> 00:24:12,994 cha tôi ở Oklahoma, còn tôi ở Iowa. 485 00:24:13,077 --> 00:24:14,495 Khi bạn đi học đại học, 486 00:24:14,579 --> 00:24:17,999 điều cuối bạn muốn làm là nói chuyện với cha mẹ cả ngày. 487 00:24:18,082 --> 00:24:21,085 Nên cha tôi nghĩ rằng trong mùa bóng bầu dục, 488 00:24:21,169 --> 00:24:23,296 ông sẽ viết thư cho tôi tuần một lần 489 00:24:23,379 --> 00:24:25,506 và ông dùng cách đó vừa để 490 00:24:25,590 --> 00:24:27,550 tôi hào hứng hơn với trận đấu, 491 00:24:27,634 --> 00:24:30,428 và vừa là một cách để giao tiếp cùng tôi 492 00:24:30,511 --> 00:24:33,056 vì hồi đó tôi không quá giỏi giao tiếp. 493 00:24:33,973 --> 00:24:37,018 01/2024 - LOẠI TRỰC TIẾP NHÁNH NFC PACKERS ĐẤU 49ERS 494 00:24:38,603 --> 00:24:40,772 Khi tôi tới được NFL, tôi bảo rằng: 495 00:24:40,855 --> 00:24:45,276 "Phải tiếp tục duy trì vì tôi tận hưởng  chúng và chúng thật sự giúp tôi". 496 00:24:45,360 --> 00:24:47,320 Nên mỗi tuần đều rất quan trọng. 497 00:24:48,321 --> 00:24:52,492 Những bức thư là sự pha trộn giữa hình ảnh, trích dẫn, 498 00:24:52,575 --> 00:24:55,245 và tất cả những gì cha tôi viết. 499 00:24:55,328 --> 00:24:58,873 Chỉ cần đọc bức thư này là nghe được giọng cha tôi. 500 00:24:58,957 --> 00:25:01,584 Như cổng thời gian, bạn du hành giữa vũ trụ. 501 00:25:01,668 --> 00:25:03,878 Bạn có vô số kinh nghiệm sống… 502 00:25:03,962 --> 00:25:05,546 và giờ thấy bản thân ở đây. 503 00:25:05,630 --> 00:25:08,591 "Vào ngày này, 20 tháng 1, 2024. 504 00:25:08,675 --> 00:25:11,094 Ngày được tạo ra từ lâu, đặc biệt cho con. 505 00:25:11,177 --> 00:25:14,639 Con đã lên kế hoạch, thực hiện nó, biến nó thành như vậy." 506 00:25:14,722 --> 00:25:16,891 Tin vào tiềm năng vô hạn của bản thân. 507 00:25:16,975 --> 00:25:20,186 Giới hạn duy nhất là những gì con đặt ra cho bản thân. 508 00:25:20,979 --> 00:25:23,815 Tràn đầy tình yêu, và truyền cảm hứng, 509 00:25:24,399 --> 00:25:26,401 và khá vui khi xem 510 00:25:26,484 --> 00:25:28,903 cha tôi cảm thấy gì mỗi Chủ Nhật. 511 00:25:29,570 --> 00:25:32,991 Con nhận ra rằng mọi việc con làm những năm qua, 512 00:25:33,074 --> 00:25:34,951 mọi trải nghiệm con đã có, 513 00:25:35,034 --> 00:25:37,620 những trận con đã thắng và cả trận thua… 514 00:25:37,704 --> 00:25:40,248 "…tất cả điều đó kết lại qua thời gian 515 00:25:40,331 --> 00:25:42,292 đưa con tới chính khoảnh khắc này 516 00:25:42,375 --> 00:25:45,753 nằm ngay trước mắt con và nó tuyệt vời khủng khiếp". 517 00:25:45,837 --> 00:25:47,088 Tuyệt vời khủng khiếp. 518 00:25:50,008 --> 00:25:54,262 Bước qua cánh cổng vĩ đại và bay cao, bay xa. 519 00:25:54,345 --> 00:25:58,266 Để tên ngốc rời đường trượt, đuổi theo bằng tất cả những gì con có. 520 00:25:59,017 --> 00:26:03,730 Hãy nô đùa, thả lỏng, tìm niềm vui và bùng nổ. 521 00:26:04,689 --> 00:26:06,566 - Hạ Packers. - Hạ Packers. 522 00:26:08,568 --> 00:26:12,030 Đọc bức thư này là một phần rất lớn trong thói quen của tôi. 523 00:26:13,323 --> 00:26:15,950 Bạn biết đấy, tôi cũng làm vậy trước trận đấu 524 00:26:16,034 --> 00:26:17,744 dù ở nhà hay ở trên đường. 525 00:26:17,827 --> 00:26:20,038 Tôi cố kiên định nhất có thể. 526 00:26:21,080 --> 00:26:23,958 Điều đầu tiên tôi làm là quan sát sân vận động. 527 00:26:24,042 --> 00:26:26,794 Cố gắng trân trọng ngay khoảnh khắc này. 528 00:26:28,171 --> 00:26:30,048 Tôi thích tập trung vào mình… 529 00:26:32,967 --> 00:26:34,344 hít vài hơi sâu, 530 00:26:36,095 --> 00:26:38,097 có nhiều sự phân tâm. 531 00:26:38,181 --> 00:26:41,809 Nó làm chậm lại vì bạn chỉ cảm nhận khoảng khắc cụ thể đó. 532 00:26:49,317 --> 00:26:50,943 Để cảm xúc thăng hoa, 533 00:26:51,027 --> 00:26:53,404 chắc chắn giúp việc chuyển tiếp dễ hơn. 534 00:26:57,241 --> 00:27:00,703 Được thấy gia đình bạn ngoài biên là một niềm vui đặc biệt. 535 00:27:00,787 --> 00:27:03,414 Nó mài giũa tôi. Nhắc tôi vì sao chơi bóng. 536 00:27:03,498 --> 00:27:05,166 - Chúc may mắn. - Làm tốt. 537 00:27:06,959 --> 00:27:09,003 - Hô. Một, hai, ba. - Trung vệ đuôi. 538 00:27:09,962 --> 00:27:11,255 Giỏi nhất thế giới. 539 00:27:13,716 --> 00:27:15,134 Tôi thích nói với mình. 540 00:27:15,218 --> 00:27:16,719 Tôi muốn trở thành ai? 541 00:27:16,803 --> 00:27:18,012 Thành cái gì? 542 00:27:18,096 --> 00:27:21,015 Chỉ mấy lời khẳng định tích cực. 543 00:27:21,849 --> 00:27:24,018 Hít sức khỏe vào, thở đau đớn ra. 544 00:27:25,103 --> 00:27:28,398 Hít sức mạnh vào, thở yếu đuối ra. Đêm nay là của bạn. 545 00:27:32,110 --> 00:27:33,319 Đi nào. 546 00:27:33,403 --> 00:27:37,740 Chào mọi người, Caroline, Ellen, Dì Anna, Anna Pearl… 547 00:27:37,824 --> 00:27:40,284 Nói chuyện với những thành viên gia đình, 548 00:27:40,368 --> 00:27:42,412 và vài người bạn không còn ở đây 549 00:27:42,495 --> 00:27:44,247 và nhắc họ phù hộ tôi. 550 00:27:44,330 --> 00:27:45,456 Phù hộ đội của tôi. 551 00:27:47,417 --> 00:27:49,502 Và bạn đã bật công tắc, đấu thôi. 552 00:27:49,585 --> 00:27:52,088 Anh là giỏi nhất. Chiến thắng nhé. 553 00:27:56,384 --> 00:27:58,761 Tôi nghĩ bạn luôn căng thẳng khi thi đấu 554 00:27:58,845 --> 00:28:00,138 loại trực tiếp vì… 555 00:28:00,847 --> 00:28:02,932 hoặc là đi tiếp hoặc là thất bại. 556 00:28:03,015 --> 00:28:04,892 Nó luôn là một kết thúc vội vã 557 00:28:04,976 --> 00:28:07,019 khi xảy ra, bạn chẳng bao giờ muốn. 558 00:28:07,103 --> 00:28:08,771 Nên bạn cố không nghĩ về nó. 559 00:28:08,855 --> 00:28:11,065 Tuần trước Packers, hạt giống số bảy, 560 00:28:11,149 --> 00:28:15,862 hủy diệt Cowboys và họ sắp đấu với 49ers, hạt giống số một. 561 00:28:15,945 --> 00:28:18,156 Họ là đội giỏi nhất trong năm qua. 562 00:28:18,239 --> 00:28:19,532 - Sẵn sàng? - Tiến lên. 563 00:28:19,615 --> 00:28:21,075 Đây chính là anh. 564 00:28:21,159 --> 00:28:24,203 Và 49ers đang nghĩ tới một điều… Super Bowl. 565 00:28:25,705 --> 00:28:29,417 Phòng ngự trước sự tấn công của San Francisco hơi khác một chút. 566 00:28:32,295 --> 00:28:34,672 Là Samuel. Đưa bóng vào khoảng không. 567 00:28:34,755 --> 00:28:35,798 Lượt đầu và hơn. 568 00:28:35,882 --> 00:28:38,176 Deebo Samuel phóng tới 40. 569 00:28:39,594 --> 00:28:41,929 Và 15 thước nhanh chóng cho Samuel. 570 00:28:42,472 --> 00:28:44,724 Deebo đứng dậy đi hơi tập tễnh, 571 00:28:44,807 --> 00:28:47,018 nên tôi hy vọng anh ấy không sao. 572 00:28:47,101 --> 00:28:49,312 Anh ấy rơi giày, đó là lý do tập tễnh. 573 00:28:49,395 --> 00:28:53,191 Tất cả cổ động viên 49ers có thể hít một hơi thật sâu. 574 00:28:53,274 --> 00:28:54,358 Giày bị tuột. 575 00:28:54,442 --> 00:28:55,943 Và anh ấy đã đi lại giày, 576 00:28:56,027 --> 00:28:58,112 lỡ một lượt và quay lại ngay sau đó. 577 00:28:58,196 --> 00:28:59,197 Anh ấy rơi giày. 578 00:28:59,280 --> 00:29:00,865 Sẵn sàng! Ném! 579 00:29:04,702 --> 00:29:07,038 Purdy ở giữa sân. Là Samuel. 580 00:29:07,121 --> 00:29:08,873 Bắt được bóng và bị va chạm. 581 00:29:08,956 --> 00:29:10,333 Vẫn tiếp tục di chuyển, 582 00:29:10,416 --> 00:29:13,419 nhưng anh ấy bị đè lên quanh vạch 44 thước. 583 00:29:13,503 --> 00:29:15,046 Nó kéo đến lượt ba. 584 00:29:15,505 --> 00:29:17,757 - Purdy hoàn toàn… - Giờ Deebo Samuel 585 00:29:17,840 --> 00:29:20,051 không dậy được hoặc giày lại rơi. 586 00:29:20,134 --> 00:29:21,260 Lần này khác. 587 00:29:22,804 --> 00:29:24,639 Hy vọng anh ấy không sao. 588 00:29:25,223 --> 00:29:26,557 Có chuyện gì? 589 00:29:27,725 --> 00:29:30,561 - Tôi vừa bị va vào vai. - Vai này à? 590 00:29:30,645 --> 00:29:31,604 Vai nào? 591 00:29:32,230 --> 00:29:33,231 Phải hay trái? 592 00:29:33,314 --> 00:29:34,690 - Trái. - Trái à? 593 00:29:35,858 --> 00:29:37,527 Có đau ở xương không? 594 00:29:37,610 --> 00:29:38,611 Không. 595 00:29:38,694 --> 00:29:42,240 Hãy ngồi dậy và tôi sẽ thử ấn xương đó, được chứ? 596 00:29:42,323 --> 00:29:44,158 Deebo. 597 00:29:44,242 --> 00:29:47,829 Deebo. 598 00:29:49,997 --> 00:29:52,124 Tôi thấy như bị đánh sau tiếng còi, 599 00:29:52,208 --> 00:29:54,544 nhưng tôi không biết việc gì xảy ra. 600 00:29:54,627 --> 00:29:57,171 Thấy Jaire Alexander chạy tới chặn, 601 00:29:57,255 --> 00:29:58,756 có va chạm. 602 00:29:58,840 --> 00:30:01,509 Tất cả những gì tôi biết là mình bị quăng quật 603 00:30:01,592 --> 00:30:03,469 tất cả nói linh tinh, và tôi nghĩ 604 00:30:03,553 --> 00:30:05,179 "Sao cũng được, phải dậy," 605 00:30:05,263 --> 00:30:07,056 và… chơi lượt tiếp theo. 606 00:30:07,139 --> 00:30:09,600 Tôi nghĩ "Cái này đau đấy. 607 00:30:09,684 --> 00:30:11,102 Tôi không dậy được". 608 00:30:11,185 --> 00:30:12,979 Trụ lại. 609 00:30:13,062 --> 00:30:14,730 Trụ tay ngược hướng tôi. 610 00:30:14,814 --> 00:30:16,816 TIMOTHY MCADAMS BS. TRƯỞNG 49ERS 611 00:30:16,899 --> 00:30:19,277 Vẫn chơi tiếp chứ hả? 612 00:30:20,444 --> 00:30:22,613 Anh cần gì không? Cần gì khác không? 613 00:30:22,697 --> 00:30:24,532 Tôi cần Chúa ngay lúc này. 614 00:30:26,158 --> 00:30:29,287 - Không sao? - Tôi không nghĩ… Anh bạn. Chết tiệt! 615 00:30:41,132 --> 00:30:44,218 Ta nên vào trong, kiểm tra và xem có gì giúp được? 616 00:30:44,302 --> 00:30:45,469 Phải, đi nào. 617 00:30:47,889 --> 00:30:51,267 Bạn thấy Deebo Samuel ở kia, được đưa vào phòng thay đồ. 618 00:30:51,350 --> 00:30:53,853 Một cảnh khó khăn với cổ động viên Niner. 619 00:30:53,936 --> 00:30:55,521 Ồ, vấn đề lớn đây, 620 00:30:55,605 --> 00:30:58,232 là phần không thể thiếu của đội tấn công. 621 00:30:58,316 --> 00:31:01,235 Và giờ 49ers có thể phải thi đấu không có anh ấy. 622 00:31:01,319 --> 00:31:04,739 Deebo có thể bị… giống như hồi Cleveland. 623 00:31:06,073 --> 00:31:10,786 Đội hình tấn công có McCaffrey, Kittle và Deebo Samuel. 624 00:31:10,870 --> 00:31:13,623 Khi bỏ một người ra khỏi tập thể đó 625 00:31:13,706 --> 00:31:16,292 sau hai tuần chuẩn bị cho trận đấu này, 626 00:31:16,375 --> 00:31:19,587 làm điều đó ngay lúc này là rất khó khăn 627 00:31:19,670 --> 00:31:20,838 cho người khác. 628 00:31:20,922 --> 00:31:22,757 Khi mất một cầu thủ như Deebo, 629 00:31:22,840 --> 00:31:25,635 không phải kiểu "Đưa dự bị cho Deebo vào". 630 00:31:25,718 --> 00:31:29,013 Cùng một chiến thuật với Deebo ta đã thấy suốt mùa giải, 631 00:31:29,096 --> 00:31:32,558 nhưng không phải luôn về chiến thuật, mà là người thực hiện. 632 00:31:32,642 --> 00:31:34,727 Tôi phải làm thôi. 633 00:31:38,981 --> 00:31:40,858 Này đi nào. 634 00:31:42,026 --> 00:31:42,944 Tiến lên, G. 635 00:31:43,027 --> 00:31:47,239 Giờ 49ers sẽ phải tự tiếp tục với 14, lượt đầu và 10. 636 00:31:49,116 --> 00:31:52,328 Purdy trở lại vị trí nhử, sang phải, ném bóng ngắn. 637 00:31:52,411 --> 00:31:55,039 Kittle bắt bóng ở vạch 15, di chuyển tới 20, 638 00:31:55,122 --> 00:31:57,708 và ném qua ngoài ranh giới gần với lượt đầu. 639 00:31:57,792 --> 00:31:59,585 Tốt lắm anh yêu. Ném tốt. 640 00:32:00,628 --> 00:32:02,296 Làm tốt lắm G! 641 00:32:05,883 --> 00:32:07,677 Lượt ba. Blitz đang tới. 642 00:32:07,760 --> 00:32:10,304 Purdy chặn. Ném vào giữa sân cho Kittle. 643 00:32:10,388 --> 00:32:13,891 Bắt được rồi! Ghi bàn, San Francisco! 644 00:32:26,946 --> 00:32:28,322 Tiến lên! 645 00:32:28,406 --> 00:32:30,491 Tiến lên! 646 00:32:32,410 --> 00:32:35,579 Anh ta đang bảo vệ vùng đó và rồi tiến tới tôi như vậy. 647 00:32:35,663 --> 00:32:37,081 Tôi kiểu "Được rồi". 648 00:32:37,164 --> 00:32:39,166 Để tôi… anh ta không va vào tôi. 649 00:32:39,250 --> 00:32:42,753 Tôi lao vào một cú nhanh, anh ta đặt chân và tôi vượt qua. 650 00:32:42,837 --> 00:32:44,463 Là Mann. 651 00:32:44,547 --> 00:32:46,841 Purdy có nhiều thời gian. Blitz chưa về, 652 00:32:46,924 --> 00:32:48,342 anh ấy sang phải. 653 00:32:49,677 --> 00:32:50,720 Và kết thúc. 654 00:32:51,679 --> 00:32:53,055 Không thể dễ dàng hơn. 655 00:32:53,139 --> 00:32:55,307 Thật tuyệt khi nó xảy ra nhỉ? 656 00:33:03,107 --> 00:33:05,401 Tôi nghĩ cô dựa vào vai tôi. 657 00:33:05,484 --> 00:33:08,279 Có vẻ. Tôi không biết chuyện gì, tôi mất ý thức. 658 00:33:08,362 --> 00:33:09,947 - Điên thật. - Mất ý thức. 659 00:33:10,031 --> 00:33:11,323 Họ sẽ phải chơi lại. 660 00:33:11,907 --> 00:33:15,619 Ta thấy Deebo Samuel ở đó, anh ấy không quay lại thi đấu. 661 00:33:15,703 --> 00:33:16,620 Xin lỗi nhé. 662 00:33:16,704 --> 00:33:18,622 Này Deebo, ta cần năng lượng. 663 00:33:18,706 --> 00:33:20,291 Được chứ? Ta cần nó. 664 00:33:20,374 --> 00:33:24,045 Lượt ba cho San Francisco, ba và sáu từ 29, 665 00:33:24,128 --> 00:33:26,630 còn 8:39 phút trong nửa hiệp thứ ba. 666 00:33:26,714 --> 00:33:29,050 Đám đông đang lo lắng ở Santa Clara. 667 00:33:30,009 --> 00:33:31,177 Thở ra. 668 00:33:33,054 --> 00:33:34,263 Thở ra đi. 669 00:33:39,101 --> 00:33:40,895 Purdy, đang gây áp lực. 670 00:33:40,978 --> 00:33:42,605 Đứng vững và chuyền, Kittle. 671 00:33:42,688 --> 00:33:45,524 Anh ấy giành lượt đầu. George Kittle thoát chặn, 672 00:33:45,608 --> 00:33:47,485 vào phần sân Packers, 673 00:33:47,568 --> 00:33:49,779 so vai và vượt qua 40. 674 00:33:49,862 --> 00:33:52,865 Tốt lắm, anh yêu. Chơi hay. 675 00:33:54,950 --> 00:33:57,161 Chơi tốt lắm anh bạn. Tiếp nào! 676 00:33:57,244 --> 00:34:00,873 Lượt đầu và 10 cho Niners ở vịnh Xanh 39, cố dẫn lại tỷ số. 677 00:34:00,956 --> 00:34:03,167 Họ đang bị dẫn 13-7. 678 00:34:03,250 --> 00:34:04,168 Họ bỏ ra. 679 00:34:04,251 --> 00:34:05,836 McCaffrey, đường bên phải. 680 00:34:05,920 --> 00:34:07,755 Cắt. 30. McCaffrey. 681 00:34:10,216 --> 00:34:12,343 Ghi bàn, San Francisco! 682 00:34:19,725 --> 00:34:21,936 PACKERS: 13 - 49ERS: 14 683 00:34:23,229 --> 00:34:26,524 May mắn cho ta, Christian McCaffrey chơi bóng rất giỏi. 684 00:34:26,607 --> 00:34:28,484 - Tuyệt vời! - Dẫn dắt tốt. 685 00:34:28,567 --> 00:34:30,528 Đưa 49ers dẫn lại. 686 00:34:32,571 --> 00:34:35,449 Nhưng biên kịch của NFL sẽ không đồng ý như vậy. 687 00:34:35,533 --> 00:34:38,369 Jordan Love và Packers đáp trả ngay lập tức. 688 00:34:39,203 --> 00:34:40,454 Là Love, 689 00:34:40,538 --> 00:34:42,373 xa phía bên, hoàn tất cú ném. 690 00:34:42,456 --> 00:34:44,208 Bắt bóng và ghi bàn! 691 00:34:44,291 --> 00:34:45,918 Tuyệt vời. 692 00:34:46,001 --> 00:34:49,171 Deebo Samuel chỉ có thể quan sát. 693 00:34:49,255 --> 00:34:52,174 Tôi đang trải qua 101 cảm xúc khác nhau, 694 00:34:52,591 --> 00:34:54,176 nhưng tôi chỉ đứng đó, 695 00:34:54,260 --> 00:34:58,264 tự nói với mình "Không thể nào nó lại xảy ra lúc này". 696 00:34:58,347 --> 00:35:00,683 Và "Deebo, mày cần phải tỉnh lại, 697 00:35:00,766 --> 00:35:03,018 và cố trao năng lượng cho đội nhà". 698 00:35:03,978 --> 00:35:06,522 - Đây là lúc đội dựa vào anh. - Đi nào. 699 00:35:06,605 --> 00:35:08,357 - Chơi tốt vào. - Được. 700 00:35:08,440 --> 00:35:10,568 - Đi nào. Là chính mình. - Được rồi. 701 00:35:10,651 --> 00:35:12,695 Này George. 702 00:35:13,362 --> 00:35:15,322 - Làm lại đi. - Được. 703 00:35:15,406 --> 00:35:16,866 Ta phải ghi bàn. 704 00:35:18,450 --> 00:35:19,827 Không có lựa chọn khác. 705 00:35:20,870 --> 00:35:22,580 Tiến lên, Brock. 706 00:35:22,663 --> 00:35:24,540 Tập trung vào. Tiến lên. 707 00:35:24,623 --> 00:35:30,629 Còn 6:18 phút. 49ers vẫn có thể thắng trận đấu với một bàn thắng. 708 00:35:31,172 --> 00:35:34,633 Trong những lượt đầu, chỉ cần có vài chiến thuật tích cực. 709 00:35:34,717 --> 00:35:37,511 Bạn không cần bùng nổ ngay khi bắt đầu. 710 00:35:37,595 --> 00:35:40,055 Chỉ cần chiếm năm thước, vài thước, 711 00:35:40,139 --> 00:35:41,724 tiến vào sân đội bạn. 712 00:35:41,807 --> 00:35:45,394 Vì khi đội hình tấn công tiến lên, khá khó để chặn chúng tôi. 713 00:35:45,477 --> 00:35:47,563 Ở giữa, Purdy, giảm năm bước. 714 00:35:47,646 --> 00:35:50,065 Bước lên, ném xuống cho McCaffrey. 715 00:35:51,609 --> 00:35:52,818 Tốt lắm, Christian! 716 00:35:52,902 --> 00:35:55,905 49ers đang quyết tâm tiến tới trận đấu vô địch NFC. 717 00:35:56,572 --> 00:35:58,365 Giờ là lượt ba và năm. 718 00:35:59,491 --> 00:36:00,659 Purdy trong đội. 719 00:36:01,493 --> 00:36:04,330 Ném cho Aiyuk! Bắt được bóng! 720 00:36:05,664 --> 00:36:06,665 Hay lắm! 721 00:36:06,749 --> 00:36:09,752 Họ chuyền cho anh ấy. Cú bắt tuyệt vời của Aiyuk. 722 00:36:11,128 --> 00:36:14,131 Tôi chỉ đang đợi một hoặc hai chiến thuật đó tới. 723 00:36:16,383 --> 00:36:19,470 BA thực hiện nó ở lượt ba, tôi nghĩ "Đang tiến lên". 724 00:36:19,553 --> 00:36:21,555 Đang tiến tới mốc ba phút còn lại. 725 00:36:21,639 --> 00:36:23,557 Lượt đầu, 10. Niners ở Packer 43. 726 00:36:23,641 --> 00:36:26,977 Purdy giữa, lùi năm bước, tiến, ném sang phải phía ngoài, 727 00:36:27,061 --> 00:36:30,064 Chris Conley bắt bóng! 728 00:36:31,941 --> 00:36:33,484 Tôi phải… Không, anh… 729 00:36:34,109 --> 00:36:36,695 Purdy ngoài đội hình. Nhìn trái, ném trái. 730 00:36:36,779 --> 00:36:37,988 Kittle bắt bóng, 731 00:36:38,072 --> 00:36:40,824 di chuyển sau khi bắt bóng để giành lượt đầu. 732 00:36:41,408 --> 00:36:44,536 Tốt lắm G! Lật ngược nào, tiến lên! 733 00:36:44,620 --> 00:36:47,414 Sút bóng không áp dụng được, bạn thua bốn điểm, 734 00:36:47,498 --> 00:36:50,000 nên cần phải ghi bàn cấm địa. 735 00:36:50,084 --> 00:36:51,835 Chọn ba. 736 00:36:51,919 --> 00:36:53,796 GIờ sẽ quyết định năm của họ. 737 00:36:54,713 --> 00:36:56,090 Ba lần hai sáu. 738 00:36:57,258 --> 00:37:00,261 Họ muốn làm vậy với chúng tôi. Làm cho căng thẳng 739 00:37:00,344 --> 00:37:03,222 trong vòng loại trực tiếp. Tôi kiểu "Thôi nào". 740 00:37:05,140 --> 00:37:07,935 Purdy giành được, chuyền McCaffrey ở cánh trái. 741 00:37:08,018 --> 00:37:09,228 Thoát một cú chặn! 742 00:37:09,311 --> 00:37:11,021 Ghi bàn! 743 00:37:13,774 --> 00:37:18,028 Và San Francisco 49ers năm thứ ba liên tiếp, 744 00:37:18,112 --> 00:37:21,365 tiến tới trận tranh vô địch NFC. 745 00:37:22,658 --> 00:37:25,327 - Trời đất! - Tiến lên nào, anh bạn. 746 00:37:25,953 --> 00:37:30,874 San Francisco lần nữa còn cách Siêu cúp một bước nữa. 747 00:37:37,840 --> 00:37:41,593 Tiến lên nào! 748 00:37:43,721 --> 00:37:46,015 Tiến lên! 749 00:37:47,349 --> 00:37:48,600 Đó là gia đình tôi. 750 00:37:55,065 --> 00:37:56,275 Trời ơi. 751 00:37:56,358 --> 00:37:58,277 - Làm tốt lắm. - Cảm ơn. 752 00:37:58,360 --> 00:38:00,904 Trận đấu này 100% về cá tính. 753 00:38:00,988 --> 00:38:02,906 Một trong những trận khó nhất, 754 00:38:02,990 --> 00:38:05,409 suốt ba giai đoạn, đội chưa từng do dự. 755 00:38:05,492 --> 00:38:08,620 Không dễ dàng, nhưng ta làm mọi điều để chiến thắng. 756 00:38:08,704 --> 00:38:11,874 Giờ quay lại luyện tập, vì ta biết mình giỏi ra sao. 757 00:38:11,957 --> 00:38:13,751 - Làm luôn thôi. - Đi nào GK! 758 00:38:13,834 --> 00:38:14,835 Anh hiểu tôi chứ? 759 00:38:17,671 --> 00:38:18,547 Trời. 760 00:38:18,630 --> 00:38:21,175 Làm tốt lắm. Rất tốt. 761 00:38:22,384 --> 00:38:23,802 Xem kìa! 762 00:38:24,386 --> 00:38:25,346 Ta có đồ đôi! 763 00:38:25,429 --> 00:38:29,183 San Francisco, tôi đảm bảo tuần tới sẽ hay hơn. 764 00:38:32,519 --> 00:38:34,313 Nếu thua thì tệ nhỉ? 765 00:38:34,396 --> 00:38:36,398 Cực kỳ tệ đấy. 766 00:38:37,024 --> 00:38:40,319 Ta biết họ thi đấu ra sao nếu đủ lực lượng, 767 00:38:40,402 --> 00:38:42,029 liệu họ có thể đủ lực lượng? 768 00:38:42,112 --> 00:38:44,615 Deebo Samuel ở ngoài vì chấn thương vai. 769 00:38:44,698 --> 00:38:47,326 Khả năng thi đấu của Deebo Samuel sẽ ra sao? 770 00:38:47,409 --> 00:38:49,203 Đó là một câu hỏi lớn. 771 00:38:57,836 --> 00:38:59,755 Hôm nay anh nhận năng lượng từ em. 772 00:38:59,838 --> 00:39:01,340 - Vậy sao? - Đúng thế. 773 00:39:01,423 --> 00:39:03,425 Là cú hích lớn nhất dành cho anh. 774 00:39:04,927 --> 00:39:06,678 Anh thích khi em thúc đẩy anh. 775 00:39:08,555 --> 00:39:11,934 Giờ tôi đã cảm thấy tốt vì chúng tôi thật sự đã thắng. 776 00:39:12,017 --> 00:39:14,520 Dù cứng rắn đến đâu, thật khó khi ngồi ngoài 777 00:39:14,603 --> 00:39:16,355 trận đấu như vậy, tôi chỉ nghĩ 778 00:39:16,438 --> 00:39:20,359 "Hiện giờ tôi không có cách nào để giúp đội mình". 779 00:39:20,442 --> 00:39:22,361 Không quá quan tâm tới vai mình. 780 00:39:22,444 --> 00:39:25,364 Vì bạn biết đấy, nó không đau nhiều như lần 781 00:39:25,447 --> 00:39:27,491 bị chấn thương khi đấu với Browns. 782 00:39:27,574 --> 00:39:30,911 Hy vọng không tệ vậy và tôi có thể sẵn sàng cho tuần tới. 783 00:39:32,246 --> 00:39:35,874 Là vai trái của tôi. Cảm thấy như bị xe tải đâm. 784 00:39:35,958 --> 00:39:39,002 Bị đè dưới sân và cố thoát ra từ phía sau 785 00:39:39,086 --> 00:39:40,712 và một gã to lớn đè lưng tôi 786 00:39:40,796 --> 00:39:42,631 rồi tôi bị quăng quật 787 00:39:42,714 --> 00:39:45,592 và cảm thấy mặt nạ một gã đập vào sau xương vai. 788 00:39:46,552 --> 00:39:49,721 Cơ thang ở ngay đây. Và nếu đi xuống, 789 00:39:49,805 --> 00:39:52,224 bạn cảm nhận đoạn xương nhỏ ngay dưới. 790 00:39:52,307 --> 00:39:54,518 Ngay đây. Trên xương bả vai. 791 00:39:55,894 --> 00:39:57,438 Chắc chắn tôi tức giận, 792 00:39:57,521 --> 00:39:59,440 vì tôi nghĩ "Sao lại là bây giờ?" 793 00:39:59,523 --> 00:40:03,193 Họ kiểu… Tôi quên đồng đội đã nói gì. 794 00:40:03,277 --> 00:40:05,404 Kiểu "Anh ổn không? Cần giúp không?" 795 00:40:05,487 --> 00:40:08,365 Tôi nói "Giờ người duy nhất giúp được là Chúa". 796 00:40:08,449 --> 00:40:11,994 Chúa đặt bạn vào việc nhất định, sẽ không giúp bạn thoát ra. 797 00:40:12,077 --> 00:40:14,037 Cần phải tốn thời gian. 798 00:40:14,121 --> 00:40:16,498 Tôi có hẹn chụp cắt lớp 9:15 sáng và 799 00:40:16,582 --> 00:40:18,083 chụp cộng hưởng từ sau đó. 800 00:40:18,167 --> 00:40:20,294 Rồi ta sẽ quyết định. 801 00:40:21,795 --> 00:40:23,922 Khi bạn đẹp, bạn cảm thấy ổn. 802 00:40:24,006 --> 00:40:26,425 Cổ động viên Lions đang thấy tuyệt vời. 803 00:40:26,508 --> 00:40:28,969 Tới mức họ đang đổi màu tóc sang màu xanh 804 00:40:29,052 --> 00:40:31,221 của Amon-Ra St. Blue. 805 00:40:32,639 --> 00:40:35,559 Tôi không hề nghĩ tóc mình sẽ nổi tiếng. 806 00:40:35,642 --> 00:40:38,479 - Tất cả ưng nó. - Jeff Benjamin, thích Lions… 807 00:40:38,562 --> 00:40:40,189 một câu chuyện ấm lòng. 808 00:40:40,272 --> 00:40:42,107 Anh ấy chia sẻ bức ảnh của cha. 809 00:40:42,191 --> 00:40:45,110 Cha anh là cổ động viên Lions lâu năm, đã nhuộm tóc 810 00:40:45,194 --> 00:40:48,489 sang màu xanh Honolulu, giống như chính ngài Tóc xanh, 811 00:40:48,572 --> 00:40:50,199 Amon-Ra St. Brown. 812 00:40:50,282 --> 00:40:53,494 Amon-Ra đã thả trái tim xanh để phản hồi cổ động viên 813 00:40:53,577 --> 00:40:56,205 và hào hứng với trò chơi này. 814 00:40:59,833 --> 00:41:00,918 Chào, Larry. 815 00:41:02,586 --> 00:41:04,922 - Anh khỏe không? - Ông khỏe chứ? 816 00:41:05,005 --> 00:41:06,840 Tôi khá ổn. Còn anh? 817 00:41:06,924 --> 00:41:09,218 Tôi rất khỏe. Tôi thích mái tóc. 818 00:41:09,301 --> 00:41:11,803 - Tôi cũng thích tóc anh. - Tuyệt vời. 819 00:41:11,887 --> 00:41:14,765 Tôi phải sửa lại. Tóc tôi bay màu một chút rồi. 820 00:41:14,848 --> 00:41:17,226 Ồ đúng nhỉ, tôi… 821 00:41:17,309 --> 00:41:19,520 anh đã truyền cảm hứng cho tôi làm vậy. 822 00:41:19,603 --> 00:41:21,230 Tuyệt lắm, trông rất đẹp. 823 00:41:21,313 --> 00:41:24,608 Gặp Larry Benjamin, cổ động viên Detroit Lions lâu năm, 824 00:41:24,691 --> 00:41:27,528 đang trong viện, hiểu thêm câu chuyện phía sau, 825 00:41:27,611 --> 00:41:30,656 là khoảnh khắc trong đời mà tôi không bao giờ quên. 826 00:41:30,739 --> 00:41:31,990 Ông xem bao lâu rồi? 827 00:41:33,242 --> 00:41:37,120 Tôi đã làm cổ động viên từ những năm 1950 khi Lions là 828 00:41:37,204 --> 00:41:39,289 nhà vô địch NFL. 829 00:41:39,373 --> 00:41:42,918 - Ồ. - Năm 52, 54, 57. 830 00:41:43,001 --> 00:41:45,963 - Nhìn ông kìa. - Tôi đã theo dõi từ đó. 831 00:41:46,046 --> 00:41:49,383 Cổ động viên ở Detroit theo tôi là tuyệt nhất thế giới. 832 00:41:49,466 --> 00:41:52,427 Đó là một phần lý do tôi nhuộm tóc xanh. 833 00:41:52,511 --> 00:41:56,223 Và tôi chắc chắn muốn kết nối với Larry Benjamin. 834 00:41:56,306 --> 00:41:58,475 Chính mối liên kết chúng tôi có đã làm 835 00:41:58,559 --> 00:41:59,935 mọi thứ đặc biệt. 836 00:42:00,018 --> 00:42:01,603 Chuyện tóc xanh, tất cả. 837 00:42:01,687 --> 00:42:04,398 Tôi chỉ muốn nói cảm ơn rất nhiều, Larry. 838 00:42:04,481 --> 00:42:05,566 Mọi người, 839 00:42:05,649 --> 00:42:07,693 mọi người là tuyệt nhất, thật sự. 840 00:42:07,776 --> 00:42:09,319 Tôi chỉ muốn nói cảm ơn. 841 00:42:09,403 --> 00:42:11,196 Không có gì. 842 00:42:11,280 --> 00:42:13,657 - Cảm ơn nhiều. - Ông giữ sức khỏe nhé. 843 00:42:14,491 --> 00:42:16,785 - Anh cũng vậy. Giữ gìn nhé. - Tạm biệt. 844 00:42:16,868 --> 00:42:18,203 - Chào. - Tiến lên. 845 00:42:18,287 --> 00:42:19,997 Đúng vậy. Lions tiến lên. 846 00:42:20,497 --> 00:42:24,001 GỬI: LARRY MẠNH MẼ TIẾP TỤC LÀM CON QUÁI THÚ NHÉ! 847 00:42:24,960 --> 00:42:27,754 01/2024 - VÒNG LOẠI NHÁNH NFC BUCCANEERS - LIONS 848 00:42:31,258 --> 00:42:34,261 Bố yêu con. Làm việc của mình đi. 849 00:42:41,935 --> 00:42:43,270 Hãy bắt đầu với Lions. 850 00:42:43,353 --> 00:42:45,772 Ba hai năm chờ thắng loại trực tiếp đã 851 00:42:45,856 --> 00:42:47,608 kết thúc tuần trước với Rams. 852 00:42:47,691 --> 00:42:49,568 Mọi người kỳ vọng họ sẽ thắng. 853 00:42:49,651 --> 00:42:52,029 Kỳ vọng họ đặt mục tiêu Siêu cúp từ giờ. 854 00:42:52,112 --> 00:42:53,614 Có cộng đồng cổ động viên 855 00:42:53,697 --> 00:42:56,908 đã chờ cả đời cho khoảnh khắc này. 856 00:42:56,992 --> 00:42:59,161 Lần cuối giành vô địch, tôi 12 tuổi. 857 00:42:59,244 --> 00:43:01,038 JEFF DANIELS DIỄN VIÊN ĐẠT EMMY 858 00:43:01,121 --> 00:43:02,581 Giờ tôi 78 tuổi rồi. 859 00:43:08,337 --> 00:43:10,172 - Ông vẫn nhớ chứ? - Có! 860 00:43:14,551 --> 00:43:16,053 Em yêu anh. Chúc may mắn. 861 00:43:18,597 --> 00:43:19,723 Xin chào. 862 00:43:19,806 --> 00:43:22,726 Con anh đã cao hơn kể từ lần gặp ở Pro Bowl. 863 00:43:22,809 --> 00:43:23,685 - Ổn chứ? - Dạ. 864 00:43:23,769 --> 00:43:24,895 Chào. Khỏe không? 865 00:43:24,978 --> 00:43:25,979 Mừng gặp anh. 866 00:43:26,063 --> 00:43:27,981 - Tôi cũng vậy. - Mừng gặp anh. 867 00:43:28,065 --> 00:43:29,941 Một, hai, ba. Xong rồi. 868 00:43:30,025 --> 00:43:31,652 - Năm tuyệt vời. - Cảm ơn. 869 00:43:31,735 --> 00:43:33,987 - Cảm ơn. - Tôi thích cách anh thi đấu. 870 00:43:34,071 --> 00:43:36,073 - Cháu xem Ravens hôm qua. - Vâng 871 00:43:36,156 --> 00:43:37,616 Hay ạ. 872 00:43:38,909 --> 00:43:40,661 Nghĩ ai sẽ vào Siêu cúp? 873 00:43:40,744 --> 00:43:41,662 Các chú. 874 00:43:41,745 --> 00:43:44,039 Tốt lắm. Rất vui được gặp cháu. 875 00:43:47,751 --> 00:43:50,545 Nửa hiệp thứ hai, hòa 3-3. Lions và Bucs. 876 00:43:51,838 --> 00:43:55,050 Và Goff ném lên đầu cho St. Brown. 877 00:43:55,133 --> 00:43:58,011 Không thể chuyền dưới vì Jamel Dean đang bảo vệ. 878 00:43:59,346 --> 00:44:01,848 Jamel Dean bảo vệ tốt 879 00:44:01,932 --> 00:44:04,393 vùng cấm địa, khi Amon-Ra St. Brown là 880 00:44:04,476 --> 00:44:06,061 là mục tiêu mong đợi. 881 00:44:06,144 --> 00:44:09,272 Cánh tay anh ấy dài, như thế này, 882 00:44:09,356 --> 00:44:11,525 và đúng, như thế này, 883 00:44:11,608 --> 00:44:13,694 nên ta phải bỏ cánh ngoài. 884 00:44:13,777 --> 00:44:16,905 Vì quả bóng, anh ấy sẽ bắt và giữ đủ lâu. 885 00:44:17,781 --> 00:44:19,741 Tôi nghĩ đường chạy khá tốt. 886 00:44:19,825 --> 00:44:22,994 - Tôi nên kiên nhẫn hơn ở vạch đích. - Đúng vậy. 887 00:44:23,078 --> 00:44:26,123 Tay anh ấy rất dài, có thể chạm tới tôi từ đằng kia. 888 00:44:26,206 --> 00:44:27,082 "Chết tiệt". 889 00:44:28,625 --> 00:44:32,504 Tôi biết khi vào trận, họ là một trong số đội phòng ngự tốt nhất. 890 00:44:32,587 --> 00:44:34,840 Giành được góc, Dean chạy tốt, tay dài. 891 00:44:37,467 --> 00:44:38,677 Bắt đầu. 892 00:44:38,760 --> 00:44:40,137 Goff ném về cấm địa. 893 00:44:40,220 --> 00:44:42,180 Lẽ ra đã là một cú chặn! 894 00:44:43,306 --> 00:44:44,224 Chết tiệt. 895 00:44:45,642 --> 00:44:48,270 Đi nào. Tôi thấy ánh mắt anh. Nào anh bạn. 896 00:44:48,353 --> 00:44:50,897 Anh ấy không phải kiểu: "Nếu không có bóng, 897 00:44:50,981 --> 00:44:53,650 nếu không phải chủ chốt, hay bóng không tới, 898 00:44:53,734 --> 00:44:56,278 tôi sẽ giải lao và hít thở chút". 899 00:44:56,361 --> 00:44:58,530 Anh ấy không như vậy. 900 00:44:58,613 --> 00:45:00,657 Lượt ba và năm từ vịnh Tampa 9. 901 00:45:00,740 --> 00:45:02,492 Còn 12:52 phút, hiệp đầu. 902 00:45:02,576 --> 00:45:04,744 Nhưng vì cách chơi của anh ấy, 903 00:45:04,828 --> 00:45:06,913 hàng phòng ngự phải chú ý anh ấy. 904 00:45:06,997 --> 00:45:09,749 Goff lùi lại. Bên phải, sắp đặt, ném về cấm địa. 905 00:45:09,833 --> 00:45:12,752 Khoảng trống, bắt được rồi! Detroit Lions, ghi bàn! 906 00:45:12,836 --> 00:45:14,212 Josh Reynolds. 907 00:45:14,754 --> 00:45:17,382 Pha kiến thiết tuyệt vời từ Ben Johnson 908 00:45:17,466 --> 00:45:20,510 và ghi công cả Amon-Ra St. Brown. 909 00:45:20,594 --> 00:45:23,096 Anh ấy là lý do Reynolds có khoảng trống. 910 00:45:23,180 --> 00:45:26,558 Sự hy sinh vì đồng đội, khả năng chặn của anh ấy, 911 00:45:26,641 --> 00:45:27,976 sự cứng rắn của anh ấy. 912 00:45:28,059 --> 00:45:30,770 Đó là lý do Gibby có thể di chuyển. 913 00:45:30,854 --> 00:45:33,565 Nửa hiệp thứ tư, 17-17. 914 00:45:34,065 --> 00:45:37,027 Lượt hai và hai, Gibbs chạy nhanh sang phần trống. 915 00:45:37,110 --> 00:45:39,946 Gibbs tăng tốc, tới vùng cấm địa! 916 00:45:40,030 --> 00:45:42,908 Anh ấy lao vào ghi bàn! 917 00:45:42,991 --> 00:45:44,409 Amon-Ra St. Brown. 918 00:45:44,493 --> 00:45:49,247 Một cú chặn tập trung Jamel Dean để Gibbs có thể tiến vào trong. 919 00:45:51,541 --> 00:45:53,793 Anh thấy cú chặn giữa sân chứ? 920 00:45:53,877 --> 00:45:55,837 Thấy chứ hả? 921 00:45:59,090 --> 00:46:01,426 Làm tốt lắm, anh bạn. 922 00:46:04,346 --> 00:46:07,140 Lions xếp đội hình ở vạch 11 thước sân nhà, 923 00:46:07,224 --> 00:46:08,683 dẫn trước bảy điểm. 924 00:46:08,767 --> 00:46:10,644 Còn 12:12 phút. 925 00:46:10,727 --> 00:46:13,438 Sam LaPorta tới vạch 14 thước. 926 00:46:13,522 --> 00:46:14,814 Có ba cầu thủ chặn. 927 00:46:14,898 --> 00:46:15,982 Được ba người. 928 00:46:17,817 --> 00:46:20,695 Jamel Dean ở Buccaneers bị chấn thương. 929 00:46:21,071 --> 00:46:22,322 Chuyện lớn đó. 930 00:46:23,323 --> 00:46:25,158 Dean đã ngã, lưng anh ấy bị đau, 931 00:46:25,242 --> 00:46:26,826 cuối cùng tập tễnh ra ngoài. 932 00:46:26,910 --> 00:46:30,580 Zyon McCollum sẽ vào thay. 933 00:46:30,664 --> 00:46:34,125 Nhìn lên. Bóng ở trên không. Gặp mọi người ở vùng cấm địa. 934 00:46:34,209 --> 00:46:36,294 Tôi biết người thay có thể chạy tốt. 935 00:46:36,378 --> 00:46:40,632 Anh ta cao, chân dài nhưng không biết anh ta giỏi như Dean không, có thể. 936 00:46:40,715 --> 00:46:42,926 Nhưng tôi biết Ben thấy điều tương tự 937 00:46:43,009 --> 00:46:45,053 và biết anh ấy sẽ thử nhắm anh ta. 938 00:46:45,595 --> 00:46:50,517 Giờ là lượt ba và 14 cho Lions từ vạch 44 bên sân nhà. 939 00:46:50,600 --> 00:46:52,435 Cố giữ vững lượt cầm bóng này. 940 00:46:53,770 --> 00:46:56,356 Đội thắng sẽ vào trận tranh vô địch NFC. 941 00:46:57,232 --> 00:46:59,693 Nếu muốn có nó, phải giành nó ngay bây giờ. 942 00:47:00,277 --> 00:47:03,280 Giờ là thời khắc cho Amon-Ra St. Brown. 943 00:47:03,363 --> 00:47:04,364 Sẵn sàng! Ném. 944 00:47:05,115 --> 00:47:08,243 Goff có thời gian. Anh ấy có người bắt bóng. 945 00:47:08,326 --> 00:47:09,619 Tranh giành nó! 946 00:47:09,703 --> 00:47:11,329 Giành được lượt đầu! 947 00:47:11,413 --> 00:47:13,081 Ai khác ngoài St. Brown? 948 00:47:13,707 --> 00:47:17,043 Anh ấy đã làm vậy cả năm. 949 00:47:17,127 --> 00:47:18,545 Tuyệt vời! 950 00:47:18,628 --> 00:47:20,672 Tôi nhận ra và St. cũng vậy, 951 00:47:20,755 --> 00:47:23,174 tất cả đều nhận ra là có cầu thủ dự bị. 952 00:47:23,258 --> 00:47:26,094 Trước đó, tôi có ý khá hay là nhắm tới anh ta. 953 00:47:26,177 --> 00:47:29,764 Lions làm rất tốt khi nhắm tới vị trí thay thế. 954 00:47:29,848 --> 00:47:31,641 Amon-Ra St. Brown, 955 00:47:31,725 --> 00:47:34,728 mọi người không biết lực chân anh ta khỏe ra sao. 956 00:47:34,811 --> 00:47:37,063 Không bất ngờ. Vài đặc điểm gia đình. 957 00:47:37,230 --> 00:47:39,399 Có sức mạnh truyền trong gia đình. 958 00:47:39,482 --> 00:47:40,984 Anh ta rất đặc biệt. 959 00:47:41,067 --> 00:47:43,945 Ném bóng vào. Giờ hàng phòng ngự của ta có bóng. 960 00:47:44,029 --> 00:47:46,364 Đưa bóng tới vùng cấm địa nào? 961 00:47:46,448 --> 00:47:48,700 Trận loại trực tiếp phải thế mới hay. 962 00:47:48,783 --> 00:47:51,536 Không có gì dễ dàng. Thể chất tuyệt vời. 963 00:47:51,620 --> 00:47:53,747 Đó là lý do ta thích loại trực tiếp. 964 00:47:53,830 --> 00:47:56,583 Lượt đầu và Bucs có 9 điểm. 965 00:47:56,666 --> 00:47:59,753 Lions 7 điểm, và muốn ghi thêm. Còn 6 phút rưỡi. 966 00:48:00,420 --> 00:48:01,421 Sẵn sàng! Ném! 967 00:48:01,504 --> 00:48:04,007 Vào đội. Giật. Buccaneers chiếm 5 thước. 968 00:48:04,090 --> 00:48:07,844 Goff ném bổng sang bên phải vùng cấm địa, đỡ bằng đầu ngón tay! 969 00:48:07,927 --> 00:48:09,804 Amon-Ra St. Brown! 970 00:48:09,888 --> 00:48:14,225 Và trận tranh vô địch NFC đang gần Detroit hơn bao giờ hết 971 00:48:14,309 --> 00:48:17,103 trong thập kỷ qua. 972 00:48:17,687 --> 00:48:19,356 Đùa à? 973 00:48:19,939 --> 00:48:21,566 Tuyệt vời! 974 00:48:22,108 --> 00:48:23,652 Jared gọi chiến thuật. 975 00:48:24,194 --> 00:48:27,238 Trong đầu tôi nghĩ: "Phải ghi bàn". 976 00:48:27,322 --> 00:48:29,532 Tôi chạy. Jared ném một cú hoàn hảo. 977 00:48:29,616 --> 00:48:31,910 Ngay góc vùng cấm địa. 978 00:48:31,993 --> 00:48:34,037 Đó là cách chúng tôi tưởng tượng. 979 00:48:35,455 --> 00:48:38,583 Anh ấy ném 5 thước, 10 thước, 25 thước. 980 00:48:38,667 --> 00:48:41,586 Ngày hôm nay Jared đang ném nó hết sức. 981 00:48:51,680 --> 00:48:54,349 Một cú ném hoàn hảo. Lạy Chúa. 982 00:48:54,432 --> 00:48:56,643 Tôi không trống đến vậy. Hoàn hảo. 983 00:48:56,726 --> 00:48:58,895 Dù thế nào bóng sẽ tới tay anh ấy. 984 00:48:58,978 --> 00:49:01,856 Anh ấy biết, tôi biết, mọi người trên sân biết. 985 00:49:02,232 --> 00:49:04,317 Tôi nghĩ Dean đã chơi rất tốt, 986 00:49:04,401 --> 00:49:08,029 nhưng từ lúc anh ấy rời sân, là những cú ném liên tiếp nhau 987 00:49:08,113 --> 00:49:10,365 sang phần sân người thay thế. 988 00:49:13,743 --> 00:49:15,078 Đầu ngón tay! 989 00:49:15,161 --> 00:49:17,122 Lên nào cưng. 990 00:49:17,205 --> 00:49:18,665 Tiến lên. 991 00:49:21,042 --> 00:49:26,589 Lions còn cách Super Bowl một chiến thắng. 992 00:49:27,882 --> 00:49:32,095 Tưởng tượng được cảnh họ tiến tới Siêu cúp không? Chết tiệt. 993 00:49:32,178 --> 00:49:35,682 Nghĩ tới khởi đầu của chúng tôi, khi tôi là tân binh mới tới, 994 00:49:35,765 --> 00:49:38,101 giờ vào được trận tranh vô địch NFC… 995 00:49:38,184 --> 00:49:40,186 điên rồ dù chỉ cần nghĩ về nó. 996 00:49:41,855 --> 00:49:43,773 Một ngày tuyệt vời cho Sư tử! 997 00:49:45,316 --> 00:49:47,610 Anh phải tin mình có thể đi xa tới đâu. 998 00:49:47,694 --> 00:49:49,571 - Vâng. - Giờ hãy tin nó. 999 00:49:49,654 --> 00:49:52,198 Tin vào nó. Cơ hội ngàn năm có một đây. 1000 00:49:53,450 --> 00:49:54,909 Chuẩn bị cho San Fran. 1001 00:49:54,993 --> 00:49:57,036 Chi tiết sau. Giờ tận hưởng đi. 1002 00:49:57,120 --> 00:49:58,705 Sẵn sàng tập tuần tới. 1003 00:49:58,788 --> 00:50:01,374 Được rồi. Kệ nó, tôi sẽ hô đấy. 1004 00:50:01,458 --> 00:50:05,295 - Hô Siêu cúp nào. Một, hai, ba! - Siêu cúp! 1005 00:50:05,378 --> 00:50:08,131 Tôi biết mình sẽ về nhà ở California. Bờ Tây. 1006 00:50:08,214 --> 00:50:10,216 Một bài hát hiện lên trong đầu… 1007 00:50:10,300 --> 00:50:13,678 Tôi đang đi, đi về, về Cali 1008 00:50:18,475 --> 00:50:21,936 Tôi đang đi, đi về, về Cali 1009 00:50:22,020 --> 00:50:26,107 Anh ấy đã mở "Tôi đang đi, đi về, về Cali" 1010 00:50:26,191 --> 00:50:28,443 ba ngày liên tục rồi. 1011 00:50:34,407 --> 00:50:37,035 TRẬN TRANH VÔ ĐỊCH NFC - 01/2024 LIONS - 49ERS 1012 00:50:40,789 --> 00:50:43,583 Đội nào cần chuyến đi tới Super Bowl này hơn? 1013 00:50:43,666 --> 00:50:44,959 Với tôi, là Lions. 1014 00:50:45,043 --> 00:50:46,795 Và đây là lý do. 1015 00:50:46,878 --> 00:50:49,172 Bạn không thường xuyên đi được tới đây. 1016 00:50:50,840 --> 00:50:54,302 Khi hỏi đội nào cần chuyến đi tới Super Bowl này hơn, 1017 00:50:54,385 --> 00:50:56,221 đó là San Francisco 49ers. 1018 00:50:56,304 --> 00:50:59,599 Tất cả từng tham dự vài trận vô địch Hội nghị NFC, nhỉ? 1019 00:50:59,682 --> 00:51:02,811 Bạn đã đến trận Siêu cúp, nhưng không thể thắng. 1020 00:51:02,894 --> 00:51:04,312 Bạn phải thắng. 1021 00:52:02,370 --> 00:52:04,372 Biên dịch: Đào Việt Nga