1 00:00:09,343 --> 00:00:10,636 嘿! 2 00:00:17,435 --> 00:00:22,023 我受傷後,我咳出了血 3 00:00:22,106 --> 00:00:23,191 血 4 00:00:25,151 --> 00:00:28,321 我這生都不想再被送上救護車了 5 00:00:29,739 --> 00:00:31,115 那是我第一次上救護車 6 00:00:31,199 --> 00:00:33,951 這是我人生第一次被送上救護車 7 00:00:34,035 --> 00:00:39,082 那是一個很不一樣的體驗 8 00:00:39,165 --> 00:00:41,167 (亨德森醫院) 9 00:00:41,250 --> 00:00:45,588 離開比賽,被送到醫院 10 00:00:45,671 --> 00:00:49,091 我一點都不享受這體驗 11 00:00:51,677 --> 00:00:53,179 我並不喜歡 12 00:00:54,013 --> 00:00:55,598 去照X光片 13 00:00:55,681 --> 00:00:58,684 他們說沒有斷骨 14 00:01:01,229 --> 00:01:05,316 但他們看得出有內部瘀傷 15 00:01:06,317 --> 00:01:09,570 我覺得自己可以回去繼續比賽嗎? 16 00:01:09,654 --> 00:01:11,489 我不是很確定 17 00:01:11,572 --> 00:01:12,615 媽的 18 00:01:12,698 --> 00:01:14,951 但人們看不到我的內傷 19 00:01:15,034 --> 00:01:17,453 他們只看到我被撞到 然後要退出比賽 20 00:01:17,537 --> 00:01:18,996 -就等一下 -媽的 21 00:01:19,080 --> 00:01:22,667 別人不知道我有多喜歡美式足球 22 00:01:22,750 --> 00:01:26,337 我想要到場上,每場都全力以赴 23 00:01:26,420 --> 00:01:29,507 (維京人總部 2023年12月 對陣突擊者後4日) 24 00:01:29,590 --> 00:01:32,802 那是沒有表面傷痕的 25 00:01:34,303 --> 00:01:35,263 來吧 26 00:01:39,600 --> 00:01:41,644 所以那是瘀傷嗎還是什麼? 27 00:01:41,727 --> 00:01:44,313 對,算是瘀傷,內部瘀傷 28 00:01:44,397 --> 00:01:47,358 但暫時並不會太影響我 29 00:01:50,486 --> 00:01:53,239 -所以你星期六會繼續上場比賽? -會 30 00:01:53,322 --> 00:01:55,908 -就正正常常的? -對 31 00:01:55,992 --> 00:01:59,954 我無論如何都要頂過去,帶傷上陣 32 00:02:05,001 --> 00:02:10,923 這星期又有新賽事 我要讓所有人看到他們預期的表現 33 00:02:13,134 --> 00:02:15,469 你這個笨蛋 34 00:02:17,680 --> 00:02:19,932 《外接手:風馳電掣》 35 00:02:20,016 --> 00:02:21,517 有一陣子沒那樣做了 36 00:02:23,644 --> 00:02:26,647 (第6集:沒贏球就滾蛋) 37 00:02:26,731 --> 00:02:29,567 對,我們回來了 38 00:02:30,234 --> 00:02:32,403 我們回來了,加油 39 00:02:32,486 --> 00:02:35,865 球迷以為我們毫無準備地 在週日上場比賽 40 00:02:35,948 --> 00:02:40,536 頂多就少談了一下戰略 但沒有那麼簡單 41 00:02:40,620 --> 00:02:43,372 當然星期天是比賽日 42 00:02:43,456 --> 00:02:44,415 來吧 43 00:02:44,498 --> 00:02:47,126 星期一一大早就要健身 44 00:02:47,627 --> 00:02:51,130 然後我們需要重看所有比賽錄影帶 45 00:02:51,214 --> 00:02:52,882 真是馬力超強的比賽⋯ 46 00:02:52,965 --> 00:02:55,509 星期二是球員休息日 47 00:02:55,593 --> 00:02:58,638 -爸爸! -爸爸 48 00:02:58,721 --> 00:03:02,600 星期三是我們的工作日 49 00:03:02,683 --> 00:03:04,977 我們有很多會議、演練 50 00:03:05,061 --> 00:03:07,521 更多的會議,然後要訓練 51 00:03:07,605 --> 00:03:10,066 訓練完之後繼續開會 52 00:03:10,149 --> 00:03:11,067 我有記者訪問 53 00:03:11,150 --> 00:03:14,612 我們的教練和球員都要保持積極進取 54 00:03:14,695 --> 00:03:16,322 -好了嗎? -好了 55 00:03:16,405 --> 00:03:18,366 星期四流程很相似 56 00:03:19,492 --> 00:03:20,993 星期五的時間表會比較短一點 57 00:03:21,077 --> 00:03:22,578 我們要去按摩身體 58 00:03:22,662 --> 00:03:23,996 深呼吸 59 00:03:24,080 --> 00:03:25,081 呼氣 60 00:03:25,748 --> 00:03:27,750 星期六我們一大早召集 61 00:03:27,833 --> 00:03:30,252 開會、演練 62 00:03:30,336 --> 00:03:31,921 然後就可以休息一下下 因為晚點都再回去 63 00:03:32,004 --> 00:03:34,924 我六點半要開隊長會議 64 00:03:35,007 --> 00:03:38,177 還有一個進攻組會議 晚上再有一個演練 65 00:03:38,260 --> 00:03:40,263 然後一切重頭再來一次 星期天比賽 66 00:03:40,346 --> 00:03:44,475 星期一回去看更多比賽錄影片 67 00:03:49,438 --> 00:03:50,898 (2023年12月 山繆家 早上5時) 68 00:03:50,982 --> 00:03:54,527 桑拿已經成為 我日常的一部分四、五年了 69 00:03:56,279 --> 00:03:57,822 媽的! 70 00:03:57,905 --> 00:04:00,533 當我加入時 我看到老將都會焗桑拿 71 00:04:00,616 --> 00:04:01,909 所以我就效法他們 72 00:04:05,079 --> 00:04:07,123 我喜歡在桑拿流汗那感覺 73 00:04:07,206 --> 00:04:08,958 它令我為這星期準備好 74 00:04:09,041 --> 00:04:11,794 讓我在訓練前有煥然一新的感覺 75 00:04:14,005 --> 00:04:16,966 對陣老鷹是我們一直 76 00:04:17,049 --> 00:04:18,718 非常期待的比賽 77 00:04:18,801 --> 00:04:20,720 (第13週 2023年12月 49人隊對老鷹隊) 78 00:04:20,803 --> 00:04:23,180 能夠成功達陣三次 79 00:04:23,264 --> 00:04:25,141 並大比數贏過對手 那感覺真的很難以置信 80 00:04:26,475 --> 00:04:28,060 他真的無人能阻 81 00:04:29,145 --> 00:04:31,522 迪波山繆完成三次達陣 82 00:04:31,605 --> 00:04:32,857 我都說什麼呢? 83 00:04:32,940 --> 00:04:35,067 迪波,4次接球,推進116碼 84 00:04:35,151 --> 00:04:38,779 兩次達陣 他還有三次衝刺跑出22碼 85 00:04:38,863 --> 00:04:40,364 繞鋒達陣 86 00:04:41,866 --> 00:04:44,368 老鷹隊的賽事後是對陣西雅圖 87 00:04:44,452 --> 00:04:46,704 我們成功再次取得好成績 88 00:04:46,787 --> 00:04:50,708 我想是推進149碼 7次接球,2次達陣 89 00:04:51,208 --> 00:04:53,336 遠傳,布羅克珀迪跑到後場 90 00:04:53,419 --> 00:04:57,048 傳給迪波,達陣! 91 00:04:59,717 --> 00:05:01,719 希望我們能繼續保持這成績 92 00:05:01,802 --> 00:05:04,221 但我覺得我們的團隊合作很好 93 00:05:04,305 --> 00:05:07,391 49人隊連贏了很多場 94 00:05:07,475 --> 00:05:09,018 打敗了很多國聯對手 95 00:05:09,101 --> 00:05:12,605 但大家都知道他們的目標 是去到拉斯維加斯參加超級盃 96 00:05:13,773 --> 00:05:16,108 現在我的身體很好 97 00:05:16,192 --> 00:05:17,985 沒有扭傷,沒有瘀傷 98 00:05:18,069 --> 00:05:20,279 我要努力好好照顧身體 99 00:05:20,363 --> 00:05:22,114 準備好再來一場比賽 100 00:05:23,366 --> 00:05:25,910 我們希望可以繼續連勝 101 00:05:25,993 --> 00:05:28,287 最終在拉斯維加斯見 102 00:05:29,163 --> 00:05:30,915 (州立農業體育場) 103 00:05:30,998 --> 00:05:33,084 來自亞利桑那州格倫代爾 104 00:05:33,167 --> 00:05:37,880 49人隊想獲得國聯頭號種子席位 105 00:05:37,963 --> 00:05:40,841 希望今天能贏一場 穩坐國聯級別的位置 106 00:05:40,925 --> 00:05:43,385 49人控制自己的命運 107 00:05:43,469 --> 00:05:44,762 我可以跟你拍照嗎? 108 00:05:44,845 --> 00:05:48,891 我很喜歡在亞利桑那的賽事 因為我很多親戚從愛荷華搬到那裡 109 00:05:48,974 --> 00:05:49,850 謝謝 110 00:05:49,934 --> 00:05:54,438 擁有這樣一個充滿愛的圈子真是很好 111 00:05:54,522 --> 00:05:56,607 我愛你,去打敗他們 112 00:05:56,690 --> 00:05:58,275 這個夏天,在亞利桑那的賽事 113 00:05:58,359 --> 00:06:01,195 我祖母來了看比賽 114 00:06:01,278 --> 00:06:04,198 上一次我們在主場對陣紅雀時 115 00:06:04,281 --> 00:06:07,618 我說服了她 在她100歲生日當天來看比賽 116 00:06:07,701 --> 00:06:09,662 -你祖母100歲了? -對 117 00:06:09,745 --> 00:06:12,498 -祝她生日快樂,那很棒 -她就在上面 118 00:06:12,581 --> 00:06:14,667 她就在上面?那太酷了 119 00:06:14,750 --> 00:06:16,836 -祝她生日快樂 -她看的第一場聯盟比賽 120 00:06:16,919 --> 00:06:19,588 -真的嗎? -對,她來自一個在愛荷華的小鎮 121 00:06:19,672 --> 00:06:22,424 -那太棒了 -我們用私人飛機飛她來過生日 122 00:06:22,508 --> 00:06:24,426 她跟她的本地電台說了這事 123 00:06:24,510 --> 00:06:26,345 -太酷了 -對啊 124 00:06:26,428 --> 00:06:28,097 要登在報紙上 125 00:06:28,180 --> 00:06:31,267 我出場時,我聽到一陣生日歌揚起 126 00:06:31,350 --> 00:06:35,020 原來是整個球場的人 都在為我祖母唱生日歌 127 00:06:35,104 --> 00:06:38,065 (感謝大家參與這特別的時刻) 128 00:06:38,149 --> 00:06:43,654 祝你生日快樂 129 00:06:45,322 --> 00:06:47,283 我敢肯定 130 00:06:47,366 --> 00:06:50,286 我媽媽哭了20分鐘 而我祖母則微笑著 131 00:06:50,369 --> 00:06:53,372 很感激所有人 那真是一個很特別的時刻 132 00:06:53,455 --> 00:06:55,833 我很感恩屬於一個 133 00:06:55,916 --> 00:06:57,835 有這麼美好球迷的球隊中 134 00:06:57,918 --> 00:07:00,713 他們願意為我祖母做這種事 135 00:07:00,796 --> 00:07:02,381 她很幸運 136 00:07:02,464 --> 00:07:08,470 我叫盧金 137 00:07:08,554 --> 00:07:13,392 像尤金 全名是盧金亨德里克森克里格 138 00:07:14,393 --> 00:07:16,937 我要把這個戴上,博薩會用頭撞我 139 00:07:18,397 --> 00:07:19,482 我需要它 140 00:07:20,316 --> 00:07:24,487 喬治改變了很多 以前那個骨瘦如柴的小男孩 141 00:07:24,570 --> 00:07:28,073 現在我每次見到他,他都在球賽上 142 00:07:28,157 --> 00:07:29,617 跑得蠻快的 143 00:07:29,700 --> 00:07:31,619 他是一個很不錯的球員 144 00:07:35,623 --> 00:07:36,790 我就說嘛 145 00:07:37,750 --> 00:07:40,836 沒有比現在跟適合的時刻了 146 00:07:40,920 --> 00:07:43,506 把握機會,贏得比賽 147 00:07:43,589 --> 00:07:44,882 1、2、3! 148 00:07:44,965 --> 00:07:49,386 這支球隊想要拿下國聯西區的冠軍 士氣高漲 149 00:07:49,470 --> 00:07:51,347 在紅雀12碼線進攻第一檔10碼 150 00:07:51,430 --> 00:07:52,973 看著34號 151 00:07:53,641 --> 00:07:56,227 迪波山繆從右跑到左 152 00:07:56,310 --> 00:07:59,063 佯攻假傳 珀迪向左跑,傳球,大空檔 153 00:07:59,146 --> 00:08:01,065 沒人阻擋迪波山繆 154 00:08:02,191 --> 00:08:06,111 -達陣得分! -達陣得分! 155 00:08:07,404 --> 00:08:09,573 -做得好 -做得真好 156 00:08:11,283 --> 00:08:13,160 去再拿下幾個 157 00:08:14,245 --> 00:08:17,456 你覺得他們為什麼不傳球給喬治? 158 00:08:19,041 --> 00:08:23,629 我不知道,因為他很多空檔啊 159 00:08:23,712 --> 00:08:25,756 他常常都有很多空檔 160 00:08:26,674 --> 00:08:31,762 我一定要贏,我才不要輸,對吧? 161 00:08:31,845 --> 00:08:33,514 -對 -對 162 00:08:35,266 --> 00:08:38,227 第三檔11碼 163 00:08:38,310 --> 00:08:40,604 傳球到中路,喬治基特爾有空檔 164 00:08:40,688 --> 00:08:43,315 -來呀 -基特爾,繼續在跑 165 00:08:43,399 --> 00:08:46,986 基特爾一路跑到亞利桑那40碼線 166 00:08:47,069 --> 00:08:51,448 喬治基特爾横向跑動接球奔襲精彩! 167 00:08:55,369 --> 00:08:56,996 珀迪跑離霰彈槍陣型,看向左邊 168 00:08:57,079 --> 00:08:58,330 現在滑到左邊 169 00:08:58,414 --> 00:08:59,873 他把球傳給基特爾 170 00:08:59,957 --> 00:09:02,251 接到球了,49人第一檔進攻 171 00:09:07,798 --> 00:09:09,800 基特爾關鍵的三檔拿下大碼數! 172 00:09:10,551 --> 00:09:13,721 第二檔10碼,珀迪把球傳到達陣區 173 00:09:13,804 --> 00:09:16,056 迪波山繆接球 174 00:09:16,140 --> 00:09:18,017 達陣! 175 00:09:18,100 --> 00:09:21,103 不可能吧? 176 00:09:21,186 --> 00:09:22,688 不可能吧? 177 00:09:24,857 --> 00:09:27,484 今年第11次達陣 我還有3場比賽沒上場 178 00:09:27,568 --> 00:09:28,527 你做得很好 179 00:09:28,611 --> 00:09:30,237 你今天表現很好 180 00:09:30,321 --> 00:09:31,864 謝謝 181 00:09:31,947 --> 00:09:33,741 49人排名第一 182 00:09:33,824 --> 00:09:37,745 他們再次拿下國聯西部的冠軍 183 00:09:37,828 --> 00:09:40,164 我們有帽和T恤! 184 00:09:41,624 --> 00:09:43,751 我們今天有一件事要做,那是什麼? 185 00:09:43,834 --> 00:09:46,045 -贏 -對,做得真好 186 00:09:46,128 --> 00:09:48,255 好好享受那T恤和帽子 187 00:09:48,339 --> 00:09:51,008 我們第一個目標是贏得分區冠軍 188 00:09:51,091 --> 00:09:54,261 你們都做到了,做得很好,恭喜你們 189 00:09:54,345 --> 00:09:55,929 來吧,鼓鼓掌 190 00:09:56,013 --> 00:09:59,767 那感覺很好,不管對手是誰 191 00:09:59,850 --> 00:10:02,770 我們的心態都很正確 只需要確保我們的身心 192 00:10:02,853 --> 00:10:05,189 都在適當的位置 193 00:10:05,272 --> 00:10:08,692 我們很興奮 每次進入分區賽都很重要 194 00:10:08,776 --> 00:10:10,402 能贏真的很開心 195 00:10:10,486 --> 00:10:12,571 那有多好呢?我所有家人都在 196 00:10:12,655 --> 00:10:14,239 樂琪祖母今天在場 197 00:10:14,323 --> 00:10:16,367 馬上就要過101歲生日了 198 00:10:16,450 --> 00:10:18,535 她看的兩場紅雀賽事 我們都大獲全勝 199 00:10:18,619 --> 00:10:19,828 她是最好的 200 00:10:19,912 --> 00:10:22,414 她比我見過的任何人都要潑辣 201 00:10:22,498 --> 00:10:23,791 -比你還潑辣? -對 202 00:10:23,874 --> 00:10:26,001 -真的嗎? -我應該是遺傳到她了 203 00:10:26,085 --> 00:10:27,252 嗨,祖母 204 00:10:27,336 --> 00:10:29,129 嗨!他來了 205 00:10:29,213 --> 00:10:31,799 你是我們的幸運符 有你在我們就不會輸了 206 00:10:31,882 --> 00:10:33,384 我知道呀 207 00:10:33,467 --> 00:10:34,426 樂琪祖母? 208 00:10:34,510 --> 00:10:35,969 (49人四分衛 布羅克珀迪) 209 00:10:36,053 --> 00:10:37,513 很高興認識你 210 00:10:37,596 --> 00:10:40,307 你看起來真精神,謝謝你來 211 00:10:40,391 --> 00:10:42,434 記得你去年生日嗎? 212 00:10:42,518 --> 00:10:44,269 我們都…達陣 213 00:10:44,353 --> 00:10:46,647 -就對你揮手 -我們都在對你揮手 214 00:10:46,730 --> 00:10:50,901 -很高興認識你們 -我想拍一張你穿著這衣服的照片 215 00:10:50,984 --> 00:10:52,319 -好啊 -那很重要 216 00:10:52,403 --> 00:10:54,321 對啊 217 00:10:54,405 --> 00:10:56,990 數到3喊〝樂琪〞,1、2、3 218 00:10:57,074 --> 00:10:58,450 樂琪! 219 00:11:02,830 --> 00:11:05,040 (第15週 2023年12月 維京人對猛虎) 220 00:11:05,124 --> 00:11:07,126 感覺很好,不會冷 221 00:11:07,209 --> 00:11:08,836 -沒雨 -沒雨 222 00:11:08,919 --> 00:11:10,838 -沒風 -沒風 223 00:11:10,921 --> 00:11:11,880 真是很好的一天 224 00:11:11,964 --> 00:11:14,591 感覺很好 225 00:11:15,217 --> 00:11:19,847 維京人超級興奮 因為賈斯汀傑佛遜能上場 226 00:11:19,930 --> 00:11:23,142 尼克穆倫斯第一次為維京人開局 227 00:11:23,225 --> 00:11:27,271 努力在不安中找到安慰 228 00:11:27,354 --> 00:11:30,357 不管四分衛是誰,誰扔球 229 00:11:30,441 --> 00:11:32,985 你都要用盡你所擁有的 230 00:11:33,068 --> 00:11:37,656 在季後賽爭奪戰中⋯ 231 00:11:37,739 --> 00:11:40,200 我很有決心回到場上 232 00:11:40,284 --> 00:11:44,329 做我的本份 233 00:11:45,956 --> 00:11:49,543 希望我們所有人 都能看到賈斯汀傑佛遜的能力 234 00:11:49,626 --> 00:11:51,128 我們在見證聯盟史上 235 00:11:51,211 --> 00:11:56,008 其中一位最出色的外接手的誕生 236 00:11:56,717 --> 00:12:00,804 他每場比賽平均推進97碼接球碼數 237 00:12:00,888 --> 00:12:03,891 那是在聯盟史上從未發生的 238 00:12:03,974 --> 00:12:06,143 因為腿筋傷而錯過了7場比賽 239 00:12:06,226 --> 00:12:08,979 看來他的狀態仍然大勇 240 00:12:10,481 --> 00:12:13,442 比賽需要加時 現時賽果以24比24平手 241 00:12:14,401 --> 00:12:19,114 伊文麥克費森的29碼嘗試 242 00:12:21,325 --> 00:12:22,784 辛辛那堤贏得比賽 243 00:12:23,410 --> 00:12:27,915 這是一次很令人沮喪的加時賽 244 00:12:27,998 --> 00:12:31,210 以24比27輸給辛辛那堤 245 00:12:32,544 --> 00:12:35,172 我感覺自己已經盡了本份 246 00:12:36,048 --> 00:12:39,426 未能贏得比賽真的很令人沮喪 247 00:12:39,510 --> 00:12:42,638 令我們離季後賽的目標 248 00:12:42,721 --> 00:12:45,182 落後了一點 249 00:12:45,265 --> 00:12:47,059 -我想念你 -愛你 250 00:12:47,142 --> 00:12:49,228 我也愛你了,要康復起來 251 00:12:49,311 --> 00:12:51,188 儘管輸了這場比賽 252 00:12:51,271 --> 00:12:54,942 維京人隊在國聯季後賽中 仍然保持第六號種子的席位 253 00:12:55,025 --> 00:12:57,361 維京人仍然掌握自己的命運 254 00:12:58,529 --> 00:13:01,198 維京人飛回家 255 00:13:01,281 --> 00:13:05,577 準備在聖誕夜對陣底特律雄獅 256 00:13:06,537 --> 00:13:08,830 雄獅從未贏得國聯北部賽 257 00:13:08,914 --> 00:13:11,792 他們在1993後 就再沒得過分區冠軍 258 00:13:12,709 --> 00:13:17,047 如果我們在明尼蘇達打敗維京人 我們就能拿下分區冠軍 259 00:13:17,130 --> 00:13:19,967 我們胸懷大志地上場 260 00:13:20,050 --> 00:13:21,969 是有可能的 261 00:13:22,052 --> 00:13:25,347 但是自從我加入雄獅以來 就從未在明尼蘇達贏過 262 00:13:26,473 --> 00:13:29,977 而且現在賈斯汀傑佛遜歸隊了 263 00:13:30,644 --> 00:13:34,773 讓我來談談接下來的三場比賽 你們仍然有機會爭奪分區冠軍 264 00:13:34,856 --> 00:13:36,858 和外卡席位 265 00:13:36,942 --> 00:13:40,320 這接下來三場對我們很重要 三場分區賽 266 00:13:40,404 --> 00:13:44,241 會決定北部冠軍誰屬 267 00:13:44,324 --> 00:13:45,200 沒錯 268 00:13:46,285 --> 00:13:51,331 今天比賽的外接手 維京人賈斯汀傑佛遜 269 00:13:51,415 --> 00:13:54,710 雄獅的亞蒙拉聖布朗 270 00:13:55,711 --> 00:13:58,130 如果今天能贏得比賽 雄獅將在事隔30年後再次奪得 271 00:13:58,213 --> 00:14:02,676 分區冠軍,並獲得之後的其他機會 272 00:14:07,264 --> 00:14:11,476 對明尼蘇達維京人來說 在失去了柯克卡曾斯後 273 00:14:11,560 --> 00:14:14,104 很多人都認為他們的賽季會隨之結束 274 00:14:14,187 --> 00:14:17,608 我們今天有尼克穆倫斯上陣 擔當四分衛 275 00:14:17,691 --> 00:14:19,234 我們仍然非常有希望進入季後賽 276 00:14:19,318 --> 00:14:22,988 我們很期待看看穆倫斯和傑佛遜 是否夠合拍 277 00:14:23,071 --> 00:14:26,283 因為要得分,就一定要靠他 278 00:14:26,366 --> 00:14:28,994 第一節還剩6分鐘 279 00:14:29,077 --> 00:14:30,495 雄獅領先7比0 280 00:14:30,579 --> 00:14:34,124 假傳,傳到右方 賈斯汀傑佛遜在碼線被擒抱 281 00:14:34,207 --> 00:14:36,752 推進到20碼線 282 00:14:36,835 --> 00:14:39,504 他也打破了聯盟史上 283 00:14:39,588 --> 00:14:42,007 前四年接球碼數 284 00:14:42,090 --> 00:14:45,344 最多的紀錄 285 00:14:45,928 --> 00:14:48,055 做得好,賈斯汀傑佛遜 286 00:14:49,348 --> 00:14:52,267 阻止18號,給四分衛施加壓力 我們要贏 287 00:14:52,351 --> 00:14:54,269 我們要傳球 288 00:14:54,353 --> 00:14:57,940 現在是雄獅40碼線上的 第四檔還差三碼 289 00:14:58,565 --> 00:15:02,778 尼克傳球,他要傳給艾迪生 被攔截了 290 00:15:02,861 --> 00:15:03,737 那球傳得真差 291 00:15:06,365 --> 00:15:08,075 我都說什麼了?攔截! 292 00:15:10,452 --> 00:15:15,040 底特律雄獅在比分7比7平手的 比賽中成功攔截了維京人隊 293 00:15:16,291 --> 00:15:18,043 沒有人可以得分! 294 00:15:18,961 --> 00:15:21,463 你在跟我說話嗎? 295 00:15:21,546 --> 00:15:23,674 -我在跟你說 -讓我輸球啊 296 00:15:23,757 --> 00:15:26,218 -我會,我不罷休 -才怪 297 00:15:26,301 --> 00:15:29,221 你沒有本事 298 00:15:29,304 --> 00:15:30,764 你沒有本事 299 00:15:31,723 --> 00:15:35,018 什麼?他在說我們不可能再得分 300 00:15:35,102 --> 00:15:36,728 我有東西要給你看 301 00:15:36,812 --> 00:15:38,480 我們還剩1分鐘48秒 302 00:15:38,563 --> 00:15:42,526 好的,他們都想要 在上半場前再次得分 303 00:15:42,609 --> 00:15:46,238 快半場了,但賈斯汀傑佛遜 只得到一次目標和一次接球 304 00:15:46,321 --> 00:15:48,657 你們要多把球傳給他 305 00:15:48,740 --> 00:15:50,617 賈斯汀傑佛遜在50碼接球 306 00:15:50,701 --> 00:15:53,453 賈斯汀傑佛遜完成了23碼的接球 時間繼續流逝 307 00:15:55,038 --> 00:15:56,915 穆倫斯霰彈槍陣型,被四人圍夾 308 00:15:56,999 --> 00:15:58,875 直傳給賈斯汀傑佛遜 309 00:15:58,959 --> 00:16:01,169 接到球了,第一次進攻 310 00:16:01,253 --> 00:16:06,091 他們對我最喜歡的戰略吹哨 在那次進攻中我想有兩次吧 311 00:16:07,134 --> 00:16:09,803 在場上的兩側 312 00:16:10,846 --> 00:16:14,933 賈斯汀傑佛遜總是能走到那個位置 他非常精明 313 00:16:15,017 --> 00:16:17,060 看看他如何突破卡姆薩頓 314 00:16:17,144 --> 00:16:19,688 卡姆薩頓不可能阻擋他 315 00:16:20,522 --> 00:16:22,649 他們第六次用那策略了 316 00:16:22,733 --> 00:16:24,818 -我知道 -每次都一樣 317 00:16:24,901 --> 00:16:26,945 在最後一次進攻 318 00:16:27,029 --> 00:16:31,575 尼克迅速移動並看到我跑到後面 319 00:16:31,658 --> 00:16:33,452 來成功得分,尼克 320 00:16:33,535 --> 00:16:36,747 他跑到右邊,向達陣區傳球 321 00:16:36,830 --> 00:16:38,081 接到球了! 322 00:16:38,165 --> 00:16:39,291 耶! 323 00:16:39,374 --> 00:16:42,794 達陣得分! 324 00:16:42,878 --> 00:16:45,881 他是賈斯汀傑佛遜 325 00:16:47,632 --> 00:16:51,762 尼克穆倫斯被迫倉促傳球 簡直是冒險一搏 326 00:16:52,471 --> 00:16:56,183 剛好把球傳給了聯盟中 最出色的外接手 327 00:16:56,975 --> 00:17:00,937 太久沒得分了,所以那一球很重要 328 00:17:02,647 --> 00:17:05,484 但我很開心可以再跳格里迪舞 329 00:17:09,029 --> 00:17:11,615 我們都很想念這格里迪舞 330 00:17:17,621 --> 00:17:19,122 歡迎回到達陣區! 331 00:17:19,206 --> 00:17:21,166 -歡迎回到達陣區! -加油! 332 00:17:21,249 --> 00:17:24,336 維京人扳回一城 333 00:17:24,836 --> 00:17:26,129 繼續加油 334 00:17:26,213 --> 00:17:30,175 他們比起幾分鐘前更有自信 335 00:17:31,259 --> 00:17:34,137 全程進攻我都在想 336 00:17:34,221 --> 00:17:37,766 我的球員可以做到的 337 00:17:37,849 --> 00:17:38,934 我同意 338 00:17:39,017 --> 00:17:40,894 我要你在下半場全力以赴 339 00:17:40,977 --> 00:17:42,395 作為外接手,你總要⋯ 340 00:17:42,479 --> 00:17:46,024 當對手隊有另一個出色外接手 341 00:17:46,108 --> 00:17:50,570 我都會學習他的打法 342 00:17:50,654 --> 00:17:53,532 我有點爭執,如果我不能做得比他好 343 00:17:53,615 --> 00:17:56,868 我至少要跟他平起平坐 344 00:17:57,953 --> 00:18:00,664 他在底特律開始表現出色 345 00:18:00,747 --> 00:18:03,875 接到球後不會馬上倒下 346 00:18:03,959 --> 00:18:06,586 接球後繼續推進2、3碼 347 00:18:06,670 --> 00:18:09,673 他和戈夫完美地配合起來 348 00:18:09,756 --> 00:18:12,008 接到發球,戈夫回頭 349 00:18:12,092 --> 00:18:16,346 觀察,向中路傳球 接到球,雄獅達陣得分 350 00:18:16,429 --> 00:18:19,224 亞蒙拉聖布朗讓雄獅領先 351 00:18:19,307 --> 00:18:21,226 嘿 352 00:18:21,309 --> 00:18:22,936 那才對嘛 353 00:18:23,019 --> 00:18:26,565 你可以把頭盔給我嗎?謝謝 354 00:18:26,648 --> 00:18:29,901 傑佛遜?我知道他在做什麼 355 00:18:29,985 --> 00:18:32,404 他表現很好,接到不少球 356 00:18:32,487 --> 00:18:36,074 你可以看得出他想要努力比賽 成為最出色的球員 357 00:18:36,158 --> 00:18:38,535 我想那第三檔27碼 358 00:18:38,618 --> 00:18:40,912 第三檔27碼 359 00:18:40,996 --> 00:18:43,915 雄獅想要奪下國聯北部冠軍 360 00:18:43,999 --> 00:18:46,376 維京人需要達陣得分 361 00:18:46,459 --> 00:18:48,920 穆倫斯離開霰彈槍陣型 362 00:18:49,004 --> 00:18:52,382 尼克直傳遠球給傑佛遜 363 00:18:52,465 --> 00:18:56,845 傑佛遜在42碼線跳起接到球了 364 00:18:56,928 --> 00:19:01,433 聯盟中最出色的外接手 兩名防守員都無法攔截他 365 00:19:01,516 --> 00:19:03,393 他們兩人夾供他 366 00:19:03,894 --> 00:19:07,856 他真是一名很出色的球員 那防守做得很不錯的 367 00:19:08,940 --> 00:19:12,944 6個接球,141碼數 一次達陣得分 368 00:19:13,653 --> 00:19:18,491 加油啊 369 00:19:18,575 --> 00:19:20,660 維京人現在離達陣區只剩30碼 370 00:19:20,744 --> 00:19:22,621 他們一定要得分,現在落後6分 371 00:19:22,704 --> 00:19:25,582 千萬別被擒殺 372 00:19:25,665 --> 00:19:26,917 這可能會是一次致勝達陣 373 00:19:27,000 --> 00:19:28,835 還剩58秒 374 00:19:28,919 --> 00:19:31,463 穆倫斯接著霰彈槍陣型發球 375 00:19:35,217 --> 00:19:36,801 被雄獅隊攔截 376 00:19:36,885 --> 00:19:40,639 伊菲阿圖梅利豐烏,雄獅會贏 377 00:19:40,722 --> 00:19:41,598 做得好! 378 00:19:41,681 --> 00:19:44,726 雄獅成功奪得國聯北區冠軍 379 00:19:45,977 --> 00:19:47,103 做得好! 380 00:19:47,187 --> 00:19:51,608 當然維京人仍然有望爭奪季後賽席位 381 00:19:51,691 --> 00:19:55,487 賈斯汀傑佛遜全力以赴 382 00:19:55,570 --> 00:19:59,074 這是一次英勇的努力 但要把所有榮譽歸於雄獅隊 383 00:19:59,157 --> 00:20:01,826 他們今天贏得了比賽 384 00:20:01,910 --> 00:20:03,620 -繼續努力 -你繼續努力 385 00:20:03,703 --> 00:20:05,956 -我很欣賞你 -他在第三次進攻中傳球 386 00:20:06,039 --> 00:20:07,457 我想不可能吧 387 00:20:07,540 --> 00:20:09,668 你知道當隊長的感受 388 00:20:09,751 --> 00:20:12,837 我就想不可能啦,什麼鬼 389 00:20:12,921 --> 00:20:16,299 -繼續努力,我很高興你身體無恙 -繼續努力,不要受傷 390 00:20:16,383 --> 00:20:17,259 很尊重你 391 00:20:18,969 --> 00:20:20,470 所有人都很開心 392 00:20:20,553 --> 00:20:22,931 我自己都很興奮 393 00:20:23,014 --> 00:20:26,685 贏得分區賽是我們的目標 394 00:20:27,477 --> 00:20:30,855 戴上T恤和帽子,大家都在跳舞 那很好玩 395 00:20:35,151 --> 00:20:37,821 但有些老將 396 00:20:37,904 --> 00:20:41,783 他們經歷了很多年難過的日子 我只是經歷了 397 00:20:41,866 --> 00:20:45,662 一年半左右,但他們比我多很多 398 00:20:45,745 --> 00:20:48,415 這是我不會忘記的時刻 399 00:20:48,498 --> 00:20:51,668 我想⋯老將們走上來 400 00:20:51,751 --> 00:20:55,755 德克爾、法蘭克、傑爾姆 他們在哪? 401 00:20:57,799 --> 00:20:59,968 老將們 402 00:21:01,594 --> 00:21:04,723 你們都是球隊的一份子 我們上一次贏得錦標賽 403 00:21:04,806 --> 00:21:08,518 已經他媽的是30年前的事 這是很特別的一刻 404 00:21:08,601 --> 00:21:12,272 他們一直都在等這一刻 這個勝利是為了你們的 405 00:21:12,355 --> 00:21:13,982 這第一次勝利是給你們的 406 00:21:28,788 --> 00:21:32,375 你這星期有一場重要賽事 聖誕節對陣烏鴉隊 407 00:21:32,459 --> 00:21:35,670 你覺得這會是超級盃預覽嗎? 408 00:21:35,754 --> 00:21:39,090 我不知道,我們到時就知道了 409 00:21:39,174 --> 00:21:41,009 你覺得今年可以進超級盃嗎? 410 00:21:41,092 --> 00:21:44,262 你跟這球隊之前就進過超級盃 411 00:21:44,346 --> 00:21:47,015 -對 -今年有可能嗎? 412 00:21:47,891 --> 00:21:49,809 我們贏了很多場比賽 413 00:21:49,893 --> 00:21:53,438 我們現在是頭號種子 所以是的,我的隊友個個都很出色 414 00:21:53,521 --> 00:21:56,649 我們很有可能可以繼續贏 415 00:21:56,733 --> 00:21:58,485 媒體喜歡炒高比賽的熱度 416 00:21:58,568 --> 00:22:01,363 有很多人在談論比賽,很多脫口秀 417 00:22:01,446 --> 00:22:04,199 都在說這場比賽一定很精彩 418 00:22:04,282 --> 00:22:07,911 說這會是未來的預覽 419 00:22:07,994 --> 00:22:10,914 最有價值球員,拉馬爾 事關重大 420 00:22:10,997 --> 00:22:14,542 不管他們在說什麼 421 00:22:14,626 --> 00:22:16,169 我都不太在乎 422 00:22:16,252 --> 00:22:18,463 大家聖誕快樂 423 00:22:18,546 --> 00:22:21,466 我們還有一份大禮物等你打開 424 00:22:21,549 --> 00:22:24,719 它又紅又金,還帶點紫色 425 00:22:24,803 --> 00:22:27,514 那是在拉斯維加斯舉行的 第58屆超級盃 426 00:22:27,597 --> 00:22:31,142 是紅色和紫色的 427 00:22:31,226 --> 00:22:34,562 -耶 -加油 428 00:22:34,646 --> 00:22:36,815 -努力 -加油 429 00:22:36,898 --> 00:22:41,236 很期待在聖誕節比賽 這是很獨特的體驗 430 00:22:41,319 --> 00:22:43,446 你看起來很精神,聖誕快樂 431 00:22:43,530 --> 00:22:45,198 能夠在聖誕節比賽 432 00:22:45,281 --> 00:22:47,951 週一足球夜在全國人民面前比賽 433 00:22:48,034 --> 00:22:49,994 那是很多人的夢想 434 00:22:52,122 --> 00:22:55,083 珀迪、基特爾 第一次進攻,他全力去跑 435 00:22:55,166 --> 00:22:57,585 基特爾將被攔截⋯ 436 00:22:59,462 --> 00:23:01,673 在30碼線倒下 437 00:23:04,592 --> 00:23:06,845 珀迪,傳向達陣區,被攔截了 438 00:23:06,928 --> 00:23:07,929 噢,不好了 439 00:23:08,012 --> 00:23:10,390 被漢密爾頓攔截 440 00:23:10,473 --> 00:23:12,851 正是烏鴉隊需要的 441 00:23:14,144 --> 00:23:16,020 好了,我們要好好得分 442 00:23:17,480 --> 00:23:21,151 傳球,落入漢弗萊的懷中 443 00:23:21,234 --> 00:23:24,112 烏鴉第二次成功攔截 444 00:23:25,613 --> 00:23:28,825 放鬆點,我們都支持你,繼續努力 445 00:23:28,908 --> 00:23:30,118 振作點 446 00:23:30,201 --> 00:23:31,202 這事常常發生的 447 00:23:31,286 --> 00:23:34,038 下次有機會時全力以赴 448 00:23:34,122 --> 00:23:35,123 加油 449 00:23:36,040 --> 00:23:37,625 第四檔到達陣區 450 00:23:39,627 --> 00:23:41,546 再次被攔截 451 00:23:41,629 --> 00:23:44,215 一場被5次攔截 452 00:23:44,299 --> 00:23:46,092 完場了 453 00:23:46,176 --> 00:23:47,468 什麼鬼? 454 00:23:48,970 --> 00:23:50,930 那場比賽對49人來說真的很難受 455 00:23:51,931 --> 00:23:53,808 哇 456 00:23:53,892 --> 00:23:57,854 對49人來說,這場賽事糟透了 457 00:23:57,937 --> 00:24:00,231 -你做得很好 -謝謝你 458 00:24:00,315 --> 00:24:02,150 -你很出色 -謝謝你 459 00:24:02,233 --> 00:24:04,944 祝你好運,你們會有很好成績的 460 00:24:05,028 --> 00:24:06,738 也許我們會再見 461 00:24:06,821 --> 00:24:08,531 -一定會的 -對 462 00:24:08,615 --> 00:24:09,490 拉馬爾! 463 00:24:09,574 --> 00:24:12,619 -你好嗎? -你表現得很好 464 00:24:12,702 --> 00:24:15,496 你也是,真的,你表現很好 465 00:24:17,999 --> 00:24:20,293 這場失利無疑讓人謙卑 466 00:24:20,376 --> 00:24:22,712 我們對這場比賽充滿了熱情 467 00:24:22,795 --> 00:24:24,839 巴爾的摩大獲全勝 468 00:24:26,382 --> 00:24:28,468 沒有人喜歡輸 469 00:24:28,551 --> 00:24:31,763 -你可以幫我兒子的球衣簽名嗎? -你想要手套嗎?給你! 470 00:24:31,846 --> 00:24:34,265 所有人都說你沒有很出色 471 00:24:34,349 --> 00:24:36,351 所以第二天早上 472 00:24:36,434 --> 00:24:40,146 你可以跟家人慶祝聖誕節 打開禮物,跟家人團聚一堂 473 00:24:40,230 --> 00:24:42,357 絕對能令你感覺好多了 474 00:24:42,440 --> 00:24:44,359 而且更加有趣 475 00:24:45,193 --> 00:24:46,736 是聖誕節嗎? 476 00:24:47,403 --> 00:24:49,072 你開心嗎? 477 00:24:49,155 --> 00:24:51,574 在輸掉比賽後一天打開禮物 478 00:24:51,658 --> 00:24:54,160 不是最好讓人開心的方法嗎? 479 00:24:55,119 --> 00:24:57,121 -給你 -謝謝 480 00:24:57,205 --> 00:24:58,998 完美 481 00:24:59,082 --> 00:25:00,500 誰送我口琴? 482 00:25:01,709 --> 00:25:03,169 那很酷,謝謝媽媽 483 00:25:03,670 --> 00:25:06,256 如果我會玩這個一定很酷 484 00:25:09,884 --> 00:25:10,885 再吹一次 485 00:25:13,012 --> 00:25:14,430 -雷射叔叔? -對 486 00:25:15,682 --> 00:25:17,392 你喜歡嗎?我吹得怎樣? 487 00:25:17,475 --> 00:25:18,851 -擊個掌? -他很喜歡 488 00:25:18,935 --> 00:25:21,437 -謝謝 -那是你最喜歡的造型 489 00:25:21,521 --> 00:25:23,439 我愛死那造型了 490 00:25:23,982 --> 00:25:25,358 我很喜歡 491 00:25:26,567 --> 00:25:28,361 -試試找出所有⋯ -什麼? 492 00:25:28,444 --> 00:25:29,445 那是什麼? 493 00:25:29,529 --> 00:25:31,614 (《駭客任務》 基努里維斯飾演尼奧) 494 00:25:33,116 --> 00:25:34,200 謝謝你 495 00:25:38,496 --> 00:25:40,665 -它們才剛推出,對吧? -對 496 00:25:40,748 --> 00:25:42,208 你知道的 497 00:25:42,292 --> 00:25:43,209 愛你 498 00:25:43,293 --> 00:25:45,003 我要馬上穿上它們 499 00:25:45,086 --> 00:25:47,714 他們一定很喜歡在更衣室看到 500 00:25:50,300 --> 00:25:52,719 現在我們要一個樂高房 501 00:25:52,802 --> 00:25:56,472 那太好了,有復仇者大廈 502 00:25:56,556 --> 00:25:58,891 他總是想要收到樂高,但他都不拼的 503 00:25:58,975 --> 00:26:01,769 他說我要等到我們有孩子再玩 504 00:26:01,853 --> 00:26:04,439 或者我要等跟朋友一起拼 505 00:26:04,522 --> 00:26:06,899 但我們沒有更多位置放這些樂高了 506 00:26:06,983 --> 00:26:10,778 你一定要拼起它們 然後放置在櫃櫥中 507 00:26:10,862 --> 00:26:12,864 -我很興奮 -不用客氣 508 00:26:12,947 --> 00:26:14,324 樂高和鞋子,就這樣 509 00:26:14,407 --> 00:26:17,243 幫我買禮物很容易吧,這是彈弓嗎? 510 00:26:21,164 --> 00:26:23,041 媽的! 511 00:26:23,124 --> 00:26:24,709 很危險 512 00:26:24,792 --> 00:26:26,711 那很好笑,謝謝你 513 00:26:28,504 --> 00:26:29,922 真是個傻瓜 514 00:26:32,008 --> 00:26:33,426 (性能設施) 515 00:26:33,509 --> 00:26:35,219 今天好好表現! 516 00:26:35,303 --> 00:26:36,888 好了,要一致點 517 00:26:36,971 --> 00:26:40,308 要努力做好一件事 數到三喊近端峰!1、2、3! 518 00:26:40,391 --> 00:26:42,852 對49人來說 519 00:26:42,935 --> 00:26:45,271 重要的是穩扎穩打拿下比賽 520 00:26:45,355 --> 00:26:47,523 無論是對手還是比賽時間 都對49人有利 521 00:26:47,607 --> 00:26:50,693 擺脫聖誕節的比賽慘況 522 00:26:50,777 --> 00:26:54,197 我們進入第17週,還有兩場比賽 523 00:26:54,280 --> 00:26:57,033 49人和老鷹都在爭做頭號種子 524 00:26:57,116 --> 00:26:59,494 我們要努力贏得這場比賽 525 00:26:59,577 --> 00:27:01,579 49人有可能在完成客場比賽後 526 00:27:01,662 --> 00:27:05,249 就拿下那頭號種子席位 527 00:27:07,085 --> 00:27:09,337 如果49人今日贏得出賽 528 00:27:09,420 --> 00:27:12,006 而費城輸給亞利桑那 529 00:27:13,257 --> 00:27:15,468 49人就會是國聯季後賽的 530 00:27:15,551 --> 00:27:17,970 頭號種子 531 00:27:18,054 --> 00:27:21,015 在季後賽當上頭號種子很重要 532 00:27:21,099 --> 00:27:23,810 因為你會有多一個星期休息 讓你的身體康復 533 00:27:23,893 --> 00:27:26,062 讓你重整身心 534 00:27:28,773 --> 00:27:31,734 珀迪退後,向右傳球 535 00:27:31,818 --> 00:27:34,612 喬治基特爾接球 他的記錄已超過1000碼 536 00:27:34,695 --> 00:27:36,280 你成功了! 537 00:27:36,364 --> 00:27:39,117 1000碼! 538 00:27:40,284 --> 00:27:42,328 我們上場比賽都想著 539 00:27:42,412 --> 00:27:45,498 好的,我們來贏得這場比賽吧 540 00:27:45,581 --> 00:27:47,959 看看聯盟中的賽果 541 00:27:48,793 --> 00:27:52,213 第二檔到達陣區 給迪波山繆的一記傳球,直達邊緣 542 00:27:52,296 --> 00:27:54,215 他輕鬆地走進了達陣區 543 00:27:55,466 --> 00:27:59,262 如果費城輸掉比賽 我們就能穩穩拿下頭號種子席位 544 00:28:00,263 --> 00:28:02,390 老鷹隊對紅雀隊現在7比3 545 00:28:04,058 --> 00:28:05,393 老鷹領先 546 00:28:06,394 --> 00:28:08,312 紅雀隊要好好表現啊 547 00:28:08,396 --> 00:28:10,148 -他們現在在比賽嗎? -對 548 00:28:10,231 --> 00:28:12,567 紅雀在努力比賽 549 00:28:12,650 --> 00:28:14,193 -他們現在打和 -打和了? 550 00:28:14,277 --> 00:28:15,236 對 551 00:28:16,237 --> 00:28:17,905 用力傳球,凱勒莫瑞! 552 00:28:18,990 --> 00:28:21,033 加油,凱勒! 553 00:28:21,117 --> 00:28:22,952 莫瑞能化腐朽為神奇嗎? 554 00:28:23,035 --> 00:28:24,787 紅雀很需要啊 555 00:28:24,871 --> 00:28:28,332 傳球到達陣區,威爾森接球 達陣得分! 556 00:28:29,417 --> 00:28:31,878 凱勒莫瑞那傳球真美 557 00:28:31,961 --> 00:28:33,337 加油,凱勒莫瑞 558 00:28:33,421 --> 00:28:36,924 莫瑞在下半場表現出色 559 00:28:37,008 --> 00:28:40,511 比賽開始後我們一直遙先 560 00:28:40,595 --> 00:28:44,307 所以我們都急著去更衣室 看亞利桑那跟費城的比賽 561 00:28:44,390 --> 00:28:48,352 49人今天完美發揮 562 00:28:48,436 --> 00:28:51,230 差一點就能拿下國聯頭號種子席位 563 00:28:51,314 --> 00:28:53,524 他們今天表現很出色 564 00:28:53,608 --> 00:28:56,736 現在亞利桑那握有球權 距離比賽結束只剩兩分鐘 565 00:28:56,819 --> 00:28:58,905 所以如果他們贏了 你們就是頭號種子了? 566 00:28:58,988 --> 00:29:01,657 對!加油啊! 567 00:29:01,741 --> 00:29:04,118 我們有一個記者在手機上 看著比賽直播 568 00:29:04,202 --> 00:29:05,787 我們開始跟他一起看 569 00:29:05,870 --> 00:29:08,289 那賽果很接近,簡直難以置信 570 00:29:08,372 --> 00:29:09,290 來吧! 571 00:29:09,373 --> 00:29:11,375 -加油,凱勒! -加油,凱勒! 572 00:29:12,543 --> 00:29:15,421 換康納上陣 573 00:29:15,505 --> 00:29:16,756 傳球⋯ 574 00:29:16,839 --> 00:29:17,965 -他在達陣區 -他跑進達陣區 575 00:29:18,049 --> 00:29:20,551 -紅雀達陣! -他們得分了! 576 00:29:22,011 --> 00:29:23,471 -太好了! -太好了! 577 00:29:23,554 --> 00:29:26,766 紅雀領先,比賽還剩32秒 578 00:29:26,849 --> 00:29:29,060 -做得好 -我們是頭號種子 579 00:29:29,143 --> 00:29:33,105 所有在聯盟體育場的人 都在看分數牌在想 580 00:29:33,189 --> 00:29:35,858 〝亞利桑那35分,費城31分〞? 581 00:29:35,942 --> 00:29:38,653 -他們得分了! -做得好,基特爾 582 00:29:39,278 --> 00:29:41,823 我們全球隊分成兩組 583 00:29:41,906 --> 00:29:45,117 在更衣室中看著那18吋的電視 584 00:29:45,201 --> 00:29:46,494 那很酷 585 00:29:46,577 --> 00:29:47,954 厄茨在等 586 00:29:48,037 --> 00:29:51,415 等著把球傳到達陣區 587 00:29:51,499 --> 00:29:55,378 被攔截了,比賽結束! 588 00:29:57,505 --> 00:30:02,510 紅雀飛到費城成功擊敗了老鷹隊 589 00:30:02,927 --> 00:30:05,054 49人奪下頭號種子席位 590 00:30:05,137 --> 00:30:06,931 並獲得第一輪輪空期 591 00:30:09,141 --> 00:30:11,519 我們成功了! 592 00:30:13,187 --> 00:30:15,815 做得好,凱勒莫瑞! 593 00:30:17,316 --> 00:30:19,235 我要給他送禮物 594 00:30:19,861 --> 00:30:21,445 -來吧 -太好了 595 00:30:21,529 --> 00:30:23,114 太好了 596 00:30:23,197 --> 00:30:26,534 你要好好休息身心 597 00:30:27,994 --> 00:30:29,203 媽媽,你可以抱抱我嗎? 598 00:30:31,080 --> 00:30:32,915 天啊,那太令人開心了 599 00:30:32,999 --> 00:30:34,000 我愛死凱勒莫瑞了 600 00:30:34,083 --> 00:30:35,918 對啊,我要給他送禮物去 601 00:30:36,002 --> 00:30:37,795 -給他送禮物! -你好嗎? 602 00:30:37,879 --> 00:30:39,255 -那很精彩 -天啊 603 00:30:39,338 --> 00:30:42,049 在主場比賽的好處 是你不用坐飛機回家 604 00:30:42,133 --> 00:30:43,593 你可以睡自己的床 605 00:30:43,676 --> 00:30:46,429 我們餘下賽季都不用坐飛機了 606 00:30:46,512 --> 00:30:48,306 那太好了!直至超級盃 607 00:30:48,389 --> 00:30:51,017 -那不是很好嗎? -對啊,太好了 608 00:30:51,100 --> 00:30:52,059 愛你 609 00:30:53,185 --> 00:30:55,062 看看那些馬 610 00:30:55,146 --> 00:30:57,815 -我知道,牠們很大隻 -對,很酷 611 00:30:57,899 --> 00:30:59,942 牠們很大隻 612 00:31:03,446 --> 00:31:05,489 來吧,來這邊 613 00:31:05,573 --> 00:31:08,576 來這邊,對了,做得好 614 00:31:08,659 --> 00:31:11,913 -跳跳,不,不是那個 -做得好 615 00:31:11,996 --> 00:31:14,332 -繼續 -那個不對 616 00:31:15,124 --> 00:31:16,500 繼續啊 617 00:31:16,584 --> 00:31:17,793 不要! 618 00:31:18,711 --> 00:31:21,213 放手啊,你就在這裡,放手嘛 619 00:31:21,297 --> 00:31:22,798 幫我! 620 00:31:22,882 --> 00:31:24,467 你很誇張耶 621 00:31:44,028 --> 00:31:47,156 -把鱷魚給我! -不要! 622 00:31:48,115 --> 00:31:49,408 把你給我! 623 00:31:50,952 --> 00:31:54,038 我們的目標還是進入季後賽 624 00:31:54,121 --> 00:31:55,831 在12月那關鍵的衝刺階段 625 00:31:55,915 --> 00:31:57,875 這些是最重要的賽事 626 00:31:57,959 --> 00:32:01,170 我們昨天去了突擊者的訓練 627 00:32:01,253 --> 00:32:03,506 但達文特亞當斯卻不在 628 00:32:03,589 --> 00:32:06,425 他說他兩個不到4歲的女兒 629 00:32:06,509 --> 00:32:09,929 剛剛病好,但卻感染到他了 630 00:32:10,012 --> 00:32:13,724 他說他輸液了、補充維生素 和水分等等 631 00:32:13,808 --> 00:32:15,726 好讓他今晚能上場比賽 632 00:32:15,810 --> 00:32:18,062 我不知道為什麼我的身體 633 00:32:18,145 --> 00:32:20,564 總是在不對的時候 634 00:32:20,648 --> 00:32:21,857 出毛病 635 00:32:23,150 --> 00:32:26,654 嚴重的流感病徵,嘔吐 反正就是很不舒服 636 00:32:27,613 --> 00:32:30,491 我已經輕了6磅 637 00:32:30,574 --> 00:32:33,911 我感覺這不行 年終的比賽我要在最好狀態才對 638 00:32:33,995 --> 00:32:35,579 -你好嗎? -你好嗎? 639 00:32:35,663 --> 00:32:37,748 很高興見到你,你身體怎樣? 640 00:32:37,832 --> 00:32:39,667 很好,在努力跟感冒菌對抗 641 00:32:39,750 --> 00:32:43,462 -你感冒了? -麥可喬丹也試過病著上場 642 00:32:43,546 --> 00:32:46,507 所以我覺得這可能是一雙傳奇的鞋墊 643 00:32:46,590 --> 00:32:49,760 -那對了 -你要帶病上場 644 00:32:49,844 --> 00:32:53,848 麥可喬丹是我很崇拜的球員 他是史上最出色的球手 645 00:32:53,931 --> 00:32:55,725 都是最強勁的對手 646 00:32:55,808 --> 00:32:58,602 我經常跟人說我是世上 排名第二最好勝的人 647 00:32:58,686 --> 00:33:02,606 麥可喬丹排名第一 648 00:33:02,690 --> 00:33:06,610 在那場流感比賽 他穿著一雙黑紅色12號球鞋 649 00:33:06,694 --> 00:33:10,031 他當時帶病上場 但那是他表現最出色的一場比賽 650 00:33:10,114 --> 00:33:14,368 所以我有些隊友知道我病了 我要帶著流感上場 651 00:33:14,452 --> 00:33:17,079 然後他們把兩者聯想了起來 652 00:33:17,163 --> 00:33:19,081 說那是我的流感賽 653 00:33:19,165 --> 00:33:20,708 你有去洗手間嗎? 654 00:33:20,791 --> 00:33:23,169 你想吐或覺得噁心嗎? 655 00:33:23,252 --> 00:33:26,547 不想吐,但我的胃很難受 656 00:33:26,630 --> 00:33:29,050 你明白嗎?就像在翻騰 657 00:33:29,133 --> 00:33:31,510 他對陣閃電隊時很勇猛 658 00:33:31,594 --> 00:33:33,637 他沒有訓練,帶病上場 659 00:33:33,721 --> 00:33:35,765 你看看他,我們給他輸液 660 00:33:35,848 --> 00:33:39,268 給他補水,他坐在那裡,半死一樣 661 00:33:39,351 --> 00:33:42,188 他上到場,火力全開 662 00:33:42,271 --> 00:33:46,150 達文特這賽季已接到80球 663 00:33:46,233 --> 00:33:49,445 他連續6年都達到這個成績 664 00:33:50,362 --> 00:33:52,740 你不太舒服嗎? 665 00:33:53,657 --> 00:33:55,367 今天狀態不是最好 666 00:33:56,035 --> 00:33:59,747 達文特亞當斯上半場接了5球 667 00:34:00,998 --> 00:34:03,834 35比0! 668 00:34:03,918 --> 00:34:09,924 拉斯維加斯對陣洛杉磯上半場的比分 669 00:34:11,842 --> 00:34:14,011 你們想要阻止70號 670 00:34:15,679 --> 00:34:19,600 我跟負責氧氣的人說過了 你一下場就戴上氧氣罩 671 00:34:19,683 --> 00:34:21,644 -可以讓你快點恢復 -好的 672 00:34:21,727 --> 00:34:24,980 達文特亞當斯 和傑克比梅耶斯都在場上 673 00:34:25,064 --> 00:34:28,901 傑克比梅耶斯跑動 奧康奈爾接到發球,傳球 674 00:34:28,984 --> 00:34:33,030 他把球傳至達陣區 達陣得分,達文特! 675 00:34:33,114 --> 00:34:39,453 突擊者破了球隊記錄 今日獲得63分 676 00:34:40,579 --> 00:34:44,333 以超大比分贏得閃電隊 677 00:34:45,251 --> 00:34:46,460 做得好 678 00:34:46,544 --> 00:34:48,587 你把他們打得落花流水 679 00:34:49,713 --> 00:34:51,173 -流感賽! -麥可喬丹! 680 00:34:51,799 --> 00:34:55,386 達文特亞當斯,8次接球 推進101碼,一個達陣 681 00:34:55,469 --> 00:34:57,847 真精彩 682 00:34:58,681 --> 00:35:00,057 流感賽! 683 00:35:00,141 --> 00:35:01,475 你的明星球員 684 00:35:01,559 --> 00:35:04,103 我們的目標是什麼? 應該是贏得季後賽 685 00:35:04,186 --> 00:35:06,814 有個臨時主教練 他很可能季終會被炒魷魚 686 00:35:06,897 --> 00:35:09,316 他有錢,他為什麼要帶病上場呢? 687 00:35:09,400 --> 00:35:11,277 他可以說不參賽 688 00:35:11,360 --> 00:35:13,112 說他病了要休息 689 00:35:13,195 --> 00:35:14,113 但他沒有 690 00:35:14,822 --> 00:35:16,407 好好休息,早日康復 691 00:35:16,490 --> 00:35:17,783 我們會的 692 00:35:17,867 --> 00:35:20,035 對我來說,老實說,我當時覺得 693 00:35:21,579 --> 00:35:23,038 他的理念跟我一致 694 00:35:24,248 --> 00:35:28,711 從那時起,我對達文特另眼相看 695 00:35:30,504 --> 00:35:33,132 1比7, 加油,全力以赴 696 00:35:33,215 --> 00:35:34,800 -全力以赴 -加油 697 00:35:34,884 --> 00:35:36,552 突擊者落後3比14 698 00:35:36,635 --> 00:35:38,512 你一定要成功達陣 699 00:35:38,596 --> 00:35:41,515 還剩5分鐘,奧康奈爾準備好 霰彈槍陣型 700 00:35:41,599 --> 00:35:44,852 看向右邊,傳向中路 達文特在達陣線 701 00:35:44,935 --> 00:35:47,479 他把球帶過達陣線 達陣得分,突擊者! 702 00:35:47,563 --> 00:35:49,607 真精彩,17號 703 00:35:49,690 --> 00:35:53,444 -我們要再來一次 -沒問題 704 00:35:53,527 --> 00:35:56,030 我們要得分,加油! 705 00:35:56,113 --> 00:35:59,325 比賽還剩一分鐘,突擊者要得分 706 00:36:00,034 --> 00:36:03,037 奧康奈爾傳球 將球傳到近側給亞當斯 707 00:36:03,120 --> 00:36:07,833 跳起,接球,達陣! 708 00:36:07,917 --> 00:36:10,669 他今天火力全開 709 00:36:10,753 --> 00:36:14,506 他簡直是小馬隊的夢魘 已經接了12次傳球 710 00:36:14,590 --> 00:36:18,135 推進了125碼,完成了2次達陣 711 00:36:19,303 --> 00:36:24,308 但他們還是差3分射門分 第17週以20比23完賽 712 00:36:24,975 --> 00:36:26,810 媽的 713 00:36:27,603 --> 00:36:31,690 扼殺球隊在剩下的一場比賽中 進入季後賽的任何希望 714 00:36:33,484 --> 00:36:36,070 2023年賽季最後一場 715 00:36:36,153 --> 00:36:39,073 雖然已經無緣季後賽 716 00:36:39,156 --> 00:36:43,327 但對整支球隊來說 這場比賽仍然意義重大 717 00:36:43,410 --> 00:36:46,789 爸爸 718 00:36:46,872 --> 00:36:48,249 嗨 719 00:36:49,333 --> 00:36:50,334 嗨,寶貝 720 00:36:51,835 --> 00:36:55,130 媽媽,說:〝突擊者〞 721 00:36:55,214 --> 00:36:57,258 -她有鼻屎 -突擊者! 722 00:36:57,341 --> 00:36:59,802 -她有鼻屎 -你還留著支架? 723 00:36:59,885 --> 00:37:01,845 這場比賽一定是⋯ 724 00:37:01,929 --> 00:37:04,556 我們一定要全力以赴完成比賽 725 00:37:05,099 --> 00:37:08,310 如果這是我們最後一次合作 我只是想跟你說 726 00:37:08,394 --> 00:37:10,187 我超級欽佩你 727 00:37:10,271 --> 00:37:11,397 謝謝你 728 00:37:13,565 --> 00:37:14,441 真的 729 00:37:15,359 --> 00:37:17,820 你幫了我很多 730 00:37:17,903 --> 00:37:20,406 我們幫了對方很多,那是真的 731 00:37:22,491 --> 00:37:24,285 嘿,謝謝你 732 00:37:24,368 --> 00:37:26,787 你知道的了,謝謝你 733 00:37:28,622 --> 00:37:29,957 你有紅蘿蔔嗎? 734 00:37:30,040 --> 00:37:31,834 看,爸爸在那裡,看 735 00:37:35,045 --> 00:37:36,213 爸爸⋯ 736 00:37:37,423 --> 00:37:39,341 說:〝加油爸爸〞 737 00:37:42,261 --> 00:37:45,556 達文特亞當斯在後場 738 00:37:45,639 --> 00:37:47,558 第100個接球 739 00:37:47,641 --> 00:37:49,184 -耶! -耶! 740 00:37:49,268 --> 00:37:53,230 那個接球,就是第100球了 741 00:37:53,314 --> 00:37:58,444 達文特亞當斯連續四年 每年都接到100球 742 00:37:58,527 --> 00:38:01,613 史上不是很多球手做到 743 00:38:01,697 --> 00:38:04,408 他是史上第四個做到的球手 744 00:38:08,162 --> 00:38:10,289 奧康奈爾,後撤步 745 00:38:10,372 --> 00:38:13,500 傳球,達陣區 達文特亞當斯成功接球 746 00:38:13,584 --> 00:38:16,754 等著,達陣得分! 747 00:38:20,007 --> 00:38:22,176 說:〝加油爸爸!〞 748 00:38:24,178 --> 00:38:25,679 對 749 00:38:25,763 --> 00:38:27,264 謝謝你 750 00:38:27,348 --> 00:38:29,558 謝謝你 751 00:38:29,641 --> 00:38:30,976 當然 752 00:38:31,060 --> 00:38:33,145 (突擊者外接手教練 埃德加貝內特) 753 00:38:34,605 --> 00:38:36,357 你都不知道 754 00:38:38,192 --> 00:38:39,568 我們經歷了很多 755 00:38:39,651 --> 00:38:41,195 很多 756 00:38:43,447 --> 00:38:46,575 我們讓彼此保持清醒,很感激你 757 00:38:48,619 --> 00:38:51,163 我們至少能贏得這場比賽 758 00:38:51,246 --> 00:38:53,874 他完成了2個達陣,我完成了1個 做得很好 759 00:38:55,000 --> 00:38:57,920 安東尼奧皮爾斯 760 00:38:58,003 --> 00:39:00,047 我們今年都經歷了很多 761 00:39:00,130 --> 00:39:03,550 我們都在試驗中 但並沒有影響到我們 762 00:39:03,634 --> 00:39:06,387 -最終一場還是贏了 -太好了 763 00:39:06,470 --> 00:39:08,722 我以前在綠灣時,我們贏得很多比賽 764 00:39:08,806 --> 00:39:11,767 但我們沒遇過同樣的逆境 765 00:39:11,850 --> 00:39:14,645 這讓我更珍惜勝利 766 00:39:14,728 --> 00:39:17,940 所以你在比賽後 會見到我們在吸雪茄慶祝 767 00:39:18,023 --> 00:39:20,651 那些都是我以前不會做的 768 00:39:20,734 --> 00:39:23,612 但當你對勝利有不同的看法時 769 00:39:23,695 --> 00:39:28,867 你會放鬆點,讓自己享受這次勝利 770 00:39:28,951 --> 00:39:33,080 好好回想一下贏得比賽是有多難得 771 00:39:33,163 --> 00:39:36,333 我真的很為你自豪 772 00:39:36,417 --> 00:39:38,210 -你做了你的本份 -你也是 773 00:39:42,881 --> 00:39:44,550 你知道我想做什麼 774 00:39:45,342 --> 00:39:47,803 -跟我一起說,來說 -跟他們談談 775 00:39:48,512 --> 00:39:51,557 突擊者! 776 00:39:51,640 --> 00:39:56,145 突擊者! 777 00:39:56,228 --> 00:39:57,479 沒錯了 778 00:39:57,563 --> 00:39:58,772 -對 -對 779 00:39:58,856 --> 00:40:01,150 -沒錯 -謝謝你 780 00:40:03,068 --> 00:40:05,279 天啊,我不敢相信 那是最後一場比賽了 781 00:40:07,281 --> 00:40:09,533 我們在慶祝是因為 782 00:40:09,616 --> 00:40:12,911 有這個球隊陣容 我們的賽季成績很不錯 783 00:40:15,998 --> 00:40:18,876 我們一開始一直在輸 784 00:40:18,959 --> 00:40:20,961 很難贏回來 785 00:40:21,044 --> 00:40:24,047 上半個賽季,即使有一兩次勝利 786 00:40:24,131 --> 00:40:26,925 我連週一足球夜 787 00:40:27,009 --> 00:40:29,470 或週日足球會都不想看了 788 00:40:29,553 --> 00:40:31,555 就很難受 789 00:40:33,974 --> 00:40:38,479 那時間很難受 因為我很喜歡美式足球 790 00:40:38,562 --> 00:40:40,939 所以因為我們球隊的表現 791 00:40:41,023 --> 00:40:43,650 令我連球賽都不想看 是真的很難受 792 00:40:45,986 --> 00:40:48,489 我感覺因為有安東尼奧皮爾斯的加入 793 00:40:48,572 --> 00:40:50,491 整個球會的氣氛都不一樣了 794 00:40:50,574 --> 00:40:53,494 他所說的、所相信的 795 00:40:53,577 --> 00:40:55,078 都很真實 796 00:40:55,162 --> 00:40:58,624 他不會說什麼不切實際的屁話 797 00:40:58,707 --> 00:41:01,043 來包裝他的說話 798 00:41:01,126 --> 00:41:04,922 重點是所有細節如何造就好成果 799 00:41:06,089 --> 00:41:07,674 現在我可以回去 800 00:41:07,758 --> 00:41:10,302 花多點時間跟我的女兒一起 801 00:41:10,385 --> 00:41:15,516 可以送她們上學 還有其他我喜歡做的事 802 00:41:15,599 --> 00:41:18,352 爸爸是我的首要工作 803 00:41:23,440 --> 00:41:24,816 (2024年1月 雄獅總部) 804 00:41:24,900 --> 00:41:27,319 亞蒙拉聖布朗成為了 805 00:41:27,402 --> 00:41:32,533 排名第一的外接手 在數據上、情感上和主題上 806 00:41:32,616 --> 00:41:34,284 他沒有進入職業盃 807 00:41:39,581 --> 00:41:42,251 星期三一大早我們有球隊會議 808 00:41:42,334 --> 00:41:43,919 我想要你們知道 809 00:41:44,002 --> 00:41:46,129 坎貝爾教練列出了 所有進入了職業盃的人 810 00:41:46,213 --> 00:41:48,131 -就這裡多 -我不在榜上 811 00:41:48,215 --> 00:41:50,384 -我沒成功進入到 -但我會告訴你⋯ 812 00:41:50,467 --> 00:41:52,386 我很生氣,我⋯ 813 00:41:53,011 --> 00:41:54,179 我很生氣 814 00:41:54,972 --> 00:42:00,561 我沒有像在新秀大選那天一樣生氣 815 00:42:00,644 --> 00:42:01,853 但一定是僅次於那次 816 00:42:02,646 --> 00:42:04,523 -我不喜歡 -什麼? 817 00:42:04,606 --> 00:42:06,650 我不喜歡你的負面情緒 818 00:42:07,568 --> 00:42:09,570 我不喜歡你的負面情緒 819 00:42:09,653 --> 00:42:12,072 你讓你的負面情緒佔據你 820 00:42:12,155 --> 00:42:14,533 你有時很正面,有時很負面 821 00:42:14,616 --> 00:42:16,910 但你讓負面情緒佔據你 822 00:42:16,994 --> 00:42:18,996 現在你沒了正面的情緒 823 00:42:19,079 --> 00:42:21,707 -我要怎樣解決? -不簡單啊 824 00:42:22,332 --> 00:42:24,585 你是很好勝 825 00:42:24,668 --> 00:42:27,337 你現在在賽上是一個強敵 826 00:42:27,421 --> 00:42:30,591 我感覺有點不受尊重 827 00:42:30,674 --> 00:42:33,635 我感覺我這賽季表現很好 828 00:42:33,719 --> 00:42:34,678 球隊表現很好 829 00:42:34,761 --> 00:42:37,389 我去年沒成功進去後我跟自己說 830 00:42:37,472 --> 00:42:40,684 我們沒有足夠多的黃金時段比賽 不夠多人看到我們 831 00:42:40,767 --> 00:42:42,686 我們一開始沒有贏 832 00:42:42,769 --> 00:42:45,397 今年我們有足夠多的黃金時段比賽 833 00:42:45,480 --> 00:42:46,607 我們贏得更多比賽 834 00:42:46,690 --> 00:42:48,942 -你喜歡賽果嗎? -喜歡 835 00:42:49,026 --> 00:42:51,737 但顯然不足夠 836 00:42:51,820 --> 00:42:54,072 所以我要做得更多 837 00:42:54,156 --> 00:42:56,033 聖布朗被甩了 838 00:42:56,116 --> 00:42:57,492 (雄獅四分衛 賈里德戈夫) 839 00:42:59,828 --> 00:43:01,913 三星期內第二次 840 00:43:01,997 --> 00:43:03,665 雄獅對陣維京人 841 00:43:03,749 --> 00:43:05,917 雄獅隊在除夕夜對陣維京人 842 00:43:06,001 --> 00:43:07,919 並奪得分區冠軍 843 00:43:08,003 --> 00:43:11,048 -你好嗎? -他們沒有讓你進職業盃 844 00:43:11,131 --> 00:43:14,468 我都為你感到生氣了 我知道你有多難受 845 00:43:14,551 --> 00:43:15,552 -加油 -好的 846 00:43:15,636 --> 00:43:19,306 維京人仍有機會進入季後賽 他們今天需要贏 847 00:43:19,389 --> 00:43:22,976 再要熊隊幫助打敗包裝工 紅雀打敗海鷹 848 00:43:23,060 --> 00:43:25,228 加上獵鷹要打敗聖徒 849 00:43:25,312 --> 00:43:27,522 或黑豹打敗海盜 850 00:43:30,400 --> 00:43:33,153 上次比賽對我來說 851 00:43:33,236 --> 00:43:36,615 我有我的目標,但不是很多人 852 00:43:36,698 --> 00:43:38,617 知道我本季要多少碼數 853 00:43:38,700 --> 00:43:40,369 才能達到1500碼 854 00:43:40,452 --> 00:43:42,162 做得好,14號 855 00:43:42,829 --> 00:43:44,748 我需要129碼 856 00:43:44,831 --> 00:43:48,418 但我職業生涯中,只有一兩場比賽 有成功獲得這個碼數 857 00:43:48,502 --> 00:43:50,545 所以我知道那一定會很難達到 858 00:43:51,380 --> 00:43:52,923 1500碼 859 00:43:56,426 --> 00:43:57,844 我一定能達到,你等著 860 00:43:58,637 --> 00:44:00,514 聖布朗有趣的一點是 861 00:44:00,597 --> 00:44:02,808 當你努力達到以高水平時 862 00:44:02,891 --> 00:44:06,186 你會盡力所能 863 00:44:06,269 --> 00:44:08,730 去達到你的目標 864 00:44:08,814 --> 00:44:12,359 賈里德傳球到後場,接球 左邊線切回 865 00:44:12,442 --> 00:44:15,987 亞蒙拉聖布朗努力向前跑 25碼到20碼 866 00:44:16,071 --> 00:44:18,448 15碼,跑到10碼 亞蒙拉跑到5碼線 867 00:44:18,532 --> 00:44:21,326 -突破兩名防守球員,跑進達陣區 -耶 868 00:44:21,410 --> 00:44:23,537 達陣得分,底特律雄獅! 869 00:44:23,620 --> 00:44:26,748 亞蒙拉聖布朗跑得真快 870 00:44:26,832 --> 00:44:28,917 那是一場完美的 871 00:44:29,000 --> 00:44:32,003 接球後碼數 872 00:44:32,087 --> 00:44:35,382 突破擒抱做得非常好 873 00:44:35,465 --> 00:44:37,217 他最終跑到達陣區 874 00:44:39,219 --> 00:44:41,471 亞蒙拉做得真好 875 00:44:43,598 --> 00:44:46,101 他剛表明了說: 〝你應該要讓我進職業盃〞 876 00:44:46,184 --> 00:44:50,981 他有1500碼接球碼數 10個達陣 877 00:44:51,857 --> 00:44:54,109 他怎可能沒有進職業盃呢? 878 00:44:54,192 --> 00:44:56,486 那真是很可惜 879 00:44:59,739 --> 00:45:00,866 加油! 880 00:45:03,827 --> 00:45:05,078 媽的! 881 00:45:06,204 --> 00:45:07,747 怎麼了? 882 00:45:07,831 --> 00:45:09,833 1500碼! 883 00:45:13,879 --> 00:45:16,673 那很難 884 00:45:17,883 --> 00:45:21,136 這項運動只有很少機會 885 00:45:21,219 --> 00:45:23,263 我們只有17個位置 886 00:45:23,346 --> 00:45:25,390 加油,尼克 887 00:45:25,474 --> 00:45:28,268 看到不少四分衛來來去去 888 00:45:28,351 --> 00:45:31,229 在那場比賽中 首發四分衛是誰都沒人知道 889 00:45:31,313 --> 00:45:33,565 所以要跟他們的理念一致 890 00:45:33,648 --> 00:45:36,735 要有一段磨合時間 891 00:45:43,325 --> 00:45:47,704 我在場上進攻時 892 00:45:49,164 --> 00:45:50,665 我表現很好 893 00:45:51,708 --> 00:45:53,710 但記錄並不是這麼一回事 894 00:45:55,962 --> 00:45:58,340 那才是最令人沮喪的 895 00:45:58,965 --> 00:46:02,010 你個人表現很好,但賽果並不好 896 00:46:03,887 --> 00:46:07,933 看啊,看我的本事 897 00:46:08,016 --> 00:46:09,309 看我的本事 898 00:46:10,018 --> 00:46:12,270 感覺就像是說: 〝那我還可以做什麼?〞 899 00:46:12,354 --> 00:46:14,898 我要做什麼我們才會贏? 900 00:46:16,233 --> 00:46:17,901 那是賽季中的最後一場比賽 901 00:46:17,984 --> 00:46:21,530 但人們都看不到我推進的那190碼 902 00:46:23,365 --> 00:46:25,283 尼克離開中心,假傳 903 00:46:25,367 --> 00:46:29,412 遠傳,傑佛遜,達陣得分! 904 00:46:30,872 --> 00:46:34,084 我們要集中在底特律身上 905 00:46:34,167 --> 00:46:38,588 我們不會關注賈斯汀推進190碼 並達陣得分 906 00:46:39,548 --> 00:46:41,049 並推進多於1000碼 907 00:46:42,133 --> 00:46:44,886 12個接球,192碼 908 00:46:44,970 --> 00:46:47,931 但暫時對球隊賽果影響不大 909 00:46:48,014 --> 00:46:49,641 所以那基本不太重要 910 00:46:50,684 --> 00:46:53,520 有了我的經歷 911 00:46:53,603 --> 00:46:56,731 經歷了我這個賽季的事 912 00:46:56,815 --> 00:46:59,776 但仍然能推進1000碼 是很值得感恩的 913 00:46:59,859 --> 00:47:02,904 我知道賽季結果不如你所料⋯ 914 00:47:02,988 --> 00:47:06,533 但你沒參與到這麼多場比賽 仍能達到1000碼是很令人佩服的 915 00:47:06,616 --> 00:47:08,368 -謝謝 -這些球手 916 00:47:10,620 --> 00:47:12,372 他在2023年賽季 917 00:47:12,455 --> 00:47:15,292 有好幾次因受傷 918 00:47:15,375 --> 00:47:17,794 而不能做他所愛的事 919 00:47:17,877 --> 00:47:21,172 他本想從頭到尾都參與比賽 920 00:47:21,256 --> 00:47:23,508 我們都要迫他離場 921 00:47:23,592 --> 00:47:25,885 好讓我們能好好照顧他 922 00:47:26,595 --> 00:47:31,141 底特律雄獅隊以30-20的比分 橫掃明尼蘇達維京人隊 923 00:47:31,224 --> 00:47:33,768 結束了他們的賽季 924 00:47:33,852 --> 00:47:36,313 維京人未能進入季後賽 925 00:47:36,396 --> 00:47:39,065 -但雄獅可以 -謝謝你 926 00:47:39,149 --> 00:47:40,900 整整一個賽季的努力 927 00:47:40,984 --> 00:47:43,194 就這麼結束了 928 00:47:43,278 --> 00:47:46,740 確實令人唏噓 929 00:47:46,823 --> 00:47:48,825 感覺你在比賽,但都沒有目標 930 00:47:48,908 --> 00:47:51,036 感覺這賽季毫無意義 931 00:47:52,412 --> 00:47:54,623 所有受傷,所有不同的問題 932 00:47:54,706 --> 00:47:56,499 都是毫無意義的 933 00:47:58,001 --> 00:48:00,670 只是要我們重頭再開始 934 00:48:02,130 --> 00:48:05,425 很難受 935 00:48:05,508 --> 00:48:07,052 真的非常難受 936 00:48:09,763 --> 00:48:12,557 常規賽的最後一致 937 00:48:12,641 --> 00:48:14,934 底特律雄獅,國聯北區的冠軍 938 00:48:15,018 --> 00:48:19,022 以30比20擊敗維京人 939 00:48:19,105 --> 00:48:21,941 取得這賽季中第12場勝 940 00:48:22,025 --> 00:48:24,444 與球隊以往單季最多勝利的記錄打平 941 00:48:24,527 --> 00:48:26,946 接下來是季後賽 942 00:48:27,030 --> 00:48:29,991 -很欣賞你,保重身體 -繼續努力 943 00:48:30,075 --> 00:48:33,119 你今天有多想站上球場證明自己? 944 00:48:33,203 --> 00:48:35,080 我準備好了,我很興奮 945 00:48:35,955 --> 00:48:37,582 我不知道,事實就是這樣 946 00:48:37,666 --> 00:48:40,502 我不知道有多少有1500碼數 947 00:48:40,585 --> 00:48:42,837 10個達陣得分記錄的外接手 未能進入職業盃 948 00:48:42,921 --> 00:48:46,174 我想我應該要查查看 949 00:48:46,800 --> 00:48:50,929 但現在常規賽結束了 950 00:48:51,012 --> 00:48:53,848 -收拾好了? -謝謝你 951 00:48:53,932 --> 00:48:57,686 對我來說重點是上場,全力以赴 為球隊贏得比賽 952 00:48:57,769 --> 00:49:00,271 (亞蒙拉的女友 布魯克林亞當斯 ) 953 00:49:01,439 --> 00:49:04,609 (亞蒙拉的媽媽 米莉安布朗) 954 00:49:04,693 --> 00:49:07,821 人人都可以在季後賽中擊敗你 我們都知道 955 00:49:07,904 --> 00:49:09,406 (雄獅四分衛 大衛布洛夫) 956 00:49:09,489 --> 00:49:12,617 對我們來說,就好像之前發生的一切 957 00:49:12,701 --> 00:49:14,077 都消失了 958 00:49:14,994 --> 00:49:16,788 -要走了 -再見 959 00:49:16,871 --> 00:49:20,625 我們完美地結束了常規賽 接下來每一場比賽都是殊死戰 960 00:50:16,556 --> 00:50:18,558 字幕翻譯:張止蓉