1 00:00:11,637 --> 00:00:13,514 Olosi ei ole surkea. 2 00:00:13,598 --> 00:00:16,142 Olet upea, terve ja vahva. 3 00:00:16,225 --> 00:00:17,101 Niin olen. 4 00:00:18,102 --> 00:00:20,438 Olen terve. Olen vahva. 5 00:00:20,521 --> 00:00:23,399 Sisempi laitahyökkääjä ottaa riskejä. 6 00:00:23,483 --> 00:00:27,737 Kun juoksee kentän halki, yllätyksiä tulee usein. 7 00:00:29,530 --> 00:00:32,700 Kovia tällejä tulee usein. 8 00:00:33,534 --> 00:00:36,454 On pakko sanoa, että otin pataani ekassa pelissä. 9 00:00:36,537 --> 00:00:38,623 On vuorosi. -Olemme haavoittuvaisia. 10 00:00:38,706 --> 00:00:41,167 Kun katsomme pelinrakentajaa tai palloa, 11 00:00:41,250 --> 00:00:42,752 keskitymme siihen. 12 00:00:42,835 --> 00:00:45,588 Keskitymme peliin, emme mihinkään muuhun. 13 00:00:45,671 --> 00:00:48,466 Pallo on aina etusijalla. 14 00:00:48,549 --> 00:00:50,218 Sitä ei voi miettiä liikaa. 15 00:00:50,301 --> 00:00:53,137 Pahoja juttuja ei voi märehtiä. 16 00:00:54,972 --> 00:00:57,683 Osumat kuuluvat lajiin. 17 00:00:57,767 --> 00:01:00,144 Niitä tilanteita pitää varoa. 18 00:01:01,395 --> 00:01:06,400 Laitahyökkääjät ovat kaikkein kovimmilla. 19 00:01:06,484 --> 00:01:08,152 Kaikki meistä loukkaantuvat. 20 00:01:08,820 --> 00:01:11,531 Nousin heti, mutten kyennyt hengittämään. 21 00:01:11,614 --> 00:01:13,032 Oli pakko laskeutua. 22 00:01:13,116 --> 00:01:16,953 Loppujen lopuksi vammat vain kuuluvat lajiin. 23 00:01:17,036 --> 00:01:19,705 Ne täytyy hyväksyä. Kun oma hetki koittaa, 24 00:01:19,789 --> 00:01:23,084 kentälle mennään antamaan kaikkensa joukkueen vuoksi. 25 00:01:23,167 --> 00:01:25,169 Hän tuli täysiä. 26 00:01:25,253 --> 00:01:27,296 Se on futista. Se on hauskaa. 27 00:01:27,380 --> 00:01:29,006 Nätti tälli. 28 00:01:29,090 --> 00:01:32,260 En sano, että te tykkäisitte siitä yhtä paljon. 29 00:01:34,804 --> 00:01:37,765 Ylös vain. Ei tuntunut missään. 30 00:01:38,641 --> 00:01:40,685 LAITAHYÖKKÄÄJÄT 31 00:01:40,768 --> 00:01:41,936 Rakastan tätä! 32 00:01:44,522 --> 00:01:47,775 LIIKKUVA MAALITAULU 33 00:01:51,529 --> 00:01:54,115 Vikings ei menettänyt eilen vain voittoa. 34 00:01:54,198 --> 00:01:58,619 He menettivät Justin Jeffersonin, parhaan hyökkääjänsä. 35 00:01:58,703 --> 00:02:01,497 Jeffersonin tilanne on musertava - 36 00:02:01,581 --> 00:02:04,542 Vikingsille etenkin tässä tilanteessa. 37 00:02:04,625 --> 00:02:09,088 Kysymys kuuluu: milloin hän kykenee palaamaan? 38 00:02:09,922 --> 00:02:11,674 Minnesota on tiukilla, 39 00:02:11,757 --> 00:02:14,260 koska jos he putoavat yhä alemmas, 40 00:02:14,343 --> 00:02:17,930 miksi ihmeessä Jefferson, joka yhä hakee - 41 00:02:18,014 --> 00:02:20,766 uutta sopimusta, palaisi kentälle? 42 00:02:21,392 --> 00:02:24,270 Miksi hän palaisi kentälle loukkaannuttuaan? 43 00:02:24,353 --> 00:02:26,272 Miksi hän ottaisi sen riskin? 44 00:02:26,355 --> 00:02:29,609 En yllättyisi, jos emme näe häntä enää tänä vuonna. 45 00:02:29,692 --> 00:02:34,447 Kukaan ei voi sanoa minulle, 46 00:02:34,530 --> 00:02:38,284 että minun pitää jäädä penkille, pilata kausi - 47 00:02:38,367 --> 00:02:41,829 tai tehdä jotain sellaista. 48 00:02:41,913 --> 00:02:44,373 En ole sellainen ihminen. 49 00:02:44,457 --> 00:02:48,294 Haluan pelata. Rakastan jalkapalloa. 50 00:02:48,377 --> 00:02:50,963 Haluan olla paras. 51 00:02:51,047 --> 00:02:55,509 Jotta tavoitteeni toteutuisi, minun pitää olla kentällä. 52 00:02:55,927 --> 00:03:00,306 En aio venyttää sairaslomaani - 53 00:03:00,389 --> 00:03:04,518 tai jäädä penkille paremman sopimuksen lypsämiseksi. 54 00:03:05,394 --> 00:03:07,396 Kyse ei ole siitä. 55 00:03:09,023 --> 00:03:12,151 Olin loukkaantunut vain kerran aiemmin. 56 00:03:12,234 --> 00:03:15,112 Lukion toisena vuonna - 57 00:03:15,196 --> 00:03:16,864 mursin kyynärniveleni. 58 00:03:16,948 --> 00:03:20,034 Tämä on eka vammani sen jälkeen. 59 00:03:20,117 --> 00:03:22,161 Muuten en ole - 60 00:03:22,244 --> 00:03:24,956 jättänyt väliin pelejä. 61 00:03:25,039 --> 00:03:27,333 On tämä rankkaa. 62 00:03:27,416 --> 00:03:30,419 Mielessäni oli toisenlainen vuosi. 63 00:03:32,338 --> 00:03:34,256 Toisinaan elämä heittää eteen - 64 00:03:34,340 --> 00:03:36,467 yllättäviä tilanteita. 65 00:03:37,677 --> 00:03:40,304 Toipumisaika pahalle takareisivammalle - 66 00:03:40,388 --> 00:03:43,933 on yleensä kahdeksasta kymmeneen viikkoa. 67 00:03:44,016 --> 00:03:47,728 Tällä hetkellä yritämme rauhoittaa vammaa. 68 00:03:47,812 --> 00:03:50,690 Akuutin vamman alkuvaiheissa - 69 00:03:50,773 --> 00:03:53,734 haluamme hoitaa jätkiä mahdollisimman usein. 70 00:03:53,818 --> 00:03:56,570 Niin saamme kudoksen paranemaan. 71 00:03:57,613 --> 00:04:00,449 Nyt yritän vain voimistua - 72 00:04:01,826 --> 00:04:03,703 ja vahvistaa kudoksia, 73 00:04:03,786 --> 00:04:06,622 jottei tämä palaa vaivaamaan loppukaudesta. 74 00:04:07,248 --> 00:04:08,624 Nyt! 75 00:04:11,252 --> 00:04:13,170 Ja seis. Hyvä, rentoudu. 76 00:04:14,672 --> 00:04:19,010 Teen harjoituksia, jotka vahvistavat takareittä - 77 00:04:19,093 --> 00:04:20,386 ja pakaralihaksia. 78 00:04:20,469 --> 00:04:22,221 Treenaan paljon lantiota. 79 00:04:23,472 --> 00:04:26,517 Monen jutun nimeä en edes tiedä. 80 00:04:33,733 --> 00:04:35,109 Se on prosessi. 81 00:04:35,735 --> 00:04:36,986 Ja nyt! 82 00:04:38,154 --> 00:04:40,573 Vamma ei parane päivässä. 83 00:04:40,656 --> 00:04:44,952 Mukana pitää olla malttia - 84 00:04:45,036 --> 00:04:46,579 ja positiivista mieltä. 85 00:04:46,662 --> 00:04:48,914 Pidän mieleni positiivisena. 86 00:04:50,416 --> 00:04:52,543 Sitä ei voi ajatella liikaa. 87 00:04:52,626 --> 00:04:56,172 Huonoja juttuja ei voi märehtiä. 88 00:04:57,381 --> 00:04:59,759 Edessä on pettymyksen vaihe. 89 00:04:59,842 --> 00:05:03,971 Edessä on myös surua ja surkuttelua. 90 00:05:04,805 --> 00:05:07,767 On tärkeä sanoa: "Ole vihainen pari päivää, 91 00:05:07,850 --> 00:05:10,561 mutta siitä huolimatta - 92 00:05:10,644 --> 00:05:13,731 tunne menee ohi ja etenemme uuteen suuntaan." 93 00:05:13,814 --> 00:05:15,775 VIIKKO 6 VIKINGS vs BEARS 94 00:05:15,858 --> 00:05:18,486 Se on tärkeää. 95 00:05:18,569 --> 00:05:20,071 Toimintaa! 96 00:05:20,154 --> 00:05:22,698 Joukkuekavereiden kanssa oleminen auttaa. 97 00:05:23,240 --> 00:05:26,952 On silti syvältä jäädä sivuun - 98 00:05:27,036 --> 00:05:29,955 katsomaan muiden peliä. 99 00:05:30,039 --> 00:05:31,791 Olet kuin leijona häkissään. 100 00:05:32,541 --> 00:05:33,793 Näin on. 101 00:05:33,876 --> 00:05:34,752 Vihaan tätä. 102 00:05:36,879 --> 00:05:38,631 Me vihaamme vielä enemmän. 103 00:05:40,633 --> 00:05:46,305 Vikings sinnittelee ja voittaa Chicagossa luvuin 19-13. 104 00:05:46,388 --> 00:05:49,809 En voi muuta kuin keskittyä paranemiseen, 105 00:05:49,892 --> 00:05:52,937 toipumiseen ja voimistumiseen. 106 00:05:54,730 --> 00:05:56,524 VIIKKO 6 LIONS vs BUCCANEERS 107 00:05:56,607 --> 00:05:57,942 Tampan-pelin viikkona - 108 00:05:58,025 --> 00:06:01,237 olin juuri toipumassa vatsalihasvammasta. 109 00:06:01,320 --> 00:06:03,989 Oloni oli hyvä, mutten tiennyt, 110 00:06:04,073 --> 00:06:07,868 repeääkö se, jos saan uuden osuman. 111 00:06:08,911 --> 00:06:11,122 Eikö sinua jännitä? 112 00:06:11,205 --> 00:06:13,124 Ei kentällä. 113 00:06:14,583 --> 00:06:16,252 Oletko ekassa pelissä? 114 00:06:17,294 --> 00:06:18,462 Menoksi! 115 00:06:18,546 --> 00:06:21,215 Lions lähtee omalta 43 jaardin viivaltaan. 116 00:06:21,298 --> 00:06:23,467 Goff kääntyy, hämää Gibbsille, 117 00:06:23,551 --> 00:06:25,845 hakee syöttöpaikan, katsoo ja heittää. 118 00:06:25,928 --> 00:06:27,847 Se kopataan 35 jaardin viivalla. 119 00:06:27,930 --> 00:06:31,392 Amon-Ra St. Brown liukuu 33 jaardin viivalle. 120 00:06:32,434 --> 00:06:34,562 Mitä? -Miksi vedit maihin? 121 00:06:34,645 --> 00:06:35,813 En aio ottaa tällejä. 122 00:06:35,896 --> 00:06:37,857 Niitäkö mietit? -Kestävyyttä. 123 00:06:37,940 --> 00:06:40,317 En jaksa, kun joka matsissa käy jotain. 124 00:06:40,401 --> 00:06:42,528 LIONSIN LAITAHYÖKKÄÄJIEN VALMENTAJA 125 00:06:42,611 --> 00:06:44,864 Jaardeja tuli riittävästi. 126 00:06:44,947 --> 00:06:48,409 Ei minua satu minnekään. -Sanon vain. 127 00:06:48,492 --> 00:06:50,870 Vastassa oli kolme jätkää. Ei kiitos. 128 00:06:50,953 --> 00:06:52,496 Siinähän pilkkaavat. 129 00:06:52,580 --> 00:06:56,876 Olen käytettävissä. Liu'uin kenttään. 130 00:06:56,959 --> 00:06:58,169 Ei ole totta! 131 00:06:59,837 --> 00:07:02,131 Kaikki kolme katsoivat minua. 132 00:07:02,214 --> 00:07:03,799 Jatka vielä. -Silti. 133 00:07:03,883 --> 00:07:06,927 Pallo oli sinulla. -Katso eteenpäin. 134 00:07:07,011 --> 00:07:10,097 En aikonut rynnätä heidän taklattavakseen. 135 00:07:10,181 --> 00:07:12,057 He odottivat minua. 136 00:07:13,893 --> 00:07:15,811 En ota tarpeettomia osumia. 137 00:07:15,895 --> 00:07:18,606 Loukkaantuneesta pelaajasta ei ole iloa. 138 00:07:18,689 --> 00:07:20,816 Hölmöä ottaa tarpeettomia tällejä. 139 00:07:20,900 --> 00:07:23,527 Joka pelissä käy jotain. 140 00:07:23,611 --> 00:07:27,281 En jaksa noita. Kyllä minä osumani otin. 141 00:07:27,364 --> 00:07:29,909 Tuona päivänä tuli tällejä muutenkin. 142 00:07:30,534 --> 00:07:31,702 Turbo, peliä! 143 00:07:43,047 --> 00:07:45,633 St. Brown on toipunut komeasti. 144 00:07:45,716 --> 00:07:48,052 Oikea meno, poika! 145 00:07:48,135 --> 00:07:49,553 Älkää edes unelmoiko. 146 00:07:49,637 --> 00:07:51,931 Mueller, Action Alpha, Turbo. 147 00:07:52,014 --> 00:07:53,307 Peli on 3-3. 148 00:07:55,142 --> 00:07:57,520 Kolmas yritys ja 13. 149 00:07:57,853 --> 00:08:00,564 Valmiina, peliä! 150 00:08:01,815 --> 00:08:04,443 Goff saa sen ja heittää keskelle. 151 00:08:04,527 --> 00:08:06,278 Amon-Ra koppaa 20 jaardissa. 152 00:08:06,362 --> 00:08:08,822 Kova taklaus. Hän juoksee komeasti päätyyn. 153 00:08:08,906 --> 00:08:11,200 Touchdown Detroit Lionsille! 154 00:08:11,283 --> 00:08:13,994 Näin on näreet. Näin se tehdään! 155 00:08:14,078 --> 00:08:17,414 Kyllä tämä minulta sujuu. Sanokaa mitä sanotte. 156 00:08:20,668 --> 00:08:23,504 Jätin yhden tukimiehen taakseni. 157 00:08:23,587 --> 00:08:26,507 Sitten näin sivusilmällä yhden joukkuekavereistani. 158 00:08:26,590 --> 00:08:29,009 Craig ilmestyi ja veti jätkän alas. 159 00:08:29,093 --> 00:08:32,388 Craig Reynolds taklaa rajusti ja auttaa toveriaan. 160 00:08:32,471 --> 00:08:34,932 Kiitos touchdownistani kuuluu Craigille. 161 00:08:41,021 --> 00:08:43,065 Uran ennätys, 162 00:08:43,148 --> 00:08:46,944 12 koppia Amon-Ralta. 124 jaardia. 163 00:08:47,027 --> 00:08:48,153 Upeaa, jätkä! 164 00:08:48,237 --> 00:08:49,488 Ihanaa. -Olet paras. 165 00:08:49,572 --> 00:08:50,948 Mahtavaa. 166 00:08:51,031 --> 00:08:53,242 Craigin taklaus oli hullu. 167 00:08:54,076 --> 00:08:55,995 Lions sai jälleen vierasvoiton. 168 00:08:56,078 --> 00:08:57,955 Se oli neljäs voitto putkeen. 169 00:08:58,038 --> 00:08:59,665 Kauden saldo on 5-1. 170 00:08:59,748 --> 00:09:03,043 Kolme vieraspeliä ovat kaikki tuoneet voiton. 171 00:09:08,173 --> 00:09:11,802 LOKAKUU 2023 LIONSIN KOTIKENTTÄ 172 00:09:12,720 --> 00:09:14,471 Tuo antaa onnea. 173 00:09:14,555 --> 00:09:16,307 Mikä tuo on? 174 00:09:17,182 --> 00:09:19,643 Miten tämä puetaan? 175 00:09:19,727 --> 00:09:21,645 Kyllä se mahtuu. Pään yli vain. 176 00:09:21,729 --> 00:09:24,607 Se menee taakse. 177 00:09:24,690 --> 00:09:27,651 Notre Dame vastaan USC on aina iso viikko meille. 178 00:09:27,735 --> 00:09:31,697 Kävin USC:tä, Julian Notre Damea. Olemme verivihollisia. 179 00:09:32,531 --> 00:09:35,659 Okwara tarjosi vetoa. 180 00:09:35,743 --> 00:09:36,827 Suostuin toki. 181 00:09:36,910 --> 00:09:39,121 NOTRE DAME LYÖ USC:n 182 00:09:39,204 --> 00:09:40,956 Se haisee. -Ei, se on uusi. 183 00:09:41,040 --> 00:09:44,293 Notre Dame voitti. Harjoitusten jälkeen - 184 00:09:44,376 --> 00:09:47,046 haltija-asu odotti minua - 185 00:09:47,129 --> 00:09:49,923 kaappini edessä. 186 00:09:50,007 --> 00:09:51,925 Näytät hyvältä. 187 00:09:52,009 --> 00:09:53,844 Väri pukee sinua. 188 00:09:53,927 --> 00:09:54,928 Hitto vie. 189 00:09:55,721 --> 00:09:57,473 Peremmälle vain. 190 00:09:59,433 --> 00:10:02,227 Hoidetaan tämä äkkiä. 191 00:10:02,853 --> 00:10:04,104 Miten näin kävi? 192 00:10:04,188 --> 00:10:07,191 Sanoit meille viime viikolla… 193 00:10:07,274 --> 00:10:10,736 Löimme vetoa. Soitin J.O:lle. 194 00:10:10,819 --> 00:10:13,906 Jos SC voittaa, hän pukeutuu Tommy Trojaniksi. 195 00:10:13,989 --> 00:10:16,492 Jos taas Notre Dame voittaa, 196 00:10:16,575 --> 00:10:18,869 minun pitää olla tällainen vihreä. 197 00:10:18,952 --> 00:10:20,954 Mitä pidät ilmeestäsi? 198 00:10:21,038 --> 00:10:25,084 Tämä on surkeaa materiaalia. 199 00:10:25,167 --> 00:10:28,295 Kaikki tässä on surkeaa, mutta minkäs sille voi. 200 00:10:28,379 --> 00:10:30,172 Näytät hyvältä. 201 00:10:31,090 --> 00:10:33,092 No niin. -Kiitos. 202 00:10:33,175 --> 00:10:36,428 Kiitos. -Olet hyvä häviäjä. 203 00:10:37,471 --> 00:10:41,350 Yritit katsoa pois kameroista. 204 00:10:42,059 --> 00:10:43,894 Revitään tämä roska. 205 00:10:51,819 --> 00:10:53,278 LOKAKUU 2023 MORGAN HILL 206 00:10:53,362 --> 00:10:54,863 Tule. 207 00:10:54,947 --> 00:10:56,115 Mennään. 208 00:10:56,573 --> 00:10:58,283 TYSHUN JR:n ÄITI 209 00:10:58,367 --> 00:10:59,868 Jestas. 210 00:11:04,081 --> 00:11:05,416 Mitä dinosaurus sanoo? 211 00:11:08,252 --> 00:11:09,753 Tule. -Mitä lehmä sanoo? 212 00:11:09,837 --> 00:11:11,171 49ersin HYÖKKÄÄJÄ 213 00:11:11,255 --> 00:11:12,548 No? -Muu. 214 00:11:13,048 --> 00:11:15,259 Lehmäjuna on varmaan kova juttu. 215 00:11:16,218 --> 00:11:17,803 Jep. -No niin. 216 00:11:18,387 --> 00:11:20,764 Isä saattaa olla liian iso tähän. 217 00:11:24,810 --> 00:11:26,687 Kaikkea isä tekeekin vuoksesi. 218 00:11:26,770 --> 00:11:28,021 Hihku pois. 219 00:11:28,105 --> 00:11:30,274 Tämä sattuu. -Polviin ottaa. 220 00:11:30,357 --> 00:11:33,110 Joka jäsentäni kolottaa. 221 00:11:34,862 --> 00:11:37,531 Isä ei malta odottaa, että tämä on ohi. 222 00:11:39,074 --> 00:11:42,161 Lehmäjuna tekee kipeää. -Mutta on tämä hauskaa. 223 00:11:42,244 --> 00:11:44,371 Mennäänkö maissisokkeloon? 224 00:11:44,455 --> 00:11:47,082 Karmiva paikka. -Älä pelkää. 225 00:11:47,166 --> 00:11:49,418 Hän ei ole rutistanut kättäni näin. 226 00:11:49,501 --> 00:11:51,962 Kävelet kuin osaisit täältä ulos. 227 00:11:52,045 --> 00:11:53,755 Näytän, miten täältä pääsee. 228 00:11:53,839 --> 00:11:56,884 Olen ekaa kertaa kurpitsajuhlassa. 229 00:11:56,967 --> 00:12:00,012 Odotin, että kaikkialla olisi vain kurpitsoita, 230 00:12:00,095 --> 00:12:01,555 mutta ei ollut. 231 00:12:01,638 --> 00:12:04,183 Seuraamme vain Deeboa. Rukoilkaa siis. 232 00:12:04,266 --> 00:12:07,269 Nyt tajuan, miten jengi elokuvissa eksyy. 233 00:12:07,352 --> 00:12:08,395 Isi on eksynyt! 234 00:12:10,981 --> 00:12:14,485 Pää, olkapää, peppu, polvet, varpaat 235 00:12:14,568 --> 00:12:17,905 Silmät, korvat ja vatsaa taputan 236 00:12:17,988 --> 00:12:21,158 Pää, olkapää, peppu, polvet, varpaat 237 00:12:21,241 --> 00:12:24,411 Hän innostuu harvasta asiasta. 238 00:12:24,495 --> 00:12:28,916 Lähinnä futiksesta ja pojasta. Tulen niiden jälkeen. 239 00:12:28,999 --> 00:12:31,752 Järjestys menee: poika, futis, minä. 240 00:12:34,213 --> 00:12:36,590 Hän on kiireinen vapaapäivinäänkin. 241 00:12:36,673 --> 00:12:40,761 Kun voimme tehdä jotain yhdessä, se on tosi hauskaa. 242 00:12:40,844 --> 00:12:44,056 Kun en pelaa, en halua ajatella sitä. 243 00:12:44,139 --> 00:12:47,184 Se on osa minua, mutta kun olen perheen kanssa, 244 00:12:47,267 --> 00:12:50,312 en halua miettiä mitään muuta. 245 00:12:53,857 --> 00:12:55,776 Saldomme on nyt 5-0. 246 00:12:55,859 --> 00:12:59,571 Se on hyvä alku. Viime kausi alkoi samoin. 247 00:12:59,655 --> 00:13:02,199 Pääsimme Super Bowliin, jossa hävisimme. 248 00:13:02,282 --> 00:13:04,368 Ehkä nyt käy toisin. 249 00:13:04,451 --> 00:13:06,745 Alku on kuitenkin ollut tosi hyvä. 250 00:13:06,828 --> 00:13:10,499 Keskiarvomme on ollut 30 - 35 pistettä per peli. 251 00:13:10,582 --> 00:13:13,627 Emme menetä palloa ja pelaammme hyvin yhteen. 252 00:13:13,710 --> 00:13:16,004 Toivottavasti sama meno jatkuu. 253 00:13:16,088 --> 00:13:19,049 Sain pallon lähellä maalialuetta Cowboysia vastaan. 254 00:13:19,132 --> 00:13:22,135 Luulin tekeväni maalin, kun minua taklattiin takaa. 255 00:13:22,219 --> 00:13:24,471 Tunsin sen kylkiluissani. 256 00:13:24,555 --> 00:13:27,057 Vaikka adrenaliini auttaa, 257 00:13:27,140 --> 00:13:29,560 kipu tuntuu kyllä. 258 00:13:29,643 --> 00:13:31,895 Silti on pakko jatkaa. 259 00:13:31,979 --> 00:13:36,358 Jätkä ajoi täysiä selkääni. 260 00:13:36,441 --> 00:13:39,027 Olen toipunut 90-prosenttisesti. 261 00:13:39,111 --> 00:13:41,238 Viikon päästä olen täysin ennallani. 262 00:13:41,321 --> 00:13:43,824 Tai mistä sen tietää näillä osumilla, 263 00:13:43,907 --> 00:13:47,327 mutta tämä kuuluu lajiin. 264 00:13:47,411 --> 00:13:49,705 Siksi minulle maksetaan hyvin. 265 00:13:49,788 --> 00:13:54,876 Cleveland Brownsin puolustus asettaa uuden haasteen. 266 00:13:54,960 --> 00:13:58,880 Lähdemme tien päälle hakemaan jälleen uutta voittoa. 267 00:13:58,964 --> 00:14:01,049 VIIKKO 6 49ers vs BROWNS 268 00:14:01,133 --> 00:14:03,385 49ers pelaa Kalifornian ulkopuolella - 269 00:14:03,468 --> 00:14:05,262 avausottelunsa jälkeen. 270 00:14:05,345 --> 00:14:07,806 He ovat voittaneet kaikki pelinsä. 271 00:14:13,478 --> 00:14:16,440 Hengitän itseluottamusta, puhallan ulos pelkoa. 272 00:14:17,482 --> 00:14:19,735 Hengitän uskoa, puhallan epäilystä. 273 00:14:21,361 --> 00:14:23,447 Puhun asiat todeksi. 274 00:14:23,530 --> 00:14:26,867 Mielen pitää kertoa keholle, 275 00:14:26,950 --> 00:14:30,162 mitä se tuntee, koska keho taas sanoo: 276 00:14:30,245 --> 00:14:32,497 "Sait osuman polveen - 277 00:14:32,581 --> 00:14:35,834 ja jalassasi kulkeva hermo vihoittelee." 278 00:14:35,918 --> 00:14:38,795 Mielen tehtävänä on kertoa: "Ei haittaa. 279 00:14:38,879 --> 00:14:42,883 Vedän tänään upeasti. Olen terve, vahva ja nopea." 280 00:14:44,426 --> 00:14:46,511 Löydä paikkasi ja loista siinä. 281 00:14:49,306 --> 00:14:50,849 Ota homma haltuun. 282 00:14:53,226 --> 00:14:56,355 Se on keskustelu, jota pitää käydä koko ajan. 283 00:14:56,438 --> 00:14:58,857 Siitä on kuitenkin suuri apu. 284 00:14:58,941 --> 00:15:01,443 "Olen terve, älä murehdi." 285 00:15:01,526 --> 00:15:04,863 Ei pidä murehtia varpaistaan tai mistään. 286 00:15:04,947 --> 00:15:08,283 Pitää keskittyä olennaiseen ja käydä töihin. 287 00:15:08,367 --> 00:15:11,536 Kentällä vaikuttaa olevan pahaa verta. 288 00:15:11,620 --> 00:15:14,623 Nyt on totinen paikka. Tosi paikka. 289 00:15:14,706 --> 00:15:19,711 Kohta nähdään. 290 00:15:19,795 --> 00:15:23,090 Se oli outoa. Meillä oli hyvä meininki, 291 00:15:23,173 --> 00:15:25,300 ja kaverini Brandon - 292 00:15:25,384 --> 00:15:27,386 oli suulaalla tuulella. 293 00:15:27,469 --> 00:15:29,471 Puhuimme lämpimiksemme. 294 00:15:29,554 --> 00:15:33,350 Silloin joku kävi hänen iholleen. 295 00:15:35,394 --> 00:15:39,064 Teen mitä vain suojellakseni tiimiäni. 296 00:15:39,147 --> 00:15:41,858 En lyönyt, koska siitä seuraa rangaistus. 297 00:15:41,942 --> 00:15:43,819 Niinpä pukkasin kevyesti. 298 00:15:43,902 --> 00:15:47,072 Nyt lähtee! 299 00:15:47,155 --> 00:15:50,701 Nyt lähtee, poika! 300 00:15:52,619 --> 00:15:56,498 He käyvät päällemme. Hän kävi kimppuuni. 301 00:15:56,581 --> 00:16:00,627 Sinä olet kapteeni. Sinun pitää olla sinä. 302 00:16:00,711 --> 00:16:02,879 Ymmärrätkö? -Kyllä. 303 00:16:02,963 --> 00:16:05,757 Puhun nyt hänelle, Walt. 304 00:16:05,841 --> 00:16:07,926 Sinun pitää suojella itseäsi. 305 00:16:08,010 --> 00:16:09,511 Kyllä. -Pukkasit silti. 306 00:16:09,594 --> 00:16:10,971 Hän kävi iholleni. 307 00:16:11,054 --> 00:16:12,889 Ymmärrän. Siksi annan armoa. 308 00:16:12,973 --> 00:16:14,683 Jep. -Odotan sinulta paljon. 309 00:16:14,766 --> 00:16:17,352 Maineesi on hyvä. -En käyttänyt käsiäni. 310 00:16:17,436 --> 00:16:20,147 Se oli hyvä. Halusin vain kertoa, 311 00:16:20,230 --> 00:16:22,357 että tilanne kuumeni. 312 00:16:22,441 --> 00:16:25,277 Ole siis oikea kapteeni. 313 00:16:25,360 --> 00:16:27,154 Kyllä. -Hyvä. 314 00:16:27,237 --> 00:16:30,532 Tuo oli upeaa. Pidetään homma hallussa. 315 00:16:30,615 --> 00:16:33,577 Älkää antako heidän järkyttää meitä. 316 00:16:33,660 --> 00:16:35,787 Näin on. -Nyt ollaan täällä. 317 00:16:36,204 --> 00:16:37,456 Mitä sanotte, pojat? 318 00:16:37,539 --> 00:16:40,876 Mitä tuumitte? Eikö ole hauskaa? 319 00:16:40,959 --> 00:16:42,627 Pannaan tohinaksi. 320 00:16:42,711 --> 00:16:44,921 49ers hyökkää - 321 00:16:45,005 --> 00:16:47,382 16 jaardin viivalta. 322 00:16:47,466 --> 00:16:49,593 Valmiina, peliä! 323 00:16:50,010 --> 00:16:52,137 Deebo Samuel hoitaa sweepin. 324 00:16:52,220 --> 00:16:55,265 Hänet taklataan. Samuel saa juostua komeasti. 325 00:16:55,348 --> 00:16:56,600 Alku on hyvä. 326 00:17:03,482 --> 00:17:05,942 Jonkun pitää katsoa olkapäätäni. 327 00:17:06,026 --> 00:17:07,736 Selvä. 328 00:17:09,279 --> 00:17:13,283 Kun nostan kättäni, siihen sattuu. 329 00:17:13,366 --> 00:17:16,286 Entä nyt? -Juuri tuosta. 330 00:17:16,369 --> 00:17:17,496 Tästä kohtaa? 331 00:17:17,579 --> 00:17:18,914 Ei. -Eikö? 332 00:17:18,997 --> 00:17:20,874 Lihaksiin sen ympärillä. 333 00:17:20,957 --> 00:17:22,667 Se on arkana. 334 00:17:22,751 --> 00:17:24,836 Sattuuko tähän? -En voi nostaa sitä. 335 00:17:26,088 --> 00:17:28,006 Onko se turtana? -On. 336 00:17:29,341 --> 00:17:32,219 Tein sweepin, juoksin ympäri - 337 00:17:32,302 --> 00:17:35,097 ja joku törmäsi hauikseeni. 338 00:17:39,810 --> 00:17:43,814 Saan kovia osumia yhtenään, enkä miettinyt asiaa. 339 00:17:43,897 --> 00:17:45,649 Tilanteessa on Juan Thornhill, 340 00:17:45,732 --> 00:17:48,568 jolla oli välikohtaus Deebon kanssa ennen peliä. 341 00:17:48,652 --> 00:17:50,487 Nyt hän taklaa. 342 00:17:50,570 --> 00:17:53,323 Odotin käteni palautuvan, 343 00:17:53,406 --> 00:17:56,284 mutta se olikin turta ja tosi kipeä. 344 00:17:56,368 --> 00:17:59,996 Deebo Samuel menee siniseen telttaan. 345 00:18:00,080 --> 00:18:01,623 Osuiko se tähän? 346 00:18:01,706 --> 00:18:03,208 Jep. -Vai niin. 347 00:18:03,291 --> 00:18:05,585 Kipu on tässä. 348 00:18:05,669 --> 00:18:06,711 Pidä sitä näin. 349 00:18:09,714 --> 00:18:12,509 Tuo sattuu. -Se on hauiksesi. 350 00:18:12,592 --> 00:18:15,137 En voi päästää sinua takaisin kentälle. 351 00:18:15,220 --> 00:18:16,638 Hitto vie. 352 00:18:16,721 --> 00:18:18,765 Eikö siinä ole eloa? 353 00:18:18,849 --> 00:18:20,767 Se tuntuu kuolleelta. 354 00:18:23,186 --> 00:18:25,063 Tilanne on 7-0, 49ers pelkää - 355 00:18:25,147 --> 00:18:27,399 Samuelin puolesta. 356 00:18:29,109 --> 00:18:31,194 VIERASPUKUHUONE 357 00:18:31,278 --> 00:18:33,321 Kipu on terävä. 358 00:18:34,865 --> 00:18:35,991 Teräväkö? -Niin. 359 00:18:36,074 --> 00:18:37,284 Kun yrität liikuttaa sitä? 360 00:18:37,367 --> 00:18:38,618 49ers - PUKUHUONE 361 00:18:38,702 --> 00:18:42,080 Käsivarressani ei ole lainkaan voimaa. 362 00:18:42,164 --> 00:18:45,792 Deebo Samuel on pois pelistä olkavamman vuoksi. 363 00:18:47,043 --> 00:18:49,546 Miten saan suojat pois? 364 00:18:51,173 --> 00:18:53,341 Aina jotain keksitään. 365 00:18:55,886 --> 00:18:58,054 Deebo jää sivuun. Olkapää. 366 00:18:59,514 --> 00:19:02,100 Olen pahoillani, Deebo. 367 00:19:02,184 --> 00:19:03,185 Revähdys? 368 00:19:04,227 --> 00:19:08,190 Hermojuttu. Käteni on ihan turta. 369 00:19:08,273 --> 00:19:09,774 Eikö se toimi? 370 00:19:09,858 --> 00:19:10,734 Ei oikein. 371 00:19:11,359 --> 00:19:15,614 Onko se hermopinne? -En tiedä, millainen se on. 372 00:19:15,697 --> 00:19:18,783 En minäkään. Toivottavasti ei pidäkään tietää. 373 00:19:20,535 --> 00:19:22,746 Loppuottelun haasteena - 374 00:19:22,829 --> 00:19:24,998 Kyle Shanahan joutuu miettimään, 375 00:19:25,081 --> 00:19:29,044 mitkä peleistä onnistuvat ilman Deebo Samuelia. 376 00:19:29,961 --> 00:19:32,631 Viiden viikon matsien jälkeen - 377 00:19:32,714 --> 00:19:36,718 Deebon mukana menee puolet suunnitelmista. 378 00:19:36,801 --> 00:19:38,970 Tilalle tulee kokemattomampi mies, 379 00:19:39,054 --> 00:19:40,513 jonka täytyy hyökätä. 380 00:19:41,806 --> 00:19:45,894 Neljän miehen seinä. Purdy sinkoaa. Syöttö katkaistaan. 381 00:19:46,853 --> 00:19:49,231 Ensimmäinen virhe Purdyltä - 382 00:19:49,314 --> 00:19:51,024 ja Brownsilta. 383 00:19:53,818 --> 00:19:54,903 Ei se mitään. 384 00:19:57,197 --> 00:19:59,449 Deebo Samuel on sivussa. 385 00:19:59,532 --> 00:20:02,244 Hänen taitojaan jäädään kaipaamaan. 386 00:20:02,953 --> 00:20:05,455 Sivussa ei voi tehdä juuri mitään. 387 00:20:05,538 --> 00:20:08,541 Sitä vain ajattelee mielessään, 388 00:20:08,625 --> 00:20:12,212 että voisipa mennä kentälle antamaan kaikkensa. 389 00:20:13,630 --> 00:20:15,632 Browns johtaa 19-17. 390 00:20:17,842 --> 00:20:20,011 Purdy lähtee hakemaan jaardeja. 391 00:20:20,095 --> 00:20:22,347 Upea liike Brandon Aiyukilta. 392 00:20:22,430 --> 00:20:24,683 Hän jatkaa yhä. 393 00:20:25,225 --> 00:20:28,228 Paikalle lähetään potkukentällinen hakemaan voittoa. 394 00:20:28,311 --> 00:20:31,147 Vuoron saa noviisi Jake Moody. 395 00:20:32,607 --> 00:20:34,693 Etäisyys on 41 jaardia. 396 00:20:35,902 --> 00:20:39,614 Jos hän onnistuu potkussa, 49ers pitää voittoputkensa. 397 00:20:39,698 --> 00:20:43,201 Jos pallo menee ohi, 49ers häviää. 398 00:20:43,285 --> 00:20:46,621 Jake potkaisee ja kaari on komea, 399 00:20:46,705 --> 00:20:50,542 mutta ohi menee. 400 00:20:50,625 --> 00:20:54,713 Jake Moody potkaisee ohi ja 49ers häviää. 401 00:20:54,796 --> 00:20:55,714 Onpa syvältä. 402 00:20:57,048 --> 00:21:00,677 Seuraavalla kerralla, Jake. Ei hätää. 403 00:21:02,721 --> 00:21:03,763 Eteenpäin. 404 00:21:03,847 --> 00:21:05,724 Cleveland kuohuu. 405 00:21:05,807 --> 00:21:07,475 Kovin on surkeaa. 406 00:21:07,559 --> 00:21:12,856 Browns lyö Ninersit, jonka saldoksi tulee nyt 5-1. 407 00:21:12,939 --> 00:21:16,192 Tuo on rankka paikka. 408 00:21:16,276 --> 00:21:18,236 49ers ei menetä vain peliä - 409 00:21:18,320 --> 00:21:20,947 vaan myös Deebo Samuelin, 410 00:21:21,031 --> 00:21:23,575 joka kärsi olkavamman. 411 00:21:24,159 --> 00:21:27,579 Kykeneekö hän pelaamaan maanantaina, kun 49ers - 412 00:21:27,662 --> 00:21:29,748 kohtaa Minnesota Vikingsin? 413 00:21:33,209 --> 00:21:35,337 LOKAKUU 2023 RAIDERSIN KOTIKENTTÄ 414 00:21:35,420 --> 00:21:36,629 Töihin. 415 00:21:36,713 --> 00:21:39,299 Viime viikolla Davante Adams taisteli - 416 00:21:39,382 --> 00:21:41,843 ottelun loppuun olkavamman kanssa. 417 00:21:41,926 --> 00:21:44,387 Hän olisi voinut keskeyttää, mutta jatkoi. 418 00:21:45,972 --> 00:21:48,308 Kun koppaan pallon pääni yläpuolella, 419 00:21:48,391 --> 00:21:51,561 olkapää pitää vetää lukkoon. 420 00:21:51,644 --> 00:21:53,688 Taistelen palloa vastaan. 421 00:21:53,772 --> 00:21:56,274 Jos otan pallon näin, 422 00:21:56,358 --> 00:21:59,194 kun syöttö on kova, 423 00:21:59,277 --> 00:22:00,862 tämä liike tekee kipeää. 424 00:22:02,155 --> 00:22:04,866 Se pitää ottaa näin. 425 00:22:04,949 --> 00:22:08,411 Pitää käydä pallon kimppuun. 426 00:22:08,495 --> 00:22:11,664 Tiedätkö, mikä on ollut parasta kuntoutusta? 427 00:22:11,748 --> 00:22:12,832 Pussinheitto. 428 00:22:12,916 --> 00:22:15,627 Kun pelaan pelin hernepussinheittoa, 429 00:22:15,710 --> 00:22:16,711 käsi on rento. 430 00:22:17,379 --> 00:22:21,049 Ensimmäinen heitto sattuu, mutta sitten käsi toipuu. 431 00:22:21,132 --> 00:22:23,510 Se rentoutuu siinä. -Jep. 432 00:22:24,552 --> 00:22:25,678 Entä tässä? 433 00:22:25,762 --> 00:22:28,431 Onko päässäsi jännitystä? 434 00:22:28,515 --> 00:22:30,850 Tuntuuko täällä mitään? 435 00:22:30,934 --> 00:22:32,310 Pää on ihan kunnossa. 436 00:22:33,853 --> 00:22:36,272 Haittaako tällainen paine? 437 00:22:36,356 --> 00:22:37,649 Ei haittaa. 438 00:22:38,441 --> 00:22:40,735 Kestän kovempaa painetta - 439 00:22:40,819 --> 00:22:42,779 kuin pari päivää sitten. 440 00:22:42,862 --> 00:22:45,490 Voitko liikuttaa kättäsi? 441 00:22:45,573 --> 00:22:46,741 Sattuuko tämä? 442 00:22:47,325 --> 00:22:49,828 Niska on yhä arka. 443 00:22:51,037 --> 00:22:53,665 Sunnuntaina se oli pahempi. 444 00:22:53,748 --> 00:22:58,128 AC-niveleni meni viimeksi vuoden 2018 ekassa pelissä - 445 00:22:58,211 --> 00:23:00,922 juuri ennen matsin loppua. 446 00:23:01,840 --> 00:23:04,759 Pallo lentää ja syöttö kopataan. 447 00:23:04,843 --> 00:23:06,970 Davante Adams pääsee karkuun. 448 00:23:07,846 --> 00:23:10,390 Kaaduin käden päälle, mutten yhtä pahasti. 449 00:23:10,473 --> 00:23:12,851 Nousin juhlimaan. Tajusin asian, 450 00:23:12,934 --> 00:23:14,519 mutta pystyin toimimaan. 451 00:23:14,602 --> 00:23:16,729 Se ei sattunut. -Ei yhtä kovaa. 452 00:23:16,813 --> 00:23:19,983 Tällä kertaa se tuntui heti kaatuessa. 453 00:23:20,066 --> 00:23:22,777 En tajunnut, mistä oli kyse. 454 00:23:22,861 --> 00:23:25,655 Luulin olan lähteneen sijoiltaan. 455 00:23:25,738 --> 00:23:29,784 Nyt olkavarsi oli täysin turta. 456 00:23:31,870 --> 00:23:33,997 Se ei ollut kivaa. 457 00:23:34,539 --> 00:23:37,125 Kerroinko siitä MRI-jutusta? 458 00:23:37,208 --> 00:23:38,501 Klaustrofobia iski. 459 00:23:38,585 --> 00:23:41,337 Osa asiakkaistani ei edes suostu MRI:hin. 460 00:23:41,421 --> 00:23:42,964 Tuosta syystä. 461 00:23:43,047 --> 00:23:45,216 Olin häipyä paikalta. 462 00:23:45,300 --> 00:23:47,927 Meinasin paeta vessasta. 463 00:23:48,011 --> 00:23:49,804 Selvisitkö loppuun? 464 00:23:49,888 --> 00:23:51,723 Taistelin sen läpi. 465 00:23:51,806 --> 00:23:55,727 Viimeiset viisi minuuttia tuntuivat 35:ltä. 466 00:23:56,352 --> 00:23:57,604 Panikoin vain. 467 00:23:59,230 --> 00:24:00,857 Matsi on tärkeä - 468 00:24:00,940 --> 00:24:04,402 monesta syystä, mutta sinä saat vastaasi - 469 00:24:04,485 --> 00:24:05,987 Packersin, jossa aloitit - 470 00:24:06,070 --> 00:24:08,531 urasi, joten se tuntunee - 471 00:24:08,615 --> 00:24:10,158 merkitykselliseltä. 472 00:24:10,241 --> 00:24:12,785 Tuo on totta pelin alla, 473 00:24:12,869 --> 00:24:15,830 mutta matsin alettua ottelu on kuin mikä tahansa. 474 00:24:15,914 --> 00:24:17,832 Ei siinä mieti tunteita - 475 00:24:17,916 --> 00:24:20,418 tai vanhoja aikoja. 476 00:24:20,501 --> 00:24:21,586 Silloin kello käy. 477 00:24:21,669 --> 00:24:25,006 Se ei ollut mikään dramaattinen ero. 478 00:24:25,089 --> 00:24:26,799 2014 VARAUSTILAISUUS 479 00:24:26,883 --> 00:24:28,718 Minut varattiin vuonna 2014. 480 00:24:29,552 --> 00:24:33,181 53. valintana vuonna 2014 - 481 00:24:33,890 --> 00:24:37,477 13-kertainen NFL-voittaja Green Bay Packers valitsee - 482 00:24:38,603 --> 00:24:41,439 Davante Adamsin Fresno Statesta. 483 00:24:43,900 --> 00:24:45,860 Muutin Kalifornian Palo Altosta. 484 00:24:45,944 --> 00:24:48,863 Wisconsin tarjosi kulttuurishokin. 485 00:24:48,947 --> 00:24:51,282 Kokemus oli silti upea minulle. 486 00:24:51,366 --> 00:24:52,367 Opin paljon. 487 00:24:52,450 --> 00:24:56,412 Pääsin joukkueeseen, jossa oli Aaron Rodgers. 488 00:24:57,121 --> 00:24:58,831 Olet rakas, kuoma. -Samoin. 489 00:24:58,915 --> 00:25:00,416 Olet ykkönen. -Kiitos. 490 00:25:00,500 --> 00:25:03,711 Aaronista ja minusta muodostui kova duo. 491 00:25:06,923 --> 00:25:08,091 Rodgers syöttää - 492 00:25:08,174 --> 00:25:09,676 oikealle laidalle. 493 00:25:09,759 --> 00:25:12,220 Adams pinkoo tolpalle. 494 00:25:12,804 --> 00:25:15,181 Davante Adams loikkaa pallon kiinni. 495 00:25:15,265 --> 00:25:16,933 Touchdown Green Baylle. 496 00:25:17,016 --> 00:25:19,811 Nuo kaksi ovat samalla aaltopituudella - 497 00:25:19,894 --> 00:25:23,106 harvinaisen tiukasti. 498 00:25:25,441 --> 00:25:27,151 2021 PUDOTUSPELIT 499 00:25:27,235 --> 00:25:29,612 Saimme paljon menestystä ja voittoja, 500 00:25:29,696 --> 00:25:32,699 mutten pohjimmiltani saanut - 501 00:25:32,782 --> 00:25:35,034 kaikkea tarvitsemaani Green Bayssä. 502 00:25:35,618 --> 00:25:39,080 Sydäntäsärkevä tappio - 503 00:25:39,163 --> 00:25:41,124 Green Bay Packersille. 504 00:25:41,207 --> 00:25:44,627 Viimeinen tanssi saapuu päätökseensä. 505 00:25:46,587 --> 00:25:49,465 Sain sieltä paljon, 506 00:25:49,549 --> 00:25:52,093 mutta haen yhä mestaruutta. 507 00:25:52,176 --> 00:25:55,722 Las Vegas Raiders tekee jättikaupat. 508 00:25:55,805 --> 00:26:00,059 He ostavat tähtilaitahyökkääjä Davante Adamsin. 509 00:26:00,143 --> 00:26:04,063 Päätin tulla Vegasiin, 510 00:26:04,147 --> 00:26:07,692 koska täällä oli pelinrakentajani collegesta. 511 00:26:08,609 --> 00:26:11,321 Carr syöttää Adamsille. 512 00:26:11,404 --> 00:26:14,949 Davante Adams tekee jälleen touchdownin Fresno Statelle. 513 00:26:17,201 --> 00:26:19,912 Mies on työstänyt rusketustaan. -Hauska nähdä. 514 00:26:21,164 --> 00:26:22,165 Minun kaverini. 515 00:26:22,248 --> 00:26:24,459 En olisi välttämättä tehnyt näin - 516 00:26:24,542 --> 00:26:26,586 ilman häntä. 517 00:26:26,669 --> 00:26:29,422 Juonimme tätä tilannetta kohti - 518 00:26:29,505 --> 00:26:31,549 kouluaikojemme päättymisestä asti. 519 00:26:31,632 --> 00:26:34,260 Homma alkoi toimia alusta asti, 520 00:26:34,344 --> 00:26:36,054 kun saavuin Raidersiin. 521 00:26:36,137 --> 00:26:38,639 Kaksikolla on ollut hyvä suhde - 522 00:26:38,723 --> 00:26:39,932 jo vuosien ajan. 523 00:26:40,016 --> 00:26:41,642 He ymmärtävät toisiaan. 524 00:26:42,935 --> 00:26:46,773 Debyyttivuoteni Vegasissa oli myös Josh McDanielsin eka. 525 00:26:46,856 --> 00:26:49,150 Siinä ei loppujen lopuksi käynyt - 526 00:26:49,233 --> 00:26:51,778 niin ruusuisesti kuin toivoimme. 527 00:26:51,861 --> 00:26:55,031 Raidersin kausi 2022 - 528 00:26:55,114 --> 00:26:57,408 oli Josh McDanielsin ensimmäinen. 529 00:26:57,492 --> 00:26:59,619 Loppusaldo on 6-11. 530 00:27:00,161 --> 00:27:02,288 Heillä on edessä suuria päätöksiä. 531 00:27:02,372 --> 00:27:03,790 Niiden pitää onnistua. 532 00:27:04,707 --> 00:27:07,001 Olen iloinen, että saimme kokea sen. 533 00:27:07,085 --> 00:27:09,337 Muuten olisimme soimanneet itseämme, 534 00:27:09,420 --> 00:27:12,924 kun emme katsoneet sitä korttia. 535 00:27:13,007 --> 00:27:16,677 Kuulimme eilen, että Raiders luopuu Derek Carrista. 536 00:27:17,512 --> 00:27:21,265 Kaikki arvuuttelevat, miten nyt käy. 537 00:27:21,349 --> 00:27:23,184 Kun he luopuivat Derekistä, 538 00:27:23,267 --> 00:27:25,895 piti keksiä, kuka täyttää hänen paikkansa. 539 00:27:25,978 --> 00:27:28,481 Lopulta paikka meni Jimmylle. 540 00:27:28,564 --> 00:27:30,775 Miten menee, Raider Nation? 541 00:27:30,858 --> 00:27:34,195 Diili on sinetöity. Palan halusta päästä töihin. 542 00:27:34,278 --> 00:27:36,364 Hänellä oli jalkavamma, 543 00:27:36,447 --> 00:27:38,950 joka piti leikata heti alkuun. 544 00:27:39,033 --> 00:27:42,829 Oli haastavaa, kun emme päässeet treenaamaan. 545 00:27:45,206 --> 00:27:48,000 Meidän pitää pelata yhteen ja päästä samalle aaltopituudelle. 546 00:27:48,084 --> 00:27:51,045 En tiedä, näkikö hän, miten juoksin. 547 00:27:51,129 --> 00:27:55,133 On eri juttu, jos vedän tätä kautta. 548 00:27:55,216 --> 00:27:56,759 Ymmärrätkö? 549 00:27:56,843 --> 00:28:01,180 Hän ei ollut tuttu kuvioitteni kanssa. 550 00:28:01,264 --> 00:28:03,850 Se teki tilanteista epäselvempiä. 551 00:28:03,933 --> 00:28:06,144 Minun oli hankalampi saada pallo. 552 00:28:06,227 --> 00:28:08,438 Garoppololla on aikaa syöttää. 553 00:28:09,147 --> 00:28:11,941 Hän heittää, mutta syöttö katkaistaan. 554 00:28:12,316 --> 00:28:15,194 Davante Adams oli aivan vapaana. 555 00:28:15,278 --> 00:28:18,573 Hän liikkui hyvin ja haki tilaa. 556 00:28:18,656 --> 00:28:19,740 Ei hyvä. 557 00:28:22,243 --> 00:28:23,870 Davante oli vapaa. 558 00:28:23,953 --> 00:28:25,455 VAIMO 559 00:28:25,538 --> 00:28:27,123 Hän oli aivan vapaa. 560 00:28:28,458 --> 00:28:32,336 Kello käy eikä odota ketään. 561 00:28:32,753 --> 00:28:34,547 Jatka samaan malliin. 562 00:28:36,340 --> 00:28:39,802 Ei ole helppo rakentaa todellista luottamusta, 563 00:28:39,886 --> 00:28:42,221 joka tuo itsevarmuutta kentällä. 564 00:28:43,431 --> 00:28:45,141 VIIKKO 5 PACKERS vs RAIDERS 565 00:28:45,224 --> 00:28:49,270 Tervetuloa Las Vegasiin kauden viidennelle viikolle. 566 00:28:49,353 --> 00:28:52,648 Vastakkain ovat Green Bay Packers ja Las Vegas Raiders. 567 00:28:52,732 --> 00:28:55,359 Pari on mielenkiintoinen. 568 00:28:55,443 --> 00:28:57,236 Adams oli Packer 8 vuotta. 569 00:28:57,320 --> 00:29:00,323 Nyt hän pelaa entistä tiimiään vastaan. 570 00:29:00,406 --> 00:29:02,992 Terve, kuoma. -Hauska nähdä, veli. 571 00:29:03,075 --> 00:29:06,120 Lapset käskivät sanoa - 572 00:29:06,204 --> 00:29:08,498 terveisiä Davantelle. 573 00:29:08,581 --> 00:29:09,707 Ovatko he täällä? 574 00:29:09,791 --> 00:29:11,375 Eivät. -Eivät tulleet? 575 00:29:11,459 --> 00:29:14,378 Onpa kiva nähdä. -Ikävä ottaa yhteen. 576 00:29:14,462 --> 00:29:17,381 Ei näitä monta matsia tule. -Pelkkää kunnioitusta. 577 00:29:17,465 --> 00:29:19,383 Olet rakas. -Samoin. 578 00:29:19,467 --> 00:29:21,761 Hän on liigan parhaita laitahyökkääjiä. 579 00:29:21,844 --> 00:29:23,679 Olkavamma… -Pelataan. 580 00:29:23,763 --> 00:29:27,058 …ei tule tämän pelin tielle. 581 00:29:27,767 --> 00:29:30,353 Oli hyvä juttu, 582 00:29:30,436 --> 00:29:33,231 että pelasin kotimatsin, 583 00:29:33,314 --> 00:29:36,818 koska tiesin, että pystyisin tähän matsiin. 584 00:29:38,027 --> 00:29:42,448 Olkapää muutti kuitenkin tilannetta. 585 00:29:43,533 --> 00:29:45,868 Ideana on karata kaverilta joka kerta. 586 00:29:45,952 --> 00:29:48,496 Valitettavasti tämä ei mene niin. 587 00:29:49,413 --> 00:29:50,414 Peliä! 588 00:29:50,498 --> 00:29:52,542 Osumia tulee joka pelissä. 589 00:29:54,877 --> 00:29:56,420 Kun sain poikkisyötön - 590 00:29:56,504 --> 00:29:59,298 ja Quay Walker työnsi minut ulos, 591 00:30:01,801 --> 00:30:03,469 se oli silkkaa tuskaa. 592 00:30:03,553 --> 00:30:07,348 Kuin olisin loukannut olkani taas, vaikkei sille käynyt mitään. 593 00:30:07,431 --> 00:30:10,309 Tämä sattui enemmän kuin viime viikolla. 594 00:30:10,726 --> 00:30:11,853 Älä kerro muille. 595 00:30:11,936 --> 00:30:14,438 En puhunut siitä muille, 596 00:30:14,522 --> 00:30:16,774 koska en halunnut heidän murehtivan. 597 00:30:16,858 --> 00:30:19,151 Halusin, että saan palloa. 598 00:30:19,235 --> 00:30:21,612 Selviän kyllä kivusta. 599 00:30:21,696 --> 00:30:25,116 Pallo ei kuitenkaan tullut minulle normaalisti. 600 00:30:25,741 --> 00:30:27,994 Davante pelaa ystäviään vastaan. 601 00:30:28,077 --> 00:30:30,538 Hän on saanut yhden 12 jaardin syötön. 602 00:30:31,539 --> 00:30:35,209 Paras pelaajamme on Davante Adams. 603 00:30:35,293 --> 00:30:38,713 Voitteko heittää pallon hänelle? Näen yhden kohteen. 604 00:30:38,796 --> 00:30:41,632 Yhden? -Yhden kohteen. 605 00:30:41,716 --> 00:30:43,551 Vastassa on miehen vanha tiimi. 606 00:30:43,634 --> 00:30:44,844 Jotain hänelle nyt. 607 00:30:44,927 --> 00:30:48,264 Olen Davanten puolella tässä. 608 00:30:48,973 --> 00:30:51,893 Jos saan vain yhden syötön ja häviämme, 609 00:30:51,976 --> 00:30:55,021 olen ihan romuna tämän jälkeen. 610 00:30:56,564 --> 00:30:58,232 Vielä vanhaa joukkuettani vastaan. 611 00:30:59,358 --> 00:31:00,860 Oletko kunnossa? -Jep. 612 00:31:00,943 --> 00:31:04,155 Satutitko olkapääsi? 613 00:31:04,238 --> 00:31:06,490 Älä sitä murehdi. Pärjään kyllä. 614 00:31:06,574 --> 00:31:08,034 Olenhan kentällä. 615 00:31:10,036 --> 00:31:12,121 Sain purra hammasta kunnolla. 616 00:31:17,668 --> 00:31:20,004 Hän on keskikentällä. 617 00:31:20,630 --> 00:31:21,756 Davante. 618 00:31:22,465 --> 00:31:25,509 Olisi pitänyt panna suojat paremmin. 619 00:31:25,593 --> 00:31:27,470 Olkapäätä pitää suojella. 620 00:31:27,553 --> 00:31:30,640 Yritän edes ottaa osumat vasempaan olkaan. 621 00:31:30,723 --> 00:31:33,476 Adams. Ensimmäinen. 622 00:31:37,021 --> 00:31:39,523 Kiitos. -Kiitos maltistasi. 623 00:31:39,607 --> 00:31:41,817 Tuota tarvitsimmekin sinulta. 624 00:31:41,901 --> 00:31:44,528 Olet rakas. -Samoin. 625 00:31:44,612 --> 00:31:46,447 Me seuraamme sinua. -Jep. 626 00:31:46,530 --> 00:31:49,784 Uskon. -Tiedän, että joudut taistelemaan. 627 00:31:49,867 --> 00:31:51,911 Ei hätää. -Tiedän. 628 00:31:51,994 --> 00:31:53,746 Hänellä oli rankkaa. 629 00:31:53,829 --> 00:31:59,001 Jos Tay kykenee juoksemaan ja hänen jalkansa toimivat, 630 00:31:59,085 --> 00:32:01,420 hän lähtee kyllä kentälle. 631 00:32:04,006 --> 00:32:06,592 Jacobs. Touchdown Raidersille. 632 00:32:06,676 --> 00:32:10,012 Raiders sinetöi voittonsa Vegasissa. 633 00:32:12,640 --> 00:32:14,850 Komeasti taisteltu, veli. 634 00:32:14,934 --> 00:32:16,644 Kiitos paljon. 635 00:32:17,979 --> 00:32:19,563 Miltä olkasi tuntuu? 636 00:32:19,647 --> 00:32:22,274 Ei hyvältä, mutta kyllä sillä pärjää. 637 00:32:22,358 --> 00:32:24,151 On se parempi jo. 638 00:32:24,235 --> 00:32:26,570 Seuraatteko sitä viikosta toiseen? 639 00:32:26,654 --> 00:32:29,198 Parantuuko se? -Mitä tarkoitat? 640 00:32:29,281 --> 00:32:31,867 Miten aiot toimia? -Aion pelata. 641 00:32:31,951 --> 00:32:35,037 Niin. -Ei se silti - 642 00:32:35,121 --> 00:32:37,748 hetkessä tapahdu, mutta nyt pelataan. 643 00:32:38,874 --> 00:32:40,584 SANTA CLARA 644 00:32:40,668 --> 00:32:44,672 San Francisco 49ers kuuli eilen, että Deebo Samuelin - 645 00:32:44,755 --> 00:32:47,383 olkavamma ei ollutkaan revähdys - 646 00:32:47,466 --> 00:32:49,552 vaan hiusmurtuma. 647 00:32:49,635 --> 00:32:51,637 Hän on sivussa kahdesta pelistä. 648 00:32:55,349 --> 00:32:57,143 Emme ole tottuneet häviämään. 649 00:32:57,226 --> 00:33:01,647 Se oli ensimmäinen runkosarjan tappiomme hetkeen. 650 00:33:01,731 --> 00:33:04,275 Brock Purdy hävisi ekaa kertaa. 651 00:33:04,358 --> 00:33:06,193 Se oli poikkeuksellista. 652 00:33:07,153 --> 00:33:10,114 Olen saanut lukemattomia kovempia tällejä. 653 00:33:11,157 --> 00:33:13,200 Se vain osui oikeaan kohtaan - 654 00:33:13,284 --> 00:33:15,453 ja sai olkani turtumaan. 655 00:33:16,078 --> 00:33:19,540 Lääkäri käski levätä 72 tuntia. 656 00:33:19,623 --> 00:33:21,709 Annoin pari, kolme päivää, 657 00:33:21,792 --> 00:33:24,503 mutta se tuntui vain pahemmalta. 658 00:33:24,587 --> 00:33:28,007 Tuumin, että se pitää kuvata uudestaan, 659 00:33:28,090 --> 00:33:29,925 koska se tuntui väärältä. 660 00:33:30,009 --> 00:33:33,763 Kävin siis kuvattavana. 661 00:33:36,766 --> 00:33:39,977 Lapaluussani on hiusmurtuma. 662 00:33:40,478 --> 00:33:42,897 Yritin palauttaa liikekykyni - 663 00:33:42,980 --> 00:33:45,816 ja valmistauduin pelaamaan maanantaina. 664 00:33:45,900 --> 00:33:48,027 Se tyssäsi näihin uutisiin. 665 00:33:48,110 --> 00:33:50,529 Olen sivussa kahdesta neljään viikkoa. 666 00:33:51,030 --> 00:33:52,948 Olen pelannut - 667 00:33:53,032 --> 00:33:55,993 loukkaantuneena, mutten luut murtuneina. 668 00:33:56,077 --> 00:33:59,747 Tämän hoidon nimi on "Winback". 669 00:33:59,830 --> 00:34:02,208 Se on TECAR-terapiaa. 670 00:34:02,291 --> 00:34:04,919 Se auttaa soluja. 671 00:34:05,002 --> 00:34:07,088 Se toimii solutasolla - 672 00:34:07,171 --> 00:34:10,508 ja auttaa terveitä soluja nopeuttamaan paranemista. 673 00:34:11,592 --> 00:34:14,220 Jessus. -Kymmenen asteikolla, 674 00:34:14,303 --> 00:34:17,431 jossa kymppi on pahin, miltä tämä tuntuu? 675 00:34:17,515 --> 00:34:18,516 Kymmenen. 676 00:34:18,599 --> 00:34:19,809 Täydet kymmenen? 677 00:34:19,892 --> 00:34:21,435 Hengitä vain. 678 00:34:23,479 --> 00:34:24,563 Jaaha. 679 00:34:24,647 --> 00:34:25,981 Hengitä vain. 680 00:34:31,278 --> 00:34:33,531 Tämä on silti hyväksi sinulle. 681 00:34:33,614 --> 00:34:36,534 Onko? -Kaikki täällä on nyt lukossa. 682 00:34:36,617 --> 00:34:40,913 Yritämme saada lihakset rentoutumaan. 683 00:34:41,997 --> 00:34:43,833 Tämä muuten sattuu. 684 00:34:47,002 --> 00:34:49,046 Tunnetko tämän? -Jaa tunnenko? 685 00:34:51,715 --> 00:34:54,009 Nyt minun täytyy… -Ei täydy. 686 00:34:54,093 --> 00:34:54,969 Kyllä täytyy. 687 00:34:57,972 --> 00:35:03,227 Jos hän kiirehtii tämän kanssa, luu voi murtua täysin. 688 00:35:03,310 --> 00:35:05,855 Lapaluu voi hajota. 689 00:35:05,938 --> 00:35:07,940 Älä sitten liiku. -Kulta… 690 00:35:08,023 --> 00:35:09,316 Kulta… 691 00:35:10,484 --> 00:35:11,652 Tästä näin. 692 00:35:17,700 --> 00:35:21,078 Hengitä. Tämä on yhteydessä lapaluuhusi. 693 00:35:21,162 --> 00:35:23,622 Kaikki tuntuu olevan. -Niin. 694 00:35:23,706 --> 00:35:24,582 Tismalleen. 695 00:35:25,291 --> 00:35:27,209 Varpaanikin ovat, hitto vie. 696 00:35:29,253 --> 00:35:31,463 VIIKKO 7 49ers vs VIKINGS 697 00:35:31,547 --> 00:35:33,007 San Francisco 49ers - 698 00:35:33,090 --> 00:35:35,634 pelaa maanantaina Vikingsiä vastaan. 699 00:35:35,718 --> 00:35:37,636 Tähtihyökkääjä Deebo Samuel - 700 00:35:37,720 --> 00:35:40,723 mursi luunsa ja on sivussa seuraavat kaksi peliä. 701 00:35:41,891 --> 00:35:45,186 Maanantai-ilta. 702 00:35:45,269 --> 00:35:46,395 Se juuri. 703 00:35:47,062 --> 00:35:49,315 Ainoa matsi maailmassa. 704 00:35:49,398 --> 00:35:50,858 Maanantai-ilta. 705 00:35:50,941 --> 00:35:53,819 Voisinpa olla kentällä. 706 00:35:53,903 --> 00:35:56,989 Maanantaimatsit ovat niitä, jotka tahtoisi pelata. 707 00:35:57,072 --> 00:35:58,574 Koko maailma katsoo. 708 00:35:58,657 --> 00:36:00,534 Kun sellainen peli jää väliin, 709 00:36:00,618 --> 00:36:02,494 tuntee itsensä lapseksi, 710 00:36:02,578 --> 00:36:05,414 jolta vanhemmat kieltävät ulkoleikit. 711 00:36:05,497 --> 00:36:07,875 Sisällä alkaa kiehua. 712 00:36:07,958 --> 00:36:10,961 Se on sellainen tunne, 713 00:36:11,045 --> 00:36:15,299 kun jokin estää tekemästä sitä, mitä eniten rakastaa. 714 00:36:15,382 --> 00:36:16,675 Mikä meno? -Hyvä. 715 00:36:16,759 --> 00:36:18,802 Hyvä. Entä sinulla? -Oikein hyvä. 716 00:36:18,886 --> 00:36:21,764 Sain osuman tähän ja mursin luuni täältä. 717 00:36:21,847 --> 00:36:23,098 Heti ekassa pelissä. 718 00:36:23,182 --> 00:36:24,934 Ala treenata hauistasi. 719 00:36:25,017 --> 00:36:26,685 Kuule, nämä kädet… 720 00:36:26,769 --> 00:36:28,812 Näistä ei muskelia puutu. 721 00:36:29,939 --> 00:36:31,982 Missä Deebo on? Huudan hänelle. 722 00:36:32,524 --> 00:36:35,361 Jee! 723 00:36:35,444 --> 00:36:37,029 Nautitaan tänään. 724 00:36:37,112 --> 00:36:39,740 Hyökkäyksemme on ainutlaatuinen. 725 00:36:39,823 --> 00:36:42,660 Deebo juoksee reittejä ulkona, 726 00:36:42,743 --> 00:36:44,912 sisällä ja takakentällä. 727 00:36:44,995 --> 00:36:47,706 Hän on liikkeessä. Meillä on nyansseja, 728 00:36:47,790 --> 00:36:49,792 joihin on paha varautua. 729 00:36:49,875 --> 00:36:54,338 Kun palapelistä puuttuu pala, se vaikeuttaa asioita. 730 00:36:55,172 --> 00:36:56,173 Peliä, pojat. 731 00:36:57,633 --> 00:37:00,552 Ottelu 49ers vastaan Vikings on 0-7. 732 00:37:00,636 --> 00:37:01,512 Purdy. 733 00:37:03,514 --> 00:37:05,849 Purdy heittää liian korkealle. 734 00:37:05,933 --> 00:37:08,560 George Kittle oli aivan vapaana. 735 00:37:09,687 --> 00:37:11,146 Suoraan jormaan. 736 00:37:11,230 --> 00:37:12,523 Aika ilkeää. 737 00:37:12,606 --> 00:37:16,568 Kova tälli herkälle alueelle Harrison Smithiltä. 738 00:37:17,569 --> 00:37:18,988 Suoraan… 739 00:37:19,071 --> 00:37:20,781 Tiedätte kyllä. 740 00:37:21,365 --> 00:37:22,908 Osui suoraan moloon. 741 00:37:23,909 --> 00:37:25,828 Se oli syvältä. 742 00:37:25,911 --> 00:37:27,705 Haista paska, äijä. 743 00:37:27,788 --> 00:37:30,124 Kittle koikkelehtii takaisin. 744 00:37:36,422 --> 00:37:37,715 Mun molo… 745 00:37:38,966 --> 00:37:41,510 Kiitos muistutuksesta, se oli syvältä. 746 00:37:43,345 --> 00:37:44,221 Ei jessus. 747 00:37:46,932 --> 00:37:48,142 Tuleeko tämä mukaan? 748 00:37:48,225 --> 00:37:50,436 Jyräsit suoraan molooni, Harrison. 749 00:37:50,519 --> 00:37:52,313 Molopää. 750 00:37:52,396 --> 00:37:54,857 Anna mieluummin hali. Älä iske molooni. 751 00:37:54,940 --> 00:37:56,650 Vaimoni on vihainen sinulle. 752 00:37:56,734 --> 00:37:58,736 Oliko kohde iso vai pieni? 753 00:37:59,236 --> 00:38:01,071 Oikea kives taitaa olla ruhjeilla. 754 00:38:01,155 --> 00:38:03,574 Anteeksi. -Hitto vie. 755 00:38:04,450 --> 00:38:06,660 Se oli todella syvältä. 756 00:38:07,202 --> 00:38:10,748 Oletko saanut kypärästä moloon kesken ilmalennon? 757 00:38:10,831 --> 00:38:11,874 En ole. 758 00:38:11,957 --> 00:38:13,917 Kokeillaan huomenna. 759 00:38:14,001 --> 00:38:16,462 Ehkä väliviikolla. -Selvä homma. 760 00:38:17,421 --> 00:38:18,547 Moloon sattuu. 761 00:38:20,674 --> 00:38:22,676 Etkö rakastakin futista? 762 00:38:22,760 --> 00:38:25,095 Kyllä on hieno laji. 763 00:38:28,098 --> 00:38:29,767 Ole luottavainen. 764 00:38:30,309 --> 00:38:32,686 Se auttaa jokaisessa karkaamisessa, 765 00:38:32,770 --> 00:38:35,564 ihan kaikessa. Muista luottaa. 766 00:38:35,647 --> 00:38:38,233 Älä hosu siellä. 767 00:38:38,317 --> 00:38:41,070 Säilytä malttisi. Se on avain kaikkeen. 768 00:38:41,153 --> 00:38:42,404 Maltti ja vauhti. 769 00:38:42,988 --> 00:38:44,198 Kun Justin - 770 00:38:44,281 --> 00:38:47,117 loukkaantui, hän oli hienosti muiden tukena. 771 00:38:47,201 --> 00:38:50,579 Noviisimme Jordan Addison joutui kovaan paikkaan - 772 00:38:50,662 --> 00:38:52,706 ja otti ison roolin. 773 00:38:52,790 --> 00:38:54,124 Antaa mennä. 774 00:38:54,208 --> 00:38:55,584 Siitä vain. 775 00:38:55,667 --> 00:38:57,711 Siitä vain. 776 00:38:57,795 --> 00:38:59,713 49ers - VIKINGS 7-10 777 00:38:59,797 --> 00:39:01,965 Neljännestä on jäljellä 16 sekuntia. 778 00:39:02,049 --> 00:39:04,802 Cousins sinkoaa keskelle. 779 00:39:04,885 --> 00:39:07,012 Pallo lentää - 780 00:39:07,096 --> 00:39:08,722 ja Addison koppaa. 781 00:39:08,806 --> 00:39:11,683 20, 10… Touchdown! 782 00:39:20,692 --> 00:39:22,528 Luotimme, että Justin - 783 00:39:22,611 --> 00:39:24,822 auttaa Jordania kantamaan vastuuta. 784 00:39:24,905 --> 00:39:27,825 Noin rakennetaan peli. 785 00:39:29,243 --> 00:39:31,870 Ette te minua tarvitse. 786 00:39:31,954 --> 00:39:33,872 Pärjäätte ilmankin. 787 00:39:33,956 --> 00:39:35,124 Peliä, kaverit. 788 00:39:36,333 --> 00:39:40,045 Jonkun teistä täytyy nyt loistaa. 789 00:39:41,004 --> 00:39:44,133 49ers on viisi pinnaa jäljessä. Aikalisät on käytetty. 790 00:39:45,175 --> 00:39:48,220 Ottelua on jäljellä 34 sekuntia. 791 00:39:48,303 --> 00:39:49,555 Purdy lähtee. 792 00:39:49,638 --> 00:39:52,057 Hän siirtyy oikealle ja heittää keskelle. 793 00:39:52,141 --> 00:39:54,977 Syötön katkaisee Bynum. 794 00:39:55,060 --> 00:39:57,396 49ers häviää jälleen. 795 00:39:58,105 --> 00:39:59,773 Hei, Purdy. -Voi ei. 796 00:39:59,857 --> 00:40:00,983 Äijä. 797 00:40:01,066 --> 00:40:03,861 Kyllä se tästä. Pelasit hyvin. 798 00:40:04,778 --> 00:40:07,823 49ers on hävinnyt molemmat vieraspelinsä. 799 00:40:09,158 --> 00:40:10,868 Pääsisinpä jo kentälle. 800 00:40:11,869 --> 00:40:14,288 Vikings saa ensimmäisen kotivoittonsa. 801 00:40:14,371 --> 00:40:17,166 He ovat jälleen mukana taistelussa. 802 00:40:18,333 --> 00:40:19,585 Anna haastattelussa - 803 00:40:19,668 --> 00:40:21,920 ketju hänelle. -Toki. 804 00:40:22,004 --> 00:40:26,800 Tämä muistutti vuoden 2022 Vikingsiä. 805 00:40:26,884 --> 00:40:29,094 Mikä nyt oli kuin silloin, kun voititte - 806 00:40:29,178 --> 00:40:30,596 kaikki tiukat pelit? 807 00:40:31,346 --> 00:40:32,473 Jee! 808 00:40:32,556 --> 00:40:34,391 Tuollaiset pitää hankkia. 809 00:40:34,475 --> 00:40:36,727 Niin pitää. -Tämä ketju! 810 00:40:36,810 --> 00:40:39,021 Eka ketju! -Sopii. 811 00:40:39,104 --> 00:40:40,689 SportsCenter, ei hassumpaa. 812 00:40:44,109 --> 00:40:47,821 Sanoin, että meistä on voittamaan, 813 00:40:47,905 --> 00:40:50,032 kunhan luotatte toisiinne. 814 00:40:50,115 --> 00:40:53,785 Luotatte siihen, mitä me teemme. Miten se meni? 815 00:40:53,869 --> 00:40:56,330 Otitte riskejä joka pelissä. 816 00:40:56,413 --> 00:40:58,916 Olitte valmiit pelaamaan parhaan matsinne. 817 00:40:58,999 --> 00:41:01,418 Sen te teitte. Antakaa kättä itsellenne. 818 00:41:05,547 --> 00:41:09,343 Minnesotalla on tilaisuus jokeriin. 819 00:41:09,426 --> 00:41:11,970 He voivat vielä voittaa divisioonan - 820 00:41:12,054 --> 00:41:14,181 riippuen siitä, miten Lionsin käy. 821 00:41:14,264 --> 00:41:16,266 Miten hyökkäys mahtaa sujuakaan, 822 00:41:16,350 --> 00:41:19,728 kun Justin Jefferson palaa kentälle. 823 00:41:21,021 --> 00:41:22,523 Vaihto. 824 00:41:22,606 --> 00:41:27,110 Voimme yhä taistella itsemme playoffeihin. 825 00:41:27,194 --> 00:41:29,029 Jahti ei ikinä pääty. 826 00:41:29,112 --> 00:41:31,657 Haluan vain päästä kentälle. 827 00:41:31,740 --> 00:41:34,201 Vaihto. Hyvä, rentoudu. 828 00:41:34,284 --> 00:41:36,495 Polvet korkealle. Marssia. 829 00:41:36,578 --> 00:41:39,164 Jerkkua reiteen. Alatko väsyä? 830 00:41:39,248 --> 00:41:40,916 Että alanko? 831 00:41:40,999 --> 00:41:43,126 Kyllähän tuo tuntuu. -Pöksyt liekeissä? 832 00:41:44,461 --> 00:41:48,090 Jefferson on haluttu tuoda rauhassa takaisin. 833 00:41:48,173 --> 00:41:50,968 He eivät halua ottaa tarpeettomia riskejä. 834 00:41:52,553 --> 00:41:54,888 Valmentaja O'Connellin mukaan Jefferson - 835 00:41:54,972 --> 00:41:56,890 on selvinnyt kaikesta. 836 00:41:56,974 --> 00:41:59,893 Ruuvia kiristetään vähitellen. 837 00:41:59,977 --> 00:42:01,937 Paluusta tulee huikea. 838 00:42:02,020 --> 00:42:05,232 Vaikka ihmiset unohtaisivat hänen suuruutensa, 839 00:42:05,315 --> 00:42:08,986 paluun jälkeen kukaan ei epäile asiaa. 840 00:42:14,992 --> 00:42:16,827 49ers pelaa taas kotona. 841 00:42:16,910 --> 00:42:20,914 He kävivät häviämässä Clevelandia ja Minnesotaa vastaan. 842 00:42:20,998 --> 00:42:24,001 Suuri Deebo Samuel on sivussa olkansa takia - 843 00:42:24,084 --> 00:42:25,794 jo toista kertaa. 844 00:42:25,877 --> 00:42:27,588 Miten kroppasi voi? -Hyvin. 845 00:42:27,671 --> 00:42:29,881 Hyvä. -Olin valmis palaamaan, 846 00:42:29,965 --> 00:42:31,967 mutta he käskivät huilia. 847 00:42:32,050 --> 00:42:33,176 On pakko sanoa: 848 00:42:33,260 --> 00:42:35,929 olen seurannut joukkuetta jäätyäni eläkkeelle. 849 00:42:36,013 --> 00:42:38,473 Sanoit jotain viime kauden loputtua. 850 00:42:38,557 --> 00:42:41,310 Otit ohjat käsiisi. Se oli hieno nähdä. 851 00:42:41,393 --> 00:42:43,353 Se on urasi seuraava vaihe. 852 00:42:43,437 --> 00:42:44,938 Kypsä vaihe. -Aivan. 853 00:42:45,022 --> 00:42:47,691 Kiitos. -Jatka samaa polkua. 854 00:42:47,774 --> 00:42:49,276 Toki. -Loistit jo, 855 00:42:49,359 --> 00:42:50,944 kun olit märkäkorva. 856 00:42:51,028 --> 00:42:53,113 Olet upea. -On ikävä sinua. 857 00:42:53,196 --> 00:42:54,573 Samoin. 858 00:42:54,990 --> 00:42:58,285 Kun Deebo ei ole kentällä, kuviot menevät uusiksi. 859 00:42:58,368 --> 00:43:00,662 Kittle saa enemmän tekemistä. -Peliä! 860 00:43:00,746 --> 00:43:02,205 Minä tahdon mukaan! 861 00:43:04,499 --> 00:43:06,209 Rhino. Peliä! 862 00:43:07,419 --> 00:43:10,547 Kittle on historian parhaita sisempiä laitahyökkääjiä. 863 00:43:12,758 --> 00:43:15,344 Hän on Gronkin ja Kelcen luokkaa. 864 00:43:15,427 --> 00:43:18,555 Vuosikymmen on ollut sisempien laitahyökkääjien aikaa. 865 00:43:18,639 --> 00:43:20,641 Moni legenda pelaa nyt. 866 00:43:20,724 --> 00:43:23,977 Kittle koppaa upeasti. -Yhdeksän koppia, 149 jaardia. 867 00:43:24,061 --> 00:43:26,772 On upeaa, kun pelaaja - 868 00:43:26,855 --> 00:43:29,858 osaa blokata noin ja juosta kuvioita. 869 00:43:43,205 --> 00:43:44,790 Sait neljä jätkää päällesi. 870 00:43:44,873 --> 00:43:46,750 Silti hyppäsit ylös. -Luulin, 871 00:43:46,833 --> 00:43:49,378 että pääsisin läpi. -Olet kova luu. 872 00:43:50,837 --> 00:43:53,215 Burrow hakee pitkää syöttöä päätyyn. 873 00:43:53,298 --> 00:43:54,966 Ja'Marr Chase tekee maalin. 874 00:43:55,050 --> 00:43:57,594 Bengalsilla on kahden touchdownin johto. 875 00:43:57,678 --> 00:43:59,513 Kun pelaa kovalla tasolla - 876 00:43:59,596 --> 00:44:03,225 ja kerää hyvin koppeja ja jaardeja, mutta ottaa pataan… 877 00:44:04,309 --> 00:44:08,647 Se ei ole varsinaisesti hauskaa. 878 00:44:08,730 --> 00:44:10,399 Mieluummin voittaisin. 879 00:44:10,482 --> 00:44:11,817 49ers häviää. 880 00:44:11,900 --> 00:44:14,486 Ottelu päättyi 31-17. Saldo on nyt 5-3. 881 00:44:14,569 --> 00:44:16,071 Kolme tappiota putkeen. 882 00:44:16,154 --> 00:44:18,824 Kun niin käy tappioputken lopuksi, 883 00:44:18,907 --> 00:44:20,200 se on tuskallista. 884 00:44:20,909 --> 00:44:22,452 Tämä on villiä. 885 00:44:23,161 --> 00:44:24,371 Ninersin tiimi… 886 00:44:24,454 --> 00:44:25,664 Tiedättekö? 887 00:44:25,747 --> 00:44:27,457 He tarvitsevat Deeboa. 888 00:44:27,541 --> 00:44:29,000 Totta. -Kipeästi. 889 00:44:29,084 --> 00:44:32,170 Otetaan Deebo Samuelin luvut esiin. 890 00:44:32,254 --> 00:44:35,132 Kuinka paljon Purdyä tärkeämpi Samuel on? 891 00:44:35,215 --> 00:44:38,635 Kun Deebo Samuel on sivussa, 892 00:44:38,719 --> 00:44:41,972 luvut suorastaan romahtavat. 893 00:44:42,639 --> 00:44:45,142 Deebo on keskein osa hyökkäystämme. 894 00:44:45,225 --> 00:44:48,228 Kun hän oli pois pelistä kolmen matsin ajan, 895 00:44:48,311 --> 00:44:51,148 se oli meille vaikeaa. Hän on räjähtävä jätkä. 896 00:44:51,231 --> 00:44:53,775 Kaikki saavat siitä virtaa. 897 00:44:53,859 --> 00:44:56,903 Hänen poissaolonsa todella tuntuu. 898 00:44:56,987 --> 00:44:58,321 LOKAKUU 2023 SAMUELIEN KOTI 899 00:44:58,405 --> 00:45:00,407 Niin kauan kuin olen täällä, 900 00:45:00,490 --> 00:45:03,118 aion tehdä kaikkeni, 901 00:45:03,201 --> 00:45:05,954 jotta toverini pärjäävät. 902 00:45:06,037 --> 00:45:09,082 Selätämme ongelmia yhdessä. 903 00:45:09,166 --> 00:45:12,711 Davante sanoo: "Tunnemme kaikki kuviot. 904 00:45:12,794 --> 00:45:15,964 Homma voisi toimia joka kerta. 905 00:45:16,047 --> 00:45:19,050 En ole saanut tilaisuutta siihen." 906 00:45:19,134 --> 00:45:21,511 Kun hän puhuu asiasta, 907 00:45:21,595 --> 00:45:23,388 hän ei puhu vain faneille. 908 00:45:23,472 --> 00:45:25,390 Hakeeko Davante Adams siirtoa? 909 00:45:25,474 --> 00:45:28,977 Emme ole nähneet mitään, mikä kertoisi… 910 00:45:29,060 --> 00:45:30,729 Haluaako hän pois? 911 00:45:31,897 --> 00:45:34,566 Hän soittaa suutaan eikä välitä yhtään. 912 00:45:35,358 --> 00:45:37,903 Tiimi joutuu maksamaan isosti. 913 00:45:39,821 --> 00:45:42,908 Allegiant Stadiumilla ollaan valmiita myllyttämään. 914 00:45:42,991 --> 00:45:45,577 Raiders kohtaa Patriotsin. 915 00:45:45,660 --> 00:45:47,871 Haluatko valokuvan? 916 00:45:47,954 --> 00:45:51,625 Tuntuu siltä, että Raidersin on pakko voittaa tänään. 917 00:45:53,251 --> 00:45:55,504 Garoppolo lähtee ja Patriots vyöryy. 918 00:45:55,587 --> 00:45:56,546 Vino syöttö. 919 00:45:56,630 --> 00:45:59,049 Adams koppaa ja hänet taklataan rajusti. 920 00:45:59,132 --> 00:46:00,050 Sinne meni. 921 00:46:00,133 --> 00:46:02,010 Mokoma molopää. 922 00:46:03,053 --> 00:46:06,348 Hänet jyrättiin totaalisesti. 923 00:46:08,600 --> 00:46:11,019 Garoppolo heittää taakse. 924 00:46:12,145 --> 00:46:15,357 Noissa tilanteissa vanhempani ja isoäitini - 925 00:46:15,440 --> 00:46:17,526 ottavat yhteyttä. 926 00:46:17,609 --> 00:46:20,904 He lähettävät viestejä eivätkä soita. 927 00:46:20,987 --> 00:46:23,990 Mummini Mimi tekstasi juuri. 928 00:46:24,658 --> 00:46:27,160 "Hänen pitää lähteä sieltä. Tuossa sattuu." 929 00:46:27,244 --> 00:46:28,745 Mummi sanoi niin. 930 00:46:29,412 --> 00:46:32,541 Minun pitää lähteä ennen kuin kuolen. 931 00:46:33,041 --> 00:46:36,044 En ole ikinä ottanut tällaisia osumia. 932 00:46:36,920 --> 00:46:39,130 Joka pelissä sattuu. 933 00:46:39,714 --> 00:46:42,425 Tämä oli rankka vuosi. 934 00:46:42,509 --> 00:46:44,094 Tuli kovia tällejä. 935 00:46:44,177 --> 00:46:47,472 Meillä oli uusi systeemi ja pelinrakentaja. 936 00:46:47,556 --> 00:46:50,850 Se voi olla rankkaa. En syyttele ketään. 937 00:46:50,934 --> 00:46:52,936 Sellainen tämä laji vain on. 938 00:46:53,019 --> 00:46:55,772 Sain osumia myös Aaronin kanssa, 939 00:46:55,855 --> 00:46:58,733 mutta paljon vähemmän. 940 00:46:58,817 --> 00:47:00,026 Rapatessa roiskuu - 941 00:47:00,110 --> 00:47:02,696 ja futiksessa etenkin. 942 00:47:02,779 --> 00:47:05,115 Hän on kunnossa. 943 00:47:05,198 --> 00:47:07,701 Kypäräkin on päässä. 944 00:47:07,784 --> 00:47:10,078 Hän pelaa läpi kaiken. 945 00:47:10,161 --> 00:47:12,747 Se ei tarkoita, että hän on kunnossa. 946 00:47:12,831 --> 00:47:16,001 Patriotsin ensimmäinen yritys 33 jaardista. 947 00:47:16,084 --> 00:47:18,878 Shotgun Garoppololle. 948 00:47:18,962 --> 00:47:20,422 Kolme askelta taakse. 949 00:47:20,505 --> 00:47:22,716 Heittää pitkän Adamsille sivurajalla. 950 00:47:22,799 --> 00:47:24,718 Pallo menee yli. 951 00:47:30,265 --> 00:47:32,809 Jimmy otti osuman. 952 00:47:33,435 --> 00:47:34,936 Hän nilkuttaa. 953 00:47:36,313 --> 00:47:39,649 Se on selkävamma. Hän tuskin palaa. 954 00:47:39,733 --> 00:47:42,611 Niinpä Brian Hoyer - 955 00:47:42,694 --> 00:47:44,571 aloittaa kolmannen neljänneksen. 956 00:47:46,323 --> 00:47:48,992 Oikea hash. 957 00:47:50,869 --> 00:47:51,953 Kolmas yritys. 958 00:47:52,037 --> 00:47:53,788 Syöttö Adamsille. 959 00:47:54,581 --> 00:47:55,790 Adams ei ylety. 960 00:47:57,584 --> 00:47:59,544 Niin turhauttavaa. 961 00:47:59,628 --> 00:48:02,464 Kun Adams on yhtä vastaan, mitä ei silloin tehdä? 962 00:48:02,547 --> 00:48:04,090 Heitetä ohi hänestä. 963 00:48:04,174 --> 00:48:05,425 Juuri niin. 964 00:48:08,720 --> 00:48:10,472 Hän on tehnyt uransa - 965 00:48:10,555 --> 00:48:13,099 nappaamalla vaikeita koppeja. 966 00:48:13,183 --> 00:48:14,726 Hänelle ei heitetä noin. 967 00:48:14,809 --> 00:48:16,436 Yritin välttää katkaisun. 968 00:48:16,519 --> 00:48:19,022 Älä sitä murehdi. -Haluan pallon sinulle. 969 00:48:19,105 --> 00:48:21,650 Syy ei ole sinun. -Emme ole harjoitelleet. 970 00:48:21,733 --> 00:48:24,944 Ajattelin, että saat sen tai sitten potkaisemme. 971 00:48:25,028 --> 00:48:26,112 Oikeasti. -Tiedän. 972 00:48:26,196 --> 00:48:28,281 Ei tämä liity sinuun. -Tiedän. 973 00:48:28,365 --> 00:48:29,658 Älä murehdi. 974 00:48:29,741 --> 00:48:32,952 Emme ole treenanneet enkä halunnut ottaa riskiä. 975 00:48:33,036 --> 00:48:35,288 Hän tykkää tähytä taakse. -Jep. 976 00:48:35,372 --> 00:48:37,749 Heitän jatkossa sinulle. 977 00:48:37,832 --> 00:48:39,250 Selvä homma. 978 00:48:42,837 --> 00:48:45,882 Kun hänellä on pyyhe päässään, hän on vihainen. 979 00:48:47,926 --> 00:48:49,052 Tämä on noloa. 980 00:48:49,719 --> 00:48:53,264 Olen viides touchdowneissa ja sain tänä vuonna kolme. 981 00:48:53,348 --> 00:48:56,434 Se ei ole hyvä tilanne. 982 00:48:57,727 --> 00:49:01,064 Eniten minua risoo - 983 00:49:01,147 --> 00:49:04,484 hyökkäystemme surkeudessa se, 984 00:49:04,567 --> 00:49:07,237 että tiimimme on niin kyvykäs. 985 00:49:07,320 --> 00:49:09,656 On ihan pimeää, 986 00:49:09,739 --> 00:49:11,825 ettemme ole saaneet 20 pistettä. 987 00:49:12,409 --> 00:49:16,246 Kun se onnistui, se tapahtui omalla maalilla. 988 00:49:16,329 --> 00:49:19,124 Puolustus raahaa Raidersin - 989 00:49:19,207 --> 00:49:21,960 yli 20 pisteen ensimmäistä kertaa kaudella. 990 00:49:22,919 --> 00:49:24,045 Huikeaa. 991 00:49:25,880 --> 00:49:28,049 Davante Adams sai kaksi koppia. 992 00:49:28,133 --> 00:49:30,385 Pelinrakentajat tajunnevat, 993 00:49:30,468 --> 00:49:32,929 että hän tarvitsee tilaisuuksia. 994 00:49:33,012 --> 00:49:35,515 On hyvä nähdä, veli. -Samoin. 995 00:49:35,598 --> 00:49:38,768 Yritän vain pysyä hengissä. -Käsitän. 996 00:49:38,852 --> 00:49:40,145 Ihmiset miettivät, 997 00:49:40,228 --> 00:49:42,772 että voitimme nyt ja Packersia vastaan. 998 00:49:42,856 --> 00:49:44,149 "Missä ongelma?" 999 00:49:44,232 --> 00:49:47,068 Tiedätte, kuka minä olen. 1000 00:49:47,152 --> 00:49:51,364 Tiedätte, missä pisteessä olen. 1001 00:49:51,448 --> 00:49:55,076 Kun on minun kaltaiseni pelaaja, 1002 00:49:55,160 --> 00:49:57,704 en katso voittoja vaan suuruutta. 1003 00:49:57,787 --> 00:50:00,331 Kun lähden kentälle, 1004 00:50:00,415 --> 00:50:02,125 haluan näyttää kykyni. 1005 00:50:02,208 --> 00:50:04,252 Haluan vaikuttaa peliin. 1006 00:50:04,335 --> 00:50:06,546 Minä en ole tärkein asia, 1007 00:50:06,629 --> 00:50:10,175 mutta olen avainasemassa, 1008 00:50:10,258 --> 00:50:13,052 kun mietitään hyökkäystämme. 1009 00:50:13,136 --> 00:50:16,890 Jos en saa tilaisuuksia, homma ei tietenkään suju. 1010 00:50:16,973 --> 00:50:20,727 Niinpä yritämme korjata asian. 1011 00:50:20,810 --> 00:50:22,896 Hän sanoi paljon. 1012 00:50:22,979 --> 00:50:25,398 Mielenkiintoisinta oli tämä: 1013 00:50:25,482 --> 00:50:28,568 "En mittaa menestystä voittojen perusteella, 1014 00:50:28,651 --> 00:50:30,653 vaan omalla suuruudellani." 1015 00:50:30,737 --> 00:50:34,157 Sitä olisi helppo sanoa - 1016 00:50:34,240 --> 00:50:36,409 itsekkääksi lausunnoksi. 1017 00:50:36,493 --> 00:50:39,412 Onko pelaajan asiallista sanoa: "Me voitimme, 1018 00:50:39,496 --> 00:50:43,792 mutta minulle oma suuruuteni on tärkeintä." 1019 00:50:46,711 --> 00:50:48,630 Hän on turhautunut. 1020 00:50:48,713 --> 00:50:51,216 Noin puhuu veteraani, joka tajuaa, 1021 00:50:51,299 --> 00:50:53,676 ettei tiimi toimi. 1022 00:50:53,760 --> 00:50:56,429 Organisaatio ei toimi lainkaan. 1023 00:50:56,513 --> 00:50:59,349 Myös omistajat tajuavat sen jossain vaiheessa - 1024 00:50:59,432 --> 00:51:01,643 ja se johtaa toimiin. 1025 00:51:58,366 --> 00:52:00,368 Suomennos: Sami Pöyry