1 00:00:07,675 --> 00:00:10,678 Sabi nila wala nang mas mahirap na posisyon sa sports 2 00:00:10,762 --> 00:00:12,638 kaysa sa quaterback sa NFL. 3 00:00:14,182 --> 00:00:15,349 Pero ang totoo… 4 00:00:16,350 --> 00:00:19,645 ang pagpasa ay kalahati lang ng laban. 5 00:00:19,729 --> 00:00:20,938 Hut! 6 00:00:21,022 --> 00:00:23,816 Sa kabila ng kahalagahan ng offensive linemen, 7 00:00:23,900 --> 00:00:26,944 ang taong 'to ang pinakamahalaga sa quarterback. 8 00:00:28,696 --> 00:00:29,864 Ang receiver. 9 00:00:32,658 --> 00:00:35,703 Ang parang kidlat na bilis ng wide receiver sa field. 10 00:00:38,081 --> 00:00:41,250 Ang maaasahang tight end na nakaposisyon sa gitna. 11 00:00:42,335 --> 00:00:45,088 Ang maliksi at bihasang player na gumagalaw nang maganda sa… 12 00:00:45,171 --> 00:00:48,633 Peyton. Peyton. Peyton. Ang show na 'to ay tungkol sa mga receiver, di ba? 13 00:00:48,716 --> 00:00:52,428 Mahal ko kayo, pero ba't di n'yo ipaubaya sa akin ang season na 'to? 14 00:00:52,512 --> 00:00:55,431 Ipinapangako ko, nasa mabubuting kamay ito. 15 00:00:56,599 --> 00:00:58,643 Meyers kay Moss. Lumundag si Moss… 16 00:00:58,726 --> 00:01:00,895 -Nasalo! Touchdown! -Mahusay na pagsalo! Yehey! 17 00:01:00,978 --> 00:01:03,314 Napakahusay na pagsalo ni Randy Moss. 18 00:01:04,065 --> 00:01:07,527 Irerekord n'yong lahat 'yon. Sinabi ko sa inyo. Sinabi ko sa inyo. 19 00:01:07,610 --> 00:01:08,736 Touchdown. 20 00:01:10,279 --> 00:01:13,324 Nakakatawa pag sinasabi ng mga tao na iisa ang trabaho ng receiver. 21 00:01:14,408 --> 00:01:15,827 〝Saluhin ang bola.〞 22 00:01:15,910 --> 00:01:17,620 Saluhin ang bola! 23 00:01:18,412 --> 00:01:21,749 Pag ang pagsalo sa bola ay madalas wala sa kontrol namin. 24 00:01:22,917 --> 00:01:23,876 Gawin na natin 'to. 25 00:01:23,960 --> 00:01:25,002 Ang play call… 26 00:01:25,086 --> 00:01:27,004 -Twelve dwell. -…ang proteksiyon, 27 00:01:27,088 --> 00:01:29,257 ang quarterback na nakatingin sa amin, 28 00:01:29,340 --> 00:01:32,969 at napakaraming bagay na di namin kontrolado ay dapat maging tama… 29 00:01:33,052 --> 00:01:34,011 Nasalo ko. 30 00:01:34,095 --> 00:01:36,472 …para lang magawa ang trabaho namin. 31 00:01:36,556 --> 00:01:38,641 Di ko nga alam kung paano ko nagawa 'yon. 32 00:01:38,724 --> 00:01:40,893 Ba't di na namin magawa nang madali? 33 00:01:41,978 --> 00:01:45,690 Gaano man ka magsanay, mag-aral, at magsanay, 34 00:01:45,773 --> 00:01:49,402 pag nagsimula na ang laro, dapat bilisan mong lampasan ang defender, 35 00:01:49,485 --> 00:01:51,487 takbuhin ang pinakamagandang route. 36 00:01:51,571 --> 00:01:54,532 At wala talagang maipakita. 37 00:01:58,327 --> 00:02:01,747 Saluhin ang bola? Congrats, isa ka nang gumagalaw na target. 38 00:02:04,375 --> 00:02:07,712 Nabitawan ang bola? Sorry, di mo na maririnig ang dulo nito. 39 00:02:07,795 --> 00:02:11,257 Nabitawan na naman ni Tony! 40 00:02:11,340 --> 00:02:15,428 Sabi nila naghahanap daw kami ng atensiyon sa kabila ng mga decoy routes namin. 41 00:02:16,053 --> 00:02:20,391 Tinatawag nila kaming gambala sa kabila ng lahat ng pagharang namin. 42 00:02:21,267 --> 00:02:25,771 Ngunit tila walang kumikilala sa kung ano talaga kami… 43 00:02:25,855 --> 00:02:27,190 Laging bukas. 44 00:02:27,899 --> 00:02:30,526 Ang galing na pagsalo! Di kapani-paniwala. 45 00:02:30,610 --> 00:02:33,321 Minsan kailangan mo lang magtiwala at gawin ito. 46 00:02:33,404 --> 00:02:35,489 Kaya ngayong taon ay pinalitan namin ito. 47 00:02:35,573 --> 00:02:37,074 Mga sapatos ko ang mga 'yan. 48 00:02:37,158 --> 00:02:39,660 Sa halip na higit na mahalin ang mga quarterback, 49 00:02:39,744 --> 00:02:42,663 sinundan namin ang limang pinakamahusay na tagasalo sa liga 50 00:02:42,747 --> 00:02:44,957 sa buong 2023 season. 51 00:02:46,125 --> 00:02:48,377 Naririnig mo ang sinasabi ko. Nandito ako. 52 00:02:48,461 --> 00:02:50,087 Davante Adams. 53 00:02:50,171 --> 00:02:53,633 Binabayaran nila ako nang malaki para pumuntos ng mga touchdown. 54 00:02:54,258 --> 00:02:56,594 Amon-Ra St. Brown. 55 00:02:56,677 --> 00:02:58,888 -Sino kaya ang pupunta sa Super Bowl? -Kayo. 56 00:02:58,971 --> 00:02:59,931 Magaling. 57 00:03:00,431 --> 00:03:02,224 Justin Jefferson. 58 00:03:02,308 --> 00:03:04,685 At hindi nila mapigilan si JJ. 59 00:03:04,769 --> 00:03:06,646 Tinatawag niya 'yon na 〝Ang Griddy.〞 60 00:03:06,729 --> 00:03:09,190 At talagang susulitin nila si 18. 61 00:03:09,273 --> 00:03:11,067 At ang magkapares ng 49ers. 62 00:03:12,109 --> 00:03:13,361 Tingnan mo ang nakuha nila. 63 00:03:13,444 --> 00:03:14,612 Deebo Samuel… 64 00:03:14,695 --> 00:03:17,531 Oy, Deebo, nanalo na tayo, pare. Nasa ulo niya ako. 65 00:03:17,615 --> 00:03:18,824 …at si George Kittle. 66 00:03:20,117 --> 00:03:21,661 Apir? Salamat. 67 00:03:22,370 --> 00:03:25,414 Susundan natin ang pinakamahuhusay na receiver sa liga, 68 00:03:26,248 --> 00:03:28,250 habang binabalanse nila ang araw-araw nila… 69 00:03:28,334 --> 00:03:29,543 At ang ganda. 70 00:03:29,627 --> 00:03:31,796 sa paghahangad nila sa kadakilaan. 71 00:03:31,879 --> 00:03:34,757 Sampu, lima, touchdown! 72 00:03:34,840 --> 00:03:37,927 Di ka talaga nila magagalaw. Sabi nila, 〝Napakalaki mo.〞 73 00:03:38,552 --> 00:03:40,429 Achilles. Tapos na siya. 74 00:03:40,513 --> 00:03:43,140 Ang kumuha ng bagong quaterback sa kalagitnaan ng season, 75 00:03:43,224 --> 00:03:44,642 medyo mahirap 'yon. 76 00:03:44,725 --> 00:03:47,770 Di panalo at pagkatalo ang pamantayan ko, kundi kadakilaan. 77 00:03:47,853 --> 00:03:49,397 Tara! 78 00:03:50,773 --> 00:03:52,692 Di ba mahilig ka sa football? 79 00:03:52,775 --> 00:03:55,569 Grabe! Masayang sport. 80 00:03:56,070 --> 00:03:58,906 Alam mo na ang drill. Bawat pagbangga… 81 00:03:59,824 --> 00:04:00,908 bawat sakit… 82 00:04:00,992 --> 00:04:02,535 Sa mismong ari ko. 83 00:04:02,618 --> 00:04:03,536 …bawat pagtaas… 84 00:04:03,619 --> 00:04:05,037 Nahanap kita! 85 00:04:08,582 --> 00:04:11,502 Pero ang kailangan lang nilang gawin ay saluhin ang bola, di ba? 86 00:04:17,967 --> 00:04:21,929 MALAKI ANG INAASAHAN: PART 1 87 00:04:24,932 --> 00:04:29,270 2023 SET SAN FRANCISCO, CA 88 00:04:36,610 --> 00:04:40,114 GEORGE KITTLE TIGHT END NG 49ERS 89 00:04:41,907 --> 00:04:45,369 Ito ba ang pinakamaraming sinulat mo sa isang taon? 90 00:04:45,453 --> 00:04:48,873 Ito o… nagsusulat ako sa… 91 00:04:48,956 --> 00:04:52,126 Oo. Nagsusulat ako sa football pero ito talaga ang… 92 00:04:52,209 --> 00:04:55,171 ito ang pinakamarami kong naisulat. 93 00:04:56,130 --> 00:04:59,717 Ako si George. Tingin n'yo tungkol lang sa receiver ang show. 94 00:04:59,800 --> 00:05:02,845 Pero bilang tight end, nagagawa ko ang lahat. 95 00:05:04,472 --> 00:05:05,473 Oo. 96 00:05:05,556 --> 00:05:06,807 Sumasalo ako ng pass 97 00:05:06,891 --> 00:05:07,975 Gusto ko 'yon. 98 00:05:10,186 --> 00:05:12,146 Pumupuntos ako ng mga touchdown. 99 00:05:14,440 --> 00:05:17,485 Kailangan kong mangharang at protektahan ang pagpasa. 100 00:05:18,444 --> 00:05:21,280 Kumusta? Dalhin mong pareho. 101 00:05:21,364 --> 00:05:23,491 Kapag pinanood mo ako, masasabi mong, 102 00:05:23,574 --> 00:05:26,243 〝Wow, binibigay nito ang lahat sa bawat laro.〞 103 00:05:30,956 --> 00:05:33,167 Pero talagang gusto kong ipakita na 104 00:05:33,250 --> 00:05:35,544 napakasaya ko ro'n dahil sa football, 105 00:05:35,628 --> 00:05:37,963 kung di nagsasaya, nakakaistres 'yon. 106 00:05:38,047 --> 00:05:43,094 Ayokong mabalisa nang sobra ang sinuman sa mga teammate ko. 107 00:05:44,053 --> 00:05:45,387 Kumusta. 108 00:05:46,472 --> 00:05:49,308 Masyado akong malapit? Gaano dapat kalapit? 109 00:05:52,645 --> 00:05:56,148 Dahil may napakaganda akong bagay kagabi 110 00:05:56,232 --> 00:06:00,319 Napakahaba ng mga araw na ito At wala akong magawa 111 00:06:01,695 --> 00:06:04,156 Pambansang araw ng mga tight end. 112 00:06:04,240 --> 00:06:05,741 Bakasyon ngayon. 113 00:06:05,825 --> 00:06:07,535 -George Kittle. -Handa ka na? 114 00:06:07,618 --> 00:06:09,995 -Laging may character. -Oo nga. Natatangi siya. 115 00:06:10,663 --> 00:06:11,539 Paalam. 116 00:06:11,622 --> 00:06:13,624 Makikita mo ang personalidad niya sa field 117 00:06:13,707 --> 00:06:16,168 na hindi laging gano'n sa mga football player. 118 00:06:16,252 --> 00:06:19,713 Pag pinapanood mo siya sa field, sinisikap niya ring habulin ang mga tao. 119 00:06:19,797 --> 00:06:23,300 Gusto niyang maging pisikal gaya ng iba at 'yon ang dahilan kaya kakaiba siya. 120 00:06:23,384 --> 00:06:27,847 Gaano nagsasaya ang taong 'to? Tingnan ang reaksiyon sa pagharang. 121 00:06:27,930 --> 00:06:32,434 Naglilibot ako sa bayang ito sa malapit… 122 00:06:32,977 --> 00:06:34,562 Wag. Ang gandang ng kanta. 123 00:06:35,020 --> 00:06:37,439 Nakikita ng lahat si George na malinaw 124 00:06:37,523 --> 00:06:41,068 na masaya at masiglang teammate. 125 00:06:41,152 --> 00:06:42,945 Tara na, bata. 126 00:06:43,028 --> 00:06:45,281 Nagbibiro lang ako. Hindi ka bata. 127 00:06:45,364 --> 00:06:46,991 Malaking malaki ka na. 128 00:06:47,074 --> 00:06:48,200 Pero sa opensa, 129 00:06:50,411 --> 00:06:52,037 nagagawa niya ang lahat. 130 00:06:52,955 --> 00:06:55,374 Pinakamahusay siyang tight end sa liga. 131 00:06:55,457 --> 00:06:57,710 Humaharang, tama ang paggawa niya sa lahat. 132 00:06:57,793 --> 00:06:59,628 Natapilok ako sa paa ng kung sino. 133 00:06:59,712 --> 00:07:01,338 Hindi. Ako lang 'yon. 134 00:07:01,422 --> 00:07:03,841 May larong naka-210 yards ako, 180 yards. 135 00:07:03,924 --> 00:07:06,719 Kung wala akong pagkakataong gawin 'yon bawat linggo, 136 00:07:06,802 --> 00:07:09,555 ayos lang, makikita mong nagsisikap pa rin ako. 137 00:07:09,638 --> 00:07:12,183 'Yon siguro ang pinakamahusay niyang pagsalo. 138 00:07:12,266 --> 00:07:13,517 Nakita n'yo 'yon? 139 00:07:13,601 --> 00:07:15,853 May mga larong isang yardang pagsalo. 140 00:07:15,936 --> 00:07:17,396 Sa huli para sa 'kin, 141 00:07:17,480 --> 00:07:19,648 basta nananalo ako, wala akong paki. 142 00:07:19,732 --> 00:07:23,944 Yehey! Nanalo ka! Nanalo ka! 143 00:07:24,028 --> 00:07:25,488 Mahal ko ang football. 144 00:07:25,571 --> 00:07:27,364 Pinakamasaya ang posisyon ko. 145 00:07:27,448 --> 00:07:30,534 Walang posisyong gaya nito maliban siguro kay Deebo. 146 00:07:32,536 --> 00:07:34,788 Ayos. May championship power ka. 147 00:07:35,414 --> 00:07:37,124 Panatilihin 'yang championship power. 148 00:07:39,543 --> 00:07:41,337 Mabuti. Mabuti. 149 00:07:41,420 --> 00:07:42,755 Umabot ka. 150 00:07:42,838 --> 00:07:45,090 Hayan na. Mabuti. 151 00:07:45,883 --> 00:07:48,719 Ang totoong pangalan ko ay Tyshun Raequan Samuel. 152 00:07:48,802 --> 00:07:50,930 Binigay ni papa ang palayaw na Deebo, 153 00:07:51,013 --> 00:07:54,099 no'ng mga lima o anim ang edad ko. 154 00:07:54,183 --> 00:07:56,227 Sabi ni papa basagulero daw ako. 155 00:07:56,310 --> 00:07:58,812 at kumuha ng mga gamit ng mga bata gaya ng 156 00:07:58,896 --> 00:08:01,524 karakter na si Deebo sa pelikulang Friday. 157 00:08:01,607 --> 00:08:04,527 Naku. Si Deebo, akin na ang gamit mo. 158 00:08:04,610 --> 00:08:05,861 Naku. 159 00:08:07,279 --> 00:08:09,907 Kilala sa pagnanakaw. 'Yon ang ginagawa niya. 160 00:08:09,990 --> 00:08:10,866 Naku. 161 00:08:20,793 --> 00:08:22,086 Kumusta, Smoke? 162 00:08:24,797 --> 00:08:26,215 Heto si Deebo. 163 00:08:26,298 --> 00:08:27,758 Nasalo ni Deebo Samuel. 164 00:08:27,841 --> 00:08:29,051 Deebo. 165 00:08:29,134 --> 00:08:30,511 Tingnan ang galaw ni Deebo. 166 00:08:30,594 --> 00:08:33,347 Napakahirap patumbahin ni Deebo Samuel. 167 00:08:33,430 --> 00:08:35,599 Nakalusot sa arm tackle. 168 00:08:35,683 --> 00:08:36,600 Napakalakas. 169 00:08:36,684 --> 00:08:38,852 Subukan niyong pigilan pag gano'n siya 170 00:08:38,936 --> 00:08:40,271 kabilis at kalakas. 171 00:08:41,480 --> 00:08:42,773 BAHAY NI SAMUEL 2023 SEPT 172 00:08:42,856 --> 00:08:44,233 Nasaan ang ulo mo? 173 00:08:44,316 --> 00:08:45,818 Magaling. 174 00:08:45,901 --> 00:08:47,319 Nasaan ang ilong mo? 175 00:08:48,028 --> 00:08:49,613 Magaling. 176 00:08:49,697 --> 00:08:50,990 Nasaan ang tainga? 177 00:08:51,782 --> 00:08:52,950 Magaling. 178 00:08:53,033 --> 00:08:56,120 Nakilala ko si Mahogany no'ng sophomore ako. 179 00:08:56,203 --> 00:08:57,871 May anak na kami ngayon 180 00:08:57,955 --> 00:09:00,749 na magdadalawang taon sa katapusan ng taon. 181 00:09:01,417 --> 00:09:03,877 Malaki'ng pinagbago ni Deebo dahil sa anak. 182 00:09:03,961 --> 00:09:08,716 Dati, football lang talaga ang gusto niya. 183 00:09:08,799 --> 00:09:10,009 Nasa'n si Tyshun? 184 00:09:11,010 --> 00:09:13,721 Ang anak namin ang nagpapalabas ng kabaitan. 185 00:09:13,804 --> 00:09:16,307 Sabi niya sa akin, 〝Wag mo siyang i-baby.〞 186 00:09:16,390 --> 00:09:18,225 Pero sabi niya, 〝Halika rito.〞 187 00:09:18,309 --> 00:09:21,604 Kaya sabi ko, 〝Pare…ano'ng ginagawa mo?〞 188 00:09:22,313 --> 00:09:25,691 Dalawang Deebo, malaking Deebo, maliit na Deebo. 189 00:09:25,774 --> 00:09:27,651 Kunin mo ang bola. 190 00:09:27,735 --> 00:09:29,903 Sabi ng teammates ko no'ng nagkaanak ako, 191 00:09:29,987 --> 00:09:32,197 nakita nilang humusay akong maglaro 192 00:09:32,281 --> 00:09:33,949 at tinawag na dad strength. 193 00:09:34,033 --> 00:09:35,534 Oy, tara, baby. 194 00:09:35,618 --> 00:09:37,786 Magandang araw. Tara, magpokus tayo. 195 00:09:38,954 --> 00:09:41,332 No'ng pinanood ko ulit, nakakabaliw. 196 00:09:41,415 --> 00:09:42,583 Nangyayari na nga. 197 00:09:43,500 --> 00:09:45,502 Sabihin mo, 〝Hoy, George.〞 198 00:09:45,586 --> 00:09:47,880 Ngayon, imbis na maglaro para sa 'kin 199 00:09:47,963 --> 00:09:50,174 para na sa pamilya ko at sa kanya. 200 00:09:51,508 --> 00:09:54,386 Si Deebo Samuel ang pinakakakaiba sa liga. 201 00:09:54,470 --> 00:09:56,013 Madali siyang makibagay. 202 00:09:56,096 --> 00:09:58,015 Ginagawa niya lahat. 203 00:09:59,058 --> 00:10:01,560 Marami kaming nagagawa pag nasa opensa si Deebo. 204 00:10:01,644 --> 00:10:03,604 Naitatakbo niya ang bola, ihagis sa kanya. 205 00:10:03,687 --> 00:10:05,481 Sumalo ng mahaba, maiksing pagpasa. 206 00:10:05,564 --> 00:10:08,150 -Oras nang maglaro. Tara. -Kaya natin 'to. 207 00:10:08,692 --> 00:10:10,402 Pag nasa kamay niya ang bola, 208 00:10:10,486 --> 00:10:12,946 medyo naiiba siya sa iba pa. 209 00:10:13,030 --> 00:10:17,743 Ang bilis niya parang receiver, ang mga ginagawa niyang cut parang running back, 210 00:10:17,826 --> 00:10:20,245 pero ang densidad ng katawan niya, 211 00:10:20,329 --> 00:10:23,082 medyo mas malapit 'yon sa linebacker, sa fullback. 212 00:10:23,165 --> 00:10:26,377 Si Deebo sa 25, 20, nakalusot sa isa pang pagsunggab. 213 00:10:26,460 --> 00:10:28,712 Sa tuwing mapunta ang bola kay Deebo, 214 00:10:28,796 --> 00:10:30,339 problema 'yon para sa depensa. 215 00:10:30,422 --> 00:10:32,174 Touchdown! 216 00:10:37,388 --> 00:10:38,263 Tara. 217 00:10:39,556 --> 00:10:42,685 Bilang isang bata, pinapangarap mo ang Super Bowl. 218 00:10:44,103 --> 00:10:46,063 Hanggang ngayon, di pa ako nanalo ng isa. 219 00:10:46,146 --> 00:10:49,358 Apat o limang taon na kaming malapit sa pagtatangka. 220 00:10:49,983 --> 00:10:53,070 No'ng unang taon ko, nakalaro kami sa mga playoff. 221 00:10:53,153 --> 00:10:55,406 2020 PEB - SUPER BOWL LIV 49ERS VS CHIEFS 222 00:10:55,489 --> 00:10:57,658 At heto na tayo. Super Bowl 54. 223 00:10:58,617 --> 00:11:00,661 Tara! 224 00:11:00,744 --> 00:11:03,580 Pinapanood at pinag-uusapan ng lahat ito. 225 00:11:03,664 --> 00:11:05,207 Nakakabaliw maging bahagi no'n. 226 00:11:06,834 --> 00:11:11,171 Napakahirap na tiisin ang eksenang ito para sa 49ers. 227 00:11:12,005 --> 00:11:15,926 Napakalapit na nilang manalo sa Super Bowl. 228 00:11:16,009 --> 00:11:17,845 Pag may napakataas kang layunin 229 00:11:17,928 --> 00:11:20,889 at hindi mo naabot, hindi 'yon napakasaya. 230 00:11:23,058 --> 00:11:25,185 Naniniwala akong nagkakatotoo pag sinasabi. 231 00:11:26,145 --> 00:11:28,147 Kung hindi, baka di ito mangyari. 232 00:11:28,730 --> 00:11:30,023 Babalik ako rito. 233 00:11:30,607 --> 00:11:33,944 Babalik ako rito at babalik ako 234 00:11:34,027 --> 00:11:36,947 para maghiganti. 235 00:11:40,200 --> 00:11:42,327 di mo ako matitinag. Hindi. 236 00:11:43,287 --> 00:11:45,289 2022 ENE - NFC CHAMPIONSHIP 49ERS VS RAMS 237 00:11:45,372 --> 00:11:49,418 Para sa 49ers, ang larong ito ay parang Super Bowl 54 238 00:11:49,501 --> 00:11:51,128 at pagkatalo sa Chiefs. 239 00:11:53,046 --> 00:11:54,298 Oo… 240 00:11:55,215 --> 00:11:57,843 Pare, naiisip naming manalo. 241 00:11:57,926 --> 00:12:01,096 Ano'ng kailangan para malampasan ito at manalo? 242 00:12:01,180 --> 00:12:04,391 Matatalo ang 49ers 243 00:12:04,475 --> 00:12:06,351 sa NFC championship 'to. 244 00:12:06,435 --> 00:12:08,520 2023 ENE - NFC CHAMPIONSHIP 49ERS VS EAGLES 245 00:12:08,604 --> 00:12:09,938 At masakit 'to. 246 00:12:10,022 --> 00:12:11,607 7 49ERS 31 EAGLES FINAL 247 00:12:11,690 --> 00:12:13,317 Naaalala ko ang pakiramdam. 248 00:12:14,526 --> 00:12:17,446 Parang hindi kapani-paniwala. 249 00:12:17,529 --> 00:12:20,616 Parang di ka makapaniwala na talagang nangyari 'yon. 250 00:12:20,699 --> 00:12:23,243 Pero wala talagang maaawa sa akin. 251 00:12:24,161 --> 00:12:27,789 At may isa pa akong pagkakataong maglaro ng football ngayong taon. 252 00:12:27,873 --> 00:12:31,084 At babalik ako at maghihiganti. 253 00:12:35,923 --> 00:12:37,174 LINGGO 1 49ERS VS STEELERS 254 00:12:37,257 --> 00:12:39,134 Di lang mahusay na team ang 49ers 255 00:12:39,218 --> 00:12:40,469 na kumakatok sa tagumpay. 256 00:12:40,552 --> 00:12:43,222 Naniniwala silang dapat nagtagumpay 257 00:12:43,305 --> 00:12:44,932 sila no'ng nakaraang taon. 258 00:12:46,141 --> 00:12:47,518 Tara. 259 00:12:50,604 --> 00:12:53,649 Kung tungkol sa mga team na lubos ang motibasyon, 260 00:12:53,732 --> 00:12:56,860 parang wala nang tatalo sa kanila. 261 00:12:56,944 --> 00:12:58,654 Kaya mananalo rito ang 49ers. 262 00:12:58,737 --> 00:13:00,322 Tatlumpu laban sa pito. 263 00:13:00,405 --> 00:13:01,865 Hoy, apir. 264 00:13:01,949 --> 00:13:03,075 Salamat. 265 00:13:03,158 --> 00:13:07,496 Kaya malinaw ang daan para sa Niners team, dahil dapat maging mahusay itong team na. 266 00:13:07,579 --> 00:13:10,582 Kung mananatili silang malusog, dapat manalo sila sa lahat no'n. 267 00:13:10,666 --> 00:13:13,669 Dapat manalo tayo. Wala talaga tayong pagpipilian. 268 00:13:14,503 --> 00:13:18,382 Tingin ko ito ang taon na itinuturing nilang mahalaga 269 00:13:18,465 --> 00:13:21,093 para samantalahin ang roster na binuo nila. 270 00:13:21,176 --> 00:13:23,011 Si Deebo Samuel sa apat na season 271 00:13:23,095 --> 00:13:25,931 ay minsan lang naging malusog sa isang buong taon. 272 00:13:26,014 --> 00:13:27,516 Nakalusot sa pagsunggab si Deebo. 273 00:13:27,599 --> 00:13:29,393 Touchdown! 274 00:13:29,977 --> 00:13:33,480 Sa ganitong mga player, ngayong taon 'yon at 'yon lang. 275 00:13:33,564 --> 00:13:35,148 Hindi tayo mapipigilan. 276 00:13:36,608 --> 00:13:37,776 Di tayo mapipigilan. 277 00:13:44,908 --> 00:13:46,285 2023 SET HEADQUARTERS NG LIONS 278 00:13:46,368 --> 00:13:47,244 Tara. 279 00:13:48,245 --> 00:13:49,830 Tingnan mo. 280 00:13:49,913 --> 00:13:50,998 Oo. 281 00:13:52,124 --> 00:13:53,375 Dalawa. Isa. 282 00:13:55,168 --> 00:13:56,378 Oo. 283 00:13:57,379 --> 00:13:58,463 Ayos. 284 00:13:58,547 --> 00:14:01,508 Nagsimula ako sa sports no'ng mga apat o lima ako. 285 00:14:01,592 --> 00:14:03,260 Ako't ang dalawa kong kapatid. 286 00:14:03,343 --> 00:14:04,970 Napaka-istrikto ni papa. 287 00:14:05,053 --> 00:14:06,221 Napakatigas sa amin, 288 00:14:07,180 --> 00:14:08,181 sa atletiko. 289 00:14:09,474 --> 00:14:11,393 Itong malaking Amon-Ra doon. 290 00:14:11,476 --> 00:14:12,936 Proud ako sa 'yo, anak. 291 00:14:13,020 --> 00:14:16,481 Sabihin mo 〝Papa ito ba ang…〞 Ano'ng sasabihin mo? 292 00:14:16,565 --> 00:14:18,567 -Simula ng programa. -Ipinapakita na 293 00:14:18,650 --> 00:14:20,068 may maganda na tayong programa. 294 00:14:20,152 --> 00:14:24,031 Ito ang unang hakbang sa tagumpay sa daan namin sa NFL. 295 00:14:27,492 --> 00:14:30,078 Dalawang beses na Mr. Universe si papa, 296 00:14:30,162 --> 00:14:32,456 tatlong beses na Mr. World bodybuilder. 297 00:14:36,960 --> 00:14:38,295 Alam kong ama ako, 298 00:14:38,378 --> 00:14:40,380 pero dalawang beses akong Mr. Universe. 299 00:14:40,464 --> 00:14:43,717 Alam ko ang sinasabi ko kung tungkol sa mga ganito. 300 00:14:43,800 --> 00:14:45,469 Halimaw siya. 301 00:14:45,552 --> 00:14:47,346 Ah, oo. Ah, oo. 302 00:14:48,513 --> 00:14:51,892 Itinanim niya sa akin ang disiplinang 'yon. 303 00:14:51,975 --> 00:14:54,811 Hinga lang. Isipin mo. Ayusin mo ang isip mo. 304 00:14:54,895 --> 00:14:58,190 Sabi ko sa kanya, 〝Ang plano ay pumunta sa NFL.〞 305 00:14:58,273 --> 00:15:02,736 Alam ko na kung maabot nila ang tuktok, 306 00:15:02,819 --> 00:15:05,739 may magandang gantimpala sa dulo. 307 00:15:07,366 --> 00:15:10,452 Habang lumalaki, sa paglalaro ng football, 308 00:15:11,286 --> 00:15:13,413 isa sa mga batang nilabanan namin ay 309 00:15:13,497 --> 00:15:14,623 magaling ang kamay. 310 00:15:15,248 --> 00:15:16,458 Amon. 311 00:15:17,459 --> 00:15:18,627 -Grabeng laro. -Hoy. 312 00:15:18,710 --> 00:15:20,629 Alam ko, pero dapat husayan, di ba? 313 00:15:20,712 --> 00:15:22,255 -Oo. -Tama 'yan. 314 00:15:22,339 --> 00:15:24,091 Pumunta si papa sa papa niya, 315 00:15:24,174 --> 00:15:26,718 bilang siya at nagtanong, 〝Ano'ng ginagawa n'yo? 316 00:15:26,802 --> 00:15:28,679 Ang galing ng kamay ng anak mo.〝 317 00:15:28,762 --> 00:15:32,474 Sabi niya, 〝May Jugs Machine kami at sumasalo kami ng 200 bola bawat araw.〞 318 00:15:32,557 --> 00:15:34,935 Kaya bumili siya ng Jug Machine at sabi, 319 00:15:35,018 --> 00:15:37,229 〝Kung 200 ang sinasalo niya, 202 tayo. 320 00:15:37,312 --> 00:15:38,855 Dapat mas galingan natin.〝 321 00:15:40,148 --> 00:15:44,987 Kaya matapos ang practice, nagsasalo ako ng 202 sa Jugs Machine araw-araw. 322 00:15:46,113 --> 00:15:47,406 Amon-Ra St. Brown. 323 00:15:47,489 --> 00:15:50,117 Tinuruan siya ng ama niya ng etika sa trabaho. 324 00:15:50,200 --> 00:15:52,703 Mas marami siyang reception sa unang tatlong taon niya 325 00:15:52,786 --> 00:15:54,037 kaysa sinumang Detroit Lion. 326 00:15:54,121 --> 00:15:56,581 At walang nakakita no'n sa gabi ng draft. 327 00:15:56,665 --> 00:16:00,752 Ang draft weekend ay… isang mahirap na karanasan para sa akin. 328 00:16:00,836 --> 00:16:05,048 Iniisip ng maraming tao na isa ito sa pinakamagandang panahon ng buhay, 329 00:16:05,132 --> 00:16:07,384 na gan'on nga kung top ten ka. 330 00:16:08,135 --> 00:16:11,179 Para sa akin, medyo natagalan bago ako ma-draft. 331 00:16:12,597 --> 00:16:16,768 Mapapangalanan ko ang 16 na na-draft bago ako. 332 00:16:16,852 --> 00:16:20,397 Ja'Marr Chase, LSU. Jaylen Waddle, Alabama. 333 00:16:20,480 --> 00:16:23,900 DeVonta Smith, Alabama. Kadarius Toney, Florida. 334 00:16:23,984 --> 00:16:27,821 Rashod Bateman, Minnesota. Elijah Moore, Ole Miss. 335 00:16:27,904 --> 00:16:29,239 Rondale Moore, Purdue. 336 00:16:29,322 --> 00:16:31,867 D'Wayne Eskridge, Western Michigan. 337 00:16:32,617 --> 00:16:33,910 Terrace Marshall, LSU. 338 00:16:35,120 --> 00:16:36,872 Tutu Atwell, Louisville. 339 00:16:37,581 --> 00:16:41,543 Amari Rodgers, Clemson. Nico Collins, Michigan. 340 00:16:41,626 --> 00:16:46,048 Anthony Schwartz, Auburn. Josh Palmer, Tennessee. 341 00:16:46,298 --> 00:16:50,510 Dyami Brown, UNC. Dez Fitzpatrick, Louisville. 342 00:16:54,222 --> 00:16:58,560 Alam mo, may listahan ako ng nakasulat na mga receiver sa notebook ko. 343 00:16:58,643 --> 00:17:01,480 Binabasa ko 'to araw-araw bago mag-ensayo't laro. 344 00:17:01,563 --> 00:17:05,525 Para lang ipaalala sa sarili ko na may panahon 345 00:17:05,609 --> 00:17:07,277 bago ako makapasok sa liga 346 00:17:07,360 --> 00:17:09,946 na inisip ng mga tao, 〝Ewan kung kaya niya.〞 347 00:17:10,572 --> 00:17:15,035 Nakasulat sa pahinang 'yon ang tunguhin ko. 1500 yards at sampung touchdown. 348 00:17:15,118 --> 00:17:18,288 Di ko 'yon ibinabahagi pero paalala 'yon sa sarili ko. 349 00:17:18,914 --> 00:17:21,958 Pag nabasa ko 'yong notebook, ipinapaalala sa akin, 350 00:17:22,042 --> 00:17:25,420 〝Ah, oo, pasok na, tara.〞 At handa akong pumunta palagi. 351 00:17:29,091 --> 00:17:32,427 Ang maganda lang sa araw ng draft ay ang pag-draft sa 'kin ng Lions. 352 00:17:32,969 --> 00:17:36,181 Hindi nanalo ang Lions ng titulo sa dibisyon sa 30 taon 353 00:17:36,264 --> 00:17:38,892 at siguradong mahihirap na panahon. 354 00:17:38,975 --> 00:17:40,894 Habang lumalaki ako, 355 00:17:40,977 --> 00:17:43,522 di sila nakakuha ng maraming national TV game. 356 00:17:44,356 --> 00:17:47,150 Wala akong maalalang nanood ako ng laro ng Lions 357 00:17:47,234 --> 00:17:48,819 dahil di sila ipinapakita. 358 00:17:52,155 --> 00:17:54,783 Bilang team dapat mas mahusay kami 359 00:17:54,866 --> 00:17:56,326 kaysa nakaraang taon. 360 00:17:56,409 --> 00:17:59,830 Sikaping manalo sa dibisyon ngayong taon. Parang may magandang pagkakataon. 361 00:17:59,913 --> 00:18:04,376 Ang Lions ay naghahanap ng higit pa sa pagiging mapagkumpitensya. 362 00:18:05,085 --> 00:18:07,671 Nilalayon nila ang pagsulong sa playoffs. 363 00:18:07,754 --> 00:18:10,382 Ang makapasok sa playoffs ang layunin namin. 364 00:18:10,465 --> 00:18:12,592 Sinusubukang manalo ng Lions sa playoff. 365 00:18:12,676 --> 00:18:14,511 Di nila 'yon ginawa sa 30 taon. 366 00:18:14,594 --> 00:18:16,847 Hindi pa sila nakapunta sa Super Bowl. 367 00:18:16,930 --> 00:18:19,599 Pero sa Michigan, mataas ang pag-asa. 368 00:18:19,683 --> 00:18:21,268 Maraming nakakaalam sa inyo… 369 00:18:21,351 --> 00:18:25,063 Ang pangunahing kasaysayan namin ay ganap na naaayon 370 00:18:25,147 --> 00:18:26,439 kay St. Brown. 371 00:18:27,524 --> 00:18:30,193 Kung saan siya pupunta, pupunta kami. 372 00:18:30,277 --> 00:18:33,947 At ito ang dahilan kung bakit bahagi siya ng pundasyon dito. 373 00:18:34,030 --> 00:18:36,283 Ang isang bagay kay Amon-Ra St. Brown 374 00:18:36,366 --> 00:18:40,203 ay siya ang nasa gitna ng field ng football. 375 00:18:40,287 --> 00:18:44,249 Walang takot pagdating sa pagtanggap mula kay Amon St. Brown. 376 00:18:44,332 --> 00:18:46,459 Isa siya sa paborito kong batang player. 377 00:18:47,502 --> 00:18:51,047 Pag titingnan mo kami no'ng nakaraang taon, nagsimula kami, 378 00:18:51,131 --> 00:18:52,841 isa sa anim, naging siyam at walo. 379 00:18:52,924 --> 00:18:55,093 Pagpasok sa season na 'to, 380 00:18:56,178 --> 00:18:59,222 gusto naming maglaro nang mahusay sa simula pa lang, 381 00:18:59,306 --> 00:19:01,266 manalo habang maaga pa. 382 00:19:01,349 --> 00:19:03,226 Mataas ang mga inaasahan namin. 383 00:19:03,310 --> 00:19:04,311 Tara na! 384 00:19:04,394 --> 00:19:07,022 Gusto naming makapasok sa playoffs. 385 00:19:07,606 --> 00:19:10,108 2023 SET - LINGGO 1 LIONS VS CHIEFS 386 00:19:10,525 --> 00:19:13,653 Itatampok ng pagbubukas ng season ang Super Bowl champion, ang Chiefs, 387 00:19:13,737 --> 00:19:16,031 na magho-host sa umaangat na Detroit Lions. 388 00:19:17,407 --> 00:19:20,118 Lalaban kayo sa mga defending champion. 389 00:19:20,202 --> 00:19:24,039 Ipakita n'yo sa mundo kung anong klaseng team kayo. 390 00:19:24,122 --> 00:19:26,249 Dapat manalo ang Detroit, di ba? 391 00:19:26,333 --> 00:19:31,046 Okay. Kung may gulang na kayo, Detroit Lions, manalo kayo sa laro. 392 00:19:31,129 --> 00:19:33,423 Talunin ang Chiefs. 393 00:19:33,506 --> 00:19:36,384 Sila ang pinakamahusay na team sa football ngayon. 394 00:19:36,468 --> 00:19:38,011 Nanalo sila sa Super Bowl. 395 00:19:38,094 --> 00:19:40,055 Pagsubok kung ano'ng team kami. 396 00:19:41,223 --> 00:19:43,058 Hinintay namin ang sandaling ito. 397 00:19:43,141 --> 00:19:45,352 Simula hanggang wakas, nangingibabaw tayo. 398 00:19:45,435 --> 00:19:48,230 -Chiefs sa tatlo. Isa, dalawa, tatlo. -Chiefs! 399 00:19:48,313 --> 00:19:49,648 Alam n'yo ang kalaban 400 00:19:49,731 --> 00:19:51,775 n'yo, kalaban n'yo ang MVP. 401 00:19:51,858 --> 00:19:53,276 Lundag pabalik sa kanan. 402 00:19:53,360 --> 00:19:54,694 Kaya gumawa ng pangkaliwang… 403 00:19:54,778 --> 00:19:56,279 Nasasabik ako. 404 00:19:56,363 --> 00:19:58,406 Di pa ako naglaro sa Arrowhead… 405 00:19:58,490 --> 00:20:01,117 Ang maipakita sa lahat ang pinaghirapan namin 406 00:20:01,201 --> 00:20:03,703 sa buong tagsibol, sa buong kampo, 407 00:20:03,787 --> 00:20:05,830 at maipakita lang ito… 408 00:20:05,914 --> 00:20:07,374 'Yon ang pinakamagandang bahagi. 409 00:20:07,457 --> 00:20:08,917 Eighty! Set, hut! 410 00:20:09,000 --> 00:20:12,170 'Yon ang snap. Sa likod si Jared. Naghahanap. 411 00:20:12,254 --> 00:20:13,338 Naghagis sa gitna. 412 00:20:13,421 --> 00:20:16,383 Nasalo. Touchdown Detroit Lions! 413 00:20:16,466 --> 00:20:20,679 Wow. Amon-Ra St. Brown. 414 00:20:20,762 --> 00:20:23,556 Ang laro ay gaya mismo ng inisip namin. 415 00:20:23,640 --> 00:20:25,058 At gusto kong magdiwang. 416 00:20:25,141 --> 00:20:27,727 Pag nasa end zone ka na, dapat may plano ka. 417 00:20:27,811 --> 00:20:31,022 Ayoko ng mahina. Kung sasayaw ako, gusto kong mag-viral. 418 00:20:31,898 --> 00:20:34,401 Hinahanap ko ang camera, nakita ko 'yon, 419 00:20:34,484 --> 00:20:36,820 itinuro ko, hinintay kong lumapit 420 00:20:36,903 --> 00:20:38,655 saka ako nagdiwang. 421 00:20:38,738 --> 00:20:41,533 Ilang pump lang iyon, anumang gusto mong itawag. 422 00:20:52,085 --> 00:20:54,629 Lumapit sa akin ang punong opisyal 423 00:20:54,713 --> 00:20:57,465 at sinabi niya, 〝Hoy, medyo sobra 'yon. 424 00:20:57,549 --> 00:20:59,801 Pag sumayaw pa siya minsan, 425 00:20:59,884 --> 00:21:01,678 magdedeklara ako ng paglabag.〝 426 00:21:01,761 --> 00:21:04,889 Buti na lang nanatili siya sa limitasyon. 427 00:21:04,973 --> 00:21:06,474 Panggagaya 'to sa sining. 428 00:21:06,558 --> 00:21:09,185 Tungo sa end zone, ibinaba ni McCringleberry. 429 00:21:09,269 --> 00:21:10,603 Nakuha niya. 430 00:21:10,687 --> 00:21:13,273 Nakita ko ang dulang Key & Peele na may mga pump. 431 00:21:13,356 --> 00:21:15,358 Nakakatawa ito kasama ang referee. 432 00:21:15,442 --> 00:21:17,360 Sinasabi ko sa 'yo, pare, siya'y… 433 00:21:17,444 --> 00:21:19,029 O, di ba, dalawang pump pa. 434 00:21:19,112 --> 00:21:20,905 Sinusubukan niya ang hangganan 435 00:21:20,989 --> 00:21:22,991 at nakuha niya ang atensiyon ng referee. 436 00:21:23,074 --> 00:21:25,493 Paglabag na ang pangatlong pump. 437 00:21:25,577 --> 00:21:26,828 Ginawa niya ulit. 438 00:21:26,911 --> 00:21:28,913 Parang di pump ang pagdiriwang ko. 439 00:21:28,997 --> 00:21:31,041 Parang mas maraming 440 00:21:31,124 --> 00:21:33,251 paggalaw ng kamay kaysa balakang. 441 00:21:33,335 --> 00:21:35,253 Pero ikaw ang huhusga no'n. 442 00:21:44,220 --> 00:21:47,474 Nakakuha tayo ng maraming pag-agaw. Tara na. 443 00:21:48,641 --> 00:21:51,478 Dapat maging masaya ka para sa team na 'to. 444 00:21:51,561 --> 00:21:53,396 Inihahagis sa end zone. 445 00:21:53,480 --> 00:21:55,565 Touchdown, Detroit Lions! 446 00:21:55,648 --> 00:21:59,944 Isa 'tong milestone na sandali para sa kanila na pumasok dito at manalo. 447 00:22:01,363 --> 00:22:04,824 Ang talunin ang mga defending Super Bowl champion, 448 00:22:04,908 --> 00:22:06,910 parang hindi pa namin nagawa yon. 449 00:22:06,993 --> 00:22:08,578 Isang laro lang kasi, 450 00:22:08,661 --> 00:22:11,456 pero para sa 'min nasa tamang direksiyon kami. 451 00:22:11,539 --> 00:22:15,794 Ang makalabas sa lugar nila at manalo, espesyal 'to. 452 00:22:16,586 --> 00:22:18,421 Alam kong isang laro lang 'to, 453 00:22:18,505 --> 00:22:20,423 pero sa huling 2 taon, kung saan ang team 454 00:22:20,507 --> 00:22:21,633 hanggang ngayon, 455 00:22:21,716 --> 00:22:24,177 tinalo ang defending Super Bowl champion… 456 00:22:24,260 --> 00:22:25,720 bagong panahon na. 457 00:22:27,472 --> 00:22:30,183 2023 SET BAHAY NI KITTLE 458 00:22:30,850 --> 00:22:32,435 Claire, nasa iyo ang lahat… 459 00:22:32,519 --> 00:22:34,020 -Mga pass? Oo. -Okay. 460 00:22:34,104 --> 00:22:35,605 Pumupunta ako sa bawat laro. 461 00:22:35,688 --> 00:22:38,733 Handa na? Puwedeng pakisara mo 'yong pinto, Ry? 462 00:22:38,817 --> 00:22:40,693 -Oo. -Okay, tara. 463 00:22:40,777 --> 00:22:44,489 Nagbu-bus kami papunta sa mga laro sa home at sa malayo. 464 00:22:44,572 --> 00:22:47,242 Dahil may siyam kaming direktang kapamilya. 465 00:22:47,325 --> 00:22:48,368 〝O KUMUSTA〞 466 00:22:48,451 --> 00:22:51,246 Linggo-linggong pumupunta ang kaibiga't pamilya namin. 467 00:22:51,329 --> 00:22:53,998 Nagrerenta kami ng party bus. Sinusulit ang sandaling ito. 468 00:22:54,082 --> 00:22:55,667 Bus na mataas ang enerhiya. 469 00:22:55,750 --> 00:22:56,751 Cheers, cheers. 470 00:22:56,835 --> 00:22:58,294 -Cheers. -Mahal ko kayo. 471 00:22:59,921 --> 00:23:01,297 Napakalayo mo. 472 00:23:01,381 --> 00:23:03,466 BRUCE KITTLE TATAY NI GEORGE 473 00:23:04,134 --> 00:23:06,261 〝George Kittle 85〞 ni Travis Scott 474 00:23:06,344 --> 00:23:09,055 Magbuhat ng weights sa gym kung napakaliit mo… 475 00:23:09,139 --> 00:23:10,640 JAN KITTLE NANAY NI GEORGE 476 00:23:10,723 --> 00:23:12,851 Magbuhat ng weights sa gym kung napakaliit mo 477 00:23:12,934 --> 00:23:17,021 8-5, 8-5, 8-5, 8-5 malapit nang Dalhin sila sa stateside, magwala… 478 00:23:17,605 --> 00:23:19,649 Okay, nandito na tayo. 479 00:23:19,732 --> 00:23:21,776 Thursday Night Football, 480 00:23:21,860 --> 00:23:25,488 San Francisco at New York, dito sa pangatlong linggo. 481 00:23:29,117 --> 00:23:31,703 Mahilig si George na tumingin sa sideline 482 00:23:31,786 --> 00:23:33,663 at tingnan ang mama at papa niya, at ako. 483 00:23:33,746 --> 00:23:35,832 Naging ritwal niya bago ang laro. 484 00:23:35,915 --> 00:23:37,584 Heto na tayo. 485 00:23:38,334 --> 00:23:39,669 -Hoy. -Oo, pare. 486 00:23:39,752 --> 00:23:42,088 -Kumusta? -Ayos, kumusta? Ako na. 487 00:23:42,172 --> 00:23:43,548 -Salamat, baby. -Kumusta? 488 00:23:43,631 --> 00:23:45,216 -Ayos ako. -Okay ang pakiramdam. 489 00:23:45,300 --> 00:23:47,510 -Parang ang cute ko ngayon. -Galingan mo. 490 00:23:47,594 --> 00:23:49,596 -Sige. -Galingan mo. Tara. 491 00:23:57,520 --> 00:23:59,856 Nasalo ni Kittle, matigas ang braso. 492 00:23:59,939 --> 00:24:01,065 Nanatili sa linya. 493 00:24:03,484 --> 00:24:04,485 Kumusta? 494 00:24:06,571 --> 00:24:09,282 Yehey! Magaling, George! 495 00:24:10,074 --> 00:24:12,285 Magaling, George! Tara, baby! 496 00:24:21,002 --> 00:24:23,463 Nadaig at natalo mo na siya. 497 00:24:23,963 --> 00:24:25,798 Kapag lumapit ka nang gan'to, 498 00:24:25,882 --> 00:24:28,426 parang… 〝Ano ba, pare? Ano'ng ginagawa mo?〞 499 00:24:29,594 --> 00:24:31,554 Masayang makita ang malawak na lugar. 500 00:24:32,263 --> 00:24:34,766 Ewan ko kung may mas masaya pa sa football 501 00:24:34,849 --> 00:24:37,310 -kaysa sa malawak na lugar. Parang… -Pare. 502 00:24:38,061 --> 00:24:39,854 -Deebo -O? 503 00:24:39,938 --> 00:24:43,524 Mula sa simula ng season, napakataas ng vibes. 504 00:24:43,608 --> 00:24:46,819 Lahat ay may buong tiwala sa kung ano ang mayroon kami. 505 00:24:46,903 --> 00:24:50,573 Deebo, nakaposisyon sa labas ng mga numero sa field, sa kanan. 506 00:24:51,908 --> 00:24:53,952 Purdy sa likod, naghagis sa gitna. 507 00:24:54,035 --> 00:24:56,079 Nasalo ni Deebo Samuel, nakaiwas. 508 00:24:56,162 --> 00:24:57,038 Pangalawa. 509 00:24:57,121 --> 00:24:59,832 Pangatlo. Nakalusot sa pagsunggab niya. 510 00:24:59,916 --> 00:25:00,875 Pang-apat. 511 00:25:00,959 --> 00:25:02,794 Hindi masunggaban si Deebo. 512 00:25:03,586 --> 00:25:06,005 Dapat wag mong gawin! Tara na. 513 00:25:06,422 --> 00:25:08,883 Grabe ka, pare. Grabe ka. 514 00:25:08,967 --> 00:25:10,218 Baliw siya. 515 00:25:10,301 --> 00:25:12,387 Sinusubukan kong di siya harangan. 516 00:25:13,596 --> 00:25:15,807 Hinintay namin 'yon sa buong laro. 517 00:25:15,890 --> 00:25:19,310 -Bing-bong. -Oo. Pare, grabe 'yon. 518 00:25:22,230 --> 00:25:25,400 Pero seryoso, ano'ng pumapasok sa isip mo? 519 00:25:25,483 --> 00:25:26,734 Pa'no mo 'yon ginawa? 520 00:25:26,818 --> 00:25:29,237 Pare, pangako, basta… nangyari na lang 'yon. 521 00:25:29,612 --> 00:25:31,489 Ayokong masunggaban. 522 00:25:31,572 --> 00:25:33,533 Hindi nga ito high school. 523 00:25:33,616 --> 00:25:35,201 Matatanda na 'tong mga 'to. 524 00:25:35,910 --> 00:25:37,245 Walang katuturan. 525 00:25:37,328 --> 00:25:38,621 di siya madaling sunggaban. 526 00:25:38,705 --> 00:25:41,749 Malakas ang kalahating katawan niya at gumagalaw lagi ang paa niya. 527 00:25:41,833 --> 00:25:44,460 Hangga't mapunta ang bola kay Deebo, 528 00:25:44,544 --> 00:25:45,586 may pagkakataon kami. 529 00:25:45,670 --> 00:25:48,464 Heto si Purdy, maghahagis nang malayo kay Deebo. 530 00:25:48,548 --> 00:25:50,008 Touchdown! 531 00:25:52,844 --> 00:25:54,387 Mahusay na salo, Deebo! 532 00:25:54,470 --> 00:25:56,180 Tumakbo siya nang stutter at umalis. 533 00:25:56,264 --> 00:25:58,808 Inihagis sa likod na balikat at sinalo 534 00:25:58,891 --> 00:26:00,852 ni Deebo Samuel sa ere. 535 00:26:00,935 --> 00:26:03,021 Wow. Deebo Samuel. 536 00:26:03,104 --> 00:26:05,398 Anim na pagsalo sa 1:29, at ang touchdown. 537 00:26:05,481 --> 00:26:06,899 Kumusta sa lahat! 538 00:26:06,983 --> 00:26:10,903 'Tapos pito kay George Kittle ngayong gabi at 90 yards. 539 00:26:10,987 --> 00:26:13,698 Sino'ng may gusto? Mayro'n? Mayro'n? 540 00:26:14,824 --> 00:26:15,992 George! 541 00:26:17,827 --> 00:26:18,786 Oo. 542 00:26:19,370 --> 00:26:21,539 Dapat ipagpatuloy lang namin 'to. 543 00:26:21,622 --> 00:26:23,624 30 puntos ang nibel ng laro namin 544 00:26:23,708 --> 00:26:27,003 at dapat ituloy lang namin 'yon at magiging okay kami. 545 00:26:27,086 --> 00:26:30,256 49ers, 3-0 na simula. 546 00:26:30,340 --> 00:26:32,300 Mahalaga 'to para manalo ang Niners 547 00:26:32,383 --> 00:26:33,926 at para makapagpahinga. 548 00:26:34,010 --> 00:26:36,512 Salamat. Mag-ingat kayo pauwi. 549 00:26:40,683 --> 00:26:43,061 Ayoko dati sa mga Huwebes ng gabi na laro, 550 00:26:43,144 --> 00:26:45,605 pero ngayon gustong-gusto ko na. 551 00:26:45,688 --> 00:26:48,691 Maglalaro ka, pero mayro'n pang Biyernes, Sabado, 552 00:26:48,775 --> 00:26:50,193 Linggo, pahinga. 553 00:26:50,276 --> 00:26:53,654 Kung sasamantalahin mo 'yon para makapagpahinga, 554 00:26:53,738 --> 00:26:56,157 puwedeng ituring 'yon na mini bye-week. 555 00:26:56,240 --> 00:26:59,660 Kaya may magandang ideya si Claire. 556 00:26:59,744 --> 00:27:01,579 Aakyat kami sa Half Moon Bay. 557 00:27:02,163 --> 00:27:04,207 Gustong-gusto ko ang dagat 558 00:27:04,290 --> 00:27:06,959 at makasama ang asawa ko, 559 00:27:07,043 --> 00:27:09,962 at aso ko, parang papanumbalik ng lakas. 560 00:27:10,046 --> 00:27:13,007 Ang asawa ko ang baterya ko at nire-recharge niya ako. 561 00:27:14,092 --> 00:27:15,176 Hoy, Claire? 562 00:27:15,259 --> 00:27:16,427 O? 563 00:27:16,511 --> 00:27:18,096 Gusto mo ng s'more? 564 00:27:18,388 --> 00:27:20,264 Pa'no ako magkakaroon ng higit pa? 565 00:27:20,348 --> 00:27:22,100 Wala pa akong kinain. 566 00:27:23,226 --> 00:27:25,228 Alam kong inaasar mo lang ako. 567 00:27:25,311 --> 00:27:26,979 Alam mo kung saan galing? 568 00:27:27,063 --> 00:27:28,439 -Sandlot. Oo. -Klasik. 569 00:27:28,523 --> 00:27:30,525 Sumasabay lang ako. Pa'no ako magkakaroon 570 00:27:30,608 --> 00:27:32,360 -ng higit pa… -Klasik. 571 00:27:32,443 --> 00:27:35,363 Ito lang yata ang ginagawa natin no'ng mga bata tayo sa Iowa. 572 00:27:35,446 --> 00:27:37,490 -Nasusunog na. -Oo. Ihipan mo. 573 00:27:40,034 --> 00:27:41,244 Grabe. 574 00:27:43,287 --> 00:27:46,374 Okay. Medyo hindi pa luto 'yong kabila. 575 00:27:46,457 --> 00:27:48,459 Itataas ko na lang. 576 00:27:48,543 --> 00:27:49,794 Si Claire na asawa ko, 577 00:27:49,877 --> 00:27:50,837 Naku po. 578 00:27:50,920 --> 00:27:53,423 magkasama kami mula no'ng 2013. 579 00:27:55,716 --> 00:27:59,011 Nakilala ko si George sa unang taon namin sa University of Iowa. 580 00:28:02,390 --> 00:28:04,642 Naglaro ako ng basketball doon. 581 00:28:04,725 --> 00:28:06,018 May moped ako 582 00:28:06,102 --> 00:28:08,688 at iyon ang gamit ko papunta sa basketball practice, 583 00:28:08,771 --> 00:28:10,690 nag-helmet ako at napadaan siya 584 00:28:10,773 --> 00:28:12,191 at sabi niya, 〝Ganda ng helmet.〞 585 00:28:12,275 --> 00:28:14,944 Sabi ko, 〝Salamat. Sinusuot namin para sa basketball.〞 586 00:28:15,027 --> 00:28:16,946 Basta nag-helmet ako at umalis. 587 00:28:18,364 --> 00:28:21,117 Touchdown, George Kittle. 588 00:28:22,160 --> 00:28:23,453 Mula noon, 589 00:28:23,536 --> 00:28:25,830 para lang talaga kaming magkaibigan. 590 00:28:25,913 --> 00:28:29,125 At natural na lumago ito sa 591 00:28:30,209 --> 00:28:32,128 higit pa sa pagkakaibigan. 592 00:28:32,211 --> 00:28:34,505 Na-engage kami no'ng 2018. 593 00:28:34,589 --> 00:28:36,632 Ikinasal no'ng 2019. 594 00:28:36,716 --> 00:28:39,719 Ang suporta niya sa akin sa huling sampung taon 595 00:28:39,802 --> 00:28:42,054 at partikular na sa NFL career ko 596 00:28:42,138 --> 00:28:44,640 ay napakahalaga sa kung nasaan ako ngayon. 597 00:28:44,724 --> 00:28:47,351 Lagi siyang ngumingiti, lagi siyang positibo 598 00:28:47,435 --> 00:28:49,937 at parang malaking teddy bear. Kakaiba siya. 599 00:28:50,021 --> 00:28:51,731 Sabihin mo. Kumusta 'yan? 600 00:28:53,024 --> 00:28:56,068 Parang creme brulée. O, mag-ingat ka. 601 00:28:56,152 --> 00:28:57,153 Dumudulas. 602 00:28:57,528 --> 00:29:00,907 -Grabe. Ang ganda. -Saktong-sakto. 603 00:29:00,990 --> 00:29:02,283 Salamat. 604 00:29:02,366 --> 00:29:04,243 Medyo propesyonal ako. 605 00:29:04,327 --> 00:29:06,370 Bawat araw pagbangon ko, 606 00:29:06,454 --> 00:29:10,291 titingnan niya ako at sasabihin, 〝Hoy, galingan mo ngayon.〞 607 00:29:10,917 --> 00:29:12,502 Ang sarap nito. 608 00:29:12,585 --> 00:29:15,046 Pumupunta siya sa bawat laro at road trip. 609 00:29:15,129 --> 00:29:18,174 Pag alam mong may sumusuporta sa 'yo, 610 00:29:18,257 --> 00:29:20,593 anumang mangyari, espesyal ang pakiramdam. 611 00:29:20,676 --> 00:29:24,597 Malaki ang utang na loob ko sa kanya sa lahat ng ginagawa niya. 612 00:29:25,348 --> 00:29:27,725 -Hindi okay. -Hindi mo magugustuhan. 613 00:29:27,809 --> 00:29:31,020 -Hindi mo magugustuhan. -Hindi mo talaga magugustuhan. 614 00:29:34,982 --> 00:29:36,818 2023 SET DETROIT, MI 615 00:29:39,403 --> 00:29:42,406 Isa pa ang Alemanyang agahan, alam mo ba? 616 00:29:42,490 --> 00:29:44,450 Tinapay, rolls, longganisa… 617 00:29:44,534 --> 00:29:48,454 Pero ano'ng karaniwang pagkain ng Alemanya? 618 00:29:49,539 --> 00:29:52,583 Lahat ng may karne. 619 00:29:52,667 --> 00:29:55,294 Nakakapagbasa, nakakasulat, at nakakasalita ako ng Aleman. 620 00:29:55,378 --> 00:29:58,214 Matatas sa lahat. Tine-text ko si mama sa Aleman. 621 00:29:58,840 --> 00:30:01,384 Ipinanganak at lumaki si mama sa Alemanya. 622 00:30:02,552 --> 00:30:05,388 Madalas makipaligsahan si papa sa Alemanya. 623 00:30:05,471 --> 00:30:07,014 Nakilala niya ro'n si mama. 624 00:30:07,098 --> 00:30:09,392 Noong bata ako, 625 00:30:09,475 --> 00:30:12,061 pinapakabisado niya kami ng 10 salita araw-araw. 626 00:30:12,144 --> 00:30:14,230 Kung gusto naming sumama sa mga kaibigan namin, 627 00:30:14,313 --> 00:30:16,399 dapat makabisado namin ang 10 salitang 'yon. 628 00:30:16,482 --> 00:30:18,818 Pag papunta sa eskwela, 10 minuto kaming magbabasa 629 00:30:18,901 --> 00:30:20,570 ng pinili niyang Alemanyang aklat. 630 00:30:20,653 --> 00:30:22,947 Ayoko 'yon. Pero pag babalikan ko 'yon, 631 00:30:23,030 --> 00:30:24,991 natutuwa akong ginawa namin 'yon. 632 00:30:25,074 --> 00:30:27,493 Nalimutan ko ang salamin ko. Pakibasa nalang. 633 00:30:27,577 --> 00:30:29,495 Tingnan mo na lang mismo. 634 00:30:29,579 --> 00:30:30,997 Hindi, nakalimutan ko. 635 00:30:31,080 --> 00:30:32,164 Nasa ulo mo. 636 00:30:32,248 --> 00:30:33,708 Tama! 637 00:30:35,918 --> 00:30:38,129 -Ano'ng tinatanong mo? -Touchdown celebration. 638 00:30:38,212 --> 00:30:40,590 Brooklyn, lagi kang kasali do'n, di ba? 639 00:30:40,673 --> 00:30:42,216 Ayoko no'n. 640 00:30:42,300 --> 00:30:44,635 Akala mo ako 'yon. Hindi ako 'yon. 641 00:30:44,719 --> 00:30:46,762 -Ikaw 'yon. -Hindi ako. Hindi. 642 00:30:46,846 --> 00:30:48,639 Sabi mo ginagawa n'yo na 'yon. 643 00:30:48,723 --> 00:30:50,683 Tinatawagan ako ni papa, sabi, 644 00:30:50,766 --> 00:30:55,021 〝Grabe, galit na galit si John sa 'yo dahil sa paggalaw ng balakang.〞 645 00:30:55,104 --> 00:30:57,565 Sabi mo na ginagawa n'yo 'yong pagdiriwang. 646 00:30:57,648 --> 00:30:59,150 Di ako pumayag do'n. 647 00:30:59,233 --> 00:31:03,321 Pumayag ako sa Baltimore strut na akala ko 'yon ang gagawin niya. 648 00:31:03,404 --> 00:31:06,782 -Iniisip ko… -'Yon ang sinanay namin. 649 00:31:06,866 --> 00:31:09,577 -Di ako pumayag sa paggalaw… -Sabi ko, 〝Grabe. 650 00:31:09,660 --> 00:31:11,203 Wag mong gawin 'yan. Wag.〝 651 00:31:11,287 --> 00:31:14,582 Galit na galit siyang tumawag sa akin. 652 00:31:14,665 --> 00:31:17,501 Sinermonan ako na hindi 'yon naaangkop 653 00:31:17,585 --> 00:31:19,587 at ba't gano'n ang itinuro ko sa anak niya. 654 00:31:19,670 --> 00:31:20,838 -Nagustuhan ng iba. -Hindi. 655 00:31:20,922 --> 00:31:23,507 -Hindi. -Sabi ko, 〝Nagbibiro ka ba?〞 656 00:31:23,591 --> 00:31:24,800 Di mo puwedeng gawin 'yon. 657 00:31:24,884 --> 00:31:27,261 No'ng nakita ko, naisip ko, 〝Panginoon, maawa ka.〞 658 00:31:27,345 --> 00:31:30,139 Hindi ako 'yon. Siya 'yon. 659 00:31:31,933 --> 00:31:33,809 Ano'ng tunguhin mo bukas? 660 00:31:33,893 --> 00:31:37,605 Ang tunguhin ay dalawang touchdown bawat laro. 661 00:31:38,147 --> 00:31:39,774 Madali mong magagawa 'yon… 662 00:31:40,524 --> 00:31:43,152 kung may pagkakataon, di ba? 663 00:31:44,153 --> 00:31:45,363 Mahirap 'yon gawin. 664 00:31:47,198 --> 00:31:50,242 2023 SET SEAHAWKS VS LIONS 665 00:31:52,411 --> 00:31:55,831 Si Amon-Ra St. Brown, isa sa pinakamahusay na receiver sa NFL. 666 00:31:58,709 --> 00:32:00,711 Siya ang numero unong player nila. 667 00:32:04,632 --> 00:32:07,510 Ihagis mo sa akin ang bola. Gagawin ko 'to. 668 00:32:07,593 --> 00:32:09,887 Matibay siya, walang duda 'yon. 669 00:32:11,472 --> 00:32:14,558 Mga receiver, hindi mo alam kung ano'ng mangyayari. 670 00:32:14,642 --> 00:32:17,770 Natatamaan kami pag nasalo namin 'yon, 671 00:32:17,853 --> 00:32:20,147 pag tumama kami sa lupa, anuman 'yon. 672 00:32:20,231 --> 00:32:22,984 Talagang nararanasan namin ang iba't ibang tama 673 00:32:23,067 --> 00:32:24,777 habang naglalaro. 674 00:32:24,860 --> 00:32:27,863 -Pag ginalaw ko ang braso ko, ang katawan… -Nakuha ko. 675 00:32:28,698 --> 00:32:30,783 Nakuha ni Jared, inihagis, naghahanap… 676 00:32:30,866 --> 00:32:33,786 inihagis, gitna, nasalo. Si Amon-Ra sa loob ng 15 677 00:32:33,869 --> 00:32:36,872 at bumagsak siya sa 12-yard line. 678 00:32:37,373 --> 00:32:38,332 Tinamaan siya. 679 00:32:38,833 --> 00:32:39,792 Okay ka lang? 680 00:32:39,875 --> 00:32:40,960 Pambihira. 681 00:32:45,965 --> 00:32:47,967 Amon-Ra St. Brown, mabagal tumayo. 682 00:32:48,050 --> 00:32:49,218 -Bukong-bukong? -Daliri ko. 683 00:32:49,301 --> 00:32:51,345 Sandali lang dito. Sandali lang. 684 00:32:51,429 --> 00:32:52,513 Nasaktan ako. 685 00:32:52,596 --> 00:32:54,974 Habang pabagsak ako, parang gumulong 686 00:32:55,057 --> 00:32:56,726 sa akin 'yong defender 687 00:32:56,809 --> 00:32:59,937 at naipit sa lupa 'yong daliri ko at nabaluktot. 688 00:33:00,021 --> 00:33:02,440 At naisip ko, 〝Hindi ayos 'to.〞 689 00:33:02,523 --> 00:33:05,401 Kaya bumangon ako, nagpilay-pilay sa sideline. 690 00:33:06,694 --> 00:33:09,488 Diretso sa bangko. Aalalayan kita. 691 00:33:09,572 --> 00:33:11,157 Napakasakit ng daliri ko. 692 00:33:11,240 --> 00:33:13,701 Naisip ko, 〝Hindi okay sa akin ang lahat.〞 693 00:33:13,784 --> 00:33:15,995 Ite-tape ka niya at maglalagay kami ng 694 00:33:16,078 --> 00:33:18,956 bakal sa dalawang paa mo. Okay lang sa 'yo 'yon? 695 00:33:19,040 --> 00:33:20,750 Poprotektahan no'n ito. 696 00:33:20,833 --> 00:33:23,127 Kung mahirapan ka sa bakal matapos ang isang drive, 697 00:33:23,210 --> 00:33:25,755 -aalisin namin 'yon. -Puwedeng isang shank lang gawin ko? 698 00:33:25,838 --> 00:33:28,132 Gusto mong i-patch up ito. Ayaw mong maalis. 699 00:33:33,888 --> 00:33:36,140 Ang linggo matapos ang Seahawks, laban sa Atlanta, 700 00:33:36,223 --> 00:33:37,892 nakalaro ako. 701 00:33:38,934 --> 00:33:40,644 Unang bola na sinalo ko, 702 00:33:40,728 --> 00:33:43,105 humarap ako at natamaan sa tagiliran ko. 703 00:33:47,276 --> 00:33:50,821 Nagka-hip pointer na ako dati kaya akala ko hip pointer 'yon. 704 00:33:50,905 --> 00:33:52,823 Naisip ko, 〝Baka pasa lang.〞 705 00:33:52,907 --> 00:33:55,493 Teka lang. Hilahin mo pababa. Hilahin mo pa. 706 00:33:55,576 --> 00:33:58,120 Oo.D'yan banda. 'Yong oblique. Oo. 707 00:33:58,204 --> 00:34:00,956 Saanman at sa baba sa balakang ko. 708 00:34:02,124 --> 00:34:04,960 Mas marami sa harap. Dito. D'yan. 709 00:34:05,044 --> 00:34:08,297 At naisip ko, 〝Grabe.〞 Masakit pa rin ang daliri ko. 710 00:34:08,380 --> 00:34:09,256 Oo. 711 00:34:09,340 --> 00:34:11,383 Ngayon, may oblique injury pa ako. 712 00:34:11,467 --> 00:34:13,886 -Magandang laro, pare. -Magaling, pare. 713 00:34:13,969 --> 00:34:15,888 -Ipagpatuloy mo. -Oo, sir. 714 00:34:15,971 --> 00:34:19,809 Pero may laro kami sa Thursday pagkatapos ng Atlanta kaya… 715 00:34:19,892 --> 00:34:22,478 Halos hindi ko… Tumatakbo ako 716 00:34:22,561 --> 00:34:26,107 pero ang kirot ay… Sa sampu ay parang nasa walo o siyam. 717 00:34:27,900 --> 00:34:30,736 Huli na para di ako maglaro, may plano na ng laro. 718 00:34:31,570 --> 00:34:35,324 Ayoko talagang uminom ng mga painkiller maliban kung… 719 00:34:36,117 --> 00:34:37,535 Packers ang kalaban. 720 00:34:39,203 --> 00:34:41,330 Lambeau Field sa Green Bay, 721 00:34:41,413 --> 00:34:43,499 ikaapat na linggo sa National Football League. 722 00:34:43,582 --> 00:34:46,710 Sa maraming taon, lugar ito ng kasindakan para sa Lions. 723 00:34:46,794 --> 00:34:48,671 THURSDAY NIGHT FOOTBALL TARA LIONS! 724 00:34:48,754 --> 00:34:51,090 Siyempre, hindi na katatawanan ang Lions ngayon. 725 00:34:51,173 --> 00:34:53,134 Lehitimo at totoo ang team na ito. 726 00:34:53,217 --> 00:34:56,554 -Bagong Lions. -Bagong Lions, baby. 727 00:34:56,637 --> 00:35:00,141 May team si Dan Campbell na biglaang hindi umaasang manalo, 728 00:35:00,224 --> 00:35:01,934 inaasahan silang manalo. 729 00:35:02,017 --> 00:35:03,435 Bago 'yon sa Detroit. 730 00:35:03,519 --> 00:35:07,982 Tingnan natin kung handa sila sa araw na 'to, Lambeau, karibal sa dibisyon. 731 00:35:08,065 --> 00:35:11,026 Pagkakataon nila 'to para sumulong. 732 00:35:11,944 --> 00:35:15,865 Pagpunta sa laro sa Grren Bay, may steel plate ako sa cleat ko, 733 00:35:15,948 --> 00:35:19,076 na pinipigilan ang pagbaluktot ng mga daliri mo. 734 00:35:20,327 --> 00:35:22,621 -Hoy. -Tanggaling mo rin 'yong isa. 735 00:35:22,705 --> 00:35:25,374 Hindi. Kakalagay ko lang ng steel plate ko. 736 00:35:26,292 --> 00:35:28,002 -Kumusta ka? -Kumusta? 737 00:35:28,085 --> 00:35:30,087 -Ganito ba ang plate mo? -Oo. 738 00:35:30,171 --> 00:35:31,964 -Sang paa nakalagay? -Kanan. 739 00:35:32,047 --> 00:35:32,923 -Kanan? -Oo. 740 00:35:33,007 --> 00:35:34,967 Ayos ka na? Suot mo ngayon? 741 00:35:35,050 --> 00:35:36,260 -Oo. -Talunin mo sila. 742 00:35:36,343 --> 00:35:37,720 Salamat. 743 00:35:40,222 --> 00:35:41,098 One-twenty! 744 00:35:41,182 --> 00:35:42,057 Set, hut! 745 00:35:44,351 --> 00:35:45,394 Goff… 746 00:35:45,477 --> 00:35:46,687 Malayo, bukas na bukas. 747 00:35:46,770 --> 00:35:50,232 Ang nakasalo ay si St. Brown. 748 00:35:50,316 --> 00:35:52,610 Amon-Ra St. Brown, 749 00:35:52,693 --> 00:35:56,989 lumukso sa mismong kamay ng ilang fans ng Lions. 750 00:35:58,449 --> 00:36:00,284 Ang saya no'n, baby! 751 00:36:00,367 --> 00:36:03,370 Kaya ang Lions ay pito, at ang Packers ay tatlo. 752 00:36:03,454 --> 00:36:05,456 Noon ko pa gustong mag-Lambeau Leap. 753 00:36:05,539 --> 00:36:08,083 Di ko pa ginawa 'yon. Ngayon gagawin ko na. 754 00:36:08,167 --> 00:36:10,419 Kaya naghanap ako ng fans ng Lions 755 00:36:10,502 --> 00:36:13,005 at nakita ko ang dalawang jersey sa kaliwa ko. 756 00:36:13,088 --> 00:36:15,716 Pumunta ako ro'n, tumalon sa stands… 757 00:36:17,301 --> 00:36:18,928 at habang nagdiriwang ako, 758 00:36:19,011 --> 00:36:21,889 may naramdaman ako sa jersey ko pero ewan ko kung ano 'yon. 759 00:36:21,972 --> 00:36:23,724 -Tara na! -Napakagaling. 760 00:36:23,807 --> 00:36:25,684 Matapos ang laro, tumingin ako sa phone ko 761 00:36:25,768 --> 00:36:30,022 at pinadala ng kaibigan ko 'yong video ng babaeng binuhusan ako ng beer. 762 00:36:30,105 --> 00:36:32,483 Naisip ko, 〝Di ko alam na nangyari 'yon.〞 763 00:36:33,192 --> 00:36:36,487 Amoy alak ka. Ano'ng BAC mo ngayon? 764 00:36:37,613 --> 00:36:39,406 Pumunta ako sa locker room 765 00:36:39,490 --> 00:36:42,785 at pinadala ng nobya ko ang video na binuhusan nila ako ng alak. 766 00:36:42,868 --> 00:36:45,746 Naramdaman kong may basa. Naisip ko kung ano 'yon. 767 00:36:45,829 --> 00:36:47,039 Kaya nag-Twitter ako 768 00:36:47,122 --> 00:36:50,751 at nakita ko 'yong babaeng binuhusan siya ng alak. 769 00:36:50,834 --> 00:36:54,546 Nagalit ako. Naisip ko, 〝Seryoso ka ba?〞 770 00:36:54,630 --> 00:36:57,925 Medyo lasing ako no'ng bumaba ako. 771 00:36:58,008 --> 00:37:00,719 Sa kakaibang paraan, parang respeto ba 'yon? 772 00:37:00,803 --> 00:37:03,722 Hindi ko alam. Unang beses kong mag-Lambeau Leap. 773 00:37:05,975 --> 00:37:07,518 Matapos ang laro sa Green Bay, 774 00:37:07,601 --> 00:37:11,313 umuwi ako at… sa bahagi kung 775 00:37:11,397 --> 00:37:13,524 nasaan ang oblique ay, napakasakit. 776 00:37:13,607 --> 00:37:16,527 Naisip ko, 〝Pambihira, hindi 'to maganda.〞 777 00:37:17,152 --> 00:37:19,280 Nagpa-MRI ako at sabi nila sa 'kin, 778 00:37:19,363 --> 00:37:21,699 〝Tuluyang natanggal sa buto ang oblique mo.〞 779 00:37:21,782 --> 00:37:23,242 Sabi ko, 〝Grabe, totoo?〞 780 00:37:23,325 --> 00:37:26,203 Sa puntong 'to, naisip ko, 〝Di ko alam ang aasahan 781 00:37:26,287 --> 00:37:31,417 dahil hindi tama para sa akin 'yong alam mong may natanggal mula sa buto mo.〝 782 00:37:31,500 --> 00:37:33,961 Wala si Amon-Ra St. Brown ngayon. 783 00:37:34,044 --> 00:37:36,922 Maaaring kaya niyang maglaro, 784 00:37:37,006 --> 00:37:39,883 pero kung matanggal pa 'to nang kahit kaunti lang, 785 00:37:39,967 --> 00:37:42,886 anim o walong linggo ang pagpapagaling. 786 00:37:42,970 --> 00:37:44,763 May gano'ng panganib/gantimpala. 787 00:37:44,847 --> 00:37:48,017 Sulit ba para sa linggong ito laban sa pangmatagalan? 788 00:37:48,100 --> 00:37:50,144 'Yon ang katapusan ng larong ito. 789 00:37:50,227 --> 00:37:55,399 Tinalo nila ang Carolina at nananatiling nangunguna sa NFC North. 790 00:37:55,983 --> 00:37:57,484 2023 OKT HEADQUARTERS NG 49ERS 791 00:37:57,568 --> 00:38:00,821 -Isang natatanging araw. -Araw-araw! 792 00:38:00,904 --> 00:38:03,240 Ilabas n'yo. Sagot kita. 793 00:38:03,324 --> 00:38:05,659 Okay. Linggo ng Dallas, magsaya kayo. 794 00:38:05,743 --> 00:38:08,746 May Sunday Night Football tayo, palabas lang sa TV. 795 00:38:08,829 --> 00:38:11,540 Mag-enjoy kayo. Humusay kayo sa isang bagay. 796 00:38:11,623 --> 00:38:13,250 Niners sa tatlo! Isa, dalawa, tatlo! 797 00:38:13,334 --> 00:38:14,877 -Niners! -Galingan n'yo. 798 00:38:14,960 --> 00:38:16,920 Mahusay na team ang Cowboys. 799 00:38:17,004 --> 00:38:20,466 May mahusay silang depensa at alam namin 800 00:38:20,549 --> 00:38:23,385 ang pagkasabik sa tunggalian ng Niners at Cowboys 801 00:38:23,469 --> 00:38:25,512 na nangyayari kamakailan. 802 00:38:25,596 --> 00:38:27,389 Magiging medyo kakaiba. 803 00:38:27,473 --> 00:38:30,893 Huling buong pagsasanay ngayong linggo. Sulitin n'yo 'to. 804 00:38:30,976 --> 00:38:35,189 Pag matanda ka na, makikita mo ang 49ers/Cowboys, 805 00:38:35,272 --> 00:38:37,608 maiisip mo 'yong magagandang laro no'ng 90's, 806 00:38:37,691 --> 00:38:39,360 ang mga matchup sa NFC Championship. 807 00:38:39,443 --> 00:38:42,363 Ang dalawang 'to ang pinakamaalamat na franchise sa kasaysayan. 808 00:38:42,446 --> 00:38:43,906 Pa'no naman sila Cowboys? 809 00:38:45,032 --> 00:38:47,701 May mga away dahil sa galit. 810 00:38:48,869 --> 00:38:51,413 May kasaysayan 'yong dalawang organisasyon. 811 00:38:51,497 --> 00:38:53,791 Kaya nasasabik ang lahat sa larong 'yon 812 00:38:53,874 --> 00:38:55,042 at handa na. 813 00:38:55,125 --> 00:38:57,294 Laro ng Dallas, ang linggo ng, 814 00:38:57,378 --> 00:39:01,423 lagi akong nata-tag ng mga larawan ni Gary Plummer 815 00:39:01,507 --> 00:39:05,052 at ini-screenshot ko 'yon at ginawang background sa phone ko, 816 00:39:05,135 --> 00:39:07,054 dahil lang gusto kong 817 00:39:07,137 --> 00:39:09,681 magtatag ng bilok bawat linggo. 818 00:39:10,682 --> 00:39:13,644 Naisip ko, 〝Pasiklabin natin ulit ang tunggaliang 'to.〞 819 00:39:14,103 --> 00:39:17,856 Pasimplehin natin, ipinakita ng 49ers sa isang quarter ng season, 820 00:39:17,940 --> 00:39:20,526 na sila ang pinakamahusay na team sa NFL. 821 00:39:23,112 --> 00:39:24,947 Susubukan ng Cowboys na 822 00:39:25,030 --> 00:39:27,032 patunayang nabibilang sila ro'n. 823 00:39:27,116 --> 00:39:29,618 Ang Niners, na lalaban sa Cowboys sa weekend, 824 00:39:29,701 --> 00:39:32,663 ay may pagkakataong patatagin ang posisiyon nila, 825 00:39:32,746 --> 00:39:34,415 〝Pinakamahusay kami sa NFC.〞 826 00:39:34,498 --> 00:39:35,999 Tumatatakbo ro'n. Hayan na. 827 00:39:36,083 --> 00:39:38,669 At nasasabik akong panoorin ang kabuuan no'n. 828 00:39:38,752 --> 00:39:42,131 Ito pa lang ang pinakamalaking laro ng NFL sa season. 829 00:39:44,341 --> 00:39:47,261 Mas malaking laro ito para sa kanila kaysa sa atin. 830 00:39:47,344 --> 00:39:49,054 Panatilihin ang matatag na pokus. 831 00:39:49,138 --> 00:39:52,641 At papasok tayo at maglalaro gaya ng lagi nating ginagawa. 832 00:39:53,934 --> 00:39:56,770 LINGGO 5 2023 OKT COWBOYS VS 49ERS 833 00:40:00,274 --> 00:40:02,234 -Ang ganda mo. -Hi, asawa ko. 834 00:40:02,317 --> 00:40:03,902 Napakaganda mo. 835 00:40:03,986 --> 00:40:06,113 Birthday ni George bukas. 836 00:40:06,196 --> 00:40:08,824 Magdadala ako ng alak, para lang sa birthday niya. 837 00:40:08,907 --> 00:40:10,075 Isa kang anghel. 838 00:40:10,159 --> 00:40:12,619 Pinalipad namin lahat ng kaibigan niya bilang sorpresa. 839 00:40:12,703 --> 00:40:14,788 Ang sweet. Dapat irekord mo 'yon. 840 00:40:14,872 --> 00:40:16,331 -Alam ko. -Kita tayo ulit. 841 00:40:16,415 --> 00:40:18,500 Kita tayo sa field maya-maya. 842 00:40:18,584 --> 00:40:20,085 -Okay. -Kita tayo ulit. 843 00:40:20,169 --> 00:40:22,087 Kukunan ko kayo ng larawan. 844 00:40:22,171 --> 00:40:25,716 Birthday niya sa Oktubre at nangangahulugan ito ng football. 845 00:40:25,799 --> 00:40:28,719 Kaya sabi ko, 〝Dapat tayong… Ika-30 na birthday mo, 846 00:40:28,802 --> 00:40:31,054 dapat may gawin tayong maganda, masaya.〝 847 00:40:31,138 --> 00:40:33,265 Ibig sabihin no'n may party sa bahay 848 00:40:33,348 --> 00:40:35,476 at dalhin lahat ng kaibigan niya 849 00:40:35,559 --> 00:40:38,812 para sumuporta at magdiwang at pumunta sa laro. 850 00:40:38,896 --> 00:40:40,856 Okay, okay na tayo. Tara na. 851 00:40:40,939 --> 00:40:44,276 Kinahuhumalingan niya ang sneakers. 852 00:40:44,359 --> 00:40:45,903 'Yon ang gusto niya. 853 00:40:47,488 --> 00:40:50,157 -'Yan na ang birthday boy. -Hi, baby. 854 00:40:50,282 --> 00:40:51,658 Kumusta ka? 855 00:40:51,742 --> 00:40:52,951 Galingan mo, p're. 856 00:40:53,035 --> 00:40:56,121 Dine-decorate namin ang bahay ng lahat ng paborito niya 857 00:40:56,205 --> 00:40:59,333 para sa sorpresang birthday party. 858 00:40:59,416 --> 00:41:01,752 Welcome sa Levi's Stadium 859 00:41:01,835 --> 00:41:04,004 sa ikalimang linggo ng Sunday Night Football. 860 00:41:04,087 --> 00:41:07,633 Ang matagal nang magkaribal na naghahangad sa Super Bowl 861 00:41:07,716 --> 00:41:09,801 -ay magkikita ngayon. -Tara, tara. 862 00:41:25,317 --> 00:41:29,404 Sa ngayon, ito ang pinakamagandang matchup ng 2023 NFL season. 863 00:41:30,280 --> 00:41:33,075 Tinitingnan nila ito gaya ng Super Bowl. 864 00:41:33,158 --> 00:41:35,202 Ito ay isa pang laro sa iskedyul. 865 00:41:35,285 --> 00:41:37,663 Talunin natin sila, ipakita ang ginagawa natin. 866 00:41:37,746 --> 00:41:40,249 Niners sa dalawa. Isa, dalawa. 867 00:41:40,332 --> 00:41:42,125 Wala akong matandaang laro 868 00:41:42,209 --> 00:41:45,254 sa maagang parte ng season na may gan'tong pananabik. 869 00:41:46,755 --> 00:41:48,257 -Tara na, pare! -Magandang araw. 870 00:41:54,429 --> 00:41:55,973 -Okay. -Okay. 871 00:41:58,892 --> 00:42:02,563 Bago ang laro, nagdasal ako nang kaunti. 872 00:42:04,022 --> 00:42:06,108 Hiniling ang kaligtasan at kalusugan niya 873 00:42:06,191 --> 00:42:08,944 at na mapamunuan niya ang team nang positibo 874 00:42:10,612 --> 00:42:12,364 at ipagdasal ang panalo. 875 00:42:15,534 --> 00:42:17,911 Magaling. Hindi mo nakita 'yon. 876 00:42:18,996 --> 00:42:22,874 Una at sampu, 49ers sa pagbubukas ng quarter. 877 00:42:22,958 --> 00:42:24,459 Magaling na laro. 878 00:42:24,543 --> 00:42:27,296 -Ako kay 33. -Tatlong receiver sa kaliwa. 879 00:42:27,379 --> 00:42:29,923 Kittle, Jennings, Deebo mula kanan hanggang kaliwa. 880 00:42:30,007 --> 00:42:31,341 Sa kanan si Aiyuk. 881 00:42:33,510 --> 00:42:36,430 Purdy, bumalik… oras. Humakbang sa mula markers 882 00:42:36,513 --> 00:42:40,559 mababa at naghagis sa end zone… Nasalo! George Kittle! 883 00:42:40,642 --> 00:42:44,229 -Touchdown! -Yehey, G! 884 00:42:44,313 --> 00:42:47,274 Yehey! Tara! 885 00:42:47,357 --> 00:42:49,860 Magandang simula. Unang pagsubok para sa opensang 'to. 886 00:42:49,943 --> 00:42:54,948 Unang touchdown na pagsalo ng season para sa All-Pro tight end ng 49ers. 887 00:42:56,867 --> 00:42:59,536 Isang beses para sa birthday boy! 888 00:43:00,412 --> 00:43:02,456 Yehey, George! 889 00:43:03,373 --> 00:43:05,917 George. Oy, pare, tara, pare. Mas galingan pa natin. 890 00:43:06,001 --> 00:43:10,672 At magandang posisyon sa field para sa 49ers sa 38-yard line ng Cowboys. 891 00:43:10,756 --> 00:43:12,758 Oy, pumuntos ka sa isang 'to. 892 00:43:12,841 --> 00:43:14,384 Kita tayo sa end zone. 893 00:43:14,468 --> 00:43:16,678 Papunta sa kanan si George Kittle. 894 00:43:16,762 --> 00:43:18,889 -Triple. Puti. -Naghihintay si Purdy, 895 00:43:18,972 --> 00:43:21,266 kinuha ang snap, lumiko, iniabot kay McCaffrey 896 00:43:21,350 --> 00:43:23,101 hinagis kay Samuel, balik kay Purdy. 897 00:43:23,185 --> 00:43:25,270 Tumingin sa kanan, inihagis. 898 00:43:25,354 --> 00:43:27,522 Bukas na bukas si Kittle! Sa sampu, lima… 899 00:43:27,606 --> 00:43:29,441 Touchdown, 49ers! 900 00:43:30,567 --> 00:43:33,403 Pangalawa ng laro para kay George Kittle. 901 00:43:36,198 --> 00:43:38,700 Puno ng pananabik ang lugar na 'to. 902 00:43:40,452 --> 00:43:43,330 Magaling! Tara, tara! 903 00:43:43,413 --> 00:43:45,832 -Ano na, baby? -Yehey! 904 00:43:45,916 --> 00:43:49,461 Labing apat sa wala, nangunguna ang San Francisco. 905 00:43:50,837 --> 00:43:53,382 Pangalawang touchdown laban sa Dallas ay… 906 00:43:53,465 --> 00:43:55,258 〝Nagbibiro ka ba?〞 907 00:43:56,385 --> 00:43:59,805 Dalawang pagsalo, dalawang touchdown. Masaya ako ro'n. 908 00:44:01,306 --> 00:44:02,557 Tara na! 909 00:44:03,225 --> 00:44:05,686 Oy, Brock! Oy, Brock! 910 00:44:05,769 --> 00:44:07,396 Ang galing mo, pare. 911 00:44:08,230 --> 00:44:09,773 Akala mo ihahagis ko? 912 00:44:09,856 --> 00:44:12,401 Akala ko nasa 'yo. Akala ko ihahagis mo. 913 00:44:12,484 --> 00:44:14,945 Nag-reverse ako 'tapos binalik 'yon kay Brock. 914 00:44:15,028 --> 00:44:18,865 Laging masaya 'yon. Tatluhin natin? 915 00:44:18,949 --> 00:44:22,327 Bakit hindi? Bakit naman hindi? 916 00:44:22,411 --> 00:44:25,330 Sabi ko sa papa ko na makakapuntos ka ngayon. 917 00:44:25,414 --> 00:44:27,791 Sabi ko dalawa at ngayon gusto ko tatlo. 918 00:44:27,874 --> 00:44:31,086 Sumama ka sa amin sa Vegas para rito, di ba? 919 00:44:31,169 --> 00:44:32,212 Ano? 920 00:44:32,295 --> 00:44:34,423 Sabay tayong pumunta kay Bruno Mars, di ba? 921 00:44:34,506 --> 00:44:36,299 -Oo, at si Kirk Cousins. -At siya. 922 00:44:36,383 --> 00:44:38,176 -Christian McCaffrey. -Bruno Mars? 923 00:44:38,260 --> 00:44:41,805 Isa sa pinakamagandang concert na napuntahan ko. 924 00:44:41,888 --> 00:44:44,224 Walang phone at grupo lang na nakasama. 925 00:44:44,766 --> 00:44:48,687 Sumasayaw. Mukhang may di tiyak, pero… ang saya no'n. 926 00:44:48,770 --> 00:44:51,898 Panoorin natin si Dada. Panoorin natin si Dada. 927 00:44:52,649 --> 00:44:55,152 Panoorin natin si Dada. Panoorin natin si Dada. 928 00:44:56,570 --> 00:44:58,613 Galingan mo, Deebo. 929 00:44:58,697 --> 00:45:00,574 Una sa goal habang si Purdy sa gun. 930 00:45:00,657 --> 00:45:04,327 Nasa backfield si Deebo Samuel. Pumunta siya sa kanan niya. 931 00:45:04,411 --> 00:45:07,414 Tumalon si Deebo sa kanan, Maghahagis si Purdy kay Deebo, 932 00:45:07,497 --> 00:45:09,624 nasalo sa goal line, lumusot sa pagsunggab 933 00:45:09,708 --> 00:45:11,668 at lumalaban sa two-yard line. 934 00:45:11,751 --> 00:45:13,587 Sige na! Sige na! 935 00:45:15,255 --> 00:45:16,631 Nasunggaban si Deebo. 936 00:45:16,715 --> 00:45:19,801 Kahanga-hangang ginawa ni Deebo Samuel na di umabot 937 00:45:19,885 --> 00:45:21,761 matapos ang unang pagkakadikit, 938 00:45:21,845 --> 00:45:24,306 pangalawa ang Cowboy defender na susunggab. 939 00:45:24,389 --> 00:45:26,391 Hinihintay siyang bitawan ang bola. 940 00:45:26,475 --> 00:45:27,851 Basta ibinagsak ito. 941 00:45:27,934 --> 00:45:30,187 Magaling na galaw ni Deebo Samuel 942 00:45:30,270 --> 00:45:32,230 na bumagsak na hawak ang bola. 943 00:45:32,314 --> 00:45:35,484 Oy, magaling ang ginawa mo. Napakahusay. 944 00:45:36,651 --> 00:45:39,613 Di ako makapaniwalang di ako nakapuntos. Di 'yon si Deebo. 945 00:45:39,696 --> 00:45:41,823 -di talaga Deebo. -May utang ako sa 'yo. 946 00:45:41,907 --> 00:45:43,283 -Para saan? -'Yan. 947 00:45:43,366 --> 00:45:45,076 Nag-alala ako baka umabot ka. 948 00:45:45,160 --> 00:45:47,245 Hindi ako aabot. Nakita ko siya. 949 00:45:47,329 --> 00:45:49,247 Nakita ko siya galing sa kaliwa. 950 00:45:49,331 --> 00:45:51,166 Magaling. 951 00:45:52,000 --> 00:45:55,754 Pangatlo at 14. Shotgun, snap, Purdy balik sa pagpasa. 952 00:45:55,837 --> 00:45:58,089 Naghahanap, may oras, naghagis sa gitna. 953 00:45:58,173 --> 00:46:00,258 Nasalo ni Samuel sa 40. 954 00:46:00,342 --> 00:46:03,053 Forty-two yards. Brock Purdy kay Deebo Samuel. 955 00:46:04,638 --> 00:46:06,890 Magandang ruta ni Deebo Samuel. 956 00:46:06,973 --> 00:46:10,685 Layunin ng 49ers na manguna sa puntos ngayon, 21-10. 957 00:46:13,146 --> 00:46:14,981 Play action. Pakaliwa si Purdy, 958 00:46:15,065 --> 00:46:18,735 naghagis sa end zone… Nasalo ni George Kittle! 959 00:46:19,277 --> 00:46:24,282 Unang tatlong touchdown ni Kittle sa isang laro sa NFL career niya. 960 00:46:31,665 --> 00:46:35,252 Parang 20 segundo bago nakarating sa kamay ko ang bola. 961 00:46:35,335 --> 00:46:37,504 Naisip ko, 〝Imposibleng ganito ako kabukas. 962 00:46:37,587 --> 00:46:39,589 Imposibleng sa 'kin niya ihagis ang bola. 963 00:46:39,673 --> 00:46:42,259 Imposibleng makakatatlong touchdown ako.〝 964 00:46:42,342 --> 00:46:44,886 Nasalo. At naisip ko, 〝A, ang astig no'n.〞 965 00:46:51,601 --> 00:46:52,894 Sige, baby! 966 00:46:56,690 --> 00:47:00,694 O, grabe, ang gandang araw! 967 00:47:00,777 --> 00:47:02,654 Maligayang kaarawan, Kittle. 968 00:47:02,737 --> 00:47:04,823 Maligayang kaarawan sa akin. 969 00:47:06,199 --> 00:47:10,870 Tatlo? Tatlo? Nagbibiro ka ba? 970 00:47:10,954 --> 00:47:12,205 Tara, pare. 971 00:47:12,289 --> 00:47:16,543 Kittle, Kittle, Kittle. Kittle, Kittle, Kittle. 972 00:47:21,256 --> 00:47:24,092 Parang hindi totoo ang nangyayari sa kanya. 973 00:47:24,175 --> 00:47:26,303 Parang hindi totoo. 974 00:47:29,639 --> 00:47:32,475 Tatlo yata ang nasalo ko sa tatlong touchdown. 975 00:47:32,559 --> 00:47:34,644 Kahanga-hangang stat line 'yon. 976 00:47:36,021 --> 00:47:37,939 Wag magpasunggab, pumuntos lang. 977 00:47:39,983 --> 00:47:41,943 Maligayang kaarawan, George. 978 00:47:42,736 --> 00:47:43,987 Salamat sa inyo. 979 00:47:44,070 --> 00:47:46,656 -Pare, tatlo? -Tatlo. Oo. 980 00:47:46,740 --> 00:47:49,618 Nagpagawa ako ng damit. Ang totoo, maraming damit. 981 00:47:49,701 --> 00:47:52,746 Binigay ko sa mga tight end. Ako lang ang nagsuot. 982 00:47:52,829 --> 00:47:53,872 Ito? 983 00:47:53,955 --> 00:47:56,416 Isinuot ko sa ilalim ng pads. Ipinapakita. 984 00:47:56,499 --> 00:48:00,962 -Grabeng Dallas. -Ang ganda n'yan. 985 00:48:01,046 --> 00:48:02,672 -Ang ganda. -Oo nga. 986 00:48:03,423 --> 00:48:05,592 Hoy, Deebo, hinila ko palabas. 987 00:48:06,134 --> 00:48:07,510 Nakita ko. 988 00:48:07,594 --> 00:48:09,137 Brusko si George Kittle. 989 00:48:10,347 --> 00:48:12,599 Magkano ang multa ro'n? Labinlima? 990 00:48:12,682 --> 00:48:14,434 Wala akong kinalaman d'yan. 991 00:48:14,517 --> 00:48:16,811 Magbabayad ka ng kalahati? 992 00:48:16,895 --> 00:48:19,189 Mamumulta ako ng maraming pera. 993 00:48:19,272 --> 00:48:20,732 Sa tingin mo? Magkano? 994 00:48:20,815 --> 00:48:22,776 Mula lima hanggang tatlumpu't lima. 995 00:48:23,234 --> 00:48:25,195 $15,000 'yon. 996 00:48:25,278 --> 00:48:28,281 At wala akong pinagsisisihan kahit kaunti. 997 00:48:28,365 --> 00:48:30,909 At baka gagawin ko ulit pag may pagkakataon. 998 00:48:32,285 --> 00:48:34,621 Pupunta talaga kami sa Super Bowl. 999 00:48:34,704 --> 00:48:37,540 Pupunta kami sa Super Bowl at mananalo. 1000 00:48:37,624 --> 00:48:38,583 Oy! 1001 00:48:40,210 --> 00:48:41,670 Sinasabi ko kay Deebo… 1002 00:48:41,753 --> 00:48:43,922 Wala pa tayong ganitong klaseng team. 1003 00:48:44,005 --> 00:48:45,799 Medyo naiiba. 1004 00:48:45,882 --> 00:48:49,594 Hindi naman ako masyadong nagyayabang pero ang galing natin. 1005 00:48:49,678 --> 00:48:51,471 Ang San Francisco 49ers 1006 00:48:51,554 --> 00:48:54,641 na nangingibabaw sa paglalaro sa gabi ng Linggo. 1007 00:48:54,724 --> 00:48:57,102 Ang San Francisco ay 5-0. 1008 00:48:57,185 --> 00:48:58,561 Nasa'n ang pamilya ko? 1009 00:48:58,645 --> 00:49:02,315 Malaking laro para kay George Kittle. May tatlo siyang touchdown. 1010 00:49:02,399 --> 00:49:04,943 Wala ni isa sa buong taon pero nakasalo siya ng tatlo, 1011 00:49:05,026 --> 00:49:07,862 lahat ay para sa touchdown. Napakagaling na laro. 1012 00:49:08,655 --> 00:49:11,157 Limang taon na kaming magkasama sa trabaho 1013 00:49:11,241 --> 00:49:13,910 at nakita namin ang team na 'to na pumunta sa NFC title game 1014 00:49:13,993 --> 00:49:15,036 tatlo sa apat na taon. 1015 00:49:15,120 --> 00:49:17,622 Super Bowl sa unang taon. Pinakamahusay na team… 1016 00:49:17,706 --> 00:49:19,290 -Walang tanong. -… na nakita namin. 1017 00:49:19,374 --> 00:49:22,252 Ito ang pinakamahusay na team ng Niners sa mahabang panahon. 1018 00:49:22,335 --> 00:49:24,838 -Niners sa tatlo! Isa, dalawa, tatlo! -Niners! 1019 00:49:24,921 --> 00:49:26,464 Halika rito. 1020 00:49:26,548 --> 00:49:28,758 Tara na. Ang saya no'n. 1021 00:49:28,842 --> 00:49:31,136 Tatlo sa 30, pare. Ang gandang araw. 1022 00:49:31,928 --> 00:49:36,349 Maligayang kaarawan sa 'yo 1023 00:49:36,433 --> 00:49:38,560 -Tatawagin ko si Eric. -Tawagin mo. 1024 00:49:38,643 --> 00:49:41,604 Maligayang kaarawan… 1025 00:49:42,355 --> 00:49:45,608 Sinorpresa ako ni Claire sa pag-imbita sa mga kaibigan ko 1026 00:49:45,692 --> 00:49:48,111 at nagpakita sila sa magkakaibang araw. 1027 00:49:48,194 --> 00:49:49,112 Kumusta, pare. 1028 00:49:49,195 --> 00:49:52,741 Sabi niyang mahirap akong bilhan ng regalo dahil 1029 00:49:52,824 --> 00:49:54,159 binibilhan ko ang sarili ko. 1030 00:49:54,242 --> 00:49:56,619 Magandang sorpresa na naman. Magaling, Eric. 1031 00:49:56,703 --> 00:50:00,540 Kaya gusto niya akong sorpresahin ng mga bagay na hindi nabibili. 1032 00:50:02,709 --> 00:50:05,420 -Hoy, tatlo para sa 30. -Tatlo para sa 30! 1033 00:50:05,503 --> 00:50:06,546 Grabe! 1034 00:50:06,629 --> 00:50:08,506 Sumakay na tayo sa bus at umuwi. 1035 00:50:08,590 --> 00:50:10,216 George! George! George! 1036 00:50:10,300 --> 00:50:13,136 Matapos ang laro, may malaki kaming party sa bus. 1037 00:50:14,137 --> 00:50:15,388 Gusto n'yo 'tong bus ko? 1038 00:50:15,472 --> 00:50:18,641 Sumakay na ang lahat! Ang George Kittle bus. 1039 00:50:18,725 --> 00:50:20,435 Magiging magulo ito. 1040 00:50:21,311 --> 00:50:24,397 Ang makasakay sa bus na 'yon at umuwi kasama ng lahat… 1041 00:50:24,481 --> 00:50:25,690 uminom ng ilang brewskis. 1042 00:50:29,819 --> 00:50:32,238 Oo! Tara na! 1043 00:50:41,790 --> 00:50:43,792 Napakaganda no'n. 1044 00:50:44,793 --> 00:50:47,670 Nagpakita ang mga kaibigan ko para sa 'kin. 1045 00:50:47,754 --> 00:50:50,048 Napakagandang karanasan. 1046 00:50:50,131 --> 00:50:53,134 Apat! Apat! 1047 00:50:54,260 --> 00:50:56,596 At sobra akong pinagpala na magkaroon no'n. 1048 00:50:59,516 --> 00:51:00,683 Napakagaling mo. 1049 00:51:04,604 --> 00:51:08,441 -Kinantahan ka ni Eric ng Happy Birthday. -Alam ko! 1050 00:51:09,192 --> 00:51:10,819 Oo! 1051 00:51:18,034 --> 00:51:19,369 Bosa? 1052 00:51:20,453 --> 00:51:22,080 Ano? Hi, Deenie. 1053 00:51:22,163 --> 00:51:26,292 'Tapos sinorpresa rin ako ng asawa ko sa pag-imbita 1054 00:51:26,376 --> 00:51:29,462 sa ilang teammate ko. Napakaganda no'n. 1055 00:51:29,546 --> 00:51:31,089 Pambihira. 1056 00:51:31,172 --> 00:51:32,173 Naunahan mo kami. 1057 00:51:32,257 --> 00:51:35,260 -Ako ang pinakamalaking sorpresa? -Oo. Kumusta, pare? 1058 00:51:35,343 --> 00:51:39,180 Nagpakita pa si Bosa, na… Mahirap ilabas si Bosa sa bahay. 1059 00:51:39,889 --> 00:51:44,727 Maligayang kaarawan, George 1060 00:51:47,105 --> 00:51:48,439 Tara. 1061 00:51:48,523 --> 00:51:52,151 Isinabit mo ang mga sneakers ko? Mga sapatos ko 'yon! 1062 00:51:53,361 --> 00:51:55,738 -I love you. -Napakaganda nito. 1063 00:51:55,822 --> 00:51:56,948 -Magsaya ka. -Okay. 1064 00:51:57,031 --> 00:51:58,741 Pag sinimulan mo ang season sa 5-0, 1065 00:51:58,825 --> 00:52:01,244 ang ganda dahil inilalagay ka sa unahan. 1066 00:52:01,327 --> 00:52:04,831 Napakagandang ipagdiwang 'yon habang birthday ko. 1067 00:52:04,914 --> 00:52:07,041 Salamat sa pagpunta, pare. 1068 00:52:07,125 --> 00:52:08,334 Okay, handa ka na? 1069 00:52:08,418 --> 00:52:10,628 Masarap sa pakiramdam kasi may momentum ka. 1070 00:52:10,712 --> 00:52:13,923 Pero kasabay nito, handa ka ring magpatuloy 1071 00:52:14,007 --> 00:52:16,050 at handang magpatuloy na maglaro. 1072 00:52:16,134 --> 00:52:20,847 Maligayang kaarawan sa 'yo. 1073 00:52:25,643 --> 00:52:26,853 Salamat! 1074 00:52:28,813 --> 00:52:29,814 ABANGAN 1075 00:52:29,898 --> 00:52:31,399 Bantayan mo ako! 1076 00:52:31,482 --> 00:52:33,109 Alam mo, may iba akong katauhan. 1077 00:52:33,818 --> 00:52:36,029 Mayro'ng Jets at mayro'ng Justin. 1078 00:52:36,112 --> 00:52:38,781 Sila ni Davante Adams ang pinakamahusay na route runner. 1079 00:52:38,865 --> 00:52:41,534 -Ano 'yon? -Inihagis ni Garoppolo ang slant. 1080 00:52:41,618 --> 00:52:43,244 Ah, ikaw na… 1081 00:52:43,328 --> 00:52:45,997 Aalis na ako rito bago pa ako mamatay. 1082 00:53:44,347 --> 00:53:46,349 Nagsalin ng subtitle: Jahzeiah Cardenas