1 00:00:13,980 --> 00:00:18,551 (喬布,26歲,製造公司行銷專員) 2 00:00:18,618 --> 00:00:20,754 (泰憲,35歲,設計師) 3 00:00:23,390 --> 00:00:25,425 -氣氛真尷尬 -他們還好嗎? 4 00:00:36,970 --> 00:00:38,772 -等等 -難道就不說話,直接睡了嗎? 5 00:00:38,838 --> 00:00:40,440 怎麼可能? 6 00:00:42,375 --> 00:00:43,977 我想要聊一下 7 00:00:44,477 --> 00:00:46,212 雖然很暗,但可以聊聊嗎? 8 00:00:46,279 --> 00:00:48,415 我不希望今天就這樣結束 9 00:00:49,182 --> 00:00:51,518 -那你說吧 -嗯 10 00:00:52,485 --> 00:00:54,621 關於出櫃的話題 11 00:00:56,022 --> 00:00:59,926 說實話,那讓我覺得很不自在 12 00:00:59,993 --> 00:01:05,098 一直聽大家的故事,讓我感到很痛苦 所以剛才只是想去外面呼吸新鮮空氣 13 00:01:06,266 --> 00:01:08,701 畢竟我的狀況和大家不一樣 14 00:01:09,836 --> 00:01:15,341 我覺得我父母絕對不會說出 任何否定我是男同志的話 15 00:01:16,443 --> 00:01:18,378 所以當我聽到大家的故事 16 00:01:18,445 --> 00:01:22,515 我覺得無論我說什麼 聽起來都會很不負責任 17 00:01:24,117 --> 00:01:25,285 原來是這樣嗎? 18 00:01:26,853 --> 00:01:27,687 對 19 00:01:28,855 --> 00:01:31,157 既然如此,你剛才就該說出來 20 00:01:31,658 --> 00:01:32,492 對不起 21 00:01:33,326 --> 00:01:37,831 我跟你的關係 和其他成員之間不一樣 22 00:01:37,897 --> 00:01:38,731 嗯 23 00:01:39,699 --> 00:01:43,536 正因如此,我希望你 能多跟我聊聊各種事 24 00:01:43,603 --> 00:01:46,372 把你的想法用言語表達出來 25 00:01:46,439 --> 00:01:48,007 因為你不說,我不會懂 26 00:01:48,708 --> 00:01:51,778 對不起,你都特地來關心我了 我卻沒辦法當場說出口 27 00:01:54,114 --> 00:01:56,082 -他很棒耶 -喬布也是 28 00:01:56,149 --> 00:01:58,218 隔天早上了,他們還好嗎? 29 00:02:02,589 --> 00:02:04,324 -哎呀 -咦? 30 00:02:04,891 --> 00:02:07,060 -咦? -什麼啊? 31 00:02:07,560 --> 00:02:09,129 -他們在親親吧 -什麼啊? 32 00:02:09,195 --> 00:02:11,197 真是的 33 00:02:11,264 --> 00:02:12,932 -對啊 -喂 34 00:02:12,999 --> 00:02:16,069 這兩個人吵過架後反而重燃愛火了呢 35 00:02:18,538 --> 00:02:19,839 早安 36 00:02:26,346 --> 00:02:29,115 如果說我還有什麼遺憾的事 37 00:02:30,016 --> 00:02:31,985 就是還沒聽到泰憲的真心話 38 00:02:32,719 --> 00:02:34,954 如果他能對我說點什麼就好了 39 00:02:35,622 --> 00:02:38,158 而且,我希望我們能一起離開 40 00:02:38,658 --> 00:02:40,727 就算離開綠色空間之後 41 00:02:42,095 --> 00:02:45,365 我還是有很多不知道、想去了解的事 42 00:02:45,865 --> 00:02:47,934 所以想跟他多聊聊、多見面 43 00:02:48,902 --> 00:02:52,405 正因如此 我希望能跟他一起離開這裡 44 00:03:59,372 --> 00:04:02,375 《我的咖啡男友》 45 00:04:06,546 --> 00:04:09,749 (現在大家要去享用 總結札幌之旅的晚餐) 46 00:04:09,816 --> 00:04:12,285 -大家都會盛裝打扮吧? -太棒了 47 00:04:12,352 --> 00:04:13,486 -好可愛 -我喜歡 48 00:04:13,553 --> 00:04:14,854 我好喜歡這個瞬間 49 00:04:41,614 --> 00:04:43,349 -喔 -哎呀 50 00:04:43,416 --> 00:04:46,085 一群帥哥,大家都好可愛 51 00:04:46,152 --> 00:04:47,787 好帥氣 52 00:04:52,158 --> 00:04:53,693 我們最後的旅行 53 00:04:54,727 --> 00:04:55,995 最後的一晚 54 00:04:56,863 --> 00:04:57,964 乾杯 55 00:04:58,031 --> 00:04:59,165 乾杯 56 00:05:00,767 --> 00:05:01,901 -乾杯 -乾杯 57 00:05:01,968 --> 00:05:03,069 乾杯 58 00:05:05,038 --> 00:05:06,973 -什麼?難道是? -嗯?什麼? 59 00:05:07,040 --> 00:05:08,574 -應該是喔 -喔 60 00:05:08,641 --> 00:05:09,575 他們來了 61 00:05:11,010 --> 00:05:13,313 雖然應該好好享受 但總覺得有點感傷 62 00:05:14,814 --> 00:05:15,682 -哇 -嗯? 63 00:05:16,249 --> 00:05:17,450 (以賽亞,32歲) 64 00:05:17,517 --> 00:05:18,985 (威廉,34歲) 65 00:05:19,052 --> 00:05:20,620 好想你們喔 66 00:05:21,120 --> 00:05:23,389 -好久不見 -好久不見 67 00:05:23,456 --> 00:05:24,724 -你好嗎? -哇 68 00:05:25,224 --> 00:05:28,127 -我也好想你喔,以賽亞 -好想你喔 69 00:05:28,194 --> 00:05:29,762 耶 70 00:05:31,964 --> 00:05:33,333 好久不見 71 00:05:33,833 --> 00:05:35,335 超讚的 72 00:05:38,371 --> 00:05:40,173 -真的太久沒見了 -喂 73 00:05:41,741 --> 00:05:43,509 真的好久不見 74 00:05:43,576 --> 00:05:45,578 你完全沒變耶 75 00:05:46,079 --> 00:05:47,080 來了 76 00:05:47,146 --> 00:05:49,349 -他當然會來啦 -和幸 77 00:05:53,686 --> 00:05:54,921 (和幸,40歲) 78 00:05:54,987 --> 00:05:56,889 為什麼大家都在笑? 79 00:05:58,591 --> 00:05:59,625 我來了 80 00:06:01,094 --> 00:06:02,829 哇,好想你喔 81 00:06:02,895 --> 00:06:04,263 我來了 82 00:06:04,330 --> 00:06:06,499 -歡迎回來 -太有趣了 83 00:06:06,566 --> 00:06:07,900 哪裡有趣啦? 84 00:06:07,967 --> 00:06:10,937 -不知道在那之後和幸怎麼樣了 -對啊,後來怎樣了? 85 00:06:11,003 --> 00:06:13,106 -我們終於到齊了 -嗯,到齊了 86 00:06:13,172 --> 00:06:14,707 說「歡迎回來」 87 00:06:14,774 --> 00:06:15,675 我回來了 88 00:06:15,742 --> 00:06:17,276 不對… 89 00:06:17,844 --> 00:06:19,612 那麼乾杯吧 90 00:06:19,679 --> 00:06:23,049 乾杯,好久不見 91 00:06:25,251 --> 00:06:27,286 -耶 -真的要鼓掌一下 92 00:06:27,787 --> 00:06:29,055 真開心 93 00:06:30,123 --> 00:06:31,891 你們兩個沒吵架吧? 94 00:06:31,958 --> 00:06:34,227 -有吵架 -果然 95 00:06:34,293 --> 00:06:36,763 有吵架吧?我就覺得有可能 96 00:06:36,829 --> 00:06:38,931 -很有可能,跟印象中一樣 -想像得到 97 00:06:39,432 --> 00:06:42,935 我們一直在溝通 除非他接受,否則不會結束 98 00:06:43,002 --> 00:06:44,670 -是啊 -你們懂吧? 99 00:06:44,737 --> 00:06:45,571 我懂… 100 00:06:45,638 --> 00:06:48,708 -果然還在持續溝通 -果然還在進行中 101 00:06:48,775 --> 00:06:49,609 我都有看到 102 00:06:49,675 --> 00:06:51,611 當我覺得差不多 說「我想睡了」的時候 103 00:06:51,677 --> 00:06:54,580 他就會生氣說:「為什麼想睡了? 怎麼擺出那種表情?」 104 00:06:54,647 --> 00:06:56,416 可以想像吧? 105 00:06:56,482 --> 00:06:58,618 -因為我們一直待在一起嘛 -是嗎? 106 00:06:58,684 --> 00:07:00,386 嗯,24小時 107 00:07:01,320 --> 00:07:02,755 但我們感情很好喔 108 00:07:02,822 --> 00:07:05,091 感受得出來,你們完全沒變呢 109 00:07:05,158 --> 00:07:06,492 -太好了 -感情真好 110 00:07:07,059 --> 00:07:08,394 去西班牙後就不回來了嗎? 111 00:07:08,461 --> 00:07:12,532 先試著去住三個月看看 如果順利的話,下一站是澳洲 112 00:07:12,598 --> 00:07:13,433 嗯 113 00:07:13,499 --> 00:07:14,333 不過… 114 00:07:14,400 --> 00:07:16,335 -不錯耶 -真的很棒呢 115 00:07:16,402 --> 00:07:18,104 那和幸你呢? 116 00:07:18,171 --> 00:07:19,305 我想知道 117 00:07:19,372 --> 00:07:20,706 很想知道… 118 00:07:21,274 --> 00:07:23,176 我去見他了 119 00:07:23,242 --> 00:07:29,081 跟他說,我想再次延續我們的故事 120 00:07:29,148 --> 00:07:32,852 然後他說:「我也是這麼想的」 121 00:07:32,919 --> 00:07:34,654 -真的嗎? -哇 122 00:07:34,720 --> 00:07:36,522 他的想法真的跟我一樣 123 00:07:36,589 --> 00:07:38,057 -也就是說? -也就是說? 124 00:07:38,124 --> 00:07:38,958 也就是說? 125 00:07:39,025 --> 00:07:41,661 所以我們決定再次一起走下去 126 00:07:41,727 --> 00:07:44,330 -喔 -恭喜 127 00:07:44,397 --> 00:07:47,366 -哇,太好了 -太好了 128 00:07:47,433 --> 00:07:48,401 -好厲害 -竟然 129 00:07:48,468 --> 00:07:49,302 太好了 130 00:07:49,368 --> 00:07:51,971 -真心恭喜他 -感動到要哭了 131 00:07:52,038 --> 00:07:56,642 他說對我們來說,這段時間很有意義 我們都各自冷靜了下來 132 00:07:56,709 --> 00:08:00,947 好好回顧至今發生的種種 也思考了未來的事 133 00:08:02,415 --> 00:08:05,384 -乾杯 -乾杯 134 00:08:05,451 --> 00:08:07,386 敬15年的續集 135 00:08:07,453 --> 00:08:08,754 -太好了 -恭喜 136 00:08:08,821 --> 00:08:10,923 -恭喜你,和幸 -我一直惦記著這件事 137 00:08:10,990 --> 00:08:13,159 -很順利呢 -嗯,很順利 138 00:08:14,126 --> 00:08:17,029 但我回去之後覺得很寂寞 139 00:08:18,431 --> 00:08:22,602 所以知道能見到大家 我今天超級期待過來的 140 00:08:23,102 --> 00:08:24,403 真的,我也一樣 141 00:08:24,470 --> 00:08:27,773 老實說,沒想到 會跟大家感情變得這麼好 142 00:08:27,840 --> 00:08:28,674 沒錯 143 00:08:28,741 --> 00:08:32,645 剛來的時候 我還在想說:「沒問題吧?」 144 00:08:32,712 --> 00:08:37,583 沒想到自己會變得 這麼不想跟大家分開 145 00:08:46,692 --> 00:08:48,494 只剩兩天了 146 00:08:48,561 --> 00:08:51,564 我想聽聽大家 在這裡經歷了哪些開心的事 147 00:08:51,631 --> 00:08:55,067 我自己的話,回顧了過去那段時間 148 00:08:55,134 --> 00:08:58,104 現在能再次延續之前的感情 都是多虧了大家 149 00:08:58,170 --> 00:09:00,106 所以很高興我來參加了 150 00:09:00,606 --> 00:09:06,279 我當初進入綠色空間 第一次見到大家時 151 00:09:07,079 --> 00:09:10,249 雖然不知道大家是抱著什麼心情來的 152 00:09:10,750 --> 00:09:15,655 但看到大家展現出來的真實情感 153 00:09:16,789 --> 00:09:22,795 還有聽了大家的思緒與經歷 154 00:09:24,163 --> 00:09:29,001 我覺得我們漸漸成為朋友 讓我找回一種久違的感覺 155 00:09:29,869 --> 00:09:34,640 然後在我心中一點一滴地 建構出與大家的回憶 156 00:09:36,175 --> 00:09:40,513 我打從心底覺得能來這裡真是太好了 157 00:09:41,013 --> 00:09:43,215 然後在過程中 158 00:09:44,417 --> 00:09:47,353 居然還找到心愛的人 159 00:09:49,021 --> 00:09:53,693 我甚至在想 「真的能遇到這麼好的事嗎?」 160 00:09:55,461 --> 00:09:57,096 我很高興我來了 161 00:09:58,097 --> 00:10:01,500 所以往後也請大家多多指教 162 00:10:06,205 --> 00:10:08,608 -喬布你呢? -是 163 00:10:09,508 --> 00:10:14,547 這個嘛,我跟前任分手後 164 00:10:15,214 --> 00:10:19,785 可以說是我人生中唯一一次… 165 00:10:20,286 --> 00:10:24,757 讓我深受打擊,真的很消沉 166 00:10:24,824 --> 00:10:30,529 從那之後,我就沒想過 要認真地去面對一個人 167 00:10:31,564 --> 00:10:35,067 也沒想過要讓別人認識真實的我 168 00:10:35,868 --> 00:10:40,106 對,但因為我想改變,才會來這裡 169 00:10:40,606 --> 00:10:45,077 實際跟大家聊過之後 170 00:10:45,144 --> 00:10:46,646 我自然而然地… 171 00:10:48,381 --> 00:10:49,215 嗯 172 00:10:49,915 --> 00:10:53,619 該怎麼說?變得想要更了解某個人 173 00:10:57,757 --> 00:11:01,293 真的是時隔多年 174 00:11:03,529 --> 00:11:06,799 讓我想要更了解一個人 175 00:11:07,433 --> 00:11:10,670 也能讓我產生 想要被對方深刻了解的念頭 176 00:11:12,505 --> 00:11:14,106 我這輩子都不會忘記 177 00:11:14,840 --> 00:11:16,509 跟前任的那段戀愛 178 00:11:17,209 --> 00:11:18,744 那是非常美好的回憶 179 00:11:22,181 --> 00:11:24,717 不過那都過去了 180 00:11:24,784 --> 00:11:26,886 我現在依然覺得那是段美好的回憶 181 00:11:26,952 --> 00:11:32,358 但現在是現在,我打從心底希望 能與另一個人創造另一段美好回憶 182 00:11:32,858 --> 00:11:36,062 這都多虧這兩個月來 183 00:11:37,063 --> 00:11:42,201 能與你們九個人一起 歡笑、流淚,並度過快樂時光 184 00:11:42,268 --> 00:11:45,037 我想對大家說聲謝謝 185 00:11:45,638 --> 00:11:46,605 太棒了 186 00:11:47,440 --> 00:11:49,475 -不知道他心中產生了什麼共鳴 -是啊 187 00:11:56,816 --> 00:11:58,784 -櫻花 -是櫻花 188 00:12:00,152 --> 00:12:01,153 開花了耶 189 00:12:01,220 --> 00:12:02,755 -好漂亮 -真不錯 190 00:12:02,822 --> 00:12:04,590 -太好了 -春天來了 191 00:12:04,657 --> 00:12:07,827 -季節輪替了 -是啊,雪都融化了 192 00:12:07,893 --> 00:12:09,895 櫻花開了 193 00:12:09,962 --> 00:12:13,466 我們有禮物要送給以賽威廉跟和幸 194 00:12:13,532 --> 00:12:17,303 我們入住時像花苞一樣 畢業時,花朵便綻放了 195 00:12:17,369 --> 00:12:19,772 -喔 -好可愛,超可愛的 196 00:12:19,839 --> 00:12:22,174 -超可愛的 -嘿 197 00:12:25,911 --> 00:12:27,246 -那麼再見囉 -嗯 198 00:12:27,313 --> 00:12:28,547 -再見 -嗯 199 00:12:28,614 --> 00:12:29,715 -再見 -再見 200 00:12:29,782 --> 00:12:30,816 -再見 -再見 201 00:12:30,883 --> 00:12:32,718 -再見,很快會再見的 -對 202 00:12:32,785 --> 00:12:34,453 -保重喔 -再見 203 00:12:34,520 --> 00:12:36,689 -再見 -再見 204 00:12:59,345 --> 00:13:01,347 喔 205 00:13:01,413 --> 00:13:02,882 好棒的晚餐 206 00:13:02,948 --> 00:13:05,584 真的很棒 207 00:13:05,651 --> 00:13:07,853 威廉和以賽亞都來了 208 00:13:07,920 --> 00:13:10,589 -和幸也來了,好開心 -哎呀 209 00:13:10,656 --> 00:13:17,229 和幸的戀情竟然復活了,好驚人喔 210 00:13:17,296 --> 00:13:22,668 -我一直以為這世上不存在這種案例 -以為是小說劇情 211 00:13:22,735 --> 00:13:25,004 -沒想到現實真的發生了 -真的呢 212 00:13:25,070 --> 00:13:27,439 我覺得那段15年的感情一定很美好 213 00:13:27,506 --> 00:13:31,610 是啊,為了轉換心情 他來到綠色空間 214 00:13:31,677 --> 00:13:34,446 為了回顧過去,開始寫日記 215 00:13:34,513 --> 00:13:37,183 回想起每一件事,整理好思緒 216 00:13:37,249 --> 00:13:39,084 然後回到原點,這簡直是電影劇情 217 00:13:39,151 --> 00:13:43,756 能夠如此仔細地踏出每一步 沒參加節目的話,可能辦不到吧? 218 00:13:43,823 --> 00:13:45,024 因為還要工作之類的 219 00:13:45,090 --> 00:13:49,028 是啊,能好好面對自己並得出答案 220 00:13:49,094 --> 00:13:52,131 -這段時間真的很有意義 -太美好了 221 00:13:52,198 --> 00:13:55,501 而以賽亞和威廉 還是一如往常地在溝通 222 00:13:56,235 --> 00:13:59,171 -他們持續在開會 -對,還在開會 223 00:13:59,238 --> 00:14:01,307 就算開始交往了,還是要開會嗎? 224 00:14:01,373 --> 00:14:04,610 -是啊,會議是無限的 -無限? 225 00:14:04,677 --> 00:14:06,745 每天都得不間斷地進行會議 226 00:14:06,812 --> 00:14:09,515 為了更好的未來 不斷進行調整與磨合 227 00:14:09,582 --> 00:14:12,618 -但達到一定程度的目標… -這樣還不夠嗎? 228 00:14:12,685 --> 00:14:15,154 畢竟當你以為已經爬上了頂峰 229 00:14:15,221 --> 00:14:17,556 結果前面又有一座更大的山 230 00:14:17,623 --> 00:14:21,026 -難道不是這樣嗎? -我們什麼時候才能休息? 231 00:14:21,093 --> 00:14:24,196 不過威廉說他找到心愛的人 232 00:14:24,263 --> 00:14:25,497 他確實有說 233 00:14:25,564 --> 00:14:29,368 所以這種溝通方式應該很適合他們吧 234 00:14:29,435 --> 00:14:32,238 不過喬布剛才眼眶泛淚,真的太好了 235 00:14:32,304 --> 00:14:34,240 不知道有沒有傳達給泰憲 236 00:14:34,306 --> 00:14:36,775 -很想知道他那時候在想什麼 -我懂 237 00:14:41,914 --> 00:14:47,853 (我在外面綠色空間的門牌前等你) 238 00:14:55,194 --> 00:14:56,962 -你來了 -嗯 239 00:14:58,464 --> 00:15:01,934 要不要來場阿寒湖的回憶之旅? 240 00:15:02,001 --> 00:15:04,203 去散步吧? 241 00:15:04,703 --> 00:15:05,804 好啊 242 00:15:12,211 --> 00:15:14,713 (綠色空間) 243 00:15:16,582 --> 00:15:18,050 好懷念喔 244 00:15:19,251 --> 00:15:20,319 好懷念 245 00:15:20,386 --> 00:15:22,521 -你還記得我們第一次約會嗎? -記得啊 246 00:15:22,588 --> 00:15:25,758 這裡當時結冰了 247 00:15:25,824 --> 00:15:28,928 -這裡打滑得很厲害 -一直打滑 248 00:15:29,762 --> 00:15:31,363 -景色完全變了呢 -嗯 249 00:15:31,430 --> 00:15:33,232 然後我們買了… 250 00:15:36,869 --> 00:15:38,237 給彼此的禮物 251 00:15:38,304 --> 00:15:39,672 好懷念 252 00:15:44,109 --> 00:15:45,611 就是這裡 253 00:15:46,979 --> 00:15:47,813 好懷念 254 00:15:47,880 --> 00:15:52,451 第一天咖啡車就在這裡營業 255 00:15:52,952 --> 00:15:55,654 -那時候好冷 -那天真的超級冷 256 00:15:57,323 --> 00:16:00,359 -我選擇胡威的那一天 -我被選中的那天 257 00:16:00,426 --> 00:16:03,963 那天早上我超緊張 一切就是這樣開始的 258 00:16:05,597 --> 00:16:06,966 但真的很開心 259 00:16:07,032 --> 00:16:08,701 -好懷念喔 -是啊 260 00:16:08,767 --> 00:16:12,404 這兩個人花了整整兩個月 才慢慢熱起來 261 00:16:14,139 --> 00:16:15,541 總覺得比起那時候 262 00:16:17,743 --> 00:16:19,678 感覺完全不同了 263 00:16:19,745 --> 00:16:23,849 是啊,心情不同,景色也不同 264 00:16:26,919 --> 00:16:33,258 沒想到你竟然會來綠色空間 265 00:16:35,127 --> 00:16:36,328 嚇了我一跳 266 00:16:36,895 --> 00:16:39,832 如果那時候沒見到面 是不是就不會再遇見了? 267 00:16:43,002 --> 00:16:44,036 誰知道呢? 268 00:16:44,536 --> 00:16:47,573 或許人生軌跡會就此改變 269 00:16:48,874 --> 00:16:51,043 這樣想想,很不可思議吧? 270 00:16:52,177 --> 00:16:53,946 人生啊 271 00:17:03,889 --> 00:17:05,657 你坐那邊吧 272 00:17:06,625 --> 00:17:08,427 我們聊個天 273 00:17:10,029 --> 00:17:12,898 嘿咻,黑漆漆的 274 00:17:17,436 --> 00:17:19,772 回顧這兩個月,你覺得怎麼樣? 275 00:17:24,910 --> 00:17:26,178 想好久喔 276 00:17:27,646 --> 00:17:29,281 -那個…抱歉 -咦? 277 00:17:29,915 --> 00:17:33,285 我跟你 278 00:17:35,387 --> 00:17:38,957 在來到綠色空間之前就認識了 279 00:17:39,458 --> 00:17:41,960 但我覺得選擇跟你一起經營咖啡車 280 00:17:42,027 --> 00:17:44,963 才讓我認識了真正的胡威 281 00:17:46,231 --> 00:17:51,637 我覺得我們真正的相遇 282 00:17:51,703 --> 00:17:58,243 是始於我把你的名牌翻過來的那一刻 283 00:17:58,744 --> 00:18:02,881 能這樣認識也是某種緣分吧 284 00:18:03,515 --> 00:18:09,321 你第一天出現時,我就有這種感覺 285 00:18:09,822 --> 00:18:13,659 然後我們去了二世谷,對吧? 286 00:18:14,560 --> 00:18:17,629 從那時候起 我可能就開始加速對你的喜歡了 287 00:18:19,565 --> 00:18:20,599 是嫉妒嗎? 288 00:18:20,666 --> 00:18:24,069 可以理解成嫉妒 或者說是不希望你被搶走 289 00:18:24,636 --> 00:18:26,572 啊 290 00:18:27,439 --> 00:18:30,509 「啊」,就是說啊 291 00:18:31,043 --> 00:18:34,346 我們第二次經營咖啡車的時候 292 00:18:34,413 --> 00:18:37,449 我跟你說我還是沒有答案之後 293 00:18:37,983 --> 00:18:40,085 我就在想:「等等」 294 00:18:41,153 --> 00:18:44,490 萬一你跑到別人身邊 總覺得我會很難過 295 00:18:46,225 --> 00:18:48,727 我感覺到我很難過 296 00:18:49,228 --> 00:18:50,329 我接著想 297 00:18:51,196 --> 00:18:54,466 「這難道就是喜歡嗎?」 298 00:18:57,002 --> 00:19:00,973 所以回關西參加開學典禮時 299 00:19:01,673 --> 00:19:04,276 我就在想,做什麼事會讓你開心 300 00:19:05,177 --> 00:19:09,114 我一直想,就想到能做馬克杯 301 00:19:09,181 --> 00:19:10,949 那真的讓我很開心 302 00:19:11,016 --> 00:19:14,586 你給了我一個「鏘鏘」的驚喜 303 00:19:15,087 --> 00:19:18,991 我被感動到了 304 00:19:20,726 --> 00:19:23,061 那一瞬間真的很幸福 305 00:19:23,128 --> 00:19:28,634 這真的會是我一輩子的寶藏 306 00:19:32,337 --> 00:19:38,177 當你聊到跟家人出櫃的事情 307 00:19:38,243 --> 00:19:40,646 我們談到那些話題的時候 308 00:19:42,648 --> 00:19:48,353 我有了想要陪在你身邊的念頭 309 00:19:49,588 --> 00:19:50,756 然後… 310 00:19:51,657 --> 00:19:54,259 我們很快就要離開綠色空間了 311 00:19:54,760 --> 00:19:57,162 雖然沒辦法每天見面 312 00:19:58,463 --> 00:20:01,500 甚至會有覺得對方很煩的瞬間 313 00:20:02,000 --> 00:20:05,204 但這樣一起度過了兩個月 314 00:20:06,071 --> 00:20:12,477 跟彼此認真溝通,也創造了回憶 315 00:20:15,447 --> 00:20:18,684 我覺得我們可以克服這一切的 316 00:20:20,686 --> 00:20:23,922 當你在足湯問我 317 00:20:23,989 --> 00:20:28,560 「你想談什麼樣的戀愛?」 318 00:20:29,094 --> 00:20:34,533 你說過擔心沒辦法 回應我的期待,對吧? 319 00:20:36,301 --> 00:20:40,072 那些你都不需要擔心 320 00:20:40,138 --> 00:20:42,107 只要你 321 00:20:45,010 --> 00:20:48,814 能待在我身邊,我就很幸福了 322 00:20:51,617 --> 00:20:52,684 所以… 323 00:20:55,587 --> 00:20:56,755 你願意… 324 00:20:59,324 --> 00:21:01,760 成為我的… 325 00:21:04,363 --> 00:21:05,764 第一個男友嗎? 326 00:21:11,036 --> 00:21:12,704 我本來想問你的 327 00:21:19,845 --> 00:21:20,946 總覺得… 328 00:21:23,415 --> 00:21:25,017 說啦,快回答我 329 00:21:25,083 --> 00:21:26,752 我真的快哭了 330 00:21:30,455 --> 00:21:32,257 嗯,在一起吧 331 00:21:34,159 --> 00:21:37,195 我覺得從今以後… 332 00:21:41,199 --> 00:21:45,604 雖然可能會發生很多事 但我想要一起去克服 333 00:21:50,542 --> 00:21:53,078 慘了,我要哭了,等我一下 334 00:22:00,018 --> 00:22:03,221 怎麼回事?眼淚止不住 這是開心的淚水 335 00:22:05,857 --> 00:22:07,159 請多指教 336 00:22:27,479 --> 00:22:29,381 很冷,我們回房間吧? 337 00:22:29,448 --> 00:22:30,849 很冷吧? 338 00:22:33,251 --> 00:22:34,486 好冷 339 00:22:49,167 --> 00:22:50,335 我們牽手吧 340 00:24:32,137 --> 00:24:36,208 (喬、琉、胡、廣、友、波、泰) 341 00:24:41,480 --> 00:24:42,647 真的很開心呢 342 00:24:42,714 --> 00:24:44,049 嗯 343 00:24:47,686 --> 00:24:49,955 感覺好短暫 344 00:24:50,021 --> 00:24:54,726 因為太開心了 轉眼間,兩個月就過去了 345 00:24:54,793 --> 00:24:57,295 對,創造了一輩子都忘不了 346 00:24:57,362 --> 00:25:00,031 到死前都會銘記在心的回憶 347 00:25:00,532 --> 00:25:04,469 能擁有這樣的回憶 真的很開心又幸福,謝謝大家 348 00:25:05,303 --> 00:25:07,739 大家也知道 349 00:25:08,240 --> 00:25:11,943 我回到了這裡 這是我第二次在綠色空間生活 350 00:25:12,010 --> 00:25:17,148 一開始,真的很擔心會不會被接納 351 00:25:18,049 --> 00:25:23,421 但是在這裡的五週非常緊湊… 352 00:25:23,922 --> 00:25:24,956 嗯 353 00:25:25,757 --> 00:25:31,496 感覺是以兩倍速在進行 也就是說,在不知不覺中 354 00:25:31,563 --> 00:25:34,799 我已經融入在綠色空間的第二次生活 355 00:25:34,866 --> 00:25:38,203 透過在這裡與大家的交流 356 00:25:38,270 --> 00:25:42,974 我遇見了以往不曾認識的自己 357 00:25:43,041 --> 00:25:45,644 也能好好面對自己的情感 358 00:25:51,182 --> 00:25:52,484 最喜歡大家了 359 00:25:57,489 --> 00:26:00,959 我有件事想向大家報告 360 00:26:02,160 --> 00:26:05,330 昨天我和胡威兩個人 361 00:26:06,598 --> 00:26:09,167 踏上了回憶之旅 362 00:26:10,168 --> 00:26:12,571 自從跟胡威相遇 363 00:26:23,181 --> 00:26:25,784 第一次一起去經營咖啡車開始… 364 00:26:27,953 --> 00:26:32,023 隨著時間推移 胡威也變得願意認真面對我 365 00:26:33,258 --> 00:26:37,429 我能認真地表達我的心聲 366 00:26:37,495 --> 00:26:41,232 還能遇見如此認真回應我的人 367 00:26:42,334 --> 00:26:48,039 讓我覺得如果是這個人 要一起共度人生絕對沒問題 368 00:26:49,374 --> 00:26:53,445 昨天我正式傳達了心意 369 00:26:54,045 --> 00:26:55,413 我們開始交往了 370 00:26:55,480 --> 00:26:57,148 -嗯? -咦? 371 00:26:57,215 --> 00:26:59,150 -真的嗎? -恭喜 372 00:27:01,820 --> 00:27:04,723 這消息好突然 不過真的很替你們開心 373 00:27:04,789 --> 00:27:11,363 昨天波米對我傳達了那份心意 要說我為什麼會想開始認真面對 374 00:27:11,863 --> 00:27:14,165 或者說產生那種想法的契機 375 00:27:14,799 --> 00:27:17,002 是因為去札幌旅行時 376 00:27:17,502 --> 00:27:22,741 波米的話讓我留下了深刻的印象 377 00:27:23,742 --> 00:27:28,980 他說:「離開這裡之後的生活 才更讓人期待」 378 00:27:29,481 --> 00:27:34,285 還說:「我覺得 從這裡開始才是真正的起點」 379 00:27:35,387 --> 00:27:37,355 那是我最想聽到的話 380 00:27:38,957 --> 00:27:42,060 我們以後一定會遇到很多挫折 381 00:27:42,560 --> 00:27:44,095 即便如此 382 00:27:44,829 --> 00:27:47,399 我還是希望能成為支持他的存在 383 00:27:49,567 --> 00:27:50,769 所以… 384 00:27:52,671 --> 00:27:57,542 波米在我心中是很特別的存在 但與此同時 385 00:27:57,609 --> 00:28:04,049 大家也都充滿了愛,讓我感到很窩心 386 00:28:04,883 --> 00:28:08,486 所以往後無論發生什麼事 387 00:28:09,521 --> 00:28:12,023 我都覺得我們可以互相扶持 388 00:28:12,090 --> 00:28:15,860 這裡就是我們的起點 389 00:28:16,361 --> 00:28:18,830 所以我真的 390 00:28:20,799 --> 00:28:22,500 很想對大家說聲謝謝 391 00:28:27,972 --> 00:28:29,674 我們要先走了 392 00:28:31,743 --> 00:28:32,744 這樣啊 393 00:28:35,213 --> 00:28:36,381 泰憲 394 00:28:36,448 --> 00:28:37,816 我為你感到驕傲 395 00:28:38,883 --> 00:28:40,719 要幸福喔 396 00:28:41,219 --> 00:28:42,587 我要哭了 397 00:28:44,989 --> 00:28:46,691 廣也,謝謝你 398 00:28:47,826 --> 00:28:49,627 多虧有你,我這段時間很開心 399 00:28:49,694 --> 00:28:52,263 嗯 400 00:28:52,330 --> 00:28:55,433 你能把心意傳達出來,我真的很開心 401 00:28:56,434 --> 00:28:57,969 我會支持你的 402 00:28:58,036 --> 00:28:59,804 -我也是 -最喜歡你了 403 00:29:00,705 --> 00:29:02,507 -謝謝 -謝謝 404 00:29:05,577 --> 00:29:07,846 -也謝謝你,泰憲 -謝謝 405 00:29:08,346 --> 00:29:10,014 我為你感到驕傲 406 00:29:12,016 --> 00:29:13,585 我會支持你的各種決定 407 00:29:13,651 --> 00:29:16,421 有什麼煩惱,隨時來找我 我也會找你商量的 408 00:29:17,088 --> 00:29:18,723 -再見面吧 -謝謝 409 00:29:18,790 --> 00:29:20,258 -保重喔 -嗯 410 00:29:22,727 --> 00:29:24,062 -辣妹 -辣妹 411 00:29:24,129 --> 00:29:25,997 -辣妹 -辣妹 412 00:29:26,064 --> 00:29:27,265 真的是… 413 00:29:30,668 --> 00:29:32,637 -之後再來辣妹聚會吧 -再聚會吧 414 00:29:32,704 --> 00:29:34,906 -恭喜,看到你們這樣我好開心 -嗯,謝謝 415 00:29:34,973 --> 00:29:37,208 -真的很謝謝你 -我會支持你的 416 00:29:38,309 --> 00:29:39,611 謝謝 417 00:29:41,412 --> 00:29:45,583 說真的,我從沒笑得這麼開心過 418 00:29:45,650 --> 00:29:47,986 友明讓我獲得了很多幸福 419 00:29:50,822 --> 00:29:53,057 恭喜 420 00:29:55,360 --> 00:29:56,294 恭喜 421 00:29:56,361 --> 00:29:57,729 -謝謝 -恭喜 422 00:29:58,997 --> 00:29:59,831 再見 423 00:29:59,898 --> 00:30:01,800 -再見 -再見 424 00:30:12,177 --> 00:30:14,279 這對心臟真不好呢 425 00:30:25,690 --> 00:30:26,925 再見 426 00:30:30,495 --> 00:30:31,696 要牽手嗎? 427 00:30:40,538 --> 00:30:41,873 -哎呀 -討厭啦 428 00:30:41,940 --> 00:30:43,842 -太好了 -真是的 429 00:30:43,908 --> 00:30:45,009 真是太好了 430 00:30:45,076 --> 00:30:47,612 大家都建立了很好的關係呢 431 00:30:48,112 --> 00:30:51,249 波米和胡威的那場回憶之旅 432 00:30:51,316 --> 00:30:53,985 人生中居然能有一段那麼奢侈的時光 433 00:30:54,052 --> 00:30:55,053 對啊 434 00:30:55,119 --> 00:30:58,756 我們也一起回顧了很多事呢 435 00:30:58,823 --> 00:31:00,592 -像是耳朵的事 -耳朵的事 436 00:31:00,658 --> 00:31:03,661 -那段很棒 -我超級喜歡那一段的 437 00:31:03,728 --> 00:31:06,764 -事情就是從那裡開始的 -從那裡開始改變的 438 00:31:06,831 --> 00:31:09,167 「我有了想要陪在你身邊的念頭」 439 00:31:09,234 --> 00:31:12,070 好棒的感言 440 00:31:12,136 --> 00:31:14,038 心臟爆擊 441 00:31:14,105 --> 00:31:15,874 「我本來想問你的」 442 00:31:15,940 --> 00:31:17,475 這就是戀愛啊 443 00:31:18,610 --> 00:31:21,179 大哥,你想起來了嗎?這就是戀愛 444 00:31:21,246 --> 00:31:24,549 是想起來了嗎? 搞不好我根本就不懂呢 445 00:31:25,116 --> 00:31:27,719 -關於戀愛這件事 -這樣啊 446 00:31:33,157 --> 00:31:36,594 那麼,接下來輪到我 447 00:31:36,661 --> 00:31:40,999 帶著滿滿的活力離開綠色空間 448 00:31:41,065 --> 00:31:41,900 這樣啊 449 00:31:41,966 --> 00:31:44,002 我至今為止的人生 450 00:31:44,702 --> 00:31:48,573 在與人建立的關係中 都非常害怕受傷 451 00:31:48,640 --> 00:31:52,110 無論是友情或是戀愛 452 00:31:52,610 --> 00:31:56,814 我非常害怕被討厭 453 00:31:57,782 --> 00:31:59,417 正因如此 454 00:31:59,484 --> 00:32:04,589 我在生活中 總是讓自己不與人有太深的交集 455 00:32:05,089 --> 00:32:08,259 但來到這裡後 456 00:32:08,326 --> 00:32:11,696 我發現每個人都有辛苦的一面 457 00:32:11,763 --> 00:32:14,599 都抱著各種不同的情感在努力生活 458 00:32:14,666 --> 00:32:17,435 這讓我得到很大的勇氣 459 00:32:17,502 --> 00:32:19,771 如果沒來這裡 460 00:32:20,872 --> 00:32:24,509 我絕對不會考慮要出櫃 461 00:32:25,376 --> 00:32:26,611 正因為來了這裡 462 00:32:26,678 --> 00:32:33,251 我才能寫出這封給父母的信 463 00:32:34,018 --> 00:32:38,656 也許我的這封信 464 00:32:39,457 --> 00:32:41,125 能成為 465 00:32:42,226 --> 00:32:45,930 別人的希望或是勇氣 466 00:32:45,997 --> 00:32:51,102 雖然會占用一點時間 但請讓我在這裡唸出來 467 00:32:52,804 --> 00:32:54,205 讓我們聽聽吧 468 00:33:00,244 --> 00:33:04,449 「給爸爸、媽媽 很抱歉突然寫信給你們」 469 00:33:04,949 --> 00:33:09,554 「今天提筆寫這封信 是因為我想要向你們傳達一件事」 470 00:33:10,121 --> 00:33:11,556 「我是男同志」 471 00:33:11,622 --> 00:33:14,692 「我是一個喜歡男性的男性」 472 00:33:15,193 --> 00:33:19,664 「這不是誰的錯 也沒有什麼特別的契機」 473 00:33:19,731 --> 00:33:22,400 「就像爸爸愛著媽媽一樣」 474 00:33:22,467 --> 00:33:25,403 「我只是很自然地去喜歡一個人」 475 00:33:26,037 --> 00:33:29,273 「只是那個對象的性別與我相同」 476 00:33:29,774 --> 00:33:33,011 「對我來說,僅此而已」 477 00:33:33,978 --> 00:33:38,249 「我從小開始 就有自己是男同志的自覺」 478 00:33:38,750 --> 00:33:40,418 「你們總是說」 479 00:33:40,485 --> 00:33:46,724 「只要友明健康、平凡 那樣就好了」 480 00:33:47,892 --> 00:33:53,297 「無法成為你們口中的『平凡』人 讓我感到無比抱歉」 481 00:33:53,965 --> 00:33:57,435 「而且我這一生都相信 如果不告訴任何人」 482 00:33:57,502 --> 00:34:01,172 「對全家來說才是幸福」 483 00:34:02,573 --> 00:34:07,111 「但長大成人後,每次回老家時」 484 00:34:07,178 --> 00:34:10,815 「看到你們那日漸縮小的背影」 485 00:34:10,882 --> 00:34:17,455 「我就會想到 我們家庭團聚的時間所剩無幾了」 486 00:34:17,955 --> 00:34:23,361 「我不斷自問 這樣隱瞞下去真的正確嗎?」 487 00:34:23,428 --> 00:34:27,932 「最後,我下定決心 要坦白我是男同志的事實」 488 00:34:29,500 --> 00:34:33,004 「面對犧牲自己人生 將我撫養長大的你們」 489 00:34:33,071 --> 00:34:35,940 「告訴你們這些事 是不是不孝呢?」 490 00:34:36,007 --> 00:34:41,579 「一想到你們可能不會原諒我 就讓我感到非常害怕」 491 00:34:41,646 --> 00:34:45,516 「就在這時,我遇見了九位夥伴」 492 00:34:45,583 --> 00:34:50,955 「大家的年齡、國籍 或是成長環境都截然不同」 493 00:34:51,456 --> 00:34:55,359 「我們一起歡笑流淚 分享了許多事」 494 00:34:55,426 --> 00:34:58,696 「我從中學習,並得以成長」 495 00:35:00,465 --> 00:35:05,336 「如果沒遇見這些夥伴 我一定會逃避一輩子」 496 00:35:05,837 --> 00:35:09,207 「也不可能提筆寫這封信」 497 00:35:12,610 --> 00:35:16,747 「爸爸,我小時候 你就一直忙於工作」 498 00:35:16,814 --> 00:35:19,851 「從早到晚都不在家」 499 00:35:19,917 --> 00:35:25,056 「而且很嚴厲,總是在生氣 小時候我真的很討厭你」 500 00:35:25,556 --> 00:35:29,594 「但等我長大 自己也開始每天工作後」 501 00:35:30,228 --> 00:35:34,165 「我才終於知道爸爸的堅強與偉大」 502 00:35:34,232 --> 00:35:37,001 「現在我是打從心底尊敬你」 503 00:35:38,102 --> 00:35:42,340 「媽媽,我最喜歡溫柔的媽媽了」 504 00:35:42,406 --> 00:35:46,744 「為了讓自己也能成為溫柔的人 我也在用我的方式努力著」 505 00:35:47,445 --> 00:35:51,816 「謝謝你生下我 並用這麼多的愛撫養我長大」 506 00:35:52,450 --> 00:35:55,686 「雖然與世俗定義不同 但我希望你們能知道」 507 00:35:55,753 --> 00:35:58,356 「我也擁有自己的平凡幸福」 508 00:35:58,990 --> 00:36:01,726 「如果可以被原諒的話」 509 00:36:01,792 --> 00:36:05,296 「希望能再次作為家人 一起走下去」 510 00:36:07,031 --> 00:36:10,301 「一直以來真的很謝謝你們 友明上」 511 00:36:15,139 --> 00:36:16,574 一定能傳達給他們的 512 00:36:18,075 --> 00:36:21,279 -謝謝,抱歉耽誤大家的時間了 -沒關係的 513 00:36:22,146 --> 00:36:23,881 謝謝你唸給我們聽 514 00:36:24,382 --> 00:36:25,416 謝謝你 515 00:36:33,624 --> 00:36:36,027 最後可以給我抱抱嗎? 516 00:36:37,995 --> 00:36:39,397 謝謝 517 00:36:42,300 --> 00:36:46,237 你是這裡最開朗的人 大家都因為你而感到愉快 518 00:36:46,304 --> 00:36:47,605 謝謝 519 00:36:47,672 --> 00:36:48,706 謝謝 520 00:36:48,773 --> 00:36:50,641 -繼續加油喔 -嗯 521 00:36:51,442 --> 00:36:54,212 -你還好嗎,琉輝?加油喔 -我沒事 522 00:36:54,712 --> 00:36:56,847 -出櫃加油 -嗯 523 00:36:56,914 --> 00:36:58,516 -你也是,琉輝 -嗯 524 00:36:59,016 --> 00:37:00,218 -謝謝 -謝謝 525 00:37:00,284 --> 00:37:01,986 雖然會很辛苦 526 00:37:02,486 --> 00:37:03,888 沒事的 527 00:37:03,955 --> 00:37:05,323 友明 528 00:37:06,824 --> 00:37:08,025 謝謝 529 00:37:08,526 --> 00:37:11,229 謝謝你選我一起去經營咖啡車 530 00:37:11,295 --> 00:37:13,197 -真的很抱歉 -不會 531 00:37:13,264 --> 00:37:14,565 謝謝 532 00:37:15,466 --> 00:37:17,368 -加油喔 -加油 533 00:37:17,435 --> 00:37:19,437 -謝謝 -謝謝 534 00:37:23,541 --> 00:37:25,276 別忘了我喔 535 00:37:25,343 --> 00:37:27,178 想忘也忘不掉 536 00:37:28,646 --> 00:37:30,314 如果你忘了,我會直接殺到你家 537 00:37:31,582 --> 00:37:32,850 再見 538 00:37:35,419 --> 00:37:36,754 啊,撞到了 539 00:37:36,821 --> 00:37:39,557 到最後都還是這麼吵鬧呢 540 00:37:47,832 --> 00:37:50,901 -這段真的很棒 -是一封很精彩的信 541 00:37:50,968 --> 00:37:52,803 特別是他剛來的時候… 542 00:37:52,870 --> 00:37:56,607 -心思非常敏感 -後來卻變成了好氣氛製造者 543 00:37:56,674 --> 00:37:57,575 是啊 544 00:37:57,642 --> 00:37:59,410 變成能寫出那樣一封信的人 545 00:37:59,477 --> 00:38:01,879 -他的神情很棒呢 -那可是大事 546 00:38:01,946 --> 00:38:04,715 不管是透過信件、言語 或是平常聊天都好 547 00:38:04,782 --> 00:38:08,552 像這樣把感謝和心意傳達給對方 是非常重要的事情 548 00:38:08,619 --> 00:38:10,054 真的很重要 549 00:38:12,123 --> 00:38:13,124 那麼… 550 00:38:15,259 --> 00:38:16,594 我要出發了 551 00:38:18,462 --> 00:38:19,997 我來到這裡的原因 552 00:38:20,498 --> 00:38:24,402 是因為在前一段戀愛中受了很深的傷 553 00:38:24,468 --> 00:38:27,271 變得無法再相信任何人 554 00:38:27,772 --> 00:38:30,741 也無法邁向下一段戀情 555 00:38:31,242 --> 00:38:34,779 但來到這裡之後,看到以賽亞和威廉 556 00:38:34,845 --> 00:38:37,982 一起孕育愛情的模樣 557 00:38:38,916 --> 00:38:41,218 看到大家因為某人陷入愛河 558 00:38:41,285 --> 00:38:45,323 煩惱不已 聽了大家對於戀愛的價值觀 559 00:38:45,890 --> 00:38:48,492 雖然我自己在這裡沒有談成戀愛 560 00:38:48,559 --> 00:38:52,063 但來到這裡之後 我覺得世上並非全是壞人 561 00:38:52,129 --> 00:38:55,966 來到這裡 看到成員們後,真的讓我這麼覺得 562 00:38:56,534 --> 00:38:57,501 太好了 563 00:38:57,568 --> 00:39:00,671 我想我可以邁向下一段戀愛了 564 00:39:00,738 --> 00:39:01,939 太好了… 565 00:39:02,006 --> 00:39:05,943 -談戀愛這部分,我沒問題了 -太好了 566 00:39:07,011 --> 00:39:08,813 至於出櫃這件事 567 00:39:10,214 --> 00:39:13,484 一開始我並沒有心情在大家面前提起 568 00:39:14,352 --> 00:39:16,520 本來覺得說了也沒用 569 00:39:17,188 --> 00:39:21,859 但跟喬布一起經營咖啡車後 我開始想要試著聊聊看 570 00:39:23,894 --> 00:39:28,165 說出口後發現 除了自己以外,也有人在煩惱 571 00:39:28,666 --> 00:39:32,603 像是喬布的媽媽 還特地帶了關東煮過來這類的事 572 00:39:32,670 --> 00:39:37,174 讓我覺得即便出櫃了 依然能看見那種美好的愛 573 00:39:37,241 --> 00:39:39,710 不管是廣也還是喬布都是如此 574 00:39:41,879 --> 00:39:44,382 所以我很期待離開這裡 575 00:39:44,448 --> 00:39:47,518 說期待可能有點奇怪 576 00:39:48,018 --> 00:39:51,756 但我很想知道會得到什麼樣的反應 577 00:39:51,822 --> 00:39:55,493 我開始能正向看待出櫃這件事了 578 00:39:55,559 --> 00:39:56,560 太棒了 579 00:39:57,094 --> 00:40:01,599 即便結果可能不如預期 580 00:40:03,534 --> 00:40:05,603 但因為有我在這裡遇到的大家 581 00:40:07,338 --> 00:40:08,773 我相信 582 00:40:09,707 --> 00:40:14,979 我可以抬頭挺胸地 把自己真實的一面告訴父親 583 00:40:18,649 --> 00:40:21,152 你變堅強了呢,長大了 584 00:40:21,218 --> 00:40:22,253 嗯 585 00:40:24,955 --> 00:40:26,090 我會加油的 586 00:40:29,226 --> 00:40:30,594 謝謝 587 00:40:30,661 --> 00:40:31,996 我會支持你的 588 00:40:33,898 --> 00:40:35,733 我們的小老弟 589 00:40:39,203 --> 00:40:43,908 最後那段話,積極到讓我很驚訝 590 00:40:43,974 --> 00:40:45,009 -真的嗎? -對 591 00:40:45,075 --> 00:40:48,846 能感覺到你跟剛來的時候完全不同了 592 00:40:49,814 --> 00:40:50,648 嗯 593 00:40:50,714 --> 00:40:52,316 我會跟大家報告後續的 594 00:40:52,383 --> 00:40:55,953 -也要聽我聊我的戀愛喔 -當然,我一定會聽 595 00:40:56,020 --> 00:40:57,988 -再見 -路上小心 596 00:40:58,055 --> 00:40:59,089 咦? 597 00:41:00,391 --> 00:41:02,793 -不要啦 -「不要啦」 598 00:41:02,860 --> 00:41:04,528 琉,加油 599 00:41:05,296 --> 00:41:07,164 -再見 -再見 600 00:41:09,233 --> 00:41:10,167 最喜歡大家了 601 00:41:10,234 --> 00:41:11,869 -好可愛 -好可愛 602 00:41:11,936 --> 00:41:13,204 我們也最喜歡你了 603 00:41:13,270 --> 00:41:15,039 -好可愛 -這根本是必殺技吧 604 00:41:27,451 --> 00:41:32,623 琉輝真的很年輕呢 在戀愛中受了很重的傷 605 00:41:32,690 --> 00:41:39,029 家庭環境也曾讓他 感到很迷惘,但他真的改變了 606 00:41:39,096 --> 00:41:44,969 即便發生了不如自己預期的結果 但知道自己有個可以回去的地方 607 00:41:45,035 --> 00:41:48,506 對琉輝來說 這真的是非常珍貴的寶物 608 00:41:48,572 --> 00:41:51,475 能抬頭挺胸地說出心聲 那份自信就是 609 00:41:51,542 --> 00:41:54,445 他在綠色空間獲得的最大寶藏 610 00:41:57,014 --> 00:41:58,082 那麼… 611 00:41:58,582 --> 00:42:00,217 輪到我了 612 00:42:06,123 --> 00:42:07,157 但總覺得… 613 00:42:08,225 --> 00:42:10,094 現在心情非常舒暢 614 00:42:10,160 --> 00:42:11,629 -嗯 -嗯 615 00:42:12,763 --> 00:42:13,797 我啊 616 00:42:14,765 --> 00:42:17,768 這兩個月過得非常開心 617 00:42:19,436 --> 00:42:25,142 自從來到這裡 決定要誠實展現各種情緒後… 618 00:42:27,211 --> 00:42:30,314 嗯,我以自己的方式努力過了 619 00:42:31,749 --> 00:42:33,984 而且還有願意與我坦誠相對的夥伴們 620 00:42:37,054 --> 00:42:39,256 這讓我非常期待接下來的人生 621 00:42:39,757 --> 00:42:41,792 所以我要向大家表達感謝 622 00:42:42,726 --> 00:42:44,995 帶著笑容離開 623 00:42:46,163 --> 00:42:47,865 -表情很棒 -表情真好 624 00:42:48,499 --> 00:42:52,469 剩下的兩位 625 00:42:53,404 --> 00:42:57,575 我會支持你們的 不管最終結果是什麼 626 00:42:57,641 --> 00:42:59,009 我永遠站在你們這邊 627 00:43:06,050 --> 00:43:07,284 好了 628 00:43:11,488 --> 00:43:13,023 -謝謝 -謝謝 629 00:43:13,791 --> 00:43:15,626 -你好單薄 -吵死了 630 00:43:16,660 --> 00:43:17,661 謝謝 631 00:43:18,696 --> 00:43:20,397 -我很開心 -嗯 632 00:43:21,498 --> 00:43:24,168 -再見,謝謝 -再見,謝謝 633 00:43:24,802 --> 00:43:25,736 最喜歡你們了 634 00:43:25,803 --> 00:43:28,138 出現了,喂…這是在學琉輝吧 635 00:43:28,839 --> 00:43:30,174 -謝謝 -謝謝 636 00:43:30,674 --> 00:43:31,742 再見囉 637 00:43:31,809 --> 00:43:34,078 他的表情變得很爽朗呢 638 00:43:34,144 --> 00:43:36,146 神情變得很棒呢 639 00:43:44,088 --> 00:43:47,925 我想廣也之後 一定會遇到非常棒的人吧 640 00:43:47,992 --> 00:43:49,426 -嗯 -是啊 641 00:43:49,493 --> 00:43:52,630 他只是不太擅長傳達自己的感情 642 00:43:52,696 --> 00:43:56,467 其實他非常為他人、為夥伴著想 643 00:43:56,533 --> 00:43:57,434 是個溫柔的人 644 00:43:57,501 --> 00:43:59,436 最後能傳達出這份特質真是太好了 645 00:43:59,503 --> 00:44:02,606 這對廣也來說會是一個成功的經驗 646 00:44:02,673 --> 00:44:07,211 之後換到不同的社交圈 他也能好好建立人際關係吧 647 00:44:07,277 --> 00:44:09,446 這讓人不想放棄與他人的連結 648 00:44:09,513 --> 00:44:13,651 是啊,現在的人只要覺得麻煩 很快就會斷聯 649 00:44:13,717 --> 00:44:15,386 轉向別的世界 650 00:44:15,452 --> 00:44:18,989 但觀看這一切 會覺得與人建立連結真是不錯呢 651 00:44:30,234 --> 00:44:34,138 (波米、廣也、胡威 喬布、琉輝、泰憲、友明) 652 00:44:40,644 --> 00:44:42,613 我有話想說 653 00:44:43,647 --> 00:44:44,615 請說 654 00:44:46,016 --> 00:44:48,318 第一天你寫了信給我 655 00:44:49,153 --> 00:44:52,456 還有第二次咖啡車值班,你選中了我 656 00:44:52,956 --> 00:44:55,059 老實說,一開始 657 00:44:57,294 --> 00:44:58,729 我對你有戒心 658 00:44:59,630 --> 00:45:01,198 明明才剛見面 659 00:45:01,865 --> 00:45:05,235 你卻在信裡寫說你被我吸引了 660 00:45:05,302 --> 00:45:08,772 如果我展現出 與你想像中不同的那一面 661 00:45:09,406 --> 00:45:13,177 我不確定你是否還能保有同樣的心情 662 00:45:13,243 --> 00:45:15,579 因為我不想讓你失望 663 00:45:16,980 --> 00:45:20,884 但在那之間,不知道從什麼時候開始 664 00:45:21,885 --> 00:45:24,455 我會想跟你一起吃早餐 665 00:45:25,522 --> 00:45:29,026 去咖啡車值班時,會想知道 666 00:45:29,526 --> 00:45:33,530 你午餐吃了什麼 好奇你今天過得如何 667 00:45:33,597 --> 00:45:36,400 或是昨晚睡得好不好 668 00:45:37,034 --> 00:45:42,005 漸漸地,我發現自己開始在意你了 669 00:45:43,173 --> 00:45:47,745 因為第一次咖啡車值班 實在太不愉快了 670 00:45:48,445 --> 00:45:53,917 我本來斷定 絕對不會跟你發展成那樣的關係 671 00:45:54,418 --> 00:45:58,689 正因如此 起初我可能也不想承認這份感情 672 00:45:59,757 --> 00:46:06,430 但在有了那份心情後,去札幌出差時 673 00:46:07,765 --> 00:46:10,033 我選擇了你,那是因為… 674 00:46:12,603 --> 00:46:14,605 我覺得沒辦法丟下你不管 675 00:46:14,671 --> 00:46:15,806 -咦? -嗯 676 00:46:15,873 --> 00:46:18,408 或者該說想帶你一起去 677 00:46:19,810 --> 00:46:23,847 但後來不是還有過夜約會嗎? 678 00:46:25,315 --> 00:46:28,719 那時候的我 679 00:46:29,620 --> 00:46:34,892 反而對我們兩人的關係 開始產生懷疑了 680 00:46:35,392 --> 00:46:39,797 我本來想在不同的情境下聊很多話題 681 00:46:39,863 --> 00:46:44,902 但我覺得 事情並沒有按照我預期的那樣發展 682 00:46:47,771 --> 00:46:52,876 可是隨著我們相處的時間越來越多 683 00:46:53,377 --> 00:46:57,848 如果不在一起的話 我發現自己會變得很難過 684 00:46:57,915 --> 00:47:02,286 會變得想見你 685 00:47:02,352 --> 00:47:05,789 大家一起吃飯時,只要你不在 686 00:47:06,590 --> 00:47:10,994 我就會覺得寂寞 想跟你一起吃好吃的飯 687 00:47:12,262 --> 00:47:16,033 聽你說耳朵痛,我也很擔心 688 00:47:21,471 --> 00:47:23,173 我發現自己有這種感覺 689 00:47:26,410 --> 00:47:31,181 老實說,如果被問到 「你們聊了很多了嗎?」 690 00:47:31,248 --> 00:47:32,749 其實也還好 691 00:47:33,250 --> 00:47:35,118 但關於離開後的事 692 00:47:35,819 --> 00:47:40,157 我會很在意離開這裡之後的你 693 00:47:40,791 --> 00:47:44,127 也希望你能更了解我的事情 694 00:47:44,628 --> 00:47:48,665 雖然今天要結束在綠色空間的生活了 695 00:47:49,433 --> 00:47:53,270 但我覺得我們接下來 696 00:47:54,705 --> 00:47:57,441 能慢慢地交流溝通 697 00:47:57,941 --> 00:48:00,644 我發現自己變積極了 698 00:48:17,027 --> 00:48:18,028 怎麼說呢… 699 00:48:18,595 --> 00:48:22,165 我很常說「大概」 700 00:48:22,232 --> 00:48:23,634 嗯,但是… 701 00:48:25,535 --> 00:48:28,572 我想對現在的自己誠實 702 00:48:31,308 --> 00:48:34,044 喬布,我… 703 00:48:35,379 --> 00:48:36,747 很喜歡你 704 00:48:42,185 --> 00:48:45,188 雖然不知道我為什麼哭了… 705 00:48:51,361 --> 00:48:52,429 謝謝你 706 00:48:56,266 --> 00:48:58,535 本來想笑著傳達這件事的,但是… 707 00:48:58,602 --> 00:49:00,337 -哎呀 -嗯 708 00:49:02,873 --> 00:49:06,710 我也很喜歡你,泰憲 709 00:49:09,513 --> 00:49:10,347 嗯 710 00:49:10,414 --> 00:49:12,983 我想要一起離開這裡 711 00:49:20,991 --> 00:49:23,894 我們一起離開綠色空間吧 712 00:49:23,961 --> 00:49:25,162 -嗯 -嗯 713 00:49:27,230 --> 00:49:28,065 嗯 714 00:49:29,132 --> 00:49:31,101 真是太好了 715 00:49:33,904 --> 00:49:38,608 是啊,現在可以跟你一起 創造另一段美好回憶 716 00:49:38,675 --> 00:49:40,911 我真的很開心 717 00:49:41,645 --> 00:49:44,047 覺得終於能展現真實的自我了 718 00:49:44,114 --> 00:49:46,350 這幾年來 719 00:49:47,484 --> 00:49:51,788 總覺得在某些地方 沒辦法完全做自己 720 00:49:52,289 --> 00:49:56,293 但我現在真的感到非常積極且幸福 721 00:49:57,761 --> 00:49:58,862 謝謝你 722 00:50:00,630 --> 00:50:01,465 嘿咻 723 00:50:13,577 --> 00:50:15,045 太好了 724 00:50:15,112 --> 00:50:18,749 -太好了,真的太好了 -好棒 725 00:50:20,517 --> 00:50:21,618 嘿咻 726 00:50:25,489 --> 00:50:26,857 好短暫 727 00:50:36,433 --> 00:50:38,135 我們是最後一對嗎? 728 00:50:39,636 --> 00:50:40,971 好寂寞 729 00:50:56,253 --> 00:50:57,554 很開心呢 730 00:50:58,522 --> 00:51:00,190 -對吧? -嗯 731 00:51:06,897 --> 00:51:07,731 危險喔 732 00:51:07,798 --> 00:51:09,032 竟然邊走邊接吻 733 00:51:09,099 --> 00:51:10,867 -親個不停耶 -會摔倒啦 734 00:51:10,934 --> 00:51:12,169 好可愛 735 00:51:31,088 --> 00:51:32,189 (波米) 736 00:51:32,255 --> 00:51:33,290 (胡威) 737 00:51:33,356 --> 00:51:34,491 (喬布) 738 00:51:34,558 --> 00:51:35,692 (泰憲) 739 00:51:35,759 --> 00:51:36,760 (廣也) 740 00:51:36,827 --> 00:51:37,894 (和幸) 741 00:51:37,961 --> 00:51:38,862 (友明) 742 00:51:38,929 --> 00:51:39,963 (琉輝) 743 00:51:40,030 --> 00:51:41,231 (威廉) 744 00:51:41,298 --> 00:51:42,466 (以賽亞) 745 00:51:49,506 --> 00:51:51,808 (威廉、以賽亞) 746 00:51:51,875 --> 00:51:54,111 (胡威、波米) 747 00:51:54,177 --> 00:51:56,346 (喬布、泰) 748 00:52:05,655 --> 00:52:09,059 (我永遠不會忘記這些日子 以及跟大家培養的感情) 749 00:52:09,126 --> 00:52:11,361 (再見,之後見囉 廣也留) 750 00:52:24,274 --> 00:52:27,477 -耶 -嗚呼 751 00:52:27,544 --> 00:52:28,712 太精彩了 752 00:52:28,778 --> 00:52:31,815 真的太精彩了,內心全是感動 753 00:52:31,882 --> 00:52:33,783 這是什麼… 754 00:52:34,284 --> 00:52:37,254 真是個好東西啊 755 00:52:38,555 --> 00:52:40,390 好棒的節目啊 756 00:52:40,457 --> 00:52:42,292 -真的很棒,對吧? -對 757 00:52:42,359 --> 00:52:44,895 泰憲的眼淚,還有喬布 758 00:52:44,961 --> 00:52:46,496 好動人 759 00:52:46,563 --> 00:52:48,431 -很有感觸 -我懂 760 00:52:48,498 --> 00:52:53,970 不過泰憲的那滴淚 讓我覺得他的情感終於超越邏輯了 761 00:52:54,037 --> 00:52:56,540 -喔 -姐姐好會說話 762 00:52:56,606 --> 00:52:57,941 -說得真好 -不過… 763 00:52:58,008 --> 00:53:00,043 他的情感終於超越邏輯了 764 00:53:00,110 --> 00:53:01,545 他是那種凡事都需要說服自己的人 765 00:53:01,611 --> 00:53:04,514 「為什麼? 你是怎麼想的?我想了解更多」 766 00:53:04,581 --> 00:53:08,485 他要收集完資訊 在腦中計算、消化之後 767 00:53:08,552 --> 00:53:10,320 才能讓心被動搖 768 00:53:10,387 --> 00:53:13,490 但在讓邏輯歸位之前 769 00:53:13,557 --> 00:53:16,126 那種「喜歡上對方」的感覺 早就先起跑了 770 00:53:16,193 --> 00:53:18,228 你是在說你自己吧 771 00:53:18,295 --> 00:53:19,696 -啊 -超越它吧 772 00:53:19,763 --> 00:53:21,131 -沒錯 -超越邏輯吧 773 00:53:21,198 --> 00:53:23,767 -就超越它吧 -把證據都丟掉吧 774 00:53:23,833 --> 00:53:26,770 我意識到讓情感超越邏輯有多重要 775 00:53:26,836 --> 00:53:28,471 我親眼見證到了 776 00:53:28,538 --> 00:53:29,372 -沒錯 -嗯 777 00:53:29,439 --> 00:53:30,507 就是說啊 778 00:53:30,574 --> 00:53:36,179 這兩個月裡 每個人都展現出成長或是轉變 779 00:53:36,246 --> 00:53:39,549 神情真的都變得非常堅毅 780 00:53:39,616 --> 00:53:42,619 讓我發現原來人只要兩個月就能改變 781 00:53:42,686 --> 00:53:47,224 對於要出櫃的那些人 這就像是推了他們一把 782 00:53:47,290 --> 00:53:50,460 還有像和幸那樣回到前任身邊 783 00:53:50,527 --> 00:53:52,128 或是找到心愛的人 784 00:53:52,195 --> 00:53:56,199 全員都經歷了巨大的轉變與進化 785 00:53:56,266 --> 00:53:59,436 這兩個月內就獲得這麼巨大的契機 786 00:53:59,502 --> 00:54:02,572 真的很了不起 787 00:54:02,639 --> 00:54:05,375 不管是友情還是愛情 788 00:54:05,442 --> 00:54:10,747 甚至是與人的相處 大家都很真誠地去面對吧 789 00:54:10,814 --> 00:54:14,818 那種真誠面對的心情 就是最令人感動的地方 790 00:54:14,884 --> 00:54:18,188 如果你覺得心情有點煩悶 只要看本季的節目就好 791 00:54:18,255 --> 00:54:20,657 -對,真的 -對,我也這麼認為 792 00:54:20,724 --> 00:54:22,492 -誠實最重要 -誠實最重要 793 00:54:22,559 --> 00:54:24,027 -誠實最重要 -對 794 00:54:24,094 --> 00:54:26,196 真的非常感謝大家 795 00:54:26,263 --> 00:54:28,131 -謝謝 -感謝大家一起共度這段時光 796 00:54:28,198 --> 00:54:30,300 因為有大家在,才這麼開心 797 00:54:30,367 --> 00:54:32,702 -只有一個人絕對沒辦法 -能遇到大家真是太好了 798 00:54:33,270 --> 00:54:35,605 那我先走囉 799 00:54:37,941 --> 00:54:38,775 等一下 800 00:54:45,782 --> 00:54:49,219 字幕翻譯:張貝瑜