1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:08,467 --> 00:00:11,387 (mysterious music) 4 00:00:14,515 --> 00:00:15,516 - Excuse me. 5 00:00:16,517 --> 00:00:17,685 Excuse me. 6 00:00:21,230 --> 00:00:22,273 Do I know you? 7 00:00:24,859 --> 00:00:26,651 (suspenseful music) 8 00:00:26,652 --> 00:00:29,237 The HOA doesn't allow costumes outside of Halloween. 9 00:00:29,238 --> 00:00:31,322 (suspenseful music builds) 10 00:00:31,323 --> 00:00:33,408 Okay, you keep your distance. 11 00:00:33,409 --> 00:00:34,826 I'll put this on Nextdoor. 12 00:00:34,827 --> 00:00:39,122 - I love Nextdoor. It's my honey pot for Karens. 13 00:00:39,123 --> 00:00:40,290 - Stop! 14 00:00:40,291 --> 00:00:42,542 This is unacceptable. 15 00:00:42,543 --> 00:00:43,460 Don't... 16 00:00:43,461 --> 00:00:45,170 Do you know who I am? 17 00:00:45,171 --> 00:00:49,549 - You are a pestilence and I'm the cure. 18 00:00:49,550 --> 00:00:51,843 Sic Semper Karenus. 19 00:00:51,844 --> 00:00:53,595 Oh, geez. (Dave thuds) 20 00:00:53,596 --> 00:00:54,763 (curious playful music) 21 00:00:54,764 --> 00:00:57,849 - Ooh, you okay there, Dave? 22 00:00:57,850 --> 00:00:58,684 - Cut. 23 00:00:59,685 --> 00:01:01,728 All right, Dave, you got this. 24 00:01:01,729 --> 00:01:02,854 You're a born killer. 25 00:01:02,855 --> 00:01:03,855 You're the Menacer. 26 00:01:03,856 --> 00:01:05,482 - Oh, Eddie. 27 00:01:05,483 --> 00:01:07,901 I can't see anything in his mask. 28 00:01:07,902 --> 00:01:09,611 - Look, Dave can't handle this. 29 00:01:09,612 --> 00:01:12,322 I can still play the Menacer. 30 00:01:12,323 --> 00:01:13,281 - Just play it cool. 31 00:01:13,282 --> 00:01:14,115 You're not in a rush. 32 00:01:14,116 --> 00:01:15,200 It's just a walk in the park 33 00:01:15,201 --> 00:01:17,202 with your girl practically holding hands 34 00:01:17,203 --> 00:01:18,703 and you land on your mark and you kill her. 35 00:01:18,704 --> 00:01:20,830 Okay, let's go for another take. 36 00:01:20,831 --> 00:01:23,291 (mug tapping) 37 00:01:23,292 --> 00:01:24,375 - 10 minutes. 38 00:01:24,376 --> 00:01:28,296 10 minutes before Piggly Wiggly closes its doors. 39 00:01:28,297 --> 00:01:32,926 Your pregnant wife is craving a butter burger 40 00:01:32,927 --> 00:01:34,302 and cheese curds. 41 00:01:34,303 --> 00:01:36,221 And don't forget my sauerkraut. 42 00:01:36,222 --> 00:01:37,430 - Okay, mom. 43 00:01:37,431 --> 00:01:38,264 Enough. 44 00:01:38,265 --> 00:01:39,557 - Sure you wanna move into this place? 45 00:01:39,558 --> 00:01:41,226 - No, I don't, Joe. 46 00:01:41,227 --> 00:01:43,603 But I'm too broke to take Anna out to a decent dinner. 47 00:01:43,604 --> 00:01:45,355 I'm living in a one-bedroom, 48 00:01:45,356 --> 00:01:46,731 and we got a second kid on the way. 49 00:01:46,732 --> 00:01:48,316 So that's my life. 50 00:01:48,317 --> 00:01:50,986 (playful music) 51 00:02:01,956 --> 00:02:05,459 (playful music continues) 52 00:02:22,726 --> 00:02:26,230 (playful music continues) 53 00:02:39,702 --> 00:02:44,707 (playful music concludes) (items clatter) 54 00:02:51,213 --> 00:02:54,257 Thank you, members of the academy for this honor, 55 00:02:54,258 --> 00:02:56,593 I grew up idolizing the Masters of Horror. 56 00:02:56,594 --> 00:02:59,387 John Carpenter, William Friedkin, Bob Hawkins. 57 00:02:59,388 --> 00:03:01,347 I see you there, Bob. 58 00:03:01,348 --> 00:03:03,975 They slash their way into the throne rooms of Hollywood. 59 00:03:03,976 --> 00:03:06,478 And this award puts me in the same revered light. 60 00:03:07,354 --> 00:03:09,647 It validates my work 61 00:03:09,648 --> 00:03:12,526 and proves that I do have a voice worth hearing. 62 00:03:14,486 --> 00:03:18,823 The Menacer is death, destroyer of Karens. 63 00:03:18,824 --> 00:03:20,450 You know, when I was just a young filmmaker, 64 00:03:20,451 --> 00:03:21,784 my mom used to always tell me that- 65 00:03:21,785 --> 00:03:23,578 - You better have a backup plan. 66 00:03:23,579 --> 00:03:24,454 - Thank you. 67 00:03:24,455 --> 00:03:25,288 - Yeah. 68 00:03:25,289 --> 00:03:29,209 Because the Academy doesn't give out Oscars to nim-wits. 69 00:03:30,753 --> 00:03:32,462 And Spielberg, 70 00:03:32,463 --> 00:03:35,632 put Thelonious back on the table. 71 00:03:35,633 --> 00:03:37,675 - Oh, Nancy, you're not even gonna know we're here. 72 00:03:37,676 --> 00:03:38,593 (drill whirs) 73 00:03:38,594 --> 00:03:42,513 - Oh, Hannah, you're turning my life into a horror movie. 74 00:03:42,514 --> 00:03:44,057 - Mom, don't worry. 75 00:03:44,058 --> 00:03:47,060 All the movie props will go in the spare bedroom with Billy. 76 00:03:47,061 --> 00:03:50,897 - Oh, you mean the body parts and the monsters 77 00:03:50,898 --> 00:03:52,148 and what's next? 78 00:03:52,149 --> 00:03:53,775 King Kong? 79 00:03:53,776 --> 00:03:56,027 - You wouldn't hurt him, right? 80 00:03:56,028 --> 00:03:56,903 - Hurt who? 81 00:03:56,904 --> 00:03:57,946 - King Kong. 82 00:03:57,947 --> 00:03:58,780 - No. 83 00:03:58,781 --> 00:04:02,784 I mean, king Kong is a huge, like, what is that thing? 84 00:04:02,785 --> 00:04:04,702 - Okay? No, no, mom, mom. - No, it's okay, it's fine. 85 00:04:04,703 --> 00:04:06,913 It's good. - King Kong is the Guinea pig. 86 00:04:06,914 --> 00:04:08,539 Eddie and I got it for Billy. 87 00:04:08,540 --> 00:04:09,415 (King Kong squeaks) 88 00:04:09,416 --> 00:04:11,292 He's been having some trouble in school. 89 00:04:11,293 --> 00:04:12,710 It helps him calm down. 90 00:04:12,711 --> 00:04:13,753 - And focus. 91 00:04:13,754 --> 00:04:16,255 - Maybe you should get three more for yourself. 92 00:04:16,256 --> 00:04:17,090 - Mother. 93 00:04:17,091 --> 00:04:18,758 - Okay. 94 00:04:18,759 --> 00:04:20,468 You know how your Guinea pig is King Kong? 95 00:04:20,469 --> 00:04:21,469 - Mm-hmm. - Let's pretend 96 00:04:21,470 --> 00:04:22,971 that grandma is Godzilla. 97 00:04:22,972 --> 00:04:24,180 They gotta be a part, okay? 98 00:04:24,181 --> 00:04:27,850 - But what monster is Uncle Kevin? 99 00:04:27,851 --> 00:04:31,354 (tape stretching) 100 00:04:31,355 --> 00:04:32,271 - Frankenstein. 101 00:04:32,272 --> 00:04:35,650 - You said you were going to spend six months here. 102 00:04:35,651 --> 00:04:38,152 You never told me you were bringing in a badger. 103 00:04:38,153 --> 00:04:40,530 - Mom, you wanna sell your house? 104 00:04:40,531 --> 00:04:41,698 I'm here to fix it. 105 00:04:41,699 --> 00:04:45,452 You haven't updated this place since Kevin was in diapers. 106 00:04:47,079 --> 00:04:48,371 - Fine. 107 00:04:48,372 --> 00:04:51,582 That can go live in the garage. 108 00:04:51,583 --> 00:04:53,209 - Not in the Kevin Dome. 109 00:04:53,210 --> 00:04:54,377 That's my practice space. 110 00:04:54,378 --> 00:04:56,045 - Oh God. And it smells like shit in there. 111 00:04:56,046 --> 00:05:00,800 - You have been living here your entire life rent-free. 112 00:05:00,801 --> 00:05:03,469 It is the rat dome now. 113 00:05:03,470 --> 00:05:05,013 And go help your sister. 114 00:05:05,014 --> 00:05:06,139 - Mom! 115 00:05:06,140 --> 00:05:08,391 You know my tryout for the Ice Gophers is tonight. 116 00:05:08,392 --> 00:05:12,104 - I will bleach all your jerseys. 117 00:05:13,772 --> 00:05:15,231 - Fine. 118 00:05:15,232 --> 00:05:16,649 But this could be my year. 119 00:05:16,650 --> 00:05:18,317 - Yeah. 120 00:05:18,318 --> 00:05:20,320 - You shut up. - Stop it, you two. 121 00:05:22,156 --> 00:05:23,322 - What's up, dude? 122 00:05:23,323 --> 00:05:24,115 - What's up? 123 00:05:24,116 --> 00:05:26,868 - So I submitted us to a bunch of elite film festivals 124 00:05:26,869 --> 00:05:27,910 and one of them 125 00:05:27,911 --> 00:05:29,871 even has a development deal as the grand prize. 126 00:05:29,872 --> 00:05:31,330 - How can you do that? We're still filming. 127 00:05:31,331 --> 00:05:32,457 - Submitted the rough cut. 128 00:05:32,458 --> 00:05:34,751 They'll take the final cut a few weeks later. 129 00:05:34,752 --> 00:05:35,585 This is it, man. 130 00:05:35,586 --> 00:05:36,419 This is everything. 131 00:05:36,420 --> 00:05:38,338 This is LA, Hollywood. 132 00:05:39,465 --> 00:05:41,132 Everything Pewaukee is not. 133 00:05:41,133 --> 00:05:42,967 - What's wrong with Pewaukee? 134 00:05:42,968 --> 00:05:45,511 Hey, we won the Twisted Dreams Film Festival last year. 135 00:05:45,512 --> 00:05:46,345 We could get two, (indistinct). 136 00:05:46,346 --> 00:05:48,181 - This won't give me a real film career, man. 137 00:05:48,182 --> 00:05:49,182 I'm ready for the majors. 138 00:05:49,183 --> 00:05:51,225 - There's other ways to pursue your art. 139 00:05:51,226 --> 00:05:52,060 - Yeah? 140 00:05:52,061 --> 00:05:53,144 - Remember Mike Milewski? 141 00:05:53,145 --> 00:05:54,395 - Mike Milewski? 142 00:05:54,396 --> 00:05:56,689 He sells pictures of his feet on OnlyFeet. 143 00:05:56,690 --> 00:05:58,441 I'm not going on OnlyFeet. 144 00:05:58,442 --> 00:05:59,859 - It's not gonna happen. 145 00:05:59,860 --> 00:06:01,111 Your feet are disgusting. 146 00:06:03,655 --> 00:06:04,697 - Thanks, Kev. 147 00:06:04,698 --> 00:06:07,033 I just gotta get into this festival, man. 148 00:06:07,034 --> 00:06:08,201 Anna's supportive now. 149 00:06:08,202 --> 00:06:11,037 But in a few months, we're gonna be a family of four. 150 00:06:11,038 --> 00:06:13,372 After that, play time's over for me. 151 00:06:13,373 --> 00:06:15,875 - You remember the origin story of Killing Karens? 152 00:06:15,876 --> 00:06:17,210 - Mrs. Pelagatti? 153 00:06:17,211 --> 00:06:19,170 - Mrs. Pelagatti. 154 00:06:19,171 --> 00:06:20,922 - A lot of people point (baseball cracks) 155 00:06:20,923 --> 00:06:24,550 to the Bela Lugosi Dracula as the OG vampire. 156 00:06:24,551 --> 00:06:25,384 - You know? 157 00:06:25,385 --> 00:06:26,511 Give me Blacula. 158 00:06:26,512 --> 00:06:28,513 That's why I became a horror fan. 159 00:06:28,514 --> 00:06:30,056 - We should make a vampire movie next. 160 00:06:30,057 --> 00:06:31,140 - Yeah, let's do it. 161 00:06:31,141 --> 00:06:32,266 I gotta get home. 162 00:06:32,267 --> 00:06:34,852 - Okay. Hey, you carried the team today. 163 00:06:34,853 --> 00:06:35,686 - Thanks. 164 00:06:35,687 --> 00:06:39,524 (hands smacking) (both growl) 165 00:06:39,525 --> 00:06:41,317 - You smashed my mailbox! 166 00:06:41,318 --> 00:06:42,151 - What? 167 00:06:42,152 --> 00:06:43,694 - Don't deny it. 168 00:06:43,695 --> 00:06:45,196 - [Operator] 911. - Hello? 169 00:06:45,197 --> 00:06:47,532 I'd like to report an assault. 170 00:06:47,533 --> 00:06:49,242 No, I'm not safe. 171 00:06:49,243 --> 00:06:51,035 He has a weapon. 172 00:06:51,036 --> 00:06:52,161 Describe him. 173 00:06:52,162 --> 00:06:53,871 Well, he's Black. 174 00:06:53,872 --> 00:06:56,290 Fernside and Thompson, yes. - What are you doing? 175 00:06:56,291 --> 00:06:57,542 - I'll stay on the line. 176 00:06:57,543 --> 00:06:59,001 Please hurry! 177 00:06:59,002 --> 00:07:00,628 You shouldn't have done that. 178 00:07:00,629 --> 00:07:01,796 - I didn't do anything! 179 00:07:01,797 --> 00:07:02,755 I was just at practice! 180 00:07:02,756 --> 00:07:04,423 - They are coming for you! 181 00:07:04,424 --> 00:07:05,967 - Go, go, go, go. 182 00:07:05,968 --> 00:07:07,885 - She's crazy, she's a lunatic! 183 00:07:07,886 --> 00:07:09,595 - No, I'm not! 184 00:07:09,596 --> 00:07:11,264 You're next! 185 00:07:11,265 --> 00:07:13,851 (somber music) 186 00:07:16,854 --> 00:07:18,229 - And that's why we gotta make it. 187 00:07:18,230 --> 00:07:19,355 - Exactly. 188 00:07:19,356 --> 00:07:20,982 The Menacer is a vigilante. 189 00:07:20,983 --> 00:07:22,817 - Who extracts his revenge on the Mrs. Pelagatti's 190 00:07:22,818 --> 00:07:23,651 of the world. 191 00:07:23,652 --> 00:07:25,486 - Angry, entitled white women. 192 00:07:25,487 --> 00:07:26,445 - Not exactly. 193 00:07:26,446 --> 00:07:28,739 The Menacer is an equal opportunity killer. 194 00:07:28,740 --> 00:07:30,117 Anyone can be a Karen. 195 00:07:31,368 --> 00:07:32,451 - Now that you mention it. 196 00:07:32,452 --> 00:07:35,121 My uncle Larry was probably a Karen. 197 00:07:35,122 --> 00:07:36,623 - It's never been done before. 198 00:07:39,626 --> 00:07:40,585 (Eddie mimics being electrocuted) 199 00:07:40,586 --> 00:07:42,712 - My spleen, it's everywhere. - Oh, blood. 200 00:07:42,713 --> 00:07:45,047 (Eddie grunting) 201 00:07:45,048 --> 00:07:46,465 (Kevin sighs) 202 00:07:46,466 --> 00:07:47,300 - Thanks, bud. 203 00:07:47,301 --> 00:07:48,760 We'll get the heavy stuff. 204 00:07:51,638 --> 00:07:52,472 - Pompeii. 205 00:07:53,599 --> 00:07:54,473 There you are. 206 00:07:54,474 --> 00:07:56,767 Billy's been looking all over for you. 207 00:07:56,768 --> 00:07:57,810 - So what's the plan? 208 00:07:57,811 --> 00:07:59,187 - Well, I've been sending query letters 209 00:07:59,188 --> 00:08:00,313 to every agent in Los Angeles. 210 00:08:00,314 --> 00:08:02,565 Maybe it'll help us get into that festival. 211 00:08:02,566 --> 00:08:03,941 - Spamming works. 212 00:08:03,942 --> 00:08:04,776 Any replies? 213 00:08:06,486 --> 00:08:09,405 (excited music) 214 00:08:09,406 --> 00:08:11,032 (Eddie sighs) 215 00:08:11,033 --> 00:08:12,658 (keyboard tapping) 216 00:08:12,659 --> 00:08:13,618 (computer beeps) 217 00:08:13,619 --> 00:08:15,411 - Hey! - Eddie. 218 00:08:15,412 --> 00:08:16,204 What's up? 219 00:08:16,205 --> 00:08:17,330 I'm Javi, this is Randon. 220 00:08:17,331 --> 00:08:19,040 One of our hottest associate agents. 221 00:08:19,041 --> 00:08:20,166 - Hell yeah. 222 00:08:20,167 --> 00:08:21,250 I want something that rocks. 223 00:08:21,251 --> 00:08:22,084 - Awesome. 224 00:08:22,085 --> 00:08:23,211 Well, what'd you guys think of Killing Karens? 225 00:08:23,212 --> 00:08:24,045 - I didn't watch it. 226 00:08:24,046 --> 00:08:25,421 - Mm, you shot this? 227 00:08:25,422 --> 00:08:26,255 - Yeah, yeah. 228 00:08:26,256 --> 00:08:28,216 I submitted to Hollywood Elite's Film Festival. 229 00:08:28,217 --> 00:08:32,261 - Oh, it must be so elite I never heard of it. (laughs) 230 00:08:32,262 --> 00:08:34,263 - Well, first prize is a development deal. 231 00:08:34,264 --> 00:08:35,097 - Oh. 232 00:08:35,098 --> 00:08:36,057 - Do you have a deal? 233 00:08:36,058 --> 00:08:37,934 - No, I just have a pilot. 234 00:08:37,935 --> 00:08:38,768 - Oh boy. 235 00:08:38,769 --> 00:08:40,186 - Usually, it's the other way around, Eddie. 236 00:08:40,187 --> 00:08:42,438 - Who do you see playing that, that Menacer? 237 00:08:42,439 --> 00:08:43,814 - Oh, well, my buddy, Dave Casper. 238 00:08:43,815 --> 00:08:45,191 He's playing the Menacer right now. 239 00:08:45,192 --> 00:08:46,025 - Who's that? 240 00:08:46,026 --> 00:08:48,528 Your bowling partner? (laughs) 241 00:08:52,741 --> 00:08:53,658 - No. 242 00:08:53,659 --> 00:08:56,786 Killing Karens is based off of a personal experience, 243 00:08:56,787 --> 00:08:57,995 it's a unique story. 244 00:08:57,996 --> 00:09:00,706 - It'd be more personal if you recast then re-shoot. 245 00:09:00,707 --> 00:09:01,582 - And you rework, 246 00:09:01,583 --> 00:09:03,209 you gotta rework it. - Recast it? 247 00:09:03,210 --> 00:09:04,335 Why do you guys wanna change it? 248 00:09:04,336 --> 00:09:07,129 - We've made 7,000 shows, Eddie. 249 00:09:07,130 --> 00:09:11,217 - Okay, so you're saying if I recast and re-shoot it? 250 00:09:11,218 --> 00:09:12,551 - Hell yeah. 251 00:09:12,552 --> 00:09:13,844 - And get the financing for it. 252 00:09:13,845 --> 00:09:14,804 - Financing is huge, Eddie. 253 00:09:14,805 --> 00:09:15,888 - Well, how do I get financing? 254 00:09:15,889 --> 00:09:16,722 - And get season one picked up. 255 00:09:16,723 --> 00:09:18,975 - Oh, Netflix, Apple, Hulu. Even the cock. 256 00:09:18,976 --> 00:09:22,311 - They all work. - Then you come back to us. 257 00:09:22,312 --> 00:09:24,605 - Oh, speaking of Dane Cook's on line two. 258 00:09:24,606 --> 00:09:25,564 - Oh God. 259 00:09:25,565 --> 00:09:27,149 That guy needs our help more than ever. 260 00:09:27,150 --> 00:09:28,109 - Okay. - See you later, Eddie! 261 00:09:28,110 --> 00:09:29,027 - Bye! - Wait wait wait wait, hold- 262 00:09:31,280 --> 00:09:34,699 (computer slams) 263 00:09:34,700 --> 00:09:36,909 What am I supposed to do? I just wanted some advice. 264 00:09:36,910 --> 00:09:40,288 - Producer Joe to the rescue, just announced Bob 265 00:09:40,289 --> 00:09:41,580 Hawkins is in Milwaukee. 266 00:09:41,581 --> 00:09:42,373 - The Horror Whisperer? 267 00:09:42,374 --> 00:09:43,457 - Bearer of Terror himself. 268 00:09:43,458 --> 00:09:46,211 He's signing his book down at Coffee and Coleslaw today. 269 00:09:47,713 --> 00:09:48,713 - When? - His Instagram 270 00:09:48,714 --> 00:09:50,172 says from 4:00 to 6:00. 271 00:09:50,173 --> 00:09:51,299 - Crap, I can't. 272 00:09:51,300 --> 00:09:53,719 Anna has an OGBYN appointment at 4:30. 273 00:09:54,636 --> 00:09:55,970 It's not gonna happen, man. 274 00:09:55,971 --> 00:09:58,307 - I mean, you can at least ask her. 275 00:09:59,224 --> 00:10:00,349 (engine rumbling) 276 00:10:00,350 --> 00:10:03,477 - As much as I wanna strangle you right now, 277 00:10:03,478 --> 00:10:05,271 it's Bob Hawkins, you have to go. 278 00:10:05,272 --> 00:10:07,064 - But I don't wanna rush the appointment with Dr. Kendra. 279 00:10:07,065 --> 00:10:10,776 - Eddie, never argue with a pregnant woman who has to pee. 280 00:10:10,777 --> 00:10:12,278 - Hawkins will know what to do. 281 00:10:12,279 --> 00:10:15,115 (engine rumbling) 282 00:10:16,158 --> 00:10:17,491 Excuse me. We're trying to park here. 283 00:10:17,492 --> 00:10:19,118 - Yeah, I've got this spot. 284 00:10:19,119 --> 00:10:20,202 - Is she nuts? 285 00:10:20,203 --> 00:10:21,037 - Yeah. She can't- 286 00:10:21,038 --> 00:10:21,871 Hey, you can't do that. 287 00:10:21,872 --> 00:10:22,705 We're going to the doctor. 288 00:10:22,706 --> 00:10:23,998 - My husband's coming. 289 00:10:23,999 --> 00:10:25,333 - Hey, lady! 290 00:10:25,334 --> 00:10:27,710 Is your husband eight months pregnant? 291 00:10:27,711 --> 00:10:28,544 - You're trying to run me over? 292 00:10:28,545 --> 00:10:30,129 - What? - Oh God. 293 00:10:30,130 --> 00:10:30,963 - I'm gonna call the police. 294 00:10:30,964 --> 00:10:32,256 - And I'm gonna call Michael Myers. 295 00:10:32,257 --> 00:10:35,384 - And I'm gonna golden shower your ass 296 00:10:35,385 --> 00:10:36,887 all the way back to Waukesha! 297 00:10:39,973 --> 00:10:41,432 We're gonna the fish fry this weekend. 298 00:10:41,433 --> 00:10:44,643 - Yeah, we wouldn't have been late if the Menacer was here. 299 00:10:44,644 --> 00:10:48,314 - Well, being pregnant can be challenging at times. 300 00:10:48,315 --> 00:10:49,815 At least you're past the morning sickness. 301 00:10:49,816 --> 00:10:53,235 Oh, remember when I puked that split pea soup? 302 00:10:53,236 --> 00:10:57,656 - I do. - Oh, some Exorcist action. 303 00:10:57,657 --> 00:10:59,785 Did your head spin all the way around too? 304 00:11:00,744 --> 00:11:02,203 - Oh, you're a horror fan. 305 00:11:02,204 --> 00:11:03,662 - Oh, why'd you think I went to med school? 306 00:11:03,663 --> 00:11:05,539 - Oh, you would've loved this. It was the perfect color. 307 00:11:05,540 --> 00:11:07,333 Just peas everywhere. Projectile vomiting. 308 00:11:07,334 --> 00:11:08,834 Just blah, blah. It was amazing. 309 00:11:08,835 --> 00:11:09,668 It was everywhere. 310 00:11:09,669 --> 00:11:10,669 Gah! (laughing) 311 00:11:10,670 --> 00:11:12,463 - Could we get back to the baby? 312 00:11:12,464 --> 00:11:13,506 - Right, the baby. 313 00:11:13,507 --> 00:11:15,800 Are there any supplements I need to pick up at all? 314 00:11:15,801 --> 00:11:19,553 - Yes. (pen scribbling) 315 00:11:19,554 --> 00:11:20,721 Come on. 316 00:11:20,722 --> 00:11:25,727 (pen stabbing) (dramatic music) 317 00:11:25,852 --> 00:11:28,730 - Dr. Kendra. Have you ever considered acting? 318 00:11:29,731 --> 00:11:32,233 (door swings open) 319 00:11:32,234 --> 00:11:33,734 You are gonna strangle me for real this time, 320 00:11:33,735 --> 00:11:35,111 but if we leave for the bookstore right now, 321 00:11:35,112 --> 00:11:37,071 we can still meet Bob Hawkins. 322 00:11:37,072 --> 00:11:40,116 - It's fine. I'll get an Uber. - Are you sure? 323 00:11:40,117 --> 00:11:40,950 - Yeah. - Tried to run me over. 324 00:11:40,951 --> 00:11:42,993 Tried to kill me. It's unbelievable! 325 00:11:42,994 --> 00:11:45,497 I mean, oh my God. That's him! 326 00:11:47,374 --> 00:11:48,625 - You got this. 327 00:11:50,127 --> 00:11:52,879 (engine rumbles) 328 00:11:56,299 --> 00:11:59,260 (door clicks open) 329 00:11:59,261 --> 00:12:02,304 Hey. Hey. (door pounding) 330 00:12:02,305 --> 00:12:07,310 (door thuds) (somber music) 331 00:12:10,313 --> 00:12:11,231 Agh! 332 00:12:13,733 --> 00:12:18,571 (ax thuds) (people chattering) 333 00:12:18,572 --> 00:12:19,905 - You gonna throw? 334 00:12:19,906 --> 00:12:21,116 - I'm a better target. 335 00:12:25,454 --> 00:12:30,459 (bottle thuds) (Eddie sighs) 336 00:12:33,295 --> 00:12:35,464 Oh my God. It's him. 337 00:12:37,591 --> 00:12:39,633 (dramatic music) (ax thuds) 338 00:12:39,634 --> 00:12:42,261 Mr. Hawkins. - I'm gonna need more axes. 339 00:12:42,262 --> 00:12:43,554 There's gonna be a high body count. 340 00:12:43,555 --> 00:12:46,098 - Excuse me, Mr. Hawkins. - Stuck in this Podunk town 341 00:12:46,099 --> 00:12:46,932 for another week. 342 00:12:46,933 --> 00:12:48,184 So gonna be a double Tanqueray and Tonic. 343 00:12:48,185 --> 00:12:50,145 - No no no, sir, I'm not your server. 344 00:12:51,438 --> 00:12:52,480 - Then who the hell are you? 345 00:12:52,481 --> 00:12:54,148 - Edward Matthews. 346 00:12:54,149 --> 00:12:55,816 - Do I know you? 347 00:12:55,817 --> 00:12:58,944 - I'm a big fan. I took your masterclass. 348 00:12:58,945 --> 00:13:01,113 Can I pick your brain for a minute? 349 00:13:01,114 --> 00:13:02,364 - 20 bucks. 350 00:13:02,365 --> 00:13:03,616 - 20 bucks? 351 00:13:03,617 --> 00:13:05,035 - Up front. 10 minutes. 352 00:13:06,119 --> 00:13:09,497 (dollars thudding) 353 00:13:09,498 --> 00:13:10,998 Go. - My wife's pregnant. 354 00:13:10,999 --> 00:13:12,291 I moved in with my mother-in-law who hates me. 355 00:13:12,292 --> 00:13:14,210 We have a Guinea pig named King Kong. 356 00:13:14,211 --> 00:13:15,169 - Tick, tick, tick. - Look. 357 00:13:15,170 --> 00:13:16,545 I submitted to a film festival, 358 00:13:16,546 --> 00:13:18,255 but these agents said that Killing Karens 359 00:13:18,256 --> 00:13:19,798 needs to be reworked. 360 00:13:19,799 --> 00:13:20,841 But they didn't tell me what that means. 361 00:13:20,842 --> 00:13:21,842 - That's not their job. 362 00:13:21,843 --> 00:13:24,470 If they say yes and the project tanks, they get fired. 363 00:13:24,471 --> 00:13:27,973 If they say no and it becomes the biggest thing since 364 00:13:27,974 --> 00:13:30,351 White Lotus, then they get fired. 365 00:13:30,352 --> 00:13:35,357 Nobody knows anything until they do. That's the game. 366 00:13:35,440 --> 00:13:36,732 What kind of show is it? 367 00:13:36,733 --> 00:13:37,566 - Horror. 368 00:13:37,567 --> 00:13:39,735 - Psychological, paranormal, or a slasher? 369 00:13:39,736 --> 00:13:41,153 - Slasher. But smart. 370 00:13:41,154 --> 00:13:43,739 It's a dark comedy, but no summer camp teenagers. 371 00:13:43,740 --> 00:13:46,158 My main character, the Menacer, is a vigilante 372 00:13:46,159 --> 00:13:47,869 who literally kills Karens. 373 00:13:48,912 --> 00:13:50,329 - Do you have a signature kill? 374 00:13:50,330 --> 00:13:51,163 - I got an ice pick, 375 00:13:51,164 --> 00:13:53,082 a cinder block smash, and a nail gun. 376 00:13:53,083 --> 00:13:55,042 - Those are all very pedestrian. 377 00:13:55,043 --> 00:13:57,378 (ax thuds) (Bob grunts) 378 00:13:57,379 --> 00:13:58,672 - Well, I think they work. 379 00:13:59,839 --> 00:14:02,091 - You need an exploding head. 380 00:14:02,092 --> 00:14:03,259 Scanners. 381 00:14:03,260 --> 00:14:05,636 That was a film that nasty gerbil lizard 382 00:14:05,637 --> 00:14:07,763 that blew out of John Hurt's stomach in Alien. 383 00:14:07,764 --> 00:14:08,765 It's brilliant. 384 00:14:10,058 --> 00:14:13,686 (grunts) People are so desensitized by violence. 385 00:14:13,687 --> 00:14:15,521 You need a signature kill 386 00:14:15,522 --> 00:14:18,233 to leave an indelible mark in their minds. 387 00:14:19,526 --> 00:14:23,279 - Yeah. Something no one's ever seen before. 388 00:14:23,280 --> 00:14:25,864 That's how you win a development deal. 389 00:14:25,865 --> 00:14:27,867 - Nobody wins a development deal. 390 00:14:29,619 --> 00:14:30,912 - You do at this festival. 391 00:14:33,582 --> 00:14:34,874 - You buried the log line. 392 00:14:36,042 --> 00:14:38,085 You don't just need a signature kill. 393 00:14:38,086 --> 00:14:40,963 You check into the Bates Motel, turn your shower on 394 00:14:40,964 --> 00:14:42,923 and start stabbing. 395 00:14:42,924 --> 00:14:44,509 Nobody gets this chance. 396 00:14:45,385 --> 00:14:46,636 Are you a killer? 397 00:14:48,179 --> 00:14:49,179 - Yes, sir. 398 00:14:49,180 --> 00:14:51,140 (intense music) 399 00:14:51,141 --> 00:14:54,019 - Show the world that you're a killer. 400 00:14:55,478 --> 00:14:57,313 (intense music transitions to bright gentle music) 401 00:14:57,314 --> 00:14:59,982 (dog barks in distance) 402 00:14:59,983 --> 00:15:01,358 - Careful! (Eddie gasping) 403 00:15:01,359 --> 00:15:04,653 Don't knock into my collectible gnomes. 404 00:15:04,654 --> 00:15:09,533 This is Darcy and Winston and my favorite Yannis. 405 00:15:09,534 --> 00:15:11,535 They're more valuable than you. 406 00:15:11,536 --> 00:15:12,536 (Billy screaming) 407 00:15:12,537 --> 00:15:13,996 - Ah! No, stop, Billy! 408 00:15:13,997 --> 00:15:17,374 Ah! (both grunting) 409 00:15:17,375 --> 00:15:20,002 - Eddie. - Nice one, bud. 410 00:15:20,003 --> 00:15:21,462 Hey, finish unpacking your room, 411 00:15:21,463 --> 00:15:22,755 you can kill me again later. 412 00:15:22,756 --> 00:15:23,922 - All right. - All right. 413 00:15:23,923 --> 00:15:26,717 - What is going on? - Relax, Nancy. 414 00:15:26,718 --> 00:15:28,427 It's just a prop knife (knife clicks) 415 00:15:28,428 --> 00:15:29,470 from Crux of Fear. 416 00:15:29,471 --> 00:15:31,263 - When are you gonna grow up? 417 00:15:31,264 --> 00:15:34,308 I mean, all I see is Peter Pan. 418 00:15:34,309 --> 00:15:35,684 - And after four short films, 419 00:15:35,685 --> 00:15:37,853 I just want to go to Neverland. 420 00:15:37,854 --> 00:15:39,188 - You're already there. 421 00:15:39,189 --> 00:15:41,857 There's a line of people from Pewaukee 422 00:15:41,858 --> 00:15:45,235 to Los Angeles trying to make it in Hollywood. 423 00:15:45,236 --> 00:15:48,530 What makes you think that you could jump that line? 424 00:15:48,531 --> 00:15:50,741 - Didn't you ever have dreams, Nancy? 425 00:15:50,742 --> 00:15:53,035 - Yes, I had dreams. 426 00:15:53,036 --> 00:15:55,663 I had dreams that Anna would wind up with 427 00:15:55,664 --> 00:15:59,625 Robert Chapman, the personal injury attorney. 428 00:15:59,626 --> 00:16:01,794 - Mom, stop it. 429 00:16:01,795 --> 00:16:05,839 - Well, Eddie could make some real money at cousin Harold's 430 00:16:05,840 --> 00:16:07,007 car dealership. 431 00:16:07,008 --> 00:16:09,009 - Yeah. And I could also take a bath with a toaster. 432 00:16:09,010 --> 00:16:13,222 - Please. - Mom, we've been over this. 433 00:16:13,223 --> 00:16:14,265 Eddie works hard. 434 00:16:16,476 --> 00:16:17,310 - Okay. 435 00:16:18,311 --> 00:16:19,396 Yippee for us! 436 00:16:21,898 --> 00:16:23,399 - That's it. (intense music) 437 00:16:23,400 --> 00:16:25,359 You can feel it calling for you. 438 00:16:25,360 --> 00:16:27,986 You're aching for it. You touch it. 439 00:16:27,987 --> 00:16:31,031 You can feel the anger transforming you. 440 00:16:31,032 --> 00:16:34,994 You slowly bring it to your face. You put it on. 441 00:16:36,913 --> 00:16:38,831 Put it on Dave. - Okay, Eddie. 442 00:16:38,832 --> 00:16:39,666 - That's it. 443 00:16:40,875 --> 00:16:42,835 You hear me calling your name. 444 00:16:42,836 --> 00:16:44,212 You turn around. 445 00:16:45,463 --> 00:16:47,215 You're the Menacer now. 446 00:16:49,926 --> 00:16:51,552 Cut! Perfect. 447 00:16:51,553 --> 00:16:53,053 (dramatic music continues) 448 00:16:53,054 --> 00:16:53,887 (paper rips) 449 00:16:53,888 --> 00:16:55,431 (dramatic music continues) 450 00:16:55,432 --> 00:16:58,892 - [Menacer] Karen, choose atonement or choose death. 451 00:16:58,893 --> 00:17:01,770 The Menacer. (laughing) 452 00:17:01,771 --> 00:17:03,106 (paper rips) 453 00:17:03,189 --> 00:17:04,941 - I choose vengeance! 454 00:17:08,445 --> 00:17:11,196 - Cut. That was the one. 455 00:17:11,197 --> 00:17:12,740 Where did that come from? 456 00:17:12,741 --> 00:17:14,492 - Sigourney Weaver. Alien. 457 00:17:16,327 --> 00:17:17,327 (ax thuds) 458 00:17:17,328 --> 00:17:18,787 - That's it, more of that. 459 00:17:18,788 --> 00:17:20,122 You're watching everyone go mad 460 00:17:20,123 --> 00:17:22,040 and only you can meet out their justice. 461 00:17:22,041 --> 00:17:24,169 Now release it! 462 00:17:25,962 --> 00:17:28,297 Joe. - I'm trying. 463 00:17:28,298 --> 00:17:30,799 - Push the button. (liquid spraying) 464 00:17:30,800 --> 00:17:32,218 - Uh... 465 00:17:35,680 --> 00:17:36,514 - Cut. 466 00:17:40,393 --> 00:17:41,769 Joe? - Yeah. 467 00:17:41,770 --> 00:17:43,395 - What kind of pump was that? 468 00:17:43,396 --> 00:17:46,190 - I don't know, I found it in a box 469 00:17:46,191 --> 00:17:47,566 marked baby things in the garage. 470 00:17:47,567 --> 00:17:50,903 - It's a breast pump. - But, it saved us money. 471 00:17:50,904 --> 00:17:52,821 - It's gonna cost me my balls. 472 00:17:52,822 --> 00:17:53,990 - We got the shot. 473 00:17:57,744 --> 00:18:01,790 - Okay. Okay, let's do another one. 474 00:18:03,082 --> 00:18:04,834 And when I give you the word, 475 00:18:06,252 --> 00:18:08,630 you start lactating like there's no tomorrow. 476 00:18:09,214 --> 00:18:10,799 And action! 477 00:18:11,257 --> 00:18:14,177 (door creaks open) 478 00:18:15,094 --> 00:18:20,016 (Eddie sighs) (door shuts) 479 00:18:21,559 --> 00:18:26,564 (button clicks) (gerbil squeaking) 480 00:18:30,568 --> 00:18:33,153 (Nancy screams) 481 00:18:33,154 --> 00:18:36,532 What's wrong? (both screaming) 482 00:18:36,533 --> 00:18:38,492 - What is happening? Are you- (both screaming) 483 00:18:38,493 --> 00:18:41,245 Sorry, mom. Sorry, sorry, sorry. 484 00:18:41,246 --> 00:18:42,830 - You promised 485 00:18:42,831 --> 00:18:46,458 that Kong would stay in Skull Island. 486 00:18:46,459 --> 00:18:47,292 - Eddie! 487 00:18:47,293 --> 00:18:48,627 - Mom, are you okay? 488 00:18:48,628 --> 00:18:50,003 (Nancy gasps) (Eddie grunts) 489 00:18:50,004 --> 00:18:50,838 (door thuds) 490 00:18:50,839 --> 00:18:52,047 - You scare my mom again 491 00:18:52,048 --> 00:18:55,551 and I will slap shot your balls like a hockey puck. 492 00:18:55,552 --> 00:18:58,720 - Once I'm greenlit, you'll never see me again. 493 00:18:58,721 --> 00:18:59,555 - Yeah. 494 00:18:59,556 --> 00:19:00,597 And when the Penguins call me up, 495 00:19:00,598 --> 00:19:02,891 I can skate with Sidney Crosby. 496 00:19:02,892 --> 00:19:04,142 - Who? - He's a hockey player, 497 00:19:04,143 --> 00:19:05,143 dip-shit! 498 00:19:05,144 --> 00:19:06,645 No, don't look at her. 499 00:19:06,646 --> 00:19:08,897 Look at me. She can't save you. 500 00:19:08,898 --> 00:19:09,983 I'm your world now. 501 00:19:16,364 --> 00:19:17,365 - I'm sorry. 502 00:19:20,535 --> 00:19:22,995 (body thuds) (machine clinking) 503 00:19:22,996 --> 00:19:25,789 Use my balls for a hockey puck. Right? 504 00:19:25,790 --> 00:19:27,374 I'm gonna use your balls for- 505 00:19:27,375 --> 00:19:30,461 (cell phone ringing) 506 00:19:34,507 --> 00:19:35,341 Hello? 507 00:19:37,093 --> 00:19:38,093 What? 508 00:19:38,094 --> 00:19:40,095 - As we've told you multiple times, 509 00:19:40,096 --> 00:19:43,850 Billy can be very disruptive. 510 00:19:45,810 --> 00:19:48,645 Seems that bad behavior runs in the family. 511 00:19:48,646 --> 00:19:50,230 - [Both] We're sorry. 512 00:19:50,231 --> 00:19:54,026 - Gentlemen. Sorry won't butter the biscuit. 513 00:19:54,027 --> 00:19:56,237 There was an incident earlier today. 514 00:19:59,115 --> 00:20:02,452 Some things do not belong in show and tell. 515 00:20:08,207 --> 00:20:10,250 - I've been looking for that. 516 00:20:10,251 --> 00:20:11,835 (school bell rings) 517 00:20:11,836 --> 00:20:14,630 (children chatter in distance) 518 00:20:14,631 --> 00:20:17,258 I can't believe you brought a severed head to school. 519 00:20:18,885 --> 00:20:20,636 What were you thinking? 520 00:20:20,637 --> 00:20:21,637 - I don't know. 521 00:20:21,638 --> 00:20:22,888 - You can't chew gum in class. 522 00:20:22,889 --> 00:20:24,014 You can't skip the lunch line. 523 00:20:24,015 --> 00:20:27,100 You definitely can't bring a severed head to school. 524 00:20:27,101 --> 00:20:28,310 - I just- - You got Legos, 525 00:20:28,311 --> 00:20:29,394 you got Pompeii, 526 00:20:29,395 --> 00:20:30,562 you even got King Kong. 527 00:20:30,563 --> 00:20:31,855 Now those are the kind of things you 528 00:20:31,856 --> 00:20:32,898 can bring to show and tell. 529 00:20:32,899 --> 00:20:33,733 Not that. 530 00:20:36,653 --> 00:20:41,531 - It's just everybody was talking about what their dad did 531 00:20:41,532 --> 00:20:45,078 and I wanted to show them how cool you are. 532 00:20:46,913 --> 00:20:49,499 (gentle music) 533 00:20:54,128 --> 00:20:55,129 - Come here. 534 00:20:56,089 --> 00:20:59,592 (gentle music continues) 535 00:21:00,885 --> 00:21:03,512 (car passes) 536 00:21:03,513 --> 00:21:05,055 (gentle music fades) 537 00:21:05,056 --> 00:21:07,432 (knife chops, thuds) 538 00:21:07,433 --> 00:21:10,143 (knife chopping) 539 00:21:10,144 --> 00:21:12,313 - Hey dad, check this out. 540 00:21:13,856 --> 00:21:14,774 - Very cool buddy. 541 00:21:18,820 --> 00:21:20,113 How can I kill her? 542 00:21:21,698 --> 00:21:24,533 - Excuse me? - Oh, I've re-shot everything. 543 00:21:24,534 --> 00:21:27,035 But now I need a signature kill. 544 00:21:27,036 --> 00:21:28,620 - You know who's killing it? 545 00:21:28,621 --> 00:21:31,373 Robert Chapman. (knife thuds) 546 00:21:31,374 --> 00:21:33,333 Personal injury attorney. 547 00:21:33,334 --> 00:21:36,671 (muffled blender whirs) 548 00:21:38,006 --> 00:21:40,340 (light ominous music) 549 00:21:40,341 --> 00:21:45,303 (blender whirring over ominous music) 550 00:21:45,304 --> 00:21:48,016 (knife chopping) 551 00:21:51,519 --> 00:21:56,524 (knife continues chopping) (ominous music) 552 00:22:01,195 --> 00:22:04,823 (ominous music builds) 553 00:22:04,824 --> 00:22:07,577 (liquid pouring) 554 00:22:10,079 --> 00:22:12,330 (ominous music continues) 555 00:22:12,331 --> 00:22:17,253 (knife chopping) (intense music) 556 00:22:19,338 --> 00:22:22,340 (intense music continues) 557 00:22:22,341 --> 00:22:23,884 (head thuds) (Kevin grunts) 558 00:22:23,885 --> 00:22:24,718 (intense music continues) 559 00:22:24,719 --> 00:22:29,557 Robert Chapman. Robert Chapman. Robert Chapman. 560 00:22:30,183 --> 00:22:32,225 (Eddie screaming) 561 00:22:32,226 --> 00:22:34,728 Eddie. (intense music cuts) 562 00:22:34,729 --> 00:22:37,647 Can you set the table with your signature knives 563 00:22:37,648 --> 00:22:38,858 and forks? 564 00:22:41,235 --> 00:22:43,196 The hell is going on with you? 565 00:22:46,783 --> 00:22:50,078 (intense music resumes) 566 00:22:51,579 --> 00:22:52,996 - [Eddie] A drill? (bill thuds) 567 00:22:52,997 --> 00:22:55,415 - Already been done. Slumber Party Massacre. 568 00:22:55,416 --> 00:22:56,291 - No, no, no. 569 00:22:56,292 --> 00:22:57,834 It's a three inch circular drill 570 00:22:57,835 --> 00:22:59,795 with an extended bit as long as your arm. 571 00:22:59,796 --> 00:23:01,546 - Mm. - Right? 572 00:23:01,547 --> 00:23:02,381 - Hmm. 573 00:23:03,716 --> 00:23:04,841 Biddly-boo. 574 00:23:04,842 --> 00:23:06,927 The Karen knows someone's following her. 575 00:23:06,928 --> 00:23:07,761 Biddly-bing! 576 00:23:07,762 --> 00:23:09,888 She gets her phone out ready to record. 577 00:23:09,889 --> 00:23:10,764 Biddly-boo! 578 00:23:10,765 --> 00:23:13,850 What she doesn't know is that it's the Menacer. 579 00:23:13,851 --> 00:23:16,186 (Eddie buzzes and laughs) 580 00:23:16,187 --> 00:23:17,104 Who's there? 581 00:23:17,105 --> 00:23:18,188 Before she turns around. 582 00:23:18,189 --> 00:23:19,272 (Eddie mimicking being electrocuted) 583 00:23:19,273 --> 00:23:20,941 Oh God. A giant drill. 584 00:23:20,942 --> 00:23:22,234 It's spilling out her chest. 585 00:23:22,235 --> 00:23:23,318 Oh, it's everywhere! 586 00:23:23,319 --> 00:23:25,278 Oh, my spleen! - Everywhere! 587 00:23:25,279 --> 00:23:27,739 (both screaming indistinctly) 588 00:23:27,740 --> 00:23:29,074 Flying through the air. 589 00:23:29,075 --> 00:23:30,242 - And when the cops show up- 590 00:23:30,243 --> 00:23:32,994 - She's got a hole the size of a fence post. 591 00:23:32,995 --> 00:23:34,037 Do you know what that is, Eddie? 592 00:23:34,038 --> 00:23:34,872 - What? 593 00:23:36,415 --> 00:23:37,999 - A signature kill. 594 00:23:38,000 --> 00:23:40,961 (both laughing) 595 00:23:40,962 --> 00:23:41,795 (bobble head rattling) 596 00:23:41,796 --> 00:23:43,713 - Well, Mrs. Schwank, can I interest you in our 597 00:23:43,714 --> 00:23:45,340 Mutton Chop collection? 598 00:23:45,341 --> 00:23:46,925 We have Chester A. Arthur, 599 00:23:46,926 --> 00:23:50,262 John Quincy Adams, and Martin Van Buren. 600 00:23:50,263 --> 00:23:52,932 For only $19.99, they can be all yours. 601 00:23:54,976 --> 00:23:55,934 Hello? 602 00:23:55,935 --> 00:23:57,352 - I thought I had a shitty job. 603 00:23:57,353 --> 00:23:59,146 - It's not so bad. (bobble head rattles) 604 00:23:59,147 --> 00:24:00,565 - The Mutton Chop collection? 605 00:24:02,608 --> 00:24:05,569 Anyway, tell me about Hawkins. 606 00:24:05,570 --> 00:24:06,945 - I've got our signature kill. 607 00:24:06,946 --> 00:24:08,155 I've been up all night thinking about it. 608 00:24:08,156 --> 00:24:09,197 - How are we gonna meet the deadline? 609 00:24:09,198 --> 00:24:10,240 - I got some ideas. 610 00:24:10,241 --> 00:24:12,826 So let's talk budget. 611 00:24:12,827 --> 00:24:14,828 How much for a customized replica ahead of a Karen? 612 00:24:14,829 --> 00:24:16,955 - 675 if we go to The Dapper Cadaver. 613 00:24:16,956 --> 00:24:18,373 - Okay. What about a full body? 614 00:24:18,374 --> 00:24:19,374 We could cut it in half. 615 00:24:19,375 --> 00:24:21,376 - Remember that Goodwill mannequin from Crux of Fear? 616 00:24:21,377 --> 00:24:22,752 - Yeah. No, no, no, you can't go cheap. 617 00:24:22,753 --> 00:24:23,587 You get what you pay for. 618 00:24:23,588 --> 00:24:25,755 This has to be signature kill-worthy. 619 00:24:25,756 --> 00:24:27,048 - Okay. Okay. 620 00:24:27,049 --> 00:24:29,134 Fake blood. Pig intestine. (calculator tapping) 621 00:24:29,135 --> 00:24:30,343 Brain splatter. 622 00:24:30,344 --> 00:24:31,971 Carry the one, looks like- 623 00:24:35,099 --> 00:24:39,936 - Like what? - $2,247. 624 00:24:39,937 --> 00:24:43,565 - I don't have enough blood or plasma. 625 00:24:43,566 --> 00:24:47,944 - Or semen. (lively instrumental music) 626 00:24:47,945 --> 00:24:49,154 It pays. 627 00:24:49,155 --> 00:24:49,988 - Yeah. Yeah. 628 00:24:49,989 --> 00:24:51,156 You want the Dracula posters? 629 00:24:51,157 --> 00:24:52,783 I mean, I can do 200, 630 00:24:54,619 --> 00:24:56,161 50 works too. 631 00:24:56,162 --> 00:25:00,874 (lively music continues) (people chattering) 632 00:25:00,875 --> 00:25:02,751 Looks just like my fake blood at home. 633 00:25:02,752 --> 00:25:05,212 (lively music continues) 634 00:25:05,213 --> 00:25:07,005 Excuse me. (horn honks) 635 00:25:07,006 --> 00:25:08,506 You like vampires? 636 00:25:08,507 --> 00:25:11,343 Got some in my van here. (van tapping) 637 00:25:11,344 --> 00:25:14,764 (lively music continues) 638 00:25:19,936 --> 00:25:23,188 (phone ringing) 639 00:25:23,189 --> 00:25:24,982 Joe, buddy. 640 00:25:26,192 --> 00:25:27,317 Can you do me a solid? 641 00:25:27,318 --> 00:25:30,987 (lively music continues) 642 00:25:30,988 --> 00:25:32,364 - Next. 643 00:25:32,365 --> 00:25:35,868 (lively music continues) 644 00:25:37,161 --> 00:25:39,412 Oh, hi Joe. - Hi Barb. 645 00:25:39,413 --> 00:25:40,872 I'll be quick this time. 646 00:25:40,873 --> 00:25:42,624 - Well, you usually are. 647 00:25:42,625 --> 00:25:45,585 (lively music continues, concludes) 648 00:25:45,586 --> 00:25:49,298 - You betcha. Nancy said you might come by about a job. 649 00:25:50,466 --> 00:25:51,800 - Look, cousin Harold, to be honest, 650 00:25:51,801 --> 00:25:52,801 this isn't my first choice, 651 00:25:52,802 --> 00:25:53,844 but I need the money. 652 00:25:54,720 --> 00:25:57,347 If I agree to take a job in the next few weeks, 653 00:25:57,348 --> 00:26:00,267 is there any way you could gimme an advance? 654 00:26:00,268 --> 00:26:02,936 - Advance? - Yeah, you know, just like a- 655 00:26:02,937 --> 00:26:04,397 - I don't give advances. 656 00:26:07,358 --> 00:26:09,150 Come here once real quick. 657 00:26:09,151 --> 00:26:11,570 I got a way yous could make some quick cash. 658 00:26:12,571 --> 00:26:16,616 - We need the money to bring me to life. 659 00:26:16,617 --> 00:26:17,867 - I can't sell the van. 660 00:26:17,868 --> 00:26:20,578 - Don't you want to define a new genre of horror? 661 00:26:20,579 --> 00:26:22,080 - Anna still needs it for work. 662 00:26:22,081 --> 00:26:26,084 - And we need it for glory. Don't be a baby. 663 00:26:26,085 --> 00:26:32,466 Relinquish control. (laughing) 664 00:26:33,634 --> 00:26:36,387 (Eddie slurping) 665 00:26:40,725 --> 00:26:41,851 - What happened to you? 666 00:26:43,144 --> 00:26:45,437 - I made a deal with the Devil. 667 00:26:45,438 --> 00:26:47,897 - What? What did you do? 668 00:26:47,898 --> 00:26:49,149 - I don't wanna talk about it, man. 669 00:26:49,150 --> 00:26:50,525 We got the money for kills. 670 00:26:50,526 --> 00:26:52,360 We better make it worth it. Okay? 671 00:26:52,361 --> 00:26:53,778 - Right. Okay. 672 00:26:53,779 --> 00:26:56,490 Well, it's gotta be werewolf mask material. 673 00:26:57,408 --> 00:26:59,367 - What? - Uncle Larry decided 674 00:26:59,368 --> 00:27:00,535 that he wanted his baby 675 00:27:00,536 --> 00:27:03,539 to be breastfed by my Aunt Betty wearing a werewolf mask. 676 00:27:04,665 --> 00:27:06,708 - Holy shit. - Genius. Right? 677 00:27:06,709 --> 00:27:08,960 I guess he figured that he would always associate the mask 678 00:27:08,961 --> 00:27:11,296 with comfort and that eventually he would stop being afraid 679 00:27:11,297 --> 00:27:13,340 of like the dark and random things. 680 00:27:13,341 --> 00:27:15,926 - His mom did that? - Just for a couple years. 681 00:27:18,012 --> 00:27:19,637 They divorced when he was three 682 00:27:19,638 --> 00:27:21,306 - Mm. Figures. 683 00:27:21,307 --> 00:27:24,642 - Did you just say divorce? - Oh, no, no, no, buddy. 684 00:27:24,643 --> 00:27:25,769 What are you doing up? 685 00:27:25,770 --> 00:27:27,896 - Well, Pompeii's stomach is grumbling. 686 00:27:27,897 --> 00:27:29,689 - Oh, the stomach grumbling again. 687 00:27:29,690 --> 00:27:32,984 Well, maybe some salmon would do the trick. 688 00:27:32,985 --> 00:27:35,236 - Oh yeah, you gotta eat your fish. 689 00:27:35,237 --> 00:27:36,739 Need your omega-3s. 690 00:27:37,573 --> 00:27:39,449 Why are you dressed like Russell Crowe? 691 00:27:39,450 --> 00:27:43,411 - I got the lead rule of Julius Caesar in the school play. 692 00:27:43,412 --> 00:27:47,541 - Wow. You know, they named a salad after that guy. 693 00:27:49,293 --> 00:27:51,711 - Returneth now to Rome. 694 00:27:51,712 --> 00:27:53,713 - Yeah, but maybe sleep in your PJ's. 695 00:27:53,714 --> 00:27:55,257 - I can't. I'm going Method. 696 00:27:57,843 --> 00:28:00,554 - I'm about to be assassinated by the Senate. 697 00:28:07,228 --> 00:28:08,728 Hey babe, a couple things. 698 00:28:08,729 --> 00:28:10,522 I took out the garbage, did the dishes, 699 00:28:10,523 --> 00:28:13,066 and sold the blue bomber, so I'm just gonna go. 700 00:28:13,067 --> 00:28:14,567 - Wait, what? 701 00:28:14,568 --> 00:28:15,944 - Fixed Billy's lunch for tomorrow. 702 00:28:15,945 --> 00:28:17,612 BLT. Bologna, lettuce, tomato. 703 00:28:17,613 --> 00:28:18,446 Not the lettuce. 'cause you know 704 00:28:18,447 --> 00:28:21,783 he hates that. - You sold the Blue Bomber? 705 00:28:21,784 --> 00:28:22,909 - I had to. 706 00:28:22,910 --> 00:28:25,370 It's the only way we could finish Killing Karens. 707 00:28:25,371 --> 00:28:26,830 - You didn't think that maybe you should 708 00:28:26,831 --> 00:28:27,997 consult me on that? 709 00:28:27,998 --> 00:28:29,457 - I know, I know. I was desperate. 710 00:28:29,458 --> 00:28:30,708 I sold all my Dracula posters 711 00:28:30,709 --> 00:28:33,086 and my Wolfman collection. - Eddie. Eddie. 712 00:28:33,087 --> 00:28:34,337 I'm a contractor. 713 00:28:34,338 --> 00:28:36,256 How am I gonna use a Camry for work? 714 00:28:36,257 --> 00:28:38,925 I mean, does the trunk even open? 715 00:28:38,926 --> 00:28:42,011 - I tried everything. I literally sold my blood. 716 00:28:42,012 --> 00:28:42,929 I even convinced Joe 717 00:28:42,930 --> 00:28:44,722 to sell his- - Hon, hon, hon. 718 00:28:44,723 --> 00:28:46,350 Why didn't you just come to me? 719 00:28:47,309 --> 00:28:49,728 We probably could have borrowed the money from my mom. 720 00:28:51,272 --> 00:28:52,106 - No. 721 00:28:55,067 --> 00:28:56,609 - Or Robert. 722 00:28:56,610 --> 00:28:58,361 - Robert? - Mm-hmm. 723 00:28:58,362 --> 00:29:00,780 - I am not borrowing money from your ex. 724 00:29:00,781 --> 00:29:01,823 Why would you even bring him up? 725 00:29:01,824 --> 00:29:04,284 - Because you sold the van! 726 00:29:04,285 --> 00:29:06,620 How am I gonna get Billy to- 727 00:29:08,205 --> 00:29:09,039 - What? 728 00:29:11,834 --> 00:29:13,252 Babe? What is it? 729 00:29:15,880 --> 00:29:20,885 - We conceived Billy in the Blue Bomber. 730 00:29:27,141 --> 00:29:27,975 - Are you sure? 731 00:29:29,560 --> 00:29:31,145 I mean, I always thought it was- 732 00:29:33,606 --> 00:29:35,523 I don't know what to do. 733 00:29:35,524 --> 00:29:39,027 - Get out! (intense music) 734 00:29:39,028 --> 00:29:41,154 - I'll get it back. (both yelling) 735 00:29:41,155 --> 00:29:42,989 (both grunting) (suspenseful music) 736 00:29:42,990 --> 00:29:44,575 It was a good deal! 737 00:29:45,951 --> 00:29:47,160 You're gonna hit the nose! 738 00:29:47,161 --> 00:29:50,205 (blade swipes) (intense music continues) 739 00:29:50,206 --> 00:29:51,414 No, no, no, baby, that's a real machete! 740 00:29:51,415 --> 00:29:52,540 (blade thuds) 741 00:29:52,541 --> 00:29:55,919 - And I'm not moving to LA! (door slams) 742 00:29:55,920 --> 00:30:00,216 Even if you win! (intense music settles) 743 00:30:03,552 --> 00:30:06,095 - What are you doing up, Caesar? 744 00:30:06,096 --> 00:30:08,806 - I'm worried about mommy and daddy. 745 00:30:08,807 --> 00:30:10,100 - Oh, come on. 746 00:30:10,726 --> 00:30:15,522 Oh, you know mommy and daddies, they argue, 747 00:30:15,523 --> 00:30:18,817 and it's hard to hear, but you know what? 748 00:30:19,401 --> 00:30:23,446 They love you. They love you, love you, love you. 749 00:30:23,447 --> 00:30:26,574 Yeah, and they'll work it out. Don't worry. 750 00:30:26,575 --> 00:30:27,951 - That's what I told Pompeii. 751 00:30:27,952 --> 00:30:31,163 - Yeah. Good old Pompeii, huh? (laughing) 752 00:30:33,082 --> 00:30:34,707 - Is that Roblox? 753 00:30:34,708 --> 00:30:36,835 - No. It's a game called Texas Hold 'Em. 754 00:30:37,336 --> 00:30:39,379 - That's a funny name. 755 00:30:39,380 --> 00:30:42,298 - It's a fun game to play. Bluffing. 756 00:30:42,299 --> 00:30:46,428 Big pots of unsuspecting fish. 757 00:30:47,638 --> 00:30:50,181 - You mean like sharks? 758 00:30:50,182 --> 00:30:52,600 - Grandma's the shark. 759 00:30:52,601 --> 00:30:55,645 (both laughing) 760 00:30:55,646 --> 00:30:56,688 (chips rattle) 761 00:30:56,689 --> 00:30:59,983 - Oh gosh, Nancy, a real machete? 762 00:30:59,984 --> 00:31:01,860 - Almost made him a Soprano. 763 00:31:02,987 --> 00:31:05,405 It's been chaos ever since they moved in. 764 00:31:05,406 --> 00:31:08,032 And I'm wondering if I should kick Eddie out 765 00:31:08,033 --> 00:31:09,200 for his own good. 766 00:31:09,201 --> 00:31:11,703 - Well, you know, there's only so much we can do 767 00:31:11,704 --> 00:31:12,912 for our children. 768 00:31:12,913 --> 00:31:15,748 That's why I had to put Clem in the asylum. 769 00:31:15,749 --> 00:31:17,292 - Mm. 770 00:31:17,293 --> 00:31:20,086 - And it's only a few months before you sell your house 771 00:31:20,087 --> 00:31:21,629 and move in here. 772 00:31:21,630 --> 00:31:24,132 - I mean, after three years on the waiting list, 773 00:31:24,133 --> 00:31:26,301 grandma's ready for some fun. 774 00:31:26,302 --> 00:31:30,179 - I'm gonna guide you on setting up your own GILF account. 775 00:31:30,180 --> 00:31:32,223 It stands for Grandma's I'd like to- 776 00:31:32,224 --> 00:31:33,142 - Dorothy! 777 00:31:34,393 --> 00:31:37,313 (Dorothy chuckles) 778 00:31:38,397 --> 00:31:39,606 - Is that your boy toy? 779 00:31:39,607 --> 00:31:41,608 - Well, that's one of them. 780 00:31:41,609 --> 00:31:43,818 - Dorothy. - Okay, so, 781 00:31:43,819 --> 00:31:46,946 how's those three sugar daddies? 782 00:31:46,947 --> 00:31:48,782 Lock it up. Bing, bing, bing. 783 00:31:49,908 --> 00:31:51,200 Are you serious? 784 00:31:51,201 --> 00:31:53,077 - What? - Is that really your guy? 785 00:31:53,078 --> 00:31:54,454 - No. - He's my two o'clock. 786 00:31:54,455 --> 00:31:56,080 (beer pouring) (mellow country music) 787 00:31:56,081 --> 00:31:57,624 - We got the money. We can finish in time. 788 00:31:57,625 --> 00:32:00,376 - Yeah, but now I'm in the doghouse with Anna. 789 00:32:00,377 --> 00:32:03,505 - Joe Adcock, Pride of Pewaukee. 790 00:32:05,007 --> 00:32:06,466 - Meanwhile, you're getting free beers 791 00:32:06,467 --> 00:32:07,425 every time we come here. 792 00:32:07,426 --> 00:32:09,510 - Dude, did you carry the town on your back 793 00:32:09,511 --> 00:32:11,804 to the Little League World Series? 794 00:32:11,805 --> 00:32:15,016 - But that's what I'm talking about. You're legend here. 795 00:32:15,017 --> 00:32:16,809 I want that. 796 00:32:16,810 --> 00:32:19,188 - I wish I had won more than just a state title. 797 00:32:20,230 --> 00:32:21,981 F Jimmy Jabroni. 798 00:32:21,982 --> 00:32:23,358 We'd be world champs if he didn't drop 799 00:32:23,359 --> 00:32:24,817 that pop up against Taiwan. 800 00:32:24,818 --> 00:32:28,029 - You were state champs. You were the MVP. 801 00:32:28,030 --> 00:32:31,158 You'll always have that, Joe. I'm just a phone pimp. 802 00:32:32,785 --> 00:32:34,994 - Killing Karens is gonna change all that. 803 00:32:34,995 --> 00:32:37,831 This is what you've always wanted. It's in your reach. 804 00:32:38,874 --> 00:32:40,542 - You're right. You're right. 805 00:32:42,670 --> 00:32:45,963 - By the way, there might be a problem with our lead actor. 806 00:32:45,964 --> 00:32:48,341 (alarm buzzes) (metal rattling) 807 00:32:48,342 --> 00:32:50,760 - Technically the charge is piracy. 808 00:32:50,761 --> 00:32:55,598 - Sweet. Dave, you're like a cyber hacker. 809 00:32:55,599 --> 00:32:57,351 - Nah. Porch Pirate. 810 00:32:58,977 --> 00:32:59,978 It pays the bills. 811 00:33:00,979 --> 00:33:02,271 - Oh, I got a week left to shoot. 812 00:33:02,272 --> 00:33:03,231 When are you getting outta here? 813 00:33:03,232 --> 00:33:05,191 - Not so bad this time. 814 00:33:05,192 --> 00:33:06,985 Four months. - Oh. 815 00:33:09,905 --> 00:33:11,864 - You remember my Smarties. 816 00:33:11,865 --> 00:33:13,283 - Of course. 817 00:33:14,451 --> 00:33:16,787 (bag thuds) 818 00:33:18,872 --> 00:33:19,789 - What's with the Smarties? 819 00:33:19,790 --> 00:33:20,707 - You'd be surprised 820 00:33:20,708 --> 00:33:22,500 what I could trade these for in Gen Pop. 821 00:33:22,501 --> 00:33:24,419 - Wouldn't someone just steal 'em? 822 00:33:24,420 --> 00:33:25,253 - Yep. 823 00:33:25,254 --> 00:33:27,172 I got a permanent pocket. 824 00:33:29,925 --> 00:33:31,009 It's my keister. 825 00:33:32,928 --> 00:33:33,761 Oh, hey, 826 00:33:33,762 --> 00:33:36,097 you guys interested in moving any product? 827 00:33:36,098 --> 00:33:37,515 - You were dealing drugs too? 828 00:33:37,516 --> 00:33:41,018 - No, but I still got a big stash of cat litter. 829 00:33:41,019 --> 00:33:42,186 Some Tony Robbins books 830 00:33:42,187 --> 00:33:44,772 and some dildos. 831 00:33:44,773 --> 00:33:46,774 - At your house. - Yeah. 832 00:33:46,775 --> 00:33:49,110 - How many dildos? 833 00:33:49,111 --> 00:33:52,281 (light curious music) 834 00:33:54,366 --> 00:33:57,536 (doors open and shut) 835 00:33:58,954 --> 00:34:01,456 - I'm screwed. Oh, I was so close. 836 00:34:01,457 --> 00:34:03,207 - You're overlooking something. 837 00:34:03,208 --> 00:34:04,375 - What? 838 00:34:04,376 --> 00:34:06,711 - Joe Adcock. Pride of Pewaukee. 839 00:34:06,712 --> 00:34:08,212 - I don't need a baseball player. 840 00:34:08,213 --> 00:34:10,047 - You need someone who can swing a bat. 841 00:34:10,048 --> 00:34:11,048 I'll be the Menacer. 842 00:34:11,049 --> 00:34:13,968 Remember in fifth grade I played the second wise man. 843 00:34:13,969 --> 00:34:15,179 The frankincense guy. 844 00:34:16,180 --> 00:34:18,556 - Yeah. It's just you're not as big. 845 00:34:18,557 --> 00:34:20,141 And Dave, he's- - You're not gonna 846 00:34:20,142 --> 00:34:21,226 find someone in time. 847 00:34:22,060 --> 00:34:26,148 - Yeah, you're right. I mean, I guess it could work. 848 00:34:27,566 --> 00:34:29,318 Okay. Yeah, sure. 849 00:34:30,861 --> 00:34:32,195 You're the Menacer. 850 00:34:32,196 --> 00:34:33,739 - Alright. 851 00:34:35,616 --> 00:34:38,202 - [Both] Ah! 852 00:34:39,286 --> 00:34:40,871 - Now for the really hard part. 853 00:34:43,332 --> 00:34:46,210 (door creaks open) 854 00:34:54,510 --> 00:34:57,262 I got you a butter burger from Culver's. 855 00:34:59,515 --> 00:35:00,849 I'm sorry. And I love you. 856 00:35:02,267 --> 00:35:03,101 - Eddie. 857 00:35:05,270 --> 00:35:06,646 Sit down. 858 00:35:06,647 --> 00:35:09,149 (bag rustles) 859 00:35:14,112 --> 00:35:16,447 Aw, this was a cute one. 860 00:35:16,448 --> 00:35:17,281 - Oh yeah. 861 00:35:17,282 --> 00:35:18,741 - When we were the Incredibles for Halloween? 862 00:35:18,742 --> 00:35:20,743 - Yeah. And Billy was Jack Jack. 863 00:35:20,744 --> 00:35:22,036 - Mm-hmm. 864 00:35:22,037 --> 00:35:23,871 I was kind of hot as Mrs. Incredible. 865 00:35:23,872 --> 00:35:25,414 - Yeah, you were. 866 00:35:25,415 --> 00:35:27,708 - Oh, you like my super suit? 867 00:35:27,709 --> 00:35:29,252 - I think you're even hotter now. 868 00:35:29,253 --> 00:35:32,839 - Stop. (both chuckle) 869 00:35:32,840 --> 00:35:33,881 And of course, Kevin had 870 00:35:33,882 --> 00:35:35,508 to ruin the theme by being a zombie. 871 00:35:35,509 --> 00:35:38,177 - Ooh. - Always a bad guy. 872 00:35:38,178 --> 00:35:41,180 - Hmm. 873 00:35:41,181 --> 00:35:42,391 A bad guy. 874 00:35:48,272 --> 00:35:50,398 (weights thud) 875 00:35:50,399 --> 00:35:52,901 (Kevin sighs) 876 00:35:57,823 --> 00:35:58,657 Hey Kev. 877 00:36:00,534 --> 00:36:02,243 Staying in shape. Huh? 878 00:36:02,244 --> 00:36:04,161 Whoa. (sticks clatter) 879 00:36:04,162 --> 00:36:04,955 - You lift? 880 00:36:06,081 --> 00:36:06,915 - No, no. 881 00:36:08,375 --> 00:36:09,209 - I know. 882 00:36:10,210 --> 00:36:12,169 - It's nice. 883 00:36:12,170 --> 00:36:14,840 (Eddie whooshes) 884 00:36:16,425 --> 00:36:20,012 You play? - Well Hockey? Yeah, sure. 885 00:36:20,929 --> 00:36:23,473 - Really? What position? 886 00:36:24,474 --> 00:36:25,350 - Uh... 887 00:36:26,810 --> 00:36:27,686 - Goalie. 888 00:36:28,770 --> 00:36:29,688 - Goalie, huh? 889 00:36:30,981 --> 00:36:32,857 - So at first you believe it's just a slasher, 890 00:36:32,858 --> 00:36:35,444 think Dexter meets American Horror Story. 891 00:36:38,906 --> 00:36:40,823 Look, I know we've had our differences, 892 00:36:40,824 --> 00:36:43,409 but I've been thinking- (puck whooshes and thuds) 893 00:36:43,410 --> 00:36:44,994 but I've been thinking 894 00:36:44,995 --> 00:36:46,120 you'd be great as the Menacer. 895 00:36:46,121 --> 00:36:46,954 (puck thuds) 896 00:36:46,955 --> 00:36:48,832 Oh, that was close. I felt the wind. 897 00:36:50,208 --> 00:36:54,295 Just be yourself, rabid, unpredictable. 898 00:36:54,296 --> 00:36:56,213 All roided up. (stick and puck thud) 899 00:36:56,214 --> 00:36:58,592 Oh man, that was, yeah. Um... 900 00:36:59,051 --> 00:37:02,137 So you'd be the star. 901 00:37:03,931 --> 00:37:05,640 I'd give you a signed Ice Gophers's hockey jersey. 902 00:37:05,641 --> 00:37:08,392 (puck thuds) (Eddie gasps, chuckles) 903 00:37:08,393 --> 00:37:09,227 Hey. 904 00:37:11,688 --> 00:37:13,898 So we good? 905 00:37:13,899 --> 00:37:16,859 (puck thuds) 906 00:37:16,860 --> 00:37:19,363 (Eddie thuds) 907 00:37:21,406 --> 00:37:23,867 - Let's make it an all star Sidney Crosby jersey. 908 00:37:25,953 --> 00:37:26,787 - Deal. 909 00:37:28,121 --> 00:37:29,747 - I think 910 00:37:29,748 --> 00:37:33,709 that playing the Menacer is really gonna help me 911 00:37:33,710 --> 00:37:36,046 get past the Mrs. Pelagatti nightmare. 912 00:37:37,422 --> 00:37:38,881 You got the meatloaf? 913 00:37:38,882 --> 00:37:39,758 - Yeah. Yeah. 914 00:37:44,054 --> 00:37:45,262 So I've been doing some thinking too. 915 00:37:45,263 --> 00:37:46,681 And- - Good. I need your help. 916 00:37:46,682 --> 00:37:48,099 Should I put some lifts in my shoes 917 00:37:48,100 --> 00:37:50,685 and maybe wear some padding to make myself look bigger? 918 00:37:50,686 --> 00:37:52,186 And I'm probably gonna need some 919 00:37:52,187 --> 00:37:53,896 of your Jordan Peele level directing 920 00:37:53,897 --> 00:37:55,399 to help me out on my menacing. 921 00:37:56,525 --> 00:37:58,485 - It's not what I meant. Um... 922 00:38:01,905 --> 00:38:03,907 I don't think you're right for the role. 923 00:38:04,908 --> 00:38:05,742 - What? 924 00:38:08,328 --> 00:38:10,455 You got nobody. Who else are you gonna get? 925 00:38:11,289 --> 00:38:13,791 - Kevin. - Kevin. 926 00:38:13,792 --> 00:38:15,292 He's psychotic. - Exactly, 927 00:38:15,293 --> 00:38:16,085 and the right build. 928 00:38:16,086 --> 00:38:18,045 Joe, he's gonna gimme the best chance to win. 929 00:38:18,046 --> 00:38:19,505 - So you're dumping me. 930 00:38:19,506 --> 00:38:20,381 - Dumping you? 931 00:38:20,382 --> 00:38:21,340 No, no, no. Are you crazy? 932 00:38:21,341 --> 00:38:23,677 I'm still gonna need you to get your head bashed in. 933 00:38:24,803 --> 00:38:26,762 - So you want the only Black guy in Pewaukee 934 00:38:26,763 --> 00:38:28,180 to get his head bashed in. 935 00:38:28,181 --> 00:38:29,640 You Remind me of Mrs. Pelagatti. 936 00:38:29,641 --> 00:38:33,310 - Joe, you would be good as the Menacer. 937 00:38:33,311 --> 00:38:34,520 But Kevin will be perfect. 938 00:38:34,521 --> 00:38:36,689 And if I'm gonna win, I'm gonna need perfect. 939 00:38:36,690 --> 00:38:38,524 - I'm the one Mrs. Pelagatti was yelling at. 940 00:38:38,525 --> 00:38:40,401 I'm the victim. I should be the Menacer. 941 00:38:40,402 --> 00:38:42,194 I mean, what, am I just a friend 942 00:38:42,195 --> 00:38:43,571 when it's convenient to you? 943 00:38:43,572 --> 00:38:46,574 Geez, if it wasn't for my Festivus party, 944 00:38:46,575 --> 00:38:47,908 you wouldn't even have hooked up with it. 945 00:38:47,909 --> 00:38:49,660 - I owe you the world. 946 00:38:49,661 --> 00:38:51,746 - Yeah, you do. - But this is it for me. 947 00:38:51,747 --> 00:38:53,039 I'm sorry. Maybe I'm being selfish. 948 00:38:53,040 --> 00:38:54,165 - You are. - But if I only got 949 00:38:54,166 --> 00:38:55,666 one more shot, then I'm gonna need- 950 00:38:55,667 --> 00:38:56,501 - Kevin? 951 00:38:59,421 --> 00:39:01,548 Kevin barely brushes his teeth at night. 952 00:39:03,675 --> 00:39:04,509 Fine. 953 00:39:05,385 --> 00:39:08,262 Don't come crawling back to me when he flakes. 954 00:39:08,263 --> 00:39:09,346 Doesn't know his lines 955 00:39:09,347 --> 00:39:10,515 or tries to bash you. 956 00:39:12,976 --> 00:39:14,561 Who's the next victim anyway? 957 00:39:16,521 --> 00:39:17,981 - Well, that's the other thing. 958 00:39:19,900 --> 00:39:21,650 He's vengeance. He's the Menacer. 959 00:39:21,651 --> 00:39:23,152 He's big. He's mean. 960 00:39:23,153 --> 00:39:24,570 He hates Karen's. 961 00:39:24,571 --> 00:39:27,573 Oh, and remember Kevin, don't actually hit Joe with the bat. 962 00:39:27,574 --> 00:39:29,033 - Wait, wait, wait. You have to tell him that? 963 00:39:29,034 --> 00:39:30,034 - Action. 964 00:39:30,035 --> 00:39:31,243 Perfect. That's it. (suspenseful music) 965 00:39:31,244 --> 00:39:32,495 That's it. 966 00:39:32,496 --> 00:39:33,913 Get ready to start swinging. 967 00:39:33,914 --> 00:39:35,498 (Joe wailing) (suspenseful music) 968 00:39:35,499 --> 00:39:36,457 That's it, Kevin. That's it. 969 00:39:36,458 --> 00:39:37,374 That's it. That's it. (body thudding) 970 00:39:37,375 --> 00:39:39,251 That's the rage I need. Keep going. 971 00:39:39,252 --> 00:39:42,963 (Joe wailing) (bat thudding) 972 00:39:42,964 --> 00:39:43,757 Cut. 973 00:39:45,383 --> 00:39:46,176 Kevin. 974 00:39:47,094 --> 00:39:48,594 That was great. 975 00:39:48,595 --> 00:39:49,553 - I'll be back later. 976 00:39:49,554 --> 00:39:51,515 It's Ice Gophers' thong giveaway today. 977 00:39:54,142 --> 00:39:54,935 - I'm done too. 978 00:39:56,228 --> 00:39:57,770 - Oh, you're going to the thong giveaway? 979 00:39:57,771 --> 00:40:00,148 - No, I'm done playing your victim. 980 00:40:03,777 --> 00:40:05,027 (light somber music) 981 00:40:05,028 --> 00:40:05,862 - Joe. 982 00:40:08,573 --> 00:40:11,326 (birds chirping) 983 00:40:13,161 --> 00:40:14,703 (Eddie sighs) 984 00:40:14,704 --> 00:40:17,623 - Matthew, Joseph, Joshua? 985 00:40:17,624 --> 00:40:20,543 - Olivia, Sophia, Nina. 986 00:40:20,544 --> 00:40:22,461 - Billy's a cool name. - Yep. 987 00:40:22,462 --> 00:40:23,712 - Perhaps I could interest you in our Mount 988 00:40:23,713 --> 00:40:26,048 Rushmore collection, Ms. Glovsky. 989 00:40:26,049 --> 00:40:28,425 We have George, Teddy, Thomas, 990 00:40:28,426 --> 00:40:31,054 and good old Honest Abe all available. 991 00:40:32,722 --> 00:40:33,557 Hello? 992 00:40:35,433 --> 00:40:38,060 (desk rattles) (phone alert beeps) 993 00:40:38,061 --> 00:40:40,564 (Eddie sighs) 994 00:40:42,941 --> 00:40:45,318 I did it. (desk thuds) 995 00:40:47,070 --> 00:40:48,696 I did it! 996 00:40:48,697 --> 00:40:51,532 - What? You sold Millard Fillmore? 997 00:40:51,533 --> 00:40:53,033 - I got into Hollywood Elites Film Festival. 998 00:40:53,034 --> 00:40:54,327 - You did? - Yeah. 999 00:40:55,203 --> 00:40:57,621 - I guess you turned down Sundance. 1000 00:40:57,622 --> 00:40:59,332 - Are we going to take that? 1001 00:40:59,749 --> 00:41:00,541 - Uh. 1002 00:41:00,542 --> 00:41:01,667 - She means well. 1003 00:41:01,668 --> 00:41:03,128 - This is our dream! 1004 00:41:04,129 --> 00:41:06,797 - Well, perhaps I should clarify. It's not Sundance. 1005 00:41:06,798 --> 00:41:12,261 - Clarify? This is our golden ticket! 1006 00:41:12,262 --> 00:41:14,180 - Well, first prize is a development deal 1007 00:41:14,181 --> 00:41:15,682 with a major streamer, so. 1008 00:41:16,641 --> 00:41:19,352 - Second prize is a set of steak knives? 1009 00:41:20,687 --> 00:41:24,648 - This is my golden ticket. I've gotta finish this thing. 1010 00:41:24,649 --> 00:41:25,984 Oompa Loompa, doopity-do! 1011 00:41:26,651 --> 00:41:27,652 Doopity-do! 1012 00:41:28,528 --> 00:41:29,820 - God. - Okay, Kevin. 1013 00:41:29,821 --> 00:41:31,363 You protect the weak. You're their only hope. 1014 00:41:31,364 --> 00:41:32,865 So keep your head up and walk towards me. 1015 00:41:32,866 --> 00:41:33,949 All right? Great. 1016 00:41:33,950 --> 00:41:35,326 - [Kevin] Where are you? 1017 00:41:35,327 --> 00:41:36,160 - Dude. I'm right in front of you. 1018 00:41:36,161 --> 00:41:37,161 Just follow my voice. 1019 00:41:37,162 --> 00:41:39,788 Okay. Scene 89, take- 1020 00:41:39,789 --> 00:41:41,832 - I don't know. - Okay, whatever. 1021 00:41:41,833 --> 00:41:44,043 And action. 1022 00:41:44,044 --> 00:41:45,711 (drill whirring) 1023 00:41:45,712 --> 00:41:47,631 Keep going. Keep coming, keep coming. 1024 00:41:48,632 --> 00:41:50,716 Yeah. 1025 00:41:50,717 --> 00:41:52,259 it's perfect. (metal thuds) 1026 00:41:52,260 --> 00:41:53,093 Cut. (drill whirring) 1027 00:41:53,094 --> 00:41:55,971 Kevin, Kevin, stop, Kevin, cut! (screaming) 1028 00:41:55,972 --> 00:41:57,723 - Just keep it elevated, Eddie. 1029 00:41:57,724 --> 00:41:58,641 - Okay. Alright. 1030 00:41:58,642 --> 00:42:00,559 And action. 1031 00:42:00,560 --> 00:42:01,936 (drill whirring) 1032 00:42:01,937 --> 00:42:02,770 There we go. 1033 00:42:02,771 --> 00:42:04,439 Now creep toward her, creep toward, creep toward. 1034 00:42:04,689 --> 00:42:05,898 Keep going. 1035 00:42:05,899 --> 00:42:06,982 You're about to die! 1036 00:42:06,983 --> 00:42:07,900 Death is coming! 1037 00:42:07,901 --> 00:42:08,901 It's at your door? 1038 00:42:08,902 --> 00:42:13,072 There we go. Yes, that's it, yes! 1039 00:42:13,073 --> 00:42:15,532 Get to her, lower, lower into the bowl. 1040 00:42:15,533 --> 00:42:19,245 That's it, yes, yes, yes! 1041 00:42:19,246 --> 00:42:21,580 It's everywhere! (laughing) 1042 00:42:21,581 --> 00:42:22,915 (drill whirring) (victim screaming) 1043 00:42:22,916 --> 00:42:24,167 Signature kill! 1044 00:42:26,544 --> 00:42:30,799 - Sic Semper Karenus. 1045 00:42:31,091 --> 00:42:32,759 - And cut! 1046 00:42:35,470 --> 00:42:38,265 - Ugh. - Kevin. 1047 00:42:41,059 --> 00:42:43,270 A star is born. 1048 00:42:44,479 --> 00:42:45,438 - Is that meatloaf? 1049 00:42:47,274 --> 00:42:51,193 - They're coming to get you, Barbara. 1050 00:42:51,194 --> 00:42:53,654 - Stop it. You're ignorant. 1051 00:42:53,655 --> 00:42:54,863 - They're coming for you, 1052 00:42:54,864 --> 00:42:56,782 Barbara. - Me too. 1053 00:42:56,783 --> 00:42:59,576 - Et tu, Brute. 1054 00:42:59,577 --> 00:43:01,037 Then Caesar Falls. 1055 00:43:05,417 --> 00:43:09,169 - Mary, Jennifer, McKenna? 1056 00:43:09,170 --> 00:43:12,464 - Brian, Dennis, Michael? 1057 00:43:12,465 --> 00:43:14,800 - Billy, Billy, Billy! 1058 00:43:14,801 --> 00:43:17,136 - That is a great name. That's why we gave it to you. 1059 00:43:17,137 --> 00:43:19,722 - Yeah. Why don't you keep practicing, bud? 1060 00:43:19,723 --> 00:43:23,142 - I'm a big brother now. I just wanna help. 1061 00:43:23,143 --> 00:43:26,478 - Okay, if you want to help, go get a pencil and paper 1062 00:43:26,479 --> 00:43:29,773 and write down four names that aren't Billy. 1063 00:43:29,774 --> 00:43:30,774 Right? - Got it. 1064 00:43:30,775 --> 00:43:31,651 - Get outta here. 1065 00:43:34,070 --> 00:43:35,864 - When are you gonna make up with Joe? 1066 00:43:36,823 --> 00:43:39,242 - This is our first real fight, so... 1067 00:43:40,452 --> 00:43:41,994 - Okay, ready. 1068 00:43:41,995 --> 00:43:43,203 - Wow, that was quick. 1069 00:43:43,204 --> 00:43:45,665 All right. What do we got here? 1070 00:43:46,791 --> 00:43:48,250 Night Wig? 1071 00:43:48,251 --> 00:43:50,336 - Nightwing. - Nightwing. 1072 00:43:50,337 --> 00:43:52,421 - What's that from? Batman? - Alright. 1073 00:43:52,422 --> 00:43:54,841 Team Titans Go. Nightwing Matthews. 1074 00:43:55,675 --> 00:43:57,635 It's actually a really good actor name. 1075 00:43:58,636 --> 00:44:01,139 - Can't wait 'til Pompeii hears this. 1076 00:44:03,433 --> 00:44:05,059 - Ooh, we got a problem. 1077 00:44:05,060 --> 00:44:06,852 - What, you don't like the name? 1078 00:44:06,853 --> 00:44:07,686 - No. 1079 00:44:07,687 --> 00:44:10,815 I think Nightwing is about to come out of the Bat Cave. 1080 00:44:13,943 --> 00:44:16,654 Yeah. Yeah. - Oh! 1081 00:44:17,655 --> 00:44:18,572 - Get the go bag. - Okay, alright. 1082 00:44:18,573 --> 00:44:20,115 - Get the go bag. - Alright. 1083 00:44:20,116 --> 00:44:23,202 Poltergeist, it's happening! 1084 00:44:23,203 --> 00:44:24,578 (bag rustles) 1085 00:44:24,579 --> 00:44:25,996 Babe, I've got it, I got it! 1086 00:44:25,997 --> 00:44:29,875 (Eddie grunts and thuds) 1087 00:44:29,876 --> 00:44:30,710 - Eddie? 1088 00:44:31,920 --> 00:44:34,421 (Anna gasping) 1089 00:44:34,422 --> 00:44:36,048 - First time? 1090 00:44:36,049 --> 00:44:38,885 - No. - I meant about your husband. 1091 00:44:39,761 --> 00:44:42,305 - Still, no. 1092 00:44:44,682 --> 00:44:47,268 (bright music) 1093 00:44:50,355 --> 00:44:52,439 (door creaks open) 1094 00:44:52,440 --> 00:44:54,942 - Here's Joshua Luke. 1095 00:44:54,943 --> 00:44:57,570 - Welcome Joshua. 1096 00:45:01,116 --> 00:45:02,283 And the mummy. 1097 00:45:03,201 --> 00:45:06,703 (wood knocking) 1098 00:45:06,704 --> 00:45:07,497 - Joe. 1099 00:45:11,626 --> 00:45:14,504 - I wanted Nightwing to meet his uncle. 1100 00:45:15,797 --> 00:45:16,881 - Thanks, Anna. 1101 00:45:22,053 --> 00:45:24,848 Congrats. - Oh, thanks. 1102 00:45:30,395 --> 00:45:31,728 What is it? 1103 00:45:31,729 --> 00:45:33,398 - It's the Leftomatic. 1104 00:45:35,316 --> 00:45:39,653 Simply slide it over the baby's right hand. 1105 00:45:39,654 --> 00:45:42,531 And it forces him to use his left 1106 00:45:42,532 --> 00:45:43,741 to pick up Cheerios. 1107 00:45:45,285 --> 00:45:47,828 At first he can't- - And he starves to death? 1108 00:45:47,829 --> 00:45:49,038 - No, no, no. 1109 00:45:49,873 --> 00:45:54,294 Well, maybe, but he masters the use of his left hand. 1110 00:45:55,837 --> 00:45:57,171 - I'm not following. 1111 00:45:57,172 --> 00:46:00,132 - If he plays ball, this'll be a huge advantage. 1112 00:46:00,133 --> 00:46:01,091 He can make millions. 1113 00:46:01,092 --> 00:46:03,427 (nuts spill) 1114 00:46:03,428 --> 00:46:04,261 - Oh yeah. Yeah. 1115 00:46:04,262 --> 00:46:05,804 And if Joe's family would've let him use 1116 00:46:05,805 --> 00:46:08,016 the Leftomatic, he would've been in the big leagues. 1117 00:46:09,767 --> 00:46:14,229 - Okay, Mom, let's show Joshua his new room. 1118 00:46:14,230 --> 00:46:17,692 - The Leftomatic. Pick up my nuts. 1119 00:46:18,943 --> 00:46:19,777 - Yes, Nancy. 1120 00:46:23,406 --> 00:46:26,784 - Joe. I got it. 1121 00:46:34,042 --> 00:46:36,211 Sorry for not letting you play the Menacer. 1122 00:46:37,128 --> 00:46:38,713 I'm sure you would've been great. 1123 00:46:39,714 --> 00:46:41,132 - Yeah, I would have. 1124 00:46:42,592 --> 00:46:45,093 - And then to have you wear the blonde wig 1125 00:46:45,094 --> 00:46:47,471 and the robe. - And the slippers. 1126 00:46:47,472 --> 00:46:48,306 - Yeah, that was, 1127 00:46:49,682 --> 00:46:51,183 that crossed a line. 1128 00:46:51,184 --> 00:46:54,145 - Yeah, it did. And I'm not gonna lie, it hurt a lot. 1129 00:46:57,565 --> 00:46:59,400 Wanna know how you can make it up to me? 1130 00:47:02,529 --> 00:47:04,321 Put the Leftomatic on the baby's hand. 1131 00:47:04,322 --> 00:47:05,823 - It's not gonna happen, Joe. 1132 00:47:11,829 --> 00:47:12,997 I need more money. 1133 00:47:18,586 --> 00:47:20,712 I don't think I can afford you anymore. 1134 00:47:20,713 --> 00:47:22,673 - Figure it out. (blade swipes) 1135 00:47:22,674 --> 00:47:26,093 You can't kill me. I'm the killer. 1136 00:47:26,094 --> 00:47:27,553 - What do you expect me to do? 1137 00:47:27,554 --> 00:47:31,223 - (growling) Do I have to do everything? 1138 00:47:31,224 --> 00:47:35,894 You've got all of Dave's porch pirate stuff right here. 1139 00:47:35,895 --> 00:47:38,772 - I guess I could go online and sell a Johnson Vibronson. 1140 00:47:38,773 --> 00:47:43,778 - Mm, that's right. I kill the Karens off. 1141 00:47:44,320 --> 00:47:48,615 You get them off. (laughing) 1142 00:47:48,616 --> 00:47:52,578 - This might actually work. Maybe even Nancy would buy one. 1143 00:47:52,579 --> 00:47:54,538 - What am I buying? (door opens and shuts) 1144 00:47:54,539 --> 00:47:56,748 - Oh, self-help book. 1145 00:47:56,749 --> 00:48:00,085 I'd rather buy one of your mediocre masterpieces. 1146 00:48:00,086 --> 00:48:02,921 (book thuds) 1147 00:48:02,922 --> 00:48:05,674 Money problems again? 1148 00:48:05,675 --> 00:48:08,802 - Just found out I need another 700 to show at the festival. 1149 00:48:08,803 --> 00:48:10,555 I was so close. 1150 00:48:11,389 --> 00:48:14,266 I just wanted people to Google me 1151 00:48:14,267 --> 00:48:19,146 and see a successful filmmaker, a horror savant. 1152 00:48:19,147 --> 00:48:22,274 - You know when people Google Robert Chapman, 1153 00:48:22,275 --> 00:48:26,445 they see a successful attorney with four kids. 1154 00:48:26,446 --> 00:48:28,905 It's just wondering if you could still, 1155 00:48:28,906 --> 00:48:32,784 you know, get it up. 1156 00:48:32,785 --> 00:48:34,244 - What? - You heard me? 1157 00:48:34,245 --> 00:48:36,580 I mean, it's been seven years since Billy. 1158 00:48:36,581 --> 00:48:39,499 One lapse of judgment. One lousy night. 1159 00:48:39,500 --> 00:48:41,835 And she ends up with you instead of Robert. 1160 00:48:41,836 --> 00:48:44,254 - Robert, Robert, Robert. 1161 00:48:44,255 --> 00:48:47,966 If I had a dollar for every time you threw him in my face, 1162 00:48:47,967 --> 00:48:50,927 I wouldn't have a money for problem, would I? 1163 00:48:50,928 --> 00:48:53,430 You constantly preach that I'm a dreamer. 1164 00:48:53,431 --> 00:48:55,182 Well, I got news for you, Nancy. 1165 00:48:55,183 --> 00:48:58,060 Maybe you should stop fantasizing. 1166 00:48:58,061 --> 00:48:59,561 What a thought. 1167 00:48:59,562 --> 00:49:01,063 Anna would have a perfect little life 1168 00:49:01,064 --> 00:49:03,149 if she married Robert instead of you, ha! 1169 00:49:04,317 --> 00:49:05,776 Well, guess what? 1170 00:49:05,777 --> 00:49:10,782 She chose me after a night of carnal pleasure. 1171 00:49:10,948 --> 00:49:13,659 Instead of that ambulance chasing Chardonnay 1172 00:49:13,660 --> 00:49:15,203 sipping twat-waffle. 1173 00:49:16,788 --> 00:49:18,247 How's that for reality? 1174 00:49:20,458 --> 00:49:23,543 - Okay, I hear you. 1175 00:49:23,544 --> 00:49:26,506 So you wanna be a director for one last time? 1176 00:49:27,882 --> 00:49:29,217 I'll loan you the money. 1177 00:49:30,510 --> 00:49:32,594 - What? I don't want your money. 1178 00:49:32,595 --> 00:49:34,680 - You wanna fail? - No, I don't. 1179 00:49:34,681 --> 00:49:36,431 - Then take my money. 1180 00:49:36,432 --> 00:49:38,810 I mean shit or get off the pot. 1181 00:49:42,063 --> 00:49:42,897 - Fine. 1182 00:49:45,316 --> 00:49:46,150 - Fine. 1183 00:49:48,486 --> 00:49:52,614 One condition, when you lose, you'll go back 1184 00:49:52,615 --> 00:49:54,074 to my cousin Harold's. 1185 00:49:54,075 --> 00:49:55,702 And you'll take that job. 1186 00:49:57,412 --> 00:50:00,080 Or I'll throw your ass right out. 1187 00:50:00,081 --> 00:50:03,918 - You're gonna kick us out? - No, just you. 1188 00:50:07,046 --> 00:50:11,884 Oh, by the way, I have my own Johnson Vibronson. 1189 00:50:14,178 --> 00:50:16,597 (door slams) 1190 00:50:18,182 --> 00:50:19,933 - You are giving him the money. 1191 00:50:19,934 --> 00:50:22,853 - I'm doing it for Anna. He's gotta lose. 1192 00:50:22,854 --> 00:50:23,687 - Why? 1193 00:50:23,688 --> 00:50:26,022 - Because it's the only way that he's going to get 1194 00:50:26,023 --> 00:50:29,735 that stupid dream out of his system. 1195 00:50:29,736 --> 00:50:33,321 - Well, you know, sometimes it's nice to have dreams. 1196 00:50:33,322 --> 00:50:34,781 - Ugh. Dreams. 1197 00:50:34,782 --> 00:50:37,117 - At least Eddie has a dream. 1198 00:50:37,118 --> 00:50:41,371 He's looking forward to something. What does Kevin have? 1199 00:50:41,372 --> 00:50:42,372 - Kevin's fine. 1200 00:50:42,373 --> 00:50:45,709 He's been chasing the same thing since he was 13. 1201 00:50:45,710 --> 00:50:48,336 - Well, maybe Kevin needs to know there's a world 1202 00:50:48,337 --> 00:50:49,797 outside of Pewaukee. 1203 00:50:57,972 --> 00:51:00,475 (zipper zips) 1204 00:51:02,894 --> 00:51:06,855 - Well, I'm all packed for LA. 1205 00:51:06,856 --> 00:51:09,274 Just wish the timing was better. 1206 00:51:09,275 --> 00:51:11,234 I really wanted you to come with me to the film festival. 1207 00:51:11,235 --> 00:51:15,238 - Oh, I know, honey. But this is your moment. 1208 00:51:15,239 --> 00:51:16,323 I wish the boys and I could come 1209 00:51:16,324 --> 00:51:17,909 with you, but- - We'll be fine. 1210 00:51:20,953 --> 00:51:24,457 - We couldn't have done this without you, mom. 1211 00:51:29,462 --> 00:51:32,172 - I know, but I've been thinking I wanna 1212 00:51:32,173 --> 00:51:34,133 protect my investment. 1213 00:51:35,259 --> 00:51:36,635 - What are you talking about? - What do you mean? 1214 00:51:36,636 --> 00:51:38,386 - Well, I'm not gonna send Peter Pan 1215 00:51:38,387 --> 00:51:40,305 to Neverland by himself. 1216 00:51:40,306 --> 00:51:44,142 - Mom, stop. Joe's going with him. 1217 00:51:44,143 --> 00:51:46,269 - Kevin's going too. 1218 00:51:46,270 --> 00:51:47,938 - Me? - Kevin? 1219 00:51:47,939 --> 00:51:49,689 - He's the star, isn't he? 1220 00:51:49,690 --> 00:51:52,025 - Mom, mom, the Ice Gophers are playing this weekend. 1221 00:51:52,026 --> 00:51:53,860 - Right. The Ice Gophers. 1222 00:51:53,861 --> 00:51:57,989 - Listen, you have enough thongs, peanut butter breath. 1223 00:51:57,990 --> 00:52:00,827 Kevin goes, or I don't give you the rest of the money. 1224 00:52:08,835 --> 00:52:10,211 - We're going to California? 1225 00:52:12,421 --> 00:52:14,841 Do I need to like have a passport, or? 1226 00:52:16,133 --> 00:52:21,138 (train chugging) (gentle music) 1227 00:52:36,237 --> 00:52:37,071 - Hey. 1228 00:52:39,615 --> 00:52:43,326 (people chattering) 1229 00:52:43,327 --> 00:52:45,537 - Looks like Kevin's making friends. 1230 00:52:45,538 --> 00:52:47,622 - Wow. Looks like anything's possible in LA. 1231 00:52:47,623 --> 00:52:48,832 - Right? (both chuckle) 1232 00:52:48,833 --> 00:52:49,667 - Oh, we're up. 1233 00:52:50,668 --> 00:52:51,502 - Kevin. 1234 00:52:53,671 --> 00:52:58,634 (camera clicking) (people chattering) 1235 00:52:59,427 --> 00:53:01,595 - Wait, wait, wait. One more. 1236 00:53:01,596 --> 00:53:04,764 Joe Adcock, price of Milwaukee. 1237 00:53:04,765 --> 00:53:08,226 (camera clicks) (plane whirring) 1238 00:53:08,227 --> 00:53:13,064 (upbeat dance music) (people chattering) 1239 00:53:13,065 --> 00:53:13,941 - I see you. 1240 00:53:15,026 --> 00:53:16,443 I like Hollywood. 1241 00:53:16,444 --> 00:53:17,527 - Excuse me, sir. 1242 00:53:17,528 --> 00:53:19,237 Excuse me. Can I just see this for one second? 1243 00:53:19,238 --> 00:53:20,071 - Oh. - Yeah. 1244 00:53:20,072 --> 00:53:22,407 You are a nominee, so you're gonna have 1245 00:53:22,408 --> 00:53:23,783 to fix your badge, okay? 1246 00:53:23,784 --> 00:53:25,201 - Oh. - Thank you so much. 1247 00:53:25,202 --> 00:53:26,119 - I'm one of the stars. 1248 00:53:26,120 --> 00:53:28,538 - Are you? Okay, well that's great. 1249 00:53:28,539 --> 00:53:29,706 Just so you know, 1250 00:53:29,707 --> 00:53:32,000 stars don't usually put their names 1251 00:53:32,001 --> 00:53:33,668 on the front of their jersey. 1252 00:53:33,669 --> 00:53:35,045 Okay? 1253 00:53:35,046 --> 00:53:36,046 - My mom got it for me. 1254 00:53:36,047 --> 00:53:36,881 - Don't care. 1255 00:53:38,299 --> 00:53:39,382 - Who was that? 1256 00:53:39,383 --> 00:53:41,635 - I am sure not anyone important. 1257 00:53:41,636 --> 00:53:43,511 - Hello Festival goers. 1258 00:53:43,512 --> 00:53:47,265 I am Karen Brazo Fuerte, and I am the Founder 1259 00:53:47,266 --> 00:53:51,019 and Director of the 15th Annual Hollywood 1260 00:53:51,020 --> 00:53:53,229 Elites Film Festival. 1261 00:53:53,230 --> 00:53:55,816 (all clapping) 1262 00:53:56,776 --> 00:54:01,529 Okay, well, FYI, everyone at the cash bar is open 1263 00:54:01,530 --> 00:54:03,823 and you can be sure that the OJ is excellent 1264 00:54:03,824 --> 00:54:07,745 because it was a personally squeezed by Miguel. 1265 00:54:08,496 --> 00:54:10,747 (juice trickling) 1266 00:54:10,748 --> 00:54:12,916 Hola. - A real live Karen? 1267 00:54:12,917 --> 00:54:14,084 - [Karen] My father was a baseball player. 1268 00:54:14,085 --> 00:54:15,585 - Maybe that's a good thing? 1269 00:54:15,586 --> 00:54:17,420 - But he told me- - No, no, we're screwed. 1270 00:54:17,421 --> 00:54:20,340 - [Karen] I could break into the cryogenics lab 1271 00:54:20,341 --> 00:54:23,468 and steal (indistinct) frozen head. 1272 00:54:23,469 --> 00:54:25,929 - I'm Thelma. We made Home Bodies. 1273 00:54:25,930 --> 00:54:28,473 It's basically Barbie meets The Meg. 1274 00:54:28,474 --> 00:54:30,392 - Oh, wow. - And I'm Louise. 1275 00:54:30,393 --> 00:54:32,435 This is our third film festival. 1276 00:54:32,436 --> 00:54:33,937 - But the first with the development deal 1277 00:54:33,938 --> 00:54:35,772 is the grand prize. 1278 00:54:35,773 --> 00:54:39,859 - And the execs who choose the winner are right over there. 1279 00:54:39,860 --> 00:54:42,654 - A lot of heroes, Superman. 1280 00:54:42,655 --> 00:54:44,447 - Thanks- - Like Mama says, 1281 00:54:44,448 --> 00:54:46,157 that's the tits. 1282 00:54:46,158 --> 00:54:47,951 - Oh. And who doesn't like those? 1283 00:54:47,952 --> 00:54:48,786 Am I right? 1284 00:54:50,454 --> 00:54:51,705 Hey, I'm Jackson Black. 1285 00:54:51,706 --> 00:54:53,289 I do development deals. 1286 00:54:53,290 --> 00:54:54,749 I'm just back from Sundance, 1287 00:54:54,750 --> 00:54:57,460 and I'm on my way to South by next. 1288 00:54:57,461 --> 00:54:58,712 - What are looking for? 1289 00:54:58,713 --> 00:55:01,882 - Something I can pump and dump over on Me-cock. 1290 00:55:02,842 --> 00:55:04,968 I feast on the weak. 1291 00:55:04,969 --> 00:55:09,180 And this is what I call a target rich environment. 1292 00:55:09,181 --> 00:55:10,725 Pew pew! 1293 00:55:11,225 --> 00:55:13,394 Ooh. Locked and loaded. 1294 00:55:15,771 --> 00:55:17,981 - You know, I don't usually like your thing, 1295 00:55:17,982 --> 00:55:19,482 but I would hit it. 1296 00:55:19,483 --> 00:55:21,693 I mean, obviously, and you can join in. 1297 00:55:21,694 --> 00:55:23,653 I'm not usually into, what are you particularly, 1298 00:55:23,654 --> 00:55:25,447 what do you call yourself? 1299 00:55:25,448 --> 00:55:27,490 I don't know what's like the right thing to say. 1300 00:55:27,491 --> 00:55:28,783 - It's very- - Asian? 1301 00:55:28,784 --> 00:55:29,618 - I miss you. 1302 00:55:30,703 --> 00:55:32,579 Hey, how's the baby? What's Billy up to? 1303 00:55:32,580 --> 00:55:37,333 - The baby's fine, but there's a little problem with Billy. 1304 00:55:37,334 --> 00:55:39,794 - Did he bring something inappropriate to school again? 1305 00:55:39,795 --> 00:55:41,547 - Oh, you mean the box of sex toys? 1306 00:55:42,965 --> 00:55:46,092 No, someone's a little upset 1307 00:55:46,093 --> 00:55:48,344 we didn't name the baby Nightwing. 1308 00:55:48,345 --> 00:55:51,681 - Up next, we are screening our TV pilots. 1309 00:55:51,682 --> 00:55:56,227 Now I myself have auditioned for dozens of pilots. 1310 00:55:56,228 --> 00:55:57,062 - Oh hey babe, I gotta go. 1311 00:55:57,063 --> 00:55:58,271 They're screening Killing Karens. 1312 00:55:58,272 --> 00:55:59,773 - Okay, okay, good luck, good luck, good luck. 1313 00:55:59,774 --> 00:56:00,648 I love you. (phone beeps) 1314 00:56:00,649 --> 00:56:02,734 Oh, okay. 1315 00:56:02,735 --> 00:56:05,946 (dramatic movie music) 1316 00:56:08,574 --> 00:56:13,537 (suspenseful music) (victim screaming) 1317 00:56:15,164 --> 00:56:19,375 (blood splatters) (audience exclaims) 1318 00:56:19,376 --> 00:56:21,086 (audience clapping) 1319 00:56:21,087 --> 00:56:23,671 - Do you think the execs like it? 1320 00:56:23,672 --> 00:56:26,217 - [Menacer] Sic Semper Karenus. 1321 00:56:27,301 --> 00:56:29,469 - What do you call people from Vermont? 1322 00:56:29,470 --> 00:56:31,429 - Vermontians. I don't know. 1323 00:56:31,430 --> 00:56:34,016 - No, that doesn't sound right. 1324 00:56:35,559 --> 00:56:37,477 - I can't tell. 1325 00:56:37,478 --> 00:56:42,398 (suspenseful music cuts) (microphone taps) 1326 00:56:42,399 --> 00:56:46,402 - Okay. I was a singer in a rock and roll band. 1327 00:56:46,403 --> 00:56:50,865 I used to open for a Bush, at Cobo Arena. 1328 00:56:50,866 --> 00:56:54,828 So I know a little something about big moments. 1329 00:56:54,829 --> 00:56:57,747 - Got the scoop on our competition for best pilot. 1330 00:56:57,748 --> 00:57:00,041 - Give it to me. - Agony of Defeat. 1331 00:57:00,042 --> 00:57:03,170 One man's quest to find the world's most enticing foot odor. 1332 00:57:04,421 --> 00:57:06,256 - That would kill on OnlyFeet. 1333 00:57:06,257 --> 00:57:09,759 - The Cleaner, an AI talking vacuum befriends an insurance 1334 00:57:09,760 --> 00:57:11,427 adjuster. - Very timely. 1335 00:57:11,428 --> 00:57:14,515 - The Germinator, a Wuhan love affair. 1336 00:57:15,432 --> 00:57:16,432 - Hmm hmm. 1337 00:57:16,433 --> 00:57:17,851 - And the Mensch Connection. 1338 00:57:17,852 --> 00:57:21,020 Adventures in Jewish Matchmaking. 1339 00:57:21,021 --> 00:57:23,439 - Unless it's porn, I think we got a shot. 1340 00:57:23,440 --> 00:57:25,276 (Eddie chuckles) 1341 00:57:28,279 --> 00:57:29,655 - I am worried about you. 1342 00:57:32,116 --> 00:57:33,075 - What? I'm fine. 1343 00:57:34,577 --> 00:57:36,704 - Anna, you threw a machete at him. 1344 00:57:38,164 --> 00:57:38,998 - I missed. 1345 00:57:40,082 --> 00:57:42,751 (both laughing) 1346 00:57:47,298 --> 00:57:50,758 - You know, I spent 15 years trying to fix Dwayne. 1347 00:57:50,759 --> 00:57:54,554 I moved from Brooklyn to Pewaukee only to find out 1348 00:57:54,555 --> 00:57:56,764 that his first, second, and third priorities 1349 00:57:56,765 --> 00:57:58,183 was not his family. 1350 00:57:58,184 --> 00:58:02,187 - Mom, please don't compare my husband to that man. 1351 00:58:02,188 --> 00:58:03,939 - He didn't even like Pewaukee. 1352 00:58:05,524 --> 00:58:07,025 - Well, I love Pewaukee. 1353 00:58:07,026 --> 00:58:08,360 - Yeah, but does Eddie? 1354 00:58:10,237 --> 00:58:11,571 I mean, is this his home 1355 00:58:11,572 --> 00:58:12,739 or is it out there? 1356 00:58:12,740 --> 00:58:15,241 - I don't know. We haven't really talked about it. 1357 00:58:15,242 --> 00:58:17,118 - Well, don't you think you should? 1358 00:58:17,119 --> 00:58:20,080 - Mom, I'm happy. 1359 00:58:21,040 --> 00:58:22,499 Isn't that what matters? 1360 00:58:24,251 --> 00:58:26,961 Eddie loves me and he's an amazing father. 1361 00:58:26,962 --> 00:58:28,004 - He's a dreamer. 1362 00:58:28,005 --> 00:58:30,924 - Yeah. But that's the best part about him. 1363 00:58:30,925 --> 00:58:33,760 He's got ambition, he's got imagination. 1364 00:58:33,761 --> 00:58:34,844 He's- - I understand. 1365 00:58:34,845 --> 00:58:35,678 But you know what? 1366 00:58:35,679 --> 00:58:38,098 It's just- - Mom. Let's just not do this. 1367 00:58:42,728 --> 00:58:44,104 Can't you just trust me? 1368 00:58:45,439 --> 00:58:49,400 (baby screams in distance) 1369 00:58:49,401 --> 00:58:51,237 - Stay. I'll go get Nightwing. 1370 00:58:51,820 --> 00:58:55,823 Can't believe I just called him that. What's wrong with me? 1371 00:58:55,824 --> 00:58:58,702 - Oh, can you get me my new breast pump from the garage? 1372 00:58:59,828 --> 00:59:01,204 (people chattering) 1373 00:59:01,205 --> 00:59:04,249 - And that is why I have never had a better 1374 00:59:04,250 --> 00:59:08,211 love scene partner than Mr. Pauly Shore. 1375 00:59:08,212 --> 00:59:09,046 Yep. 1376 00:59:10,214 --> 00:59:12,465 Anyway, I have the nominees here 1377 00:59:12,466 --> 00:59:17,387 for the best pilot at the Hollywood Elites Film Festival. 1378 00:59:17,388 --> 00:59:20,181 So could you say just one word? 1379 00:59:20,182 --> 00:59:24,310 One word that describes how you feel about filmmaking? 1380 00:59:24,311 --> 00:59:27,815 I would like to turn this over to Larva. Larva. 1381 00:59:29,441 --> 00:59:32,485 - It's actually Lavra. - Oh, okay. I'm sorry. 1382 00:59:32,486 --> 00:59:33,569 Larva, everybody. 1383 00:59:33,570 --> 00:59:34,904 It's Larva. - Lavra. 1384 00:59:34,905 --> 00:59:37,282 - And there is your word, Larva. 1385 00:59:37,283 --> 00:59:38,908 You may exit. 1386 00:59:38,909 --> 00:59:41,494 Thank you so very much, Larva. Step back. 1387 00:59:41,495 --> 00:59:43,454 Of course, might I say about Larva's film. 1388 00:59:43,455 --> 00:59:44,664 She did a wonderful, 1389 00:59:44,665 --> 00:59:47,959 wonderful film about her beautiful city in the Ukraine. 1390 00:59:47,960 --> 00:59:49,210 Although I would imagine 1391 00:59:49,211 --> 00:59:52,213 that it doesn't look like that anymore. 1392 00:59:52,214 --> 00:59:55,341 (audience exclaims and murmurs) 1393 00:59:55,342 --> 00:59:56,635 Yeah. Sadly. 1394 00:59:57,678 --> 00:59:59,096 Okay. Next. 1395 01:00:00,848 --> 01:00:01,682 Yeah. 1396 01:00:02,599 --> 01:00:04,100 - Um- - Don't touch the mic. 1397 01:00:04,101 --> 01:00:04,935 Thank you. 1398 01:00:08,897 --> 01:00:10,606 - Patience. - Awesome. 1399 01:00:10,607 --> 01:00:11,899 Thank you so very much. 1400 01:00:11,900 --> 01:00:13,693 And you could step back as well. 1401 01:00:13,694 --> 01:00:15,737 It is great for our audience 1402 01:00:15,738 --> 01:00:17,780 to hear such hard-earned wisdom. 1403 01:00:17,781 --> 01:00:20,074 Right? Just, it's amazing. 1404 01:00:20,075 --> 01:00:22,493 All right, it is time to present the award for best pilot. 1405 01:00:22,494 --> 01:00:25,371 We had so many unique and deserving nominees this year. 1406 01:00:25,372 --> 01:00:28,249 Of course, that is a staple here at the Hollywood 1407 01:00:28,250 --> 01:00:30,043 Elites Film Festival. 1408 01:00:30,044 --> 01:00:31,919 You know, it just, it just reminded me, 1409 01:00:31,920 --> 01:00:34,630 when I was an actress, I played a small part 1410 01:00:34,631 --> 01:00:36,382 in Sex and the City, which- 1411 01:00:36,383 --> 01:00:37,925 - She just played a waitress. 1412 01:00:37,926 --> 01:00:40,636 - Of course, won an Emmy for Outstanding Comedy Series. 1413 01:00:40,637 --> 01:00:43,723 So I think I know what it's like to be part 1414 01:00:43,724 --> 01:00:46,392 of an award-winning production. 1415 01:00:46,393 --> 01:00:47,727 Hello. (audience clapping) 1416 01:00:47,728 --> 01:00:49,354 Thank you so much. You're such dears. 1417 01:00:49,355 --> 01:00:50,813 You're such dears. Real sweet. 1418 01:00:50,814 --> 01:00:52,482 Sweet sweets. Okay. 1419 01:00:52,483 --> 01:00:55,068 So the winner of the best pilot 1420 01:00:55,069 --> 01:00:59,156 for the 15th Annual Elites Film Festival is 1421 01:01:01,658 --> 01:01:04,744 Agony of Defeat! (audience clapping) 1422 01:01:04,745 --> 01:01:09,750 (somber music) (audience clapping) 1423 01:01:12,419 --> 01:01:14,671 - We just lost to the OnlyFeets guy. 1424 01:01:15,714 --> 01:01:20,009 (people clapping) (camera clicking) 1425 01:01:20,010 --> 01:01:22,053 (people chatter) 1426 01:01:22,054 --> 01:01:24,555 - Hey, we lost our category. Huh? 1427 01:01:24,556 --> 01:01:27,725 - Actually, Kevin, we didn't just lose, we got beat 1428 01:01:27,726 --> 01:01:29,227 by a guy with a foot fetish. 1429 01:01:29,228 --> 01:01:30,144 - Huh? - Yeah. 1430 01:01:30,145 --> 01:01:32,021 - Tarantino wannabe. 1431 01:01:32,022 --> 01:01:35,484 This whole festival's a freaking farce. 1432 01:01:37,861 --> 01:01:41,030 What? I paid 50 bucks for this wheelchair. 1433 01:01:41,031 --> 01:01:42,699 So whatever. Okay? 1434 01:01:43,909 --> 01:01:46,412 (glass thuds) 1435 01:01:48,914 --> 01:01:50,957 - Were we supposed to pay for a wheelchair? 1436 01:01:50,958 --> 01:01:51,791 (singer vocalizes) 1437 01:01:51,792 --> 01:01:53,710 - Oh, yes, sir. 1438 01:01:55,045 --> 01:01:56,170 (muffled club music) 1439 01:01:56,171 --> 01:01:58,005 The Corolla is a dependable model. 1440 01:01:58,006 --> 01:02:00,216 And this baby will last you for years. 1441 01:02:00,217 --> 01:02:02,218 (hand pats table) 1442 01:02:02,219 --> 01:02:05,013 I can let you have it, but hold on, hold on. 1443 01:02:07,057 --> 01:02:08,642 Let me talk to my manager. 1444 01:02:10,811 --> 01:02:11,894 (audience clapping) 1445 01:02:11,895 --> 01:02:12,728 - [Karen] As you know, 1446 01:02:12,729 --> 01:02:15,148 the grand prize is a development deal, 1447 01:02:15,149 --> 01:02:17,483 which is of course, priceless. 1448 01:02:17,484 --> 01:02:19,527 - Tell you what's priceless. 1449 01:02:19,528 --> 01:02:21,946 Storing body parts in your mother-in-law's garage. 1450 01:02:21,947 --> 01:02:24,740 - Hey, I still think we have a shot at the grand price. 1451 01:02:24,741 --> 01:02:25,825 'cause actually Sadie says that- 1452 01:02:25,826 --> 01:02:27,286 - We don't, Kevin. 1453 01:02:28,162 --> 01:02:30,121 We lost. It's over. 1454 01:02:30,122 --> 01:02:31,289 - Okay, the grand prize winner 1455 01:02:31,290 --> 01:02:36,628 of the 15th annual Hollywood Elites Film Festival is 1456 01:02:37,045 --> 01:02:40,841 Killing Karens! (dramatic music) 1457 01:02:44,178 --> 01:02:48,055 (dramatic music) (everyone cheering) 1458 01:02:48,056 --> 01:02:49,390 - Hey, I'm Jackson Black. 1459 01:02:49,391 --> 01:02:52,393 (body thuds) (audience cheering) 1460 01:02:52,394 --> 01:02:53,228 - Sorry. 1461 01:02:54,354 --> 01:02:58,232 (dramatic music) (audience cheering) 1462 01:02:58,233 --> 01:02:59,067 Hold on. 1463 01:03:00,527 --> 01:03:04,405 Sic Semper Karenus! (all cheering) 1464 01:03:04,406 --> 01:03:07,909 God, yeah! (all cheering) 1465 01:03:07,910 --> 01:03:08,827 Wow. 1466 01:03:10,078 --> 01:03:15,083 Killing Karens may come across as a offbeat horror story, 1467 01:03:15,584 --> 01:03:17,503 but it came from a personal experience. 1468 01:03:18,629 --> 01:03:21,798 Karens can come in all shapes and sizes. 1469 01:03:22,925 --> 01:03:25,968 We all know who they are. We've all seen them. 1470 01:03:25,969 --> 01:03:30,056 We probably all had the chance to intervene, but didn't. 1471 01:03:30,057 --> 01:03:31,390 But the Menacer does. 1472 01:03:31,391 --> 01:03:33,809 He sees the trauma that Karen's cause 1473 01:03:33,810 --> 01:03:35,937 and puts a stop to them from happening permanently. 1474 01:03:35,938 --> 01:03:38,941 (audience cheering) 1475 01:03:40,442 --> 01:03:43,445 I, uh. 1476 01:03:43,695 --> 01:03:45,364 I wouldn't be here tonight 1477 01:03:46,365 --> 01:03:50,451 if it wasn't for my psychotic brother-in-law, Kevin, 1478 01:03:50,452 --> 01:03:51,827 without my producer 1479 01:03:51,828 --> 01:03:55,665 and best friend Joe on whom this story is based. 1480 01:03:55,666 --> 01:03:59,377 And most of all, without the most 1481 01:03:59,378 --> 01:04:00,921 understanding wife. 1482 01:04:03,215 --> 01:04:05,050 She couldn't be here today. 1483 01:04:05,926 --> 01:04:06,760 She... 1484 01:04:11,848 --> 01:04:16,853 I... (light dramatic music) 1485 01:04:17,187 --> 01:04:18,564 I wanted to thank... 1486 01:04:19,940 --> 01:04:22,484 I, I... 1487 01:04:23,860 --> 01:04:28,531 (Joe claps) (all clapping) 1488 01:04:28,532 --> 01:04:33,536 (Joe exclaiming) (bright music) 1489 01:04:33,537 --> 01:04:37,123 (clapping continues) (bright music continues) 1490 01:04:37,124 --> 01:04:39,500 (all laughing) (cameras clicking) 1491 01:04:39,501 --> 01:04:41,043 - Beautiful. 1492 01:04:41,044 --> 01:04:42,420 (dramatic music continues) 1493 01:04:42,421 --> 01:04:45,089 - We won. We actually won. 1494 01:04:45,090 --> 01:04:46,549 - What? 1495 01:04:46,550 --> 01:04:47,925 They won! 1496 01:04:47,926 --> 01:04:49,385 - Oh, fuck. 1497 01:04:49,386 --> 01:04:50,303 - Joe. 1498 01:04:50,304 --> 01:04:52,096 We did it. - Yeah! 1499 01:04:52,097 --> 01:04:53,180 - How did we do it? 1500 01:04:53,181 --> 01:04:56,059 - 'Cause we're like, John effing Carpenter, bitch. 1501 01:04:56,560 --> 01:04:58,894 We're like, we're like, Shohei Ohtani 1502 01:04:58,895 --> 01:05:00,438 and Jordan Peele made a baby. 1503 01:05:00,439 --> 01:05:02,690 - Huh? - Show him the- 1504 01:05:02,691 --> 01:05:03,900 - Can I buy you a drink? 1505 01:05:05,736 --> 01:05:06,944 Great. 1506 01:05:06,945 --> 01:05:10,364 And I wanna hear all about the time you drove the Zamboni. 1507 01:05:10,365 --> 01:05:12,908 - Oh, well, a lot of people think it's a C class vehicle, 1508 01:05:12,909 --> 01:05:15,078 but it's actually not regulated that way. 1509 01:05:15,912 --> 01:05:16,912 Basically- - This is some 1510 01:05:16,913 --> 01:05:18,581 crazy shit, man. 1511 01:05:18,582 --> 01:05:20,916 - No woman has ever bought me a drink. 1512 01:05:20,917 --> 01:05:23,085 And when did he get so smooth? 1513 01:05:23,086 --> 01:05:24,921 - Which I've got all three. So- 1514 01:05:25,756 --> 01:05:28,215 - I swear to God, I've seen Kevin eat glue. 1515 01:05:28,216 --> 01:05:30,426 - No, no, no, no, no. I'm talking about this. 1516 01:05:30,427 --> 01:05:32,845 The festival. Karen Brazo Fuerte. 1517 01:05:32,846 --> 01:05:34,972 Miguel's orange juice. We won, man! 1518 01:05:34,973 --> 01:05:37,099 We won. - Are you talking about- 1519 01:05:37,100 --> 01:05:40,394 - [Both] Highway! (both laughing) 1520 01:05:40,395 --> 01:05:41,771 - Hey, hey, hey, Stranger Things. 1521 01:05:41,772 --> 01:05:44,398 - What? - How does my ass taste? 1522 01:05:44,399 --> 01:05:45,399 - Yeah, bring it in. 1523 01:05:45,400 --> 01:05:47,777 Keep going, keep going. Yeah. 1524 01:05:47,778 --> 01:05:48,861 (both grunting) 1525 01:05:48,862 --> 01:05:49,779 Oh. It's everywhere. 1526 01:05:49,780 --> 01:05:51,697 Oh, my spleen, oh. 1527 01:05:51,698 --> 01:05:54,242 (gentle music) 1528 01:05:57,120 --> 01:05:58,788 We are the Ice Gophers, 1529 01:05:58,789 --> 01:06:00,873 we go for the goal. - Dad! 1530 01:06:00,874 --> 01:06:01,999 - There he is. 1531 01:06:02,000 --> 01:06:04,460 Oh, I missed you. Yeah! 1532 01:06:04,461 --> 01:06:07,046 - That looks like a participation trophy. 1533 01:06:07,047 --> 01:06:08,839 - They won. 1534 01:06:08,840 --> 01:06:10,424 - Yeah, we won. - Well, good. 1535 01:06:10,425 --> 01:06:12,051 So now you can pay me back. 1536 01:06:12,052 --> 01:06:14,553 - Well... - Well, not just yet. 1537 01:06:14,554 --> 01:06:16,681 There's still a few more details we need to figure out. 1538 01:06:16,682 --> 01:06:19,267 - Okay. So the investor gets screwed. 1539 01:06:20,686 --> 01:06:22,311 - Hollywood is a place 1540 01:06:22,312 --> 01:06:25,189 where they will pay you a million dollars for a kiss 1541 01:06:25,190 --> 01:06:26,440 and 50 cents for your soul. 1542 01:06:26,441 --> 01:06:28,401 - Oh. - Everyone knows that! 1543 01:06:28,402 --> 01:06:31,278 - Ah! I love these guys! (all laughing) 1544 01:06:31,279 --> 01:06:33,698 (gentle music) (all chattering and laughing) 1545 01:06:33,699 --> 01:06:38,704 - [All] Yeah! (glasses clink) 1546 01:06:38,912 --> 01:06:41,248 - I said I wanted to see you again. 1547 01:06:42,624 --> 01:06:46,001 No, I wanna see you again! 1548 01:06:46,002 --> 01:06:49,839 Yeah, well, I can always, 1549 01:06:49,840 --> 01:06:54,845 I can always come there or, yeah, I can come there. 1550 01:06:55,262 --> 01:06:58,515 (gentle music settles) 1551 01:07:01,309 --> 01:07:06,021 (everyone chatters indistinctly) 1552 01:07:06,022 --> 01:07:07,941 - Not everybody's ready for the challenge. 1553 01:07:10,026 --> 01:07:12,404 (door slams) 1554 01:07:14,030 --> 01:07:16,158 - I've read that breastfeeding works best. 1555 01:07:17,451 --> 01:07:18,285 - Really? 1556 01:07:20,662 --> 01:07:23,164 Well, there's not much I can do about that. 1557 01:07:23,165 --> 01:07:24,040 - Mm. 1558 01:07:24,916 --> 01:07:27,042 - You're a weird guy, Joe. 1559 01:07:27,043 --> 01:07:28,878 - [Billy] Grandma, can I feed the baby? 1560 01:07:28,879 --> 01:07:29,713 - Yeah. 1561 01:07:31,965 --> 01:07:34,049 No! What are you thinking? 1562 01:07:34,050 --> 01:07:35,385 Take that thing off. 1563 01:07:36,762 --> 01:07:39,514 - Dad says we don't want the baby to grow up scared. 1564 01:07:43,852 --> 01:07:45,770 - Yeah. Sounds great. 1565 01:07:45,771 --> 01:07:46,688 Thank you guys. 1566 01:07:47,981 --> 01:07:50,316 Yeah. Yeah, sounds good. 1567 01:07:50,317 --> 01:07:52,944 Yeah. See you in LA. 1568 01:07:56,323 --> 01:07:57,948 - So? 1569 01:07:57,949 --> 01:07:59,241 - They're serious. 1570 01:07:59,242 --> 01:08:01,118 It's a real development deal. They wanna start meetings. 1571 01:08:01,119 --> 01:08:03,704 - Oh, I'm so proud of you. 1572 01:08:03,705 --> 01:08:04,790 - Only thing is they, 1573 01:08:06,666 --> 01:08:07,833 they want me to come out to LA 1574 01:08:07,834 --> 01:08:11,087 for four weeks for meetings starting Thursday. 1575 01:08:12,088 --> 01:08:15,592 - So you'll miss Billy's play. 1576 01:08:17,594 --> 01:08:18,428 - I know. 1577 01:08:20,639 --> 01:08:23,934 - Eddie, if this development deal 1578 01:08:25,185 --> 01:08:26,977 develops into- 1579 01:08:26,978 --> 01:08:28,396 - A green light. - Right. 1580 01:08:31,024 --> 01:08:32,317 What happens next? 1581 01:08:33,735 --> 01:08:37,530 - Well, if the show gets picked up, we'll move to LA. 1582 01:08:37,531 --> 01:08:38,739 No more telemarketing. - Honey. 1583 01:08:38,740 --> 01:08:40,115 - I'll be doing a job that I really love 1584 01:08:40,116 --> 01:08:40,950 and getting paid for it, this could be 1585 01:08:40,951 --> 01:08:42,451 just the beginning for us. 1586 01:08:42,452 --> 01:08:47,206 - Eddie, I'm not uprooting Billy 1587 01:08:47,207 --> 01:08:48,124 and Nightwing 1588 01:08:49,459 --> 01:08:53,129 and I'm not leaving my family. 1589 01:08:56,383 --> 01:08:57,675 - But this was our dream. 1590 01:08:57,676 --> 01:09:02,012 - No, your dream was to get into a big Hollywood festival 1591 01:09:02,013 --> 01:09:03,973 and you did. 1592 01:09:03,974 --> 01:09:07,768 And you won, and you have this development deal. 1593 01:09:07,769 --> 01:09:10,605 And that's crazy. 1594 01:09:11,690 --> 01:09:16,360 But we always talked about chasing something together. 1595 01:09:16,361 --> 01:09:18,445 (gentle music) 1596 01:09:18,446 --> 01:09:19,739 Whatever happened to that? 1597 01:09:22,659 --> 01:09:24,159 - Mm mm mm mm. 1598 01:09:24,160 --> 01:09:26,745 You sold your three best gnomes 1599 01:09:26,746 --> 01:09:28,247 to give Eddie the money. 1600 01:09:28,248 --> 01:09:29,540 - Even Yannis? 1601 01:09:29,541 --> 01:09:32,376 - Not Yannis. - It backfired. 1602 01:09:32,377 --> 01:09:36,797 I mean, all I did was keep him believing in this 1603 01:09:36,798 --> 01:09:40,009 stupid Hollywood dream. 1604 01:09:40,010 --> 01:09:42,177 - And Eddie bagged the grand prize. 1605 01:09:42,178 --> 01:09:43,096 Hm. 1606 01:09:43,513 --> 01:09:46,432 You know, I always knew he had that. 1607 01:09:46,433 --> 01:09:50,477 Oh, what's the word for it? (speaking in foreign language) 1608 01:09:50,478 --> 01:09:53,397 - You think he's really gonna get a show in Hollywood? 1609 01:09:53,398 --> 01:09:54,315 - What do I know? 1610 01:09:54,316 --> 01:09:55,649 Does it matter? 1611 01:09:55,650 --> 01:09:57,943 I mean, I made a bad call. 1612 01:09:57,944 --> 01:09:59,653 - It's not your worry anymore, you know? 1613 01:09:59,654 --> 01:10:02,740 'cause you're gonna be at Sunrise Estates soon. 1614 01:10:02,741 --> 01:10:04,783 - Three years on the waiting list. 1615 01:10:04,784 --> 01:10:07,787 You must be excited that you're finally gonna get your spot. 1616 01:10:08,830 --> 01:10:11,666 - Yeah. Yeah. 1617 01:10:13,501 --> 01:10:14,628 I'm thrilled. 1618 01:10:19,633 --> 01:10:21,050 - Yeah, totally. 1619 01:10:21,051 --> 01:10:22,301 That works for me. Yeah. 1620 01:10:22,302 --> 01:10:24,303 And I, I got the show Bible done. You're gonna love this. 1621 01:10:24,304 --> 01:10:26,430 (animals squawking) 1622 01:10:26,431 --> 01:10:30,602 You heard that? I'm rewatching Halloween for research. 1623 01:10:31,561 --> 01:10:33,229 That was Jamie Lee Curtis. 1624 01:10:34,356 --> 01:10:35,481 Great. 1625 01:10:35,482 --> 01:10:36,858 I'll see you Thursday. 1626 01:10:38,902 --> 01:10:39,736 - Who was that? 1627 01:10:41,363 --> 01:10:43,156 - Someone I'm gonna be working with. 1628 01:10:44,240 --> 01:10:47,117 Hey buddy. Can I talk to you about something important? 1629 01:10:47,118 --> 01:10:49,244 - Yes. I'm a big brother now. 1630 01:10:49,245 --> 01:10:50,496 - Well, technically yes, 1631 01:10:50,497 --> 01:10:51,997 but you still gotta listen to Mommy. 1632 01:10:51,998 --> 01:10:53,750 - Are you going to miss my play? 1633 01:10:55,710 --> 01:10:58,504 - I'm working for a really big company now. 1634 01:10:58,505 --> 01:11:01,632 I have plans and schedules and I'm a part of them now. 1635 01:11:01,633 --> 01:11:02,509 I can't. 1636 01:11:04,135 --> 01:11:07,262 Okay, remember when Charlie got the golden ticket to go to 1637 01:11:07,263 --> 01:11:08,681 Mr. Wonka's Chocolate Factory? 1638 01:11:08,682 --> 01:11:11,183 - Uh huh. - It's kinda like that. 1639 01:11:11,184 --> 01:11:12,017 Only with this- 1640 01:11:12,018 --> 01:11:13,311 - Why do you wanna leave us? 1641 01:11:14,729 --> 01:11:16,981 - Buddy, I don't wanna leave you. 1642 01:11:16,982 --> 01:11:17,816 It's just 1643 01:11:19,609 --> 01:11:22,070 this has been a dream of daddy's for a long time. 1644 01:11:22,904 --> 01:11:25,699 Hey, I know you're scared. 1645 01:11:29,160 --> 01:11:30,412 I'm a little scared too. 1646 01:11:32,622 --> 01:11:36,583 - Daddy, if you're scared, you should take Pompeii 1647 01:11:36,584 --> 01:11:38,169 with you, he'll protect you. 1648 01:11:39,546 --> 01:11:41,088 - Thank you. 1649 01:11:41,089 --> 01:11:43,967 Now this is what big brothers do, 1650 01:11:45,010 --> 01:11:46,093 but I can't take Pompeii. 1651 01:11:46,094 --> 01:11:47,345 He's here to protect you. 1652 01:11:49,848 --> 01:11:51,807 - I don't want you to be scared. 1653 01:11:51,808 --> 01:11:54,310 You're gonna be all alone with nobody to count on. 1654 01:11:56,312 --> 01:12:00,316 (people chattering in distance) 1655 01:12:04,070 --> 01:12:06,823 (plane whirring) 1656 01:12:08,116 --> 01:12:10,117 - We made it. 1657 01:12:10,118 --> 01:12:12,704 - Let's go kill some Karens. 1658 01:12:13,204 --> 01:12:14,747 - Suits on. Shoes on. 1659 01:12:14,748 --> 01:12:17,374 Let's get you that third house. 1660 01:12:17,375 --> 01:12:18,208 Eddie! 1661 01:12:18,209 --> 01:12:19,585 - Hey. - Hey. Good to see you buddy. 1662 01:12:19,586 --> 01:12:21,086 - Hey. - We're here to protect you 1663 01:12:21,087 --> 01:12:23,005 from the suits. 1664 01:12:23,006 --> 01:12:24,716 - Okay. Yeah. - Cuff links, nice. 1665 01:12:26,259 --> 01:12:28,719 - Hey, Lana, Bosley. 1666 01:12:28,720 --> 01:12:31,722 These are my agents, Javi and Randon. 1667 01:12:31,723 --> 01:12:33,348 - Hi. - Great to finally 1668 01:12:33,349 --> 01:12:34,933 meet you in person. - Yeah. 1669 01:12:34,934 --> 01:12:36,393 As you know, I drafted- 1670 01:12:36,394 --> 01:12:38,729 - We put this together and we would love 1671 01:12:38,730 --> 01:12:39,813 to talk casting. 1672 01:12:39,814 --> 01:12:42,691 - As you know, we represent the top 60% 1673 01:12:42,692 --> 01:12:43,859 of the industry. 1674 01:12:43,860 --> 01:12:44,818 - Great. 1675 01:12:44,819 --> 01:12:47,279 But first we have some exciting news. 1676 01:12:47,280 --> 01:12:49,782 - We had consumer insights run the concept 1677 01:12:49,783 --> 01:12:50,949 by our focus groups. 1678 01:12:50,950 --> 01:12:52,534 - Amazing. - And the title 1679 01:12:52,535 --> 01:12:54,745 Killing Karen's is, frankly, 1680 01:12:54,746 --> 01:12:57,372 a bit dark for our algorithms. 1681 01:12:57,373 --> 01:12:58,916 - Dark. - It is a bit dark. 1682 01:12:58,917 --> 01:13:00,584 - What our audiences are really looking for the show 1683 01:13:00,585 --> 01:13:04,464 to do is explore love. 1684 01:13:06,007 --> 01:13:07,424 - Love. - Love. 1685 01:13:07,425 --> 01:13:08,467 - All you need is love, baby. 1686 01:13:08,468 --> 01:13:09,384 - Exactly. 1687 01:13:09,385 --> 01:13:10,219 The Menacer- 1688 01:13:10,220 --> 01:13:11,887 - Needs a romantic interest. 1689 01:13:11,888 --> 01:13:13,639 - What do you guys think about Jojo Siwa? 1690 01:13:13,640 --> 01:13:14,473 - [Both] Love her. 1691 01:13:14,474 --> 01:13:15,933 - Yes. - But more than that- 1692 01:13:15,934 --> 01:13:17,768 - The Menacer is not a killer, 1693 01:13:17,769 --> 01:13:18,602 per se. - No. 1694 01:13:18,603 --> 01:13:21,021 He's more of an unarmed social worker 1695 01:13:21,022 --> 01:13:24,191 - Or a behavioral health specialist who listens 1696 01:13:24,192 --> 01:13:26,985 to the community and counsels those in need. 1697 01:13:26,986 --> 01:13:28,195 - Mm. Yes, yes, yes. 1698 01:13:28,196 --> 01:13:29,571 We have just the right leading man. 1699 01:13:29,572 --> 01:13:31,240 He's- - A Mark Zuckerberg type, 1700 01:13:31,241 --> 01:13:33,200 but with empathy. - I don't understand. 1701 01:13:33,201 --> 01:13:34,118 - Mm. 1702 01:13:34,119 --> 01:13:35,536 - That's okay. 1703 01:13:35,537 --> 01:13:37,913 But before we talk casting, Lana, why don't share 1704 01:13:37,914 --> 01:13:40,207 what Hillary was thinking about- 1705 01:13:40,208 --> 01:13:41,667 - Percy. - Percy? 1706 01:13:41,668 --> 01:13:42,876 - Percy Gavelstone? 1707 01:13:42,877 --> 01:13:44,336 - The Gavelator. 1708 01:13:44,337 --> 01:13:45,546 - Yes, he's written two- - Rom comes. 1709 01:13:45,547 --> 01:13:47,548 - Yeah. We rep him too, so. 1710 01:13:47,549 --> 01:13:50,425 - That's exciting. - What is Percy going to do? 1711 01:13:50,426 --> 01:13:52,594 - He's your showrunner. - Okay. 1712 01:13:52,595 --> 01:13:56,223 So if he's in the writer's room, how am I going 1713 01:13:56,224 --> 01:13:57,558 to ensure my vision? 1714 01:13:57,559 --> 01:13:59,726 - Well, your concept is strong. 1715 01:13:59,727 --> 01:14:01,896 - Very strong. - Two strongs make a right. 1716 01:14:04,941 --> 01:14:09,903 - But you're not leaning into the restorative justice 1717 01:14:09,904 --> 01:14:11,155 themes at the college educated, 1718 01:14:11,156 --> 01:14:13,157 BIPOC suburban women are looking for. 1719 01:14:13,158 --> 01:14:14,492 - Mm. - Yeah. 1720 01:14:15,326 --> 01:14:17,244 - So what's my role? - This is your idea. 1721 01:14:17,245 --> 01:14:18,996 - Totally your idea. - Completely. 1722 01:14:18,997 --> 01:14:21,248 - Especially after we ran the modifications 1723 01:14:21,249 --> 01:14:23,292 through our AI simulation test group. 1724 01:14:23,293 --> 01:14:24,585 It's top decile. 1725 01:14:24,586 --> 01:14:27,004 - Million iterations don't lie. 1726 01:14:27,005 --> 01:14:30,925 - Went from a Prank Encounters to a Squid Game. 1727 01:14:32,594 --> 01:14:35,345 - So if we're moving forward, we'll set a meeting 1728 01:14:35,346 --> 01:14:39,224 for you on the top floor with Hillary. 1729 01:14:39,225 --> 01:14:40,726 (both agents chuckle) 1730 01:14:40,727 --> 01:14:42,269 - Oh, and we buried the lead. 1731 01:14:42,270 --> 01:14:43,938 You're gonna love the new title. 1732 01:14:44,856 --> 01:14:47,025 - New title? - You wanna tell him? 1733 01:14:48,943 --> 01:14:53,239 - Embracing Karens. (children chatter in distance) 1734 01:14:56,159 --> 01:14:58,702 What have we done, Pompeii? 1735 01:14:58,703 --> 01:15:03,708 (birds chirping) (children chatter in distance) 1736 01:15:05,543 --> 01:15:06,877 (phone ringing) 1737 01:15:06,878 --> 01:15:07,711 Hey- - Hey honey, 1738 01:15:07,712 --> 01:15:08,545 I only have a second, I wanna hear how it's going, 1739 01:15:08,546 --> 01:15:11,048 but it's crazy over here. - Oh, well, I- 1740 01:15:11,049 --> 01:15:12,424 - [Anna] Can I call you right back? 1741 01:15:12,425 --> 01:15:13,508 (both stammering) - Oh. Oh, okay, I- 1742 01:15:13,509 --> 01:15:15,010 - I love you. - I love you too. 1743 01:15:15,011 --> 01:15:17,513 (phone beeps) 1744 01:15:19,766 --> 01:15:23,602 (children laugh) (birds chirping) 1745 01:15:23,603 --> 01:15:27,273 (children scurry and laugh) 1746 01:15:31,653 --> 01:15:34,363 - Hey, what are you doing sitting alone with a teddy bear 1747 01:15:34,364 --> 01:15:36,198 and staring at the children? 1748 01:15:36,199 --> 01:15:37,824 - What? - I know all the parents here 1749 01:15:37,825 --> 01:15:39,868 and I don't recognize you. 1750 01:15:39,869 --> 01:15:42,162 Uh-huh, predators can't be within 2000 feet of a park. 1751 01:15:42,163 --> 01:15:43,289 I'm calling the police. 1752 01:15:44,916 --> 01:15:46,792 Yes, yes, it's me again. 1753 01:15:46,793 --> 01:15:49,545 (train chugging) 1754 01:16:08,022 --> 01:16:11,275 (window tapping) 1755 01:16:11,276 --> 01:16:13,945 (window slides) 1756 01:16:15,446 --> 01:16:18,824 - Eddie, what the hell are you doing here? 1757 01:16:18,825 --> 01:16:22,245 - I won. I won the development deal. 1758 01:16:23,621 --> 01:16:24,955 - Good. (window slides) 1759 01:16:24,956 --> 01:16:29,419 - No no no, Mr. Hawkins, I need your help. 1760 01:16:30,503 --> 01:16:33,255 - What are we talking about? Hmm? 1761 01:16:33,256 --> 01:16:35,132 They got money for art advisor? 1762 01:16:35,133 --> 01:16:38,052 - I just need to talk to you. 1763 01:16:40,054 --> 01:16:41,972 - All right, come on in. 1764 01:16:41,973 --> 01:16:43,766 Let's get out of the light. - Okay. 1765 01:16:49,522 --> 01:16:50,315 - Have a seat. 1766 01:16:54,027 --> 01:16:56,695 (door thuds) 1767 01:16:56,696 --> 01:16:59,073 Yeah, I used to live in Bel Air, 1768 01:17:00,283 --> 01:17:01,743 but it's simple math, really. 1769 01:17:02,869 --> 01:17:06,663 Four kids, three ex-wives, two girlfriends 1770 01:17:06,664 --> 01:17:08,332 and a former show dog. 1771 01:17:08,333 --> 01:17:09,500 - So you have a family? 1772 01:17:11,252 --> 01:17:12,086 - Yeah. 1773 01:17:13,171 --> 01:17:16,506 I see my youngest once a year. That's all I could take. 1774 01:17:16,507 --> 01:17:19,634 He loves Disney, so all my residuals 1775 01:17:19,635 --> 01:17:21,179 go to that effing mouse. 1776 01:17:23,806 --> 01:17:26,183 What was this about needing an advisor? 1777 01:17:26,184 --> 01:17:27,017 - You know what? 1778 01:17:27,018 --> 01:17:30,063 Maybe this is the best time. - Sit down, look at me. 1779 01:17:31,189 --> 01:17:32,023 Look at me. 1780 01:17:35,401 --> 01:17:36,736 I am Bob Hawkins. 1781 01:17:37,653 --> 01:17:41,448 The horror whisperer, the bearer of terror. People love me. 1782 01:17:41,449 --> 01:17:45,828 People admire me. You sought me out. 1783 01:17:47,372 --> 01:17:49,664 Now why are you here sitting with me and Rathbone? 1784 01:17:49,665 --> 01:17:53,460 (dog barks in distance) 1785 01:17:53,461 --> 01:17:56,923 - Well, I'm meeting with an executive tomorrow, 1786 01:17:58,466 --> 01:18:00,385 but they want to gut Killing Karens. 1787 01:18:05,181 --> 01:18:10,144 - So what's the problem? You getting paid? 1788 01:18:10,436 --> 01:18:11,896 They give you notes? 1789 01:18:13,398 --> 01:18:16,192 Then they give you an enema. 1790 01:18:16,359 --> 01:18:17,193 - It’s... 1791 01:18:17,527 --> 01:18:18,944 - it's not my show anymore. 1792 01:18:18,945 --> 01:18:20,904 - Don't be a baby. Suck it up. 1793 01:18:20,905 --> 01:18:22,030 What did you think was gonna happen? 1794 01:18:22,031 --> 01:18:24,282 Did you think you were gonna impose your art on them? 1795 01:18:24,283 --> 01:18:25,492 You got what you wanted. 1796 01:18:25,493 --> 01:18:29,455 You got the show and now, now you know the truth. 1797 01:18:30,331 --> 01:18:32,041 It's not a chocolate factory, 1798 01:18:35,211 --> 01:18:36,711 it's a butcher shop. 1799 01:18:36,712 --> 01:18:40,298 (steady curious music) 1800 01:18:40,299 --> 01:18:42,384 - I am not going to celebrate that woman's life. 1801 01:18:42,385 --> 01:18:44,261 I don't know. Make something up. 1802 01:18:44,262 --> 01:18:46,721 You said that you're creative. 1803 01:18:46,722 --> 01:18:48,974 Well, I'm not going to your mother's funeral. 1804 01:18:48,975 --> 01:18:51,351 God, I should've never married him. 1805 01:18:51,352 --> 01:18:53,353 Alright, what can I do for you? 1806 01:18:53,354 --> 01:18:56,898 - I thought I'd meet with you today without my agents. 1807 01:18:56,899 --> 01:18:59,151 - Oh, are there any problems? 1808 01:18:59,152 --> 01:19:00,610 They said the development deal looked good. 1809 01:19:00,611 --> 01:19:04,030 - It's generous. Nine months guaranteed for season one. 1810 01:19:04,031 --> 01:19:05,782 That's more money than I ever made 1811 01:19:05,783 --> 01:19:07,118 slinging dead presidents 1812 01:19:08,536 --> 01:19:11,788 - And created by and executive producer credits. 1813 01:19:11,789 --> 01:19:14,416 Your agents demanded. And we agreed. 1814 01:19:14,417 --> 01:19:15,917 - But my idea, it's- 1815 01:19:15,918 --> 01:19:17,837 - They're getting paid for your idea. 1816 01:19:18,921 --> 01:19:21,840 Whether you have one more idea 1817 01:19:21,841 --> 01:19:26,804 or whether you write one more scene or not. 1818 01:19:27,972 --> 01:19:31,476 All you have to do now is sign this contract. 1819 01:19:33,853 --> 01:19:36,397 - But that's the problem. It's not my idea anymore. 1820 01:19:37,273 --> 01:19:38,107 - Mm. 1821 01:19:41,235 --> 01:19:46,239 So the core of your idea is taking 1822 01:19:46,240 --> 01:19:48,993 care of Karens, right? 1823 01:19:50,411 --> 01:19:53,788 Well there are 13 ways to do that. 1824 01:19:53,789 --> 01:19:57,334 Percy. He has ideas. 1825 01:19:57,335 --> 01:20:01,004 Our AI generated focus groups have ideas. 1826 01:20:01,005 --> 01:20:03,799 You had idea. 1827 01:20:06,052 --> 01:20:08,345 - Yeah. Well no, I've thought about this for years. 1828 01:20:08,346 --> 01:20:09,179 It's my thing. 1829 01:20:09,180 --> 01:20:11,264 - Eddie, you are going to be in the writer's room 1830 01:20:11,265 --> 01:20:14,476 with seven other talented writers. 1831 01:20:14,477 --> 01:20:19,482 Believe me, your voice is going to be heard. Okay. 1832 01:20:20,525 --> 01:20:22,192 All I need you to do is sign this 1833 01:20:22,193 --> 01:20:24,195 so we can make your dreams come true. 1834 01:20:31,118 --> 01:20:32,328 - Let me think about it. 1835 01:20:35,456 --> 01:20:37,290 Embracing Karens. 1836 01:20:37,291 --> 01:20:39,584 (tool revs) 1837 01:20:39,585 --> 01:20:41,461 - We need to gut this suit. 1838 01:20:41,462 --> 01:20:43,922 - She's a Hollywood exec. I'm a kid from Pewaukee. 1839 01:20:43,923 --> 01:20:46,841 - These execs are shitting all over us. 1840 01:20:46,842 --> 01:20:47,926 - I'm nobody. 1841 01:20:47,927 --> 01:20:51,012 - I would rather die than be turned into 1842 01:20:51,013 --> 01:20:55,892 a flacid farce. (saw buzzing) 1843 01:20:55,893 --> 01:20:58,395 - On second thought. Do you have a pen? 1844 01:20:58,396 --> 01:20:59,230 - I do. 1845 01:21:01,899 --> 01:21:04,401 - If I sign this, I get paid no matter what. Right? 1846 01:21:04,402 --> 01:21:05,485 - Well, yes, but- - And you can do 1847 01:21:05,486 --> 01:21:06,611 whatever you want with the show. 1848 01:21:06,612 --> 01:21:08,029 - Well, yes, but- - You got it. 1849 01:21:08,030 --> 01:21:09,490 You own the idea. 1850 01:21:10,866 --> 01:21:13,451 You can make the Menacer a ballet dancer if you want. 1851 01:21:13,452 --> 01:21:15,745 - Well, only if the algorithms say. 1852 01:21:15,746 --> 01:21:17,163 - Pay me. 1853 01:21:17,164 --> 01:21:19,040 But I don't want anything to do with it. 1854 01:21:19,041 --> 01:21:20,876 I don't want my name on it. Nothing. 1855 01:21:22,753 --> 01:21:26,007 (gentle curious music) 1856 01:21:28,801 --> 01:21:29,635 - Wow. 1857 01:21:33,264 --> 01:21:34,514 Well, good. 1858 01:21:34,515 --> 01:21:38,685 (gentle music continues) 1859 01:21:38,686 --> 01:21:43,691 - The only thing I embrace is a buzz saw. (laughing) 1860 01:21:45,526 --> 01:21:46,568 - Let's go home. 1861 01:21:46,569 --> 01:21:48,570 - I could murder a butter burger. 1862 01:21:48,571 --> 01:21:49,988 (school bell rings) 1863 01:21:49,989 --> 01:21:53,116 - I almost cried when you got murdered in the Senate. 1864 01:21:53,117 --> 01:21:54,909 Did it hurt? - Nah. 1865 01:21:54,910 --> 01:21:56,119 I convinced Miss Feeney 1866 01:21:56,120 --> 01:21:58,331 to use Dad's knife from Crux of Fear. 1867 01:21:59,915 --> 01:22:01,458 Mom, look! 1868 01:22:01,459 --> 01:22:04,045 (bright music) 1869 01:22:05,713 --> 01:22:07,839 - Hey bud. 1870 01:22:07,840 --> 01:22:09,758 Oh gosh. I missed you. 1871 01:22:09,759 --> 01:22:11,593 - Did you see it? Did you see my play? 1872 01:22:11,594 --> 01:22:12,761 - I did. You nailed it. 1873 01:22:12,762 --> 01:22:15,764 You nailed the speech in the Senate. I knew you would. 1874 01:22:15,765 --> 01:22:20,770 - What are you doing here? Why aren't you in Hollywood? 1875 01:22:20,811 --> 01:22:22,229 - Couldn't miss Billy's play. 1876 01:22:24,565 --> 01:22:25,858 - When are you going back? 1877 01:22:29,236 --> 01:22:30,279 - I'm not going back. 1878 01:22:33,449 --> 01:22:36,201 (bright music) 1879 01:22:36,202 --> 01:22:39,079 And now we're back here. Like nothing's changed. 1880 01:22:39,080 --> 01:22:40,747 - So what are you gonna do next? 1881 01:22:40,748 --> 01:22:41,623 - Well actually I had this 1882 01:22:41,624 --> 01:22:42,582 really good- - Joe Adcock. 1883 01:22:42,583 --> 01:22:43,626 Pride of Pewaukee. 1884 01:22:44,585 --> 01:22:48,089 (bright music continues) 1885 01:22:52,301 --> 01:22:53,594 - Festival photo's gone? 1886 01:22:57,098 --> 01:23:01,017 - All glory is fleeting. 1887 01:23:01,018 --> 01:23:04,522 (bright music continues) 1888 01:23:08,984 --> 01:23:09,819 - Is that her? 1889 01:23:10,653 --> 01:23:12,071 Yeah. My Uber's here. 1890 01:23:14,990 --> 01:23:16,033 - Kevin. - Yeah. 1891 01:23:17,868 --> 01:23:20,870 - Sidney Crosby jersey. Signed and delivered. 1892 01:23:20,871 --> 01:23:24,499 - Man, here, you keep it. 1893 01:23:24,500 --> 01:23:25,667 - What? 1894 01:23:25,668 --> 01:23:27,210 I thought that- (Kevin grunts) 1895 01:23:27,211 --> 01:23:28,337 Yeah, sure. Great. 1896 01:23:31,048 --> 01:23:34,008 - Ow! 1897 01:23:34,009 --> 01:23:35,301 - You gonna teach Sadie how to skate? 1898 01:23:35,302 --> 01:23:38,638 - No, she's gonna teach me how to surf. 1899 01:23:38,639 --> 01:23:42,059 (bright music continues) 1900 01:23:48,232 --> 01:23:50,025 I'm sorry I'm leaving. 1901 01:23:52,820 --> 01:23:53,821 - It's okay. 1902 01:23:57,241 --> 01:23:59,034 Miss me, okay? - Yes, ma'am. 1903 01:24:00,202 --> 01:24:03,622 (bright music continues) 1904 01:24:10,337 --> 01:24:11,296 (door shuts) 1905 01:24:11,297 --> 01:24:13,090 - Bye Kev. - See ya. 1906 01:24:17,720 --> 01:24:19,680 - Gonna be okay? - I'll be okay. 1907 01:24:22,057 --> 01:24:24,976 - Excited for Sunrise Estates? 1908 01:24:24,977 --> 01:24:27,771 - I decided not to go. It's not the right time. 1909 01:24:27,772 --> 01:24:30,899 - What? - Yeah. 1910 01:24:30,900 --> 01:24:35,404 My Neverland. Eh, it could wait. 1911 01:24:36,447 --> 01:24:39,867 (bright music continues) 1912 01:24:43,454 --> 01:24:47,081 (box rustles) (cell phone ringing) 1913 01:24:47,082 --> 01:24:48,166 - Hey Joe. 1914 01:24:48,167 --> 01:24:50,418 - Yo yo yo. - What's up? 1915 01:24:50,419 --> 01:24:52,128 - Fantasy football draft tonight. 1916 01:24:52,129 --> 01:24:53,171 Got the third pick. 1917 01:24:53,172 --> 01:24:55,256 - I already told you. You can pick for me. 1918 01:24:55,257 --> 01:24:58,009 - Dude. I might stick you with Derek Carr. 1919 01:24:58,010 --> 01:25:02,515 - Whatever dude, I've got an important new film project. 1920 01:25:04,099 --> 01:25:06,518 (phone beeps off) (people chattering) 1921 01:25:06,519 --> 01:25:08,228 - Derek Carr it is. 1922 01:25:08,229 --> 01:25:11,232 (suspenseful music) 1923 01:25:25,204 --> 01:25:29,499 (Demonizer laughs maniacally) 1924 01:25:29,500 --> 01:25:30,333 (baby giggles) 1925 01:25:30,334 --> 01:25:31,168 - Cut. 1926 01:25:32,336 --> 01:25:34,879 Billy, you're the Demonizer. 1927 01:25:34,880 --> 01:25:36,548 You can't make Nightlwing giggle. 1928 01:25:36,549 --> 01:25:38,299 - How can I guard this crib? 1929 01:25:38,300 --> 01:25:40,134 I can't see a thing in this mask. 1930 01:25:40,135 --> 01:25:42,178 - Hun, can we just cut out some eye holes for Billy? 1931 01:25:42,179 --> 01:25:43,639 - Can we get one more shot? 1932 01:25:46,642 --> 01:25:49,686 (phone vibrates) 1933 01:25:49,687 --> 01:25:51,312 - Eddie? - Oh, tell Joe 1934 01:25:51,313 --> 01:25:53,398 to take Patrick Mahomes and I'll call him later. 1935 01:25:53,399 --> 01:25:54,942 - It's someone named Bosley. 1936 01:25:56,569 --> 01:25:59,571 (phone vibrating) 1937 01:25:59,572 --> 01:26:00,488 - We're busy. 1938 01:26:00,489 --> 01:26:02,574 (gentle music) 1939 01:26:02,575 --> 01:26:06,160 Alright Billy, gimme your best Demonizer scream. 1940 01:26:06,161 --> 01:26:08,496 - Roar! - Yeah! 1941 01:26:08,497 --> 01:26:10,833 You protect the weak. You're the Demonizer. 1942 01:26:12,543 --> 01:26:15,963 (gentle music continues) 1943 01:26:18,382 --> 01:26:19,632 - Meatloaf. 1944 01:26:19,633 --> 01:26:22,553 - Oh, thanks, Nancy. 1945 01:26:23,637 --> 01:26:27,016 (gentle music continues) 1946 01:26:35,482 --> 01:26:36,399 Billy set? 1947 01:26:36,400 --> 01:26:37,233 - Set. 1948 01:26:37,234 --> 01:26:38,067 - Nightwing set. 1949 01:26:38,068 --> 01:26:39,861 (baby coos) 1950 01:26:39,862 --> 01:26:40,695 - He's set. 1951 01:26:40,696 --> 01:26:42,614 - Alright, gimme a roar. 1952 01:26:42,615 --> 01:26:45,576 And- (Nancy screams) 1953 01:26:47,202 --> 01:26:48,870 - I think Kong got out again. 1954 01:26:48,871 --> 01:26:52,124 (lively playful music) 1955 01:26:54,043 --> 01:26:55,209 (all giggling) 1956 01:26:55,210 --> 01:27:00,215 (playful music continues) (singer vocalizes) 1957 01:27:01,634 --> 01:27:06,638 ♪ Oh baby ♪ 1958 01:27:06,639 --> 01:27:11,059 ♪ It's been too long since I have heard this song ♪ 1959 01:27:11,060 --> 01:27:12,393 ♪ Just one no did it ♪ 1960 01:27:12,394 --> 01:27:13,770 ♪ We are back home ♪ 1961 01:27:13,771 --> 01:27:16,564 ♪ Baby it's true ♪ 1962 01:27:16,565 --> 01:27:18,358 ♪ I'll take it ♪ 1963 01:27:18,359 --> 01:27:21,027 ♪ Everything we dream ♪ 1964 01:27:21,028 --> 01:27:23,947 ♪ We've made it ♪ 1965 01:27:23,948 --> 01:27:27,367 ♪ Ooh ooh ooh, ooh ♪ 1966 01:27:27,368 --> 01:27:29,535 ♪ We made it, ooh ooh ooh ♪ 1967 01:27:29,536 --> 01:27:30,370 {\an8}- You ready, Joe? 1968 01:27:30,371 --> 01:27:32,623 {\an8}- Oh, I was born ready. 1969 01:27:33,916 --> 01:27:34,874 {\an8}- Action. 1970 01:27:34,875 --> 01:27:35,792 {\an8}- Joe Adcock here. 1971 01:27:35,793 --> 01:27:37,252 {\an8}The pride of Pewaukee. 1972 01:27:38,295 --> 01:27:40,254 {\an8}Don't be scared of high prices. 1973 01:27:40,255 --> 01:27:42,840 {\an8}Cousin Harold's slashing the competition. 1974 01:27:42,841 --> 01:27:43,675 {\an8}(paper rips) (horns blaring) 1975 01:27:43,676 --> 01:27:45,927 {\an8}Have no fear of bad credit. 1976 01:27:45,928 --> 01:27:48,763 {\an8}Cousin Harold's deals will drive you batty. 1977 01:27:48,764 --> 01:27:50,807 {\an8}So come to cousin Harold's, 1978 01:27:50,808 --> 01:27:53,185 {\an8}he's dying to get your business. 1979 01:27:54,061 --> 01:27:55,812 {\an8}(Joe laughs maniacally) 1980 01:27:55,813 --> 01:27:56,646 {\an8}- Cut. 1981 01:27:56,647 --> 01:27:59,315 {\an8}(lively music continues) 1982 01:27:59,316 --> 01:28:00,274 {\an8}- Anna. 1983 01:28:00,275 --> 01:28:02,443 {\an8}Eddie could make some real money if he went 1984 01:28:02,444 --> 01:28:06,115 {\an8}to work with Uncle (censored) head. 1985 01:28:07,282 --> 01:28:08,116 {\an8}- [Eddie] Hold on, hold on. 1986 01:28:08,117 --> 01:28:08,950 {\an8}We got the wasp plug right there. 1987 01:28:08,951 --> 01:28:11,327 {\an8}- Ooh, ooh. - It's like right at her. 1988 01:28:11,328 --> 01:28:12,161 {\an8}- Wanna open the door? - Yeah. 1989 01:28:12,162 --> 01:28:13,079 {\an8}- Let it out? - Yeah, yeah, yeah. 1990 01:28:13,080 --> 01:28:14,288 {\an8}- [Director] Brian, you know where to exit, right? 1991 01:28:14,289 --> 01:28:15,665 {\an8}- 40 Hector, take one. (people chattering) 1992 01:28:15,666 --> 01:28:16,499 {\an8}- [Director] Yeah. Yeah. 1993 01:28:16,500 --> 01:28:19,293 {\an8}Around the house to your left. 1994 01:28:19,294 --> 01:28:22,380 {\an8}Down the driveway. To your left. 1995 01:28:22,381 --> 01:28:23,965 {\an8}Action. 1996 01:28:23,966 --> 01:28:25,008 {\an8}Resetting. I saw your hand. 1997 01:28:25,009 --> 01:28:25,883 {\an8}Action. Reset. 1998 01:28:25,884 --> 01:28:27,761 {\an8}Action. Reset, action. 1999 01:28:28,595 --> 01:28:29,429 {\an8}Alright. Resetting. 2000 01:28:29,430 --> 01:28:33,766 {\an8}Action. Resetting. (body thuds) 2001 01:28:33,767 --> 01:28:34,851 {\an8}♪ Ooh ooh ooh ♪ 2002 01:28:34,852 --> 01:28:39,605 {\an8}- Go out. Go out. ♪ Ooh ooh ooh, ooh ♪ 2003 01:28:39,606 --> 01:28:40,565 {\an8}- Did it go out? - No. 2004 01:28:40,566 --> 01:28:43,901 {\an8}- And you can be sure that the OJ is excellent 2005 01:28:43,902 --> 01:28:46,864 {\an8}because it was squeezed personally by Miguel. 2006 01:28:47,948 --> 01:28:49,490 {\an8}(metal clattering) 2007 01:28:49,491 --> 01:28:52,869 {\an8}Amateurs, (censored). (everyone laughing) 2008 01:28:52,870 --> 01:28:54,203 {\an8}- [Director] Alright, reset the orange juice. 2009 01:28:54,204 --> 01:28:55,246 {\an8}And action. 2010 01:28:55,247 --> 01:28:57,040 {\an8}- Netflix, Apple, Hulu. Even the cock. 2011 01:28:57,041 --> 01:28:58,082 {\an8}Netflix, Apple, Hulu. 2012 01:28:58,083 --> 01:28:59,083 {\an8}Even the Gack. 2013 01:28:59,084 --> 01:29:02,336 {\an8}Netflix, Apple, Hulu. Even the cock. 2014 01:29:02,337 --> 01:29:03,713 {\an8}Gotta have the cock. 2015 01:29:03,714 --> 01:29:05,506 {\an8}- When are you gonna grow up? 2016 01:29:05,507 --> 01:29:08,051 {\an8}I mean, all I see 2017 01:29:08,052 --> 01:29:10,762 {\an8}is Peewee Herman. 2018 01:29:10,763 --> 01:29:11,597 {\an8}No (laughing). 2019 01:29:12,890 --> 01:29:14,265 {\an8}- Boom, baby! 2020 01:29:14,266 --> 01:29:17,143 {\an8}Yeah, look at it. Stare at it. 2021 01:29:17,144 --> 01:29:19,479 {\an8}Taste it. Can you taste it, son? 2022 01:29:19,480 --> 01:29:22,066 {\an8}Yeah. Oh, I took you down, son. 2023 01:29:22,983 --> 01:29:24,776 {\an8}I took you to Chinatown. 2024 01:29:24,777 --> 01:29:27,361 {\an8}Yeah, we are the Ice Gophers, 2025 01:29:27,362 --> 01:29:29,072 {\an8}we go for the goal, whoo! 2026 01:29:29,073 --> 01:29:30,865 {\an8}- Let's just let him have this. 2027 01:29:30,866 --> 01:29:32,700 {\an8}- [Kevin] We rock your hole, ugh. 2028 01:29:32,701 --> 01:29:34,578 {\an8}- So I used to open for Bush. 2029 01:29:35,704 --> 01:29:39,290 {\an8}Not Bush. It was band called Bush. 2030 01:29:39,291 --> 01:29:40,875 {\an8}- Do you wanna take it out? 2031 01:29:40,876 --> 01:29:42,001 {\an8}- I think it's okay for now. 2032 01:29:42,002 --> 01:29:44,670 {\an8}I mean if you- - Oh! 2033 01:29:44,671 --> 01:29:45,505 {\an8}- Nice. Holy (censored). - Got back (indistinct) 2034 01:29:45,506 --> 01:29:46,380 {\an8}- Nice. 2035 01:29:46,381 --> 01:29:47,548 {\an8}I think you got it. - Got it, Jimmy? 2036 01:29:47,549 --> 01:29:48,883 {\an8}- Did we? - Action? 2037 01:29:48,884 --> 01:29:51,637 {\an8}- Yep. I got a permanent pocket. 2038 01:29:53,263 --> 01:29:54,972 {\an8}♪ He finally gave me ♪ 2039 01:29:54,973 --> 01:29:56,058 {\an8}- It's my keister. 2040 01:29:57,059 --> 01:29:59,268 {\an8}(crew laughing) 2041 01:29:59,269 --> 01:30:01,979 {\an8}- First, before we talk casting, Lana, you wanna share 2042 01:30:01,980 --> 01:30:02,814 {\an8}what Sheila was- 2043 01:30:02,815 --> 01:30:03,940 {\an8}That's not her name. 2044 01:30:03,941 --> 01:30:06,317 {\an8}But before we talk casting Lana, why don't share 2045 01:30:06,318 --> 01:30:07,235 {\an8}what Sheila- 2046 01:30:07,236 --> 01:30:08,820 {\an8}(censored) Jesus. (crew laughing) 2047 01:30:08,821 --> 01:30:09,821 {\an8}- Kevin's fine. 2048 01:30:09,822 --> 01:30:14,659 {\an8}He's been chasing the same thing since he's 12, 13. 2049 01:30:14,660 --> 01:30:19,665 {\an8}Okay. 11. (all laughing) 2050 01:30:19,790 --> 01:30:23,126 {\an8}- 1, 2, 3. 2051 01:30:23,127 --> 01:30:25,962 {\an8}- Embracing Karens. Why don't you say it? 2052 01:30:25,963 --> 01:30:28,089 {\an8}(crew laughing) 2053 01:30:28,090 --> 01:30:30,967 {\an8}- And action! 2054 01:30:30,968 --> 01:30:33,594 {\an8}(all laughing) 2055 01:30:33,595 --> 01:30:35,680 {\an8}- FYI, Everyone, the cash bar is open. 2056 01:30:35,681 --> 01:30:36,514 {\an8}(metal rattling) (censored) 2057 01:30:36,515 --> 01:30:37,348 {\an8}Orange juice. 2058 01:30:37,349 --> 01:30:40,435 {\an8}Miguel, mamacita is speaking. 2059 01:30:41,270 --> 01:30:42,812 {\an8}Work quietly. 2060 01:30:42,813 --> 01:30:46,232 {\an8}- [All] L'chaim. 2061 01:30:46,233 --> 01:30:48,777 {\an8}- My friend. My friend. - Yeah. Let's go. 2062 01:30:50,863 --> 01:30:53,531 {\an8}- Okay, so when I was a child actor 2063 01:30:53,532 --> 01:30:55,784 {\an8}in a little play called Annie. 2064 01:30:57,244 --> 01:31:00,496 {\an8}♪ The sun will come out ♪ 2065 01:31:00,497 --> 01:31:03,166 {\an8}You can hear it, right? Like, oh, is she the girl? 2066 01:31:03,167 --> 01:31:05,751 {\an8}♪ Pick me back off the ground ♪ 2067 01:31:05,752 --> 01:31:07,379 {\an8}(pop music fades)