1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:06,541 --> 00:01:09,750 SÃO PAULO, 23 KM 4 00:01:17,875 --> 00:01:19,750 AYAM ROTISERI 5 00:01:47,208 --> 00:01:50,166 Aku bukan anjing, oh, tidak 6 00:01:51,708 --> 00:01:55,750 Sampai merasakan penghinaan seperti itu 7 00:01:57,541 --> 00:02:00,375 Aku bukan anjing, oh, tidak… 8 00:02:06,666 --> 00:02:07,625 Hei, anjingnya! 9 00:02:07,708 --> 00:02:09,875 Keluar, dasar anjing liar! Keluar! 10 00:02:12,000 --> 00:02:13,708 3 TAHUN KEMUDIAN 11 00:02:40,166 --> 00:02:41,250 Pagi, Nona Leda. 12 00:02:41,333 --> 00:02:42,333 Halo, Nak! 13 00:02:42,416 --> 00:02:45,250 Pedro, jika wanita itu menulis ulasan buruk, 14 00:02:45,333 --> 00:02:46,750 tamat riwayat kita. 15 00:02:46,833 --> 00:02:49,833 Aku butuh daging jemur itu, jadi cari sampai ketemu. 16 00:02:49,916 --> 00:02:52,833 Baik, Chef. Tenang, aku sudah dapat dagingnya. 17 00:02:52,916 --> 00:02:55,875 Setidaknya ucapkan "selamat pagi" dahulu. 18 00:02:55,958 --> 00:02:57,000 Untuk siapa? 19 00:02:57,708 --> 00:03:01,041 Bosmu sudah mengirimiku pesan suara kasar hari ini. 20 00:03:01,125 --> 00:03:04,666 Sampaikan aku tak akan memasok daging ke restorannya lagi. 21 00:03:04,750 --> 00:03:06,416 Pak Osmar, tolong aku. 22 00:03:06,500 --> 00:03:10,333 Saat kau jadi chef-nya, temui aku. Permisi. 23 00:03:10,416 --> 00:03:13,250 Hei, Josimar, sosis Bu Rosa. Lima kilo. 24 00:03:13,333 --> 00:03:15,458 Pak Osmar, tadi aku memikirkanmu. 25 00:03:15,541 --> 00:03:19,083 Kupikir, "Astaga, dia mungkin belum makan." 26 00:03:21,666 --> 00:03:22,666 Baru digoreng. 27 00:03:29,583 --> 00:03:30,625 Coxinha ini… 28 00:03:30,708 --> 00:03:32,041 Ini senjata rahasiaku. 29 00:03:34,166 --> 00:03:35,250 Baiklah. 30 00:03:35,333 --> 00:03:37,791 Aku akan membantumu, tapi hanya hari ini. 31 00:03:37,875 --> 00:03:40,166 - Terima kasih, Pak. - Daging jemur. 32 00:03:40,250 --> 00:03:41,375 Daging terakhir. 33 00:03:49,500 --> 00:03:50,791 Cepat pergi. 34 00:03:54,291 --> 00:03:55,708 Ada lagi? 35 00:03:56,541 --> 00:03:57,375 Tidak. 36 00:03:58,916 --> 00:04:01,333 Terima kasih, Pak Osmar. Kau yang terbaik! 37 00:04:31,541 --> 00:04:33,625 Lihat, anjing karamel! Kejar! 38 00:05:32,625 --> 00:05:34,833 Kau gila? Kau tidak lihat kami? 39 00:05:37,708 --> 00:05:38,833 Maaf. 40 00:05:38,916 --> 00:05:39,875 Cuma maaf? 41 00:05:40,458 --> 00:05:44,458 Ayo pergi. Hati-hati. Ada banyak pengemudi buruk di jalanan. 42 00:05:44,541 --> 00:05:46,625 Hei. Aku sudah minta maaf. 43 00:05:46,708 --> 00:05:48,041 - Tidak sopan! - Pergi! 44 00:05:49,791 --> 00:05:51,083 Sudah kubilang, maaf! 45 00:05:52,250 --> 00:05:53,625 Perusak jalan! 46 00:06:24,458 --> 00:06:26,000 AREA TERBATAS RESTORAN YBAÉ 47 00:07:22,750 --> 00:07:23,791 Aku kaget! 48 00:07:23,875 --> 00:07:24,833 Selalu kaget. 49 00:07:24,916 --> 00:07:26,375 Pedro, apa ini rumahmu? 50 00:07:26,458 --> 00:07:28,333 Tiap saat aku di sini, ada kau. 51 00:07:28,416 --> 00:07:31,541 Hidup itu luas. Pergilah ke sasana atau bioskop. 52 00:07:31,625 --> 00:07:34,750 - Kencan, nikmati hidup. - Ini caraku menikmati hidup. 53 00:07:34,833 --> 00:07:39,333 Entahlah. Berkencan, cium seseorang. Kau mungkin lupa bagaimana rasanya… 54 00:07:39,416 --> 00:07:40,416 Makanlah. 55 00:07:42,291 --> 00:07:43,416 Astaga! 56 00:07:43,500 --> 00:07:45,708 Eksperimen sisa dagingku. Enak? 57 00:07:45,791 --> 00:07:47,875 Sangat enak. Ternyata ini buatanmu. 58 00:07:48,458 --> 00:07:51,333 Mau kutunjukkan pada Ivan. Mungkin masuk ke menu. 59 00:07:52,791 --> 00:07:53,625 Apa? 60 00:07:55,541 --> 00:07:57,083 - Kau serius? - Ya. 61 00:07:57,166 --> 00:08:01,166 Hei, Pedro, menurutmu Ivan akan menambahkan coxinha ke menunya? 62 00:08:01,250 --> 00:08:02,625 Bos kita sama, 'kan? 63 00:08:02,708 --> 00:08:04,208 Kau berlebihan. 64 00:08:04,291 --> 00:08:06,083 Kadang suasana hatinya baik. 65 00:08:06,916 --> 00:08:08,750 - Semua harus sempurna. - Baik! 66 00:08:16,333 --> 00:08:17,541 Halo, apa kabar? 67 00:08:24,333 --> 00:08:27,833 Ivan, orang-orang sudah mengeluh karena pelayanan lambat. 68 00:08:27,916 --> 00:08:30,250 Kupikir semuanya sudah terkendali. 69 00:08:30,333 --> 00:08:32,541 Tiap piring harus sempurna, Martha. 70 00:08:33,125 --> 00:08:36,250 Semua pelanggan restoranku harus puas. 71 00:08:38,250 --> 00:08:39,083 Dengar. 72 00:08:39,166 --> 00:08:41,708 Kau tahu apa yang dipertaruhkan hari ini. 73 00:08:42,625 --> 00:08:44,416 Jangan kecewakan aku, paham? 74 00:08:48,291 --> 00:08:50,125 Pedro, di mana daging jemurku? 75 00:09:03,208 --> 00:09:04,041 Sempurna. 76 00:09:38,958 --> 00:09:39,791 Pedro. 77 00:09:41,625 --> 00:09:44,125 - Kau tak apa? - Ya, hanya mencari udara. 78 00:09:44,208 --> 00:09:46,333 Awas Ivan marah. Wanita itu kemari. 79 00:09:46,416 --> 00:09:48,625 - Dia ada di sini? - Ya. Ayo. 80 00:10:13,625 --> 00:10:16,833 Laura, senang kau kembali ke restoran ini. 81 00:10:16,916 --> 00:10:19,500 Aku menjanjikanmu malam yang tak terlupakan. 82 00:10:19,583 --> 00:10:22,041 Seperti biasa, hidangan pembukanya enak. 83 00:10:22,125 --> 00:10:23,541 Ivan selalu sempurna. 84 00:10:24,375 --> 00:10:28,166 Sulit membuat kesalahan saat kau selalu melakukan hal yang sama. 85 00:10:30,666 --> 00:10:32,375 Dia benci semuanya. 86 00:10:33,291 --> 00:10:35,000 Katamu dia memujinya. 87 00:10:35,083 --> 00:10:38,166 Dengan enggan. Aku paham arti seringai kecilnya. 88 00:10:38,250 --> 00:10:39,375 Coba kau tebak. 89 00:10:39,458 --> 00:10:40,666 Dia benar. 90 00:10:41,166 --> 00:10:42,458 Dia ingin kejutan. 91 00:10:42,541 --> 00:10:44,750 Buat sesuatu yang beda untuknya, Ivan. 92 00:10:44,833 --> 00:10:48,583 Aku tak akan berimprovisasi. Aku akan tetap pada menu. 93 00:10:50,083 --> 00:10:51,208 Ayo lanjutkan. 94 00:10:51,291 --> 00:10:52,291 Kalian dengar? 95 00:10:52,375 --> 00:10:53,750 Baik, Chef! 96 00:11:25,041 --> 00:11:26,541 Kita berikan dia ini. 97 00:11:47,708 --> 00:11:49,416 Tidak! 98 00:11:54,625 --> 00:11:55,791 Tangkap anjing itu! 99 00:11:56,875 --> 00:11:57,833 Awas! 100 00:11:57,916 --> 00:11:58,875 Jangan! 101 00:12:03,708 --> 00:12:06,041 - Kenapa bisa ada anjing? - Tangkap! 102 00:12:09,708 --> 00:12:10,583 Tidak! 103 00:12:16,166 --> 00:12:17,708 Jangan menyakitinya. 104 00:12:19,083 --> 00:12:20,208 Dia hanya lapar. 105 00:12:20,291 --> 00:12:22,333 Jangan ikut campur, Nak. 106 00:12:22,416 --> 00:12:24,416 Ini dapurku, jadi terserah aku. 107 00:12:25,000 --> 00:12:26,333 Ini dapurku. 108 00:12:26,833 --> 00:12:28,416 Ivan, lepaskan anak itu. 109 00:12:29,000 --> 00:12:29,916 Lepaskan dia! 110 00:12:32,750 --> 00:12:34,125 Cepat pergi, Kawan! 111 00:12:34,625 --> 00:12:37,291 Astaga, Ivan, jaga emosimu! 112 00:12:37,375 --> 00:12:39,458 Kembali bekerja. Laura menunggu. 113 00:12:41,666 --> 00:12:43,125 Ini dapurmu, 'kan? 114 00:12:44,375 --> 00:12:45,291 Kau yang masak. 115 00:12:45,375 --> 00:12:46,208 Ivan… 116 00:12:46,791 --> 00:12:47,625 Ivan. 117 00:12:47,708 --> 00:12:50,666 Jika kau keluar, akan kuakhiri kariermu! 118 00:12:51,291 --> 00:12:52,166 Ivan! 119 00:12:58,000 --> 00:12:59,208 Ayo, Semuanya! 120 00:13:02,250 --> 00:13:06,291 Martha, aku butuh dua tempura, dua lobster, dan satu sup! 121 00:13:06,791 --> 00:13:07,708 Baik, Chef. 122 00:13:08,208 --> 00:13:10,041 - Baik, Chef! - Ayo! 123 00:13:10,708 --> 00:13:12,125 Lalu, hidangan Laura? 124 00:13:12,208 --> 00:13:13,458 Akan kupikirkan. 125 00:13:14,250 --> 00:13:16,500 Anjing itu mengambil semua dagingnya. 126 00:13:19,666 --> 00:13:20,500 Tidak semua. 127 00:13:22,958 --> 00:13:24,416 Coxinha? 128 00:13:25,041 --> 00:13:27,916 Jika Ivan ingin mengejutkanku, dia berhasil. 129 00:13:28,416 --> 00:13:29,500 Boleh kutemui dia? 130 00:13:30,208 --> 00:13:33,208 Ivan harus pergi sebentar. 131 00:13:33,291 --> 00:13:36,916 Hidanganmu disiapkan oleh asisten chef kami. 132 00:13:37,583 --> 00:13:40,833 Benar. Ivan tak akan pernah menyajikan hal seperti ini. 133 00:13:40,916 --> 00:13:43,000 Bisakah aku bertemu dengannya? 134 00:13:43,083 --> 00:13:44,666 Tentu bisa. 135 00:13:45,250 --> 00:13:46,166 Aku gagal. 136 00:13:46,250 --> 00:13:47,625 - Wajah Martha… - Berhasil. 137 00:13:47,708 --> 00:13:48,958 Tentu bisa. 138 00:13:49,041 --> 00:13:50,041 Tunggu sebentar. 139 00:13:50,125 --> 00:13:51,416 Apa dia memanggilmu? 140 00:13:51,500 --> 00:13:53,458 - Astaga. - Jangan bawa lap kotor. 141 00:13:53,541 --> 00:13:55,208 - Aku pergi. - Pergilah. 142 00:13:56,916 --> 00:13:58,041 Ini Pedro. 143 00:13:58,125 --> 00:13:59,500 - Malam. - Malam. 144 00:13:59,583 --> 00:14:03,708 Jadi kau orang yang memutuskan untuk menyajikan coxinha 145 00:14:03,791 --> 00:14:05,708 di restoran sekaliber ini? 146 00:14:06,875 --> 00:14:08,083 Benar, Nyonya. 147 00:14:08,583 --> 00:14:12,166 Aku tumbuh melihat ibuku memasak coxinha ini. 148 00:14:12,958 --> 00:14:17,833 Aku memutuskan untuk membuat interpretasiku sendiri dari resepnya 149 00:14:17,916 --> 00:14:19,833 ditambah sentuhan kontemporer. 150 00:14:22,500 --> 00:14:23,791 Kau berani. 151 00:14:55,375 --> 00:14:56,583 Semuanya… 152 00:14:57,916 --> 00:14:59,666 mulai hari ini… 153 00:15:01,333 --> 00:15:03,166 kita tambahkan coxinha ke menu! 154 00:15:06,333 --> 00:15:07,583 Kerja bagus. 155 00:15:11,375 --> 00:15:12,291 Apa kubilang? 156 00:15:12,375 --> 00:15:14,458 Kau Raja Coxinha! 157 00:15:14,541 --> 00:15:16,125 - Terima kasih. - Pedro… 158 00:15:28,041 --> 00:15:32,458 Aku ingin kau bawa restoran ini ke tingkat berikutnya. 159 00:15:32,541 --> 00:15:33,958 Ini… 160 00:15:34,833 --> 00:15:36,250 semua yang kuinginkan. 161 00:15:37,250 --> 00:15:38,250 HANYA UNTUK STAF 162 00:15:43,041 --> 00:15:44,041 Hei, Kawan. 163 00:15:46,291 --> 00:15:47,958 Aku berutang padamu. 164 00:15:51,541 --> 00:15:53,125 Jika bukan karenamu… 165 00:16:01,916 --> 00:16:04,000 Aku tahu kau lebih membutuhkannya. 166 00:16:06,583 --> 00:16:07,416 Ini. 167 00:16:18,625 --> 00:16:19,833 Terima kasih, Kawan. 168 00:16:42,625 --> 00:16:44,666 Pedro, apa yang terjadi, Nak? 169 00:16:44,750 --> 00:16:49,000 Putramu ini menjadi kepala chef baru di Ybaé. 170 00:16:49,083 --> 00:16:51,166 - Lihat! - Sayang… 171 00:16:51,250 --> 00:16:53,708 - Chef! - Kau sangat tampan, Pedro. 172 00:16:54,500 --> 00:16:56,833 Saat aku sudah stabil tempat kerja, 173 00:16:57,333 --> 00:16:58,583 aku akan mampir. 174 00:16:59,500 --> 00:17:02,083 Sudah lama Ibu menunggu kestabilanmu, Nak. 175 00:17:02,166 --> 00:17:03,166 Aku janji. 176 00:17:03,250 --> 00:17:04,291 Baiklah, Nak. 177 00:17:05,166 --> 00:17:07,666 Ibu bangga padamu, Pedro. 178 00:17:08,625 --> 00:17:09,625 Ibu sayang kau. 179 00:17:10,166 --> 00:17:12,041 - Aku juga. - Sampai jumpa. 180 00:17:12,125 --> 00:17:13,791 - Aku juga. - Sampai jumpa. 181 00:18:02,958 --> 00:18:04,916 Kau sedang apa? 182 00:18:05,541 --> 00:18:07,166 Ada apa? 183 00:18:07,250 --> 00:18:10,000 Astaga, aku sedang mencoba tidur! 184 00:18:10,583 --> 00:18:14,583 Astaga, bawa pergi anjing itu agar tak kehujanan! 185 00:18:23,250 --> 00:18:25,458 Hei, jangan! Kau akan membasahi… 186 00:18:26,333 --> 00:18:27,291 semuanya. 187 00:18:29,375 --> 00:18:32,500 Selamat. Kau berhasil, Kawan. 188 00:18:33,500 --> 00:18:34,500 Astaga… 189 00:18:35,041 --> 00:18:36,333 Astaga… 190 00:18:42,625 --> 00:18:45,791 Berhenti! Hormati aku. Kuselamatkan kau dari hujan. 191 00:18:45,875 --> 00:18:47,541 Ayo mandi. 192 00:18:49,583 --> 00:18:51,708 Hei. Cukup! Tenanglah. 193 00:18:52,208 --> 00:18:53,125 Hei. 194 00:18:53,875 --> 00:18:56,041 Kau bau sekali! 195 00:18:59,333 --> 00:19:01,041 Kau masih bau, tapi… 196 00:19:01,708 --> 00:19:04,291 setidaknya tak sebusuk sebelumnya. 197 00:19:04,875 --> 00:19:05,708 Pergilah. 198 00:19:10,375 --> 00:19:11,333 Ayo, Kawan. 199 00:19:12,333 --> 00:19:14,041 Ini mangkuk airmu. 200 00:19:14,125 --> 00:19:17,333 Dengar, di sini tempat tidurmu. 201 00:19:17,416 --> 00:19:20,208 Di tempat tidur yang sangat nyaman ini. 202 00:19:21,250 --> 00:19:22,708 Ini toiletmu. Lihat. 203 00:19:22,791 --> 00:19:24,166 Toilet… Hei! 204 00:19:25,208 --> 00:19:26,708 Kau tidak mendengarkanku? 205 00:19:26,791 --> 00:19:28,083 Lihat? Tisunya rapi. 206 00:19:28,166 --> 00:19:30,708 Lihat betapa baiknya aku padamu. 207 00:19:33,666 --> 00:19:34,708 Paham? 208 00:19:34,791 --> 00:19:35,625 Berbaringlah. 209 00:19:37,291 --> 00:19:38,166 Berbaring. 210 00:19:39,791 --> 00:19:41,041 Sangat nyaman. 211 00:19:41,708 --> 00:19:43,708 Ada apa? Kau lapar? 212 00:19:43,791 --> 00:19:45,916 Baik. Aku akan buat makanan. 213 00:19:50,250 --> 00:19:51,291 Lucunya. 214 00:20:09,083 --> 00:20:10,416 Ini dia. 215 00:20:11,333 --> 00:20:12,166 Apa? 216 00:20:15,750 --> 00:20:16,958 Baiklah. 217 00:20:20,125 --> 00:20:21,041 Astaga… 218 00:20:44,166 --> 00:20:45,916 Hentikan, Kawan. 219 00:20:47,000 --> 00:20:48,333 Aku pusing. 220 00:21:02,750 --> 00:21:04,125 Kau keren. 221 00:21:23,000 --> 00:21:24,083 Aw. 222 00:21:40,833 --> 00:21:41,875 Ada apa? 223 00:21:43,583 --> 00:21:45,000 Apa-apaan ini? 224 00:21:45,083 --> 00:21:48,875 Jangan! Kau… Lihat ini! 225 00:21:50,083 --> 00:21:51,208 Yang benar saja! 226 00:21:58,250 --> 00:21:59,541 Lihat perbuatanmu! 227 00:22:05,583 --> 00:22:06,958 Kau merusak tempatku! 228 00:22:11,041 --> 00:22:13,500 Mantel kokiku. Tidak! 229 00:22:15,708 --> 00:22:16,958 Tidak! 230 00:22:18,833 --> 00:22:19,666 Tetap di sini. 231 00:22:21,333 --> 00:22:22,166 Kau… 232 00:22:23,125 --> 00:22:24,250 Anjing nakal! 233 00:22:24,333 --> 00:22:26,208 Kembalikan padaku! 234 00:22:27,916 --> 00:22:28,750 Lepaskan! 235 00:22:28,833 --> 00:22:30,250 Lepaskan! 236 00:22:30,916 --> 00:22:32,375 Lepaskan mantelku! 237 00:22:33,041 --> 00:22:34,041 Berikan kepadaku! 238 00:22:57,333 --> 00:22:58,166 Kau lihat? 239 00:22:58,250 --> 00:22:59,625 Tidak terlalu buruk. 240 00:22:59,708 --> 00:23:00,625 Ya, 'kan? 241 00:23:01,125 --> 00:23:02,041 Sekarang? 242 00:23:05,041 --> 00:23:05,875 Ayo. 243 00:23:07,625 --> 00:23:09,958 RUMAH SAHABAT BULU 244 00:23:11,833 --> 00:23:13,458 Tenang. 245 00:23:14,333 --> 00:23:16,250 Hati-hati, Camila! Astaga. 246 00:23:16,333 --> 00:23:18,458 Tenang, Lu. Semuanya baik-baik saja. 247 00:23:23,666 --> 00:23:25,625 Kau bisa percaya padaku. 248 00:23:29,958 --> 00:23:31,250 Kerja bagus. 249 00:23:34,000 --> 00:23:36,000 Dia terhubung dengan mereka. 250 00:23:43,583 --> 00:23:46,958 Sepertinya tak hanya dengan mereka, ya? 251 00:23:47,041 --> 00:23:49,041 - Klien baru? - Ya. 252 00:23:49,541 --> 00:23:52,500 Kau jangan terlalu berharap. Dia lebih suka hewan. 253 00:23:53,041 --> 00:23:54,125 Ayo ikut aku. 254 00:23:54,625 --> 00:23:58,375 Kau ikut denganku? Kau Ikut denganku, Klien Baru? Lewat sini. 255 00:23:59,333 --> 00:24:02,208 Jadi, katakan padaku, Siapa nama pria tampan ini? 256 00:24:02,291 --> 00:24:03,541 Pedro. 257 00:24:04,125 --> 00:24:05,458 - Anjingnya. - Dia, ya? 258 00:24:05,541 --> 00:24:06,583 Ya. 259 00:24:06,666 --> 00:24:09,000 Itu… Dia tak punya nama. 260 00:24:09,083 --> 00:24:12,916 Dia tak punya nama? Kau tak punya nama, Sayang? 261 00:24:13,000 --> 00:24:14,625 Lu, kau tak akan percaya. 262 00:24:14,708 --> 00:24:17,916 Pablo gugup, tapi dia sudah bermain dengan yang lain. 263 00:24:18,000 --> 00:24:20,458 Sudah kubilang, mereka hanya butuh cinta. 264 00:24:21,583 --> 00:24:23,416 - Hai? - Hai. 265 00:24:23,500 --> 00:24:24,958 Aku tahu kau. 266 00:24:26,875 --> 00:24:29,333 - Penabrak lari anjing! - Tabrak lari? 267 00:24:29,416 --> 00:24:32,250 Tidak, aku hanya berhenti mendadak. Tidak parah. 268 00:24:32,333 --> 00:24:35,000 Bagaimana denganmu, Tampan? 269 00:24:35,083 --> 00:24:38,708 Kenapa kau bersama pengemudi buruk ini? Katakan padaku. 270 00:24:38,791 --> 00:24:40,958 Sepertinya dia ingin bersamamu. 271 00:24:41,041 --> 00:24:44,166 Ya, tapi aku tak bisa, Kawan. Tak ada tempat. 272 00:24:44,250 --> 00:24:45,250 Di rumahmu? 273 00:24:45,333 --> 00:24:46,333 Di hidupku. 274 00:24:46,416 --> 00:24:50,041 Anjing cocok dengan hidup kita, karena ukuran mereka beragam. 275 00:24:50,125 --> 00:24:52,958 Lu, jangan memaksa. Ada kemauan, ada jalan. 276 00:24:53,541 --> 00:24:56,541 Kita akan temukan orang yang ingin memeliharamu. 277 00:24:56,625 --> 00:24:58,500 Ya, Tampan? 278 00:24:58,583 --> 00:25:02,166 Tapi apa prosesnya akan lama sampai dia diadopsi? 279 00:25:02,250 --> 00:25:04,375 Entah. Kau tak mau memeliharanya. 280 00:25:04,458 --> 00:25:07,041 Anjing dewasa lebih lama menunggu diadopsi. 281 00:25:10,541 --> 00:25:12,541 - Ada apa? - Ada apa? 282 00:25:12,625 --> 00:25:13,791 Kau tak apa-apa? 283 00:25:18,750 --> 00:25:19,958 Aku harus duduk. 284 00:25:21,208 --> 00:25:22,916 - Ini. - Hentikan, Kawan. 285 00:25:23,000 --> 00:25:23,916 Terima kasih. 286 00:25:25,250 --> 00:25:26,083 Lebih baik? 287 00:25:27,375 --> 00:25:29,083 Ya, hanya migrain biasa. 288 00:25:30,041 --> 00:25:32,083 Dia selalu menjilati kepalaku. 289 00:25:32,166 --> 00:25:34,541 Kau merasakan sesuatu, Kawan? 290 00:25:34,625 --> 00:25:35,791 Hentikan, Kawan. 291 00:25:37,083 --> 00:25:37,916 Apa? 292 00:25:38,000 --> 00:25:40,000 Anjing merasakan hal tak biasa. 293 00:25:40,083 --> 00:25:42,500 Ya. Jika jadi kau, aku akan temui dokter. 294 00:25:52,208 --> 00:25:55,750 Pedro Dantas, usia 27 tahun, 'kan? 295 00:25:55,833 --> 00:25:56,708 Benar. 296 00:25:57,208 --> 00:26:01,458 Baik, Pedro, ceritakan sedikit tentang sakit kepala yang kau sebutkan. 297 00:26:01,541 --> 00:26:03,750 Aku merasakannya setiap hari. 298 00:26:04,833 --> 00:26:07,458 Selama tiga minggu terakhir, 299 00:26:07,541 --> 00:26:12,541 kurasakan sakit yang sangat menusuk di sisi kiriku. 300 00:26:14,250 --> 00:26:15,125 Baik. 301 00:26:15,708 --> 00:26:16,750 Dokter, 302 00:26:18,666 --> 00:26:21,666 apa ini akan lama? Staf restoran menungguku. 303 00:26:23,041 --> 00:26:26,583 Pedro, mereka harus menunggu lebih lama. 304 00:26:28,875 --> 00:26:29,750 Kenapa? 305 00:26:32,916 --> 00:26:34,958 Boleh kutunjukkan gambarnya? 306 00:26:37,000 --> 00:26:38,583 - Bisa? - Baik. 307 00:26:42,791 --> 00:26:44,958 Kau lihat massa ini? 308 00:26:46,625 --> 00:26:48,500 Di belakang telinga kirimu? 309 00:26:51,541 --> 00:26:55,541 Jadi, gambar ini menunjukkan tumor otak. 310 00:26:57,666 --> 00:26:58,875 Kanker. 311 00:26:59,958 --> 00:27:01,208 Kanker… 312 00:27:03,583 --> 00:27:05,833 Biopsi akan memastikan… 313 00:27:06,416 --> 00:27:07,625 glioma-nya. 314 00:27:09,625 --> 00:27:11,833 Jika sudah kami konfirmasi, 315 00:27:11,916 --> 00:27:14,166 kami akan mulai pengobatan kankernya. 316 00:27:17,791 --> 00:27:19,583 Peluang sembuhnya kecil. 317 00:27:21,875 --> 00:27:24,125 Tapi kualitas hidup masih bisa dijaga. 318 00:27:30,583 --> 00:27:31,500 Pedro? 319 00:27:33,291 --> 00:27:34,291 Pedro? 320 00:27:34,833 --> 00:27:36,083 Apa kau paham? 321 00:27:36,875 --> 00:27:37,750 Aku… 322 00:27:46,875 --> 00:27:48,583 GLIOMA OTAK 323 00:27:50,458 --> 00:27:52,166 TUMOR OTAK YANG AGRESIF… 324 00:27:55,833 --> 00:27:57,500 PUSING, KEJANG, MUAL 325 00:28:00,625 --> 00:28:01,583 TERAPI GLIOMA 326 00:28:01,666 --> 00:28:02,833 TAK ADA PENYEMBUHAN 327 00:28:23,458 --> 00:28:24,458 Pedro? 328 00:28:25,083 --> 00:28:26,000 Pedro! 329 00:28:26,958 --> 00:28:27,958 Pedro! 330 00:28:28,958 --> 00:28:30,791 Pedro! Itu gosong! 331 00:28:32,166 --> 00:28:33,166 Panas! 332 00:28:35,291 --> 00:28:36,208 Sial! 333 00:28:38,583 --> 00:28:40,750 - Ada apa? - Tak apa, Paula. 334 00:28:40,833 --> 00:28:43,125 Martha mengawasimu. Kau baik-baik saja? 335 00:28:43,208 --> 00:28:45,208 Ya, aman. Kembali ke bagianmu. 336 00:28:51,625 --> 00:28:52,708 Apa? 337 00:28:52,791 --> 00:28:54,333 Biar kulihat dan kubalut. 338 00:28:54,416 --> 00:28:56,833 Ini hanya luka. Ambilkan sarung tangan. 339 00:28:56,916 --> 00:28:58,166 Chef. 340 00:28:58,250 --> 00:28:59,250 Apa ada masalah? 341 00:28:59,333 --> 00:29:01,958 Semuanya baik-baik saja, Martha. Aku hanya… 342 00:29:02,041 --> 00:29:03,000 - Teriris. - Ya. 343 00:29:03,083 --> 00:29:05,541 Pedro, kau tak terlihat baik-baik saja. 344 00:29:05,625 --> 00:29:07,458 Aku butuh kau fokus hari ini. 345 00:29:10,458 --> 00:29:12,916 Aku fokus, Martha. Semuanya aman. 346 00:29:14,125 --> 00:29:15,041 Ini… 347 00:29:17,000 --> 00:29:18,000 Aku… 348 00:29:19,125 --> 00:29:22,666 Aku bergadang mengerjakan menu baru dan aku agak… 349 00:29:22,750 --> 00:29:26,666 Saat dia memikirkan sesuatu, dia bekerja dua sif. 350 00:29:29,916 --> 00:29:32,416 Akan kusiapkan menu baru dalam dua minggu. 351 00:29:32,500 --> 00:29:36,125 Tidak bisa. Restoran dan kau harus bekerja setiap hari. 352 00:29:36,208 --> 00:29:37,583 Paula bisa ambil alih. 353 00:29:37,666 --> 00:29:39,625 - Aku? - Menu saat ini. Ya. 354 00:29:41,416 --> 00:29:45,125 Ya, aku mengawasi semua bagian, Martha. Aku bisa mengatasinya. 355 00:29:45,958 --> 00:29:47,625 Kau mau semuanya takjub? 356 00:29:48,500 --> 00:29:49,500 Dua minggu? 357 00:29:51,083 --> 00:29:53,500 Kuharap menunya akan sangat bagus. 358 00:29:53,583 --> 00:29:54,541 Tentu saja. 359 00:30:02,833 --> 00:30:03,708 Paula. 360 00:30:04,416 --> 00:30:05,291 Terima kasih. 361 00:30:31,291 --> 00:30:32,791 Halo, Nak. 362 00:30:32,875 --> 00:30:34,375 Ibu memimpikanmu. 363 00:30:34,958 --> 00:30:36,333 Apa kabar? 364 00:30:37,208 --> 00:30:39,958 Ceritakan hari pertamamu sebagai chef. 365 00:31:00,208 --> 00:31:02,291 IBU, AKU HARUS 366 00:31:08,625 --> 00:31:11,375 IBU, AKU HARUS MEMBERI TAHU SESUATU 367 00:31:15,416 --> 00:31:17,041 Aku harus katakan sesuatu. 368 00:31:20,041 --> 00:31:21,416 Aku kena kanker. 369 00:31:22,958 --> 00:31:25,708 Akan sangat sulit melewatinya sendirian. 370 00:31:27,750 --> 00:31:29,333 Tapi kau sudah tahu, 'kan? 371 00:31:30,375 --> 00:31:33,750 Kau mencoba memperingatkanku dengan menjilati kepalaku. 372 00:31:35,333 --> 00:31:36,625 Terima kasih, Kawan. 373 00:31:41,541 --> 00:31:43,666 Di sana. Selamat datang di rumahmu. 374 00:31:44,875 --> 00:31:46,000 Dengar, Kawan. 375 00:31:46,083 --> 00:31:48,000 Karena kita tinggal bersama, 376 00:31:48,750 --> 00:31:51,375 kita harus membuat beberapa aturan. 377 00:31:52,416 --> 00:31:54,916 Pertama, buang air kecil dan besar di luar. 378 00:31:56,041 --> 00:31:59,833 Itu ranjangmu. Jangan hancurkan barang-barangku. 379 00:32:00,375 --> 00:32:03,000 Dua ratus real Brasil hanya untuk mainanmu. 380 00:32:04,958 --> 00:32:07,208 Jangan makan makanan manusia lagi. 381 00:32:07,291 --> 00:32:08,375 Makan makananmu. 382 00:32:09,583 --> 00:32:11,375 Jangan menatapku begitu. 383 00:32:12,583 --> 00:32:14,083 Makanan anjing, paham? 384 00:32:20,750 --> 00:32:23,166 Aku tahu semua ini baru bagimu. 385 00:32:25,166 --> 00:32:26,625 Aku pun merasa begitu. 386 00:32:28,541 --> 00:32:30,333 Namun, sekarang kita bersama. 387 00:32:32,458 --> 00:32:33,583 Kau dan aku. 388 00:32:41,416 --> 00:32:42,416 Astaga. 389 00:32:44,625 --> 00:32:45,875 Hei. 390 00:32:46,416 --> 00:32:48,208 Tenanglah. Bagus. 391 00:32:48,291 --> 00:32:50,958 Tubuhmu akan wangi. 392 00:32:51,041 --> 00:32:53,291 Akan kubiarkan kau tidur di ranjangku. 393 00:32:57,250 --> 00:32:59,500 Apa nama yang cocok untukmu? 394 00:33:03,333 --> 00:33:04,166 Thor. 395 00:33:05,583 --> 00:33:08,416 Jangan Thor. Kau terlalu kurus untuk jadi Thor. 396 00:33:09,458 --> 00:33:11,875 Apa kau anjing cocok dengan nama manusia? 397 00:33:11,958 --> 00:33:14,250 Seperti… Ivan. 398 00:33:15,000 --> 00:33:16,500 Jelek. Aku juga tak suka. 399 00:33:21,000 --> 00:33:23,625 Harus kuberi nama apa anjing warna karamel? 400 00:33:29,041 --> 00:33:30,333 Hei! Jangan tarik! 401 00:33:31,125 --> 00:33:34,666 Tenanglah! Tenang. Hei, ingat kita harus tetap bersama. 402 00:33:35,166 --> 00:33:36,833 Paham? Duduk. 403 00:33:37,333 --> 00:33:38,791 Duduk. Bagus. 404 00:33:38,875 --> 00:33:40,541 Lihat? Begitu lebih baik. 405 00:33:40,625 --> 00:33:41,833 Anak pintar. 406 00:33:44,750 --> 00:33:45,875 Begini lebih baik. 407 00:33:49,416 --> 00:33:50,291 Caramelo! 408 00:33:52,000 --> 00:33:54,625 TUHAN GEMBALAKU, AKU TAK AKAN KEKURANGAN 409 00:33:54,708 --> 00:33:59,291 Ubah hidupku, kondisiku… 410 00:34:01,500 --> 00:34:04,458 Sudah lama aku tidak melihat siang hari 411 00:34:04,541 --> 00:34:07,958 Mereka mencoba mengubur kegembiraanku 412 00:34:08,541 --> 00:34:13,041 Mencoba membatalkan mimpiku… 413 00:34:15,500 --> 00:34:18,583 Lazarus mendengar suara-Nya 414 00:34:18,666 --> 00:34:22,125 Saat batu itu disingkirkan 415 00:34:22,208 --> 00:34:24,583 Setelah empat hari, dia dibangkitkan… 416 00:34:24,666 --> 00:34:27,375 Pedro! Aku tak pernah melihatmu di sini. 417 00:34:27,458 --> 00:34:30,458 Hei, Nona Zélia. Aku hanya lewat. 418 00:34:30,541 --> 00:34:31,833 Dan musiknya… 419 00:34:32,541 --> 00:34:33,750 membuatku tertarik. 420 00:34:36,041 --> 00:34:39,833 Aku sangat butuh keajaiban 421 00:34:40,916 --> 00:34:47,416 Singkirkan batuku 422 00:34:50,500 --> 00:34:53,875 Hidupkan kembali mimpiku 423 00:34:54,958 --> 00:34:57,583 Ubah hidupku 424 00:34:58,166 --> 00:35:01,375 Jadikan aku keajaiban 425 00:35:01,458 --> 00:35:04,333 Datangi aku 426 00:35:04,916 --> 00:35:06,875 Hei, Nona Zélia, ini kuncinya. 427 00:35:06,958 --> 00:35:09,458 Makanannya dan talinya ada di sana. 428 00:35:09,541 --> 00:35:12,458 Lalu mainannya ada di mana-mana. 429 00:35:12,541 --> 00:35:15,708 Jangan khawatir. Pergilah, Nak. 430 00:35:15,791 --> 00:35:19,250 Akan kuajak dia jalan-jalan agar dia bisa buang air. 431 00:35:19,333 --> 00:35:21,125 Anjing itu berkah dari Tuhan. 432 00:35:21,875 --> 00:35:23,083 - Terpujilah. - Ya. 433 00:35:25,333 --> 00:35:26,333 Hei, Kawan. 434 00:35:27,250 --> 00:35:28,750 Aku akan mulai terapi. 435 00:35:29,291 --> 00:35:30,583 Bisa bantu aku? 436 00:35:32,000 --> 00:35:34,125 Jangan menyusahkan Nona Zélia. 437 00:35:37,541 --> 00:35:39,333 - Dah. - Semoga berhasil! 438 00:35:39,916 --> 00:35:41,000 Jaga sikapmu. 439 00:36:24,833 --> 00:36:28,166 KEMOTERAPI 440 00:36:33,666 --> 00:36:34,958 Pedro Dantas? 441 00:36:38,541 --> 00:36:39,958 Pedro Dantas? 442 00:36:42,791 --> 00:36:44,916 PENERIMAAN KEMOTERAPI 443 00:36:45,000 --> 00:36:46,541 Mari ikut aku. 444 00:37:05,541 --> 00:37:06,416 Hei. 445 00:37:08,250 --> 00:37:09,125 Hei. 446 00:37:10,750 --> 00:37:12,916 Punya satu bola zakar bukan masalah. 447 00:37:13,958 --> 00:37:14,791 Apa? 448 00:37:14,875 --> 00:37:17,208 Bukankah kau mengidap kanker testis? 449 00:37:17,291 --> 00:37:18,458 Wajar di usia kita. 450 00:37:20,625 --> 00:37:21,458 Tidak. 451 00:37:21,541 --> 00:37:22,458 Bagus! 452 00:37:23,458 --> 00:37:24,666 Bola zakarmu aman. 453 00:37:29,208 --> 00:37:30,208 Kalau kau? 454 00:37:31,375 --> 00:37:34,083 Ya, aku tak seberuntung itu. 455 00:37:34,708 --> 00:37:37,208 Tapi tak apa, aku tetap menuntaskannya. 456 00:37:38,541 --> 00:37:39,708 Salam kenal. 457 00:37:42,000 --> 00:37:43,041 Leo. 458 00:37:44,916 --> 00:37:45,791 Pedro. 459 00:37:48,166 --> 00:37:49,708 Glioma otak. 460 00:37:51,833 --> 00:37:52,875 Dengar, Pedro. 461 00:37:52,958 --> 00:37:56,708 Aku sudah sering keluar masuk rumah sakit ini. 462 00:37:57,583 --> 00:38:00,083 Para dokter masuk, mengucapkan nomor, 463 00:38:00,166 --> 00:38:03,541 peluang, tingkat keselamatan, dan mengoceh hal lainnya. 464 00:38:04,541 --> 00:38:07,791 Tapi aku pernah lihat pasien berpeluang 5% pulang, dan… 465 00:38:08,291 --> 00:38:10,666 95% lainnya berakhir di basemen. 466 00:38:12,583 --> 00:38:14,250 - Tempat orang mati… - Paham. 467 00:38:17,916 --> 00:38:20,250 Tapi yang terpenting adalah di sini. 468 00:38:21,625 --> 00:38:23,125 Pola pikir positif. 469 00:38:24,416 --> 00:38:25,500 Baiklah. 470 00:38:26,666 --> 00:38:28,208 Aku punya pelatih hidup. 471 00:38:29,000 --> 00:38:30,791 - Baguslah. - Aku serius. 472 00:38:30,875 --> 00:38:33,041 Pikirkanlah. Bisa jadi lebih buruk. 473 00:38:34,791 --> 00:38:35,833 Tidak akan. 474 00:38:37,333 --> 00:38:39,083 Mimpiku baru saja terwujud. 475 00:38:39,958 --> 00:38:41,833 Lalu kabar buruk datang. 476 00:38:43,583 --> 00:38:45,250 Ya, aku mengerti. 477 00:38:46,125 --> 00:38:48,625 Lalu kau berpikir, "Kenapa aku?" Ya, 'kan? 478 00:38:50,291 --> 00:38:52,291 Itu hal pertama yang terpikirkan. 479 00:38:52,875 --> 00:38:54,125 "Kenapa aku?" 480 00:38:56,125 --> 00:38:57,625 Tapi kenapa bukan kau? 481 00:38:58,708 --> 00:39:01,166 Kita tak spesial hanya karena kena kanker. 482 00:39:03,208 --> 00:39:04,791 Kita dan yang lain sama. 483 00:39:05,708 --> 00:39:06,958 Itulah hidup. 484 00:39:09,416 --> 00:39:12,583 IBU 485 00:39:17,333 --> 00:39:18,833 Belum beri tahu ibumu? 486 00:39:22,000 --> 00:39:23,000 Astaga… 487 00:39:23,750 --> 00:39:25,916 Kau belum beri tahu siapa pun, ya? 488 00:39:29,041 --> 00:39:29,875 Dengar. 489 00:39:30,583 --> 00:39:31,458 Ambil ini. 490 00:39:32,750 --> 00:39:33,875 Ambillah. 491 00:39:36,125 --> 00:39:39,208 Ini buku lipat. Balik dengan cepat. Kau akan lihat. 492 00:39:49,458 --> 00:39:51,208 BOLA ZAKARKU AMAN 493 00:39:53,625 --> 00:39:54,875 Keren. 494 00:39:54,958 --> 00:39:56,625 Tidak, itu hadiah. 495 00:40:02,583 --> 00:40:03,583 Terima kasih. 496 00:40:04,500 --> 00:40:05,958 Selamat datang, Kawan. 497 00:40:17,541 --> 00:40:19,125 Hei, Kawan. 498 00:40:19,625 --> 00:40:21,291 Di mana Nona Zélia? 499 00:40:21,375 --> 00:40:22,833 Aku di sini. 500 00:40:24,750 --> 00:40:26,083 Apa yang terjadi? 501 00:40:26,583 --> 00:40:27,833 Apa yang terjadi? 502 00:40:27,916 --> 00:40:31,541 Anjing ini dirasuki setan! 503 00:40:32,791 --> 00:40:34,500 Aku tersungkur ke petak bunga. 504 00:40:34,583 --> 00:40:37,000 Jika Elias dari toko roti tak menyelamatkanku, 505 00:40:37,083 --> 00:40:38,708 aku akan tetap di sana. 506 00:40:39,916 --> 00:40:42,833 Dia menumpahkan semua makanannya di lantai. Lihat. 507 00:40:42,916 --> 00:40:44,416 Dia tak makan apa-apa. 508 00:40:44,500 --> 00:40:46,041 Hampir tidak makan. 509 00:40:46,625 --> 00:40:49,625 Lihat apa yang dia lakukan pada Alkitabku. 510 00:40:51,333 --> 00:40:52,708 Kau lihat? 511 00:40:55,375 --> 00:40:56,583 Maaf, Pedro, 512 00:40:56,666 --> 00:40:59,166 tapi aku tak akan menjaga dia lagi. 513 00:41:00,166 --> 00:41:01,333 Permisi. 514 00:41:03,750 --> 00:41:05,791 Maaf, Nona Zélia. Ini bukan… 515 00:41:05,875 --> 00:41:06,875 Dah! 516 00:41:09,708 --> 00:41:11,458 Seharusnya kau bantu aku. 517 00:42:06,583 --> 00:42:08,708 Aku tak bisa melakukannya sendiri. 518 00:42:23,458 --> 00:42:25,708 Maiara dan Maraísa. 519 00:42:26,791 --> 00:42:28,166 Kalian tak punya malu? 520 00:42:28,250 --> 00:42:30,375 Apa kalian tak merasa bersalah? 521 00:42:30,458 --> 00:42:31,875 Apa-apaan ini? 522 00:42:31,958 --> 00:42:34,583 Kalian selalu berkelahi dengan Pablo. Kenapa? 523 00:42:34,666 --> 00:42:37,750 "Dia anjing pitbull tapi suaranya bernada tinggi." 524 00:42:37,833 --> 00:42:39,625 Astaga! Itu perundungan. 525 00:42:39,708 --> 00:42:41,291 Kalian tak boleh begitu. 526 00:42:41,375 --> 00:42:43,291 Apa… Aku tak akan komentar. 527 00:42:43,375 --> 00:42:45,958 Diam. Aku tak akan komentar. Jangan begitu. 528 00:42:46,041 --> 00:42:47,791 - Astaga! - Tentu, Pak Emílio. 529 00:42:47,875 --> 00:42:49,208 Aku mengerti. 530 00:42:49,291 --> 00:42:53,375 Ada pengeluaran tak terduga bulan ini, tapi kami akan bayar sewanya. 531 00:42:54,666 --> 00:42:56,500 Ya, kami akan bayar, Pak. 532 00:42:56,583 --> 00:42:59,125 Kami akan membayarmu selama empat bulan. 533 00:42:59,666 --> 00:43:00,541 Aku… 534 00:43:00,625 --> 00:43:01,458 Dasar… 535 00:43:01,541 --> 00:43:04,083 Hei! Ada anak-anak. 536 00:43:04,666 --> 00:43:05,666 …kutu konyol. 537 00:43:06,625 --> 00:43:08,208 Dia menuntut kita, Lu. 538 00:43:08,291 --> 00:43:11,000 Apa-apaan? Dasar kutu konyol. 539 00:43:11,625 --> 00:43:13,208 Dia pikir aku akan takut. 540 00:43:13,291 --> 00:43:15,125 Tempat ini tak boleh tutup. 541 00:43:15,208 --> 00:43:17,708 Hei! Tak akan ada yang ditutup. Tidak ada. 542 00:43:17,791 --> 00:43:19,791 Kami menutup jendela Bibi. 543 00:43:19,875 --> 00:43:20,750 Tutup. 544 00:43:20,833 --> 00:43:22,083 Buka. 545 00:43:22,166 --> 00:43:26,583 Kita pernah mengalami ini sebelumnya dan kita akan temukan solusinya. 546 00:43:27,625 --> 00:43:29,708 Bagus. Tambah lagi masalah. 547 00:43:29,791 --> 00:43:32,833 Apa kau menelantarkannya lagi? Lu, hubungi polisi. 548 00:43:32,916 --> 00:43:34,250 - Lihat saja. - Tidak! 549 00:43:34,333 --> 00:43:36,833 Aku hanya ingin mendaftarkannya ke sekolah. 550 00:43:38,083 --> 00:43:39,875 Hai, Pak Solusi! 551 00:43:39,958 --> 00:43:41,666 Ada beberapa paket untukmu. 552 00:43:41,750 --> 00:43:44,291 Paket perak terlalu biasa. Emas lewat saja. 553 00:43:44,375 --> 00:43:47,333 Berlian bagus. Mandi, perawatan, dan pelatihan. 554 00:43:47,416 --> 00:43:48,583 Kredit, transfer? 555 00:43:49,500 --> 00:43:50,333 Kartu kredit. 556 00:43:50,416 --> 00:43:51,791 Kami terima cicilan. 557 00:44:04,708 --> 00:44:08,750 Hai, Semuanya. Ini Caramelo, murid baru kita. 558 00:44:08,833 --> 00:44:10,708 Kau ingat dia? Benarkah? 559 00:44:12,000 --> 00:44:15,041 Maiara dan Maraísa. Jangan berulah, paham? 560 00:44:15,916 --> 00:44:18,291 Kalian kupisah. Lihat Simone sendirian. 561 00:44:18,375 --> 00:44:19,666 Jangan berulah! 562 00:44:20,875 --> 00:44:23,083 Caramelo beruntung menemukanmu. 563 00:44:23,166 --> 00:44:26,291 Anjing liar tak hidup lebih dari tiga tahun. 564 00:44:27,166 --> 00:44:28,000 Ya. 565 00:44:29,250 --> 00:44:31,458 Kurasa aku yang beruntung. 566 00:44:54,500 --> 00:44:55,375 Duduk. 567 00:45:00,333 --> 00:45:01,583 Coba lihat ini. 568 00:45:14,916 --> 00:45:17,333 COXINHA, JABUTICABA, METE 569 00:45:25,291 --> 00:45:26,458 Duduk. 570 00:45:27,416 --> 00:45:29,208 Astaga! 571 00:45:30,625 --> 00:45:32,083 Hei… Aduh. 572 00:45:33,875 --> 00:45:34,916 Kerja bagus! 573 00:45:36,166 --> 00:45:38,125 Ekspresimu harus seperti itu. 574 00:46:02,916 --> 00:46:04,000 Hei! 575 00:46:04,083 --> 00:46:06,958 Kutaruh laporan Caramelo di kotak makan siangnya. 576 00:46:07,041 --> 00:46:08,791 Kita berjumpa besok, 'kan? 577 00:46:08,875 --> 00:46:12,708 Maksudku, Caramelo. Aku akan menemui Caramelo besok, 'kan? 578 00:46:14,541 --> 00:46:16,041 KARTU LAPORAN CARAMELO 579 00:46:16,125 --> 00:46:18,208 "Perilaku, satu." 580 00:46:18,291 --> 00:46:19,583 Sudah kuduga. 581 00:46:20,083 --> 00:46:22,291 "Partisipasi, tujuh." 582 00:46:22,375 --> 00:46:25,416 Selamat, Kawan. Kau sudah berbaur. 583 00:46:25,500 --> 00:46:27,000 "Makan, nol." 584 00:46:27,083 --> 00:46:28,666 Kenapa kau tidak makan? 585 00:46:30,750 --> 00:46:33,375 Lihat, ini lezat. Ini enak. 586 00:46:41,958 --> 00:46:43,000 Ini tidak enak. 587 00:46:44,416 --> 00:46:45,916 Akan kubuatkan sesuatu. 588 00:46:47,833 --> 00:46:50,333 Mereka sudah berada di Bumi lebih dari 400… 589 00:46:50,416 --> 00:46:51,875 Ada yang kurang. 590 00:46:51,958 --> 00:46:53,875 …jauh sebelum dinosaurus. 591 00:46:55,125 --> 00:46:56,166 Kau suka? 592 00:46:57,458 --> 00:46:59,208 Tentu. Kau suka masakanku. 593 00:47:00,833 --> 00:47:02,458 Hiu… 594 00:47:02,958 --> 00:47:04,750 Dengan indra tajam pendeteksi… 595 00:47:04,833 --> 00:47:06,000 Ada apa? 596 00:47:06,083 --> 00:47:10,250 …medan listrik dan bahkan setetes darah dari jarak sekian kilometer… 597 00:47:10,333 --> 00:47:12,250 Kau suka hiu? 598 00:47:15,125 --> 00:47:17,208 Aku mengadopsi anjing aneh. 599 00:47:17,291 --> 00:47:19,250 Ada lebih dari 500 spesies, 600 00:47:19,333 --> 00:47:21,958 dari pemburu cepat seperti hiu macan 601 00:47:22,041 --> 00:47:23,458 sampai raksasa tenang… 602 00:47:23,541 --> 00:47:25,583 Nenekmu tinggal di tepi pantai. 603 00:48:18,916 --> 00:48:20,750 Sulit untuk memberitahunya. 604 00:48:24,250 --> 00:48:25,458 Sangat sulit. 605 00:48:29,416 --> 00:48:31,500 Caramelo! 606 00:48:35,083 --> 00:48:35,916 Pedro? 607 00:48:36,416 --> 00:48:37,458 Hai, Ibu. 608 00:48:37,958 --> 00:48:39,041 Lepaskan! 609 00:48:42,500 --> 00:48:43,500 Berhenti. 610 00:48:44,708 --> 00:48:45,541 Lepaskan! 611 00:48:47,041 --> 00:48:48,708 Dia penuh energi, ya? 612 00:48:49,541 --> 00:48:51,875 Sejak kapan kau memelihara anjing? 613 00:48:52,541 --> 00:48:57,000 Beberapa hari lalu kau bilang, "Bu, aku tak punya waktu untuk apa pun." 614 00:48:57,875 --> 00:48:59,541 Apa yang berubah? 615 00:49:08,208 --> 00:49:09,208 Astaga… 616 00:49:11,500 --> 00:49:12,958 Ada apa, Nak? 617 00:49:21,083 --> 00:49:22,583 Aku mengidap kanker. 618 00:49:51,083 --> 00:49:52,583 Ada apa, Nak? 619 00:49:53,708 --> 00:49:54,666 Masalah kerja. 620 00:49:55,791 --> 00:49:57,041 Pekerjaannya berat. 621 00:49:59,041 --> 00:50:02,583 Menu baru akan keluar dan aku butuh… 622 00:50:03,666 --> 00:50:06,416 Aku butuh bantuan, karena moqueca-ku gagal. 623 00:50:06,500 --> 00:50:10,125 Keputusanmu tepat datang ke sini, karena Ibu ahlinya. Ayo. 624 00:50:10,625 --> 00:50:12,375 Kau akan memasak untuk Ibu. 625 00:50:13,250 --> 00:50:14,375 Periksa kondisinya. 626 00:50:17,291 --> 00:50:18,291 Baik, Chef! 627 00:50:22,625 --> 00:50:24,375 Bu, jangan beri dia makan. 628 00:50:24,458 --> 00:50:25,750 Lihat ini. 629 00:50:37,625 --> 00:50:39,250 - Enak, ya? - Memang enak. 630 00:50:39,333 --> 00:50:41,458 Tapi nasinya agak terlalu asin. 631 00:50:41,541 --> 00:50:42,541 - Benarkah? - Ya. 632 00:50:42,625 --> 00:50:43,458 Aku tak sadar. 633 00:50:43,541 --> 00:50:45,291 - Biar kucuci. - Jangan. 634 00:50:45,375 --> 00:50:48,750 - Biar aku yang cuci. - Keluar dari dapur sebentar. 635 00:50:48,833 --> 00:50:50,666 Ini hari yang indah, Nak. 636 00:50:50,750 --> 00:50:53,750 - Ajak Caramelo jalan-jalan di pantai. - Caramelo. 637 00:50:56,541 --> 00:50:57,666 Mau ke pantai? 638 00:51:00,666 --> 00:51:01,958 Aku pergi dulu. 639 00:51:02,041 --> 00:51:03,000 - Ya, Nak. - Ya. 640 00:51:04,083 --> 00:51:06,083 - Aku sayang Ibu. - Dah. Ibu juga. 641 00:51:15,583 --> 00:51:18,083 Aku akan memberitahunya nanti. 642 00:51:18,625 --> 00:51:20,333 Hanya saja ibuku, dia… 643 00:51:21,041 --> 00:51:22,500 Dia orang yang bahagia. 644 00:51:23,000 --> 00:51:24,750 Aku tak mau merusaknya. 645 00:51:43,500 --> 00:51:44,666 Ayo, Caramelo! 646 00:51:53,333 --> 00:51:54,708 Ayo, Caramelo! 647 00:52:00,083 --> 00:52:02,875 Ada pelampung lumba-lumba! Hiu! 648 00:52:03,583 --> 00:52:04,791 Aligator! 649 00:52:07,458 --> 00:52:09,458 Caramelo! Hentikan! 650 00:52:10,666 --> 00:52:11,833 Caramelo! 651 00:52:17,375 --> 00:52:18,500 Caramelo! 652 00:52:25,000 --> 00:52:26,125 Caramelo! 653 00:52:26,625 --> 00:52:28,500 Caramelo! Tunggu! Tidak! 654 00:52:29,083 --> 00:52:31,083 Apa kau gila? Berhenti! 655 00:52:31,583 --> 00:52:33,125 Tidak! 656 00:52:33,625 --> 00:52:36,625 Lepaskan! 657 00:52:39,583 --> 00:52:42,083 Tidak mudah, Kevinho. 658 00:52:43,375 --> 00:52:45,541 - Camila! - Apa? 659 00:52:45,625 --> 00:52:48,000 Lihat siapa yang datang. 660 00:52:48,583 --> 00:52:50,291 - Kenapa? - Kenapa apanya? 661 00:52:51,208 --> 00:52:53,208 - Apa aku cantik? - Ya, cantik. 662 00:52:53,291 --> 00:52:55,750 - Sedikit… - Bersikaplah alami. 663 00:52:57,750 --> 00:52:58,750 Teman-teman… 664 00:53:00,291 --> 00:53:01,625 Caramelo hilang di laut. 665 00:53:01,708 --> 00:53:03,500 - Apa? - Apa katamu, Pedro? 666 00:53:04,291 --> 00:53:06,291 Tapi aku bawa peliharaan lain. 667 00:53:19,291 --> 00:53:20,875 Lihat dia! Hei, Hiu! 668 00:53:20,958 --> 00:53:23,375 - Astaga. - "Aku hiu besar!" 669 00:53:23,458 --> 00:53:25,000 Manisnya! 670 00:53:26,208 --> 00:53:27,041 Lihat dia. 671 00:53:27,625 --> 00:53:29,583 Dia pikir dia anjing hiu. 672 00:53:29,666 --> 00:53:33,708 Hebat. Dunia bisa kiamat kapan pun dan mereka tetap seperti biasa. 673 00:53:33,791 --> 00:53:37,916 Kita sangat mengkhawatirkan banyak hal, menyembunyikan perasaan kita. 674 00:53:38,000 --> 00:53:39,416 Kau mau makan malam? 675 00:53:40,250 --> 00:53:41,666 - Apa? - Ya. 676 00:53:41,750 --> 00:53:44,916 Di restoranku. Tempatku bekerja sebagai chef. 677 00:53:45,625 --> 00:53:47,125 - Biar kuulang. - Baik. 678 00:53:47,208 --> 00:53:49,750 Ada menu baru hari ini dan aku senang jika… 679 00:53:49,833 --> 00:53:51,333 Aku mau! 680 00:53:52,583 --> 00:53:53,958 - Tentu saja. - Diam. 681 00:53:54,041 --> 00:53:55,666 Kalian tamu kehormatanku. 682 00:53:55,750 --> 00:53:57,333 - Itu keren. - Aku… 683 00:53:57,416 --> 00:53:59,625 Pedro, entah apa aku bisa datang. 684 00:53:59,708 --> 00:54:02,666 Aku harus cek penjaga anjing, cek jadwalku… 685 00:54:02,750 --> 00:54:04,333 Tak ada! Jadwalmu kosong. 686 00:54:04,416 --> 00:54:07,083 Bagus. Jeová bisa menjaga anjingnya, 687 00:54:07,166 --> 00:54:09,708 Caramelo bersama temannya, dan Camila… 688 00:54:10,958 --> 00:54:13,833 Kami benar-benar butuh keluar malam. 689 00:54:13,916 --> 00:54:14,916 Baguslah. 690 00:54:15,750 --> 00:54:17,291 Senang jika kau datang. 691 00:54:17,958 --> 00:54:18,833 Terima kasih. 692 00:54:19,750 --> 00:54:21,708 - Jika kalian datang. - Bagus! 693 00:54:25,875 --> 00:54:27,208 Tunggu. Caramelo! 694 00:54:27,291 --> 00:54:29,416 - Aduh. - Caramelo, turun. 695 00:54:29,500 --> 00:54:31,041 - Sama-sama! - Turun! 696 00:54:31,125 --> 00:54:33,458 - Apa yang kau lakukan? - Ada apa? 697 00:54:33,541 --> 00:54:36,083 Aku mengorbankan diriku untukmu! 698 00:54:36,166 --> 00:54:38,041 - Berkorban? - Makanan gratis! 699 00:54:38,125 --> 00:54:40,416 - Jangan buat malu! - Makanan gratis! 700 00:54:40,500 --> 00:54:42,291 Kau tak suka, Zezé? Zezé? 701 00:54:42,375 --> 00:54:44,583 - Kau gila! - Kau suka makanan gratis? 702 00:54:54,875 --> 00:54:55,833 Meja 4. 703 00:54:57,875 --> 00:55:01,875 Aku butuh dua coxinha, satu feijoada, dan dua moqueca. 704 00:55:01,958 --> 00:55:03,000 Baik, Chef! 705 00:55:06,750 --> 00:55:09,875 Pedro, orang-orang membicarakan makanan pembukanya. 706 00:55:09,958 --> 00:55:11,875 Bagus, Martha. Semuanya datang? 707 00:55:11,958 --> 00:55:14,166 Terus berdatangan. Aku mengandalkanmu. 708 00:55:14,250 --> 00:55:15,166 Baik. 709 00:55:15,250 --> 00:55:16,333 Aku akan kembali. 710 00:55:18,000 --> 00:55:18,833 Hei. 711 00:55:19,416 --> 00:55:21,291 Gadis yang kau ceritakan tiba. 712 00:55:24,000 --> 00:55:25,333 Astaga. 713 00:55:32,750 --> 00:55:34,875 - Aku sangat haus. - Jangan minum! 714 00:55:34,958 --> 00:55:37,208 Apa ini botol sekaligus gelas? 715 00:55:37,291 --> 00:55:40,000 - Ini gelasmu. - Apa ini semacam permainan? 716 00:55:40,083 --> 00:55:43,541 Permisi, Nona-Nona. Boleh kutawarkan segelas anggur? 717 00:55:43,625 --> 00:55:45,041 - Aku minum air. - Boleh. 718 00:55:46,291 --> 00:55:48,125 - Ini biodinamis. - Bio apa? 719 00:55:48,208 --> 00:55:49,041 Dinamis. 720 00:55:50,125 --> 00:55:51,708 Cocok dengan menu kami. 721 00:55:51,791 --> 00:55:53,708 - Astaga… - Aku minta semuanya. 722 00:55:56,000 --> 00:55:57,750 Dia cantik sekali, Kawan. 723 00:55:57,833 --> 00:56:01,208 Menawan. Dia berkarisma, ya? 724 00:56:01,875 --> 00:56:03,666 Apa yang dia lihat darimu? 725 00:56:03,750 --> 00:56:04,750 Bagaimana diriku? 726 00:56:05,958 --> 00:56:08,125 - Normal, Kawan. - Apa maksudmu? 727 00:56:08,625 --> 00:56:11,875 Kurasa dia akan suka. Tapi lebih baik perbaiki alismu. 728 00:56:11,958 --> 00:56:14,791 - Lain kali, dengar saranku. - Aku akan ke sana. 729 00:56:18,500 --> 00:56:19,333 Pergi! 730 00:56:19,416 --> 00:56:20,250 Pergi! 731 00:56:20,333 --> 00:56:22,208 Nanti kau akan mabuk… 732 00:56:22,291 --> 00:56:23,625 Biar kubawakan. 733 00:56:24,208 --> 00:56:25,458 Permisi. 734 00:56:26,375 --> 00:56:27,208 Hai. 735 00:56:27,875 --> 00:56:29,541 - Pasti enak. - Apa katamu? 736 00:56:29,625 --> 00:56:31,125 Makanannya. 737 00:56:31,208 --> 00:56:32,375 - Menakutkan. - Ini… 738 00:56:32,458 --> 00:56:35,083 - Sayang chef-nya tak ikut bergabung. - Ya. 739 00:56:35,166 --> 00:56:36,541 Tapi aku akan ikut. 740 00:56:36,625 --> 00:56:39,625 Dari dapur. Hari ini, aku masak semuanya untukmu. 741 00:56:42,000 --> 00:56:44,666 - Untuk kalian. - Itu menarik. 742 00:56:44,750 --> 00:56:45,916 Terima kasih. 743 00:56:46,000 --> 00:56:49,166 Aku harus kembali ke dapur karena di sana terbakar. 744 00:56:49,250 --> 00:56:51,750 Baik. Semuanya enak, Pedro. Tenang. 745 00:56:51,833 --> 00:56:54,625 - Yang terbaik belum tiba. Permisi. - Aku yakin. 746 00:56:55,625 --> 00:56:57,708 "Semuanya enak, Pedro." 747 00:56:57,791 --> 00:56:59,791 - Hentikan. - "Aku enak, Pedro." 748 00:56:59,875 --> 00:57:01,541 - Mau makan enak? - Diam. 749 00:57:01,625 --> 00:57:03,166 Kau mau makan enak? 750 00:57:03,250 --> 00:57:05,333 Jadi, kau undang dia ke rumahmu? 751 00:57:06,416 --> 00:57:07,666 Tidak terkesan sange? 752 00:57:09,208 --> 00:57:10,166 Aku akan begitu. 753 00:57:10,250 --> 00:57:11,958 Kau memang sange, Paula. 754 00:57:14,166 --> 00:57:15,750 - Kau benar. - Ini panas. 755 00:57:15,833 --> 00:57:17,083 Chef, tolong. 756 00:57:20,000 --> 00:57:21,041 Butuh garam. 757 00:57:23,583 --> 00:57:24,500 Ambillah. 758 00:57:24,583 --> 00:57:25,583 Baik, Chef. 759 00:57:26,916 --> 00:57:28,291 Apa kau baik-baik saja? 760 00:57:29,041 --> 00:57:29,958 Apa ini? 761 00:57:31,375 --> 00:57:32,291 Hei, Pedro. 762 00:57:32,375 --> 00:57:34,833 - Ya? - Ada rambut di meja. 763 00:57:45,791 --> 00:57:46,833 Ambilkan bandana. 764 00:57:54,375 --> 00:57:55,250 Terima kasih. 765 00:57:58,166 --> 00:57:59,875 Ayo kita bekerja. 766 00:58:10,666 --> 00:58:12,333 Meja tujuh, wanita muda. 767 00:58:12,416 --> 00:58:13,500 Pedro. 768 00:58:14,666 --> 00:58:16,208 Kata pelanggan terlalu asin. 769 00:58:16,291 --> 00:58:17,916 - Asin? - Asin. 770 00:58:18,000 --> 00:58:20,500 Aku baru saja mencicipinya. Itu mustahil. 771 00:58:22,083 --> 00:58:22,916 Paula. 772 00:58:26,458 --> 00:58:27,375 Masih buruk? 773 00:58:29,833 --> 00:58:30,666 Tidak, hanya… 774 00:58:30,750 --> 00:58:31,791 Jangan bohong. 775 00:58:32,375 --> 00:58:33,291 Tidak enak. 776 00:58:40,916 --> 00:58:43,166 - Tidak terlalu asin. - Tentu saja. 777 00:58:43,666 --> 00:58:44,875 Terlalu sangat asin. 778 00:58:47,750 --> 00:58:49,416 Tenang. Bisa kita perbaiki. 779 00:58:49,500 --> 00:58:51,291 Kemarikan. Bisa kita perbaiki. 780 00:58:51,375 --> 00:58:52,833 Jangan khawatir. 781 00:59:02,791 --> 00:59:04,208 Pedro, kau tak apa? 782 00:59:04,291 --> 00:59:05,500 Pedro. 783 00:59:07,458 --> 00:59:08,375 Chef. 784 00:59:19,416 --> 00:59:20,583 Jika semua lancar, 785 00:59:20,666 --> 00:59:24,791 indra perasamu mungkin akan pulih setelah operasi. 786 00:59:24,875 --> 00:59:27,916 Kami akan melakukan segalanya semampu kami. 787 00:59:33,916 --> 00:59:34,791 Hei. 788 00:59:35,791 --> 00:59:36,833 Hei. 789 00:59:38,000 --> 00:59:38,916 Jadi, kenapa? 790 00:59:39,625 --> 00:59:41,416 Kurasa aku terlalu cemas. 791 00:59:41,916 --> 00:59:43,875 Dengan menu baru itu. Lalu… 792 00:59:43,958 --> 00:59:45,625 Aku tahu tentang kankernya. 793 00:59:49,125 --> 00:59:50,291 Tapi… 794 00:59:54,583 --> 00:59:58,666 Kuberi tahu mereka aku istrimu agar aku bisa di sini bersamamu. 795 01:00:00,583 --> 01:00:03,125 Dokter bilang apa kepadamu? 796 01:00:12,958 --> 01:00:15,416 Dia bilang pengobatanku tak berhasil. 797 01:00:17,416 --> 01:00:19,083 Bahwa tumornya sudah tumbuh. 798 01:00:21,208 --> 01:00:24,250 Mereka akan mengoperasi otakku seminggu lagi. 799 01:00:53,291 --> 01:00:54,875 Aku mau pulang. 800 01:01:12,375 --> 01:01:14,875 RUMAH SAHABAT BULU TAKSI ANJING 801 01:01:28,750 --> 01:01:29,833 Pedro… 802 01:01:33,583 --> 01:01:36,541 Kau pasti kesal dengan "semua akan baik-baik saja"… 803 01:01:36,625 --> 01:01:37,791 Camila, jangan. 804 01:01:43,750 --> 01:01:45,458 Tak ada obat untukku. 805 01:01:49,500 --> 01:01:51,875 Minggu depan kepalaku akan dibedah. 806 01:01:53,833 --> 01:01:55,375 Dan jika aku tidak mati… 807 01:02:00,708 --> 01:02:03,791 Jika begitu, mungkin aku akan terbaring seumur hidup. 808 01:02:15,625 --> 01:02:17,083 Aku ingin sendirian. 809 01:02:21,791 --> 01:02:23,750 Terima kasih untuk semuanya. 810 01:02:27,375 --> 01:02:28,500 Maafkan aku. 811 01:03:21,250 --> 01:03:22,625 Mau main, Kawan? 812 01:03:25,583 --> 01:03:27,500 Maaf jika aku menakutimu. 813 01:03:42,791 --> 01:03:44,208 Aduh, Kawan. 814 01:03:49,291 --> 01:03:51,791 Pedro, aku terus telepon tapi kau tak jawab. 815 01:03:51,875 --> 01:03:54,625 Martha merekrut orang lain, tapi semua benci dia. 816 01:03:54,708 --> 01:03:56,916 Semua orang berharap kau kembali. 817 01:03:57,458 --> 01:04:00,000 Apa yang terjadi, Kawan? Tolong jawab aku. 818 01:04:00,083 --> 01:04:01,166 Aku khawatir. 819 01:04:06,083 --> 01:04:07,125 Pedro. 820 01:04:09,666 --> 01:04:12,083 Kau gila? Tiba-tiba melewatkan kemoterapi? 821 01:04:12,791 --> 01:04:14,125 Ada apa denganmu? 822 01:04:29,291 --> 01:04:30,125 Jadi? 823 01:04:30,708 --> 01:04:31,875 Bagaimana kabarmu? 824 01:04:31,958 --> 01:04:34,291 Bagaimana dengan operasinya? Kapan? 825 01:04:35,125 --> 01:04:38,541 JANGAN MENGANDALKAN NASIB ANDALKAN DIRI SENDIRI 826 01:04:38,625 --> 01:04:39,708 Tahu dari mana? 827 01:04:40,583 --> 01:04:42,625 Itu mudah. Gosip menyebar cepat. 828 01:04:43,708 --> 01:04:45,125 Tujuh hari lagi. 829 01:04:45,625 --> 01:04:48,291 Enam, 'kan? Karena kemarin sudah berlalu. 830 01:04:49,833 --> 01:04:51,833 Kukira kau datang untuk menghibur. 831 01:04:54,458 --> 01:04:55,875 Enam hari lagi, Pedro. 832 01:04:56,541 --> 01:04:57,708 Enam hari. 833 01:04:58,958 --> 01:05:01,291 Sampai saat itu, jalani sisa hidupmu. 834 01:05:03,416 --> 01:05:04,250 Dengarlah. 835 01:05:08,583 --> 01:05:10,833 Kau masih bisa membuat kesan berarti. 836 01:05:15,916 --> 01:05:16,958 Anak Pintar. 837 01:05:17,041 --> 01:05:18,833 Sebaiknya kau tetap memasak. 838 01:05:21,583 --> 01:05:24,416 - Aku tak bisa melakukannya lagi. - Hentikan. 839 01:05:24,500 --> 01:05:26,291 Mana pola pikir positifmu? 840 01:05:26,875 --> 01:05:29,666 Saat indra perasamu kembali, memasaklah untukku. 841 01:05:29,750 --> 01:05:30,583 Baiklah. 842 01:05:31,583 --> 01:05:33,541 Kau mau apa? Ada hal tertentu? 843 01:05:35,125 --> 01:05:38,291 Entah. Aku memikirkan bola ikan itu. 844 01:05:38,375 --> 01:05:40,291 - Astaga. - Namanya kaviar, 'kan? 845 01:05:40,375 --> 01:05:42,333 Berhenti membicarakan bola. 846 01:05:43,500 --> 01:05:45,291 Kau terobsesi dengan bola. 847 01:05:45,375 --> 01:05:47,916 Tapi, bagaimana dengan gadis itu? 848 01:05:49,416 --> 01:05:50,916 Aku tak mau bahas itu. 849 01:05:52,666 --> 01:05:54,750 Apa dia selalu menyebalkan, Caramelo? 850 01:05:55,583 --> 01:05:57,166 Kenapa aku kejar hal itu? 851 01:05:57,833 --> 01:06:00,833 Kau mengkhawatirkan masa depan yang belum ada. 852 01:06:02,125 --> 01:06:04,625 Yang penting kau masih hidup sekarang. 853 01:06:07,041 --> 01:06:08,708 Lihat. Ini. 854 01:06:16,875 --> 01:06:18,125 BOLA TERUS BERGULIR 855 01:06:19,458 --> 01:06:20,666 Bola terus bergulir. 856 01:06:26,333 --> 01:06:27,833 Bolamu sangat payah. 857 01:06:28,541 --> 01:06:29,541 Betul sekali. 858 01:06:32,916 --> 01:06:34,250 Terima kasih, Kawan. 859 01:06:39,500 --> 01:06:40,750 Sebulan? 860 01:06:41,500 --> 01:06:42,500 Tunggu. 861 01:06:43,041 --> 01:06:46,708 Satu bulan untuk melunasi utang? 862 01:06:48,166 --> 01:06:49,250 Ini mustahil. 863 01:06:50,750 --> 01:06:54,333 - Kita hanya butuh rencana B. - Rencana B apa, Camila? 864 01:06:54,416 --> 01:06:56,791 Ini sudah rencana Z kita. Selesai sudah. 865 01:06:57,625 --> 01:06:58,541 Selesai sudah. 866 01:06:59,041 --> 01:06:59,875 Kevinho. 867 01:07:00,958 --> 01:07:02,416 Aku tak akan bohong lagi. 868 01:07:02,500 --> 01:07:04,166 Kita akan berpisah. 869 01:07:04,250 --> 01:07:05,958 Akan kubereskan semua, tasmu… 870 01:07:06,041 --> 01:07:08,291 Lihat aku. Tak ada yang berkemas. 871 01:07:08,916 --> 01:07:10,458 Kita akan dapat uangnya. 872 01:07:10,541 --> 01:07:13,125 Caranya? Kita tak bisa pinjam bank lagi. 873 01:07:13,208 --> 01:07:16,166 Entahlah, Lu, tapi kita akan cari cara. 874 01:07:21,125 --> 01:07:21,958 Hai, Pedro. 875 01:07:23,625 --> 01:07:24,666 Kalian tak apa? 876 01:07:24,750 --> 01:07:25,958 - Semuanya… - Baik. 877 01:07:26,041 --> 01:07:28,458 Semuanya baik-baik saja. Apa kabar? 878 01:07:29,833 --> 01:07:30,833 Kabarku baik. 879 01:07:33,833 --> 01:07:34,958 Sebenarnya, aku… 880 01:07:35,458 --> 01:07:37,291 Aku ingin minta maaf 881 01:07:37,833 --> 01:07:38,875 untuk semalam. 882 01:07:41,375 --> 01:07:42,375 Abaikan aku. 883 01:07:43,125 --> 01:07:45,750 Kita mengganggu mereka, Kevinho. Ayo pergi. 884 01:07:45,833 --> 01:07:47,958 Ayo kemasi barang-barang kita. 885 01:07:48,458 --> 01:07:49,291 Ya? 886 01:07:53,208 --> 01:07:54,541 Mau jalan-jalan? 887 01:08:07,875 --> 01:08:08,791 Aduh. 888 01:08:11,833 --> 01:08:14,458 Kau akan menjaganya jika aku gagal, 'kan? 889 01:08:15,000 --> 01:08:16,833 Semuanya akan baik-baik saja. 890 01:08:17,708 --> 01:08:20,458 Kau akan menjaganya, 'kan? 891 01:08:23,000 --> 01:08:24,833 Tentu saja aku bisa menjaganya. 892 01:08:24,916 --> 01:08:27,541 Aku akan menjaganya. Bahkan jika penampungan… 893 01:08:28,041 --> 01:08:29,416 Kenapa penampungannya? 894 01:08:32,916 --> 01:08:33,791 Camila. 895 01:08:34,416 --> 01:08:36,000 Hanya karena aku kena kanker 896 01:08:36,083 --> 01:08:38,166 bukan berarti kau tak bisa cerita. 897 01:08:38,250 --> 01:08:39,458 Aku tahu, Pedro. 898 01:08:39,541 --> 01:08:40,541 Jadi, aku mohon. 899 01:08:41,125 --> 01:08:43,166 Aku mendapat pemberitahuan, 900 01:08:43,791 --> 01:08:44,750 dan… 901 01:08:44,833 --> 01:08:47,916 dan jika tak bayar utang, aku harus pergi dari sana. 902 01:08:48,000 --> 01:08:50,166 Tapi tenang, aku akan mencari cara. 903 01:08:50,250 --> 01:08:52,125 Kita akan cari cara. 904 01:08:54,625 --> 01:08:55,708 Bersama-sama. 905 01:09:05,083 --> 01:09:07,333 Aduh! 906 01:09:08,041 --> 01:09:11,041 PERAWATAN 907 01:09:29,541 --> 01:09:30,666 Ya. 908 01:09:33,333 --> 01:09:35,125 Kau terlihat manis. 909 01:09:36,708 --> 01:09:37,708 Terima kasih. 910 01:09:48,083 --> 01:09:49,583 Terima kasih banyak. 911 01:10:09,125 --> 01:10:10,791 Kau tahu apa yang istimewa? 912 01:10:11,291 --> 01:10:12,291 Apa? 913 01:10:14,166 --> 01:10:15,458 Rasamu. 914 01:10:16,000 --> 01:10:17,500 Aku bisa merasakanmu. 915 01:10:38,250 --> 01:10:40,125 Tidak! 916 01:10:41,083 --> 01:10:43,708 - Aku akan segera kembali. - Astaga. 917 01:10:44,875 --> 01:10:45,916 Hati-hati. 918 01:11:32,291 --> 01:11:36,041 Aku tak tahu apakah rasanya enak. Tapi kita harus makan, 'kan? 919 01:11:41,583 --> 01:11:42,916 Ada apa? 920 01:11:52,916 --> 01:11:54,083 Yang ini busuk. 921 01:11:57,958 --> 01:11:59,375 Bagaimana kau bisa tahu? 922 01:12:00,166 --> 01:12:01,041 Kemarilah. 923 01:12:12,166 --> 01:12:13,625 Kau hebat. 924 01:12:14,125 --> 01:12:17,583 Telur dadar, jamur tumis, dan konfit tomat ceri. 925 01:12:23,291 --> 01:12:24,500 Astaga, enak sekali. 926 01:12:24,583 --> 01:12:25,458 Enak? 927 01:12:26,666 --> 01:12:28,000 - Sangat enak. - Ya? 928 01:12:29,791 --> 01:12:31,250 Caramelo membantuku. 929 01:12:33,083 --> 01:12:34,041 Terima kasih. 930 01:12:34,875 --> 01:12:37,583 Aku juga buatkan untuknya. Versi untuk anjing. 931 01:12:39,125 --> 01:12:41,958 Kau lihat, Caramelo? Pedro, chef anjing. 932 01:12:43,333 --> 01:12:44,958 Omong-omong, aku punya ide. 933 01:12:45,875 --> 01:12:47,625 Tapi aku belum bisa bilang. 934 01:12:50,083 --> 01:12:53,083 Pertama, aku harus lakukan sesuatu yang penting. 935 01:13:15,458 --> 01:13:16,500 Pedro. 936 01:13:25,500 --> 01:13:26,500 Aku… 937 01:13:48,458 --> 01:13:50,833 Pelukan ibu yang terbaik… 938 01:13:51,333 --> 01:13:52,833 adalah yang ini. 939 01:13:53,333 --> 01:13:56,666 Terbalut dalam gula dan digoreng dalam minyak panas. 940 01:14:04,291 --> 01:14:07,500 Bahkan tanpa indra perasaku, aku tahu rasanya. 941 01:14:09,125 --> 01:14:10,708 Makanan adalah perawatan. 942 01:14:11,916 --> 01:14:15,375 Kita memasak untuk berbagi cinta. 943 01:14:16,250 --> 01:14:18,333 Nenek Buyut yang mengajari Nenek. 944 01:14:18,416 --> 01:14:20,041 Nenek mengajari Ibu… 945 01:14:20,125 --> 01:14:22,541 Lalu Ibu mengajariku. 946 01:14:23,291 --> 01:14:27,000 Kelak kau akan mengajari anak-anakmu. 947 01:14:29,916 --> 01:14:32,666 Ibu ingin rumah ini ramai. 948 01:14:32,750 --> 01:14:34,750 Bau penggorengan dan kayu manis. 949 01:14:37,791 --> 01:14:41,541 Kau akan memasak banyak untuk anak-anakmu. 950 01:14:51,375 --> 01:14:53,125 Terima kasih banyak, Ibu. 951 01:14:56,916 --> 01:14:59,208 Pelukan Ibu adalah yang terbaik. 952 01:15:01,750 --> 01:15:04,750 Kau yakin ingin mengambil sampah ini? 953 01:15:05,458 --> 01:15:06,333 Tidak sejelek itu. 954 01:15:06,416 --> 01:15:07,291 COXINHA NEIDE 955 01:15:07,375 --> 01:15:09,250 Harus banyak sekali direnovasi. 956 01:15:11,000 --> 01:15:13,291 Masak di sini? Kita bisa kena tetanus! 957 01:15:13,375 --> 01:15:15,208 - Jangan berlebihan. - Jadi… 958 01:15:16,083 --> 01:15:18,708 Sampah ini membantumu meninggalkan kesan? 959 01:15:20,416 --> 01:15:21,333 Ya. 960 01:15:21,416 --> 01:15:22,250 Lalu? 961 01:15:22,750 --> 01:15:24,791 Ada saran atau aku bisa pilih? 962 01:15:25,666 --> 01:15:26,666 Silakan saja. 963 01:15:27,166 --> 01:15:28,500 Kau yang minta. 964 01:15:28,583 --> 01:15:29,541 Jangan "bola". 965 01:15:29,625 --> 01:15:31,166 Kau bunuh kreativitasku. 966 01:15:31,250 --> 01:15:32,083 Bola? 967 01:15:32,166 --> 01:15:33,041 Jangan tanya. 968 01:15:33,125 --> 01:15:35,250 Ayo. Banyak yang harus kita lakukan. 969 01:15:37,208 --> 01:15:40,250 Itu Caramelo! 970 01:15:40,833 --> 01:15:43,875 Itu Caramelo! 971 01:15:44,625 --> 01:15:47,166 Itu Caramelo! 972 01:15:48,250 --> 01:15:51,458 Oh, oh, oh, itu Caramelo! 973 01:15:51,541 --> 01:15:54,708 Caramelo itu teman Dia tak berbahaya 974 01:15:54,791 --> 01:15:58,791 Dia kejar pemotor Dia menggonggong keras 975 01:15:58,875 --> 01:16:02,708 Warga Brasil Kalian panggil dia anjing? 976 01:16:02,791 --> 01:16:05,750 Hormati anjing karamel Bagian budaya kita 977 01:16:05,833 --> 01:16:09,583 Melompat dan kibas ekor Sungguh anjing yang lucu 978 01:16:09,666 --> 01:16:13,166 Melompat dan kibas ekor Caramelo, anjing nakal 979 01:16:13,250 --> 01:16:17,125 Melompat dan kibas ekor Sungguh anjing yang lucu 980 01:16:17,208 --> 01:16:21,416 Melompat dan kibas ekor Caramelo, anjing nakal 981 01:16:23,333 --> 01:16:24,958 GUGUKXINHA, BAKSO GUGUK 982 01:16:36,833 --> 01:16:38,666 Ini sangat… Ini punyaku. 983 01:16:38,750 --> 01:16:39,708 Ini punyaku. 984 01:16:39,791 --> 01:16:41,625 Jangan sampai kelewatan. 985 01:16:41,708 --> 01:16:43,375 Ada coxinha untuk manusia. 986 01:16:43,458 --> 01:16:45,458 Ada gugukxinha untuk anjing. 987 01:16:45,541 --> 01:16:48,958 Bawa peliharaanmu dan bantu selamatkan Rumah Sahabat Bulu. 988 01:16:49,041 --> 01:16:50,375 GUGUKXINHA CARAMELO 989 01:16:50,458 --> 01:16:51,458 Kau suka? 990 01:16:53,125 --> 01:16:54,208 Itu ideku. 991 01:16:55,500 --> 01:16:56,916 Bagaimana operasimu? 992 01:16:57,500 --> 01:16:59,625 Masih banyak waktu sampai saat itu. 993 01:16:59,708 --> 01:17:00,625 Mau buat coxinha? 994 01:17:00,708 --> 01:17:03,875 Butuh satu ton coxinha. Utang kami banyak. 995 01:17:03,958 --> 01:17:05,458 - Ini bagus. - Ya. 'kan? 996 01:17:05,541 --> 01:17:07,375 Sangat indah. Ini luar biasa. 997 01:17:27,208 --> 01:17:29,333 Makanan RS tidak enak, Kawan. 998 01:17:29,416 --> 01:17:31,250 Kubuatkan kau makanan istimewa. 999 01:17:31,333 --> 01:17:32,500 Aku segera ke sana. 1000 01:17:34,291 --> 01:17:37,500 Ayo, Caramelo. Kuantar kau ke tempat penitipan dulu. 1001 01:17:38,708 --> 01:17:39,833 Ayo. 1002 01:17:41,333 --> 01:17:42,166 Hei. 1003 01:17:49,541 --> 01:17:50,541 Hei, Sandro. 1004 01:17:52,958 --> 01:17:53,958 Di mana Leo? 1005 01:17:56,583 --> 01:17:57,833 Pedro, bisa bicara? 1006 01:17:59,958 --> 01:18:01,000 Ikut denganku. 1007 01:18:08,833 --> 01:18:10,833 Leo menderita emboli paru. 1008 01:18:11,875 --> 01:18:16,208 Dia datang ke rumah sakit tadi malam, tapi sayangnya dia tak selamat. 1009 01:18:16,291 --> 01:18:17,375 Dia sehat kemarin. 1010 01:18:19,500 --> 01:18:23,750 Pedro, kankernya tak merespons kemoterapi selama beberapa tahun. 1011 01:18:24,250 --> 01:18:27,083 Tapi seperti yang dia bilang, dia menuntaskannya. 1012 01:18:30,125 --> 01:18:32,375 - Kau mau air? - Dia temanku. 1013 01:18:34,041 --> 01:18:35,750 Dia memberikanmu ini. 1014 01:18:38,541 --> 01:18:40,291 Leo sangat menyukaimu, Pedro. 1015 01:18:59,666 --> 01:19:01,166 "Jika kau membaca ini, 1016 01:19:01,666 --> 01:19:05,208 berarti aku tak punya waktu untuk mengatakan yang terpenting. 1017 01:19:07,500 --> 01:19:10,666 Semua ini bukan tentang meninggalkan kesan, Kawan. 1018 01:19:11,166 --> 01:19:13,250 Ini tentang memengaruhi orang. 1019 01:19:13,958 --> 01:19:15,333 Aku menyayangimu." 1020 01:19:17,458 --> 01:19:19,416 BOLA CAHAYA 1021 01:19:46,958 --> 01:19:47,958 Aku Pedro. 1022 01:19:51,041 --> 01:19:52,416 Glioma otak. 1023 01:19:59,333 --> 01:20:01,500 Saat sampai di sini, aku juga takut. 1024 01:20:05,375 --> 01:20:09,458 Tapi seorang teman mengajariku. Yang terpenting, cara menghadapinya. 1025 01:20:11,208 --> 01:20:12,083 Kau tahu? 1026 01:20:13,875 --> 01:20:15,125 Pola pikir positif. 1027 01:20:18,333 --> 01:20:19,500 Kanker testis? 1028 01:20:23,250 --> 01:20:24,250 Limfoma. 1029 01:20:25,375 --> 01:20:26,458 Bola zakarmu aman. 1030 01:20:41,958 --> 01:20:44,041 Entah bagaimana masa depan. 1031 01:20:45,375 --> 01:20:47,541 Aku tak tahu apa ini akan berhasil. 1032 01:20:48,750 --> 01:20:52,708 Tapi seperti yang diajarkan Leo, ini semua tentang masa kini. 1033 01:20:54,250 --> 01:20:55,291 Dan aku yakin, 1034 01:20:55,375 --> 01:20:59,041 semuanya akan melakukan yang terbaik agar acara ini sukses. 1035 01:21:00,833 --> 01:21:02,583 Kita lakukan ini demi Leo. 1036 01:21:03,708 --> 01:21:05,583 Kita lakukan ini demi anjing. 1037 01:21:06,166 --> 01:21:08,833 Kita akan menyelamatkan Rumah Sahabat Bulu. 1038 01:21:08,916 --> 01:21:09,875 Ya! 1039 01:21:17,916 --> 01:21:20,416 BANTU SELAMATKAN HEWAN RUMAH SAHABAT BULU 1040 01:21:25,541 --> 01:21:26,791 Jika tak ada pembeli? 1041 01:21:40,291 --> 01:21:42,708 Ayo kita ke dapur. Paula, nyalakan kompor. 1042 01:21:43,458 --> 01:21:44,833 Nyalakan kompornya. 1043 01:21:44,916 --> 01:21:46,500 Ayo, Semuanya! Ayo! 1044 01:21:47,500 --> 01:21:49,791 Hai! Sayang! 1045 01:22:00,000 --> 01:22:01,666 Dua gugukxinha… 1046 01:22:39,541 --> 01:22:41,291 Jika kau butuh investor… 1047 01:22:41,916 --> 01:22:42,791 hubungi aku. 1048 01:22:53,541 --> 01:22:55,958 Sayang, aku pergi, ya? Dah. 1049 01:22:58,541 --> 01:22:59,791 Kita pergi juga? 1050 01:23:01,083 --> 01:23:05,166 Aku harus menutup trailernya, lalu membersihkannya. 1051 01:23:06,083 --> 01:23:07,541 Ini bagian dari ritual. 1052 01:23:08,541 --> 01:23:10,125 Mau kubantu? 1053 01:23:10,958 --> 01:23:13,208 Istirahatlah. 1054 01:23:13,708 --> 01:23:14,833 Aku segera ke sana. 1055 01:23:15,958 --> 01:23:17,666 Caramelo bisa menemaniku. 1056 01:23:19,000 --> 01:23:21,625 Baiklah. Tapi jangan lama-lama, ya? 1057 01:23:35,916 --> 01:23:37,916 Debut yang hebat, ya, Caramelo? 1058 01:23:38,541 --> 01:23:40,041 Terima kasih sudah menjagaku. 1059 01:23:41,208 --> 01:23:43,583 Kita tim yang kompak, 'kan? 1060 01:23:46,208 --> 01:23:47,666 Makan malammu. Cobalah. 1061 01:23:50,416 --> 01:23:51,291 Kau tak mau? 1062 01:23:56,583 --> 01:23:57,666 Ada apa? 1063 01:24:01,041 --> 01:24:02,166 Kau sakit, Kawan? 1064 01:26:36,208 --> 01:26:38,000 Terima kasih. Kau luar biasa. 1065 01:26:38,083 --> 01:26:40,958 - Tidak, kita luar biasa. - Kau berhasil. 1066 01:26:41,041 --> 01:26:42,416 - Aku senang. - Astaga. 1067 01:26:42,500 --> 01:26:44,041 Apa ada hal lain… 1068 01:26:44,125 --> 01:26:45,041 Itu Caramelo. 1069 01:26:47,500 --> 01:26:50,291 Hei, Sayang, ada apa? 1070 01:26:50,375 --> 01:26:51,666 Di mana Pedro? 1071 01:26:51,750 --> 01:26:53,666 - Astaga. - Kakinya terluka. 1072 01:26:53,750 --> 01:26:55,541 - Terjadi sesuatu pada Pedro. - Pegang. 1073 01:26:55,625 --> 01:26:57,166 Tolong obati kakinya. 1074 01:26:57,250 --> 01:26:59,666 - Ayo, Camila. - Neide, ayo. 1075 01:26:59,750 --> 01:27:01,041 Ayo bergegas. 1076 01:27:01,625 --> 01:27:03,291 Astaga. Ayo pergi. 1077 01:27:53,958 --> 01:27:57,166 Ruang operasi sedang disiapkan. 1078 01:27:57,250 --> 01:27:58,416 Berdoa dan yakin. 1079 01:28:02,666 --> 01:28:03,708 Pedro? 1080 01:28:04,208 --> 01:28:05,500 Kau dengar aku? 1081 01:28:06,958 --> 01:28:07,791 Ya. 1082 01:28:07,875 --> 01:28:08,875 Bagus. 1083 01:28:12,583 --> 01:28:13,625 Apa yang terjadi? 1084 01:28:14,125 --> 01:28:15,750 Kau pingsan… 1085 01:28:16,291 --> 01:28:18,500 dan anjingmu menyelamatkanmu. 1086 01:28:20,250 --> 01:28:23,291 Kami harus mengoperasimu sesegera mungkin. 1087 01:28:23,875 --> 01:28:27,375 Operasi dijadwalkan sekitar dua jam dari sekarang. 1088 01:28:30,291 --> 01:28:31,958 Seberapa besar peluangku? 1089 01:28:33,333 --> 01:28:37,500 Ada kemungkinan konsekuensi jangka panjang. 1090 01:28:38,000 --> 01:28:40,791 Seperti gangguan kognitif dan motorik. 1091 01:28:41,375 --> 01:28:43,125 Ada banyak kemungkinan. 1092 01:28:44,750 --> 01:28:46,416 Termasuk kematian, 'kan? 1093 01:28:51,166 --> 01:28:52,208 Aku takut. 1094 01:28:53,875 --> 01:28:55,875 Ibu di sini, Nak. 1095 01:28:56,375 --> 01:28:58,041 Semuanya baik-baik saja. 1096 01:29:01,166 --> 01:29:03,375 Aku serahkan semuanya padamu. 1097 01:29:05,041 --> 01:29:06,208 Terima kasih, Dokter. 1098 01:29:12,708 --> 01:29:13,916 Bagaimana Caramelo? 1099 01:29:17,208 --> 01:29:19,291 Pedro, Caramelo tak boleh masuk. 1100 01:29:19,375 --> 01:29:20,666 Benar, Nak. 1101 01:29:24,208 --> 01:29:25,375 Aku harus… 1102 01:29:26,041 --> 01:29:27,541 Aku harus temui Caramelo… 1103 01:29:29,250 --> 01:29:30,541 dan berterima kasih. 1104 01:29:36,916 --> 01:29:38,541 Mungkin ini yang terakhir. 1105 01:29:45,625 --> 01:29:46,458 Ini. 1106 01:29:48,875 --> 01:29:50,208 Aku temui staf RS 1107 01:29:50,291 --> 01:29:52,875 dan katanya, Caramelo baru bisa masuk besok. 1108 01:29:54,000 --> 01:29:54,916 Tenanglah. 1109 01:29:55,666 --> 01:29:56,583 Neide. 1110 01:29:57,166 --> 01:29:58,250 Aku punya rencana. 1111 01:30:01,333 --> 01:30:05,291 UNIT GAWAT DARURAT 1112 01:30:53,875 --> 01:30:55,291 Ayo, Camila! 1113 01:30:56,583 --> 01:30:58,750 Ayo! Cepat ke sana! 1114 01:31:13,250 --> 01:31:15,583 Ayo, ayo! 1115 01:31:25,291 --> 01:31:26,625 Cepat! 1116 01:31:40,791 --> 01:31:41,791 Nak. 1117 01:31:44,833 --> 01:31:46,000 Caramelo. 1118 01:32:01,041 --> 01:32:02,583 Terima kasih, Caramelo. 1119 01:32:09,666 --> 01:32:11,083 Terima kasih untuk semuanya. 1120 01:32:19,583 --> 01:32:20,791 Aku menyayangimu. 1121 01:32:22,041 --> 01:32:24,583 Kami juga menyayangimu. Sangat. 1122 01:32:48,041 --> 01:32:52,208 Butuh banyak keberanian untuk berjuang demi hidupmu. 1123 01:32:52,708 --> 01:32:53,583 Sangat banyak. 1124 01:32:53,666 --> 01:32:55,166 SELAMAT, WISUDAWAN 1125 01:32:55,250 --> 01:32:57,666 Hidup berjalan sekejap mata. 1126 01:32:57,750 --> 01:32:59,083 Caramelo! 1127 01:32:59,791 --> 01:33:01,333 Hari demi hari, 1128 01:33:02,333 --> 01:33:03,916 tahun demi tahun. 1129 01:33:04,500 --> 01:33:06,208 Lalu dua belas tahun berlalu. 1130 01:33:06,291 --> 01:33:07,333 Siapa sangka? 1131 01:33:07,958 --> 01:33:12,000 Untuk orang yang pernah punya sisa hidup tujuh hari, aku beruntung. 1132 01:33:13,000 --> 01:33:14,166 Bernapas. 1133 01:33:15,291 --> 01:33:16,291 Merasa. 1134 01:33:17,833 --> 01:33:18,875 Menjalani hidup. 1135 01:33:19,500 --> 01:33:20,791 Sehari demi sehari. 1136 01:33:21,833 --> 01:33:23,541 Belum ada obatnya. 1137 01:33:24,458 --> 01:33:27,250 Tapi bagaimana jika obatnya berada di sini? 1138 01:33:28,041 --> 01:33:31,708 Membangun rumah, membuat rencana. 1139 01:33:32,875 --> 01:33:33,875 Punya mimpi. 1140 01:33:33,958 --> 01:33:35,041 Caramelo, jangan! 1141 01:33:35,125 --> 01:33:37,708 Kau selalu ada di sisiku, Kawan. 1142 01:33:40,958 --> 01:33:44,000 Caramelo, kau mengajariku hidup di masa sekarang. 1143 01:33:44,500 --> 01:33:45,333 Di sini. 1144 01:33:46,208 --> 01:33:47,041 Sekarang. 1145 01:33:48,375 --> 01:33:50,875 Kau menyelamatkanku beberapa kali. 1146 01:33:50,958 --> 01:33:52,375 Tapi jujur, 1147 01:33:52,458 --> 01:33:56,083 cintamu yang selalu menyelamatkanku setiap hari. 1148 01:33:56,625 --> 01:33:59,375 Mengingatkanku pada hal yang terpenting. 1149 01:33:59,458 --> 01:34:00,416 RUMAH CARAMELO 1150 01:34:00,500 --> 01:34:05,000 Ada pertemuan yang memiliki kekuatan untuk mengubah hidup kita. 1151 01:34:05,083 --> 01:34:06,916 Seperti itulah pertemuan kita. 1152 01:34:20,791 --> 01:34:24,333 Mereka memainkan peran penting dalam keseimbangan lautan. 1153 01:34:24,416 --> 01:34:29,500 Namun terlepas dari pentingnya mereka, hiu menghadapi ancaman nyata… 1154 01:34:30,000 --> 01:34:33,083 Perilaku manusia. Penangkapan yang eksploitatif… 1155 01:34:38,125 --> 01:34:40,041 Aku tahu apa yang menghiburmu. 1156 01:34:48,583 --> 01:34:51,000 Antara langit dan laut 1157 01:34:51,625 --> 01:34:54,208 Ada alam semesta 1158 01:34:54,291 --> 01:34:58,625 Manis seperti karamel 1159 01:35:00,416 --> 01:35:03,291 Dalam ketidakterbatasan 1160 01:35:03,375 --> 01:35:05,833 Kesempatan atau takdir ini 1161 01:35:05,916 --> 01:35:10,583 Sangat indah bisa berlayar bersamamu 1162 01:35:11,625 --> 01:35:14,708 Aku menceritakan kisah kita kepada angin 1163 01:35:14,791 --> 01:35:17,833 Dan perasaan itu menjadi kenangan 1164 01:35:17,916 --> 01:35:20,833 Kau menyembuhkanku, kau memberiku cahaya 1165 01:35:20,916 --> 01:35:23,750 Kau membuat semuanya masuk akal 1166 01:35:23,833 --> 01:35:26,666 Aku untukmu, kau untukku 1167 01:35:26,750 --> 01:35:29,916 Di setiap tersandung, setiap sentuhan 1168 01:35:30,000 --> 01:35:32,625 Aku tahu kau akan menungguku 1169 01:35:32,708 --> 01:35:35,708 Dan aku menghitung jamnya 1170 01:35:36,583 --> 01:35:42,500 Saat aku melihatmu lagi 1171 01:35:42,583 --> 01:35:48,458 Biar kuberi tahu sebanyak apa 1172 01:35:48,541 --> 01:35:53,750 Kau mengajariku cara untuk mencintai 1173 01:35:54,541 --> 01:36:00,500 Bersamamu, segalanya lebih indah 1174 01:36:00,583 --> 01:36:05,625 Saat aku melihatmu lagi 1175 01:36:06,458 --> 01:36:12,375 Biar kuberi tahu sebanyak apa 1176 01:36:12,458 --> 01:36:18,250 Kau mengajariku cara untuk mencintai 1177 01:36:18,333 --> 01:36:24,416 Bersamamu, segalanya lebih indah 1178 01:36:24,500 --> 01:36:30,208 Saat aku melihatmu lagi 1179 01:36:30,291 --> 01:36:36,458 Biar kuberi tahu sebanyak apa 1180 01:36:36,541 --> 01:36:42,000 Kau mengajariku cara untuk mencintai 1181 01:36:42,833 --> 01:36:48,500 Bersamamu, segalanya lebih indah 1182 01:36:48,583 --> 01:36:53,791 Saat aku melihatmu lagi 1183 01:36:54,541 --> 01:36:59,833 Biar kuberi tahu sebanyak apa 1184 01:37:00,541 --> 01:37:05,416 Kau mengajariku cara untuk mencintai 1185 01:37:06,583 --> 01:37:12,708 Bersamamu, segalanya lebih indah 1186 01:37:12,791 --> 01:37:15,416 Bersamamu, segalanya lebih indah 1187 01:37:15,500 --> 01:37:18,208 Antara langit dan laut 1188 01:37:18,708 --> 01:37:21,458 Ada alam semesta 1189 01:37:21,541 --> 01:37:25,958 Manis seperti karamel 1190 01:39:59,041 --> 01:40:01,458 Terjemahan subtitle oleh M. Luthfi Ismail