1
00:00:58,767 --> 00:01:01,478
[Overlapping Conversations]
2
00:01:02,229 --> 00:01:03,480
Sounds good.
3
00:01:15,909 --> 00:01:16,952
[Man 1] All right.
4
00:01:18,870 --> 00:01:21,248
That was so much fun, man, I got two.
5
00:01:21,331 --> 00:01:25,002
Last night I got two
shots. Bullseye, baby.
6
00:01:27,379 --> 00:01:28,505
[Woman] Hey, girl,
7
00:01:29,965 --> 00:01:31,091
What can I get you, sweetie?
8
00:01:31,550 --> 00:01:32,551
Surprise me.
9
00:01:34,011 --> 00:01:36,972
I need a shot of tequila
and some beer, please.
10
00:01:38,515 --> 00:01:42,185
Here. And your tequila.
11
00:01:43,020 --> 00:01:44,354
I went out with this guy.
12
00:01:47,107 --> 00:01:51,194
Ice cold, honky ass white
boy beer and your tequila.
13
00:01:51,278 --> 00:01:52,404
My favorite.
14
00:01:52,988 --> 00:01:55,300
Okay, daddy, you let me know if
you need anything else, okay?
15
00:01:55,324 --> 00:01:56,325
I'm...
16
00:01:57,075 --> 00:01:59,161
I'm... I'm looking for somebody.
17
00:02:00,245 --> 00:02:01,705
Who are you looking for?
18
00:02:01,788 --> 00:02:04,499
A white boy named Jensen'?
19
00:02:04,583 --> 00:02:07,336
Hm. Don't ring a bell, but I
can go ask around if you want.
20
00:02:08,587 --> 00:02:12,424
No. No, fuck, no.
21
00:02:12,549 --> 00:02:13,800
No, he's not Jensen.
22
00:02:14,635 --> 00:02:18,513
I'm sorry. It's... It's... It's Jensen.
23
00:02:18,639 --> 00:02:21,141
-Jensen.
-All right, I'll see.
24
00:02:22,309 --> 00:02:23,852
No, no. no, no, no.
25
00:02:23,977 --> 00:02:25,697
-[Man] Come over here for a second.
-Um...
26
00:02:26,605 --> 00:02:27,605
Do you know him?
27
00:02:28,565 --> 00:02:31,151
I don't... I don't think I do.
28
00:02:31,234 --> 00:02:34,655
You know him because
you've been fucking him.
29
00:02:37,616 --> 00:02:38,617
What do you want?
30
00:02:40,202 --> 00:02:41,620
-Same here.
-I want to see you.
31
00:02:41,703 --> 00:02:43,121
I'm busy, okay?
32
00:02:44,081 --> 00:02:45,081
We're friends.
33
00:02:45,123 --> 00:02:47,250
That's all. We used to hang out.
34
00:02:47,334 --> 00:02:48,418
Sit down.
35
00:02:49,294 --> 00:02:50,754
Don't make a scene. Nobody cares.
36
00:02:52,130 --> 00:02:54,132
Come on, sit down.
37
00:02:54,216 --> 00:02:55,801
Don't worry. Nothing's gonna happen.
38
00:02:55,926 --> 00:02:57,052
Come on.
39
00:03:01,056 --> 00:03:02,933
[Man] Hey, what about
another tequila shot?
40
00:03:04,309 --> 00:03:06,269
Hey, doll, get us two more tequilas.
41
00:03:09,022 --> 00:03:10,065
You're pretty.
42
00:03:11,608 --> 00:03:12,693
You know you are.
43
00:03:13,777 --> 00:03:15,237
You are.
44
00:03:15,320 --> 00:03:16,988
But you shouldn't believe the lies.
45
00:03:19,825 --> 00:03:22,077
You shouldn't believe
the lies, the bullshit.
46
00:03:23,662 --> 00:03:24,871
The bullshit.
47
00:03:27,040 --> 00:03:30,127
People play games and they
pretend they're something else.
48
00:03:30,669 --> 00:03:34,047
But deep down in the dark,
49
00:03:34,923 --> 00:03:36,133
the quiet...
50
00:03:37,175 --> 00:03:40,137
we all know we are alone.
51
00:03:42,389 --> 00:03:43,432
Yes.
52
00:03:44,349 --> 00:03:49,396
Did you know that your
friend is fucking up with me?
53
00:03:49,688 --> 00:03:50,688
Please stop.
54
00:03:51,648 --> 00:03:54,192
Stop? Stop what?
55
00:03:55,110 --> 00:03:56,319
Whatever this is,
56
00:03:56,903 --> 00:03:59,698
I don't know anything about anything.
57
00:04:00,407 --> 00:04:01,742
[Laughing]
58
00:04:09,249 --> 00:04:12,043
Ah! You don't know
anything about anything?
59
00:04:12,961 --> 00:04:13,961
No?
60
00:04:16,339 --> 00:04:17,758
You know what, baby girl?
61
00:04:18,508 --> 00:04:22,137
I know a lot of things. A lot of things.
62
00:04:23,305 --> 00:04:24,973
Hm! A lot of things.
63
00:04:26,975 --> 00:04:28,101
I know your name.
64
00:04:31,062 --> 00:04:32,522
I know your address.
65
00:04:32,647 --> 00:04:35,484
I know the people you love and care.
66
00:04:36,234 --> 00:04:38,862
I know, I know, I know everything.
67
00:04:38,945 --> 00:04:40,280
Lizzie.
68
00:04:41,573 --> 00:04:42,866
We are who we are.
69
00:04:44,868 --> 00:04:47,454
Animals, animals, animals.
70
00:04:48,747 --> 00:04:52,626
And this place is the wild, wild west.
71
00:04:52,709 --> 00:04:55,337
It's a dangerous place.
72
00:04:55,420 --> 00:04:57,923
It is very dangerous.
73
00:04:58,006 --> 00:05:00,383
Pay attention, Lizzie, pay attention.
74
00:05:01,134 --> 00:05:02,427
Pay attention.
75
00:05:02,552 --> 00:05:03,720
You feel that?
76
00:05:04,679 --> 00:05:05,680
You feel it?
77
00:05:06,389 --> 00:05:07,557
It's a switch blade.
78
00:05:08,558 --> 00:05:11,561
My thumb's right on the
button that trips the spring.
79
00:05:12,312 --> 00:05:17,818
You think your boy will keep
coming back by your place
80
00:05:19,861 --> 00:05:22,364
if I open you UP,
81
00:05:22,864 --> 00:05:27,285
if I pull your guts inside out?
82
00:05:27,369 --> 00:05:28,578
Please stop.
83
00:05:28,662 --> 00:05:31,081
Your friend doesn't
know who he is out here.
84
00:05:31,164 --> 00:05:34,417
People forget sometimes.
85
00:05:34,501 --> 00:05:37,212
And that is how they got hurt.
86
00:05:37,295 --> 00:05:39,339
That is how they got hurt.
87
00:05:41,091 --> 00:05:44,803
Lizzie, I could paint a portrait,
88
00:05:44,886 --> 00:05:48,557
beautiful portrait with your blood.
89
00:05:49,474 --> 00:05:54,104
And I would not even remember
your face the next day.
90
00:05:54,187 --> 00:05:56,398
What do you want?
91
00:05:56,523 --> 00:05:58,316
You go and tell your friend
92
00:05:59,150 --> 00:06:01,319
that I want back all he stole from me.
93
00:06:01,611 --> 00:06:02,946
Huh? Could you do that?
94
00:06:03,738 --> 00:06:04,948
Good girl.
95
00:06:05,824 --> 00:06:07,075
Good girl, Lizzie.
96
00:06:08,368 --> 00:06:10,412
Now finish your shift.
97
00:06:10,495 --> 00:06:13,707
Go home, find Jensen for me.
98
00:06:14,040 --> 00:06:16,918
But don't run and don't hide.
99
00:06:18,587 --> 00:06:21,798
Rabbit, you can't get away from me.
100
00:06:22,674 --> 00:06:23,674
You know why?
101
00:06:25,093 --> 00:06:26,970
I am the fucking king.
102
00:06:28,930 --> 00:06:30,348
Now you can go.
103
00:06:30,682 --> 00:06:34,227
GO, go; g9, go! go'
104
00:06:37,105 --> 00:06:38,523
A fucking king.
105
00:06:39,733 --> 00:06:41,067
[Insects Chirping]
106
00:06:41,151 --> 00:06:42,277
[Door Slams]
107
00:06:48,658 --> 00:06:50,201
You got a problem, motherfucker?
108
00:06:50,827 --> 00:06:52,203
I'm talking to you, chico.
109
00:06:52,287 --> 00:06:53,287
Chico!
110
00:06:53,955 --> 00:06:56,666
[Grunting]
111
00:07:09,137 --> 00:07:10,847
[Grunts Softly]
112
00:07:27,197 --> 00:07:31,159
[Hr]
113
00:07:59,479 --> 00:08:00,563
A
right?
114
00:08:34,055 --> 00:08:36,182
[Sizzling]
115
00:08:46,443 --> 00:08:48,028
-[Tag] Bo?
-Yeah.
116
00:08:48,903 --> 00:08:50,113
[Grunts Softly]
117
00:08:50,196 --> 00:08:51,781
[Bowdrie] Lord, thank you for this day
118
00:08:51,865 --> 00:08:53,158
and for this food.
119
00:08:53,241 --> 00:08:54,409
And she who made it.
120
00:08:55,910 --> 00:08:57,787
Lord, forgive us our wrongs.
121
00:08:57,871 --> 00:09:00,707
And please help us to
forgive those who wronged us.
122
00:09:00,790 --> 00:09:02,125
Guide us, O Lord,
123
00:09:02,834 --> 00:09:05,128
that Your will be done always.
124
00:09:05,211 --> 00:09:07,297
In Christ's name we pray.
125
00:09:07,380 --> 00:09:08,798
Amen.
126
00:09:08,882 --> 00:09:09,966
Dive in.
127
00:09:10,675 --> 00:09:11,843
Amen.
128
00:09:12,469 --> 00:09:14,596
[Grunts, Exhales]
129
00:09:24,397 --> 00:09:28,234
[Indistinct Conversation On Tv]
130
00:09:49,547 --> 00:09:50,965
[Voices Overlapping On Tv]
131
00:09:54,719 --> 00:09:57,097
[Hr]
132
00:09:59,599 --> 00:10:00,683
[Gunshot]
133
00:10:18,368 --> 00:10:19,744
[Door Creaking]
134
00:10:30,213 --> 00:10:32,507
-[Exhales]
-[Tag] Night, Bo.
135
00:10:34,217 --> 00:10:35,343
Night, kid.
136
00:10:41,641 --> 00:10:42,892
[Sighs Heavily]
137
00:10:54,279 --> 00:10:56,406
[Praying Inaudibly]
138
00:11:01,202 --> 00:11:02,287
Amen.
139
00:11:24,058 --> 00:11:25,536
[soft country music playing over radio]
140
00:11:25,560 --> 00:11:28,188
♪ I've been working So hard... a'
141
00:11:29,022 --> 00:11:31,524
[Radio Station Scrambles]
142
00:11:32,108 --> 00:11:33,818
[Song Continues Over Speakers]
143
00:11:37,363 --> 00:11:40,158
[Music Continues Over Radio]
144
00:12:06,768 --> 00:12:08,144
[Paper Rustling]
145
00:12:20,573 --> 00:12:22,450
[Tag Chuckles Softly]
146
00:12:33,211 --> 00:12:34,337
[Sighs]
147
00:12:44,222 --> 00:12:45,932
[Birds Chirping]
148
00:12:52,021 --> 00:12:53,982
[Fishing Line Reeling]
149
00:12:54,941 --> 00:12:55,942
[Door Creaks]
150
00:12:56,025 --> 00:12:57,026
[Bowdrie] Hey.
151
00:12:58,569 --> 00:13:00,280
[Door Closes]
152
00:13:19,799 --> 00:13:21,009
[Grunts Softly]
153
00:13:25,388 --> 00:13:27,056
Hey, how much for this push mower?
154
00:13:27,515 --> 00:13:29,559
How much for Bill's old mower, Ed?
155
00:13:29,642 --> 00:13:31,144
[Ed] Oh, shit.
156
00:13:31,227 --> 00:13:32,812
That mower don't mow.
157
00:13:32,895 --> 00:13:33,938
It don't run.
158
00:13:34,022 --> 00:13:35,165
Well, it should be cheap, then.
159
00:13:35,189 --> 00:13:36,482
How much, Ed?
160
00:13:36,607 --> 00:13:37,734
Blade don't turn.
161
00:13:37,859 --> 00:13:40,236
Brand spanking new
blade, but it don't turn.
162
00:13:40,361 --> 00:13:41,446
I like to piddle.
163
00:13:42,030 --> 00:13:43,156
[Ed Sighs]
164
00:13:43,573 --> 00:13:44,741
I can do you 45.
165
00:13:44,866 --> 00:13:46,200
I'll give you 20.
166
00:13:49,162 --> 00:13:50,496
This business is gonna kill me.
167
00:13:51,873 --> 00:13:53,833
I take it that's a "Yes, 20."
168
00:14:03,760 --> 00:14:06,304
[Birds Chirping]
169
00:14:07,305 --> 00:14:10,308
[Woman] Help! Help!
170
00:14:24,197 --> 00:14:25,281
[Gun Cocks]
171
00:14:35,583 --> 00:14:37,085
[Hr]
172
00:14:40,046 --> 00:14:41,631
-[Sighs Softly]
-[Door Creaks]
173
00:14:43,716 --> 00:14:44,967
[Grunts Softly]
174
00:14:59,190 --> 00:15:00,191
Tag.
175
00:15:01,150 --> 00:15:03,319
[Hr]
176
00:15:07,407 --> 00:15:08,574
Hey, baby. You around?
177
00:15:20,545 --> 00:15:21,671
[Door Clicks Open]
178
00:15:22,880 --> 00:15:24,257
[Rapid Footsteps Approaching]
179
00:15:25,133 --> 00:15:26,342
I found something.
180
00:15:27,969 --> 00:15:29,846
[Tag Panting]
181
00:15:29,929 --> 00:15:32,390
[Water Gushing]
182
00:15:37,645 --> 00:15:39,564
-Over there.
-Okay.
183
00:15:50,533 --> 00:15:51,617
Oh, boy.
184
00:15:56,497 --> 00:15:57,498
[Sighs]
185
00:16:02,253 --> 00:16:03,504
[Shuddering]
186
00:16:03,588 --> 00:16:04,714
Okay.
187
00:16:05,256 --> 00:16:06,883
You're safe. I gotta move you.
188
00:16:06,966 --> 00:16:08,718
[Groaning]
189
00:16:08,801 --> 00:16:10,094
All right, we got you.
190
00:16:10,178 --> 00:16:11,429
Okay. All right.
191
00:16:11,512 --> 00:16:12,752
Uh... Give me the heavy blanket.
192
00:16:12,972 --> 00:16:14,891
-She needs to go to a hospital.
-Oh, yeah.
193
00:16:16,934 --> 00:16:18,895
Look, I know it hurts.
I'm gonna have to look.
194
00:16:18,978 --> 00:16:19,896
Okay, honey?
195
00:16:19,979 --> 00:16:20,980
Okay. I'm sorry.
196
00:16:21,063 --> 00:16:22,273
Oh, my goodness.
197
00:16:22,356 --> 00:16:24,275
Baby, I'm gonna need some rags,
198
00:16:24,358 --> 00:16:25,860
some alcohol, some hot water.
199
00:16:26,235 --> 00:16:27,445
Keep you warm.
200
00:16:27,528 --> 00:16:28,529
Oh!
201
00:16:29,071 --> 00:16:31,240
I have to turn you over
and look at the back. Okay?
202
00:16:31,324 --> 00:16:32,867
Qkay_ "[9 Roans]
203
00:16:32,950 --> 00:16:34,660
[Continues Groaning]
204
00:16:35,578 --> 00:16:36,954
[Sighs] Okay. In and out.
205
00:16:37,038 --> 00:16:38,724
Passed right through.
Here, let's get you warm.
206
00:16:38,748 --> 00:16:40,041
[Gasping]
207
00:16:44,128 --> 00:16:45,379
[Stuttering]
208
00:16:45,463 --> 00:16:47,131
No hospital.
209
00:16:48,174 --> 00:16:49,217
Please.
210
00:16:50,092 --> 00:16:51,219
Please.
211
00:16:51,969 --> 00:16:54,263
We'll see. We'll see. All
right, let me get you.
212
00:16:56,891 --> 00:16:58,410
Honey, could you hurry up with that stuff?
213
00:16:58,434 --> 00:17:01,062
Look at me. I need to keep
some pressure on here, okay?
214
00:17:01,145 --> 00:17:02,730
-I'm sorry.
-[High-Pitched Scream]
215
00:17:10,821 --> 00:17:12,949
Okay. All right.
216
00:17:13,032 --> 00:17:14,325
Oh, baby. Wet rag. Yeah.
217
00:17:14,408 --> 00:17:15,618
Okay. Okay.
218
00:17:16,536 --> 00:17:18,871
Okay. Get the kit
above the refrigerator.
219
00:17:20,623 --> 00:17:23,167
Okay. All right.
220
00:17:25,753 --> 00:17:27,838
Help me out with this. What?
221
00:17:27,922 --> 00:17:30,216
Drag that. I'll turn her over.
222
00:17:30,800 --> 00:17:32,426
Oh. I'm sorry. I'm sorry, I'm sorry.
223
00:17:32,510 --> 00:17:33,803
-What happened?
-[Bowdrie] Oh!
224
00:17:33,886 --> 00:17:35,429
She got shot through the back,
225
00:17:35,763 --> 00:17:37,241
and it went straight through the front.
226
00:17:37,265 --> 00:17:38,724
Nothing vital, I think.
227
00:17:39,100 --> 00:17:42,103
Um, I'm gonna need to clean this, pack it.
228
00:17:42,770 --> 00:17:44,250
It's gonna get pretty screamy in here,
229
00:17:44,313 --> 00:17:45,898
so either get tough or get out, okay?
230
00:17:48,067 --> 00:17:49,819
I am sorry about this, I am sorry.
231
00:17:51,404 --> 00:17:53,990
[High-Pitched Scream]
232
00:17:57,493 --> 00:17:59,912
[Wind Whistling]
233
00:18:05,126 --> 00:18:06,210
[Grunts Softly]
234
00:18:09,422 --> 00:18:11,424
Can we still take her to the hospital?
235
00:18:12,049 --> 00:18:13,301
[Bowdrie Sighs]
236
00:18:17,430 --> 00:18:19,348
She practically begged me not to,
237
00:18:21,559 --> 00:18:22,602
but I think we should.
238
00:18:27,064 --> 00:18:28,232
Let's think about it.
239
00:18:31,027 --> 00:18:33,404
Bullet holes make questions
that'll bring the law.
240
00:18:37,366 --> 00:18:38,618
Is she gonna live?
241
00:18:39,577 --> 00:18:43,539
Well, it takes an awful
lot to kill a person.
242
00:18:43,664 --> 00:18:45,249
She lost a mess of blood, though.
243
00:18:46,709 --> 00:18:47,835
I've seen worse.
244
00:18:54,717 --> 00:18:56,093
[Grunts Softly]
245
00:19:10,733 --> 00:19:12,401
It's... It's chicken soup.
246
00:19:12,985 --> 00:19:14,779
You're gonna be okay.
247
00:19:16,280 --> 00:19:17,280
I promise.
248
00:19:24,955 --> 00:19:26,123
[Bowdrie] Hey.
249
00:19:28,376 --> 00:19:31,712
You did good today. You were strong.
250
00:19:34,340 --> 00:19:35,341
You too.
251
00:19:39,053 --> 00:19:40,554
I gotta go into town again tomorrow.
252
00:19:40,638 --> 00:19:42,014
Get more medicine and whatnot.
253
00:19:42,682 --> 00:19:44,534
It'd be a good idea if you
didn't go fishing for a while.
254
00:19:44,558 --> 00:19:45,643
You get me?
255
00:19:46,102 --> 00:19:47,853
Stick around the house.
256
00:19:47,937 --> 00:19:49,397
-Yes, sir.
-Got to leave early.
257
00:19:49,480 --> 00:19:51,649
So, just keep her in bed.
258
00:19:51,774 --> 00:19:53,359
Give her a bunch of liquids.
259
00:19:55,528 --> 00:19:59,699
Hey, we don't know her,
so we don't trust her.
260
00:19:59,824 --> 00:20:01,033
Okay?
261
00:20:03,035 --> 00:20:04,078
Night, Bo.
262
00:20:05,496 --> 00:20:06,539
Night.
263
00:20:12,336 --> 00:20:14,380
[Hr]
264
00:20:14,463 --> 00:20:16,090
[Firewood Crackling]
265
00:20:34,024 --> 00:20:35,359
[Grunts Softly]
266
00:20:38,279 --> 00:20:39,405
[Groans]
267
00:20:42,700 --> 00:20:43,784
Huh?
268
00:20:50,791 --> 00:20:52,042
Good morning.
269
00:20:53,085 --> 00:20:55,171
Did you handcuff me?
270
00:21:00,259 --> 00:21:01,886
What did you do that for?
271
00:21:03,220 --> 00:21:04,305
We don't know you.
272
00:21:04,972 --> 00:21:06,140
[Sighs]
273
00:21:10,519 --> 00:21:11,896
[Grunting]
274
00:21:15,608 --> 00:21:16,650
[Coughing]
275
00:21:16,776 --> 00:21:19,737
Bo told me that if you tried to move,
276
00:21:19,862 --> 00:21:20,946
I'd have to shoot you.
277
00:21:23,449 --> 00:21:24,533
I'm just kidding.
278
00:21:26,869 --> 00:21:27,870
[Chuckles Nervously]
279
00:21:41,592 --> 00:21:42,843
[Exhales Heavily]
280
00:21:44,053 --> 00:21:45,137
I'm Tag.
281
00:21:47,973 --> 00:21:49,058
Hi.
282
00:21:51,685 --> 00:21:53,020
I'm January.
283
00:21:56,023 --> 00:21:58,484
[Indistinct Conversations]
284
00:22:05,157 --> 00:22:06,534
-[Sighs]
-Hey, there.
285
00:22:06,659 --> 00:22:07,785
There you go.
286
00:22:08,744 --> 00:22:10,579
[Scanner Beeping]
287
00:22:16,335 --> 00:22:19,421
Well, would you look at that?
That brings back old memories.
288
00:22:20,130 --> 00:22:23,092
Good choice. That'll be 38.99.
289
00:22:24,635 --> 00:22:26,637
[Siren Blaring]
290
00:22:30,599 --> 00:22:33,352
[Brake] Put the condoms down.
291
00:22:33,435 --> 00:22:34,478
Now, why'd I do that?
292
00:22:34,562 --> 00:22:36,272
Keeps your wife's lipstick off of me.
293
00:22:36,355 --> 00:22:38,941
[Chuckles] Well, how you doing, ugly?
294
00:22:39,066 --> 00:22:40,460
What, you really wanna know
or are you shitting me?
295
00:22:40,484 --> 00:22:41,694
I'm just shittin'.
296
00:22:42,069 --> 00:22:43,380
Hey, you got time for a bite?
We're going to Lucille's.
297
00:22:43,404 --> 00:22:44,697
No, I got some errands to run.
298
00:22:44,780 --> 00:22:47,199
All right. Well, hey, this is Davenport,
299
00:22:47,283 --> 00:22:48,283
fresh from Tulsa.
300
00:22:48,325 --> 00:22:49,577
-Hey.
-This is Bowdrie.
301
00:22:49,660 --> 00:22:51,328
He's trouble. River folk.
302
00:22:51,412 --> 00:22:52,788
Yeah. Don't take the wrong turn.
303
00:22:52,872 --> 00:22:53,956
[Brake] We go way back.
304
00:22:54,665 --> 00:22:57,418
Hey, uh... Hey, you bag anything
worth bragging about yet?
305
00:22:57,501 --> 00:22:59,336
Oh, Tag got one a couple of days back.
306
00:22:59,753 --> 00:23:01,589
-Big?
-Big enough to eat.
307
00:23:03,173 --> 00:23:04,860
I went out the other morning.
I didn't see nothing.
308
00:23:04,884 --> 00:23:06,468
That's 'cause they saw you first.
309
00:23:06,552 --> 00:23:07,845
Gotta sneak up on em.
310
00:23:07,928 --> 00:23:09,054
[Brake] How's the kiddo?
311
00:23:09,889 --> 00:23:11,140
I think she'll outlive me.
312
00:23:11,807 --> 00:23:14,310
All right, well, you keep on keeping on,
313
00:23:14,393 --> 00:23:16,020
and, I'll probably come see you sometime.
314
00:23:16,103 --> 00:23:17,396
-I get bored enough.
-You bet.
315
00:23:17,479 --> 00:23:19,732
-A
right, well, see you, big man.
-See you.
316
00:23:19,857 --> 00:23:21,358
Keep your nose clean.
317
00:23:27,239 --> 00:23:28,324
[Door Creaks]
318
00:23:36,832 --> 00:23:37,875
[Sighs]
319
00:23:51,639 --> 00:23:52,848
[Knocking]
320
00:23:52,932 --> 00:23:54,892
[Tag] Did you see that
January has tattoos?
321
00:23:54,975 --> 00:23:56,894
Let me get me that 5l16th over there.
322
00:23:57,770 --> 00:23:58,812
Thanks.
323
00:24:00,022 --> 00:24:02,107
Did my mom have tattoos?
324
00:24:04,318 --> 00:24:05,653
She had a few.
325
00:24:06,236 --> 00:24:07,738
They were all kind of run together.
326
00:24:09,281 --> 00:24:10,908
She had a lot, actually.
327
00:24:14,286 --> 00:24:16,413
I used to think that they
looked kind of weird,
328
00:24:17,206 --> 00:24:19,375
but I think January's look cool.
329
00:24:19,750 --> 00:24:20,750
Did you see it?
330
00:24:20,793 --> 00:24:21,919
Yeah.
331
00:24:25,714 --> 00:24:27,299
Don't you go getting any ideas.
332
00:24:32,554 --> 00:24:34,974
Oh, that's not gonna work. No.
333
00:24:36,350 --> 00:24:39,019
[Faucet Running]
334
00:25:03,335 --> 00:25:04,461
[Switch Flicks]
335
00:25:10,426 --> 00:25:11,760
[Bowdrie Sighs]
336
00:25:16,849 --> 00:25:17,975
You're gonna live.
337
00:25:20,144 --> 00:25:21,478
[January Sighs]
338
00:25:30,904 --> 00:25:32,489
How long have I been here?
339
00:25:33,741 --> 00:25:35,200
A couple of days now.
340
00:25:38,162 --> 00:25:39,413
[Grunts]
341
00:25:44,626 --> 00:25:46,003
Who are you?
342
00:25:50,549 --> 00:25:54,136
My name is January Evers.
343
00:25:54,219 --> 00:25:56,263
You think you can tell me what happened?
344
00:25:56,346 --> 00:25:57,556
[Sighs]
345
00:26:00,684 --> 00:26:02,019
They took me.
346
00:26:04,646 --> 00:26:06,523
I was just coming home from the gym.
347
00:26:06,607 --> 00:26:09,693
I just walked into my apartment,
348
00:26:09,777 --> 00:26:11,653
and they were there.
349
00:26:12,362 --> 00:26:13,614
[January] Lizzie.
350
00:26:13,697 --> 00:26:14,740
Liz was hurt.
351
00:26:16,366 --> 00:26:17,701
[High-Pitched Scream]
352
00:26:17,785 --> 00:26:19,078
They beat the shit out of me.
353
00:26:19,161 --> 00:26:20,370
{[Thug Grunts]
-[Thud]
354
00:26:23,290 --> 00:26:27,795
Just heard 'em screaming about
some guy who was his friend.
355
00:26:30,464 --> 00:26:32,758
And that they had stolen
something from them.
356
00:26:34,343 --> 00:26:37,971
He took us, put us in a car,
357
00:26:38,055 --> 00:26:40,140
drove us, I don't know how long.
358
00:26:43,769 --> 00:26:44,769
Car stops.
359
00:26:45,312 --> 00:26:46,688
[Sobbing]
360
00:26:47,731 --> 00:26:49,108
They pulled us out.
361
00:26:51,151 --> 00:26:52,319
[January Shudders]
362
00:26:52,402 --> 00:26:54,947
She told them she didn't know anything.
363
00:26:55,030 --> 00:26:56,490
[Stream Gushing]
364
00:27:01,495 --> 00:27:02,889
-They shot her.
-[Lizzie] No, no, no, no.
365
00:27:02,913 --> 00:27:04,331
{January} Lizzie!
-[Qunsh<>T]
366
00:27:04,414 --> 00:27:05,457
No!
367
00:27:07,709 --> 00:27:09,169
[Sighs]
368
00:27:09,253 --> 00:27:11,964
And I left her there,
I just started running.
369
00:27:17,094 --> 00:27:20,764
I broke free, and I just, uh, I...
370
00:27:24,893 --> 00:27:26,061
I heard the shot.
371
00:27:26,770 --> 00:27:29,773
I felt it, I fell over
372
00:27:29,857 --> 00:27:33,819
this bridge by the water, and...
373
00:27:33,902 --> 00:27:34,902
[January Sighs]
374
00:27:36,155 --> 00:27:37,614
I heard them looking for me.
375
00:27:39,783 --> 00:27:44,204
So I crawled into the water
376
00:27:44,329 --> 00:27:47,708
and just held my breath
for as long as I could.
377
00:27:49,376 --> 00:27:51,044
The last thing that I remember
378
00:27:51,128 --> 00:27:52,880
is them saying that I must be dead,
379
00:27:53,297 --> 00:27:54,339
and they left.
380
00:27:54,965 --> 00:27:56,425
[Sniffles]
381
00:27:58,552 --> 00:27:59,803
Tell me about the other girl.
382
00:28:03,098 --> 00:28:04,474
[Sniffles]
383
00:28:05,475 --> 00:28:08,312
Liz. Uh... Elizabeth.
384
00:28:11,607 --> 00:28:13,233
She was my best friend.
385
00:28:19,990 --> 00:28:21,158
[Exhales]
386
00:28:24,953 --> 00:28:26,413
She was my only friend.
387
00:28:30,959 --> 00:28:32,336
[Grunts Softly]
388
00:28:51,730 --> 00:28:52,898
[Grunts Softly]
389
00:29:01,448 --> 00:29:02,783
-[Sighs] '[Door Opens]
390
00:29:02,866 --> 00:29:04,844
-Where the hell have you been?
-Oh, I took a walk.
391
00:29:04,868 --> 00:29:06,536
Figured I'd give the season a final look.
392
00:29:07,287 --> 00:29:08,747
Why didn't you tell me?
393
00:29:08,830 --> 00:29:12,167
Well, you talk too much.
I needed some quiet.
394
00:29:12,251 --> 00:29:14,127
-Where did you go?
-Nowhere.
395
00:29:14,211 --> 00:29:16,213
You know, around the
woods. What the hell?
396
00:29:17,756 --> 00:29:19,216
Where were you?
397
00:29:20,717 --> 00:29:22,928
I'm gonna need to run
back into town again.
398
00:29:23,553 --> 00:29:26,473
-You just went.
-Yeah, well, I need to go again.
399
00:29:26,598 --> 00:29:28,976
I need to pick up some
spark plugs for that mower.
400
00:29:29,101 --> 00:29:30,978
And why don't you get to your schoolwork?
401
00:29:31,103 --> 00:29:33,772
-I was about to go looking for you.
-Tag.
402
00:29:33,897 --> 00:29:35,524
Stay near the house. All right?
403
00:29:37,067 --> 00:29:38,402
-Yes, sir.
-How's she doing?
404
00:29:39,069 --> 00:29:40,153
She's sleeping.
405
00:29:40,237 --> 00:29:41,571
Good. I won't be long.
406
00:29:49,788 --> 00:29:50,998
[Gun Clicks]
407
00:29:52,624 --> 00:29:54,167
What is... What is it?
408
00:29:54,251 --> 00:29:55,961
[Sighs] What's what, kid?
409
00:29:57,337 --> 00:29:59,673
You don't go to town this much,
410
00:29:59,756 --> 00:30:02,236
and we're not gonna use that
lawnmower for another four months.
411
00:30:02,301 --> 00:30:05,137
I mean, you say yourself that
people live season to season.
412
00:30:06,805 --> 00:30:07,973
This ain't like you.
413
00:30:13,687 --> 00:30:16,148
Eventually we're going to have
to take her back into town.
414
00:30:16,273 --> 00:30:17,941
-To the hospital.
-Why?
415
00:30:18,066 --> 00:30:19,906
Because there's nothing
more we can do for her.
416
00:30:19,943 --> 00:30:23,071
You said that she was healing
up and she didn't want to go.
417
00:30:23,155 --> 00:30:25,174
-And then you agreed...
-Yeah, I know what I said.
418
00:30:25,198 --> 00:30:26,408
Well, that's bullshit.
419
00:30:30,245 --> 00:30:31,788
Yeah, it is. Come here.
420
00:30:34,583 --> 00:30:36,543
[Sighs] But it's necessary bullshit.
421
00:30:36,626 --> 00:30:38,521
Right now you're gonna keep
tugging on the sweater.
422
00:30:38,545 --> 00:30:39,825
I'm gonna drag you right into it.
423
00:30:39,880 --> 00:30:41,640
There's a dead woman in
the river down there.
424
00:30:41,673 --> 00:30:45,510
I just saw her, all tangled up
in the branches and left to rot.
425
00:30:45,635 --> 00:30:47,035
Somebody shot her right in the face,
426
00:30:47,095 --> 00:30:49,139
blew her brains out,
dumped her in the water.
427
00:30:51,350 --> 00:30:53,185
Now, do you think our
newfound friend in here,
428
00:30:53,310 --> 00:30:54,912
in our home, might have been
shot by the same fellas,
429
00:30:54,936 --> 00:30:56,438
left her for dead?
430
00:30:56,521 --> 00:30:59,066
What do you figure they'll do
if they find out she's alive?
431
00:30:59,983 --> 00:31:01,526
Come back here and get her is what.
432
00:31:03,320 --> 00:31:05,864
The world is full of ugly
people doing ugly things.
433
00:31:06,448 --> 00:31:08,593
Some horrible shit you can't
even wrap your head around.
434
00:31:08,617 --> 00:31:10,577
It's just the nature of the beast.
435
00:31:13,747 --> 00:31:16,083
Get back in the house, tool
up, and lock all the doors.
436
00:31:16,166 --> 00:31:18,210
-Okay, baby?
-Yes, sir.
437
00:31:18,293 --> 00:31:20,379
-Okay.
-[Door Creaks]
438
00:31:45,654 --> 00:31:47,406
-[Sighs]
-[Line Ringing]
439
00:31:49,074 --> 00:31:51,076
[Dispatch] Antler Sheriff
Station, may I help you?
440
00:31:52,869 --> 00:31:54,204
Hello?
441
00:32:02,504 --> 00:32:05,006
Could you do something for me?
442
00:32:07,300 --> 00:32:08,885
I gotta go to the bathroom.
443
00:32:12,472 --> 00:32:15,016
[Hr]
444
00:32:35,328 --> 00:32:36,413
[Grunts Softly]
445
00:32:46,840 --> 00:32:48,925
[Tag] Are you okay in there?
446
00:32:49,050 --> 00:32:50,343
Just need a sec.
447
00:33:22,501 --> 00:33:24,211
-Oh.
-I think I need to sit down.
448
00:33:24,294 --> 00:33:26,379
[January Groans]
449
00:33:29,883 --> 00:33:33,053
[Breathing Heavily]
450
00:33:40,977 --> 00:33:42,312
You're pretty.
451
00:33:44,648 --> 00:33:47,317
-I don't feel too pretty.
-You are.
452
00:33:48,026 --> 00:33:51,154
Just going through a hard time right now.
453
00:33:54,407 --> 00:33:56,034
My mom was pretty.
454
00:33:58,703 --> 00:34:00,288
Where is your mom?
455
00:34:00,372 --> 00:34:01,957
She died when I was little.
456
00:34:03,041 --> 00:34:05,961
But he says she didn't hurt, so...
457
00:34:07,379 --> 00:34:08,838
That's the way it goes.
458
00:34:08,922 --> 00:34:10,340
Life's hard.
459
00:34:10,423 --> 00:34:12,384
I'm sorry.
460
00:34:15,220 --> 00:34:17,305
I'm sorry about your friend.
461
00:34:19,349 --> 00:34:20,684
Bo told me.
462
00:34:22,102 --> 00:34:23,270
Me too.
463
00:34:25,272 --> 00:34:26,690
Do you want your tea?
464
00:34:28,233 --> 00:34:29,401
Sure.
465
00:34:37,993 --> 00:34:39,160
Where is your dad?
466
00:34:39,744 --> 00:34:41,663
Bo? He, uh...
467
00:34:41,746 --> 00:34:42,998
He went to town.
468
00:34:44,416 --> 00:34:45,542
Bo?
469
00:34:46,418 --> 00:34:47,460
Yeah.
470
00:34:47,794 --> 00:34:50,505
His name's Bowdrie, but I call him Bo.
471
00:34:50,964 --> 00:34:53,717
His old man was a huge
fan of Louis L'Amour.
472
00:34:53,800 --> 00:34:55,760
You ever heard of him?
473
00:34:55,844 --> 00:34:58,096
Oh, he's like this old cowboy writer.
474
00:34:58,179 --> 00:34:59,848
He wrote a bunch of Western stories.
475
00:34:59,931 --> 00:35:02,642
Anyway. There's this character
in one of them named Bowdrie.
476
00:35:02,726 --> 00:35:05,353
And Pa-paw liked it so
much that he stole it.
477
00:35:05,437 --> 00:35:10,025
So it's... it's an homage.
478
00:35:11,318 --> 00:35:13,111
Why not call him Dad?
479
00:35:18,283 --> 00:35:20,493
I just always called him Bo, I guess.
480
00:35:21,953 --> 00:35:25,248
I mean, that that is his name.
481
00:35:30,378 --> 00:35:32,589
What about Tag? What is that from?
482
00:35:33,173 --> 00:35:36,468
He says that momma used to always
call me his... his tag along.
483
00:35:37,093 --> 00:35:41,723
And I like that more than
my other name, so it stuck.
484
00:35:42,432 --> 00:35:43,642
[Chuckles Softly]
485
00:35:50,065 --> 00:35:51,316
[Grunts Softly]
486
00:36:01,451 --> 00:36:02,702
[Leaves Rustling]
487
00:36:17,342 --> 00:36:18,677
-Uh...
-What is it?
488
00:36:19,844 --> 00:36:22,055
Nothing, I'm just... I thought I...
489
00:36:23,139 --> 00:36:24,432
It's all good.
490
00:36:29,896 --> 00:36:31,398
[Sighs Heavily]
491
00:36:31,815 --> 00:36:34,651
Oh, hey. You're up.
492
00:36:34,734 --> 00:36:36,319
-Yeah.
-Good.
493
00:36:44,202 --> 00:36:45,787
Are you mad at me?
494
00:36:46,663 --> 00:36:47,664
No.
495
00:36:47,747 --> 00:36:48,998
She had to go to the bathroom.
496
00:36:49,082 --> 00:36:51,084
I was trying to do your sheets a favor.
497
00:36:51,167 --> 00:36:53,378
Gee, thanks a lot, Tag.
498
00:36:53,461 --> 00:36:56,131
Well, like I said, we don't know her.
499
00:36:56,214 --> 00:36:57,549
I know her.
500
00:37:01,136 --> 00:37:02,929
Why don't you go and
get washed for dinner?
501
00:37:04,180 --> 00:37:07,934
[Bowdrie] Lord, we thank You for
this food and this warm home.
502
00:37:08,601 --> 00:37:11,771
We ask Your forgiveness
just like we forgive others.
503
00:37:12,897 --> 00:37:14,566
We ask for guidance, Lord.
504
00:37:16,985 --> 00:37:18,695
But above all, Your will be done.
505
00:37:18,778 --> 00:37:20,363
Nothing more, nothing less.
506
00:37:20,447 --> 00:37:22,115
In your name. Amen.
507
00:37:22,198 --> 00:37:24,492
-[Girls] Amen.
-Right.
508
00:37:42,635 --> 00:37:44,012
[Sighs]
509
00:37:52,937 --> 00:37:53,938
Hey!
510
00:37:55,148 --> 00:37:56,274
Hey!
511
00:38:05,158 --> 00:38:06,242
Thank you.
512
00:38:09,704 --> 00:38:14,459
Yeah. You got a ways to go, but
you'll be fine. I've seen much worse.
513
00:38:16,795 --> 00:38:17,837
Smoke?
514
00:38:18,379 --> 00:38:19,714
Yeah.
515
00:38:36,022 --> 00:38:37,524
-It's cold.
-Yeah.
516
00:38:37,607 --> 00:38:39,192
It's gonna be a hard winter.
517
00:38:42,862 --> 00:38:43,947
[Tag] Night, Bo.
518
00:38:45,323 --> 00:38:46,491
Night, kid.
519
00:38:46,574 --> 00:38:47,992
[Tag] Night, January.
520
00:38:48,785 --> 00:38:49,786
Good night.
521
00:38:52,330 --> 00:38:54,958
-She's sweet.
-Yeah, she's all right.
522
00:39:02,257 --> 00:39:03,550
What are you gonna do?
523
00:39:07,554 --> 00:39:09,305
I'll take you into town tomorrow.
524
00:39:11,307 --> 00:39:12,725
They got a clinic in Antlers.
525
00:39:12,809 --> 00:39:14,269
They'll take good care of you there.
526
00:39:25,071 --> 00:39:26,155
Okay.
527
00:39:27,365 --> 00:39:30,326
[Hr]
528
00:40:03,484 --> 00:40:06,821
[Music Playing Over Speakers]
529
00:40:22,253 --> 00:40:23,463
[Knocking On Door]
530
00:40:23,546 --> 00:40:26,382
Hey, yo, Alejandro.
531
00:40:26,466 --> 00:40:28,384
-Yeah, baby.
-[Door Opens]
532
00:40:36,476 --> 00:40:37,476
It's Irish.
533
00:40:38,394 --> 00:40:39,646
They just brought Jensen in.
534
00:40:44,108 --> 00:40:45,985
Can you feel that?
535
00:40:46,069 --> 00:40:47,820
What a stupid mistake.
536
00:40:48,488 --> 00:40:50,865
Fucking stupid. Are you stupid?
537
00:40:50,949 --> 00:40:52,718
-I didn't tell anyone. I swear.
-Yeah, you did.
538
00:40:52,742 --> 00:40:54,369
You know you're fucking dead.
539
00:40:54,953 --> 00:40:56,788
-Pay attention.
-Okay.
540
00:40:56,871 --> 00:40:58,539
[Siren Wailing In The Distance]
541
00:40:59,374 --> 00:41:00,750
Why did you do it?
542
00:41:01,501 --> 00:41:02,669
I was coming back.
543
00:41:04,796 --> 00:41:05,964
I was coming back.
544
00:41:06,589 --> 00:41:09,258
-I swear.
-Why did you fucking do it?
545
00:41:12,053 --> 00:41:13,888
-Look at me.
-I...
546
00:41:14,555 --> 00:41:16,057
I can explain this.
547
00:41:17,392 --> 00:41:18,601
All of it.
548
00:41:19,310 --> 00:41:21,229
[Irish] Good luck explaining this.
549
00:41:24,148 --> 00:41:25,274
Did you get my shit?
550
00:41:25,358 --> 00:41:29,570
No, I fucking did what I was told to do.
551
00:41:29,654 --> 00:41:30,905
A
right?
552
00:41:33,157 --> 00:41:34,826
This is just a misunderstanding.
553
00:41:36,327 --> 00:41:38,287
They're putting it on
me, man. But it's just...
554
00:41:38,371 --> 00:41:40,707
It's a mis... It's a misunderstanding.
555
00:41:40,790 --> 00:41:41,790
Look at me.
556
00:41:43,084 --> 00:41:44,252
Look at me.
557
00:41:45,962 --> 00:41:47,922
-[Blow Lands]
-[Exclaims]
558
00:41:49,632 --> 00:41:52,051
-Damn!
-That was a nice hit.
559
00:41:53,636 --> 00:41:55,013
All right, cowboy.
560
00:41:55,847 --> 00:41:56,973
Get up now.
561
00:41:57,098 --> 00:41:59,600
The Academy taught you
better than that, boy.
562
00:42:00,101 --> 00:42:02,311
You a tough guy. Hang in there.
563
00:42:03,438 --> 00:42:06,524
[Jensen] I swear to you,
I swear I did the drop.
564
00:42:06,607 --> 00:42:08,609
[Coughing, Spitting]
565
00:42:09,569 --> 00:42:11,154
I did the drop.
566
00:42:13,281 --> 00:42:16,743
And it wasn't light, man,
it wasn't like. I swear.
567
00:42:16,826 --> 00:42:21,789
Running for me is like running from God.
568
00:42:23,249 --> 00:42:24,834
I have eyes everywhere.
569
00:42:25,501 --> 00:42:26,878
So what do you want to do now?
570
00:42:27,920 --> 00:42:29,422
Did you get the wife?
571
00:42:29,797 --> 00:42:30,923
In the trunk...
572
00:42:31,007 --> 00:42:33,092
-[Muffled Screaming]
-with the kid.
573
00:42:35,178 --> 00:42:38,306
[Alejandro] You hear
that? We got your wife.
574
00:42:39,891 --> 00:42:42,351
We got your fucking wife.
575
00:42:42,810 --> 00:42:44,896
Tell me. Tell me.
576
00:42:51,694 --> 00:42:52,945
[Sighs]
577
00:42:54,489 --> 00:42:55,782
Tell me...
578
00:42:57,492 --> 00:42:58,826
Tell me.
579
00:43:00,078 --> 00:43:01,662
What is her name?
580
00:43:03,664 --> 00:43:05,792
-[Muffled Screaming]
-[Metallic Thud]
581
00:43:06,584 --> 00:43:08,294
Laney. Laney.
582
00:43:08,920 --> 00:43:09,962
Laney?
583
00:43:13,341 --> 00:43:14,967
[Speaking In Spanish]
584
00:43:16,427 --> 00:43:20,681
And Laney won't like it at first.
585
00:43:22,183 --> 00:43:23,935
She'll try to fight it.
586
00:43:26,020 --> 00:43:27,605
[Jensen Sobbing]
587
00:43:33,611 --> 00:43:34,695
I was...
588
00:43:36,864 --> 00:43:40,201
poor, abandoned, lost.
589
00:43:41,035 --> 00:43:42,203
Orphan...
590
00:43:45,414 --> 00:43:48,251
Going to the worst.
591
00:43:51,045 --> 00:43:55,299
The worst place you could ever imagine.
592
00:43:56,008 --> 00:43:57,051
-[Sighs]
-Even
593
00:44:01,430 --> 00:44:04,308
I'm gonna do to her what
those people did to me.
594
00:44:05,560 --> 00:44:06,560
Inside.
595
00:44:07,812 --> 00:44:09,856
Please. Please.
596
00:44:12,650 --> 00:44:14,152
I'm sorry, man, I fucked up.
597
00:44:14,819 --> 00:44:16,529
I fucked up.
598
00:44:16,612 --> 00:44:18,239
I know it's my fault.
599
00:44:18,322 --> 00:44:20,658
Don'... Don't hurt them. Please, God.
600
00:44:22,869 --> 00:44:24,579
You smell like death.
601
00:44:25,496 --> 00:44:26,656
You don't have to do nothing.
602
00:44:27,957 --> 00:44:29,333
No, I can... I can still...
603
00:44:29,417 --> 00:44:30,877
No, I can still help you, I can...
604
00:44:30,960 --> 00:44:32,604
[Alejandro] We took care
of your little lover.
605
00:44:32,628 --> 00:44:34,356
[Jensen] I can drive, I
can make the runs, I can...
606
00:44:34,380 --> 00:44:36,549
-Please.
-Now it's your turn.
607
00:44:36,632 --> 00:44:39,177
-Oh, God.
-Stop.
608
00:44:39,260 --> 00:44:41,429
No! God! No! [Sobbing]
609
00:44:41,512 --> 00:44:42,805
No more suffering.
610
00:44:45,141 --> 00:44:46,225
Coward!
611
00:44:46,309 --> 00:44:47,327
-[Drill Whirring]
-[Jensen Screaming] No!
612
00:44:47,351 --> 00:44:49,103
[High-Pitched Scream]
613
00:44:57,695 --> 00:45:00,448
Hm... January is sleeping.
614
00:45:00,531 --> 00:45:02,325
Well, that's good.
That's God's medicine.
615
00:45:02,408 --> 00:45:04,118
That's what you Pa-paw always used to say.
616
00:45:04,202 --> 00:45:05,286
Yes, sir.
617
00:45:05,369 --> 00:45:06,454
Speaking of old guys,
618
00:45:06,537 --> 00:45:08,098
you ought to ride up to old Whitehorse's,
619
00:45:08,122 --> 00:45:09,122
see if he's okay.
620
00:45:09,165 --> 00:45:10,625
I haven't seen him for a few days.
621
00:45:11,417 --> 00:45:15,504
I thought I was supposed
to stay around the house.
622
00:45:15,588 --> 00:45:18,788
You're going the opposite way away from
the river, so I figure it'd be all right.
623
00:45:19,133 --> 00:45:20,259
I'll take the truck.
624
00:45:20,885 --> 00:45:22,094
Oh, no, I need the truck.
625
00:45:23,429 --> 00:45:24,972
-You need it?
-Mm-hm.
626
00:45:26,098 --> 00:45:27,141
It looks like rain.
627
00:45:27,225 --> 00:45:28,726
Well, you could use the shower.
628
00:45:29,268 --> 00:45:31,729
Anyway, the fork's low, apple butter.
629
00:45:34,065 --> 00:45:36,275
Might as well treat myself on my birthday.
630
00:45:36,359 --> 00:45:38,444
-Which birthday again?
-Who's counting?
631
00:45:38,527 --> 00:45:40,404
You better slow down on them birthdays.
632
00:45:40,488 --> 00:45:42,198
You'd be 42 by next month.
633
00:45:48,579 --> 00:45:50,498
[Hr]
634
00:46:08,391 --> 00:46:09,558
[Door Clicks Open]
635
00:46:10,601 --> 00:46:11,852
I'm ready.
636
00:46:13,020 --> 00:46:14,814
It's gonna be all right, you know.
637
00:46:15,815 --> 00:46:19,068
[Hr]
638
00:46:49,181 --> 00:46:50,433
[Siren Wailing]
639
00:47:01,027 --> 00:47:02,945
You may want to stay inconspicuous.
640
00:47:04,405 --> 00:47:05,823
I'll be right back.
641
00:47:14,540 --> 00:47:17,251
Can't resist the smell of
bacon. What's going on?
642
00:47:17,335 --> 00:47:19,420
This world ain't right for it.
643
00:47:20,254 --> 00:47:24,258
Body washed up down the
river. Just got the call.
644
00:47:25,051 --> 00:47:26,218
One of our boys.
645
00:47:26,969 --> 00:47:29,180
Oh, yeah. County. Which one?
646
00:47:29,263 --> 00:47:30,973
Name 0' Jensen. Deputy.
647
00:47:31,057 --> 00:47:32,141
Three years.
648
00:47:32,224 --> 00:47:33,893
They tortured him with a drill.
649
00:47:33,976 --> 00:47:35,269
Dozen holes in him.
650
00:47:36,354 --> 00:47:39,273
Beaten, shot, dropped in
the upper river last night.
651
00:47:39,357 --> 00:47:41,275
-Yeah. Sorry.
-The wife and kid...
652
00:47:41,359 --> 00:47:43,861
Missing. Can't even
get 'em on the phone.
653
00:47:45,529 --> 00:47:47,156
Have you seen anything weird out there?
654
00:47:47,615 --> 00:47:49,116
You've been down at the Fork?
655
00:47:50,076 --> 00:47:51,911
Nothing. It's all pretty quiet.
656
00:47:56,207 --> 00:47:57,666
This morning,
657
00:47:57,750 --> 00:48:00,711
body of an Antler's girl
got caught in the trot-line
658
00:48:00,795 --> 00:48:02,171
down at Broken Bow Lake.
659
00:48:03,130 --> 00:48:04,215
Shot in the head.
660
00:48:04,298 --> 00:48:07,218
Looks like she came up through the Fork.
661
00:48:07,551 --> 00:48:09,512
Through the delta, caught in the shallows.
662
00:48:10,846 --> 00:48:14,642
Turns out she disappeared from
her apartment a few nights back.
663
00:48:14,725 --> 00:48:16,435
Roommate's gone missing too.
664
00:48:17,395 --> 00:48:18,646
She turn up yet?
665
00:48:19,897 --> 00:48:21,816
God, no. Hope she's alive.
666
00:48:22,733 --> 00:48:24,026
[Bowdrie] Right.
667
00:48:24,110 --> 00:48:25,611
Yeah.
668
00:48:25,694 --> 00:48:28,614
[Brake] Word is, the
Brotherhood and the cartel
669
00:48:28,697 --> 00:48:30,408
have joined forces here in town.
670
00:48:30,491 --> 00:48:32,535
You don't want to mess
with these breed of people.
671
00:48:32,618 --> 00:48:34,662
-Bad dudes.
-I'm planning on it.
672
00:48:36,205 --> 00:48:37,581
You see anything upriver?
673
00:48:38,040 --> 00:48:40,918
Yeah, I found some tracks.
Might be something.
674
00:48:41,001 --> 00:48:42,420
Bit of a hike, though.
675
00:48:42,503 --> 00:48:43,712
About a mile or so.
676
00:48:43,796 --> 00:48:45,089
Do me a favor.
677
00:48:45,548 --> 00:48:48,092
Keep Tag off the river
till we get this settled.
678
00:48:48,175 --> 00:48:49,260
[Bowdrie] Yeah.
679
00:48:49,343 --> 00:48:51,720
-[Brake] People are crazy.
-[Bowdrie] Yeah.
680
00:48:52,221 --> 00:48:55,141
[Brake] Fucking Brotherhood, cartels.
681
00:48:55,266 --> 00:48:56,475
Indians, Russians
682
00:48:56,600 --> 00:48:59,228
running heroin, meth. Fuck!
683
00:48:59,937 --> 00:49:02,231
People now, kids.
684
00:49:02,773 --> 00:49:04,108
It's all gone to shit.
685
00:49:05,276 --> 00:49:06,276
Hm.
686
00:49:07,528 --> 00:49:08,821
[Brake] What you got there?
687
00:49:09,363 --> 00:49:10,656
[Bowdrie] Oh, yeah.
688
00:49:10,739 --> 00:49:14,118
She's a niece from out of town.
689
00:49:14,201 --> 00:49:16,745
She's come to visit Tag for her birthday.
690
00:49:18,122 --> 00:49:19,665
-Do yourself a favor.
-Mm-hm.
691
00:49:19,748 --> 00:49:20,666
Get the hell out of here.
692
00:49:20,749 --> 00:49:22,334
Good advice. Good luck.
693
00:49:24,044 --> 00:49:25,504
What the hell's going on?
694
00:49:28,215 --> 00:49:30,735
[Bowdrie] I'm getting the sense
you're not telling me everything.
695
00:49:30,759 --> 00:49:31,759
[Engine Turning Over]
696
00:49:35,306 --> 00:49:37,224
What do you know about
this crew here in town'?
697
00:49:37,349 --> 00:49:38,517
This Brotherhood?
698
00:49:39,768 --> 00:49:40,936
[January] I don't know them...
699
00:49:45,816 --> 00:49:47,151
but I saw their face.
700
00:49:47,234 --> 00:49:48,652
[Lizzie] I don't know. I don't know.
701
00:49:48,736 --> 00:49:49,737
He didn't tell me.
702
00:49:49,820 --> 00:49:51,298
[Irish] That's a real fucking problem.
703
00:49:51,322 --> 00:49:53,115
I swear to you, I swear.
704
00:49:53,199 --> 00:49:55,701
He's married. We haven't talked.
705
00:49:55,993 --> 00:49:57,786
Fuck. Make the call.
706
00:49:57,870 --> 00:49:59,705
[Lizzie] No. No, no, no.
707
00:49:59,788 --> 00:50:03,876
I swear we haven't talked in three weeks.
708
00:50:03,959 --> 00:50:05,336
Jensen's not here.
709
00:50:05,794 --> 00:50:07,838
Only his girlfriend and a roommate.
710
00:50:09,632 --> 00:50:10,758
[Koontz] What?
711
00:50:11,217 --> 00:50:13,469
-He said clean it up.
-Oh, no.
712
00:50:13,594 --> 00:50:15,471
No. Please, please,
please don't hurt us.
713
00:50:15,596 --> 00:50:17,515
Please. Please.
714
00:50:17,932 --> 00:50:20,267
[Sobbing] Please. Please.
715
00:50:22,895 --> 00:50:24,396
[Irish] Muzzle that bitch.
716
00:50:24,522 --> 00:50:26,524
Tell Egon to bring the car around.
717
00:50:36,075 --> 00:50:37,201
[Faint Groaning]
718
00:50:37,284 --> 00:50:38,619
[Koontz] Hey, baby-
719
00:50:41,747 --> 00:50:43,499
You're January, huh?
720
00:50:44,333 --> 00:50:45,626
Look at me.
721
00:50:48,128 --> 00:50:51,715
Yeah. You know what we're looking for?
722
00:50:53,175 --> 00:50:56,887
Hm? No, no.
723
00:50:57,972 --> 00:50:59,723
Yeah. [Shushing]
724
00:51:00,432 --> 00:51:01,475
I believe you.
725
00:51:02,226 --> 00:51:04,436
You shouldn't have come home, bitch.
726
00:51:09,900 --> 00:51:10,943
I'm sorry.
727
00:51:14,989 --> 00:51:16,073
[Sighs]
728
00:51:36,302 --> 00:51:39,263
[Hr]
729
00:52:11,211 --> 00:52:12,796
[Sighs]
730
00:52:23,057 --> 00:52:24,308
[Tag] Do you have any family?
731
00:52:25,059 --> 00:52:27,811
Uh... I got a brother in North Carolina.
732
00:52:27,895 --> 00:52:29,146
We don't talk much.
733
00:52:31,273 --> 00:52:32,316
Husband?
734
00:52:33,442 --> 00:52:34,777
Mm-mm.
735
00:52:36,528 --> 00:52:37,613
Boyfriend?
736
00:52:37,738 --> 00:52:40,449
-[Chuckles]
-Not for a while.
737
00:52:42,117 --> 00:52:43,619
-Kids?
-Tag.
738
00:52:44,161 --> 00:52:48,290
I'm just trying to see if
anyone's worried about her.
739
00:52:49,208 --> 00:52:50,542
[January] Hm,
740
00:52:50,626 --> 00:52:53,587
No. I don't really have anybody.
741
00:52:53,671 --> 00:52:56,048
I just came down from Wilmington...
742
00:52:56,131 --> 00:52:58,550
for a guy, that was dumb.
743
00:53:00,928 --> 00:53:02,596
I met Lizzie at work, and...
744
00:53:05,057 --> 00:53:07,393
She offered to pay half rent or whatever.
745
00:53:07,476 --> 00:53:10,354
Um, but I just keep to myself, mostly.
746
00:53:11,689 --> 00:53:12,898
I don't really have anybody.
747
00:53:14,400 --> 00:53:15,609
Neither do me and Bowdrie.
748
00:53:22,032 --> 00:53:24,993
[Indistinctly Muttering]
749
00:53:27,663 --> 00:53:29,456
-[Door Clicks Open]
-[Grumbles]
750
00:53:33,085 --> 00:53:34,294
Alejandro.
751
00:53:35,295 --> 00:53:36,755
The fucking roommate.
752
00:53:39,341 --> 00:53:40,467
She's alive.
753
00:53:40,551 --> 00:53:41,802
[Scoffs]
754
00:53:41,885 --> 00:53:43,554
-She got seen today.
-Shit.
755
00:53:43,637 --> 00:53:45,681
[Mumbles Indistinctly]
756
00:53:49,560 --> 00:53:52,229
Didn't I tell you to take care of it?
757
00:53:53,689 --> 00:53:54,815
So, you...
758
00:53:55,566 --> 00:53:57,943
You, open your mouth.
759
00:53:58,068 --> 00:53:59,278
[Gun Cocking]
760
00:53:59,403 --> 00:54:00,571
Open your mouth.
761
00:54:00,696 --> 00:54:01,697
Come here.
762
00:54:01,822 --> 00:54:03,866
-[Gun Cocking]
-Open your mouth.
763
00:54:05,576 --> 00:54:06,869
Alejandro!
764
00:54:06,952 --> 00:54:08,579
[Alejandro] Uh, uh, uh...
765
00:54:12,124 --> 00:54:16,545
This is what you're supposed to
do when I say end a motherfucker.
766
00:54:18,005 --> 00:54:20,674
You put her on her knees.
767
00:54:20,758 --> 00:54:22,426
[Koontz] Alejandro. No, please.
768
00:54:22,509 --> 00:54:25,637
And you end it, end it, end it, end it.
769
00:54:27,639 --> 00:54:28,932
I'll take care of it.
770
00:54:34,772 --> 00:54:36,273
All right.
771
00:54:52,039 --> 00:54:53,665
[Chuckles Softly]
772
00:55:00,798 --> 00:55:03,342
-[January] What is it?
-I don't know.
773
00:55:16,563 --> 00:55:17,648
[Irish] Oi, oi!
774
00:55:19,274 --> 00:55:20,567
Can I help you?
775
00:55:20,692 --> 00:55:21,944
Is this the Johnson place?
776
00:55:22,736 --> 00:55:24,363
-No.
-Oh, shite.
777
00:55:25,155 --> 00:55:28,033
So this ain't 1436 Kickapoo Place?
778
00:55:28,700 --> 00:55:30,540
-[Bowdrie] Is that the Johnson place?
-Right.
779
00:55:31,370 --> 00:55:32,955
Well, I already told you that it wasn't.
780
00:55:33,622 --> 00:55:35,415
Yes, sir. I guess you did.
781
00:55:36,750 --> 00:55:40,128
Look, I ain't gonna
bullshit a bullshitter.
782
00:55:40,212 --> 00:55:43,215
I'm out here in the
fucking asshole of nowhere.
783
00:55:46,009 --> 00:55:47,302
Is that them?
784
00:55:48,136 --> 00:55:49,721
I don't know, I can't see anything.
785
00:55:49,805 --> 00:55:51,390
[Grunts Softly]
786
00:55:52,224 --> 00:55:53,433
[Gun Cocking]
787
00:55:53,517 --> 00:55:54,685
What are you doing?
788
00:55:56,228 --> 00:55:57,855
Do you know how to use a gun?
789
00:55:58,772 --> 00:56:00,440
-Uh-uh.
-[Gun Clicks]
790
00:56:02,359 --> 00:56:03,485
Just in case.
791
00:56:08,574 --> 00:56:10,117
[Irish] I'm trying to find my sister.
792
00:56:10,200 --> 00:56:13,036
You see, I got word that
she came up the river
793
00:56:14,079 --> 00:56:17,875
and went camping with
some prick called Johnson,
794
00:56:17,958 --> 00:56:19,501
and they got into some bother.
795
00:56:21,169 --> 00:56:23,255
I'm sorry. I hope you find her.
796
00:56:25,007 --> 00:56:26,341
She's a pretty girl.
797
00:56:26,800 --> 00:56:29,595
A couple of tattoos, dark hair.
798
00:56:30,387 --> 00:56:31,972
Her name's January.
799
00:56:32,055 --> 00:56:33,515
Like the month.
800
00:56:33,599 --> 00:56:34,933
Doesn't ring a bell.
801
00:56:35,893 --> 00:56:37,060
Okay.
802
00:56:38,729 --> 00:56:40,606
I don't think you understand.
803
00:56:40,981 --> 00:56:43,859
I really need to find my sister.
804
00:56:44,735 --> 00:56:46,653
You haven't seen her or talked to her?
805
00:56:46,737 --> 00:56:48,177
-I'm pretty sure.
-I'm pretty sure.
806
00:56:49,531 --> 00:56:50,574
Right.
807
00:56:52,075 --> 00:56:53,368
We got a problem then,
808
00:56:53,452 --> 00:56:57,080
because I don't think I believe you.
809
00:57:01,585 --> 00:57:02,878
All right.
810
00:57:04,212 --> 00:57:05,213
[Tag] Hey, Bowdrie.
811
00:57:05,297 --> 00:57:06,548
'[Door Opens]
-Hey.
812
00:57:08,592 --> 00:57:09,718
Your dinner's getting cold.
813
00:57:09,801 --> 00:57:11,637
[Bowdrie] Oh, you get started without me?
814
00:57:13,931 --> 00:57:15,950
-I'm tired of waiting.
-[Bowdrie] Well, don't wait.
815
00:57:15,974 --> 00:57:18,185
Say grace. Dig in. I'll be in directly.
816
00:57:18,268 --> 00:57:20,938
Cute girl. Big mouth.
817
00:57:24,524 --> 00:57:25,859
[Chuckles]
818
00:57:25,943 --> 00:57:27,444
I won't push my luck.
819
00:57:28,111 --> 00:57:30,906
Don't let me keep you
from a hot fucking meal.
820
00:57:30,989 --> 00:57:33,533
Sounds like the princess means business.
821
00:57:35,953 --> 00:57:37,329
Look, I'll...
822
00:57:37,412 --> 00:57:40,457
I'll keep looking and
digging for my little sister.
823
00:57:41,333 --> 00:57:42,918
I'm sure she'll pop up.
824
00:57:44,461 --> 00:57:45,712
See you soon.
825
00:57:48,173 --> 00:57:49,716
[Car Door Closes]
826
00:57:56,473 --> 00:57:58,350
[Tag] Is that them?
827
00:57:58,433 --> 00:57:59,851
[Bowdrie] Yeah.
828
00:58:00,978 --> 00:58:04,898
Well, why didn't you shoot them
for what they did to January?
829
00:58:04,982 --> 00:58:06,066
It's not our fight.
830
00:58:08,360 --> 00:58:09,403
Let's get inside.
831
00:58:14,282 --> 00:58:15,534
[Sighs]
832
00:58:20,247 --> 00:58:22,040
[Hr]
833
00:58:34,553 --> 00:58:36,888
[Indistinct Conversation On Tv]
834
00:58:59,661 --> 00:59:01,413
[Man] Hey, January. Look at me.
835
00:59:01,496 --> 00:59:02,914
[Groans]
836
00:59:02,998 --> 00:59:05,667
[Breathing Heavily]
837
00:59:09,087 --> 00:59:10,213
[Grunts Softly]
838
00:59:21,683 --> 00:59:23,560
Don't, don't, don't.
839
00:59:27,856 --> 00:59:30,150
Oh, you fucking up, my man.
840
00:59:31,443 --> 00:59:33,195
Fucking with the
Brotherhood now, ain't ya?
841
00:59:33,320 --> 00:59:34,320
What do you want?
842
00:59:35,822 --> 00:59:37,074
I wanna go home, bitch.
843
00:59:38,325 --> 00:59:41,870
Best put that shit down, country boy.
844
00:59:41,995 --> 00:59:43,538
You crossing lines now?
845
00:59:44,122 --> 00:59:46,333
-Fucking up.
-How many you got out here?
846
00:59:49,669 --> 00:59:52,214
What you need to be asking
is how many we got in there.
847
00:59:55,300 --> 00:59:56,843
-It's me again.
-[Muffled Groaning]
848
00:59:56,927 --> 00:59:58,929
-[Screaming]
-Shut the fuck up.
849
01:00:00,472 --> 01:00:02,641
Fucking too dumb to die.
850
01:00:02,724 --> 01:00:04,851
Come here, where do you
think you're fucking going?
851
01:00:04,935 --> 01:00:06,478
-Huh? Shut up! '[939Qing]
852
01:00:06,561 --> 01:00:07,938
Too dumb to die.
853
01:00:08,980 --> 01:00:11,441
You don't even matter.
That's what's crazy.
854
01:00:11,525 --> 01:00:12,901
But you had to fight.
855
01:00:13,026 --> 01:00:15,445
You had to make it so
fucking hard, didn't you?
856
01:00:15,570 --> 01:00:17,781
-
[Toaching]
857
01:00:17,906 --> 01:00:19,366
-[Grunting]
-You're next.
858
01:00:19,491 --> 01:00:21,451
-[Irish Grunts] {gunshofl
859
01:00:21,576 --> 01:00:23,453
-[Rapid Gunshots]
-[Glass Shatters]
860
01:00:23,578 --> 01:00:25,413
[Groaning]
861
01:00:27,958 --> 01:00:30,001
[Grunts, Pants]
862
01:00:36,133 --> 01:00:38,009
Tag? Baby?
863
01:00:38,093 --> 01:00:39,427
[Coughing]
864
01:00:39,511 --> 01:00:40,720
[Breathing Heavily]
865
01:00:43,098 --> 01:00:44,659
[Bowdrie] It's all right,
honey. It's all right.
866
01:00:44,683 --> 01:00:46,101
-[Irish Coughing]
-I'm sorry.
867
01:00:46,184 --> 01:00:48,103
-I'm so sorry.
-Could you come here, please?
868
01:01:17,924 --> 01:01:20,927
Okay, Tag, you stay here.
869
01:01:26,349 --> 01:01:29,311
[Hr]
870
01:02:27,744 --> 01:02:28,995
[Sighs]
871
01:02:36,711 --> 01:02:38,546
I'm gonna need to get rid of their truck.
872
01:02:39,881 --> 01:02:41,591
Take it to the quarry.
873
01:02:41,675 --> 01:02:43,468
I need you two to follow me, okay?
874
01:02:58,233 --> 01:02:59,734
[Engine Turning Over]
875
01:03:34,352 --> 01:03:37,272
[Footsteps Approaching]
876
01:03:38,773 --> 01:03:40,233
I made you some tea.
877
01:03:40,942 --> 01:03:42,068
You didn't have to.
878
01:03:42,193 --> 01:03:44,779
Bo thinks that you
ripped your stitches out.
879
01:03:48,783 --> 01:03:50,327
[Grunts Softly] It's okay.
880
01:03:56,333 --> 01:03:57,584
I froze.
881
01:03:57,667 --> 01:03:59,085
What?
882
01:03:59,753 --> 01:04:02,422
I was really, really scared, so I froze.
883
01:04:03,089 --> 01:04:04,841
Tag, no.
884
01:04:06,551 --> 01:04:07,635
You saved me.
885
01:04:17,562 --> 01:04:18,730
[Door Clicks Open]
886
01:04:20,023 --> 01:04:22,525
-I need to go.
-Where are you going?
887
01:04:24,110 --> 01:04:25,171
You need a stitch or two there.
888
01:04:25,195 --> 01:04:26,475
You could take me to the clinic.
889
01:04:28,198 --> 01:04:29,278
Come here. Sit down, please.
890
01:04:30,450 --> 01:04:31,826
Please.
891
01:04:36,956 --> 01:04:38,083
[Grunts Softly]
892
01:04:40,502 --> 01:04:41,836
You need to tell me everything.
893
01:04:51,429 --> 01:04:55,308
That guy I told you about
that Lizzie was seeing.
894
01:04:57,310 --> 01:04:59,813
That's Jensen, that cop.
895
01:05:01,189 --> 01:05:02,524
But... [Sighs]
896
01:05:03,942 --> 01:05:05,068
They were just...
897
01:05:05,693 --> 01:05:07,821
I don't know, it wasn't
serious, I didn't...
898
01:05:11,408 --> 01:05:12,784
I never talked to him.
899
01:05:13,701 --> 01:05:15,078
I don't trust cops.
900
01:05:17,831 --> 01:05:20,208
She did tell me that he
was involved in some shit.
901
01:05:20,291 --> 01:05:22,127
I was scared. I just didn't...
902
01:05:27,632 --> 01:05:28,967
I don't even know you.
903
01:05:29,467 --> 01:05:30,510
And you saved my life.
904
01:05:30,593 --> 01:05:31,970
And I owe you for that.
905
01:05:32,095 --> 01:05:33,304
You don't owe me nothing.
906
01:05:41,479 --> 01:05:44,065
I never would have stayed
here if I knew they'd come.
907
01:05:45,942 --> 01:05:47,861
I wouldn't have done that to you and Tag.
908
01:05:47,944 --> 01:05:49,779
I don't know what I was thinking.
909
01:05:52,115 --> 01:05:53,450
They almost...
910
01:05:54,451 --> 01:05:56,703
Just take me somewhere. Anywhere.
911
01:05:56,786 --> 01:05:57,996
Drop me off.
912
01:05:58,079 --> 01:05:59,319
They're gonna keep coming back.
913
01:06:00,832 --> 01:06:03,835
Jensen was afraid of
him. I'm in the mix now.
914
01:06:04,711 --> 01:06:06,337
I saw Lizzie die.
915
01:06:06,421 --> 01:06:07,881
Clearly, they want me dead.
916
01:06:07,964 --> 01:06:09,215
I cannot do that to y'all.
917
01:06:13,261 --> 01:06:16,347
[Hr]
918
01:06:17,265 --> 01:06:20,185
[Bird Cooing]
919
01:06:34,073 --> 01:06:35,200
[Sighs]
920
01:06:46,377 --> 01:06:49,297
[Bowdrie] What I'm about to tell
you has to stay quiet, all right?
921
01:06:50,673 --> 01:06:51,799
[Brake] All right.
922
01:06:54,802 --> 01:06:55,929
[Bowdrie] I need your word.
923
01:06:56,971 --> 01:06:58,056
[Brake] What is it?
924
01:07:00,767 --> 01:07:03,061
[Bowdrie] That girl washed
up down at Broken Bow.
925
01:07:03,895 --> 01:07:05,480
[Brake] That's right. What about her?
926
01:07:05,563 --> 01:07:07,774
Now where are you at with all that?
927
01:07:07,857 --> 01:07:10,652
I know she was executed.
928
01:07:10,735 --> 01:07:13,988
That deputy, Jensen, we
fished out of the fork.
929
01:07:14,864 --> 01:07:15,990
He was connected to her.
930
01:07:17,116 --> 01:07:19,452
Found text messages, pictures...
931
01:07:21,079 --> 01:07:22,247
He was compromised.
932
01:07:23,998 --> 01:07:25,278
I always had a feeling about him.
933
01:07:26,000 --> 01:07:29,128
Too friendly with girls,
too much of a fucking bully.
934
01:07:29,879 --> 01:07:31,589
Ain't out yet, but we're finding shit.
935
01:07:33,341 --> 01:07:37,637
Turns out he was in with the local crew,
936
01:07:37,762 --> 01:07:40,014
helping runs in and out
of Arkansas looks like.
937
01:07:40,848 --> 01:07:42,350
His wife and kid are still missing.
938
01:07:42,433 --> 01:07:43,977
His crew, who are they?
939
01:07:44,060 --> 01:07:46,062
They're scary motherfuckers,
that's who they are.
940
01:07:46,854 --> 01:07:50,858
Hillbilly meth cooks working
with the Brotherhood, cartel.
941
01:07:53,152 --> 01:07:55,113
Fucking mess.
942
01:07:55,196 --> 01:07:57,949
Hurts my heart. No sense in it.
943
01:08:01,452 --> 01:08:02,452
Yeah, Bowdrie?
944
01:08:04,080 --> 01:08:06,082
Get to it.
945
01:08:06,165 --> 01:08:08,084
You know something, you gotta talk to me.
946
01:08:08,167 --> 01:08:09,752
Se had a roommate, went missing.
947
01:08:09,836 --> 01:08:11,588
That's right. Evers.
948
01:08:11,671 --> 01:08:12,856
Collateral damage most likely.
949
01:08:12,880 --> 01:08:14,215
I got her.
950
01:08:15,758 --> 01:08:17,427
-What did you say?
-I got her.
951
01:08:17,885 --> 01:08:20,263
She washed up out of the
river. Tag found her.
952
01:08:20,388 --> 01:08:21,431
She's alive?
953
01:08:22,140 --> 01:08:23,260
-Where is she?
-She's safe.
954
01:08:23,308 --> 01:08:24,726
Not for long, she ain't.
955
01:08:24,851 --> 01:08:27,729
You understand what kind
of mess this girl is in?
956
01:08:28,563 --> 01:08:31,482
These people, they got
their own laws out there.
957
01:08:32,525 --> 01:08:34,027
God-dang animals.
958
01:08:35,361 --> 01:08:36,571
Where is she?
959
01:08:36,654 --> 01:08:38,531
She's scared the hell
out of is where she's at.
960
01:08:38,615 --> 01:08:40,575
Now, we already know we
can't trust the cops.
961
01:08:41,743 --> 01:08:43,202
But I will bring her to you.
962
01:08:43,494 --> 01:08:46,122
But you got to keep Tag and
me out of this, all right?
963
01:08:46,205 --> 01:08:48,708
I don't want no reports,
no questions, no nothing.
964
01:08:49,208 --> 01:08:51,711
She washed up a few miles
down the bend and...
965
01:08:51,794 --> 01:08:53,338
And that's the end of it. Okay?
966
01:08:53,421 --> 01:08:56,007
We cannot be dragged into
this. I can't be part of it.
967
01:08:56,090 --> 01:08:57,383
Tag can't be drug in.
968
01:08:57,467 --> 01:08:58,676
Damn right, you can't.
969
01:08:58,760 --> 01:09:00,511
[Grunts Softly]
970
01:09:00,595 --> 01:09:02,055
You got to get her out of here.
971
01:09:03,181 --> 01:09:04,307
All right.
972
01:09:04,891 --> 01:09:06,893
I'll drive her over a few counties.
973
01:09:06,976 --> 01:09:08,895
Down here, we're all too damn related.
974
01:09:11,439 --> 01:09:13,232
They're gonna take good care of you.
975
01:09:13,316 --> 01:09:15,234
I know Bowdrie doesn't look smart,
976
01:09:15,360 --> 01:09:16,361
but he is.
977
01:09:18,112 --> 01:09:19,280
Get you fixed up.
978
01:09:24,911 --> 01:09:26,245
You're pretty awesome.
979
01:09:28,164 --> 01:09:29,415
You know that, right?
980
01:09:33,211 --> 01:09:35,755
[Door Clicks Open] -Couldn't
remember if I'd told you that.
981
01:09:39,759 --> 01:09:42,887
Okay. He's gonna take
you to a safe place.
982
01:09:42,970 --> 01:09:44,138
That gets you out of county,
983
01:09:44,222 --> 01:09:46,057
and you can figure it out from there.
984
01:09:46,140 --> 01:09:48,226
Right?
985
01:09:48,309 --> 01:09:50,478
-That's the only way this works.
-Okay.
986
01:09:50,561 --> 01:09:51,604
Okay.
987
01:09:52,730 --> 01:09:54,565
Tag, I need a minute.
988
01:09:54,941 --> 01:09:56,567
I'll meet you out at the truck.
989
01:09:57,902 --> 01:09:58,945
I'll miss you.
990
01:10:04,409 --> 01:10:05,410
Thanks.
991
01:10:07,412 --> 01:10:09,288
You're...
992
01:10:09,414 --> 01:10:11,582
-Here, hang on to this.
-What is it?
993
01:10:11,708 --> 01:10:14,043
That's just a little something
to hold you over until you,
994
01:10:14,127 --> 01:10:15,628
you know, get on your feet again.
995
01:10:17,338 --> 01:10:18,756
You can trust this fella.
996
01:10:19,799 --> 01:10:20,842
I trust you.
997
01:10:23,428 --> 01:10:24,679
Okay.
998
01:10:25,638 --> 01:10:26,848
Well, we best get going.
999
01:10:28,141 --> 01:10:30,184
[Hr]
1000
01:10:32,019 --> 01:10:33,855
Come on. Let's get you out of here.
1001
01:11:55,019 --> 01:11:57,772
[Bowdrie] In Your holy
name we pray. Amen.
1002
01:12:27,718 --> 01:12:29,053
[Sighs]
1003
01:12:32,181 --> 01:12:33,850
[Bowdrie] We didn't have a choice.
1004
01:12:34,433 --> 01:12:36,269
[Tag] Neither did she.
1005
01:12:36,727 --> 01:12:38,771
[Bowdrie] Well, the
world's tough that way.
1006
01:12:40,565 --> 01:12:43,150
Sometimes we don't get to
pick what we want to do.
1007
01:12:44,485 --> 01:12:45,862
You know that.
1008
01:12:47,947 --> 01:12:50,366
Sometimes we just have
to do what we have to.
1009
01:12:51,117 --> 01:12:53,911
[Tag] I liked having January here.
1010
01:12:54,954 --> 01:12:58,249
It reminded me of what it might
be like if Mama were around.
1011
01:12:59,208 --> 01:13:01,168
-Just the three of us?
-Yeah. All right.
1012
01:13:01,252 --> 01:13:02,420
It's true.
1013
01:13:04,797 --> 01:13:07,842
Baby, you never even
really knew your Mama.
1014
01:13:07,925 --> 01:13:09,260
You were too little.
1015
01:13:09,343 --> 01:13:13,306
And she was so lost before she passed.
1016
01:13:16,767 --> 01:13:18,686
January trusted us.
1017
01:13:20,938 --> 01:13:22,982
The only thing I care about
in this whole wide world
1018
01:13:23,107 --> 01:13:25,776
is you... keeping you safe.
1019
01:13:27,028 --> 01:13:29,989
And nothing's gonna stop me from
doing that. Not her, not you.
1020
01:13:31,908 --> 01:13:33,701
Why don't you go back inside and be ready?
1021
01:13:34,535 --> 01:13:36,203
No...
1022
01:13:41,792 --> 01:13:45,630
[Hr]
1023
01:13:56,682 --> 01:13:58,017
[Sighs]
1024
01:14:20,748 --> 01:14:22,291
[Grunts Softly]
1025
01:14:33,469 --> 01:14:34,971
[Groans Softly]
1026
01:14:36,889 --> 01:14:38,224
Sleep all right?
1027
01:14:39,934 --> 01:14:41,102
Yeah. Me neither.
1028
01:14:42,228 --> 01:14:43,938
Hey, let's go check in with Brake.
1029
01:15:01,664 --> 01:15:03,082
[Line Ringing]
1030
01:15:03,207 --> 01:15:04,375
[Brake] This is Sheriff Brake.
1031
01:15:04,500 --> 01:15:06,711
If this is emergency, please call 911.
1032
01:15:06,794 --> 01:15:08,647
Otherwise, leave your name
and number after the beep.
1033
01:15:08,671 --> 01:15:10,214
I'll get back to you as soon as I can.
1034
01:15:15,469 --> 01:15:16,929
[Line Ringing]
1035
01:15:19,807 --> 01:15:21,142
[Brake] This is Sheriff Brake.
1036
01:15:21,225 --> 01:15:23,477
If this is an emergency, please call 911.
1037
01:15:28,232 --> 01:15:30,026
[Engine Turning Over]
1038
01:15:46,917 --> 01:15:48,836
[Grunts Softly] Uh, go on in.
1039
01:15:49,295 --> 01:15:50,671
Don't come out for nobody, okay?
1040
01:15:50,755 --> 01:15:51,922
I wanna stay with you.
1041
01:15:52,006 --> 01:15:53,883
[Sighs] Here.
1042
01:15:53,966 --> 01:15:56,802
Go on in, please. Here,
get something you want?
1043
01:16:08,355 --> 01:16:10,316
I wanna speak to Brake. Is he in?
1044
01:16:29,001 --> 01:16:30,086
[Boy] Hey.
1045
01:16:30,169 --> 01:16:31,420
Can I help you with something?
1046
01:16:32,171 --> 01:16:33,214
No, thank you.
1047
01:16:33,297 --> 01:16:34,737
Well, if you do need me, I'll just...
1048
01:16:34,799 --> 01:16:36,359
I'll just be right there at the counter...
1049
01:16:36,383 --> 01:16:38,063
Billy Ray, there's a
clean-up on aisle two.
1050
01:16:38,844 --> 01:16:40,805
[Indistinct Conversations]
1051
01:16:49,480 --> 01:16:50,606
Hey, where's Brake?
1052
01:16:51,690 --> 01:16:53,818
-Let's take a walk.
-Sure.
1053
01:16:53,943 --> 01:16:55,629
[Davenport] Nobody knows.
He was a no-show today.
1054
01:16:55,653 --> 01:16:58,072
Sol blew up his phone, got his voicemail.
1055
01:16:58,364 --> 01:16:59,644
Called his wife, and she said he
1056
01:16:59,698 --> 01:17:00,991
didn't come home last night.
1057
01:17:01,075 --> 01:17:02,159
-So...
-Uh-huh.
1058
01:17:02,243 --> 01:17:03,994
Nobody knows where he is.
1059
01:17:04,078 --> 01:17:05,287
Huh? No idea?
1060
01:17:05,371 --> 01:17:07,164
Look, I know you, uh...
1061
01:17:07,248 --> 01:17:08,749
you guys are boys or whatever,
1062
01:17:08,833 --> 01:17:12,002
but, I need you to cut the shit, okay?
1063
01:17:12,711 --> 01:17:14,213
There's a lot of talk.
1064
01:17:14,296 --> 01:17:15,297
Oh, yeah? Like what?
1065
01:17:15,381 --> 01:17:16,423
Well, you know,
1066
01:17:16,507 --> 01:17:19,301
the Jensen case and the dead girl.
1067
01:17:19,385 --> 01:17:22,471
You know, there's some theories
that Brake might be involved.
1068
01:17:22,596 --> 01:17:24,807
Now, see, I'm new here, so
that's just my perspective.
1069
01:17:24,932 --> 01:17:26,183
And to me, it seems that...
1070
01:17:26,308 --> 01:17:28,018
Well, everybody's related.
1071
01:17:28,394 --> 01:17:30,271
This department is full of cousin fuckers
1072
01:17:30,396 --> 01:17:31,856
and 30-year favors.
1073
01:17:32,439 --> 01:17:35,317
Now, now, I don't think
like that. Just...
1074
01:17:35,442 --> 01:17:36,861
There's a lot of talk.
1075
01:17:36,986 --> 01:17:39,405
I've known the man 35 years.
That doesn't fit the picture.
1076
01:17:39,488 --> 01:17:41,991
Yeah. Maybe he just got
tired of the bullshit
1077
01:17:42,074 --> 01:17:43,343
and owed somebody some money or something.
1078
01:17:43,367 --> 01:17:45,011
Or maybe he just didn't
want to retire with some
1079
01:17:45,035 --> 01:17:46,787
shitty pension and a big 0
' gut.
1080
01:17:46,871 --> 01:17:48,038
[Chuckles] Right, yeah.
1081
01:17:48,122 --> 01:17:49,623
I mean, I get it, I get it.
1082
01:17:49,707 --> 01:17:52,918
I respect the guy. I guess,
you know, he was tired.
1083
01:17:54,336 --> 01:17:55,730
Well, I'll try and get
in touch with him later.
1084
01:17:55,754 --> 01:17:58,132
So what is it that...
that you needed, though?
1085
01:17:58,215 --> 01:18:00,801
-Just...
-Nothing. Just to talk.
1086
01:18:00,885 --> 01:18:02,696
Is there something in
particular, though, maybe?
1087
01:18:02,720 --> 01:18:04,489
You know, because from what
I've heard about you is
1088
01:18:04,513 --> 01:18:05,873
is that you're the type of guy that
1089
01:18:05,973 --> 01:18:07,641
doesn't really need anything.
1090
01:18:07,766 --> 01:18:10,352
-Nope.
-Okay. Hey, you were...
1091
01:18:10,477 --> 01:18:11,955
You were with him yesterday, weren't you?
1092
01:18:11,979 --> 01:18:13,022
-I was.
-Yeah.
1093
01:18:13,355 --> 01:18:15,167
Yeah, 'cause I was there
when you called him saying
1094
01:18:15,191 --> 01:18:18,235
you had to meet up over
at Lucille's Coffee Shop.
1095
01:18:18,360 --> 01:18:19,945
-Mm-hm.
-Yeah. Mm!
1096
01:18:20,029 --> 01:18:22,823
I haven't seen him after that.
1097
01:18:22,907 --> 01:18:24,426
Or maybe there's something that you know
1098
01:18:24,450 --> 01:18:26,285
that maybe you wanna... wanna tell me.
1099
01:18:26,368 --> 01:18:28,204
-Nothing.
-No? Okay.
1100
01:18:28,287 --> 01:18:29,598
What is it you needed though? Come on.
1101
01:18:29,622 --> 01:18:31,999
Well, I just check in on
him from time to time.
1102
01:18:32,082 --> 01:18:33,417
It's one of those times.
1103
01:18:33,500 --> 01:18:34,501
It's one of those times.
1104
01:18:36,170 --> 01:18:38,255
Okay, well, I'll tell you
what, I'll tell you what.
1105
01:18:38,339 --> 01:18:41,425
Um, if I hear from Brake...
Or anybody for that matter,
1106
01:18:41,508 --> 01:18:43,510
I'll make sure I hit you up real quick.
1107
01:18:43,594 --> 01:18:44,762
-Appreciate it.
-Yeah.
1108
01:18:45,554 --> 01:18:47,890
You know, there's a lot going
on in this town, isn't it?
1109
01:18:48,015 --> 01:18:50,017
With Jensen and the girl and...
1110
01:18:50,809 --> 01:18:51,809
People are crazy.
1111
01:18:51,852 --> 01:18:53,103
Hell, you got your hands full.
1112
01:18:53,229 --> 01:18:55,648
Yeah, I sure do. I sure do.
1113
01:18:55,773 --> 01:18:57,691
-Hey, uh... Hey, Bowdrie?
-Yeah.
1114
01:18:59,318 --> 01:19:01,153
Don't say nothing to nobody about this.
1115
01:19:08,994 --> 01:19:10,579
-Did you talk to Brake?
-Nope.
1116
01:19:10,663 --> 01:19:12,456
Hop in the truck, we gotta go.
1117
01:19:28,472 --> 01:19:29,723
What's going on?
1118
01:19:29,807 --> 01:19:32,184
Brake's dead, Tag. They killed him.
1119
01:19:32,268 --> 01:19:34,603
And I'm damn sure there's more
men coming here right now.
1120
01:19:34,687 --> 01:19:36,105
What about January?
1121
01:19:38,315 --> 01:19:40,025
-I don't know.
-[Gun Clicking]
1122
01:19:41,610 --> 01:19:42,653
Did she make it out?
1123
01:19:45,239 --> 01:19:46,490
Is she okay?
1124
01:19:46,573 --> 01:19:48,450
[Sniffles] Is she okay?
1125
01:19:49,118 --> 01:19:50,703
[Sobbing]
1126
01:19:50,786 --> 01:19:53,163
Don't go jumping to any
conclusions now, okay?
1127
01:19:53,247 --> 01:19:54,456
She could be fine.
1128
01:19:54,540 --> 01:19:56,458
-We don't know.
-[Sobbing]
1129
01:20:08,262 --> 01:20:11,765
[Suspenseful Music Plays]
1130
01:20:33,037 --> 01:20:35,414
[Faint Music Playing Over Tv]
1131
01:20:51,805 --> 01:20:53,182
[Thudding]
1132
01:20:59,980 --> 01:21:02,941
[Hr]
1133
01:21:30,177 --> 01:21:31,970
[Groaning]
1134
01:21:35,516 --> 01:21:36,725
[Bowdrie Grunting] Okay.
1135
01:21:43,315 --> 01:21:44,608
Son of a bitch.
1136
01:21:49,822 --> 01:21:51,073
-[Sighs]
-What the fuck?
1137
01:21:52,199 --> 01:21:53,951
What the fuck is this? [Groans]
1138
01:21:54,034 --> 01:21:55,828
Ahh! Fuck!
1139
01:21:55,911 --> 01:21:57,538
Damn thing won't start.
1140
01:21:57,621 --> 01:21:58,831
Well, won't you fuck me?
1141
01:21:58,914 --> 01:22:00,374
Can you fucking untie me?
1142
01:22:00,457 --> 01:22:02,185
-Where'd they take her?
-Oh, fuck this shit.
1143
01:22:02,209 --> 01:22:03,544
Where'd they take her?
1144
01:22:03,627 --> 01:22:05,188
You know January. Where
did they take her?
1145
01:22:05,212 --> 01:22:06,130
Oh, fuck you!
1146
01:22:06,213 --> 01:22:07,631
I'll make this simple for you.
1147
01:22:07,714 --> 01:22:09,299
Um...
1148
01:22:09,383 --> 01:22:11,593
You tell me what I want
to know or I'll kill you.
1149
01:22:12,970 --> 01:22:14,513
Okay, okay. Hold on.
1150
01:22:14,596 --> 01:22:16,181
Hold. Just hold... Hold the fuck on.
1151
01:22:16,265 --> 01:22:17,367
-Okay.
-Just hold on one second.
1152
01:22:17,391 --> 01:22:19,268
-Where is she?
-I can't think.
1153
01:22:19,351 --> 01:22:21,603
Oh, that's where she is. She's dead.
1154
01:22:21,979 --> 01:22:24,565
She's already dead. Yeah.
Sorry, you're fucked.
1155
01:22:25,774 --> 01:22:27,693
No, no, no. Stop! Stop!
1156
01:22:27,776 --> 01:22:29,194
-Please.
-Keep talking.
1157
01:22:29,278 --> 01:22:31,029
Okay, it was Brake.
1158
01:22:31,113 --> 01:22:33,073
Okay? He was trying to
fucking sneak off with her,
1159
01:22:33,115 --> 01:22:34,575
that fucking dumb piece of shit.
1160
01:22:34,658 --> 01:22:36,410
Okay? He fucking knew better.
1161
01:22:36,493 --> 01:22:38,203
It was his own damn fucking fault.
1162
01:22:38,287 --> 01:22:40,122
-Is he dead?
-Yeah.
1163
01:22:40,205 --> 01:22:41,832
Who killed him? You?
1164
01:22:41,915 --> 01:22:44,626
Yeah. I fucking killed him. Okay.
1165
01:22:44,710 --> 01:22:46,187
What the fuck are you gonna do about it?
1166
01:22:46,211 --> 01:22:47,796
Okay! Fuck!
1167
01:22:47,880 --> 01:22:49,256
-Where's January?
-Fuck.
1168
01:22:49,339 --> 01:22:50,757
I took her to the compound.
1169
01:22:50,841 --> 01:22:52,968
Okay, the brother's wandering
the fucking compound.
1170
01:22:53,051 --> 01:22:54,595
-So I took her there.
-Is she alive?
1171
01:22:54,678 --> 01:22:56,847
If she was, she's
wishing right now that...
1172
01:22:57,431 --> 01:22:58,807
that she wasn't.
1173
01:22:59,266 --> 01:23:02,352
Listen, Alejandro, just...
He wanted that bitch, man.
1174
01:23:02,436 --> 01:23:04,539
-And, well, he fucking got her.
-Where's the compound?
1175
01:23:04,563 --> 01:23:06,203
It's fucking over,
man. It's fucking over.
1176
01:23:06,231 --> 01:23:08,710
-Where's the compound?
-I'm just doing what I had to do, man.
1177
01:23:08,734 --> 01:23:10,652
Fuck. I'm a runner, okay?
1178
01:23:10,736 --> 01:23:14,364
I come here to make sure
that fucking shit runs right.
1179
01:23:14,448 --> 01:23:15,616
Do you understand me?
1180
01:23:15,699 --> 01:23:17,159
I'm not supposed to be dealing
1181
01:23:17,242 --> 01:23:18,911
with that fucking shit right now!
1182
01:23:18,994 --> 01:23:20,913
-Let me out of here!
-Where's the com...
1183
01:23:20,996 --> 01:23:22,664
-Look, what is wrong with you?
-Ahh!
1184
01:23:22,748 --> 01:23:25,310
If you had a lawn mower in my face,
I'd be telling you everything.
1185
01:23:25,334 --> 01:23:26,376
[Screaming] Fuck!
1186
01:23:26,460 --> 01:23:27,461
[Davenport Grunts]
1187
01:23:29,379 --> 01:23:31,632
Oh, I see the problem.
It's a spark plug.
1188
01:23:31,715 --> 01:23:34,301
-What?
-I should have that fixed in a jiffy.
1189
01:23:34,384 --> 01:23:36,428
-Oh, it'll work now.
-No!
1190
01:23:36,512 --> 01:23:37,530
-No! Fuck!
-[Motor Turning Over]
1191
01:23:37,554 --> 01:23:38,555
Oh, yeah.
1192
01:23:38,639 --> 01:23:40,641
-Fuck!
-Hey, relax.
1193
01:23:40,724 --> 01:23:42,202
-Fuck you.
-I'm just gonna take a little off the top.
1194
01:23:42,226 --> 01:23:43,810
No, no, no, no!
1195
01:23:43,894 --> 01:23:46,230
-[Flesh Squelching]
-I'll fucking tell you!
1196
01:23:46,313 --> 01:23:48,398
[Groaning]
1197
01:23:48,482 --> 01:23:51,568
Ah! Fuck! I'll fucking tell you.
1198
01:23:51,652 --> 01:23:54,530
Okay, okay, okay, I'll take
you to the fucking compound.
1199
01:23:54,613 --> 01:23:56,114
-[Groans]
-[Bowdrie Sighs]
1200
01:23:56,198 --> 01:23:58,116
All right, let's get to it.
1201
01:24:05,332 --> 01:24:06,375
[Bowdrie] Dear Tag.
1202
01:24:07,793 --> 01:24:11,171
Kid, you are the best part of my life.
1203
01:24:12,422 --> 01:24:15,801
And I have loved every second with you.
1204
01:24:15,884 --> 01:24:18,220
Every second, every minute, every day.
1205
01:24:20,222 --> 01:24:23,642
A long time ago, I told you a lie.
1206
01:24:24,601 --> 01:24:26,061
I did it to protect you.
1207
01:24:27,813 --> 01:24:29,565
But maybe I was just scared.
1208
01:24:30,524 --> 01:24:32,276
Maybe I was just trying to protect myself.
1209
01:24:32,359 --> 01:24:33,986
I don't know anymore.
1210
01:24:35,654 --> 01:24:37,698
I was never scared before you were born.
1211
01:24:37,781 --> 01:24:39,575
Then the day you came...
1212
01:24:39,658 --> 01:24:41,702
Well, I learned different.
1213
01:24:43,370 --> 01:24:45,539
You always believed your mom was dead.
1214
01:24:46,540 --> 01:24:47,916
But she's not.
1215
01:24:48,500 --> 01:24:51,086
She's been imprisoned for
doing some horrible things,
1216
01:24:51,169 --> 01:24:54,214
but she's a different person now.
1217
01:24:55,048 --> 01:24:58,260
Last four months, every week
since she got out of jail,
1218
01:24:58,343 --> 01:25:00,012
she's been sending you letters.
1219
01:25:00,554 --> 01:25:02,347
She misses you, and she loves you.
1220
01:25:04,266 --> 01:25:06,226
But I destroyed those letters.
1221
01:25:06,310 --> 01:25:09,479
Each and every one Because I
didn't feel that she deserved you
1222
01:25:09,563 --> 01:25:11,523
or your forgiveness or your love
1223
01:25:11,607 --> 01:25:12,899
after what she had done.
1224
01:25:13,900 --> 01:25:16,153
But maybe it was me
who didn't deserve you.
1225
01:25:16,236 --> 01:25:18,697
The things I did for what I've been...
1226
01:25:18,780 --> 01:25:20,240
A liar, a coward.
1227
01:25:20,324 --> 01:25:21,867
Every day I've lied to you
1228
01:25:21,950 --> 01:25:23,952
because I didn't want you to be hurt.
1229
01:25:24,870 --> 01:25:27,039
I thought I was protecting
you, but I don't know.
1230
01:25:27,122 --> 01:25:28,832
I hope someday you can forgive me.
1231
01:25:29,666 --> 01:25:30,946
You can take your time about it.
1232
01:25:32,544 --> 01:25:34,254
I've never been much for forgiving,
1233
01:25:34,338 --> 01:25:35,547
but I think you are.
1234
01:25:36,214 --> 01:25:37,966
One of the things I love about you.
1235
01:25:39,718 --> 01:25:41,219
I'm gonna check on our friend.
1236
01:25:41,303 --> 01:25:43,263
And, if you find this,
1237
01:25:43,347 --> 01:25:45,641
it means it didn't go so well as I hoped.
1238
01:25:45,724 --> 01:25:47,351
And I'm sorry for letting you down.
1239
01:25:47,434 --> 01:25:48,935
[Gun Cocking]
1240
01:25:49,227 --> 01:25:50,270
The cabin is yours.
1241
01:25:51,605 --> 01:25:53,148
You know where the money is buried.
1242
01:25:53,231 --> 01:25:54,775
Don't spend it all on dumb stuff.
1243
01:25:54,858 --> 01:25:55,984
Take good care of the truck,
1244
01:25:56,068 --> 01:25:57,569
and she'll take good care of you.
1245
01:25:57,653 --> 01:25:59,988
Keep your gun clean. Never stop drawing.
1246
01:26:03,659 --> 01:26:08,288
The world is ugly, but you are
beautiful and strong and good.
1247
01:26:08,372 --> 01:26:09,873
And good wins down the line.
1248
01:26:12,000 --> 01:26:14,753
I love you forever. Always have.
1249
01:26:15,337 --> 01:26:16,522
-Bowdrie.
-[Engine Turning Over]
1250
01:26:16,546 --> 01:26:17,714
[Davenport Groans]
1251
01:26:26,598 --> 01:26:27,891
Davenport.
1252
01:26:33,438 --> 01:26:35,691
Hey, my friend here has a...
1253
01:26:36,942 --> 01:26:38,902
[Gagging]
1254
01:26:48,578 --> 01:26:50,747
[Hr]
1255
01:26:52,833 --> 01:26:54,584
[Guns Clacking]
1256
01:27:01,466 --> 01:27:02,843
Hey, front gate.
1257
01:27:02,926 --> 01:27:04,136
Where you at?
1258
01:27:04,219 --> 01:27:05,262
Ricky, where you at?
1259
01:27:07,806 --> 01:27:09,766
[Davenport Grunting]
1260
01:27:16,440 --> 01:27:19,234
Ricky. What's up, dawg? Where
you at? Come in, come in.
1261
01:27:22,112 --> 01:27:23,780
[Scoffs] Shit.
1262
01:27:37,878 --> 01:27:39,379
[Shotgun Cocks]
1263
01:27:42,007 --> 01:27:45,677
[Alejandro] You look lost... pardner.
1264
01:27:45,761 --> 01:27:48,263
No, I'm looking for a friend.
1265
01:27:48,388 --> 01:27:49,931
I know she's here.
1266
01:27:50,056 --> 01:27:51,391
Ff lend?
1267
01:27:54,394 --> 01:27:56,313
We have no friends here, cowboy.
1268
01:27:57,063 --> 01:27:58,315
I can see that.
1269
01:27:58,440 --> 01:27:59,858
Why don't we make this easy?
1270
01:27:59,983 --> 01:28:01,526
Hand her over.
1271
01:28:02,569 --> 01:28:04,489
Because, you know I'm not
going home without her.
1272
01:28:05,572 --> 01:28:06,948
[Alejandro] I know who you are.
1273
01:28:07,073 --> 01:28:07,991
Flag him in the back.
1274
01:28:08,074 --> 01:28:11,077
I sent some of my boys out to you,
1275
01:28:12,537 --> 01:28:15,540
and they never came back home.
1276
01:28:16,666 --> 01:28:18,043
Did you kill them?
1277
01:28:18,126 --> 01:28:21,046
Look, I just want my friend.
I don't want any trouble.
1278
01:28:21,296 --> 01:28:23,298
I figure I can make a
trade with this fella.
1279
01:28:25,258 --> 01:28:27,177
A trade?
1280
01:28:27,260 --> 01:28:28,595
[Alejandro Scoffs]
1281
01:28:28,678 --> 01:28:30,847
"A trade."
1282
01:28:35,018 --> 01:28:39,189
Two of my guys are missing, probably dead.
1283
01:28:39,314 --> 01:28:42,400
And you want to make a fucking trade?
1284
01:28:42,526 --> 01:28:43,985
-Yep.
-Fucking shit.
1285
01:28:44,110 --> 01:28:46,571
No. Cowboy...
1286
01:28:47,572 --> 01:28:51,993
you fucked up coming out here.
1287
01:28:52,077 --> 01:28:53,477
He's gonna kill the both of us, man.
1288
01:28:53,537 --> 01:28:55,288
-You understand?
-I just want the girl.
1289
01:28:55,372 --> 01:28:59,793
Well, I'll give you your girl
1290
01:29:01,002 --> 01:29:04,548
if you give me yours.
1291
01:29:04,631 --> 01:29:05,841
Huh?
1292
01:29:06,633 --> 01:29:07,884
Bowdrie!
1293
01:29:10,804 --> 01:29:12,264
We know everything.
1294
01:29:12,389 --> 01:29:13,807
[Clanking]
1295
01:29:15,934 --> 01:29:22,899
You know that I know,
and I know that you know.
1296
01:29:27,112 --> 01:29:29,239
-[Tag Breathing Heavily]
-And I know...
1297
01:29:31,533 --> 01:29:32,993
I'm gonna take Tag.
1298
01:29:33,702 --> 01:29:35,704
[Gunfire]
1299
01:29:36,496 --> 01:29:37,998
Move!
1300
01:29:53,096 --> 01:29:54,097
[Grunts]
1301
01:29:54,806 --> 01:29:56,349
[Sighs]
1302
01:29:56,474 --> 01:29:57,767
[Gunfire Continues]
1303
01:29:57,893 --> 01:29:59,311
[Panting]
1304
01:30:24,794 --> 01:30:26,338
[Panting]
1305
01:30:49,235 --> 01:30:50,528
Oh, baby!
1306
01:30:54,574 --> 01:30:55,784
Motherfucker!
1307
01:31:00,288 --> 01:31:01,456
Stop shooting at the lab!
1308
01:31:10,507 --> 01:31:12,133
[Grunting]
1309
01:31:14,803 --> 01:31:15,971
Fuck you!
1310
01:31:16,972 --> 01:31:17,972
Yeah.
1311
01:31:18,056 --> 01:31:19,641
[Panting]
1312
01:31:25,105 --> 01:31:28,650
[Hr]
1313
01:31:34,614 --> 01:31:35,614
Fuck!
1314
01:31:40,704 --> 01:31:43,123
[Breathing Heavily]
1315
01:31:53,425 --> 01:31:54,676
It's gonna be all right.
1316
01:31:54,759 --> 01:31:56,094
I'll come back. Okay?
1317
01:32:00,849 --> 01:32:02,392
-Fuck you, motherf...
-Go away!
1318
01:32:02,517 --> 01:32:04,602
-Don't shoot! Don't shoot!
-Go away!
1319
01:32:04,728 --> 01:32:05,728
Run away!
1320
01:32:10,608 --> 01:32:12,736
[Indistinct Radio Chatter]
1321
01:32:26,374 --> 01:32:27,375
[Grunts]
1322
01:32:28,126 --> 01:32:29,252
[Alejandro] I was different
1323
01:32:29,335 --> 01:32:30,604
than the rest of the kids my age.
1324
01:32:30,628 --> 01:32:31,921
Oh, yes.
1325
01:32:34,424 --> 01:32:36,176
I was the king.
1326
01:32:37,302 --> 01:32:38,303
That is something...
1327
01:32:38,553 --> 01:32:40,680
[Bowdrie Groaning]
1328
01:32:42,390 --> 01:32:44,434
-[Groans Loudly]
-All this shit for nothing!
1329
01:32:44,517 --> 01:32:46,644
Over nobody! You don't even know me.
1330
01:32:48,354 --> 01:32:49,481
I am the king.
1331
01:32:50,356 --> 01:32:51,900
-I am the f...
-[Gunshot]
1332
01:32:54,986 --> 01:32:56,380
[Over Tape] I was a kid full of joy.
1333
01:32:56,404 --> 01:32:58,031
[Sighs, Grunts]
1334
01:32:58,156 --> 01:33:00,158
Kid full of expectations.
1335
01:33:02,535 --> 01:33:06,873
A kid full of expectations
and dreams to come true.
1336
01:33:08,166 --> 01:33:13,254
But I stepped at some
point with the wrong stone.
1337
01:33:14,422 --> 01:33:16,091
I was very young.
1338
01:33:17,425 --> 01:33:19,427
-[Woman Sobbing]
-[Bowdrie Breathing Heavily]
1339
01:33:21,805 --> 01:33:23,264
[Sobbing Continues]
1340
01:33:28,686 --> 01:33:32,649
[Hr]
1341
01:34:16,651 --> 01:34:18,027
[Sighs Heavily]
1342
01:34:32,125 --> 01:34:33,459
You're gonna be all right.
1343
01:34:35,128 --> 01:34:36,754
I've seen much worse.
1344
01:35:12,999 --> 01:35:15,710
[Bowdrie] Uh... Want me to go with you?
1345
01:35:20,173 --> 01:35:21,341
-Yeah?
-No.
1346
01:35:24,802 --> 01:35:25,970
All right.
1347
01:35:31,559 --> 01:35:34,520
[Hr]
1348
01:36:54,225 --> 01:36:56,060
[Hr]
1349
01:37:11,075 --> 01:37:14,162
♪ When the morning Fades us a'
1350
01:37:14,746 --> 01:37:18,124
♪ Tangled up inside A rage A'
1351
01:37:18,207 --> 01:37:23,379
♪ Like the clouds Could
break away apart 4'
1352
01:37:25,548 --> 01:37:28,968
♪ Bring it back to colors A'
1353
01:37:29,052 --> 01:37:32,388
♪ Echoes of the open tongue a'
1354
01:37:32,472 --> 01:37:35,933
♪ Do you remember How it feels? a'
1355
01:37:37,977 --> 01:37:40,188
♪ Do you hear it calling? S'
1356
01:37:41,439 --> 01:37:45,026
♪ Do you hear it Calling out? A'
1357
01:37:45,109 --> 01:37:50,490
♪ It's like the waters
Into rivers into lakes I
1358
01:37:52,075 --> 01:37:54,577
♪ Do you hear it calling? S'
1359
01:37:55,828 --> 01:37:59,332
♪ Do you hear it Calling out? A'
1360
01:37:59,415 --> 01:38:04,545
♪ Is it the start Of something
Better than we make? I
1361
01:38:08,549 --> 01:38:11,260
♪ It's a tunnel vision A'
1362
01:38:12,011 --> 01:38:15,348
♪ Make it breathe And come alive S'
1363
01:38:15,473 --> 01:38:20,686
♪ Smoke that station lingers
Long before the fire S'
1364
01:38:22,688 --> 01:38:26,234
♪ No more tainted sorrows A'
1365
01:38:26,359 --> 01:38:29,487
♪ No one cares When it collides A'
1366
01:38:29,570 --> 01:38:33,491
♪ I grabbed your look Tumbling down a'
1367
01:38:35,034 --> 01:38:37,537
♪ Do you hear it calling? S'
1368
01:38:38,913 --> 01:38:42,625
♪ Do you hear it Calling out? A'
1369
01:38:42,708 --> 01:38:47,672
♪ It's like the waters
Into rivers into lakes I
1370
01:38:49,674 --> 01:38:51,801
♪ Do you hear it calling? S'
1371
01:38:53,302 --> 01:38:56,931
♪ Do you hear it Calling out? A'
1372
01:38:57,056 --> 01:39:01,894
♪ Is it the start of
Something better Than we made?
1373
01:39:05,606 --> 01:39:11,070
♪ Loose threads Start to make a mess ♪
1374
01:39:11,154 --> 01:39:15,158
♪ When you cut the fence a'
1375
01:39:15,241 --> 01:39:17,201
♪ You hear it calling out A'
1376
01:39:18,661 --> 01:39:21,622
♪ Hear it calling out a'
1377
01:39:23,875 --> 01:39:26,252
♪ Do you hear it calling? S'
1378
01:39:27,462 --> 01:39:30,715
♪ Do you hear it Calling out? A'
1379
01:39:31,174 --> 01:39:35,470
♪ It's like the waters
Into rivers into lakes I
1380
01:39:38,181 --> 01:39:41,476
♪ Do you hear it calling? S'
1381
01:39:41,601 --> 01:39:45,062
♪ Do you hear it Calling out? A'
1382
01:39:45,688 --> 01:39:50,610
♪ Is it the start Of something
Better than we make? I